Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,437 --> 00:00:04,656
AUTOMATED VOICE:
Call from Josh IRS.
2
00:00:04,700 --> 00:00:06,919
AUTOMATED VOICE:
Call from Josh IRS.
3
00:00:06,963 --> 00:00:08,617
Oh, my God.It's fine.
4
00:00:08,660 --> 00:00:10,140
It's fine?
5
00:00:10,184 --> 00:00:11,663
Then why is he calling you
in the middle of the night?
6
00:00:11,707 --> 00:00:13,013
Does he know where you are?
7
00:00:14,057 --> 00:00:16,320
♪
8
00:00:30,813 --> 00:00:35,774
♪ I stay awake
in the middle of a paradise ♪
9
00:00:35,818 --> 00:00:39,822
♪ You're sleeping
like a bird and it's fine ♪
10
00:00:39,865 --> 00:00:42,259
♪ My love is good enough
11
00:00:42,303 --> 00:00:43,956
♪ Believe me, I'm the truth
12
00:00:44,000 --> 00:00:46,133
♪ When I dream in your arms
13
00:00:46,176 --> 00:00:49,266
♪ Oh, come, come, come on
14
00:00:55,011 --> 00:00:58,362
♪ You go away in the middle
15
00:00:58,406 --> 00:01:01,061
♪ Of this bloody night
16
00:01:01,104 --> 00:01:04,890
♪ I'm aching like
a dog but it's fine ♪
17
00:01:04,934 --> 00:01:06,979
♪ My love was good enough
18
00:01:07,023 --> 00:01:09,069
♪ Believe me, I'm the truth
19
00:01:09,112 --> 00:01:11,419
♪ When I cry all the day
20
00:01:11,462 --> 00:01:14,074
♪ Oh, come, come, come back...
21
00:01:42,014 --> 00:01:44,713
How's everything over there?
22
00:01:44,756 --> 00:01:49,109
Looks like Felix stopped
skimming, so... progress.
23
00:01:49,152 --> 00:01:51,720
And Murphy has everything
under control.
24
00:01:51,763 --> 00:01:53,113
And Jess?
25
00:01:53,156 --> 00:01:55,898
Jess is, uh, harmless.
[chuckles]
26
00:01:55,941 --> 00:01:57,378
So harmless
27
00:01:57,421 --> 00:02:00,032
you had to spend the last
three nights at her place?
28
00:02:00,076 --> 00:02:02,644
She seemed on edge.
29
00:02:02,687 --> 00:02:05,212
And I'd rather she comerunning to me than to the cops.
30
00:02:05,255 --> 00:02:06,474
Yeah.
31
00:02:06,517 --> 00:02:07,997
Okay.
32
00:02:08,040 --> 00:02:09,999
Are youbeing serious?
33
00:02:10,042 --> 00:02:13,133
You-you told me
to get close to her.
34
00:02:13,176 --> 00:02:15,178
To all of them.
35
00:02:15,222 --> 00:02:17,180
Come on, Sam.
36
00:02:17,224 --> 00:02:21,750
Jess is just my way
of gaining their trust.
37
00:02:21,793 --> 00:02:25,014
Okay?
38
00:02:25,057 --> 00:02:28,409
[exhales]
Okay.
39
00:02:28,452 --> 00:02:30,889
You're right. I'm sorry.
40
00:02:37,113 --> 00:02:39,246
I'm gonna get ready for bed.
41
00:03:04,140 --> 00:03:06,142
♪
42
00:03:23,159 --> 00:03:24,943
Hi. Hey.
43
00:03:24,987 --> 00:03:26,162
Uh, I've seen you naked.
44
00:03:26,206 --> 00:03:27,685
A bunch.
45
00:03:27,729 --> 00:03:29,209
Yeah, I know.
46
00:03:29,252 --> 00:03:31,515
I know, it's just--it's usually not so bright.
47
00:03:31,559 --> 00:03:33,082
[stifled laugh]
48
00:03:33,125 --> 00:03:34,997
What are you doing here?I, um,
49
00:03:35,040 --> 00:03:36,781
I brought you this.
Murphy let me in.
50
00:03:38,261 --> 00:03:40,698
Thanks.That's very sweet of you.
51
00:03:40,742 --> 00:03:42,918
I missed you last night.
52
00:03:43,962 --> 00:03:45,921
I missed you, too.
53
00:04:03,068 --> 00:04:05,070
Ster?
54
00:04:08,291 --> 00:04:09,423
Babe?
55
00:04:11,294 --> 00:04:13,253
[mouths]
56
00:04:15,080 --> 00:04:17,082
♪
57
00:04:24,742 --> 00:04:29,312
Wait, back up. What exactly
did Josh's phone say?
58
00:04:29,356 --> 00:04:32,707
It-it was reading out loudthe cases that he's working on
59
00:04:32,750 --> 00:04:34,317
and one of them was Nia Bailey.
60
00:04:34,361 --> 00:04:37,494
And you didn't think to ask
a follow-up question on that?
61
00:04:37,538 --> 00:04:39,322
Yes, because that wouldn't be
at all suspicious.
62
00:04:39,366 --> 00:04:40,802
You could've asked
at least one question.
63
00:04:40,845 --> 00:04:42,891
I want to know what
he knows. If...
64
00:04:42,934 --> 00:04:45,197
If he's onto us,
we have to get ahead of that.
65
00:04:45,241 --> 00:04:47,243
You don't think I know that?
66
00:04:47,287 --> 00:04:49,201
But there's a way better
approach, okay?
67
00:04:49,245 --> 00:04:50,942
Don't sleep with him.
68
00:04:50,986 --> 00:04:53,902
I wasn't gonna sleep
with him, idiot.
69
00:04:53,945 --> 00:04:56,208
I'm gonna find his files on Nia.
70
00:04:56,252 --> 00:04:58,123
[phone ringing]AUTOMATED VOICE:
Call from Darnell.
71
00:04:58,167 --> 00:04:59,386
What's he want?
72
00:04:59,429 --> 00:05:00,865
I don't know.
I'll just call him back later.
73
00:05:00,909 --> 00:05:04,173
Okay.Call, uh, Josh Wallace.
74
00:05:04,216 --> 00:05:05,479
Speakerphone. Speakerphone.
75
00:05:05,522 --> 00:05:07,742
No. Give it to me.
76
00:05:07,785 --> 00:05:09,178
Give me the phone.Give me the phone.[shushes]
77
00:05:09,221 --> 00:05:10,266
[shushes] Shut up.It's on speakerphone. Shut up.
78
00:05:10,310 --> 00:05:11,354
Shut up.JOSH [over phone]: Hello?
79
00:05:11,398 --> 00:05:13,356
Hi. Hey,it's Murphy Mason.
80
00:05:13,400 --> 00:05:15,358
Yeah, I know.
My, uh, my phone tells me
81
00:05:15,402 --> 00:05:16,664
these sort of things now.
82
00:05:16,707 --> 00:05:19,101
Uh, yeah, that's actually
why I was calling.
83
00:05:19,144 --> 00:05:21,277
Because Felix showed me
this new app,
84
00:05:21,321 --> 00:05:23,279
which I'm probably
never gonna use,
85
00:05:23,323 --> 00:05:27,109
but I do feel like it could
help you fake it at work.
86
00:05:27,152 --> 00:05:29,285
That would actually be
insanely helpful.
87
00:05:29,329 --> 00:05:31,766
Um, I can come by
your office now.
88
00:05:31,809 --> 00:05:34,072
Can you wait until after work?
89
00:05:34,116 --> 00:05:35,639
Sure, yeah.
90
00:05:35,683 --> 00:05:37,075
See you around 7:00?
91
00:05:37,119 --> 00:05:39,251
Great. Okay, bye.
92
00:05:42,037 --> 00:05:44,300
Now I can take pictures
of Nia's files.
93
00:05:44,344 --> 00:05:45,867
Done.
94
00:05:45,910 --> 00:05:47,912
[sighs]
95
00:05:55,224 --> 00:05:56,399
Is that my jacket?
96
00:05:57,444 --> 00:05:59,097
No.
97
00:05:59,141 --> 00:06:01,448
Yes, it is. I bought itat a flea market in Prague.
98
00:06:01,491 --> 00:06:03,319
I left it at your sister's.[laughs softly]
99
00:06:03,363 --> 00:06:06,409
No. It's-it's mine.
100
00:06:06,453 --> 00:06:08,324
I'm sorry?
101
00:06:08,368 --> 00:06:11,196
If you like it,
I'll sell it to you.
102
00:06:11,240 --> 00:06:12,415
200 bucks.
103
00:06:12,459 --> 00:06:14,504
[laughs]:
I'm not gonna pay $200
104
00:06:14,548 --> 00:06:16,637
for a jacket
I paid 30 koruna for, so...
105
00:06:16,680 --> 00:06:18,116
Isn't that, like, a dollar?
106
00:06:18,160 --> 00:06:19,248
That's not the point.
107
00:06:19,291 --> 00:06:21,424
The point is-is...
it's already mine.
108
00:06:21,468 --> 00:06:24,427
Looks like we're
at a real impasse here, sir.
109
00:06:25,472 --> 00:06:27,691
Did you also steal my burrito?
110
00:06:27,735 --> 00:06:29,693
No.
111
00:06:29,737 --> 00:06:33,697
I don't even
like tortilla, so...
112
00:06:38,267 --> 00:06:39,921
I can't give you
the stash house, man.
113
00:06:39,964 --> 00:06:41,444
The people
that work there are, like,
114
00:06:41,488 --> 00:06:43,838
friends of mine, I guess.
115
00:06:43,881 --> 00:06:45,492
Your guys can't go in there.
116
00:06:45,535 --> 00:06:46,928
What if I can get themprotection from Josiah?
117
00:06:46,971 --> 00:06:48,146
Nia will kill them
118
00:06:48,190 --> 00:06:49,887
if anything goes missing.
119
00:06:49,931 --> 00:06:51,106
Can you just tryto talk to them?
120
00:06:51,149 --> 00:06:52,455
I mean,maybe they want
121
00:06:52,499 --> 00:06:54,457
work with us instead.I already tried.
122
00:06:54,501 --> 00:06:56,459
They're too scared of Nia.
I'm sorry.
123
00:06:56,503 --> 00:06:58,461
So, that's it?
124
00:06:58,505 --> 00:07:00,202
We both know she hasother stash houses.
125
00:07:00,245 --> 00:07:02,509
I don't know
what else to do, man.
126
00:07:02,552 --> 00:07:05,120
She doesn't let any of us
know multiple locations.
127
00:07:06,687 --> 00:07:08,645
I vouched for you, man.
128
00:07:08,689 --> 00:07:12,214
Josiah wants Nia gone.
129
00:07:12,257 --> 00:07:14,390
Now, you said...
130
00:07:14,434 --> 00:07:17,437
I will figure it
out. All right?
131
00:07:17,480 --> 00:07:20,440
Nah. You know what?
132
00:07:21,658 --> 00:07:24,444
It's cool.
133
00:07:24,487 --> 00:07:26,054
Trey, what are you gonna do?
134
00:07:30,450 --> 00:07:31,538
See you around, D.
135
00:07:31,581 --> 00:07:33,104
Trey?
136
00:07:33,148 --> 00:07:34,366
Yo.
137
00:07:34,410 --> 00:07:36,891
I got you.
138
00:07:36,934 --> 00:07:39,197
Remember that one time
in the fifth grade?
139
00:07:39,241 --> 00:07:41,591
You called meand I was like, there. Boom!
140
00:07:45,203 --> 00:07:46,509
[indistinct radio chatter]
141
00:07:46,553 --> 00:07:48,598
[sighs]
142
00:07:48,642 --> 00:07:51,383
TGIF, huh?
143
00:07:51,427 --> 00:07:53,385
Got any big plansthis weekend?
144
00:07:53,429 --> 00:07:55,170
No.
145
00:07:55,213 --> 00:07:57,172
My mom's coming into town.
146
00:07:57,215 --> 00:07:58,565
Gonna take her to the Bean.
147
00:07:58,608 --> 00:08:00,044
Neat.
148
00:08:00,088 --> 00:08:03,831
Hey, man, this is weird.
149
00:08:03,874 --> 00:08:05,267
Max wrote this down in Klingon
150
00:08:05,310 --> 00:08:06,573
on the padfrom the truck.
151
00:08:06,616 --> 00:08:07,530
What?
152
00:08:07,574 --> 00:08:09,924
Klingon. From Star Trek.
153
00:08:09,967 --> 00:08:13,144
Well, I'm not even going to ask
154
00:08:13,188 --> 00:08:15,407
the millions of questions
I want to ask you.
155
00:08:15,451 --> 00:08:16,539
He wouldn't havewrote it down in code
156
00:08:16,583 --> 00:08:18,280
unless it was
something important.
157
00:08:18,323 --> 00:08:20,064
Something he didn'twant anyone to know.
158
00:08:20,108 --> 00:08:21,718
Might have to do
with Nia's organization.
159
00:08:21,762 --> 00:08:24,504
I think I cantranslate this.
160
00:08:24,547 --> 00:08:26,767
Well, you do that.
161
00:08:26,810 --> 00:08:29,900
I'm-I'm going to check in
with my daughter.
162
00:08:33,425 --> 00:08:34,557
Hey, pumpkin. How's it going?
163
00:08:34,601 --> 00:08:37,560
Well, I'm grounded, so,
164
00:08:37,604 --> 00:08:40,302
I went to school,
and now I'm doing homework.
165
00:08:40,345 --> 00:08:41,433
Well, good.
166
00:08:41,477 --> 00:08:43,827
Thank you. Listen,
I am stuck here.
167
00:08:43,871 --> 00:08:46,177
So, I may not be homefor a few more hours. You okay?
168
00:08:46,221 --> 00:08:48,049
I think I'll survive.
169
00:08:48,092 --> 00:08:49,180
Love you.
170
00:08:49,224 --> 00:08:51,052
Love you, too.
171
00:08:51,095 --> 00:08:52,575
[both laugh]
172
00:08:52,619 --> 00:08:56,100
You were good.
That was good.
173
00:08:56,144 --> 00:08:57,624
Should we go watch a movie?
174
00:08:57,667 --> 00:08:58,755
Wait, hang on.
175
00:08:58,799 --> 00:09:00,975
Mallory's mom left town
for the weekend,
176
00:09:01,018 --> 00:09:02,629
so she's having people over.
177
00:09:02,672 --> 00:09:04,108
We have to go.
178
00:09:04,152 --> 00:09:06,502
Um, are you surefreshmen are invited?
179
00:09:06,546 --> 00:09:08,156
Yeah, totally.
180
00:09:08,199 --> 00:09:10,288
[laughs]
181
00:09:10,332 --> 00:09:12,073
So? Anything yet?
182
00:09:12,116 --> 00:09:14,031
It's looking like "Green..."
183
00:09:14,075 --> 00:09:15,511
something.
184
00:09:15,555 --> 00:09:17,165
"Green tree," maybe?
185
00:09:17,208 --> 00:09:18,296
What does that mean?
186
00:09:18,340 --> 00:09:19,646
I don't know,
but I'm using a bunch
187
00:09:19,689 --> 00:09:22,387
of different Trekkie sites
to figure this out.
188
00:09:23,650 --> 00:09:27,044
Hey, this is low-key,
like... so fun.
189
00:09:27,088 --> 00:09:29,046
Yeah.Hmm.
190
00:09:29,090 --> 00:09:31,222
[phone chimes]
191
00:09:31,266 --> 00:09:32,659
[beeps]
192
00:09:32,702 --> 00:09:34,617
AUTOMATED VOICE:
Another delivery
tonight at 9:00.
193
00:09:42,669 --> 00:09:44,714
Uh, where are you off to?Uh,
194
00:09:44,758 --> 00:09:46,629
bathroom, then home.
195
00:09:46,673 --> 00:09:47,978
Have fun.
196
00:09:55,595 --> 00:09:58,336
Oh, here you are.
Just texted you.
197
00:09:58,380 --> 00:10:00,469
Are you okay?Yeah, totally.
198
00:10:00,512 --> 00:10:01,862
I saw that the
truck's back.
199
00:10:01,905 --> 00:10:04,691
That's... that's good, right?
200
00:10:04,734 --> 00:10:06,518
Yeah, yeah, Felix, uh...
201
00:10:06,562 --> 00:10:09,870
Felix said that the cops
didn't find anything, so...
202
00:10:09,913 --> 00:10:11,872
Thank God. Okay, well, uh,
203
00:10:11,915 --> 00:10:13,525
just give me two
minutes, and then,
204
00:10:13,569 --> 00:10:15,658
uh, I can drive us home.
205
00:10:15,702 --> 00:10:18,661
Sterling has a thing, so,
we can hang out if you want.
206
00:10:18,705 --> 00:10:20,924
I actually have plans.Cool.
207
00:10:20,968 --> 00:10:23,666
With your best friend, Felix?No, with...
208
00:10:23,710 --> 00:10:25,668
Um, with Josh. His eyesight's
just getting worse,
209
00:10:25,712 --> 00:10:27,670
so I'm gonna teach him
some blind hacks.
210
00:10:27,714 --> 00:10:28,584
Okay.
211
00:10:28,628 --> 00:10:30,281
Don't sleep with him, please.
212
00:10:40,291 --> 00:10:41,902
Geez. Knock much?
213
00:10:41,945 --> 00:10:43,033
[sighs]
214
00:10:43,077 --> 00:10:44,469
You have to make a quick drop.
215
00:10:44,513 --> 00:10:45,688
I'm sorry?
216
00:10:45,732 --> 00:10:47,081
It's to the same lady
as the last time.
217
00:10:47,124 --> 00:10:48,996
Sam just texted me.
So can you be there by 9:00?
218
00:10:49,039 --> 00:10:50,258
What? No.
219
00:10:50,301 --> 00:10:51,999
Come on, I have to deal
with the Josh thing.
220
00:10:52,042 --> 00:10:53,522
I have plans with Chelsea.
221
00:10:53,565 --> 00:10:56,438
Dude.[frustrated grunt]
222
00:10:56,481 --> 00:10:59,397
Fine. I'll just text her and seeif she's available tomorrow
223
00:10:59,441 --> 00:11:01,008
and tell her I'm working.
224
00:11:02,923 --> 00:11:05,360
And Jess is still here,
so wait for her to leave.
225
00:11:05,403 --> 00:11:08,363
The drop's at the...
grocery store again.
226
00:11:08,406 --> 00:11:11,018
I love that this is my life now.
227
00:11:11,061 --> 00:11:12,584
[sighs]
228
00:11:12,628 --> 00:11:14,108
[door closes]
229
00:11:16,066 --> 00:11:18,068
[traffic rumbling in distance]
230
00:11:22,203 --> 00:11:23,639
[car alarm chirps]
231
00:11:34,737 --> 00:11:36,130
[cocks hammer][gasps]
232
00:11:36,173 --> 00:11:37,566
Drive.
233
00:11:46,140 --> 00:11:48,142
[siren wailing in distance]
234
00:11:50,753 --> 00:11:52,102
Sit here.
235
00:11:52,146 --> 00:11:54,191
[whispers]:
What?
236
00:11:54,235 --> 00:11:56,324
Okay, I-I don't know
what's going on,
237
00:11:56,367 --> 00:11:58,413
but I didn't do any...
238
00:11:58,456 --> 00:12:01,503
[taking deep breaths]
239
00:12:06,900 --> 00:12:09,119
Puff paint.
240
00:12:09,163 --> 00:12:11,643
I thought you
were gonna show me an app.
241
00:12:11,687 --> 00:12:14,037
Patience.
I'm gonna blind-proof first.
242
00:12:14,081 --> 00:12:17,171
I'm gonna make it super easy
to find what you need.
243
00:12:17,214 --> 00:12:18,999
That is really nice of you.Yeah.
244
00:12:19,042 --> 00:12:20,783
Well, I'mnice.
245
00:12:20,827 --> 00:12:23,264
Okay, where's your, uh,
where's your files?
246
00:12:27,398 --> 00:12:29,487
On the move.
247
00:12:29,531 --> 00:12:30,967
[laughs]
248
00:12:32,403 --> 00:12:34,405
Right in front of you, ma'am.
249
00:12:35,450 --> 00:12:36,712
Okay.
250
00:12:36,756 --> 00:12:38,018
Uh...
251
00:12:38,061 --> 00:12:39,062
show me "A."
252
00:12:39,106 --> 00:12:41,848
Oh, uh...She mewhere's "A."
253
00:12:41,891 --> 00:12:43,763
Is "A" right here? Okay.
254
00:12:43,806 --> 00:12:45,329
So, you draw
a little "A" for "A,"
255
00:12:45,373 --> 00:12:47,767
right here, in puff paint,
and then when it dries,
256
00:12:47,810 --> 00:12:49,203
you can feel it, you know?
257
00:12:49,246 --> 00:12:52,119
So then you do a "B" for "B,"
you do a "C" for "C"
258
00:12:52,162 --> 00:12:53,598
and so on.
Yeah. Seems
easy enough.
259
00:12:53,642 --> 00:12:55,122
Yeah.Then that's it?
260
00:12:55,165 --> 00:12:56,471
No. Not even close. Okay?
261
00:12:56,514 --> 00:12:57,864
You ready
to have your mind blown?
262
00:12:57,907 --> 00:12:59,343
Okay? I don't thinkyou're prepared
263
00:12:59,387 --> 00:13:00,344
for what I'm about to show you.
264
00:13:00,388 --> 00:13:01,519
I don't think I am.
265
00:13:01,563 --> 00:13:02,738
I don't think you are,
either.
266
00:13:02,782 --> 00:13:04,522
Okay, so, I thought this app...
267
00:13:04,566 --> 00:13:06,394
[beeps]...was really stupid.
268
00:13:06,437 --> 00:13:07,612
Open pics reader.
269
00:13:07,656 --> 00:13:09,092
But it's actually incredible.
270
00:13:09,136 --> 00:13:10,964
So, you know
how your phone reads
271
00:13:11,007 --> 00:13:12,443
your e-mails for youand stuff like that?
272
00:13:12,487 --> 00:13:14,141
Say you wantedto read an actual
273
00:13:14,184 --> 00:13:17,231
piece of paper-- like, you know,you wanted to take a look
274
00:13:17,274 --> 00:13:19,189
at your, um, your "B" files.
275
00:13:19,233 --> 00:13:20,582
Gimme.
276
00:13:20,625 --> 00:13:21,975
Oh.
277
00:13:22,018 --> 00:13:24,064
Let's just try B for,
you know...
278
00:13:24,107 --> 00:13:25,543
just for kicks.
279
00:13:25,587 --> 00:13:27,197
Okay.
280
00:13:27,241 --> 00:13:29,156
So...
281
00:13:29,199 --> 00:13:30,810
you would center the camera...Whoa.
282
00:13:30,853 --> 00:13:31,941
Whoa, whoa, whoa, whoa.
No. No, no, no.
283
00:13:31,985 --> 00:13:33,203
You can't take a photo
284
00:13:33,247 --> 00:13:35,075
of any of these.
No, Murphy...No, I...
285
00:13:35,118 --> 00:13:37,207
I could get fired.I'm just trying
to show you how it works.
286
00:13:37,251 --> 00:13:38,774
I... can delete it, obviously.
287
00:13:38,818 --> 00:13:40,210
I would delete it.
288
00:13:47,870 --> 00:13:50,090
Here, use this.
289
00:13:50,133 --> 00:13:51,874
Okay.
290
00:13:51,918 --> 00:13:55,095
All right, so...
you find the center,
291
00:13:55,138 --> 00:13:57,053
and then...
292
00:13:57,097 --> 00:13:58,359
[clicks]
293
00:13:58,402 --> 00:14:00,230
[beeps]
294
00:14:00,274 --> 00:14:02,319
APP VOICE: Hi, Joshie.
It's been a banner week
295
00:14:02,363 --> 00:14:04,017
for the Wallace kids.
296
00:14:04,060 --> 00:14:05,583
What the hell was that?
297
00:14:05,627 --> 00:14:07,107
Oh, that's my family's update.
298
00:14:07,150 --> 00:14:08,499
My mum sends itevery month.
299
00:14:08,543 --> 00:14:09,892
So, this is incredible.
300
00:14:09,936 --> 00:14:11,807
Thank you so muchfor showing me.Yeah, and I...
301
00:14:11,851 --> 00:14:14,331
and I know, you know,
you work with a lot of, uh...
302
00:14:14,375 --> 00:14:18,118
data and charts, so I want tomake sure the app is compatible.
303
00:14:18,161 --> 00:14:19,119
Oh, don't worry,
I'll download it.
304
00:14:19,162 --> 00:14:21,991
All right,let's get puff painting.
305
00:14:22,035 --> 00:14:23,950
[hip-hop playing]
306
00:14:30,695 --> 00:14:31,958
Wow. It's loud.
307
00:14:32,001 --> 00:14:33,611
Guess word got out.
308
00:14:33,655 --> 00:14:35,091
Don't worry, though.
309
00:14:35,135 --> 00:14:37,485
It'll be fun.
310
00:14:37,528 --> 00:14:39,139
Can I have these two?
311
00:14:39,182 --> 00:14:41,141
Hmm?Seriously?
312
00:14:43,317 --> 00:14:44,448
Oh, um,
313
00:14:44,492 --> 00:14:46,668
here's a beer.
Oh.
314
00:14:46,711 --> 00:14:48,496
Cool. Thanks.[chuckles]
315
00:14:49,497 --> 00:14:51,151
You don't drink, do you?
316
00:14:52,195 --> 00:14:54,067
Sometimes.
317
00:14:54,110 --> 00:14:57,026
Wait. I don't want to,like, corrupt you.
318
00:14:57,070 --> 00:14:58,245
Oh, my God. Stop.
319
00:14:58,288 --> 00:14:59,594
Amber! You're
my beer pong partner.
320
00:14:59,637 --> 00:15:01,813
[Amber laughing]
321
00:15:01,857 --> 00:15:05,165
I'll be right
back, Chlo!
322
00:15:05,208 --> 00:15:08,211
♪
323
00:15:14,739 --> 00:15:17,960
Oh, hang on. There's a truckingcompany called Green Floret.
324
00:15:18,004 --> 00:15:20,180
They deliver produce
to grocery stores
325
00:15:20,223 --> 00:15:23,444
in addition to federal
and public institutions,
326
00:15:23,487 --> 00:15:26,186
schools... hospitals, prisons.
327
00:15:26,229 --> 00:15:27,317
Green Floret. That's it.
328
00:15:27,361 --> 00:15:28,492
That's how Nia's
getting the drugs
329
00:15:28,536 --> 00:15:29,798
into the prison--
through the food.
330
00:15:56,868 --> 00:15:58,435
Good evening.
331
00:16:07,531 --> 00:16:08,880
[hinges squeak]
332
00:16:18,412 --> 00:16:19,848
[sighs heavily]
333
00:16:19,891 --> 00:16:21,023
Oh!
334
00:16:21,067 --> 00:16:22,982
Oh.
[chuckles]
335
00:16:23,025 --> 00:16:24,548
Hi.Hi.
336
00:16:24,592 --> 00:16:26,289
[chuckles]
What, uh...
337
00:16:26,333 --> 00:16:27,508
what's up?
338
00:16:29,379 --> 00:16:31,468
Sorry. One sec.
339
00:16:31,512 --> 00:16:33,470
[key clacking]
340
00:16:34,471 --> 00:16:36,038
[keys jangling]Uh...
341
00:16:36,082 --> 00:16:37,300
[quietly]:
Ch-ch-ch-ch-ch...
342
00:16:38,345 --> 00:16:40,434
[key clacking]
343
00:16:40,477 --> 00:16:42,044
Try the bottom one.
344
00:16:42,088 --> 00:16:43,741
What? No,
there is no bottom one.
345
00:16:43,785 --> 00:16:45,352
No, that's from Friends.It's Ross and Rachel's first...
346
00:16:45,395 --> 00:16:46,875
Never mind.
347
00:16:48,268 --> 00:16:49,791
Hi!
Hi.
348
00:16:49,834 --> 00:16:51,097
[chuckles]:
What?
349
00:16:52,185 --> 00:16:54,056
What's, uh...what are you doing here?
350
00:16:54,100 --> 00:16:55,362
You said you had
to work late,
351
00:16:55,405 --> 00:16:57,842
so I thought
I would keep you company.
352
00:16:57,886 --> 00:17:00,236
Oh. Yeah, that's great.
353
00:17:00,280 --> 00:17:01,803
This is too much.
354
00:17:01,846 --> 00:17:03,109
No, no.
No, it is.
355
00:17:03,152 --> 00:17:05,198
I'm an idiot. I-I really
thought it would be cute
356
00:17:05,241 --> 00:17:08,114
if I surprised you, but nowthat I'm here, it's super weird.
357
00:17:08,157 --> 00:17:10,942
No, no, no, no, no. No.Honestly, I love it.
358
00:17:10,986 --> 00:17:12,031
No, you're lying.I am not.
359
00:17:12,074 --> 00:17:13,162
You're lying.I am not.
360
00:17:13,206 --> 00:17:15,077
Come here.
Come here. Mm.
361
00:17:15,121 --> 00:17:16,296
Mm.
362
00:17:17,645 --> 00:17:19,908
Wait, were you leaving?
363
00:17:19,951 --> 00:17:21,083
Uh, what? Yeah.
364
00:17:21,127 --> 00:17:23,172
Well, I was...
I was just, um...
365
00:17:23,216 --> 00:17:25,783
wrapping up,
and I was about to text you.
366
00:17:25,827 --> 00:17:27,089
Well, can we still do something?
367
00:17:27,133 --> 00:17:29,265
Yeah. Of course.
368
00:17:29,309 --> 00:17:31,833
Um, the... well,
we-we missed the reservation.
369
00:17:31,876 --> 00:17:34,270
But, um... I-I...
370
00:17:34,314 --> 00:17:36,490
How about this?
I'll cook you dinner.
371
00:17:36,533 --> 00:17:38,100
My famous lasagna.
372
00:17:38,144 --> 00:17:40,059
You just want to skip dinner
so we can have sex.
373
00:17:40,102 --> 00:17:42,713
[chuckles]Ya got me.
374
00:17:42,757 --> 00:17:44,976
Works for me.[chuckles]
375
00:17:45,020 --> 00:17:46,848
But no, we...that won't be happening.
376
00:17:46,891 --> 00:17:48,980
No, I mean,
thatwill be happening.
377
00:17:49,024 --> 00:17:50,112
Trust me. Right?
378
00:17:50,156 --> 00:17:52,288
But not until
after I make you dinner.
379
00:17:52,332 --> 00:17:54,551
Because you are a lady,
and I insist.
380
00:17:54,595 --> 00:17:55,944
You're really sweet.
381
00:17:55,987 --> 00:17:58,860
So, uh, I will runto the grocery store,
382
00:17:58,903 --> 00:18:00,557
pick up a few things,and then...
383
00:18:00,601 --> 00:18:02,168
meet at your place?Well, no,
384
00:18:02,211 --> 00:18:04,431
I'll just come with you.No, you don't have to.
It's okay.
385
00:18:04,474 --> 00:18:06,781
No, I do. I Uber'd
here, anyway, so...
386
00:18:06,824 --> 00:18:08,130
Are you ready?
387
00:18:08,174 --> 00:18:09,131
Um...
388
00:18:10,872 --> 00:18:12,439
I'll be outside.[whispers]:
What?
389
00:18:13,309 --> 00:18:15,137
There's nothing here.
390
00:18:15,181 --> 00:18:17,096
I mean, I don't think
she's going to the Feds.
391
00:18:17,139 --> 00:18:20,055
As far as I can see, she was
pretty vague with Sterling.
392
00:18:20,099 --> 00:18:21,143
Just find another front.
393
00:18:21,187 --> 00:18:22,840
I'm not gonna find another front
394
00:18:22,884 --> 00:18:25,234
'cause your girlfriend's
sleeping with this chick.
395
00:18:29,499 --> 00:18:31,153
That's not why.
396
00:18:31,197 --> 00:18:32,502
Come on, Sam.
397
00:18:32,546 --> 00:18:34,939
Anyway, I'll just make sure
she don't talk.
398
00:18:48,170 --> 00:18:50,172
I'm Nia.
We haven't met.
399
00:18:50,216 --> 00:18:52,609
H-Hi. Jess.
400
00:18:52,653 --> 00:18:54,655
Jessica Damon.
401
00:18:54,698 --> 00:18:55,960
This should be real quick.
402
00:18:56,004 --> 00:18:57,875
I just want to make sure
we're good.
403
00:18:57,919 --> 00:18:59,486
Mm-hmm. Yes, yes, of course.
404
00:18:59,529 --> 00:19:02,228
Yes, we're very good.Because I have
405
00:19:02,271 --> 00:19:05,056
to make sure the people storingmy product can be trusted.
406
00:19:05,100 --> 00:19:06,841
Do you mean your money?'Cause yes, of course, that's...
407
00:19:06,884 --> 00:19:09,191
it's very...I'm not talking
about my money.
408
00:19:10,236 --> 00:19:12,542
What are you talking about?
409
00:19:14,153 --> 00:19:16,677
I'm talking
about the stacks of my product
410
00:19:16,720 --> 00:19:19,375
you guys are storing
in your dog school.
411
00:19:19,419 --> 00:19:22,422
What product
are you talking about?
412
00:19:33,259 --> 00:19:35,130
I don't know how we're
supposed to trust her
413
00:19:35,174 --> 00:19:36,914
when her own friends
don't even trust her.Told you.
414
00:19:36,958 --> 00:19:39,090
Let's just get the productout of there, be done with them.
415
00:19:39,134 --> 00:19:40,831
No, no, the other two are solid.
416
00:19:40,875 --> 00:19:42,877
Murphy and that pasty kid.
417
00:19:42,920 --> 00:19:45,271
But if even they thinkJess is a liability...
418
00:19:46,663 --> 00:19:50,014
Did anyone see you guys
come in here?
419
00:19:50,058 --> 00:19:51,277
No.
420
00:19:51,320 --> 00:19:53,366
I think we should handle her.
421
00:19:55,237 --> 00:19:56,369
What?
422
00:19:56,412 --> 00:19:58,414
Ain't that what you wanted?
423
00:20:03,289 --> 00:20:05,116
How's it going?
424
00:20:06,117 --> 00:20:08,250
I think I gotto redo the "X."
425
00:20:08,294 --> 00:20:09,860
It's kind of clumpinga little.
426
00:20:09,904 --> 00:20:11,384
You've done it five times.
427
00:20:12,428 --> 00:20:14,256
I got to use the looreal quick.
428
00:20:14,300 --> 00:20:16,040
If you'll just give me a sec.
429
00:20:27,661 --> 00:20:29,402
AUTOMATED VOICE:
Call from Chloe.
430
00:20:29,445 --> 00:20:31,447
[phone ringing]
431
00:20:32,883 --> 00:20:34,276
[party chatter over line]
432
00:20:34,320 --> 00:20:35,538
Hello?
433
00:20:35,582 --> 00:20:37,671
Oh, thank God you answered.
434
00:20:37,714 --> 00:20:38,672
What's going on?
435
00:20:38,715 --> 00:20:40,282
I snuck out to this party,
436
00:20:40,326 --> 00:20:41,675
and then this stupid guy
437
00:20:41,718 --> 00:20:43,372
spilled a drink on me.
438
00:20:43,416 --> 00:20:45,548
And I tried to find
a bathroom, but...
439
00:20:45,592 --> 00:20:47,115
I walked into a closet.
440
00:20:47,158 --> 00:20:49,378
And I'm still sitting here,
and it's so stupid.
441
00:20:49,422 --> 00:20:51,032
Okay. Stop.
442
00:20:51,075 --> 00:20:53,077
Chloe, first of all...
443
00:20:53,121 --> 00:20:54,427
parties suck.
444
00:20:54,470 --> 00:20:56,298
Will you come get me?
445
00:20:56,342 --> 00:20:58,953
Sure. Of course. Um...
446
00:20:58,996 --> 00:21:00,868
Text me an address
and I'll-I'll come get you.
447
00:21:00,911 --> 00:21:02,173
Thank you, Murphy.
448
00:21:02,217 --> 00:21:04,175
All right.[phone beeps]
449
00:21:04,219 --> 00:21:06,221
[footsteps approaching]
450
00:21:07,222 --> 00:21:08,789
All right.
451
00:21:08,832 --> 00:21:10,878
I'm back.Well, change of plans.
452
00:21:10,921 --> 00:21:12,445
Uh, we're going to a party,
453
00:21:12,488 --> 00:21:14,534
and I sort of
need your eyes.
454
00:21:14,577 --> 00:21:16,623
And if you make a blind
leading the blind joke,
455
00:21:16,666 --> 00:21:17,885
I will kill myself.
456
00:21:21,105 --> 00:21:23,107
Got it. I got it.
Truck number 5643.
457
00:21:23,151 --> 00:21:25,284
Margaret Paulson.
458
00:21:25,327 --> 00:21:27,764
Oh, and by the way,Margaret Paulson happened to be
459
00:21:27,808 --> 00:21:31,115
Nia Bailey's cellmate
last year.Wow. That's... Go us.
460
00:21:31,159 --> 00:21:32,639
It's like
one big puzzle.
461
00:21:32,682 --> 00:21:34,989
You know, when all the pieces
start to fall in place.
462
00:21:35,032 --> 00:21:36,425
It's the best feeling
in the world.
463
00:21:36,469 --> 00:21:38,297
Got to celebrate
these tiny victories.
464
00:21:38,340 --> 00:21:39,689
Hell yeah. Let's get a drink.
465
00:21:39,733 --> 00:21:42,126
What? No. We got to go arrest
Margaret Paulson.
466
00:21:42,170 --> 00:21:43,911
No, I know that.
No-- Yeah, of course. That--
467
00:21:43,954 --> 00:21:45,913
I meant after.
We can get a drink after.
468
00:21:45,956 --> 00:21:47,393
Like you said.
469
00:21:47,436 --> 00:21:50,221
Hey, man.
470
00:21:50,265 --> 00:21:52,702
You got any left?Any what?
471
00:21:52,746 --> 00:21:54,791
Don't play stupid.
472
00:21:54,835 --> 00:21:57,098
[whispers]:I can't. I owe it to some guys.
473
00:21:57,141 --> 00:21:58,665
You see that dudeover there?
474
00:21:58,708 --> 00:22:00,362
The only wayI don't rat you out
475
00:22:00,406 --> 00:22:02,495
is if you give mewhat you have left.
476
00:22:05,541 --> 00:22:07,369
Come on.
477
00:22:09,415 --> 00:22:11,417
Thanks, man.
478
00:22:16,509 --> 00:22:18,467
[loud music playing]
479
00:22:18,511 --> 00:22:21,383
This party's a littlerambunctious.
480
00:22:21,427 --> 00:22:23,385
Yeah, it's a
high school party.
481
00:22:23,429 --> 00:22:25,909
Everyone's
drunk and horny.
482
00:22:25,953 --> 00:22:28,172
See any closets?
483
00:22:31,350 --> 00:22:33,439
Yeah, there's one.
484
00:22:33,482 --> 00:22:35,397
Go.
485
00:22:38,618 --> 00:22:40,576
I think we found her.
486
00:22:40,620 --> 00:22:42,361
Chloe?
487
00:22:44,363 --> 00:22:45,538
Hey.
488
00:22:47,757 --> 00:22:50,238
All right, Jess.Here's the deal.Mm-hmm.
489
00:22:50,281 --> 00:22:53,415
If your friends don't trust you,I don't think I can trust you.
490
00:22:53,459 --> 00:22:55,765
You can. I just--
I promise I'm not,
491
00:22:55,809 --> 00:22:57,550
I'm not gonna do anything.
492
00:22:57,593 --> 00:22:59,552
See, but what you saydoesn't mean anything.No, Nia,
493
00:22:59,595 --> 00:23:01,989
I swear I'm not gonna say,
I'm not gonna say anything.
494
00:23:02,032 --> 00:23:05,427
Look, listen, you and Samare gonna have a little chat.
495
00:23:05,471 --> 00:23:06,646
A chat?
496
00:23:06,689 --> 00:23:08,125
What doesthat mean?
497
00:23:08,169 --> 00:23:10,258
Ooh, I hate doing these things.
498
00:23:10,301 --> 00:23:13,435
[gunshots]
499
00:23:13,479 --> 00:23:15,394
Just don't move.
500
00:23:23,576 --> 00:23:25,578
[gunshots continue]
501
00:23:36,850 --> 00:23:39,069
NIA [weakly]:Help me.
502
00:23:43,422 --> 00:23:44,858
[breathing loudly]
503
00:23:44,901 --> 00:23:46,599
Help, please.
504
00:23:46,642 --> 00:23:47,861
[breathing loudly]
505
00:23:47,904 --> 00:23:49,166
Please.
506
00:23:49,210 --> 00:23:51,212
[coughs]
507
00:23:52,343 --> 00:23:54,476
[coughs, mumbles]
508
00:23:54,520 --> 00:23:56,696
It's okay.[coughs]
509
00:23:56,739 --> 00:23:58,567
Good. Okay, her lungs
are collapsing.
510
00:23:58,611 --> 00:24:00,090
We need to get her
to the hospital
511
00:24:00,134 --> 00:24:01,657
right now.No.
512
00:24:01,701 --> 00:24:03,485
No.They have to
report gunshots
513
00:24:03,529 --> 00:24:04,660
to the cops.It doesn't matter.
514
00:24:04,704 --> 00:24:07,228
She's gonna die.You heard her. No.
515
00:24:07,271 --> 00:24:08,316
[gasps]
516
00:24:09,622 --> 00:24:10,536
[panting]
517
00:24:10,579 --> 00:24:12,581
[sighs]
518
00:24:12,625 --> 00:24:14,191
Okay.
519
00:24:14,235 --> 00:24:16,542
[panting]
520
00:24:16,585 --> 00:24:18,500
Okay. Here.
521
00:24:18,544 --> 00:24:19,762
Give me your hand.
522
00:24:19,806 --> 00:24:21,503
Apply pressure, okay?
523
00:24:21,547 --> 00:24:22,852
We need to stop
the bleeding.
524
00:24:27,509 --> 00:24:29,511
[coughs]
525
00:24:29,555 --> 00:24:31,470
SAM:Come. Come on.[coughing]
526
00:24:31,513 --> 00:24:33,559
Okay.
527
00:24:33,602 --> 00:24:34,734
Come on.
528
00:24:34,777 --> 00:24:36,475
[panting]
529
00:24:38,781 --> 00:24:41,218
Here. Let me see.
530
00:24:42,611 --> 00:24:44,657
Okay, dry the wound.
531
00:24:44,700 --> 00:24:46,920
Nia, come on. Okay.Okay.
532
00:24:46,963 --> 00:24:48,487
Let me see.Okay. What is that?
533
00:24:48,530 --> 00:24:50,793
It's a valve...
so air can't get in.
534
00:24:50,837 --> 00:24:52,578
Okay, this is gonna have to do
535
00:24:52,621 --> 00:24:54,667
until we get back
to my exam room.
536
00:24:54,710 --> 00:24:55,755
Okay, you... you
have my keys.
537
00:24:55,798 --> 00:24:57,583
I need you to go
pull my car around.
538
00:24:57,626 --> 00:24:59,454
And then you need
to come back
539
00:24:59,498 --> 00:25:01,587
and help me get her
in the backseat, okay?
540
00:25:01,630 --> 00:25:04,024
Okay.Good.
541
00:25:04,067 --> 00:25:07,418
So, okay, so, we got
the Parmigiano-Reggiano,
542
00:25:07,462 --> 00:25:10,291
mozzarella,
uh, noodles.
543
00:25:10,334 --> 00:25:12,554
So I think we're, uh...
I think we're good.
544
00:25:12,598 --> 00:25:14,251
I see what you're doing.What?
545
00:25:14,295 --> 00:25:15,731
What do you mean?
546
00:25:15,775 --> 00:25:17,167
I'm not doing anything.
547
00:25:17,211 --> 00:25:20,127
♪
548
00:25:20,170 --> 00:25:21,215
Oh.
549
00:25:21,258 --> 00:25:22,999
Whoa. Oh. Oh. Okay.
550
00:25:23,043 --> 00:25:26,481
Mmm. Mmm. Mmm.
551
00:25:26,525 --> 00:25:29,484
Okay. I, um...You know, it's just...
552
00:25:29,528 --> 00:25:30,877
It's a little cold in here,
553
00:25:30,920 --> 00:25:33,444
so I don't knowif I'm gonna be able to...
554
00:25:33,488 --> 00:25:36,970
But I can manage...for you. Mmm.
555
00:25:37,013 --> 00:25:39,581
Oh. [laughs]
556
00:25:39,625 --> 00:25:40,843
Oh. Okay.
557
00:25:40,887 --> 00:25:42,671
Oh.
558
00:25:42,715 --> 00:25:44,717
All right. Brrr.
559
00:25:44,760 --> 00:25:46,066
[both giggle]
560
00:25:46,109 --> 00:25:48,285
[siren whoops]
561
00:25:54,770 --> 00:25:56,946
Margaret Paulson?Yeah?
562
00:25:56,990 --> 00:25:58,774
We have a warrant
to search your truck.
563
00:26:01,777 --> 00:26:03,300
There's nothingin there.
564
00:26:03,344 --> 00:26:04,693
We'll determine that.
565
00:26:04,737 --> 00:26:06,826
It's docked.We got to go around.
566
00:26:06,869 --> 00:26:08,044
[garbled radio transmission]
567
00:26:08,088 --> 00:26:10,569
[Felix moans]
568
00:26:10,612 --> 00:26:12,571
[garbled radio transmission]
569
00:26:12,614 --> 00:26:15,617
[door rattles up]
570
00:26:15,661 --> 00:26:17,706
[garbled radio transmission]
571
00:26:17,750 --> 00:26:20,317
Oh, my God.
Is that Dean?
572
00:26:20,361 --> 00:26:22,581
This would
happen to me.
573
00:26:22,624 --> 00:26:24,670
[dog chuffing]
574
00:26:24,713 --> 00:26:26,236
MAN:Come here, boy.Shh.
575
00:26:26,280 --> 00:26:27,760
Hey, where you going?
576
00:26:27,803 --> 00:26:29,370
[dog panting]
577
00:26:29,413 --> 00:26:31,459
Come here!
Hey, come on, right now!
578
00:26:31,502 --> 00:26:33,374
[whimpers quietly]
579
00:26:33,417 --> 00:26:35,376
[chuffs]
580
00:26:35,419 --> 00:26:36,769
[garbled radio transmission]
581
00:26:36,812 --> 00:26:37,987
Right now!
582
00:26:38,031 --> 00:26:39,467
[growls, barks]
583
00:26:42,905 --> 00:26:44,298
Oh.
584
00:26:45,342 --> 00:26:48,389
He's located
traces.
585
00:26:48,432 --> 00:26:49,477
Perfect. Listen, it's late.
586
00:26:49,520 --> 00:26:51,479
I got to get home to Chloe.
587
00:26:51,522 --> 00:26:52,959
Can you, uh, take
care of the booking?
588
00:26:53,002 --> 00:26:54,177
Are you serious?Yeah.
589
00:26:54,221 --> 00:26:55,831
Wow. Thank you.
590
00:26:55,875 --> 00:26:58,225
Ms. Paulson, you're under arrestfor the possession
591
00:26:58,268 --> 00:26:59,313
and trafficking
illegal narcotics.
592
00:26:59,356 --> 00:27:00,749
What?!Anything you say
593
00:27:00,793 --> 00:27:02,185
can and will be used...
594
00:27:02,229 --> 00:27:03,970
That was so close.I know.
595
00:27:04,013 --> 00:27:07,669
The universe just doesn't
want me to be happy.
596
00:27:07,713 --> 00:27:09,453
Okay, Chloe, where
are your keys?
597
00:27:09,497 --> 00:27:11,194
I don't know.
598
00:27:11,238 --> 00:27:13,240
Perfect.[car engine approaching]
599
00:27:13,283 --> 00:27:14,850
Josh, what is that?
600
00:27:14,894 --> 00:27:16,983
Uh, some guy just pulled
into the driveway.
601
00:27:17,026 --> 00:27:19,681
Oh, God. He's gonna
go all cop on me.
602
00:27:19,725 --> 00:27:21,335
What does that mean?
603
00:27:21,378 --> 00:27:22,466
Her dad's a cop.
604
00:27:22,510 --> 00:27:24,033
What the hell is going on?
605
00:27:24,077 --> 00:27:26,427
Chloe got a little sickat a party,
606
00:27:26,470 --> 00:27:28,516
but now she's fine, so...
607
00:27:28,559 --> 00:27:30,910
You were at a party?You're supposed to be grounded.
608
00:27:30,953 --> 00:27:32,433
Like I care.
609
00:27:32,476 --> 00:27:34,435
Get inside now,straight upstairs.
610
00:27:34,478 --> 00:27:37,003
CHLOE:Oh. Thanks, Murphy.
611
00:27:37,046 --> 00:27:38,221
Yeah, no problem.
612
00:27:38,265 --> 00:27:41,094
Why will you not listen to me?
613
00:27:41,137 --> 00:27:44,184
For the last time,I don't want you near her
ever!
614
00:27:44,227 --> 00:27:45,228
Do you understand?
615
00:27:45,272 --> 00:27:46,708
You're welcome
for saving her.
616
00:27:46,752 --> 00:27:48,231
The only personshe needs
617
00:27:48,275 --> 00:27:49,276
saving from is you, Murphy.
618
00:27:50,320 --> 00:27:52,061
Really?
619
00:27:52,105 --> 00:27:53,454
You want to go there?
620
00:27:53,497 --> 00:27:55,456
She is a good kid,
and you are corrupting her.
621
00:27:55,499 --> 00:27:57,066
Youare corrupting her.
622
00:27:57,110 --> 00:27:58,459
I'm a good father.
623
00:27:58,502 --> 00:28:00,200
You're so delusional.
624
00:28:00,243 --> 00:28:03,029
You think that just because
you can get away with murder
625
00:28:03,072 --> 00:28:04,813
that that makes you
a good father?
626
00:28:04,857 --> 00:28:07,381
Go home.
Enjoy your hangover.
627
00:28:07,424 --> 00:28:09,426
Yeah, tell Chloe the same.
628
00:28:10,427 --> 00:28:11,907
[door closes]
629
00:28:15,171 --> 00:28:17,043
Chlo.
630
00:28:24,877 --> 00:28:27,314
[sighs]
631
00:28:32,972 --> 00:28:35,278
So, uh, you gonna tell me
what the hell that was?
632
00:28:35,322 --> 00:28:37,716
Uh, we sort of dated.
633
00:28:37,759 --> 00:28:39,326
Ah.
634
00:28:39,369 --> 00:28:41,632
He and Chloe-- they cameinto Guiding Hope last year
635
00:28:41,676 --> 00:28:42,895
'cause she was, you know,
636
00:28:42,938 --> 00:28:44,331
thinking aboutgetting a guide dog,
637
00:28:44,374 --> 00:28:48,770
and, uh, we hit it off,but things did not end well.
638
00:28:48,814 --> 00:28:50,946
Well, I sensed
some tension.
639
00:28:50,990 --> 00:28:53,514
And the thing I said aboutgetting away with murder, um...
640
00:28:53,557 --> 00:28:55,864
Oh, no. No, no
need to explain.
641
00:28:55,908 --> 00:28:57,605
I know all about
police brutality
642
00:28:57,648 --> 00:28:59,302
in this country.
Good for you
643
00:28:59,346 --> 00:29:00,826
for not shying away from it.
644
00:29:00,869 --> 00:29:02,784
Uh, right. Yep.
645
00:29:02,828 --> 00:29:05,787
Well, I just didn't mean for youto get in the middle.
646
00:29:05,831 --> 00:29:08,355
Well, I'm happy to be your eyeswhile I have 'em.
647
00:29:08,398 --> 00:29:10,531
[car engine approaching]
648
00:29:10,574 --> 00:29:12,576
The car's here.
649
00:29:17,886 --> 00:29:21,542
Okay. Come on, hurry.
Help me get her legs.
650
00:29:21,585 --> 00:29:23,413
Okay.[sighs]
651
00:29:23,457 --> 00:29:24,675
Okay.[exhales]
652
00:29:24,719 --> 00:29:26,460
Help me with her head.Yeah.
653
00:29:26,503 --> 00:29:27,678
Okay. Good.
654
00:29:27,722 --> 00:29:29,463
Make sure she
doesn't pass out.
655
00:29:29,506 --> 00:29:33,423
You got to stay awake, Nia.You got to stay awake.
656
00:29:33,467 --> 00:29:35,164
[air hissing][panting]
657
00:29:36,209 --> 00:29:37,210
What's going on?
658
00:29:39,125 --> 00:29:40,604
Listening to see
if she's breathing okay.
659
00:29:40,648 --> 00:29:43,085
[air hissing][soft groan]
660
00:29:44,130 --> 00:29:48,569
[air hissing]
661
00:29:48,612 --> 00:29:50,353
[groans softly]
662
00:29:50,397 --> 00:29:53,356
[groans]You're gonna be okay.
663
00:29:53,400 --> 00:29:55,968
[rhythmic beeping]
664
00:29:56,011 --> 00:29:57,839
Okay, I need to do a
needle decompre... I...
665
00:29:57,883 --> 00:30:00,233
I need to reduce the pressurethat's building up in her chest.
666
00:30:00,276 --> 00:30:02,626
Is that safe?No. Safe would be
going to the hospital.
667
00:30:02,670 --> 00:30:04,324
I'm gonna get her
some painkillers.
668
00:30:05,368 --> 00:30:07,414
Nia? Look at me.
669
00:30:11,505 --> 00:30:13,986
What the hell?!
670
00:30:14,029 --> 00:30:16,553
What?I don't... The key to
my medicine cabinet is gone.
671
00:30:16,597 --> 00:30:17,946
Are you serious?Yes. Okay.
672
00:30:17,990 --> 00:30:19,948
[sighs]
673
00:30:19,992 --> 00:30:21,558
What drugs are here?What?
674
00:30:21,602 --> 00:30:23,604
The drugs that you're hiding
here-- what are they?
675
00:30:23,647 --> 00:30:25,649
Just heroin.
676
00:30:25,693 --> 00:30:27,782
[rhythmic beeping and whooshing]
677
00:30:27,826 --> 00:30:29,610
That's morphine.
It'll work.
678
00:30:38,445 --> 00:30:40,447
It's ready.
679
00:30:40,490 --> 00:30:42,971
Syringes are in the second
drawer on your right.
680
00:30:46,453 --> 00:30:48,759
Okay, give me the needle.
681
00:30:48,803 --> 00:30:51,806
Come here.I need you to hold this.
682
00:30:51,850 --> 00:30:53,460
Okay?
683
00:30:53,503 --> 00:30:55,375
[rhythmic whooshing
and beeping]
684
00:30:55,418 --> 00:30:57,507
Right here?
685
00:30:57,551 --> 00:31:00,771
Okay. Can you keep hersteady, please? Thank you.
686
00:31:12,566 --> 00:31:15,177
[sighs]
687
00:31:30,889 --> 00:31:32,542
Is everything okay?Mm-hmm.
688
00:31:32,586 --> 00:31:34,501
Yeah, I think so.
689
00:31:38,592 --> 00:31:39,767
You do know in the States
690
00:31:39,810 --> 00:31:41,508
guys don't actually
have to walk girls
691
00:31:41,551 --> 00:31:43,075
all the way to
their doors, right?
692
00:31:43,118 --> 00:31:44,119
[chuckles]:
Yeah.
693
00:31:44,163 --> 00:31:45,512
Well, I'm just being polite.
694
00:31:45,555 --> 00:31:47,601
I appreciate it.
695
00:31:47,644 --> 00:31:49,168
All right, well...
696
00:31:49,211 --> 00:31:50,560
I should...
697
00:31:50,604 --> 00:31:52,214
I'll get going.
698
00:31:52,258 --> 00:31:54,477
You don't want to share
this joint I stole
699
00:31:54,521 --> 00:31:56,131
from a 15-year-old?
700
00:31:57,132 --> 00:31:59,178
I really shouldn't.
701
00:31:59,221 --> 00:32:01,093
Do you do anything fun?
702
00:32:01,136 --> 00:32:03,225
I'm a federal officer.
703
00:32:03,269 --> 00:32:04,618
Oh.
704
00:32:04,661 --> 00:32:06,098
Just get in here.
705
00:32:10,580 --> 00:32:11,668
You take yourself so seriously.
706
00:32:11,712 --> 00:32:13,540
You make it soundlike you, like...
707
00:32:13,583 --> 00:32:15,237
like you'refighting crimes.
708
00:32:15,281 --> 00:32:17,500
Well, I am, actually.
709
00:32:17,544 --> 00:32:18,719
Okay.
710
00:32:20,112 --> 00:32:22,288
Has anyone ever told
you you're not nice?
711
00:32:23,332 --> 00:32:24,551
You're actually
pretty mean.
712
00:32:25,595 --> 00:32:28,468
Oh, everybody.
713
00:32:28,511 --> 00:32:29,599
Oh.
714
00:32:30,687 --> 00:32:32,341
Yeah, whatever. I'm gonna
lose my job anyway.
715
00:32:32,385 --> 00:32:33,647
You can actuallylose your job
716
00:32:33,690 --> 00:32:35,301
from smoking weed?
717
00:32:35,344 --> 00:32:37,825
Mm. Yeah, and for being blind.
718
00:32:37,868 --> 00:32:39,435
Well, you can't lose
your job; you just,
719
00:32:39,479 --> 00:32:41,263
you get transferred to one
of the boring divisions.
720
00:32:41,307 --> 00:32:43,483
I don't really understandwhy you need your sight
721
00:32:43,526 --> 00:32:45,920
to, like, make sure people arepaying their taxes, you know?
722
00:32:45,964 --> 00:32:47,661
Well, again, that's not my job.
723
00:32:47,704 --> 00:32:49,315
I'm IRS-CI.
724
00:32:49,358 --> 00:32:50,925
Mm.It means I use
725
00:32:50,969 --> 00:32:52,622
money trails to
investigate criminals.
726
00:32:52,666 --> 00:32:55,277
You're, like, a math cop.[chuckles]:
Yeah.
727
00:32:55,321 --> 00:32:58,846
Yeah, well, I found a wayto catch bad guys
728
00:32:58,889 --> 00:33:00,369
my own way.
729
00:33:00,413 --> 00:33:02,719
Spreadsheets.Mm.
730
00:33:02,763 --> 00:33:04,939
Spreadsheets.
731
00:33:06,071 --> 00:33:08,029
So, you're after somedrug lord or something
732
00:33:08,073 --> 00:33:10,162
and you're gonna put themin math jail?
733
00:33:10,205 --> 00:33:13,295
Well, I'm actually
onto a woman right now.
734
00:33:13,339 --> 00:33:14,688
Wow.
Yeah.
735
00:33:14,731 --> 00:33:16,690
We really are taking over.
736
00:33:16,733 --> 00:33:18,170
[chuckles]:
Yeah.
737
00:33:18,213 --> 00:33:19,736
Yeah, I've been...
I've been...
738
00:33:19,780 --> 00:33:23,566
searching for her for, like,
two years, and I have...
739
00:33:23,610 --> 00:33:25,568
well, I have zilch.
740
00:33:25,612 --> 00:33:26,787
Mm.
741
00:33:28,180 --> 00:33:29,616
Well, you know,
it would be really great
742
00:33:29,659 --> 00:33:31,226
to get her before...
743
00:33:31,270 --> 00:33:33,620
before lights out, you know?
744
00:33:33,663 --> 00:33:35,404
Yeah.
745
00:33:35,448 --> 00:33:37,667
[sighs]I don't want to...
746
00:33:38,755 --> 00:33:39,669
I-I don't want to... I...
747
00:33:39,713 --> 00:33:41,410
Oh, my God. No. What?
748
00:33:41,454 --> 00:33:42,672
I'm... No, I'm sorry.Okay.
749
00:33:42,716 --> 00:33:44,805
I mean, I didn't...I don't want it.Okay,
750
00:33:44,848 --> 00:33:46,328
it's just, you know,
the last time...
751
00:33:46,372 --> 00:33:48,374
I know.I was in a weird mood that day.
752
00:33:48,417 --> 00:33:49,505
To be honest
with you,
753
00:33:49,549 --> 00:33:51,029
being with another
blind person, I...
754
00:33:51,072 --> 00:33:52,639
I get it.Hmm.
755
00:33:55,120 --> 00:33:58,340
When I got diagnosed, my mom,
she forced me to hang out
756
00:33:58,384 --> 00:34:01,039
with this blind dude
from another school
757
00:34:01,082 --> 00:34:02,692
who was already blind--
758
00:34:02,736 --> 00:34:04,694
you know,
he was, like, born blind.
759
00:34:04,738 --> 00:34:06,783
And she wanted us to date.
760
00:34:06,827 --> 00:34:09,786
Oh, God. Like you're the
only two pandas at the zoo?
761
00:34:09,830 --> 00:34:11,440
Yes. And I was
762
00:34:11,484 --> 00:34:13,790
so weirded out by himthat I escaped
763
00:34:13,834 --> 00:34:16,141
through the bathroom window,
and I walked to Jess's house.
764
00:34:16,184 --> 00:34:18,186
No, you didn't. No.Swear to God.
765
00:34:18,230 --> 00:34:19,883
Well, that makes me feel better.
766
00:34:19,927 --> 00:34:20,928
Why?
767
00:34:20,971 --> 00:34:22,103
I've been planning on escaping
768
00:34:22,147 --> 00:34:23,409
out your window this whole time.
769
00:34:24,932 --> 00:34:26,629
What time is it?
770
00:34:26,673 --> 00:34:28,240
1:00.
Okay, good.
771
00:34:28,283 --> 00:34:31,460
We can keep her here
for a couple more hours.
772
00:34:32,679 --> 00:34:33,941
Jess.
773
00:34:35,812 --> 00:34:37,162
Thank you.
774
00:34:39,642 --> 00:34:41,688
I did what
anybody would do.
775
00:34:43,820 --> 00:34:45,561
That's not true.
776
00:34:51,872 --> 00:34:53,874
♪
777
00:35:03,797 --> 00:35:06,016
Gary, where's
the shipment?
778
00:35:06,060 --> 00:35:07,235
Never came.
779
00:35:07,279 --> 00:35:08,932
What are you
talking about?
780
00:35:08,976 --> 00:35:10,456
Truck didn't show.
781
00:35:22,076 --> 00:35:23,860
[line ringing]
782
00:35:23,904 --> 00:35:25,166
MAN:
What's up?
783
00:35:25,210 --> 00:35:26,863
Where the hell's the shipment?
784
00:35:26,907 --> 00:35:28,996
Truck just got busted.
We're working on it.
785
00:35:29,039 --> 00:35:30,040
I need it.
786
00:35:30,084 --> 00:35:32,304
I owe some guys product.
787
00:35:32,347 --> 00:35:34,567
This... dude jumped me.
788
00:35:34,610 --> 00:35:36,569
I said we're working on it.
789
00:35:36,612 --> 00:35:38,048
I got to go.
790
00:35:46,100 --> 00:35:48,929
All right, we needto get her out of here.
791
00:35:48,972 --> 00:35:51,192
Okay. Get her legs.
792
00:35:51,236 --> 00:35:53,586
I'm worried aboutcarrying her to the car.
793
00:35:53,629 --> 00:35:55,588
We're not...
794
00:35:55,631 --> 00:35:58,852
I'mnot strong enoughto keep her stable, so...
795
00:35:58,895 --> 00:36:01,115
is there someone elsewe can call?
796
00:36:04,858 --> 00:36:06,207
Well, thanks for a...
797
00:36:06,251 --> 00:36:08,035
a weird night.
798
00:36:08,078 --> 00:36:09,210
Anytime.
799
00:36:10,255 --> 00:36:11,691
I almost forgot.
800
00:36:13,867 --> 00:36:16,217
Got you your own
pack of puff paint,
801
00:36:16,261 --> 00:36:17,914
so you don't get fired.
802
00:36:19,873 --> 00:36:21,614
Thank you.
I guess I'll tell Pam
803
00:36:21,657 --> 00:36:24,225
I'm into, like,
scrapbooking or something.
804
00:36:25,922 --> 00:36:27,576
Good night, Murphy.
805
00:36:27,620 --> 00:36:29,448
Good night.
806
00:36:39,501 --> 00:36:41,155
She's good.
807
00:36:41,199 --> 00:36:42,591
Sam's with her in the car.
808
00:36:42,635 --> 00:36:43,940
I can drive her.
809
00:36:43,984 --> 00:36:46,160
All right, um, you needto clean the bullet wound
810
00:36:46,204 --> 00:36:47,988
a couple times a day.
811
00:36:48,031 --> 00:36:49,511
And, uh, she needs...
812
00:36:49,555 --> 00:36:51,774
antibiotics, but that's gonnahave to wait until tomorrow,
813
00:36:51,818 --> 00:36:54,821
because...
I can't find my key.
814
00:36:54,864 --> 00:36:57,215
Thanks.
Mm-hmm.
815
00:36:58,259 --> 00:37:00,000
Sam told me what happened.
816
00:37:01,044 --> 00:37:02,437
You okay?
817
00:37:04,570 --> 00:37:06,006
No.
818
00:37:06,049 --> 00:37:08,226
Nia's lucky
you were there, Jess.
819
00:37:10,271 --> 00:37:12,230
Wasn't my choice.
820
00:37:22,588 --> 00:37:23,806
[dog barking in distance]
821
00:37:23,850 --> 00:37:25,373
What the hell did you do?
822
00:37:25,417 --> 00:37:26,679
Josiah wanted to take Nia down,
823
00:37:26,722 --> 00:37:28,376
and we weren't getting that donewith your plan.
824
00:37:28,420 --> 00:37:30,204
Well, she's still alive, bro,
825
00:37:30,248 --> 00:37:33,033
and she knows it wasone of Josiah's guys.
826
00:37:33,076 --> 00:37:35,557
I thought I got a good shot.
827
00:37:35,601 --> 00:37:37,864
You went in alone
to kill Nia Bailey?
828
00:37:37,907 --> 00:37:39,518
How dumb are you?
829
00:37:39,561 --> 00:37:41,041
How dumb am I?
830
00:37:41,084 --> 00:37:43,043
This whole thing was your idea,
831
00:37:43,086 --> 00:37:44,697
and so far I'm the only
one doing anything.
832
00:37:44,740 --> 00:37:47,526
Josiah's running
out of patience.
833
00:37:57,318 --> 00:37:59,320
I'll talk to him.
834
00:37:59,364 --> 00:38:01,104
I'll take the hit
for both of us,
835
00:38:01,148 --> 00:38:04,020
tell him I messed up, and you
had nothing to do with it.
836
00:38:04,064 --> 00:38:05,674
When I came to you,
837
00:38:05,718 --> 00:38:08,286
I was being emotional
and stupid...
838
00:38:08,329 --> 00:38:12,420
and I got us both
into a really bad situation.
839
00:38:12,464 --> 00:38:16,076
I'll go wait at the arcade
until Josiah gets there.
840
00:38:25,390 --> 00:38:27,348
Take care of yourself.
841
00:38:31,874 --> 00:38:33,311
[car door opens]
842
00:38:33,354 --> 00:38:34,399
[door closes]
843
00:38:34,442 --> 00:38:35,704
[engine starts]
844
00:38:43,190 --> 00:38:45,366
Jess?
845
00:38:45,410 --> 00:38:48,064
God, there you are.
846
00:38:48,108 --> 00:38:50,153
Where have you been?
847
00:38:50,197 --> 00:38:52,852
So much to tell you.[chuckles]
848
00:38:57,900 --> 00:39:01,077
I know you're hiding drugs
at Guiding Hope, Murphy.
849
00:39:01,121 --> 00:39:03,515
You what?
I found out
from Nia.
850
00:39:03,558 --> 00:39:06,518
She tried to kill me becauseshe said if you can't trust me,
851
00:39:06,561 --> 00:39:08,171
she can't trust me, so...
852
00:39:08,215 --> 00:39:10,086
What?
853
00:39:10,130 --> 00:39:11,610
Jess, that's...
854
00:39:11,653 --> 00:39:13,438
We were tryingto protect you.
855
00:39:14,917 --> 00:39:16,354
Jess.
856
00:39:19,705 --> 00:39:21,271
Oh, my God.
857
00:39:25,928 --> 00:39:29,018
[intro to "Wrong Turn"
by Rodes Rollins playing]
858
00:39:32,892 --> 00:39:35,285
♪ We
859
00:39:35,329 --> 00:39:39,377
♪ We're getting much older now
860
00:39:41,030 --> 00:39:42,989
♪ We
861
00:39:43,032 --> 00:39:46,949
♪ We're throwing in
the towel now ♪
862
00:39:46,993 --> 00:39:50,213
♪ Darling, we...
863
00:39:50,257 --> 00:39:51,650
Hi.
864
00:39:51,693 --> 00:39:53,608
Hey.
865
00:39:53,652 --> 00:39:55,436
You okay?
866
00:39:55,480 --> 00:39:56,698
Yeah.
867
00:39:56,742 --> 00:39:58,221
Long night.
868
00:39:59,484 --> 00:40:01,355
What happened?
869
00:40:02,661 --> 00:40:04,619
I need you to end it.
870
00:40:04,663 --> 00:40:06,012
End what?
871
00:40:06,055 --> 00:40:08,144
With Jess.
872
00:40:08,188 --> 00:40:10,451
I just don't want you
seeing her.
873
00:40:23,769 --> 00:40:25,248
♪ We
874
00:40:25,292 --> 00:40:26,467
Jess,
875
00:40:26,511 --> 00:40:28,861
can we talk?
876
00:40:28,904 --> 00:40:30,428
Jess?
877
00:40:33,692 --> 00:40:35,084
MURPHY:
Hey.
878
00:40:36,085 --> 00:40:37,870
Jess, talk to me.
879
00:40:37,913 --> 00:40:39,698
♪ Darling, we
880
00:40:39,741 --> 00:40:40,699
Hey.
881
00:40:40,742 --> 00:40:42,527
[lock clacks]
882
00:40:42,570 --> 00:40:44,964
Jess, come on.
883
00:40:46,008 --> 00:40:47,532
Jess.
884
00:40:47,575 --> 00:40:48,924
Well, I'm just gonna
sit here, okay?
885
00:40:48,968 --> 00:40:50,709
♪ Hung our towel up
886
00:40:50,752 --> 00:40:53,755
♪ To dry-y-y
887
00:40:54,800 --> 00:40:57,455
[sobbing]
888
00:41:00,762 --> 00:41:03,591
[crying]:
Sorry.
889
00:41:03,635 --> 00:41:05,985
♪ Oh, oh, oh, oh
890
00:41:06,028 --> 00:41:08,204
♪ Oh, oh...
891
00:41:18,432 --> 00:41:20,434
Call Darnell.
892
00:41:25,047 --> 00:41:27,093
Hey, Murphy. What's up?
893
00:41:29,922 --> 00:41:31,532
I'm in.
894
00:41:32,838 --> 00:41:34,840
Let's take Nia down.
895
00:41:37,582 --> 00:41:39,540
Captioning sponsored by
CBS
896
00:41:39,584 --> 00:41:41,934
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
55800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.