Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,200 --> 00:00:05,840
I'm in Brazil.
2
00:00:05,840 --> 00:00:08,120
Sex is everywhere.
3
00:00:08,120 --> 00:00:11,040
But are people as open-minded as they make out?
4
00:00:13,160 --> 00:00:14,840
Oh, my God...!
5
00:00:14,840 --> 00:00:16,360
Brilliant!
6
00:00:16,360 --> 00:00:18,000
In a surprisingly prejudiced nation,
7
00:00:18,000 --> 00:00:21,640
there is a light side we know about and a dark side we don't...
8
00:00:21,640 --> 00:00:22,880
So there have been times
9
00:00:22,880 --> 00:00:26,120
when you've had to have sex with 30 men a night?
10
00:00:26,120 --> 00:00:29,120
..where selling sex is the only way to survive.
11
00:00:34,720 --> 00:00:37,520
Welcome to a dangerous world,
12
00:00:37,520 --> 00:00:40,040
where nothing is quite as it seems.
13
00:00:40,040 --> 00:00:42,320
So you've still got your penis, right?
14
00:00:42,320 --> 00:00:43,800
- Yeah.
- Where?
15
00:00:56,480 --> 00:01:00,760
Brazilians are famous for being uninhabited and sexually open.
16
00:01:00,760 --> 00:01:03,480
Oscar Maroni is one of the biggest stars
17
00:01:03,480 --> 00:01:05,760
in Brazil's outlandish sex scene.
18
00:01:05,760 --> 00:01:08,640
If this explicit video is anything to go by,
19
00:01:08,640 --> 00:01:12,040
his club would appear to be heaven on earth
20
00:01:12,040 --> 00:01:14,840
for the macho Brazilian male - if he can afford it.
21
00:01:30,520 --> 00:01:33,600
I've been trying to meet up with Oscar for a couple of days now.
22
00:01:33,600 --> 00:01:36,360
But he's been playing hard to get.
23
00:01:38,600 --> 00:01:41,000
- Hello!
- Hello!
- Oscar!
24
00:01:47,600 --> 00:01:50,240
Oscar, you were supposed to meet me here the other night.
25
00:01:50,240 --> 00:01:52,680
I came and you'd stood me up.
26
00:02:01,480 --> 00:02:03,360
Oh, my God...!
27
00:02:04,360 --> 00:02:06,160
Brilliant!
28
00:02:18,120 --> 00:02:19,560
Did you have fun?
29
00:02:23,000 --> 00:02:24,120
I'm so pleased.
30
00:02:30,960 --> 00:02:34,120
I can promise you that I won't be standing next to you
31
00:02:34,120 --> 00:02:36,480
in a G-string any time soon.
32
00:02:36,480 --> 00:02:38,360
- Sorry to disappoint you.
- OK.
33
00:02:38,360 --> 00:02:40,480
- Can I have a look?
- Please.
- Thanks.
34
00:02:49,000 --> 00:02:51,400
So this is, essentially,
35
00:02:51,400 --> 00:02:53,160
a posh brothel, no?
36
00:03:24,160 --> 00:03:26,880
How many times have you had sex in these rooms?
37
00:03:30,040 --> 00:03:32,280
Do you always pay for it?
38
00:03:40,240 --> 00:03:43,360
Is that something a lot of men feel here in Brazil?
39
00:03:56,160 --> 00:03:58,680
I mean, some people, some women,
40
00:03:58,680 --> 00:04:01,680
don't like to be referred to as "a conquest".
41
00:04:01,680 --> 00:04:04,560
Some of us are independent. Some of us are bright.
42
00:04:04,560 --> 00:04:09,080
Some of us are charismatic without having to have sex with everyone.
43
00:04:19,200 --> 00:04:22,160
According to Oscar, anything goes in Brazil.
44
00:04:22,160 --> 00:04:26,440
But his club is focused on the top-end straight sex market.
45
00:04:26,440 --> 00:04:31,360
Rio has been voted sexiest place on earth on an LGBT travel site.
46
00:04:31,360 --> 00:04:34,920
It's estimated there are over a million trans women in Brazil
47
00:04:34,920 --> 00:04:37,600
and the vast majority are sex workers.
48
00:04:37,600 --> 00:04:39,480
With more than a quarter of the tourists
49
00:04:39,480 --> 00:04:42,080
who flood here every year LGBT,
50
00:04:42,080 --> 00:04:44,680
Rio is trans central.
51
00:04:44,680 --> 00:04:49,640
So I've found this VIP trans girl online
52
00:04:49,640 --> 00:04:51,480
and this is her website.
53
00:04:51,480 --> 00:04:54,320
So I just want to have a quick nose before I go and meet her.
54
00:04:55,520 --> 00:04:58,640
OK, so I don't know how much of this you guys will be able to see...
55
00:05:00,280 --> 00:05:04,560
..but it's like a...sort of amateur porn video.
56
00:05:04,560 --> 00:05:06,800
But she looks the part. She looks...
57
00:05:08,040 --> 00:05:09,520
..beautiful.
58
00:05:09,520 --> 00:05:12,600
It is confusing when you first look at her,
59
00:05:12,600 --> 00:05:15,560
because she is so obviously feminine.
60
00:05:16,760 --> 00:05:19,240
You know, from the waist up.
61
00:05:19,240 --> 00:05:21,800
And then, from the waist down, it's like, "Whoa!
62
00:05:22,880 --> 00:05:24,560
"Your penis is massive!"
63
00:05:25,720 --> 00:05:27,520
But...
64
00:05:27,520 --> 00:05:30,400
there you go. That's what she looks like.
65
00:05:30,400 --> 00:05:33,160
I can't wait to meet this girl.
66
00:05:42,480 --> 00:05:43,880
Hello! Aninya?
67
00:05:43,880 --> 00:05:46,560
Hey, how do you do? I'm Stacey.
68
00:05:46,560 --> 00:05:51,000
Aninya is 21 and one of Rio's most popular trans sex workers.
69
00:05:51,960 --> 00:05:55,560
Before we even start talking, she has a client on the phone.
70
00:05:55,560 --> 00:05:57,160
- No, you can take it.
- OK.
71
00:06:16,960 --> 00:06:20,040
- Is that a customer?
- Yes.
- They want you now?
72
00:06:22,320 --> 00:06:25,640
So how many clients have you had today so far?
73
00:06:34,680 --> 00:06:37,240
So many of them are married men?
74
00:06:38,280 --> 00:06:39,320
Really?
75
00:06:59,080 --> 00:07:00,480
Wow.
76
00:07:12,120 --> 00:07:15,760
This is Lapa, where Aninya started out three years ago.
77
00:07:15,760 --> 00:07:19,120
It's the go-to place in the city for trans sex workers.
78
00:07:22,360 --> 00:07:24,200
One of the reasons I've been given access
79
00:07:24,200 --> 00:07:27,720
is because my star of a driver Antonio is a cabbie
80
00:07:27,720 --> 00:07:31,040
and he's been taxiing in Lapa for about 15 years.
81
00:07:31,040 --> 00:07:33,480
So he's got a really good relationship with the girls.
82
00:07:34,760 --> 00:07:35,840
Hello!
83
00:07:35,840 --> 00:07:37,640
How are you?
84
00:07:37,640 --> 00:07:39,400
You're friends?
85
00:07:39,400 --> 00:07:40,920
I'm Stacey.
86
00:07:40,920 --> 00:07:43,720
- What's your name?
- My name is John.
87
00:07:43,720 --> 00:07:45,760
- John?
- Yes.
- John?
88
00:07:45,760 --> 00:07:47,440
- John.
- Ah!
89
00:07:50,160 --> 00:07:52,600
Antonio is your friend?
90
00:07:52,600 --> 00:07:55,280
Yes. I know him a long time.
91
00:07:55,280 --> 00:07:57,960
- Ten years.
- Oooh!
- Yes.
92
00:07:57,960 --> 00:08:02,320
And you've been working this strip for a decade selling sweets.
93
00:08:02,320 --> 00:08:03,960
You must have seen some sights.
94
00:08:20,320 --> 00:08:21,440
Ciao!
95
00:08:22,920 --> 00:08:24,280
Ciao!
96
00:08:30,320 --> 00:08:34,160
- Would you speak to us? Would you mind talking to us?
- Yeah.
97
00:08:34,160 --> 00:08:36,360
Where are you working? Up the road?
98
00:08:40,560 --> 00:08:42,840
- Ah. Do you like it?
- Si.
99
00:08:48,880 --> 00:08:51,640
Are you passive or active? How...?
100
00:08:53,480 --> 00:08:56,040
- So you just take it, right?
- Yes.
101
00:08:56,040 --> 00:08:57,200
Yes.
102
00:08:57,200 --> 00:08:59,680
- Why don't you give it?
- Oh, no!
103
00:09:11,880 --> 00:09:15,400
What do you get paid more for, being active or being passive?
104
00:09:20,480 --> 00:09:24,840
Yeah. So you're earning slightly less than some of the girls.
105
00:09:48,360 --> 00:09:49,680
Oh. OK.
106
00:09:49,680 --> 00:09:51,120
Ciao.
107
00:09:55,120 --> 00:09:57,920
Do you know the girls?
108
00:09:57,920 --> 00:10:00,000
Yeah? Have you ever...?
109
00:10:03,640 --> 00:10:04,720
No?
110
00:10:04,720 --> 00:10:06,120
- No.
- No.
111
00:10:06,120 --> 00:10:07,480
MAN SHOUTS
112
00:10:07,480 --> 00:10:08,960
He's laughing at you.
113
00:10:08,960 --> 00:10:10,680
He's saying that you are.
114
00:10:18,120 --> 00:10:20,840
Are you two friends? Amigos?
115
00:10:27,520 --> 00:10:30,560
Your relationship with the girls,
116
00:10:30,560 --> 00:10:32,200
is it strictly professional
117
00:10:32,200 --> 00:10:35,400
or have you had sex with them all, like your pal says?
118
00:10:49,280 --> 00:10:53,040
What is it about the transgender girls that you love so much?
119
00:10:57,240 --> 00:11:01,280
So are their blow jobs better than straight biological women's?
120
00:11:01,280 --> 00:11:02,480
Yes?
121
00:11:06,800 --> 00:11:10,520
And he said, "Si," as well. You've had a blow job off the girls?
122
00:11:10,520 --> 00:11:12,160
Yes, he has.
123
00:11:12,160 --> 00:11:13,800
Yes.
124
00:11:13,800 --> 00:11:16,200
Better than straight biological women?
125
00:11:19,000 --> 00:11:20,840
Why? What's the difference?
126
00:11:33,840 --> 00:11:36,520
And you've said that you've slept with loads of the girls.
127
00:11:36,520 --> 00:11:37,840
Do you...?
128
00:11:40,000 --> 00:11:45,080
Do you shag them up the arse or do they have sex with you up your arse?
129
00:11:50,200 --> 00:11:53,960
In your mind, when you're having sex with these girls,
130
00:11:53,960 --> 00:11:56,280
these trans girls, what are you thinking?
131
00:11:56,280 --> 00:12:00,120
Are you convincing yourself that you're having sex with a female
132
00:12:00,120 --> 00:12:02,760
or do you not mind that they have a penis?
133
00:12:02,760 --> 00:12:04,520
What's the train of thought?
134
00:12:28,480 --> 00:12:30,440
And how would you boys describe yourselves?
135
00:12:30,440 --> 00:12:33,000
Are you gay? Are you straight? Are you bi?
136
00:13:09,600 --> 00:13:11,560
I've had a call from Aninya.
137
00:13:11,560 --> 00:13:12,880
Are you OK?
138
00:13:12,880 --> 00:13:16,160
She's got a client coming later, but says we can talk before he arrives.
139
00:13:18,000 --> 00:13:19,320
Hey...
140
00:13:20,760 --> 00:13:22,240
Thank you.
141
00:13:25,080 --> 00:13:26,520
- Ciao.
- Ciao.
142
00:13:27,840 --> 00:13:30,000
Is that your boyfriend?
143
00:13:32,320 --> 00:13:34,200
How long have you been together?
144
00:13:35,880 --> 00:13:38,480
So can I have a quick look around? Is that OK?
145
00:13:51,560 --> 00:13:52,840
Ah, OK.
146
00:13:52,840 --> 00:13:57,400
Can you explain to me a little bit about how you work personally?
147
00:13:57,400 --> 00:13:59,520
How many customers, typically, do you have a day?
148
00:14:13,400 --> 00:14:15,120
Seven days a week?
149
00:14:15,120 --> 00:14:16,720
Yes. Si.
150
00:14:16,720 --> 00:14:18,320
You must be exhausted!
151
00:14:19,440 --> 00:14:22,400
Can I see some more of your uniform?
152
00:14:34,320 --> 00:14:37,360
And can I ask you, I know you still have your penis.
153
00:14:37,360 --> 00:14:39,400
Where do you put it in this?
154
00:14:51,440 --> 00:14:53,480
Oh, I can see what you're saying. Yeah.
155
00:14:53,480 --> 00:14:57,280
I leave the room to let Aninya get ready for her client.
156
00:14:59,720 --> 00:15:01,400
Whoo-hooo!
157
00:15:01,400 --> 00:15:03,480
Wow! What a vision!
158
00:15:03,480 --> 00:15:05,000
You look amazing.
159
00:15:05,000 --> 00:15:06,320
Really lovely.
160
00:15:07,880 --> 00:15:09,880
And can I ask, where is your penis?
161
00:15:09,880 --> 00:15:12,160
- Have you tucked it up?
- Yeah.
162
00:15:15,480 --> 00:15:16,720
Wow.
163
00:15:16,720 --> 00:15:18,360
Because even, like, this close,
164
00:15:18,360 --> 00:15:21,760
I would never know that you've still got a penis.
165
00:15:23,040 --> 00:15:27,440
OK, so, when a client arrives, what exactly will happen?
166
00:15:40,000 --> 00:15:41,640
What was he like? Was he nice?
167
00:15:46,440 --> 00:15:48,120
I'll bet your boyfriend's not so keen
168
00:15:48,120 --> 00:15:50,200
on you having loads of customers like that.
169
00:15:52,160 --> 00:15:57,640
And when you two first met, did he realise that you were transgender?
170
00:16:23,280 --> 00:16:26,120
I guess honesty is always the best policy
171
00:16:26,120 --> 00:16:28,960
when you're trying to start a relationship.
172
00:16:37,880 --> 00:16:41,320
Aninya's client has just arrived. So I leave her to it.
173
00:16:43,960 --> 00:16:45,400
Aninya's just texted.
174
00:16:45,400 --> 00:16:48,680
So, 15, 20 minutes max after I'd left her,
175
00:16:48,680 --> 00:16:52,160
a picture of the lad getting dressed
176
00:16:52,160 --> 00:16:54,480
and underneath she's put, "Finished!".
177
00:16:55,560 --> 00:16:58,680
And I guess, for her, it will then be on to the next one.
178
00:16:59,920 --> 00:17:01,680
I think she's really fascinating,
179
00:17:01,680 --> 00:17:05,880
because there doesn't seem to be a great emotional attachment,
180
00:17:05,880 --> 00:17:07,720
in terms of her work.
181
00:17:07,720 --> 00:17:09,800
I think she's very business orientated.
182
00:17:09,800 --> 00:17:12,520
Which is totally fair enough, you know?
183
00:17:12,520 --> 00:17:15,280
She's worked hard to get where she is now.
184
00:17:20,760 --> 00:17:23,560
SAMBA MUSIC PLAYS
185
00:17:42,080 --> 00:17:44,840
I'm in the north of Rio to meet another trans woman.
186
00:17:44,840 --> 00:17:48,440
She's a samba dancer and tonight it's her birthday.
187
00:17:50,600 --> 00:17:52,680
Hello! Barbara!
188
00:17:52,680 --> 00:17:54,280
How are you?
189
00:17:56,960 --> 00:17:58,160
Happy birthday!
190
00:17:59,280 --> 00:18:00,640
I know.
191
00:18:01,600 --> 00:18:03,080
Hello!
192
00:18:04,680 --> 00:18:06,840
Nice to meet you.
193
00:18:13,080 --> 00:18:15,640
Barbara is one of the first trans women
194
00:18:15,640 --> 00:18:20,040
to become a lead dancer at Rio's most famous event - the carnival.
195
00:18:20,040 --> 00:18:22,960
And her samba mates have shown up for her party tonight.
196
00:18:22,960 --> 00:18:25,280
It makes talking to her pretty difficult.
197
00:18:33,680 --> 00:18:36,040
I feel slightly underdressed.
198
00:18:36,040 --> 00:18:37,880
I've had an amazing time.
199
00:18:37,880 --> 00:18:40,080
And Barbara is an utter gem.
200
00:18:40,080 --> 00:18:41,720
She is so, so lovely.
201
00:18:41,720 --> 00:18:44,000
And all her pals have been amazing.
202
00:18:44,000 --> 00:18:47,360
But I would like to have a chat with her away from all the chaos,
203
00:18:47,360 --> 00:18:49,600
because I bet she's a really fascinating character.
204
00:18:52,760 --> 00:18:56,040
Barbara lives with her grandmother in a working-class neighbourhood
205
00:18:56,040 --> 00:18:57,800
on the outskirts of Rio.
206
00:18:59,520 --> 00:19:01,400
Hi. How are you doing?
207
00:19:01,400 --> 00:19:02,920
Lovely to meet you.
208
00:19:02,920 --> 00:19:05,000
Oh, wow!
209
00:19:05,000 --> 00:19:06,520
Look at this!
210
00:19:06,520 --> 00:19:10,640
My mother doesn't have a picture of me like this in her living room.
211
00:19:10,640 --> 00:19:12,240
These are all from samba?
212
00:19:21,800 --> 00:19:23,840
So this was last year's carnival?
213
00:19:23,840 --> 00:19:24,880
Uh-huh.
214
00:19:26,360 --> 00:19:29,360
Despite being one of the lead dancers at the carnival,
215
00:19:29,360 --> 00:19:33,000
Barbara only gets paid during the samba season in the spring.
216
00:19:33,000 --> 00:19:34,560
It's the off-season now
217
00:19:34,560 --> 00:19:38,240
and she feels her only option is to make money doing sex work.
218
00:19:38,240 --> 00:19:39,800
Barbara is not alone.
219
00:19:39,800 --> 00:19:42,120
90% of trans women in Brazil
220
00:19:42,120 --> 00:19:44,880
find they can't make a living any other way.
221
00:19:44,880 --> 00:19:48,600
So you're still having to prostitute yourself.
222
00:19:48,600 --> 00:19:50,640
Where are you working now?
223
00:20:51,280 --> 00:20:53,440
I mean, for me, it's just been a pleasure
224
00:20:53,440 --> 00:20:56,000
to get to know Barbara a little bit more.
225
00:20:56,000 --> 00:20:57,520
You know what I mean?
226
00:20:57,520 --> 00:21:00,200
Like, I mean, on the one hand, she's this extravagant,
227
00:21:00,200 --> 00:21:02,960
larger-than-life, confident character.
228
00:21:02,960 --> 00:21:04,560
Especially when she's with her pals
229
00:21:04,560 --> 00:21:06,560
and she's dancing and it's samba time.
230
00:21:06,560 --> 00:21:08,240
She's in her element.
231
00:21:11,960 --> 00:21:14,600
But there is a completely different side to her,
232
00:21:14,600 --> 00:21:17,600
where she's very vulnerable and she seems quite frightened
233
00:21:17,600 --> 00:21:21,920
and she feels like she doesn't belong to society...
234
00:21:23,280 --> 00:21:24,920
..you know, as a trans woman.
235
00:21:26,280 --> 00:21:28,840
Life is just so much harder from the get-go here.
236
00:21:28,840 --> 00:21:32,080
And if you're a sex worker, it's even harder still.
237
00:21:35,600 --> 00:21:39,000
Although Brazil has more trans sex workers than anywhere in the world,
238
00:21:39,000 --> 00:21:43,240
there are plenty of non-trans sex workers here, too.
239
00:21:43,240 --> 00:21:46,040
The largest red light district in Rio is Villa Mimosa,
240
00:21:46,040 --> 00:21:49,240
where up to 1,000 girls work every night.
241
00:21:49,240 --> 00:21:52,960
This area is controlled by a local armed militia,
242
00:21:52,960 --> 00:21:54,760
who operate above the law.
243
00:21:54,760 --> 00:21:57,600
I do not want to piss anyone off around here.
244
00:21:57,600 --> 00:22:01,080
Brazil has the highest number of murders anywhere in the world.
245
00:22:01,080 --> 00:22:03,600
So it's not a place to push your luck.
246
00:22:03,600 --> 00:22:05,120
Off I go. Thank you.
247
00:22:05,120 --> 00:22:09,200
We've been told no-one has ever openly filmed here before.
248
00:22:09,200 --> 00:22:12,240
And it's not long before we attract attention.
249
00:22:12,240 --> 00:22:14,200
There's a warning out against us?
250
00:22:14,200 --> 00:22:16,600
- Erm, yeah.
- How serious is the warning?
251
00:22:16,600 --> 00:22:18,720
- Well, that's what we've got to figure out now.
- OK.
252
00:22:18,720 --> 00:22:20,760
So shall we just not do anything for the moment?
253
00:22:20,760 --> 00:22:22,920
We should wait in the car for the moment.
254
00:22:22,920 --> 00:22:25,200
A first warning is verbal.
255
00:22:25,200 --> 00:22:27,680
A second means they'll break your legs.
256
00:22:27,680 --> 00:22:29,680
And the third is final. They'll kill you.
257
00:22:29,680 --> 00:22:31,680
These are the two security guys.
258
00:22:31,680 --> 00:22:36,000
After some negotiation, the militia give us two men who will take us in.
259
00:23:17,480 --> 00:23:19,320
One of the bar owners lets us in.
260
00:23:20,560 --> 00:23:22,680
She has ten rooms upstairs
261
00:23:22,680 --> 00:23:25,440
that she rents out in 20-minute slots to the girls.
262
00:23:27,960 --> 00:23:31,400
She introduces us to Viviane, a regular in her bar.
263
00:23:33,080 --> 00:23:36,720
Viviane is 25 and a mum of two young boys.
264
00:23:36,720 --> 00:23:38,520
She works here over the weekend
265
00:23:38,520 --> 00:23:40,560
and looks after her kids during the week.
266
00:23:44,680 --> 00:23:48,480
So this is one of the rooms where the guys come to have sex.
267
00:23:48,480 --> 00:23:50,320
Oh, you've got a fan at least.
268
00:23:50,320 --> 00:23:52,160
Yeah, because it gets hot in here.
269
00:23:52,160 --> 00:23:54,560
So, look, this is one of the beds...
270
00:23:54,560 --> 00:23:56,480
This is tiny, Viv.
271
00:23:56,480 --> 00:23:58,480
I couldn't even lie down in here.
272
00:24:02,440 --> 00:24:04,600
This is the whole thing?
273
00:24:04,600 --> 00:24:06,000
Whoa...
274
00:24:06,000 --> 00:24:08,200
And two of you... It gets a bit cramped.
275
00:24:09,200 --> 00:24:10,920
Shit.
276
00:24:13,880 --> 00:24:17,200
I probably just got pregnant lying on that, lying on that bed.
277
00:24:17,200 --> 00:24:18,880
Thank you. Thank you.
278
00:24:18,880 --> 00:24:24,040
How many men can you sleep with a night, roughly?
279
00:24:37,720 --> 00:24:39,200
So there have been times
280
00:24:39,200 --> 00:24:41,560
when you've had to have sex with 30 men a night?
281
00:24:42,760 --> 00:24:44,440
Is that not sore?
282
00:24:53,360 --> 00:24:55,600
And explain to me, how does it work?
283
00:24:55,600 --> 00:24:57,920
Like, is Carla your pimp?
284
00:24:57,920 --> 00:25:00,840
Do you work for the bar? Explain to me.
285
00:25:20,840 --> 00:25:26,200
Viviane's like a perfect example of so many girls here in Villa Mimosa.
286
00:25:26,200 --> 00:25:28,200
You know, it's circumstantial.
287
00:25:28,200 --> 00:25:30,440
She's got two kids to feed.
288
00:25:30,440 --> 00:25:32,280
And there's no other way
289
00:25:32,280 --> 00:25:34,560
she can make this type of money this quickly.
290
00:25:35,600 --> 00:25:38,000
For me, what I find fascinating is that she's saying
291
00:25:38,000 --> 00:25:39,480
she hasn't got a pimp.
292
00:25:39,480 --> 00:25:41,600
So she doesn't have to answer to anyone.
293
00:25:41,600 --> 00:25:43,480
She's completely self-employed.
294
00:25:44,480 --> 00:25:47,320
And back home, all the prostitutes, all the sex workers
295
00:25:47,320 --> 00:25:51,240
that I've spoken to always have, like, an authoritative figure.
296
00:25:53,080 --> 00:25:56,200
Carla, the bar manager, agrees to talk to me upstairs
297
00:25:56,200 --> 00:25:58,560
about how her place operates.
298
00:26:00,680 --> 00:26:02,400
So this is it, the office.
299
00:26:26,840 --> 00:26:29,280
Cor, it's clever, isn't it? Wow!
300
00:26:29,280 --> 00:26:32,960
Can you explain to me exactly how it works?
301
00:26:32,960 --> 00:26:35,200
How do you run your bar?
302
00:26:53,720 --> 00:26:56,360
My understanding is that brothels here in Brazil
303
00:26:56,360 --> 00:26:58,400
are completely illegal.
304
00:26:58,400 --> 00:27:02,320
So how are the police allowing you to continue to run?
305
00:27:28,400 --> 00:27:31,560
You know, are you living an extravagant life
306
00:27:31,560 --> 00:27:33,280
off the back of these girls?
307
00:27:33,280 --> 00:27:36,440
Or are you struggling just as much as some of them?
308
00:28:21,880 --> 00:28:26,360
Straight sex workers in Rio mostly work in bars like Carla's.
309
00:28:26,360 --> 00:28:30,080
But the prejudice against gay and transsexual prostitutes
310
00:28:30,080 --> 00:28:32,760
means they are banned by the macho militia.
311
00:28:32,760 --> 00:28:36,000
So most of them have to work on the streets.
312
00:28:36,000 --> 00:28:37,800
Barbara, the carnival dancer,
313
00:28:37,800 --> 00:28:40,640
has rung to say she's got to go streetwalking tonight.
314
00:28:41,600 --> 00:28:43,360
Where's your grandma, asleep?
315
00:28:49,720 --> 00:28:51,360
Is it possible for me to come?
316
00:29:02,920 --> 00:29:05,840
Do you think there will be many clients out this evening?
317
00:29:12,840 --> 00:29:15,280
And, Barbara, I know you don't love
318
00:29:15,280 --> 00:29:17,080
having to go out and work on the streets.
319
00:29:17,080 --> 00:29:19,120
Why do you have to go out this evening?
320
00:29:53,440 --> 00:29:56,200
How much, ideally, do you need to make this evening?
321
00:30:06,320 --> 00:30:08,160
Oh, my sister.
322
00:30:09,200 --> 00:30:10,400
Come on, then.
323
00:30:13,520 --> 00:30:15,760
Barbara's been at a samba event this evening
324
00:30:15,760 --> 00:30:17,880
and has left it late to go to work.
325
00:30:23,560 --> 00:30:25,800
It's gone two, so she'll only have a few hours
326
00:30:25,800 --> 00:30:27,520
to find the clients she needs.
327
00:30:30,360 --> 00:30:32,680
Lovely to meet you. I'm Stacey.
328
00:30:32,680 --> 00:30:34,880
- Nice to meet.
- Have you been busy, yeah?
329
00:30:39,560 --> 00:30:41,320
How much have you made?
330
00:30:46,560 --> 00:30:50,200
OK. So 450 this evening in total.
331
00:30:51,960 --> 00:30:54,280
Well, Babs was saying she's in a rush
332
00:30:54,280 --> 00:30:57,680
because she needs to make some dough tonight before the sun comes up.
333
00:31:12,440 --> 00:31:13,880
Hi!
334
00:31:13,880 --> 00:31:15,760
Are you Monique?
335
00:31:16,760 --> 00:31:20,280
Barbara says Monique protects the girls who work on the street.
336
00:31:20,280 --> 00:31:22,040
Hello. How are you?
337
00:31:22,040 --> 00:31:23,400
Yeah?
338
00:31:23,400 --> 00:31:25,920
Here she is in all her glory.
339
00:31:25,920 --> 00:31:29,480
I feel like the Spice Girls have been reunited!
340
00:31:32,920 --> 00:31:35,800
How long have you been working on the streets?
341
00:32:30,560 --> 00:32:34,840
Brazil has the highest murder rate of trans women in the world.
342
00:32:34,840 --> 00:32:38,160
Their average life expectancy here is just 30.
343
00:32:39,160 --> 00:32:40,680
But without going on the streets,
344
00:32:40,680 --> 00:32:43,000
Barbara won't be able to pay her bills.
345
00:32:48,800 --> 00:32:50,680
They're going off.
346
00:33:00,440 --> 00:33:02,680
Babs has just taken that guy around the corner.
347
00:33:02,680 --> 00:33:05,560
I think he wants a blow job, but I don't want to go too close
348
00:33:05,560 --> 00:33:08,960
because I don't want him getting the hump and then not paying her.
349
00:33:11,280 --> 00:33:13,800
I'm pleased for her that she's got someone.
350
00:33:15,640 --> 00:33:17,560
I can't believe how quick it was.
351
00:33:20,280 --> 00:33:22,120
- Finished?
- No.
352
00:33:24,880 --> 00:33:26,400
What's wrong?
353
00:33:29,080 --> 00:33:30,680
What's wrong?
354
00:34:00,640 --> 00:34:03,120
Barbara, I feel like I can be honest with you.
355
00:34:03,120 --> 00:34:06,920
Sometimes it seems like the girls put on this performance,
356
00:34:06,920 --> 00:34:09,680
it's like a sort of theatrical show.
357
00:34:09,680 --> 00:34:12,640
"Everything's fine, this is great, we're so glam."
358
00:34:12,640 --> 00:34:15,040
But the reality is,
359
00:34:15,040 --> 00:34:17,520
you know, there's extreme violence out on the streets.
360
00:34:17,520 --> 00:34:19,800
Some of the girls have been killed.
361
00:34:19,800 --> 00:34:23,320
You don't know whether you're going to make it home sometimes.
362
00:34:23,320 --> 00:34:24,600
It's hard.
363
00:34:40,160 --> 00:34:43,120
Aninya, the trans worker I first met on Copacabana,
364
00:34:43,120 --> 00:34:47,520
has invited me to meet her family back home in Sao Paulo.
365
00:34:47,520 --> 00:34:50,840
With a population of 27 million people,
366
00:34:50,840 --> 00:34:53,520
it's the biggest city in Latin America.
367
00:34:53,520 --> 00:34:55,440
Just 400 kilometres from Rio,
368
00:34:55,440 --> 00:34:58,080
it feels a million miles from the strip
369
00:34:58,080 --> 00:35:00,320
where Babs is plying her trade.
370
00:35:00,320 --> 00:35:01,880
While the rest of Brazil
371
00:35:01,880 --> 00:35:04,960
is heading into the worst recession for over 100 years
372
00:35:04,960 --> 00:35:08,920
here, in the financial capital, there is still money to be made.
373
00:35:08,920 --> 00:35:10,760
If you're in the right place,
374
00:35:10,760 --> 00:35:15,880
a sex worker here can earn up to £6,000 a month - more than a judge.
375
00:35:20,200 --> 00:35:23,480
Oscar Maroni has called to say I can visit the Bahamas Club
376
00:35:23,480 --> 00:35:25,280
during opening hours.
377
00:35:25,280 --> 00:35:26,600
Hello.
378
00:35:26,600 --> 00:35:29,360
His son lets me in and takes me up the back stairs
379
00:35:29,360 --> 00:35:31,320
so the customers don't see me.
380
00:35:31,320 --> 00:35:33,200
- I'm Stacey.
- Nice to meet you.
- Likewise.
381
00:35:33,200 --> 00:35:35,880
- Very nice to meet you. You're Oscar's son, right?
- Yeah.
382
00:35:35,880 --> 00:35:38,120
I've heard a lot about you.
383
00:35:38,120 --> 00:35:40,360
- Thank you.
- Go upstairs.
384
00:35:42,920 --> 00:35:47,800
It's really just a posh version of life at Carla's bar in Villa Mimosa.
385
00:35:47,800 --> 00:35:50,560
Oscar simply rents the rooms to the girls
386
00:35:50,560 --> 00:35:53,280
to use for sex with their clients.
387
00:35:55,040 --> 00:35:56,800
I'm told I'll have to wait here
388
00:35:56,800 --> 00:35:59,960
until one of the girls is willing to come and speak with me.
389
00:36:02,960 --> 00:36:04,600
- Hi!
- Hi!
390
00:36:04,600 --> 00:36:07,120
Wow, look at you! You look amazing.
391
00:36:07,120 --> 00:36:09,760
A girl called Lara agrees to have a chat.
392
00:36:09,760 --> 00:36:12,320
She's only been working here three months.
393
00:36:12,320 --> 00:36:16,320
So tonight wasn't really a huge success for you financially?
394
00:36:16,320 --> 00:36:17,560
No, no.
395
00:36:17,560 --> 00:36:19,520
- But last night was good.
- OK.
396
00:36:20,480 --> 00:36:22,080
How many did you have last night?
397
00:36:22,080 --> 00:36:23,680
Two. Two guys.
398
00:36:23,680 --> 00:36:27,360
I got about 1,500.
399
00:36:29,400 --> 00:36:31,520
- Just last night?
- Yeah.
400
00:36:31,520 --> 00:36:34,720
- From two people?
- Two people.
401
00:36:34,720 --> 00:36:36,760
So you've been here for three months.
402
00:36:36,760 --> 00:36:38,960
Where were you working before here?
403
00:36:38,960 --> 00:36:41,800
I had a stationery store.
404
00:36:41,800 --> 00:36:43,680
- Really?
- Yeah.
405
00:36:43,680 --> 00:36:47,440
Yeah. And I didn't get the money to pay the rental.
406
00:36:48,680 --> 00:36:52,600
- So you thought, "I have to find fast money"?
- Yeah.
407
00:36:52,600 --> 00:36:56,720
I just called here and asked, "Do you need some girls today?"
408
00:36:56,720 --> 00:36:59,320
"Come here. We can talk."
409
00:36:59,320 --> 00:37:03,160
So I came here and, "Oh, you're good.
410
00:37:03,160 --> 00:37:06,080
"Why don't you try to meet some guys here?"
411
00:37:06,080 --> 00:37:07,840
And it was good for me.
412
00:37:07,840 --> 00:37:11,200
I have my plans. I don't want to be here all my life.
413
00:37:11,200 --> 00:37:12,960
I have a kid.
414
00:37:12,960 --> 00:37:14,680
I have a daughter.
415
00:37:16,040 --> 00:37:18,200
- Wow. How old is she?
- Nine.
416
00:37:18,200 --> 00:37:19,760
Nine years old.
417
00:37:19,760 --> 00:37:21,640
- Does she know what you do?
- No.
418
00:37:21,640 --> 00:37:25,640
Anyone in my personal life know what I'm doing.
419
00:37:25,640 --> 00:37:27,440
Just one guy.
420
00:37:27,440 --> 00:37:29,480
Just my best friend knows.
421
00:37:29,480 --> 00:37:31,760
But I have a boyfriend.
422
00:37:31,760 --> 00:37:33,600
- No?
- Yeah.
423
00:37:33,600 --> 00:37:35,880
- And he doesn't know?
- No.
424
00:37:35,880 --> 00:37:37,800
- Lara, really?
- Yeah.
425
00:37:37,800 --> 00:37:39,480
That's difficult for you.
426
00:37:39,480 --> 00:37:41,280
Oh, a lot.
427
00:37:41,280 --> 00:37:43,360
Too much. Too much.
428
00:37:43,360 --> 00:37:46,560
It's too hard for me thinking things about this.
429
00:37:46,560 --> 00:37:48,960
But I have to do this.
430
00:37:48,960 --> 00:37:51,960
It's not too long is my plan.
431
00:37:51,960 --> 00:37:55,560
Don't be for too many times here.
432
00:37:55,560 --> 00:37:59,440
You're here really because you needed the money.
433
00:37:59,440 --> 00:38:03,080
- Mm-hm.
- Not because you enjoy this.
- Yeah.
434
00:38:03,080 --> 00:38:05,120
But your boyfriend has no clue.
435
00:38:05,120 --> 00:38:09,160
So he's thinking, "Oh, we're going along as normal.
436
00:38:09,160 --> 00:38:12,480
- "She's not seeing anyone else. We're in love."
- Mm-hm.
437
00:38:13,600 --> 00:38:15,480
And all the while,
438
00:38:15,480 --> 00:38:19,560
- you've got this whole secret life going on, essentially.
- Yeah, yeah.
439
00:38:19,560 --> 00:38:23,000
We have to have secret lives here.
440
00:38:24,360 --> 00:38:26,360
Do you feel bad on your boyfriend?
441
00:38:27,520 --> 00:38:32,120
There are many nights when I lay down with a guy
442
00:38:32,120 --> 00:38:35,000
and I just think, "Oh, my God, what am I doing here?"
443
00:38:36,240 --> 00:38:39,520
I just don't want this for my daughter.
444
00:38:39,520 --> 00:38:43,320
I just want to stay with my boyfriend.
445
00:38:43,320 --> 00:38:45,440
I don't want to stay here all the nights,
446
00:38:45,440 --> 00:38:49,560
thinking about making money
447
00:38:49,560 --> 00:38:53,400
and lay down with the old guys, ugly guys
448
00:38:53,400 --> 00:38:55,200
and things like this.
449
00:38:56,320 --> 00:38:58,360
My head is just a mess.
450
00:38:58,360 --> 00:38:59,720
Uh-huh.
451
00:38:59,720 --> 00:39:01,560
Don't make me cry!
452
00:39:01,560 --> 00:39:03,520
Oh, don't cry.
453
00:39:04,560 --> 00:39:05,960
Oh, thank you.
454
00:39:05,960 --> 00:39:08,160
I need this sometimes.
455
00:39:08,160 --> 00:39:10,640
- Oh, I bet.
- Thank you.
456
00:39:13,200 --> 00:39:16,280
When you cover controversial subjects,
457
00:39:16,280 --> 00:39:20,480
there's always the same spiel that you hear time and time again.
458
00:39:20,480 --> 00:39:23,240
And I think she just spoke directly from the heart.
459
00:39:24,480 --> 00:39:26,600
Like, "Of course it's a struggle.
460
00:39:26,600 --> 00:39:29,960
"Of course it's sending me loopy.
461
00:39:29,960 --> 00:39:34,280
"Of course it's, you know, having a huge impact on my personal life."
462
00:39:37,640 --> 00:39:40,160
And I think sometimes you can get carried away...
463
00:39:41,720 --> 00:39:46,560
..when you hear the huge amounts of money that can be made.
464
00:39:49,000 --> 00:39:51,600
But it's like dancing with the devil, because...
465
00:39:53,960 --> 00:39:55,680
..you know, it comes at a price.
466
00:39:57,680 --> 00:40:00,280
And it's whether or not you think you can deal with that.
467
00:40:00,280 --> 00:40:02,000
I don't think I could.
468
00:40:05,240 --> 00:40:08,320
I'm not sure Lara's macho boss Oscar
469
00:40:08,320 --> 00:40:10,360
understands the emotional turmoil
470
00:40:10,360 --> 00:40:13,120
that some of the girls are going through.
471
00:40:13,120 --> 00:40:16,480
I'm meeting him for another chat at his penthouse.
472
00:40:16,480 --> 00:40:18,920
Why have you got Paris in your living room?
473
00:40:36,120 --> 00:40:38,520
From our previous conversation,
474
00:40:38,520 --> 00:40:41,920
Oscar has some bizarre ideas about women.
475
00:40:41,920 --> 00:40:45,120
I wonder if he has any clue what goes on in the heads
476
00:40:45,120 --> 00:40:47,960
of some of the girls who work in his club.
477
00:40:47,960 --> 00:40:52,760
There's no doubt that you are a very liberal, very free,
478
00:40:52,760 --> 00:40:56,160
very inquisitive sexual being.
479
00:40:57,360 --> 00:40:59,320
But you also seem fairly bright.
480
00:40:59,320 --> 00:41:01,520
Surely you recognise that some of them are there...
481
00:41:02,720 --> 00:41:04,120
..because they have to.
482
00:41:04,120 --> 00:41:06,800
Financially, they've been forced to.
483
00:41:24,760 --> 00:41:27,840
You say the girls are really happy when they come to work,
484
00:41:27,840 --> 00:41:30,920
but obviously, they're going to act happy because it's a show.
485
00:41:30,920 --> 00:41:32,440
You know, it's a parade.
486
00:41:32,440 --> 00:41:35,120
They need to look like they're raring to go,
487
00:41:35,120 --> 00:41:38,360
so that, you know, they get the customers.
488
00:41:38,360 --> 00:41:41,800
Do you think that there are certain women
489
00:41:41,800 --> 00:41:44,000
who don't love sex
490
00:41:44,000 --> 00:41:45,760
and they don't want to be there
491
00:41:45,760 --> 00:41:49,080
and they're only there because they have to
492
00:41:49,080 --> 00:41:54,280
and not everybody experiences the Bahamas
493
00:41:54,280 --> 00:41:57,280
in the same way in which you do?
494
00:42:32,880 --> 00:42:35,000
For Oscar, it's simple.
495
00:42:35,000 --> 00:42:37,800
The money the girls earn must make them happy.
496
00:42:37,800 --> 00:42:40,800
I know this isn't always the case.
497
00:42:44,960 --> 00:42:48,960
Aninya has invited me to Sunday lunch with her mum and sister.
498
00:42:48,960 --> 00:42:52,680
She makes plenty of money from sex, no doubt about that.
499
00:42:52,680 --> 00:42:54,360
But does it make her happy?
500
00:42:54,360 --> 00:42:57,080
So I'm en route to Aninya's mum's house.
501
00:42:57,080 --> 00:43:00,640
She's on the surrounding areas of Sao Paulo
502
00:43:00,640 --> 00:43:03,600
and her favela is one of the poorest around.
503
00:43:09,080 --> 00:43:10,680
Hello!
504
00:43:12,080 --> 00:43:13,600
How are you?
505
00:43:13,600 --> 00:43:14,840
Are you OK?
506
00:43:14,840 --> 00:43:16,160
You look lovely.
507
00:43:16,160 --> 00:43:18,360
Aninya left for Rio two years ago.
508
00:43:18,360 --> 00:43:21,200
And only gets to see her family every six months.
509
00:43:21,200 --> 00:43:25,240
When she was growing up, she was known as Felipe.
510
00:43:25,240 --> 00:43:28,680
Her mum lives in a favela run by drug gangs,
511
00:43:28,680 --> 00:43:31,840
not the easiest place to come out as a trans woman.
512
00:43:31,840 --> 00:43:36,080
So, Mum, I wanted to try and understand
513
00:43:36,080 --> 00:43:38,040
how you reacted to the news
514
00:43:38,040 --> 00:43:42,240
when you found out that Aninya was going to transition.
515
00:44:15,960 --> 00:44:17,680
And was there ever a period
516
00:44:17,680 --> 00:44:21,440
when you had to hide what you were doing?
517
00:44:21,440 --> 00:44:23,400
Was it a secret for a while?
518
00:44:56,520 --> 00:44:59,560
Although Aninya has left her home town behind,
519
00:44:59,560 --> 00:45:01,760
her family weighs heavily on her mind.
520
00:45:03,520 --> 00:45:08,000
Aninya was telling me that you've been a bit poorly recently.
521
00:45:08,000 --> 00:45:10,120
How are you doing now?
522
00:45:28,640 --> 00:45:34,200
Have you been able to work since you were diagnosed with depression?
523
00:45:55,840 --> 00:45:58,520
Aninya has told me she doesn't want to talk about her work
524
00:45:58,520 --> 00:46:00,240
in front of her family.
525
00:46:00,240 --> 00:46:02,920
She wants to explain why away from the house.
526
00:46:04,000 --> 00:46:06,480
I know you didn't feel that comfortable
527
00:46:06,480 --> 00:46:10,560
talking about what you do for a living around your mum's house.
528
00:46:10,560 --> 00:46:12,440
But she does know?
529
00:46:12,440 --> 00:46:15,800
You just prefer not to discuss it so openly?
530
00:46:44,920 --> 00:46:46,760
In your profession,
531
00:46:46,760 --> 00:46:49,240
you are really outlandish and really outgoing
532
00:46:49,240 --> 00:46:53,120
and you talk so explicitly about what you do.
533
00:46:53,120 --> 00:46:58,320
Around your mother, you're very conservative and very respectful.
534
00:46:58,320 --> 00:47:00,520
Two different characters.
535
00:47:08,000 --> 00:47:10,880
It's so interesting seeing this different side to Aninya.
536
00:47:10,880 --> 00:47:15,480
Her life here couldn't be further from glamorous Copacabana.
537
00:47:15,480 --> 00:47:19,360
And it's clear now the main reason she needs to earn the money she does
538
00:47:19,360 --> 00:47:21,000
is to support her mum.
539
00:47:26,560 --> 00:47:29,120
SAMBA MUSIC PLAYS
540
00:47:32,680 --> 00:47:36,840
It's my last day in Brazil and I'm back in Rio.
541
00:47:36,840 --> 00:47:40,480
Before I leave, I'm catching up with Barbara at samba practice.
542
00:47:41,840 --> 00:47:45,040
This is the first full rehearsal of the season.
543
00:47:45,040 --> 00:47:47,200
And Barbara's just been given the news
544
00:47:47,200 --> 00:47:50,520
that she'll again be one of the lead dancers at next year's carnival.
545
00:47:50,520 --> 00:47:52,960
I'm so pleased I saw you tonight.
546
00:47:52,960 --> 00:47:54,560
How was practice?
547
00:48:20,680 --> 00:48:22,120
And your pals here,
548
00:48:22,120 --> 00:48:26,040
do they have any idea that sometimes you have to work on the street?
549
00:48:39,320 --> 00:48:41,960
Oh, Barbara I hope, I think so, too.
550
00:48:41,960 --> 00:48:43,280
I hope so.
551
00:48:43,280 --> 00:48:45,400
I don't know anyone who deserves it more than you.
552
00:48:50,360 --> 00:48:51,960
Uh-huh.
553
00:48:51,960 --> 00:48:55,000
Don't get upset, OK? No tears.
554
00:49:01,280 --> 00:49:03,160
Well, you're my mate.
555
00:49:03,160 --> 00:49:05,040
You're my Brazilian BFF.
556
00:49:08,000 --> 00:49:10,040
And I think you're amazing.
557
00:49:10,040 --> 00:49:13,520
And I really rate you for still staying so positive
558
00:49:13,520 --> 00:49:16,000
and so optimistic,
559
00:49:16,000 --> 00:49:19,920
even though I know sometimes your life is hard.
560
00:49:30,960 --> 00:49:33,280
SAMBA MUSIC PLAYS
561
00:49:35,400 --> 00:49:39,560
When I first arrived in Brazil, it felt like a breath of fresh air.
562
00:49:39,560 --> 00:49:42,840
People here are uninhibited and sexually open.
563
00:49:42,840 --> 00:49:46,680
Being a sex worker is legal and some have safe places to work.
564
00:49:46,680 --> 00:49:50,120
But even in a seemingly liberal society like Brazil,
565
00:49:50,120 --> 00:49:53,920
I've discovered that there's such a taboo around selling sex
566
00:49:53,920 --> 00:49:56,800
that it doesn't matter how much money you earn
567
00:49:56,800 --> 00:49:58,640
or how safe you can feel,
568
00:49:58,640 --> 00:50:03,080
the double life you have to lead as a sex worker is incredibly tough.
43479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.