Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,774 --> 00:00:25,014
When I think
of my wife...
2
00:00:27,194 --> 00:00:29,697
...I always think
of her head.
3
00:00:31,156 --> 00:00:33,955
I picture cracking
her lovely skull...
4
00:00:34,117 --> 00:00:36,245
unspooling her brains...
5
00:00:36,411 --> 00:00:39,039
trying to get answers.
6
00:00:40,249 --> 00:00:43,628
The primal questions
of any marriage.
7
00:00:43,794 --> 00:00:46,013
"What are you thinking?"
8
00:00:46,171 --> 00:00:48,299
"How are you feeling?"
9
00:00:48,465 --> 00:00:51,093
"What have we done
to each other?"
10
00:02:26,897 --> 00:02:30,071
The Irish prince graces us
with his presence.
11
00:02:31,735 --> 00:02:34,864
His majesty prefers
not to be moistened.
12
00:02:36,073 --> 00:02:37,370
I got you a present.
13
00:02:37,574 --> 00:02:38,746
Oh.
14
00:02:38,950 --> 00:02:40,293
I hated this game.
You loved it.
15
00:02:40,452 --> 00:02:41,624
You loved it.
16
00:02:41,787 --> 00:02:44,085
Thank you.
I'll add
it to the collection.
17
00:02:44,873 --> 00:02:47,046
Can you pour
me a bourbon?
18
00:02:53,298 --> 00:02:55,392
What's up, Jitters?
19
00:02:59,096 --> 00:03:00,188
Well, if you're
not going to talk...
20
00:03:00,263 --> 00:03:01,310
I'm gonna have to
fill the silence...
21
00:03:01,473 --> 00:03:04,727
with another excruciating
story by Margo Dunne.
22
00:03:04,893 --> 00:03:07,442
I could tell you about my recent
customer service experience...
23
00:03:07,604 --> 00:03:09,481
changing Internet service providers.
I like that one.
24
00:03:09,648 --> 00:03:10,649
Or how about the time...
25
00:03:10,732 --> 00:03:12,405
I saw that woman
who looked exactly
like my friend Monica?
26
00:03:12,567 --> 00:03:14,367
But it wasn't Monica.
It was a total stranger.
27
00:03:14,528 --> 00:03:16,451
Who was also
named Monica.
28
00:03:16,905 --> 00:03:18,465
Made it kind of interesting.
It's great.
29
00:03:19,241 --> 00:03:20,458
I'm just having a bad day.
30
00:03:20,617 --> 00:03:22,460
Amy?
It's our anniversary.
31
00:03:22,619 --> 00:03:24,462
Five years.
Five?
32
00:03:24,621 --> 00:03:25,668
That came fast.
33
00:03:25,831 --> 00:03:27,174
And furious.
34
00:03:31,712 --> 00:03:34,807
I'm so crazy,
stupid happy.
35
00:03:37,634 --> 00:03:38,977
I met a boy.
36
00:03:39,136 --> 00:03:43,562
A great, sweet, gorgeous,
cool-ass guy.
37
00:03:45,809 --> 00:03:46,981
Excuse me, miss?
38
00:03:47,144 --> 00:03:48,487
I just want you
to be careful...
39
00:03:48,645 --> 00:03:51,319
where you put down
that monk-brewed
Belgian wheat beer...
40
00:03:51,481 --> 00:03:54,075
because the party's down to three
Beast Lights and a bottle of Pucker.
41
00:03:54,234 --> 00:03:55,914
It might attract some
desperate characters.
42
00:03:55,986 --> 00:03:58,830
It could.
I mean, the Amish
are on a Rumspringa.
43
00:04:02,909 --> 00:04:05,332
They already relieved me
of my artisanal meat platter.
44
00:04:05,495 --> 00:04:08,248
Finally, someone tells me
how to pronounce that word.
45
00:04:08,331 --> 00:04:09,332
"Meat"?
46
00:04:09,416 --> 00:04:10,668
Yes, "meat."
One syllable.
47
00:04:11,001 --> 00:04:13,550
Thank you.
Whose beer
am I about to drink?
48
00:04:13,712 --> 00:04:15,009
Don't tell me.
49
00:04:15,672 --> 00:04:17,345
Let's see,
who's your type?
50
00:04:17,716 --> 00:04:18,717
I don't see you
sitting quietly...
51
00:04:18,884 --> 00:04:22,354
while he bloviates on his
postgrad thesis about Proust.
52
00:04:22,512 --> 00:04:24,685
Uh-oh. Is that him?
53
00:04:24,848 --> 00:04:26,008
Ironic hipster,
so self-aware,
54
00:04:26,057 --> 00:04:27,097
he makes
everything a joke.
55
00:04:27,350 --> 00:04:30,354
I prefer men who are
funny, not "funny."
56
00:04:32,189 --> 00:04:33,406
What type are you?
57
00:04:33,565 --> 00:04:34,908
Corn-fed,
salt-of-the-earth
Missouri guy.
58
00:04:35,066 --> 00:04:36,067
Missouri?
Mmm-hmm.
59
00:04:36,151 --> 00:04:37,151
Cute.
Hmm.
60
00:04:37,194 --> 00:04:38,286
Native New Yorker?
61
00:04:38,361 --> 00:04:39,481
The world ends
at the Hudson.
62
00:04:39,571 --> 00:04:40,572
What's your name?
63
00:04:40,655 --> 00:04:41,655
Amy.
64
00:04:41,698 --> 00:04:44,042
Well, Amy,
who are you?
65
00:04:45,368 --> 00:04:48,417
A, I'm an award-winning
scrimshander.
66
00:04:48,580 --> 00:04:52,630
B, I'm a moderately
influential warlord.
Hmm.
67
00:04:52,793 --> 00:04:55,922
C, I write personality
quizzes for magazines.
68
00:04:56,296 --> 00:05:00,392
Okay. Your hands
are far too delicate
for real scrimshaw work...
69
00:05:00,550 --> 00:05:03,679
and I happen to be
a charter subscriber
to Middling Warlord Weekly...
70
00:05:03,845 --> 00:05:05,062
so I'd recognize you.
71
00:05:05,388 --> 00:05:06,605
I'm gonna go with
72
00:05:06,765 --> 00:05:08,187
And you?
73
00:05:09,017 --> 00:05:10,439
Who are you?
74
00:05:10,602 --> 00:05:14,948
I'm the guy to save you
from all this awesomeness.
75
00:05:19,027 --> 00:05:21,746
Oh, so, you write for
a men's magazine.
76
00:05:21,905 --> 00:05:24,203
God, does that make you
an expert on being a man?
77
00:05:24,282 --> 00:05:26,284
No.
78
00:05:27,077 --> 00:05:28,357
It's what to wear,
what to drink.
79
00:05:28,411 --> 00:05:30,254
How to bullshit.
80
00:05:30,413 --> 00:05:31,881
Never with you.
81
00:05:32,040 --> 00:05:34,418
Ha, ha.
No, I mean it.
82
00:05:34,584 --> 00:05:37,087
It's hard to believe you. Why?
83
00:05:37,254 --> 00:05:38,756
I think it's your chin.
84
00:05:38,922 --> 00:05:39,923
My chin?
85
00:05:40,090 --> 00:05:42,639
Yeah,
it's quite villainous.
86
00:05:42,801 --> 00:05:44,428
Okay, how's this?
87
00:05:45,428 --> 00:05:48,602
A hundred percent true,
no bullshit.
88
00:05:48,807 --> 00:05:49,808
Okay-
89
00:05:49,975 --> 00:05:51,443
We all move
to New York...
90
00:05:51,601 --> 00:05:55,606
and we end up living in
these little cubby holes,
and that's not it.
91
00:05:55,772 --> 00:05:59,197
Come outside.
Then, you're in it.
92
00:06:01,653 --> 00:06:03,405
You have to see this.
93
00:06:11,955 --> 00:06:14,049
Hey-
94
00:06:23,049 --> 00:06:24,676
I have to kiss you now.
95
00:06:24,843 --> 00:06:26,140
Is that right?
96
00:06:26,303 --> 00:06:29,477
I can't let you go through a
sugar storm unkissed. Hmm.
97
00:06:31,099 --> 00:06:32,476
Oh. Wait a second.
98
00:06:35,186 --> 00:06:36,654
There you go.
99
00:06:48,575 --> 00:06:49,997
Nick Dunne...
100
00:06:51,745 --> 00:06:53,839
I really like you.
101
00:07:00,003 --> 00:07:02,256
So, is Amy gonna do one
of those anniversary...
102
00:07:03,214 --> 00:07:04,386
treasure hunts?
103
00:07:04,549 --> 00:07:06,426
You mean the forced march
designed to prove...
104
00:07:06,593 --> 00:07:09,437
what an oblivious
and uncaring asshole
her husband is?
105
00:07:09,596 --> 00:07:10,688
Wow.
106
00:07:13,516 --> 00:07:15,109
Life. I don't
remember the point.
107
00:07:15,268 --> 00:07:17,362
Deep Hasbro thoughts.
108
00:07:17,520 --> 00:07:18,863
Spin.
109
00:07:19,689 --> 00:07:21,783
What was the clue last year
she got so mad about?
110
00:07:21,942 --> 00:07:25,116
"When your poor
Amy has a cold...
111
00:07:25,278 --> 00:07:26,871
"this dessert
just must be sold."
112
00:07:26,988 --> 00:07:27,988
The answer?
113
00:07:28,031 --> 00:07:29,704
I still don't know
the answer, Go.
114
00:07:29,866 --> 00:07:30,833
A few years ago,
you'd have known.
115
00:07:30,909 --> 00:07:31,989
A few years ago,
it was fun.
116
00:07:32,077 --> 00:07:33,677
Year one, the traditional
gift was paper.
117
00:07:33,787 --> 00:07:35,664
She got me
a beautiful notebook.
118
00:07:35,747 --> 00:07:37,124
Told me to go
write my novel.
119
00:07:37,207 --> 00:07:38,208
What did you get her?
120
00:07:38,333 --> 00:07:39,459
A kite.
Hmm.
121
00:07:39,626 --> 00:07:41,469
She'd never flown a kite.
Okay.
122
00:07:42,420 --> 00:07:44,889
Anyway.
Year four, flowers.
123
00:07:45,048 --> 00:07:48,302
She led me outside
to the dying rosebush
in the backyard.
124
00:07:48,385 --> 00:07:49,511
Ugh, that's symbolic.
125
00:07:49,594 --> 00:07:50,641
Yeah.
126
00:07:50,720 --> 00:07:52,063
What's the gift for five?
127
00:07:52,180 --> 00:07:53,180
Wood.
128
00:07:53,223 --> 00:07:54,224
So, what did you get her?
129
00:07:54,307 --> 00:07:55,467
There's no good gift
for wood.
130
00:07:55,558 --> 00:07:58,778
I know! Go home,
fuck her brains out,
slap her with your penis.
131
00:07:58,937 --> 00:08:00,405
"There's some wood
for you, bitch."
132
00:08:03,942 --> 00:08:05,239
The Bar.
133
00:08:05,986 --> 00:08:08,284
Why, yes.
Hang on one second.
134
00:08:08,446 --> 00:08:09,618
Hey, it's Watchful Wally.
135
00:08:11,908 --> 00:08:13,910
Hey, Walt.
What's going on?
136
00:08:15,203 --> 00:08:16,204
Oh.
137
00:08:16,287 --> 00:08:19,382
Thanks very much.
I'll be right there.
All right, bye-bye.
138
00:08:31,594 --> 00:08:34,268
Hey, buddy.
What are you
doing out here?
139
00:08:35,473 --> 00:08:36,975
Thanks, Walt!
140
00:08:52,657 --> 00:08:54,034
Ame?
141
00:09:14,387 --> 00:09:15,855
Amy!
142
00:09:28,151 --> 00:09:29,152
Hello?
143
00:09:29,694 --> 00:09:31,162
Come on in.
144
00:09:31,571 --> 00:09:32,572
Hey-
145
00:09:32,739 --> 00:09:34,036
Mister Dunne.
Hi.
146
00:09:34,199 --> 00:09:36,577
I'm Detective Rhonda Boney.
This is Officer James Gilpin.
147
00:09:36,743 --> 00:09:38,663
We understand there are
concerns about your wife.
148
00:09:38,745 --> 00:09:40,463
I don't know
where my wife is.
149
00:09:40,538 --> 00:09:42,666
And I came home to this.
150
00:09:43,708 --> 00:09:46,507
Now, I don't
panic easily...
151
00:09:46,836 --> 00:09:48,930
but it's weird, right?
152
00:09:50,173 --> 00:09:52,221
Mind if we look around?
Please.
153
00:09:52,383 --> 00:09:53,623
How long have
you two been here?
154
00:09:53,676 --> 00:09:56,395
Two years in September.
We used to live in New York.
155
00:09:56,554 --> 00:09:57,555
City?
156
00:09:57,680 --> 00:10:00,684
Yeah, I was a writer.
We were both writers.
157
00:10:00,850 --> 00:10:02,352
Why did you all
move back here?
158
00:10:02,519 --> 00:10:04,021
My mom got sick.
159
00:10:04,187 --> 00:10:07,031
Oh, I'm sorry.
How is she?
160
00:10:07,190 --> 00:10:08,533
She's dead.
161
00:10:08,691 --> 00:10:09,692
I'm so sorry.
162
00:10:15,406 --> 00:10:17,704
What do you
do now, for work?
163
00:10:18,576 --> 00:10:20,419
My sister Margo and I
own The Bar downtown.
164
00:10:20,870 --> 00:10:22,588
Oh, The Bar.
165
00:10:22,747 --> 00:10:24,875
Love the name.
Very meta.
166
00:10:25,041 --> 00:10:26,133
Thanks.
167
00:10:29,087 --> 00:10:30,885
Pretty things.
168
00:10:35,635 --> 00:10:36,852
Stay.
169
00:10:37,011 --> 00:10:38,763
My office, here.
170
00:10:41,808 --> 00:10:43,856
Beautiful dress.
171
00:10:47,856 --> 00:10:49,950
Date night?
It's our anniversary.
172
00:10:50,024 --> 00:10:51,025
Hmm.
173
00:10:53,111 --> 00:10:54,613
It's a guest
bedroom, there.
174
00:10:54,904 --> 00:10:56,406
Cat's room on the end.
175
00:10:56,573 --> 00:10:58,120
I checked up here.
176
00:11:02,453 --> 00:11:03,454
This is the kitchen...
177
00:11:03,621 --> 00:11:04,964
obviously.
178
00:11:20,722 --> 00:11:22,440
This is my wife's office.
179
00:11:22,599 --> 00:11:24,226
Amy's office.
180
00:11:37,238 --> 00:11:40,208
Wow.
Impressive gal.
181
00:11:40,366 --> 00:11:41,538
Yeah.
Should I be concerned?
182
00:11:41,618 --> 00:11:42,665
I remember these.
183
00:11:44,037 --> 00:11:45,289
I loved these books.
184
00:11:49,459 --> 00:11:50,756
Wait a minute.
185
00:11:50,919 --> 00:11:52,921
Your wife is Amazing Amy?
186
00:11:53,504 --> 00:11:55,723
Yeah. She is.
187
00:11:55,882 --> 00:11:57,509
Wow.
188
00:12:00,637 --> 00:12:04,016
Amazing-fucking-Amy
is getting fucking married.
189
00:12:04,182 --> 00:12:05,855
That's how the night started.
190
00:12:06,017 --> 00:12:09,112
With me, regular,
flawed, real Amy,
191
00:12:09,187 --> 00:12:11,940
jealous, as always,
of the golden child.
192
00:12:12,148 --> 00:12:14,651
Perfect, brilliant,
Amazing Amy,
193
00:12:14,734 --> 00:12:16,736
who's getting
fucking married.
194
00:12:17,070 --> 00:12:18,743
When I was 10,
I quit cello.
195
00:12:18,905 --> 00:12:22,500
In the next book, Amazing
Amy became a prodigy.
196
00:12:24,744 --> 00:12:25,745
Did you play volleyball?
197
00:12:25,995 --> 00:12:27,747
I got cut,
freshman year.
198
00:12:27,914 --> 00:12:30,383
She made varsity.
199
00:12:31,251 --> 00:12:33,128
When did you have a dog?
200
00:12:33,294 --> 00:12:34,295
She got the dog.
201
00:12:34,921 --> 00:12:37,299
Puddles made her
more relatable.
202
00:12:37,465 --> 00:12:38,682
Wow.
203
00:12:38,841 --> 00:12:40,843
I love your parents...
204
00:12:41,010 --> 00:12:42,683
but they really
can be assholes.
205
00:12:42,845 --> 00:12:44,188
Nick!
Sir!
206
00:12:44,347 --> 00:12:46,850
Hey, thanks for coming, man.
No problem.
207
00:12:47,016 --> 00:12:48,438
Hey, sweetheart.
208
00:12:49,018 --> 00:12:50,315
Big night for your mom.
209
00:12:50,478 --> 00:12:54,199
It would mean so much if you
would talk to a few reporters...
210
00:12:54,357 --> 00:12:56,109
bloggers, give them
a little Amy color.
211
00:12:56,276 --> 00:12:58,028
People wanna
hear from you.
212
00:12:58,194 --> 00:12:59,696
We can't stay long.
Fantastic.
213
00:12:59,862 --> 00:13:02,035
Fifteen minutes, tops.
214
00:13:02,365 --> 00:13:04,459
This is why
I have my brownstone.
215
00:13:04,534 --> 00:13:06,536
My trust fund.
I know I can't complain.
216
00:13:06,703 --> 00:13:09,206
Your parents literally
plagiarized your childhood.
217
00:13:09,372 --> 00:13:11,215
No, they improved upon it...
218
00:13:11,291 --> 00:13:13,293
and then peddled it
to the masses.
219
00:13:13,459 --> 00:13:15,553
I thought you were
gonna wear white to match
the wedding theme.
220
00:13:15,712 --> 00:13:17,055
I thought that
would be creepy.
221
00:13:17,213 --> 00:13:19,557
"if it's worth doing,
it's worth doing..."
222
00:13:19,716 --> 00:13:21,935
Hold up!
I know how this ends.
Don't tell me.
223
00:13:22,093 --> 00:13:23,766
You're very cute, Nick.
224
00:13:23,928 --> 00:13:25,568
Amy, you know
what would
make Dad's night.
225
00:13:25,596 --> 00:13:27,223
Oh, I'm on it.
226
00:13:28,516 --> 00:13:31,395
I love having strangers
pick at my scabs.
227
00:13:31,561 --> 00:13:32,687
I'm curious whether...
228
00:13:32,854 --> 00:13:34,902
it's difficult for you to see
Amazing Amy heading down the aisle.
229
00:13:35,189 --> 00:13:37,908
And this big party
celebrating this
fictional wedding.
230
00:13:38,067 --> 00:13:40,286
Because it's my understanding
you are not married.
231
00:13:40,445 --> 00:13:42,118
Is that correct?
232
00:13:43,072 --> 00:13:44,072
Correct.
233
00:13:44,115 --> 00:13:46,709
Amazing Amy has always
been one step ahead of me.
234
00:13:46,868 --> 00:13:50,714
Excuse me. I'm sorry,
I just have a few questions.
235
00:13:50,830 --> 00:13:51,877
It's you.
236
00:13:52,040 --> 00:13:54,589
I'm here in a strictly
journalistic capacity.
237
00:13:54,876 --> 00:13:56,503
Now, you had
the distinct pleasure...
238
00:13:56,586 --> 00:13:58,088
of dating Nick Dunne
for how long?
239
00:13:58,254 --> 00:14:00,928
Two magical years.
240
00:14:01,090 --> 00:14:02,808
In the course of that time,
you've had the opportunity...
241
00:14:02,967 --> 00:14:05,311
to perform such
gracious gestures as...
242
00:14:05,470 --> 00:14:09,270
not correcting Nick when he
pronounced "quinoa" as "kween-o-a."
243
00:14:09,432 --> 00:14:10,775
An understandable mistake.
244
00:14:10,933 --> 00:14:12,093
He also thought
it was a fish.
245
00:14:12,143 --> 00:14:13,736
He thinks
Velveeta is a cheese.
246
00:14:14,771 --> 00:14:16,944
You also manage to appear
shocked and delighted...
247
00:14:17,106 --> 00:14:19,626
when Nick's elderly mother breaks
into an impromptu rendition...
248
00:14:19,734 --> 00:14:21,828
of New York, New York,
every time she sees you.
249
00:14:21,986 --> 00:14:23,909
These bag of bone shoes
250
00:14:24,072 --> 00:14:25,119
That's just frightening.
251
00:14:25,281 --> 00:14:27,784
You also bought Nick his
very first pair of scissors.
252
00:14:27,950 --> 00:14:29,497
And matching stapler.
253
00:14:29,660 --> 00:14:32,459
Amy Elliott, you are
more than amazing.
254
00:14:32,622 --> 00:14:36,001
You are brilliant,
yet entirely un-snobby.
255
00:14:36,167 --> 00:14:39,671
You challenge me.
You surprise me.
256
00:14:39,837 --> 00:14:41,180
And, fun fact
for the readers...
257
00:14:41,589 --> 00:14:43,307
you have a
world-class vagina.
258
00:14:46,094 --> 00:14:48,438
My colleagues tell me
that you are not yet married.
259
00:14:48,971 --> 00:14:50,644
Is that correct?
260
00:14:50,807 --> 00:14:52,150
I'm not.
261
00:14:52,308 --> 00:14:53,651
Isn't it time
we fixed that?
262
00:14:55,103 --> 00:14:56,650
And then...
263
00:14:56,813 --> 00:14:59,657
the night wasn't
so bad anymore.
264
00:15:15,998 --> 00:15:18,376
And it's done.
Crossed off the list.
265
00:15:18,543 --> 00:15:20,511
Now, normally,
we would not treat this...
266
00:15:20,586 --> 00:15:22,384
as a missing persons
case so quick...
267
00:15:22,547 --> 00:15:23,947
but given the scene
at your house...
268
00:15:24,006 --> 00:15:26,008
and given our spike
in violent crime of late...
269
00:15:26,175 --> 00:15:28,519
we are gonna take this
very, very seriously.
270
00:15:28,636 --> 00:15:29,636
Okay. Good.
271
00:15:29,679 --> 00:15:31,602
We've got forensics
over at your place.
272
00:15:31,681 --> 00:15:32,853
You got somewhere to stay?
273
00:15:33,015 --> 00:15:34,483
I could stay at my sister's.
Okay.
274
00:15:34,642 --> 00:15:36,815
We're tracking Amy's phone,
her credit cards.
275
00:15:36,978 --> 00:15:38,578
We will organize searches,
put up flyers.
276
00:15:38,688 --> 00:15:40,281
We're gonna hold
a press conference tomorrow.
277
00:15:40,356 --> 00:15:41,636
You're having
a press conference?
278
00:15:41,732 --> 00:15:43,279
I wanna get
the word out, right?
279
00:15:43,359 --> 00:15:45,282
Yeah, it's just
all of a sudden...
280
00:15:45,361 --> 00:15:47,614
I feel like I'm on
a Law & Order episode.
281
00:15:55,705 --> 00:15:57,753
Time is of the essence
in these cases.
282
00:15:57,915 --> 00:16:00,543
But, that said,
do you wanna
wait and call a lawyer?
283
00:16:00,710 --> 00:16:01,711
Absolutely not.
I just wanna help.
284
00:16:01,878 --> 00:16:03,551
So, you and Amy
have been here two years.
285
00:16:03,713 --> 00:16:06,842
You tend bar...
I own The Bar.
286
00:16:07,008 --> 00:16:10,387
And I teach
creative writing at MVCC.
287
00:16:10,553 --> 00:16:12,226
No kids?
Not yet.
288
00:16:12,388 --> 00:16:13,731
So, what does Amy
do most days?
289
00:16:13,890 --> 00:16:16,109
A woman with
all those degrees,
what does she do?
290
00:16:16,601 --> 00:16:17,898
I don't know.
She keeps busy.
291
00:16:18,060 --> 00:16:19,562
Doing what?
292
00:16:21,772 --> 00:16:23,274
She's a voracious reader.
293
00:16:23,441 --> 00:16:26,285
So, she's always got
a book in her hand.
294
00:16:27,361 --> 00:16:28,704
Well, days can get long.
295
00:16:28,863 --> 00:16:32,584
I know a few housewives,
that evening glass of wine
starts coming at noon.
296
00:16:32,742 --> 00:16:33,914
Or prescription pills.
297
00:16:34,076 --> 00:16:35,476
Just last week,
we had a soccer mom.
298
00:16:35,620 --> 00:16:37,964
Nice lady.
Got her teeth kicked in
over some OxyContin.
299
00:16:38,122 --> 00:16:40,090
Ever since that
mall went bust,
half the town is out of work.
300
00:16:40,249 --> 00:16:41,592
We cannot keep up
with the drug violence.
301
00:16:41,792 --> 00:16:44,090
I'm pretty sure
that's not it.
302
00:16:44,253 --> 00:16:45,846
Has Amy got friends
we can talk to?
303
00:16:45,922 --> 00:16:47,048
Um...
304
00:16:48,090 --> 00:16:49,262
No, not really.
305
00:16:49,425 --> 00:16:51,268
No friends?
This whole town?
306
00:16:51,427 --> 00:16:54,931
She was very close with my
mom, before she passed away.
307
00:16:55,097 --> 00:16:57,217
You know, we have a pretty
serious homeless problem...
308
00:16:57,266 --> 00:16:58,392
in our neighborhood.
309
00:16:58,726 --> 00:17:00,486
I think maybe you guys
should check that out.
310
00:17:01,521 --> 00:17:02,647
We'll look into that.
311
00:17:02,813 --> 00:17:05,316
You got to The Bar
around 11:00 today.
312
00:17:05,483 --> 00:17:06,951
Where were you before that?
Just to cross that out.
313
00:17:07,026 --> 00:17:08,027
Well, I was home.
314
00:17:08,110 --> 00:17:10,613
I left at 9:30,
I got a cup of coffee,
a newspaper.
315
00:17:10,780 --> 00:17:12,380
I went to Sawyer Beach
and read the news.
316
00:17:12,448 --> 00:17:14,496
Did you visit
with anyone there?
317
00:17:14,659 --> 00:17:16,627
I kind of go to Sawyer Beach
for the solitude.
318
00:17:17,787 --> 00:17:20,256
So, your wife has
no friends here.
319
00:17:20,414 --> 00:17:22,132
Is she kinda standoffish?
320
00:17:22,291 --> 00:17:24,589
Ivy League?
Rubs people the wrong way?
321
00:17:24,752 --> 00:17:26,971
She's from New York.
Oh.
322
00:17:27,421 --> 00:17:30,550
She's complicated.
She's got
very high standards.
323
00:17:30,633 --> 00:17:31,634
Type A?
324
00:17:31,968 --> 00:17:34,437
That can make you crazy
if you're not like that.
325
00:17:34,595 --> 00:17:36,063
You seem pretty laid-back.
326
00:17:36,138 --> 00:17:37,310
Type B.
327
00:17:37,473 --> 00:17:39,646
Speaking of which,
Amy's blood type?
328
00:17:40,184 --> 00:17:41,857
God, I don't know. I'd have
to look it up at the house.
329
00:17:42,019 --> 00:17:43,419
You don't know
if she has friends...
330
00:17:43,437 --> 00:17:44,689
you don't know what
she does all day...
331
00:17:44,855 --> 00:17:46,653
and you don't know
your wife's blood type.
332
00:17:46,816 --> 00:17:47,942
Sure you all are married?
333
00:17:49,235 --> 00:17:50,532
Uh... Maybe it's type O.
334
00:17:50,695 --> 00:17:52,789
Where are her folks?
New York?
Yeah.
335
00:17:52,947 --> 00:17:54,540
Can they get here time for this
press conference tomorrow?
336
00:17:54,699 --> 00:17:56,699
Tomorrow? I have no idea.
I haven't talked to them.
337
00:17:56,784 --> 00:17:58,502
You haven't called
your wife's parents yet?
338
00:17:58,661 --> 00:17:59,787
You can't get a signal
in this building.
339
00:17:59,870 --> 00:18:00,962
I've been in here
talking to you.
340
00:18:01,122 --> 00:18:03,466
Call them,
please, Nick. Now.
341
00:18:03,624 --> 00:18:04,841
Fine.
342
00:18:10,339 --> 00:18:12,262
Should I know
my wife's blood type?
343
00:18:12,341 --> 00:18:13,342
No.
344
00:18:13,676 --> 00:18:17,351
I apologize, Marybeth.
I didn't know
what was going on.
345
00:18:17,513 --> 00:18:18,890
Now I'm at the station...
346
00:18:19,056 --> 00:18:20,433
and the cops
are at the house,
347
00:18:20,516 --> 00:18:22,564
and it's serious
and I'm calling you.
348
00:18:23,269 --> 00:18:26,113
There's a lot of things that
are being juggled right now.
349
00:18:26,272 --> 00:18:29,401
I'm standing right next to
Detective Rhonda Boney...
350
00:18:29,567 --> 00:18:31,535
who's the lead investigator
on this and she's...
351
00:18:33,779 --> 00:18:35,952
My mother-in-law would
like to speak with you.
352
00:18:37,366 --> 00:18:38,538
This is Detective Boney.
353
00:18:38,701 --> 00:18:39,918
I wanna go home.
354
00:18:40,077 --> 00:18:42,421
I don't know why
I have to be here.
355
00:18:42,580 --> 00:18:45,083
I don't wanna be here.
I wanna go home.
356
00:18:45,249 --> 00:18:46,375
Dad?
357
00:18:46,792 --> 00:18:48,260
This is my father.
What's going on?
358
00:18:48,419 --> 00:18:49,466
Really?
You're Nick Dunne?
359
00:18:49,712 --> 00:18:51,589
We've been trying to get a
hold of you all afternoon.
360
00:18:51,756 --> 00:18:53,396
I've been right there.
My wife is missing.
361
00:18:53,466 --> 00:18:54,467
Bitch.
Don't.
362
00:18:54,634 --> 00:18:56,887
Your father wandered out of
Comfort Hill after lunch.
363
00:18:57,053 --> 00:18:59,306
We found him walking
Route 79, disoriented.
364
00:18:59,472 --> 00:19:00,815
We've been trying to
call you for the last...
365
00:19:00,973 --> 00:19:02,099
I don't get a cell signal
in this building.
366
00:19:02,266 --> 00:19:04,234
I've been sitting
20 feet away from you.
367
00:19:04,560 --> 00:19:06,160
Sir, please don't take
that tone with me.
368
00:19:06,228 --> 00:19:07,229
Stupid, dumb,
ugly bitch.
369
00:19:07,396 --> 00:19:08,943
Dad, stop.
370
00:19:11,609 --> 00:19:12,826
You wanna drive him home?
371
00:19:13,486 --> 00:19:15,784
I think that would be wise.
Thanks.
372
00:19:35,341 --> 00:19:38,436
This voice
mailbox is currently full.
373
00:19:39,136 --> 00:19:40,262
Fuck.
374
00:19:42,473 --> 00:19:44,942
Oh, get your
fucking hands off me.
375
00:19:45,101 --> 00:19:46,478
Thanks.
376
00:19:59,281 --> 00:20:03,331
Everyone told us
and told us and told us...
377
00:20:03,494 --> 00:20:05,963
marriage is hard work.
378
00:20:06,122 --> 00:20:09,046
And compromise
and more work.
379
00:20:09,208 --> 00:20:11,336
"Abandon all hope,
ye who enter."
380
00:20:11,502 --> 00:20:14,301
"When young Amy's
hope did wane...
381
00:20:14,463 --> 00:20:15,680
"she wandered here..."
382
00:20:15,840 --> 00:20:18,218
Well, it's not true.
Not for me and Nick.
383
00:20:18,384 --> 00:20:20,887
"...in search of Jane."
384
00:20:21,053 --> 00:20:23,977
With us, two years...
385
00:20:24,223 --> 00:20:25,645
it's just good.
386
00:20:26,142 --> 00:20:28,645
Austen. Hmm.
387
00:20:29,478 --> 00:20:33,483
You were an alienated teen
and only Elizabeth Bennet
understood you.
388
00:20:33,983 --> 00:20:35,985
Look at that.
389
00:20:37,820 --> 00:20:39,493
My God.
390
00:20:39,697 --> 00:20:40,869
You naughty minx.
391
00:20:41,031 --> 00:20:44,001
Well, technically, we are supposed
to fuck at the next stop.
392
00:20:44,160 --> 00:20:45,662
Yeah, in keeping
with tradition.
393
00:20:45,828 --> 00:20:49,207
But I might be willing
to bend the rules this once.
394
00:20:49,373 --> 00:20:51,091
God bless Jane Austen.
395
00:21:06,432 --> 00:21:08,025
I'm enthusiastic.
396
00:21:08,100 --> 00:21:10,444
Look at that.
It's confirmed by the...
397
00:21:13,397 --> 00:21:15,695
Oh, thank you.
398
00:21:16,734 --> 00:21:18,202
Year two. Cotton.
399
00:21:24,950 --> 00:21:29,080
We had that joke that our sex
was too good for ordinary.
400
00:21:29,246 --> 00:21:31,715
So, these are
2,000 thread-count...
401
00:21:36,754 --> 00:21:38,381
We're so cute.
402
00:21:38,464 --> 00:21:39,584
I wanna punch us
in the face.
403
00:21:39,715 --> 00:21:42,935
That's pretty great.
I mean, that is pretty great.
404
00:21:44,386 --> 00:21:45,786
Did they ask if
you wanted a lawyer?
405
00:21:45,888 --> 00:21:48,061
I don't need a lawyer.
Here, I'll do this.
406
00:21:48,557 --> 00:21:50,400
Well, did they ask
personal stuff about Amy?
407
00:21:50,559 --> 00:21:51,731
You know, they asked...
408
00:21:52,061 --> 00:21:54,280
why didn't she have any friends?
What did you say?
409
00:21:54,438 --> 00:21:56,440
I said she was complicated.
Nick!
410
00:21:57,441 --> 00:22:00,069
Everyone knows "complicated" is
code for "bitch."
411
00:22:04,990 --> 00:22:07,163
Oh, God.
I feel sick.
412
00:22:07,326 --> 00:22:08,748
Thanks.
413
00:22:09,745 --> 00:22:10,917
It's so bizarre.
414
00:22:11,080 --> 00:22:13,458
It seems like the kind of thing
that would happen to Amy.
415
00:22:13,624 --> 00:22:14,671
She always attracts...
416
00:22:14,834 --> 00:22:16,427
Drama?
417
00:22:17,253 --> 00:22:18,505
You can say it.
It's just me and you.
418
00:22:18,671 --> 00:22:21,094
Just because
I don't like to
be around Amy...
419
00:22:21,257 --> 00:22:22,657
doesn't mean
I don't care about her.
420
00:22:25,594 --> 00:22:27,767
Anyway, whoever took her
is bound to bring her back.
421
00:22:37,106 --> 00:22:39,029
Detective?
Excuse me.
422
00:22:39,191 --> 00:22:41,819
I'm Noelle Hawthorne.
I'm Amy's best friend.
423
00:22:42,945 --> 00:22:45,619
Well, great.
Where do you live, Noelle?
424
00:22:46,156 --> 00:22:47,533
Five doors down. 1032.
425
00:22:47,700 --> 00:22:49,794
Wonderful. I would
love to talk to you.
426
00:22:49,952 --> 00:22:51,704
Can I come by
in half an hour?
427
00:22:51,871 --> 00:22:53,464
Y'all know anything yet?
I'm sorry.
428
00:22:53,622 --> 00:22:55,044
I got guys on
the clock in here.
429
00:22:55,124 --> 00:22:56,296
But you give me 30 minutes.
430
00:22:56,458 --> 00:22:57,801
But that's usually
bath time.
431
00:22:58,544 --> 00:23:01,138
Well, we'll talk
in between shampoos.
432
00:23:03,883 --> 00:23:05,083
All right.
So, what do you got?
433
00:23:05,217 --> 00:23:07,845
It was definitely blood spatter
you saw in the kitchen.
434
00:23:08,345 --> 00:23:09,892
Normally, kitchen,
knives, food prep.
435
00:23:10,055 --> 00:23:12,308
Not that weird,
but that is awfully high.
436
00:23:12,474 --> 00:23:13,976
So, I'm gonna order
a luminol sweep.
437
00:23:14,143 --> 00:23:15,269
Well, okay.
438
00:23:17,688 --> 00:23:18,985
Mmm, interesting.
439
00:23:19,148 --> 00:23:20,149
What's that?
440
00:23:20,316 --> 00:23:22,535
House is rented in her name.
441
00:23:22,610 --> 00:23:23,702
Car's in her name.
442
00:23:23,861 --> 00:23:26,865
Credit cards, utilities,
phone bill, all in her name.
443
00:23:27,031 --> 00:23:28,749
Even his bar's in her name.
444
00:23:28,908 --> 00:23:30,706
I don't know that
that's so surprising.
445
00:23:30,868 --> 00:23:32,370
No. But it is humiliating.
446
00:23:32,453 --> 00:23:33,453
What you got?
447
00:23:33,495 --> 00:23:36,339
It's with
her unmentionables.
448
00:23:48,677 --> 00:23:51,556
Well, we have
our first clue.
449
00:24:02,650 --> 00:24:04,197
I have to take a shower.
450
00:24:04,360 --> 00:24:06,033
No, don't.
You've been up all night.
451
00:24:06,195 --> 00:24:08,368
You wanna look like you've
been up all night.
452
00:24:09,990 --> 00:24:12,209
Hey, be careful today, okay?
453
00:24:12,368 --> 00:24:13,585
That's a weird thing to say.
454
00:24:13,744 --> 00:24:15,621
Well, when you're upset,
you bottle up.
455
00:24:15,704 --> 00:24:17,377
You can seem angry, like...
456
00:24:17,539 --> 00:24:18,916
Please don't say,
"Like Dad."
457
00:24:19,083 --> 00:24:20,630
Or else you swing into your
momma's-boy charm offensive...
458
00:24:20,709 --> 00:24:22,632
and that can feel glib.
Perfect.
459
00:24:22,711 --> 00:24:25,339
I'll balance on the exact fucking
edge of your emotional razor.
460
00:24:25,506 --> 00:24:27,224
Okay. Just be...
461
00:24:27,383 --> 00:24:29,181
Myself?
462
00:24:29,343 --> 00:24:31,562
...sponsoring a
raffle to benefit West County 4H...
463
00:24:31,720 --> 00:24:35,065
and raffling season tickets
for Mizzou football.
464
00:24:35,224 --> 00:24:38,524
Buy your tickets
at the Wing Hut or local
Tri-State Tire stores.
465
00:24:43,107 --> 00:24:44,450
Your in-laws made it.
466
00:24:46,276 --> 00:24:47,277
Hi, Rand.
Hey, man.
467
00:24:47,361 --> 00:24:48,361
I'm Detective Boney.
468
00:24:48,404 --> 00:24:50,247
I'm the twin. Margo.
469
00:24:50,406 --> 00:24:51,999
We played tennis
yesterday, Nick.
470
00:24:52,074 --> 00:24:53,371
I just can't get over it.
471
00:24:53,534 --> 00:24:54,751
Marybeth,
I am really sorry.
472
00:24:54,910 --> 00:24:56,670
I knew you never should
have moved back here.
473
00:24:56,745 --> 00:24:57,746
We didn't have
a lot of choice.
474
00:24:57,913 --> 00:25:01,463
We are all worried.
We are all scared.
475
00:25:01,625 --> 00:25:03,298
But we are all here now.
476
00:25:03,377 --> 00:25:06,096
And we will find
Amy, together.
477
00:25:16,306 --> 00:25:18,104
Should I just go first, and then
you guys can say something?
478
00:25:18,225 --> 00:25:19,226
Good.
479
00:25:20,894 --> 00:25:25,115
As you know, my wife,
Amy Elliott Dunne...
480
00:25:25,274 --> 00:25:28,073
disappeared from our home
on the morning of July 5th...
481
00:25:29,028 --> 00:25:31,451
under suspicious
circumstances.
482
00:25:31,613 --> 00:25:32,956
Louder!
483
00:25:33,115 --> 00:25:37,370
If anyone out there, uh,
has any information...
484
00:25:37,578 --> 00:25:39,797
please come forward.
485
00:25:39,955 --> 00:25:41,582
Thank you.
486
00:25:43,917 --> 00:25:46,636
I'm Rand Elliott.
My wife, Marybeth Elliott.
487
00:25:46,795 --> 00:25:47,887
Should I have
said my name?
488
00:25:48,464 --> 00:25:50,307
Amy is our only child.
489
00:25:50,466 --> 00:25:54,471
She's bright, she's beautiful.
She's kind.
490
00:25:54,970 --> 00:25:56,472
She really is Amazing Amy.
491
00:25:56,805 --> 00:25:59,399
You know, there are millions
of people out there...
492
00:25:59,558 --> 00:26:01,981
who grew up with her
and care about her.
493
00:26:02,144 --> 00:26:04,772
We care about her,
we love her.
494
00:26:05,481 --> 00:26:08,075
And we just
want her back.
495
00:26:09,985 --> 00:26:12,488
Amy is a decorated scholar.
496
00:26:12,654 --> 00:26:15,498
She forged a successful
career in journalism.
497
00:26:15,657 --> 00:26:17,830
She returned here to
her husband's hometown...
498
00:26:17,993 --> 00:26:20,337
and she made a life
in her adopted home.
499
00:26:21,413 --> 00:26:23,666
Now, Amy needs your help.
500
00:26:23,832 --> 00:26:27,837
We're establishing a volunteer
headquarters at the Drury Lodge.
501
00:26:28,003 --> 00:26:33,351
We have a hotline,
1-855-4-AMY-TIPS.
502
00:26:33,592 --> 00:26:39,019
And our website is
wvvw.FindAmazingAmy.com.
503
00:26:39,515 --> 00:26:41,438
- Mr. Dunne!
- Mr. Elliott!
504
00:26:42,851 --> 00:26:44,851
Mr. Dunne,
any signs of foul play?
505
00:26:46,438 --> 00:26:50,113
Mr. Elliott, when was the last
time you spoke to your daughter?
506
00:26:51,610 --> 00:26:52,611
Smile.
507
00:26:59,201 --> 00:27:00,794
That's all for now.
Thank you.
508
00:27:03,372 --> 00:27:06,091
Amy is the kind of girl
who attracts admirers.
509
00:27:06,250 --> 00:27:08,218
Right, Nick?
Yeah, definitely.
510
00:27:08,377 --> 00:27:10,755
And we've had instances...
511
00:27:10,921 --> 00:27:12,844
where things got...
Scary.
512
00:27:13,006 --> 00:27:14,349
Do you know
about Desi Collings?
513
00:27:14,508 --> 00:27:16,055
Yeah, I know
all about Desi Collings.
514
00:27:16,218 --> 00:27:17,344
He was obsessed.
515
00:27:17,511 --> 00:27:20,731
He attempted suicide after Amy
broke up with him sophomore year.
516
00:27:20,889 --> 00:27:22,311
We had to file
a restraining order.
517
00:27:22,474 --> 00:27:24,727
This would be high school?
Twenty years ago?
518
00:27:24,893 --> 00:27:26,486
But he recently moved
to St. Louis.
519
00:27:26,562 --> 00:27:27,984
That's just two hours away.
520
00:27:28,147 --> 00:27:29,899
To be fair,
he is from St. Louis.
521
00:27:30,065 --> 00:27:31,567
We also have
Tommy O'Hara.
522
00:27:31,733 --> 00:27:33,827
This is only
eight years ago,
in New York.
523
00:27:33,986 --> 00:27:36,159
She broke up with him,
he got very physical.
524
00:27:36,321 --> 00:27:38,001
- She filed charges.
- What was the charge?
525
00:27:38,031 --> 00:27:39,999
Sexual assault,
threat, battery, what?
526
00:27:40,159 --> 00:27:42,002
I only know it was bad.
527
00:27:42,161 --> 00:27:43,834
- I didn't know this.
- Okay.
528
00:27:43,996 --> 00:27:45,373
Thank you.
529
00:27:45,455 --> 00:27:47,253
Uh, anything more recent?
530
00:27:50,586 --> 00:27:52,588
Not that I know of.
531
00:27:55,048 --> 00:27:57,972
Hey, Nick?
You got a minute?
532
00:27:59,136 --> 00:28:00,763
Yeah.
533
00:28:06,143 --> 00:28:07,395
Imagine our confusion.
534
00:28:07,561 --> 00:28:08,608
A missing persons case...
535
00:28:08,770 --> 00:28:09,987
and in your
wife's dressing room...
536
00:28:10,063 --> 00:28:11,383
we find an envelope
marked "clue."
537
00:28:11,398 --> 00:28:13,526
That's for our anniversary.
538
00:28:13,692 --> 00:28:15,865
My wife does
these treasure hunts.
539
00:28:16,028 --> 00:28:18,281
I'm hoping you can tell me
what this means.
540
00:28:18,447 --> 00:28:19,448
You want to solve
Amy's treasure hunt?
541
00:28:19,865 --> 00:28:22,185
It'll help me track Amy's
movements before she disappeared.
542
00:28:22,409 --> 00:28:24,457
Of course. Okay.
543
00:28:24,620 --> 00:28:27,214
"Although this spot
couldn't be tighter...
544
00:28:27,956 --> 00:28:30,675
"it's a cozy room
for my favorite writer."
545
00:28:33,503 --> 00:28:34,720
I know this one!
546
00:28:35,214 --> 00:28:38,718
Although this spot
couldn't be any tighter...
547
00:28:39,343 --> 00:28:42,142
it's a cozy room for
my favorite writer.
548
00:28:43,639 --> 00:28:46,939
After-school meeting,
don't mind if I do.
549
00:28:47,100 --> 00:28:50,024
Maybe I'll teach
you a thing or two.
550
00:28:54,066 --> 00:28:56,285
Well, well.
What does it say?
551
00:28:56,443 --> 00:28:57,945
Clue two.
552
00:28:59,071 --> 00:29:02,450
"Hey, handsome man,
let's go undercover.
553
00:29:02,950 --> 00:29:06,830
"You'll be the spy,
and I'll be his lover.
554
00:29:06,995 --> 00:29:08,247
"Let's head on over...
555
00:29:08,413 --> 00:29:10,165
"to the little brown house.
556
00:29:10,332 --> 00:29:14,053
"We'll play hot,
doting husband,
sweet, loving spouse."
557
00:29:16,797 --> 00:29:17,844
These yours?
558
00:29:18,590 --> 00:29:19,591
No.
559
00:29:19,758 --> 00:29:21,101
But you read
the first clue.
560
00:29:21,260 --> 00:29:24,264
Randy professor,
naughty student.
561
00:29:24,346 --> 00:29:25,347
I blush.
562
00:29:25,514 --> 00:29:27,266
Me and my ex
just swapped cards.
563
00:29:28,475 --> 00:29:29,727
Where's this
little brown house?
564
00:29:29,893 --> 00:29:31,395
I have no idea.
565
00:30:14,604 --> 00:30:15,981
Hello?
566
00:30:16,648 --> 00:30:18,525
Nicholas Dunne.
567
00:30:19,192 --> 00:30:22,287
Under my father's name,
William Dunne.
568
00:30:28,702 --> 00:30:30,500
My wife's first pet?
Is this necessary?
569
00:30:30,579 --> 00:30:32,673
Can you just
turn the bell...
570
00:30:32,748 --> 00:30:33,749
Yeah, I know.
571
00:30:33,832 --> 00:30:35,800
It's, uh... It's, uh...
572
00:30:36,585 --> 00:30:37,837
Uh...
573
00:30:37,919 --> 00:30:40,217
It's "Puddles," right?
Or is it "Poodles?"
574
00:30:44,134 --> 00:30:45,761
We're good.
575
00:30:47,346 --> 00:30:48,347
Hello, stranger.
576
00:30:48,513 --> 00:30:50,515
Fancy meeting you here.
577
00:30:50,682 --> 00:30:52,855
It's your
dad's house, right?
578
00:30:53,018 --> 00:30:55,441
Are you following me?
What you doing?
579
00:30:55,604 --> 00:30:57,652
Like you said,
it's my dad's house.
580
00:30:57,814 --> 00:31:00,533
I come by once a week,
make sure the place
hasn't burned down.
581
00:31:02,319 --> 00:31:03,616
But it looks okay.
582
00:31:04,363 --> 00:31:06,240
I'll walk you out.
583
00:31:09,493 --> 00:31:10,870
You know...
584
00:31:11,036 --> 00:31:14,165
I thought maybe this was
the little brown house.
585
00:31:14,331 --> 00:31:15,423
From the clue.
586
00:31:15,582 --> 00:31:17,550
Nope. Still blue.
587
00:31:34,017 --> 00:31:38,113
Picture me,
I'm a girl who's
very, very bad.
588
00:31:38,271 --> 00:31:41,992
I need to be punished,
and by "punished,"
I mean "had."
589
00:31:42,484 --> 00:31:45,613
It's where you keep goodies
for anniversary five.
590
00:31:45,904 --> 00:31:49,659
"So open the door,
and look alive."
591
00:31:50,951 --> 00:31:51,998
Bitch!
592
00:31:55,705 --> 00:31:58,709
Want to test your
marriage for weak spots?
593
00:31:59,376 --> 00:32:00,844
Add one recession...
594
00:32:01,169 --> 00:32:02,466
subtract two jobs.
595
00:32:03,046 --> 00:32:05,048
It's surprisingly effective.
596
00:32:05,215 --> 00:32:07,513
Promise me we'll
never be like them.
597
00:32:07,676 --> 00:32:08,677
Like who?
598
00:32:08,844 --> 00:32:10,471
All those awful
couples we know.
599
00:32:10,637 --> 00:32:14,483
Those wives who treat their
men like dancing monkeys...
600
00:32:14,641 --> 00:32:16,109
to be trained and paraded.
601
00:32:16,726 --> 00:32:19,445
Husbands who treat their wives
like the highway patrol...
602
00:32:19,813 --> 00:32:22,407
to be out-foxed
and avoided.
603
00:32:27,154 --> 00:32:28,827
I think I'm gonna
be laid off.
604
00:32:29,614 --> 00:32:32,288
We're in a recession. If it
happens, we'll deal with it.
605
00:32:32,451 --> 00:32:34,545
I'll probably be next.
606
00:32:34,703 --> 00:32:35,955
We have each other.
607
00:32:36,329 --> 00:32:38,878
Everything else is
background noise.
608
00:32:39,958 --> 00:32:41,756
You are exceptional.
609
00:32:49,468 --> 00:32:50,720
My turn.
610
00:32:52,596 --> 00:32:54,269
My parents' publisher
dropped them...
611
00:32:54,347 --> 00:32:55,815
and they're in debt
up to their ears.
612
00:32:55,891 --> 00:32:56,892
That's terrible.
613
00:32:56,975 --> 00:32:59,273
And they need to borrow
from my trust fund.
614
00:32:59,436 --> 00:33:00,813
How much?
615
00:33:00,979 --> 00:33:03,198
Almost a million.
616
00:33:03,773 --> 00:33:05,241
That's almost all of it.
617
00:33:05,400 --> 00:33:07,528
This is where you say, "Everything
else is background noise."
618
00:33:07,611 --> 00:33:08,658
Amy, if you're laid off...
619
00:33:08,945 --> 00:33:10,071
and I'm laid off...
620
00:33:10,238 --> 00:33:11,239
I said I'd do it.
621
00:33:11,406 --> 00:33:12,532
Without talking to me?
622
00:33:12,699 --> 00:33:14,167
Well, it's...
Your call.
623
00:33:14,326 --> 00:33:15,919
...their money,
technically.
624
00:33:20,332 --> 00:33:22,005
You know what?
You're right.
625
00:33:22,626 --> 00:33:24,628
Everything else
is just background noise.
626
00:33:33,595 --> 00:33:34,596
Hey-
627
00:33:38,725 --> 00:33:39,772
More games?
628
00:33:39,935 --> 00:33:41,528
Yeah, I just wanted
to shoot some folks.
629
00:33:42,771 --> 00:33:44,239
What's the laptop for?
630
00:33:45,315 --> 00:33:46,316
Laptop-ing.
631
00:33:48,276 --> 00:33:49,368
Oh, I see.
632
00:33:49,528 --> 00:33:52,532
You can give your parents
$879,000 without talking to me...
633
00:33:53,073 --> 00:33:54,473
but God forbid
I buy a video game...
634
00:33:54,533 --> 00:33:55,580
without getting
your permission.
635
00:33:55,742 --> 00:33:56,743
You are spending a lot.
636
00:33:56,826 --> 00:33:58,954
You don't trust me.
You don't trust my judgment.
637
00:33:59,120 --> 00:34:00,542
You certainly don't
trust my intention.
638
00:34:00,622 --> 00:34:01,702
What are you talking about?
639
00:34:01,706 --> 00:34:03,208
That's the basic tenet
of a prenup, isn't it?
640
00:34:03,375 --> 00:34:05,503
Why are you throwing
that in my face again?
641
00:34:05,669 --> 00:34:07,922
Because it's easy to throw.
Nick, I don't get it.
642
00:34:08,088 --> 00:34:09,886
I don't get why
you're daring me...
643
00:34:09,965 --> 00:34:11,308
to be someone
I don't wanna be.
644
00:34:11,466 --> 00:34:14,436
The nagging shrew.
The controlling bitch.
645
00:34:14,594 --> 00:34:16,847
I'm not that person. I'm your wife.
646
00:34:17,013 --> 00:34:18,060
I'm sorry.
647
00:34:18,223 --> 00:34:20,543
I just don't know how to do this.
I've never not had a job.
648
00:34:20,600 --> 00:34:22,477
I flipped burgers,
I painted houses.
649
00:34:22,644 --> 00:34:24,646
You'll get another job.
650
00:34:29,067 --> 00:34:30,284
Hi, Go.
651
00:34:32,028 --> 00:34:33,655
What? Hold on. What?
652
00:34:33,822 --> 00:34:35,119
And suddenly...
Slow down, what is it?
653
00:34:35,282 --> 00:34:37,202
...I knew everything
was about to get worse.
654
00:34:37,325 --> 00:34:38,918
Okay, tell me
what's wrong.
655
00:35:06,271 --> 00:35:07,773
Bless you, Nick.
Father.
656
00:35:08,440 --> 00:35:09,737
Hey, Tom. Mayor!
657
00:35:09,899 --> 00:35:10,991
Nick, good to see you.
658
00:35:11,067 --> 00:35:12,068
Good to see you.
659
00:35:12,235 --> 00:35:13,487
Hey, guys, hey-
660
00:35:15,905 --> 00:35:17,407
Jodie.
Nick.
661
00:35:19,117 --> 00:35:21,836
Oh, we'll find her.
Mmm-hmm.
662
00:35:35,717 --> 00:35:37,310
You look like
hammered shit.
663
00:35:37,469 --> 00:35:39,142
Oh, thank you.
664
00:35:47,228 --> 00:35:48,948
You ever see that guy
in the glasses before?
665
00:35:49,606 --> 00:35:51,153
Don't worry.
We videotape everybody...
666
00:35:51,232 --> 00:35:52,233
that comes in
and out of these things.
667
00:35:52,400 --> 00:35:54,027
I mean, you tend
to get a lot of...
668
00:35:54,110 --> 00:35:55,157
Do-gooders?
669
00:35:55,320 --> 00:35:56,412
Freaks.
670
00:35:56,571 --> 00:35:58,414
Hey, I meant to ask you.
671
00:35:58,573 --> 00:36:00,746
Noelle Hawthorne?
672
00:36:00,909 --> 00:36:02,629
She lives on your street.
Amy's best friend.
673
00:36:03,745 --> 00:36:04,962
I've never heard the name
Noelle Hawthorne.
674
00:36:05,121 --> 00:36:07,169
She and her husband
have triplets.
675
00:36:07,332 --> 00:36:08,424
Oh.
676
00:36:08,625 --> 00:36:11,469
Yeah, we might say
hi to them on the street.
677
00:36:11,836 --> 00:36:13,964
But "best friend"? No.
678
00:36:14,089 --> 00:36:16,209
Excuse me, one sec.
679
00:36:20,053 --> 00:36:22,021
He acted like Noelle was
a complete stranger.
680
00:36:22,180 --> 00:36:23,272
Of course he did.
681
00:36:23,640 --> 00:36:24,812
Look, these two are yours.
682
00:36:24,974 --> 00:36:27,227
Oh, look.
He's being a good guy...
683
00:36:27,394 --> 00:36:29,192
so everybody can see him
being a good guy.
684
00:36:29,354 --> 00:36:31,027
Oh, you really don't
like him, do you?
685
00:36:31,189 --> 00:36:32,691
What's to like?
686
00:36:54,379 --> 00:36:56,723
This mailbox is currently full.
687
00:36:56,798 --> 00:36:57,890
Press one to...
688
00:36:58,049 --> 00:37:01,428
Nick? I just wanted to introduce myself.
My name's Shawna Kelly.
689
00:37:01,678 --> 00:37:04,272
I am so sorry
for your troubles.
690
00:37:04,431 --> 00:37:06,684
Thank you. That's kind.
Are you remembering to eat?
691
00:37:06,850 --> 00:37:07,851
Well, a lot of cold cuts.
692
00:37:08,017 --> 00:37:12,067
I'm gonna fix you up my
world-famous chicken Frito pie.
693
00:37:12,230 --> 00:37:13,710
That's very kind
and very unnecessary.
694
00:37:13,773 --> 00:37:15,400
You have to
keep your strength.
695
00:37:15,859 --> 00:37:16,906
Would you...
696
00:37:17,819 --> 00:37:19,696
say, "Chicken Frito pie!"
697
00:37:22,657 --> 00:37:23,829
Um...
698
00:37:23,908 --> 00:37:25,205
You know what?
699
00:37:26,453 --> 00:37:27,705
Would you delete
that picture for me?
700
00:37:27,871 --> 00:37:29,623
It's a nice photo.
I know it is.
701
00:37:29,789 --> 00:37:31,086
But just do me a favor.
702
00:37:31,249 --> 00:37:32,876
Will you?
703
00:37:33,042 --> 00:37:35,841
Would you go ahead and
please delete that picture?
704
00:37:36,004 --> 00:37:37,004
You just press...
705
00:37:37,046 --> 00:37:38,423
What is
wrong with you?
706
00:37:38,590 --> 00:37:39,762
Could you please not
share that with anyone?
707
00:37:39,924 --> 00:37:43,269
I will share it
with whomever I please.
708
00:37:47,056 --> 00:37:48,308
Dude.
Yeah?
709
00:37:48,475 --> 00:37:49,818
Marybeth is pissed.
710
00:37:50,226 --> 00:37:51,318
Why?
711
00:37:54,189 --> 00:37:55,657
Marybeth?
712
00:37:55,815 --> 00:37:59,240
It's like you're the
goddamn Homecoming King.
713
00:38:01,654 --> 00:38:03,998
It was important to my
mother that I be polite...
714
00:38:04,157 --> 00:38:05,955
I be considerate,
I be a gentleman.
715
00:38:06,117 --> 00:38:07,710
It looked like
you were having fun.
716
00:38:07,869 --> 00:38:10,122
I am in a nightmare!
717
00:38:10,830 --> 00:38:13,128
All I'm trying to do
is be nice...
718
00:38:13,291 --> 00:38:17,012
to the people who are
volunteering to help find Amy.
719
00:38:18,963 --> 00:38:20,715
You're right.
720
00:38:21,591 --> 00:38:23,559
And I'm sorry.
721
00:38:25,553 --> 00:38:29,183
My God, this place literally
smells like feces.
722
00:38:40,151 --> 00:38:43,371
In your searches, did you find
any golf clubs, real fancy?
723
00:38:43,530 --> 00:38:44,952
No.
724
00:38:46,074 --> 00:38:47,667
How about a brand
new Stratocaster?
725
00:38:47,826 --> 00:38:48,952
No, nothing like that.
726
00:38:49,661 --> 00:38:51,755
Well, all right.
727
00:38:56,751 --> 00:38:59,675
How big's that TV?
It's not 65-inch.
728
00:38:59,838 --> 00:39:01,010
No, it's nowhere
near that.
729
00:39:01,172 --> 00:39:02,264
Okay-
730
00:39:02,715 --> 00:39:04,012
Kibble?
Excuse me?
731
00:39:04,175 --> 00:39:06,143
He asked me
to feed his cat.
732
00:39:06,302 --> 00:39:07,519
Oh, I saw some
in the pantry.
733
00:39:07,846 --> 00:39:12,477
Detective Boney, Officer Gilpin?
Noelle Hawthorne!
734
00:39:12,642 --> 00:39:14,110
I know y'all are in there!
735
00:39:14,269 --> 00:39:16,442
Would you please
escort Miss Hawthorne...
736
00:39:16,521 --> 00:39:18,774
and her children
back out to the street?
737
00:39:19,649 --> 00:39:21,617
Detective Boney!
738
00:39:21,776 --> 00:39:25,622
Just remind her it is a
possible crime scene.
739
00:39:34,330 --> 00:39:36,799
Look at that
pie-eating grin...
740
00:39:36,875 --> 00:39:39,173
from a guy whose
wife is missing.
741
00:39:44,966 --> 00:39:46,559
How are you doing?
Terrific.
742
00:39:48,303 --> 00:39:49,680
How's Marybeth?
743
00:39:49,846 --> 00:39:51,564
She's a wreck.
744
00:39:51,723 --> 00:39:53,191
And you?
745
00:39:53,808 --> 00:39:55,310
Awesome.
746
00:39:55,393 --> 00:39:56,394
Hey...
747
00:39:56,477 --> 00:39:58,070
have you told
me everything?
748
00:39:58,313 --> 00:40:00,156
Of course.
Everything?
749
00:40:00,315 --> 00:40:01,515
Why would you
even ask me that?
750
00:40:01,524 --> 00:40:05,700
Ever since you walked into
The Bar that morning
Amy went missing, you seem...
751
00:40:06,988 --> 00:40:07,989
off.
I am off.
752
00:40:09,032 --> 00:40:12,252
Everybody's examining me and
projecting their shit on me.
753
00:40:12,410 --> 00:40:15,710
All I want is to
come over here,
have a beer with you...
754
00:40:15,872 --> 00:40:17,089
and not be judged.
755
00:40:17,248 --> 00:40:18,750
Can we do that?
756
00:40:19,834 --> 00:40:21,177
Of course.
757
00:40:22,545 --> 00:40:24,422
You know what
I keep thinking?
758
00:40:24,589 --> 00:40:25,590
If Mom were here?
759
00:40:25,673 --> 00:40:29,098
Yeah. Like I'm 12.
760
00:40:30,553 --> 00:40:33,352
Nick, Mom would fix it.
761
00:40:40,563 --> 00:40:43,783
I'm gonna go Benadryl
myself to sleep.
762
00:40:46,694 --> 00:40:49,038
Love you.
Love you.
763
00:40:53,368 --> 00:40:55,291
So, here's a strange,
new sentence.
764
00:40:55,453 --> 00:40:58,923
I am a Missourian.
765
00:41:05,254 --> 00:41:07,097
Mmm, bye, Dad.
766
00:41:09,008 --> 00:41:12,353
No money, no jobs,
no prospects.
767
00:41:12,512 --> 00:41:14,560
And then,
we heard from Go.
768
00:41:14,722 --> 00:41:16,520
Mama Maureen...
769
00:41:16,683 --> 00:41:19,527
Stage 4 breast cancer.
770
00:41:21,688 --> 00:41:24,407
So, we moved to Missouri.
771
00:41:24,565 --> 00:41:26,067
I don't mind.
772
00:41:26,234 --> 00:41:29,408
I just wish he'd asked.
773
00:41:41,082 --> 00:41:43,426
Nick is happy to be home.
774
00:41:43,584 --> 00:41:46,087
But I don't know
if he's happy I'm with him.
775
00:41:47,588 --> 00:41:50,717
I feel like something
he loaded by mistake.
776
00:41:50,883 --> 00:41:53,932
Something to be jettisoned,
if necessary.
777
00:41:54,095 --> 00:41:56,314
Something disposable.
778
00:41:58,141 --> 00:42:00,769
I feel like
I could disappear.
779
00:42:44,771 --> 00:42:46,648
Oh, my God!
780
00:42:46,814 --> 00:42:48,657
I saw you on TV.
Okay.
781
00:42:48,816 --> 00:42:50,363
It's so crazy.
Yeah, I know.
782
00:42:50,526 --> 00:42:52,620
She just vanished?
She's just gone.
783
00:42:52,779 --> 00:42:54,497
I've been so worried about you.
Where have you been?
784
00:42:54,655 --> 00:42:56,373
I called you a hundred times.
You gotta pick up your phone!
785
00:42:56,532 --> 00:42:58,534
Rehearsals.
What?
786
00:42:58,701 --> 00:42:59,998
Godspell.
787
00:43:01,829 --> 00:43:03,297
My sister's
asleep in the other room.
788
00:43:03,456 --> 00:43:04,457
I needed to see you.
789
00:43:04,624 --> 00:43:06,171
I know this is a bad idea.
790
00:43:06,334 --> 00:43:07,774
Can you at least
tell me you love me?
791
00:43:07,877 --> 00:43:11,507
I do love you, but we have to
be really careful right now.
792
00:43:11,672 --> 00:43:12,798
Oh, I've been so scared.
793
00:43:12,965 --> 00:43:14,057
Between rehearsals?
794
00:43:14,217 --> 00:43:15,844
You told me I needed
to have my own life.
795
00:43:16,010 --> 00:43:17,387
I know.
796
00:43:17,553 --> 00:43:18,679
We need to stop.
797
00:43:18,846 --> 00:43:20,018
I need you.
798
00:43:21,140 --> 00:43:22,983
Touch me.
799
00:43:26,395 --> 00:43:29,023
Stop it. Come here.
800
00:43:30,399 --> 00:43:31,992
Sit down.
801
00:43:32,151 --> 00:43:33,368
Okay-
802
00:43:33,528 --> 00:43:37,499
Did you, by any chance, tell
anybody anything about us?
803
00:43:37,657 --> 00:43:39,034
Even in texting,
or on Facebook.
804
00:43:39,200 --> 00:43:41,874
Facebook? I use
the disposable phone.
805
00:43:42,036 --> 00:43:43,834
You buy my presents in cash.
I'm not stupid, Nick.
806
00:43:43,996 --> 00:43:46,749
I know, sweetie.
Did you leave a pair of
red panties in my office?
807
00:43:46,916 --> 00:43:50,216
I don't know. Maybe.
They better be mine.
808
00:43:50,336 --> 00:43:51,336
Sweetheart, think.
809
00:43:51,379 --> 00:43:53,723
I don't know. I'd have to
check my red panty inventory.
810
00:43:53,881 --> 00:43:56,384
Andie, I need you
to take this seriously, okay?
811
00:43:56,551 --> 00:43:58,224
This is the last time we're
gonna see each other, until...
812
00:43:58,386 --> 00:43:59,854
Until when?
813
00:44:00,388 --> 00:44:01,731
Until it's safe.
814
00:44:01,889 --> 00:44:03,357
You were going
to get a divorce.
815
00:44:03,516 --> 00:44:05,564
Never say that
out loud again.
816
00:44:05,726 --> 00:44:08,400
Okay. I'm sorry.
817
00:44:09,188 --> 00:44:10,235
I don't wanna fight.
818
00:44:12,275 --> 00:44:13,743
I just wanna be with you.
819
00:44:13,901 --> 00:44:15,073
Andie, oh, please...
820
00:44:15,903 --> 00:44:17,576
That's all I want.
821
00:44:18,906 --> 00:44:19,998
I can't.
822
00:44:22,326 --> 00:44:24,454
It's our last time together.
823
00:44:24,620 --> 00:44:26,668
Let's make the most of it.
824
00:44:33,421 --> 00:44:36,766
Real quick,
but then you have to go.
825
00:44:39,594 --> 00:44:42,268
My husband
has come undone.
826
00:44:42,430 --> 00:44:45,274
We moved to Missouri
to save Maureen...
827
00:44:45,433 --> 00:44:48,152
but as it turns out,
we couldn't.
828
00:44:51,439 --> 00:44:53,191
It means a lot
that you came.
829
00:44:54,358 --> 00:44:55,678
We took a hit on
the brownstone...
830
00:44:55,776 --> 00:44:58,120
and I used the last of my
trust fund to buy him a bar.
831
00:44:58,863 --> 00:45:01,116
So far,
it's just costing money.
832
00:45:05,328 --> 00:45:09,128
Nick uses me for sex
when he wants.
833
00:45:12,293 --> 00:45:14,796
Otherwise, I don't exist.
Whoo!
834
00:45:16,047 --> 00:45:18,015
We should go to
Outback tonight.
835
00:45:18,174 --> 00:45:19,300
That would be nice.
836
00:45:19,467 --> 00:45:22,562
Last night, I went
from desperate to pathetic.
837
00:45:23,471 --> 00:45:26,520
I became someone
I don't even like.
838
00:45:26,682 --> 00:45:28,480
The kind of woman
I used to mock.
839
00:45:28,893 --> 00:45:30,486
You're out so much.
840
00:45:30,645 --> 00:45:32,864
I know.
Stay home.
841
00:45:33,022 --> 00:45:35,241
I can't, I'm already late.
Then, can I come?
842
00:45:35,399 --> 00:45:37,072
You would hate it.
843
00:45:37,235 --> 00:45:40,489
It's a bunch of my dorky
high school friends.
844
00:45:41,489 --> 00:45:44,368
Do our code.
No bullshit.
845
00:45:44,825 --> 00:45:47,203
I thought we weren't
gonna be that couple.
846
00:45:53,709 --> 00:45:55,552
Okay, bye.
847
00:45:57,213 --> 00:46:00,057
Hey, I've been thinking. Yeah?
848
00:46:00,216 --> 00:46:01,593
Something positive.
849
00:46:03,010 --> 00:46:04,057
Maybe it's time.
850
00:46:05,346 --> 00:46:07,064
Now is literally
the worst time.
851
00:46:07,223 --> 00:46:08,423
It would be
a new start for us.
852
00:46:08,683 --> 00:46:11,277
And for me, I would have
a real purpose here.
853
00:46:11,435 --> 00:46:12,527
A child is not a hobby.
854
00:46:12,687 --> 00:46:13,688
Not a hobby.
855
00:46:14,689 --> 00:46:15,906
An inspiration.
856
00:46:16,440 --> 00:46:19,444
We could have had this fight
four hours ago. I'm late.
857
00:46:19,610 --> 00:46:20,736
I didn't know it was
gonna be a fight.
858
00:46:20,903 --> 00:46:22,621
You really wanna be the
couple that has a baby...
859
00:46:22,697 --> 00:46:24,199
to save their marriage?
860
00:46:24,365 --> 00:46:25,366
"Save"?
861
00:46:25,866 --> 00:46:27,914
Reboot, retool,
rekindle, whatever!
862
00:46:28,077 --> 00:46:30,125
And you're gonna walk
out the door now? Yeah!
863
00:46:30,288 --> 00:46:32,711
You're a fucking coward.
864
00:46:32,873 --> 00:46:34,625
No, it can't
go on like this.
865
00:46:34,792 --> 00:46:35,793
Oh, really?
866
00:46:35,876 --> 00:46:37,253
I won't.
You won't?
867
00:46:37,420 --> 00:46:39,639
You won't? Why, it's not
good enough for you?
868
00:46:39,714 --> 00:46:40,714
It's not even close!
869
00:46:40,756 --> 00:46:42,884
You stupid bitch!
870
00:46:43,467 --> 00:46:46,311
What scared me
wasn't that he'd pushed me.
871
00:46:46,470 --> 00:46:50,316
What scared me was how much
he wanted to hurt me more.
872
00:46:50,641 --> 00:46:52,735
What scared me was
that I'd finally realized...
873
00:46:53,728 --> 00:46:57,403
I am frightened
of my own husband.
874
00:47:09,285 --> 00:47:10,662
You want me to
call for backup?
875
00:47:10,828 --> 00:47:12,922
Nah, I'll protect you.
876
00:47:20,671 --> 00:47:22,093
Jesus.
877
00:47:27,136 --> 00:47:29,810
They ought to burn
this place down.
878
00:47:30,264 --> 00:47:31,937
Seems like
folks are trying.
879
00:47:37,438 --> 00:47:39,611
You really think
this is anything?
880
00:47:39,774 --> 00:47:41,947
Cross it off the list.
881
00:47:53,037 --> 00:47:54,630
Hey, Jason.
882
00:47:54,789 --> 00:47:56,211
What's up, Rhonda?
883
00:47:56,374 --> 00:47:58,627
"...and dedicated to the
proposition that all men..."
884
00:47:59,710 --> 00:48:01,132
Have you seen this
girl around here?
885
00:48:01,212 --> 00:48:02,213
Why do you ask?
886
00:48:02,463 --> 00:48:04,306
She was reported missing.
887
00:48:07,468 --> 00:48:09,220
"...and so dedicated,
can long endure."
888
00:48:09,387 --> 00:48:11,185
Yeah. I remember her.
889
00:48:11,347 --> 00:48:13,475
What did she want?
Weed, pills?
890
00:48:15,142 --> 00:48:16,143
She wanted a gun.
891
00:48:16,394 --> 00:48:18,317
I told her
it's not my thing.
892
00:48:18,479 --> 00:48:21,358
I felt bad, though.
She seemed really desperate.
893
00:48:21,524 --> 00:48:22,696
She said it needed
to be small...
894
00:48:22,775 --> 00:48:24,994
so she could
keep it close.
895
00:48:25,152 --> 00:48:26,870
Are you sure
this is her?
896
00:48:27,029 --> 00:48:29,157
You don't forget a girl
like that in here.
897
00:48:30,157 --> 00:48:31,534
She was all in pink.
898
00:48:31,700 --> 00:48:34,249
It was Valentine's Day.
899
00:48:37,206 --> 00:48:39,834
For Valentine's Day,
I thought I'd buy a gun.
900
00:48:40,000 --> 00:48:42,594
That is how crazy
I've become.
901
00:48:43,671 --> 00:48:47,676
Nick wants me gone but he
won't ask for a divorce.
902
00:48:47,842 --> 00:48:51,847
In his mind, I'm the owner of his
bar, his only line of credit.
903
00:48:52,012 --> 00:48:53,514
The bitch with the prenup.
904
00:48:55,349 --> 00:48:57,568
I could go home
to my parents...
905
00:48:57,726 --> 00:49:00,024
but I'd have to
tell them the truth.
906
00:49:00,187 --> 00:49:03,908
And I don't even know if I believe
the truth.
907
00:49:04,066 --> 00:49:06,865
Can I really think
Nick would hurt me?
908
00:49:07,486 --> 00:49:09,864
I'm being paranoid. Crazy.
909
00:49:11,198 --> 00:49:12,495
It's just...
910
00:49:13,159 --> 00:49:15,708
I'd sleep better
with a gun.
911
00:49:26,589 --> 00:49:27,886
Oh, shit.
912
00:49:28,048 --> 00:49:31,678
Wake up, baby. My
sister's gonna come out here.
913
00:49:36,056 --> 00:49:38,275
Sorry to rush you.
It's okay.
914
00:49:40,227 --> 00:49:41,570
Here. Let me help you.
Okay.
915
00:49:41,770 --> 00:49:43,864
Just get that.
916
00:49:46,525 --> 00:49:48,027
Be very careful.
917
00:49:48,736 --> 00:49:49,737
I'm all right.
918
00:49:49,904 --> 00:49:52,373
Here you go.
919
00:49:52,531 --> 00:49:54,283
Promise me
we'll talk every day.
920
00:49:54,450 --> 00:49:55,576
Okay, we will.
921
00:49:55,743 --> 00:49:58,462
Every day, Nick,
or I'll go crazy.
922
00:49:59,205 --> 00:50:00,206
Don't go crazy.
923
00:50:00,372 --> 00:50:01,624
Okay-
924
00:50:06,045 --> 00:50:09,265
You fucking idiot.
925
00:50:09,423 --> 00:50:13,269
You fucking asshole! You fucking
lied to my fucking face!
926
00:50:14,762 --> 00:50:16,890
I'm sorry.
927
00:50:18,015 --> 00:50:19,062
How old is she?
928
00:50:19,433 --> 00:50:20,650
She's in her early 20s.
929
00:50:21,393 --> 00:50:22,394
How long?
930
00:50:23,103 --> 00:50:24,104
A year and a half.
931
00:50:24,188 --> 00:50:25,781
You lied to me
for over a year?
932
00:50:25,940 --> 00:50:27,487
Oh, if I told you, you
would have made me stop.
933
00:50:27,650 --> 00:50:29,118
It's so fucking small.
934
00:50:29,276 --> 00:50:32,120
You're a liar and a cheat!
You're just like Dad!
935
00:50:32,279 --> 00:50:33,451
How did you
even meet her?
936
00:50:33,614 --> 00:50:34,831
She's one of my students.
937
00:50:36,075 --> 00:50:38,498
I thought writers hated cliches.
Oh, I'm not a writer.
938
00:50:38,661 --> 00:50:40,789
"Oh, boo-hoo, I got laid off.
I guess I'll fuck a teenager."
939
00:50:40,955 --> 00:50:43,629
It wasn't like that, okay?
You have no idea how shitty
it was with Amy...
940
00:50:43,791 --> 00:50:45,589
how fucking terrible
she made me feel.
941
00:50:45,751 --> 00:50:48,800
Flyover Boy.
I would get
knots in my stomach...
942
00:50:48,963 --> 00:50:50,681
just coming home, knowing she
would be sitting there...
943
00:50:50,839 --> 00:50:52,999
dissatisfied, before I even
walked in the fucking door.
944
00:50:53,008 --> 00:50:54,305
This is so bad.
945
00:50:54,468 --> 00:50:56,436
If anybody finds out,
you're totally fucked.
946
00:50:56,595 --> 00:50:59,098
Boney found a pair of panties
in my office...
947
00:50:59,265 --> 00:51:00,812
where, occasionally,
Andie and I...
948
00:51:01,267 --> 00:51:02,268
I don't know what
the fuck it means.
949
00:51:02,434 --> 00:51:03,481
Are they Super-Twat's?
950
00:51:03,644 --> 00:51:05,612
Her name is Andie.
951
00:51:05,771 --> 00:51:07,148
She's not entirely sure.
952
00:51:07,314 --> 00:51:08,861
So we are dealing
with a 20-year-old...
953
00:51:09,024 --> 00:51:10,321
who isn't sure where
she leaves her undies?
954
00:51:10,484 --> 00:51:12,684
If they're not Andie's, that
means that they're Amy's...
955
00:51:12,778 --> 00:51:14,371
and she left them
there for me to find.
956
00:51:14,530 --> 00:51:16,328
Nick, I was scared
for you before...
957
00:51:16,407 --> 00:51:18,159
and now,
I'm fucking petrified.
958
00:51:18,325 --> 00:51:20,498
We're having a vigil tonight
for your missing wife...
959
00:51:20,661 --> 00:51:23,665
and this morning, you're kissing
your college girlfriend goodbye!
960
00:51:23,831 --> 00:51:25,003
Can you imagine?
961
00:51:25,624 --> 00:51:28,844
Have you watched
television lately?
962
00:51:29,003 --> 00:51:32,007
Cable news is
all over your shit.
963
00:51:32,631 --> 00:51:35,180
I mean, what is wrong
with this barkeep?
964
00:51:35,259 --> 00:51:36,761
His wife's nowhere
to be found...
965
00:51:36,844 --> 00:51:39,267
and here's Nick Dunne
for you, flirting.
966
00:51:39,346 --> 00:51:40,393
Cute pic, huh?
967
00:51:40,556 --> 00:51:41,603
Who is that?
968
00:51:41,682 --> 00:51:42,899
Some fucking
tragedy groupie.
969
00:51:43,058 --> 00:51:44,856
Who the fuck is that?
I don't know.
970
00:51:45,019 --> 00:51:46,020
She was trying to
give me a casserole.
971
00:51:46,186 --> 00:51:49,190
On the show today
we have defense attorney,
Tanner Bolt...
972
00:51:49,356 --> 00:51:51,905
patron saint to wife-killers
everywhere-
973
00:51:52,192 --> 00:51:55,571
Tanner Bolt,
would you actually
consider defending Nick Dunne?
974
00:51:55,738 --> 00:51:56,739
Well,
let me just say...
975
00:51:56,905 --> 00:51:59,533
as always, Ellen,
thank you for such
a warm welcome.
976
00:51:59,700 --> 00:52:01,247
But of course,
I'd defend Nick Dunne.
977
00:52:01,535 --> 00:52:03,975
Listen, just because
this guy isn't walking
around weeping...
978
00:52:04,079 --> 00:52:05,376
that doesn't mean
that he's not hurting.
979
00:52:05,539 --> 00:52:08,759
Tanner, the hallmark of a
sociopath is a lack of empathy.
980
00:52:08,917 --> 00:52:11,198
But the truth is,
you'd have to
be a sociopath...
981
00:52:11,378 --> 00:52:13,051
to behave normally
in this situation...
982
00:52:13,213 --> 00:52:15,841
because it's the most
abnormal situation
in the world.
983
00:52:16,008 --> 00:52:18,557
Tanner, are you trying
to tell me that this photo...
984
00:52:18,719 --> 00:52:20,847
is remotely in the realm
of acceptable behavior?
985
00:52:21,013 --> 00:52:23,687
I'm so sick of being
picked apart by women.
986
00:52:25,059 --> 00:52:26,936
You need to
hire Tanner Bolt.
987
00:52:28,687 --> 00:52:29,688
I don't deserve this.
988
00:52:29,855 --> 00:52:31,607
Innocent until proven guilty.
989
00:52:31,774 --> 00:52:34,027
That's exactly
what you deserve.
990
00:52:34,193 --> 00:52:35,740
Go home, Nick.
991
00:53:01,720 --> 00:53:03,142
Hey, buddy.
992
00:53:19,029 --> 00:53:20,789
I can't believe
we haven't arrested this guy.
993
00:53:20,864 --> 00:53:22,707
We're not gonna
arrest anybody...
994
00:53:22,866 --> 00:53:24,386
just because some
blonde dunce says so.
995
00:53:24,785 --> 00:53:27,288
Why are you going so easy on him?
You got a crush?
996
00:53:27,579 --> 00:53:30,799
One, l am conducting
an investigation,
not a witch-hunt.
997
00:53:30,958 --> 00:53:32,756
And, two, don't talk
to me that way, ever.
998
00:53:32,918 --> 00:53:34,090
She was trying
to buy a gun.
999
00:53:34,253 --> 00:53:36,301
We don't know who
or what was scaring her, Gil.
1000
00:53:36,380 --> 00:53:37,381
Give me the update.
1001
00:53:37,965 --> 00:53:40,468
No drug angles panned out yet,
so cross that off the list.
1002
00:53:40,634 --> 00:53:42,594
I talked to the nurses
who care for Nick's father.
1003
00:53:42,636 --> 00:53:45,230
The guy's a bastard, but he's weak as
a kitten, so cross that off the list.
1004
00:53:45,389 --> 00:53:46,436
- Hey.
- Hey.
1005
00:53:46,598 --> 00:53:49,898
So, luminol lit up the kitchen
like the 4th of July.
1006
00:53:50,060 --> 00:53:51,232
Whoa.
Yeah.
1007
00:53:51,395 --> 00:53:52,396
The blood is profuse.
1008
00:53:52,563 --> 00:53:54,657
It is Amy's, type B,
and we should have DNA soon.
1009
00:53:54,732 --> 00:53:55,852
Thoughts on a weapon?
1010
00:53:55,941 --> 00:53:57,739
Trajectory
indicates blunt force.
1011
00:53:57,901 --> 00:54:00,745
Maybe a club or a two-by-four.
1012
00:54:00,821 --> 00:54:03,950
She fell there,
but I doubt she got back up.
1013
00:54:04,116 --> 00:54:05,413
Amy's medical
records come in?
1014
00:54:05,576 --> 00:54:07,578
No, we'll have them
later tonight.
1015
00:54:09,163 --> 00:54:10,585
My wife says
he's a killer.
1016
00:54:10,831 --> 00:54:13,175
Well, if Tiffany says...
1017
00:54:38,776 --> 00:54:39,777
Hey-
1018
00:54:40,110 --> 00:54:41,111
Hey-
1019
00:54:45,532 --> 00:54:46,652
Thank you all
for coming out.
1020
00:54:48,368 --> 00:54:49,870
Hey Donnie,
how are you?
1021
00:54:50,037 --> 00:54:53,382
Rich, thank you so much.
1022
00:55:00,672 --> 00:55:01,673
Hey.
Hmm.
1023
00:55:08,722 --> 00:55:10,190
Thank you, folks.
1024
00:55:10,265 --> 00:55:12,188
Thank you for
being here tonight.
1025
00:55:12,351 --> 00:55:14,149
It just means the world
to our family.
1026
00:55:14,686 --> 00:55:16,154
And to Amy.
1027
00:55:16,730 --> 00:55:18,732
As you all know...
1028
00:55:19,566 --> 00:55:22,740
my wife,
Amy Elliott Dunne...
1029
00:55:22,903 --> 00:55:24,405
disappeared three days ago.
1030
00:55:24,988 --> 00:55:28,413
And I want to implore anyone who
has any information at all...
1031
00:55:28,575 --> 00:55:31,374
please come forward.
Help us.
1032
00:55:31,537 --> 00:55:33,756
So hot.
Ew! He is so creepy.
1033
00:55:33,914 --> 00:55:35,131
I wanna say something...
1034
00:55:35,207 --> 00:55:37,255
because I think some of
you might be wondering...
1035
00:55:37,417 --> 00:55:39,340
and are too polite to ask.
1036
00:55:39,837 --> 00:55:42,932
I had nothing to do with the
disappearance of my wife.
1037
00:55:43,507 --> 00:55:45,350
I'm cooperating
with the police.
1038
00:55:45,509 --> 00:55:47,432
I haven't hired a lawyer.
1039
00:55:47,594 --> 00:55:48,720
I have nothing to hide.
1040
00:55:50,013 --> 00:55:52,516
Amy is my soul mate.
1041
00:55:52,766 --> 00:55:54,063
She is brilliant...
1042
00:55:54,601 --> 00:55:57,696
she's charming,
and wise.
1043
00:55:58,021 --> 00:55:59,739
I love you, Amy.
1044
00:56:03,861 --> 00:56:04,953
Asshole.
1045
00:56:06,280 --> 00:56:08,203
I love my wife...
1046
00:56:08,574 --> 00:56:09,791
so much.
1047
00:56:12,286 --> 00:56:16,632
And I may not behave for the
cameras the way they want me to...
1048
00:56:17,040 --> 00:56:20,135
and if they wanna punish
me for that, that's okay.
1049
00:56:20,294 --> 00:56:23,889
But I just wanna ask you in the
media, please, harass me...
1050
00:56:24,047 --> 00:56:26,971
but don't harass the people of this town.
1051
00:56:27,134 --> 00:56:29,057
If you need to mock
somebody, mock me.
1052
00:56:29,219 --> 00:56:30,311
Nick!
1053
00:56:30,470 --> 00:56:32,630
But please don't turn this
investigation into a circus.
1054
00:56:32,639 --> 00:56:34,107
Where's your wife, Nick?
1055
00:56:34,266 --> 00:56:35,768
Let the police
do their jobs.
1056
00:56:36,226 --> 00:56:37,819
What did you do to
your pregnant wife?
1057
00:56:39,646 --> 00:56:40,772
Did you tell
them that, Nick?
1058
00:56:40,939 --> 00:56:42,987
Did you tell them Amy
was six weeks pregnant?
1059
00:56:46,737 --> 00:56:48,910
Thank you for your support tonight.
Let's find Amy.
1060
00:56:51,074 --> 00:56:52,714
Go ahead, if you guys
wanna say something.
1061
00:56:56,788 --> 00:56:58,165
Gil, go, go.
1062
00:57:00,500 --> 00:57:01,501
Nick,
where are you going?
1063
00:57:01,668 --> 00:57:03,136
Stop him!
1064
00:57:03,295 --> 00:57:05,514
No questions right now.
Thank you.
1065
00:57:08,008 --> 00:57:09,555
Why are
you running away?
1066
00:57:10,636 --> 00:57:12,058
Don't run.
1067
00:57:13,138 --> 00:57:14,139
Everybody, stay back.
1068
00:57:18,936 --> 00:57:20,984
Guys, come on.
You know better.
1069
00:57:21,146 --> 00:57:23,490
Get off the grass,
get down to the curb.
1070
00:57:23,649 --> 00:57:24,946
- Hey, Gil...
- On it.
1071
00:57:25,025 --> 00:57:26,026
All right.
1072
00:57:26,193 --> 00:57:27,945
All right, y'all heard her.
No pictures.
1073
00:57:28,028 --> 00:57:29,325
Hello?
1074
00:57:30,072 --> 00:57:31,415
Hello?
1075
00:57:31,490 --> 00:57:32,490
Fuck.
1076
00:57:32,532 --> 00:57:33,909
You scared me.
Want a drink?
1077
00:57:34,076 --> 00:57:35,453
Did you know
she was pregnant?
1078
00:57:35,619 --> 00:57:37,621
I told you, Noelle Hawthorne
is fucking crazy.
1079
00:57:37,788 --> 00:57:38,835
She doesn't even know Amy.
1080
00:57:39,498 --> 00:57:41,098
They look like pretty
good friends to me.
1081
00:57:48,674 --> 00:57:50,392
Look, I don't know.
1082
00:57:50,467 --> 00:57:51,969
But it certainly doesn't prove
that she's pregnant.
1083
00:57:52,135 --> 00:57:53,227
We have her
medical records coming.
1084
00:57:53,387 --> 00:57:55,139
Good. So, let's
talk while we wait.
1085
00:57:55,305 --> 00:57:57,399
Let's start over here.
The scene of the crime.
1086
00:57:57,557 --> 00:58:00,310
You see, we've seen dozens
of home invasions.
1087
00:58:00,477 --> 00:58:02,320
Dozens and dozens.
1088
00:58:02,479 --> 00:58:04,573
This area right here, it looked
wrong from the second we saw it.
1089
00:58:04,731 --> 00:58:07,905
The whole thing looked staged.
Watch this.
1090
00:58:09,820 --> 00:58:13,245
And yet, they remained upright
throughout this life-and-death struggle?
1091
00:58:13,657 --> 00:58:15,284
I don't know. What do
you want me to say?
1092
00:58:15,367 --> 00:58:17,040
Did you do any housekeeping the
day your wife went missing?
1093
00:58:17,119 --> 00:58:20,248
No. Because our guys
did a luminol test.
1094
00:58:20,414 --> 00:58:22,963
And I'm sorry to tell you,
but that kitchen lit up.
1095
00:58:23,125 --> 00:58:25,253
Amy lost a lot of blood
in there, Nick. A lot.
1096
00:58:25,335 --> 00:58:26,336
Oh, my God.
1097
00:58:26,420 --> 00:58:27,637
Yeah, and then
somebody mopped it up.
1098
00:58:27,796 --> 00:58:30,140
Oh... Wait a second. Why would
they mop up the blood...
1099
00:58:30,298 --> 00:58:31,898
if they're trying to stage
a crime scene?
1100
00:58:31,925 --> 00:58:34,553
No blood and no body
suggests kidnapping.
1101
00:58:34,720 --> 00:58:37,018
It tells us, look at
people outside the house.
1102
00:58:37,180 --> 00:58:38,477
Like these homeless
you keep mentioning.
1103
00:58:38,640 --> 00:58:41,610
A pool of blood and no
body suggests homicide.
1104
00:58:41,768 --> 00:58:43,645
It tells us to look at
people inside the house.
1105
00:58:43,812 --> 00:58:45,314
Which is what
we're doing here, Nick.
1106
00:58:45,397 --> 00:58:46,398
I see.
1107
00:58:46,565 --> 00:58:48,192
So, how was
your marriage, Nick?
1108
00:58:48,275 --> 00:58:49,401
Because right now,
all we got is Noelle.
1109
00:58:49,568 --> 00:58:50,990
She says, "Not good."
1110
00:58:51,153 --> 00:58:52,530
Gil, what do you
and your wife argue about?
1111
00:58:52,696 --> 00:58:54,698
What pisses you off?
Oh, money, lack thereof.
1112
00:58:54,865 --> 00:58:56,492
Me and my ex,
it's the same.
1113
00:58:56,658 --> 00:58:59,878
I mention that because we got a
look at your finances, Nick.
1114
00:59:00,037 --> 00:59:02,631
$117,000
in credit card debt.
1115
00:59:02,789 --> 00:59:04,632
What? I pulled up some
of the merchandise.
1116
00:59:04,791 --> 00:59:06,668
There are these
fun little splurges.
1117
00:59:06,835 --> 00:59:08,275
I didn't buy
any of this stuff.
1118
00:59:08,420 --> 00:59:09,421
I don't even golf!
1119
00:59:09,588 --> 00:59:10,805
I do!
You bought great clubs.
1120
00:59:10,964 --> 00:59:12,136
I like the robot dog.
1121
00:59:12,299 --> 00:59:14,142
This is identity theft!
This is a felony!
1122
00:59:14,217 --> 00:59:15,218
We need to find out
who did this!
1123
00:59:15,302 --> 00:59:16,982
All right. Let's talk
about life insurance.
1124
00:59:17,095 --> 00:59:19,518
Because in April, you bumped
up Amy's life insurance...
1125
00:59:19,639 --> 00:59:20,640
to $1.2 million.
1126
00:59:20,724 --> 00:59:22,977
Yes, I did. That was her idea.
She wanted me to.
1127
00:59:23,143 --> 00:59:24,190
You filed the paperwork.
1128
00:59:24,352 --> 00:59:25,729
Because she told me to!
Whoa!
1129
00:59:25,812 --> 00:59:27,189
Hold on a sec.
1130
00:59:27,355 --> 00:59:29,153
Yeah? Okay.
1131
00:59:31,068 --> 00:59:32,240
For sure?
1132
00:59:32,652 --> 00:59:33,824
All right.
1133
00:59:37,824 --> 00:59:38,871
She was pregnant.
1134
00:59:42,996 --> 00:59:44,498
This is insane.
1135
00:59:44,664 --> 00:59:47,042
So, my question becomes...
1136
00:59:47,209 --> 00:59:50,008
I don't want to talk
to you again, ever...
1137
00:59:50,170 --> 00:59:51,342
without a lawyer.
1138
00:59:59,679 --> 01:00:00,680
Margo!
1139
01:00:11,566 --> 01:00:12,567
Hey-
1140
01:00:14,945 --> 01:00:17,198
Just hold on a second.
Let me finish.
1141
01:00:17,280 --> 01:00:18,281
Nick?
1142
01:00:18,365 --> 01:00:21,039
I hear you, I hear you.
I was as surprised as...
1143
01:00:21,201 --> 01:00:25,047
I know you're upset. I had
no idea she was pregnant.
1144
01:00:25,455 --> 01:00:28,584
Listen, I thought so, too,
but evidently that wasn't...
1145
01:00:31,086 --> 01:00:33,088
You want to
know the truth?
1146
01:00:33,255 --> 01:00:35,633
The truth is,
Amy didn't want kids.
1147
01:00:38,051 --> 01:00:40,099
Well, I'm as surprised as...
1148
01:00:41,429 --> 01:00:43,227
You told me
you didn't want kids.
1149
01:00:43,598 --> 01:00:45,475
I was trying
to put a good face on.
1150
01:00:45,642 --> 01:00:47,394
Then, suddenly,
you've got a pregnant wife.
1151
01:00:47,561 --> 01:00:48,778
That's a problem for you.
1152
01:00:48,937 --> 01:00:51,907
Especially when you factor in
the secret teenage girlfriend.
1153
01:00:52,065 --> 01:00:53,408
Oh, stop watching
Ellen Abbott!
1154
01:00:53,567 --> 01:00:54,910
You have to
fucking talk to me!
1155
01:00:57,571 --> 01:00:59,915
I didn't tell you that
she didn't want kids...
1156
01:00:59,990 --> 01:01:01,492
because she didn't
want me to.
1157
01:01:01,658 --> 01:01:02,659
Because it would
have just been...
1158
01:01:02,742 --> 01:01:03,743
another reason
for you to hate her.
1159
01:01:03,910 --> 01:01:05,662
And we had enough of those already!
It was easier to just...
1160
01:01:05,829 --> 01:01:07,923
Lie to me?
I wanted kids!
1161
01:01:08,081 --> 01:01:10,241
When we first moved here,
I went to a fertility clinic!
1162
01:01:10,292 --> 01:01:11,839
It didn't work?
I did my part!
1163
01:01:11,918 --> 01:01:12,919
Masturbate.
When it came time...
1164
01:01:13,003 --> 01:01:14,755
for Amy to do her thing,
all of a sudden it was like...
1165
01:01:14,838 --> 01:01:16,398
"Well, I don't know.
Maybe. No, thanks."
1166
01:01:16,423 --> 01:01:18,425
Now, who would believe you?
1167
01:01:19,593 --> 01:01:20,810
All right.
1168
01:01:30,437 --> 01:01:32,110
This is a letter
from the clinic...
1169
01:01:32,272 --> 01:01:34,616
notifying me that they're
gonna destroy my sample...
1170
01:01:34,774 --> 01:01:36,776
unless I contact them.
1171
01:01:38,028 --> 01:01:39,450
So, I gave it to Amy.
1172
01:01:39,613 --> 01:01:42,492
The next day,
I saw it in the trash.
1173
01:01:42,657 --> 01:01:44,125
But you were already with
Andie by then, right?
1174
01:01:44,284 --> 01:01:47,003
I wanted a baby with Amy.
1175
01:01:47,162 --> 01:01:48,880
A year ago,
Amy being pregnant...
1176
01:01:48,955 --> 01:01:51,333
would have been
the best thing ever!
1177
01:01:57,881 --> 01:01:59,633
"When your poor Amy has a
cold, this dessert just..."
1178
01:01:59,799 --> 01:02:01,199
This is the clue
you couldn't solve.
1179
01:02:01,218 --> 01:02:02,344
Yeah.
1180
01:02:04,054 --> 01:02:05,601
A letter from Desi.
1181
01:02:05,680 --> 01:02:07,307
That creepy boyfriend
of Amy's?
1182
01:02:07,474 --> 01:02:09,755
It was the fucking rich guy who
would do anything for her.
1183
01:02:09,893 --> 01:02:11,736
It just kept hanging over my head.
It was disgusting.
1184
01:02:11,853 --> 01:02:12,854
Your prenup?
1185
01:02:13,230 --> 01:02:14,777
Nick, why have
you kept this stuff?
1186
01:02:14,856 --> 01:02:16,073
It's like
a little box of hate.
1187
01:02:16,233 --> 01:02:18,031
I don't know, Go!
Maybe I hate her!
1188
01:02:20,904 --> 01:02:23,908
I love you no matter what.
1189
01:02:24,074 --> 01:02:25,326
But you need to tell me.
1190
01:02:25,492 --> 01:02:26,914
Tell you what?
1191
01:02:27,744 --> 01:02:29,371
What are you asking me?
1192
01:02:30,956 --> 01:02:34,130
Are you asking me
if I killed my wife, Go?
1193
01:02:34,584 --> 01:02:36,664
Is that what you're asking me?
If I murdered my wife?
1194
01:02:36,711 --> 01:02:39,134
I would never
ask you that!
1195
01:02:43,093 --> 01:02:44,094
Margo!
1196
01:02:56,898 --> 01:02:59,117
Don't walk on the glass.
1197
01:02:59,484 --> 01:03:00,736
Oh.
1198
01:03:00,819 --> 01:03:03,447
You have no clue,
do you?
1199
01:03:21,256 --> 01:03:22,849
Why was
he here that night?
1200
01:03:24,467 --> 01:03:27,141
His wife is missing.
Why come here?
1201
01:03:27,220 --> 01:03:28,267
Who cares?
1202
01:03:28,555 --> 01:03:29,681
Rhonda, we got this.
1203
01:03:29,848 --> 01:03:31,225
Let's make the arrest.
1204
01:03:31,391 --> 01:03:33,314
Do you know how hard it is to make
a murder case without a body?
1205
01:03:33,393 --> 01:03:34,394
No.
1206
01:03:34,477 --> 01:03:36,525
Well, it's incredibly hard.
1207
01:03:36,688 --> 01:03:39,441
So, I want one last thing.
1208
01:03:39,524 --> 01:03:40,525
What's that?
1209
01:03:42,235 --> 01:03:44,533
I want a body.
1210
01:03:45,697 --> 01:03:49,998
Picture me,
I'm a girl who's
very, very bad.
1211
01:03:50,160 --> 01:03:51,787
Be careful.
1212
01:03:56,333 --> 01:04:00,759
I need to be punished,
and by "punished,"
I mean "had."
1213
01:04:05,300 --> 01:04:06,301
Fuck.
1214
01:04:08,261 --> 01:04:11,105
It's where you keep
goodies for anniversary five.
1215
01:04:12,349 --> 01:04:14,397
So, open the door...
1216
01:04:14,559 --> 01:04:15,811
Punish. Wood. Beach.
1217
01:04:15,977 --> 01:04:18,480
...and look alive.
1218
01:04:21,608 --> 01:04:24,202
Punish. Wood.
1219
01:04:25,362 --> 01:04:26,955
Wood.
1220
01:04:59,062 --> 01:05:01,656
I will practice believing
my husband loves me...
1221
01:05:01,815 --> 01:05:04,238
and will love this baby.
1222
01:05:04,901 --> 01:05:08,531
That this child might
really save our marriage.
1223
01:05:09,406 --> 01:05:10,874
But I could be wrong.
1224
01:05:17,038 --> 01:05:18,961
Because sometimes...
1225
01:05:19,958 --> 01:05:22,177
the way he looks at me...
1226
01:05:23,253 --> 01:05:24,880
I think...
1227
01:05:25,046 --> 01:05:26,138
man of my dreams...
1228
01:05:28,049 --> 01:05:30,143
father of my child...
1229
01:05:30,927 --> 01:05:34,932
this man of mine
may kill me.
1230
01:05:36,307 --> 01:05:38,309
He may truly...
1231
01:05:38,935 --> 01:05:39,982
kill me.
1232
01:05:42,814 --> 01:05:43,815
WTF?
1233
01:06:08,882 --> 01:06:11,476
I am so much happier
now that I'm dead.
1234
01:06:16,514 --> 01:06:18,107
Technically, "missing."
1235
01:06:18,933 --> 01:06:21,106
Soon to be presumed dead.
1236
01:06:22,312 --> 01:06:23,438
Gone.
1237
01:06:24,397 --> 01:06:27,526
And my lazy, lying,
cheating, oblivious husband...
1238
01:06:27,692 --> 01:06:30,992
will go to prison
for my murder.
1239
01:06:32,280 --> 01:06:34,703
Nick Dunne took my pride
and my dignity...
1240
01:06:34,866 --> 01:06:37,244
and my hope and my money.
1241
01:06:37,410 --> 01:06:40,880
He took and took from me
until I no longer existed.
1242
01:06:41,039 --> 01:06:42,336
That's murder.
1243
01:06:42,499 --> 01:06:45,298
Let the punishment
fit the crime.
1244
01:06:45,877 --> 01:06:48,881
To fake a convincing murder,
you have to have discipline.
1245
01:06:53,092 --> 01:06:56,096
You befriend a local idiot.
1246
01:06:59,641 --> 01:07:02,815
Harvest the details
of her humdrum life.
1247
01:07:03,186 --> 01:07:06,781
And cram her with stories
about your husband's
violent temper.
1248
01:07:07,899 --> 01:07:10,197
Secretly create
some money troubles.
1249
01:07:10,443 --> 01:07:13,617
Credit cards,
perhaps online gambling.
1250
01:07:16,241 --> 01:07:18,335
With the help of
the unwitting...
1251
01:07:18,493 --> 01:07:20,495
bump up your life insurance.
1252
01:07:22,205 --> 01:07:25,254
Purchase getaway car.
Craigslist.
1253
01:07:25,416 --> 01:07:28,716
Generic. Cheap. Pay cash.
1254
01:07:29,170 --> 01:07:33,676
You need to package
yourself so that people
will truly mourn your loss.
1255
01:07:33,841 --> 01:07:36,811
And America loves
pregnant women.
1256
01:07:37,136 --> 01:07:40,015
As if it's so hard
to spread your legs.
1257
01:07:40,181 --> 01:07:41,478
You know what's hard?
1258
01:07:41,975 --> 01:07:43,818
Faking a pregnancy.
1259
01:07:43,977 --> 01:07:46,150
First, drain your toilet.
1260
01:07:47,855 --> 01:07:50,483
Invite pregnant idiot
into your home...
1261
01:07:50,650 --> 01:07:53,153
and ply her with lemonade.
1262
01:07:58,324 --> 01:08:00,497
Steal pregnant idiot's urine.
1263
01:08:02,704 --> 01:08:04,081
Voilà.
1264
01:08:04,247 --> 01:08:08,218
A pregnancy is now part
of your legal medical record.
1265
01:08:14,716 --> 01:08:16,059
Happy anniversary.
1266
01:08:18,720 --> 01:08:21,348
Wait for your
clueless husband...
1267
01:08:21,514 --> 01:08:23,391
to start his day.
1268
01:08:24,851 --> 01:08:26,194
Off he goes.
1269
01:08:26,352 --> 01:08:28,525
And the clock is ticking.
1270
01:08:29,689 --> 01:08:32,192
Meticulously stage
your crime scene...
1271
01:08:32,859 --> 01:08:36,864
with just enough mistakes
to raise the specter of doubt.
1272
01:08:38,281 --> 01:08:40,249
You need to bleed.
1273
01:08:40,366 --> 01:08:41,367
A lot.
1274
01:08:42,201 --> 01:08:43,874
A lot, a lot.
1275
01:08:47,206 --> 01:08:49,049
A head wound kind of bleed.
1276
01:08:49,709 --> 01:08:52,212
A crime scene kind of bleed.
1277
01:08:55,214 --> 01:08:58,218
You need to clean poorly...
like he would.
1278
01:08:59,093 --> 01:09:01,596
Clean and bleed.
Bleed and clean.
1279
01:09:02,221 --> 01:09:04,815
And leave a little
something behind.
1280
01:09:05,475 --> 01:09:07,227
A fire in July?
1281
01:09:08,770 --> 01:09:11,148
And because you're you...
you don't stop there.
1282
01:09:11,564 --> 01:09:13,658
You need a diary.
1283
01:09:13,816 --> 01:09:16,740
Minimum, 300 entries
on the Nick and Amy story.
1284
01:09:17,403 --> 01:09:19,576
Start with
the fairy tale early days.
1285
01:09:19,739 --> 01:09:21,912
Those are true.
And they're crucial.
1286
01:09:22,075 --> 01:09:24,077
You want Nick and Amy
to be likeable.
1287
01:09:24,410 --> 01:09:27,914
After that, you in vent.
The spending.
1288
01:09:28,081 --> 01:09:29,754
The abuse. The fear.
1289
01:09:29,916 --> 01:09:32,760
The threat of violence.
1290
01:09:32,919 --> 01:09:34,887
And Nick thought
he was the writer.
1291
01:09:35,588 --> 01:09:36,885
Burn it just
the right amount.
1292
01:09:38,716 --> 01:09:40,593
Make sure
the cops will find it.
1293
01:09:45,598 --> 01:09:48,647
Finally, honor tradition with
a very special treasure hunt.
1294
01:09:51,229 --> 01:09:53,903
And if I get everything right,
the world will hate Nick...
1295
01:09:54,065 --> 01:09:56,659
for killing his beautiful,
pregnant wife.
1296
01:09:56,818 --> 01:09:59,321
And after all the outrage,
when I'm ready...
1297
01:09:59,487 --> 01:10:01,487
I'll go out on the water
with a handful of pills...
1298
01:10:01,489 --> 01:10:03,912
and a pocket full of stones.
1299
01:10:04,075 --> 01:10:06,749
And when they find my body,
they'll know...
1300
01:10:06,911 --> 01:10:10,085
Nick Dunne dumped
his beloved like garbage.
1301
01:10:10,248 --> 01:10:12,467
And she floated down
past all the other...
1302
01:10:12,625 --> 01:10:15,970
abused, unwanted,
inconvenient women.
1303
01:10:17,338 --> 01:10:19,306
Then, Nick will die, too.
1304
01:10:20,174 --> 01:10:21,926
Nick and Amy will be gone.
1305
01:10:22,093 --> 01:10:24,095
But, then,
we never really existed.
1306
01:10:24,262 --> 01:10:27,357
Nick loved a girl
I was pretending to be.
1307
01:10:27,515 --> 01:10:28,641
"Cool Girl."
1308
01:10:28,975 --> 01:10:32,696
Men always use that
as their defining compliment.
1309
01:10:32,770 --> 01:10:33,771
"She's a cool girl."
1310
01:10:34,981 --> 01:10:35,982
Cool Girl is hot.
1311
01:10:36,149 --> 01:10:37,401
Cool Girl is game.
1312
01:10:37,483 --> 01:10:38,530
Cool Girl is fun.
1313
01:10:38,943 --> 01:10:41,321
Cool Girl never
gets angry at her man.
1314
01:10:41,487 --> 01:10:44,115
She only smiles in a
chagrined, loving manner...
1315
01:10:44,782 --> 01:10:47,626
and then presents
her mouth for fucking.
1316
01:10:47,785 --> 01:10:49,662
She likes what he likes.
1317
01:10:49,829 --> 01:10:53,299
So evidently,
he's a vinyl hipster
who loves fetish manga.
1318
01:10:54,333 --> 01:10:57,507
If he likes Girls Gone Wild,
she's a mall babe...
1319
01:10:57,670 --> 01:11:01,345
who talks football
and endures
buffalo wings at Hooters.
1320
01:11:01,507 --> 01:11:04,977
When I met Nick Dunne,
I knew he wanted Cool Girl.
1321
01:11:05,136 --> 01:11:07,685
And for him, I'll admit,
I was willing to try.
1322
01:11:07,847 --> 01:11:09,849
I wax-stripped
my pussy raw.
1323
01:11:10,516 --> 01:11:13,645
I drank canned beer
watching Adam Sandier movies.
1324
01:11:13,895 --> 01:11:16,523
I ate cold pizza
and remained a size two.
1325
01:11:16,731 --> 01:11:18,699
I blew him semi-regularly.
1326
01:11:20,026 --> 01:11:21,369
I lived in the moment.
1327
01:11:21,652 --> 01:11:24,201
I was fucking game.
1328
01:11:24,822 --> 01:11:26,870
I can't say
I didn't enjoy some of it.
1329
01:11:27,700 --> 01:11:30,874
Nick teased out of me
things I didn't know existed.
1330
01:11:31,037 --> 01:11:34,211
A lightness,
a humor, an ease.
1331
01:11:34,373 --> 01:11:37,172
But I made him smarter.
Sharper.
1332
01:11:37,335 --> 01:11:40,839
I inspired him to
rise to my level.
1333
01:11:41,005 --> 01:11:44,760
I forged the man
of my dreams.
1334
01:11:47,094 --> 01:11:49,893
We were happy pretending
to be other people.
1335
01:11:50,056 --> 01:11:51,899
We were the happiest
couple we knew.
1336
01:11:53,518 --> 01:11:56,522
And what's the point
of being together
if you're not the happiest?
1337
01:11:57,188 --> 01:11:59,282
But Nick got lazy.
1338
01:11:59,440 --> 01:12:01,534
He became someone
I did not agree to marry.
1339
01:12:01,692 --> 01:12:04,866
He actually expected me
to love him unconditionally.
1340
01:12:05,530 --> 01:12:09,910
Then he dragged me, penniless,
to the navel of
this great country...
1341
01:12:10,076 --> 01:12:13,922
and found himself a newer,
younger, bouncier...
1342
01:12:14,080 --> 01:12:15,081
Cool Girl.
1343
01:12:17,416 --> 01:12:21,592
You think
I'd let him destroy me
and end up happier than ever?
1344
01:12:22,088 --> 01:12:23,761
No fucking way.
1345
01:12:24,131 --> 01:12:25,929
He doesn't get to win.
1346
01:12:36,269 --> 01:12:40,240
My cute, charming,
salt-of-the-earth,
Missouri guy.
1347
01:12:42,650 --> 01:12:45,119
He needed to learn.
1348
01:12:45,820 --> 01:12:48,448
Grown-ups work for things.
1349
01:12:48,990 --> 01:12:50,958
Grown-ups pay-
1350
01:12:52,326 --> 01:12:54,920
Grown-ups suffer consequences.
1351
01:12:58,416 --> 01:12:59,633
Wait.
1352
01:13:00,001 --> 01:13:02,675
I need 20 seconds where
you don't judge me,
interrupt me...
1353
01:13:02,837 --> 01:13:04,464
or get angry.
1354
01:13:05,923 --> 01:13:07,470
Okay-
1355
01:13:11,429 --> 01:13:13,272
Is that all the stuff
from the credit cards?
1356
01:13:13,431 --> 01:13:16,230
Where do you store goodies
for anniversary five?
1357
01:13:16,309 --> 01:13:17,310
Wood.
1358
01:13:17,476 --> 01:13:18,477
Woodshed.
1359
01:13:18,561 --> 01:13:20,484
Yeah, my woodshed.
1360
01:13:20,646 --> 01:13:23,149
That fucking bitch.
1361
01:13:24,984 --> 01:13:26,201
I thought...
It's all right.
1362
01:13:26,360 --> 01:13:27,828
I would have, too.
1363
01:13:31,282 --> 01:13:32,374
What's that present?
1364
01:13:32,533 --> 01:13:34,160
I don't know.
1365
01:13:34,327 --> 01:13:36,295
Let's find out.
1366
01:13:42,877 --> 01:13:44,254
"Dear Husband...
1367
01:13:44,337 --> 01:13:46,760
"I know you think
you're moving through
this world unseen.
1368
01:13:46,839 --> 01:13:48,136
"Don't believe
that for a second.
1369
01:13:48,299 --> 01:13:50,580
"I know where you've been, and
I know where you're going."
1370
01:13:53,804 --> 01:13:55,727
"For this anniversary,
I've arranged a trip.
1371
01:13:55,890 --> 01:13:57,642
"Follow the river,
up, up, up.
1372
01:13:57,808 --> 01:14:00,402
"Sit back and relax,
because you are done."
1373
01:14:00,561 --> 01:14:01,858
What's "up, up river"?
1374
01:14:02,021 --> 01:14:04,023
"Up the river." Prison.
1375
01:14:04,231 --> 01:14:06,029
Fucking crazy bitch.
1376
01:14:06,192 --> 01:14:07,694
That's what this is.
1377
01:14:07,860 --> 01:14:10,033
She's framing me
for her murder.
1378
01:14:10,196 --> 01:14:11,516
You married
a complete psychopath.
1379
01:14:11,530 --> 01:14:13,498
The morning of
our anniversary...
1380
01:14:13,699 --> 01:14:17,875
I was gonna ask her for a divorce.
I just couldn't do it.
1381
01:14:18,037 --> 01:14:20,381
I couldn't fake it for
another year, another day.
1382
01:14:20,539 --> 01:14:21,586
Then what happened?
1383
01:14:21,666 --> 01:14:22,758
Before I could say anything,
she said...
1384
01:14:22,833 --> 01:14:26,087
"I need you to go somewhere and
really think about our marriage."
1385
01:14:26,253 --> 01:14:27,379
She knew I would
go to Sawyer Beach.
1386
01:14:27,546 --> 01:14:28,718
So you'd have no alibi.
1387
01:14:28,881 --> 01:14:31,100
She stage-managed me.
1388
01:14:31,384 --> 01:14:34,934
She knew exactly what I would do.
And I fucking did it.
1389
01:14:35,096 --> 01:14:36,518
I went to the beach,
I thought about our marriage.
1390
01:14:36,681 --> 01:14:38,361
I came back and decided
I wanted a divorce.
1391
01:14:38,432 --> 01:14:39,632
And by the time
you got home...
1392
01:14:39,684 --> 01:14:41,231
She was gone.
1393
01:14:41,602 --> 01:14:42,603
Oh, you fuck!
1394
01:14:42,770 --> 01:14:44,363
She's good.
1395
01:14:45,356 --> 01:14:47,233
Part of me was relieved...
1396
01:14:47,400 --> 01:14:49,698
when I thought
she was gone.
1397
01:14:54,073 --> 01:14:55,791
Punch and Judy puppets.
1398
01:14:58,786 --> 01:15:01,756
Remember, he beats Judy to
death and kills that baby.
1399
01:15:01,914 --> 01:15:03,040
So I'm Punch.
1400
01:15:04,041 --> 01:15:06,043
We already knew that, Amy,
what's your point?
1401
01:15:07,211 --> 01:15:10,055
Does Missouri have
the death penalty?
1402
01:15:36,949 --> 01:15:38,371
Hey, neighbor.
1403
01:15:39,285 --> 01:15:41,663
It's been weeks since I had
anyone decent next door.
1404
01:15:42,288 --> 01:15:44,791
Well, I don't know
how decent I feel.
1405
01:15:44,957 --> 01:15:46,425
Well, as long as you
don't own a python...
1406
01:15:46,500 --> 01:15:47,968
and blast death metal
at 4 AM...
1407
01:15:48,127 --> 01:15:50,004
we're gonna be best friends.
1408
01:15:50,171 --> 01:15:52,139
All right.
Nice meeting you.
1409
01:15:52,298 --> 01:15:53,891
I'm Greta.
1410
01:15:54,508 --> 01:15:55,680
I'm Nancy.
1411
01:15:55,843 --> 01:15:57,686
Are you going to the marina?
I could use some creamer.
1412
01:15:57,845 --> 01:15:59,142
Oh, I'm sorry.
I can't.
1413
01:15:59,305 --> 01:16:00,522
I've got work to do.
1414
01:16:00,806 --> 01:16:02,854
All right.
See you around!
1415
01:16:03,142 --> 01:16:05,065
You Will.
1416
01:16:51,023 --> 01:16:56,245
Come on. Show me that
darling Nicky smile.
1417
01:16:58,030 --> 01:16:59,907
You asshole.
1418
01:17:15,381 --> 01:17:16,883
Hey-
1419
01:17:19,677 --> 01:17:21,429
Nancy.
1420
01:17:23,722 --> 01:17:25,565
Nancy.
1421
01:17:26,559 --> 01:17:28,778
It's hot again today.
1422
01:17:31,063 --> 01:17:32,906
So, uh,
where are you from?
1423
01:17:33,399 --> 01:17:34,571
Let me guess.
1424
01:17:37,486 --> 01:17:38,533
Nebraska.
1425
01:17:40,906 --> 01:17:42,123
New Orleans.
1426
01:17:45,578 --> 01:17:47,956
You know,
l am an expert oiler.
1427
01:17:48,122 --> 01:17:49,795
Oh, I just bet you are.
1428
01:17:49,957 --> 01:17:52,585
Lotions and balms.
Ointment.
1429
01:17:53,294 --> 01:17:55,092
I would hate
for y'all to get tan lines.
1430
01:17:55,254 --> 01:17:57,256
So sweet.
1431
01:17:58,090 --> 01:18:00,764
Okay.
You know where I'll be.
1432
01:18:03,637 --> 01:18:06,060
I see we have
the same taste in men.
1433
01:18:07,766 --> 01:18:09,894
I clipped it on
a bathroom cabinet.
1434
01:18:10,060 --> 01:18:13,109
Least you could do is not
keep his secrets for him.
1435
01:18:14,148 --> 01:18:15,400
Let me guess.
1436
01:18:15,566 --> 01:18:19,446
He's trying to watch the big
game and you just won't shut up.
1437
01:18:19,737 --> 01:18:22,456
No, you don't seem
like much of a talker.
1438
01:18:22,531 --> 01:18:23,532
Oh, I got it.
1439
01:18:23,616 --> 01:18:25,960
You caught your boy rubbing up
on some hot little skank...
1440
01:18:26,118 --> 01:18:28,118
and he apologized to you
by busting you a good one.
1441
01:18:30,289 --> 01:18:31,290
Worse.
1442
01:18:31,624 --> 01:18:32,625
Worse?
1443
01:18:33,459 --> 01:18:37,054
I went to the bar where
he works to surprise him.
1444
01:18:37,213 --> 01:18:39,432
And out he comes
with this girl
1445
01:18:39,506 --> 01:18:41,929
who had no business
being in a bar.
1446
01:18:44,887 --> 01:18:46,889
On the very first
night that we met...
1447
01:18:47,139 --> 01:18:51,315
we walked by a bakery
that was having
their sugar delivered.
1448
01:18:52,144 --> 01:18:54,397
And it was in the air,
everywhere.
1449
01:18:54,563 --> 01:18:56,736
A sugar storm.
1450
01:18:56,899 --> 01:18:58,901
And before he kissed me...
1451
01:18:59,068 --> 01:19:01,162
he leaned in...
1452
01:19:02,655 --> 01:19:04,953
and did this.
1453
01:19:15,626 --> 01:19:16,626
And guess what.
1454
01:19:16,669 --> 01:19:17,795
What?
1455
01:19:18,128 --> 01:19:19,846
He did the exact
same thing with her.
1456
01:19:24,093 --> 01:19:26,972
That is the most disgusting
thing I ever heard.
1457
01:19:27,137 --> 01:19:28,855
Thank you.
1458
01:19:29,765 --> 01:19:30,766
Wow.
1459
01:19:44,154 --> 01:19:45,201
Thanks very much.
1460
01:19:51,996 --> 01:19:54,294
Well, we've gone mainstream.
1461
01:20:09,888 --> 01:20:12,892
It's an appeals process, so we
will attempt to appeal to them.
1462
01:20:13,058 --> 01:20:15,186
Mr. Bolt.
Tanner Bolt?
1463
01:20:17,062 --> 01:20:18,359
Nick Dunne.
1464
01:20:18,522 --> 01:20:20,820
I have been
sitting by the phone,
my friend.
1465
01:20:24,278 --> 01:20:25,404
I'm sorry.
1466
01:20:25,571 --> 01:20:27,289
Do you not believe me?
1467
01:20:27,448 --> 01:20:30,577
No, I believe you.
It's just the craziest
thing I've ever heard.
1468
01:20:30,743 --> 01:20:34,088
I love it.
But, for you, it sucks.
1469
01:20:34,788 --> 01:20:36,348
But you gotta have
a grudging respect...
1470
01:20:36,415 --> 01:20:37,962
for your wife at
this point, right?
1471
01:20:38,125 --> 01:20:39,593
Are you laughing me out
of the building? No!
1472
01:20:39,752 --> 01:20:41,379
Are you kidding me?
I'm in.
1473
01:20:41,545 --> 01:20:42,888
I'm way in.
1474
01:20:43,047 --> 01:20:45,550
You came to the right guy.
This is what I do, Nick.
1475
01:20:45,716 --> 01:20:49,016
This is why I have
a $100,000 retainer.
I win the unwinnable cases.
1476
01:20:49,178 --> 01:20:50,725
$100,000?
1477
01:20:50,888 --> 01:20:52,310
We'll figure something out.
1478
01:20:52,431 --> 01:20:53,471
I'll give you a special...
1479
01:20:53,515 --> 01:20:56,314
"my wife is skilled in the
art of vengeance" rate.
1480
01:20:56,477 --> 01:20:57,478
Okay-
1481
01:20:57,561 --> 01:20:59,063
So, what's the plan?
1482
01:20:59,229 --> 01:21:00,981
Well, right now,
it's a "he said, she said."
1483
01:21:01,148 --> 01:21:02,149
She's telling a better story.
1484
01:21:02,232 --> 01:21:03,484
No, Nick.
1485
01:21:03,650 --> 01:21:05,493
She is telling
the perfect story.
1486
01:21:05,778 --> 01:21:08,952
So, we need to start today
to prepare your defense,
should we need it.
1487
01:21:09,114 --> 01:21:10,366
And if we decide to go
with your version of...
1488
01:21:10,449 --> 01:21:11,496
The truth.
1489
01:21:12,409 --> 01:21:15,583
Then we'll need to realign
the public's
perception of Amy.
1490
01:21:15,788 --> 01:21:17,916
Make them stop seeing her
as America's sweetheart...
1491
01:21:18,082 --> 01:21:19,299
and see her
for what she is...
1492
01:21:19,375 --> 01:21:21,423
which a mind-fucker
of the first degree.
1493
01:21:21,835 --> 01:21:23,712
Now, that is
a huge realignment.
1494
01:21:23,796 --> 01:21:25,673
We'll need other
voices besides yours.
1495
01:21:25,839 --> 01:21:26,886
There has to be
someone out there...
1496
01:21:26,965 --> 01:21:27,966
that she's screwed
with in the past.
1497
01:21:28,133 --> 01:21:29,555
There's a New York guy.
1498
01:21:29,635 --> 01:21:31,103
O'Hara, Tommy O'Hara.
1499
01:21:31,261 --> 01:21:32,261
Eight years ago...
1500
01:21:32,304 --> 01:21:33,544
she pressed
charges against him.
1501
01:21:33,680 --> 01:21:35,853
That should be
easy to find.
1502
01:21:36,392 --> 01:21:39,646
Um, ex-classmate,
Desi Collings.
1503
01:21:39,812 --> 01:21:41,692
She said that he stalked her.
He's in St. Louis.
1504
01:21:42,981 --> 01:21:45,234
You go talk to Tommy,
and I'll draw up the contract.
1505
01:21:49,530 --> 01:21:52,534
I told you,
you came to the right guy.
1506
01:21:54,743 --> 01:21:55,960
Apparently.
1507
01:22:05,003 --> 01:22:06,676
Tommy?
1508
01:22:06,839 --> 01:22:08,386
Yeah.
1509
01:22:08,799 --> 01:22:10,767
Thanks for seeing me.
Yeah, yeah, yeah.
1510
01:22:13,011 --> 01:22:15,560
Urn, you're gonna
want a drink.
1511
01:22:16,098 --> 01:22:17,315
Yeah.
1512
01:22:17,474 --> 01:22:20,148
So, she said you
got physical with her.
1513
01:22:20,310 --> 01:22:23,154
No, dude,
she said I raped her.
1514
01:22:23,313 --> 01:22:25,691
First degree, felony rape.
1515
01:22:26,442 --> 01:22:28,115
Did you do it?
Did you do it?
1516
01:22:28,193 --> 01:22:29,240
Yeah.
1517
01:22:29,319 --> 01:22:31,413
I was looking at
30 years to life.
1518
01:22:31,947 --> 01:22:33,369
Did you get a trial?
Fuck, no.
1519
01:22:33,532 --> 01:22:35,626
Do I look like I would
do well in the yard?
1520
01:22:35,784 --> 01:22:38,708
I pled down, man.
Sexual assault one,
no jail time.
1521
01:22:39,121 --> 01:22:40,668
That's something.
Oh, yeah.
1522
01:22:40,831 --> 01:22:42,128
I've been unemployed
for the last eight years...
1523
01:22:42,291 --> 01:22:44,669
because I have to
write "sexual offender"
on every job application.
1524
01:22:44,835 --> 01:22:46,195
I'm on
a neighborhood watch list...
1525
01:22:46,295 --> 01:22:47,672
because I have to
register as a predator.
1526
01:22:47,838 --> 01:22:49,478
I haven't had a date
in almost a decade...
1527
01:22:49,506 --> 01:22:51,179
because if
a girl googles me...
1528
01:22:53,135 --> 01:22:55,058
Could you walk me
through what happened?
1529
01:22:55,345 --> 01:22:58,349
I meet Amy at
this party, you know?
1530
01:22:58,515 --> 01:23:00,017
We click. She's perfect.
1531
01:23:00,184 --> 01:23:02,403
She's beautiful,
she's smart,
she's well-read...
1532
01:23:02,561 --> 01:23:04,734
she's got an ass
like a 20-year-old stripper.
1533
01:23:04,897 --> 01:23:06,570
I think,
"What's the catch?"
1534
01:23:06,732 --> 01:23:09,906
A few months, it hits me.
This is not going to be easy.
1535
01:23:10,569 --> 01:23:13,493
Girls like a fixer-upper,
but Amy?
1536
01:23:13,655 --> 01:23:17,000
She annexed me.
She made me her business.
1537
01:23:17,159 --> 01:23:20,834
It was just too much. She
went out and bought me ties.
1538
01:23:20,996 --> 01:23:23,090
And we must have gone
20 rounds over that.
1539
01:23:23,248 --> 01:23:25,876
Ties. The whole thing
just became...
1540
01:23:26,043 --> 01:23:27,340
So, you broke up with her.
1541
01:23:27,419 --> 01:23:29,717
No, I just backed away.
1542
01:23:29,880 --> 01:23:32,554
Gave her some space.
No big deal, right?
1543
01:23:32,716 --> 01:23:34,263
So I thought.
1544
01:23:34,426 --> 01:23:36,599
Then one night, Amy comes
over to my place...
1545
01:23:36,762 --> 01:23:39,561
with a bottle of bourbon
and a bootleg of
this band I love.
1546
01:23:39,723 --> 01:23:42,602
And within two minutes,
she's got my pants
around my ankles...
1547
01:23:42,768 --> 01:23:44,236
and she is
kneeling down, and...
1548
01:23:44,394 --> 01:23:46,271
I'm sorry.
I know it's your wife.
1549
01:23:46,438 --> 01:23:48,190
You had sex?
Yeah, consensual.
1550
01:23:48,357 --> 01:23:50,451
It was rough, but she
was screaming for it.
1551
01:23:50,901 --> 01:23:53,245
Next morning, there's
two cops at my door.
1552
01:23:53,570 --> 01:23:56,369
Amy has wounds that
are consistent with rape.
1553
01:23:56,532 --> 01:23:59,581
Ligature marks on her
wrist, and my semen.
1554
01:23:59,743 --> 01:24:03,293
It looks like I've tied Amy
to my bed, and raped her.
1555
01:24:03,455 --> 01:24:04,798
Me!
1556
01:24:04,957 --> 01:24:06,584
And then,
guess what they find.
1557
01:24:06,750 --> 01:24:08,798
Headboards of my bed,
one on each side.
1558
01:24:09,211 --> 01:24:10,428
The ties you wouldn't wear.
1559
01:24:10,587 --> 01:24:11,930
You do know your wife.
1560
01:24:12,589 --> 01:24:14,307
Did you ever see her again?
Yeah.
1561
01:24:14,466 --> 01:24:15,888
On TV, last week,
with you.
1562
01:24:16,468 --> 01:24:17,765
I thought, "There's Amy.
1563
01:24:17,928 --> 01:24:21,933
"She's graduated from being
raped to being murdered."
1564
01:24:23,475 --> 01:24:24,476
Mmm!
1565
01:24:25,769 --> 01:24:26,849
You been watching this,
too?
1566
01:24:26,979 --> 01:24:28,139
Last night's bombshell.
1567
01:24:28,230 --> 01:24:29,231
We just found out...
1568
01:24:29,314 --> 01:24:32,158
Amy Elliott Dunne was, indeed,
pregnant when she went missing.
1569
01:24:32,651 --> 01:24:35,495
Kelly Capitono,
this makes me wanna throw up.
1570
01:24:35,654 --> 01:24:37,054
What is it about
a pregnant woman...
1571
01:24:37,072 --> 01:24:38,494
a woman carrying
life inside her...
1572
01:24:38,657 --> 01:24:40,000
that turns men into animals?
1573
01:24:40,158 --> 01:24:41,660
Ellen,
this is an epidemic.
1574
01:24:41,952 --> 01:24:44,152
The third leading cause of
death among pregnant women...
1575
01:24:44,246 --> 01:24:46,499
is homicide committed by
a boyfriend or husband.
1576
01:24:46,665 --> 01:24:49,418
Let's not forget
about the wife, ever.
1577
01:24:49,585 --> 01:24:53,510
Tonight, we welcome Amy's best
friend, Noelle Hawthorne.
1578
01:24:53,672 --> 01:24:55,925
Thanks for being
on the show, Noelle.
1579
01:24:56,091 --> 01:24:57,263
Thank you, Ellen.
1580
01:24:57,426 --> 01:24:58,803
And let me just say this...
1581
01:24:58,969 --> 01:25:02,439
Amy would have loved you,
and all you do for women.
1582
01:25:02,598 --> 01:25:03,598
Oh, that's nice.
1583
01:25:03,682 --> 01:25:05,684
Why don't you tell us about your
friend, Noelle?
1584
01:25:05,851 --> 01:25:08,274
Amy was so nurturing.
1585
01:25:08,437 --> 01:25:10,690
Oh, I'd love if just once,
someone was like...
1586
01:25:10,856 --> 01:25:12,153
"She was a real rag."
1587
01:25:14,651 --> 01:25:17,120
She was beautiful
and smart and kind.
1588
01:25:17,279 --> 01:25:19,202
Seems like a rich
bitch to me.
1589
01:25:19,364 --> 01:25:21,867
What do you mean?
People love her.
1590
01:25:22,034 --> 01:25:24,457
I don't know.
She seems uppity.
1591
01:25:26,163 --> 01:25:28,541
Spoiled rich girl,
married a cheating asshole.
1592
01:25:28,707 --> 01:25:29,799
Paid the ultimate price.
1593
01:25:29,958 --> 01:25:32,211
The only secret
was her husband.
1594
01:25:32,294 --> 01:25:33,295
We never met Nick.
1595
01:25:33,462 --> 01:25:34,964
He never introduced himself.
1596
01:25:35,130 --> 01:25:37,383
Why was that, Noelle?
Why do you think?
1597
01:25:37,549 --> 01:25:38,550
I think we know why.
1598
01:25:39,343 --> 01:25:41,471
Because he had
a violent temper.
1599
01:25:41,637 --> 01:25:42,638
A little harsh.
1600
01:25:42,721 --> 01:25:44,189
That's life, baby.
1601
01:25:44,348 --> 01:25:45,908
He knew I'd have
seen right through him.
1602
01:25:46,850 --> 01:25:48,067
Don't get me wrong.
1603
01:25:48,226 --> 01:25:49,978
I'm not saying it's
okay he killed her.
1604
01:25:50,145 --> 01:25:53,570
I'm just saying,
there are consequences.
1605
01:25:55,692 --> 01:25:56,692
Fuck, yeah.
1606
01:25:56,735 --> 01:25:59,033
She was so alone.
1607
01:25:59,196 --> 01:26:00,994
And she was so innocent.
1608
01:26:01,156 --> 01:26:04,501
You're a good friend, Noelle. And
you're a good friend of the show.
1609
01:26:04,660 --> 01:26:05,752
Thanks for coming on.
1610
01:26:05,911 --> 01:26:07,391
Please tell me you
landed Tanner Bolt.
1611
01:26:07,412 --> 01:26:09,585
Tanner Bolt landed me.
1612
01:26:09,748 --> 01:26:12,922
I'm gonna try and see Desi
Collings on my way home.
1613
01:26:13,085 --> 01:26:14,928
And, Go...
1614
01:26:15,087 --> 01:26:18,261
Tanner's retainer
is $100,000.
1615
01:26:18,715 --> 01:26:20,183
That's just the retainer.
1616
01:26:20,550 --> 01:26:24,054
Listen,
I've got $47,000 in savings.
I've got $2,500 in an IRA.
1617
01:26:24,221 --> 01:26:27,191
I'm approved for a second
mortgage on the house.
We will go from there.
1618
01:26:27,349 --> 01:26:29,101
Thank you.
1619
01:26:29,267 --> 01:26:30,267
I love you.
1620
01:26:30,310 --> 01:26:31,402
I love you, too.
1621
01:26:31,561 --> 01:26:34,189
Nick keeps his father, who has
Alzheimer's, in a facility.
1622
01:26:34,356 --> 01:26:36,450
Number of times he
visited last year?
One.
1623
01:26:36,525 --> 01:26:37,526
Oh, fuck!
1624
01:26:37,609 --> 01:26:40,203
His twin sister, Margo,
well, she is a peach.
1625
01:26:40,362 --> 01:26:42,706
These two spend their days
in the bar Amy bought them.
1626
01:26:43,281 --> 01:26:45,283
Playing what, Lauren?
Playing house?
1627
01:26:45,450 --> 01:26:46,451
What the fuck?
1628
01:26:46,618 --> 01:26:49,292
Twin siblings
often enable and abet.
1629
01:26:49,788 --> 01:26:51,631
While I never examined Nick,
or his sister...
1630
01:26:52,416 --> 01:26:54,544
they both seem very,
very close.
1631
01:26:54,876 --> 01:26:56,128
It's twin-cest.
1632
01:26:56,461 --> 01:26:59,055
Disturbingly close, Lauren.
1633
01:26:59,214 --> 01:27:01,091
And so,
we close with a question.
1634
01:27:01,258 --> 01:27:02,635
What kind of moral rot...
1635
01:27:02,801 --> 01:27:07,398
allows a beautiful, talented,
kind, smart, loving mother...
1636
01:27:07,556 --> 01:27:11,151
to vanish without the heavens
hearing our outraged cries?
1637
01:27:11,309 --> 01:27:12,389
Can I bum a cigarette?
Yeah.
1638
01:27:12,394 --> 01:27:16,149
Amy Elliott Dunne, we care about
you, and we will not forget.
1639
01:27:16,648 --> 01:27:18,742
And you know what else
we won't forget?
1640
01:27:18,900 --> 01:27:21,153
Missouri has
the death penalty.
1641
01:27:21,319 --> 01:27:22,491
Amen.
1642
01:27:48,346 --> 01:27:50,519
I'd like to report
some strange activity...
1643
01:27:50,682 --> 01:27:54,186
near the woodshed on the
property of one Margo Dunne.
1644
01:28:35,393 --> 01:28:36,861
Hey-
1645
01:28:42,400 --> 01:28:43,447
Mr. Dunne.
1646
01:28:43,527 --> 01:28:44,528
Mr. Collings.
1647
01:28:45,529 --> 01:28:48,499
I know you.
I saw you at
the volunteer center.
1648
01:28:48,657 --> 01:28:50,375
I wanted to help.
1649
01:28:51,159 --> 01:28:52,759
Well, I hope you don't
mind me coming by.
1650
01:28:52,911 --> 01:28:56,006
I got your address
from this letter
that you wrote my wife.
1651
01:28:56,873 --> 01:29:00,252
Amy and I believe in the
lost art of letter-writing.
1652
01:29:00,418 --> 01:29:04,264
I always wondered why you
kept in touch
after...
1653
01:29:04,923 --> 01:29:06,095
everything.
1654
01:29:06,258 --> 01:29:08,556
You were together for two years
in boarding school, right?
1655
01:29:08,718 --> 01:29:10,766
She was my first
serious girlfriend.
1656
01:29:10,929 --> 01:29:12,272
Why did you break up?
1657
01:29:12,347 --> 01:29:13,599
That's a strange question.
1658
01:29:13,765 --> 01:29:15,608
Did you treat her bad?
Did you cheat on her?
1659
01:29:15,767 --> 01:29:16,859
That's a rude question.
1660
01:29:17,018 --> 01:29:18,611
Let me tell you
what Amy told me.
1661
01:29:18,770 --> 01:29:21,614
She dumped you,
you completely unraveled.
1662
01:29:21,773 --> 01:29:23,741
You stalked her,
you threatened her...
1663
01:29:23,900 --> 01:29:27,279
and you attempted
suicide in her bed
and were institutionalized.
1664
01:29:27,445 --> 01:29:31,245
Your wife is missing,
and you came all this
way to tell me this?
1665
01:29:31,408 --> 01:29:33,627
I thought there might be
another side to this story.
1666
01:29:37,289 --> 01:29:39,132
Mr. Collings.
1667
01:29:41,209 --> 01:29:43,132
Fuck.
1668
01:29:48,758 --> 01:29:51,637
...the missing
persons case of Amy Elliott Dunne.
1669
01:29:51,803 --> 01:29:53,897
She is the beautiful
blonde inspiration...
1670
01:29:53,972 --> 01:29:55,474
for the Amazing Amy
kids' book series.
1671
01:30:12,657 --> 01:30:14,751
You're reading
that diary again?
1672
01:30:14,910 --> 01:30:15,911
You know how it ends.
1673
01:30:15,994 --> 01:30:18,338
It interests me.
1674
01:30:18,496 --> 01:30:19,964
Hey, Rhonda.
1675
01:30:20,123 --> 01:30:21,921
"He's gonna kill me."
The end.
1676
01:30:22,083 --> 01:30:24,085
Why did he go to his
dad's house to burn it?
1677
01:30:24,252 --> 01:30:25,253
It's private.
There's no one there.
1678
01:30:25,420 --> 01:30:28,094
Why didn't he make sure
it actually burned?
1679
01:30:28,256 --> 01:30:31,100
Because he tripped the alarm.
You were up his ass
with a flashlight.
1680
01:30:31,259 --> 01:30:33,478
The whole thing
just feels hinky.
1681
01:30:33,637 --> 01:30:35,605
Like finding
an envelope marked "Clue."
1682
01:30:35,764 --> 01:30:36,765
You ever hear
the expression...
1683
01:30:36,932 --> 01:30:38,772
"The simplest answer
is often the correct one"?
1684
01:30:39,476 --> 01:30:41,353
Actually, I've never
found that to be true.
1685
01:30:41,519 --> 01:30:43,317
Good night.
Good night.
1686
01:30:45,982 --> 01:30:46,983
Hey-
1687
01:30:56,451 --> 01:30:58,203
Elvis is in Missouri.
1688
01:30:58,370 --> 01:31:00,372
Thank God.
Come on in.
1689
01:31:00,538 --> 01:31:02,256
First thing you have
to understand about Amy...
1690
01:31:02,332 --> 01:31:03,458
she loves
to teach lessons.
1691
01:31:03,541 --> 01:31:04,633
Play God.
1692
01:31:04,709 --> 01:31:05,881
Yeah, Old Testament God.
1693
01:31:06,044 --> 01:31:07,045
Okay. Keep talking.
1694
01:31:07,128 --> 01:31:08,721
She finds out I've been
cheating on her with Andie...
1695
01:31:08,880 --> 01:31:10,348
decides to
teach me a lesson.
1696
01:31:10,507 --> 01:31:12,305
Fakes her own death,
frames me for it.
1697
01:31:12,467 --> 01:31:14,561
Blood in the house, credit
cards, life insurance.
1698
01:31:14,719 --> 01:31:15,811
She does the treasure hunt.
1699
01:31:15,971 --> 01:31:17,331
Now, the treasure
hunt is critical.
1700
01:31:17,347 --> 01:31:19,645
She's taking us on
a tour of my infidelities.
1701
01:31:19,724 --> 01:31:20,896
Rubbing my nose in it.
1702
01:31:21,059 --> 01:31:22,982
And she leaves clue number
one for the police...
1703
01:31:23,144 --> 01:31:24,744
which will lead them
back to my office...
1704
01:31:24,896 --> 01:31:27,319
which is a place where
Andie and I would often...
1705
01:31:27,482 --> 01:31:28,699
And she leaves
a pair of red panties.
1706
01:31:28,858 --> 01:31:29,905
Right. Racy, looks bad.
1707
01:31:30,068 --> 01:31:31,661
Clue two.
My father's house.
1708
01:31:31,820 --> 01:31:32,946
Another place
where Andie and I...
1709
01:31:33,029 --> 01:31:34,076
would occasionally
have relations.
1710
01:31:34,239 --> 01:31:35,491
Clue three?
Woodshed.
1711
01:31:35,657 --> 01:31:37,034
Also a location...
Oh, my God.
1712
01:31:37,200 --> 01:31:38,827
We had limited options.
A hotel.
1713
01:31:38,994 --> 01:31:40,166
Amy would have seen
the credit card bill.
1714
01:31:40,245 --> 01:31:41,405
Put it on
Andie's credit card.
1715
01:31:41,538 --> 01:31:42,755
Andie's statement
went right to her parents.
1716
01:31:42,914 --> 01:31:45,337
Ew.
Nick, Margo, can we head
over to the little brown house?
1717
01:31:45,500 --> 01:31:47,173
This leads us to what?
My dad's house.
1718
01:31:47,335 --> 01:31:49,087
Dad's house is blue.
1719
01:31:50,380 --> 01:31:53,429
After the divorce,
when Dad wasn't
coming around...
1720
01:31:53,758 --> 01:31:57,888
I used to pretend
that he was a spy
named Mr. Brown, who...
1721
01:31:58,054 --> 01:32:01,604
for the sake of his
children's safety,
had to deny their existence.
1722
01:32:01,766 --> 01:32:03,188
You never told me that.
1723
01:32:03,435 --> 01:32:05,108
You told her that?
1724
01:32:05,270 --> 01:32:07,568
We've got
incriminating red
panties in your office.
1725
01:32:07,897 --> 01:32:10,297
We've got a Showcase Showdown
worth of crap
in your woodshed.
1726
01:32:11,401 --> 01:32:14,621
So, what in God's name is at
your father's house, Nick?
1727
01:32:14,779 --> 01:32:15,826
And be honest.
1728
01:32:15,905 --> 01:32:17,748
I honestly have no idea.
1729
01:32:23,663 --> 01:32:24,835
Well...
1730
01:32:24,914 --> 01:32:28,635
Whatever they found,
I think it's safe to
assume that it's very bad.
1731
01:32:30,462 --> 01:32:32,715
We got a lot of
uncontained issues here.
1732
01:32:32,964 --> 01:32:36,059
Nick, do you have any idea
as to what Andie's mindset is?
1733
01:32:36,259 --> 01:32:38,933
Well, we haven't
communicated since the vigil.
1734
01:32:39,095 --> 01:32:40,312
Okay. Amy's parents?
1735
01:32:40,472 --> 01:32:41,940
No, it's...
More pressure.
1736
01:32:42,098 --> 01:32:43,441
We got a hurt,
young girlfriend...
1737
01:32:43,516 --> 01:32:45,314
who will no doubt go public
at any moment.
1738
01:32:45,393 --> 01:32:46,770
No, Andie won't do that.
She will.
1739
01:32:46,936 --> 01:32:48,654
They always do.
Don't take it personally.
1740
01:32:49,147 --> 01:32:51,320
Amy's got us in
an interesting bind.
1741
01:32:51,649 --> 01:32:52,741
We need to tell
the cops about Andie.
1742
01:32:52,817 --> 01:32:53,818
Really?
1743
01:32:53,985 --> 01:32:56,158
Right now,
Andie just gives
you another motive.
1744
01:32:56,988 --> 01:32:58,160
We need to tell the cops
about the woodshed.
1745
01:32:58,448 --> 01:32:59,745
We need to be on
the front end of that.
1746
01:32:59,908 --> 01:33:02,252
But I'm gonna warn you
as to what will happen.
1747
01:33:02,827 --> 01:33:03,919
They'll go after Margo.
1748
01:33:04,037 --> 01:33:05,038
They can't do that,
can they?
1749
01:33:05,121 --> 01:33:06,919
She's your accomplice.
She helped you
hide the evidence.
1750
01:33:07,082 --> 01:33:09,176
In all likelihood,
she knows that you killed Amy.
1751
01:33:10,085 --> 01:33:11,507
Oh, God.
1752
01:33:11,836 --> 01:33:13,804
Well, what are we
going to do?
1753
01:33:13,963 --> 01:33:15,180
We find Amy.
1754
01:33:15,256 --> 01:33:17,475
No. Any other strategy
is missing the point.
1755
01:33:17,634 --> 01:33:19,874
I've got two ex-Secret Service
guys that are really good.
1756
01:33:20,011 --> 01:33:21,513
I'll put them on it.
1757
01:33:21,679 --> 01:33:23,101
But where do they start,
Nick?
1758
01:33:23,473 --> 01:33:24,599
Where would Amy go?
1759
01:33:26,768 --> 01:33:28,395
I have no idea.
1760
01:33:30,855 --> 01:33:31,856
Oh!
1761
01:33:32,857 --> 01:33:35,485
Are we keeping score?
1762
01:33:36,152 --> 01:33:37,529
Hey!
1763
01:33:39,155 --> 01:33:42,204
I thought we were steering
clear of men for a while.
1764
01:33:42,325 --> 01:33:43,325
He's nice.
1765
01:33:43,368 --> 01:33:45,871
Because he wants
to fuck you.
1766
01:33:47,497 --> 01:33:49,044
She's still
moping about her ex?
1767
01:33:50,834 --> 01:33:53,508
He got cheated on, too.
1768
01:33:56,881 --> 01:33:59,634
We three are the saddest
sacks in all the Ozarks.
1769
01:33:59,801 --> 01:34:01,348
I'm not sad.
1770
01:34:01,803 --> 01:34:02,804
I'm angry-
1771
01:34:02,887 --> 01:34:04,560
There you go.
1772
01:34:04,722 --> 01:34:07,225
I almost drank myself to
death when my wife left me.
1773
01:34:07,392 --> 01:34:09,520
I was gonna kill myself.
Can you believe that?
1774
01:34:09,686 --> 01:34:10,806
Don't give him the pleasure.
1775
01:34:10,854 --> 01:34:13,858
I was going to drown myself
in the Gulf of Mexico...
1776
01:34:14,023 --> 01:34:16,401
let myself be dinner
for the great whites.
1777
01:34:16,568 --> 01:34:18,241
Gulf is bull sharks,
Miss Nawlins.
1778
01:34:18,403 --> 01:34:22,203
Why should I die?
I'm not the asshole.
1779
01:34:22,365 --> 01:34:24,834
Please put that on a T-shirt.
1780
01:34:26,369 --> 01:34:27,370
Oh!
1781
01:34:33,376 --> 01:34:35,754
Miss Moneybags.
l thought you
said you were broke.
1782
01:34:37,255 --> 01:34:38,552
That's a fat wad.
1783
01:34:40,341 --> 01:34:42,014
It's mostly singles.
1784
01:34:42,177 --> 01:34:44,054
Singles?
What are you, a stripper?
1785
01:34:44,846 --> 01:34:47,440
Swamp Girls,
or Treasure Chest?
1786
01:34:48,558 --> 01:34:49,605
We're just teasing.
1787
01:34:50,393 --> 01:34:52,191
Don't they tease
people down in NOLA?
1788
01:34:54,606 --> 01:34:57,450
We can expect Nick Dunne's
arrest any day now.
1789
01:34:57,609 --> 01:35:01,204
We've got blood in the house,
huge debt,
an unwanted pregnancy.
1790
01:35:01,362 --> 01:35:05,208
And we have Amy Elliott Dunne,
missing for five days...
1791
01:35:05,366 --> 01:35:07,494
crying out for justice.
1792
01:35:08,286 --> 01:35:10,004
We'll be right back.
1793
01:36:02,257 --> 01:36:04,601
Tanner has a very bad idea
he's going to pitch you.
1794
01:36:04,676 --> 01:36:05,676
Yeah?
1795
01:36:05,718 --> 01:36:07,186
You're doing Sharon Schieber
tomorrow in St. Louis.
1796
01:36:07,345 --> 01:36:08,345
It could go so wrong.
1797
01:36:08,388 --> 01:36:10,028
And you are going
to tell her about Andie.
1798
01:36:10,181 --> 01:36:11,353
Nope.
Whoa, whoa, whoa.
1799
01:36:11,516 --> 01:36:13,393
That sounds like
a very bad idea.
1800
01:36:13,559 --> 01:36:15,527
You haven't heard from her
in three days.
1801
01:36:15,687 --> 01:36:19,282
This is a ticking time bomb.
You've gotta
throw yourself on it.
1802
01:36:19,440 --> 01:36:20,441
People are gonna hate me.
1803
01:36:20,525 --> 01:36:21,868
And then,
they will forgive you.
1804
01:36:22,026 --> 01:36:24,370
A guy admitting that he's a
gigantic asshole on television?
1805
01:36:24,529 --> 01:36:26,202
People empathize with that.
1806
01:36:27,615 --> 01:36:29,413
Why don't we just
put out a statement?
They need to see you.
1807
01:36:29,575 --> 01:36:32,545
Sharon's specials,
they get 10 million viewers.
1808
01:36:32,704 --> 01:36:35,082
She is a crusader.
If she takes you
on as a cause...
1809
01:36:35,248 --> 01:36:37,046
She's going to
ask real questions.
1810
01:36:37,208 --> 01:36:38,926
I will drill you as if you
were doing a deposition.
1811
01:36:39,085 --> 01:36:40,428
What to say,
what not to say.
1812
01:36:40,586 --> 01:36:41,587
A trained monkey?
1813
01:36:41,754 --> 01:36:43,914
A trained monkey
who doesn't get
the lethal injection.
1814
01:36:45,133 --> 01:36:48,478
Nick, this case is about
what people think of you.
1815
01:36:48,636 --> 01:36:50,263
They need to like you.
1816
01:36:50,430 --> 01:36:54,276
Now, you do this
and you will reach
millions of those people.
1817
01:36:55,435 --> 01:36:57,938
Maybe I only
need to reach one.
1818
01:37:07,155 --> 01:37:08,156
Hello?
1819
01:37:08,239 --> 01:37:09,456
Hey, baby.
1820
01:37:10,908 --> 01:37:12,501
One minute.
1821
01:37:21,252 --> 01:37:22,595
Hey. Hey-
1822
01:37:22,670 --> 01:37:23,671
You clearing out?
1823
01:37:23,755 --> 01:37:25,473
No, I'm just cleaning up.
1824
01:37:25,631 --> 01:37:27,099
Let us come in
and say goodbye.
1825
01:37:27,258 --> 01:37:28,259
I'll come by before...
1826
01:37:28,343 --> 01:37:30,095
Let us give you a hand.
1827
01:37:36,267 --> 01:37:38,736
Yeah, you gotta
clear everything out, here.
1828
01:37:40,396 --> 01:37:43,115
Dorothy is a real stickler.
1829
01:37:44,442 --> 01:37:47,742
Not even a spare hanger
can you leave behind.
1830
01:37:50,323 --> 01:37:51,883
Gotta make sure
nothing's tucked inside.
1831
01:37:54,410 --> 01:37:55,411
A sock...
1832
01:37:56,329 --> 01:37:59,128
or undies
or what have you.
1833
01:38:03,961 --> 01:38:05,304
You did a real good job.
1834
01:38:07,298 --> 01:38:09,426
Where is the money,
sweetheart?
1835
01:38:13,096 --> 01:38:14,097
Look under her dress.
1836
01:38:15,640 --> 01:38:16,766
He talked you into this?
1837
01:38:16,933 --> 01:38:18,150
I talked him into it.
1838
01:38:18,309 --> 01:38:20,311
The second you leave,
I'm calling the cops.
1839
01:38:20,812 --> 01:38:24,362
Your glasses are fake.
Your hair's dyed all hamster.
1840
01:38:24,524 --> 01:38:27,494
You say your name's Nancy, but you
don't even answer to it half the time.
1841
01:38:27,652 --> 01:38:29,996
You're hiding. I don't know
why, and I don't really care.
1842
01:38:30,154 --> 01:38:32,202
But you ain't
gonna call the cops.
1843
01:38:32,532 --> 01:38:34,612
And I don't think you've
ever really been hit before.
1844
01:38:34,617 --> 01:38:35,743
Ow!
1845
01:38:40,832 --> 01:38:42,834
Holy shit.
1846
01:38:45,878 --> 01:38:48,552
Sorry,
but we really need the money.
1847
01:38:48,714 --> 01:38:50,314
Next place,
be more careful, okay?
1848
01:38:50,383 --> 01:38:52,783
There are a lot
of people out there
a lot worse than we are.
1849
01:39:27,336 --> 01:39:28,963
Excuse me.
You can't sleep here.
1850
01:39:56,574 --> 01:39:59,669
I did not kill my wife.
1851
01:40:00,661 --> 01:40:03,835
Why don't you try it again?
A little less wooden.
1852
01:40:03,998 --> 01:40:05,090
I didn't kill my Wife.
1853
01:40:06,918 --> 01:40:08,511
What are you doing?
Every time you look smug...
1854
01:40:08,669 --> 01:40:11,218
or annoyed or tense,
I'm gonna hit you
with a gummy bear.
1855
01:40:11,380 --> 01:40:13,223
That's supposed to
make me less tense?
Let's try it again.
1856
01:40:13,382 --> 01:40:14,929
Mr. Dunne,
from what I understand...
1857
01:40:15,009 --> 01:40:16,682
you and your wife
had some bumps.
1858
01:40:17,720 --> 01:40:21,566
Yeah, we had some tough years.
Um, I lost my job.
1859
01:40:21,724 --> 01:40:22,725
You both did.
1860
01:40:25,436 --> 01:40:27,188
We both lost our jobs.
1861
01:40:27,355 --> 01:40:29,795
I had to move back home
so we could take
care of my mother...
1862
01:40:29,941 --> 01:40:32,364
who was dying of cancer
and my dad, who had...
1863
01:40:32,527 --> 01:40:34,154
Your dad's scorched earth.
1864
01:40:34,320 --> 01:40:35,867
Let's talk about your mom,
how close you were.
1865
01:40:36,030 --> 01:40:37,077
Go on.
1866
01:40:37,240 --> 01:40:39,618
For a while,
things had been building up.
1867
01:40:39,784 --> 01:40:43,163
"Built up" implies that an
explosion is coming. No.
1868
01:40:43,329 --> 01:40:45,752
At a certain point,
we got on the wrong track.
1869
01:40:46,582 --> 01:40:48,084
I had a moment of weakness.
1870
01:40:48,251 --> 01:40:50,674
Your "moment"
was over 15 months.
1871
01:40:54,465 --> 01:40:56,559
I disrespected my wife.
1872
01:40:57,218 --> 01:40:59,641
And I disrespected
my marriage.
1873
01:41:00,096 --> 01:41:01,473
And I'll always regret it.
1874
01:41:01,973 --> 01:41:03,020
That works.
1875
01:41:03,099 --> 01:41:05,397
Don't be afraid to
play up the dufus
husband thing, Nick.
1876
01:41:05,560 --> 01:41:07,107
"I was an idiot.
I'm a fuck-up.
1877
01:41:07,186 --> 01:41:08,266
"Everything I do is wrong."
1878
01:41:08,271 --> 01:41:10,239
I know. What men are
supposed to do in general.
1879
01:41:12,191 --> 01:41:13,391
- Thank you.
- How do you feel?
1880
01:41:13,442 --> 01:41:16,662
I feel good.
Go, can you pass
me that box, please?
1881
01:41:17,071 --> 01:41:19,574
It's Amy's 33rd
birthday present to me.
1882
01:41:19,699 --> 01:41:20,700
You hate that watch.
1883
01:41:20,783 --> 01:41:22,751
No, Go.
I love that watch.
1884
01:41:22,910 --> 01:41:24,787
Just like I love this tie.
1885
01:41:24,954 --> 01:41:28,083
Just like I love my wife.
1886
01:41:58,446 --> 01:41:59,698
It's you!
1887
01:41:59,864 --> 01:42:01,866
It's you.
1888
01:42:02,700 --> 01:42:04,702
I'm sorry.
1889
01:42:05,369 --> 01:42:06,712
I'm sorry.
1890
01:42:07,622 --> 01:42:09,499
Good God.
1891
01:42:09,665 --> 01:42:11,042
Last week...
1892
01:42:11,542 --> 01:42:15,297
I threatened to leave,
and he said he'd find me...
1893
01:42:15,379 --> 01:42:16,722
and he'd kill me.
1894
01:42:17,048 --> 01:42:19,221
So, I disappeared.
1895
01:42:20,384 --> 01:42:22,227
I lost the baby.
1896
01:42:22,720 --> 01:42:24,393
I couldn't even
tell my parents.
1897
01:42:24,555 --> 01:42:28,480
I'm so ashamed
and I'm so afraid.
1898
01:42:29,226 --> 01:42:30,398
Well, he is looking for you.
1899
01:42:31,062 --> 01:42:32,905
He showed up on my doorstep
three days ago.
1900
01:42:33,064 --> 01:42:35,567
He tracked me from
my letters to you.
1901
01:42:36,692 --> 01:42:37,909
You saved them.
1902
01:42:38,486 --> 01:42:39,487
Knowing you were out there...
1903
01:42:39,570 --> 01:42:42,073
was the only thing that's kept
me going these past few years.
1904
01:42:42,239 --> 01:42:43,582
Let's go to the police.
You can explain everything.
1905
01:42:43,658 --> 01:42:44,830
No, I can't turn up now.
1906
01:42:44,992 --> 01:42:48,087
I'd be a pariah.
Everyone would hate me.
1907
01:42:49,914 --> 01:42:52,087
Is it wrong to want
Nick to go prison?
1908
01:42:52,249 --> 01:42:54,047
He should go to prison
for what he's done.
1909
01:42:56,921 --> 01:42:59,265
I'm setting you up
at my lake house.
1910
01:42:59,423 --> 01:43:00,424
It's utterly secluded.
1911
01:43:01,842 --> 01:43:03,560
Why are you so good to me?
1912
01:43:03,719 --> 01:43:04,936
You know why.
1913
01:43:05,096 --> 01:43:06,097
Excuse me.
1914
01:43:06,263 --> 01:43:07,264
I know you, don't I?
1915
01:43:07,348 --> 01:43:08,349
No.
1916
01:43:08,432 --> 01:43:10,105
You're one of
the Nolan girls, right?
1917
01:43:10,267 --> 01:43:12,941
No, we're from Winnipeg.
Excuse us.
Oh.
1918
01:43:13,020 --> 01:43:14,021
We should leave.
1919
01:43:14,105 --> 01:43:15,545
Just a second.
1920
01:43:15,773 --> 01:43:18,902
That was Boney.
I'll call her later.
1921
01:43:19,068 --> 01:43:20,945
Tannen
Nice to see you.
1922
01:43:21,237 --> 01:43:22,238
Sharon! Hi.
1923
01:43:22,405 --> 01:43:23,952
Hope this is
worth my while.
1924
01:43:24,115 --> 01:43:25,241
You're gonna be very happy.
1925
01:43:25,449 --> 01:43:26,450
Sharon.
1926
01:43:26,534 --> 01:43:28,628
Ms. Schieber. Thank you
so much for doing this.
1927
01:43:28,786 --> 01:43:30,788
Can I get you anything to drink
or eat before we get started?
1928
01:43:30,955 --> 01:43:32,957
No,
I had some gummy bears.
1929
01:43:34,041 --> 01:43:35,634
What the fuck?
1930
01:43:36,794 --> 01:43:37,920
I'm sorry?
1931
01:43:38,337 --> 01:43:40,385
We have a major
shocking development...
1932
01:43:40,464 --> 01:43:42,091
in the Amazing Amy
disappearance.
1933
01:43:42,258 --> 01:43:43,510
We go live to that story now.
1934
01:43:43,676 --> 01:43:44,973
Oh, my God.
1935
01:43:47,138 --> 01:43:48,811
You little slut.
1936
01:43:48,973 --> 01:43:51,977
My name is Andie Fitzgerald.
1937
01:43:52,977 --> 01:43:54,524
I met Nicholas Dunne...
1938
01:43:54,687 --> 01:43:58,191
when he was my
creative writing teacher
at Mill Valley.
1939
01:43:58,357 --> 01:44:00,325
Why is she dressed
like a babysitter?
1940
01:44:00,484 --> 01:44:01,827
I am deeply ashamed...
1941
01:44:01,986 --> 01:44:04,990
of having been
romantically involved
with a married man.
1942
01:44:05,156 --> 01:44:06,954
The girl with
the giant cum-on-me tits.
1943
01:44:07,116 --> 01:44:08,993
I truly believed
we were in love.
1944
01:44:09,160 --> 01:44:11,003
Now, she looks like
a fucking Mennonite.
1945
01:44:12,496 --> 01:44:13,839
I know that is no excuse.
1946
01:44:13,998 --> 01:44:15,170
No, it is not.
1947
01:44:15,332 --> 01:44:19,553
I do not, in my heart,
believe Nick Dunne would
have killed for me.
1948
01:44:19,712 --> 01:44:22,010
My prayers go out to
everyone who loves Amy.
1949
01:44:22,173 --> 01:44:25,177
I apologize for the pain
this has caused them.
1950
01:44:30,389 --> 01:44:32,357
We have loved
Nick Dunne like a son.
1951
01:44:33,184 --> 01:44:34,561
That love ended today.
1952
01:44:34,852 --> 01:44:36,354
Come on,
you're staring at ghosts.
1953
01:44:36,520 --> 01:44:39,194
He met our trust
with lie after lie.
1954
01:44:39,523 --> 01:44:41,321
We now absolutely believe...
1955
01:44:41,484 --> 01:44:43,737
Nick is involved in the
disappearance of our daughter.
1956
01:44:43,903 --> 01:44:46,156
Our Amazing Amy.
1957
01:44:47,031 --> 01:44:49,159
Well, this just got
very exciting.
1958
01:44:49,867 --> 01:44:51,585
We need a moment.
1959
01:44:53,579 --> 01:44:55,206
We're gonna have
to bow out of this.
1960
01:44:55,372 --> 01:44:57,092
Nothing has changed.
Everything has changed.
1961
01:44:57,208 --> 01:44:59,506
An hour ago,
we were ahead of this. Now?
1962
01:44:59,668 --> 01:45:01,228
I can handle this.
We're on the defense.
1963
01:45:01,337 --> 01:45:03,260
This is a completely
different dynamic.
1964
01:45:03,422 --> 01:45:04,514
I can handle it.
1965
01:45:04,590 --> 01:45:06,183
She's going to
eat you alive.
1966
01:45:06,717 --> 01:45:08,390
Just trust me.
1967
01:45:12,765 --> 01:45:14,017
Okay-
1968
01:45:14,183 --> 01:45:15,275
Great.
1969
01:45:16,101 --> 01:45:17,569
Mic him.
1970
01:45:37,289 --> 01:45:39,087
One, two, three,
four, five.
1971
01:45:45,089 --> 01:45:46,090
Thank you.
1972
01:45:47,591 --> 01:45:48,763
He shouldn't smile
at the makeup artist.
1973
01:45:48,884 --> 01:45:49,931
Yeah, no kidding.
1974
01:45:54,598 --> 01:45:57,602
Roll tape.
Five... four...
1975
01:45:57,768 --> 01:45:59,395
three... two...
1976
01:46:01,605 --> 01:46:04,404
Seriously, I can't believe
how fucking good you were.
1977
01:46:04,567 --> 01:46:06,007
Amy brings out the best in me.
Don't.
1978
01:46:06,068 --> 01:46:07,536
Keep it together, you two.
1979
01:46:07,611 --> 01:46:09,113
At least for
the next 24 hours.
1980
01:46:09,280 --> 01:46:10,372
People still hate you.
1981
01:46:10,447 --> 01:46:11,573
Women want to
scratch your eyes out.
1982
01:46:11,740 --> 01:46:13,492
Andie was really good TV.
1983
01:46:13,576 --> 01:46:14,576
She's a good person.
1984
01:46:14,618 --> 01:46:15,665
Therein lies
the problem.
1985
01:46:15,744 --> 01:46:16,744
Ride this out...
1986
01:46:16,787 --> 01:46:18,209
and when Sharon airs tomorrow,
1987
01:46:18,289 --> 01:46:19,689
we'll be looking
at a whole new you.
1988
01:46:19,832 --> 01:46:21,300
But, until then...
1989
01:46:21,458 --> 01:46:23,301
don't show your face.
1990
01:46:23,460 --> 01:46:25,303
No problem.
1991
01:46:41,604 --> 01:46:42,981
Welcome.
1992
01:46:44,982 --> 01:46:46,700
Make yourself at home.
1993
01:46:46,859 --> 01:46:50,705
I've got music,
satellite...
1994
01:46:50,779 --> 01:46:51,779
Netflix.
1995
01:46:51,822 --> 01:46:52,823
He was her teacher!
1996
01:46:52,907 --> 01:46:53,908
Roku.
1997
01:46:54,533 --> 01:46:57,036
Internet, obviously.
1998
01:46:57,620 --> 01:47:00,214
Here is
a supposedly grown man...
1999
01:47:00,372 --> 01:47:02,795
If there is ever anything
you have a taste for...
2000
01:47:02,875 --> 01:47:04,127
and you can't find it...
2001
01:47:04,209 --> 01:47:06,337
just let me know
and I will get it for you.
2002
01:47:06,503 --> 01:47:09,507
Instead of the A-B-C's,
he taught her
the birds and the bees.
2003
01:47:09,673 --> 01:47:12,472
And just think how
her mother must feel
at a time like this.
2004
01:47:12,635 --> 01:47:14,637
Wine cellar's downstairs.
2005
01:47:18,098 --> 01:47:19,350
l'll get you
some clothes, too.
2006
01:47:19,516 --> 01:47:22,941
Not that I don't appreciate
Bait Shop Chic.
2007
01:47:24,104 --> 01:47:26,482
The floors are heated,
just dial to your liking.
2008
01:47:26,649 --> 01:47:29,698
There's robes and towels.
The shower has steam.
2009
01:47:29,860 --> 01:47:32,204
The bathtub has
a massage cycle.
2010
01:47:34,031 --> 01:47:35,954
There's a great view,
if you're in the mood.
2011
01:47:36,116 --> 01:47:37,538
Blackout curtains
if you're not.
2012
01:47:37,701 --> 01:47:40,045
The bed is Savoir.
2013
01:47:40,204 --> 01:47:42,457
You'll never get
a better sleep.
2014
01:47:43,666 --> 01:47:44,667
Oh.
2015
01:47:46,335 --> 01:47:48,679
Oh, this is just
what I need.
2016
01:47:50,130 --> 01:47:52,053
I'm so exhausted.
2017
01:47:53,550 --> 01:47:55,723
I'll leave you to it, then.
2018
01:47:57,471 --> 01:48:00,224
Amy, l am so happy
that you are here.
2019
01:48:01,392 --> 01:48:04,236
And I don't want you to
worry for one moment.
2020
01:48:04,395 --> 01:48:06,238
There are cameras everywhere.
2021
01:48:06,397 --> 01:48:09,150
The exterior,
all along the grounds,
the entryway.
2022
01:48:09,316 --> 01:48:10,363
Anyone...
2023
01:48:10,484 --> 01:48:12,737
who is caught
coming or going...
2024
01:48:15,990 --> 01:48:17,583
will be recorded.
2025
01:48:18,075 --> 01:48:19,076
Ah.
2026
01:48:19,159 --> 01:48:21,878
You are more than safe.
2027
01:48:23,831 --> 01:48:27,335
And I am not letting
you get away again.
2028
01:49:12,629 --> 01:49:13,676
Good morning!
2029
01:49:13,756 --> 01:49:14,757
Don't do that!
2030
01:49:16,425 --> 01:49:17,551
I'm sorry.
2031
01:49:19,553 --> 01:49:21,055
I need to feel safe.
2032
01:49:21,388 --> 01:49:24,392
You are very safe.
2033
01:49:26,602 --> 01:49:28,104
What have you been up to?
Nothing.
2034
01:49:28,270 --> 01:49:30,864
Amy, I'm not Nick.
2035
01:49:31,023 --> 01:49:33,025
It's hard for me.
2036
01:49:35,944 --> 01:49:39,574
After so many years
under someone's thumb...
2037
01:49:41,825 --> 01:49:43,122
I know just what
that feels like.
2038
01:49:44,036 --> 01:49:46,038
You were never
under my thumb.
2039
01:49:46,622 --> 01:49:48,545
On your leash.
Never
2040
01:49:48,707 --> 01:49:50,209
A new start.
2041
01:49:51,502 --> 01:49:53,129
Decent clothes.
2042
01:49:54,046 --> 01:49:56,299
Hair dye. Makeup.
Tweezers.
2043
01:49:56,590 --> 01:49:58,092
There's a gym
overlooking the lake.
2044
01:49:58,467 --> 01:50:00,185
The sooner you
look like yourself...
2045
01:50:00,260 --> 01:50:01,887
the sooner you'll
feel like yourself.
2046
01:50:02,054 --> 01:50:03,351
I'll get groceries
for tonight...
2047
01:50:03,430 --> 01:50:05,057
we'll watch Sharon Schieber,
and finally move on.
2048
01:50:05,224 --> 01:50:07,773
I think that's something
I should watch on my own.
2049
01:50:08,185 --> 01:50:09,903
Nonsense.
2050
01:50:13,524 --> 01:50:14,946
I'll be back.
2051
01:50:16,568 --> 01:50:18,616
And I am looking forward...
2052
01:50:18,779 --> 01:50:21,703
to my reunion
with Amy Elliott.
2053
01:50:44,888 --> 01:50:46,060
Great.
2054
01:50:47,099 --> 01:50:49,067
Good evening,
I'm Sharon Schieber.
2055
01:50:49,226 --> 01:50:50,853
Tonight, exclusively...
Hurry up.
2056
01:50:51,770 --> 01:50:53,568
A husband breaks
his silence...
2057
01:50:53,647 --> 01:50:56,025
not just on his
wife's disappearance...
2058
01:50:56,191 --> 01:50:59,991
but on his infidelity,
and all those shocking rumors.
2059
01:51:02,447 --> 01:51:03,869
Nick Dunne...
2060
01:51:04,032 --> 01:51:07,411
you're probably the most hated
man in America right now.
2061
01:51:07,578 --> 01:51:10,047
I probably am.
And I probably deserve it.
2062
01:51:10,205 --> 01:51:11,673
I bought that tie.
2063
01:51:11,832 --> 01:51:13,755
Did you kill your Wife, Nick?
2064
01:51:13,917 --> 01:51:17,012
I did not kill my wife.
2065
01:51:17,671 --> 01:51:19,093
I am not a murderer.
2066
01:51:19,256 --> 01:51:21,054
But you were unfaithful.
2067
01:51:21,216 --> 01:51:23,310
I was unfaithful.
2068
01:51:23,468 --> 01:51:25,015
And I am deeply ashamed.
2069
01:51:25,179 --> 01:51:27,523
And, on top of that,
you allowed Amy's parents...
2070
01:51:27,806 --> 01:51:30,434
her friends, all the
people in your hometown...
2071
01:51:30,601 --> 01:51:33,150
believe you were
a loving husband,
2072
01:51:33,228 --> 01:51:35,401
desperate to find
his missing wife.
2073
01:51:35,564 --> 01:51:37,324
Well, I am desperate
to find my missing wife.
2074
01:51:37,482 --> 01:51:38,859
You say that,
but I'm wondering...
2075
01:51:38,942 --> 01:51:40,364
how you expect us
to believe you...
2076
01:51:40,527 --> 01:51:42,245
now that we know
you're a liar.
2077
01:51:42,529 --> 01:51:45,533
I didn't come
forward with my affair...
2078
01:51:45,699 --> 01:51:48,873
because I knew it would make
me look really, really bad.
2079
01:51:49,703 --> 01:51:51,376
But I don't care
about that anymore.
2080
01:51:51,538 --> 01:51:53,040
I just want to find my wife.
2081
01:51:53,207 --> 01:51:54,550
I'm just trying
to get clear...
2082
01:51:54,625 --> 01:51:55,626
Let me be clear.
2083
01:51:55,792 --> 01:52:00,093
Just because l am not a murderer
doesn't make me a good guy.
2084
01:52:00,255 --> 01:52:01,427
I'm not a good guy.
2085
01:52:01,840 --> 01:52:04,309
I was a bad husband
to a great wife.
2086
01:52:04,676 --> 01:52:06,428
I broke the vow
that I made to her.
2087
01:52:06,678 --> 01:52:09,227
Those are pretty words,
Nick.
2088
01:52:09,556 --> 01:52:11,183
But what does that
really mean to you?
2089
01:52:11,350 --> 01:52:13,398
It basically means
that I was a con artist.
2090
01:52:14,353 --> 01:52:17,448
I met Amy Elliott
seven years ago.
2091
01:52:17,606 --> 01:52:19,199
I was completely transfixed.
2092
01:52:19,650 --> 01:52:21,448
Amy can do that to you.
2093
01:52:21,610 --> 01:52:24,033
I was this average guy
from an average place...
2094
01:52:24,196 --> 01:52:26,073
with mediocre aspirations.
2095
01:52:26,240 --> 01:52:28,618
And I met a woman
who dazzled me.
2096
01:52:28,784 --> 01:52:30,627
And I wanted her
to love me...
2097
01:52:30,786 --> 01:52:33,130
so I pretended to
be better than I was.
2098
01:52:33,997 --> 01:52:37,547
When we got married,
I promised to be that guy.
2099
01:52:37,709 --> 01:52:39,427
That guy who works harder.
2100
01:52:39,586 --> 01:52:41,680
That guy who,
who lives and acts...
2101
01:52:41,838 --> 01:52:44,762
and loves with as much passion
as she does.
2102
01:52:45,008 --> 01:52:46,328
But I failed her.
2103
01:52:47,135 --> 01:52:48,455
Instead of doing
what was right...
2104
01:52:49,763 --> 01:52:50,935
I did what was easy.
2105
01:52:51,682 --> 01:52:55,186
You talk like a man who believes
he can make amends to his wife.
2106
01:52:55,352 --> 01:52:56,854
Who believes his
wife is still alive.
2107
01:52:57,020 --> 01:52:58,317
She is still alive.
2108
01:53:00,190 --> 01:53:03,034
Will you look at
that camera for me?
2109
01:53:03,360 --> 01:53:06,204
Will you look in the lens...
2110
01:53:06,363 --> 01:53:08,206
and talk to your wife?
2111
01:53:08,365 --> 01:53:11,335
If she is out there, able to
hear and see you tonight...
2112
01:53:11,493 --> 01:53:14,167
what would you like
to say to her, Nick?
2113
01:53:17,708 --> 01:53:20,006
Amy, I love you.
2114
01:53:20,711 --> 01:53:23,385
You're the best person
I've ever known.
2115
01:53:23,547 --> 01:53:25,720
And I've taken
myself to the woodshed...
2116
01:53:25,799 --> 01:53:27,893
for the way that
I've treated you.
2117
01:53:28,051 --> 01:53:29,894
And if you come back,
I promise...
2118
01:53:30,053 --> 01:53:32,556
I will spend every day
making it up to you.
2119
01:53:33,056 --> 01:53:36,902
I will be the man that I
promised you I would be.
2120
01:53:39,479 --> 01:53:40,480
I love you.
2121
01:53:41,398 --> 01:53:42,991
Come home.
2122
01:53:47,738 --> 01:53:48,739
Here.
2123
01:53:54,870 --> 01:53:56,470
Regardless of
what you thought...
2124
01:53:56,538 --> 01:53:58,586
What does it say?
2125
01:53:58,749 --> 01:54:00,171
...I think
we can all agree...
2126
01:54:00,334 --> 01:54:01,711
Oh, my God.
You fucking killed it.
2127
01:54:01,877 --> 01:54:02,924
...there's more to him
than meets the eye.
2128
01:54:03,086 --> 01:54:04,206
They're going crazy for you.
2129
01:54:04,212 --> 01:54:08,592
They disliked me, they
liked me, they hated me.
2130
01:54:08,759 --> 01:54:10,261
And now they love me.
2131
01:54:10,427 --> 01:54:13,271
...a candor and an honesty
that's worthy of respect.
2132
01:54:13,430 --> 01:54:15,353
He's certainly earned mine.
2133
01:54:16,183 --> 01:54:17,275
What is it?
2134
01:54:20,103 --> 01:54:23,232
I'm Sharon Schieber.
Good night.
2135
01:54:28,195 --> 01:54:30,869
Margo Dunne, this is a search
warrant for your property.
2136
01:54:31,031 --> 01:54:33,125
I usually ignore
tipline calls...
2137
01:54:33,283 --> 01:54:35,160
but a neighbor
was concerned about...
2138
01:54:35,243 --> 01:54:37,871
a strange man
around your woodshed.
2139
01:54:38,246 --> 01:54:39,246
Call Tanner.
2140
01:54:39,289 --> 01:54:40,461
Okay. Fuck!
2141
01:54:44,586 --> 01:54:46,054
Girlfriend's real cute,
Nick.
2142
01:54:47,297 --> 01:54:48,377
Is that what this is about?
2143
01:54:49,800 --> 01:54:51,768
I have treated
you more than fair...
2144
01:54:51,843 --> 01:54:54,437
throughout this
entire investigation.
2145
01:54:54,596 --> 01:54:56,769
I gave you the benefit of
the doubt over and over.
2146
01:54:56,932 --> 01:54:58,452
Every time you said
something stupid...
2147
01:54:58,475 --> 01:55:00,728
I thought,
"Maybe he's just stupid."
2148
01:55:00,894 --> 01:55:03,317
But I was wrong.
That's what this is about.
2149
01:55:03,480 --> 01:55:04,481
Are these the clubs
you don't play golf with?
2150
01:55:04,648 --> 01:55:05,649
None of that is mine.
2151
01:55:05,941 --> 01:55:07,409
None of this was
put here by me.
2152
01:55:07,567 --> 01:55:10,992
Those are nice clubs.
You got the makings
of a real man cave.
2153
01:55:11,154 --> 01:55:14,158
Everything just waiting
until the wife
goes away for good.
2154
01:55:14,324 --> 01:55:15,416
Nick!
2155
01:55:16,660 --> 01:55:18,037
Hey, you can't do that!
2156
01:55:18,120 --> 01:55:19,588
Of course we can.
2157
01:55:27,879 --> 01:55:30,348
Amy, it's time to move on.
2158
01:55:30,507 --> 01:55:32,225
What can I do to help?
2159
01:55:32,926 --> 01:55:34,348
I need some time to think.
2160
01:55:34,511 --> 01:55:35,763
That's the last
thing you need.
2161
01:55:35,846 --> 01:55:36,893
Desi...
2162
01:55:37,055 --> 01:55:39,524
Twenty years,
you have kept me dangling.
2163
01:55:39,683 --> 01:55:43,358
Finally, last night, you came
to me, and you chose me.
2164
01:55:44,062 --> 01:55:45,279
Follow that instinct.
2165
01:55:45,439 --> 01:55:47,862
Don't trust the instinct that
left you beaten and homeless...
2166
01:55:48,400 --> 01:55:51,574
sleeping in your car,
fearing for your life.
2167
01:55:54,906 --> 01:55:57,625
I'm not gonna
force myself on you.
2168
01:56:00,036 --> 01:56:02,710
I understand what
you're saying, Desi.
2169
01:56:03,957 --> 01:56:05,584
I do.
2170
01:56:08,920 --> 01:56:10,922
I've been so mistreated
for so long.
2171
01:56:13,592 --> 01:56:16,471
I've forgotten how to behave.
2172
01:56:22,225 --> 01:56:24,398
I'll move in here
tomorrow...
2173
01:56:24,561 --> 01:56:27,155
and we'll work
it out together.
2174
01:56:29,232 --> 01:56:32,953
I just want you
to be you again.
2175
01:56:40,785 --> 01:56:42,265
They only took
Margo to fuck with you.
2176
01:56:42,329 --> 01:56:43,922
She's not spending another
fucking second in there.
2177
01:56:44,080 --> 01:56:46,833
I'm gonna go in, and I'm
gonna tell them everything.
2178
01:56:47,501 --> 01:56:49,253
What?
2179
01:56:51,254 --> 01:56:52,756
We tell Boney very little.
2180
01:56:52,923 --> 01:56:54,925
Without a body,
without a murder weapon...
2181
01:56:55,091 --> 01:56:57,264
their only hope
is a confession.
2182
01:56:57,427 --> 01:56:59,270
So, you let them
do all the talking.
2183
01:56:59,429 --> 01:57:01,431
That way, we can
jump-start your defense.
2184
01:57:01,598 --> 01:57:03,976
The truth is my defense.
2185
01:57:09,898 --> 01:57:10,898
Recognize these?
2186
01:57:10,941 --> 01:57:12,943
Yes. It's Amy's
anniversary present to me.
2187
01:57:13,109 --> 01:57:14,782
Was that how she told you
she was pregnant, Nick?
2188
01:57:14,945 --> 01:57:17,448
Mommy, Daddy, baby,
and that made you real mad?
2189
01:57:17,948 --> 01:57:19,120
No.
2190
01:57:20,367 --> 01:57:22,327
Recognize this? Never seen
that before in my life.
2191
01:57:22,702 --> 01:57:25,956
It's Amy's diary.
We found this at
your father's house.
2192
01:57:27,958 --> 01:57:29,198
Is this your
wife's handwriting?
2193
01:57:29,292 --> 01:57:31,169
He's not a handwriting ex...
Looks like it.
2194
01:57:31,336 --> 01:57:32,462
Our experts
thought so, too.
2195
01:57:33,797 --> 01:57:35,515
Do you wanna play
a little true or false?
2196
01:57:36,258 --> 01:57:37,350
Sure.
2197
01:57:37,509 --> 01:57:41,980
"And then he brushes
the sugar off my lips
so he can taste me."
2198
01:57:43,098 --> 01:57:45,100
Yeah, that's true.
2199
01:57:46,351 --> 01:57:48,353
You thought
quinoa was a fish?
2200
01:57:49,646 --> 01:57:50,989
That is also true, yes.
2201
01:57:53,149 --> 01:57:55,151
She wanted to get pregnant,
you assaulted her.
2202
01:57:55,318 --> 01:57:57,195
I hit her?
No, never happened.
2203
01:57:57,362 --> 01:57:58,864
"Pushed," it says "pushed."
Absolutely not.
2204
01:57:59,030 --> 01:58:00,122
I never touched her.
2205
01:58:02,534 --> 01:58:04,161
She tried to buy a gun.
2206
01:58:04,828 --> 01:58:06,705
I doubt that,
but I don't know.
2207
01:58:08,123 --> 01:58:09,625
Shall I read the last entry?
2208
01:58:09,791 --> 01:58:10,838
Sure.
2209
01:58:12,127 --> 01:58:14,129
"This man may kill me."
2210
01:58:14,296 --> 01:58:16,390
In her own words,
"This man may kill me."
2211
01:58:16,548 --> 01:58:18,676
It's kind of
a convenient end note.
2212
01:58:25,181 --> 01:58:26,478
For future reference...
2213
01:58:26,641 --> 01:58:28,860
the truth, you are not
a handwriting expert.
2214
01:58:29,019 --> 01:58:30,066
Okay, I know.
2215
01:58:38,486 --> 01:58:40,329
Judy's missing handle.
2216
01:58:41,865 --> 01:58:44,038
Big as a two-by-four, right?
Big as a club.
2217
01:58:44,200 --> 01:58:46,828
We found this day one,
in the fireplace
in your home office.
2218
01:58:46,995 --> 01:58:49,464
We didn't know
what the hell it was,
but fire in July?
2219
01:58:49,539 --> 01:58:50,539
We bagged it.
2220
01:58:50,582 --> 01:58:51,583
I've never seen
that before either.
2221
01:58:51,750 --> 01:58:54,253
We just tested it.
Fire doesn't
erase blood, Nick.
2222
01:58:54,419 --> 01:58:56,513
So, finally,
Nicholas Dunne...
2223
01:58:56,671 --> 01:58:58,173
you're under arrest
for the murder of your wife.
2224
01:58:58,340 --> 01:58:59,432
Do not say another word.
2225
01:58:59,591 --> 01:59:00,934
What about my side?
Nick!
2226
01:59:14,272 --> 01:59:15,615
More coffee?
2227
01:59:15,774 --> 01:59:17,572
I'd love it.
2228
01:59:19,861 --> 01:59:23,365
Remember that time we skipped
school and drove to the Cape?
2229
01:59:23,531 --> 01:59:25,954
Oh, God, yeah.
Lobster right from the ocean.
2230
01:59:26,117 --> 01:59:27,744
This reminds me of that.
2231
01:59:28,244 --> 01:59:29,917
Never-ending holiday.
2232
01:59:31,456 --> 01:59:33,550
You're not bored?
2233
01:59:33,708 --> 01:59:35,085
Desi, how could I be bored?
2234
01:59:35,251 --> 01:59:37,595
You can discuss
18th-century symphonies...
2235
01:59:37,754 --> 01:59:40,678
19th-century Impressionists,
quote Proust in French.
2236
01:59:41,049 --> 01:59:45,054
Nick's idea of culture
was a reality TV marathon...
2237
01:59:45,220 --> 01:59:47,097
with one hand
down his boxers.
2238
01:59:49,099 --> 01:59:50,692
I really have to get going.
2239
01:59:51,017 --> 01:59:54,362
But I will be back
just as soon as I can.
2240
02:00:00,944 --> 02:00:02,036
My keys.
2241
02:00:07,242 --> 02:00:09,244
Thank you.
2242
02:00:14,999 --> 02:00:16,091
Ow!
2243
02:00:20,463 --> 02:00:22,056
That's how the kids wear it.
2244
02:01:22,859 --> 02:01:26,705
Dunne?
You got one hell of a lawyer.
2245
02:01:29,532 --> 02:01:30,704
Hey-
2246
02:01:31,117 --> 02:01:32,118
Are you okay?
2247
02:01:32,202 --> 02:01:33,374
Yes. Are you?
2248
02:01:33,536 --> 02:01:34,662
Yeah.
2249
02:01:34,829 --> 02:01:36,706
Let's go.
2250
02:01:38,541 --> 02:01:39,633
What does this mean?
2251
02:01:39,793 --> 02:01:41,841
Well, you're out on bond.
2252
02:01:42,003 --> 02:01:45,223
You can relax at home
while we prep for trial.
2253
02:01:50,720 --> 02:01:52,722
Keep your head down.
2254
02:02:08,154 --> 02:02:10,407
Tanner, is there
any fucking lead on Amy?
2255
02:02:10,573 --> 02:02:12,575
I've got two of
my best guys on it.
2256
02:02:13,076 --> 02:02:14,703
She's air.
2257
02:02:16,746 --> 02:02:19,716
Come home, Amy.
I dare you.
2258
02:03:16,931 --> 02:03:19,354
Mr. Collings is home.
2259
02:03:19,517 --> 02:03:21,770
Hello, Mr. Collings.
2260
02:03:21,936 --> 02:03:23,688
I've missed you.
2261
02:03:23,855 --> 02:03:25,482
I've been thinking...
2262
02:03:25,940 --> 02:03:28,113
I don't wanna be without you.
Oh.
2263
02:03:28,818 --> 02:03:31,037
Stay with me.
2264
02:03:31,195 --> 02:03:34,039
And when all this dies down,
we'll go to Greece,
like you said.
2265
02:03:34,198 --> 02:03:36,496
Octopus and Scrabble?
2266
02:03:38,494 --> 02:03:40,622
How long do you
think until it's done?
2267
02:03:40,788 --> 02:03:44,383
Not long.
Six months for the trial.
Sentencing will be quick.
2268
02:03:44,876 --> 02:03:45,923
He'll appeal.
2269
02:03:46,002 --> 02:03:48,130
I can watch the rest
overseas.
2270
02:04:05,521 --> 02:04:06,647
Go slowly.
2271
02:04:06,731 --> 02:04:07,732
But I want it.
2272
02:04:27,794 --> 02:04:29,637
Don't rush.
2273
02:04:29,837 --> 02:04:31,931
Just do it.
2274
02:04:40,390 --> 02:04:41,937
Harder.
2275
02:06:20,490 --> 02:06:23,619
You fucking bitch.
2276
02:06:32,335 --> 02:06:36,010
Don't you worry,
you're gonna
have lots of babies.
2277
02:06:37,632 --> 02:06:41,011
Her wounds are
consistent with rape.
There was semen present.
2278
02:06:41,177 --> 02:06:42,297
We'll make sure
it's a match.
2279
02:06:42,345 --> 02:06:43,972
Yeah, it'll match.
2280
02:06:44,138 --> 02:06:46,482
Thank you very much.
2281
02:06:46,641 --> 02:06:48,018
What do you think?
2282
02:06:48,184 --> 02:06:49,356
Are we pals again?
2283
02:06:49,519 --> 02:06:52,864
Now that I know you didn't
murder your wife, yes.
2284
02:06:52,939 --> 02:06:53,940
What do you think?
2285
02:06:54,107 --> 02:06:57,031
Kidnapping?
The story's insane.
2286
02:06:59,195 --> 02:07:01,539
She's on fairly
heavy painkillers.
2287
02:07:01,697 --> 02:07:03,495
It's okay.
I want to help.
2288
02:07:03,574 --> 02:07:05,121
Ms. Dunne, I know
what you've been through...
2289
02:07:05,201 --> 02:07:07,329
so we'll keep this
very brief.
2290
02:07:07,495 --> 02:07:09,873
Can you walk us
through what happened?
2291
02:07:12,500 --> 02:07:15,128
That morning,
the doorbell rang.
2292
02:07:16,003 --> 02:07:17,880
So normal.
2293
02:07:18,047 --> 02:07:19,890
I opened the door.
2294
02:07:20,508 --> 02:07:22,351
So strange.
2295
02:07:22,969 --> 02:07:26,473
Since high school,
he won't ever go away.
2296
02:07:26,639 --> 02:07:29,609
And I've just tried
to be nice to him.
2297
02:07:29,767 --> 02:07:31,394
Answer his letters.
2298
02:07:31,644 --> 02:07:33,646
Keep him calm.
2299
02:07:35,064 --> 02:07:36,532
Oh, my God.
2300
02:07:37,150 --> 02:07:38,652
Oh, I've encouraged him.
2301
02:07:38,818 --> 02:07:40,616
You can't blame yourself.
2302
02:07:42,238 --> 02:07:44,411
He pushed inside.
2303
02:07:45,992 --> 02:07:48,040
And he grabbed me.
2304
02:07:48,744 --> 02:07:51,839
But I got away,
and ran to the kitchen.
2305
02:07:52,165 --> 02:07:53,883
And he clubbed me.
2306
02:07:54,333 --> 02:07:55,630
I collapsed.
2307
02:07:55,793 --> 02:07:59,718
That club was actually the handle
to a Punch and Judy puppet.
2308
02:07:59,881 --> 02:08:01,303
Right.
2309
02:08:02,216 --> 02:08:03,638
Treasure hunt.
2310
02:08:05,553 --> 02:08:07,476
I'd hidden some
puppets at Go's...
2311
02:08:07,638 --> 02:08:09,356
Then how did Desi
have that handle?
2312
02:08:11,225 --> 02:08:13,148
I'd just found it.
2313
02:08:13,895 --> 02:08:16,318
It must have fallen off.
2314
02:08:16,439 --> 02:08:17,440
I...
2315
02:08:18,232 --> 02:08:21,782
was holding it
when Desi pushed in.
So, he got it from me.
2316
02:08:21,944 --> 02:08:23,036
About that woodshed...
2317
02:08:23,196 --> 02:08:24,869
He took me
to his lake house.
2318
02:08:25,448 --> 02:08:27,041
Tied me to his bed.
2319
02:08:27,200 --> 02:08:29,623
Back to the woodshed
real quick. Real quick.
2320
02:08:29,785 --> 02:08:31,503
When you went to place
the puppets there...
2321
02:08:31,662 --> 02:08:33,062
did you notice
that it was packed...
2322
02:08:33,080 --> 02:08:34,127
Lots of stuff.
2323
02:08:34,290 --> 02:08:36,668
Corresponding
to purchases made...
2324
02:08:36,751 --> 02:08:38,594
on credit cards in
your husband's name.
2325
02:08:38,753 --> 02:08:40,130
Nick and credit cards.
2326
02:08:40,296 --> 02:08:42,719
He buys, I nag.
I don't know, probably.
2327
02:08:42,882 --> 02:08:45,681
He hid a lot of stuff at Go's.
They're very close.
2328
02:08:46,219 --> 02:08:50,440
Now, may I go back to where I
was being held prisoner...
2329
02:08:50,598 --> 02:08:53,226
by a man with a history
of mental problems?
2330
02:08:53,392 --> 02:08:54,472
Please continue, Ms. Dunne.
2331
02:08:58,773 --> 02:09:00,867
Desi assaulted me that night.
2332
02:09:01,817 --> 02:09:03,660
Every night.
2333
02:09:04,779 --> 02:09:07,202
He tied me up like a dog.
2334
02:09:08,574 --> 02:09:11,077
And then, he'd punish me.
2335
02:09:12,995 --> 02:09:15,043
Starve me.
2336
02:09:16,332 --> 02:09:18,255
Shave me.
2337
02:09:19,877 --> 02:09:21,845
Sodomize me.
2338
02:09:22,630 --> 02:09:24,348
There were cameras everywhere.
2339
02:09:24,507 --> 02:09:27,477
Please find this.
Please find the tapes.
2340
02:09:29,136 --> 02:09:32,356
She slit his throat
with a box cutter.
2341
02:09:33,432 --> 02:09:35,526
How did she manage to get
a hold of a box cutter...
2342
02:09:35,685 --> 02:09:38,279
if he had her tied up
the whole time?
2343
02:09:39,230 --> 02:09:41,278
Can't you just be happy
your wife is home and safe?
2344
02:09:42,066 --> 02:09:43,909
Amy, we found your diary.
2345
02:09:44,068 --> 02:09:48,039
It contains many concerning allegations
of mental and physical abuse.
2346
02:09:48,197 --> 02:09:51,076
Well, it's the ugly truth.
2347
02:09:51,909 --> 02:09:53,411
Nick didn't want a baby.
2348
02:09:55,246 --> 02:09:58,546
He has a temper.
We had money problems.
2349
02:09:59,458 --> 02:10:00,459
But I love him.
2350
02:10:00,626 --> 02:10:02,378
Then why did you
try to buy a gun?
2351
02:10:04,338 --> 02:10:06,306
I'm sorry,
I feel myself fading.
2352
02:10:06,465 --> 02:10:08,183
If I could just
clarify one thing...
2353
02:10:08,342 --> 02:10:11,437
If this case had been left in
your deeply incompetent hands...
2354
02:10:11,595 --> 02:10:13,472
my husband would
be on death row...
2355
02:10:13,764 --> 02:10:17,519
and I'd be tied,
still, spread-eagle...
2356
02:10:17,810 --> 02:10:21,485
Ms. Dunne,
you've been very brave.
We're finished.
2357
02:10:22,356 --> 02:10:24,404
Now, I have to ask you...
2358
02:10:24,567 --> 02:10:27,411
do you feel safe going
home with your husband?
2359
02:10:39,832 --> 02:10:42,335
We prayed to God, and God
has answered our prayers.
2360
02:10:42,501 --> 02:10:43,753
Amy Dunne is home.
2361
02:10:43,919 --> 02:10:45,887
Now, I know there are a lot
of questions and concerns...
2362
02:10:46,047 --> 02:10:47,924
but for right now,
we wanna sit tight...
2363
02:10:48,090 --> 02:10:49,808
and just be
thankful and grateful...
2364
02:10:49,884 --> 02:10:53,013
for this miracle
on the Mississippi.
2365
02:11:00,478 --> 02:11:02,276
Excuse me.
Excuse us, folks.
2366
02:11:54,031 --> 02:11:55,248
We love you, Amy!
2367
02:11:59,870 --> 02:12:01,588
All right,
you can stop pretending now.
2368
02:12:01,747 --> 02:12:03,420
I'm not pretending.
2369
02:12:04,125 --> 02:12:05,843
You were perfect.
2370
02:12:06,460 --> 02:12:08,883
The Nick I saw on TV, that's
the Nick I fell in love with.
2371
02:12:09,046 --> 02:12:10,263
You do know I was
just telling you...
2372
02:12:10,339 --> 02:12:11,636
what you wanted
to hear, right?
2373
02:12:11,799 --> 02:12:13,517
That's how well
you know me.
2374
02:12:13,676 --> 02:12:16,304
You know me
in your marrow.
2375
02:12:17,304 --> 02:12:18,772
Okay-
2376
02:12:18,931 --> 02:12:22,276
You need to tell me
exactly what happened.
2377
02:12:23,561 --> 02:12:24,813
Take off your clothes.
2378
02:12:25,312 --> 02:12:28,532
I need to make sure
you're not wearing a wire.
2379
02:12:41,829 --> 02:12:45,709
You killed someone, Amy.
You're a murderer.
2380
02:12:45,875 --> 02:12:47,343
I'm a fighter.
2381
02:12:47,501 --> 02:12:49,845
I fought my way
back to you.
2382
02:12:50,004 --> 02:12:51,677
You killed a guy.
2383
02:12:51,881 --> 02:12:53,724
You slashed his throat
with a box cutter.
2384
02:12:53,883 --> 02:12:56,477
You went on
national television...
2385
02:12:56,552 --> 02:12:58,554
and begged for me
to save your life.
2386
02:12:59,138 --> 02:13:00,264
And I obliged.
2387
02:13:00,431 --> 02:13:01,899
But I want that Nick.
2388
02:13:02,224 --> 02:13:03,521
I'm leaving.
2389
02:13:03,684 --> 02:13:06,312
You really think
that's smart?
2390
02:13:06,896 --> 02:13:07,943
Shampoo.
2391
02:13:10,691 --> 02:13:14,491
Wounded, raped wife
battles her way
back to her husband...
2392
02:13:14,653 --> 02:13:16,405
and he deserts her.
2393
02:13:16,572 --> 02:13:17,619
They'll destroy you.
2394
02:13:18,365 --> 02:13:19,742
Neighbors will shun you.
2395
02:13:19,909 --> 02:13:24,130
And I'll make sure
that no one forgets
the pain you caused me.
2396
02:13:26,207 --> 02:13:31,304
I don't want anything to do
with your groupies outside.
2397
02:13:31,879 --> 02:13:33,506
Once they go...
2398
02:13:34,173 --> 02:13:35,174
I go.
2399
02:13:35,341 --> 02:13:38,766
Give it the night.
Sleep on it.
2400
02:13:55,611 --> 02:13:57,204
Was there ever a baby?
2401
02:13:57,488 --> 02:13:59,582
There can be.
2402
02:14:03,577 --> 02:14:04,578
Good night.
2403
02:14:57,673 --> 02:14:59,346
Hey, Nick!
2404
02:15:11,312 --> 02:15:12,564
Hello, handsome.
2405
02:15:15,691 --> 02:15:17,443
Crepe?
2406
02:15:18,027 --> 02:15:19,028
Sure.
2407
02:15:19,111 --> 02:15:20,704
She was his dream girl.
2408
02:15:20,863 --> 02:15:24,163
And when this spoiled, rich,
entitled little boy
couldn't have her...
2409
02:15:24,325 --> 02:15:25,702
he took her.
2410
02:15:33,083 --> 02:15:34,426
You must be so proud.
2411
02:15:41,675 --> 02:15:43,677
It's been four hours.
2412
02:15:44,178 --> 02:15:47,022
Nick? Nick? What's next
for you and Amy?
2413
02:15:51,185 --> 02:15:54,029
Right now,
it's all about our marriage.
2414
02:15:54,855 --> 02:15:58,234
When two people
love each other and
can't make that work...
2415
02:15:58,400 --> 02:16:00,823
that's the real tragedy.
2416
02:16:04,573 --> 02:16:06,621
Kiss my cheek.
2417
02:16:12,956 --> 02:16:15,356
I can't believe
that fucking spider
is America's sweetheart.
2418
02:16:15,793 --> 02:16:17,887
She told me
she killed Desi.
2419
02:16:18,045 --> 02:16:19,262
Not self-defense.
Murder.
2420
02:16:19,421 --> 02:16:20,843
- Can't we get a wire?
- That's not gonna work.
2421
02:16:21,006 --> 02:16:22,053
She told you once before.
2422
02:16:22,216 --> 02:16:24,435
Yeah, because she
had me strip naked,
and stand in the shower.
2423
02:16:24,593 --> 02:16:27,722
I swear, you two are
the most fucked-up people
I've ever known.
2424
02:16:27,888 --> 02:16:29,356
And I specialize
in fucked-up.
2425
02:16:29,598 --> 02:16:31,316
You and Amy
under the same roof?
2426
02:16:31,475 --> 02:16:33,273
You should pitch that
as reality television.
2427
02:16:33,894 --> 02:16:36,147
Amy Dunne, and
the Miracle on the Mississippi.
2428
02:16:36,313 --> 02:16:38,691
Nick and I
have been through
some bad patches.
2429
02:16:38,857 --> 02:16:40,074
We've had our dark days.
2430
02:16:40,234 --> 02:16:42,077
But we thank you so much...
2431
02:16:42,569 --> 02:16:47,120
for supporting us in
our new life together,
for forgiving Nick.
2432
02:16:47,366 --> 02:16:50,961
Really, your encouragement
means the world.
2433
02:16:51,120 --> 02:16:52,417
Oh, she's good.
2434
02:16:52,579 --> 02:16:55,048
Amazing Amy and
the Humbled Husband.
2435
02:16:55,207 --> 02:16:57,175
The Real Housewives
of Branson.
2436
02:16:57,334 --> 02:16:58,381
Take care of
this guy, will you?
2437
02:16:58,460 --> 02:17:00,020
I can't believe
you're just leaving now.
2438
02:17:00,087 --> 02:17:01,509
You are not at risk anymore.
2439
02:17:01,672 --> 02:17:03,049
I'm the definition
of "at risk."
2440
02:17:03,257 --> 02:17:07,262
You got a book deal,
a Lifetime movie,
you franchised The Bar.
2441
02:17:07,428 --> 02:17:08,475
You may wanna thank her.
2442
02:17:11,515 --> 02:17:12,937
Just don't piss her off.
2443
02:17:13,517 --> 02:17:14,518
See you, guys-
2444
02:17:16,895 --> 02:17:18,442
Elvis has left Missouri.
2445
02:17:18,522 --> 02:17:19,722
She had to have
made a mistake.
2446
02:17:19,732 --> 02:17:21,905
We need to
check Amy's story,
piece by piece.
2447
02:17:22,067 --> 02:17:23,944
Nick, I can't do anything.
2448
02:17:24,361 --> 02:17:27,080
We had the national spotlight
on us, we stained the rug.
2449
02:17:27,239 --> 02:17:28,959
The case is with the Feds now,
they're done.
2450
02:17:28,991 --> 02:17:30,038
That doesn't mean
you have to be done.
2451
02:17:30,451 --> 02:17:32,249
It does.
2452
02:18:03,817 --> 02:18:05,285
What are you doing?
2453
02:18:07,196 --> 02:18:08,664
Couldn't sleep.
2454
02:18:08,822 --> 02:18:09,823
Come on...
2455
02:18:10,115 --> 02:18:12,288
let me tuck you back in.
2456
02:18:24,963 --> 02:18:27,591
You know you can
sleep with me, right?
2457
02:18:29,676 --> 02:18:31,644
Yeah, it's just...
2458
02:18:31,804 --> 02:18:33,147
I need more time.
2459
02:18:33,347 --> 02:18:36,897
I would never,
ever hurt you.
2460
02:18:38,685 --> 02:18:41,029
I do need you
to participate, though.
2461
02:18:41,188 --> 02:18:43,361
I need you to do your part.
2462
02:18:53,659 --> 02:18:54,660
Okay.
2463
02:18:55,661 --> 02:18:58,130
Everything you have heard
about my wife...
2464
02:18:58,288 --> 02:18:59,540
is a lie.
2465
02:18:59,706 --> 02:19:03,802
She is a calculating,
murderous psychopath.
2466
02:19:04,419 --> 02:19:05,841
And I have been complicit...
2467
02:19:06,004 --> 02:19:07,130
Nick!
2468
02:19:12,803 --> 02:19:14,805
Nick? Breakfast.
2469
02:19:14,888 --> 02:19:15,889
Honey?
2470
02:19:19,560 --> 02:19:21,904
We should hold hands.
2471
02:19:22,062 --> 02:19:25,157
Not the entire time,
but on and off throughout.
2472
02:19:26,567 --> 02:19:28,786
"So, Nick, how does it feel
to have your wife back?"
2473
02:19:31,405 --> 02:19:33,157
"lt's fantastic.
2474
02:19:33,323 --> 02:19:34,723
"How many people
are lucky enough...
2475
02:19:34,783 --> 02:19:36,251
"to get a second
chance at love?"
2476
02:19:36,410 --> 02:19:38,128
"Fantastic" is
a little flippant.
2477
02:19:38,537 --> 02:19:39,538
"Amazing"?
2478
02:19:39,705 --> 02:19:42,424
I need you to admit that
you got the credit cards...
2479
02:19:42,583 --> 02:19:45,587
and that you hid
all that stuff at Go's
and that you pushed me.
2480
02:19:46,336 --> 02:19:49,385
I'm gonna need those
three things to feel safe.
2481
02:19:50,591 --> 02:19:52,434
You have to own this, Nick.
2482
02:19:53,218 --> 02:19:54,720
Don't worry.
2483
02:19:54,803 --> 02:19:56,771
I know exactly what to say.
2484
02:19:58,348 --> 02:20:00,100
Nick.
2485
02:20:03,061 --> 02:20:05,689
What a beautiful home.
2486
02:20:06,940 --> 02:20:09,489
I so appreciate
you giving us this time, Nick.
2487
02:20:09,651 --> 02:20:11,699
You went on
national television...
2488
02:20:11,862 --> 02:20:14,206
and told people that
I murdered my wife.
2489
02:20:14,364 --> 02:20:15,490
I go where the story goes.
2490
02:20:15,657 --> 02:20:18,501
You implied that I
had carnal relations
with my sister.
2491
02:20:18,660 --> 02:20:22,085
I didn't use the "I" word.
I said you two were
"extremely close."
2492
02:20:22,247 --> 02:20:26,923
You and a panel of nitwits
diagnosed me as a sociopath.
2493
02:20:28,128 --> 02:20:29,880
Ice-breaker.
2494
02:20:33,592 --> 02:20:35,265
To go with your robot dog.
2495
02:20:35,427 --> 02:20:37,475
I'll go find Amy.
2496
02:20:39,514 --> 02:20:41,608
She's downstairs.
2497
02:20:44,102 --> 02:20:45,604
What is it?
It's for you.
2498
02:20:45,771 --> 02:20:47,193
Open it.
2499
02:20:47,481 --> 02:20:49,108
I don't need any
more gifts from you.
2500
02:20:49,274 --> 02:20:50,992
Open it.
2501
02:21:03,538 --> 02:21:05,085
I didn't touch you.
2502
02:21:05,248 --> 02:21:06,249
You didn't need to.
2503
02:21:06,333 --> 02:21:09,428
Bullshit.
That notice of disposal.
2504
02:21:09,586 --> 02:21:10,963
I have that.
You threw it out.
2505
02:21:11,129 --> 02:21:12,972
The notice, yes.
2506
02:21:13,215 --> 02:21:14,216
I want a blood test.
2507
02:21:14,758 --> 02:21:15,850
I want a paternity test.
2508
02:21:16,635 --> 02:21:17,852
I love tests.
2509
02:21:18,011 --> 02:21:19,729
You can teach those people
to hate me all you want.
2510
02:21:19,888 --> 02:21:22,607
I don't care.
I am leaving you.
2511
02:21:24,726 --> 02:21:27,320
I won't have to teach
your child to hate you.
2512
02:21:27,479 --> 02:21:29,732
He'll do that
all by himself.
2513
02:21:29,898 --> 02:21:31,775
You fucking cunt!
2514
02:21:33,652 --> 02:21:35,905
I'm the cunt you married.
2515
02:21:36,071 --> 02:21:37,744
The only time you
liked yourself...
2516
02:21:37,906 --> 02:21:41,456
was when you were
trying to be someone
this cunt might like.
2517
02:21:41,618 --> 02:21:45,088
I'm not a quitter.
I'm that cunt.
2518
02:21:48,834 --> 02:21:52,088
I've killed for you.
Who else can say that?
2519
02:21:53,338 --> 02:21:55,761
You think you would be happy
with a nice Midwestern girl?
2520
02:21:55,924 --> 02:21:58,643
No way, baby. I'm it.
2521
02:21:58,802 --> 02:22:02,102
Look, you're delusional.
You're insane.
2522
02:22:02,264 --> 02:22:03,766
Why would you
even want this?
2523
02:22:04,141 --> 02:22:05,188
Yes, I loved you.
2524
02:22:05,267 --> 02:22:08,612
And then all we did
was resent each other,
and try to control each other.
2525
02:22:08,770 --> 02:22:09,810
And cause each other pain.
2526
02:22:10,313 --> 02:22:12,111
That's marriage.
2527
02:22:14,776 --> 02:22:17,154
Now, I'm getting ready.
2528
02:22:42,471 --> 02:22:45,441
I can't watch you
play house with that thing
for the next 18 years.
2529
02:22:45,599 --> 02:22:47,146
I can't just walk away.
2530
02:22:47,309 --> 02:22:48,777
You could get custody.
2531
02:22:48,935 --> 02:22:52,690
No, I won't.
And you know it.
2532
02:22:52,856 --> 02:22:55,359
It's gonna be my child.
I'm not gonna leave it.
2533
02:22:55,984 --> 02:22:57,657
You wanna stay.
2534
02:22:57,819 --> 02:23:01,619
I have a responsibility.
It's not about
what I want anymore.
2535
02:23:01,782 --> 02:23:03,034
You wanna stay with her.
2536
02:23:13,668 --> 02:23:14,715
You're breaking
my heart.
2537
02:23:15,170 --> 02:23:18,674
Go, you're my voice
of reason.
2538
02:23:18,840 --> 02:23:21,218
I need you with me on this.
2539
02:23:21,384 --> 02:23:23,853
Of course I'm with you.
2540
02:23:26,473 --> 02:23:30,478
I was with you
before we were even born.
2541
02:23:32,229 --> 02:23:35,028
We've been
through the darkness.
2542
02:23:35,565 --> 02:23:38,865
We've come out, united.
2543
02:23:41,863 --> 02:23:44,036
We communicate.
2544
02:23:46,326 --> 02:23:48,704
We're honest
with each other.
2545
02:23:48,870 --> 02:23:50,372
Right?
2546
02:23:52,290 --> 02:23:54,793
We're partners in crime.
2547
02:23:58,004 --> 02:23:59,005
And?
2548
02:24:00,882 --> 02:24:02,225
And?
2549
02:24:05,720 --> 02:24:07,643
We're gonna be parents.
2550
02:24:08,223 --> 02:24:10,976
Oh, my goodness!
2551
02:24:11,393 --> 02:24:13,361
Oh, how exciting!
Thank you.
2552
02:24:18,150 --> 02:24:20,528
"What are you thinking?"
2553
02:24:23,363 --> 02:24:25,582
"How are you feeling?"
2554
02:24:27,534 --> 02:24:30,162
"What have we
done to each other?"
2555
02:24:31,746 --> 02:24:33,840
"What Will We do?"
187639
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.