All language subtitles for Scoob .2020.720p.BluRay.x264. YTS.MX-English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,117 --> 00:00:17,117
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:33,563 --> 00:00:34,864
Lots of love!
3
00:00:53,075 --> 00:00:55,544
What? You little mutt!
4
00:00:55,610 --> 00:00:57,179
- Come back here!
- Oh!
5
00:00:57,245 --> 00:00:59,382
Bring back my gyros!
6
00:00:59,449 --> 00:01:01,115
Hey, watch it!
7
00:01:01,182 --> 00:01:02,216
Excuse me.
8
00:01:02,283 --> 00:01:03,517
Pardon me. Whoa!
9
00:01:03,584 --> 00:01:05,252
- Hey! Bone-headed pooch!
- Sorry!
10
00:01:05,320 --> 00:01:07,288
Ruh-roh!
11
00:01:07,356 --> 00:01:10,757
Dispatch, I've got a stray dog
on a tube of compressed meat.
12
00:01:12,292 --> 00:01:15,562
Repeat. I have
a grand theft gyro in progress.
13
00:01:15,628 --> 00:01:17,763
Hey, slow it down!
14
00:01:19,298 --> 00:01:20,599
Huh?
15
00:01:20,666 --> 00:01:22,768
Yikes. Whoa!
16
00:01:24,403 --> 00:01:25,536
Hey!
17
00:01:35,012 --> 00:01:35,979
Zoinks!
18
00:01:37,180 --> 00:01:39,249
Like, slow down, dude.
19
00:01:44,020 --> 00:01:48,523
♪ Show me
the meaning of being lonely ♪
20
00:01:50,692 --> 00:01:54,562
♪ One is the loneliest number ♪
21
00:01:54,629 --> 00:01:56,697
♪ Lonely ♪
22
00:01:57,531 --> 00:02:00,901
♪ I'm Mr. Lonely ♪
23
00:02:00,968 --> 00:02:04,170
Hello, I'm Ira Glass.
24
00:02:04,237 --> 00:02:06,973
Welcome to another episode
of my new podcast,
25
00:02:07,040 --> 00:02:10,444
Friends, Who Needs Them?
You Do.
26
00:02:10,511 --> 00:02:13,278
This week's challenge,
put yourself out there.
27
00:02:13,346 --> 00:02:16,516
When the hand of friendship
is offered to you, take it.
28
00:02:16,581 --> 00:02:17,682
You can do it.
29
00:02:17,749 --> 00:02:20,618
Now, go. Make some friends.
30
00:02:22,586 --> 00:02:23,854
Excuse me!
31
00:02:23,921 --> 00:02:25,323
Coming through!
32
00:02:25,390 --> 00:02:26,257
Dude!
33
00:02:29,993 --> 00:02:31,127
Whew!
34
00:02:32,595 --> 00:02:33,663
Huh?
35
00:02:35,799 --> 00:02:38,600
Make friends. Check.
36
00:02:42,071 --> 00:02:44,972
Nice to meet you,
Shelly and Sandy.
37
00:02:47,642 --> 00:02:48,976
How was your day?
38
00:02:49,043 --> 00:02:53,347
Oh, you want me to start?
How polite, Sandy.
39
00:02:53,414 --> 00:02:57,250
Well, I told my mom I was
meeting my pals at the beach.
40
00:02:57,318 --> 00:02:58,585
So, if she asks,
41
00:02:58,652 --> 00:03:01,354
this technically counts
as a playdate.
42
00:03:01,421 --> 00:03:05,525
But it's all good.
I like eating lunch by myself.
43
00:03:05,591 --> 00:03:07,892
And hanging out by myself.
44
00:03:09,761 --> 00:03:12,130
And playing ping-pong
by myself.
45
00:03:13,466 --> 00:03:15,033
I lose a lot of balls.
46
00:03:19,670 --> 00:03:21,738
Ahh!
47
00:03:34,616 --> 00:03:36,785
I gotta warn you,
48
00:03:36,852 --> 00:03:38,120
it's got gummy worms,
49
00:03:38,186 --> 00:03:40,388
tater tots,
and ketchup leather.
50
00:03:40,455 --> 00:03:41,655
Hmm.
51
00:03:41,722 --> 00:03:43,624
I know. No liverwurst.
52
00:03:43,691 --> 00:03:45,726
It's not like me
to forget the protein.
53
00:03:48,128 --> 00:03:52,299
Yeah, I get it.
Nobody likes my sandwiches.
54
00:03:55,436 --> 00:03:56,702
Whoa!
55
00:04:08,413 --> 00:04:11,048
Mm. Is that peppercorn?
56
00:04:11,115 --> 00:04:13,584
Sand.
57
00:04:13,650 --> 00:04:15,252
- There you are!
- Ahh!
58
00:04:15,319 --> 00:04:17,821
This mangy stray's
done enough damage for today.
59
00:04:17,888 --> 00:04:19,256
He's coming with me.
60
00:04:19,323 --> 00:04:20,656
He's not a stray.
61
00:04:20,723 --> 00:04:22,191
Is he your dog?
62
00:04:22,258 --> 00:04:25,261
He is, like, totally mine.
If you wanna be.
63
00:04:25,328 --> 00:04:26,996
I'd like that very much.
64
00:04:27,062 --> 00:04:30,098
Okay, then. What's his name?
65
00:04:30,165 --> 00:04:31,367
I don't have one.
66
00:04:31,433 --> 00:04:32,934
His name's...
67
00:04:35,604 --> 00:04:37,037
- Snacks.
- What?
68
00:04:37,104 --> 00:04:38,272
Snacks?
69
00:04:38,339 --> 00:04:41,074
Uh, I mean... Scooby!
70
00:04:41,141 --> 00:04:42,644
Middle name?
71
00:04:42,709 --> 00:04:43,809
Dooby?
72
00:04:43,876 --> 00:04:45,077
Last name.
73
00:04:47,180 --> 00:04:48,281
Doo.
74
00:04:48,348 --> 00:04:51,318
All right.
If the dog has a middle name,
75
00:04:51,385 --> 00:04:53,785
there's no punishment
for damages or theft.
76
00:04:53,852 --> 00:04:56,289
I don't like it,
but them's the laws.
77
00:04:56,355 --> 00:04:59,358
Well, have a good day, sir.
Mr. Dooby-Doo.
78
00:05:04,396 --> 00:05:07,465
I'm Norville,
but everyone calls me Shaggy.
79
00:05:07,532 --> 00:05:08,632
Raggy.
80
00:05:08,698 --> 00:05:10,934
No, it's Shaggy.
81
00:05:11,000 --> 00:05:13,770
That's what I said. Raggy.
82
00:05:13,836 --> 00:05:15,138
We'll work on it.
83
00:05:19,442 --> 00:05:22,177
Shaggy, you and your
new friend better hurry up
84
00:05:22,244 --> 00:05:23,613
if you want to trick-or-treat.
85
00:05:23,679 --> 00:05:25,046
Yay! Okay, Mom.
86
00:05:25,947 --> 00:05:27,649
Let me show you my room.
87
00:05:27,715 --> 00:05:29,784
I mean, our room.
88
00:05:40,427 --> 00:05:41,927
Who's that?
89
00:05:41,994 --> 00:05:46,198
This is Blue Falcon.
He's half-man, half-falcon.
90
00:05:46,999 --> 00:05:49,267
Well, mostly man. All man.
91
00:05:49,335 --> 00:05:51,637
I guess it's just the suit
that's falcon.
92
00:05:51,704 --> 00:05:54,373
And his wonder dog sidekick,
Dynomutt.
93
00:05:54,440 --> 00:05:57,675
Like, they solve crimes
and save the world together.
94
00:05:57,741 --> 00:05:58,610
Cool.
95
00:05:58,676 --> 00:06:00,712
Ooh!
96
00:06:00,777 --> 00:06:02,012
What's this?
97
00:06:02,079 --> 00:06:04,514
- It's a bed. You sleep in it.
- Huh.
98
00:06:08,951 --> 00:06:12,153
Soft. I've never had
a bed before.
99
00:06:12,220 --> 00:06:15,957
In fact, I've never had
anything before.
100
00:06:17,426 --> 00:06:18,661
I, uh...
101
00:06:18,728 --> 00:06:22,263
I ran out this afternoon
and I got something for you.
102
00:06:22,330 --> 00:06:23,365
I know we just met
103
00:06:23,431 --> 00:06:25,300
and I didn't wanna
seem too desperate
104
00:06:25,367 --> 00:06:28,968
or, you know,
come on too strong, but...
105
00:06:35,376 --> 00:06:36,342
I love it.
106
00:06:40,112 --> 00:06:43,283
I promise
I'll never take it off.
107
00:06:49,554 --> 00:06:51,689
Thanks.
108
00:06:51,756 --> 00:06:53,391
Thank you!
109
00:06:53,457 --> 00:06:55,693
Trick or treat!
110
00:06:55,760 --> 00:06:58,128
I love Halloween!
111
00:06:58,194 --> 00:07:00,630
And may I say,
112
00:07:00,697 --> 00:07:02,831
you sure look good
in that costume.
113
00:07:02,898 --> 00:07:05,769
Ranks, Raggy.
It's all in the hips.
114
00:07:05,834 --> 00:07:07,935
Whoa! Jackpot!
115
00:07:08,002 --> 00:07:11,205
Big house, big candy.
116
00:07:11,273 --> 00:07:13,742
Like, no way, bro.
That's the Rigby house.
117
00:07:13,808 --> 00:07:15,976
It's haunted.
Let's get outta here!
118
00:07:16,043 --> 00:07:17,779
Mine!
119
00:07:17,844 --> 00:07:18,945
Hey!
120
00:07:19,012 --> 00:07:20,315
Give it back!
121
00:07:20,381 --> 00:07:22,550
Yeah! We worked hard
for that free candy.
122
00:07:22,617 --> 00:07:24,318
This stuff will rot your teeth.
123
00:07:24,384 --> 00:07:26,919
Yeah. Don't you know Halloween
is just a marketing ploy
124
00:07:26,986 --> 00:07:28,689
by Big Corn Syrup?
125
00:07:28,755 --> 00:07:30,557
Yeah, we're okay with that.
126
00:07:32,924 --> 00:07:34,427
Ruh-roh.
127
00:07:36,495 --> 00:07:39,030
Your blood sugar
will thank us.
128
00:07:44,034 --> 00:07:45,303
Are you guys all right?
129
00:07:47,538 --> 00:07:48,871
Yeah.
130
00:07:48,938 --> 00:07:52,041
They just hurt my pride.
And my tail feathers.
131
00:07:52,108 --> 00:07:53,377
Let me give you a hand.
132
00:07:57,245 --> 00:07:58,013
I'm Fred.
133
00:07:58,080 --> 00:07:59,147
- This is Velma.
- Hi.
134
00:07:59,214 --> 00:08:00,916
- And that's Daphne.
- Hey.
135
00:08:00,982 --> 00:08:03,453
I'm Shaggy.
And this is Scooby-Doo.
136
00:08:03,518 --> 00:08:05,219
Nice to meet you.
137
00:08:07,622 --> 00:08:09,223
Cool Wonder Woman costume.
138
00:08:09,291 --> 00:08:12,727
And are you... Harry Potter?
139
00:08:12,793 --> 00:08:15,962
I'm Ruth Bader Ginsburg,
obviously.
140
00:08:16,029 --> 00:08:18,699
Which house is she in?
Hufflepuff?
141
00:08:18,766 --> 00:08:20,866
She's a Supreme Court justice.
142
00:08:20,933 --> 00:08:22,901
Oh. Slytherin.
143
00:08:22,968 --> 00:08:24,571
Come on.
Let's go get your candy back.
144
00:08:24,637 --> 00:08:26,539
Wait,
that's the Rigby house.
145
00:08:26,606 --> 00:08:28,307
It's haunted by a ghost.
146
00:08:28,374 --> 00:08:29,874
Ghost?
147
00:08:29,941 --> 00:08:32,043
Ghost or no ghost,
it's Halloween.
148
00:08:32,110 --> 00:08:33,878
No one should go home
without their candy.
149
00:08:33,945 --> 00:08:35,513
Uh... Okay.
150
00:08:35,580 --> 00:08:37,548
We'll go in the haunted house
this one time,
151
00:08:37,615 --> 00:08:39,650
but we're not gonna make
a habit out of this.
152
00:08:39,717 --> 00:08:40,752
Right, Scoob?
153
00:08:40,818 --> 00:08:42,052
Right.
154
00:08:54,330 --> 00:08:55,196
Hello?
155
00:08:55,997 --> 00:08:57,932
Anybody home?
156
00:08:57,999 --> 00:09:00,968
This living room feels more
like a dying room.
157
00:09:05,640 --> 00:09:07,007
Here you go, Shaggy.
158
00:09:07,074 --> 00:09:09,343
Great.
Thanks a bunch. Let's go.
159
00:09:13,246 --> 00:09:14,914
It's the ghost!
160
00:09:14,981 --> 00:09:17,683
Guys, there's no such thing
as ghosts.
161
00:09:24,623 --> 00:09:26,591
Hmm.
162
00:09:26,658 --> 00:09:28,660
Uh...
163
00:09:28,727 --> 00:09:30,429
Girl dressed like Judge Judy,
164
00:09:30,495 --> 00:09:32,730
I don't think
this is a good idea.
165
00:09:39,202 --> 00:09:41,036
Huh?
166
00:09:50,746 --> 00:09:52,448
- The ghost!
- Go get help!
167
00:09:53,816 --> 00:09:55,284
Aah!
168
00:10:03,824 --> 00:10:04,925
Come on, hurry!
169
00:10:04,990 --> 00:10:06,959
Guys, we gotta do something.
170
00:10:10,630 --> 00:10:12,197
- Quick, upstairs!
- Come on, let's go!
171
00:10:12,264 --> 00:10:14,934
Daphne!
172
00:10:14,999 --> 00:10:16,335
Whoa!
173
00:10:16,402 --> 00:10:17,736
Run, Daphne, run!
174
00:10:28,745 --> 00:10:29,713
Fred, look!
175
00:10:35,651 --> 00:10:37,587
Uh-oh.
176
00:10:37,653 --> 00:10:39,087
Velma!
177
00:10:39,154 --> 00:10:40,590
Got it.
178
00:10:41,990 --> 00:10:43,792
Hey! What are you... Oh.
179
00:10:46,160 --> 00:10:47,362
Oh.
180
00:10:47,429 --> 00:10:48,330
Huh?
181
00:10:48,396 --> 00:10:50,231
Gotcha.
182
00:10:50,298 --> 00:10:52,065
Jeepers.
183
00:10:52,131 --> 00:10:54,835
It's a Halloween mask.
184
00:10:54,902 --> 00:10:56,470
Mr. Rigby!
185
00:10:58,472 --> 00:11:00,306
Uh, guys?
186
00:11:00,373 --> 00:11:03,276
I think we just found
the world's smallest Walmart.
187
00:11:06,144 --> 00:11:09,180
Man, this guy
stole a lot of stuff!
188
00:11:09,248 --> 00:11:10,415
Bag it all up, Frank.
189
00:11:10,482 --> 00:11:12,751
He's going away
for a long time.
190
00:11:17,989 --> 00:11:20,291
I would've
gotten away with this
191
00:11:20,358 --> 00:11:22,727
if it weren't for you
meddling...
192
00:11:24,761 --> 00:11:26,195
Congratulations, everyone.
193
00:11:26,263 --> 00:11:28,230
We just proved
this house wasn't haunted,
194
00:11:28,298 --> 00:11:29,566
and busted a perp.
195
00:11:29,633 --> 00:11:32,233
And even better,
we got our candy back.
196
00:11:32,301 --> 00:11:34,135
Not bad for a bunch of kids.
197
00:11:34,202 --> 00:11:35,971
Maybe we should do this again.
198
00:11:36,037 --> 00:11:37,940
- I like it.
- I'm in.
199
00:11:38,007 --> 00:11:39,207
What do you say, guys?
200
00:11:40,742 --> 00:11:42,243
We're in.
201
00:11:42,310 --> 00:11:45,747
I mean, like, how many
scary monsters could there be?
202
00:11:48,515 --> 00:11:50,116
♪ Scooby-Dooby-Doo ♪
203
00:11:50,182 --> 00:11:51,552
♪ Where are you? ♪
204
00:11:51,618 --> 00:11:54,721
♪ We got some work to do now ♪
205
00:11:54,788 --> 00:11:58,189
♪ Scooby-Dooby-Doo
Where are you? ♪
206
00:11:58,257 --> 00:12:01,394
♪ We need some help
From you now ♪
207
00:12:01,460 --> 00:12:04,228
♪ Come on, Scooby-Doo
I see you ♪
208
00:12:04,296 --> 00:12:07,699
♪ Pretending you Got a sliver ♪
209
00:12:07,766 --> 00:12:10,702
♪ But you're not fooling me
'Cause I can see ♪
210
00:12:10,769 --> 00:12:13,637
♪ The way you Shake and shiver ♪
211
00:12:13,704 --> 00:12:15,573
♪ You know we got
A mystery to solve ♪
212
00:12:15,639 --> 00:12:18,409
♪ So, Scooby-Doo
Be ready for your act ♪
213
00:12:18,475 --> 00:12:20,276
♪ Don't hold back ♪
214
00:12:20,343 --> 00:12:21,978
♪ And, Scooby-Doo
If you come through ♪
215
00:12:22,045 --> 00:12:24,914
♪ You're gonna have yourself
A Scooby Snack ♪
216
00:12:24,981 --> 00:12:26,849
♪ That's a fact! ♪
217
00:12:26,916 --> 00:12:29,918
♪ Scooby-Dooby-Doo
Here are you ♪
218
00:12:29,985 --> 00:12:33,288
♪ You're ready
And you're willin' ♪
219
00:12:33,355 --> 00:12:36,424
♪ If we can count on you
Scooby-Doo ♪
220
00:12:36,490 --> 00:12:39,827
♪ I know
We'll catch that villain ♪
221
00:12:42,530 --> 00:12:43,563
All right, everybody.
222
00:12:43,630 --> 00:12:45,765
I would like to pose to you all
223
00:12:45,832 --> 00:12:47,500
the question of questions.
224
00:12:47,567 --> 00:12:50,236
What's next for Mystery Inc.?
225
00:12:50,303 --> 00:12:53,472
Ooh, I totally have
the answer. Lunch.
226
00:12:53,539 --> 00:12:55,874
No, Shaggy, I think
what Fred means is that...
227
00:12:55,941 --> 00:12:57,610
I was also gonna say lunch.
228
00:12:57,676 --> 00:12:58,777
Guys, guys, guys.
229
00:12:58,844 --> 00:13:01,980
The Mystery Machine
needs a whole new...
230
00:13:02,046 --> 00:13:03,348
Needs a whole new everything,
231
00:13:03,414 --> 00:13:05,350
and I'm never gonna
get that smell out.
232
00:13:05,416 --> 00:13:07,618
I told you I needed a walk.
233
00:13:07,684 --> 00:13:10,654
It's time to turn Mystery Inc.
into a real business.
234
00:13:10,721 --> 00:13:13,122
What do you mean?
Like, carry a briefcase,
235
00:13:13,189 --> 00:13:16,191
and wear a tie, and pay taxes?
236
00:13:16,258 --> 00:13:17,860
Wait, have you not been
paying your taxes?
237
00:13:17,927 --> 00:13:19,528
I handle our accounting.
238
00:13:19,595 --> 00:13:21,731
Look, we're ready
to take on bigger cases,
239
00:13:21,797 --> 00:13:24,099
scarier villains,
and creepier mysteries,
240
00:13:24,164 --> 00:13:25,233
but that takes money.
241
00:13:25,300 --> 00:13:26,768
Fortunately,
242
00:13:26,835 --> 00:13:28,135
we found a possible investor.
243
00:13:28,202 --> 00:13:30,372
Oh, whoopee, a diner.
244
00:13:30,438 --> 00:13:33,340
I'll have a napkin
and some hand sanitizer.
245
00:13:33,407 --> 00:13:37,077
Whoa, man! It's Simon Cowell.
246
00:13:39,046 --> 00:13:44,117
♪ In the shallow ♪
247
00:13:44,182 --> 00:13:48,587
♪ In the shallow ♪
248
00:13:48,654 --> 00:13:52,924
♪ I'm off the deep end
Watch as I dive in ♪
249
00:13:52,991 --> 00:13:56,227
Uh, congratulations, gentlemen.
250
00:13:56,293 --> 00:13:58,396
You are terrible.
251
00:13:58,462 --> 00:14:00,231
How does he do that?
See, he's mean,
252
00:14:00,297 --> 00:14:01,866
but he makes it fun.
253
00:14:01,932 --> 00:14:04,434
We appreciate your interest
in Mystery Inc., Mr. Cowell.
254
00:14:04,501 --> 00:14:05,769
Every successful group
255
00:14:05,835 --> 00:14:08,738
requires hard work
and determination.
256
00:14:08,805 --> 00:14:13,174
Identifying potential is what
I do, and you have got it.
257
00:14:13,242 --> 00:14:15,411
Fred, you're the tank.
The muscle.
258
00:14:15,477 --> 00:14:16,645
- Cool.
- Daphne is
259
00:14:16,712 --> 00:14:18,547
the people person. The empath.
260
00:14:18,614 --> 00:14:21,015
- Aw.
- And Velma's got the smarts
261
00:14:21,082 --> 00:14:23,251
- and technical savvy.
- Thanks.
262
00:14:23,317 --> 00:14:24,852
But you two
aren't even listening.
263
00:14:24,919 --> 00:14:28,488
You're eating a clownishly
oversized sandwich.
264
00:14:29,156 --> 00:14:30,557
Like, sorry, man.
265
00:14:30,624 --> 00:14:32,726
You lost us at,
"Hard work and determination."
266
00:14:32,793 --> 00:14:34,928
But you got us back
at "sandwich."
267
00:14:34,995 --> 00:14:38,631
Look, a group can only be as
strong as its weakest links.
268
00:14:38,698 --> 00:14:41,567
Bottom line, I can't invest
with these two involved.
269
00:14:41,634 --> 00:14:45,036
But, Mr. Cowell, Shaggy and
Scooby are our best friends.
270
00:14:45,103 --> 00:14:48,273
Yeah, and like, what's more
valuable than friendship?
271
00:14:48,339 --> 00:14:50,308
Literally, anything.
272
00:14:50,375 --> 00:14:53,577
You can't count on friendship.
People change.
273
00:14:53,644 --> 00:14:55,312
And when you get
into real trouble,
274
00:14:55,379 --> 00:14:57,948
friendship won't save the day.
275
00:14:58,015 --> 00:15:01,250
Like, we don't need this,
Scoob. Let's bounce.
276
00:15:01,317 --> 00:15:03,886
Yeah, we know
when we're not wanted.
277
00:15:03,953 --> 00:15:05,054
No.
278
00:15:05,121 --> 00:15:06,389
- Ugh. Wait.
- Come on, guys.
279
00:15:06,456 --> 00:15:07,856
He didn't mean it.
280
00:15:09,491 --> 00:15:12,961
No fries for you. Hmm!
281
00:15:26,106 --> 00:15:28,074
You believe
the nerve of that dude?
282
00:15:28,141 --> 00:15:31,543
Simon Cowell thinks friendship
won't save the day.
283
00:15:31,610 --> 00:15:33,612
What does he know?
284
00:15:38,050 --> 00:15:40,551
Yeah, he's not that smart.
Just sounds like it,
285
00:15:40,618 --> 00:15:42,820
because he's British.
286
00:15:42,887 --> 00:15:44,322
Good point, Raggy.
287
00:15:44,388 --> 00:15:47,624
As long as we have each other,
we'll be just fine on our own.
288
00:15:48,291 --> 00:15:49,359
Right.
289
00:15:56,365 --> 00:15:57,566
Yes!
290
00:16:03,037 --> 00:16:03,938
Eyes?
291
00:16:04,005 --> 00:16:05,573
Raggy, look.
292
00:16:05,640 --> 00:16:09,377
- Huh?
- The pin. It has eyes.
293
00:16:16,583 --> 00:16:18,085
Oh, Scoob,
294
00:16:18,152 --> 00:16:21,053
I know it feels like
everyone's judging us today.
295
00:16:21,120 --> 00:16:22,555
Even the bowling pins.
296
00:16:22,622 --> 00:16:24,457
But don't freak out on me, bud.
297
00:16:26,125 --> 00:16:28,126
Uh...
298
00:16:28,193 --> 00:16:29,494
What's the hold-up?
299
00:16:29,561 --> 00:16:31,863
The ball return
won't return our ball.
300
00:16:39,870 --> 00:16:40,738
Huh.
301
00:16:49,213 --> 00:16:50,947
Oh, there it is.
302
00:16:52,314 --> 00:16:53,949
Zoinks!
303
00:16:54,016 --> 00:16:56,084
Like, what is going on?
304
00:16:58,353 --> 00:16:59,854
What are those things?
305
00:16:59,921 --> 00:17:01,889
I don't know,
but they don't look friendly.
306
00:17:05,227 --> 00:17:06,460
No offense, but I think
307
00:17:06,527 --> 00:17:08,695
I liked you better
as a bowling ball.
308
00:17:08,762 --> 00:17:09,863
Me, too.
309
00:17:13,066 --> 00:17:14,100
Look out!
310
00:17:15,268 --> 00:17:16,335
Whoa!
311
00:17:21,241 --> 00:17:22,541
No running.
312
00:17:23,975 --> 00:17:25,643
They're coming.
313
00:17:31,216 --> 00:17:33,483
- What now?
- Follow my lead.
314
00:17:34,252 --> 00:17:35,619
Who's hungry?
315
00:17:35,686 --> 00:17:37,521
Check out the specials.
316
00:17:38,822 --> 00:17:41,157
So, like, what are you guys
in the mood to eat?
317
00:17:41,225 --> 00:17:42,925
And please don't say human.
318
00:17:42,992 --> 00:17:43,960
Or dog.
319
00:17:48,463 --> 00:17:50,799
Okay, Bowling Alley Yakitori.
320
00:17:50,866 --> 00:17:53,401
And how about you guys?
Hot wings to share?
321
00:17:53,468 --> 00:17:54,369
Uh-huh.
322
00:17:54,436 --> 00:17:56,837
Got it. And for you?
323
00:17:58,505 --> 00:18:01,141
Oh, no! We're out of calamari.
324
00:18:06,579 --> 00:18:08,249
This way, Scoob!
325
00:18:16,889 --> 00:18:19,423
Huh, I always wondered
what was back here.
326
00:18:19,490 --> 00:18:20,658
Underwhelming.
327
00:18:25,997 --> 00:18:28,164
All units.
328
00:18:28,232 --> 00:18:30,166
Attention, all units.
329
00:18:30,234 --> 00:18:33,670
We have a 4-1-5 in progress
at the Takamoto Bowl.
330
00:18:33,737 --> 00:18:36,005
"Tiny violent
shape-shifting robots
331
00:18:36,071 --> 00:18:37,506
chasing a man and a dog
332
00:18:37,573 --> 00:18:40,142
in a bowling alley,
linen store or car wash."
333
00:18:40,210 --> 00:18:42,444
Wow, the police really do have
a code for everything.
334
00:18:42,511 --> 00:18:43,811
The Takamoto Bowl?
335
00:18:43,878 --> 00:18:45,413
That's where
Scoob and Shaggy hang out.
336
00:18:45,480 --> 00:18:47,249
Oh, no.
337
00:18:47,316 --> 00:18:48,516
Let's go.
338
00:18:55,223 --> 00:18:56,456
Did we lose 'em?
339
00:18:56,523 --> 00:18:58,125
Pretty sure we didn't.
340
00:19:16,607 --> 00:19:17,574
Yikes!
341
00:19:23,746 --> 00:19:26,683
Looks like this is goodbye,
old buddy.
342
00:19:26,749 --> 00:19:28,551
We never saw Paris.
343
00:19:31,053 --> 00:19:31,920
Huh?
344
00:19:57,743 --> 00:20:01,513
Oh, man,
dig that crazy elevator.
345
00:20:01,580 --> 00:20:02,981
You okay, Scooby-Doo?
346
00:20:03,047 --> 00:20:05,116
Yeah. I'm good.
347
00:20:06,385 --> 00:20:08,920
Whew. Where are we?
348
00:20:18,028 --> 00:20:20,364
Dude, hang on.
349
00:20:20,430 --> 00:20:22,299
Do you realize where we are?
350
00:20:22,366 --> 00:20:24,166
- No.
- Look around, man.
351
00:20:24,234 --> 00:20:25,768
The clean, modern aesthetic.
352
00:20:25,835 --> 00:20:27,769
The cool blue color palette.
353
00:20:27,836 --> 00:20:28,803
- We're in...
- IKEA!
354
00:20:28,870 --> 00:20:30,505
...the
Falcon Fury!
355
00:20:30,572 --> 00:20:31,840
Did you say IKEA?
356
00:20:31,906 --> 00:20:34,576
Nope. I said
Falcon Fury.
Just like you.
357
00:20:36,510 --> 00:20:38,179
Gentlemen, welcome aboard.
358
00:20:38,246 --> 00:20:41,815
I'm Dee Dee Skyes,
pilot of the
Falcon Fury.
359
00:20:41,882 --> 00:20:43,417
- Well, we're Scoob...
- Scooby and Shaggy.
360
00:20:43,484 --> 00:20:44,884
We know. Follow me.
361
00:20:44,951 --> 00:20:46,886
Who sent those robots?
362
00:20:46,953 --> 00:20:48,821
It's this guy named
Dick Dastardly.
363
00:20:48,888 --> 00:20:50,956
Shocker!
He's a psychotic supervillain.
364
00:20:51,023 --> 00:20:53,091
He's trying to
you.
365
00:20:53,158 --> 00:20:56,862
Scoob, somebody thinks we're
important enough to...
366
00:20:56,928 --> 00:20:59,130
It's nice to be wanted.
367
00:20:59,197 --> 00:21:00,598
Mm, I hear that.
368
00:21:05,404 --> 00:21:07,371
Oh, wow!
369
00:21:07,438 --> 00:21:08,872
- Look! Look!
- Wow.
370
00:21:08,938 --> 00:21:11,141
Yes, I know
it's super cool in here,
371
00:21:11,208 --> 00:21:13,310
and I would totally let you
guys press random buttons,
372
00:21:13,377 --> 00:21:14,743
but they told me
we need to move.
373
00:21:16,045 --> 00:21:18,448
Seriously?
We're doing this now?
374
00:21:18,515 --> 00:21:20,115
Ooh. Is it him? Is it him?
375
00:21:20,183 --> 00:21:22,984
Yep. He likes to make
an entrance.
376
00:21:23,051 --> 00:21:25,153
Ladies and gentlemen,
377
00:21:25,220 --> 00:21:26,988
since the dawn of time...
378
00:21:27,055 --> 00:21:28,756
...the falcon
has been worshipped
379
00:21:28,823 --> 00:21:31,725
as a symbol
of freedom and victory.
380
00:21:32,193 --> 00:21:33,261
Now,
381
00:21:33,327 --> 00:21:36,497
a new kind of falcon
rules the sky.
382
00:21:36,563 --> 00:21:41,535
And he is one bad mamma jamma.
383
00:21:41,600 --> 00:21:42,868
Blue Falcon!
384
00:21:46,938 --> 00:21:48,307
Ooh, yeah!
385
00:21:57,248 --> 00:22:00,185
Welcome to the
Falcon Fury.
386
00:22:03,086 --> 00:22:04,421
Hang on, hang on.
387
00:22:04,488 --> 00:22:05,855
Turn on the lights.
388
00:22:05,922 --> 00:22:06,923
Where are my balloons, Dee Dee?
389
00:22:06,989 --> 00:22:08,258
When I say
"Falcon Fury,"
390
00:22:08,325 --> 00:22:10,093
that's supposed
to cue the balloons.
391
00:22:10,160 --> 00:22:12,060
Keith, what is the deal
up there, man?
392
00:22:12,127 --> 00:22:13,595
I missed the cue.
393
00:22:13,662 --> 00:22:16,466
Duh. You've got one job, pal.
Anyway,
394
00:22:16,532 --> 00:22:18,600
welcome aboard,
I'm Blue Falcon.
395
00:22:19,667 --> 00:22:20,634
No, you're not.
396
00:22:20,701 --> 00:22:22,270
Yes, I am.
397
00:22:22,337 --> 00:22:24,071
I told you I wasn't going to
be the only one who noticed.
398
00:22:24,138 --> 00:22:26,739
No, Blue Falcon's suit
has a bigger red "F"
399
00:22:26,806 --> 00:22:29,376
on the chest,
and it's way less, uh, scaly.
400
00:22:29,443 --> 00:22:31,945
They're feathers, all right?
And it's called an upgrade.
401
00:22:32,011 --> 00:22:33,780
This ain't
your daddy's Blue Falcon.
402
00:22:33,847 --> 00:22:36,849
I think you mean this ain't
your daddy's Blue Falcon.
403
00:22:36,915 --> 00:22:38,684
Allow me to introduce you
404
00:22:38,750 --> 00:22:43,255
to Blue Falcon's
large adult son, Brian.
405
00:22:43,322 --> 00:22:44,456
Dynomutt!
406
00:22:44,523 --> 00:22:45,890
Oh, him you recognize?
407
00:22:45,957 --> 00:22:48,960
Well, sure, man!
Dynomutt is the dog wonder.
408
00:22:49,026 --> 00:22:51,761
Blue Falcon doesn't go
anywhere without him.
409
00:22:51,828 --> 00:22:55,299
And yet here I am. Without him.
410
00:22:55,366 --> 00:22:56,666
Ow! What was that for?
411
00:22:56,733 --> 00:22:58,236
Making sure this isn't a dream.
412
00:22:58,302 --> 00:23:00,337
You're supposed
to pinch yourself.
413
00:23:01,271 --> 00:23:02,572
- Ow!
- Ow!
414
00:23:02,638 --> 00:23:04,274
- Oh!
- Ow!
415
00:23:04,341 --> 00:23:05,674
Ow.
416
00:23:06,741 --> 00:23:08,210
Finished?
417
00:23:08,277 --> 00:23:09,178
- Ow!
- Yes.
418
00:23:09,245 --> 00:23:11,247
- Wait, Brian...
- Blue Falcon.
419
00:23:11,313 --> 00:23:13,915
- If you're Blue Falcon now...
- I am.
420
00:23:13,982 --> 00:23:15,517
- Does that mean...
- Yes.
421
00:23:15,583 --> 00:23:19,187
Regretfully, my father has
moved on to a better place.
422
00:23:20,221 --> 00:23:21,822
Oh, no!
423
00:23:21,889 --> 00:23:25,459
What? Oh, no, he's not dead.
He retired to Palm Beach.
424
00:23:25,526 --> 00:23:28,761
We still miss him
very, very, very,
425
00:23:28,828 --> 00:23:30,862
- very, very...
- Oh, no, he's glitching.
426
00:23:30,929 --> 00:23:31,897
No, I'm not. Let me finish.
427
00:23:31,963 --> 00:23:35,368
...very, very, very much.
428
00:23:36,902 --> 00:23:38,437
It's Dastardly.
429
00:23:38,504 --> 00:23:40,037
He must have tracked you here
from the bowling alley.
430
00:23:40,104 --> 00:23:41,939
Let's move it, people.
To the Falcon Nest.
431
00:23:42,006 --> 00:23:43,774
Like, hey, wait up!
432
00:23:49,979 --> 00:23:53,617
Nobody gets away
from Dick Dastardly.
433
00:23:53,683 --> 00:23:54,850
Right, Rottens?
434
00:23:56,619 --> 00:23:59,688
I need what's on that ship,
or I'll never get my treasure.
435
00:23:59,755 --> 00:24:02,591
Do not fail me.
436
00:24:08,796 --> 00:24:10,499
Dee Dee, take the helm.
437
00:24:10,565 --> 00:24:12,132
Ready, sir.
438
00:24:12,200 --> 00:24:14,268
You might want to buckle up.
439
00:24:14,335 --> 00:24:16,537
And if you get sick,
puke on Brian.
440
00:24:16,604 --> 00:24:17,804
Punch it, Dee Dee.
441
00:24:19,138 --> 00:24:20,207
Hang on.
442
00:24:22,741 --> 00:24:24,777
- Zoinks!
- What's this guy's deal?
443
00:24:24,843 --> 00:24:26,513
Look, the hot goss
on my fan site
444
00:24:26,579 --> 00:24:27,745
is that Dastardly's collecting
445
00:24:27,812 --> 00:24:29,215
the three shells
of Seabiscuit...
446
00:24:29,281 --> 00:24:32,618
It's skulls of Cerberus,
Brian. We went over this.
447
00:24:32,685 --> 00:24:34,286
He's got one skull.
448
00:24:34,353 --> 00:24:36,119
Our mission is to make sure
he doesn't get the other two.
449
00:24:36,187 --> 00:24:38,989
Like, what do those creepy
skulls have to do with us?
450
00:24:39,056 --> 00:24:40,291
No idea.
451
00:24:43,260 --> 00:24:44,428
Hold tight.
452
00:24:55,103 --> 00:24:56,938
- I can't shake him.
- Try the shake button.
453
00:24:57,005 --> 00:24:58,673
Ooh, I'll take
a chocolate shake.
454
00:24:58,739 --> 00:25:00,242
Vanilla, please.
455
00:25:00,308 --> 00:25:02,410
- There is no shake button.
- Well, there should be.
456
00:25:04,246 --> 00:25:06,779
All right, Rottens.
Launch the harpoons.
457
00:25:10,684 --> 00:25:12,785
Incoming!
458
00:25:13,520 --> 00:25:14,953
What is going on?
459
00:25:20,627 --> 00:25:24,596
Well done. Reel them in.
460
00:25:24,663 --> 00:25:27,232
Dynomutt, can you reverse the
polarity of the tractor beam?
461
00:25:27,299 --> 00:25:28,600
Of course,
but that would make...
462
00:25:28,667 --> 00:25:30,269
- Reverse on my mark.
- On it.
463
00:25:32,470 --> 00:25:33,770
Now!
464
00:25:35,339 --> 00:25:37,241
Why have we stopped pulling
in that ship?
465
00:25:39,709 --> 00:25:41,278
Oh, no, no, no. No, no. No!
466
00:25:52,987 --> 00:25:54,489
Argh! Drat!
467
00:25:59,826 --> 00:26:01,362
Whew. Are you guys okay?
468
00:26:02,862 --> 00:26:04,797
Yeah, but, like, if you want,
469
00:26:04,864 --> 00:26:07,434
you can pull over
and drop us off here.
470
00:26:07,501 --> 00:26:11,404
We'll walk home.
471
00:26:11,470 --> 00:26:13,938
Dastardly could have
finished us if he wanted to.
472
00:26:14,005 --> 00:26:15,874
I think he wants
you guys alive.
473
00:26:15,940 --> 00:26:17,576
I knew you two were important.
474
00:26:17,643 --> 00:26:20,412
It would be safer for you if
you joined us on our mission.
475
00:26:20,478 --> 00:26:21,812
It would?
476
00:26:21,879 --> 00:26:25,417
Ring, ring! Ring, ring!
Ring, ring!
477
00:26:25,483 --> 00:26:26,417
Ring, ring!
478
00:26:26,483 --> 00:26:28,419
Boop! Hello? Oh!
479
00:26:28,485 --> 00:26:29,753
Uh-huh. Uh-huh.
480
00:26:29,819 --> 00:26:31,221
Well, of course.
481
00:26:31,288 --> 00:26:33,823
Uh, guys, adventure's calling,
and it's for you.
482
00:26:36,392 --> 00:26:37,627
Hello, adventure.
483
00:26:37,694 --> 00:26:40,263
Yes, will you take my name
and number off your list?
484
00:26:41,631 --> 00:26:44,031
But, Raggy, this is our chance.
485
00:26:44,098 --> 00:26:45,400
Yeah, maybe you're right.
486
00:26:45,467 --> 00:26:47,968
We can show everyone
we're not the weak link.
487
00:26:48,035 --> 00:26:50,970
Uh, Mr. Adventure, sir,
it's me again.
488
00:26:51,037 --> 00:26:53,174
Uh, my partner is intrigued
by your offer,
489
00:26:53,240 --> 00:26:54,508
but I'm still on the fence.
490
00:26:54,575 --> 00:26:56,477
We're gonna have
to call you back. Bye-bye.
491
00:26:59,512 --> 00:27:00,447
Click.
492
00:27:00,513 --> 00:27:02,349
- You really wanna do this?
- Uh-huh.
493
00:27:02,415 --> 00:27:04,451
Well, I'm not gonna
let you do it without me.
494
00:27:04,517 --> 00:27:07,952
After all, there is no "I"
in Scooby and Shaggy.
495
00:27:08,019 --> 00:27:09,555
Wait, is there?
496
00:27:09,621 --> 00:27:10,955
No, all good.
497
00:27:11,022 --> 00:27:12,056
We're in.
498
00:27:12,124 --> 00:27:13,592
That's what I'm talking about!
499
00:27:13,659 --> 00:27:15,760
Now, I've got a few waivers
for you guys to sign.
500
00:27:17,762 --> 00:27:20,365
Oh, great. Great timing, Keith.
501
00:27:20,431 --> 00:27:22,166
Thank you!
502
00:27:22,233 --> 00:27:24,201
Well, uh,
the robots attacked
503
00:27:24,267 --> 00:27:26,136
this talking dog
and a gangly dude
504
00:27:26,203 --> 00:27:28,839
that had this habit
of using the word "like"
505
00:27:28,904 --> 00:27:30,140
at the start of every sentence.
506
00:27:30,207 --> 00:27:31,807
Almost as if he was
507
00:27:31,873 --> 00:27:35,211
some middle-aged man's idea
of how a teenage hippie talks.
508
00:27:35,277 --> 00:27:37,446
Oh, that's Scoob and Shaggy
all right.
509
00:27:37,513 --> 00:27:38,713
So, what happened?
510
00:27:38,780 --> 00:27:40,782
I don't know.
They seemed pretty bummed out.
511
00:27:40,849 --> 00:27:42,082
I guess their friends
dumped them
512
00:27:42,150 --> 00:27:43,951
in a cold-hearted way
or something.
513
00:27:44,017 --> 00:27:46,086
And then this blue light
came down from the sky
514
00:27:46,154 --> 00:27:47,521
and beamed them up.
515
00:27:47,588 --> 00:27:51,225
Whoa, whoa, whoa.
Shaggy and Scooby were taken?
516
00:27:51,291 --> 00:27:52,593
Yeah.
517
00:27:52,659 --> 00:27:54,093
I'd have to assume that if
they were with their friends,
518
00:27:54,161 --> 00:27:55,762
they wouldn't
have been kidnapped.,
519
00:27:55,828 --> 00:27:57,663
I can't...
520
00:27:57,730 --> 00:27:59,165
I can't breathe.
521
00:27:59,232 --> 00:28:01,234
Whoever those friends are
522
00:28:01,300 --> 00:28:03,402
must be carrying a ton of guilt
523
00:28:03,468 --> 00:28:05,437
on their shoulders
right about now.
524
00:28:05,504 --> 00:28:07,239
Okay, can you skip
the emotional punishment
525
00:28:07,305 --> 00:28:08,807
and describe the robots,
please?
526
00:28:08,874 --> 00:28:11,642
Yeah, sure. Uh, they looked
like what's in this box.
527
00:28:11,709 --> 00:28:12,909
Whoa!
528
00:28:14,345 --> 00:28:16,580
Guys,
this thing is
increĂble.
529
00:28:16,647 --> 00:28:18,882
It's fully autonomous
and capable of modifying
530
00:28:18,947 --> 00:28:20,683
its external appearance.
531
00:28:20,750 --> 00:28:23,353
I'd like to shake the hand
of whoever created this.
532
00:28:26,655 --> 00:28:29,191
And then, you know,
throw that hand in prison
533
00:28:29,258 --> 00:28:30,992
for trying to kill our friends.
534
00:28:31,058 --> 00:28:32,761
Right? Am I right?
535
00:28:32,828 --> 00:28:35,061
Ew! Is that... a hair?
536
00:28:39,700 --> 00:28:41,935
Maybe this can lead us
to our culprit.
537
00:28:42,002 --> 00:28:43,236
What are you doing?
538
00:28:43,303 --> 00:28:44,970
You're touching it
with bare fingers.
539
00:28:45,037 --> 00:28:46,206
Grow up, Fred.
540
00:28:46,273 --> 00:28:47,774
Do you know
how many stray hairs
541
00:28:47,841 --> 00:28:49,576
the average human eats
every day without knowing it?
542
00:28:49,643 --> 00:28:51,075
If it's more than zero,
I don't wanna know.
543
00:28:51,143 --> 00:28:53,945
It's more. Much, much more.
544
00:28:54,012 --> 00:28:56,782
Huh. Trace amounts
of mustache oil.
545
00:28:56,849 --> 00:28:58,150
12-year-old Scotch.
546
00:28:58,217 --> 00:29:00,785
Ugh. Is the bad guy my dad?
547
00:29:00,852 --> 00:29:03,521
There are also some
microscopic soil particles.
548
00:29:03,588 --> 00:29:07,157
Composition is a mix
of arsenic, selenium and...
549
00:29:07,224 --> 00:29:08,926
Coppertone SPF 50.
550
00:29:08,991 --> 00:29:10,727
Anything over 30 is a waste.
551
00:29:10,794 --> 00:29:12,496
I'll see if the combination
of these elements
552
00:29:12,563 --> 00:29:14,564
matches
a geographical location.
553
00:29:15,398 --> 00:29:17,032
And...
554
00:29:17,098 --> 00:29:20,169
Bingo. Dastardly Demolition.
555
00:29:20,969 --> 00:29:22,237
Per county records,
556
00:29:22,304 --> 00:29:24,972
last known owner is...
Dick Dastardly.
557
00:29:25,039 --> 00:29:28,109
What would a creep like that
want with Scooby and Shaggy?
558
00:29:28,176 --> 00:29:29,511
Hmm. Well, let's see what
559
00:29:29,578 --> 00:29:31,812
the police department database
has to say.
560
00:29:31,879 --> 00:29:33,481
Ooh. Quite a rap sheet.
561
00:29:33,547 --> 00:29:35,182
It looks like
he's wanted for the theft
562
00:29:35,249 --> 00:29:38,351
of archeological artifacts
from a dig in Peru.
563
00:29:39,285 --> 00:29:41,187
Tatty bye.
564
00:29:41,254 --> 00:29:43,456
That looks like
a giant dog skull.
565
00:29:43,523 --> 00:29:44,324
Weird.
566
00:29:44,390 --> 00:29:46,558
It gets weirder. He also stole
567
00:29:46,625 --> 00:29:47,793
the genealogical records
568
00:29:47,860 --> 00:29:50,128
of a dozen dogs
from the Global Kennel Club.
569
00:29:50,195 --> 00:29:51,897
And apparently
he's been stealing Netflix
570
00:29:51,964 --> 00:29:53,198
by using his mother's account.
571
00:29:53,265 --> 00:29:54,866
That is not fair
572
00:29:54,932 --> 00:29:57,168
for the rest of us
who have to pay for Netflix.
573
00:29:57,235 --> 00:29:58,936
You have to pay for Netflix?
574
00:29:59,002 --> 00:30:00,471
This will not stand.
575
00:30:00,538 --> 00:30:03,206
Let's go get
that Dastardly dude.
576
00:30:20,488 --> 00:30:24,726
I just needed you
to retrieve one simple canine,
577
00:30:24,792 --> 00:30:27,494
so I could get my treasure.
578
00:30:27,561 --> 00:30:30,864
Now, were the missions
a failure?
579
00:30:32,432 --> 00:30:36,102
Pinhead.
The question was rhetorical.
580
00:30:36,168 --> 00:30:37,370
Of course it was a failure
581
00:30:37,436 --> 00:30:40,071
because you failed me.
582
00:30:40,139 --> 00:30:43,008
You are responsible
for my suffering.
583
00:30:47,279 --> 00:30:51,715
Oh, sorry. You're sorry?
You certainly are.
584
00:30:51,782 --> 00:30:54,218
And I thought my last sidekick
was worthless.
585
00:30:54,285 --> 00:30:56,320
At least he had a backbone.
586
00:30:57,988 --> 00:31:01,591
And fur and a wet nose.
587
00:31:01,658 --> 00:31:04,327
But you, whoa-ho-ho,
you've lowered the bar
588
00:31:04,394 --> 00:31:06,228
to new depths
of craven ineptitude
589
00:31:06,295 --> 00:31:07,996
I didn't even think
were possible.
590
00:31:09,464 --> 00:31:12,768
That's not a compliment,
you aluminum imbecile!
591
00:31:12,834 --> 00:31:14,268
You're not a partner,
592
00:31:14,335 --> 00:31:16,237
you're a disgrace, a lemming,
593
00:31:16,304 --> 00:31:18,172
a boot-licking...
594
00:31:19,707 --> 00:31:21,375
...suck-up.
595
00:31:21,442 --> 00:31:24,644
An example must be made.
596
00:31:25,845 --> 00:31:27,614
I want you to know
this is going to hurt me
597
00:31:27,681 --> 00:31:29,816
a lot more than
it's going to hurt you.
598
00:31:29,883 --> 00:31:33,252
No, not really.
599
00:31:36,221 --> 00:31:37,690
Let this be a lesson
to you all.
600
00:31:37,756 --> 00:31:40,692
If you're going to be
a sniveling suck-face...
601
00:31:41,759 --> 00:31:43,394
...you're going
to look the part.
602
00:31:45,597 --> 00:31:50,200
Forget you mechanical morons.
I'll fetch the key myself.
603
00:31:59,809 --> 00:32:01,410
To find the second skull,
I'm searching
604
00:32:01,477 --> 00:32:03,912
every possible location
with high fossil density.
605
00:32:03,979 --> 00:32:06,081
Brian! Quit putting filters
on your selfies
606
00:32:06,147 --> 00:32:07,449
and get in the game.
607
00:32:07,515 --> 00:32:09,085
Whoa, whoa,
what do you think I'm doing?
608
00:32:09,150 --> 00:32:11,819
I'm putting my social media
feelers out there, Dynobutt.
609
00:32:11,885 --> 00:32:13,354
Found it!
610
00:32:13,420 --> 00:32:14,355
The second skull?
611
00:32:14,421 --> 00:32:15,889
No. Even better.
612
00:32:15,956 --> 00:32:17,524
The Falcon Fridge.
613
00:32:17,591 --> 00:32:21,227
FYI, you are
officially out of...
614
00:32:21,294 --> 00:32:23,329
everything.
615
00:32:23,396 --> 00:32:24,998
Yes! I love these guys.
616
00:32:25,064 --> 00:32:27,332
I'm busting my tail
to save the world for him,
617
00:32:27,399 --> 00:32:30,369
and he loves the guys
who brought treats.
618
00:32:30,435 --> 00:32:33,805
Prepare your taste buds
for a Scoob-Shag specialty.
619
00:32:38,609 --> 00:32:41,646
Whoa, whoa. You put jalapeño
peppers on your ice cream?
620
00:32:41,712 --> 00:32:42,512
Heat and sweet.
621
00:32:42,579 --> 00:32:44,381
It's our signature dessert.
622
00:32:44,447 --> 00:32:45,615
Heat signature!
623
00:32:45,682 --> 00:32:48,018
That's it!
You guys are geniuses!
624
00:32:48,085 --> 00:32:50,120
We're geniuses.
625
00:32:50,185 --> 00:32:52,588
Take that, Simon Cowell.
626
00:32:52,655 --> 00:32:54,223
The supernatural energy
in that skull
627
00:32:54,289 --> 00:32:56,425
would give off
a specific heat signature.
628
00:32:56,492 --> 00:32:58,826
All we gotta do
is locate that spot.
629
00:33:00,328 --> 00:33:02,296
Boom! The skull
is in the Gobi Desert.
630
00:33:02,363 --> 00:33:03,631
Incorrect.
631
00:33:03,698 --> 00:33:05,233
I just found out
where the skull is,
632
00:33:05,299 --> 00:33:06,967
and it's not
in the Gobi Desert.
633
00:33:07,034 --> 00:33:08,301
It's in Romania.
634
00:33:08,368 --> 00:33:09,803
Like, how do you know?
635
00:33:09,870 --> 00:33:11,805
A hero never reveals
his secrets.
636
00:33:11,872 --> 00:33:13,774
I believe you're thinking
of magicians.
637
00:33:13,840 --> 00:33:15,474
I'm always thinking
of magicians.
638
00:33:15,541 --> 00:33:17,043
But if you must know,
639
00:33:17,110 --> 00:33:19,578
I got a DM from one of my fans
who gave me the locayshe.
640
00:33:19,645 --> 00:33:21,313
Brian, those are a lot of words
641
00:33:21,380 --> 00:33:23,115
no one your age
should be using.
642
00:33:23,181 --> 00:33:25,684
Sir, this could be a trap
set by Dastardly.
643
00:33:25,750 --> 00:33:29,054
If it was a trap, why would
Anonymous use his own name?
644
00:33:29,121 --> 00:33:34,558
Wait, do you think "Anonymous"
is the name of a person?
645
00:33:34,625 --> 00:33:36,894
Well, based on your tone
of voice, I don't any more.
646
00:33:36,960 --> 00:33:40,130
Sir, we really should go
to the Gobi Desert.
647
00:33:40,196 --> 00:33:42,298
I hear you.
You make a valid point,
648
00:33:42,365 --> 00:33:44,000
but we're gonna do
my thing, okay?
649
00:33:44,067 --> 00:33:45,702
To the Falcon Nest.
650
00:33:45,768 --> 00:33:47,769
Brian, last time you listened
to someone on the Internet,
651
00:33:47,836 --> 00:33:51,673
you thought Tinder was an app
that delivers firewood.
652
00:33:51,740 --> 00:33:53,275
Velma, what do you got?
653
00:33:53,341 --> 00:33:55,209
I built a sequencing program
to cross-match
654
00:33:55,276 --> 00:33:56,577
the biographical data
655
00:33:56,644 --> 00:33:58,146
that Dastardly stole
from the canine registry
656
00:33:58,212 --> 00:33:59,081
against Scooby-Doo.
657
00:33:59,147 --> 00:34:00,548
Good thing I'm the tank,
658
00:34:00,614 --> 00:34:02,282
because I could
not do any of that.
659
00:34:02,348 --> 00:34:03,683
Any leads?
660
00:34:03,750 --> 00:34:05,785
All the dogs, and Scooby,
seem to be related.
661
00:34:05,852 --> 00:34:07,121
Jeepers.
662
00:34:07,188 --> 00:34:09,988
If I take Dastardly's work
and follow the trail...
663
00:34:12,658 --> 00:34:15,994
Whoa! Scooby-Doo is the last
descendant of Peritas?
664
00:34:16,061 --> 00:34:17,229
Who's Peritas?
665
00:34:17,296 --> 00:34:18,963
He was
Alexander the Great's dog.
666
00:34:19,030 --> 00:34:21,933
Okay, so, Scooby is related
to some ancient dog.
667
00:34:21,999 --> 00:34:23,968
- So, what does that mean?
- I have no idea.
668
00:34:24,035 --> 00:34:26,603
Guys, this is our
most important mystery ever.
669
00:34:26,670 --> 00:34:29,372
Yeah. This isn't about
some guy in a rubber mask.
670
00:34:29,439 --> 00:34:30,774
It's about one of us.
671
00:34:30,841 --> 00:34:32,943
Fred, how much longer
to Dastardly Demolition?
672
00:34:33,009 --> 00:34:34,144
I know a shortcut.
673
00:35:00,800 --> 00:35:02,902
Hustle, you two!
We haven't got all day!
674
00:35:04,670 --> 00:35:06,438
Second thoughts?
675
00:35:06,505 --> 00:35:10,008
Honestly, buddy,
I'm on my 4th or 5th thoughts.
676
00:35:21,885 --> 00:35:22,986
Oh, man.
677
00:35:23,052 --> 00:35:26,723
This amusement park
isn't very amusing!
678
00:35:27,924 --> 00:35:29,392
According to Anonymous,
679
00:35:29,459 --> 00:35:32,327
the second skull
should be right here.
680
00:35:38,167 --> 00:35:41,803
Hey! Did Dastardly get
the anonymous tip, too?
681
00:35:41,869 --> 00:35:46,406
You dim-witted do-gooders!
682
00:35:46,473 --> 00:35:48,642
I've already retrieved
the second skull
683
00:35:48,708 --> 00:35:50,844
from the Gobi Desert.
684
00:35:50,911 --> 00:35:54,413
Gobi Desert? Hmm. Where have I
heard that before?
685
00:35:54,480 --> 00:35:57,483
Oh, right, me.
686
00:35:57,550 --> 00:35:59,085
Okay, Brian,
we've had our differences,
687
00:35:59,152 --> 00:36:01,353
but this is the moment
where we stand together and...
688
00:36:01,420 --> 00:36:02,487
Run!
689
00:36:04,022 --> 00:36:05,390
Classic Brian.
690
00:36:06,758 --> 00:36:09,027
Dee Dee, you cover
Scooby and Shaggy.
691
00:36:09,094 --> 00:36:10,394
I'll run interference.
692
00:36:25,898 --> 00:36:28,501
Stop right there,
you filthy animal.
693
00:36:28,568 --> 00:36:30,036
And your dog, too.
694
00:36:30,103 --> 00:36:31,237
This way!
695
00:37:00,429 --> 00:37:02,097
Aw.
696
00:37:04,967 --> 00:37:08,403
Weak link, my butt.
697
00:37:15,442 --> 00:37:17,911
Whoa, dude!
What do you want with us?
698
00:37:17,978 --> 00:37:21,148
I don't care about you.
699
00:37:21,214 --> 00:37:22,849
You're not remotely important.
700
00:37:22,915 --> 00:37:24,417
It's the dog I need.
701
00:37:25,551 --> 00:37:27,553
Raggy!
702
00:37:27,621 --> 00:37:30,623
Stay! Sit! Heel!
Did nobody train this thing?
703
00:37:37,696 --> 00:37:38,996
Oh, hey.
704
00:37:39,062 --> 00:37:40,364
Look, I know it looks like
I'm hiding,
705
00:37:40,431 --> 00:37:42,667
but this is actually
a superior vantage point!
706
00:37:45,302 --> 00:37:46,002
Whoa!
707
00:38:02,684 --> 00:38:04,518
Scooby-Dooby-Doo?
708
00:38:05,419 --> 00:38:08,222
Where are you?
709
00:38:08,289 --> 00:38:10,691
Come on now. Don't be scared.
710
00:38:10,758 --> 00:38:13,828
I love dogs.
711
00:38:13,894 --> 00:38:17,130
I had a dog myself once.
He was an ill-tempered brute
712
00:38:17,197 --> 00:38:18,631
with a ghastly underbite,
713
00:38:18,698 --> 00:38:21,868
who stunk and caused me
endless headaches.
714
00:38:21,935 --> 00:38:23,001
He's lost now.
715
00:38:23,068 --> 00:38:24,671
Is he chipped?
716
00:38:24,737 --> 00:38:26,037
Forget about him.
717
00:38:26,103 --> 00:38:28,039
It's all about you.
718
00:38:28,105 --> 00:38:31,175
You, my friend, are special.
719
00:38:31,242 --> 00:38:34,478
You see, within you lies a key.
720
00:38:34,544 --> 00:38:37,949
What... I don't have your key.
No pockets.
721
00:38:38,014 --> 00:38:39,951
No. You are the key.
722
00:38:41,751 --> 00:38:43,653
Join me, Scooby-Doo,
723
00:38:43,720 --> 00:38:46,790
and I will show you
how to harness your destiny
724
00:38:46,857 --> 00:38:50,559
and become the most
important dog in the world.
725
00:38:50,626 --> 00:38:52,360
No, thanks, Dastardly.
726
00:38:52,427 --> 00:38:55,230
Oh, please.
My friends call me...
727
00:38:56,097 --> 00:38:56,998
Dick.
728
00:38:57,065 --> 00:38:59,199
Rokay, Rick.
729
00:38:59,266 --> 00:39:02,770
No, I'm not a Rick.
I'm a Dick. With a D.
730
00:39:02,837 --> 00:39:04,238
Rick. With a D.
731
00:39:04,304 --> 00:39:06,773
D-D-D-Dick!
732
00:39:06,840 --> 00:39:08,976
R-R-R-Rick.
733
00:39:09,041 --> 00:39:10,376
Dick, Dick,
734
00:39:10,443 --> 00:39:11,778
Dick!
735
00:39:15,748 --> 00:39:16,716
Drat.
736
00:39:19,217 --> 00:39:21,086
Brian! Do something!
737
00:39:22,621 --> 00:39:25,089
- Like what?
- Like drop some F-bombs.
738
00:39:25,155 --> 00:39:27,124
Hey, man, whoa,
let's keep it PG.
739
00:39:27,191 --> 00:39:30,260
No. Falcon bombs!
740
00:39:30,326 --> 00:39:32,328
You know, my utility belt
has so many little pouches.
741
00:39:32,395 --> 00:39:34,698
- They're right there!
- Ah!
742
00:39:34,765 --> 00:39:36,299
12 trillion volts, brother.
743
00:39:36,366 --> 00:39:38,635
- You wanna throw it?
- Do I ever!
744
00:39:40,570 --> 00:39:43,205
F-bombs away!
745
00:40:06,793 --> 00:40:09,828
Here, boy! Where are you?
746
00:40:15,233 --> 00:40:17,769
You're mine, Scooby-Doo!
747
00:40:17,835 --> 00:40:19,637
Sit.
748
00:40:19,704 --> 00:40:20,437
Good boy.
749
00:40:20,504 --> 00:40:23,273
You can start screaming...
750
00:40:23,340 --> 00:40:25,475
now.
751
00:40:27,044 --> 00:40:28,177
Follow that dog.
752
00:40:36,619 --> 00:40:37,853
- Brian!
- Raggy!
753
00:40:39,989 --> 00:40:42,122
Whoo-hoo!
754
00:40:47,394 --> 00:40:48,563
I hate the loops.
755
00:40:51,130 --> 00:40:52,398
Give me that dog!
756
00:40:52,465 --> 00:40:54,200
- Raggy!
- Scooby!
757
00:40:54,267 --> 00:40:56,302
Everybody say,
"Hashtag foxy Falcon."
758
00:40:56,369 --> 00:40:58,037
Hashtag foxy Falcon!
759
00:41:04,043 --> 00:41:07,879
Drat!
760
00:41:12,350 --> 00:41:13,951
Not again.
761
00:41:15,820 --> 00:41:17,088
Dastardly will be back.
762
00:41:17,153 --> 00:41:18,990
Please tell me
you got some leads.
763
00:41:20,156 --> 00:41:22,157
Dastardly said I was the key.
764
00:41:22,224 --> 00:41:24,393
- The key to what?
- Ah-ha!
765
00:41:24,460 --> 00:41:26,195
- I knew this guy was special!
- Why?
766
00:41:26,261 --> 00:41:27,831
Because the bad guy said so?
767
00:41:27,897 --> 00:41:30,465
Exactly! What did Dastardly
say about you?
768
00:41:30,531 --> 00:41:33,434
Well, I believe
his exact words were, uh,
769
00:41:33,501 --> 00:41:34,870
"I don't care about you.
770
00:41:34,937 --> 00:41:36,437
You're not remotely important."
771
00:41:36,504 --> 00:41:38,505
And, "It's the dog I need."
772
00:41:38,573 --> 00:41:39,574
Harsh.
773
00:41:39,641 --> 00:41:40,842
And then he shot me
through the wall.
774
00:41:40,908 --> 00:41:42,076
Really harsh.
775
00:41:42,142 --> 00:41:43,377
But, on the bright side,
776
00:41:43,443 --> 00:41:45,712
your friend is super important.
777
00:41:45,779 --> 00:41:47,581
Now let's get
that dog a hero suit!
778
00:41:47,648 --> 00:41:49,583
- Huh?
- Shouldn't we be focusing
779
00:41:49,650 --> 00:41:51,885
on finding that third skull
before Dastardly?
780
00:41:51,952 --> 00:41:53,953
Or why Scooby is so important?
781
00:41:54,020 --> 00:41:55,487
- It could be a clue to...
- Details.
782
00:41:55,554 --> 00:41:58,189
All right, first things first.
Come on, Scooby-Doo!
783
00:41:58,256 --> 00:41:59,692
- Cool.
- Uh...
784
00:41:59,759 --> 00:42:01,525
Right behind you, Scoob.
785
00:42:06,031 --> 00:42:08,232
Drat, drat, and double drat!
786
00:42:08,298 --> 00:42:10,768
What is it?
787
00:42:12,502 --> 00:42:17,640
Scooby-Doo's friends.
How perfect.
788
00:42:17,707 --> 00:42:19,575
Send me
their location immediately.
789
00:42:41,194 --> 00:42:42,494
Oh!
790
00:42:42,562 --> 00:42:44,097
Huh?
791
00:42:44,164 --> 00:42:46,633
- Like, what's wrong?
- I don't know.
792
00:42:46,700 --> 00:42:48,267
Oh, looks like
that old collar's in the way
793
00:42:48,333 --> 00:42:49,535
of the chest panel.
794
00:43:08,719 --> 00:43:09,953
Huh?
795
00:43:11,755 --> 00:43:12,656
Hmm?
796
00:43:18,326 --> 00:43:20,462
Whoa. Awesome!
797
00:43:20,529 --> 00:43:22,296
What do you think, Raggy?
798
00:43:23,430 --> 00:43:24,733
Looks great.
799
00:43:33,339 --> 00:43:34,307
Hey.
800
00:43:34,373 --> 00:43:35,576
Hey, man.
801
00:43:35,642 --> 00:43:37,643
You're feeling left out.
I get it.
802
00:43:37,710 --> 00:43:39,478
Totally natural
when two buddies realize
803
00:43:39,545 --> 00:43:41,214
that one of them
is destined for greatness
804
00:43:41,279 --> 00:43:43,348
and the other one
is destined for,
805
00:43:43,415 --> 00:43:45,416
you know, other stuff.
806
00:43:45,483 --> 00:43:48,019
Look, the point is,
I got you something, too.
807
00:43:48,086 --> 00:43:50,021
Keith. Give it to me.
808
00:43:50,088 --> 00:43:51,790
My Blue Falcon Confidence Pack.
809
00:43:51,857 --> 00:43:53,524
Retails for $99.95.
810
00:43:53,591 --> 00:43:55,391
You got your
Blue Falcon Nutrition Guide,
811
00:43:55,458 --> 00:43:56,660
Blue Falcon resistance bands,
812
00:43:56,727 --> 00:43:58,896
a copy of
my dad's autobiography,
813
00:43:58,963 --> 00:43:59,997
No Falcon Around,
814
00:44:00,064 --> 00:44:01,931
and my light-hearted follow-up,
815
00:44:01,998 --> 00:44:03,332
Just Falcon Around.
816
00:44:03,867 --> 00:44:04,901
Oh, thanks, man.
817
00:44:04,968 --> 00:44:06,803
It means a lot
to hear that from you.
818
00:44:06,870 --> 00:44:08,071
How do you mean?
819
00:44:08,138 --> 00:44:10,438
Well, you know, we both
struggle with confidence.
820
00:44:10,505 --> 00:44:11,707
When Dastardly attacked,
821
00:44:11,774 --> 00:44:13,341
we were both freaking out
and hiding.
822
00:44:13,407 --> 00:44:15,611
Hey! It was
a superior vantage point!
823
00:44:15,677 --> 00:44:18,579
But, like, your father
was this great hero, right?
824
00:44:18,646 --> 00:44:20,848
So, like, you're expected
to be one, too,
825
00:44:20,915 --> 00:44:23,518
and those are big shoes
to fill.
826
00:44:23,584 --> 00:44:24,919
I mean,
the pressure is monumental.
827
00:44:24,986 --> 00:44:26,553
Not to mention
the imposter's syndrome
828
00:44:26,620 --> 00:44:28,054
that comes with the territory.
829
00:44:28,121 --> 00:44:30,757
How do you breathe
under the weight of all that?
830
00:44:31,390 --> 00:44:33,358
Uh...
831
00:44:43,568 --> 00:44:45,469
Dyno, what do you got?
832
00:44:45,537 --> 00:44:46,805
The signal's too weak.
833
00:44:46,871 --> 00:44:48,606
I can't lock in
the exact coordinates.
834
00:44:48,673 --> 00:44:50,541
I'm gonna cross-check
the triangulation pattern.
835
00:44:50,607 --> 00:44:52,375
Oh! Super cool.
836
00:44:52,441 --> 00:44:54,211
Better than bowling, huh?
837
00:44:58,981 --> 00:44:59,882
Hurry, Fred!
838
00:44:59,949 --> 00:45:01,416
Shaggy and Scooby
are in trouble
839
00:45:01,483 --> 00:45:02,985
and your shortcut
to Dastardly Demolition
840
00:45:03,052 --> 00:45:04,319
is taking forever.
841
00:45:04,386 --> 00:45:05,587
Technically, this route
842
00:45:05,654 --> 00:45:07,122
is 73 meters longer
than the highway.
843
00:45:07,189 --> 00:45:08,790
Meters, Velma?
844
00:45:08,857 --> 00:45:10,292
I don't even know what that
means. What are we, in Europe?
845
00:45:12,961 --> 00:45:16,197
It's a quantitatively superior
measurement system.
846
00:45:16,263 --> 00:45:17,363
Get with the program, Fred.
847
00:45:17,430 --> 00:45:18,532
Oh, you mean like your program?
848
00:45:18,599 --> 00:45:20,701
"I'm Velma."
849
00:45:20,768 --> 00:45:22,836
"The world is ones and zeros."
850
00:45:22,902 --> 00:45:24,671
Maybe if you spent more
time reading books,
851
00:45:24,737 --> 00:45:26,906
- then...
- Guys! Stop.
852
00:45:26,973 --> 00:45:28,541
Why are we fighting?
853
00:45:30,374 --> 00:45:32,044
We didn't eat lunch!
854
00:45:32,110 --> 00:45:33,712
We're just hangry.
855
00:45:33,779 --> 00:45:35,881
Ever since
Shag and Scoob disappeared,
856
00:45:35,948 --> 00:45:37,182
there's been no one
to feed us
857
00:45:37,249 --> 00:45:39,250
ridiculous sandwiches at lunch.
858
00:45:39,317 --> 00:45:40,785
I miss them.
859
00:45:40,852 --> 00:45:42,720
Oh, me, too. Those little
pickles on top are the best.
860
00:45:42,787 --> 00:45:46,256
No! The guys,
not the sandwiches.
861
00:45:46,323 --> 00:45:48,058
Aw, I miss them, too.
862
00:45:53,629 --> 00:45:54,864
Ready?
863
00:45:54,930 --> 00:45:56,497
Ready!
864
00:45:56,565 --> 00:45:58,033
Okay, Shaggy,
take the picture.
865
00:45:58,100 --> 00:46:00,102
Hurry up and take it.
This hurts my face.
866
00:46:00,169 --> 00:46:02,604
Shaggy,
you have it on video.
867
00:46:02,670 --> 00:46:04,404
Oops! Sorry.
868
00:46:06,941 --> 00:46:09,810
Jinkies! Scooby and Shaggy
are with Blue Falcon?
869
00:46:09,877 --> 00:46:10,844
Of course.
870
00:46:10,911 --> 00:46:13,113
Blue light, beamed up.
871
00:46:13,180 --> 00:46:14,447
That's the
Falcon Fury.
872
00:46:14,514 --> 00:46:15,949
How do you know so much
about superheroes
873
00:46:16,016 --> 00:46:18,217
and so little
about the metric system?
874
00:46:18,284 --> 00:46:20,586
Because I'm an American man.
875
00:46:20,653 --> 00:46:22,321
Oh, I'm so happy they're okay.
876
00:46:22,387 --> 00:46:24,456
Oh, no.
877
00:46:24,523 --> 00:46:25,957
Pull over.
878
00:46:26,024 --> 00:46:26,958
Oh, boy.
879
00:46:34,598 --> 00:46:36,499
Okay, guys.
Let me do the talking.
880
00:46:36,567 --> 00:46:39,270
I've seen
Cops
at least six times.
881
00:46:39,336 --> 00:46:40,671
So, I know exactly what to say.
882
00:46:40,738 --> 00:46:42,372
Good evening, Officer...
883
00:46:55,817 --> 00:46:58,485
Fred, say something!
884
00:46:59,186 --> 00:47:00,588
Hi.
885
00:47:00,655 --> 00:47:03,257
Do you kids have any idea
how fast you were going?
886
00:47:04,659 --> 00:47:07,193
Was it, uh, too fast?
887
00:47:07,260 --> 00:47:09,629
Funny story, Officer.
888
00:47:09,696 --> 00:47:12,165
We were rushing
to capture this evil villain
889
00:47:12,232 --> 00:47:14,733
who we thought was trying
to kill our friends.
890
00:47:14,800 --> 00:47:17,236
Uh-huh.
Step out of the vehicle.
891
00:47:17,303 --> 00:47:19,538
All of you.
892
00:47:19,605 --> 00:47:21,172
You've gotta
believe us, Officer.
893
00:47:21,239 --> 00:47:23,074
This guy is really dangerous.
894
00:47:23,141 --> 00:47:25,310
Ooh, dangerous.
895
00:47:25,376 --> 00:47:26,611
Sounds like he's a...
896
00:47:27,245 --> 00:47:28,546
handsome guy.
897
00:47:28,613 --> 00:47:32,582
Oh, no, no.
Bulbous nose. Huge chin.
898
00:47:32,649 --> 00:47:36,053
Yeah, but in a cool way,
like GĂ©rard Depardieu.
899
00:47:36,119 --> 00:47:38,486
No, in a super gross way.
900
00:47:38,554 --> 00:47:41,924
Like a rat and a mound
of hair had a baby.
901
00:47:41,991 --> 00:47:43,693
How dare you!
902
00:47:45,593 --> 00:47:47,162
Dick Dastardly!
903
00:47:47,228 --> 00:47:49,998
I have so many mixed feelings.
904
00:47:50,699 --> 00:47:52,067
How did you find us?
905
00:47:52,133 --> 00:47:55,402
Oh, let's just say
I had insider information.
906
00:48:07,246 --> 00:48:09,348
You have the right
to remain silent.
907
00:48:10,782 --> 00:48:13,418
And everything you said
about my face...
908
00:48:14,987 --> 00:48:18,155
...will be used against you
in a court of claw!
909
00:48:25,996 --> 00:48:27,063
Ah.
910
00:48:34,303 --> 00:48:36,672
Mm.
911
00:48:36,739 --> 00:48:39,375
Does this make
my ears look big?
912
00:48:39,441 --> 00:48:41,209
Makes your ego
look big.
913
00:48:41,275 --> 00:48:42,643
What did you say?
914
00:48:42,710 --> 00:48:46,914
I said, uh, fine.
You look, uh, fine.
915
00:48:46,981 --> 00:48:48,950
It sounded like you said "ego."
916
00:48:49,017 --> 00:48:51,486
Nope. Must be in your head.
917
00:48:51,551 --> 00:48:54,287
- Hmm.
- Your giant, inflated head.
918
00:48:54,354 --> 00:48:55,722
- What?
- Nothing.
919
00:48:55,789 --> 00:48:57,857
Scooby! We need you!
920
00:49:07,500 --> 00:49:08,800
As far as masks go,
921
00:49:08,867 --> 00:49:11,202
I gotta say,
she was pretty hot.
922
00:49:11,269 --> 00:49:12,804
Fred, focus.
923
00:49:12,871 --> 00:49:15,105
We've got to find a way
to contact Scooby and Shaggy.
924
00:49:15,172 --> 00:49:17,274
There goes the last bobby pin.
925
00:49:19,276 --> 00:49:21,044
Daphne, what are you doing?
926
00:49:21,110 --> 00:49:23,112
If Scooby and Shaggy were here,
927
00:49:23,179 --> 00:49:26,082
they would accidentally sit
on a rigged chair,
928
00:49:26,149 --> 00:49:27,784
or bump their heads
against a wall
929
00:49:27,850 --> 00:49:29,818
and it would open
a secret passage out of here.
930
00:49:29,885 --> 00:49:32,821
They are surprisingly
effective goofballs.
931
00:49:32,888 --> 00:49:35,525
Whoa!
932
00:49:35,590 --> 00:49:37,291
Ow.
933
00:49:39,827 --> 00:49:43,631
Aw. Poor little thing.
934
00:49:43,697 --> 00:49:45,999
Uh, Daph, he's not on our side.
935
00:49:48,068 --> 00:49:49,135
Do you need help?
936
00:49:50,336 --> 00:49:52,739
It's okay. I want to help you.
937
00:50:03,381 --> 00:50:04,282
Better?
938
00:50:09,786 --> 00:50:12,055
Aw, you're welcome.
939
00:50:12,523 --> 00:50:14,191
Hey, hey.
940
00:50:14,257 --> 00:50:17,026
Do you think you can help us
get out of here, little buddy?
941
00:50:32,575 --> 00:50:33,874
Cool.
942
00:50:35,876 --> 00:50:39,680
Now, reveal
the final skull to me.
943
00:50:39,746 --> 00:50:41,647
Your reunion is nigh!
944
00:50:41,714 --> 00:50:45,318
My heart's desire
is within reach!
945
00:50:55,327 --> 00:50:56,728
Perfect. We have it!
946
00:50:56,795 --> 00:50:59,663
Set a course
for Messick Mountain!
947
00:50:59,730 --> 00:51:00,798
Messick Mountain?
948
00:51:00,865 --> 00:51:02,199
We can't let him
get there first.
949
00:51:02,266 --> 00:51:04,702
We have to warn Blue Falcon.
950
00:51:23,151 --> 00:51:25,219
Huh? There's
a communications device.
951
00:51:26,287 --> 00:51:27,955
I'm gonna see
if I can find a backdoor
952
00:51:28,022 --> 00:51:30,257
into Blue Falcon's comms,
953
00:51:30,323 --> 00:51:32,792
but I have no idea
what I'm patching into.
954
00:51:34,194 --> 00:51:37,363
I've narrowed my search down
to 11 possible hot spots.
955
00:51:37,429 --> 00:51:39,698
Oh. That one is a volcano.
956
00:51:39,765 --> 00:51:41,433
Ten possible hot spots.
957
00:51:44,003 --> 00:51:45,770
We need to search...
958
00:51:45,837 --> 00:51:49,107
I suddenly feel funky.
959
00:51:49,174 --> 00:51:51,309
- And I'm in.
- I've been hacked.
960
00:51:54,144 --> 00:51:55,979
- Dynomutt!
-
Emergency.
961
00:51:56,046 --> 00:51:57,748
Blue Falcon, come in,
Blue Falcon!
962
00:51:57,814 --> 00:51:59,283
I repeat, this is an emergency.
963
00:51:59,349 --> 00:52:01,984
Stay out of
my search history.
964
00:52:02,051 --> 00:52:03,352
My name is Velma Dinkley.
965
00:52:03,419 --> 00:52:05,221
Who names their kid Velma?
966
00:52:05,288 --> 00:52:06,889
We are
prisoners of Dick Dastardly!
967
00:52:06,956 --> 00:52:08,424
Yikes! Where are you?
968
00:52:08,492 --> 00:52:09,991
I don't know,
but we're heading towards
969
00:52:10,058 --> 00:52:11,927
a place
called Messick Mountain.
970
00:52:11,993 --> 00:52:14,429
That's close to
a possible third hot spot!
971
00:52:16,331 --> 00:52:17,364
That's it!
972
00:52:17,431 --> 00:52:19,099
The skull must be
beneath the mountain!
973
00:52:19,166 --> 00:52:20,502
That was unpleasant.
974
00:52:20,569 --> 00:52:24,705
Hello? Hello?
Where are Scooby and Shaggy?
975
00:52:24,772 --> 00:52:28,174
- Hello? Hello?
- Whoa!
976
00:52:28,241 --> 00:52:30,410
- We lost the signal.
- Velma?
977
00:52:34,514 --> 00:52:35,481
Check it.
978
00:52:35,548 --> 00:52:37,916
That's a lock. But to where?
979
00:52:40,319 --> 00:52:42,420
The Gates to the Underworld.
980
00:52:42,487 --> 00:52:43,888
It all makes sense now.
981
00:52:43,955 --> 00:52:46,190
Oh, boy.
That's the serious face.
982
00:52:46,257 --> 00:52:47,992
We always get in trouble
after that face.
983
00:52:48,059 --> 00:52:50,961
Alexander the Great and
Peritas conquered the world
984
00:52:51,027 --> 00:52:53,664
and built the gates to protect
their enormous treasure.
985
00:52:53,730 --> 00:52:55,098
That's where the lock comes in.
986
00:52:55,165 --> 00:52:58,434
Only Alexander or Peritas
can unlock it.
987
00:52:58,501 --> 00:53:01,103
Or one of their descendants.
988
00:53:01,170 --> 00:53:03,239
Dastardly's going to
use Scooby
989
00:53:03,305 --> 00:53:05,440
to unlock the
Gates to the Underworld.
990
00:53:05,507 --> 00:53:07,342
So what? What happens then?
991
00:53:07,408 --> 00:53:10,311
Then all hell breaks loose.
Literally.
992
00:53:10,378 --> 00:53:12,581
There's more than treasure
behind those gates.
993
00:53:12,648 --> 00:53:14,549
Oh, jinkies.
994
00:53:14,616 --> 00:53:17,251
What? I'm sorry, I'm sorry.
Someone had to say it.
995
00:53:17,317 --> 00:53:18,185
Look over there.
996
00:53:23,256 --> 00:53:24,156
Whoa.
997
00:53:25,958 --> 00:53:27,426
"Muttley."
998
00:53:27,494 --> 00:53:28,427
Put that down!
999
00:53:31,062 --> 00:53:34,634
You have no right
to be in here, Mystery Morons.
1000
00:53:34,700 --> 00:53:36,034
It's Mystery Inc.
1001
00:53:36,101 --> 00:53:37,801
Yeah, Fred. He knows.
1002
00:53:37,868 --> 00:53:39,069
Who is Muttley?
1003
00:53:41,071 --> 00:53:43,475
Muttley was my partner...
1004
00:53:43,541 --> 00:53:45,775
my criminal co-conspirator.
1005
00:53:45,842 --> 00:53:49,345
Until... Until...
1006
00:53:49,412 --> 00:53:52,814
I opened a portal,
a backdoor to the underworld.
1007
00:53:52,881 --> 00:53:56,519
And through it,
a glowing gold vision.
1008
00:54:00,821 --> 00:54:03,124
As I was about to enter,
1009
00:54:03,190 --> 00:54:06,861
Muttley insisted on taking
the risk himself.
1010
00:54:07,828 --> 00:54:09,463
Rasm-Frasm.
1011
00:54:09,530 --> 00:54:11,097
Ingrate.
1012
00:54:13,867 --> 00:54:15,101
I pleaded with him,
1013
00:54:15,168 --> 00:54:17,537
"Muttley,
please don't do this."
1014
00:54:17,604 --> 00:54:21,708
But no. The flatulent fleabag
wouldn't listen to reason.
1015
00:54:23,942 --> 00:54:25,810
Ta-da!
1016
00:54:25,877 --> 00:54:27,713
Good boy, Muttley. Bring it!
1017
00:54:27,780 --> 00:54:29,782
Yes, yes, come on.
1018
00:54:29,847 --> 00:54:32,651
But that ticket
was a one-way trip.
1019
00:54:32,717 --> 00:54:34,084
Muttley?
1020
00:54:34,151 --> 00:54:36,286
Even if I'd opened
a billion portals,
1021
00:54:36,353 --> 00:54:37,888
he could never come back.
1022
00:54:37,954 --> 00:54:39,856
- Uh-oh.
- Muttley!
1023
00:54:40,390 --> 00:54:41,758
Oh, no. No!
1024
00:54:41,824 --> 00:54:43,527
Get out of there!
1025
00:54:43,593 --> 00:54:46,996
Muttley! Muttley!
1026
00:54:48,264 --> 00:54:51,099
Because Muttley isn't the key.
1027
00:54:52,300 --> 00:54:53,569
Return them to their cell.
1028
00:54:53,636 --> 00:54:55,070
Please, Dastardly,
1029
00:54:55,136 --> 00:54:56,639
if you unlock those gates,
you'll...
1030
00:54:56,705 --> 00:54:58,305
Stop!
1031
00:54:58,372 --> 00:55:00,742
Poor man's Hemsworth
stays with me.
1032
00:55:00,809 --> 00:55:01,810
- No.
- How dare you?
1033
00:55:01,875 --> 00:55:03,511
Wait. Chris or Liam?
1034
00:55:03,578 --> 00:55:05,311
What are you doing with him?
1035
00:55:05,378 --> 00:55:09,315
Oh, I have grand plans
for Freddie boy.
1036
00:55:15,521 --> 00:55:17,490
I'm picking up
the skull signature.
1037
00:55:17,557 --> 00:55:19,157
Locking on.
1038
00:55:19,224 --> 00:55:20,593
These suits
are incredible, right?
1039
00:55:20,660 --> 00:55:22,026
Yeah!
1040
00:55:22,093 --> 00:55:23,695
Accentuates the good stuff,
hides the flaws.
1041
00:55:23,762 --> 00:55:25,096
I love it.
1042
00:55:25,162 --> 00:55:26,832
I wanna see
cheeks to seats, people.
1043
00:55:26,897 --> 00:55:28,099
Straps activated.
1044
00:55:28,165 --> 00:55:29,834
But my cheeks
still need a seat!
1045
00:55:29,899 --> 00:55:31,669
Here we go!
1046
00:55:45,848 --> 00:55:48,082
Shaggy, what are you doing?
1047
00:55:55,723 --> 00:55:56,890
Not so close.
1048
00:55:56,957 --> 00:55:58,091
We're about to get closer.
1049
00:55:58,158 --> 00:55:59,627
- Dee Dee, I advise we...
- Punch it!
1050
00:56:10,068 --> 00:56:12,471
Wow. The heat
from the geothermal vents
1051
00:56:12,538 --> 00:56:16,040
is creating
a completely unique ecosystem.
1052
00:56:16,107 --> 00:56:18,075
Which appears to be Mesozoic.
1053
00:56:24,681 --> 00:56:26,115
Just land the ship, Dee Dee!
1054
00:56:40,662 --> 00:56:43,498
Okay, Falcon Force.
Good luck.
1055
00:56:43,565 --> 00:56:44,999
Bring back that skull.
1056
00:56:45,065 --> 00:56:46,535
Scooby and I will stay
on the ship.
1057
00:56:46,601 --> 00:56:48,437
You know,
where it's safe and secure.
1058
00:56:48,503 --> 00:56:51,371
Dude, I'm pretty sure Scooby
is gonna be safest with us.
1059
00:56:51,439 --> 00:56:53,072
We're literally superheroes.
1060
00:56:53,139 --> 00:56:55,108
No, you don't get it.
1061
00:56:55,175 --> 00:56:57,644
We're chickens
and we always stick together,
1062
00:56:57,710 --> 00:56:59,111
so we're staying here.
1063
00:56:59,612 --> 00:57:00,547
Scoob?
1064
00:57:00,613 --> 00:57:01,815
Scoob's clearly important
1065
00:57:01,881 --> 00:57:04,551
to whatever Dastardly's
got planned. We need him.
1066
00:57:04,616 --> 00:57:07,118
Yeah. I'm the key.
1067
00:57:07,185 --> 00:57:09,987
The key? You're not the key.
1068
00:57:10,054 --> 00:57:11,890
You're my best friend.
1069
00:57:11,956 --> 00:57:13,223
At least I thought you were
1070
00:57:13,290 --> 00:57:15,292
until you whipped off
your collar.
1071
00:57:15,358 --> 00:57:18,962
My collar? You gave me the nod.
1072
00:57:19,029 --> 00:57:21,565
But I didn't think
you'd really do it.
1073
00:57:21,631 --> 00:57:22,998
Just come with us.
1074
00:57:23,065 --> 00:57:24,967
"Us"? You're an "us" now?
1075
00:57:25,034 --> 00:57:26,870
Well, what happened to us-us?
1076
00:57:26,937 --> 00:57:28,237
Raggy.
1077
00:57:28,304 --> 00:57:30,038
You need to choose.
1078
00:57:30,940 --> 00:57:32,240
Now, I'm staying on the ship.
1079
00:57:32,307 --> 00:57:34,743
Are you staying with me,
or going with them?
1080
00:57:34,810 --> 00:57:36,344
That's not fair.
1081
00:57:36,911 --> 00:57:38,045
Choose.
1082
00:57:45,619 --> 00:57:49,288
I never thought I'd say this,
but Simon Cowell was right.
1083
00:57:49,355 --> 00:57:51,758
You can't count on friendship.
1084
00:57:59,532 --> 00:58:01,833
You know what?
Simon Cowell is always right.
1085
00:58:01,900 --> 00:58:03,200
He gave the world
Kelly Clarkson.
1086
00:58:03,267 --> 00:58:05,871
I mean, how much proof
do you need?
1087
00:58:05,937 --> 00:58:07,506
Hey, man,
that breakup was brutal.
1088
00:58:07,572 --> 00:58:09,405
All right, Shaggy was totally
out of line.
1089
00:58:09,473 --> 00:58:12,710
We've never had
a fight before.
1090
00:58:12,776 --> 00:58:14,110
Brian!
1091
00:58:14,177 --> 00:58:16,579
Less talk, more walk!
1092
00:58:16,646 --> 00:58:19,314
See? I'm dealing with
the same thing with Dynobutt.
1093
00:58:19,381 --> 00:58:20,884
He's constantly riding me.
1094
00:58:20,950 --> 00:58:23,953
He expects me to be
just like my dad, and I'm not.
1095
00:58:24,019 --> 00:58:25,454
No, you're not.
1096
00:58:25,521 --> 00:58:27,756
All I need is a moment.
A hero moment.
1097
00:58:27,823 --> 00:58:30,626
To prove to him and the world
that I can do this.
1098
00:58:30,692 --> 00:58:32,793
Maybe we both do.
1099
00:58:36,363 --> 00:58:38,298
This thing still isn't working.
1100
00:58:38,365 --> 00:58:40,001
Dyno, what do you got?
1101
00:58:42,134 --> 00:58:43,637
I got bupkis.
1102
00:58:43,703 --> 00:58:45,505
Who needs your techno-malarkey
when we got this guy?
1103
00:58:45,572 --> 00:58:48,941
Now, let's let the real dog
sniff out this bone.
1104
00:58:52,945 --> 00:58:53,812
Got it!
1105
00:58:57,015 --> 00:58:58,416
Have fun being last!
1106
00:59:20,168 --> 00:59:21,268
What are you doing?
1107
00:59:21,335 --> 00:59:23,772
Huh. Raggy's never missed.
1108
00:59:24,639 --> 00:59:25,974
Hello!
1109
00:59:26,041 --> 00:59:30,044
Your tiny little brains
probably can't understand me.
1110
00:59:30,109 --> 00:59:34,448
So, I will speak slowly,
1111
00:59:34,515 --> 00:59:35,950
so that you may process
1112
00:59:36,016 --> 00:59:39,184
the welcoming tones
of my voice.
1113
00:59:39,251 --> 00:59:41,654
Uh, we understand
you perfectly.
1114
00:59:41,721 --> 00:59:43,423
Oh, word? No disrespect.
1115
00:59:43,489 --> 00:59:45,256
So, what brings you guys
to Mystery Island?
1116
00:59:45,323 --> 00:59:46,992
We're looking for a skull.
1117
00:59:47,059 --> 00:59:48,225
Yeah, it's about yea high,
1118
00:59:48,292 --> 00:59:49,360
and full of sharp,
pointy teeth.
1119
00:59:49,428 --> 00:59:51,162
You mean a slaghoople?
1120
00:59:51,228 --> 00:59:52,597
Um, sure.
1121
00:59:52,663 --> 00:59:54,632
Why didn't you say so?
Follow me.
1122
00:59:54,699 --> 00:59:56,701
And mind
the pterodactyl droppings.
1123
01:00:00,937 --> 01:00:02,137
But if you
get some on you, rub it in.
1124
01:00:02,204 --> 01:00:03,640
It's just like lotion.
1125
01:00:07,644 --> 01:00:08,510
Huh?
1126
01:00:26,426 --> 01:00:29,796
I will never leave you.
No matter what.
1127
01:00:33,566 --> 01:00:35,401
Huh?
1128
01:00:39,905 --> 01:00:40,905
Hey!
1129
01:00:40,972 --> 01:00:41,973
Fred?
1130
01:00:42,040 --> 01:00:43,942
- Shaggy?
- Fred!
1131
01:00:44,009 --> 01:00:45,577
Shaggy!
1132
01:00:45,644 --> 01:00:48,479
Wait, how'd you get here?
Where are Daphne and Velma?
1133
01:00:48,545 --> 01:00:50,047
Dastardly kidnapped us
1134
01:00:50,114 --> 01:00:54,084
and was holding us captive
on his super awesome airship.
1135
01:00:54,150 --> 01:00:55,819
Jeez, that thing is cool.
1136
01:00:56,986 --> 01:00:58,186
But never mind that.
1137
01:00:58,253 --> 01:01:00,288
Where's Scooby-Doo?
Has he been taken?
1138
01:01:00,355 --> 01:01:04,093
No. He's with
his new "hero" friends.
1139
01:01:04,159 --> 01:01:07,228
We're on a break.
You've missed a lot.
1140
01:01:07,294 --> 01:01:08,295
Shaggy,
1141
01:01:08,362 --> 01:01:10,132
Scooby-Doo is in grave danger.
1142
01:01:10,197 --> 01:01:11,466
Dastardly's on his way here
right now,
1143
01:01:11,533 --> 01:01:13,701
and he won't stop
until he gets him.
1144
01:01:13,768 --> 01:01:16,771
Dastardly?
We can't let that happen.
1145
01:01:16,837 --> 01:01:19,907
Exactly!
Now, take me to Scooby-Doo.
1146
01:01:21,141 --> 01:01:22,575
As it turns out,
1147
01:01:22,642 --> 01:01:25,645
I wasn't even
the velociraptor's father.
1148
01:01:25,712 --> 01:01:30,314
Anyhoo, there it is.
The slaghoople.
1149
01:01:30,381 --> 01:01:32,751
Brian, we found the last skull.
1150
01:01:32,818 --> 01:01:34,019
Mission accomplished.
1151
01:01:34,086 --> 01:01:36,254
Now, if you would give us
a hand carrying it out,
1152
01:01:36,319 --> 01:01:37,187
we'll take it back to our jet.
1153
01:01:37,254 --> 01:01:38,456
Uh-uh-uh.
1154
01:01:38,523 --> 01:01:40,257
The only way
to take the slaghoople
1155
01:01:40,323 --> 01:01:42,960
is to defeat the protector
in battle.
1156
01:01:43,027 --> 01:01:44,561
And that's me.
1157
01:01:44,628 --> 01:01:45,729
You?
1158
01:01:45,796 --> 01:01:47,764
Scooby, this is it.
It's my hero moment.
1159
01:01:47,831 --> 01:01:50,067
I can totally pound the crap
out of this little guy.
1160
01:01:50,133 --> 01:01:52,069
Doesn't sound heroic.
1161
01:01:52,135 --> 01:01:53,502
Hey, you're on,
1162
01:01:53,569 --> 01:01:55,071
but I think you're gonna need
a few friends.
1163
01:01:55,137 --> 01:01:59,207
Oh, I've got friends.
And they do like a good show.
1164
01:02:14,755 --> 01:02:18,858
All right now.
Let's get our fight on!
1165
01:02:20,159 --> 01:02:22,462
Come at me, little man.
1166
01:02:22,528 --> 01:02:24,328
Little?
1167
01:02:24,396 --> 01:02:25,964
Did you just call me little?
1168
01:02:26,031 --> 01:02:27,199
No. He said big.
1169
01:02:27,264 --> 01:02:29,300
I did call you little,
pipsqueak.
1170
01:02:29,366 --> 01:02:30,736
He said big squeak.
1171
01:02:30,802 --> 01:02:32,670
You can call me...
1172
01:02:35,206 --> 01:02:40,242
Captain Caveman!
1173
01:02:43,913 --> 01:02:47,684
I know I'm small.
It's a pituitary thing.
1174
01:02:51,687 --> 01:02:53,956
Are you not entertained?
1175
01:02:54,022 --> 01:02:56,256
Brian! Come on.
1176
01:02:56,323 --> 01:02:58,860
Dynomutt is right.
1177
01:03:00,194 --> 01:03:01,129
I'm not my dad.
1178
01:03:02,997 --> 01:03:04,431
Scooby, help!
1179
01:03:04,498 --> 01:03:05,465
What do I do?
1180
01:03:05,532 --> 01:03:07,033
Use the suit thingies.
1181
01:03:07,100 --> 01:03:08,334
Who's your captain?
1182
01:03:08,401 --> 01:03:09,770
Captain Caveman!
1183
01:03:09,836 --> 01:03:12,005
Hoorah!
1184
01:03:12,072 --> 01:03:13,038
Huh?
1185
01:03:21,913 --> 01:03:23,681
Huh. Hey.
1186
01:03:29,052 --> 01:03:31,522
Wow, you're doing great.
1187
01:03:33,423 --> 01:03:35,192
I almost hate
to do this to you.
1188
01:03:35,259 --> 01:03:37,727
Spin it to win it.
1189
01:03:37,794 --> 01:03:40,730
I want my Raggy!
1190
01:03:44,298 --> 01:03:46,501
Oh!
1191
01:03:46,568 --> 01:03:47,736
You make a break for the skull.
1192
01:03:47,803 --> 01:03:49,037
I'll go pick up
Brian and Scooby.
1193
01:03:49,104 --> 01:03:50,304
On it.
1194
01:03:50,372 --> 01:03:52,740
Leave him alone.
1195
01:03:52,807 --> 01:03:55,709
I love a challenge
like I love dinosaur eggs.
1196
01:03:55,776 --> 01:03:57,044
Over easy.
1197
01:04:00,580 --> 01:04:02,682
- Uh...
- Look out!
1198
01:04:06,820 --> 01:04:09,353
Dang, those are
some dope wheels.
1199
01:04:11,924 --> 01:04:14,259
Whatever wheels are!
1200
01:04:14,325 --> 01:04:16,961
- Scooby!
- Raggy?
1201
01:04:17,028 --> 01:04:18,830
- How'd you get here?
- No, let me go first.
1202
01:04:18,896 --> 01:04:20,064
- Scoob...
- Where did that
1203
01:04:20,131 --> 01:04:21,399
anachronistic van come from?
1204
01:04:21,465 --> 01:04:22,834
Fred brought it,
but that's not important.
1205
01:04:22,900 --> 01:04:24,367
How'd he get the van
to a prehistoric world
1206
01:04:24,434 --> 01:04:25,902
hidden miles beneath
the North Pole?
1207
01:04:25,969 --> 01:04:27,336
I don't know.
Why don't you ask Fred...
1208
01:04:27,404 --> 01:04:28,939
Who's Fred?
1209
01:04:29,005 --> 01:04:30,540
- ...right now, I need to...
- Not me.
1210
01:04:35,477 --> 01:04:36,946
Dick Dastardly!
1211
01:04:37,012 --> 01:04:38,247
That's right.
1212
01:04:38,314 --> 01:04:39,582
Your foolish friend
1213
01:04:39,648 --> 01:04:42,050
- led me straight to you.
- Oh, no.
1214
01:04:47,889 --> 01:04:51,391
If you will excuse me,
I have a treasure to collect.
1215
01:04:53,961 --> 01:04:55,329
Raggy!
1216
01:04:55,429 --> 01:04:56,762
Scooby!
1217
01:04:56,829 --> 01:05:00,199
Oh, and I almost forgot
to take out the rubbish.
1218
01:05:00,266 --> 01:05:01,767
Whoa!
1219
01:05:08,373 --> 01:05:10,842
- Whoa, nice catch!
- Ahhh!
1220
01:05:10,909 --> 01:05:12,443
- What's up?
- Ta-ta!
1221
01:05:12,509 --> 01:05:14,211
See you all in Athens.
1222
01:05:14,278 --> 01:05:15,679
Oh! No, you won't.
1223
01:05:15,746 --> 01:05:17,815
Because the only way out
is with a jet.
1224
01:05:17,882 --> 01:05:19,450
Well, good thing we have one.
1225
01:05:19,516 --> 01:05:22,685
Oh, do you now?
1226
01:05:27,490 --> 01:05:28,690
There's something
about the way he said,
1227
01:05:28,757 --> 01:05:30,292
"Do you?" and then laughed
1228
01:05:30,360 --> 01:05:33,829
that makes me think
he did something to our ship.
1229
01:05:35,797 --> 01:05:38,399
I hate it when I'm right.
1230
01:05:38,466 --> 01:05:40,601
We're lucky
it doesn't happen often.
1231
01:05:43,070 --> 01:05:43,938
Ugh.
1232
01:05:49,142 --> 01:05:51,645
The primary engine
is destroyed.
1233
01:05:51,711 --> 01:05:53,045
The thrusters are intact,
1234
01:05:53,112 --> 01:05:55,347
but they're way too small
to launch the ship.
1235
01:05:55,414 --> 01:05:57,283
So, we're stuck here?
1236
01:05:57,349 --> 01:05:58,617
Well, maybe
if your little buddy
1237
01:05:58,684 --> 01:06:00,418
didn't lead the bad guy
right to us...
1238
01:06:00,485 --> 01:06:02,353
Leave Shaggy alone.
1239
01:06:02,453 --> 01:06:05,290
Yeah, what kind of hero blames
other people for his problems?
1240
01:06:05,357 --> 01:06:06,392
Meet Brian.
1241
01:06:06,457 --> 01:06:07,625
Hey, you shut your dog face.
1242
01:06:07,692 --> 01:06:09,159
You shut your face-face.
1243
01:06:09,226 --> 01:06:11,362
Because of you, Scooby-Doo has
a first-class ticket
1244
01:06:11,428 --> 01:06:12,729
to the dogpocalypse.
1245
01:06:12,796 --> 01:06:14,097
Don't you point
your finger at me.
1246
01:06:14,164 --> 01:06:16,432
Well, don't double-point
your finger at me.
1247
01:06:16,499 --> 01:06:18,034
Maybe I'll triple-finger point
at you.
1248
01:06:18,100 --> 01:06:21,270
Then obviously I'm gonna
quadruple-finger point at you.
1249
01:06:21,337 --> 01:06:22,972
Ha! That's just a wave,
dipstick.
1250
01:06:23,039 --> 01:06:25,340
Hey, get off of him.
1251
01:06:25,408 --> 01:06:27,309
He's the one that started it!
1252
01:06:27,376 --> 01:06:29,277
Toxic masculinity.
1253
01:06:29,344 --> 01:06:31,680
Stop! Stop it, all of you!
1254
01:06:32,613 --> 01:06:35,082
It's my fault. I'm to blame.
1255
01:06:35,149 --> 01:06:38,953
I let my own jealousy
break me and Scooby up.
1256
01:06:39,019 --> 01:06:42,722
I was afraid that with his
new suit and his new team,
1257
01:06:42,789 --> 01:06:44,624
things were gonna change.
1258
01:06:46,759 --> 01:06:48,760
And they did change.
1259
01:06:48,827 --> 01:06:52,931
But, like, that's okay.
People can grow.
1260
01:06:52,998 --> 01:06:55,901
But it doesn't mean
that we're growing apart.
1261
01:06:55,968 --> 01:06:58,803
Because the one thing
that will never change
1262
01:06:58,869 --> 01:07:02,707
is that Scooby-Doo
is my best friend.
1263
01:07:03,408 --> 01:07:04,808
Ten years ago,
1264
01:07:04,874 --> 01:07:07,544
a little boy made a promise
to a stray puppy
1265
01:07:07,610 --> 01:07:10,580
that he'd never leave him,
no matter what.
1266
01:07:10,647 --> 01:07:12,748
And I'm gonna keep
that promise.
1267
01:07:12,815 --> 01:07:15,818
Now, it's time we stop
this mustachioed menace
1268
01:07:15,884 --> 01:07:18,020
from opening the gates
to the underpass...
1269
01:07:18,087 --> 01:07:19,655
- Underworld.
- And letting loose
1270
01:07:19,722 --> 01:07:21,322
the fearsome sippy-cup.
1271
01:07:21,390 --> 01:07:22,991
- Cerberus.
- So, what do you say
1272
01:07:23,057 --> 01:07:25,760
- we get out of Middle-earth...
- Copyright infringement.
1273
01:07:25,827 --> 01:07:28,228
...and go get
my always-snacking,
1274
01:07:28,295 --> 01:07:32,065
never-lacking,
often-napping dog back!
1275
01:07:32,132 --> 01:07:33,133
Who's with me?
1276
01:07:33,200 --> 01:07:34,435
We are!
1277
01:07:35,769 --> 01:07:37,203
Let's do this.
1278
01:07:43,142 --> 01:07:44,009
Hey!
1279
01:07:45,877 --> 01:07:48,279
That one! Thank you!
1280
01:07:53,050 --> 01:07:53,817
Momma!
1281
01:08:07,897 --> 01:08:10,265
Dad! What is that thing?
1282
01:08:22,276 --> 01:08:23,811
Oh, I've waited!
1283
01:08:23,878 --> 01:08:27,047
I've waited and waited
for this very moment!
1284
01:09:10,453 --> 01:09:11,619
Give me your paw.
1285
01:09:11,686 --> 01:09:14,188
- No!
- What?
1286
01:09:14,254 --> 01:09:16,990
Back again like a bad oyster.
1287
01:09:17,057 --> 01:09:20,626
Guys, supernatural
transformation dead ahead.
1288
01:09:23,663 --> 01:09:26,165
I thought
you mewling millennials
1289
01:09:26,232 --> 01:09:27,033
were done for good!
1290
01:09:27,100 --> 01:09:30,068
Destroy those falcon fools!
1291
01:09:46,916 --> 01:09:48,618
- Yes!
- No!
1292
01:10:09,936 --> 01:10:12,373
Whoa!
1293
01:10:21,080 --> 01:10:22,482
No!
1294
01:10:22,549 --> 01:10:25,817
I told you, you were the most
important dog in the world.
1295
01:10:25,884 --> 01:10:28,319
Now let me show you why.
1296
01:10:32,656 --> 01:10:35,292
And the slipper fits.
1297
01:10:39,263 --> 01:10:40,497
It's happening!
1298
01:10:40,564 --> 01:10:42,899
It's finally happening!
1299
01:10:52,774 --> 01:10:53,875
Uh-oh.
1300
01:10:53,942 --> 01:10:55,677
Little more than
I bargained for.
1301
01:10:56,977 --> 01:10:59,581
If I were you, I'd run!
1302
01:11:06,186 --> 01:11:07,488
Monster!
1303
01:11:07,555 --> 01:11:08,922
Hurry! Daddy!
1304
01:11:15,861 --> 01:11:17,696
You guys are alive!
1305
01:11:17,763 --> 01:11:19,764
Scooby-Doo!
1306
01:11:19,830 --> 01:11:21,199
Scooby!
1307
01:11:21,265 --> 01:11:22,568
Yoo-hoo!
1308
01:11:22,634 --> 01:11:25,337
Oh, thank goodness! The gang's
finally back together.
1309
01:11:25,404 --> 01:11:29,272
- Buddy, I never meant to...
- I know. Me neither.
1310
01:11:29,340 --> 01:11:30,740
All right.
1311
01:11:30,807 --> 01:11:33,243
Time to take that 3-headed
hound down to the pound.
1312
01:11:34,911 --> 01:11:36,245
Is everyone accounted for?
1313
01:11:43,420 --> 01:11:46,187
Whew. Well, that was
my cardio for the day.
1314
01:11:46,254 --> 01:11:47,956
Dynomutt, you saved us.
1315
01:11:48,022 --> 01:11:48,990
Yeah, thank you!
1316
01:11:49,057 --> 01:11:50,392
Yes, Dynomutt!
1317
01:12:08,139 --> 01:12:11,843
At long last, my treasure!
1318
01:12:23,153 --> 01:12:24,153
Oh, no.
1319
01:12:25,623 --> 01:12:27,023
I'm too late.
1320
01:12:29,292 --> 01:12:32,160
I've been searching for years,
my friend.
1321
01:12:32,227 --> 01:12:34,330
But I didn't make it in time.
1322
01:12:37,567 --> 01:12:38,800
I'm sorry.
1323
01:12:39,569 --> 01:12:43,472
I'm so, so sorry.
1324
01:12:43,538 --> 01:12:45,072
There are so many things
1325
01:12:45,139 --> 01:12:47,108
we never got to do together.
1326
01:12:51,545 --> 01:12:53,046
Huh?
1327
01:12:53,113 --> 01:12:55,516
You're alive?
1328
01:12:55,583 --> 01:12:57,016
You're alive!
1329
01:12:57,082 --> 01:13:00,252
You cantankerous canine,
how could you do that to me?
1330
01:13:01,053 --> 01:13:03,222
Rasm-Frasm.
1331
01:13:04,523 --> 01:13:06,492
Stop! I'm not joking! Stop!
1332
01:13:08,527 --> 01:13:09,994
Oh! I...
1333
01:13:10,061 --> 01:13:11,696
I can't stay mad.
1334
01:13:11,763 --> 01:13:13,564
You're alive!
1335
01:13:23,005 --> 01:13:25,642
So, that's Cerberus.
1336
01:13:25,709 --> 01:13:28,444
We've got to stop him
before he gets into the city.
1337
01:13:28,511 --> 01:13:29,811
Like, how?
1338
01:13:29,878 --> 01:13:31,347
We fight monsters
all the time.
1339
01:13:31,414 --> 01:13:32,914
Remember the phantom sea squid
at the haunted aquarium?
1340
01:13:32,981 --> 01:13:34,550
That was
a real estate developer
1341
01:13:34,617 --> 01:13:37,117
with a couple of flashlights
and a sound effects machine.
1342
01:13:37,184 --> 01:13:39,454
This is the real deal.
Right, Fred?
1343
01:13:39,953 --> 01:13:41,021
Fred?
1344
01:13:41,623 --> 01:13:42,490
Where's Fred?
1345
01:13:47,060 --> 01:13:49,396
You shall be avenged.
1346
01:13:59,904 --> 01:14:02,973
For the Mystery Machine!
1347
01:14:06,411 --> 01:14:07,911
He's just attacking.
1348
01:14:07,977 --> 01:14:09,447
I mean, are we supposed
to be attacking?
1349
01:14:10,715 --> 01:14:12,882
Huh?
1350
01:14:16,885 --> 01:14:19,254
- Fred!
- Come on. Hurry! Run!
1351
01:14:21,624 --> 01:14:25,294
Sorry, gang. Never mess
with another man's vehicle.
1352
01:14:26,861 --> 01:14:28,297
We need a plan.
1353
01:14:28,364 --> 01:14:31,065
Okay, like, Velma and Fred,
you get to the gate
1354
01:14:31,132 --> 01:14:33,033
and, uh, figure out
how to close it.
1355
01:14:33,100 --> 01:14:34,836
And we'll distract Cerberus.
1356
01:14:34,901 --> 01:14:36,304
Great idea, guys.
1357
01:14:36,371 --> 01:14:37,438
That was awesome!
1358
01:14:37,505 --> 01:14:38,840
Smart.
1359
01:14:38,905 --> 01:14:41,475
Yeah,
we've been through a lot.
1360
01:14:41,541 --> 01:14:42,908
We've grown.
1361
01:14:46,011 --> 01:14:48,146
Brian!
1362
01:14:48,213 --> 01:14:51,015
Go! Go, go, go, go, go!
1363
01:14:54,387 --> 01:14:55,454
Now, Velma!
1364
01:14:55,520 --> 01:14:56,454
Let's go!
1365
01:14:57,822 --> 01:14:58,956
What do we do?
1366
01:14:59,022 --> 01:15:01,125
Maybe he wants a Scooby Snack?
1367
01:15:02,259 --> 01:15:04,227
I don't have any Scooby Snacks.
1368
01:15:05,228 --> 01:15:06,530
I always have a spare.
1369
01:15:08,866 --> 01:15:10,199
Sorry.
1370
01:15:10,266 --> 01:15:12,267
And that's why
I always have a spare spare.
1371
01:15:13,836 --> 01:15:15,605
Scooby!
1372
01:15:15,671 --> 01:15:17,172
I'm so weak.
1373
01:15:19,641 --> 01:15:20,975
Nice doggy.
1374
01:15:23,311 --> 01:15:24,679
I got this.
1375
01:15:41,594 --> 01:15:42,595
Look out!
1376
01:15:46,565 --> 01:15:49,233
Are you okay, little guy?
1377
01:15:53,337 --> 01:15:56,607
Brian, what are you
doing back here?
1378
01:15:56,674 --> 01:15:57,941
I'm calling my dad.
1379
01:15:58,342 --> 01:15:59,176
Hey!
1380
01:15:59,242 --> 01:16:00,943
You don't need your dad.
1381
01:16:01,010 --> 01:16:03,179
Yes, I do, all right?
He's the hero.
1382
01:16:03,245 --> 01:16:04,581
I'm not. I can't win this.
1383
01:16:04,648 --> 01:16:07,183
So what?
Look at Scooby and Shaggy!
1384
01:16:07,249 --> 01:16:10,018
They're terrified, and they're
taking on Cerberus!
1385
01:16:10,084 --> 01:16:11,520
I'm terrified!
1386
01:16:11,587 --> 01:16:15,056
Why are we
taking on Cerberus?
1387
01:16:19,993 --> 01:16:21,729
Well, in their own unique way.
1388
01:16:21,796 --> 01:16:24,096
So you're saying it's heroic
to be scared,
1389
01:16:24,163 --> 01:16:25,998
and even to lose sometimes?
1390
01:16:27,568 --> 01:16:29,168
Dude, this is it!
1391
01:16:29,235 --> 01:16:32,805
This is my hero moment,
my real hero moment.
1392
01:16:32,872 --> 01:16:34,272
And it's my moment, too.
1393
01:16:34,340 --> 01:16:36,274
My job is to have your back.
1394
01:16:36,342 --> 01:16:39,411
So what do you say,
Blue Falcon?
1395
01:16:41,546 --> 01:16:44,048
Okay, now I'm crying.
1396
01:16:44,114 --> 01:16:45,550
- Dyno!
- Help!
1397
01:16:45,617 --> 01:16:48,117
Scooby and Shaggy
are about to be puppy chow.
1398
01:16:48,184 --> 01:16:51,856
It's time for you
to spread your wings and fly.
1399
01:16:51,922 --> 01:16:53,324
You're right.
1400
01:16:53,390 --> 01:16:54,692
This suit just makes me a hero
on the outside.
1401
01:16:54,758 --> 01:16:57,760
It's time to tap
into the hero. In here.
1402
01:16:57,827 --> 01:17:00,730
You know your suit has actual
wings and can fly, right?
1403
01:17:04,333 --> 01:17:05,767
Oh, right. The wings!
1404
01:17:07,503 --> 01:17:08,403
Let's do this!
1405
01:17:12,273 --> 01:17:15,242
I got a little too excited
on the takeoff.
1406
01:17:15,309 --> 01:17:17,311
This way, Scooby-Doo!
1407
01:17:25,352 --> 01:17:26,386
Oh, Cerberus.
1408
01:17:26,453 --> 01:17:28,554
Here, poochie-boy.
1409
01:17:39,964 --> 01:17:41,633
This superhero stuff is fun!
1410
01:17:41,699 --> 01:17:43,066
Whoa!
1411
01:17:43,901 --> 01:17:46,135
Scooby!
1412
01:17:46,202 --> 01:17:48,739
- I got you.
- Ooh.
1413
01:17:48,805 --> 01:17:49,973
Farewell, fools!
1414
01:17:50,039 --> 01:17:51,741
Sayonara, suckers!
1415
01:17:51,807 --> 01:17:52,708
Dastardly!
1416
01:17:52,775 --> 01:17:54,010
We're rich!
1417
01:17:54,075 --> 01:17:56,345
Rasm-Frasm. Money bath!
1418
01:17:56,412 --> 01:17:58,213
Aw. He got his friend back.
1419
01:17:58,281 --> 01:17:59,948
Daphne, focus.
1420
01:18:00,015 --> 01:18:02,751
I wish I had that
clue from Dastardly's ship.
1421
01:18:02,817 --> 01:18:04,786
You mean this thing?
1422
01:18:04,853 --> 01:18:06,655
Are you telling me
you had that the whole time?
1423
01:18:06,721 --> 01:18:08,889
Better late than never!
1424
01:18:08,956 --> 01:18:10,424
This is awesome!
1425
01:18:10,491 --> 01:18:12,693
Oh, good.
They got him distracted.
1426
01:18:13,226 --> 01:18:14,762
Hey, little guy.
1427
01:18:14,828 --> 01:18:15,995
Remember at the bowling alley
1428
01:18:16,061 --> 01:18:17,697
when you transformed
into that thing?
1429
01:18:19,365 --> 01:18:21,166
No. No, no, no.
Not that scary thing.
1430
01:18:21,233 --> 01:18:23,535
Huh.
Looks like a riddle.
1431
01:18:23,602 --> 01:18:25,069
Or a prophecy?
1432
01:18:25,136 --> 01:18:27,306
"Two brothers
bridge the earthly void.
1433
01:18:27,372 --> 01:18:30,375
One man, one dog.
The key employed."
1434
01:18:30,442 --> 01:18:32,610
"One to open, two to close,
1435
01:18:32,677 --> 01:18:37,348
a pair whose friendship
forever grows."
1436
01:18:37,415 --> 01:18:41,150
That's it! It takes
one to open but two to lock.
1437
01:18:43,118 --> 01:18:44,788
Okay.
Before the creepy scorpion
1438
01:18:44,854 --> 01:18:46,323
but after the scary pin.
1439
01:18:47,423 --> 01:18:49,123
Yeah. Yeah, that's it!
1440
01:18:49,190 --> 01:18:50,693
But there's a catch.
1441
01:19:02,804 --> 01:19:06,105
Incoming! We've gotta get
Cerberus closer to the gate!
1442
01:19:06,172 --> 01:19:07,239
On it!
1443
01:19:11,078 --> 01:19:13,211
Here, doggy, doggy, doggy.
1444
01:19:32,830 --> 01:19:36,733
Man, looks like
we just spared the world!
1445
01:19:36,799 --> 01:19:39,669
Bowling puns.
1446
01:19:39,736 --> 01:19:41,304
This is so us.
1447
01:19:47,208 --> 01:19:49,544
Okay, so how do we lock
that puppy up?
1448
01:19:52,813 --> 01:19:53,981
What?
1449
01:19:54,048 --> 01:19:56,117
One of you has to hold
the gates shut here...
1450
01:19:56,182 --> 01:20:00,453
While one of you locks them
from inside the Underworld.
1451
01:20:00,520 --> 01:20:01,688
What? No!
1452
01:20:01,755 --> 01:20:04,591
There has to be another way.
Right, Velma?
1453
01:20:04,658 --> 01:20:06,393
Alexander the Great
built these gates
1454
01:20:06,459 --> 01:20:11,063
to be locked only by him
and his dog Peritas.
1455
01:20:11,130 --> 01:20:14,232
As the last descendant
of Peritas,
1456
01:20:14,299 --> 01:20:15,900
Scooby has to do it.
1457
01:20:15,967 --> 01:20:19,404
But the prophecy says he needs
his best friend to help him.
1458
01:20:19,470 --> 01:20:20,838
That's you, Shaggy.
1459
01:20:31,247 --> 01:20:34,350
There's no other way.
I'm the key.
1460
01:20:34,950 --> 01:20:35,918
I'll go.
1461
01:20:46,695 --> 01:20:49,263
It says one of us
had to be on the inside,
1462
01:20:49,329 --> 01:20:51,230
but it doesn't say which one.
1463
01:20:51,298 --> 01:20:53,434
No!
1464
01:20:59,372 --> 01:21:04,042
Buddy, back when we were kids,
you saved me.
1465
01:21:04,109 --> 01:21:05,243
Now it's my turn.
1466
01:21:06,311 --> 01:21:08,780
No. Don't. Raggy, wait!
1467
01:21:08,847 --> 01:21:10,682
No!
1468
01:21:18,055 --> 01:21:19,556
Raggy.
1469
01:21:19,622 --> 01:21:22,959
Scoob. You're the best friend
I could ever ask for.
1470
01:21:24,794 --> 01:21:27,796
And you always will be.
1471
01:22:20,276 --> 01:22:23,545
Raggy.
1472
01:22:23,612 --> 01:22:25,547
Are we missing something?
1473
01:22:25,614 --> 01:22:28,150
"A pair whose friendship
forever grows."
1474
01:22:29,284 --> 01:22:31,585
Could it mean something else?
1475
01:22:31,652 --> 01:22:33,988
I think it means that
Scoob and Shaggy's friendship
1476
01:22:34,054 --> 01:22:37,625
will live on whether
they're together or not.
1477
01:22:39,826 --> 01:22:41,861
But...
1478
01:22:41,928 --> 01:22:43,663
...why would
Alexander make a gate
1479
01:22:43,730 --> 01:22:46,466
that would separate him
from his best friend forever?
1480
01:22:46,533 --> 01:22:48,901
He must have built a way out.
1481
01:22:49,868 --> 01:22:51,570
Uh... Guys.
1482
01:22:55,139 --> 01:22:56,808
It's Alexander the Great.
1483
01:22:59,744 --> 01:23:02,580
Look at this inscription.
It's a message from him.
1484
01:23:02,647 --> 01:23:05,415
"Our bond
will never break or bend..."
1485
01:23:05,482 --> 01:23:10,887
"So, my friend, it's time
to return to your home."
1486
01:23:10,954 --> 01:23:12,988
Maybe Scooby
should give it a try.
1487
01:23:22,397 --> 01:23:26,467
Raggy, you promised
you'd never leave.
1488
01:23:26,534 --> 01:23:28,068
Come home.
1489
01:23:38,278 --> 01:23:39,412
Raggy?
1490
01:23:43,849 --> 01:23:44,916
Zoinks!
1491
01:23:44,983 --> 01:23:48,420
I guess friendship
really did save the day.
1492
01:23:48,486 --> 01:23:49,521
Raggy!
1493
01:23:49,588 --> 01:23:52,122
Scooby-Doo!
1494
01:23:54,124 --> 01:23:56,093
I love you guys!
1495
01:23:58,562 --> 01:24:00,897
You gave us
quite a scare, Shaggy.
1496
01:24:05,034 --> 01:24:07,803
Well, it takes more
than a 3-headed monster
1497
01:24:07,870 --> 01:24:10,839
to keep me away
from my best bud.
1498
01:24:11,707 --> 01:24:14,009
Tank, empath, brain.
1499
01:24:15,376 --> 01:24:17,246
I finally figured out
what you guys are.
1500
01:24:17,312 --> 01:24:19,814
You're the heart
of Mystery, Inc.
1501
01:24:26,953 --> 01:24:28,655
Ow, ow, oh. Ow!
1502
01:24:28,722 --> 01:24:31,724
Sorry. Metal tongue.
Shoulda thought that through.
1503
01:24:31,790 --> 01:24:34,627
Put me down,
you traitorous tin cans!
1504
01:24:37,364 --> 01:24:41,032
Rasm-Frasm. Stupid robots.
1505
01:24:41,099 --> 01:24:44,102
Time to pay for your crimes,
Dick Dastardly.
1506
01:24:44,168 --> 01:24:45,637
Or is it?
1507
01:24:48,438 --> 01:24:50,308
Simon Cowell?
1508
01:24:51,842 --> 01:24:54,245
Wow, that is
a solid impersonation.
1509
01:24:54,312 --> 01:24:55,279
Thank you.
1510
01:24:55,345 --> 01:24:57,079
I also played Rum Tum Tugger
1511
01:24:57,146 --> 01:25:00,350
in my secondary school's
production of
Cats.
1512
01:25:00,416 --> 01:25:01,584
This makes no sense.
1513
01:25:01,651 --> 01:25:02,852
How could he have time to judge
1514
01:25:02,918 --> 01:25:04,220
the world's
greatest talent shows
1515
01:25:04,287 --> 01:25:05,587
and build a giant airship?
1516
01:25:07,689 --> 01:25:09,691
Dick Dastardly?
1517
01:25:09,758 --> 01:25:12,893
Drat. No one ever goes
for the double unmasking.
1518
01:25:14,762 --> 01:25:16,497
You are coming with us.
1519
01:25:16,563 --> 01:25:18,198
I would've gotten away with it
1520
01:25:18,266 --> 01:25:19,300
if it weren't for you
1521
01:25:19,366 --> 01:25:23,036
mismatched meddling miscreants!
1522
01:25:23,102 --> 01:25:26,039
Congratulations, you two.
1523
01:25:26,105 --> 01:25:27,172
You just saved the world.
1524
01:25:27,240 --> 01:25:28,140
How do you feel?
1525
01:25:29,242 --> 01:25:30,343
Hungry.
1526
01:25:38,216 --> 01:25:42,620
Oh, man. It's perfect.
1527
01:25:42,687 --> 01:25:44,688
Wait, Shaggy,
where's the DJ you hired?
1528
01:25:44,754 --> 01:25:46,823
Like, they'll be here
any minute.
1529
01:25:46,890 --> 01:25:47,657
"They"?
1530
01:26:04,605 --> 01:26:05,873
Surprise!
1531
01:26:05,940 --> 01:26:07,874
You know we wouldn't
miss your grand opening.
1532
01:26:07,941 --> 01:26:10,644
DJ Blue Falcon!
1533
01:26:13,547 --> 01:26:16,549
And that is how
you make an entrance.
1534
01:26:17,116 --> 01:26:18,318
Good job, Keith.
1535
01:26:18,385 --> 01:26:19,652
Thank you, BF!
1536
01:26:30,762 --> 01:26:33,197
I'm so happy you're back.
1537
01:26:37,469 --> 01:26:38,835
You know, I'm proud of him,
1538
01:26:38,901 --> 01:26:40,837
but he couldn't have done this
without us.
1539
01:26:40,903 --> 01:26:44,607
I know.
I am so gonna need a raise.
1540
01:26:52,315 --> 01:26:53,216
Hello?
1541
01:26:53,282 --> 01:26:54,849
Hello, Mystery Inc.?
1542
01:26:54,915 --> 01:26:56,951
There's been a mysterious
sighting in San Pedro.
1543
01:26:57,018 --> 01:26:59,520
Residents report seeing
a phantom tuna trawler
1544
01:26:59,587 --> 01:27:01,188
and the ghost
of an old sea captain.
1545
01:27:01,256 --> 01:27:02,424
G-g-g-ghost?
1546
01:27:02,491 --> 01:27:03,957
Looks like we're on the case.
1547
01:27:04,024 --> 01:27:05,058
Let's hit it.
1548
01:27:05,125 --> 01:27:07,660
Hey, Dusty!
Watch the shop, please.
1549
01:27:08,962 --> 01:27:10,929
What do you say, buddy?
1550
01:27:10,996 --> 01:27:14,166
Let's Scooby-Dooby-Doo it!
1551
01:27:15,087 --> 01:27:20,087
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
106375