Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,960
'With one foot in Europe and one in the Middle East,
2
00:00:05,960 --> 00:00:10,400
'Turkey has always been one of our top holiday destinations.
3
00:00:10,400 --> 00:00:14,040
'But civil war in Syria has brought Isis to its doorstep...'
4
00:00:14,040 --> 00:00:15,280
Come in.
5
00:00:15,280 --> 00:00:17,800
'..and trouble is now spilling across the border.'
6
00:00:17,800 --> 00:00:20,760
I'm not having it. You guys are all racist.
7
00:00:20,760 --> 00:00:23,560
They have issues because she's Syrian.
8
00:00:23,560 --> 00:00:26,960
'With religious fundamentalism on the rise in Turkey as well...'
9
00:00:29,640 --> 00:00:32,040
'..I'm here to find out how much tougher life is
10
00:00:32,040 --> 00:00:35,760
'getting for women and sex workers in particular...'
11
00:00:35,760 --> 00:00:41,000
They say that she should not be doing sex work if she wants to live.
12
00:00:41,000 --> 00:00:43,200
'..as the authorities crack down
13
00:00:43,200 --> 00:00:46,000
'on a century of legalised prostitution.'
14
00:00:46,000 --> 00:00:47,880
Have a good night.
15
00:00:47,880 --> 00:00:50,280
I think we're slowly outstaying our welcome.
16
00:01:00,560 --> 00:01:02,960
This is the Turkish city of Gaziantep,
17
00:01:02,960 --> 00:01:05,320
just 30 miles from the Syrian border.
18
00:01:07,360 --> 00:01:10,920
It's a dangerous place and we can only be here for a few hours.
19
00:01:10,920 --> 00:01:14,280
You can really feel the influence of the civil war next door
20
00:01:14,280 --> 00:01:17,880
and Isis are known to have a presence here.
21
00:01:17,880 --> 00:01:21,440
I've come to understand the impact extremist beliefs are having
22
00:01:21,440 --> 00:01:23,520
on some women's lives in this region.
23
00:01:25,000 --> 00:01:28,360
Two girls, both around my age, are coming here to tell me
24
00:01:28,360 --> 00:01:29,600
their stories.
25
00:01:29,600 --> 00:01:33,640
They both have first-hand experience of how women are used
26
00:01:33,640 --> 00:01:35,200
as sex slaves by Isis.
27
00:01:35,200 --> 00:01:38,880
So I've just heard that Leyla's in the car, she's on her way to us.
28
00:01:38,880 --> 00:01:42,160
She's incredibly nervous. She feels really frightened.
29
00:01:43,440 --> 00:01:46,920
Just last week, two journalists had their throats slit
30
00:01:46,920 --> 00:01:49,360
and Isis have claimed responsibility
31
00:01:49,360 --> 00:01:54,080
and there's an Isis presence here, so I think she'll feel safer here.
32
00:01:55,120 --> 00:01:57,800
I just want her to be able to speak openly, you know?
33
00:01:58,800 --> 00:02:02,680
We're in lockdown. For my own safety, I can't leave the hotel.
34
00:02:04,200 --> 00:02:06,560
All I can do is wait.
35
00:02:16,320 --> 00:02:19,400
Hello. How are you? Come in.
36
00:02:19,400 --> 00:02:22,480
'Both girls are from moderate Muslim families.
37
00:02:22,480 --> 00:02:25,120
'They're incredibly brave even talking to me.
38
00:02:25,120 --> 00:02:28,160
'It's too dangerous for them to be identified in any way.'
39
00:02:28,160 --> 00:02:29,920
- Leyla?
- Leyla.
40
00:02:29,920 --> 00:02:32,680
Stacey. How do you do? Thank you for coming to speak to me.
41
00:02:32,680 --> 00:02:34,240
I really appreciate it.
42
00:02:34,240 --> 00:02:37,480
'Hiba, on the left, has been in Turkey a few months,
43
00:02:37,480 --> 00:02:41,600
'but Leyla has only just escaped from the clutches of Isis.'
44
00:02:41,600 --> 00:02:44,960
Before Isis became so powerful...
45
00:02:44,960 --> 00:02:47,160
would you dress like this ordinarily?
46
00:03:02,760 --> 00:03:05,680
'Leyla lived with her family before getting married,
47
00:03:05,680 --> 00:03:08,600
'but her husband was killed in an air strike and, despite being
48
00:03:08,600 --> 00:03:12,680
'completely covered, she unfortunately caught the attention of a jihadi soldier.'
49
00:03:20,440 --> 00:03:24,560
He decides that he wants you to be his wife. What happens next?
50
00:03:30,840 --> 00:03:35,680
As much as you feel comfortable telling me, can you describe...
51
00:03:37,960 --> 00:03:41,160
..what your relationship was like, sexually?
52
00:03:55,640 --> 00:03:59,360
So you must pleasure him, sexually, every single night?
53
00:04:02,480 --> 00:04:04,080
It's so important.
54
00:04:07,000 --> 00:04:10,400
I mean, to me, it sounds like they're used like sexual objects.
55
00:04:33,040 --> 00:04:34,400
Are you OK?
56
00:04:34,400 --> 00:04:36,480
Feel OK?
57
00:04:45,680 --> 00:04:48,480
You tell me if you need to stop, that's totally fine.
58
00:04:52,400 --> 00:04:56,240
So how long were you forced to live like this?
59
00:05:14,000 --> 00:05:15,560
'If a married fighter dies,
60
00:05:15,560 --> 00:05:18,680
'his wife gets passed on to his fellow fighters.'
61
00:05:18,680 --> 00:05:21,560
What was going on inside your mind at that time?
62
00:05:34,680 --> 00:05:38,880
'Leyla managed to flee and get across the border into Turkey.
63
00:05:38,880 --> 00:05:41,840
'I so hope she can rebuild her life.'
64
00:05:41,840 --> 00:05:43,920
I think she's incredibly brave
65
00:05:43,920 --> 00:05:47,800
for having the courage to come and speak to me.
66
00:05:47,800 --> 00:05:50,680
- Thank you so much.
- Thank YOU.
67
00:05:50,680 --> 00:05:54,040
- See you. Bye.
- Take care. Lots of love. Bye.
68
00:05:54,040 --> 00:05:55,360
Thanks, girls.
69
00:06:02,120 --> 00:06:04,160
It's just mental, isn't it? It's just...
70
00:06:10,680 --> 00:06:12,560
What can I say?
71
00:06:12,560 --> 00:06:16,560
When we see it on the news, when we read it in the papers...
72
00:06:16,560 --> 00:06:19,480
"Oh, that's sad, you know. Things must change."
73
00:06:21,720 --> 00:06:23,920
But very quickly they just become statistics,
74
00:06:23,920 --> 00:06:25,640
they just become numbers.
75
00:06:29,840 --> 00:06:31,760
They're human beings.
76
00:06:38,520 --> 00:06:41,960
Isis want to rule completely under Islamic law.
77
00:06:41,960 --> 00:06:44,720
While the vast majority of Turkish Muslims see
78
00:06:44,720 --> 00:06:48,400
this as a distorted extreme, their new government has recently
79
00:06:48,400 --> 00:06:51,280
become much more religiously conservative.
80
00:06:53,600 --> 00:06:57,320
The exotic Turkey we know and love from holidays and the TV
81
00:06:57,320 --> 00:07:00,920
was founded almost 100 years ago with a constitution that
82
00:07:00,920 --> 00:07:03,640
separated religion and politics,
83
00:07:03,640 --> 00:07:07,360
and had surprisingly liberal views on women and sex work.
84
00:07:07,360 --> 00:07:09,320
The state even opened brothels.
85
00:07:11,040 --> 00:07:14,920
But under the new tough President Erdogan, attitudes towards sex
86
00:07:14,920 --> 00:07:19,280
and sex workers are shifting and the brothels are being shut down.
87
00:07:19,280 --> 00:07:21,720
I'm actually really curious to see what they look like.
88
00:07:23,000 --> 00:07:26,640
So I've never seen a legal brothel, not a state-run brothel.
89
00:07:26,640 --> 00:07:32,680
Zurafa Street is Istanbul's oldest and most famous red light district.
90
00:07:32,680 --> 00:07:36,000
I don't know which door is the entrance. So many men.
91
00:07:37,960 --> 00:07:41,800
Unlike any other red light district I've visited, all the brothels
92
00:07:41,800 --> 00:07:46,840
are hidden behind gates with security guards and metal detectors.
93
00:07:46,840 --> 00:07:51,200
Everyone is searched for weapons or cameras and it's strictly men only.
94
00:07:52,200 --> 00:07:53,320
No problem.
95
00:07:54,880 --> 00:07:56,520
Oh, come on. Let's not push.
96
00:07:56,520 --> 00:07:59,520
- Listen, I can stand here if I like.
- OK. OK.
97
00:07:59,520 --> 00:08:00,920
This is a public space.
98
00:08:02,200 --> 00:08:04,400
Yeah, we stay calm.
99
00:08:04,400 --> 00:08:06,680
Tell me.
100
00:08:06,680 --> 00:08:08,680
Because they're family men?
101
00:08:10,880 --> 00:08:12,240
There you go.
102
00:08:12,240 --> 00:08:14,240
That's what they're concerned about,
103
00:08:14,240 --> 00:08:17,560
that the guys that are going into this brothel are family men.
104
00:08:18,880 --> 00:08:20,480
Total family...
105
00:08:22,640 --> 00:08:26,000
Deniz, a young guy on his way into the brothel, offers me
106
00:08:26,000 --> 00:08:29,760
an insight into why it's so popular with many Turkish men.
107
00:08:35,880 --> 00:08:37,640
But why not their wife?
108
00:08:45,240 --> 00:08:48,880
Wives - they must still have a sexual appetite.
109
00:09:01,000 --> 00:09:02,080
Why?
110
00:09:03,200 --> 00:09:04,760
I find that hard to believe.
111
00:09:04,760 --> 00:09:07,600
- I am 28 and I love sex.
- Yes.
112
00:09:07,600 --> 00:09:09,400
Many women in their 20s love sex.
113
00:09:28,520 --> 00:09:31,080
- Domestic violence towards women?
- Yes.
114
00:09:31,080 --> 00:09:33,920
- Such a backwards mentality.
- Yes.
115
00:09:35,840 --> 00:09:38,520
Don't shout at me.
116
00:09:38,520 --> 00:09:41,080
He said, "I'm going to break your camera."
117
00:09:41,080 --> 00:09:44,200
- You should go, I think.
- OK.
118
00:09:45,720 --> 00:09:50,080
Getting inside to speak to the sex workers here is not going to happen.
119
00:09:50,080 --> 00:09:51,560
Look at him edging me off.
120
00:09:51,560 --> 00:09:53,680
How far you want me away?
121
00:10:00,640 --> 00:10:04,440
Under the influence of the current government, local authorities
122
00:10:04,440 --> 00:10:09,480
have closed almost half of Turkey's 52 state-run brothels.
123
00:10:09,480 --> 00:10:12,520
During inspections, if there's any irregularity,
124
00:10:12,520 --> 00:10:16,880
no matter how small, it's used as an excuse to shut the place down.
125
00:10:18,040 --> 00:10:21,480
It's something the people in power really didn't want to talk
126
00:10:21,480 --> 00:10:26,040
to us about, so I'm travelling 360 miles to try to
127
00:10:26,040 --> 00:10:30,440
get into one of the handful of state brothels that are still running.
128
00:10:30,440 --> 00:10:32,560
Kamal is helping us.
129
00:10:32,560 --> 00:10:37,760
He's an activist, a sex worker and a rare thing in Turkey - openly gay.
130
00:10:41,560 --> 00:10:44,560
- Is he happy?
- He's happy. He's wondering where we are.
131
00:10:44,560 --> 00:10:48,400
In terms of me, as a woman, being inside the brothel,
132
00:10:48,400 --> 00:10:50,120
is that going to be problematic?
133
00:10:50,120 --> 00:10:52,240
The main understanding of the state is that
134
00:10:52,240 --> 00:10:56,480
brothel is a place where immoral women, full of immoral women work,
135
00:10:56,480 --> 00:11:01,400
and they don't want immoral women and moral women get together.
136
00:11:01,400 --> 00:11:04,240
These women are not doing another job, but these are bad women,
137
00:11:04,240 --> 00:11:07,360
so they're not looking from a labour-based perspective,
138
00:11:07,360 --> 00:11:10,080
but looking from a moralistic perspective, two separate,
139
00:11:10,080 --> 00:11:12,520
- two groups of women.
- So demonising the sex workers.
140
00:11:12,520 --> 00:11:15,200
Demonising and stigmatising those women.
141
00:11:17,600 --> 00:11:21,440
- So this is it.
- This is the door.
142
00:11:21,440 --> 00:11:23,800
- It's big.
- That's quite big, yeah.
143
00:11:23,800 --> 00:11:25,880
DOG BARKING
144
00:11:28,880 --> 00:11:33,400
It's nothing like what I'd imagined. It's like a prison.
145
00:11:33,400 --> 00:11:37,360
Covered in barbed wire, huge walls, railings.
146
00:11:38,640 --> 00:11:41,040
I thought it would be down a dirty little alley.
147
00:11:45,120 --> 00:11:48,600
The atmosphere of the brothel feels a million miles from
148
00:11:48,600 --> 00:11:51,600
the bustling activity I witnessed in Istanbul.
149
00:11:54,240 --> 00:11:56,480
- Hello.
- Hi.
- How do you do?
150
00:11:56,480 --> 00:11:58,320
Mustafa, the owner.
151
00:11:58,320 --> 00:12:01,200
'And as brothel owner, Mustafa begins to give me the tour.'
152
00:12:01,200 --> 00:12:05,280
So, if I can see where the girls work, that would be amazing.
153
00:12:05,280 --> 00:12:08,320
'I soon discover why it feels like such a ghost town.'
154
00:12:20,440 --> 00:12:22,080
Why?
155
00:12:30,000 --> 00:12:32,680
This is a legal brothel, what's the issue?
156
00:12:32,680 --> 00:12:36,920
Why won't they just allow more women who want to come here, join up?
157
00:12:39,880 --> 00:12:41,640
The state, they're not only
158
00:12:41,640 --> 00:12:45,080
stopping new women to enter brothels as workers,
159
00:12:45,080 --> 00:12:47,960
- but they are demolishing brothels.
- Why?
160
00:12:47,960 --> 00:12:50,120
From my own perspective, this is mainly
161
00:12:50,120 --> 00:12:53,680
because of their conservative Islamist ideology.
162
00:12:53,680 --> 00:12:56,720
Do you think any of the girls here will talk to me today?
163
00:13:02,960 --> 00:13:04,800
I don't want to...
164
00:13:04,800 --> 00:13:09,080
put anyone at risk or make anyone feel uncomfortable, so I appreciate
165
00:13:09,080 --> 00:13:11,720
you allowing me in, because I know that's a very big deal.
166
00:13:11,720 --> 00:13:15,040
It's proving impossible in Istanbul, so thank you.
167
00:13:18,000 --> 00:13:20,760
I find some of the women who work and live here,
168
00:13:20,760 --> 00:13:24,360
but they're adamant they can't speak on camera.
169
00:13:24,360 --> 00:13:25,640
Even though it's official,
170
00:13:25,640 --> 00:13:28,920
they're convinced that if the authorities see them on screen,
171
00:13:28,920 --> 00:13:33,240
they'll lose their jobs, their permits and their pensions.
172
00:13:33,240 --> 00:13:36,720
One of them even tells me that her family would murder her
173
00:13:36,720 --> 00:13:38,760
if they knew what she did for a living
174
00:13:38,760 --> 00:13:42,560
and she's been lying about her job for 30 years.
175
00:13:42,560 --> 00:13:44,400
Let's compromise - how about,
176
00:13:44,400 --> 00:13:47,160
can we do the interview here, near the sofas?
177
00:13:47,160 --> 00:13:48,640
Let's go outside.
178
00:13:50,120 --> 00:13:53,600
But then several clients arrive and the atmosphere changes.
179
00:13:55,080 --> 00:13:56,720
We don't want to upset the customers,
180
00:13:56,720 --> 00:13:59,200
because I don't want the girls missing out on money,
181
00:13:59,200 --> 00:14:02,400
so if I go right in this corner, do you think that's OK? Come on, then.
182
00:14:02,400 --> 00:14:03,960
Let's go outside for the minute.
183
00:14:07,360 --> 00:14:09,760
It feels a bit tense, a bit apprehensive,
184
00:14:09,760 --> 00:14:11,600
so I'm just going to come outside.
185
00:14:12,560 --> 00:14:14,160
How do you do?
186
00:14:14,160 --> 00:14:16,640
Have a good night. Goodnight. Goodnight.
187
00:14:19,360 --> 00:14:21,920
I think we're slowly outstaying our welcome.
188
00:14:25,440 --> 00:14:29,040
The mad thing is, right, that this brothel is completely legal.
189
00:14:29,040 --> 00:14:31,480
The girls, what they're doing, completely legal.
190
00:14:31,480 --> 00:14:33,600
The guys entering, no problems.
191
00:14:33,600 --> 00:14:35,440
No-one here is actually breaking the law,
192
00:14:35,440 --> 00:14:37,960
but despite all of that, they're all
193
00:14:37,960 --> 00:14:42,320
petrified of appearing on camera, and that does suggest that
194
00:14:42,320 --> 00:14:48,200
perhaps society here will not accept how they choose to make a living.
195
00:14:55,680 --> 00:14:57,480
With the stigma attached to their trade
196
00:14:57,480 --> 00:15:00,960
so great that they risk being killed, I'm not surprised
197
00:15:00,960 --> 00:15:04,920
that the prostitutes I'm meeting aren't willing to go on camera.
198
00:15:04,920 --> 00:15:07,880
But one brave sex worker has agreed to speak with me.
199
00:15:14,800 --> 00:15:19,800
Hulya, how are you? Lovely to meet you. I'm Stacey. How do you do?
200
00:15:19,800 --> 00:15:21,040
You look incredible.
201
00:15:22,680 --> 00:15:27,000
'Hulya works in one of Turkey's few remaining legal brothels.
202
00:15:27,000 --> 00:15:29,600
'As well as a shortage of licensed sex workers,
203
00:15:29,600 --> 00:15:32,200
'her brothel is experiencing an increase
204
00:15:32,200 --> 00:15:34,080
'in impromptu police checks.'
205
00:15:35,840 --> 00:15:40,120
Do you think the government disagrees with prostitution
206
00:15:40,120 --> 00:15:45,480
and are now going about trying to make it more difficult for you,
207
00:15:45,480 --> 00:15:47,240
trying to close these brothels down?
208
00:16:26,880 --> 00:16:32,120
'Sex is a taboo subject in Turkey and sex education is non-existent.'
209
00:17:03,840 --> 00:17:06,920
I mean, genuinely, you have guys trying to shag you
210
00:17:06,920 --> 00:17:09,680
by putting their dick in your belly button?
211
00:17:09,680 --> 00:17:13,160
It's one of the most bizarre things I've ever heard, I think,
212
00:17:13,160 --> 00:17:16,000
and I've spoken to many prostitutes all around the world,
213
00:17:16,000 --> 00:17:17,560
but THAT is a first.
214
00:17:17,560 --> 00:17:22,240
And I know, Hulya, you genuinely believe that brothels are necessary.
215
00:17:22,240 --> 00:17:24,160
Why? Why are they so important?
216
00:18:08,320 --> 00:18:10,040
That's such a mental thought.
217
00:18:10,040 --> 00:18:15,560
What you're describing is guys with serious psychological issues.
218
00:18:16,800 --> 00:18:21,720
Sex workers like Hulya see up to 50 men a day and I'm shocked when
219
00:18:21,720 --> 00:18:25,160
she tells me she thinks maybe a third of her clients
220
00:18:25,160 --> 00:18:26,920
have similar fantasies.
221
00:18:31,960 --> 00:18:34,640
And, Hulya, how long have you been a sex worker?
222
00:18:37,560 --> 00:18:40,800
So someone forced you into this line of work when you were 15?
223
00:18:46,520 --> 00:18:47,880
Who?
224
00:18:53,520 --> 00:18:56,200
Where were your parents when this was going on?
225
00:19:03,920 --> 00:19:07,600
You were never really given a chance to even see
226
00:19:07,600 --> 00:19:09,920
if you would like to try any other career.
227
00:19:30,840 --> 00:19:32,960
Well, yeah, ideally you would hope...
228
00:19:34,600 --> 00:19:38,000
..that women who are sex workers would have...
229
00:19:38,000 --> 00:19:40,120
the same kind of freedom as women
230
00:19:40,120 --> 00:19:42,640
- who choose not to have sex for a living.
- Yeah.
231
00:19:42,640 --> 00:19:45,360
Do you not get tired of being demonised?
232
00:19:45,360 --> 00:19:49,720
I look at you girls and I think, you are so strong and you are
233
00:19:49,720 --> 00:19:54,680
so brave and you continue fighting, but it must be exhausting.
234
00:20:05,880 --> 00:20:10,800
Hulya is one of the remaining 1,500 licensed sex workers in Turkey.
235
00:20:12,040 --> 00:20:15,720
But there are 100,000 unregistered prostitutes
236
00:20:15,720 --> 00:20:17,840
who are even more powerless.
237
00:20:19,680 --> 00:20:23,240
As the government takes a more hardline Islamic stance,
238
00:20:23,240 --> 00:20:24,960
liberals are fighting back.
239
00:20:24,960 --> 00:20:28,520
And some sex workers have the courage to stand alongside them.
240
00:20:30,920 --> 00:20:34,040
I'm en route to my first ever political rally in Turkey,
241
00:20:34,040 --> 00:20:36,240
and it's for the CH Party.
242
00:20:36,240 --> 00:20:39,600
They're the main opposition for the current government.
243
00:20:39,600 --> 00:20:41,360
They're a secular party.
244
00:20:41,360 --> 00:20:44,240
Turkey is days away from a general election,
245
00:20:44,240 --> 00:20:46,320
and it seems there are two choices -
246
00:20:46,320 --> 00:20:49,040
staying with the current conservative government
247
00:20:49,040 --> 00:20:52,520
or taking the country in a more liberal direction.
248
00:20:52,520 --> 00:20:53,840
Wow!
249
00:20:53,840 --> 00:20:55,400
SHE LAUGHS
250
00:20:55,400 --> 00:20:57,200
I'm going to the rally with Derya,
251
00:20:57,200 --> 00:21:01,360
a transgender sex worker and supporter of the liberal CHP.
252
00:21:01,360 --> 00:21:02,440
You OK?
253
00:21:02,440 --> 00:21:04,000
Nice to see you.
254
00:21:06,120 --> 00:21:08,480
She's already seen a shift in attitudes,
255
00:21:08,480 --> 00:21:10,960
and is worried life will only get worse.
256
00:21:27,320 --> 00:21:29,440
OK, let's shake a leg.
257
00:21:32,400 --> 00:21:34,080
SHE SINGS:
258
00:21:37,080 --> 00:21:38,920
I feel really excited to be here.
259
00:21:38,920 --> 00:21:41,160
Inevitably there's going to be a lot of people
260
00:21:41,160 --> 00:21:44,200
with very strong opinions. They're going to be very passionate.
261
00:21:44,200 --> 00:21:47,320
There was a bombing in Ankara literally a couple of weeks ago,
262
00:21:47,320 --> 00:21:49,320
one of the deadliest bombings in Turkey.
263
00:21:49,320 --> 00:21:51,760
And that was supposed to be a peaceful protest.
264
00:21:51,760 --> 00:21:54,720
So let's just see how it goes. I'm sure it'll be fine.
265
00:21:56,960 --> 00:21:58,840
THEY CHANT
266
00:22:04,800 --> 00:22:07,280
All of these people
267
00:22:07,280 --> 00:22:10,320
are out here tonight because they've had enough, you know?
268
00:22:10,320 --> 00:22:11,920
They want change.
269
00:22:11,920 --> 00:22:13,280
Just like Derya.
270
00:22:14,320 --> 00:22:18,160
She doesn't want to live feeling frightened all of the time.
271
00:22:18,160 --> 00:22:23,400
They're not interested in having an Islamic government.
272
00:22:23,400 --> 00:22:25,720
Not these people, anyway.
273
00:22:25,720 --> 00:22:28,160
CHEERING AND APPLAUSE
274
00:22:34,160 --> 00:22:37,400
But my first Turkish political rally is cut short.
275
00:22:37,400 --> 00:22:39,960
Derya is a woman in demand.
276
00:22:47,440 --> 00:22:49,240
Wow, OK. I can come?
277
00:22:49,240 --> 00:22:51,640
- Come.
- Yeah? Come on then, let's go.
278
00:22:52,680 --> 00:22:54,400
Can't keep money waiting.
279
00:22:57,560 --> 00:22:58,600
Thank you.
280
00:23:08,800 --> 00:23:12,600
Transsexual sex workers are popular with Turkish men,
281
00:23:12,600 --> 00:23:15,680
but they're also far more likely to be abused.
282
00:23:32,240 --> 00:23:35,120
So, Derya, tell me what you bring with you. What's in your bag?
283
00:23:38,520 --> 00:23:39,560
IT BUZZES
284
00:23:39,560 --> 00:23:40,600
STACEY SHRIEKS
285
00:23:40,600 --> 00:23:41,800
SHE LAUGHS
286
00:23:47,760 --> 00:23:49,800
It's like a butcher's knife.
287
00:23:49,800 --> 00:23:51,840
Have you ever used any of this stuff?
288
00:23:55,600 --> 00:23:57,200
SHE MAKES A BUZZING NOISE
289
00:24:19,640 --> 00:24:23,120
Derya's been a sex worker for almost 20 years
290
00:24:23,120 --> 00:24:25,480
and, like Hulya, feels trapped.
291
00:24:57,840 --> 00:24:59,400
Yeah, I understand.
292
00:25:06,720 --> 00:25:07,800
Feel OK?
293
00:25:09,560 --> 00:25:10,600
Yeah?
294
00:25:12,440 --> 00:25:13,600
You got everything?
295
00:25:15,480 --> 00:25:18,520
Transsexuals aren't seen by the state as women,
296
00:25:18,520 --> 00:25:21,200
so they can't work in legal brothels.
297
00:25:21,200 --> 00:25:23,600
The only option is risking the streets,
298
00:25:23,600 --> 00:25:25,400
having strangers in their homes,
299
00:25:25,400 --> 00:25:27,840
or working in illegal sex houses.
300
00:25:35,240 --> 00:25:40,400
This is one of the most notorious illegal trans brothels in Istanbul.
301
00:25:44,440 --> 00:25:46,600
It's completely illegal.
302
00:25:46,600 --> 00:25:50,000
But for whatever reason, it's way more obvious.
303
00:25:50,000 --> 00:25:53,080
The legal brothels are actually quite hard to get into
304
00:25:53,080 --> 00:25:54,720
and are extremely well hidden.
305
00:25:54,720 --> 00:25:56,480
I just find it extraordinary
306
00:25:56,480 --> 00:25:59,800
that so many brothels are being closed down,
307
00:25:59,800 --> 00:26:03,400
and this is operating so obviously.
308
00:26:05,760 --> 00:26:08,160
And some of the men who are window shopping
309
00:26:08,160 --> 00:26:09,680
think I'm for sale too.
310
00:26:14,840 --> 00:26:17,480
I don't know if they think I'm a prostitute.
311
00:26:21,000 --> 00:26:22,040
Uh-oh.
312
00:26:23,760 --> 00:26:25,920
- You. You, I.
- No, thank you.
313
00:26:25,920 --> 00:26:29,000
- Yeah, OK?
- No, no, no.
- OK?
- Definitely not OK.
314
00:26:30,000 --> 00:26:32,400
These young boys keep asking me for sex.
315
00:26:33,720 --> 00:26:35,640
They are deluded. They're children.
316
00:26:35,640 --> 00:26:37,440
This is what they want.
317
00:26:37,440 --> 00:26:39,560
- This is sex.
- This is sex, yeah.
318
00:26:39,560 --> 00:26:41,440
- Sex, yeah.
- This is definitely sex.
319
00:26:41,440 --> 00:26:43,320
- You, I.
- Not in a million years.
320
00:26:43,320 --> 00:26:44,720
You think I'm easy?
321
00:26:46,240 --> 00:26:47,280
Why?
322
00:26:49,680 --> 00:26:52,040
To ask a woman that you don't know if you can kiss her
323
00:26:52,040 --> 00:26:56,280
and if you can shag her and show her pictures of anal sex on your phone -
324
00:26:56,280 --> 00:26:59,160
is that a bit rude? Do you think that's acceptable?
325
00:27:02,440 --> 00:27:05,800
- Playboy. Playboy.
- You, I, yes.
326
00:27:05,800 --> 00:27:09,000
- Have you used the trans brothel?
- Yeah, yeah, yeah.
327
00:27:10,840 --> 00:27:12,040
Is it good?
328
00:27:12,040 --> 00:27:13,280
Four, four.
329
00:27:13,280 --> 00:27:15,640
- You've been in there four times?
- Yeah, four.
330
00:27:15,640 --> 00:27:17,760
Why do you prefer trans prostitutes?
331
00:27:23,360 --> 00:27:25,480
So talk me through what's hardcore to you.
332
00:27:28,240 --> 00:27:30,240
Does she fuck you or do you fuck her?
333
00:27:33,080 --> 00:27:35,400
So you insert your penis into their arse?
334
00:27:37,800 --> 00:27:41,240
Would you describe yourselves as straight guys? Bisexuals?
335
00:27:45,600 --> 00:27:48,760
So why are you using trans prostitutes?
336
00:27:51,880 --> 00:27:53,760
Is there anything you would like to ask me?
337
00:27:56,600 --> 00:27:59,320
You just want to have sex with me? Are you being serious?
338
00:27:59,320 --> 00:28:01,800
Cos I'm actually starting to feel quite insulted.
339
00:28:01,800 --> 00:28:05,160
The assumption that you've made that I am just going to leap onto you
340
00:28:05,160 --> 00:28:08,080
because you have shown me one bit of interest.
341
00:28:08,080 --> 00:28:11,600
That's not how women operate. It's not how all women work.
342
00:28:11,600 --> 00:28:13,480
From speaking to these guys,
343
00:28:13,480 --> 00:28:17,440
it seems that one of the reasons trans prostitutes are so popular
344
00:28:17,440 --> 00:28:21,560
is that they indulge Turkish men's hardcore sexual fantasies.
345
00:28:22,760 --> 00:28:25,280
I can't talk to the women working here.
346
00:28:25,280 --> 00:28:27,920
Me and my camera are bad for business.
347
00:28:27,920 --> 00:28:29,680
SHOUTING:
348
00:28:33,320 --> 00:28:35,600
The camera. She's trying to wet the camera.
349
00:28:46,040 --> 00:28:49,000
To hear more about Turkish men's sexual preferences,
350
00:28:49,000 --> 00:28:51,080
I head back to Derya's.
351
00:28:53,040 --> 00:28:54,600
- Hello!
- Ooh!
352
00:28:55,960 --> 00:28:57,680
But I have to wait in line.
353
00:28:57,680 --> 00:28:59,880
She's expecting a client any minute.
354
00:29:01,880 --> 00:29:03,760
As well as working on the streets,
355
00:29:03,760 --> 00:29:05,680
Derya also has a website.
356
00:29:05,680 --> 00:29:07,640
Those clients come to her home.
357
00:29:11,640 --> 00:29:14,240
Oh, you don't want us to see your boobs?
358
00:29:14,240 --> 00:29:15,800
They're nicer than mine.
359
00:29:15,800 --> 00:29:17,320
You're a beautiful woman.
360
00:29:18,680 --> 00:29:20,800
So tell me about this client tonight.
361
00:29:34,640 --> 00:29:35,880
Condom.
362
00:29:35,880 --> 00:29:37,280
Very necessary.
363
00:29:40,120 --> 00:29:43,560
- I won't say anything or go anywhere until you come and get me.
- OK.
364
00:29:46,080 --> 00:29:47,240
Have fun.
365
00:29:48,400 --> 00:29:49,640
Put the TV on.
366
00:29:56,080 --> 00:29:58,160
This is the weirdest experience.
367
00:29:59,480 --> 00:30:01,680
WHISPERING: She's asked for the telly to be on,
368
00:30:01,680 --> 00:30:04,040
because even when she's alone,
369
00:30:04,040 --> 00:30:07,880
she'll make sure that they can hear the television
370
00:30:07,880 --> 00:30:11,400
so that the client assumes someone else is in the house.
371
00:30:12,680 --> 00:30:14,600
Means he's less likely to attack her.
372
00:30:15,840 --> 00:30:19,120
Inviting complete strangers into your personal space,
373
00:30:19,120 --> 00:30:20,440
into your home...
374
00:30:22,480 --> 00:30:24,440
So dangerous. I'd be petrified.
375
00:30:24,440 --> 00:30:25,960
DISTANT SQUEALING
376
00:30:29,720 --> 00:30:32,000
Hopefully he's nearly finished.
377
00:30:32,000 --> 00:30:34,360
Sounds like he is.
378
00:30:34,360 --> 00:30:35,640
What have I become?
379
00:30:41,120 --> 00:30:43,680
Like some weird English pervert.
380
00:30:43,680 --> 00:30:45,240
SHE LAUGHS
381
00:30:52,000 --> 00:30:53,040
STACEY LAUGHS
382
00:31:01,080 --> 00:31:02,360
Let me just see.
383
00:31:04,960 --> 00:31:06,560
Wow.
384
00:31:06,560 --> 00:31:07,760
You're red raw.
385
00:31:10,560 --> 00:31:12,840
Derya chose to keep her penis,
386
00:31:12,840 --> 00:31:16,400
and as a trans sex worker, she knows it's her biggest asset.
387
00:31:16,400 --> 00:31:17,680
So what happened?
388
00:31:33,680 --> 00:31:35,720
So he came by sucking your penis?
389
00:31:40,440 --> 00:31:42,760
So ordinarily, when they turn up,
390
00:31:42,760 --> 00:31:44,640
are they usually hard?
391
00:31:44,640 --> 00:31:47,400
They usually turned on, and you just have to finish them off?
392
00:32:03,400 --> 00:32:07,600
Do you think some of the guys who you believe to be gay
393
00:32:07,600 --> 00:32:11,880
are struggling to accept their sexuality,
394
00:32:11,880 --> 00:32:14,360
and so by using trans prostitutes
395
00:32:14,360 --> 00:32:16,920
they can somehow convince themselves
396
00:32:16,920 --> 00:32:18,720
they're not completely gay?
397
00:32:33,600 --> 00:32:34,920
How much did he pay you?
398
00:32:36,960 --> 00:32:38,120
Is that quite good?
399
00:32:41,040 --> 00:32:43,000
- Bye-bye.
- Bye-bye. DERYA GIGGLES
400
00:32:44,000 --> 00:32:45,560
She's desperate to have a wash,
401
00:32:45,560 --> 00:32:48,120
cos she said she's all sweaty and dirty.
402
00:32:52,000 --> 00:32:55,320
It seems difficult in Turkey for men to be openly gay.
403
00:32:56,840 --> 00:33:00,040
I've left Istanbul to head to Turkey's capital, Ankara,
404
00:33:00,040 --> 00:33:01,600
to speak to Kemal,
405
00:33:01,600 --> 00:33:04,120
the openly gay sex worker and activist
406
00:33:04,120 --> 00:33:05,720
who got me into the brothel.
407
00:33:11,760 --> 00:33:13,800
- Kemal, how are you?
- Hi!
408
00:33:13,800 --> 00:33:15,720
Trying to be good. How are you doing?
409
00:33:15,720 --> 00:33:17,920
I'm very well. I'm very well, thank you.
410
00:33:17,920 --> 00:33:20,240
- So welcome to the office.
- Thank you.
411
00:33:20,240 --> 00:33:21,920
This is the office.
412
00:33:21,920 --> 00:33:24,920
This is something I haven't seen in Turkey just yet. SHE LAUGHS
413
00:33:24,920 --> 00:33:28,840
- Well, it's the rainbow thing that we are fighting for.
- The first time I've seen it.
414
00:33:28,840 --> 00:33:32,440
As you see from the posters, what we do, actually, is raise awareness
415
00:33:32,440 --> 00:33:36,120
and visibility on human rights violations that sex workers face.
416
00:33:36,120 --> 00:33:40,400
We, for example, offer legal aid to victims of violence.
417
00:33:40,400 --> 00:33:43,520
This is one of the most important things that my organisation does.
418
00:33:43,520 --> 00:33:45,680
Tell me about the relationship generally
419
00:33:45,680 --> 00:33:49,360
between the authority figures and the sex workers here in Turkey.
420
00:33:49,360 --> 00:33:52,720
The AKP government, they want to get rid of sex workers.
421
00:33:52,720 --> 00:33:56,200
They wanted to cleanse the country
422
00:33:56,200 --> 00:33:58,040
from sex workers.
423
00:33:58,040 --> 00:34:00,240
And this is something I'm saying
424
00:34:00,240 --> 00:34:02,880
not because I'm exaggerating - this is the case.
425
00:34:02,880 --> 00:34:04,440
Why aren't people up in arms?
426
00:34:04,440 --> 00:34:07,880
Why aren't there are demonstrations fighting for these people's rights?
427
00:34:07,880 --> 00:34:10,840
People just don't care about sex workers.
428
00:34:10,840 --> 00:34:14,920
You see stories of, for example, transgender people who were killed,
429
00:34:14,920 --> 00:34:17,600
their heads were cut off,
430
00:34:17,600 --> 00:34:22,680
their silicones were taken away from their bodies,
431
00:34:22,680 --> 00:34:26,480
their legs were cut, and thrown to a dustbin.
432
00:34:26,480 --> 00:34:30,400
Or stabbing a sex worker 200 times.
433
00:34:30,400 --> 00:34:34,000
But you see the comments on the internet,
434
00:34:34,000 --> 00:34:36,120
below the news.
435
00:34:36,120 --> 00:34:37,840
Like, they have this hatred.
436
00:34:37,840 --> 00:34:41,320
They say that she should not be doing sex work
437
00:34:41,320 --> 00:34:43,040
if she wants to live.
438
00:34:43,040 --> 00:34:46,680
These are the stories that we are always facing.
439
00:34:46,680 --> 00:34:50,680
Most attacks on sex workers either go unreported
440
00:34:50,680 --> 00:34:54,440
or, Kemal claims, are not taken seriously by the police -
441
00:34:54,440 --> 00:34:56,880
as he knows from personal experience
442
00:34:56,880 --> 00:35:00,240
when he was raped by a client in his own home.
443
00:35:01,640 --> 00:35:04,280
It's obviously a big trauma for me.
444
00:35:04,280 --> 00:35:06,840
And it's not very easy for me to talk about that.
445
00:35:06,840 --> 00:35:09,920
Because, like, it was about theft,
446
00:35:09,920 --> 00:35:11,560
sexual assault.
447
00:35:12,680 --> 00:35:14,880
Um...
448
00:35:14,880 --> 00:35:17,560
Forcibly keeping me
449
00:35:17,560 --> 00:35:20,640
at a place that I didn't want to be.
450
00:35:21,800 --> 00:35:24,000
The incident happened six months ago,
451
00:35:24,000 --> 00:35:28,840
when a regular client turned up at Kemal's house with some friends.
452
00:35:28,840 --> 00:35:32,160
So there were three people. One outside, two inside.
453
00:35:32,160 --> 00:35:35,720
And I realised that something bad was happening
454
00:35:35,720 --> 00:35:38,440
- at that time.
- One guy raped you?
- Yes.
455
00:35:39,560 --> 00:35:42,600
And while raping, he was always repeating that...
456
00:35:44,800 --> 00:35:48,240
"So we are three people, and..."
457
00:35:49,240 --> 00:35:50,920
So bad.
458
00:35:50,920 --> 00:35:53,440
"So we are three people,
459
00:35:53,440 --> 00:35:56,480
"and we will come back to your house.
460
00:35:56,480 --> 00:35:58,560
"You have to give us money."
461
00:35:58,560 --> 00:36:00,240
I was paralysed, to be honest.
462
00:36:00,240 --> 00:36:02,800
And I tried to be calm, actually,
463
00:36:02,800 --> 00:36:05,800
because I know many of my friends died because of that.
464
00:36:05,800 --> 00:36:09,200
All of them, including the third person,
465
00:36:09,200 --> 00:36:11,080
told me that they would come to my house,
466
00:36:11,080 --> 00:36:13,600
they would take my money again, and they would fuck me.
467
00:36:13,600 --> 00:36:15,120
And I started to cry.
468
00:36:16,960 --> 00:36:19,200
And I said, "OK, I will give you money."
469
00:36:21,960 --> 00:36:25,080
So they took me to one of the ATMs.
470
00:36:25,080 --> 00:36:28,320
But on the way, I saw the lights of the police car.
471
00:36:28,320 --> 00:36:30,640
I ran towards the police officers.
472
00:36:30,640 --> 00:36:34,560
The first reaction of the police officer was, "Shut up."
473
00:36:36,880 --> 00:36:38,520
I was like...
474
00:36:38,520 --> 00:36:42,160
- I started to cry at that time.
- That's what he said?
- Yes. "Shut up."
475
00:36:42,160 --> 00:36:44,600
Like, you've just been violated in your own home,
476
00:36:44,600 --> 00:36:48,000
and I bet when you saw the police, you couldn't believe your luck.
477
00:36:48,000 --> 00:36:51,280
Then you approach them and it's more bullshit, you know? It's...
478
00:36:51,280 --> 00:36:55,160
The perpetrators started to tell the police officers,
479
00:36:55,160 --> 00:36:58,760
"Look, you are our brother, and you know these faggots,
480
00:36:58,760 --> 00:37:00,640
"they always tell these things.
481
00:37:00,640 --> 00:37:03,480
"Yes, we had sex with him,
482
00:37:03,480 --> 00:37:07,000
"but I mean, he's just telling a lie."
483
00:37:07,000 --> 00:37:09,920
They don't identify themselves as being gay guys?
484
00:37:09,920 --> 00:37:11,400
No, not at all.
485
00:37:11,400 --> 00:37:14,280
They told the police officers, "Look, we are men,
486
00:37:14,280 --> 00:37:17,240
"and we have families, so you should help us,
487
00:37:17,240 --> 00:37:19,840
"because we're like you. You are our brother."
488
00:37:19,840 --> 00:37:21,920
These were the exact words.
489
00:37:24,200 --> 00:37:27,200
Since the incident, Kemal has brought proceedings
490
00:37:27,200 --> 00:37:30,080
against all three men and the police.
491
00:37:38,840 --> 00:37:40,600
After months of waiting,
492
00:37:40,600 --> 00:37:44,600
today is the first day of the court case against the men he's accused.
493
00:37:46,000 --> 00:37:47,920
- Oh, gosh.
- What's wrong?
494
00:37:47,920 --> 00:37:49,760
I'm so stressed.
495
00:37:49,760 --> 00:37:52,200
Listen to me, don't feel stressed.
496
00:37:52,200 --> 00:37:54,200
Remember why you're doing this.
497
00:37:54,200 --> 00:37:56,760
You're totally capable. You've got this.
498
00:37:56,760 --> 00:38:00,040
I mean, I spent four months to forget about what happened,
499
00:38:00,040 --> 00:38:03,080
and now they want me to tell about the details.
500
00:38:18,560 --> 00:38:19,840
OK.
501
00:38:21,400 --> 00:38:25,480
Kemal is being supported today by friends and lawyers he works with.
502
00:38:25,480 --> 00:38:26,960
Hello, how do you do?
503
00:38:26,960 --> 00:38:30,000
He's in the same situation as many of the sex workers
504
00:38:30,000 --> 00:38:31,480
he's helped in the past.
505
00:38:33,000 --> 00:38:35,080
This is such a huge deal.
506
00:38:35,080 --> 00:38:37,920
He's trying to represent so many sex workers
507
00:38:37,920 --> 00:38:41,160
who don't have the courage to speak up and say,
508
00:38:41,160 --> 00:38:44,440
"You know what, I am a sex worker, but I was raped.
509
00:38:44,440 --> 00:38:46,720
"I didn't ask for this and it's not acceptable.
510
00:38:46,720 --> 00:38:48,960
"The police haven't taken me seriously.
511
00:38:48,960 --> 00:38:52,280
"And I'm a human. I deserve respect."
512
00:38:53,400 --> 00:38:56,080
Although I'm allowed to sit in on the trial,
513
00:38:56,080 --> 00:38:57,880
the camera has to stay outside.
514
00:39:04,040 --> 00:39:07,600
But it seems Kemal will still have a long wait for justice.
515
00:39:11,880 --> 00:39:15,000
The first formal hearing today, it's just been adjourned.
516
00:39:15,000 --> 00:39:19,120
About two and a half months, the second hearing will continue.
517
00:39:19,120 --> 00:39:21,440
Kemal, whilst giving evidence,
518
00:39:21,440 --> 00:39:24,560
was sobbing throughout the entire process.
519
00:39:24,560 --> 00:39:28,040
The three lads are convinced that they're completely innocent.
520
00:39:28,040 --> 00:39:29,800
They were shouting, "We are not guilty.
521
00:39:29,800 --> 00:39:32,240
"If he's so frightened, what's he doing inviting men
522
00:39:32,240 --> 00:39:34,000
"to his house in the middle of the night?"
523
00:39:35,080 --> 00:39:37,640
It's like, how realistic is it that
524
00:39:37,640 --> 00:39:40,000
he's going to get the justice he deserves?
525
00:39:41,040 --> 00:39:44,800
I caught up with Kemal after he was finished at the court.
526
00:39:44,800 --> 00:39:47,400
Of course, they're struggling with their sexuality
527
00:39:47,400 --> 00:39:50,040
and they're not out. They don't want to be out,
528
00:39:50,040 --> 00:39:53,400
because they don't accept themselves as being gay.
529
00:39:53,400 --> 00:39:57,600
Many of the clients that come to us act as gay,
530
00:39:57,600 --> 00:39:59,840
but when they go back to their house,
531
00:39:59,840 --> 00:40:02,280
they act as the husband of their wives
532
00:40:02,280 --> 00:40:04,400
or the father of their children
533
00:40:04,400 --> 00:40:06,120
in a very heterosexual way.
534
00:40:07,280 --> 00:40:09,840
And I... Sometimes I feel pity for them.
535
00:40:11,240 --> 00:40:13,240
You've been through so much.
536
00:40:13,240 --> 00:40:15,640
Will you be returning to sex work?
537
00:40:15,640 --> 00:40:17,120
I may go back.
538
00:40:18,400 --> 00:40:21,400
Because you want to? Because you have to?
539
00:40:21,400 --> 00:40:23,240
It's not about money only,
540
00:40:23,240 --> 00:40:27,200
because I remember myself doing translations for money,
541
00:40:27,200 --> 00:40:30,440
which is really, like, mind-fucking.
542
00:40:30,440 --> 00:40:33,360
I mean, I would prefer to do sex work to a certain level
543
00:40:33,360 --> 00:40:36,400
compared to doing translation, to be honest.
544
00:40:36,400 --> 00:40:37,960
- Really?
- Yes.
545
00:40:37,960 --> 00:40:41,680
But not now, because psychologically I'm not ready.
546
00:40:41,680 --> 00:40:43,360
Right, leave you to it.
547
00:40:44,680 --> 00:40:46,280
Take care.
548
00:40:46,280 --> 00:40:48,920
I am shocked that despite all he's been through,
549
00:40:48,920 --> 00:40:51,440
Kemal might well return to sex work.
550
00:41:00,120 --> 00:41:02,480
Derya feels she has no choice.
551
00:41:02,480 --> 00:41:04,760
She needs to do the work to pay her bills.
552
00:41:18,760 --> 00:41:21,680
But there's another group of sex workers in Turkey
553
00:41:21,680 --> 00:41:25,120
who are even lower on the pecking order than transsexuals.
554
00:41:28,400 --> 00:41:32,120
They have no rights, no support, and barely make ends meet.
555
00:41:33,360 --> 00:41:36,080
Those are the women from war-torn Syria.
556
00:41:37,840 --> 00:41:42,960
So far, at least three million Syrian refugees have entered Turkey,
557
00:41:42,960 --> 00:41:47,160
and a large number have settled in a rundown area of Istanbul.
558
00:41:48,240 --> 00:41:52,400
This has become a small ghetto of Syrian refugees.
559
00:41:52,400 --> 00:41:54,400
A lot of desperate people here
560
00:41:54,400 --> 00:41:56,520
with little or no help from the state.
561
00:41:58,160 --> 00:41:59,760
I've got nothing, darling.
562
00:42:01,720 --> 00:42:03,320
HE SPEAKS OWN LANGUAGE
563
00:42:04,640 --> 00:42:06,280
I promise you, nothing.
564
00:42:07,600 --> 00:42:08,960
Money, money.
565
00:42:11,160 --> 00:42:14,360
Although Turkey has offered them a life free from war,
566
00:42:14,360 --> 00:42:18,320
their struggle continues through the discrimination they face.
567
00:42:18,320 --> 00:42:19,720
INAUDIBLE
568
00:42:21,560 --> 00:42:23,560
Hello, baby. I haven't got anything.
569
00:42:23,560 --> 00:42:24,680
Sorry.
570
00:42:29,360 --> 00:42:30,960
With no legitimate income,
571
00:42:30,960 --> 00:42:33,080
they're forced to live in squalor
572
00:42:33,080 --> 00:42:36,320
in houses that are illegal and condemned.
573
00:42:36,320 --> 00:42:39,800
You've got to try and imagine where these people have come from
574
00:42:39,800 --> 00:42:42,720
for this neighbourhood to now be so appealing.
575
00:42:42,720 --> 00:42:45,360
It's like, the buildings could collapse at any moment.
576
00:42:45,360 --> 00:42:47,480
The kids are hungry. It's filthy.
577
00:42:47,480 --> 00:42:49,960
But in all honesty, these people here,
578
00:42:49,960 --> 00:42:51,840
they see themselves as the lucky ones,
579
00:42:51,840 --> 00:42:54,280
because it sure beats still being in Syria,
580
00:42:54,280 --> 00:42:56,680
frightened that you're going to get killed,
581
00:42:56,680 --> 00:42:58,800
or being in camps near the border.
582
00:43:05,080 --> 00:43:09,000
I've arranged to speak to a 35-year-old woman from Aleppo,
583
00:43:09,000 --> 00:43:11,960
a city devastated by war.
584
00:43:11,960 --> 00:43:16,080
She fled with her three children and husband, who is too ill to work.
585
00:43:16,080 --> 00:43:18,200
If she can't make enough begging,
586
00:43:18,200 --> 00:43:22,160
she feels her only choice is to sell herself for sex.
587
00:43:22,160 --> 00:43:25,440
She's agreed to tell me her story in a hotel close by.
588
00:43:26,480 --> 00:43:27,840
It's getting cold.
589
00:43:27,840 --> 00:43:30,160
Have you got some money? You've got some?
590
00:43:32,160 --> 00:43:34,680
But as we take a short cut through a market,
591
00:43:34,680 --> 00:43:37,560
I discover first-hand the sort of discrimination
592
00:43:37,560 --> 00:43:40,640
that many refugees face on a daily basis.
593
00:43:42,440 --> 00:43:44,040
What's the problem?
594
00:43:45,400 --> 00:43:46,640
What's the problem?
595
00:43:48,200 --> 00:43:51,000
- This problem?
- Yes.
- You mean my friend?
596
00:43:52,200 --> 00:43:53,960
Why won't you let her in?
597
00:43:53,960 --> 00:43:55,680
Listen, we don't want any trouble.
598
00:43:55,680 --> 00:43:57,240
She's not going to cause any...
599
00:43:58,560 --> 00:43:59,600
STACEY COUGHS
600
00:44:00,800 --> 00:44:03,720
He's just sprayed me in my mouth with something.
601
00:44:03,720 --> 00:44:05,920
Someone has just sprayed me in the mouth,
602
00:44:05,920 --> 00:44:07,840
and they've put something in her mouth.
603
00:44:07,840 --> 00:44:09,200
Sorry, not for you.
604
00:44:09,200 --> 00:44:10,880
SHE SHOUTS ANGRILY
605
00:44:10,880 --> 00:44:12,160
You need to calm down.
606
00:44:12,160 --> 00:44:13,880
Listen, I'm not having it.
607
00:44:13,880 --> 00:44:16,520
The issue is, you guys are all racist.
608
00:44:16,520 --> 00:44:19,520
They have issues because she's Syrian.
609
00:44:19,520 --> 00:44:21,400
It's racist behaviour.
610
00:44:21,400 --> 00:44:23,120
And it's totally unacceptable.
611
00:44:29,560 --> 00:44:31,680
Let's go. Let's go.
612
00:44:31,680 --> 00:44:35,080
This is all you can get. You know, do you want to kill all your film?
613
00:44:35,080 --> 00:44:38,080
- No, I don't.
- We have to go. We have to go quickly, listen to me.
614
00:44:38,080 --> 00:44:41,160
- But it's fucking so unacceptable. They're racist fucks.
- Yeah.
615
00:44:41,160 --> 00:44:44,640
- What did he say? Why did they spray me?
- He said they spit on the woman
616
00:44:44,640 --> 00:44:47,040
because they're thinking that she was a beggar.
617
00:44:47,040 --> 00:44:50,000
But they sprayed something in my face. I couldn't breathe.
618
00:44:51,240 --> 00:44:53,080
They are, I think...
619
00:44:54,160 --> 00:44:57,920
..both racist and also very religiously conservative guys.
620
00:45:11,160 --> 00:45:13,080
Ah, come on.
621
00:45:14,080 --> 00:45:15,120
You OK?
622
00:45:17,800 --> 00:45:20,840
Fatima has been living here for 18 months.
623
00:45:20,840 --> 00:45:24,880
She paid traffickers to walk across the Syria-Turkey border
624
00:45:24,880 --> 00:45:27,160
after Isis destroyed her home.
625
00:45:37,200 --> 00:45:41,040
Fatima's in her 30s, and I've seen the face beneath the veil.
626
00:45:41,040 --> 00:45:43,440
She looks a lot younger than she sounds.
627
00:45:43,440 --> 00:45:46,760
Once she starts telling me her story, I understand why.
628
00:46:00,400 --> 00:46:03,400
SHE CRIES
629
00:46:43,600 --> 00:46:45,560
When you were in Syria,
630
00:46:45,560 --> 00:46:48,040
you had never before been a sex worker?
631
00:46:51,280 --> 00:46:54,040
Does your husband know how you're making money?
632
00:47:04,440 --> 00:47:08,560
And how many guys are you having to sleep with a night
633
00:47:08,560 --> 00:47:12,480
to make sure that you can feed your husband and the kids have got food?
634
00:47:16,920 --> 00:47:19,440
Before you had to start selling yourself,
635
00:47:19,440 --> 00:47:23,360
had you ever been intimate with another man other than your husband?
636
00:47:43,440 --> 00:47:46,040
I mean, she's hysterical, understandably.
637
00:47:48,000 --> 00:47:51,160
She's traumatised. How could she not be?
638
00:47:52,400 --> 00:47:55,000
It's like, how any one person
639
00:47:55,000 --> 00:47:58,320
can go through what she's had to is beyond me.
640
00:48:00,560 --> 00:48:04,920
You can't begin to imagine. It's...
641
00:48:04,920 --> 00:48:07,000
an existence for her now.
642
00:48:12,600 --> 00:48:14,440
But a really bleak one.
643
00:48:32,080 --> 00:48:35,800
With the Syrian crisis raging on next door,
644
00:48:35,800 --> 00:48:39,240
the Turkish people have voted in their general election.
645
00:48:43,760 --> 00:48:46,160
They've put the AKP in charge,
646
00:48:46,160 --> 00:48:48,560
a hardline Islamic party
647
00:48:48,560 --> 00:48:50,840
who won a clear majority.
648
00:48:55,840 --> 00:48:58,400
- NEWSREADER:
- In Ankara, supporters of the ruling party
649
00:48:58,400 --> 00:49:01,160
took to the streets claiming an unexpected victory.
650
00:49:02,280 --> 00:49:05,840
Wow. It was an unexpected victory.
651
00:49:05,840 --> 00:49:09,560
The AK Party will now single-handedly rule the country.
652
00:49:11,880 --> 00:49:13,560
Which...
653
00:49:13,560 --> 00:49:17,560
for a lot of sex workers here, that was their worst case scenario,
654
00:49:17,560 --> 00:49:18,840
in their words.
655
00:49:20,800 --> 00:49:23,240
That was the last thing they wanted to happen.
656
00:49:23,240 --> 00:49:25,520
The President and the party he founded
657
00:49:25,520 --> 00:49:27,480
had a very simple message:
658
00:49:27,480 --> 00:49:29,960
"It's us or chaos."
659
00:49:31,240 --> 00:49:34,800
It's not good news for the people I've spent time with.
52956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.