All language subtitles for Marvels.Agents.of.S.H.I.E.L.D.S01E19.BDRIP.x264-Krissz.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,377 --> 00:00:03,921 Previously on Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D... 2 00:00:04,005 --> 00:00:05,965 You really felt nothing for them? 3 00:00:06,048 --> 00:00:07,967 I spent time with Coulson, he's a good man. 4 00:00:08,050 --> 00:00:09,260 Is that your badge? 5 00:00:09,343 --> 00:00:10,386 They look like coordinates. 6 00:00:10,469 --> 00:00:12,471 MAN". Welcome, Agent Coulson. We've been expecting you. 7 00:00:12,555 --> 00:00:13,639 What is this place? 8 00:00:13,723 --> 00:00:15,474 One of Fury's secret bases. 9 00:00:15,558 --> 00:00:18,269 Eric Koenig, Agent of S.H.I.E.L.D., Level 6. 10 00:00:18,352 --> 00:00:19,353 What about Ward? 11 00:00:19,437 --> 00:00:20,563 He and Agent Hand 12 00:00:20,646 --> 00:00:23,107 should've dropped Garrett off at the Fridge by now. 13 00:00:23,190 --> 00:00:26,068 S.H.I.E.L.D.'s most secure facility is vulnerable right now. 14 00:00:26,152 --> 00:00:27,486 Yeah, well, we're gonna raid it. 15 00:00:27,570 --> 00:00:30,906 This is a hard drive with all of Simmons' research. 16 00:00:30,990 --> 00:00:32,658 She programed it to erase all data 17 00:00:32,742 --> 00:00:35,119 if anyone other than her attempts to access it. 18 00:00:35,202 --> 00:00:37,038 GARRETT 1 You know what that means, Romeo? 19 00:00:37,121 --> 00:00:38,706 You got your story straight? 20 00:00:38,789 --> 00:00:41,459 I just need time alone with her to get the information. 21 00:01:08,652 --> 00:01:11,906 Another example of this administration's lack of transparency. 22 00:01:11,989 --> 00:01:14,575 WOMAN". You can't seriously be blaming the President for this? 23 00:01:14,658 --> 00:01:16,494 Those who let S. H. I. E. L. D. operate without oversight 24 00:01:16,577 --> 00:01:17,787 should be held accountable. 25 00:01:17,870 --> 00:01:19,371 If your party held the White House, 26 00:01:19,455 --> 00:01:21,040 would you be taking this position? 27 00:01:21,123 --> 00:01:23,918 If my party held the White House, we wouldn't be in this position. 28 00:01:24,001 --> 00:01:25,753 I need a ride. 29 00:01:25,836 --> 00:01:28,756 - Sorry, what? - I need a ride to Portland. 30 00:01:29,882 --> 00:01:33,385 Sorry dude, I'm not going 200 miles out of my way to give you a ride. 31 00:01:34,470 --> 00:01:35,513 Okay. 32 00:01:35,596 --> 00:01:37,098 Somehow, it's someone else's fault? 33 00:01:37,181 --> 00:01:38,390 At the very least... 34 00:01:42,728 --> 00:01:43,813 What the... 35 00:01:44,730 --> 00:01:47,316 All right, I give up. How'd you do that? 36 00:01:50,361 --> 00:01:51,445 Like this. 37 00:02:05,960 --> 00:02:08,754 We cannot allow HYDRA and their allies to rise again. 38 00:02:35,489 --> 00:02:37,366 I'm afraid this might scar. 39 00:02:37,449 --> 00:02:40,327 Upside, you'll look badass. Dangerous. 40 00:02:40,411 --> 00:02:41,954 He's gonna be fine, though, right? 41 00:02:42,037 --> 00:02:44,498 He will if you back up and give me some room. 42 00:02:44,582 --> 00:02:45,666 So what then? 43 00:02:45,749 --> 00:02:47,918 By the time we got to the Fridge, it was too late. 44 00:02:48,002 --> 00:02:50,421 It was overrun. HYDRA everywhere. 45 00:02:52,840 --> 00:02:55,050 We couldn't stop them. 46 00:02:55,134 --> 00:02:57,428 - What were they after? - Everything. 47 00:02:59,096 --> 00:03:01,640 They took weapons, alien artifacts, 48 00:03:01,724 --> 00:03:03,184 anything they could grab. 49 00:03:03,267 --> 00:03:05,394 I assume that means the prisoners are no longer prisoners? 50 00:03:07,605 --> 00:03:09,565 So Ian Quinn? 51 00:03:09,648 --> 00:03:13,319 I'm sorry. He's out. They all are. 52 00:03:14,778 --> 00:03:16,530 And Garrett. Did he get away? 53 00:03:16,614 --> 00:03:18,824 Couldn't stop them from taking the Fridge, 54 00:03:18,908 --> 00:03:22,203 but I wasn't gonna let Garrett walk, not after what he did. 55 00:03:22,286 --> 00:03:23,787 Is he the one that did this to you? 56 00:03:23,871 --> 00:03:25,831 He was a tough son of a bitch. 57 00:03:25,915 --> 00:03:28,000 We need to make it believable. 58 00:03:29,627 --> 00:03:31,170 Was? Past tense? 59 00:03:31,253 --> 00:03:32,796 As soon as I had the upper hand, 60 00:03:32,880 --> 00:03:35,257 I put two in the back of his head. 61 00:03:35,341 --> 00:03:37,301 - Good. - One from me. 62 00:03:37,968 --> 00:03:39,011 One from you. 63 00:03:39,094 --> 00:03:40,763 I would have emptied the mag. 64 00:03:40,846 --> 00:03:41,847 You're all set. 65 00:03:41,931 --> 00:03:44,642 Well, I mean, as set as you can be with two cracked ribs, 66 00:03:44,725 --> 00:03:46,185 and a zygomatic fracture. 67 00:03:46,268 --> 00:03:48,103 Uh, for those of you that don't know what that is... 68 00:03:48,187 --> 00:03:50,272 That's a hairline fracture to the cheekbone. 69 00:03:50,356 --> 00:03:53,275 Your body needs time to heal. 70 00:03:53,359 --> 00:03:54,985 Please, take some time. 71 00:03:55,069 --> 00:03:57,238 Understood. Thanks. 72 00:03:58,030 --> 00:03:59,031 Ah. 73 00:03:59,698 --> 00:04:02,326 One small victory, HYDRA didn't get their hands on this. 74 00:04:02,409 --> 00:04:03,535 A hard drive? 75 00:04:03,619 --> 00:04:05,329 It's all the research our team's ever done, 76 00:04:05,412 --> 00:04:07,831 downloaded off the plane and encrypted for safekeeping. 77 00:04:07,915 --> 00:04:10,709 We should probably back it up now that we're in a secure facility. 78 00:04:10,793 --> 00:04:12,962 First, Skye, I need you on threat assessment. 79 00:04:13,045 --> 00:04:14,880 Pull up a list of all the inmates at the Fridge. 80 00:04:14,964 --> 00:04:17,508 I wanna know just how bad this is. 81 00:04:18,425 --> 00:04:19,969 This is really, really bad. 82 00:04:20,052 --> 00:04:23,764 Quinn is the least scary of the bunch, and he shot me twice. 83 00:04:23,847 --> 00:04:25,349 Quinn's more a sociopath. 84 00:04:25,432 --> 00:04:27,768 A lot of those inmates are full-blown psychopaths. 85 00:04:27,851 --> 00:04:29,270 Violent. Impulsive. 86 00:04:29,353 --> 00:04:31,605 And some with superpowers. Lovely. 87 00:04:32,314 --> 00:04:34,191 Is Marcus Daniels on the list? 88 00:04:42,908 --> 00:04:43,951 That's him. 89 00:04:45,119 --> 00:04:46,495 Cross check the list of inmates 90 00:04:46,578 --> 00:04:48,872 with crime databases, recent activity. 91 00:04:48,956 --> 00:04:50,582 Got a feeling we'll be seeing a slight uptick. 92 00:04:50,666 --> 00:04:51,875 Okay, but that'll take time 93 00:04:51,959 --> 00:04:54,086 and more computing power than my laptop. 94 00:04:54,169 --> 00:04:55,713 Agent Koenig probably has some sort of... 95 00:04:55,796 --> 00:04:57,256 I'm sure he'll lend a hand. 96 00:04:57,756 --> 00:05:00,301 The plane you flew in on, is it operational? 97 00:05:00,384 --> 00:05:02,761 Yeah. You need me to pilot? 98 00:05:02,845 --> 00:05:05,014 You heard Simmons. You stay and get better. 99 00:05:05,097 --> 00:05:07,266 I'm gonna take a splinter team out and start going after 100 00:05:07,391 --> 00:05:08,475 inmates on that list. 101 00:05:08,559 --> 00:05:11,020 Starting with Mr. Daniels. I think I know where he's going. 102 00:05:11,103 --> 00:05:14,273 Uh, you sure it's wise to split up the team, leave this base? 103 00:05:14,356 --> 00:05:17,276 What if it's part of HYDRA'S plan? A distraction? 104 00:05:17,359 --> 00:05:20,404 She's got a point. I mean, Fury brought you to this base for a reason. 105 00:05:20,487 --> 00:05:21,572 We're safe here. 106 00:05:21,655 --> 00:05:24,325 Yeah, we're safe here. But what about everyone else? 107 00:05:24,408 --> 00:05:25,659 People who don't happen to have access 108 00:05:25,743 --> 00:05:27,411 to a top-secret underground shelter? 109 00:05:27,494 --> 00:05:28,495 What about them? 110 00:05:28,579 --> 00:05:31,165 I don't know if it's wise, but it's right. 111 00:05:31,248 --> 00:05:33,917 I'm taking a team and that's the end of it. 112 00:05:34,001 --> 00:05:36,128 No you're not. Absolutely not. 113 00:05:36,211 --> 00:05:38,505 You can't leave. There are protocols. 114 00:05:38,589 --> 00:05:40,257 Since the entire agency's pretty much collapsed, 115 00:05:40,341 --> 00:05:42,259 maybe now's not the time to stand on protocol. 116 00:05:42,343 --> 00:05:44,011 Okay, fine, then forget protocols. 117 00:05:44,094 --> 00:05:46,305 What part of "secret base" don't you get? 118 00:05:46,388 --> 00:05:49,266 Fury said to let you in, and you show up with a bunch of people? 119 00:05:49,350 --> 00:05:51,769 - Agents. - Whatever. The point is, 120 00:05:51,852 --> 00:05:54,438 they know where this place is now, and I don't know them. 121 00:05:54,521 --> 00:05:58,025 HYDRA just released the entire population of the Fridge into the wild. 122 00:05:58,108 --> 00:06:00,527 There's gonna be violence. People will die. 123 00:06:00,611 --> 00:06:01,779 And I still consider it my duty 124 00:06:01,862 --> 00:06:03,197 to be the shield that protects them. 125 00:06:05,240 --> 00:06:07,618 Moving speech, truly, 126 00:06:07,701 --> 00:06:12,164 but nobody leaves until they go through orientation. 127 00:06:12,247 --> 00:06:13,957 Orientation? 128 00:06:18,212 --> 00:06:21,340 All right. Just gonna need you guys to answer a few questions. 129 00:06:21,423 --> 00:06:24,843 A few psychoanalytic, non-sequitur questions. 130 00:06:24,927 --> 00:06:25,969 A lie detector? 131 00:06:26,053 --> 00:06:29,348 The lie detector, Agent Coulson. 132 00:06:29,431 --> 00:06:32,017 This baby measures galvanic skin response, 133 00:06:32,101 --> 00:06:34,561 oxygen consumption, micro expressions, 134 00:06:34,645 --> 00:06:36,730 biofeedback brain waves, 135 00:06:36,814 --> 00:06:39,274 pupil dilation, voice biometrics. 136 00:06:39,983 --> 00:06:42,820 96 variables in all. 137 00:06:42,903 --> 00:06:44,696 Fury designed this himself. 138 00:06:44,780 --> 00:06:47,282 He wanted a lie detector Romanoff couldn't beat. 139 00:06:48,158 --> 00:06:50,869 - Did she? - Like Fury would tell. 140 00:06:51,578 --> 00:06:55,499 Okay, sooner we get this done, sooner we can get to work. 141 00:06:56,250 --> 00:06:57,543 So who wants to go first? 142 00:07:02,506 --> 00:07:05,426 We're gonna start with some easy questions and establish a baseline. 143 00:07:05,509 --> 00:07:07,636 Can I have your full name? 144 00:07:07,719 --> 00:07:10,013 Melinda Qiaolian May. 145 00:07:11,515 --> 00:07:13,475 - Eye color? - Brown. 146 00:07:13,559 --> 00:07:16,270 - You ever been married? - Once. 147 00:07:16,353 --> 00:07:18,564 - Have you ever been married? - No. 148 00:07:18,647 --> 00:07:21,233 - Please, list your immediate family. - Just me and my mum. 149 00:07:21,316 --> 00:07:23,235 So you're not gonna mention your grandfather? 150 00:07:23,318 --> 00:07:24,778 That's not something I advertise. 151 00:07:24,862 --> 00:07:27,406 Didn't wanna be treated any different 'cause I'm a legacy. 152 00:07:27,489 --> 00:07:29,908 If I was the grandson of a Howling Commando, 153 00:07:29,992 --> 00:07:32,035 I'd have that tattooed on my chest. 154 00:07:32,119 --> 00:07:34,246 - What is your first name? - Skye. 155 00:07:34,705 --> 00:07:36,331 And what is your last name? 156 00:07:36,415 --> 00:07:39,960 Only name. No family, no family name to inherit. 157 00:07:40,043 --> 00:07:42,171 And you gave yourself the name Skye? 158 00:07:42,254 --> 00:07:47,259 Well, the name they gave me at the orphanage was Mary Sue Poots. 159 00:07:47,342 --> 00:07:50,304 When we were kids, my brother and I use to give each other nicknames. 160 00:07:50,387 --> 00:07:53,599 He called me Lightning Foot. 161 00:07:53,682 --> 00:07:56,393 What's the difference between an egg and a rock? 162 00:07:56,477 --> 00:07:57,853 Edible. Not. 163 00:07:57,936 --> 00:08:00,272 Well, that's absurd. The differences are... 164 00:08:00,355 --> 00:08:03,192 innumerable. If you want, I can start listing them, but then... 165 00:08:03,275 --> 00:08:04,276 We'll be here all day. 166 00:08:04,359 --> 00:08:05,986 Have you ever heard of Project Insight? 167 00:08:06,069 --> 00:08:07,988 - No. - No. 168 00:08:08,071 --> 00:08:10,324 Ever had any contact with Alexander Pierce? 169 00:08:11,492 --> 00:08:13,327 I've met him. We shook hands. 170 00:08:14,745 --> 00:08:16,914 Garrett would get a call from him once in a while. 171 00:08:16,997 --> 00:08:18,582 Said they had mutual friends. 172 00:08:18,665 --> 00:08:20,792 You wash up on a deserted island alone. 173 00:08:20,876 --> 00:08:22,544 Sitting on the sand is a box. 174 00:08:22,628 --> 00:08:25,589 - What is in that box? - Machete. 175 00:08:25,714 --> 00:08:28,717 A sat phone, so I can call someone to get me off that island. 176 00:08:28,800 --> 00:08:29,968 How big is the box? 177 00:08:30,052 --> 00:08:34,181 Just say the first answer that comes into your mind. What's in that box? 178 00:08:34,264 --> 00:08:35,849 Simmons. 179 00:08:35,933 --> 00:08:38,519 That's a hard one. Let me think. 180 00:08:39,770 --> 00:08:41,021 The TARDIS. 181 00:08:41,104 --> 00:08:43,315 I wanna say my laptop, fully charged, 182 00:08:43,398 --> 00:08:45,442 but I don't wanna seem subversive. 183 00:08:45,526 --> 00:08:47,402 - With the Rising Tide and all... - You're overthinking it. 184 00:08:47,486 --> 00:08:49,446 The laptop would be stupid anyway, there's no Wi-Fi. 185 00:08:49,530 --> 00:08:51,365 S.H.I.E.L.D. no longer exists. 186 00:08:51,448 --> 00:08:53,909 The Agency has been labeled a terrorist organization. 187 00:08:53,992 --> 00:08:57,287 So, why are you here? 188 00:08:57,371 --> 00:09:01,583 Honestly, I'm not entirely sure. 189 00:09:03,460 --> 00:09:05,504 We have to stick together. 190 00:09:05,587 --> 00:09:08,882 Keep the people we trust close by. No one else really. 191 00:09:08,966 --> 00:09:10,968 My grandfather fought HYDRA back in the day. 192 00:09:11,051 --> 00:09:13,595 The good guys won then. We'll do it again. 193 00:09:14,638 --> 00:09:15,639 Coulson. 194 00:09:16,723 --> 00:09:18,350 It's the only home I've ever known. 195 00:09:21,645 --> 00:09:25,232 Congratulations, Agent Skye. Let's go get you a lanyard. 196 00:09:31,280 --> 00:09:32,656 Got my backstage pass. 197 00:09:32,948 --> 00:09:34,658 Piece of cake? 198 00:09:34,741 --> 00:09:37,494 If you don't mind talking about yourself. So, you'll hate it. 199 00:09:37,578 --> 00:09:38,829 Have fun. 200 00:09:43,500 --> 00:09:44,918 What is your full name? 201 00:09:45,002 --> 00:09:47,254 My name is Grant Douglas Ward. 202 00:09:47,337 --> 00:09:49,423 Please, list your immediate family. 203 00:09:49,506 --> 00:09:51,675 Two parents, a sister, two brothers. 204 00:09:51,758 --> 00:09:53,427 I don't have contact with any of them. 205 00:09:53,844 --> 00:09:56,597 Boy, your baseline is getting a lot of spikes. Are you in pain? 206 00:09:57,180 --> 00:09:59,891 Yeah. Only when I breathe. Two broken ribs. 207 00:10:00,809 --> 00:10:03,395 Okay, well, try not to move, it may affect the results. 208 00:10:03,478 --> 00:10:04,896 I'll try my best. 209 00:10:04,980 --> 00:10:07,441 Marcus Daniels was an assistant at a physics lab 210 00:10:07,524 --> 00:10:09,901 where they were trying to harness electrical power 211 00:10:09,985 --> 00:10:11,528 of something called Darkforce. 212 00:10:11,612 --> 00:10:12,863 Nothing bad ever happens 213 00:10:12,946 --> 00:10:14,698 when you work with something called Darkforce. 214 00:10:14,781 --> 00:10:17,200 It's a form of cosmic radiation, pure negative energy. 215 00:10:17,284 --> 00:10:19,453 Unstable, but powerful. 216 00:10:19,536 --> 00:10:21,246 You knew that already, didn't you? 217 00:10:21,330 --> 00:10:25,584 Daniels was exposed, ended up being able to absorb energy. All types. 218 00:10:25,667 --> 00:10:28,462 But the human brain and the heart run on electrical impulses. 219 00:10:28,545 --> 00:10:30,464 Exactly. He can kill with one touch. 220 00:10:30,547 --> 00:10:31,965 I'm guessing he likes to? 221 00:10:32,049 --> 00:10:33,634 Do we need to put a bullet in him? 222 00:10:33,717 --> 00:10:35,469 Unfortunately, it's not that simple. 223 00:10:35,552 --> 00:10:37,846 He can absorb the energy of most conventional weapons. 224 00:10:37,929 --> 00:10:39,348 He sounds unstoppable. 225 00:10:39,431 --> 00:10:41,642 Like Fitz said, his power's unstable. 226 00:10:41,725 --> 00:10:43,310 Last time, we managed to capture him 227 00:10:43,393 --> 00:10:45,395 by overloading his system with pure light. 228 00:10:45,479 --> 00:10:47,606 Exposing him to more energy than he can absorb at once. 229 00:10:47,689 --> 00:10:50,484 I'm sure we can engineer some sort of delivery mechanism en route. 230 00:10:50,567 --> 00:10:51,610 That's what I was hoping you were gonna say. 231 00:10:51,693 --> 00:10:54,112 You mind flying, being the specialist on mission? 232 00:10:54,196 --> 00:10:55,405 Sir, I'll be whatever you want me to be. 233 00:10:55,489 --> 00:10:57,032 That's what I was hoping you were gonna say. 234 00:11:02,746 --> 00:11:05,832 What is the difference between an egg and a rock? 235 00:11:05,916 --> 00:11:07,834 Egg's a food. Rock's a weapon. 236 00:11:07,918 --> 00:11:09,711 Have you ever heard of Project Insight? 237 00:11:09,795 --> 00:11:11,755 - No. - Ever made contact 238 00:11:11,838 --> 00:11:13,965 - with Alexander Pierce? - No. 239 00:11:14,049 --> 00:11:16,385 You wash up on a deserted island alone. 240 00:11:16,468 --> 00:11:20,389 Sitting on the sand is a box. What's in that box? 241 00:11:20,889 --> 00:11:22,140 Depends on the island. 242 00:11:22,224 --> 00:11:24,017 Where is it, how big, 243 00:11:24,101 --> 00:11:26,144 what's the terrain, is there fresh water? 244 00:11:26,228 --> 00:11:28,522 Just say the first thing that comes to your head. 245 00:11:28,605 --> 00:11:30,190 A pistol. 246 00:11:30,273 --> 00:11:32,150 S.H.I.E.L.D. no longer exists. 247 00:11:32,234 --> 00:11:34,528 The Agency has been labeled a terrorist organization. 248 00:11:34,611 --> 00:11:37,948 So, why are you here? 249 00:11:39,199 --> 00:11:41,326 I'm an Agent. It's my duty. 250 00:11:44,538 --> 00:11:46,707 I need you to give that to me again. 251 00:11:48,709 --> 00:11:50,127 It's my duty. 252 00:11:52,379 --> 00:11:54,464 I'm gonna ask you a follow up. 253 00:11:54,548 --> 00:11:58,969 Agent Ward, are you associated with HYDRA? 254 00:12:01,596 --> 00:12:02,973 Yes. 255 00:12:03,765 --> 00:12:05,016 We all are. 256 00:12:05,100 --> 00:12:08,979 They've infiltrated the highest levels of our organization. 257 00:12:10,981 --> 00:12:15,318 Like you mean it. Are you HYDRA? 258 00:12:15,944 --> 00:12:20,407 I'm loyal to S.H.I.E.L.D., to Agent Coulson and to my team. 259 00:12:22,784 --> 00:12:26,663 Do you have another agenda here? 260 00:12:28,999 --> 00:12:31,501 I'll give you 24 hours to get the password and get out. 261 00:12:31,585 --> 00:12:33,336 After that, well, 262 00:12:33,420 --> 00:12:36,173 cross off the team and bring the girl to me. 263 00:12:36,256 --> 00:12:40,635 Agent Ward, why are you really here? 264 00:12:48,018 --> 00:12:49,060 Skye. 265 00:12:51,146 --> 00:12:53,732 Came back for her. 266 00:12:53,815 --> 00:12:55,776 I wanna spend time with her. 267 00:12:58,278 --> 00:12:59,321 Skye? 268 00:13:04,701 --> 00:13:05,827 Cool. 269 00:13:24,721 --> 00:13:25,806 Hey! 270 00:13:26,723 --> 00:13:27,766 Ward! 271 00:13:30,727 --> 00:13:32,479 Hey. Got my lanyard. 272 00:13:32,562 --> 00:13:33,939 Nice. 273 00:13:35,148 --> 00:13:36,316 $0, you guys taking Off? 274 00:13:36,399 --> 00:13:39,069 Yeah, I wish you were coming, instead of Trip. 275 00:13:39,152 --> 00:13:40,779 He's insufferable, isn't he? 276 00:13:40,862 --> 00:13:42,322 - Trip? - Yeah. 277 00:13:42,405 --> 00:13:43,657 Think the guy's okay. 278 00:13:43,740 --> 00:13:46,576 I know, he's terrible. He's a horrible person. 279 00:13:47,869 --> 00:13:50,747 You sure this is about him? Not about Simmons? 280 00:13:50,831 --> 00:13:52,749 What the hell does that mean? 281 00:13:54,251 --> 00:13:56,586 Everything is falling apart around us, 282 00:13:56,670 --> 00:13:58,129 we don't know how it'll end. 283 00:13:58,213 --> 00:14:01,591 If there's something you wanna tell her, don't wait. 284 00:14:03,218 --> 00:14:06,721 Maybe Simmons should check you again for a head injury. 285 00:14:07,097 --> 00:14:08,473 'Cause that is not the Ward I know. 286 00:14:09,182 --> 00:14:11,476 You know what? Do what you want. I don't care. 287 00:14:13,812 --> 00:14:15,105 Good to have you back. 288 00:14:20,443 --> 00:14:22,487 I should be flying this mission. 289 00:14:23,446 --> 00:14:25,657 I made another call. Stay here. 290 00:14:25,740 --> 00:14:27,534 Get the fuel line repaired on the bus. 291 00:14:28,285 --> 00:14:30,704 I remember when you brought Daniels in. 292 00:14:30,787 --> 00:14:32,581 I know how personal this is for you... 293 00:14:32,664 --> 00:14:35,083 We don't do personal. Not anymore. 294 00:14:35,166 --> 00:14:39,087 Phil, the polygraph cleared me. I'm not hiding anything. 295 00:14:39,170 --> 00:14:40,755 You mean, you're not hiding anything else. 296 00:14:40,839 --> 00:14:43,884 Unless you do know who was behind the T.A.H.I.T.I. Project? 297 00:14:44,467 --> 00:14:47,554 I didn't ask. I was ordered not to. 298 00:14:47,637 --> 00:14:51,224 And you would've done the same thing. Our job is to follow orders. 299 00:14:51,308 --> 00:14:53,685 It's also our job to determine right from wrong. 300 00:14:53,768 --> 00:14:55,687 Watching someone in agony, searching for the truth, 301 00:14:55,770 --> 00:14:58,273 not saying anything? That's wrong. 302 00:14:58,356 --> 00:14:59,441 Look, I was just trying... 303 00:14:59,524 --> 00:15:01,902 Don't tell me it's because you care so damn much. 304 00:15:01,985 --> 00:15:03,778 Fury's no longer around, telling you what to do. 305 00:15:03,862 --> 00:15:04,946 So why are you here? 306 00:15:05,030 --> 00:15:07,657 You want some orders to follow? Follow mine. 307 00:15:07,741 --> 00:15:09,993 Or find somewhere else to be. 308 00:15:36,186 --> 00:15:38,396 How can you be sure he's going to Portland? 309 00:15:38,480 --> 00:15:40,440 Daniels was obsessed with a woman there. 310 00:15:40,523 --> 00:15:42,525 He called her his only light in the darkness. 311 00:15:43,234 --> 00:15:44,653 That's almost romantic. 312 00:15:46,404 --> 00:15:47,656 Almost. 313 00:15:48,073 --> 00:15:50,200 The man's been locked up in the Fridge for years. 314 00:15:50,283 --> 00:15:51,701 He must be over her by now. 315 00:15:51,785 --> 00:15:53,286 Some people are hard to get over. 316 00:15:53,578 --> 00:15:56,289 Besides, Daniels is pathologically insane. 317 00:15:56,373 --> 00:15:58,500 Single-minded. Obsessive. 318 00:15:58,583 --> 00:16:00,669 His powers not only robbed him of a normal life, 319 00:16:00,752 --> 00:16:02,337 they also pretty much fried his brain. 320 00:16:02,420 --> 00:16:03,672 What about the woman? 321 00:16:03,755 --> 00:16:07,092 Audrey Nathan. She's how we tracked him the first time. 322 00:16:07,175 --> 00:16:09,386 We find Ms. Nathan, we find Daniels. 323 00:16:46,673 --> 00:16:47,757 Audrey Nathan? 324 00:16:47,841 --> 00:16:50,927 What? There's a man after me! 325 00:16:51,011 --> 00:16:53,179 We know. We're with the CIA. Get in. 326 00:17:11,322 --> 00:17:15,285 Mr. Daniels, we don't wanna hurt you. We need to take you in. 327 00:17:15,368 --> 00:17:17,287 For your safety, and the safety of others. 328 00:17:17,662 --> 00:17:20,290 It was you. You took me there. 329 00:17:25,295 --> 00:17:27,047 They did things to me there. 330 00:17:27,130 --> 00:17:28,548 They were trying to contain you. 331 00:17:28,631 --> 00:17:31,926 No. They were trying to make me stronger. 332 00:17:34,054 --> 00:17:35,138 And they did. 333 00:17:45,065 --> 00:17:47,067 Here's where we'd normally call for reinforcements. 334 00:17:47,484 --> 00:17:48,610 Where did he go? 335 00:17:58,495 --> 00:18:00,955 Here's something. Police report out of Morocco. 336 00:18:01,039 --> 00:18:04,584 Attempted murder. The victim says the guy appeared out of nowhere, 337 00:18:04,667 --> 00:18:05,960 disappeared into thin air. 338 00:18:06,044 --> 00:18:08,630 Yeah, you just described every mugging ever. 339 00:18:22,852 --> 00:18:24,312 Aren't you clever? 340 00:18:24,395 --> 00:18:26,481 Aren't you sneaky? 341 00:18:28,358 --> 00:18:31,528 Using these to keep watch on all of us. 342 00:18:33,446 --> 00:18:34,489 What? 343 00:18:34,572 --> 00:18:36,032 We've been killing ourselves 344 00:18:36,116 --> 00:18:37,659 trying to guess where these guys went. 345 00:18:37,742 --> 00:18:38,785 But what if we could see it? 346 00:18:38,868 --> 00:18:41,788 Get visuals on where the prisoners went after leaving the Fridge? 347 00:18:41,871 --> 00:18:43,206 That's a good idea, 348 00:18:43,289 --> 00:18:46,000 but right now, S.H.I.E.L.D.'s sat surveillance is dark. 349 00:18:46,084 --> 00:18:47,710 Ours aren't the only ones up there. 350 00:18:47,794 --> 00:18:51,131 The only other satellites in the vicinity that could... 351 00:18:52,257 --> 00:18:55,051 The NSA. You wanna hack the NSA? 352 00:18:55,135 --> 00:18:58,680 That's a bad idea, Skye. That's a terrible idea. 353 00:18:58,763 --> 00:19:01,224 The NSA's already got S.H.I.E.L.D. on its watch list. 354 00:19:01,307 --> 00:19:02,725 Why poke the bear? 355 00:19:02,809 --> 00:19:05,270 The big, scary, waterboarding bear. 356 00:19:05,353 --> 00:19:07,522 Oh, I thought you were a comms agent. 357 00:19:07,605 --> 00:19:10,817 Not agent of playing video games while hiding in a bunker. 358 00:19:10,900 --> 00:19:12,777 You can't goad me to... 359 00:19:13,945 --> 00:19:17,490 Can you help me convince Steve Rogers here to suit up? 360 00:19:17,574 --> 00:19:19,659 Grab his shield. Head into battle. 361 00:19:19,742 --> 00:19:21,786 Okay. Who's he supposed to battle? 362 00:19:22,787 --> 00:19:24,873 If we hack NSA satellites, 363 00:19:24,956 --> 00:19:26,749 we can get footage from the Fridge breakout. 364 00:19:26,833 --> 00:19:28,835 See who was there. Where they went. 365 00:19:30,086 --> 00:19:32,172 She's right, it's worth trying. 366 00:19:34,966 --> 00:19:36,176 You know, I can't hack the NSA, 367 00:19:36,259 --> 00:19:38,595 but maybe I can upload the hard drive you gave me. 368 00:19:38,678 --> 00:19:40,346 Get specs on the weapons they might be carrying. 369 00:19:40,430 --> 00:19:42,265 Absolutely, we should, but we can't. 370 00:19:42,348 --> 00:19:44,309 The encryption is location-based. 371 00:19:44,392 --> 00:19:47,103 We'll have to take a field trip at some point to decrypt it. 372 00:19:49,981 --> 00:19:53,359 Okay. All right. Color me impressed. 373 00:19:53,443 --> 00:19:56,404 Now impress me more. Get me that footage. 374 00:19:56,487 --> 00:19:58,031 These are the keys to the Comm-Sat room. 375 00:19:58,114 --> 00:19:59,199 The mainframe's in there. 376 00:19:59,282 --> 00:20:02,619 Start the hack, but then send the feed to these monitors. 377 00:20:03,828 --> 00:20:06,289 - Let's live dangerously. - Yeah! 378 00:20:06,372 --> 00:20:08,541 - How long before you get visuals? - Uh... 379 00:20:08,625 --> 00:20:11,961 NSA satellites should be tough. Give me an hour. 380 00:20:12,045 --> 00:20:13,588 Great. 381 00:20:13,671 --> 00:20:14,839 This is exciting. 382 00:20:16,341 --> 00:20:19,302 Let's see if being sneaky pays off. 383 00:20:21,554 --> 00:20:22,931 We should be safe here. 384 00:20:23,014 --> 00:20:26,226 - I thought he was locked up. - He escaped from prison. 385 00:20:26,309 --> 00:20:28,102 You don't have to worry. That's why we're here. 386 00:20:28,186 --> 00:20:29,604 We're gonna keep you safe. 387 00:20:29,687 --> 00:20:32,148 "We?" Meaning the CIA? 388 00:20:33,650 --> 00:20:37,654 Of course. That's what I said, isn't it? We're the CIA. 389 00:20:37,737 --> 00:20:41,199 The Central Intelligence Agency people. 390 00:20:41,282 --> 00:20:42,367 You're not. 391 00:20:43,701 --> 00:20:45,662 You're S.H.I.E.L.D., aren't you? 392 00:20:46,246 --> 00:20:48,790 We're just trying to help. We're not the bad guys. 393 00:20:48,873 --> 00:20:50,333 I know. 394 00:20:50,416 --> 00:20:53,836 I don't believe what they're saying about S.H.I.E.L.D. 395 00:20:53,920 --> 00:20:56,506 The Agency saved my life once before. 396 00:20:57,215 --> 00:20:59,467 A few years ago, I saw Daniels 397 00:20:59,550 --> 00:21:01,928 at one of my concerts. Front row. 398 00:21:02,011 --> 00:21:05,181 Then I started seeing him at all of them. 399 00:21:05,265 --> 00:21:07,350 At first, I was flattered. 400 00:21:07,433 --> 00:21:08,977 Cellists don't get groupies. 401 00:21:09,060 --> 00:21:13,147 But then one night, I saw him outside of my house. 402 00:21:13,231 --> 00:21:15,316 I was terrified. 403 00:21:15,400 --> 00:21:18,027 I begged him to leave me alone. 404 00:21:19,529 --> 00:21:23,366 He just stood there saying, I was his light. 405 00:21:23,449 --> 00:21:24,951 I didn't understand what he meant, 406 00:21:25,034 --> 00:21:27,328 until he started blacking out my entire block. 407 00:21:27,412 --> 00:21:31,207 I ran and called the police. They didn't believe me. 408 00:21:32,250 --> 00:21:34,752 But then a S.H.I.E.L.D. Agent came to my door. 409 00:21:34,836 --> 00:21:38,047 I don't know why, but I trusted him right away. 410 00:21:38,131 --> 00:21:41,759 Something about his face. The handsome part, maybe. 411 00:21:41,843 --> 00:21:46,597 He just swooped in. It was like out of a movie. 412 00:21:46,973 --> 00:21:49,517 You two were close? 413 00:21:49,600 --> 00:21:50,768 Very. 414 00:21:51,561 --> 00:21:54,564 He promised me he would stop Daniels, 415 00:21:55,315 --> 00:21:57,150 and that's exactly what he did. 416 00:21:58,401 --> 00:22:02,155 That's why I know I can trust S.H.I.E.L.D. 417 00:22:02,238 --> 00:22:03,614 Phil never lied to me. 418 00:22:05,116 --> 00:22:07,577 - Phil? - Agent Phillip Coulson. 419 00:22:10,830 --> 00:22:12,373 I've heard the name. 420 00:22:12,457 --> 00:22:16,336 Is that... Audrey was... You two were... 421 00:22:16,419 --> 00:22:17,712 - Yeah. - Okay. 422 00:22:17,795 --> 00:22:19,047 What happened to him? 423 00:22:19,130 --> 00:22:21,341 He died in the line of duty. 424 00:22:21,424 --> 00:22:23,509 I don't know the details. 425 00:22:23,593 --> 00:22:26,220 We were planning a trip up the coast, 426 00:22:26,304 --> 00:22:28,556 and then I got the call. 427 00:22:28,639 --> 00:22:30,141 You must miss him. 428 00:22:31,225 --> 00:22:35,646 For so long after he died, everything reminded me of him. 429 00:22:36,105 --> 00:22:38,399 I still dream about him sometimes. 430 00:22:38,483 --> 00:22:40,943 Just us together, laughing. 431 00:22:44,322 --> 00:22:46,949 I wake up feeling like he's watching over me. 432 00:22:48,242 --> 00:22:49,535 It's nice. 433 00:22:51,996 --> 00:22:54,207 Maybe you should go in there. 434 00:22:54,791 --> 00:22:58,169 No, she's healing. She's getting on with her life. 435 00:22:58,252 --> 00:22:59,837 We should help her do that. 436 00:23:00,505 --> 00:23:02,799 I think I know a way how to stop Daniels for good. 437 00:23:04,258 --> 00:23:06,344 But we would have to use her to draw him out. 438 00:23:06,427 --> 00:23:09,472 No. Do you understand? That's not acceptable. 439 00:23:09,555 --> 00:23:11,849 It's not ideal, but there's no other choice. 440 00:23:11,933 --> 00:23:14,477 I won't put her in danger again. That's not fair to her. 441 00:23:14,560 --> 00:23:16,104 But, sir. I'm sorry, but she's already in danger. 442 00:23:16,187 --> 00:23:18,398 And you said it yourself. Daniels is single-minded, 443 00:23:18,481 --> 00:23:20,691 he's dangerous. He won't stop until he gets what he wants. 444 00:23:29,158 --> 00:23:33,037 How's it coming? Is the bus operational? 445 00:23:33,121 --> 00:23:35,039 Still banged up, but she's ready to fly. 446 00:23:35,123 --> 00:23:37,375 The fuel line's repaired and the tank's full. 447 00:23:37,458 --> 00:23:38,793 What's the range on this thing? 448 00:23:38,876 --> 00:23:40,711 Just under 10,000 miles. 449 00:23:45,383 --> 00:23:46,426 Are you leaving? 450 00:23:47,176 --> 00:23:48,219 Yeah. 451 00:23:49,470 --> 00:23:51,431 I was here for Coulson. 452 00:23:51,514 --> 00:23:53,516 But he can't see past me lying to him. 453 00:23:54,725 --> 00:23:56,686 I get why you did it. 454 00:23:56,853 --> 00:23:58,896 When you get orders, you don't question them. 455 00:23:59,730 --> 00:24:02,191 You follow them. No matter the price. 456 00:24:02,275 --> 00:24:04,777 Yeah, well this price was too high. 457 00:24:05,278 --> 00:24:09,866 I lost him. Coulson doesn't want me here. He doesn't need me. 458 00:24:12,994 --> 00:24:14,287 So what should I tell him? 459 00:24:14,370 --> 00:24:17,039 Whatever you want. He won't hear it. 460 00:24:41,522 --> 00:24:42,648 How's it going? 461 00:24:42,732 --> 00:24:45,902 Oh, hey, believe it or not, Skye got us in. 462 00:24:45,985 --> 00:24:49,155 We have access to NSA's complete sat feed history. 463 00:24:49,238 --> 00:24:52,825 That girl's good. I can see why you like her. 464 00:24:53,576 --> 00:24:56,829 The images are a little patchy, but they're gonna clear up any second. 465 00:24:58,206 --> 00:25:01,417 I guess living on the edge really pays off sometimes. 466 00:25:03,419 --> 00:25:06,130 Yeah. Sometimes. 467 00:25:11,052 --> 00:25:12,637 What if he doesn't show? 468 00:25:12,720 --> 00:25:15,264 Before they put him away, he never missed a rehearsal, right? 469 00:25:15,348 --> 00:25:17,350 - No. - Then he won't this time either. 470 00:25:18,017 --> 00:25:19,936 Don't worry. We'll be close. 471 00:25:20,019 --> 00:25:23,064 All you need to do is keep playing until Daniels gets close to the stage. 472 00:25:23,147 --> 00:25:24,357 We'll do the rest. 473 00:25:24,440 --> 00:25:27,401 Last time, there were two whole teams of S.H.I.E.L.D. agents. 474 00:25:27,485 --> 00:25:28,611 See up there? 475 00:25:28,694 --> 00:25:30,696 Our best agents are watching. 476 00:25:30,780 --> 00:25:33,199 I promise. They won't let anything happen to you. 477 00:25:33,282 --> 00:25:36,035 I pulled these from the jet's power reserves. 478 00:25:36,118 --> 00:25:40,289 Simmons made me wear gloves. She's so uptight, that one. 479 00:25:42,083 --> 00:25:43,084 Sir? 480 00:25:46,045 --> 00:25:48,130 Good. Can they stop him? 481 00:25:48,214 --> 00:25:50,508 Okay, well this will modify the frequency 482 00:25:50,591 --> 00:25:51,842 and wavelength of the stage lights, 483 00:25:51,968 --> 00:25:54,095 although, technically, they wouldn't be lights at that point. 484 00:25:54,178 --> 00:25:56,180 - More like gamma rays. - Tell me this'll work. 485 00:25:56,264 --> 00:25:58,724 I gave Daniels to S.H.I.E.L.D. to rehabilitate him. 486 00:25:58,808 --> 00:26:00,351 It turns out, they just gave him an upgrade. 487 00:26:00,434 --> 00:26:03,187 Well, I mean, there's a slight chance 488 00:26:03,271 --> 00:26:05,147 he would absorb the energy and gain more power. 489 00:26:05,231 --> 00:26:06,274 But it's unlikely. 490 00:26:06,357 --> 00:26:08,276 Who did you say created this technology again? 491 00:26:08,359 --> 00:26:09,610 Bruce Banner. 492 00:26:10,653 --> 00:26:13,531 Then I'm sure it'll go off without a hitch. 493 00:26:14,115 --> 00:26:17,368 Eric? Eric? 494 00:26:23,457 --> 00:26:24,584 You did it. 495 00:26:24,667 --> 00:26:27,044 Koenig said you managed to hack the NSA. 496 00:26:27,128 --> 00:26:30,089 Yeah, it looks that way. Where'd he go? 497 00:26:30,172 --> 00:26:33,134 He's sending everything over to NATO, CIA, INTERPOL. 498 00:26:33,217 --> 00:26:36,095 Guess he hopes they'll take it as a sign of good faith from S.H.I.E.L.D. 499 00:26:36,178 --> 00:26:38,264 Smart. Though, looks like all I got 500 00:26:38,347 --> 00:26:41,601 was lots of views of an empty rooftop. 501 00:26:41,684 --> 00:26:42,727 May's gone. 502 00:26:45,521 --> 00:26:46,856 What do you mean gone? Gone where? 503 00:26:46,939 --> 00:26:49,900 She left. I'm sure If I asked where, she wouldn't have told me. 504 00:26:51,360 --> 00:26:52,612 WOW. 505 00:26:53,362 --> 00:26:55,156 So no goodbye, no nothing? 506 00:26:57,033 --> 00:26:59,076 She never felt anything for us, did she? 507 00:26:59,160 --> 00:27:01,245 She just played us so she could keep an eye on Coulson. 508 00:27:01,329 --> 00:27:02,955 That was her mission. 509 00:27:03,539 --> 00:27:05,416 Did you feel anything for her? 510 00:27:06,751 --> 00:27:07,835 Um, no. 511 00:27:08,377 --> 00:27:09,670 The only comfort we took in each other 512 00:27:09,754 --> 00:27:11,088 was knowing we didn't have to. 513 00:27:11,172 --> 00:27:13,716 - You can't choose to feel. - Usually I can. 514 00:27:15,384 --> 00:27:16,761 It's different with us. 515 00:27:18,429 --> 00:27:20,431 "Us" is a strong word. 516 00:27:21,390 --> 00:27:23,476 I mean, I know I kissed you, 517 00:27:23,559 --> 00:27:28,564 but, to be fair, I thought there was a 97% chance we were gonna die. 518 00:27:29,398 --> 00:27:31,484 - But we didn't die. - Which is good. 519 00:27:31,567 --> 00:27:33,069 Yes. That is very good. 520 00:27:33,152 --> 00:27:36,155 But there's still no rush on us being an "us." 521 00:27:36,238 --> 00:27:39,659 It's not like it's a good time to start anything. 522 00:27:40,201 --> 00:27:41,994 There's never a good time. 523 00:27:43,245 --> 00:27:45,247 We've gotta start somewhere. 524 00:27:47,833 --> 00:27:51,087 You better get going. Daniels will be here soon. 525 00:27:51,921 --> 00:27:53,756 It's okay. You'll be fine. 526 00:27:54,215 --> 00:27:58,177 Why don't you tell her the truth? That you're still alive? 527 00:27:58,260 --> 00:27:59,970 Sorry, it's just the way she talks about you 528 00:28:00,054 --> 00:28:02,515 sounds like you two had something nice. 529 00:28:02,598 --> 00:28:03,808 We did. 530 00:28:06,644 --> 00:28:08,813 So it's not because you're afraid to talk to her? 531 00:28:08,896 --> 00:28:10,856 I don't wanna hurt her again. 532 00:28:10,940 --> 00:28:15,403 Besides, it's not like I can stay. We have a job to do. 533 00:28:15,778 --> 00:28:17,196 Yes. 534 00:28:17,279 --> 00:28:19,198 If that's how you felt, you had a funny way to show it. 535 00:28:20,116 --> 00:28:23,452 Specialists don't spend time with a lot of people. 536 00:28:23,536 --> 00:28:25,955 The ones we do, we're all cut from the same cloth. 537 00:28:26,038 --> 00:28:27,373 Black Kevlar? 538 00:28:27,456 --> 00:28:30,960 Trained to get the job done. Keep emotions in check. 539 00:28:33,295 --> 00:28:35,715 You? You're different. 540 00:28:35,798 --> 00:28:36,966 Different bad? 541 00:28:37,049 --> 00:28:38,134 Bad for me. 542 00:28:38,217 --> 00:28:40,761 I didn't wanna think about you. I wanted to stay focused. 543 00:28:40,845 --> 00:28:45,015 And then I saw you, after you were shot. 544 00:28:45,099 --> 00:28:46,976 Fighting to stay alive. 545 00:28:48,436 --> 00:28:50,646 But you're right. I'm Kevlar. 546 00:28:51,605 --> 00:28:52,606 You're not. 547 00:28:52,690 --> 00:28:53,899 You don't have to be. 548 00:28:54,400 --> 00:28:55,943 You don't have to shut people out. 549 00:28:56,652 --> 00:28:57,737 Yeah, I do. 550 00:29:00,489 --> 00:29:02,575 There are things about me 551 00:29:04,160 --> 00:29:06,662 that you wouldn't like if you knew. 552 00:29:06,746 --> 00:29:08,664 You think I don't have skeletons? 553 00:29:08,748 --> 00:29:09,749 It's different. 554 00:29:10,166 --> 00:29:11,167 You're... 555 00:29:12,585 --> 00:29:13,669 Good. 556 00:29:14,462 --> 00:29:15,588 So are you. 557 00:29:16,297 --> 00:29:17,381 Not always. 558 00:29:23,345 --> 00:29:24,430 I lied to you. 559 00:29:26,974 --> 00:29:28,350 My older brother, 560 00:29:29,477 --> 00:29:32,021 he didn't beat up my younger brother. 561 00:29:32,897 --> 00:29:34,523 He was crueler than that. 562 00:29:36,609 --> 00:29:38,027 He made me do it. 563 00:29:39,195 --> 00:29:41,947 And I let him. I was afraid of him. 564 00:29:42,531 --> 00:29:43,908 What about your parents? 565 00:29:44,742 --> 00:29:46,243 They were worse. 566 00:29:49,079 --> 00:29:50,706 I am not a good man, Skye. 567 00:29:57,421 --> 00:29:59,089 Yes, you are. 568 00:30:03,052 --> 00:30:05,054 Mmm. 569 00:30:15,981 --> 00:30:18,609 One of my cuts must've just opened up. 570 00:30:18,692 --> 00:30:22,530 - Let me help. Let me help. - No, no, no, no. I just need to clean up. 571 00:30:54,103 --> 00:30:55,521 There you are, Eric. 572 00:31:51,535 --> 00:31:54,413 No. Keep playing- 573 00:31:54,955 --> 00:31:58,834 I'm sorry I scare you. I know that I'm a monster. 574 00:31:59,585 --> 00:32:03,005 But you're the one that can save me. 575 00:32:05,424 --> 00:32:06,717 Come on. 576 00:32:36,747 --> 00:32:37,831 Eric? 577 00:32:46,924 --> 00:32:47,967 That's weird. 578 00:33:00,688 --> 00:33:01,730 Eric? 579 00:33:08,862 --> 00:33:09,905 Eric? 580 00:33:28,257 --> 00:33:29,591 Ward. 581 00:33:42,604 --> 00:33:44,106 Aah! 582 00:33:53,282 --> 00:33:54,825 Jemma! 583 00:33:58,078 --> 00:33:59,413 No. 584 00:33:59,496 --> 00:34:00,789 Please. 585 00:34:26,023 --> 00:34:27,691 No, no. 586 00:34:30,569 --> 00:34:32,321 No. 587 00:34:35,532 --> 00:34:37,534 No. No. 588 00:34:39,411 --> 00:34:40,954 Skye? 589 00:34:41,830 --> 00:34:42,998 Skye? 590 00:34:56,303 --> 00:34:57,888 He's HYDRA. 591 00:35:02,684 --> 00:35:07,523 Okay. Okay. Okay. 592 00:35:10,526 --> 00:35:11,902 Skye? 593 00:35:26,208 --> 00:35:27,209 Oh. 594 00:35:29,878 --> 00:35:33,215 You're safe. I'm still here. 595 00:35:33,298 --> 00:35:35,217 I promise. I'm still here with you. 596 00:35:45,644 --> 00:35:47,312 Phil. 597 00:35:47,396 --> 00:35:48,897 Are you okay? 598 00:35:52,776 --> 00:35:56,905 I thought he was here. 599 00:35:56,989 --> 00:35:59,491 It seemed so real this time. 600 00:36:00,325 --> 00:36:02,411 See what we wanna see, I guess. 601 00:36:03,745 --> 00:36:05,998 I guess so. 602 00:36:23,599 --> 00:36:24,641 Hey. 603 00:36:26,226 --> 00:36:28,103 Think I'd be hiding in a closet? 604 00:36:28,854 --> 00:36:30,731 I was wondering where you went. 605 00:36:30,814 --> 00:36:34,610 I went back to the room, you weren't there. Why'd you leave? 606 00:36:35,569 --> 00:36:38,280 - Truth? - I'd appreciate it. 607 00:36:39,907 --> 00:36:41,116 You scared me. 608 00:36:44,369 --> 00:36:46,413 Opening up. That kiss. 609 00:36:46,496 --> 00:36:50,626 Which was a very nice kiss, I admit. 610 00:36:53,462 --> 00:36:55,297 I didn't mean to scare you. 611 00:36:55,380 --> 00:36:57,216 I don't exactly over-analyze. 612 00:36:57,299 --> 00:37:00,469 I just act impulsively and then I freak out after the fact. 613 00:37:02,346 --> 00:37:03,472 Are you still? 614 00:37:18,320 --> 00:37:21,198 No. I'm good. 615 00:37:23,450 --> 00:37:24,534 I want this. 616 00:37:27,287 --> 00:37:28,372 And you? 617 00:37:29,873 --> 00:37:31,333 What do you want? 618 00:37:31,833 --> 00:37:35,629 What I want is to stay here with you, 619 00:37:35,712 --> 00:37:38,340 and imagine the world outside doesn't exist. 620 00:37:43,303 --> 00:37:46,098 But the world outside does exist. 621 00:37:46,181 --> 00:37:49,351 I just got word from Fitz. They need our help. 622 00:37:49,977 --> 00:37:51,436 Bus is fueled up, ready to go. 623 00:37:52,729 --> 00:37:54,022 We should tell Koenig. 624 00:37:54,106 --> 00:37:57,234 I just did. He's headed outside to open the hangar doors. We're in a hurry. 625 00:37:57,317 --> 00:37:59,361 - I just gotta grab a couple of things. - Hey. 626 00:38:01,071 --> 00:38:02,489 We need to go right now. 627 00:38:04,992 --> 00:38:08,203 Of course we do. Lead the way. 628 00:38:21,216 --> 00:38:22,217 Sir? 629 00:38:23,802 --> 00:38:25,178 Is everything okay? 630 00:38:27,389 --> 00:38:30,892 She said I never lied to her. Today, I did. 631 00:38:30,976 --> 00:38:35,105 But she's alive. And safe. We did that at least. 632 00:38:35,188 --> 00:38:37,232 Why didn't you tell her the truth? 633 00:38:37,649 --> 00:38:38,817 I will. 634 00:38:39,985 --> 00:38:41,778 Someday, I guess. 635 00:38:41,862 --> 00:38:44,323 When there's a chance she'll understand. 636 00:38:48,076 --> 00:38:50,704 When we get back, I need to make things right with May. 637 00:38:50,787 --> 00:38:54,833 How can I expect Audrey to forgive me if I'm not willing to do the same? 638 00:38:58,628 --> 00:39:02,132 I'm gonna check with Trip. See how much longer we have. 639 00:39:07,095 --> 00:39:09,639 - We need to talk. - We do? 640 00:39:09,723 --> 00:39:12,100 Agent Triplett thinks he's done something to upset you. 641 00:39:12,184 --> 00:39:15,020 Fitz, if you're questioning his loyalty in any way, I can assure you... 642 00:39:15,103 --> 00:39:16,355 It's not him. 643 00:39:16,438 --> 00:39:17,814 What is it then? 644 00:39:23,445 --> 00:39:25,822 You know how I can be. 645 00:39:25,906 --> 00:39:27,491 I hate change. 646 00:39:37,751 --> 00:39:39,544 Where's our bus? 647 00:39:40,337 --> 00:39:41,963 And our team? 648 00:39:42,047 --> 00:39:43,507 I don't know. 649 00:39:54,976 --> 00:39:56,353 It's so beautiful. 650 00:39:58,605 --> 00:40:00,399 So, are we off to Portland? 651 00:40:00,482 --> 00:40:04,319 Actually, Fitz thinks the 084 plasma ray we found in Peru might help. 652 00:40:04,403 --> 00:40:07,030 Didn't we jettison that to the sun? 653 00:40:07,114 --> 00:40:09,241 Yeah, but Fitz has the specs on it. 654 00:40:10,492 --> 00:40:12,494 - On the hard drive. - Mmm-hmm. 655 00:40:14,329 --> 00:40:16,915 You need me to decrypt the hard drive. 656 00:40:17,666 --> 00:40:19,584 The team does. 657 00:40:19,668 --> 00:40:23,004 And since it's coupled to specific coordinates, Agent Skye, 658 00:40:23,547 --> 00:40:24,840 you're in charge. 659 00:40:26,007 --> 00:40:27,092 Where to next? 660 00:40:59,958 --> 00:41:02,210 What are you doing? We have to go. 661 00:41:02,752 --> 00:41:04,421 500 miles. 662 00:41:04,796 --> 00:41:05,881 What? 663 00:41:05,964 --> 00:41:09,134 500 miles and I don't even get a thank you. 664 00:41:09,217 --> 00:41:11,344 - I was just about to... - it's too late. 665 00:41:11,428 --> 00:41:14,222 - Thank you. - I said, too late. 666 00:41:18,393 --> 00:41:22,814 You can call anybody you like. Why me? 667 00:41:24,649 --> 00:41:26,610 I needed someone I can trust. 668 00:41:28,737 --> 00:41:29,946 That bad, huh'? 669 00:41:32,324 --> 00:41:33,450 Did you get it? 670 00:41:38,747 --> 00:41:41,958 I may be retired, but I still have contacts. 671 00:41:43,835 --> 00:41:47,255 And my agency hasn't fallen apart. 672 00:41:51,092 --> 00:41:54,554 You're not the only one looking, you know? 673 00:41:54,638 --> 00:41:56,515 She won't be hard to find. 674 00:41:57,265 --> 00:41:58,433 I know. 675 00:42:01,311 --> 00:42:03,688 You're not gonna take her out, are you? 676 00:42:03,772 --> 00:42:06,942 No, Mom. I just wanna talk. 677 00:42:08,527 --> 00:42:11,446 Good. I've always liked Maria. 50511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.