Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,955 --> 00:00:58,219
Attention--
2
00:00:58,291 --> 00:01:01,749
Camp North Star senior staff...
3
00:01:01,828 --> 00:01:03,523
counselors...
4
00:01:03,596 --> 00:01:05,257
and counselors-in-training...
5
00:01:07,600 --> 00:01:10,967
please rise for our nationaI anthem.
6
00:01:43,403 --> 00:01:45,894
How about that anthem, huh?
7
00:01:45,972 --> 00:01:49,135
I don't know about you, but I just get
a great, big lump in my throat...
8
00:01:49,209 --> 00:01:51,143
every time I hear it.
9
00:01:51,211 --> 00:01:55,375
lt's 7:05 in the a.m. and...
10
00:01:56,282 --> 00:01:59,046
it's, wow, 43 degrees...
11
00:01:59,119 --> 00:02:02,213
on the old Camp North Star
weather dial.
12
00:02:02,288 --> 00:02:05,485
That is kind of nippy
for a June 25, isn't it?
13
00:02:06,459 --> 00:02:07,892
I'm Tripper Harrison--
14
00:02:10,163 --> 00:02:12,358
I'm your head counselor...
15
00:02:12,432 --> 00:02:14,366
and this is my wake-up show.
16
00:02:14,434 --> 00:02:17,460
I'll be coming at you every morning
about this time...
17
00:02:17,537 --> 00:02:19,971
hoping to make
your summer camp experience...
18
00:02:20,039 --> 00:02:22,064
the best available...
19
00:02:22,142 --> 00:02:23,905
in this price range.
20
00:02:25,378 --> 00:02:28,142
Of course, across the lake...
21
00:02:28,214 --> 00:02:29,806
over at Camp Mohawk...
22
00:02:31,050 --> 00:02:33,848
they won't be getting up
for another hour or so.
23
00:02:33,920 --> 00:02:37,356
And when they do, they'll be awakened
by servants bearing croissants...
24
00:02:37,423 --> 00:02:38,947
and cafe-au-lait.
25
00:02:39,025 --> 00:02:41,118
Whoops, I hope I didn't hit anybody.
26
00:02:41,194 --> 00:02:43,628
But here at Camp North Star
this morning we're gonna be having...
27
00:02:43,696 --> 00:02:45,664
a delicious gruel breakfast.
28
00:02:45,732 --> 00:02:48,428
And don't forget to ask
for seconds because...
29
00:02:48,501 --> 00:02:51,163
it's all the gruel you can eat.
30
00:02:52,338 --> 00:02:54,272
Are you ready for the summer
31
00:02:55,375 --> 00:02:58,310
Are you ready for the good times
32
00:02:58,378 --> 00:03:01,973
Are you ready for the birds and bees
the apple trees
33
00:03:02,048 --> 00:03:04,312
And a whole lotta foolln' around
34
00:03:07,754 --> 00:03:09,813
Are you ready for the hot nights
35
00:03:10,857 --> 00:03:14,554
Are you ready for the fireflles
the moonlit skies
36
00:03:14,627 --> 00:03:16,891
And a whole lotta foolin' around
37
00:03:18,131 --> 00:03:21,066
No more pencils, no more books
38
00:03:21,134 --> 00:03:24,228
No more teachers' dirty looks
39
00:03:24,304 --> 00:03:27,239
No more math and history
40
00:03:27,307 --> 00:03:30,071
Summertime has set us free
41
00:03:37,483 --> 00:03:40,748
Are you ready for the all-day fun
in the sun
42
00:03:40,820 --> 00:03:43,653
'Cause the summer is ready for you
43
00:04:11,084 --> 00:04:14,212
Okay, everybody, I'm waiting.
People, settle down.
44
00:04:21,327 --> 00:04:23,295
Okay, that's better.
45
00:04:23,363 --> 00:04:26,457
There's a lot of new people this year,
so before I go any further...
46
00:04:26,532 --> 00:04:28,124
I want to introduce myself.
47
00:04:28,201 --> 00:04:31,193
- My name's Morty Melnick.
- Hi, Mickey!
48
00:04:31,271 --> 00:04:34,297
The name is Morty, not Mickey.
49
00:04:34,374 --> 00:04:37,741
The buses are leaving tomorrow morning
at 6:30 to pick up the kids.
50
00:04:37,810 --> 00:04:40,074
lt's important you get
your bus assignments...
51
00:04:40,146 --> 00:04:41,841
to know which kids
you're in charge of.
52
00:04:48,921 --> 00:04:50,786
Don't argue with me, Bradley.
53
00:04:50,857 --> 00:04:53,553
You can get rabies
from a raccoon too.
54
00:04:53,626 --> 00:04:55,389
- Tell him, Maury.
- That's right.
55
00:04:55,461 --> 00:04:58,089
Don't forget to put paper
on the toilet seat covers...
56
00:04:58,164 --> 00:04:59,893
'cause you can get
a terrible infection--
57
00:04:59,966 --> 00:05:02,230
I meant to ask you,
did you bring smokes?
58
00:05:02,302 --> 00:05:04,133
No, I couldn't. I forgot.
59
00:05:04,203 --> 00:05:07,229
My mom found the carton in my suitcase.
She had a shit-fit.
60
00:05:07,307 --> 00:05:09,400
- Why don't we get some.
- Yeah.
61
00:05:09,475 --> 00:05:11,568
Mommy. Mommy.
62
00:05:11,644 --> 00:05:13,305
Where's my mommy?
63
00:05:13,379 --> 00:05:16,815
Tripper, I'm looking forward
to some action this summer.
64
00:05:16,883 --> 00:05:19,317
I hope you and your gentlemen
can supply it for me.
65
00:05:19,385 --> 00:05:23,151
I could supply you, but the guy
you gotta watch out for is Spaz.
66
00:05:23,222 --> 00:05:25,850
- Spaz?
- He's a sex machine.
67
00:05:26,859 --> 00:05:28,690
Are you kidding me?
68
00:05:28,761 --> 00:05:31,355
He couldn't wake me up
with a trumpet and a drum.
69
00:05:31,431 --> 00:05:35,527
Well, I went out with him one night,
and he got us six nurses by himself...
70
00:05:35,601 --> 00:05:38,229
and four of them couldn't report
to work the next morning.
71
00:05:43,443 --> 00:05:45,035
You gonna be okay?
72
00:05:46,012 --> 00:05:49,379
Hey, I'll see you
at the end of the summer, okay?
73
00:06:02,528 --> 00:06:05,122
This bus does not have
a safety inspection sticker.
74
00:06:05,198 --> 00:06:09,032
- It's a fine old bus.
- No, it's not! It is a piece of junk.
75
00:06:09,102 --> 00:06:11,536
I'm gonna tell my father,
and he's gonna report you...
76
00:06:11,604 --> 00:06:14,038
- to the Department of Motor Vehicles...
- Roxanne!
77
00:06:14,107 --> 00:06:16,905
and you're going to jail,
behind bars.
78
00:06:17,977 --> 00:06:20,445
Just like last year,
we'll hate it.
79
00:06:20,513 --> 00:06:23,448
Camp is lousy, and you're a dork.
80
00:06:23,516 --> 00:06:26,076
You're right.
You sure are one.
81
00:06:26,152 --> 00:06:27,585
- Hiya.
- Come on.
82
00:06:27,653 --> 00:06:29,587
- What do you want?
- Are you having trouble?
83
00:06:29,655 --> 00:06:33,523
- I can't get these kids on the bus!
- That's because I'm not goin'!
84
00:06:33,593 --> 00:06:36,926
Come here. I wanna have
a word with you, all right?
85
00:06:36,996 --> 00:06:40,363
- You guys, you better get on the bus.
- Why?
86
00:06:40,433 --> 00:06:43,891
If you don't, I'm gonna beat
the pants off of ya!
87
00:06:43,970 --> 00:06:45,403
Not bad, huh?
88
00:07:01,721 --> 00:07:04,485
- Watch it. That stuff's expensive.
- Very good, sir.
89
00:07:09,762 --> 00:07:11,696
Hey, Spaz. How you doin', buddy?
90
00:07:13,166 --> 00:07:15,361
- Good to see ya.
- Give that back.
91
00:07:15,435 --> 00:07:18,427
- We're doin' you a favor.
- Give it back!
92
00:07:18,504 --> 00:07:20,267
Wanna make us, Spaz?
93
00:07:23,109 --> 00:07:24,542
Yeah.
94
00:07:24,610 --> 00:07:28,512
- Give him back the milkshake.
- All right. Here you go.
95
00:07:33,820 --> 00:07:36,812
Hey, we'll see you
at the basketball game, Spaz.
96
00:07:39,659 --> 00:07:41,456
Mohawk jerks.
97
00:07:41,527 --> 00:07:45,224
These children are going to the most
glamorous of all summer camps...
98
00:07:45,298 --> 00:07:46,560
Camp Mohawk.
99
00:07:46,632 --> 00:07:48,395
There's a two-year waiting list...
100
00:07:48,468 --> 00:07:50,959
and every child has to be voted in.
101
00:07:51,037 --> 00:07:54,973
On top of all that, it costs
$1,000 a week to go to Camp Mohawk.
102
00:07:55,041 --> 00:07:58,306
The question is:
Is it worth $1,000 a week?
103
00:07:58,377 --> 00:08:01,369
It sure is.
It's the best darned camp there is.
104
00:08:01,447 --> 00:08:03,711
Well, are you connected
with Camp Mohawk?
105
00:08:03,783 --> 00:08:06,650
I think so.
I'm the program director, Jerry Aldini.
106
00:08:06,719 --> 00:08:09,517
Well, how do you justify
$1,000 a week?
107
00:08:09,589 --> 00:08:11,352
We have some special programs.
108
00:08:11,424 --> 00:08:14,018
We're doing ''Shakespeare in the Round''
again this year.
109
00:08:14,093 --> 00:08:16,755
Our polltical round table.
Henry Kissinger will appear.
110
00:08:16,829 --> 00:08:20,390
Yasir 'Arafat is gonna come out, spend
a weekend with the kids, rap with 'em.
111
00:08:20,466 --> 00:08:22,229
That's amazing!
112
00:08:22,301 --> 00:08:25,236
The kids wanted animals, so this year
each camper will stalk and kill...
113
00:08:25,304 --> 00:08:27,636
his own bear
in our private wildlife preserve.
114
00:08:27,707 --> 00:08:30,267
Are you sure
the children can hack that?
115
00:08:30,343 --> 00:08:33,938
We'll see. The real excitement is
gonna come at the end of the summer...
116
00:08:34,013 --> 00:08:35,674
during Sexual Awareness Week.
117
00:08:35,748 --> 00:08:38,308
We import 200 hookers from
around the world, and each camper...
118
00:08:38,384 --> 00:08:42,218
armed with only a thermos of coffee
and $2,000 cash...
119
00:08:42,288 --> 00:08:44,449
tries to visit
as many countries as he can.
120
00:08:44,524 --> 00:08:47,186
The winner, of course, is named
King of Sexual Awareness Week...
121
00:08:47,260 --> 00:08:50,559
and is allowed to rape and pillage
the neighboring towns until camp ends.
122
00:08:50,630 --> 00:08:52,063
That's incredible!
123
00:08:52,131 --> 00:08:55,897
What do you expect for $1,000 a week?
Hey, you have a good summer.
124
00:09:35,841 --> 00:09:40,278
You must be the short, depressed kid
we ordered. Glad you made it.
125
00:09:42,281 --> 00:09:43,873
Want half of this?
126
00:09:51,958 --> 00:09:55,553
Come on inside, Frankenstein.
I'll buy you a cocktail.
127
00:09:55,628 --> 00:10:00,156
All the 12-year-old girls here finally?
It's gonna be a terrific year.
128
00:10:01,100 --> 00:10:02,931
This ground is too slippery.
129
00:10:03,002 --> 00:10:06,563
I could fall and get whiplash
or a broken neck, a serious injury.
130
00:10:06,639 --> 00:10:09,130
- A guy could die from that.
- Phil, he's all yours.
131
00:10:09,208 --> 00:10:10,971
Thanks, Tripper.
Are you Rudy Gerner?
132
00:10:11,043 --> 00:10:12,442
I'm Phil.
133
00:10:12,511 --> 00:10:14,308
- Gotta get this--
- Hi, Morty.
134
00:10:14,380 --> 00:10:17,406
- Hi, Trip. You got the rules?
- No. I'm lookin' for them.
135
00:10:17,483 --> 00:10:19,644
Here they go. Very important.
136
00:10:19,719 --> 00:10:22,984
All your CIT's have gotta know those
inside-out, backwards, whatever.
137
00:10:23,055 --> 00:10:25,455
Post 'em up,
make sure they know 'em.
138
00:10:29,929 --> 00:10:31,191
Hey, Larry.
139
00:10:34,467 --> 00:10:35,900
What?
140
00:10:35,968 --> 00:10:38,869
- I think that chick is staring at me.
- Which chick? Where?
141
00:10:38,938 --> 00:10:40,200
Over there.
142
00:10:42,208 --> 00:10:44,438
Hey, she is starin' at ya.
143
00:10:44,510 --> 00:10:47,877
You better go talk to her.
She probably wants it.
144
00:10:56,255 --> 00:10:58,018
What's cookin', good-lookin'?
145
00:10:58,090 --> 00:10:59,853
Your fly's undone.
146
00:11:05,598 --> 00:11:07,122
Come on.
147
00:11:08,534 --> 00:11:11,298
Hey, Fink, come on.
Off your knees.
148
00:11:11,370 --> 00:11:14,897
Spaz, I was watching you. Looked like
you had a chance there for a second.
149
00:11:14,974 --> 00:11:16,566
Thanks, Trip.
150
00:11:18,210 --> 00:11:21,202
- My man, my main man.
- Hey, Tripper.
151
00:11:21,280 --> 00:11:23,145
Eyes right, gentlemen.
152
00:11:28,187 --> 00:11:31,350
All right, now.
Just right, left, right, left.
153
00:11:31,424 --> 00:11:32,857
All right.
154
00:11:34,360 --> 00:11:38,387
These are the camp rules.
Morty would like you to look at these.
155
00:11:38,464 --> 00:11:41,399
They'll be in here
if you want to check these out later.
156
00:11:41,467 --> 00:11:43,458
And now, gentlemen--
and you are--
157
00:11:43,536 --> 00:11:46,767
I'll take you to your cabin assignments
for the first week. Let's go!
158
00:11:47,940 --> 00:11:50,636
This is the six-year-olds' cabin.
159
00:11:50,710 --> 00:11:53,645
All they know how to do
is eat and wet their beds.
160
00:11:53,713 --> 00:11:56,705
You guys will teach them
everything else. Crockett, take it.
161
00:11:56,782 --> 00:12:00,149
I don't want it. No six-year-olds.
Aw, come on, Trip.
162
00:12:00,219 --> 00:12:02,210
My man. Good luck.
163
00:12:02,288 --> 00:12:05,223
Put the comic book away
and get your shirt.
164
00:12:05,291 --> 00:12:07,418
Take the shirt by the shoulders.
165
00:12:07,493 --> 00:12:09,723
One fold sleevie...
166
00:12:09,795 --> 00:12:11,660
two fold sleevie.
167
00:12:11,731 --> 00:12:14,564
- Presto! lt's done.
- How's this, Mike?
168
00:12:14,633 --> 00:12:18,399
That's not bad. Why don't we have
a nap and come back later and try it.
169
00:12:18,471 --> 00:12:20,336
- No. Forget it.
- Come on.
170
00:12:20,406 --> 00:12:24,240
Do I have to count to three?
One, two--
171
00:12:24,310 --> 00:12:26,505
Two's good enough.
Come on, Steve.
172
00:12:33,686 --> 00:12:34,948
What's that?
173
00:12:36,288 --> 00:12:38,882
It's Ernie, my pet frog.
He's a jumper.
174
00:12:39,959 --> 00:12:43,224
- How come he doesn't hop?
- He's tired, I guess.
175
00:12:43,295 --> 00:12:45,957
- No, he's dead.
- No, he's sleeping.
176
00:12:46,031 --> 00:12:48,499
For sure he's dead.
177
00:12:49,135 --> 00:12:51,797
Mister, could you help me
wake up my frog?
178
00:12:53,773 --> 00:12:55,400
He looks tired.
179
00:12:55,474 --> 00:12:58,341
Why don't we let him sleep
a llttle longer.
180
00:12:58,410 --> 00:13:00,310
You take that nap now...
181
00:13:00,379 --> 00:13:03,109
and I'll take care of the frog.
182
00:13:05,117 --> 00:13:07,051
This is the 14-year-old girls' cabin.
183
00:13:07,119 --> 00:13:10,111
They've got the drive and the equipment,
but they don't have the experience.
184
00:13:10,189 --> 00:13:13,454
They better not get it from you guys.
Not this summer, anyway.
185
00:13:13,526 --> 00:13:15,153
Roxanne!
186
00:13:15,227 --> 00:13:17,661
Just the person I wanted to see.
187
00:13:17,730 --> 00:13:19,823
Later, Tripper. Say, Christmas?
188
00:13:20,900 --> 00:13:22,925
A.L., that's your cabin.
189
00:13:23,002 --> 00:13:25,027
You got the jailbait. Watch 'em.
190
00:13:25,104 --> 00:13:26,366
- Women.
- Thanks.
191
00:13:27,573 --> 00:13:31,600
- See you later.
- I want you to know I'm deeply hurt.
192
00:13:31,677 --> 00:13:33,440
I mean that sincerely.
193
00:13:33,512 --> 00:13:36,106
Glad to hear it. Excuse me.
194
00:13:42,188 --> 00:13:44,179
Hi, Hardware.
195
00:13:44,256 --> 00:13:46,520
- Hi, Larry.
- Hi, Finkle. Hi, Hard.
196
00:13:57,169 --> 00:14:00,969
Hey, guess what, guys.
liza finally got her period.
197
00:14:01,774 --> 00:14:05,073
- You don't have to advertise it.
- They gotta know.
198
00:14:05,144 --> 00:14:08,511
You better watch it,
'cause now you can get pregnant.
199
00:14:08,581 --> 00:14:12,210
I heard about this girl. She got
pregnant without doing it with anyone.
200
00:14:12,284 --> 00:14:15,481
What do you mean?
You can't get pregnant without doing it.
201
00:14:15,554 --> 00:14:18,387
No, stupid. She didn't do it.
She almost did it.
202
00:14:18,457 --> 00:14:20,357
Oh, my God.
203
00:14:20,426 --> 00:14:23,554
Hi, guys.
I got your cabin this week.
204
00:14:23,629 --> 00:14:25,563
Go on. Ask A.L.
205
00:14:26,632 --> 00:14:28,065
Ask me what?
206
00:14:28,133 --> 00:14:30,693
Can a girl get pregnant
if she almost does it with a guy?
207
00:14:30,769 --> 00:14:32,293
Almost?
208
00:14:32,371 --> 00:14:34,566
I don't think so. No.
209
00:14:34,640 --> 00:14:36,073
That's a relief.
210
00:14:38,410 --> 00:14:42,039
Spaz-alapolls, you're in here
with Phil and the 12-year-olds.
211
00:14:42,114 --> 00:14:44,810
- This here is Rudy.
- Rudy, how's it goin'?
212
00:14:44,884 --> 00:14:48,115
Watch out for this guy.
He's done time for car theft.
213
00:14:48,187 --> 00:14:49,620
My kind of guy.
214
00:14:49,688 --> 00:14:53,522
You could be a bad influence
on the other children. Watch it.
215
00:14:53,592 --> 00:14:56,686
We'll see you guys at dinner.
Watch out for the ear, Rudy!
216
00:14:56,762 --> 00:14:58,354
- See you later, Spaz.
- Bye-bye.
217
00:15:02,835 --> 00:15:06,100
Hi, guys. I'm Spaz.
I'm your CIT this week.
218
00:15:09,575 --> 00:15:12,373
I want to introduce you
to a new guy--
219
00:15:12,444 --> 00:15:15,880
Hey, bozo, this is my bunk,
so shove off.
220
00:15:19,018 --> 00:15:22,385
Settle down! Come on, guys.
Settle down.
221
00:15:23,489 --> 00:15:26,014
Let's see. Everything's put away.
That's good.
222
00:15:26,091 --> 00:15:28,252
Everybody has a bunk.
That's good.
223
00:15:28,327 --> 00:15:30,352
Everybody's settled in.
That's good.
224
00:15:30,429 --> 00:15:33,421
Everybody's been deloused
and fingerprinted. That's good.
225
00:15:33,499 --> 00:15:37,299
Phil, look. lt's the first day of camp,
and we're bored already.
226
00:15:37,369 --> 00:15:39,200
What are we gonna do?
227
00:15:39,271 --> 00:15:41,136
Relax, Peter. Relax.
228
00:15:41,206 --> 00:15:45,074
Okay, guys, after lunch
we got a big game with Cabin B-11.
229
00:15:45,144 --> 00:15:48,307
And I really want to win it, okay?
So what do you say?
230
00:15:48,380 --> 00:15:49,972
- We're gonna kill 'em!
- What?
231
00:15:51,050 --> 00:15:52,142
I can't hear you.
232
00:15:56,055 --> 00:15:59,752
Attention, all campers.
Afternoon swim schedule is as follows:
233
00:15:59,825 --> 00:16:03,454
Advanced Dolphins, report to the dock
for survival swimming and IQ testing.
234
00:16:03,529 --> 00:16:06,657
All Senior Silverfish,
meet on the beach for nude sunbathing.
235
00:16:06,732 --> 00:16:10,224
Junior Salmon, Trout and Herring,
report to the nearest dellcatessen.
236
00:16:10,302 --> 00:16:12,827
Six-year-old Tadpoles,
report to the swamp.
237
00:16:12,905 --> 00:16:15,965
And all Lobsters, get outta here!
You're a menace!
238
00:16:32,458 --> 00:16:35,393
- David says it's very important--
- Hi, girls.
239
00:16:35,461 --> 00:16:38,897
I'm really looking forward
to working with all of you this summer.
240
00:16:38,964 --> 00:16:40,989
I just hope there's enough of me
to go around.
241
00:16:41,066 --> 00:16:43,466
Lance, please! We're eating!
242
00:16:54,380 --> 00:16:55,813
Aw, crap!
243
00:16:55,881 --> 00:16:58,645
Do I have to stack the dishes again?
244
00:16:58,717 --> 00:17:01,845
I don't have the energy.
I'm weak from hunger.
245
00:17:02,955 --> 00:17:04,547
Less flap, more stack.
246
00:17:04,623 --> 00:17:07,558
Gossip! Gossip! We want gossip!
247
00:17:28,447 --> 00:17:31,712
We have a gossip update.
This is the news.
248
00:17:31,784 --> 00:17:35,880
It seems as though last summer's
hottest couple have split.
249
00:17:35,954 --> 00:17:39,754
I can't tell you their names,
but her initials are A.L...
250
00:17:39,825 --> 00:17:41,952
and he's the hottest CIT on wheels.
251
00:17:43,362 --> 00:17:46,422
We all know they spent
most of last summer in the bushes.
252
00:17:46,498 --> 00:17:49,524
The question is:
Will true love bloom again?
253
00:17:49,601 --> 00:17:53,128
And speaking of ClT's,
there's a certain girl named Wendy...
254
00:17:53,205 --> 00:17:56,538
who's giving
all the guys wet dreams.
255
00:18:00,879 --> 00:18:02,813
Okay, Jody.
Thank you very much.
256
00:18:02,881 --> 00:18:06,408
Everybody, when you've finished, all the
cabins can go to their other activities.
257
00:18:09,188 --> 00:18:12,282
- I'll see you in a bit.
- Guys, let's play ball.
258
00:18:12,357 --> 00:18:13,688
All right!
259
00:18:15,194 --> 00:18:18,129
Let's move. We gotta get back
to the cabin for a rest period.
260
00:18:18,197 --> 00:18:20,791
If I wanted to rest,
I would've stayed in Cleveland.
261
00:18:20,866 --> 00:18:22,800
You and Trip are playing defense.
262
00:18:22,868 --> 00:18:26,964
- We're defense, buddy!
- Guys, let's go. We can win this game!
263
00:18:27,039 --> 00:18:29,132
Hardware, you're doomed.
264
00:18:29,208 --> 00:18:31,369
Louder, louder
265
00:18:36,448 --> 00:18:38,609
Come on! Come on, people!
266
00:18:42,488 --> 00:18:43,512
Let's kill 'em!
267
00:18:48,160 --> 00:18:49,650
Rudy, get it back the other way!
268
00:18:57,236 --> 00:19:00,672
Do we have to have this guy
on our team?
269
00:19:00,739 --> 00:19:03,003
- He's totally useless.
- He sucks!
270
00:19:03,075 --> 00:19:05,305
I know. Come on.
Let's regroup.
271
00:19:38,010 --> 00:19:40,001
Can I have some fries, please?
272
00:19:48,954 --> 00:19:51,388
Gerner! How's it going?
273
00:19:54,226 --> 00:19:57,889
This is the best damn food
in the whole Two Pines area.
274
00:19:57,963 --> 00:20:00,227
Not surprised you found this place.
275
00:20:00,299 --> 00:20:03,996
I had you pegged for a gourmet
first time I met you.
276
00:20:04,069 --> 00:20:07,061
You know, that's a smart move,
bringing a suitcase.
277
00:20:07,139 --> 00:20:10,074
You don't want to be leaving valuable
socks and underwear around camp...
278
00:20:10,142 --> 00:20:13,009
where people can rustle around in 'em
when you're out on the town.
279
00:20:13,078 --> 00:20:14,909
Thank you.
280
00:20:14,980 --> 00:20:16,572
You like ketchup?
281
00:20:18,317 --> 00:20:20,410
I'm going away.
282
00:20:20,485 --> 00:20:22,248
You goin' to Vegas?
283
00:20:22,321 --> 00:20:25,813
lf you're going to Vegas, I would be
up for it because I love that town.
284
00:20:25,891 --> 00:20:28,724
I'm a party guy.
I love that town.
285
00:20:28,794 --> 00:20:30,762
I don't think they want me around.
286
00:20:30,829 --> 00:20:34,094
You talkin' about
the soccer heads back there?
287
00:20:34,166 --> 00:20:36,600
Well, that's llfe
in the fast-paced...
288
00:20:36,668 --> 00:20:40,263
slam-bang, llve-on-the-razor's-edge,
laugh-in-the-face-of-death...
289
00:20:40,339 --> 00:20:42,432
world of junior league soccer.
290
00:20:42,507 --> 00:20:45,567
I never played the game before.
I tried to tell 'em.
291
00:20:47,246 --> 00:20:50,079
What? You tried to tell--
292
00:20:50,148 --> 00:20:51,479
And they--
293
00:20:51,550 --> 00:20:53,347
Who was it?
294
00:20:53,418 --> 00:20:57,377
I'll get 'em.
I'll get 'em with this Swiss Army knife.
295
00:20:57,456 --> 00:20:59,617
The Swiss trained me to kill,
and I will do it.
296
00:20:59,691 --> 00:21:02,626
I will grab these guys by the neck,
take the toothpick...
297
00:21:02,694 --> 00:21:05,026
and stick it
right in between their teeth.
298
00:21:05,097 --> 00:21:07,361
Then I'll slap them around the head
a couple of times.
299
00:21:07,432 --> 00:21:11,061
They'll go out for a couple of seconds.
I'll go for the corkscrew.
300
00:21:11,136 --> 00:21:13,627
I'll grab 'em
and take that corkscrew...
301
00:21:13,705 --> 00:21:15,969
and I will stick it
right into their voice box.
302
00:21:16,041 --> 00:21:17,804
I will twist that mofo.
303
00:21:17,876 --> 00:21:20,868
I will twist it into his voice box
and rip it out.
304
00:21:20,946 --> 00:21:23,813
He'll talk like this
for the rest of his llfe.
305
00:21:23,882 --> 00:21:28,182
I don't want to hurt anyone.
I just want them to like me.
306
00:21:29,688 --> 00:21:31,451
Why?
307
00:21:31,523 --> 00:21:34,686
You make one good friend a summer...
308
00:21:34,760 --> 00:21:36,751
and you're doing pretty well.
309
00:21:41,800 --> 00:21:45,793
Look, if you have trouble, come to me,
tell me, and I'll help you.
310
00:21:49,841 --> 00:21:51,433
What is that?
311
00:21:51,510 --> 00:21:53,671
Is that yes or no?
Yes is like this...
312
00:21:53,745 --> 00:21:56,213
and no is just twisting,
twisting, twisting, okay?
313
00:21:56,281 --> 00:21:58,215
- It was yes.
- This one? Definitely.
314
00:21:58,283 --> 00:22:01,218
- Yes, one of those.
- It wasn't a side-to-side one?
315
00:22:01,286 --> 00:22:04,119
You can hurt your neck doing that.
316
00:22:04,189 --> 00:22:07,283
Have you got wheels,
'cause I need a lift back to camp?
317
00:22:07,359 --> 00:22:10,294
My folks won't let me drive
'cause they caught me drinkin'.
318
00:22:10,362 --> 00:22:13,297
They don't let me out of the house
anymore 'cause I'm a jerk.
319
00:22:13,365 --> 00:22:15,959
They're gonna send me
to milltary school.
320
00:22:17,035 --> 00:22:19,299
You forgot something.
321
00:22:19,371 --> 00:22:21,999
Thanks for the fries.
322
00:22:34,786 --> 00:22:36,378
Jesus!
323
00:22:37,589 --> 00:22:39,921
- Christ, Hardware.
- What're you doing?
324
00:22:39,991 --> 00:22:43,552
Why don't you warn me when you're
gonna play with your dynamite?
325
00:22:47,065 --> 00:22:48,896
What are you doing, Hardware?
326
00:22:48,967 --> 00:22:52,630
I'm hooking up this heavy duty outlet
for our new air conditioner.
327
00:22:52,704 --> 00:22:54,968
An air conditioner?
That's great!
328
00:22:55,040 --> 00:22:57,668
- Where is it?
- Morty's office.
329
00:22:57,743 --> 00:22:59,768
He loves the heat.
330
00:23:03,148 --> 00:23:06,413
An air conditioner
just doesn't get up and walk away.
331
00:23:06,485 --> 00:23:08,817
Any idea where it might be, Tripper?
332
00:23:08,887 --> 00:23:10,821
I have no idea.
333
00:23:10,889 --> 00:23:12,880
Maybe it was stolen, Morty.
334
00:23:12,958 --> 00:23:15,153
Of course it was stolen...
335
00:23:15,227 --> 00:23:16,922
but I'm gonna find it.
336
00:23:16,995 --> 00:23:19,930
Will you two go over
the schedules, please?
337
00:23:21,066 --> 00:23:22,499
Ready?
338
00:23:24,403 --> 00:23:27,998
Monday, Wednesday and Friday,
2:00 to 4:00 p.m.:
339
00:23:28,073 --> 00:23:30,098
junior boys and junior girls.
340
00:23:31,743 --> 00:23:34,576
Tuesday and Thursday,
2:00 to 4:00 p.m.:
341
00:23:34,646 --> 00:23:36,511
junior boys.
342
00:23:36,581 --> 00:23:38,549
Thursday and Friday,
4:00 to 5:00--
343
00:23:38,617 --> 00:23:40,346
- Roxanne.
- What?
344
00:23:40,419 --> 00:23:42,819
I have to tell you this as a friend.
345
00:23:42,888 --> 00:23:46,153
I can see right down your blouse.
346
00:23:46,224 --> 00:23:48,283
I can see everything too.
347
00:23:48,360 --> 00:23:51,295
Tripper, is there something
seriously wrong with you?
348
00:23:51,363 --> 00:23:54,958
Roxanne, I have what doctors call
''very active glands.''
349
00:23:55,033 --> 00:23:57,627
You're the only person l've told.
My folks don't even know.
350
00:23:57,702 --> 00:23:59,636
Maybe you can have surgery
without them knowing.
351
00:24:00,872 --> 00:24:03,636
The heck with surgery!
Let's wrestle.
352
00:24:03,708 --> 00:24:05,835
I know, let's not, okay, Tripper?
353
00:24:07,546 --> 00:24:09,411
The Atomic Skull Crusher!
354
00:24:10,816 --> 00:24:14,081
Let's not do this, okay?
Let's just stop right now.
355
00:24:26,298 --> 00:24:29,062
- Shark-infested waters!
- Don't do that one!
356
00:24:34,039 --> 00:24:35,472
Let's stop, okay?
357
00:24:37,409 --> 00:24:40,071
I'm sorry about that blouse thing,
but somebody had to tell you.
358
00:24:40,145 --> 00:24:42,636
Get off me right now,
or I start screaming.
359
00:24:42,714 --> 00:24:46,343
At the count of three, I guess, huh?
One, two-- Help!
360
00:24:48,587 --> 00:24:50,555
Help me! Somebody!
361
00:24:50,622 --> 00:24:52,817
- Help! Get off me!
- Tripper, get off.
362
00:24:53,592 --> 00:24:55,059
What the hell's goin' on?
363
00:24:59,264 --> 00:25:01,095
She attacked me!
364
00:25:01,166 --> 00:25:04,294
- Give me a break.
- She came on to me like an animal.
365
00:25:11,276 --> 00:25:13,870
Would you get a hold of yourself!
366
00:25:18,884 --> 00:25:22,445
It's great! You can't even see it
from outside because of the bushes.
367
00:25:22,521 --> 00:25:24,352
This is it.
368
00:25:24,422 --> 00:25:26,982
Now, in five seconds--
we're talkin' five--
369
00:25:27,058 --> 00:25:29,492
we are gonna have
the coolest cabin in camp.
370
00:25:29,561 --> 00:25:31,392
All right!
371
00:25:31,463 --> 00:25:33,556
- Yes!
- Thank you, Mickey.
372
00:25:33,632 --> 00:25:35,896
All right. Let's do it.
373
00:25:35,967 --> 00:25:38,527
- Are you ready? Are you ready?
- I'm ready.
374
00:25:38,603 --> 00:25:42,164
All right.
Five, four, three...
375
00:25:43,041 --> 00:25:44,633
two, one.
376
00:25:44,709 --> 00:25:45,733
Do it!
377
00:25:51,983 --> 00:25:53,917
- Hardware?
- Yeah, Crockett?
378
00:25:53,985 --> 00:25:55,418
You're a dick.
379
00:27:14,733 --> 00:27:16,325
Okay, pit stop.
380
00:27:16,401 --> 00:27:18,164
Change the tires.
381
00:27:27,512 --> 00:27:29,275
Not bad.
382
00:27:29,347 --> 00:27:32,339
You got pretty good form.
lt's real good.
383
00:27:32,417 --> 00:27:33,679
Really?
384
00:27:34,519 --> 00:27:37,352
Yeah. You know,
it's your first time out.
385
00:27:37,422 --> 00:27:39,014
It's okay.
386
00:27:39,090 --> 00:27:43,652
You want to get into shape, though, you
gotta come out every morning with me.
387
00:27:43,728 --> 00:27:45,662
I'll make you into an animal.
388
00:27:48,099 --> 00:27:50,727
Top physical condition,
you gotta pay the price.
389
00:27:58,610 --> 00:28:00,202
Attention, campers.
390
00:28:00,278 --> 00:28:03,839
Remember, this is killer bee season
in the north woods.
391
00:28:03,915 --> 00:28:05,906
So don't provoke
any flying yellow things.
392
00:28:05,984 --> 00:28:07,952
You're just asking for trouble.
393
00:28:16,995 --> 00:28:20,021
I told Candace I was gonna christen
my boat ''The Candace''...
394
00:28:20,098 --> 00:28:22,999
and she just about had
a heart attack.
395
00:28:23,068 --> 00:28:25,935
I don't think she knew
how much in love we really were.
396
00:28:27,672 --> 00:28:31,108
- Crockett, can you help me a sec?
- Sure, Candace.
397
00:28:32,277 --> 00:28:33,676
Hurry up. Come on.
398
00:28:39,784 --> 00:28:41,308
What are you doin'?
399
00:28:42,487 --> 00:28:45,923
This is the first time
I've ever kidnapped a guy!
400
00:28:45,990 --> 00:28:48,458
- No kidding?
- You'll be released unharmed!
401
00:28:49,427 --> 00:28:53,761
I just want you long enough to tell you
that I'm really attracted to you.
402
00:28:53,832 --> 00:28:55,993
- Yeah?
- Yeah!
403
00:28:56,067 --> 00:28:58,501
I think I'm special too.
404
00:28:58,570 --> 00:29:01,937
You're the only one in this camp
I really want to spend time with.
405
00:29:02,006 --> 00:29:03,997
Really?
Well, what about Lance Cashman?
406
00:29:04,075 --> 00:29:05,633
- Lance?
- Yeah, Lance!
407
00:29:05,710 --> 00:29:08,611
Lance Cashman is a total jerk-off!
408
00:29:10,348 --> 00:29:11,679
All right!
409
00:29:11,750 --> 00:29:13,843
She likes me! She likes me!
410
00:29:16,054 --> 00:29:17,749
Jerk-off?
411
00:29:17,822 --> 00:29:19,449
I don't jerk off.
412
00:29:19,524 --> 00:29:23,119
- I don't know how to do this.
- Just throw it up and hit it.
413
00:29:40,011 --> 00:29:41,672
I'm sorry.
414
00:29:41,746 --> 00:29:43,941
- Why don't we serve?
- Yeah.
415
00:29:46,985 --> 00:29:50,477
Did you see the way she handed you
the racket? She wants it.
416
00:29:51,689 --> 00:29:54,123
You guys ready?
Here it comes.
417
00:29:55,560 --> 00:29:57,152
I got it. lt's mine!
418
00:29:57,228 --> 00:30:00,254
Get it! Get it!
Come on! Lob it!
419
00:30:00,331 --> 00:30:02,424
I got it! I got it!
420
00:30:03,601 --> 00:30:06,263
I thought you said
you had it, meatball!
421
00:30:06,337 --> 00:30:08,271
Why don't you serve, then?
422
00:30:11,576 --> 00:30:12,838
Ready?
423
00:30:16,247 --> 00:30:18,010
I got it! I got it!
424
00:30:21,953 --> 00:30:24,888
Attention. Here's an update
on tonight's dinner.
425
00:30:24,956 --> 00:30:27,925
It was veal.
I repeat, veal.
426
00:30:27,992 --> 00:30:31,189
The winner of tonight's mystery meat
contest is Jeffrey Corbin...
427
00:30:31,262 --> 00:30:34,095
who guessed ''some kind of beef.''
428
00:30:34,165 --> 00:30:37,601
Congratulations, Jeffrey. You just won
a brand-new Chrysler Cordoba.
429
00:30:37,669 --> 00:30:40,695
You can pick it up at Morty's office.
430
00:30:42,941 --> 00:30:44,374
You bet.
431
00:30:45,677 --> 00:30:47,201
Five.
432
00:30:49,614 --> 00:30:51,445
I'll see that five.
433
00:30:53,885 --> 00:30:55,512
Want a card?
434
00:30:58,389 --> 00:31:00,550
I'll take one. Eight.
435
00:31:01,893 --> 00:31:03,326
Fifteen.
436
00:31:04,963 --> 00:31:07,158
Eighteen. I'll stick.
437
00:31:10,235 --> 00:31:10,894
Twenty.
438
00:31:15,974 --> 00:31:17,407
You shark!
439
00:31:17,475 --> 00:31:19,841
Playing some sort of system,
aren't you?
440
00:31:19,911 --> 00:31:22,675
Been watchin' the cards,
marking the cards.
441
00:31:29,921 --> 00:31:32,014
Burp.
442
00:31:36,160 --> 00:31:37,923
From the diaphragm. See?
443
00:31:41,232 --> 00:31:42,824
Really?
444
00:31:45,803 --> 00:31:47,395
From the diaphragm.
445
00:31:50,909 --> 00:31:52,934
That's not from the diaphragm.
446
00:31:53,011 --> 00:31:54,444
Ante up.
447
00:31:56,247 --> 00:31:59,683
- What do you do in the off season?
- Go to school.
448
00:32:01,019 --> 00:32:02,418
Twenty.
449
00:32:05,690 --> 00:32:08,625
What are you,
some sort of madman?
450
00:32:08,693 --> 00:32:11,890
Is that what they teach you
in that school of yours? Twenty?
451
00:32:11,963 --> 00:32:13,726
I'll see your 20.
452
00:32:13,798 --> 00:32:16,892
I hope you walk outta here
with nothin'.
453
00:32:18,236 --> 00:32:20,602
I think I like history the most.
454
00:32:20,672 --> 00:32:24,733
It's fun to imagine that I'm in
some other time, in a different place.
455
00:32:24,809 --> 00:32:27,300
Shut up and look at your cards.
456
00:32:30,848 --> 00:32:32,110
Blackjack.
457
00:32:40,224 --> 00:32:41,782
Nineteen.
458
00:32:41,859 --> 00:32:43,451
Twenty-one.
459
00:32:45,263 --> 00:32:47,754
I've had it. That's it.
460
00:32:47,832 --> 00:32:49,925
Card monster. Get out!
461
00:32:54,172 --> 00:32:57,266
I think you're pretty tired.
I think you ought to go home and sleep.
462
00:32:57,342 --> 00:32:58,832
This was great.
463
00:32:58,910 --> 00:33:01,344
You're the guy walkin' home
with all the peanuts.
464
00:33:01,412 --> 00:33:04,575
If I were walking home with the peanuts,
it'd be incredible, sensational!
465
00:33:06,317 --> 00:33:08,080
Are you going to bed?
466
00:33:08,152 --> 00:33:12,589
No. I've called an organizational
meeting of the CIT's for a little later.
467
00:33:12,657 --> 00:33:14,488
No midgets allowed. Sorry.
468
00:33:16,394 --> 00:33:18,328
Enough of this playing for peanuts.
469
00:33:18,396 --> 00:33:21,490
Tomorrow night we play
for real stakes-- zucchini.
470
00:33:23,267 --> 00:33:25,531
Children starving in lndia,
and you're walking...
471
00:33:25,603 --> 00:33:28,003
around with a whole sombrero
full of peanuts.
472
00:33:28,072 --> 00:33:29,903
I hope you sleep well.
473
00:33:31,642 --> 00:33:33,075
Good night, Tripper.
474
00:33:44,689 --> 00:33:47,055
Attention, all campers.
475
00:33:47,125 --> 00:33:49,889
It's now 9:30.
476
00:33:49,961 --> 00:33:51,553
And that's lights-out time...
477
00:33:51,629 --> 00:33:53,654
9:30, as you know.
478
00:33:53,731 --> 00:33:55,528
Tomorrow is parents day...
479
00:33:55,600 --> 00:33:58,194
and you must look rested,
or Morty will be sent...
480
00:33:58,269 --> 00:34:00,032
to the state penitentiary.
481
00:34:12,083 --> 00:34:14,745
- What are you doin'?
- Cut the light!
482
00:34:17,955 --> 00:34:20,321
- Come on. What, is it breakfast?
- Hardware.
483
00:34:20,391 --> 00:34:22,655
Get up! Up! Up!
484
00:34:24,062 --> 00:34:25,723
Who's the puppy?
485
00:34:28,699 --> 00:34:30,030
What?
486
00:34:30,101 --> 00:34:32,899
All right, gentlemen.
Big event.
487
00:34:33,871 --> 00:34:35,498
Operation Late Night Excitement.
488
00:34:35,573 --> 00:34:37,734
Another panty raid, Trip?
489
00:34:37,809 --> 00:34:40,573
No questions, dogface!
490
00:34:40,645 --> 00:34:43,136
Dress up and move out!
491
00:35:19,684 --> 00:35:21,276
All right. Now.
492
00:35:29,760 --> 00:35:32,854
Don't wake him. Tie him gently.
He needs his sleep.
493
00:35:35,566 --> 00:35:37,830
Honor guard.
494
00:35:37,902 --> 00:35:39,836
Prepare to raise the casket.
495
00:35:54,152 --> 00:35:56,416
It won't fit, Trip.
496
00:35:56,487 --> 00:35:57,920
Spin him.
497
00:35:59,624 --> 00:36:01,319
All right.
498
00:36:11,869 --> 00:36:14,201
Company, rotate.
499
00:36:19,377 --> 00:36:21,072
Right face.
500
00:37:05,089 --> 00:37:06,989
Morning, Mr. Melnick!
501
00:37:07,058 --> 00:37:08,491
Hey, Mickey!
502
00:37:24,342 --> 00:37:26,435
Lots of room.
Looks fine, Dad.
503
00:37:26,510 --> 00:37:28,535
Looks good, Dad. Come on.
504
00:37:28,613 --> 00:37:30,046
Looks fine, Dad.
505
00:37:33,284 --> 00:37:34,876
Sorry, Dad.
506
00:37:45,029 --> 00:37:48,055
You don't have to run with me today.
I know you got things to do.
507
00:37:48,132 --> 00:37:51,295
I'd rather run.
Takes my mind off sex.
508
00:37:52,370 --> 00:37:54,395
ls your dad coming up today?
509
00:37:54,472 --> 00:37:56,303
He can't.
510
00:37:56,374 --> 00:37:58,035
Mine can't, either.
511
00:37:58,109 --> 00:38:00,737
He's gotta mow the lawn.
512
00:38:00,811 --> 00:38:03,371
Mind hanging out with me today?
513
00:38:03,447 --> 00:38:04,880
No.
514
00:38:07,051 --> 00:38:09,485
If you let me
515
00:38:10,821 --> 00:38:15,417
I could be your good friend
516
00:38:15,493 --> 00:38:19,088
I know that if you let me
517
00:38:20,231 --> 00:38:23,928
We could walk together
518
00:38:24,001 --> 00:38:29,029
We're not so different, you know
519
00:38:29,106 --> 00:38:34,476
Though we may have different dreams
520
00:38:34,545 --> 00:38:38,242
- Say, got any kids in your family?
- No.
521
00:38:38,316 --> 00:38:40,409
Did you ever do any time, prison?
522
00:38:42,086 --> 00:38:44,782
- You know how to hot-wire a car?
- Not yet.
523
00:38:44,855 --> 00:38:46,447
You'll learn in class.
524
00:38:46,524 --> 00:38:49,015
Did you read in the paper today
about the Polish terrorist?
525
00:38:49,093 --> 00:38:51,687
Tragedy. They sent this guy
to blow up a car...
526
00:38:51,762 --> 00:38:54,128
and the guy burns his mouth
on a tailpipe.
527
00:38:54,198 --> 00:38:56,291
That's an old one.
You'll get that a lot up here.
528
00:38:56,367 --> 00:38:58,130
Rattlesnake! Look out!
529
00:39:13,351 --> 00:39:15,114
Shh! Quiet. Quiet. Shh!
530
00:39:21,759 --> 00:39:25,126
''...her head from side to side
against the dank jungle floor--''
531
00:39:26,464 --> 00:39:27,829
Hey, relax.
532
00:39:27,898 --> 00:39:31,561
''ln the distance the ocean undulated
with increasing fervor.''
533
00:39:31,635 --> 00:39:33,660
- I can hear them.
- Yeah, yeah, yeah!
534
00:39:33,738 --> 00:39:35,933
This book is really disgusting.
535
00:39:36,006 --> 00:39:38,736
Well, it sounds great to me.
536
00:39:38,809 --> 00:39:40,834
I don't belleve it.
537
00:39:40,911 --> 00:39:42,902
''She could no longer
contain the plea.''
538
00:39:42,980 --> 00:39:44,413
Oh, my God!
539
00:39:44,482 --> 00:39:47,576
Oh, you llttle hunk of honey bunch!
540
00:39:49,487 --> 00:39:50,749
Take me!
541
00:39:52,289 --> 00:39:53,586
Make me a woman.
542
00:39:53,657 --> 00:39:56,854
''She realized she was uttering sounds
from deep within herself...
543
00:39:56,927 --> 00:39:59,225
noises unlike any
she had ever made before.''
544
00:40:00,164 --> 00:40:02,428
Shut up! Shut up! Shut up!
545
00:40:05,035 --> 00:40:08,698
''...the hungry personification
of passion and pain.
546
00:40:08,773 --> 00:40:11,264
Closer and closer...
547
00:40:11,342 --> 00:40:15,745
the stranger came
towards the entangled pair.''
548
00:40:17,248 --> 00:40:18,681
- What?
- Take me now!
549
00:40:18,749 --> 00:40:20,979
- I said I'm getting a boner!
- Will you shush!
550
00:40:23,087 --> 00:40:25,783
Wait a minute.
I think I hear something.
551
00:40:32,696 --> 00:40:34,891
I'll check it out.
552
00:40:34,965 --> 00:40:36,330
Quiet.
553
00:40:38,536 --> 00:40:39,969
They can hear us.
554
00:40:44,442 --> 00:40:46,967
I don't hear anything.
555
00:40:47,044 --> 00:40:50,571
- I'm gettin' outta here.
- I bet they heard us. Get out of here.
556
00:40:50,648 --> 00:40:52,582
Go on. Get out.
557
00:40:52,650 --> 00:40:55,118
Spaz, I'm stuck.
I'm having trouble.
558
00:40:55,186 --> 00:40:57,017
Come on. Spaz, help me.
559
00:40:57,087 --> 00:40:58,679
I'm having trouble!
560
00:40:58,756 --> 00:41:00,485
Spaz, what are you doing?
561
00:41:01,559 --> 00:41:03,652
Spaz, you're rippin' my face off!
562
00:41:06,163 --> 00:41:07,824
Let me outta here.
563
00:41:08,899 --> 00:41:10,196
What are you doing?
564
00:41:19,076 --> 00:41:20,873
What, are you a homo or what?
565
00:41:28,786 --> 00:41:32,688
Attention. Bus for the Camp Mohawk
basketball game leaving in 15 minutes.
566
00:41:32,756 --> 00:41:37,420
And there is a very fat pair of pants
hanging on the flagpole this morning.
567
00:41:47,505 --> 00:41:49,666
See you at Camp Mohawk, Morty!
568
00:42:04,455 --> 00:42:07,117
Okay, guys!
One, two, three!
569
00:42:07,191 --> 00:42:08,681
Camp Mohawk!
570
00:42:08,759 --> 00:42:10,727
Death, injury, blood and pain!
571
00:42:10,794 --> 00:42:12,887
Mohawk, Mohawk, win again!
572
00:42:22,406 --> 00:42:25,102
Look out, Mohawks!
North Star's comin' through!
573
00:42:38,856 --> 00:42:43,054
I don't know, Trip. Those Mohawks
look better than last year.
574
00:42:43,127 --> 00:42:46,654
Guys, it's important for us
to hustle at both ends of the court.
575
00:42:46,730 --> 00:42:48,664
We gotta make the offense work.
576
00:42:48,732 --> 00:42:51,667
We gotta play that big, tough ''D.''
We gotta contain their big men inside.
577
00:42:51,735 --> 00:42:55,034
We gotta crash the boards at offense.
We can't give them the basellne.
578
00:42:55,105 --> 00:42:57,938
But more important than the score
of this game...
579
00:42:58,008 --> 00:43:01,102
is to score at the big social
at our place tonight.
580
00:43:01,178 --> 00:43:04,545
So I want you to go out there
and protect your balls at any cost.
581
00:43:04,615 --> 00:43:06,242
All right!
582
00:43:06,317 --> 00:43:09,411
- Bruce Lee, patron of self-defense--
- Pray for us!
583
00:43:09,486 --> 00:43:11,420
- Hey! Let's go!
- All right!
584
00:43:12,556 --> 00:43:15,423
- Let's go!
- Go get 'em, guys. Thank you.
585
00:43:15,492 --> 00:43:18,427
Come on, Spaz. Let's go, Spaz.
Sink it, babe.
586
00:43:19,496 --> 00:43:21,464
- Sorry, guys.
- Fink, over here.
587
00:43:21,532 --> 00:43:23,693
This is how it's done.
588
00:43:24,802 --> 00:43:27,134
Looks good.
Hardware, it looks good.
589
00:43:29,173 --> 00:43:30,765
All right!
590
00:43:37,014 --> 00:43:38,845
- Try it again.
- Another one.
591
00:43:40,584 --> 00:43:43,781
You know, our guys
don't look so good.
592
00:43:43,854 --> 00:43:45,344
They're not.
593
00:43:50,227 --> 00:43:51,888
Go, North Star, go!
594
00:43:53,297 --> 00:43:55,765
Hurt 'em again!
Hurt 'em again!
595
00:44:02,673 --> 00:44:05,801
Hey, Wheels, you're goin' home
in an ambulance.
596
00:44:05,876 --> 00:44:08,208
- Nice shirt, Crockett.
- Thanks.
597
00:44:08,278 --> 00:44:09,870
- All right, guys.
- Mook.
598
00:44:09,947 --> 00:44:13,610
Let's go. Let's play some basketball.
Here we go.
599
00:44:23,694 --> 00:44:26,254
Hey, nice-goin', Mohawks.
Nice-goin'.
600
00:44:26,330 --> 00:44:27,888
Assholes.
601
00:44:30,200 --> 00:44:32,134
- Am I all right?
- Great try.
602
00:44:32,202 --> 00:44:33,635
I think we're in big trouble.
603
00:44:33,704 --> 00:44:36,036
That Crockett's really cute.
604
00:44:36,106 --> 00:44:39,166
Yeah, but he can't play basketball
worth a shit.
605
00:44:45,816 --> 00:44:48,910
There are five guys.
They play offense and defense...
606
00:44:48,986 --> 00:44:50,920
but they play
at different ends of the court.
607
00:44:50,988 --> 00:44:52,546
They switch sides at halftime.
608
00:44:53,991 --> 00:44:55,481
Wheels!
609
00:44:57,928 --> 00:44:59,725
Hardware!
610
00:45:00,364 --> 00:45:02,127
- You all right?
- Yeah.
611
00:45:02,199 --> 00:45:05,293
- Help him, Spaz. Come on.
- Easy, easy. Come on.
612
00:45:06,203 --> 00:45:08,398
Now you know why
they call that guy Rhino.
613
00:45:09,506 --> 00:45:12,942
- His nose is bleeding.
- It's gonna get even bigger now.
614
00:45:13,010 --> 00:45:14,375
Jackie!
615
00:45:14,445 --> 00:45:16,208
- Hardware, you okay?
- Yeah.
616
00:45:16,280 --> 00:45:19,147
Hardware Renzetti, girls.
lt's just a nosebleed.
617
00:45:19,216 --> 00:45:22,982
Looks like he's gonna be
at the social tonight.
618
00:45:23,053 --> 00:45:25,920
lt really doesn't look any worse.
Really.
619
00:45:25,989 --> 00:45:28,014
- Really?
- Go out there and kill 'em.
620
00:45:41,605 --> 00:45:44,199
Hey, Larry, you scored!
621
00:45:45,342 --> 00:45:49,005
Way to go! Okay, you guys, feed Fink.
He's our hot man.
622
00:45:49,079 --> 00:45:50,603
Here, fella!
623
00:45:50,681 --> 00:45:52,114
All right! Yeah!
624
00:45:53,951 --> 00:45:56,852
Come on. Let's go.
Let's kill 'em.
625
00:45:58,155 --> 00:46:01,022
- Come on, guys! That's it.
- Oh, sure.
626
00:46:05,529 --> 00:46:07,326
Do it again, Larry!
627
00:46:21,478 --> 00:46:22,911
We can beat 'em anyway!
628
00:46:22,980 --> 00:46:25,915
lt's all right, it's okay!
We can beat 'em anyway!
629
00:46:33,390 --> 00:46:35,915
Okay, the zone's not working.
630
00:46:35,993 --> 00:46:39,156
They're a little bit too good
to cover man-to-man...
631
00:46:39,229 --> 00:46:41,424
and we can't shoot for shit.
632
00:46:41,498 --> 00:46:44,399
What kind of talk's that
for a coach?
633
00:46:44,468 --> 00:46:48,268
I'm not gonna lie. There's no way
we're gonna beat this team.
634
00:46:48,338 --> 00:46:50,203
What are we gonna do, Trip?
635
00:46:50,274 --> 00:46:52,469
- We're gonna lose.
- What?
636
00:46:53,544 --> 00:46:56,980
But we can lose with some self-respect.
Here's the idea.
637
00:47:08,926 --> 00:47:10,223
Yea, fellas!
638
00:47:12,396 --> 00:47:14,159
Nice team spirit.
639
00:47:14,231 --> 00:47:17,200
I'll talk to you after the game.
640
00:47:17,267 --> 00:47:20,395
- Late as usual.
- Where were you, young man?
641
00:47:20,470 --> 00:47:22,404
Okay, guys, a little teamwork now.
642
00:47:41,992 --> 00:47:44,552
Spaz, get in the bus!
Hurry up!
643
00:47:49,766 --> 00:47:53,668
This is the proudest moment
in North Star history!
644
00:48:16,660 --> 00:48:18,355
Forget it, Spaz.
645
00:48:18,428 --> 00:48:20,191
They all want me.
646
00:48:26,136 --> 00:48:28,400
Candace is sure lookin' good tonight.
647
00:48:28,472 --> 00:48:31,669
So he offered me 200 bucks
to run the saillng program.
648
00:48:31,742 --> 00:48:35,735
I said, forget it. Two hundred bucks
doesn't even buy me a pair of shoes.
649
00:48:35,812 --> 00:48:37,245
I'm the best--
650
00:48:38,348 --> 00:48:40,509
Now the serious partying can begin.
651
00:48:42,452 --> 00:48:45,012
Okay, virgins on the right...
652
00:48:45,088 --> 00:48:47,181
nonvirgins on the left.
653
00:48:47,257 --> 00:48:50,658
You fellas can divide 'em up
any way you like.
49759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.