All language subtitles for Marvels.Runaways.S03E09.720p.WEB.h264-TBS_
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,921
Previously on
Marvel's Runaways...
2
00:00:02,922 --> 00:00:04,879
Young woman with your gifts
3
00:00:04,880 --> 00:00:07,468
should be on the right side
when things shift.
4
00:00:07,469 --> 00:00:10,216
I want you next to me
with all you bring.
5
00:00:10,219 --> 00:00:12,678
If anyone has the WizPhone Corvus model,
6
00:00:12,679 --> 00:00:14,769
you have to get rid of it
immediately, okay?
7
00:00:14,770 --> 00:00:16,474
Something is very wrong.
8
00:00:16,475 --> 00:00:17,595
Just wear this.
9
00:00:17,601 --> 00:00:19,479
The only thing stopping us
from rescuing Alex
10
00:00:19,480 --> 00:00:21,018
was that we couldn't get back.
We're back.
11
00:00:21,021 --> 00:00:21,979
What about Molly?
12
00:00:21,980 --> 00:00:23,610
We don't even know if she's
safe back at the Church.
13
00:00:23,611 --> 00:00:26,937
WizGlass? You're a genius.
You recorded everything.
14
00:00:26,944 --> 00:00:30,994
Geoffrey, there's no server here.
I think he knows that, Victor.
15
00:00:31,573 --> 00:00:33,324
No, wait, Geoffrey!
16
00:00:33,325 --> 00:00:37,245
Morgan is tearing down the fabric
between this dimension and yours.
17
00:00:37,246 --> 00:00:39,326
They particularly want you.
18
00:00:39,331 --> 00:00:42,250
If we make it out of here alive,
I fully intend on going to college.
19
00:00:42,251 --> 00:00:44,921
If Smith is what you want,
we'll figure it out.
20
00:00:45,504 --> 00:00:48,005
Huh!
21
00:00:48,006 --> 00:00:51,296
Man can't have two families,
so it's time to choose yours.
22
00:00:51,301 --> 00:00:53,344
Your mother or your friends.
23
00:00:53,345 --> 00:00:54,425
Tandy, a dagger!
24
00:00:57,391 --> 00:00:59,976
Let go of her!
25
00:00:59,977 --> 00:01:02,477
- What do we do now?
- We find Molly.
26
00:01:02,980 --> 00:01:05,940
And then we save the world.
27
00:01:22,332 --> 00:01:23,332
Molly?
28
00:01:26,962 --> 00:01:28,052
Molly?
29
00:01:29,006 --> 00:01:30,256
Is that you?
30
00:01:35,137 --> 00:01:39,767
No, please don't have one of those
creepy Corvus phones under there.
31
00:01:57,367 --> 00:01:59,535
Hey, girl.
32
00:02:02,206 --> 00:02:03,456
Good to see you.
33
00:02:05,000 --> 00:02:08,550
No. No, don't worry.
I will never leave you like that again.
34
00:02:09,463 --> 00:02:11,010
Do you know where Molly is?
35
00:02:16,178 --> 00:02:19,178
Guys, it doesn't seem like
Molly's been here.
36
00:02:19,181 --> 00:02:21,349
Molly!
Maybe she's still at the Church?
37
00:02:21,350 --> 00:02:23,188
Yeah, which is totally crawling
with Morgan's followers.
38
00:02:23,189 --> 00:02:25,975
Well, Molly wasn't captured with the
rest of you, maybe she got away. Molly!
39
00:02:25,979 --> 00:02:28,608
Well, I mean, she kicked my ass.
I'm sure she'll be fine.
40
00:02:28,609 --> 00:02:31,107
That's not exactly the barometer
of toughness, okay?
41
00:02:31,109 --> 00:02:34,859
We need a plan. Alex, we could
really use your brain right now.
42
00:02:34,863 --> 00:02:37,782
Uh, well, wait,
let's just give Alex a minute, yeah?
43
00:02:37,783 --> 00:02:40,703
I mean, he wasn't exactly
on vacation over there.
44
00:02:40,704 --> 00:02:42,040
She's right.
45
00:02:42,041 --> 00:02:44,247
Alex, if there's anything
that you need...
46
00:02:46,041 --> 00:02:48,291
- Holy shit, Molly?
- What?
47
00:02:48,293 --> 00:02:50,213
I've been looking
all over for you guys.
48
00:02:50,214 --> 00:02:51,590
We got Alex. You okay?
49
00:02:51,591 --> 00:02:53,297
Oh, my God, you did? Hi, Alex.
50
00:02:53,298 --> 00:02:54,717
Molly, where are you?
51
00:02:54,718 --> 00:02:56,926
Just calm down
and try to find some chill.
52
00:02:56,927 --> 00:02:58,757
They tried to grab me but I got away.
53
00:02:58,762 --> 00:03:01,556
Okay. Well, we're gonna come find you.
No, it's too dangerous.
54
00:03:01,557 --> 00:03:04,177
Those crazy phone people are everywhere
and they're looking for us.
55
00:03:04,184 --> 00:03:05,604
All the more reason you got to come home.
56
00:03:05,605 --> 00:03:09,022
I'm totally fine, I promise.
I'll come back when it's light out.
57
00:03:14,027 --> 00:03:15,147
Thank you.
58
00:03:17,030 --> 00:03:18,614
Pretty convincing.
59
00:03:18,615 --> 00:03:21,485
The girl could be an actress
if she wasn't going to...
60
00:03:25,664 --> 00:03:27,504
It's all taken care of.
61
00:03:28,125 --> 00:03:29,205
She's ready.
62
00:03:29,209 --> 00:03:30,289
Perfect.
63
00:03:34,339 --> 00:03:38,839
Your sacrifice for our cause will be
remembered for generations to come.
64
00:05:10,060 --> 00:05:11,900
What the hell happened to me?
65
00:06:01,862 --> 00:06:05,492
Be certain the rooftop
of the Olympic Grand is clear by midnight.
66
00:06:05,741 --> 00:06:09,291
Given what's gonna happen to that girl,
we don't want any witnesses.
67
00:06:09,292 --> 00:06:10,496
Of course.
68
00:06:56,166 --> 00:06:59,036
Morgan's power's growing.
We have to stop her before it's too late.
69
00:06:59,044 --> 00:07:01,844
You say that like it's gonna be easy,
but look what she did to your father.
70
00:07:01,845 --> 00:07:05,089
This killed Quinton, so I think
we can use this to kill her.
71
00:07:05,092 --> 00:07:06,551
You don't even know what that is,
72
00:07:06,552 --> 00:07:08,931
let alone if it will
actually work on Morgan.
73
00:07:08,932 --> 00:07:11,429
I think it neutralizes
dark energy somehow.
74
00:07:11,431 --> 00:07:13,561
Maybe by countering it
with light energy.
75
00:07:14,434 --> 00:07:17,895
Or by severing the connection
to the dark place.
76
00:07:17,896 --> 00:07:19,016
I'm not sure.
77
00:07:22,067 --> 00:07:24,487
Okay, the plan isn't bulletproof,
but what choice do we have?
78
00:07:24,488 --> 00:07:27,736
I don't know.
Regroup, figure this out as a team?
79
00:07:27,739 --> 00:07:30,077
I don't know why you wanna
jump into another fight.
80
00:07:30,078 --> 00:07:31,695
Because this is war.
81
00:07:32,953 --> 00:07:34,541
Alex, somebody's gonna get hurt.
82
00:07:34,542 --> 00:07:37,288
We've already been hurt.
It's time for us to hurt back.
83
00:07:37,708 --> 00:07:41,498
That's your takeaway,
from us risking our lives to save you?
84
00:07:41,962 --> 00:07:45,092
Maybe Tandy was right,
about both of you.
85
00:07:52,347 --> 00:07:53,347
Alex.
86
00:07:54,349 --> 00:07:57,059
I'm so sorry we left you over there.
87
00:07:58,937 --> 00:08:00,937
No doubt you had a lot
of time on your hands
88
00:08:00,939 --> 00:08:03,229
to wonder if
we were ever coming, but...
89
00:08:03,233 --> 00:08:06,863
please know that I would have done
anything to bring you back.
90
00:08:08,405 --> 00:08:09,565
And you did.
91
00:08:11,116 --> 00:08:15,576
So, we're here now, together.
That's what matters.
92
00:08:32,221 --> 00:08:33,471
Hey.
93
00:08:34,556 --> 00:08:35,596
Hey.
94
00:08:36,058 --> 00:08:40,648
Uh, that was some crazy stuff,
you know?
95
00:08:41,271 --> 00:08:42,811
The other dimension.
96
00:08:44,566 --> 00:08:46,316
Yeah. Yeah, crazy.
97
00:08:48,487 --> 00:08:49,527
Yeah.
98
00:08:49,905 --> 00:08:54,115
You know what they say
about nearâdeath experiences.
99
00:08:55,994 --> 00:08:57,411
Kind of make you...
100
00:08:57,412 --> 00:09:00,212
realize stuff.
101
00:09:03,210 --> 00:09:05,170
IâI guess just, uh...
102
00:09:05,629 --> 00:09:08,049
what I realized was that, um...
103
00:09:09,341 --> 00:09:12,091
I just, I haven't really been fair to you.
104
00:09:13,178 --> 00:09:14,718
I thought that I...
105
00:09:14,721 --> 00:09:16,681
had grown up a lot.
106
00:09:16,682 --> 00:09:18,558
But then you left
107
00:09:18,559 --> 00:09:20,935
and you really hurt me
108
00:09:20,936 --> 00:09:24,516
in exactly the way that I
always feared that you would.
109
00:09:24,523 --> 00:09:27,733
And... it turned me back into that...
110
00:09:27,734 --> 00:09:31,614
that highâschool girl, who, who just...
111
00:09:32,364 --> 00:09:36,124
picked on you 'cause I was so afraid
that I wasn't enough.
112
00:09:36,910 --> 00:09:42,080
And Ty made me realize that
I cannot operate out of fear anymore.
113
00:09:43,792 --> 00:09:45,342
And I'm sorry.
114
00:09:47,421 --> 00:09:49,421
And I guess what I really...
115
00:09:51,383 --> 00:09:53,893
what I really need to say is...
116
00:09:57,931 --> 00:09:59,849
Are you watching porn?
117
00:09:59,850 --> 00:10:02,188
What? Please tell me
you are not looking at porn.
118
00:10:02,189 --> 00:10:03,936
No, no, no, no, no, no.
No, no, no.
119
00:10:04,938 --> 00:10:07,728
Sorry, I've, uh...
been searching for something.
120
00:10:07,733 --> 00:10:09,483
A way to stop Morgan?
121
00:10:11,278 --> 00:10:14,528
You said you wanted to go to Smith,
and it turns out that
122
00:10:14,531 --> 00:10:16,741
you haven't missed
the late registration deadline.
123
00:10:17,701 --> 00:10:19,410
You want me to go to Smith?
124
00:10:19,411 --> 00:10:22,661
Yeah. I mean, they've got
an amazing cultural studies program.
125
00:10:23,165 --> 00:10:25,205
It's everything you've always wanted.
126
00:10:25,709 --> 00:10:26,749
What do
you want?
127
00:10:29,713 --> 00:10:31,593
I'm still figuring that out.
128
00:10:32,716 --> 00:10:36,006
Maybe somewhere close
that's got a good engineering program.
129
00:10:36,011 --> 00:10:38,221
I can't play lacrosse forever.
130
00:10:39,973 --> 00:10:41,933
Sorry, I was totally in my head.
131
00:10:41,934 --> 00:10:44,524
Uh... you were saying something?
132
00:10:55,614 --> 00:10:56,744
Thank you.
133
00:10:58,534 --> 00:11:00,044
Just thank you.
134
00:11:12,005 --> 00:11:16,175
Look, I know all this sounds crazy...
witches, enchantments...
135
00:11:16,176 --> 00:11:19,345
Hey, I was midwife to a hybrid baby
136
00:11:19,346 --> 00:11:22,806
that apparently saved the world
from alien domination, so...
137
00:11:23,517 --> 00:11:25,387
I'll match your crazy.
138
00:11:25,811 --> 00:11:27,228
Thank you.
139
00:11:27,229 --> 00:11:30,147
For coming to get me
and bringing me here.
140
00:11:30,148 --> 00:11:32,778
We really should be
on our way to the hospital.
141
00:11:32,779 --> 00:11:34,896
No, I... I'll go later.
142
00:11:34,903 --> 00:11:36,153
First I got to help Molly.
143
00:11:36,154 --> 00:11:39,452
You're dealing with an evil witch
in designer clothes
144
00:11:39,453 --> 00:11:40,869
who has a legion of stans.
145
00:11:40,870 --> 00:11:42,285
It doesn't matter.
146
00:11:42,286 --> 00:11:45,206
I've let Alex and his friends down
more than I care to remember.
147
00:11:46,415 --> 00:11:48,705
It's time I start making things right.
148
00:11:48,709 --> 00:11:50,379
Then let me help.
149
00:11:50,794 --> 00:11:53,014
You need to be home with Xerxes.
I got this.
150
00:11:53,015 --> 00:11:55,715
You can't beat evil Beyoncé alone.
151
00:11:56,675 --> 00:11:58,295
I won't be alone.
152
00:12:00,095 --> 00:12:01,885
Told ya. I got this.
153
00:12:19,198 --> 00:12:22,408
So, PRIDE back together again.
What's left of us.
154
00:12:22,409 --> 00:12:24,076
How do we know we can trust you?
155
00:12:24,077 --> 00:12:25,697
Morgan put that necklace on me
156
00:12:25,704 --> 00:12:27,288
and made me her damn puppet.
157
00:12:27,289 --> 00:12:28,669
You of all people
should know how it feels
158
00:12:28,670 --> 00:12:30,665
for something
to take over your body
159
00:12:30,667 --> 00:12:32,417
and make you do crazy shit.
160
00:12:32,794 --> 00:12:33,878
Touché.
161
00:12:33,879 --> 00:12:36,088
Where is Morgan now?
162
00:12:36,089 --> 00:12:38,467
They're planning something
on the rooftop of the Olympic Grand.
163
00:12:38,468 --> 00:12:40,047
That's one of
the highest points in the city.
164
00:12:40,052 --> 00:12:42,932
It will give Morgan maximum exposure
to all the natural elements.
165
00:12:42,933 --> 00:12:44,305
Exposure for what?
166
00:12:44,306 --> 00:12:46,426
A spell. Something big.
167
00:12:46,850 --> 00:12:47,934
Like how big?
168
00:12:47,935 --> 00:12:50,185
Well, what does she want with Molly?
169
00:12:50,187 --> 00:12:53,147
Some spells require
organic materials to initiate them.
170
00:12:53,148 --> 00:12:57,028
The more ambitious the spell,
the stronger the offering required.
171
00:12:57,029 --> 00:12:59,317
Like the fuse on an explosive.
172
00:12:59,321 --> 00:13:02,031
Molly would make
one hell of a firecracker.
173
00:13:02,658 --> 00:13:05,988
But by offering, you mean sacrifice?
174
00:13:06,787 --> 00:13:09,207
My baby girl.
We have got to get her out of there.
175
00:13:09,208 --> 00:13:10,996
How? We don't have superpowers.
176
00:13:10,999 --> 00:13:13,249
Maybe we should contact the kids.
177
00:13:13,252 --> 00:13:15,672
And risk putting them
in danger again? No.
178
00:13:15,673 --> 00:13:17,129
A hundred percent no.
179
00:13:17,130 --> 00:13:20,970
Agreed. All the bad things we've done
in the name of protecting our kids.
180
00:13:21,844 --> 00:13:23,304
Let's do one good thing.
181
00:13:24,721 --> 00:13:26,559
A spell requires an incantation.
182
00:13:26,560 --> 00:13:28,597
Once they begin, they have to finish it.
183
00:13:28,600 --> 00:13:30,938
If you break the circle,
the spell will fail.
184
00:13:30,939 --> 00:13:34,356
If we try to disrupt Morgan,
she will kill us and Molly, but...
185
00:13:34,731 --> 00:13:37,400
But an incantation might provide
a window of opportunity.
186
00:13:37,401 --> 00:13:40,611
We might have five, maybe ten minutes
where they can't engage.
187
00:13:40,612 --> 00:13:43,372
Well, this all goes down at midnight,
so that doesn't leave us a lot of time.
188
00:13:43,373 --> 00:13:46,785
The Olympic Grand
is filled with civilians.
189
00:13:47,703 --> 00:13:51,793
If PRIDE's gonna do one last job,
no one else gets hurt.
190
00:13:52,833 --> 00:13:55,173
Can't we put the place onââ
on lockdown or something?
191
00:13:57,462 --> 00:14:00,381
Yes. Yes, we can.
I think we can arrange that.
192
00:14:20,736 --> 00:14:22,606
Excuse me. Where are you going?
193
00:14:23,947 --> 00:14:25,656
Why isn't this building
already on lockdown? Why?
194
00:14:25,657 --> 00:14:26,987
Lockdown? I...
195
00:14:26,992 --> 00:14:29,289
The outbreak
of gastroesophageal pyrosis.
196
00:14:29,290 --> 00:14:32,246
This building needs to be taken
care of immediately and shut down.
197
00:14:32,247 --> 00:14:33,747
I haven't heard anything
about an outbreak.
198
00:14:33,749 --> 00:14:36,079
Please, back to your rooms.
199
00:14:36,084 --> 00:14:37,340
Back to your room.
200
00:14:37,341 --> 00:14:39,045
Everyone, please,
return to your rooms.
201
00:14:39,046 --> 00:14:41,255
This is an emergency.
Lockdown is implemented. Sir, ma'am.
202
00:14:41,256 --> 00:14:42,626
Sir, please.
203
00:14:42,633 --> 00:14:45,551
I'll call my supervisor.
No time. We are looking at rapid onset.
204
00:14:45,552 --> 00:14:47,512
Everybody in this building
needs to lock their doors
205
00:14:47,513 --> 00:14:49,432
and stay there
until otherwise notified.
206
00:14:49,433 --> 00:14:52,141
Let's lock it down!
And all guests must shelter in place.
207
00:14:52,142 --> 00:14:53,601
Shelter. That's right.
208
00:14:53,602 --> 00:14:55,482
I don't think I can help you guys
with that right now.
209
00:14:55,483 --> 00:14:56,687
Oh, no. Oh, dear.
210
00:14:56,688 --> 00:14:58,108
- Uhâoh. Yeah.
- Look at his eyes.
211
00:14:58,109 --> 00:15:01,106
You see all the jaundice?
I think you're gonna need to sit down.
212
00:15:02,778 --> 00:15:05,608
Sit down, sir.
Now, I have a question for you.
213
00:15:05,614 --> 00:15:07,573
Have you taken a look
at your stool of late?
214
00:15:07,574 --> 00:15:09,075
This is not a drill.
215
00:15:09,076 --> 00:15:11,076
Any combination of brownish,
yellowish, grayish, blackish?
216
00:15:11,078 --> 00:15:12,658
Leslie, how you doing? You in place?
217
00:15:12,663 --> 00:15:14,793
I'm at the service entrance,
ready when you are.
218
00:15:26,343 --> 00:15:28,143
- Think you better hurry.
- Okay.
219
00:15:28,144 --> 00:15:29,176
Getting close.
220
00:15:29,179 --> 00:15:31,349
You two proceed
to the north end, I'll take the south.
221
00:15:31,350 --> 00:15:34,937
I should be able to pinpoint Molly's exact
location and let you know when it's safe.
222
00:15:34,938 --> 00:15:36,015
I'll give you the signal.
223
00:15:37,771 --> 00:15:39,021
I'll take control of the elevators.
224
00:15:39,022 --> 00:15:40,902
They'll be out of commission
until we're done.
225
00:15:42,150 --> 00:15:45,030
Tina, I'm sorry about
what happened to Robert.
226
00:15:46,113 --> 00:15:48,033
Wish I... I could have done something.
227
00:15:49,074 --> 00:15:50,084
Me too.
228
00:15:50,576 --> 00:15:52,535
But I'll make that bitch pay.
229
00:15:52,536 --> 00:15:55,036
First, let's save Molly.
230
00:15:59,251 --> 00:16:00,671
It's time.
231
00:16:02,629 --> 00:16:04,549
You're supposed to close your eyes.
232
00:16:04,550 --> 00:16:07,128
You only know my eyes are open
because
your eyes are open.
233
00:16:07,134 --> 00:16:08,594
Concentrate.
234
00:16:40,292 --> 00:16:41,339
They've started.
235
00:16:41,340 --> 00:16:43,745
Molly's about 10 yards from the door.
236
00:16:43,754 --> 00:16:44,760
We should go now.
237
00:16:44,761 --> 00:16:47,625
No. We have to wait until
they're deep under the incantation.
238
00:17:05,817 --> 00:17:08,987
Damn it!
What the hell is going on?
239
00:17:09,279 --> 00:17:12,449
She's being hit... by lightning.
240
00:17:13,992 --> 00:17:15,662
Enough of this shit.
241
00:17:16,370 --> 00:17:17,330
Geoffrey...
242
00:17:17,331 --> 00:17:19,369
You said they can't break the spell.
243
00:17:24,169 --> 00:17:25,379
Geoffrey!
244
00:17:36,390 --> 00:17:37,600
They've got Molly.
245
00:17:38,100 --> 00:17:40,188
They're on the move.
Copy. All clear down here.
246
00:17:40,189 --> 00:17:42,265
Get her out of here!
247
00:18:00,080 --> 00:18:01,710
- We're almost in position.
- Copy.
248
00:18:06,003 --> 00:18:08,045
Heh!
249
00:18:08,046 --> 00:18:09,506
Molly! Stop!
250
00:18:11,258 --> 00:18:13,428
Where am I?
251
00:18:13,429 --> 00:18:15,847
We'll explain later.
We need to get you to safety.
252
00:18:17,848 --> 00:18:18,968
Molly? Baby!
253
00:18:18,974 --> 00:18:21,062
You made it. Come on.
We got to go.
254
00:18:21,063 --> 00:18:23,309
Geoffrey's hurt.
I'm fine, I'm fine. Let's go.
255
00:18:35,699 --> 00:18:38,079
Did we really have to let them
take the girl?
256
00:18:38,080 --> 00:18:41,746
Yeah. The jolt we got off her
felt amazing.
257
00:18:41,747 --> 00:18:44,167
The child served her purpose.
258
00:18:44,583 --> 00:18:47,963
Our armies will be assembling
on both sides of the veil now.
259
00:18:48,879 --> 00:18:52,419
This world will soon be ours.
260
00:19:02,643 --> 00:19:05,399
This is a crazy storm for I. A.
261
00:19:05,400 --> 00:19:08,435
The whole reason people move to L.A.
is to avoid weather like this.
262
00:19:08,440 --> 00:19:10,820
Ehh. Taco trucks come a close second.
263
00:19:11,401 --> 00:19:12,611
It's Morgan.
264
00:19:13,946 --> 00:19:17,236
Hey, hey, hey!
Oh, my God, Molly, you're back!
265
00:19:18,825 --> 00:19:20,284
Hi!
266
00:19:20,285 --> 00:19:22,445
Oh, with our, um... Hi.
267
00:19:22,454 --> 00:19:24,292
Onâagain/offâagain evil parents.
268
00:19:24,293 --> 00:19:25,789
Yeah, I hope that's okay.
269
00:19:25,791 --> 00:19:29,170
Hey, Dad. Welcome back
to our notâsoâsecret hideout.
270
00:19:29,171 --> 00:19:31,798
Good to see you, son.
Okay, let me just...
271
00:19:31,799 --> 00:19:35,007
Was everybody invited to
the housewarming party but old Dale?
272
00:19:35,008 --> 00:19:36,638
I wouldn't classify it as a party.
273
00:19:36,639 --> 00:19:38,465
Uhâhuh. Okay.
274
00:19:39,304 --> 00:19:43,020
I will say, as far as secret lairs go,
it's pretty sweet.
275
00:19:43,021 --> 00:19:44,976
Um, what the hell
are you all doing here?
276
00:19:44,977 --> 00:19:48,767
Geoffrey broke free of Morgan's spell
and told us that she had Molly.
277
00:19:48,772 --> 00:19:50,069
So we went and got her out.
278
00:19:50,070 --> 00:19:52,475
But, Molly, you called us.
You said that you were fine.
279
00:19:52,484 --> 00:19:55,031
I had some kind of spell on me.
It was really weird.
280
00:19:55,032 --> 00:19:57,407
It was like I was watching
myself lie, but I...
281
00:19:57,408 --> 00:19:59,156
I couldn't control my words and I...
282
00:19:59,157 --> 00:20:00,907
I'm, I'm sorry. I...
283
00:20:03,537 --> 00:20:05,657
I'm afraid that's the least of it.
284
00:20:06,832 --> 00:20:10,092
I saw the sigils Morgan used
in the ceremony.
285
00:20:10,460 --> 00:20:12,380
I heard enough of her spell.
286
00:20:12,963 --> 00:20:14,513
She's not just doing dark magic.
287
00:20:16,008 --> 00:20:18,508
She's bringing the dark realm
crashing into this one.
288
00:20:19,178 --> 00:20:21,138
The poppies and the storm...
289
00:20:22,347 --> 00:20:23,717
It's already started.
290
00:20:24,183 --> 00:20:26,812
Believe me when I tell you
we cannot let that happen.
291
00:20:26,813 --> 00:20:29,400
My God, Alex.
We're gonna need a plan.
292
00:20:31,899 --> 00:20:35,899
Those of us who've been to the other side
know how bad it'll be if Morgan succeeds.
293
00:20:35,903 --> 00:20:37,904
So we got to take
the fight to her. Tonight.
294
00:20:37,905 --> 00:20:40,025
How? We've seen what the Whispers
from the phones can do.
295
00:20:40,032 --> 00:20:43,492
And what's to stop Morgan from turning
all of us into mindless killer drones?
296
00:20:43,493 --> 00:20:46,041
Then, not to pile on the bad news,
but even if we do manage
297
00:20:46,042 --> 00:20:49,118
to stay unenchanted ourselves,
Morgan still has an entire army.
298
00:20:49,124 --> 00:20:50,384
And an army that's growing.
299
00:20:50,385 --> 00:20:52,665
Those phones have been distributed
up the entire coast.
300
00:20:52,669 --> 00:20:54,378
So we're talking hundreds
of thousands of users.
301
00:20:54,379 --> 00:20:55,669
More like millions.
302
00:20:55,672 --> 00:20:57,340
What's this army for, anyway?
303
00:20:57,341 --> 00:20:59,471
In Morgan's case, I don't think
preserving national security
304
00:20:59,472 --> 00:21:01,088
and defending the Constitution.
305
00:21:01,094 --> 00:21:02,682
Maybe it's like a new Church.
306
00:21:02,683 --> 00:21:04,388
A leader isn't a leader
without any followers.
307
00:21:04,389 --> 00:21:07,679
Every good dictatorââ
and by good I mean badââ
308
00:21:07,684 --> 00:21:10,063
needs a loyal army to maintain power.
309
00:21:10,064 --> 00:21:11,399
And to draw power from.
310
00:21:11,400 --> 00:21:14,106
Maybe Morgan is using those followers
like she used Molly,
311
00:21:14,107 --> 00:21:16,067
to amplify her magic
and tear down the veil.
312
00:21:16,068 --> 00:21:17,688
Can't we just take down
the phone somehow?
313
00:21:17,694 --> 00:21:19,612
I mean, calls drop all the time in I. A.
314
00:21:19,613 --> 00:21:21,413
These phones are powered
by Morgan's magic.
315
00:21:21,414 --> 00:21:23,736
The cell towers still use
good oldâfashioned tech.
316
00:21:23,742 --> 00:21:25,701
- Meaning they can be hacked.
- It would take some work,
317
00:21:25,702 --> 00:21:27,202
but if you and Chase and I
put our heads together,
318
00:21:27,204 --> 00:21:28,623
we could see what we come up with.
319
00:21:28,624 --> 00:21:30,331
- I've got some ideas.
- Okay, great,
320
00:21:30,332 --> 00:21:32,461
but that doesn't
solve our biggest problem.
321
00:21:32,462 --> 00:21:34,839
Morgan. She can't be defeated
by technology.
322
00:21:34,840 --> 00:21:36,507
That's why we need this.
323
00:21:37,130 --> 00:21:38,670
A weapon forged in Morgan's world
324
00:21:38,674 --> 00:21:40,594
through a combination
of light and dark energy.
325
00:21:40,595 --> 00:21:43,636
But the only way to defeat her with that
is by sticking it in her.
326
00:21:43,637 --> 00:21:45,847
And that sounds like a direct
physical confrontation.
327
00:21:45,848 --> 00:21:46,928
If that's what it takes.
328
00:21:46,932 --> 00:21:49,522
We can't be reckless.
Morgan's magic is too strong.
329
00:21:50,769 --> 00:21:53,559
But... there may be a way to contain it.
330
00:21:54,439 --> 00:21:55,899
With a circle of salt.
331
00:21:57,484 --> 00:21:59,193
Like a Wiccan magic circle.
332
00:21:59,194 --> 00:22:03,531
It's used to create a sacred space,
a barrier to limit spells.
333
00:22:03,532 --> 00:22:06,122
Seriously? Like table salt?
334
00:22:06,869 --> 00:22:08,494
It's really that simple?
335
00:22:08,495 --> 00:22:09,655
It's not simple at all.
336
00:22:09,663 --> 00:22:12,463
It needs to be imbued with magic,
forged with blood.
337
00:22:12,464 --> 00:22:15,247
Okay, I... that sounds terrifying.
338
00:22:15,252 --> 00:22:17,211
Whatever it takes, let's get it done.
339
00:22:17,212 --> 00:22:19,842
Okay, we figure out a way to draw Morgan
out close enough to spike her.
340
00:22:19,843 --> 00:22:21,970
While disabling her army
of human batteries.
341
00:22:21,971 --> 00:22:24,047
All in a day's work.
342
00:22:27,472 --> 00:22:30,766
Hey, Stacey.
Can you hold on a second?
343
00:22:30,767 --> 00:22:32,226
I think I need your help.
344
00:22:33,520 --> 00:22:36,189
Ah, Geoffrey, you're bleeding.
345
00:22:37,399 --> 00:22:40,939
Molly threw me into that AC unit
like a damn ragdoll.
346
00:22:41,737 --> 00:22:43,567
Forgot how strong your little girl is.
347
00:22:44,364 --> 00:22:46,874
There is something still left in there.
You need a hospital.
348
00:22:46,875 --> 00:22:49,077
No. It's too dangerous.
349
00:22:50,120 --> 00:22:55,130
I just need a couple of cold towels,
mouthwash, and Mr. Clean.
350
00:22:56,668 --> 00:22:58,544
Nana B always loves a good home remedy.
351
00:22:58,545 --> 00:23:00,345
Everything's in the bathroom.
352
00:23:02,633 --> 00:23:03,843
I'll be right back.
353
00:23:13,393 --> 00:23:15,063
Missed you at your mother's funeral.
354
00:23:15,771 --> 00:23:18,818
Sorry. I was possessed
by a psychotic Gibb,
355
00:23:18,819 --> 00:23:20,355
then thrown into another dimension.
356
00:23:20,692 --> 00:23:22,282
Alex, listen to me.
357
00:23:23,320 --> 00:23:25,070
I hate everything that's happened to you.
358
00:23:25,072 --> 00:23:27,119
You don't know what happened to me.
359
00:23:27,120 --> 00:23:28,275
Then tell me, son.
360
00:23:30,369 --> 00:23:31,619
No one can help me.
361
00:23:31,620 --> 00:23:34,120
So you're a...
you're a hard man now, right?
362
00:23:35,040 --> 00:23:37,878
Willing to win, whatever it takes?
That's what you said, right?
363
00:23:37,879 --> 00:23:39,086
Everyone's afraid.
364
00:23:40,170 --> 00:23:43,218
They're always second guessing,
debating shit endlessly.
365
00:23:43,219 --> 00:23:44,545
This is about survival.
366
00:23:46,009 --> 00:23:49,219
So, yes, I'm not gonna apologize
for wanting to live.
367
00:24:01,775 --> 00:24:02,775
Is he okay?
368
00:24:03,610 --> 00:24:04,900
I hope so.
369
00:24:06,071 --> 00:24:08,321
It's good to have you back, Molls.
370
00:24:08,991 --> 00:24:12,701
Sorry that we left.
Didn't mean to.
371
00:24:13,078 --> 00:24:14,287
It's okay.
372
00:24:14,288 --> 00:24:17,288
Also I'm sorry
that I lied to you on the phone call.
373
00:24:17,291 --> 00:24:19,460
I think that really hurt Mr. Wilder.
374
00:24:19,461 --> 00:24:20,959
That's not your fault.
375
00:24:21,753 --> 00:24:22,803
He's tough.
376
00:24:23,589 --> 00:24:27,719
Never in all those years did I think
this would be our lives.
377
00:24:27,720 --> 00:24:32,388
Holed up in an underground mansion,
pulling an allânighter
378
00:24:32,389 --> 00:24:36,517
to save the world with our parents.
379
00:24:36,518 --> 00:24:38,688
Yeah, but... that's life, right?
380
00:24:40,772 --> 00:24:42,612
I kind of wish that wasn't the case.
381
00:24:43,942 --> 00:24:48,070
I wish that you'd go back to Atlas
382
00:24:48,071 --> 00:24:49,614
and finish school,
383
00:24:49,615 --> 00:24:51,615
maybe meet me in college.
384
00:24:52,242 --> 00:24:56,252
Yeah. You might want
that old life back, but I don't.
385
00:24:57,122 --> 00:24:58,962
I'm not the same as I used to be.
386
00:24:59,333 --> 00:25:01,293
You know what? This proves it.
387
00:25:02,002 --> 00:25:04,672
I got this when the lightning hit me.
388
00:25:05,380 --> 00:25:07,840
Lightning? Damn, Molly.
389
00:25:07,841 --> 00:25:10,511
No, it's okay, I'm fine, really.
390
00:25:10,719 --> 00:25:11,799
That's my point.
391
00:25:11,803 --> 00:25:14,642
Morgan didn't choose me
because I'm the weakest.
392
00:25:14,643 --> 00:25:16,060
It's because I'm strong.
393
00:25:16,767 --> 00:25:18,187
We're superheroes, Gert.
394
00:25:18,769 --> 00:25:21,309
And I think that means
we have to do something with it.
395
00:25:21,855 --> 00:25:24,605
What if you get hurt? Or worse?
396
00:25:24,942 --> 00:25:26,692
Then I'll just get back up...
397
00:25:27,819 --> 00:25:29,909
as many times as I can.
398
00:25:40,499 --> 00:25:41,749
Hey, Mom.
399
00:25:42,000 --> 00:25:46,420
You were worried about Nico
and her connection with Morgan.
400
00:25:48,382 --> 00:25:50,382
It's not just Morgan, it's...
401
00:25:50,843 --> 00:25:52,263
it's the magic.
402
00:25:53,595 --> 00:25:55,465
Everything that comes with it.
403
00:25:58,308 --> 00:26:00,848
The more powers grow, the...
404
00:26:04,022 --> 00:26:06,322
the more I feel like maybe
we're on different paths.
405
00:26:10,153 --> 00:26:13,406
I know what it's like
to love someone so much
406
00:26:13,407 --> 00:26:15,487
you lose yourself completely.
407
00:26:16,577 --> 00:26:19,157
And believe me, it's never a good thing.
408
00:26:20,372 --> 00:26:22,164
Oh... apologies.
409
00:26:22,165 --> 00:26:24,285
I didn't mean to interrupt
a tender moment
410
00:26:24,293 --> 00:26:26,003
between
la madre y la hijita.
411
00:26:26,378 --> 00:26:29,668
But now that you have...
Yes. Question.
412
00:26:29,673 --> 00:26:31,513
Could be important, might not be quick.
413
00:26:32,593 --> 00:26:34,973
Now, I've never heard the Whispers myself,
but I was wondering,
414
00:26:34,974 --> 00:26:37,308
what's the neuro process
that takes someone from a state
415
00:26:37,309 --> 00:26:40,636
of passive listening to active
somnambulation and suggestibility?
416
00:26:40,642 --> 00:26:42,852
There are drugs that do that
"Manchurian Candidate"
â style
417
00:26:42,853 --> 00:26:45,403
but to do it purely with sound...
418
00:26:45,772 --> 00:26:48,274
Uh... I don't... I don't know.
419
00:26:48,275 --> 00:26:51,235
I wish I could help you,
but I couldn't even hear the voices.
420
00:26:51,862 --> 00:26:53,112
What do you mean, couldn't?
421
00:26:53,113 --> 00:26:56,870
Well, when Molly got infected,
Gert and Chase could hear the voices,
422
00:26:56,871 --> 00:26:58,037
but I didn't hear anything.
423
00:27:00,454 --> 00:27:02,334
It's asparagus anosmia.
424
00:27:03,207 --> 00:27:04,207
Excuse me?
425
00:27:05,292 --> 00:27:07,960
You know how eating asparagus
makes your urine kind of...
426
00:27:07,961 --> 00:27:10,171
- Stink? Yeah, everybody knows that.
- Not everyone.
427
00:27:10,172 --> 00:27:11,672
Some people have a genetic anomaly
428
00:27:11,673 --> 00:27:13,761
that makes it impossible
for them to smell it.
429
00:27:13,762 --> 00:27:16,799
So, what you're saying is
that because of my genetics,
430
00:27:16,803 --> 00:27:18,393
I can't hear the Whispers?
431
00:27:18,394 --> 00:27:19,638
Yes. Maybe.
432
00:27:19,640 --> 00:27:21,474
Your alien genetics.
433
00:27:21,475 --> 00:27:24,644
See, when we were trying to best Jonah,
I made serum based on his DNA.
434
00:27:24,645 --> 00:27:27,104
So Karolina's might counteract
the Whispers.
435
00:27:27,105 --> 00:27:29,525
Maybe. Magic is just science
we don't understand.
436
00:27:30,108 --> 00:27:31,528
The antibodies in your blood
437
00:27:31,529 --> 00:27:33,986
might just protecteveryone
from the freaky mind control,
438
00:27:33,987 --> 00:27:36,737
Sterilizing agents, syringes.
439
00:27:36,740 --> 00:27:39,410
We have a full disaster
and firstâaid kit in the Church van.
440
00:27:39,411 --> 00:27:41,999
Boom. That might get us halfway there.
441
00:27:42,579 --> 00:27:44,038
You know, if I could pull this off,
442
00:27:44,039 --> 00:27:46,119
booyakasha!
Enchantamente no mĂĄs.
443
00:27:46,124 --> 00:27:47,708
Come on, up top.
444
00:27:47,709 --> 00:27:50,629
Kâdawg, I hope you're not
afraid of needles. Whoo!
445
00:27:51,129 --> 00:27:53,508
I've got boosters
tapped into the observatory.
446
00:27:53,509 --> 00:27:57,217
Wilder's setup was fine,
but we're gonna need a lot more juice.
447
00:27:57,219 --> 00:28:01,009
You jacked their power grid.
That's pretty damn smart, Chase.
448
00:28:01,014 --> 00:28:03,683
Well, I am your son.
449
00:28:03,684 --> 00:28:05,734
Not just
my son.
450
00:28:07,229 --> 00:28:08,859
There's someone I wanna show you.
451
00:28:12,317 --> 00:28:13,567
Hello, Chase.
452
00:28:15,153 --> 00:28:16,663
Hey, um...
453
00:28:18,031 --> 00:28:20,081
I knew I'd see you again.
454
00:28:21,743 --> 00:28:23,327
How are you?
455
00:28:23,328 --> 00:28:27,828
Well, besides not being able
to hug you both right now, I'm...
456
00:28:28,834 --> 00:28:31,174
I'm the best I've been in my whole life.
457
00:28:34,173 --> 00:28:35,801
But whaddya say we get to work?
458
00:28:35,802 --> 00:28:37,887
Okay, Jaybrid. Show me what you got.
459
00:28:37,888 --> 00:28:41,925
Okay, this is every cell phone tower
being used in the state.
460
00:28:41,930 --> 00:28:44,768
The way people value
their cell phone bars these days,
461
00:28:44,769 --> 00:28:48,346
this security system isââ
it's like a fortress with no door.
462
00:28:48,353 --> 00:28:52,153
Okay, so now we see
if we can tunnel in.
463
00:29:02,868 --> 00:29:05,698
Okay, you gave me such shit
about being wicked...
464
00:29:05,704 --> 00:29:08,964
and here you are doing
blood magic again.
465
00:29:10,417 --> 00:29:12,335
Mom? Are you okay?
466
00:29:12,336 --> 00:29:14,506
I put more than my blood into this salt.
467
00:29:20,093 --> 00:29:23,262
It will cost me a number
of years of my life.
468
00:29:23,263 --> 00:29:24,722
Mom. Nicoââ.
469
00:29:24,723 --> 00:29:27,773
When a parent says they would give
their life to protect their children,
470
00:29:27,774 --> 00:29:29,518
they mean it.
471
00:29:33,899 --> 00:29:36,399
You really think it'll work?
I don't know.
472
00:29:37,069 --> 00:29:38,569
Never done this before.
473
00:29:40,197 --> 00:29:42,067
Once the flame is out, it'll be ready.
474
00:29:51,625 --> 00:29:53,915
You crossed over to get Alex. How?
475
00:29:54,294 --> 00:29:56,634
Your father failed to get the Darkhold.
476
00:29:56,635 --> 00:29:58,380
No, he didn't.
477
00:29:59,091 --> 00:30:01,551
WizGlasses. He recorded it?
478
00:30:03,595 --> 00:30:06,175
Robert. You brilliant man.
479
00:30:06,181 --> 00:30:07,811
We got there another way.
480
00:30:08,517 --> 00:30:10,226
I couldn't make the spell work.
481
00:30:10,227 --> 00:30:12,186
But if we can figure it out together,
482
00:30:12,187 --> 00:30:15,397
we might be able to send Morgan back
where she belongs.
483
00:30:18,360 --> 00:30:20,200
The mirror. That's how Morgan
communicated to me
484
00:30:20,201 --> 00:30:21,485
from the Dark Dimension.
485
00:30:28,328 --> 00:30:32,328
That's Morgan's Dark Army.
They're gonna cross over.
486
00:30:42,718 --> 00:30:43,888
That's good.
487
00:31:02,905 --> 00:31:04,155
Thank you.
488
00:32:08,345 --> 00:32:10,005
How is this happening?
489
00:32:10,013 --> 00:32:12,390
I thought Morgan needed the Staff
to merge the worlds.
490
00:32:12,391 --> 00:32:14,431
No. But once the worlds become one,
she will need it
491
00:32:14,434 --> 00:32:15,944
to rule and maintain power.
492
00:32:17,479 --> 00:32:20,609
Years ago, when I was training
in the ways of magic,
493
00:32:20,610 --> 00:32:22,817
Morgan... befriended me.
494
00:32:22,818 --> 00:32:24,697
Wait, you two were friends?
495
00:32:24,698 --> 00:32:27,735
I wasn't aware of it at the time,
but she was manipulating me.
496
00:32:27,739 --> 00:32:29,158
From the Dark Dimension.
497
00:32:29,159 --> 00:32:30,697
The same way she came for me.
498
00:32:32,536 --> 00:32:34,156
The Staff of One had
made its way to the vaults
499
00:32:34,162 --> 00:32:35,912
of our academy for safekeeping.
500
00:32:36,915 --> 00:32:38,455
She considered it her birthright.
501
00:32:38,458 --> 00:32:40,748
Morgan convinced me to steal it.
502
00:32:40,752 --> 00:32:42,962
Once I realized what she was doing...
503
00:32:43,463 --> 00:32:44,843
You kept it for yourself.
504
00:32:44,844 --> 00:32:48,640
I knew I needed to keep it
out of Morgan's hands.
505
00:32:48,927 --> 00:32:50,637
Yes, I wanted it.
506
00:32:50,929 --> 00:32:53,179
I'm so sorry, Nico.
507
00:32:53,182 --> 00:32:55,979
But Morgan will never stop
coming for the Staff.
508
00:32:55,980 --> 00:32:57,726
I'll be ready when she does.
509
00:33:01,106 --> 00:33:02,896
How do we hold off the Dark Army?
510
00:33:02,900 --> 00:33:06,650
I can try a spell, but once I begin,
I will need to maintain it.
511
00:33:08,280 --> 00:33:09,320
You'll be on your own.
512
00:33:11,992 --> 00:33:12,992
Do it.
513
00:33:18,373 --> 00:33:21,042
Hey. It's happening faster
than we thought.
514
00:33:21,043 --> 00:33:22,883
The Dark Dimension is gonna
break through soon.
515
00:33:23,837 --> 00:33:25,127
Then we have to get to Morgan now.
516
00:33:25,130 --> 00:33:28,259
No. Morgan's gonna come to us.
Before the breach, she'll want the Staff.
517
00:33:28,260 --> 00:33:29,758
Morgan's coming here? Yes.
518
00:33:29,760 --> 00:33:31,135
I can feel it.
519
00:33:36,391 --> 00:33:37,979
Then we'll have home court advantage.
520
00:33:37,980 --> 00:33:40,186
We just got to be ready
and hope the plan works.
521
00:33:40,187 --> 00:33:44,477
Okay. But this time, we stick together.
No matter what.
522
00:33:44,858 --> 00:33:47,648
Ah, shit! Oww!
523
00:33:47,653 --> 00:33:50,743
How's your dad?
He's hurt, but he'll live.
524
00:33:51,031 --> 00:33:52,821
You are gonna die, Geoffrey.
525
00:33:52,824 --> 00:33:54,414
I've had worse.
526
00:33:55,035 --> 00:33:56,905
You have a fragment of metal
in your body.
527
00:33:56,912 --> 00:34:00,122
If we leave this in any longer,
it's going to poison your blood.
528
00:34:00,123 --> 00:34:01,461
Surgery's your only option.
529
00:34:01,462 --> 00:34:02,578
You're the only doctor?
530
00:34:02,584 --> 00:34:04,844
Yeah. The only one you've got right now.
531
00:34:05,963 --> 00:34:09,173
Okay. Dale raided the firstâaid kit
for his experiment,
532
00:34:09,174 --> 00:34:10,774
but I think we should have what we need.
533
00:34:11,677 --> 00:34:14,137
How about whiskey?
Got any of that in there?
534
00:34:15,097 --> 00:34:16,597
It's another one of Nana B's
home remedies.
535
00:34:16,598 --> 00:34:18,518
Okay, okay, okay.
536
00:34:21,144 --> 00:34:25,024
I can't believe you made a centrifuge
out of Chase's protein shake blender.
537
00:34:25,025 --> 00:34:29,740
Well, sometimes you girls forget
your dad is a bioengineering genius.
538
00:34:29,741 --> 00:34:32,905
Now, Gert, please, you don't have to sayââ
don't say anything, okay?
539
00:34:32,906 --> 00:34:35,986
I know that I make it easy,
most of the time,
540
00:34:35,993 --> 00:34:38,703
for you to forget the genius part.
541
00:34:39,246 --> 00:34:42,166
Actually, I was gonna say, this is...
542
00:34:42,875 --> 00:34:44,835
this is really badâass.
543
00:34:50,257 --> 00:34:52,797
Okay, sweetheart, you ready?
544
00:34:52,801 --> 00:34:54,930
Here goes.
545
00:34:54,931 --> 00:34:56,387
Please, please, please.
546
00:34:56,388 --> 00:34:59,557
Now... it may sting just a little bit,
547
00:34:59,558 --> 00:35:03,686
and you're going to feel
a slight sense of euphoria,
548
00:35:03,687 --> 00:35:06,517
Dizziness, upset stomach,
549
00:35:06,523 --> 00:35:09,153
swelling of the extremities,
also known as "sausage fingers."
550
00:35:10,986 --> 00:35:12,736
Wait, sausage fingers?
551
00:35:12,738 --> 00:35:15,488
Why didn't you tell me that
before you injected me?
552
00:35:15,490 --> 00:35:18,490
- Okay, Gert, you are up.
- Wait.
553
00:35:19,036 --> 00:35:20,995
Is this gonna affect
my connection with Old Lace?
554
00:35:20,996 --> 00:35:23,576
Well, we are altering your DNA,
555
00:35:23,582 --> 00:35:25,920
so yes, your psychic link
could be disrupted.
556
00:35:25,921 --> 00:35:28,338
Okay, disrupted but not destroyed?
I...
557
00:35:28,339 --> 00:35:31,007
So it could come back
when the serum wears off.
558
00:35:31,008 --> 00:35:34,426
I'm not...
Sweetie, I'm not sure of anything.
559
00:35:35,344 --> 00:35:36,886
Wait. Old Lace.
560
00:35:44,853 --> 00:35:45,853
Hey.
561
00:35:47,231 --> 00:35:49,071
You know I don't wanna do this, right?
562
00:35:50,651 --> 00:35:53,194
You know it's just...
563
00:35:53,195 --> 00:35:56,025
It's just, I can't have some crazy witch
getting in my head
564
00:35:56,031 --> 00:35:58,581
and then making you do something terrible.
565
00:35:59,368 --> 00:36:00,908
So please don't be mad.
566
00:36:00,911 --> 00:36:04,621
It's just that...
if we lose our connection...
567
00:36:05,415 --> 00:36:07,995
you're probably gonna be
a really grumpy dinosaur.
568
00:36:09,837 --> 00:36:12,417
You're probably gonna wanna eat someone.
569
00:36:15,217 --> 00:36:16,217
So...
570
00:36:17,553 --> 00:36:19,183
we have to lock you away.
571
00:36:21,557 --> 00:36:25,137
Hey, it's okay. But I promise
I will come back for you
572
00:36:25,143 --> 00:36:26,853
as soon as I can, okay?
573
00:36:29,022 --> 00:36:30,732
Come on, please?
574
00:36:38,240 --> 00:36:39,280
Bye.
575
00:36:44,246 --> 00:36:45,866
Thirty seconds, maximum.
576
00:36:46,290 --> 00:36:49,000
Why can't we keep
the individual cell towers down longer?
577
00:36:49,001 --> 00:36:51,548
The network has
significant safety protocols.
578
00:36:51,549 --> 00:36:52,915
We can't seem to override them.
579
00:36:52,921 --> 00:36:55,131
Victor, it's a shame we don't have
that Disruptor we put together
580
00:36:55,132 --> 00:36:57,341
that weekend at the lake.
581
00:36:57,342 --> 00:37:00,182
I'm afraid the FBI took possession
of that a long time ago.
582
00:37:01,013 --> 00:37:04,603
You two invented something
that was confiscated by the FBI?
583
00:37:06,351 --> 00:37:09,101
Your mother and I had
a rebellious streak in our youth.
584
00:37:09,104 --> 00:37:11,942
All great inventors do.
Victor, maybe that's it.
585
00:37:11,943 --> 00:37:15,940
The Disruptor used the network's
safety protocol against itself.
586
00:37:15,944 --> 00:37:18,073
So instead of sneaking in the back door,
587
00:37:18,074 --> 00:37:20,571
we actually have to convince
the network it's under attack.
588
00:37:20,574 --> 00:37:21,908
Exactly.
589
00:37:21,909 --> 00:37:24,699
Seems likeyou guys
have got this under control.
590
00:37:24,703 --> 00:37:26,833
I'm gonna go check on the others.
Yeah.
591
00:37:44,389 --> 00:37:45,679
Oh, shit.
592
00:37:57,736 --> 00:37:59,236
Chase, Chase, Chase.
593
00:37:59,238 --> 00:38:01,758
Dale said that you were the only person
he hasn't gotten to yet.
594
00:38:02,324 --> 00:38:05,374
Chase, oh, my God! No! No!
595
00:38:15,671 --> 00:38:18,051
What happened?
Where the hell did you get a phone?
596
00:38:19,091 --> 00:38:20,299
I don't know.
597
00:38:20,300 --> 00:38:21,900
Things just don't
appear out of thin air.
598
00:38:28,809 --> 00:38:30,189
Good evening, everyone.
599
00:38:30,190 --> 00:38:32,345
How nice to see you all.
600
00:38:35,691 --> 00:38:36,821
Hyah!
601
00:38:40,612 --> 00:38:43,492
Cute. But no.
602
00:38:44,241 --> 00:38:47,911
Now, tell me, where is Nico?
603
00:38:48,370 --> 00:38:49,710
Hyah!
604
00:38:58,589 --> 00:39:02,379
Hmm. That didn't really work out
605
00:39:02,384 --> 00:39:04,969
quite as planned, now, did it?
606
00:39:04,970 --> 00:39:06,387
I don't understand.
607
00:39:06,388 --> 00:39:08,968
YouâYou were supposed
to die and explode.
608
00:39:08,974 --> 00:39:11,524
Things work much differently
this side of the veil.
609
00:39:11,525 --> 00:39:15,938
Often, what may be lethal there
just makes you stronger.
610
00:39:30,537 --> 00:39:33,367
It was a valiant effort. Really.
611
00:39:33,373 --> 00:39:35,875
Don't be too disappointed.
612
00:39:35,876 --> 00:39:38,296
You never really did stand a chance.
613
00:39:39,338 --> 00:39:42,168
Before you strike, know this.
614
00:39:43,300 --> 00:39:48,220
I am now too strong to kill,
even with the Staff of One.
615
00:39:48,222 --> 00:39:52,725
So, lest you take away
any good will I may have,
616
00:39:52,726 --> 00:39:55,686
you really should listen
to what I have to say.
617
00:39:55,687 --> 00:39:58,317
There will not be another chance.
618
00:39:59,191 --> 00:40:01,609
The two worlds will merge soon.
619
00:40:01,610 --> 00:40:03,819
It's far too late to stop that, but...
620
00:40:03,820 --> 00:40:06,489
there's still time to save yourselves
621
00:40:06,490 --> 00:40:08,080
and the ones you love.
622
00:40:08,742 --> 00:40:11,622
Submit to me.
623
00:40:12,120 --> 00:40:15,120
No. Thanks for the offer,
but we'll pass.
624
00:40:15,123 --> 00:40:17,923
Oh... Nico.
625
00:40:18,585 --> 00:40:20,085
I was your age once.
626
00:40:20,087 --> 00:40:22,587
Optimistic I could change the world.
627
00:40:23,048 --> 00:40:26,508
Well, if you want to change the world,
follow me.
628
00:40:26,510 --> 00:40:29,178
This is how change happens.
629
00:40:29,179 --> 00:40:32,598
The new regime rising up
to overthrow the old.
630
00:40:33,600 --> 00:40:36,940
But you can't be naive enough
to think your world is perfect.
631
00:40:37,396 --> 00:40:40,226
Poverty, disease, hunger.
632
00:40:40,232 --> 00:40:41,524
Corruption.
633
00:40:41,525 --> 00:40:46,105
These are the very reasons people
turn to spirituality and religion.
634
00:40:46,113 --> 00:40:49,740
And yet the world still suffers.
635
00:40:49,741 --> 00:40:53,951
Some things will need
to be razed to the ground.
636
00:40:53,954 --> 00:40:58,207
But only so we can rebuild,
and the new world we build
637
00:40:58,208 --> 00:41:01,918
will be greater than you could
ever imagine.
638
00:41:02,713 --> 00:41:05,803
Or you can live a life of endless torture.
639
00:41:07,384 --> 00:41:08,894
Your choice.
640
00:41:19,605 --> 00:41:20,725
Alex, no.
641
00:41:20,731 --> 00:41:23,571
I'm sorry, Nico,
but I can't go through that again.
642
00:41:24,026 --> 00:41:25,686
We had our chance.
643
00:41:27,196 --> 00:41:28,236
We failed.
644
00:41:28,614 --> 00:41:30,454
Maybe she's right.
645
00:41:30,908 --> 00:41:34,288
Maybe this is the world's last chance
at a clean slate.
646
00:41:35,078 --> 00:41:36,658
We won't know if we're dead.
647
00:41:36,663 --> 00:41:38,623
I don't see what other option we have.
648
00:41:40,918 --> 00:41:43,338
- Please say you're with me.
- I am, but...
649
00:41:43,339 --> 00:41:45,507
I love you too much
to let you die like this.
650
00:42:00,020 --> 00:42:03,570
It's Morgan, she's here,
and I think she's already won.
651
00:42:06,068 --> 00:42:08,277
I gave you every chance, Nico.
652
00:42:08,278 --> 00:42:10,358
I would have trained you, guided you.
653
00:42:10,364 --> 00:42:12,702
Bullshit. You only
ever wanted the Staff.
654
00:42:12,703 --> 00:42:15,539
Since it was reborn from your body,
the Staff is yours.
655
00:42:15,953 --> 00:42:17,537
Completely.
656
00:42:17,538 --> 00:42:21,578
The trouble is, you still fear
the power it possesses,
657
00:42:21,583 --> 00:42:24,210
and fear is weakness.
658
00:42:24,211 --> 00:42:29,215
It was that fear that had me betrayed
and banished to the Dark Dimension.
659
00:42:29,216 --> 00:42:32,086
But now, once the two worlds merge,
660
00:42:32,094 --> 00:42:35,434
powerful women like us
can no longer be sent away.
661
00:42:35,435 --> 00:42:37,849
I will rule.
662
00:42:37,850 --> 00:42:41,686
They will swear loyalty
as they kneel before me.
663
00:42:41,687 --> 00:42:45,356
An unbreakable circle of power.
664
00:42:45,357 --> 00:42:49,237
No. You can't force people
to follow you, that has to be earned.
665
00:42:49,238 --> 00:42:50,396
I beg to differ.
666
00:42:50,404 --> 00:42:54,784
There are millions of people following
my every command right now,
667
00:42:54,785 --> 00:42:56,701
glued to their phones
668
00:42:56,702 --> 00:43:00,079
for the rest of their miserable
little lives.
669
00:43:00,080 --> 00:43:02,420
Okay, everyone, it's done.
670
00:43:02,421 --> 00:43:04,326
I'm initiating disruption.
671
00:43:04,334 --> 00:43:07,341
What's happening?
That's the thing about I. A.
672
00:43:07,342 --> 00:43:08,506
Cell service sucks.
673
00:43:08,507 --> 00:43:11,255
The transmission towers
are going offline.
674
00:43:21,518 --> 00:43:24,308
That network of WizPhone
Corvus followers you have,
675
00:43:24,313 --> 00:43:25,813
your circle of power?
676
00:43:25,814 --> 00:43:27,154
You're being cut off.
677
00:43:27,524 --> 00:43:31,074
Oh, but
my circle, hell,
we're just powering up.
678
00:43:32,738 --> 00:43:34,738
We figured you'd try
to turn us against each other.
679
00:43:34,740 --> 00:43:36,449
Yeah, but that would never happen.
680
00:43:36,450 --> 00:43:39,038
Pretending to submit to you
bought us just enough time.
681
00:43:39,039 --> 00:43:41,906
That whole submission thing,
that was an act.
682
00:43:42,539 --> 00:43:44,249
I mean, I was acting.
683
00:43:44,791 --> 00:43:46,961
Just wanna make sure everyone else was...
684
00:43:49,421 --> 00:43:53,881
I don't need my followers
to destroy you all!
685
00:43:53,884 --> 00:43:55,224
Guard!
686
00:43:57,262 --> 00:43:58,679
Run, get to cover!
687
00:44:03,060 --> 00:44:05,850
I know you need the Staff to rule
and you'll never have it!
688
00:44:05,854 --> 00:44:08,110
Can you blast her?
I can't penetrate the wall.
689
00:44:08,111 --> 00:44:11,276
I don't need the Staff
as long as I control
you!
690
00:44:27,167 --> 00:44:28,377
Haaa!
691
00:44:49,106 --> 00:44:51,526
Shit, Morgan's got reinforcements.
692
00:44:51,527 --> 00:44:52,895
Stay here, I'll handle it.
693
00:45:10,711 --> 00:45:13,421
Well, look what we have here.
694
00:45:13,422 --> 00:45:15,882
So many loved ones all in one place.
695
00:45:15,883 --> 00:45:18,301
Thank you for making it easy.
696
00:45:18,302 --> 00:45:21,432
I promise this will be painful.
697
00:45:23,932 --> 00:45:25,232
Uhh!
698
00:45:44,661 --> 00:45:46,121
We have to do something.
699
00:45:48,832 --> 00:45:50,212
I'll be right back.
700
00:45:55,422 --> 00:45:58,512
The salt. You said a circle of it
could contain Morgan's magic.
701
00:46:16,902 --> 00:46:19,202
I'm gonna have to make you pay for that.
702
00:46:26,078 --> 00:46:27,828
Nico is mine now.
703
00:46:27,829 --> 00:46:30,669
I can't have anyone
getting in the way of that.
704
00:46:33,293 --> 00:46:34,963
Maybe you didn't hear me.
705
00:46:45,180 --> 00:46:46,930
I do wish you'd listened to me.
706
00:46:46,932 --> 00:46:48,979
Would have made it
so much easier for all of us,
707
00:46:48,980 --> 00:46:51,516
but then I probably
should have expected as much.
708
00:46:52,271 --> 00:46:55,189
After all, you're just a bunch
709
00:46:55,190 --> 00:46:58,530
of stupid, pathetic children.
710
00:47:00,362 --> 00:47:04,992
Time to put an end to all of that
right now.
711
00:47:06,368 --> 00:47:09,538
Actually, I think
you're pathetic.
712
00:47:14,084 --> 00:47:17,004
Aren't you supposed to be
some great, powerful witch?
713
00:47:17,588 --> 00:47:19,418
Blah, blah, blah.
714
00:47:19,882 --> 00:47:23,470
You've got the look, I'll give you that.
Cape's a bit much for my taste.
715
00:47:23,471 --> 00:47:27,348
But I'm not gonna judge a woman
FOR WHAT SHE WEARS: You do you.
716
00:47:27,349 --> 00:47:30,387
Don't try to tell me that
you're some kind of symbol
717
00:47:30,392 --> 00:47:32,442
of female empowerment.
718
00:47:33,103 --> 00:47:34,900
The truth is that you're a bully
719
00:47:34,901 --> 00:47:37,437
and all you want is power for yourself.
720
00:47:37,441 --> 00:47:39,984
Wow. You see right through me.
721
00:47:39,985 --> 00:47:43,735
Yeah. Yeah, I think it's kind of sad.
722
00:47:44,740 --> 00:47:46,990
And ultimately really just limiting.
723
00:47:48,076 --> 00:47:49,785
'Cause when you do things
for other people,
724
00:47:49,786 --> 00:47:51,576
you get strength from that.
725
00:47:52,247 --> 00:47:53,537
From them.
726
00:47:54,499 --> 00:47:58,999
And no matter how many times you go down,
you get right back up.
727
00:47:59,004 --> 00:48:02,764
Over and over, as many times
as you have to.
728
00:48:04,343 --> 00:48:06,223
Are you quite finished?
729
00:48:06,929 --> 00:48:08,349
Yeah, actually.
730
00:48:09,515 --> 00:48:10,595
I am.
731
00:48:20,734 --> 00:48:21,784
No!
732
00:48:23,111 --> 00:48:25,199
You can't keep me in here forever!
733
00:48:25,200 --> 00:48:28,366
No, we can't. That's why we're
sending you back to the other side
734
00:48:28,367 --> 00:48:30,407
and sealing the gateway closed forever.
No!
735
00:48:31,370 --> 00:48:33,870
The doorway to darkness,
736
00:48:33,872 --> 00:48:35,581
behold the transom,
737
00:48:35,582 --> 00:48:39,042
open it now with a spirit to ransom.
738
00:49:10,492 --> 00:49:11,912
The sky's clear.
739
00:49:13,912 --> 00:49:15,212
I think it's over.
740
00:49:15,581 --> 00:49:16,621
So we won?
741
00:49:17,791 --> 00:49:19,631
I knew we would.
742
00:49:21,461 --> 00:49:23,841
We kick ass.
743
00:49:26,091 --> 00:49:27,181
Gert!
744
00:49:27,968 --> 00:49:28,968
No!
745
00:49:40,147 --> 00:49:41,437
No, no, no, no. Gert.
746
00:49:42,149 --> 00:49:44,567
Gert. I've got you.
747
00:49:44,568 --> 00:49:47,148
Okay? Everything's gonna be okay.
748
00:49:48,906 --> 00:49:50,026
It's okay.
749
00:49:50,032 --> 00:49:51,372
Chase.
750
00:49:54,870 --> 00:49:56,870
You're always so...
751
00:49:58,165 --> 00:49:59,495
No.
752
00:50:01,877 --> 00:50:04,587
Gert! Gert, please.
753
00:50:07,508 --> 00:50:08,508
Gert.
754
00:50:41,625 --> 00:50:44,665
Gert?
58047