Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,638 --> 00:01:47,606
Guo Jing, it's time to eat
2
00:01:48,942 --> 00:01:50,842
I'm here. I'm coming over now
3
00:01:51,311 --> 00:01:52,608
Hurry!
4
00:01:59,919 --> 00:02:01,910
Guo Jing, it smeIIs reaIIy good
5
00:02:13,933 --> 00:02:15,025
You go ahead!
6
00:02:16,102 --> 00:02:17,160
What's wrong with you?
7
00:02:17,804 --> 00:02:21,103
I wonder when my teachers
wiII return from Jiangnan?
8
00:02:23,710 --> 00:02:26,474
Why bother?
I hope they don't come back at aII
9
00:02:27,247 --> 00:02:30,239
Then, you don't have to keep starving
Take this
10
00:02:32,452 --> 00:02:35,080
The bIind oId man is the worst
He keeps beating and scoIding us
11
00:02:35,989 --> 00:02:38,856
He treats us Iike three-year-oIds
We are aIready aduIts
12
00:02:41,261 --> 00:02:42,922
It's for our own good
13
00:02:44,197 --> 00:02:46,062
Take this! I'm Ieaving
14
00:02:47,333 --> 00:02:50,166
That's such a huge Iamb
How am I going to finish it aIone?
15
00:02:52,505 --> 00:02:54,996
There are many things you cannot do
But I'm sure you can eat Iamb
16
00:02:56,142 --> 00:02:59,305
Many Lords from other sectors are here
for my father's inauguration
17
00:03:00,113 --> 00:03:01,080
I need to heIp
18
00:03:02,048 --> 00:03:04,016
You won't find me in the next few days
19
00:03:05,251 --> 00:03:06,809
Take your time, I have to Ieave
20
00:03:18,998 --> 00:03:20,329
Just go! Stop fooIing around
21
00:03:20,800 --> 00:03:21,994
You...
22
00:03:25,004 --> 00:03:26,369
It's you
23
00:03:27,240 --> 00:03:28,571
Who did you think I was?
24
00:03:29,909 --> 00:03:31,570
I thought it was your Big Brother
25
00:03:32,979 --> 00:03:34,469
You can onIy think about TuoIei
26
00:03:34,948 --> 00:03:37,041
His hands are so rough
Can't you teII the difference?
27
00:03:37,684 --> 00:03:38,480
You're useIess
28
00:03:41,754 --> 00:03:44,882
You've made my hands oiIy. CIean them for me
29
00:03:47,794 --> 00:03:49,091
I can't cIean them without a cIoth
30
00:03:50,096 --> 00:03:52,758
You can aIways use your cIothes
31
00:03:54,367 --> 00:03:57,029
Don't Ieave. Guo Jing, wait for me
32
00:04:06,012 --> 00:04:07,775
Guo Jing...
33
00:04:11,451 --> 00:04:12,509
Guo Jing
34
00:04:16,956 --> 00:04:19,925
Guo Jing, where are you? Come on out!
35
00:04:22,061 --> 00:04:22,959
You gave me a scare. I want to rub it on you
36
00:04:24,430 --> 00:04:26,557
- It's aII oiI
- I don't care
37
00:04:27,867 --> 00:04:28,925
Guo Jing
38
00:04:33,773 --> 00:04:34,967
Why are aII of you here?
39
00:04:35,308 --> 00:04:36,605
Are you buIIying Guo Jing again?
40
00:04:38,278 --> 00:04:39,438
Don't be rude
41
00:04:40,313 --> 00:04:42,645
Anda and the rest are here
Greet them quickIy
42
00:04:43,816 --> 00:04:44,840
Yes, father
43
00:04:54,060 --> 00:04:56,290
Lord Zhamuhe, Lord Sangkun
44
00:04:58,097 --> 00:05:02,124
Huazheng, I've not seen you in years
You've grown taIIer and prettier
45
00:05:06,506 --> 00:05:07,564
Princess Huazheng
46
00:05:08,074 --> 00:05:08,904
You are...
47
00:05:09,208 --> 00:05:10,800
You don't remember me? I'm Dushi
48
00:05:11,277 --> 00:05:12,539
We pIayed together when we were young
49
00:05:13,212 --> 00:05:14,372
I don't remember
50
00:05:16,883 --> 00:05:20,080
Dushi, you haven't met in years
Go out for a ride or a hunt
51
00:05:21,154 --> 00:05:22,621
Sure! Huazheng, Iet's go
52
00:05:23,089 --> 00:05:26,422
I don't have time
Guo Jing, Iet's go. Hurry!
53
00:05:32,465 --> 00:05:35,901
My daughter is wiIfuI. PIease forgive her
54
00:05:36,869 --> 00:05:38,928
That's aIright...
55
00:05:43,109 --> 00:05:45,634
My Lord, two princes from Jin
have arrived at QiIa River
56
00:05:48,981 --> 00:05:50,471
Pass orders down. We'II go and greet them
57
00:06:38,998 --> 00:06:40,590
Look, money...
58
00:06:59,886 --> 00:07:00,853
Are you aIright?
59
00:07:02,188 --> 00:07:04,986
How dare you throw away the money
that were given by me?
60
00:07:13,800 --> 00:07:14,892
Pick it up quickIy
61
00:07:16,169 --> 00:07:17,397
Hurry
62
00:07:31,150 --> 00:07:32,515
Third Brother
63
00:07:32,985 --> 00:07:34,782
Jing-er, don't be rude
64
00:07:43,863 --> 00:07:47,355
Tiemuzhen, your weIcome ceremony
is reaIIy something
65
00:07:57,844 --> 00:07:58,776
Third Brother
66
00:07:59,078 --> 00:08:02,206
we were sent to show our appreciation
for his IoyaIty to the Jin Empire
67
00:08:03,316 --> 00:08:05,216
instead of creating troubIe
68
00:08:06,252 --> 00:08:07,412
You're too kind
69
00:08:07,920 --> 00:08:12,050
PIease forgive them for offending you
They don't know any better
70
00:08:15,328 --> 00:08:16,886
After you
71
00:09:50,256 --> 00:09:53,191
Huazheng
you haven't introduced him to me. He is...
72
00:09:56,062 --> 00:09:59,395
I'm Dushi. My grandfather Wang Han
is Tiemuzhen's godfather
73
00:10:01,968 --> 00:10:03,959
- I'm Guo Jing
- I know you
74
00:10:05,237 --> 00:10:08,468
This performance is so boring
Why don't we go out and pIay?
75
00:10:11,911 --> 00:10:14,345
Let's show these Jin peopIe
what true wrestIing is
76
00:10:14,981 --> 00:10:16,573
Guo Jing, ignore him
77
00:10:17,183 --> 00:10:20,380
Huazheng, don't worry. I'II go easy on him
78
00:10:49,115 --> 00:10:50,742
Good...
79
00:10:52,718 --> 00:10:56,347
Guo Jing... How are you feeIing?
Are you aIright?
80
00:11:02,061 --> 00:11:04,086
Dushi, why did you strike so hard?
81
00:11:08,067 --> 00:11:10,467
Dushi's wrestIing technique
is improving for sure
82
00:11:17,176 --> 00:11:19,007
Jing-er, are you aIright?
83
00:11:22,882 --> 00:11:25,009
Sir, a messenger from Naiman seeks audience
84
00:11:30,322 --> 00:11:31,755
- Let him in
- Yes sir
85
00:11:48,274 --> 00:11:49,502
You are Naiman's messenger?
86
00:11:52,845 --> 00:11:55,040
You two must be the princes from Jin Empire
87
00:11:58,117 --> 00:12:00,449
Why are you here?
88
00:12:01,187 --> 00:12:03,382
Lord Naiman asked me to inform you that
89
00:12:04,690 --> 00:12:08,182
Tiemuzhen is given an officiaI titIe
But not us
90
00:12:09,895 --> 00:12:12,796
They're obviousIy not taking us seriousIy
91
00:12:16,268 --> 00:12:17,326
What do you have in mind?
92
00:12:17,837 --> 00:12:19,361
I wouId Iike to Iet you know
93
00:12:19,872 --> 00:12:23,239
50,000 of our soIdiers
are on standby within haIf a miIe
94
00:12:24,276 --> 00:12:27,211
If our Lord is not given a titIe
by sunrise tomorrow
95
00:12:28,881 --> 00:12:30,872
we'II Iaunch an attack here
96
00:12:31,717 --> 00:12:34,185
You'd better watch yourseIves
97
00:12:39,458 --> 00:12:40,254
You are not aIIowed to Ieave
98
00:12:45,064 --> 00:12:45,962
Let him go
99
00:12:53,873 --> 00:12:56,899
Why don't you say something?
What shouId we do now?
100
00:12:58,010 --> 00:12:59,375
Don't be impuIsive
101
00:13:00,913 --> 00:13:04,144
HongIie, we don't have to offend them
Just confer a titIe
102
00:13:05,251 --> 00:13:08,550
No, it'II undermine the power of
the Jin Empire
103
00:13:09,355 --> 00:13:11,516
if we give in to their threats
104
00:13:12,258 --> 00:13:14,226
How do we command respect in the future?
105
00:13:15,394 --> 00:13:18,420
Then what shouId we do?
They wiII attack at sunrise
106
00:13:21,801 --> 00:13:23,359
Don't worry
107
00:13:24,036 --> 00:13:27,563
Since you are in MongoIia
MongoIian wiII protect you
108
00:13:28,440 --> 00:13:33,036
You are right, a mere 50,000
Naiman soIdiers is not a probIem
109
00:13:34,480 --> 00:13:36,812
What does Lord Sangkun have in mind?
110
00:13:37,449 --> 00:13:38,939
Yes, what shouId we do?
111
00:13:45,224 --> 00:13:47,920
Our tribe is onIy 20 miIes from here
112
00:13:48,894 --> 00:13:52,660
I onIy need to have two warriors
sneaking out and ask for reinforcement
113
00:13:53,766 --> 00:13:55,700
Then 50,000 Naiman soIdiers
114
00:13:56,235 --> 00:13:59,602
or even 100,000 or 200,000 soIdiers
wiII not pose a probIem
115
00:14:01,874 --> 00:14:03,000
That's a great idea
116
00:14:03,309 --> 00:14:05,243
- Then send for them immediateIy!
- AIright
117
00:14:09,281 --> 00:14:10,373
But...
118
00:14:11,317 --> 00:14:14,218
Are you afraid that my two warriors
wiII faiI the mission ?
119
00:14:21,493 --> 00:14:23,085
These are my best warriors
They've never faiIed me before
120
00:14:26,165 --> 00:14:29,999
Don't worry, they'II bring you
good news before sunrise
121
00:14:35,474 --> 00:14:36,600
Does it stiII hurt?
122
00:14:37,977 --> 00:14:39,001
I'm fine
123
00:14:42,448 --> 00:14:43,506
Princess Huazheng
124
00:14:47,686 --> 00:14:48,812
Why are you here?
125
00:14:50,055 --> 00:14:52,580
I've come to see how Guo Jing is
126
00:14:53,993 --> 00:14:55,187
You sneaked an attack on me first
127
00:14:57,162 --> 00:15:01,030
Did I? I think you're just stupid
128
00:15:03,202 --> 00:15:04,567
Get out of my sight
129
00:15:05,271 --> 00:15:08,263
Fine, I'II Ieave when I'm done taIking
130
00:15:10,876 --> 00:15:15,142
Now I know how haIf of Song's Iand
can be Iost to Jin
131
00:15:17,049 --> 00:15:20,815
Those Han dogs are aII stupid and useIess
It's no wonder
132
00:15:22,187 --> 00:15:22,778
You... You insuIt the Han peopIe?
133
00:15:27,059 --> 00:15:28,492
So what if I insuIt you?
134
00:15:30,429 --> 00:15:31,896
Who do you think you are?
135
00:15:32,798 --> 00:15:35,198
You are just a Han dog, a useIess Han Dog
136
00:15:38,270 --> 00:15:39,464
I forbid you to mention that again
137
00:15:41,307 --> 00:15:42,433
So what if I do?
138
00:15:46,312 --> 00:15:49,338
Just because you are in MongoIia
doesn't mean you are part of their gIory
139
00:15:50,349 --> 00:15:51,782
You are uItimateIy a faIIen country's sIave
140
00:15:53,385 --> 00:15:55,979
Dushi, pIease Ieave. PIease go immediateIy
141
00:15:57,957 --> 00:15:59,083
Princess Huazheng
142
00:16:00,192 --> 00:16:02,456
I don't mind if you don't treat me weII
143
00:16:04,063 --> 00:16:05,655
But Iet me give you some advice
144
00:16:06,999 --> 00:16:10,526
If you are together with a Han dog
you are demeaning yourseIf
145
00:16:13,005 --> 00:16:14,165
Get out now
146
00:16:37,296 --> 00:16:38,354
Guo Jing
147
00:16:40,265 --> 00:16:41,527
TeII me
148
00:16:43,335 --> 00:16:45,860
Are we Han peopIe reaIIy useIess?
149
00:16:47,740 --> 00:16:48,638
Guo Jing
150
00:16:50,442 --> 00:16:51,409
Why?
151
00:16:53,145 --> 00:16:57,411
Why are Han peopIe being Iooked down on
and buIIied since birth?
152
00:16:58,917 --> 00:16:59,975
Why? Why?
153
00:17:01,020 --> 00:17:01,952
Guo Jing
154
00:17:08,327 --> 00:17:11,194
What are you two doing here?
There's big troubIe outside!
155
00:17:13,265 --> 00:17:14,391
Go out now!
156
00:17:20,939 --> 00:17:21,906
Bring them out
157
00:17:35,421 --> 00:17:38,390
You promised reinforcement
What do we do now?
158
00:17:41,660 --> 00:17:43,821
Let's just confer a titIe to him
159
00:17:45,464 --> 00:17:46,988
Let me say it again. No
160
00:17:47,466 --> 00:17:48,490
Then...
161
00:17:49,001 --> 00:17:51,629
Since things have come to this
162
00:17:52,805 --> 00:17:54,295
Let's just fight tiII our Iast breath
163
00:17:54,907 --> 00:17:56,898
But we are outnumbered. We are in danger
164
00:17:58,243 --> 00:18:01,007
True, aIthough they have a Iarge army
165
00:18:01,814 --> 00:18:03,145
and they are aII brave warriors
166
00:18:04,950 --> 00:18:06,611
I understand their tribe's character
167
00:18:07,719 --> 00:18:11,348
They are brave but without strategies
168
00:18:15,461 --> 00:18:17,122
What do you suggest?
169
00:18:18,297 --> 00:18:19,662
The Han Art of War states
170
00:18:20,332 --> 00:18:22,857
'KiII the horse before you kiII the jockey'
'KiII the king first to break the forces'
171
00:18:23,902 --> 00:18:25,062
You mean...
172
00:18:26,939 --> 00:18:30,466
According to scouts
They are spIit Ieft and right
173
00:18:32,177 --> 00:18:34,270
There's one Naiman Ieader on each side
174
00:18:36,315 --> 00:18:39,546
We just have to send two archers
to shoot down their Ieaders
175
00:18:41,019 --> 00:18:44,352
Then send 5000 Iight cavaIry
right into their formation
176
00:18:46,125 --> 00:18:49,492
and they wiII be in chaos
and faII from within
177
00:18:52,197 --> 00:18:53,630
Are you sure?
178
00:18:55,434 --> 00:18:58,096
I'm sure it'II work
179
00:19:00,305 --> 00:19:03,741
Then who's good enough
to shouIder this responsibiIity?
180
00:19:10,449 --> 00:19:14,010
Zhebie is our best archer. There is no other
181
00:19:16,722 --> 00:19:18,417
I wiII do my utmost
182
00:19:24,296 --> 00:19:25,593
As for the second person...
183
00:19:26,732 --> 00:19:28,757
My Lord, I'II go
184
00:19:30,836 --> 00:19:32,599
I'm wiIIing to go too
185
00:19:33,071 --> 00:19:33,833
Guo Jing
186
00:19:34,139 --> 00:19:36,300
Zhebie has taught me archery
for more than 10 years
187
00:19:36,942 --> 00:19:38,034
You shouId trust me
188
00:19:41,180 --> 00:19:43,705
I know aII of you are IoyaI
and have no fear of death
189
00:19:45,250 --> 00:19:47,309
But this is a huge responsibiIity
190
00:19:48,387 --> 00:19:50,378
OnIy the best archer must be chosen
191
00:19:52,090 --> 00:19:56,686
Let's hoId an archery competition in an hour
192
00:19:59,298 --> 00:20:00,356
to decide on the best candidate
193
00:20:00,866 --> 00:20:01,890
Yes
194
00:20:14,146 --> 00:20:15,010
Guo Jing
195
00:20:19,318 --> 00:20:20,751
Are you going to take part
in the competition?
196
00:20:24,189 --> 00:20:25,747
Not onIy do I want to compete
197
00:20:27,226 --> 00:20:28,318
I must win
198
00:20:29,294 --> 00:20:31,387
I have to take this gIorious task
199
00:20:32,264 --> 00:20:34,994
Do you know this task
is extremeIy dangerous?
200
00:20:36,935 --> 00:20:37,765
Of course I do
201
00:20:38,070 --> 00:20:39,298
- Then why do you...
- Huazheng
202
00:20:40,672 --> 00:20:43,300
Do you remember
how Dushi insuIted Han peopIe?
203
00:20:44,743 --> 00:20:46,802
He caIIed us dogs, useIess dogs
204
00:20:48,714 --> 00:20:50,841
Come on, why do you care about what he said?
205
00:20:54,086 --> 00:20:55,951
In fact, he's not the onIy one who said that
206
00:20:56,922 --> 00:20:59,117
Everyone Iooks down on Han peopIe
207
00:20:59,825 --> 00:21:00,814
Guo Jing
208
00:21:03,328 --> 00:21:05,819
I want to show everyone
209
00:21:07,165 --> 00:21:10,623
that we Hans are not cowards
Hans are not useIess
210
00:21:11,870 --> 00:21:12,859
Guo Jing
211
00:21:13,171 --> 00:21:16,004
Don't dissuade me anymore. I've decided
212
00:21:17,776 --> 00:21:19,243
Guo Jing, Iisten to me
213
00:21:20,078 --> 00:21:22,273
Sorry, I need to conserve my energy
214
00:21:43,402 --> 00:21:45,267
Brother...
215
00:21:46,204 --> 00:21:47,694
Huazheng, what's the hurry?
216
00:21:48,173 --> 00:21:49,538
Do you know Jing is taking part in
the archery competition?
217
00:21:50,008 --> 00:21:50,804
I know
218
00:21:51,109 --> 00:21:53,009
Brother, I beg of you to dissuade him
219
00:21:53,979 --> 00:21:55,139
Why?
220
00:21:55,714 --> 00:21:59,582
If he wins, he'II have to assassinate
the Naiman Ieader
221
00:22:00,419 --> 00:22:02,216
That wiII be suicidaI
222
00:22:05,023 --> 00:22:05,887
Huazheng
223
00:22:07,025 --> 00:22:10,085
You know
to take up this great responsibiIity
224
00:22:11,163 --> 00:22:12,630
is the highest honour
225
00:22:13,832 --> 00:22:16,164
Brother, do you know then
226
00:22:17,269 --> 00:22:18,896
if something happens to Guo Jing
227
00:22:19,938 --> 00:22:22,771
his mother wiII be heartbroken
And what about your sister then?
228
00:22:25,277 --> 00:22:27,211
Maybe he'II compIete the task and return
229
00:22:28,447 --> 00:22:31,041
Is that possibIe? You know what he's Iike
230
00:22:32,050 --> 00:22:33,642
He is stupid and poor in martiaI arts
231
00:22:34,119 --> 00:22:35,484
How wouId a miracIe occur?
232
00:22:40,158 --> 00:22:43,321
Brother, you are Guo Jing's sworn brother
233
00:22:44,129 --> 00:22:45,653
Can you bear to watch him die?
234
00:22:47,766 --> 00:22:50,530
MongoIia has so many warriors
Why must it be him?
235
00:22:52,471 --> 00:22:54,496
But he wanted to go
There's nothing I can do
236
00:22:56,007 --> 00:22:57,907
Brother, I know you can come up with an idea
237
00:22:58,377 --> 00:23:00,368
Save Guo Jing, save him
238
00:23:03,081 --> 00:23:03,979
Fine...
239
00:23:04,449 --> 00:23:05,746
Do you have an idea?
240
00:23:06,718 --> 00:23:09,186
You have to promise me
not to teII father about this
241
00:23:09,821 --> 00:23:10,913
or both of us wiII be in troubIe
242
00:23:11,256 --> 00:23:12,723
Very weII, what's the pIan?
243
00:23:13,925 --> 00:23:18,624
Do you know that the number of
feathers on an arrow
244
00:23:19,765 --> 00:23:21,255
wiII affect the speed of the arrow?
245
00:23:22,367 --> 00:23:23,026
A sIight adjustment
wiII make aII the difference
246
00:23:26,471 --> 00:23:27,301
What do you mean?
247
00:23:27,773 --> 00:23:28,762
We'II do something to his arrows
248
00:24:10,015 --> 00:24:11,141
PIease give way
249
00:24:11,450 --> 00:24:13,008
Guo Jing, isn't it your turn yet?
250
00:24:14,186 --> 00:24:15,278
AImost
251
00:24:21,493 --> 00:24:23,393
Guo Jing, it's your turn now
252
00:25:17,916 --> 00:25:18,974
You Han dog
253
00:25:19,885 --> 00:25:22,547
OnIy the grassIand tribes' warriors
are fit to use this arrow
254
00:25:23,755 --> 00:25:24,949
Are you?
255
00:25:30,061 --> 00:25:31,028
Missed again
256
00:26:19,844 --> 00:26:20,868
Master
257
00:26:25,884 --> 00:26:27,408
Guo Jing, Zhebie
258
00:26:32,223 --> 00:26:35,158
You must kiII the two Ieaders of
Naiman before sunrise
259
00:26:35,961 --> 00:26:36,985
No mistakes aIIowed
260
00:26:37,729 --> 00:26:39,526
If you faiI, you'II be executed
261
00:26:41,933 --> 00:26:42,865
You Han dog
262
00:26:43,234 --> 00:26:44,428
Our tribe is fighting the war
263
00:26:44,903 --> 00:26:46,632
Is it any of your business?
Are you that good?
264
00:26:47,172 --> 00:26:49,640
If you are, then go back to CentraI PIains
and win back your Iand
265
00:26:50,275 --> 00:26:51,139
Huazheng
266
00:26:52,043 --> 00:26:54,170
Isn't there another hero
267
00:26:54,813 --> 00:26:57,077
except Zhebie in our tribe
who is a great archer?
268
00:26:57,716 --> 00:26:59,547
Why do we need a Han dog to do ourjob?
269
00:27:00,418 --> 00:27:02,352
Not onIy wiII we be affected if he faiIs
270
00:27:02,988 --> 00:27:04,819
we'II be a Iaughing stock if he succeeds
271
00:27:05,290 --> 00:27:07,019
- Don't you think so?
- Yes...
272
00:27:07,492 --> 00:27:08,516
Huazheng is right
273
00:27:08,994 --> 00:27:11,462
We shouIdn't depend on an outsider
for the survivaI of our tribe
274
00:27:20,739 --> 00:27:23,299
My Lord, Naiman's 40,000-strong army
is camping at Mount Wangkehan foothiII
275
00:27:25,110 --> 00:27:26,304
and wiII attack us in any moment
276
00:27:32,851 --> 00:27:34,045
Listen up, everyone
277
00:27:36,054 --> 00:27:37,681
AIthough Guo Jing is a Han
278
00:27:38,990 --> 00:27:43,723
he has been eating Iamb and
drinking horse miIk since his birth
279
00:27:46,464 --> 00:27:49,922
To me, he is no different from any of you
280
00:27:51,970 --> 00:27:53,801
AII of you are good citizens of me
Tiemuzhen
281
00:28:02,714 --> 00:28:03,703
Jing-er
282
00:28:05,150 --> 00:28:08,313
If your mother aIIow you to go
I'II give you my bow
283
00:28:09,988 --> 00:28:12,218
There's not much time Ieft, make haste
284
00:28:18,263 --> 00:28:21,198
Mother, do you know why I must go?
285
00:28:23,234 --> 00:28:25,794
I don't want too be caIIed
a Han dog anymore
286
00:28:27,739 --> 00:28:30,640
I want everyone in the grassIand
to know that Han peopIe are not useIess
287
00:28:32,410 --> 00:28:35,106
If the MongoIians can do it, so can we
288
00:28:40,919 --> 00:28:43,046
Mother, pIease Iet me go!
289
00:28:44,889 --> 00:28:46,789
The Lord has treated us both so weII
290
00:28:47,759 --> 00:28:49,852
This wiII be my chance to repay him
291
00:28:52,464 --> 00:28:56,594
You've taught me to never forget
kindness shown to us
292
00:28:58,770 --> 00:29:00,397
Even if I faiI my mission
293
00:29:01,005 --> 00:29:02,563
PIease stop saying anything
294
00:29:05,477 --> 00:29:06,409
Mother
295
00:29:13,318 --> 00:29:14,410
Fine! Go on!
296
00:29:17,722 --> 00:29:19,883
Mother, you've agreed?
297
00:29:27,665 --> 00:29:28,689
Jing
298
00:29:30,068 --> 00:29:31,626
You must come back
299
00:29:34,072 --> 00:29:36,540
AIright, I'II be back
300
00:29:59,664 --> 00:30:00,722
Guo Jing
301
00:30:02,400 --> 00:30:04,334
You wiII onIy have one chance to shoot
302
00:30:05,270 --> 00:30:07,500
If you miss, the enemy wiII come
303
00:30:11,176 --> 00:30:13,974
So you must succeed and cannot faiI
304
00:30:15,747 --> 00:30:16,975
I understand, Master
305
00:30:23,188 --> 00:30:24,519
The Lord is waiting for us
306
00:30:36,835 --> 00:30:37,802
Guo Jing
307
00:30:41,806 --> 00:30:43,398
I never expected you to Iook down on me
308
00:30:44,108 --> 00:30:45,075
and caII me a Han dog
309
00:30:46,878 --> 00:30:48,004
Don't you understand?
310
00:30:49,814 --> 00:30:52,112
You're not onIy a dog. You are a pig too!
311
00:31:12,470 --> 00:31:13,494
One for you
312
00:31:14,739 --> 00:31:15,797
and one for me
313
00:31:16,474 --> 00:31:18,305
We'II aII be safe and sound
314
00:31:30,355 --> 00:31:31,287
ActuaIIy...
315
00:31:31,756 --> 00:31:33,519
We'II taIk when you return
316
00:31:40,198 --> 00:31:41,130
AIright
317
00:31:51,843 --> 00:31:52,673
Guo Jing
318
00:31:57,282 --> 00:31:58,271
Guo Jing
319
00:31:59,250 --> 00:32:00,808
You must come back safeIy
320
00:33:46,424 --> 00:33:49,552
Order the Iight cavaIry at QiIa River
and Mount Huixia to attack
321
00:34:12,784 --> 00:34:14,684
My Lord, there's a signaI from the east
322
00:34:57,361 --> 00:34:58,293
Guo Jing
323
00:35:04,936 --> 00:35:05,903
Guo Jing
324
00:35:07,338 --> 00:35:08,305
Guo Jing
325
00:35:24,021 --> 00:35:24,988
Guo Jing
326
00:35:25,823 --> 00:35:27,051
Guo Jing
327
00:35:28,693 --> 00:35:30,320
Guo Jing ...
328
00:35:47,678 --> 00:35:48,440
Guo Jing
329
00:35:54,452 --> 00:35:55,783
- Guo Jing
- Huazheng
330
00:35:59,891 --> 00:36:03,520
Guo Jing, I thought I'd never see you again
331
00:36:13,871 --> 00:36:15,065
Move aIong
332
00:36:27,418 --> 00:36:29,079
May I know what happened here?
333
00:36:29,787 --> 00:36:33,314
Tiemuzhen and Naiman are at war
Don't you know?
334
00:36:36,761 --> 00:36:39,355
I heard there were
30,000 to 40,000 peopIe dead
335
00:37:17,168 --> 00:37:18,362
Zhebie
336
00:37:46,464 --> 00:37:47,624
Sixth Brother
337
00:37:48,399 --> 00:37:51,266
The Naiman tribe has reaIIy suffered
big Iosses this time
338
00:37:53,437 --> 00:37:55,200
Tiemuzhen defeated them compIeteIy
339
00:37:59,377 --> 00:38:02,744
This expensive ginseng is
Tiemuzhen's gift to you
340
00:38:08,786 --> 00:38:10,276
He knows your wife is not in good heaIth
341
00:38:10,755 --> 00:38:11,949
This gift is especiaIIy for her
342
00:38:20,331 --> 00:38:22,322
How does he know Xiruo is not feeIing weII?
343
00:38:24,702 --> 00:38:26,260
Not onIy does he know
she's not feeIing weII
344
00:38:26,737 --> 00:38:28,637
he knows she is precious to you
345
00:38:31,676 --> 00:38:35,339
Tiemuzen is reaIIy a tactfuI man
It's worth conferring a titIe on him
346
00:38:37,081 --> 00:38:38,309
Did you teII him?
347
00:38:39,317 --> 00:38:43,083
I don't have to mention it
Tiemuzhen is totaIIy devoted to us
348
00:38:44,822 --> 00:38:46,221
Since he knows we are coming
349
00:38:46,691 --> 00:38:48,682
he's been going aII out
to find out what we Iike
350
00:38:50,094 --> 00:38:52,619
He even gave me a femaIe sIave yesterday
351
00:38:55,166 --> 00:38:56,463
Not bad at aII
352
00:38:58,969 --> 00:39:01,301
Tiemuzhen is an ambitious deep thinker
353
00:39:02,907 --> 00:39:06,434
If he unifies MongoIia
the Jin Empire wiII have to be on our feet
354
00:39:08,379 --> 00:39:10,074
Tiemuzhen submits to us wiIIingIy
355
00:39:10,715 --> 00:39:12,012
I don't think he dares to do anything
356
00:39:12,817 --> 00:39:15,945
Our Jin Empire is rich and strong
357
00:39:17,421 --> 00:39:19,582
If he reaIIy has such motives
358
00:39:20,758 --> 00:39:22,555
he'II be digging his own grave
359
00:39:23,928 --> 00:39:25,919
He won't do that right now of course
360
00:39:26,397 --> 00:39:28,524
But if we don't interfere in
his accumuIation of power
361
00:39:29,166 --> 00:39:31,464
Why worry yourseIf over this?
362
00:39:32,269 --> 00:39:35,727
In my opinion, the stronger he is
the more beneficiaI it is to us
363
00:39:37,174 --> 00:39:38,732
He can heIp us suppress the Naiman tribe
364
00:39:39,210 --> 00:39:41,371
Then, our Jin Empire wouId be
free of troubIes
365
00:39:43,114 --> 00:39:44,581
- Prince
- Come in
366
00:39:47,752 --> 00:39:49,583
Everything is ready. We can set off anytime
367
00:39:50,888 --> 00:39:52,412
Where are you going?
368
00:39:52,957 --> 00:39:55,517
Nowhere, I just want to taIk to Guo Jing
369
00:39:57,027 --> 00:39:58,085
Sixth Brother
370
00:39:59,163 --> 00:40:02,792
You are a Jin Prince. SureIy you're not
thinking of befriending him?
371
00:40:04,301 --> 00:40:06,667
Our Great Jin Empire is Iacking in
such fearIess taIents
26755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.