Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,310 --> 00:00:08,180
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Blue Sea @ Viki
2
00:00:08,980 --> 00:00:11,330
I'll go back.
3
00:00:11,330 --> 00:00:17,660
Back to where I came from.
Before it's too late.
4
00:00:19,110 --> 00:00:26,840
If perhaps... if I start planning on liking
you, you told me to tell you, right?
5
00:00:29,400 --> 00:00:32,790
It's happened... that plan.
6
00:00:34,530 --> 00:00:39,210
So... don't go.
7
00:00:48,380 --> 00:00:50,640
Don't go?
8
00:00:51,420 --> 00:00:53,080
Yes.
9
00:00:54,330 --> 00:00:56,040
Don't go.
10
00:00:58,130 --> 00:01:00,720
Now enough, let's go, home.
11
00:01:05,390 --> 00:01:09,790
Heo Joon Jae, what's the matter?
Are you okay?
12
00:01:09,840 --> 00:01:14,080
Heo Joon Jae? Heo Joon Jae!
13
00:01:15,150 --> 00:01:19,430
Heo Joon Jae! Heo Joon Jae!
14
00:01:21,290 --> 00:01:25,890
Heo Joon Jae! Heo Joon Jae!
15
00:02:00,640 --> 00:02:04,680
Heo Joon Jae! Heo Joon Jae!
16
00:02:04,680 --> 00:02:07,270
Heo Joon Jae!
17
00:02:07,270 --> 00:02:09,360
Please help!
18
00:02:09,360 --> 00:02:11,230
Has something happened? What's going on?
19
00:02:11,230 --> 00:02:12,460
Heo Joon Jae!
20
00:02:12,460 --> 00:02:13,600
What's the matter?
21
00:02:13,600 --> 00:02:15,640
Hello? Someone has collapsed here.
22
00:02:15,640 --> 00:02:16,850
- Heo Joon Jae!
- Please send a medic.
23
00:02:16,850 --> 00:02:18,330
Please send someone quickly!
24
00:02:18,330 --> 00:02:19,830
- Hello?
- What should we do?
25
00:02:20,940 --> 00:02:24,260
- Who are you?
- Who are you?
26
00:02:25,420 --> 00:02:29,520
I am Dam Ryeong.
27
00:02:30,820 --> 00:02:35,280
If you are me in the next life,
28
00:02:35,280 --> 00:02:38,890
just remember these words again
after waking from this dream.
29
00:02:38,890 --> 00:02:41,910
Everything repeats itself.
30
00:02:41,910 --> 00:02:46,080
The fate that happened here is
also being fulfilled there;
31
00:02:46,080 --> 00:02:48,650
ill-fate is like that as well.
32
00:02:49,330 --> 00:02:53,560
Protect that woman
33
00:02:54,580 --> 00:02:56,610
from the dangerous person.
34
00:03:02,590 --> 00:03:04,920
- Heo Joon Jae.
- Excuse me, are you okay?
35
00:03:04,920 --> 00:03:07,520
Can you see this? Can you see this?
36
00:03:07,520 --> 00:03:08,420
Heo Joon Jae!
37
00:03:08,420 --> 00:03:10,040
Are you okay?
38
00:03:10,040 --> 00:03:12,080
I am okay.
39
00:03:14,540 --> 00:03:16,440
I am okay.
40
00:03:16,440 --> 00:03:18,310
Are you okay?
41
00:03:19,980 --> 00:03:22,020
I'm okay.
42
00:03:38,044 --> 00:03:50,044
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Blue Sea @ Viki
43
00:03:51,040 --> 00:03:54,500
[THE LEGEND OF THE BLUE SEA]
44
00:03:54,500 --> 00:03:55,840
[EPISODE 9]
45
00:03:55,840 --> 00:03:58,080
Are you okay now?
46
00:03:58,080 --> 00:04:01,890
You.. you also said you
were in pain earlier.
47
00:04:02,910 --> 00:04:05,450
I'm not in pain any more.
48
00:04:09,470 --> 00:04:11,280
Why?
49
00:04:11,280 --> 00:04:13,672
While you were saying you
love me or not, whether
50
00:04:13,684 --> 00:04:16,040
I have plans to or not,
and bothering me so much,
51
00:04:16,040 --> 00:04:19,940
Were you thinking of
running away from behind?
52
00:04:19,940 --> 00:04:23,450
Hey, you are scary.
53
00:04:25,170 --> 00:04:28,900
If you go, where? Who would you go to?
54
00:04:28,900 --> 00:04:31,100
That government employee?
55
00:04:31,100 --> 00:04:33,840
Jeong Hoon is gone now.
56
00:04:36,210 --> 00:04:39,690
Why? Where has he gone?
57
00:04:41,300 --> 00:04:43,220
Far.
58
00:04:46,680 --> 00:04:49,420
Did you also plan to go after him far away?
59
00:04:49,420 --> 00:04:52,390
Why? Did he ask you to go far
away and eat ramyun with him?
60
00:04:52,390 --> 00:04:55,810
It wasn't Jeong Hoon who cooked me ramyeon.
61
00:04:55,810 --> 00:04:59,510
Do you mean.. he isn't that guy?
62
00:04:59,510 --> 00:05:01,720
Then who is that guy?
63
00:05:01,720 --> 00:05:04,280
I can't tell you that.
64
00:05:07,970 --> 00:05:11,480
This won't do, you follow me.
65
00:05:14,550 --> 00:05:18,080
- Look here, see there are lots of dolls right?
- Yeah.
66
00:05:18,080 --> 00:05:19,790
Pick one.
67
00:05:20,680 --> 00:05:22,610
I choose that pink octopus.
68
00:05:22,610 --> 00:05:26,290
Okay, you chose the pink octopus, right?
69
00:05:26,290 --> 00:05:31,740
That's what you chose, so you have
to pick out that one no matter what.
70
00:05:31,740 --> 00:05:34,210
Here, try it.
71
00:05:38,480 --> 00:05:40,420
I did it!
72
00:05:44,190 --> 00:05:45,600
I almost did it though.
73
00:05:45,600 --> 00:05:47,908
You're right, it almost
came out right? But it
74
00:05:47,920 --> 00:05:50,240
didn't actually come all
the way out, you know.
75
00:05:50,240 --> 00:05:55,360
Life is naturally all about something that
is about to work out but then it may not.
76
00:05:55,360 --> 00:05:58,040
But if you give up here,
77
00:05:58,040 --> 00:06:03,350
then that pink octopus that you chose
will never be able to come out.
78
00:06:03,350 --> 00:06:04,940
Try it again.
79
00:06:20,730 --> 00:06:22,150
I guess it's not working.
80
00:06:22,150 --> 00:06:25,350
You're trying to give up like that again?
81
00:06:25,350 --> 00:06:29,290
If you decided, you can't give
up until it's become yours.
82
00:06:29,290 --> 00:06:31,930
Whether that's the pink octopus,
83
00:06:34,240 --> 00:06:36,060
or anything.
84
00:06:36,800 --> 00:06:39,480
Then I'll try again one more time.
85
00:06:55,980 --> 00:06:58,610
- Hey, now... Wait, stay there.
86
00:07:06,270 --> 00:07:08,380
Ah it almost did it.
87
00:07:08,380 --> 00:07:12,520
From what I see, there's something
wrong with the machine.
88
00:07:12,520 --> 00:07:16,240
It looks like they loosened the
claw on purpose. Let's just go.
89
00:07:16,240 --> 00:07:18,200
Then give up?
90
00:07:18,200 --> 00:07:24,140
No. This isn't giving up,
this is stopping for a bit.
91
00:07:24,140 --> 00:07:25,580
Until next time?
92
00:07:25,580 --> 00:07:30,110
Of course. How are you so smart
now, it's been a while..?
93
00:07:30,110 --> 00:07:36,210
Anyway, the important thing is that you
should never give up on what you've chosen.
94
00:07:36,210 --> 00:07:38,520
Should you give up, or shouldn't you?
95
00:07:38,520 --> 00:07:40,010
Shouldn't.
96
00:07:40,010 --> 00:07:42,010
That's right.
97
00:07:43,110 --> 00:07:45,580
Would you like to go and
eat some sticky flat bun?
98
00:07:55,110 --> 00:07:58,110
Hey, I told you not to go,
but you didn't listen to me.
99
00:07:58,110 --> 00:07:59,540
Something serious almost happened!
100
00:07:59,540 --> 00:08:00,870
I said I'm okay.
101
00:08:00,870 --> 00:08:03,830
Who on earth was it? Did you see his face?
102
00:08:07,960 --> 00:08:08,820
I'm not sure.
103
00:08:08,820 --> 00:08:11,140
Anyone that comes to mind?
104
00:08:11,140 --> 00:08:14,620
Well, since we have so many enemies,
105
00:08:14,620 --> 00:08:16,920
I can't narrow it down quickly.
106
00:08:16,920 --> 00:08:18,460
He was spotted by the police
patrolling Hoehyeon-dong,
107
00:08:18,460 --> 00:08:20,840
and the chase began during the daylight.
108
00:08:20,840 --> 00:08:22,950
What?
109
00:08:22,950 --> 00:08:26,020
It's that person.
110
00:08:26,020 --> 00:08:27,830
It's that person?
111
00:08:27,830 --> 00:08:29,770
The escaped prisoner? Ma Dae Young?
112
00:08:29,770 --> 00:08:33,720
Yes, that's right. It's him.
113
00:08:33,720 --> 00:08:36,630
He took his hat off today.
114
00:08:36,630 --> 00:08:39,360
Cheong, do you remember him, too?
115
00:08:39,360 --> 00:08:41,530
It's that person, right? The
one who was wearing the
116
00:08:41,542 --> 00:08:43,600
police uniform and cap when
it was raining before.
117
00:08:43,600 --> 00:08:47,210
He wore a police cap and also a black cap.
118
00:08:47,210 --> 00:08:52,110
You... Have you seen him after that day?
119
00:08:52,110 --> 00:08:54,060
Yes, when I was passing out the flyer.
120
00:08:54,060 --> 00:09:00,020
Whoa! I am so shocked so many times.
Do you see the goosebumps?
121
00:09:00,020 --> 00:09:05,330
Then, the escapee was
tailing our Cheong? Why?
122
00:09:05,330 --> 00:09:08,940
If something like that happened,
you should have told me!
123
00:09:09,750 --> 00:09:11,150
Are you a fool?
124
00:09:11,150 --> 00:09:13,886
Cheong wouldn't have known, either.
You just
125
00:09:13,898 --> 00:09:16,340
found out, too. Why
are you blaming her?
126
00:09:22,740 --> 00:09:26,620
Ah, that punk. He is just
acting up for no good reason.
127
00:09:37,630 --> 00:09:41,490
Ah, it's cold. What are you doing there?
Come on in.
128
00:09:44,000 --> 00:09:44,860
Have a seat.
129
00:09:44,860 --> 00:09:48,710
Why would that jerk be tailing Cheong?
130
00:09:49,730 --> 00:09:53,240
Did he just follow Cheong? He called
you out and almost killed you.
131
00:09:53,240 --> 00:09:55,420
Something serious really
could have happened to you!
132
00:09:55,420 --> 00:09:58,650
So, that's what I'm saying. Why
would that jerk follow Cheong...
133
00:09:58,650 --> 00:10:02,170
The fate in this world is
continuing in that world.
134
00:10:02,170 --> 00:10:04,870
It's the same way for the ill-fate.
135
00:10:04,870 --> 00:10:10,350
From a dangerous person,
protect that woman.
136
00:10:11,850 --> 00:10:13,280
Hyung.
137
00:10:13,280 --> 00:10:14,860
What?
138
00:10:16,880 --> 00:10:21,370
Don't take it the wrong way.
139
00:10:21,370 --> 00:10:23,940
I had a dream.
140
00:10:23,940 --> 00:10:24,960
A dream?
141
00:10:24,960 --> 00:10:28,890
In that dream, I was living
in the Joseon period.
142
00:10:28,890 --> 00:10:31,480
Huh?
143
00:10:31,480 --> 00:10:33,380
And I was wearing that bracelet.
144
00:10:33,380 --> 00:10:37,630
The bracelet? You mean Kim
Dam Ryeong's bracelet?
145
00:10:38,630 --> 00:10:41,400
Ah, so you were Kim Dam
Ryeong in the dream?
146
00:10:41,400 --> 00:10:42,690
Yes.
147
00:10:43,750 --> 00:10:45,880
I believe I was.
148
00:10:45,880 --> 00:10:48,534
It's possible. After seeing the
MOVIE THE ADMIRAL: Roaring
149
00:10:48,546 --> 00:10:50,940
Currents, I had a dream where
I was Admiral Yi in it.
150
00:10:50,940 --> 00:10:52,690
Aish, I'm not talking about
that kind of non-sense dream.
151
00:10:52,690 --> 00:10:54,479
Look who's talking. Your
dream is the non-sense
152
00:10:54,491 --> 00:10:55,880
one. How could you
be Kim Dam Ryeong?
153
00:10:55,880 --> 00:10:57,520
Is it like you're looking
back at your past life?
154
00:10:57,520 --> 00:11:03,130
It's not like it's my past life, but I feel
like I'm looking at a parallel universe.
155
00:11:04,370 --> 00:11:07,860
- Myself in another universe.
- You in another universe, my butt!
156
00:11:07,860 --> 00:11:09,900
It's because I've been talking
to you about the bracelet,
157
00:11:09,900 --> 00:11:12,130
and Si Ah told you about
the excavation from the
158
00:11:12,142 --> 00:11:14,750
shipwreck. That's why you're
having this non-sense dream.
159
00:11:14,750 --> 00:11:17,480
The reality is governing your dream.
You're the one who
160
00:11:17,492 --> 00:11:19,940
studied neurosciences. How
can you not realize it?
161
00:11:21,500 --> 00:11:23,790
- Ah, is it like that?
- Of course, it is.
162
00:11:23,790 --> 00:11:27,850
Ah. I've been kind of off recently.
163
00:11:27,850 --> 00:11:29,340
Hey, it is natural
164
00:11:29,340 --> 00:11:33,130
to have weird dreams
before your big projects.
165
00:11:33,130 --> 00:11:37,280
It must be a sign that our Project
Ahn Jin Joo will be a big success.
166
00:11:37,280 --> 00:11:38,790
Huh?
167
00:11:39,900 --> 00:11:42,820
Yes, that girl named Seo Yuna.
168
00:11:44,000 --> 00:11:49,300
It seems like that girl and my
Elizabeth had some troubles.
169
00:11:50,300 --> 00:11:55,400
You know girls like that always
stand out not in a good way.
170
00:11:55,400 --> 00:11:58,630
Oh my. Did you get a
call from her mom? Why?
171
00:11:59,630 --> 00:12:01,820
She asked to have her
included in our swim team?
172
00:12:02,690 --> 00:12:06,310
Well... Will you let her in?
173
00:12:07,150 --> 00:12:10,620
Of course not. That's right.
174
00:12:10,620 --> 00:12:14,180
When there are kids like that in the
mix, it's always our kids who suffer.
175
00:12:14,180 --> 00:12:18,480
Of course, I trust you. Then...
176
00:12:18,480 --> 00:12:22,170
Okay. Let's talk details when we meet.
177
00:12:22,170 --> 00:12:25,210
Okay, yes. Bye!
178
00:12:25,210 --> 00:12:29,670
You were on the phone for 1.5 hours
but you didn't discuss the details?
179
00:12:29,670 --> 00:12:30,900
Honey,
180
00:12:31,900 --> 00:12:34,530
did you get to talk to Chairman Heo?
181
00:12:34,530 --> 00:12:39,050
Well. I invited him to a dinner, but he
acts all busy and doesn't set up the time.
182
00:12:39,050 --> 00:12:41,920
Omo, I've been providing endless supply
of banchan (SIDE DISHES) for him
183
00:12:41,920 --> 00:12:44,390
since I was told he liked them.
184
00:12:44,390 --> 00:12:48,740
Is it like dine and dash?
What's wrong with them?
185
00:12:48,740 --> 00:12:51,111
He's not an easy guy. If
there's anything of investment
186
00:12:51,123 --> 00:12:53,420
value, he'd do that himself
and won't give them to us.
187
00:12:53,420 --> 00:12:56,970
That's why we're trying this hard
188
00:12:56,970 --> 00:12:59,450
so he could share some of them, no?
189
00:12:59,450 --> 00:13:01,080
Oh my.
190
00:13:02,080 --> 00:13:04,940
It's been so hard to put
aside that secret fund.
191
00:13:04,940 --> 00:13:07,093
I was so careful not to
get caught on by the
192
00:13:07,105 --> 00:13:09,270
external audits or the
National Tax Services.
193
00:13:09,270 --> 00:13:12,120
We saved it up by working
up our blood and sweat.
194
00:13:12,120 --> 00:13:14,910
Of course we have. If you
call this black money,
195
00:13:14,910 --> 00:13:18,530
I feel wronged. I worked
very hard for that money!
196
00:13:18,530 --> 00:13:21,080
Preach, honey!
197
00:13:21,080 --> 00:13:25,610
You've worked so hard. We really
198
00:13:25,610 --> 00:13:27,940
invest this money well
199
00:13:27,940 --> 00:13:30,840
and won't let your efforts
200
00:13:30,840 --> 00:13:32,510
go to waste.
201
00:13:32,510 --> 00:13:36,750
Yes, honey. Let's give our
best tonight as well!
202
00:13:36,750 --> 00:13:38,820
Say what?
203
00:13:38,820 --> 00:13:42,590
- Who's it? - Korea Post. Is Ms.
- Kang Seo Hee available?
204
00:13:42,590 --> 00:13:47,070
It's court registered mail, so
she has to accept it herself.
205
00:13:52,380 --> 00:13:55,010
How dare you show up here. Are you crazy?
206
00:13:55,010 --> 00:13:58,360
It's not like I wanted to. I am
cold, hungry, and out of money.
207
00:14:04,820 --> 00:14:08,620
Heo Joon Jae is not an easy target.
He wiggles his way out every time.
208
00:14:08,620 --> 00:14:14,450
Chairman Heo is trying to set up meetings
with his lawyers to legalize his will.
209
00:14:14,450 --> 00:14:17,260
Will you get your sense back
after I lost everything?
210
00:14:17,260 --> 00:14:19,417
What are we going to
do if Chairman Heo go
211
00:14:19,429 --> 00:14:21,750
meet Joon Jae and give
all his fortune to him?
212
00:14:23,590 --> 00:14:25,010
Hurry and leave now.
213
00:14:25,970 --> 00:14:28,290
- Sorry about the trouble at this late hour.
- No problem.
214
00:14:28,290 --> 00:14:29,990
Bye.
215
00:14:31,150 --> 00:14:32,450
Hi.
216
00:14:33,570 --> 00:14:35,660
Oh, Chi Hyeon.
217
00:14:35,660 --> 00:14:38,310
Do they deliver at this late hour?
218
00:14:38,310 --> 00:14:42,540
That's what I wondering. He must be behind
his schedule due to busy year-end season.
219
00:14:42,540 --> 00:14:44,400
- Have you eaten?
- Yes, I have.
220
00:14:44,400 --> 00:14:45,670
Let's go in.
221
00:14:46,950 --> 00:14:49,010
Have you eaten, Mother?
222
00:14:50,710 --> 00:14:52,180
Let's go in.
223
00:14:56,240 --> 00:14:57,810
What is it?
224
00:14:57,810 --> 00:15:01,590
Mother, Did you hear about
Joon Jae, by any chance?
225
00:15:01,590 --> 00:15:05,110
How would I know?
226
00:15:05,110 --> 00:15:08,240
I ran into him recently. By pure luck.
227
00:15:08,240 --> 00:15:10,190
Oh, you did?
228
00:15:11,420 --> 00:15:14,310
Did you tell your father?
229
00:15:14,310 --> 00:15:16,810
Of course not. I'm telling you first.
230
00:15:16,810 --> 00:15:22,080
Good job. He's been under stress
for a few things recently.
231
00:15:22,080 --> 00:15:25,020
I think it will be better that you
don't tell him that for a while.
232
00:15:25,020 --> 00:15:27,290
By any chance, do you know already?
233
00:15:28,290 --> 00:15:31,070
- What?
- Where Joon Jae lives
234
00:15:31,070 --> 00:15:32,650
and how he is.
235
00:15:33,880 --> 00:15:35,770
I told you already that I don't know.
236
00:15:35,770 --> 00:15:41,770
Then why won't you ask me more about him?
Aren't you curious since I met him?
237
00:15:44,310 --> 00:15:46,560
Your farther and I
238
00:15:46,560 --> 00:15:49,620
have huge scars we got from Joon Jae.
239
00:15:49,620 --> 00:15:53,980
Wouldn't it be weird if I get all
interested when your father isn't?
240
00:15:53,980 --> 00:15:59,320
Mother, what if he
couldn't show his emotions
241
00:15:59,320 --> 00:16:02,630
because of two of us?
242
00:16:02,630 --> 00:16:07,380
I am sorry that their
relationship went south.
243
00:16:07,380 --> 00:16:08,850
But, I'm not sure if I'd
like he'd come back.
244
00:16:10,720 --> 00:16:14,570
Don't you like how things are right now?
245
00:16:14,570 --> 00:16:16,780
Do you think we'll keep how things
are right now when Joon Jae returns?
246
00:16:16,780 --> 00:16:19,720
- But I...
- Yes, you.
247
00:16:19,720 --> 00:16:23,860
Do you think you'll keep what you have?
248
00:16:28,660 --> 00:16:30,250
Mother.
249
00:16:30,250 --> 00:16:34,080
I want to protect you.
250
00:16:35,210 --> 00:16:39,180
My good son! However...
251
00:16:39,180 --> 00:16:43,690
That's my job to protect us.
252
00:16:44,610 --> 00:16:46,490
Let's get in quickly.
253
00:16:55,820 --> 00:16:57,390
Yes. Bye.
254
00:17:08,120 --> 00:17:10,085
There's one footage of him from
the surveillance camera from
255
00:17:10,097 --> 00:17:11,880
the nearby convenience store.
It's back of him, though.
256
00:17:11,880 --> 00:17:16,030
He knows blind spots
like nobody's business.
257
00:17:16,030 --> 00:17:18,610
That's why the police hasn't
been able to catch him so far.
258
00:17:22,480 --> 00:17:24,020
Hello?
259
00:17:24,750 --> 00:17:26,000
010-3654-23
260
00:17:31,180 --> 00:17:32,910
Who is this?
261
00:17:32,910 --> 00:17:36,270
Hi, do you happen to know Dept Head
Nam Seong Joon? (USING FORMAL SPEECH)
262
00:17:37,190 --> 00:17:40,350
Who is asking? (USING FORMAL SPEECH)
263
00:17:40,350 --> 00:17:42,180
This is...(USING FORMAL SPEECH)
264
00:17:43,510 --> 00:17:45,350
Is this Joon Jae? (USING INFORMAL SPEECH)
265
00:17:46,480 --> 00:17:49,830
You are. This is Chi Hyeon.
(USING INFORMAL SPEECH)
266
00:17:50,830 --> 00:17:52,850
How did you get my number?
(USING INFORMAL SPEECH)
267
00:17:52,850 --> 00:17:56,640
That's not what's important.
Dept Head Nam is hurt greatly.
268
00:17:56,640 --> 00:17:59,310
Your number is the last number that
called him before the accident.
269
00:18:09,100 --> 00:18:10,120
Where is Cheong?
270
00:18:10,120 --> 00:18:12,390
- She went out.
- To where?
271
00:18:12,390 --> 00:18:13,890
I don't know, either.
272
00:18:14,950 --> 00:18:17,760
How could you just let her leave?
273
00:18:17,760 --> 00:18:20,880
When you don't know when and where
that crazy bastard will pop up.
274
00:18:20,880 --> 00:18:23,900
He's the one who had Dept
Head Nam's cell phone.
275
00:18:23,900 --> 00:18:25,380
Oh my, why do you direct your anger at me?
276
00:18:25,380 --> 00:18:27,520
Seriously.
277
00:18:31,860 --> 00:18:33,590
The phone is turned off. You'll
get connected to the voicemail...
278
00:18:33,590 --> 00:18:35,680
She's not picking up again.
279
00:18:41,790 --> 00:18:44,520
Why does she go there so often?
280
00:18:44,520 --> 00:18:48,380
- So, the guy said he has plans to like you.
- Yes.
281
00:18:48,380 --> 00:18:51,010
Then today's the Day 1.
282
00:18:51,010 --> 00:18:53,390
Whoa. Good times.
283
00:18:54,390 --> 00:18:57,490
The one and only day in your love life.
284
00:18:57,490 --> 00:18:59,760
Of course, you'll have another one
when you start dating another guy.
285
00:18:59,760 --> 00:19:00,940
Is it so?
286
00:19:00,940 --> 00:19:02,518
What you do from now on
is very important if
287
00:19:02,530 --> 00:19:04,050
you want him to go head
over heels for you.
288
00:19:04,050 --> 00:19:06,450
Tell me. How to make him
go head over heels for me.
289
00:19:06,450 --> 00:19:09,320
So he won't ever get his
head back up again.
290
00:19:10,260 --> 00:19:13,530
That's the way I can stay here
ever after without hurting
291
00:19:13,530 --> 00:19:15,310
Are you Misery Chastain
(FROM THE MOVIE MISERY)?
292
00:19:15,310 --> 00:19:18,780
And do you think I'd be like
this had I known how to do that?
293
00:19:21,150 --> 00:19:24,550
Look. There are three steps of love.
294
00:19:24,550 --> 00:19:30,550
The first step is romantic love, the
second is hot love, the third is...
295
00:19:30,550 --> 00:19:32,000
"Dirty love."
296
00:19:33,320 --> 00:19:35,700
Dirty (LOVE) belongs to the experts only.
297
00:19:35,700 --> 00:19:38,344
In my case, I'd go straight
to the Dirty; but in
298
00:19:38,356 --> 00:19:40,850
your case, you should
start with the Romantic.
299
00:19:40,850 --> 00:19:42,810
How do you do the Romantic?
300
00:19:43,810 --> 00:19:47,360
Honestly, that kind has all the
bells and whistles for a show.
301
00:19:47,360 --> 00:19:50,510
Having a tea, having meals, going
to the movies, taking you home,
302
00:19:50,510 --> 00:19:53,320
sending texts to check up on
you, getting new sets of emojis,
303
00:19:53,320 --> 00:19:55,565
going to see the stars, planing
an event for you, playing
304
00:19:55,577 --> 00:19:57,640
push and pull, and confessing
his feelings for you...
305
00:19:59,290 --> 00:20:04,870
But all of this... is
actually leading to dirty.
306
00:20:04,870 --> 00:20:07,020
I'm curious about that... dirty.
307
00:20:07,020 --> 00:20:08,160
Not yet for you.
308
00:20:08,160 --> 00:20:10,592
That, if you go recklessly
then it could really
309
00:20:10,604 --> 00:20:12,640
be the end after seeing
something nasty.
310
00:20:12,640 --> 00:20:15,240
You just shoot love guns.
311
00:20:15,240 --> 00:20:17,780
Gun? That can cause death.
312
00:20:17,780 --> 00:20:21,240
They die, they like it so much to death.
313
00:20:21,240 --> 00:20:24,470
Look at that! Look at that; such young'uns.
314
00:20:24,470 --> 00:20:27,410
He's all over shooting hearts gun and all.
315
00:20:28,410 --> 00:20:31,059
Have you made nicknames for each other?
Not your
316
00:20:31,071 --> 00:20:33,460
names but something only
the two of you use.
317
00:20:33,460 --> 00:20:35,400
We don't.
318
00:20:36,360 --> 00:20:40,640
My first man called me "mong
mong" (SOUND OF DOG BARKING).
319
00:20:40,640 --> 00:20:45,280
But it ended after a dog fight.
320
00:20:45,280 --> 00:20:48,760
Don't go towards animal names.
The end isn't good.
321
00:20:49,790 --> 00:20:53,380
What would ours be?
322
00:20:53,380 --> 00:20:56,660
- Mermaid?
- What mermaid? You need something that's in this world.
323
00:20:56,660 --> 00:20:58,120
There's no mermaid in this world?
324
00:20:58,120 --> 00:21:01,090
Why are you talking like
(HANS CHRISTIAN) Andersen
325
00:21:01,102 --> 00:21:03,850
has come back to life?
Then would there be one?
326
00:21:15,010 --> 00:21:19,740
Hey! Why aren't you answering your phone!
What are you doing her-
327
00:21:19,740 --> 00:21:23,490
- Say hi, she's my friend. - Oh, hello.
328
00:21:23,490 --> 00:21:26,060
Ah...
329
00:21:27,390 --> 00:21:30,180
Okay, let's go.
330
00:21:31,020 --> 00:21:34,640
Hey, you come here everyday
and play with this beggar?
331
00:21:34,640 --> 00:21:36,740
I can hear it all, you know.
332
00:21:36,740 --> 00:21:39,670
I'm sorry. Let's go.
333
00:21:39,670 --> 00:21:42,240
I'm not a beggar!
334
00:21:42,240 --> 00:21:46,790
I'm homeless! Street people!
335
00:21:50,800 --> 00:21:53,250
I told you I'm not!
336
00:21:53,250 --> 00:21:57,750
I'm not a beggar! I don't accept freebies!
337
00:22:00,580 --> 00:22:04,510
Honey, Joon Jae is here.
338
00:22:04,510 --> 00:22:08,890
Joon Jae who you took
care more than your son.
339
00:22:08,890 --> 00:22:12,750
You always said "Our
Joon Jae, our Joon Jae."
340
00:22:12,750 --> 00:22:15,500
Wake up please.
341
00:22:15,500 --> 00:22:19,160
Ahjussi did not drink and drive.
342
00:22:19,160 --> 00:22:20,700
Have you checked the blackbox?
343
00:22:20,700 --> 00:22:25,650
There was no record from that day.
It must have been broken.
344
00:22:27,180 --> 00:22:30,670
Erasing records
345
00:22:37,180 --> 00:22:41,250
It looks like traumatic cataract.
346
00:22:41,250 --> 00:22:46,960
Seeing this here, there is a small wound.
347
00:22:46,960 --> 00:22:52,790
Perhaps, did you rub your
eye hard or was it poked?
348
00:22:52,790 --> 00:22:57,910
No. None of that happened. These days
my vision has been cloudy and darkened.
349
00:22:57,910 --> 00:22:59,710
I thought it was because of aging.
350
00:22:59,710 --> 00:23:04,300
At any rate, I will prescribe
anti-inflammatory and antibiotics.
351
00:23:04,300 --> 00:23:09,680
Take your medicines well. If this gets
worse then complications could arise.
352
00:23:09,680 --> 00:23:13,140
Since there is no vein on cornea,
353
00:23:13,140 --> 00:23:18,600
if it gets worse, there would be
no other way than transplant.
354
00:23:20,100 --> 00:23:24,070
Don't just take care of money but
also take care of your health.
355
00:23:25,640 --> 00:23:28,210
Since you're here, eat
dinner before you go.
356
00:23:28,210 --> 00:23:33,240
No, I have someone I have to visit.
Next time.
357
00:23:38,970 --> 00:23:42,050
Heo Joon Jae's family.
358
00:23:42,050 --> 00:23:47,110
At least, it's only Miss Sim Cheong
who calls me Joon Jae's family.
359
00:23:47,110 --> 00:23:48,530
Did you come together with Joon Jae?
360
00:23:48,530 --> 00:23:53,060
I said it last time, but I'm not
breaking up with Heo Joon Jae.
361
00:23:56,080 --> 00:23:58,340
I get it.
362
00:23:58,340 --> 00:24:02,400
But you two must be close. Are
you going to get married?
363
00:24:02,400 --> 00:24:05,330
For now, we are still planning.
364
00:24:05,330 --> 00:24:08,040
- What?
- A lot of things.
365
00:24:14,890 --> 00:24:19,150
But a family is looks like
each other, warm and sweet.
366
00:24:19,150 --> 00:24:23,110
What's wrong with you and Heo Joon Jae?
367
00:24:25,210 --> 00:24:27,080
Father.
368
00:24:27,080 --> 00:24:30,060
Oh, Chi Hyeon, you're here.
369
00:24:30,060 --> 00:24:32,370
Yes, Father.
370
00:24:32,370 --> 00:24:33,860
But, who?
371
00:24:33,860 --> 00:24:36,020
Father, that...
372
00:24:36,020 --> 00:24:38,810
Is this person Heo Joon Jae's family, too?
373
00:24:38,810 --> 00:24:41,630
Are you someone who knows my Joon Jae?
374
00:24:41,630 --> 00:24:45,250
- Ah, yes... the truth is...
- Yeah.
375
00:24:58,274 --> 00:25:10,274
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Blue Sea @ Viki
376
00:25:11,040 --> 00:25:13,850
Dad, after bathing, buy
me some banana milk.
377
00:25:13,850 --> 00:25:16,017
You should rub my back
properly for me to buy
378
00:25:16,029 --> 00:25:18,160
you. You can't do it
sloppily like last time.
379
00:25:18,160 --> 00:25:21,320
Buy me. Buy me.
380
00:25:21,320 --> 00:25:22,740
Okay, you punk.
381
00:25:22,740 --> 00:25:25,140
Oh yeah!
382
00:25:35,280 --> 00:25:37,010
What about Joon Jae? Isn't he coming?
383
00:25:37,010 --> 00:25:40,000
He must have slept early.
Let's just go by ourselves.
384
00:25:40,000 --> 00:25:42,760
Let's just get him food later
when he says he's hungry.
385
00:25:42,760 --> 00:25:44,800
Dad.
386
00:25:44,830 --> 00:25:46,730
Okay.
387
00:25:46,730 --> 00:25:49,250
Chi Hyeon, let's go.
What do you want to eat?
388
00:25:49,250 --> 00:25:52,500
- Steak.
- Okay, steak.
389
00:25:54,700 --> 00:26:00,380
Dad, I'm sick.
390
00:26:08,280 --> 00:26:11,160
What's wrong with your face?
391
00:26:11,160 --> 00:26:16,710
What have you been doing?
Why did you get hurt?
392
00:26:16,710 --> 00:26:19,940
You're curious about me now?
393
00:26:19,940 --> 00:26:24,270
So who told you to leave home and suffer?
394
00:26:24,270 --> 00:26:26,050
You're doing good.
395
00:26:26,050 --> 00:26:30,950
I did not leave the house
but I left your side.
396
00:26:30,950 --> 00:26:33,310
And I didn't suffer that much.
397
00:26:33,310 --> 00:26:37,500
If you compare it being in
that house, it's much better.
398
00:26:37,500 --> 00:26:39,770
I feel like a burden has
been lifted from me, too.
399
00:26:39,770 --> 00:26:45,330
What did I do? Taking care of
Chi Hyeon a bit more than you?
400
00:26:45,330 --> 00:26:48,910
A son doesn't even know his father's heart?
401
00:26:48,910 --> 00:26:54,850
Did you really think I like Chi Hyeon
more than you so I took care of him more?
402
00:26:54,850 --> 00:26:57,130
You are my son that's why I purposely...
403
00:26:57,130 --> 00:26:59,800
You gave up.
404
00:26:59,800 --> 00:27:05,950
On mom and me. And the
time that we were together
405
00:27:05,950 --> 00:27:11,610
you threw it all away.
Without looking back.
406
00:27:16,470 --> 00:27:21,200
Since you gave up and chose something else,
407
00:27:21,200 --> 00:27:24,850
don't hold on to what you
let go and just forget it.
408
00:27:28,660 --> 00:27:32,110
You will know as you live.
409
00:27:32,110 --> 00:27:35,440
Life doesn't go the way you want it to.
410
00:27:36,280 --> 00:27:39,230
I'm now old
411
00:27:39,230 --> 00:27:42,240
and it's time to settle the inheritance.
412
00:27:42,240 --> 00:27:44,590
So, you should come back home.
413
00:27:44,590 --> 00:27:46,300
No.
414
00:27:47,290 --> 00:27:50,110
I will not receive anything.
415
00:27:50,110 --> 00:27:53,930
Be it money or the way life is lived.
416
00:27:53,930 --> 00:27:57,250
Or the way to throw people
away, whatever it is.
417
00:27:57,250 --> 00:27:59,990
I don't wish to receive anything from you.
418
00:27:59,990 --> 00:28:03,610
I don't want to get involved with you.
I don't want to meet you every again.
419
00:28:03,610 --> 00:28:05,430
This punk.
420
00:28:05,430 --> 00:28:07,700
But...
421
00:28:12,400 --> 00:28:14,780
please be healthy.
422
00:28:25,510 --> 00:28:29,830
Joon Jae.
423
00:29:45,810 --> 00:29:48,390
You can leave, too, if you want to.
424
00:29:50,740 --> 00:29:54,420
When I told you, "don't give
up on what you have chosen,"
425
00:29:54,420 --> 00:29:57,480
it's all a non-sense.
426
00:29:57,480 --> 00:29:59,960
Where is such a thing?
427
00:30:04,200 --> 00:30:10,380
I also... was a whole lot comfortable
and good when you weren't here.
428
00:30:38,750 --> 00:30:42,050
It hurts...
429
00:31:01,074 --> 00:31:13,074
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Blue Sea @ Viki
430
00:31:14,350 --> 00:31:16,460
Are you okay?
431
00:31:16,460 --> 00:31:20,310
I saw it on TV. Doing this got them better.
432
00:31:22,340 --> 00:31:25,140
Now you're not as hot.
433
00:31:27,510 --> 00:31:29,820
Who told you do this kind of thing?
434
00:31:29,820 --> 00:31:31,510
Go up.
435
00:31:32,130 --> 00:31:37,180
You say that, but you wish that I
would stay next to you, right?
436
00:31:38,650 --> 00:31:42,360
No matter how much you tell me to give up,
"no, I don't want to. I won't give up."
437
00:31:42,360 --> 00:31:45,270
Is what you wish I'd say, right?
438
00:31:46,870 --> 00:31:50,020
Forget what you've given up. Don't
have any lingering feelings.
439
00:31:52,490 --> 00:31:55,210
No, I don't want to. I won't give up.
440
00:31:56,630 --> 00:32:01,140
No matter what you say, I'll stay
by yourself without giving up,
441
00:32:01,140 --> 00:32:05,340
so don't get angry from not being able
to say what you want and just say it.
442
00:32:05,340 --> 00:32:08,180
What it is that you really want to say.
443
00:32:21,090 --> 00:32:22,510
Okay.
444
00:32:25,670 --> 00:32:27,440
I couldn't.
445
00:32:29,370 --> 00:32:32,340
What I really wanted to say to my father.
446
00:32:34,530 --> 00:32:36,710
I couldn't say any of it.
447
00:32:38,580 --> 00:32:42,190
How difficult it was for
me after leaving home.
448
00:32:45,570 --> 00:32:48,280
I hated my father so much,
449
00:32:52,230 --> 00:32:54,540
but because I thought he might look for me,
450
00:32:56,370 --> 00:32:59,850
I waited for a while without
changing my phone number.
451
00:33:03,690 --> 00:33:06,350
But because in the end,
he never called me once,
452
00:33:08,500 --> 00:33:10,970
how lonely I felt...
453
00:33:13,370 --> 00:33:17,320
I took the qualification exam on my
own and went to college on my own,
454
00:33:17,320 --> 00:33:19,580
and while living on my own
455
00:33:21,600 --> 00:33:23,870
how much I missed him...
456
00:33:26,260 --> 00:33:28,120
That I...
457
00:33:30,720 --> 00:33:32,870
missed him so much...
458
00:34:17,420 --> 00:34:19,520
Are you a little better?
459
00:34:20,760 --> 00:34:22,280
Yeah.
460
00:34:23,060 --> 00:34:26,410
- Earlier, that...
- Huh?
461
00:34:26,410 --> 00:34:29,500
- That.
- About you crying?
462
00:34:30,320 --> 00:34:36,810
Not so much crying but that
there was a hint of tears.
463
00:34:36,810 --> 00:34:39,936
Anyway, I took some cold
medicine before falling
464
00:34:39,948 --> 00:34:42,830
sleep so I wasn't in the
right state of mind.
465
00:34:42,830 --> 00:34:47,360
I don't think there's any need to
tell Nam Doo or Tae Oh about it.
466
00:34:47,360 --> 00:34:50,840
Yeah, I forget well. Don't
worry, Heo Joon Jae.
467
00:34:50,840 --> 00:34:54,210
Okay. That's good then.
468
00:34:55,400 --> 00:35:00,310
From now on, you tell me as much as you
want. What you can't tell the others.
469
00:35:01,990 --> 00:35:06,380
I'll listen to everything and forget
it all. With everything in me.
470
00:35:14,520 --> 00:35:18,260
- Really, will you forget everything?
- Yeah.
471
00:35:21,010 --> 00:35:22,440
Then...
472
00:35:23,140 --> 00:35:25,150
Will you forget this, too?
473
00:35:56,540 --> 00:36:01,240
♫ Enjoying unusually bright sunlight ♫
474
00:36:01,240 --> 00:36:05,570
♫ Warm breeze is embracing us ♫
475
00:36:06,190 --> 00:36:09,400
♫ In such a nice day, we
are walking together ♫
476
00:36:09,400 --> 00:36:10,570
What are you doing?
477
00:36:11,370 --> 00:36:16,310
Oh, I like rice better than noodles.
Cheong is the one who likes pasta.
478
00:36:16,310 --> 00:36:19,660
Really? I'm making it because
I wanted to have some.
479
00:36:20,950 --> 00:36:25,010
You're doing that to eat it yourself?
480
00:36:25,780 --> 00:36:27,970
I see.
481
00:36:27,970 --> 00:36:29,770
Done.
482
00:36:29,770 --> 00:36:34,170
♫ It's frustrating that
you don't know my heart ♫
483
00:36:34,170 --> 00:36:38,900
♫ I am in love with you, you fool ♫
484
00:36:38,900 --> 00:36:43,980
♫ I am waiting for you ♫
485
00:36:43,980 --> 00:36:48,300
♫ Because I am weak, my heart is pounding ♫
486
00:36:48,300 --> 00:36:55,420
♫ My heart is pounding.
Why don't you know that ♫
487
00:36:55,420 --> 00:37:00,100
♫ My face is flushed ♫
488
00:37:00,100 --> 00:37:04,980
♫ My heart is burning even more ♫
489
00:37:04,980 --> 00:37:09,520
♫ Just the thought of confessing to you ♫
490
00:37:09,520 --> 00:37:14,440
Wow. Wow, today you're Beauty Cheong.
Beauty Cheong!
491
00:37:14,440 --> 00:37:18,760
Wow, you're nearly a Seoulite, our Cheong.
492
00:37:18,760 --> 00:37:21,160
♫ You don't know my heart ♫
493
00:37:21,160 --> 00:37:23,260
Just because she's pretty.
494
00:37:23,260 --> 00:37:26,520
- Really? I'm pretty?
- Yea.
495
00:37:31,010 --> 00:37:32,380
Hey, give me your phone.
496
00:37:32,380 --> 00:37:33,910
Why?
497
00:37:33,910 --> 00:37:36,410
What do you mean pretty?
498
00:37:41,270 --> 00:37:45,750
You shouldn't take pictures like
this without a direct permission.
499
00:37:45,750 --> 00:37:48,170
- This isn't good manners.
- I'm okay.
500
00:37:48,170 --> 00:37:50,430
- She says it's okay.
- What do you mean it's okay?
501
00:37:50,430 --> 00:37:54,880
Then how can she say that it's not okay
with you standing right in front of her?
502
00:37:54,880 --> 00:37:57,280
Is Cheong the kind of person to do that?
503
00:37:57,770 --> 00:38:02,490
♫ Wispering that, "It's today." ♫
504
00:38:02,490 --> 00:38:07,170
♫ My love confession that
I've been withholding ♫
505
00:38:07,170 --> 00:38:10,740
♫ I will deliver it to you ♫
506
00:38:10,740 --> 00:38:12,300
Here.
507
00:38:13,830 --> 00:38:15,190
Come and eat.
508
00:38:15,190 --> 00:38:18,080
Okay. It looks delicious.
509
00:38:18,080 --> 00:38:21,980
Joon Jae said he made it
like that to eat it himself.
510
00:38:24,230 --> 00:38:27,500
♫ I'm in love with you, you fool ♫
511
00:38:27,500 --> 00:38:30,450
Wow, you look so so pretty, Cheong.
512
00:38:30,450 --> 00:38:32,230
♫ Beautiful ♫
513
00:38:32,230 --> 00:38:34,250
What is she?
514
00:38:34,250 --> 00:38:39,320
How is she totally fine? I'm the
only one who's feeling awkward.
515
00:38:41,030 --> 00:38:45,370
♫ My heart keeps telling you ♫
516
00:38:45,370 --> 00:38:52,510
♫ I love you. I love you.
You are my girl. ♫
517
00:39:01,620 --> 00:39:07,390
Joon Jae, I brought something
you might want to know about.
518
00:39:07,390 --> 00:39:09,080
What?
519
00:39:09,940 --> 00:39:11,970
Let's go talk over there for a sec.
520
00:39:11,970 --> 00:39:15,110
Why? You can't say it here?
521
00:39:15,110 --> 00:39:19,530
I have something to explain while
looking at the materials. Let's go.
522
00:39:19,530 --> 00:39:21,940
Go ahead and eat first.
523
00:39:41,370 --> 00:39:42,440
What are you doing?
524
00:39:42,440 --> 00:39:45,210
Oh, just a second.
525
00:39:56,520 --> 00:39:58,233
A few days ago, at the apartment
526
00:39:58,245 --> 00:40:00,670
redevelopment construction
site in Dapsimni,
527
00:40:00,670 --> 00:40:02,960
a Joseon era site was discovered.
528
00:40:02,960 --> 00:40:05,230
And?
529
00:40:05,230 --> 00:40:07,620
This was the site of Kim
Dam Ryeong's family home.
530
00:40:10,700 --> 00:40:15,620
While Professor Ha was telling us, I was so
shocked that I came here to tell you first.
531
00:40:15,620 --> 00:40:17,516
As soon as we restore
the relics from the
532
00:40:17,528 --> 00:40:19,800
shipwreck, we were going
to open up an exhibition.
533
00:40:19,800 --> 00:40:22,670
If something more comes out
of this excavation site,
534
00:40:22,670 --> 00:40:24,730
I think it'll be huge.
535
00:40:24,730 --> 00:40:27,820
You're saying this was Dam
Ryeong's family home?
536
00:40:27,820 --> 00:40:29,270
Yeah.
537
00:40:42,390 --> 00:40:44,570
- So?
- They say that
538
00:40:44,570 --> 00:40:47,870
this was Kim Dam Ryeong's family home site.
539
00:40:57,440 --> 00:41:02,440
Now only 19 days remain until the
full moon of the last month.
540
00:41:02,440 --> 00:41:05,130
What should I do?
541
00:41:05,130 --> 00:41:08,063
What do I need to do
for the person in my
542
00:41:08,075 --> 00:41:11,160
dreams to believe that
my existence is real?
543
00:41:11,160 --> 00:41:13,350
What do I have to do...
544
00:41:38,470 --> 00:41:42,140
Over here! There's something here!
545
00:41:42,140 --> 00:41:45,150
- Where?
- This side!
546
00:41:56,720 --> 00:42:08,910
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Blue Sea @ Viki
547
00:42:09,120 --> 00:42:13,100
What did they tell you at the hospital?
548
00:42:13,100 --> 00:42:17,890
That it's probably cataracts and
that I should take my medicine.
549
00:42:17,890 --> 00:42:22,010
Hurry, take your medicine, and go to bed.
You look really tired today.
550
00:42:22,010 --> 00:42:23,690
Really?
551
00:42:24,910 --> 00:42:26,850
Aigoo.
552
00:42:31,830 --> 00:42:35,740
Honey, since Deputy Director
Nam is in that state and all,
553
00:42:35,740 --> 00:42:38,530
shouldn't we hire a new person?
554
00:42:38,530 --> 00:42:41,230
Do you want me to look into it?
555
00:42:41,230 --> 00:42:44,550
Director Nam will probably
be back on his feet soon...
556
00:42:44,550 --> 00:42:47,580
Let's just wait a bit.
557
00:42:47,580 --> 00:42:50,380
Okay, sure. Lie down.
558
00:42:50,380 --> 00:42:52,270
Sure.
559
00:43:11,740 --> 00:43:13,620
Omo, our Goo Bek (900) came again.
560
00:43:13,620 --> 00:43:17,010
Yes, his nose seemed a little dry.
561
00:43:17,010 --> 00:43:19,500
Oh Bek (500) is here, too!
562
00:43:20,870 --> 00:43:23,200
- Oh, is his name Oh Bek (500)?
- Yes.
563
00:43:23,200 --> 00:43:25,230
- My dog's name is Goo Bek
(900 IN KOREAN). Because
564
00:43:25,242 --> 00:43:26,930
I spend 900 (MAN WON)
on him a month. - Omo.
565
00:43:26,930 --> 00:43:29,290
I've already spent 8,500,000
won ($8500) on him this month.
566
00:43:29,290 --> 00:43:34,110
What do you do to spend 9,000,00 won
on him? We do everything we need to.
567
00:43:34,110 --> 00:43:37,230
I even send him to Puppy Royal School.
Isn't that right, Oh Bek?
568
00:43:37,230 --> 00:43:40,390
Oh, my child does some
after-school activities.
569
00:43:40,390 --> 00:43:43,160
Ahh, after-school activities...
570
00:43:43,160 --> 00:43:44,630
What kind?
571
00:43:44,630 --> 00:43:48,520
On Monday, we teach him self-confidence.
He just barks into the air.
572
00:43:48,520 --> 00:43:50,680
On Friday, he has learns
about English manners.
573
00:43:50,680 --> 00:43:54,040
- I see, English manners?
- You know, we give orders a lot here.
574
00:43:54,040 --> 00:43:58,240
Sit. Lie down. Wait. Eat.
We're very commanding.
575
00:43:58,240 --> 00:44:00,480
They say the English way is waiting.
576
00:44:00,480 --> 00:44:03,000
Oh I see.
577
00:44:03,000 --> 00:44:06,560
- I learned something today, thanks to you.
- It's nothing.
578
00:44:06,560 --> 00:44:09,070
- Goo Bek will now go in.
- Ah yes.
579
00:44:09,070 --> 00:44:11,190
I'll see you again.
580
00:44:11,190 --> 00:44:14,900
To start off, I got in the
good graces of our customer.
581
00:44:14,900 --> 00:44:17,751
To the ladies of Seocho-dong
Council, Daechi-dong,
582
00:44:17,763 --> 00:44:20,290
Apgujeong Department
Store and Culture Center
583
00:44:20,290 --> 00:44:24,810
there is no better gossiper, than a Gangnam
broker - which I've hired this time.
584
00:44:24,810 --> 00:44:27,599
There is a social meeting called,
Sawolhoe, that Ahn Jin Joo
585
00:44:27,611 --> 00:44:30,320
attends religiously for gossip.
He also put in a few words.
586
00:44:30,320 --> 00:44:33,470
- Ladies, have you heard?
- What?
587
00:44:33,470 --> 00:44:38,430
This really remarkable guy, Kim
Jae, just came back to Korea.
588
00:44:38,430 --> 00:44:41,124
While overseas, he started
dabbling in international
589
00:44:41,136 --> 00:44:43,740
real estate, and turned
himself into a wealthy man.
590
00:44:43,740 --> 00:44:47,298
This person owns a 57-floor
building in Dubai, and
591
00:44:47,310 --> 00:44:50,670
runs a golf course. I hear
he often closes doors
592
00:44:50,670 --> 00:44:54,590
to play golf with Mansour.
He's on a whole new level.
593
00:44:54,590 --> 00:44:57,310
- For real?
- Are you talking about the Mansour we know?
594
00:44:57,310 --> 00:45:02,020
Last year, L-construction
madam wanted to invest and
595
00:45:02,020 --> 00:45:04,474
brought her money bags and
went all the way to Dubai,
596
00:45:04,486 --> 00:45:06,770
but returned after she was
unable to even see him.
597
00:45:06,770 --> 00:45:09,760
- Really? Did Madam Choi really do that?
- Of course!
598
00:45:09,760 --> 00:45:13,470
Anyway, this guy was busy in Singapore.
599
00:45:13,470 --> 00:45:17,580
He was in the middle of a
condominium building project,
600
00:45:17,580 --> 00:45:21,950
but came back to Korea
in a hurry because...
601
00:45:21,950 --> 00:45:27,300
of his fiancé. She lives in Seoul, but
he supposedly can't live without her.
602
00:45:27,300 --> 00:45:29,450
- Who's the fiancé?
- Is she a celebrity?
603
00:45:29,450 --> 00:45:31,923
I don't know that far
because it's been
604
00:45:31,935 --> 00:45:34,730
hidden well. Anyway,
because he's so into her
605
00:45:34,730 --> 00:45:40,270
that he's been buying out all the
products in the Gangnam malls, everyday.
606
00:45:40,270 --> 00:45:44,430
Now that I've laid out the bait
like this, what should we do now?
607
00:45:44,430 --> 00:45:46,669
All that's left is
for Kim Jae and his
608
00:45:46,681 --> 00:45:49,220
fiancé to strut around
the malls for a week.
609
00:45:49,220 --> 00:45:50,940
Who'll play the fiancé?
610
00:45:50,940 --> 00:45:53,180
Hey, Tae Oh!
611
00:45:55,880 --> 00:45:58,280
Are you kidding? You're
telling me to take him?
612
00:45:58,280 --> 00:46:00,250
He's pretty, but this is
stretching it too far, right?
613
00:46:00,250 --> 00:46:02,270
See?
614
00:46:04,840 --> 00:46:07,980
- What about Cheong?
- Stop saying nonsense.
615
00:46:07,980 --> 00:46:11,780
You've been super careful nowadays
and taking Cheong everywhere you go.
616
00:46:11,780 --> 00:46:13,872
- So when you're working,
are you going to leave
617
00:46:13,884 --> 00:46:15,860
her by herself? - Ah, how
can I take her there?
618
00:46:15,860 --> 00:46:18,000
- Where am I going?
- Gosh, you scared me.
619
00:46:18,000 --> 00:46:20,180
Hey Cheong! Our Cheong.
620
00:46:20,180 --> 00:46:22,740
Would you listen to me for a moment?
621
00:46:22,740 --> 00:46:25,740
You like dramas, right?
622
00:46:25,740 --> 00:46:30,720
The truth is, the people in
the TV aren't small people...
623
00:46:30,720 --> 00:46:34,050
I know. They're in a studio. It's a drama.
624
00:46:34,050 --> 00:46:35,640
So you know?
625
00:46:35,640 --> 00:46:40,280
- Our Cheong is surprisingly smart.
626
00:46:40,280 --> 00:46:42,220
Our Cheong? Our?
627
00:46:42,220 --> 00:46:44,920
I'm just saying she's smart.
628
00:46:44,920 --> 00:46:49,470
So, we're going to be filming
something like a drama.
629
00:46:49,470 --> 00:46:52,740
Joon Jae's role in this
drama is a rich, cool man.
630
00:46:52,740 --> 00:46:55,110
General manager? Director?
631
00:46:55,110 --> 00:46:59,160
- All the cool guys in dramas play those
kinds of roles - Exactly like that!
632
00:46:59,160 --> 00:47:05,660
And our Cheong's role is his fiancé.
They're going to get married!
633
00:47:06,790 --> 00:47:08,270
I like it.
634
00:47:08,270 --> 00:47:12,580
Right, you like it, right?
See? She likes it, huh?
635
00:47:13,480 --> 00:47:17,590
Cheong, when you're there, there are
just three things that you must not do.
636
00:47:17,590 --> 00:47:19,410
Don't talk.
637
00:47:19,410 --> 00:47:21,230
Don't laugh.
638
00:47:21,230 --> 00:47:22,960
Don't eat.
639
00:47:22,960 --> 00:47:24,613
- That's going to be a bit difficult.
- I'll
640
00:47:24,625 --> 00:47:26,290
buy you something more
delicious afterwards.
641
00:47:26,290 --> 00:47:28,830
Specifically what?
642
00:47:29,890 --> 00:47:33,030
You like sweet things. Ice cream? Cake?
643
00:47:33,030 --> 00:47:36,970
- That plus...
- Plus?-Plus?
644
00:47:36,970 --> 00:47:39,030
Sweet and sour pork.
645
00:47:39,980 --> 00:47:41,930
Deal.
646
00:47:41,930 --> 00:47:44,090
Me too.
647
00:47:44,090 --> 00:47:47,970
Our Cheong is a real Seoulite now.
648
00:47:47,970 --> 00:47:50,910
Let's go! To use money!
649
00:48:03,480 --> 00:48:06,550
This, this, and this.
650
00:48:06,550 --> 00:48:07,890
What else, honey?
651
00:48:07,890 --> 00:48:10,020
The 'La (PIAZETTA) Di Capri' one, too.
652
00:48:10,020 --> 00:48:12,980
- Oh just buy it all.
- Give us all of it.
653
00:48:14,240 --> 00:48:15,990
The end?
654
00:48:15,990 --> 00:48:18,100
Just give the whole thing with hangers.
655
00:48:21,100 --> 00:48:25,330
Okay this one. Okay this one, too!
656
00:48:25,330 --> 00:48:28,680
Please wrap all the jewels.
657
00:48:32,350 --> 00:48:36,820
Why can't I use the VVIP room, right now?
You said you thought I could, earlier.
658
00:48:36,820 --> 00:48:40,090
I apologize. We have a guest who
made a reservation just a while ago.
659
00:48:40,090 --> 00:48:42,817
I am also a guest who
made a reservation just
660
00:48:42,829 --> 00:48:45,330
a while ago. Have I
been pushed back? Why?
661
00:48:45,330 --> 00:48:48,340
I'm a White Magnolia Club member!
662
00:48:53,490 --> 00:48:57,600
I've seen this woman before.
663
00:49:02,060 --> 00:49:03,910
What is this?
664
00:49:05,220 --> 00:49:08,940
- Who is it?
- Omo! You're here.
665
00:49:08,940 --> 00:49:12,027
Our Honey, doesn't ever
wear the same pair of shoes
666
00:49:12,039 --> 00:49:14,900
twice. We end up having
to come back frequently.
667
00:49:14,900 --> 00:49:19,030
Ah, it's not like I can carry you around
everywhere. Honey, do your feet hurt?
668
00:49:19,030 --> 00:49:22,520
Seoul is so uncomfortable. The
buildings are too close
669
00:49:22,532 --> 00:49:25,970
by that we can ride on our
private jet, unlike Dubai.
670
00:49:25,970 --> 00:49:28,130
Dubai? Dubai?
671
00:49:28,130 --> 00:49:30,470
Dubai?!
672
00:49:31,590 --> 00:49:35,560
Would you check it all? Hurry up. Hurry up!
673
00:49:35,560 --> 00:49:37,840
Goo Bek's dad?
674
00:49:37,840 --> 00:49:39,940
Goo Bek's dad!
675
00:49:39,940 --> 00:49:43,060
Goo Bek's dad?
676
00:49:43,060 --> 00:49:45,640
Oh, isn't it Oh Bek's mother?
677
00:49:45,640 --> 00:49:48,560
- Oh yes. It's good to see you!
- It's good to see you, too!
678
00:49:48,560 --> 00:49:52,510
The people who just came...
679
00:49:52,510 --> 00:49:54,930
Did you come with them?
680
00:49:54,930 --> 00:50:00,710
Ah, yes. I run an investment company,
and some VIP guests came from abroad.
681
00:50:00,710 --> 00:50:04,670
Ahh. The man who just went inside?
682
00:50:04,670 --> 00:50:06,220
Yes, well then.
683
00:50:06,220 --> 00:50:10,370
Oh wait! Did that person, perhaps,
684
00:50:11,820 --> 00:50:15,410
Did he come from Dubai?
685
00:50:15,410 --> 00:50:16,050
Why?
686
00:50:16,050 --> 00:50:20,610
Well, in Dubai, he has a 57-story building
687
00:50:20,610 --> 00:50:25,250
and a like-a golfing course and
like being friends with Mansour
688
00:50:25,250 --> 00:50:28,000
and like like, what was his name again?
689
00:50:28,000 --> 00:50:31,390
Kim Jae, and that fiancé
he's so in love with.
690
00:50:31,390 --> 00:50:34,600
Wait, where did you hear those things from?
691
00:50:34,600 --> 00:50:35,660
I knew it.
692
00:50:35,660 --> 00:50:37,914
If you tell anyone else,
things will get messy around
693
00:50:37,926 --> 00:50:40,150
here so I'm telling you, you
can't tell anyone... ever.
694
00:50:40,150 --> 00:50:43,190
Ah, yes, yes. Yes.
695
00:50:50,800 --> 00:50:52,530
Darling, how do you like it?
696
00:50:56,380 --> 00:50:57,480
I'm hungry.
697
00:50:57,480 --> 00:51:01,760
Mhm, I see. Great comment,
as expected from you.
698
00:51:02,970 --> 00:51:05,690
I want to eat spicy rice cakes.
699
00:51:05,690 --> 00:51:10,560
You are always __________.
And I like that about you.
700
00:51:10,560 --> 00:51:12,990
And soondae. (BLOOD SAUSAGE)
701
00:51:13,900 --> 00:51:18,170
Your standards are unmatched as always,
alright, let's buy that too then.
702
00:51:19,340 --> 00:51:21,520
Hurry up. Take this.
703
00:51:21,520 --> 00:51:22,800
Alright, no problem.
704
00:51:22,800 --> 00:51:24,840
Wait. Wait a minute.
705
00:51:25,750 --> 00:51:32,450
Ah, yes. Can I ask you a favor?
706
00:51:32,450 --> 00:51:34,530
Yes, what is it?
707
00:51:34,530 --> 00:51:42,520
The thing is, do you think you could
arrange a meal with us and them?
708
00:51:42,520 --> 00:51:44,485
Oh, I'm actually in the
position of tending to them as
709
00:51:44,497 --> 00:51:46,330
well so for me to make
requests and such is a bit...
710
00:51:46,330 --> 00:51:50,080
We're actually very interested
in investments too!
711
00:51:50,080 --> 00:51:55,790
I just want to maybe try to put in a word
or two. What do you think? Impossible?
712
00:51:57,190 --> 00:52:02,110
The truth is, our CEO Kim has
been away from Korea for so long
713
00:52:02,110 --> 00:52:04,910
he did mention that he wanted
to eat home cooked Korean food.
714
00:52:04,910 --> 00:52:06,850
But I'm still not married so...
715
00:52:06,850 --> 00:52:13,080
Home cooked food! Then our house is a
must, the food at our place is killer!
716
00:52:13,080 --> 00:52:14,681
At our house... we have
the female Baek Jong
717
00:52:14,693 --> 00:52:16,380
Won. (FAMOUS RESTAURANT
ENTREPRENEUR IN KOREA)
718
00:52:16,380 --> 00:52:18,360
Ah.
719
00:52:18,360 --> 00:52:20,300
So?
720
00:52:20,300 --> 00:52:22,620
He said he'll mention it to them.
721
00:52:24,370 --> 00:52:27,790
Honey, if we can get this done,
then we've hit the jackpot!
722
00:52:27,790 --> 00:52:29,030
It's awesome. Totally awesome.
723
00:52:29,030 --> 00:52:31,323
I mean, just as when things
were stared to work out, it
724
00:52:31,335 --> 00:52:33,640
gets completely solved! Just like that!
Don't you think?
725
00:52:33,640 --> 00:52:37,120
Ahjumma! Please take good care of us!
726
00:52:37,120 --> 00:52:39,510
I'll just be doing as I always do.
727
00:52:39,510 --> 00:52:41,010
Who is it?
728
00:52:41,010 --> 00:52:43,350
Don't be surprised.
729
00:52:43,350 --> 00:52:46,380
They said he's so close to
Mansour, they play golf together.
730
00:52:46,380 --> 00:52:47,780
Totally awesome.
731
00:52:47,780 --> 00:52:49,180
You don't think he's a con artist?
732
00:52:49,180 --> 00:52:50,750
What do you mean?
733
00:52:50,750 --> 00:52:54,120
I mean, I get the feeling he's a con
artist just by listening to you.
734
00:52:54,120 --> 00:52:55,560
Is that so?
735
00:52:55,560 --> 00:52:59,320
What do you mean? I even called
Madam Choi of L-construction, and
736
00:52:59,320 --> 00:53:02,120
I even confirmed that she went to
Dubai last year only to get rejected!
737
00:53:02,120 --> 00:53:04,050
Right. Then it's for sure.
738
00:53:04,050 --> 00:53:06,720
You're not going to help us, at the
very least, don't ruin it for us.
739
00:53:06,720 --> 00:53:11,040
Even if we got him millions of dollars
right now, he wouldn't spare a glance!
740
00:53:11,040 --> 00:53:11,880
Of course he won't.
741
00:53:11,880 --> 00:53:14,940
And that's what you'd expect
from a typical Ponzi scheme.
742
00:53:14,940 --> 00:53:17,650
He pulls in investors as if
he could afford everything
743
00:53:17,650 --> 00:53:19,909
but he doesn't let just anyone
in, which makes you all
744
00:53:19,921 --> 00:53:22,110
the more ambitious to get
in, or something like that.
745
00:53:24,860 --> 00:53:27,960
Then, when we invite him over to eat,
746
00:53:27,960 --> 00:53:30,590
Auntie, you can stay and see him
with us, that's what we can do.
747
00:53:30,590 --> 00:53:33,160
Yeah, you can eat with us.
748
00:53:33,160 --> 00:53:35,400
Whatever.
749
00:53:37,720 --> 00:53:42,000
Hello? Yeah, hold on.
750
00:53:45,590 --> 00:53:48,980
Really? Where is it right now?
751
00:53:48,980 --> 00:53:52,560
Wow, our Cheong did really well today.
752
00:53:52,560 --> 00:53:54,000
I did well?
753
00:53:54,000 --> 00:53:58,900
Yeah! What... You were just like a
secret agent! Right, Joon Jae?
754
00:53:58,900 --> 00:54:03,050
Well, she was whatever... I told
you before, this kid's smart.
755
00:54:03,050 --> 00:54:05,280
When you teach her one thing,
she catches on real fast!
756
00:54:05,280 --> 00:54:07,430
What is this, PTA? Are you
bragging about your kid right now?
757
00:54:07,430 --> 00:54:08,950
I'm just saying.
758
00:54:08,950 --> 00:54:14,050
I had fun today too. Because I could
help Heo Joon Jae with his good deeds.
759
00:54:15,190 --> 00:54:17,693
But Heo Joon Jae, did you know?
The man in charge
760
00:54:17,705 --> 00:54:20,120
of that doll picking
machine, he's a con artist.
761
00:54:20,120 --> 00:54:20,990
Huh?
762
00:54:20,990 --> 00:54:22,830
Who said that?
763
00:54:22,830 --> 00:54:26,720
I kept trying to pull one but I
couldn't get any so I asked around
764
00:54:26,720 --> 00:54:29,980
and people told me he's a con artist.
Sick bastard.
765
00:54:31,660 --> 00:54:36,730
Con artist. Right. Con artists are
definitely sick bastards, right?
766
00:54:36,730 --> 00:54:40,060
But! Con artists aren't always bad people.
767
00:54:40,060 --> 00:54:43,560
Sometimes, there are just sick
bastards who con even sicker bastards.
768
00:54:43,560 --> 00:54:46,220
Still, they're lying to people.
769
00:54:47,440 --> 00:54:52,030
Cheong, you've never done that?
Not once lied to people?
770
00:54:52,700 --> 00:54:55,900
You don't have any secrets
you can't tell us?
771
00:54:55,900 --> 00:54:57,730
I feel like you do.
772
00:54:57,730 --> 00:55:01,830
Just stop! Why're you
cornering her like that!
773
00:55:01,830 --> 00:55:04,400
What the... Is this really a PTA meeting?
774
00:55:04,400 --> 00:55:07,990
Tae Oh, isn't this weird!? He's just
completely sticking up for her!
775
00:55:07,990 --> 00:55:10,990
Between the two of you, is there a change
in your relationship or something?
776
00:55:10,990 --> 00:55:12,070
- No.
- Yes.
777
00:55:12,070 --> 00:55:16,110
What?! What's the answer?! You said yes
and no!? What's the right answer!?
778
00:55:16,110 --> 00:55:19,080
Just be quiet! Don't chat in my car.
779
00:55:19,080 --> 00:55:21,190
If you're going to chat then get off!
780
00:55:24,810 --> 00:55:28,180
Oh, Si Ah. Really?
781
00:55:29,730 --> 00:55:31,510
I'll be right there.
782
00:55:32,440 --> 00:55:34,680
Let me out. I have to go somewhere.
783
00:55:34,680 --> 00:55:36,670
You are really going to get out?
Where are you going?
784
00:55:36,670 --> 00:55:40,590
Si Ah said she has something to show me.
785
00:55:47,040 --> 00:55:50,750
I haven't seen it yet, either. But
the underclassman that excavated it
786
00:55:50,750 --> 00:55:52,620
says this one's really special.
787
00:55:52,620 --> 00:55:56,270
Typically, porcelains or paintings and
calligraphic works excavated from a house
788
00:55:56,270 --> 00:55:58,290
cannot be preserved in a good condition.
789
00:55:58,290 --> 00:56:04,150
But this one, it was buried
in a completely sealed box.
790
00:56:04,150 --> 00:56:05,590
Buried?
791
00:56:05,590 --> 00:56:10,720
Yeah. As if, someone was asking
for it to be found in the future.
792
00:56:20,810 --> 00:56:23,850
- Wait a minute.
- Hm?
793
00:56:23,850 --> 00:56:27,550
Can I look by myself for a minute?
794
00:56:28,880 --> 00:56:31,680
Ah, well, sure.
795
00:58:06,000 --> 00:58:18,400
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Blue Sea @ Viki
796
00:58:19,620 --> 00:58:22,140
Epilogue
797
00:58:22,140 --> 00:58:26,230
From now and to the full moon of the last
month of the year, there remains 19 days.
798
00:58:27,090 --> 00:58:31,520
What shall I do? What must I do
799
00:58:31,520 --> 00:58:34,830
for the person in my dream to believe me?
800
00:58:35,820 --> 00:58:37,630
What must I do.
801
00:58:40,520 --> 00:58:48,280
♫ Being under the same sky with you ♫
802
00:58:48,280 --> 00:58:51,870
I ask that you be meticulous.
803
00:58:51,870 --> 00:58:55,760
For it is a piece that must
be treasured for a long time.
804
00:58:55,760 --> 00:59:00,540
Yes sir.
805
00:59:00,540 --> 00:59:06,280
♫ If we can walk as far as
the blue sea's horizon ♫
806
00:59:06,280 --> 00:59:11,370
♫ I won't let go of your hand. ♫
807
00:59:11,370 --> 00:59:15,230
♫ Being under the same sky with you ♫
63797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.