Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Subtitles brought to you by The Iljin Mum Team @ Viki
2
00:00:05,700 --> 00:00:09,550
All characters appearing in this work are fictitious. Any resemblance to real persons is purely coincidental.
3
00:00:09,550 --> 00:00:12,360
This is the winner of the 2014 MBC Scenario contest.
4
00:00:20,870 --> 00:00:22,950
Save me! Save me!
5
00:00:22,950 --> 00:00:27,890
This will be the first test for you to enter this world.
6
00:00:27,890 --> 00:00:29,960
Juvenile Code Article 10.
7
00:00:29,960 --> 00:00:31,370
Don't come, please!
8
00:00:31,370 --> 00:00:36,040
Even if you kill someone, it doesn't get you a criminal record.
9
00:00:36,040 --> 00:00:41,630
The law is really lenient towards children.
10
00:00:43,550 --> 00:00:45,640
NO!!
11
00:00:56,560 --> 00:00:58,530
Episode 3
12
00:01:01,960 --> 00:01:04,350
Let's stop now student.
13
00:01:04,350 --> 00:01:07,560
What are you? Were you in on it too?
14
00:01:07,560 --> 00:01:10,250
Stop blabbering.
15
00:01:10,250 --> 00:01:14,270
If you keep bothering me, you could die.
16
00:01:17,270 --> 00:01:21,590
If you keep bothering me, your daughter could die.
17
00:01:44,390 --> 00:01:46,360
Say that again.
18
00:01:46,360 --> 00:01:49,160
Hey, transfer student. Are you crazy?
19
00:01:49,160 --> 00:01:51,980
No, not that, what you said before that!
20
00:01:51,980 --> 00:01:55,160
"If you keep bothering me"... Say that again!
21
00:01:55,160 --> 00:02:00,220
Bang Wool, let go of me right now, and
22
00:02:01,060 --> 00:02:03,520
Hey, it's you, isn't it.
23
00:02:03,520 --> 00:02:05,720
It was definitely your voice.
24
00:02:05,720 --> 00:02:08,090
It's you!
25
00:02:10,110 --> 00:02:12,560
You!
26
00:02:12,560 --> 00:02:15,650
Stop!
27
00:02:15,650 --> 00:02:17,280
It's you, right?
28
00:02:17,280 --> 00:02:20,730
Hey! You're dead today.
29
00:02:24,490 --> 00:02:25,940
Hey! Let this go!
30
00:02:25,940 --> 00:02:27,810
You!
31
00:02:27,810 --> 00:02:30,470
Teacher! There's a big problem!
32
00:02:30,470 --> 00:02:33,660
A fight started in Classroom 4.
33
00:02:33,660 --> 00:02:35,980
Students these days have so much energy.
34
00:02:35,980 --> 00:02:39,030
HEY! You bastard!
35
00:02:39,030 --> 00:02:40,950
You are dead today!
36
00:02:40,950 --> 00:02:43,630
Don't be like this!
37
00:02:43,630 --> 00:02:46,800
- You.
- Hey!
38
00:02:46,800 --> 00:02:49,360
Sit in your seats.
39
00:02:52,040 --> 00:02:55,490
Hey, Bang Wool!
40
00:02:55,490 --> 00:02:57,540
Ah!
41
00:02:57,540 --> 00:02:59,970
You!
42
00:02:59,970 --> 00:03:03,750
Yes, yes, the child arrived safely.
43
00:03:03,750 --> 00:03:07,690
Our school doesn't usually accept transfer students, but
44
00:03:07,690 --> 00:03:10,870
since you asked for this special favor,
45
00:03:10,870 --> 00:03:14,970
I put some special effort.
46
00:03:14,970 --> 00:03:17,470
Vice Principal!
47
00:03:18,960 --> 00:03:22,940
Ah, yes, yes. Please don't be worried.
48
00:03:22,940 --> 00:03:25,220
Ah yes, Vice Principal.
49
00:03:25,220 --> 00:03:29,260
Then please take good care of my child.
50
00:03:29,260 --> 00:03:32,210
Yes, good-bye.
51
00:03:34,600 --> 00:03:37,360
How can it cost $20,000 to enter a school?
52
00:03:37,360 --> 00:03:38,910
Isn't that weird?
53
00:03:38,910 --> 00:03:41,610
Are there only one or two strange things in this world?
54
00:03:41,610 --> 00:03:44,290
If you think about anything, your head will just hurt.
55
00:03:44,290 --> 00:03:46,320
This is a secret from Bang Wool.
56
00:03:46,320 --> 00:03:49,180
- Yes, Hyungnim.
- It's a secret, you punk.
57
00:03:49,180 --> 00:03:52,220
Anyway, I think your legs have become lighter.
58
00:03:52,220 --> 00:03:55,190
Wow... whether they are wrists or ankles now...
59
00:03:55,190 --> 00:03:59,940
It's because my heart has been suffering a lot recently due to Bang Wool.
60
00:04:01,960 --> 00:04:05,360
I wonder if she's doing okay.
61
00:04:05,360 --> 00:04:09,090
Because of that (insignificant thing), you caused a ruckus on your first day of school?
62
00:04:09,090 --> 00:04:10,540
Because the desk was messy?
63
00:04:10,540 --> 00:04:13,390
Well... that's what the kids are saying, but...
64
00:04:13,390 --> 00:04:15,260
Don't you think there's a different reason?
65
00:04:15,260 --> 00:04:18,300
Tell me Wang Jeong Hee. Was it really because of that?
66
00:04:18,300 --> 00:04:21,070
Did Jo Bang Wool start it?
67
00:04:21,070 --> 00:04:23,680
That's not it...
68
00:04:23,680 --> 00:04:26,020
Go Bok Dong, is it true that you got hit while trying to stop them?
69
00:04:26,020 --> 00:04:28,690
I was wrong.
70
00:04:28,690 --> 00:04:31,100
Jo Bang Wool, if you have something to say, then say it.
71
00:04:31,100 --> 00:04:34,520
Teacher, instead, I will take the kids and talk to them.
72
00:04:34,520 --> 00:04:37,410
On the first day of being at this school, violence was used.
73
00:04:37,410 --> 00:04:39,160
And the homeroom teacher was hit.
74
00:04:39,160 --> 00:04:42,080
No, I didn't get hit. I wasn't hit, but while trying to stop them...
75
00:04:42,080 --> 00:04:46,300
Violence happening when the teacher is right there does not make sense.
76
00:04:46,300 --> 00:04:50,700
Then, are you saying that violence in school can happen when teachers are not there?
77
00:04:50,700 --> 00:04:53,580
Yes, of course it does not make sense.
78
00:04:53,580 --> 00:04:54,740
This is all the homeroom teacher...
79
00:04:54,740 --> 00:04:57,720
Then, it's fine as long as I am hit where no one can see.
80
00:04:57,720 --> 00:05:00,120
Since if there's no evidence, even if we go to court,
81
00:05:00,120 --> 00:05:02,400
because the person with money always wins.
82
00:05:02,400 --> 00:05:05,280
And it's over if the person hit is transferred out.
83
00:05:06,290 --> 00:05:08,830
- Jo Bang Wool.
- What is this noise?
84
00:05:08,830 --> 00:05:12,130
Using violence in school.
85
00:05:12,130 --> 00:05:15,160
Go Bok Dong, you—
86
00:05:15,160 --> 00:05:17,660
Oh, Vice Principal!
87
00:05:33,920 --> 00:05:38,320
Stop. About face.
88
00:05:45,450 --> 00:05:47,300
So annoying. The Principal appeared in my dream last night.
89
00:05:47,300 --> 00:05:49,740
Omo, it must've blinded your eyes, Unni..
90
00:05:49,740 --> 00:05:52,510
What can I do?
91
00:05:52,510 --> 00:05:55,230
Kids hitting each other,
92
00:05:55,230 --> 00:05:59,500
it's not like we can praise the children who joined the fight.
93
00:05:59,500 --> 00:06:04,480
It's her first day in this school, so let's just let her pass this time.
94
00:06:04,480 --> 00:06:08,540
It's violence that occurred in school. Even the teacher got hit.
95
00:06:08,540 --> 00:06:10,470
I wasn't hit, Teacher.
96
00:06:10,470 --> 00:06:12,660
He said he wasn't, he said he wasn't.
97
00:06:12,660 --> 00:06:14,670
Kids grow up fighting.
98
00:06:14,670 --> 00:06:16,540
Are we going to tell the parents every single time
99
00:06:16,540 --> 00:06:19,780
What if they were to set up a school violence prevention committee or something? What would happen to
100
00:06:19,780 --> 00:06:20,930
to our Myeong Mun High's reputation?
101
00:06:20,930 --> 00:06:23,740
This is why I'm saying this.
102
00:06:23,740 --> 00:06:29,140
Unless there is any special reason, it's our high school's rule to not accept any transfer student.
103
00:06:29,140 --> 00:06:31,070
But we accepted a transfer student.
104
00:06:31,070 --> 00:06:33,990
And that student used violence on her first day of transfer.
105
00:06:33,990 --> 00:06:36,470
If the school steps in and covers violence that occurred in school,
106
00:06:36,470 --> 00:06:39,180
Never mind the school's honor. School district office
may come calling for an inspection.
107
00:06:39,180 --> 00:06:42,060
Why do you exaggerate?
108
00:06:42,060 --> 00:06:44,420
Are you saying then that every time students cause trouble
they should face disciplinary action, and
109
00:06:44,420 --> 00:06:46,630
should we kick them out of this school everytime?
110
00:06:46,630 --> 00:06:51,430
Of course, I'm at fault too because I was not able to control the kids,
111
00:06:51,430 --> 00:06:53,640
It's only been three hours since you first came to work.
112
00:06:53,640 --> 00:06:55,150
Stop taking sides.
113
00:06:55,150 --> 00:06:56,940
Side? What do you mean side?
114
00:06:56,940 --> 00:06:59,820
Are you trying to see which side to take right now?
115
00:06:59,820 --> 00:07:04,300
I'm not sure why, you are taking the transfer student's side,
116
00:07:04,300 --> 00:07:06,160
like someone who is prying.
117
00:07:06,160 --> 00:07:11,390
P-P-Prying?
118
00:07:11,390 --> 00:07:14,680
Teacher Oh! What are you saying right now?
119
00:07:14,680 --> 00:07:15,650
Vice Principal.
120
00:07:15,650 --> 00:07:17,790
Let's just follow our rules.
121
00:07:17,790 --> 00:07:20,810
Jo Bang Wool needs to be disciplined.
122
00:07:20,810 --> 00:07:24,960
This isn't something you should get involved in Teacher Park.
123
00:07:24,960 --> 00:07:27,310
But, those kids are from my classroom.
124
00:07:27,310 --> 00:07:29,720
As soon as she got transferred, for her to be disciplined...
125
00:07:29,720 --> 00:07:32,350
Teacher Do is right, but so is Vice Principal...
126
00:07:32,350 --> 00:07:36,970
That's not the issue. This is a matter of a power game starting between Teacher Do and the Vice Principal.
127
00:07:36,970 --> 00:07:39,610
Teacher Do looks like an ordinary teacher, right? He isn't.
128
00:07:39,610 --> 00:07:43,160
He is respected by the current Director and could become the next one.
129
00:07:43,160 --> 00:07:45,980
So in school, the Vice Principal has higher status,
130
00:07:45,980 --> 00:07:48,120
but Teacher Do is actually higher up than him.
131
00:07:48,120 --> 00:07:51,270
So that's why the Vice Principal is trying his hardest to crush Teacher Do,
132
00:07:51,270 --> 00:07:56,180
which is why the dynamics that existed between Teacher Do and Vice Principal are strained.
133
00:07:56,180 --> 00:07:57,730
I think Teacher Do...
134
00:07:57,730 --> 00:08:02,900
So, does it mean Bang Wool will be disciplined or not?
135
00:08:02,900 --> 00:08:05,760
Looking at you up close, you're so good-looking.
136
00:08:05,760 --> 00:08:09,620
That's up to the winner.
137
00:08:09,620 --> 00:08:12,060
Why do you keep focusing on matters like these?
138
00:08:12,060 --> 00:08:14,210
Like an amateur.
139
00:08:14,210 --> 00:08:17,410
Here. Take this,
140
00:08:17,410 --> 00:08:21,090
and relax.
141
00:08:23,060 --> 00:08:25,720
So you're saying that it could never be you, Wang Jeong Hee?
142
00:08:25,720 --> 00:08:28,420
Yeah, I mean, yes.
143
00:08:28,420 --> 00:08:29,760
Speak comfortably.
144
00:08:29,760 --> 00:08:31,940
I heard you were held back a year.
145
00:08:31,940 --> 00:08:34,330
Whether I got held back a year, or ten years,
146
00:08:34,330 --> 00:08:37,090
we are wearing the same uniform which makes us the same level.
147
00:08:37,090 --> 00:08:39,230
Do you understand me?
148
00:08:39,230 --> 00:08:43,490
Yes, I mean, yeah.
149
00:08:48,200 --> 00:08:49,870
I'm sorry about before.
150
00:08:49,870 --> 00:08:52,730
No, thank you!
151
00:08:52,730 --> 00:08:56,660
But, Unni, what relationship do you have with Oh Ah Ran?
152
00:08:56,660 --> 00:08:58,740
You don't need to know.
153
00:08:58,740 --> 00:09:01,580
So, who is the real leader in this school?
154
00:09:01,580 --> 00:09:05,900
Ah, that's a bit complicated...
155
00:09:06,640 --> 00:09:09,710
If it's regarding power and strength, then Go Bok Dong is number one.
156
00:09:09,710 --> 00:09:13,400
He is the top. The top of Gangnam.
157
00:09:13,400 --> 00:09:17,440
But, there is a different, actual top.
158
00:09:17,440 --> 00:09:20,360
Our class president and number one for academics in school, Hong Sang Tae.
159
00:09:20,360 --> 00:09:24,610
He is as short as a dwarf, and isn't good at fighting,
160
00:09:24,610 --> 00:09:28,390
But Go Bok Dong cannot do anything to this rascal.
161
00:09:28,390 --> 00:09:31,000
Are the top nowadays in order of the smartest?
162
00:09:31,000 --> 00:09:32,910
No way.
163
00:09:32,910 --> 00:09:35,890
Hong Sang Tae is the son of our school's president.
164
00:09:35,890 --> 00:09:36,950
Son of the school's president?
165
00:09:36,950 --> 00:09:40,790
He is the son of Myeong Seong's chief, Hong Sang Bok.
166
00:09:40,790 --> 00:09:44,350
Since the father is at the top, the son is as well.
167
00:09:44,350 --> 00:09:48,680
That's enough. Just tell me this school's ranking.
168
00:09:48,680 --> 00:09:53,050
Unni, this is the main point.
169
00:09:54,490 --> 00:09:58,940
Hong Sang Tae is the guy who can even get teachers fired if he doesn't like them!
170
00:09:58,940 --> 00:10:00,730
Don't even get me started on the students.
171
00:10:00,730 --> 00:10:05,300
This is a system where if you get on Hong Sang Tae's bad side, Go Bok Dong will get rid of you.
172
00:10:05,300 --> 00:10:09,980
So the real number one in Myeong Seong High School is Hong Sang Tae.
173
00:10:09,980 --> 00:10:13,650
So in a word, you can all it a pyramid or food chain.
174
00:10:13,650 --> 00:10:17,050
If you don't know this, your school life will become miserable.
175
00:10:17,050 --> 00:10:18,890
Where did you learn all this?
176
00:10:18,890 --> 00:10:21,450
What do you mean where did I learn this.
177
00:10:21,450 --> 00:10:24,450
You just know when you see it.
178
00:10:24,450 --> 00:10:26,820
It's a herbivore's instinct.
179
00:10:26,820 --> 00:10:30,230
Anyway, the muscle work is done by Go Bok Dong.
180
00:10:30,230 --> 00:10:33,300
Yes. But it probably isn't him.
181
00:10:33,300 --> 00:10:34,840
Then...
182
00:10:34,840 --> 00:10:38,900
This is really valuable information.
183
00:10:38,900 --> 00:10:43,070
Hong Sang Tae used to like Oh Ah Ran.
184
00:10:43,070 --> 00:10:46,810
But, Oh Ah Ran had something with Jin Yi Kyeong, so...
185
00:10:46,810 --> 00:10:49,860
"Some," my butt!
186
00:10:49,860 --> 00:10:51,520
So what...
187
00:10:51,520 --> 00:10:58,100
That's why, since Hong Sang Tae was so angry, he left the others to bother Oh Ah Ran.
188
00:10:58,100 --> 00:11:02,020
Go Bok Dong knows that he liked her. Why would he do that otherwise?
189
00:11:02,020 --> 00:11:06,630
But even if it is Go Bok Dong, it's best not to bother him.
190
00:11:06,630 --> 00:11:11,600
- Why?
- He's a really scary guy
191
00:11:11,600 --> 00:11:14,990
who has a connection to real gangsters.
192
00:11:15,050 --> 00:11:19,250
If he catches you... The knife.
193
00:11:28,350 --> 00:11:31,630
Why don't you take charge of the corporate planning office?
194
00:11:31,630 --> 00:11:36,100
Minister Gang says he's going to declare for the presidential election.
195
00:11:36,100 --> 00:11:42,080
No one else can launder slush fund money except you.
196
00:11:48,280 --> 00:11:53,020
Hello Teacher. If it's okay would you like to have tea with me?
197
00:11:53,020 --> 00:11:55,890
I'm sorry, but I have to go right now.
198
00:11:55,890 --> 00:12:01,400
It's okay if its just for a moment. Ten minutes. No, five minutes. It will be short.
199
00:12:03,680 --> 00:12:06,890
Can't you let it pass just once?
200
00:12:09,410 --> 00:12:11,810
I'm talking about Jo Bang Wool.
201
00:12:11,810 --> 00:12:14,870
I've been thinking about it all day,
202
00:12:14,870 --> 00:12:19,410
I believe that what you said is correct,
203
00:12:19,410 --> 00:12:20,960
But since I am the homeroom teacher,
204
00:12:20,960 --> 00:12:23,120
I think it's too early to act like a homeroom teacher.
205
00:12:23,120 --> 00:12:24,490
No, that's not it.
206
00:12:24,490 --> 00:12:28,850
But I think that it's too early to discipline her.
207
00:12:28,850 --> 00:12:32,170
You don't even know about that student yet...
208
00:12:32,170 --> 00:12:38,020
Mr.Park No Ah, you're the kind of style with no theme.
209
00:12:42,750 --> 00:12:44,450
I'm sorry if I crossed the line.
210
00:12:44,450 --> 00:12:48,910
Since I am the homeroom teacher... It's too early to say that, but
211
00:12:48,910 --> 00:12:53,040
And it's really a misunderstanding that I was hit by that student.
212
00:12:53,040 --> 00:12:57,210
That student wasn't intending to do that. I hope that you include this fact...
213
00:12:57,210 --> 00:13:00,310
The important thing is, it was not intended.
214
00:13:00,310 --> 00:13:05,100
Thousands of people live on with different intentions and objections. How can we think about all that?
215
00:13:05,100 --> 00:13:07,390
That's why they made something called a law.
216
00:13:07,390 --> 00:13:12,270
Jo Bang Wool used violence in school, and she deserves to be disciplined. That's the law.
217
00:13:12,270 --> 00:13:14,130
Your words are correct.
218
00:13:14,130 --> 00:13:19,560
Principles are very important. The children go through many things to learn them.
219
00:13:19,560 --> 00:13:25,410
But even before she realized that, I don't think we should take away the opportunity to learn.
220
00:13:25,410 --> 00:13:32,060
What if all the other students, except that student, realize that it's okay to use violence?
221
00:13:32,870 --> 00:13:39,860
- That...
- What if the victim hurts another weaker student to resolve his or her anger?
222
00:13:39,860 --> 00:13:41,690
That seems like a different problem.
223
00:13:41,690 --> 00:13:43,700
It's the same problem.
224
00:13:43,700 --> 00:13:47,410
It's if the victim and the assailant have strength or not.
225
00:13:47,410 --> 00:13:50,800
The victim also feels it's unfair. So we can only pick one out of the two.
226
00:13:50,800 --> 00:13:56,110
Use your strength and fight back the same way, or find a stronger person.
227
00:13:56,110 --> 00:13:58,080
The school is that kind of guardian.
228
00:13:58,080 --> 00:14:03,620
At least in school, as least when the teachers are looking, the students must feel like they are safe.
229
00:14:03,620 --> 00:14:07,220
Giving students that hope is something the teachers have to do.
230
00:14:07,220 --> 00:14:10,150
Do you understand?
231
00:14:50,590 --> 00:14:53,120
Hey, Go Bok Dong!
232
00:14:53,120 --> 00:14:55,250
Hey, it's been a while. How have you been doing?
233
00:14:55,250 --> 00:14:57,430
I've been well! Where are you guys headed?
234
00:14:57,430 --> 00:14:59,430
I'm going to PC. Let's go together!
235
00:14:59,430 --> 00:15:01,730
- It's okay. You guys go alone.
- Okay, see you next time!
236
00:15:01,730 --> 00:15:03,490
See you soon!
237
00:15:03,490 --> 00:15:05,670
I'm sorry.
238
00:15:11,310 --> 00:15:13,050
Go Bok Dong
239
00:15:20,320 --> 00:15:23,260
Let's talk, Jo Bang Wool.
240
00:15:29,700 --> 00:15:35,200
It's the first day for both you and me, and I could pass this over, but
241
00:15:35,200 --> 00:15:38,740
the atmosphere in the teachers' lounge seems serious.
242
00:15:38,740 --> 00:15:41,800
Let's go somewhere quiet and make a plan with me.
243
00:15:41,800 --> 00:15:44,360
- Let's go to a nearby bakery and eat some bread-
-Bread, my butt!
244
00:15:44,360 --> 00:15:46,960
Have I ever told you that I wanted to eat
245
00:15:46,960 --> 00:15:52,330
bread? (formally)
Yeah.
246
00:15:58,650 --> 00:16:00,680
First of all, eat. After you eat...
247
00:16:00,680 --> 00:16:03,720
No thanks. What do you want to say to me?
248
00:16:05,130 --> 00:16:08,010
It's about the problem this morning.
249
00:16:08,010 --> 00:16:12,020
I don't think you would do that without a reason.
250
00:16:12,020 --> 00:16:14,840
Can I ask the reason why you did that?
251
00:16:14,840 --> 00:16:16,720
No.
252
00:16:18,760 --> 00:16:23,680
I need to know why you did it in order to help you.
253
00:16:23,680 --> 00:16:24,830
Then you can avoid discipline.
254
00:16:24,830 --> 00:16:29,920
Aren't you not supposed to use violence, no matter what the reason or situation is like?
255
00:16:29,920 --> 00:16:31,640
Yeah, that's right.
256
00:16:31,640 --> 00:16:34,820
If you do something you're not supposed to do, getting punished is obvious.
257
00:16:34,820 --> 00:16:38,170
- That's right.
- But why do you want to let me go?
258
00:16:38,170 --> 00:16:39,740
Um, that...
259
00:16:39,740 --> 00:16:43,240
The kids instinctively realize who is stronger.
260
00:16:43,240 --> 00:16:45,560
But, your chances are all ruined, Teach.
261
00:16:45,560 --> 00:16:49,270
I can't tell people who are weaker than me to protect me.
262
00:16:49,270 --> 00:16:53,070
You asked me why I fought? That's why I fight.
263
00:16:53,070 --> 00:16:56,280
Because no one is there to protect me.
264
00:16:56,280 --> 00:17:01,890
If the guardian does not protect, the kid can't do anything else but fight by herself.
265
00:17:29,000 --> 00:17:33,860
Park No Ah
266
00:17:38,780 --> 00:17:42,120
Go Bok Dong
267
00:17:43,510 --> 00:17:45,910
Stop bothering me.
268
00:17:45,910 --> 00:17:49,280
If you keep bothering me, you could die by me.
269
00:18:07,460 --> 00:18:10,020
I'll see you tomorrow.
270
00:18:12,660 --> 00:18:14,930
Minister Kang!
271
00:18:21,160 --> 00:18:23,910
It's been over ten years since your mother died.
272
00:18:23,910 --> 00:18:29,110
That's right. They say that even mountains can change in ten years, but blood doesn't change.
273
00:18:29,110 --> 00:18:31,460
You leech-like rascal.
274
00:18:31,460 --> 00:18:33,060
What could I do?
275
00:18:33,060 --> 00:18:36,480
If I can't even do this, I have nowhere else to rely on.
276
00:18:36,480 --> 00:18:38,390
I still need you.
277
00:18:38,390 --> 00:18:41,150
I'm not going to support you anymore.
278
00:18:41,150 --> 00:18:44,900
But you will, just like up until now.
279
00:18:44,900 --> 00:18:46,920
I will make you do it.
280
00:18:46,920 --> 00:18:50,420
Next time, I will make it so that you will be searching for me, and not me looking for you.
281
00:18:50,420 --> 00:18:54,100
At that time, will you be a bit more welcoming than now?
282
00:19:19,940 --> 00:19:25,440
Our fate became intertwined unnecessarily due to your mother's greed, anyhow.
283
00:19:25,440 --> 00:19:28,380
Why don't we let [that fate] end here for both our sakes?
284
00:19:28,380 --> 00:19:32,180
It would be good if there was no reason for me to see you anymore.
285
00:19:35,740 --> 00:19:39,610
What? He even has connections to gangsters?
286
00:19:43,060 --> 00:19:45,040
Hey, isn't the problem getting bigger?
287
00:19:45,040 --> 00:19:46,950
Even if it does get bigger,
288
00:19:46,950 --> 00:19:50,190
It doesn't matter if he is the son of a gangster or the country's President.
289
00:19:50,190 --> 00:19:52,500
How can it not matter?
290
00:19:52,500 --> 00:19:54,730
Did you forget what happened seventeen years ago,
291
00:19:54,730 --> 00:19:56,760
because that rascal got involved last time?
292
00:19:56,760 --> 00:19:59,300
It's different from back then.
293
00:19:59,300 --> 00:20:03,290
I'm not a kid anymore, I'm a mother.
294
00:20:06,830 --> 00:20:09,650
Who's the father?
295
00:20:09,650 --> 00:20:11,890
There is none.
296
00:20:11,890 --> 00:20:14,270
How can that be?
297
00:20:17,190 --> 00:20:19,450
What about Ah Ran?
298
00:20:20,140 --> 00:20:26,460
It's the same. She won't look at anyone, she won't speak.
299
00:20:37,880 --> 00:20:40,250
You know what Pavlov did to dogs, right?
300
00:20:40,250 --> 00:20:45,080
Pavlov trained the dogs with only bells.
301
00:20:45,080 --> 00:20:47,480
It will be easier to train humans.
302
00:20:47,480 --> 00:20:52,970
Just catch that bastard. I will make sure that he becomes scared of Ah Ran.
303
00:20:52,970 --> 00:20:57,630
I will switch his frontal lobes and occipital lobes.
304
00:20:57,630 --> 00:21:00,700
And change the structure of his brain!
305
00:21:04,120 --> 00:21:08,880
If you catch him, Ah Ran will start talking again.
306
00:21:10,070 --> 00:21:12,050
Hey, it's going to burn.
307
00:21:12,050 --> 00:21:16,400
Flip it over.
308
00:21:22,100 --> 00:21:25,970
Bang Wool. Is she very bold?
309
00:21:26,700 --> 00:21:28,950
Yeah.
310
00:21:28,950 --> 00:21:33,790
While I was listening to her, I couldn't say anything.
311
00:21:34,820 --> 00:21:37,860
I keep remembering what that teacher said as well.
312
00:21:38,990 --> 00:21:42,580
I wonder if I should've come out tougher.
313
00:21:42,580 --> 00:21:47,500
Isn't it that I'm to soft to be a teacher?
314
00:21:48,380 --> 00:21:52,320
It feels like the problem got bigger because I wasn't able to do anything.
315
00:21:53,020 --> 00:22:00,170
While being a judge and punishing bad guys who committed sins
316
00:22:00,170 --> 00:22:03,640
my whole life, I felt that
317
00:22:04,400 --> 00:22:10,300
no matter how strong the punishment is, those who do bad things continue to do so.
318
00:22:10,300 --> 00:22:14,320
After their hair gets shaven off by their parents, get scolded by teachers, get disciplined,
319
00:22:14,320 --> 00:22:19,630
and go to prison, when they come out again, they commit crimes again.
320
00:22:19,630 --> 00:22:21,760
It was enough to drive me crazy.
321
00:22:21,760 --> 00:22:27,660
And then one time, because I was so hurt inside, I just cried while holding onto a person.
322
00:22:27,660 --> 00:22:31,400
And then this guy finds me and keeps asking me to buy him dinner.
323
00:22:31,400 --> 00:22:36,720
Instead of asking students for money, he is taking advantage of a judge.
324
00:22:36,720 --> 00:22:39,300
I've been had.
325
00:22:42,330 --> 00:22:46,140
After I bought him dinner for months, he told me this.
326
00:22:46,140 --> 00:22:51,520
Now I'm a little full. Now I can live without stealing from others.
327
00:22:53,030 --> 00:22:58,040
In this world, there are lots of people who don't get enough love.
328
00:22:58,040 --> 00:23:01,760
There aren't any who didn't get hit enough.
329
00:23:01,760 --> 00:23:09,870
Anyway, my job is to punish people, so it's hard for both me, who punishes people, and kids who get punished.
330
00:23:09,870 --> 00:23:13,310
Even if you hit them, they don't change.
331
00:23:13,310 --> 00:23:18,170
If it's my role to cut off eggplants that didn't grow well,
332
00:23:19,700 --> 00:23:24,230
but the kind of work you're doing is like the sunlight and water.
333
00:23:24,230 --> 00:23:28,820
Because the tree isn't growing properly, is that something to get mad about?
334
00:23:28,820 --> 00:23:30,840
Would the clouds not rain?
335
00:23:30,840 --> 00:23:33,600
That's what a teacher has to do.
336
00:23:33,600 --> 00:23:40,980
I believe that a teacher like you does best for the kids.
337
00:23:44,160 --> 00:23:47,300
You know that I respect you, don't you?
338
00:23:47,300 --> 00:23:51,080
I wonder where I put those tweezers.
339
00:23:56,540 --> 00:24:01,910
Would the sun get mad or the cloud stop raining?
340
00:24:06,080 --> 00:24:09,700
I will prepare a man with long hair!
341
00:24:09,700 --> 00:24:11,710
I'll call you later. Come quickly.
342
00:24:11,710 --> 00:24:13,830
- Did you have a good meal?
- Yeah, please take her home safely.
343
00:24:13,830 --> 00:24:14,950
Bye!
344
00:24:14,950 --> 00:24:17,600
- Please rest well!
- Okay!
345
00:24:39,550 --> 00:24:43,270
You... Yi Kyeong?
346
00:24:43,270 --> 00:24:46,610
Did you follow me from school?
347
00:24:46,610 --> 00:24:50,120
You... Who are you?
348
00:24:51,000 --> 00:24:53,500
You know Ah Ran, right?
349
00:24:53,500 --> 00:24:58,300
What's your relationship with Ah Ran? Do you know where she is right now?
350
00:25:00,390 --> 00:25:04,060
You know. Where is Ah Ran right now?
351
00:25:05,360 --> 00:25:08,370
I said where is Ah Ran?
352
00:25:22,940 --> 00:25:25,050
Ah Ran.
353
00:25:32,560 --> 00:25:37,470
Ah Ran! Ah Ran!
354
00:25:58,950 --> 00:26:00,870
Are you like this because of Go Bok Dong?
355
00:26:00,870 --> 00:26:05,360
That person ordered Go Bok Dong and did something, right?
356
00:26:05,360 --> 00:26:08,410
You can tell me everything.
357
00:26:11,060 --> 00:26:14,120
Can you really not talk?
358
00:26:17,960 --> 00:26:21,220
I should have listened to you.
359
00:26:21,220 --> 00:26:25,270
I should've done everything you told me to.
360
00:26:35,640 --> 00:26:39,540
There's nothing to be afraid of now, Ah Ran.
361
00:26:41,340 --> 00:26:43,580
I will do it.
362
00:26:44,350 --> 00:26:49,740
I will speak. I will protect you from now on.
363
00:27:00,750 --> 00:27:03,440
Don't speak.
364
00:27:03,440 --> 00:27:05,310
You.
365
00:27:09,810 --> 00:27:12,140
You can speak.
366
00:27:12,140 --> 00:27:14,840
Don't do anything, Yi Kyeong.
367
00:27:16,220 --> 00:27:20,830
You and my mom,
368
00:27:22,810 --> 00:27:25,250
are all going to be killed by him.
369
00:27:41,670 --> 00:27:44,070
Did she say anything?
370
00:27:46,940 --> 00:27:48,730
Why Ah Ran is like this,
371
00:27:48,730 --> 00:27:53,020
you know who did this to her, right?
372
00:27:55,700 --> 00:27:58,390
You said you were her closest friend!
373
00:27:58,390 --> 00:28:00,610
I'm sorry.
374
00:28:03,040 --> 00:28:05,270
No.
375
00:28:05,270 --> 00:28:07,870
There's no need for you to be sorry.
376
00:28:07,870 --> 00:28:13,530
Even if it's later, if there's anything she tells you, you must tell me, okay?
377
00:28:13,530 --> 00:28:17,250
Also, at school, pretend you don't know.
378
00:28:17,250 --> 00:28:20,300
But, what are planning to do?
379
00:28:20,300 --> 00:28:22,580
I will catch them.
380
00:28:22,580 --> 00:28:28,510
I will catch and punish whoever made my Ah Ran like this.
381
00:28:28,510 --> 00:28:33,270
Don't worry about anything, and go home.
382
00:28:49,040 --> 00:28:55,100
♫ Because I can't hug you, ♫
383
00:28:56,420 --> 00:29:01,560
♫ Because I can't even say thank you ♫
384
00:29:01,560 --> 00:29:07,040
♫ Stupid me ♫
385
00:29:07,890 --> 00:29:14,020
♫ Like this, only tears ♫
386
00:29:16,850 --> 00:29:24,300
♫ Even if I call out so much that my throat is hoarse, why isn't there a response? ♫
387
00:29:24,300 --> 00:29:32,990
♫ Because there are nails hammered in my heart, I cry while calling you ♫
388
00:29:32,990 --> 00:29:38,600
Mom will do it. Mom will punish them.
♫ Oh, I'm crying crying crying.♫
389
00:29:38,600 --> 00:29:41,520
Believe in me, Ah Ran.
♫ Your heartbreaking name is called. ♫
390
00:29:55,930 --> 00:29:59,200
About Bang Wool, Hyungnim,
391
00:29:59,200 --> 00:30:02,210
It's Noon-nim, you idiot.
392
00:30:02,210 --> 00:30:04,490
If you're the same age as Noon-nim, she would be 34.
393
00:30:04,490 --> 00:30:06,370
How can she have a high school student as a daughter?
394
00:30:06,370 --> 00:30:09,580
Did she have an "accident" in high school?
395
00:30:09,580 --> 00:30:13,290
Accident... Of course there was an accident.
396
00:30:13,290 --> 00:30:15,230
A terrible accident.
397
00:30:15,230 --> 00:30:19,540
But still, thanks to that, she stopped being an Iljin (school bully) and became a good person.
398
00:30:19,540 --> 00:30:21,600
There are good accidents too.
399
00:30:21,600 --> 00:30:23,460
Close your mouth and just sew.
400
00:30:23,460 --> 00:30:24,580
Yes.
401
00:30:24,580 --> 00:30:27,110
Then who's the kid's father?
402
00:30:28,310 --> 00:30:30,930
Come over here.
synced by riri13
403
00:30:32,760 --> 00:30:36,410
Do you want me to sew up your mouth in rainbow colors?
404
00:30:36,410 --> 00:30:44,000
Where does the wind start? Where does it want to blow to?
405
00:30:44,000 --> 00:30:47,060
Bok Dong,
406
00:30:47,060 --> 00:30:47,980
Yes Hyungnim?
407
00:30:47,980 --> 00:30:51,910
Where does the wind start blowing?
408
00:30:51,910 --> 00:30:54,430
I don't know.
409
00:30:55,400 --> 00:30:59,480
Hey, did you give me an answer?
410
00:30:59,480 --> 00:31:03,180
No, I will.
411
00:31:03,180 --> 00:31:09,700
Perhaps, because your brother isn't here you're not meeting bad girls, are you?
412
00:31:09,700 --> 00:31:16,550
The moment a guy meets a bad girl, his whole life will be ruined,
413
00:31:16,550 --> 00:31:19,400
especially at your age.
414
00:31:20,880 --> 00:31:24,570
Your hyung, because of someone,
415
00:31:24,570 --> 00:31:27,620
is having a hard time doing this.
416
00:31:27,620 --> 00:31:30,510
Hyungnim, you too are giving an obvious talk.
417
00:31:30,510 --> 00:31:34,980
Hey. Hey you.
418
00:31:34,980 --> 00:31:37,560
Hey you, go buy me some alcohol.
419
00:31:37,560 --> 00:31:39,190
Yes.
420
00:31:39,190 --> 00:31:42,040
Hey you, take this.
421
00:31:42,040 --> 00:31:43,540
I have money.
422
00:31:43,540 --> 00:31:46,450
Hey you!
423
00:32:31,120 --> 00:32:33,840
Beom!
424
00:32:36,720 --> 00:32:40,590
It's Jo Kang Ja. She's the Iljang (#1 bully) in our school.
425
00:32:40,590 --> 00:32:44,660
Her nickname is Beolgoopo's Sashimi.
426
00:32:46,100 --> 00:32:48,920
Beolgoopo's Sashimi i
427
00:32:53,880 --> 00:32:56,000
What is Beolgoopo's Sashimi?
428
00:32:56,000 --> 00:32:58,920
Are you guys her underlings?
429
00:32:58,920 --> 00:33:02,850
So that gangster-like girl is dating my Beom?
430
00:33:02,850 --> 00:33:05,040
Speak!
431
00:33:05,040 --> 00:33:08,730
Kang Ja isn't a gangster.
432
00:33:08,730 --> 00:33:11,360
I tried to stop her.
433
00:33:13,630 --> 00:33:15,800
After Beom started to date Kang Ja,
434
00:33:15,800 --> 00:33:18,130
his grades dropped a lot,
435
00:33:18,130 --> 00:33:20,080
and he started hanging out with bad kids.
436
00:33:20,080 --> 00:33:21,420
I told her not to meet with him but...
437
00:33:21,420 --> 00:33:23,560
Shut up.
438
00:33:27,030 --> 00:33:30,760
Tell that girl Beolgoopo's Sashimi, or whoever, that
439
00:33:30,760 --> 00:33:33,350
if she dates our Beom,
440
00:33:33,350 --> 00:33:36,260
I'm going to rip her ____ off and *$;%#&* to her.
441
00:33:36,260 --> 00:33:39,860
Got it? Huh? Got it?
442
00:33:41,480 --> 00:33:43,960
Freeze!
443
00:33:44,860 --> 00:33:50,080
You can't do this. It's my brother. Stop!
444
00:33:54,120 --> 00:33:55,820
Move!
445
00:33:55,820 --> 00:33:58,880
She is someone I like. My only friend!
446
00:33:58,880 --> 00:34:02,170
Instead of our dead parents or you!
447
00:34:02,170 --> 00:34:04,170
She was the only one who was good to me.
448
00:34:04,170 --> 00:34:06,160
I can't live without her.
449
00:34:06,160 --> 00:34:07,620
Please!
450
00:34:07,620 --> 00:34:12,530
You bastard... you fell for a trash-like girl?
451
00:34:12,530 --> 00:34:14,110
Hey you bastard!
452
00:34:14,110 --> 00:34:16,610
-No!
-Come to your senses!
453
00:34:16,610 --> 00:34:18,030
Oppa!
454
00:34:18,030 --> 00:34:21,150
Get away from my brother!
455
00:34:23,510 --> 00:34:25,520
Hyung, Hyung! Please stop!
456
00:34:25,520 --> 00:34:27,150
Let go, you bastard!
457
00:34:27,150 --> 00:34:30,030
I said to put down the knife!
458
00:34:40,940 --> 00:34:42,650
Hyung.
459
00:34:52,500 --> 00:34:55,580
No!
460
00:34:55,580 --> 00:34:58,130
Hyung! Hyung!
461
00:34:59,660 --> 00:35:02,540
- Kang Ja.
- Beom.
462
00:35:02,540 --> 00:35:06,060
Beom! Hey!
463
00:35:07,430 --> 00:35:11,630
Beom! No!
464
00:35:11,630 --> 00:35:18,400
Beom! Beom! No! Beom!
465
00:35:48,570 --> 00:35:52,550
You thought well.
466
00:35:52,550 --> 00:35:56,020
The corporate planning office is the nucleus of our foundation.
467
00:35:56,020 --> 00:36:00,410
From now on, the future of our Myeong Seong
468
00:36:00,410 --> 00:36:03,060
is in your shoulders.
469
00:36:03,060 --> 00:36:07,610
I am not confident I can do as much as you, but I will do my best.
470
00:36:07,610 --> 00:36:13,110
I'm a washing machine that has already been used many times.
471
00:36:13,110 --> 00:36:18,850
Our Teacher Do will be good at laundry, right, Secretary Joo?
472
00:36:18,850 --> 00:36:22,090
Yes, President.
473
00:36:22,090 --> 00:36:25,190
I will install the washing machines inside the school.
474
00:36:25,190 --> 00:36:29,990
Like what Teacher Do said, if things that don't know anything fool around,
475
00:36:29,990 --> 00:36:32,660
it will be safe there.
476
00:36:34,290 --> 00:36:38,170
There's that annex building half built, isn't there?
477
00:36:38,170 --> 00:36:39,900
Try turning that first.
478
00:36:39,900 --> 00:36:41,150
Yes.
479
00:36:41,150 --> 00:36:46,000
Help him with decorating his office.
480
00:36:46,000 --> 00:36:48,150
Ahn Dong Chil will prepare that.
481
00:36:48,150 --> 00:36:53,940
Ahn Dong Chil is Ahn Dong Chil! Something that requires the hands of a women must be done by his girlfriend, You!
482
00:36:53,940 --> 00:36:58,310
I'm not giving away Secretary Joo to just anybody.
483
00:36:58,310 --> 00:37:04,510
So I'm saying that you have as great a duty to fulfill as does Teacher Do!
484
00:37:04,510 --> 00:37:09,460
If you manage Minister Kang's Presidential election well,
485
00:37:09,460 --> 00:37:12,400
you will be the next director.
486
00:37:13,800 --> 00:37:16,640
It's your turn, Teacher Do.
487
00:37:26,060 --> 00:37:29,910
So you are going to send your pet?
488
00:37:29,910 --> 00:37:32,470
That's not too bad.
489
00:37:38,950 --> 00:37:42,220
Honey, how can you wash the shoes? I'm going somewhere today!
490
00:37:42,220 --> 00:37:45,070
Did they not dry completely? Just wear them for today. Get the rice.
491
00:37:45,070 --> 00:37:49,060
Hey can I wear these wet shoes? I'm already late!
492
00:37:49,060 --> 00:37:53,430
Guys, have you seen my glasses? I think I left them somewhere around here...
493
00:37:53,430 --> 00:37:55,980
Mother, can you please get the soup? Thanks.
494
00:37:55,980 --> 00:38:00,310
Hey, I'm saying I'm running around blind right now!
495
00:38:00,310 --> 00:38:04,920
Here is your spoon Mother. Because I'm so late just have some broth and rice. Sorry, honey!
496
00:38:04,920 --> 00:38:07,060
Hey! How can you go like that?
497
00:38:07,060 --> 00:38:08,780
Honey, aren't you going to dry these for me?
498
00:38:08,780 --> 00:38:12,580
Ah, really.
499
00:38:12,580 --> 00:38:16,690
Mom, can you... You're wearing your glasses!
500
00:38:16,690 --> 00:38:19,000
- Huh?
- Do you need to get new ones?
501
00:38:19,000 --> 00:38:20,160
Oh you're right.
502
00:38:20,160 --> 00:38:24,000
- Hurry, go faster.
- Don't run!
503
00:38:24,000 --> 00:38:25,630
Time is up. Time to close the doors.
504
00:38:25,630 --> 00:38:28,090
Just a moment. One student still has not come.
505
00:38:28,090 --> 00:38:30,610
Who?
506
00:38:32,210 --> 00:38:34,190
She's coming there!
507
00:38:34,190 --> 00:38:35,440
She runs so well.
508
00:38:35,440 --> 00:38:38,020
Isn't it the transfer student?
509
00:38:38,020 --> 00:38:42,240
Bang Wool, hurry, hurry! Run! Run!
510
00:39:04,220 --> 00:39:06,230
I said I'm fine, really.
511
00:39:06,230 --> 00:39:09,290
Hold on a second. You've been injured badly.
512
00:39:19,430 --> 00:39:21,910
-Why are you like this to me?
-Like what?
513
00:39:21,910 --> 00:39:26,880
What is it that you want from me? Why are you treating me like we're so close?
514
00:39:26,880 --> 00:39:31,700
Do you not remember Taeng Gool? The day it rained, in front of the after school tutoring.
515
00:39:31,700 --> 00:39:36,340
Hey you #@$ --! This -- #@$! You crazy!
516
00:39:36,340 --> 00:39:38,890
Do you want to die?
517
00:39:41,350 --> 00:39:43,240
If it's that much, doesn't that mean we're close?
518
00:39:43,240 --> 00:39:45,880
I thought your name was Taeng Gool.
519
00:39:45,880 --> 00:39:52,210
Bang Wool, although I don't know how you ended up like this,
520
00:39:52,210 --> 00:39:55,490
but I know that you are a good person.
521
00:39:55,490 --> 00:39:58,270
Yesterday, after hearing your story, I got that vibe.
522
00:39:58,270 --> 00:40:01,160
Because adults don't protect you, you fight yourself.
523
00:40:01,160 --> 00:40:03,100
Don't fight anymore.
524
00:40:03,100 --> 00:40:07,490
Because from now on, I will protect you.
525
00:40:07,490 --> 00:40:11,450
I'm not as weak as you think.
526
00:40:18,340 --> 00:40:23,000
If you'd like to protect me, don't concern yourself with me.
That's how you can help.
527
00:40:27,730 --> 00:40:32,870
Man, why did I have to run into him here?
I don't think there's a cure for the dude...
528
00:40:34,320 --> 00:40:37,840
19? Ah, she stayed back a year.
529
00:40:37,840 --> 00:40:41,410
Somehow she didn't seem so "bright eyed".
530
00:40:41,410 --> 00:40:44,320
Did she stay a year back because she caused trouble?
531
00:40:44,320 --> 00:40:46,860
A heart surgery?
532
00:40:48,140 --> 00:40:49,950
She seemed to run just fine.
533
00:40:49,950 --> 00:40:54,220
Mother's name is Han. Gong. Ju.
534
00:40:54,220 --> 00:40:57,530
Teacher Park! Oh my gosh. Did you hear the news?
535
00:40:57,530 --> 00:40:58,690
What news?
536
00:40:58,690 --> 00:41:01,430
Teacher Do was promoted as the corporate planning office head.
537
00:41:01,430 --> 00:41:04,840
Ah, good for him. By the way, what does the corporate planning office do...?
538
00:41:04,840 --> 00:41:09,620
- The corporate...
- That place is...
- Don't butt in. I'm going to explain.
539
00:41:09,620 --> 00:41:14,170
Though I'm not certain, the fact that office being the nucleus
[of the organization] is for certain.
540
00:41:14,170 --> 00:41:19,490
With this, the power game between Teacher Do
and the Vice Principal will come to an end.
541
00:41:19,490 --> 00:41:22,590
- I knew this was going to happen.
- Ah...
542
00:41:23,250 --> 00:41:25,730
Then what about Jo Bang Wool?
543
00:41:25,730 --> 00:41:27,470
Jo Bang Wool?
544
00:41:28,230 --> 00:41:33,660
Adding the attacks on the teacher...
It'll be an expulsion case based on the school regulation.
545
00:41:33,660 --> 00:41:36,080
Yeah, total expulsion.
546
00:41:45,320 --> 00:41:48,360
Unni, Unni, Unni! Big news!
547
00:41:48,360 --> 00:41:53,750
I just talked to my mom on the phone, and [she said that]
Teacher Do is the head of...
548
00:41:53,750 --> 00:41:56,950
Well, he became the head of a department instead of
the Vice Principal.
549
00:41:56,950 --> 00:41:59,110
- So what?
- What do you mean "so what"?
550
00:41:59,110 --> 00:42:03,350
You were on Teacher Do's s$it list! But the Vice Principal
handled it for you.
551
00:42:03,350 --> 00:42:07,330
However, Teacher Do eliminated the Vice Principal
and became promoted.
552
00:42:07,330 --> 00:42:09,630
Unni, you are in deep trouble now.
553
00:42:09,630 --> 00:42:14,050
Stuff like school doesn't matter. It wasn't like I came to
get a diploma.
554
00:42:16,770 --> 00:42:22,790
Hey, did you all see? She's tough s$it. Let's make a Jo Bang Wool faction, huh?
555
00:42:22,790 --> 00:42:24,890
Are you going to be okay with her being prettier than you?
556
00:42:24,890 --> 00:42:28,410
I thought we decided not to take on anyone prettier than us,
because we'd look ugly in comparison.
557
00:42:28,410 --> 00:42:30,940
That Unni is old as all get out!
558
00:42:30,940 --> 00:42:37,050
I'm young, pretty, and healthy. See? Need I say more?
I won.
559
00:42:41,040 --> 00:42:45,520
Somehow, the outcome is this. As per the Chairman's direction,
the office [of the department] will be within the school campus.
560
00:42:45,520 --> 00:42:48,970
I received a call from the Chairman, anyhow.
561
00:42:48,970 --> 00:42:55,010
He said that I should support you well. Our Secretary Joo
will know what to do to take care of you.
562
00:42:55,010 --> 00:42:57,030
I feel reassured.
563
00:42:57,580 --> 00:43:01,760
By the way, in regards to what happened yesterday... the transfer student...
564
00:43:02,880 --> 00:43:06,090
Common. That is an incident at school, and as such,
falls within my jurisdiction!
565
00:43:06,090 --> 00:43:08,210
Of course, I know.
566
00:43:08,210 --> 00:43:13,280
But the funding of school development is within
the jurisdiction of the corporate planning office...
567
00:43:14,010 --> 00:43:16,470
A transfer student and a new teacher as well...
568
00:43:16,470 --> 00:43:21,040
If someone were to embezzle from the school development fund for personal benefit without reporting ,
569
00:43:21,040 --> 00:43:23,010
then it puts me in a difficult position in the middle.
570
00:43:23,010 --> 00:43:27,650
Ahhhh... That is a misunderstanding, Teacher Do. No, Chief Do.
571
00:43:28,320 --> 00:43:30,540
Who the heck is it?
572
00:43:44,520 --> 00:43:49,360
As her homeroom teacher, I can never agree to her expulsion.
573
00:43:53,660 --> 00:43:55,450
Forcefully...
574
00:43:58,550 --> 00:44:00,030
You...
575
00:44:00,610 --> 00:44:05,070
Ah, right. Hong Sang Tae. Did you cause trouble?
576
00:44:06,220 --> 00:44:08,890
Why were you called into the Vice Principal's office?
577
00:44:10,390 --> 00:44:14,470
Hong Sang Tae. Hong Sang Tae...
578
00:44:15,920 --> 00:44:18,160
What are you doing here?
579
00:44:18,160 --> 00:44:22,800
Ah, Teacher Do. I have something to tell you.
As the homeroom teacher... Hong Sang Tae...
580
00:44:22,800 --> 00:44:26,610
What I'm saying is... Jo Bang Wool's expulsion can't ever happen.
581
00:44:26,610 --> 00:44:28,520
If you were to let it pass, this once, then I'll take the responsibility to...
582
00:44:28,520 --> 00:44:31,850
We've decided to make an exception on her behalf, for this once.
583
00:44:31,850 --> 00:44:33,590
It was her first day of transfer,
584
00:44:33,590 --> 00:44:35,830
and your words stating how letting the students become enlightened on their own
585
00:44:35,830 --> 00:44:39,090
is also education, moved me.
586
00:44:40,020 --> 00:44:43,020
However, if there's to be another scandalous incident,
587
00:44:43,020 --> 00:44:45,270
you as the homeroom teacher would have to take responsibility.
588
00:44:45,270 --> 00:44:48,110
Ah, yes. Of course!
589
00:44:51,610 --> 00:44:53,520
Thank you!
590
00:44:56,470 --> 00:44:59,310
As I thought, he was a nice teacher.
591
00:45:01,450 --> 00:45:05,400
Wow, he didn't blink an eye when I spoke,
592
00:45:05,400 --> 00:45:08,300
but look at his turn about when the Chairman's son speaks!
593
00:45:08,300 --> 00:45:14,050
Wow, that sneaky trickster!
594
00:45:24,540 --> 00:45:27,340
The longer I look, the more interesting she gets.
595
00:45:31,550 --> 00:45:33,230
Hey! Darn it.
596
00:45:34,430 --> 00:45:36,410
What are you doing?
597
00:45:38,270 --> 00:45:41,460
Hey, Jo Bang Wool, are you cuckoo?
598
00:45:42,740 --> 00:45:44,170
If you got it, then kneel.
599
00:45:44,170 --> 00:45:48,010
Get lost. I have a principle that doesn't allow me to hit girls, okay?
600
00:45:48,010 --> 00:45:50,630
So why did you beat up Oh Ah Ran?
601
00:45:51,230 --> 00:45:52,980
You did that to Oh Ah Ran, didn't you?
602
00:45:52,980 --> 00:45:56,010
I usually don't hit girls,
603
00:45:56,010 --> 00:46:00,030
but as this is the guys' bathroom, I can't let you off quietly, Jo Bang Wool.
604
00:46:03,470 --> 00:46:05,510
Knock it off.
605
00:46:09,810 --> 00:46:13,780
Hey, Jo Bang Wool, how do you know Oh Ah Ran?
606
00:46:14,310 --> 00:46:18,120
Hong Sang Tae liked Oh Ah Ran.
607
00:46:20,600 --> 00:46:23,040
Loser.
608
00:46:23,040 --> 00:46:26,410
Do you call yourself a man? Cut if off, dork.
609
00:46:26,410 --> 00:46:31,080
Hey, Bang Wool tomato! Do you really want to get splattered today?
610
00:46:33,230 --> 00:46:38,800
It's interesting. We should reorder our ranking among the three of us.
611
00:46:38,800 --> 00:46:41,720
Why don't you fight to the bitter end?
612
00:46:41,720 --> 00:46:44,920
I will place the leash on the neck of the winner.
613
00:46:44,920 --> 00:46:48,680
Listen to this kid, learning only wicked stuff!
614
00:46:50,290 --> 00:46:52,800
Where are you going, Go Bok Dong?
615
00:46:53,950 --> 00:46:56,740
I'll take care of you later, Hong Sang Tae.
616
00:46:56,740 --> 00:46:58,670
Go Bok Dong!
617
00:47:02,780 --> 00:47:05,870
That chick... I like.
618
00:47:05,870 --> 00:47:09,820
Go Bok Dong! I told you to stop, didn't I? Gonna stop?
619
00:47:09,820 --> 00:47:13,070
You little punk. Gawd, I oughtta just...
620
00:47:13,840 --> 00:47:15,760
Jo Bang Wool!
621
00:47:16,750 --> 00:47:20,090
I told you not to get involved, didn't I? Why do you keep butting in, WHY?
622
00:47:20,090 --> 00:47:24,060
Because you are a student and I'm a teacher.
623
00:47:24,060 --> 00:47:27,500
I have a duty to protect and safeguard you.
624
00:47:27,500 --> 00:47:32,170
If you cause trouble from now on, it's become that I, as the homeroom teacher, have to answer for it.
625
00:47:32,170 --> 00:47:38,870
So, stop causing trouble if for my sake, Bang Wool.
I'm asking you.
626
00:47:39,470 --> 00:47:42,830
Let me ask you for a favor as well.
627
00:47:42,830 --> 00:47:47,900
Please, Do Not Butt In My Business! Got it?
628
00:48:00,070 --> 00:48:04,780
All four walls of the school are within my scope.
You are also within it.
629
00:48:04,780 --> 00:48:08,290
Watch Do Jeong Woo well, okay?
630
00:48:08,290 --> 00:48:11,670
If you do well on this opportunity, then you'll truly be mine,
but if you screw up,
631
00:48:11,670 --> 00:48:14,890
you will be capped along with Jeong Woo. Got that?
632
00:48:20,870 --> 00:48:24,200
This is Joo Ae Yeon. I'm on my way there now.
633
00:48:24,200 --> 00:48:26,690
I'm heading there myself.
634
00:48:26,690 --> 00:48:31,250
There's no one there as it's class time.
The librarian was sent out as well.
635
00:48:31,250 --> 00:48:33,870
You needn't worry.
636
00:49:03,450 --> 00:49:06,180
It's the secret document sent from the foundation.
637
00:49:43,810 --> 00:49:47,880
It's rather simple for the heart of Myeong Seong, no?
638
00:49:48,430 --> 00:49:53,980
If even a single thing in here is exposed, there will be many who will be affected
639
00:49:58,170 --> 00:50:02,980
The safe deposit box number, pass code, and the diary of key points summarized is over here.
640
00:50:02,980 --> 00:50:04,960
The detail of the annex background will be brought to you
641
00:50:04,960 --> 00:50:08,710
by President An Dong Chi, and your main office is...
642
00:50:10,990 --> 00:50:13,260
Let's take a break.
643
00:50:15,160 --> 00:50:17,240
I always think this.
644
00:50:17,990 --> 00:50:20,600
The scarf looks nice on you.
645
00:50:25,220 --> 00:50:27,050
Then,
646
00:50:27,050 --> 00:50:30,000
whenever you need help, you can ask me.
647
00:50:33,450 --> 00:50:35,900
Ah, my mistake...
648
00:50:52,970 --> 00:50:56,030
You told me to tell you whenever I need help, right?
649
00:50:56,030 --> 00:50:58,570
I will return the favor.
650
00:51:01,490 --> 00:51:04,040
If you need help with anything, tell me whenever.
651
00:51:04,040 --> 00:51:06,990
Because I think we can help each other.
652
00:51:29,190 --> 00:51:33,360
Jin Yi Kyeong, isn't it class time right now? What are you doing here?
653
00:51:33,360 --> 00:51:35,800
That's what I want to ask.
654
00:51:37,610 --> 00:51:39,590
What is that?
655
00:51:41,920 --> 00:51:43,990
Yi Kyeong,
656
00:51:43,990 --> 00:51:48,410
the problem with you is that you are so curious about things you should never know.
657
00:51:48,410 --> 00:51:50,850
Don't you already know after going through it once?
658
00:51:50,850 --> 00:51:53,430
You know that I used to care for you.
659
00:51:53,950 --> 00:51:57,790
The person I cared for was the Jin Yi Kyeong who listened to me well and was nice.
660
00:51:57,790 --> 00:52:02,040
A kid who whines, obsesses over things, and crosses the line without knowing her position,
661
00:52:02,040 --> 00:52:03,980
is not fun.
662
00:52:05,200 --> 00:52:08,670
I hope to not see you at school often.
663
00:52:09,800 --> 00:52:11,490
Ah Ran,
664
00:52:12,690 --> 00:52:15,010
I know what you did to her.
665
00:52:18,690 --> 00:52:21,850
I did something wrong too, so
666
00:52:21,850 --> 00:52:24,910
you can do whatever.
667
00:52:24,910 --> 00:52:27,680
If you hurt someone else like Ah Ran,
668
00:52:28,460 --> 00:52:30,170
I won't stay still either.
669
00:52:30,170 --> 00:52:32,530
If you don't stay still,
670
00:52:33,550 --> 00:52:35,220
Over there,
671
00:52:36,450 --> 00:52:39,560
that's something people shouldn't find out right?
672
00:52:39,560 --> 00:52:40,460
Jin Yi Kyeong.
673
00:52:40,460 --> 00:52:43,610
You have something else that people should not find out, too.
674
00:52:45,030 --> 00:52:46,930
I will tell everyone all of it, including that too.
675
00:52:46,930 --> 00:52:47,870
Jin Yi Kyeong!
676
00:52:47,870 --> 00:52:51,210
Even though I can't be your woman,
677
00:52:52,100 --> 00:52:55,370
Please remember that
678
00:52:57,130 --> 00:52:59,110
I can become your Achilles' Heel.
679
00:53:05,120 --> 00:53:07,670
Even though I can't be your son,
680
00:53:07,670 --> 00:53:11,630
you should remember that I can become your Achilles' Heel.
681
00:53:11,630 --> 00:53:14,230
The first hearing is tomorrow.
682
00:53:14,230 --> 00:53:16,230
Please take care of it well.
683
00:53:33,190 --> 00:53:36,560
I taught too many things to such a young kid like you.
684
00:53:47,080 --> 00:53:50,330
President Kang. It's me, Do Jeong Woo.
685
00:53:50,330 --> 00:53:52,210
Let's meet.
686
00:53:53,630 --> 00:53:59,150
I saw it when I went down. The flower that I didn't see while going up.
687
00:53:59,150 --> 00:54:01,520
That was "That Flower" by Go Eun.
688
00:54:01,520 --> 00:54:04,470
My students, who studied a lot today,
689
00:54:04,470 --> 00:54:07,770
on your way home, forget about your grade
690
00:54:07,770 --> 00:54:10,770
and have time to look for things like flowers.
691
00:54:10,770 --> 00:54:11,840
End of class!
692
00:54:11,840 --> 00:54:15,490
- Goodbye!
- You worked hard!
693
00:54:17,210 --> 00:54:18,730
Jo Bang Wool!
694
00:54:18,730 --> 00:54:22,060
Go home immediately and don't go anywhere else!
695
00:54:22,060 --> 00:54:24,810
And don't stick around Go Bok Dong!
696
00:54:33,410 --> 00:54:35,890
What is the matter?
697
00:54:36,610 --> 00:54:38,890
I want you to quickly take care of what I ordered you to do.
698
00:54:38,890 --> 00:54:41,150
Why are you making me wait?
699
00:54:44,990 --> 00:54:47,490
I don't want to see that kid again.
700
00:54:47,490 --> 00:54:50,910
If it's that kid, I am still working on her, at school-
701
00:54:50,910 --> 00:54:52,980
Not only at school,
702
00:54:53,990 --> 00:54:57,470
I don't want to see that kid anywhere.
703
00:55:05,490 --> 00:55:09,210
Yes Hyung-nim. Yes, I know where that is.
704
00:55:10,070 --> 00:55:11,930
I will go there quickly.
705
00:55:14,330 --> 00:55:17,070
No! Don't bother him.
706
00:55:17,070 --> 00:55:19,230
Don't worry, I can do it myself.
707
00:55:20,770 --> 00:55:23,440
Buy you a meal for getting a job? Fine, I'll buy you a meal.
708
00:55:23,440 --> 00:55:24,690
Where do you want to meet?
709
00:55:24,690 --> 00:55:26,180
Um, Teacher.
710
00:55:26,180 --> 00:55:29,900
Yeah, Yi Kyeong?
Just a minute.
711
00:55:30,590 --> 00:55:33,470
What is it? Do you have something to say?
712
00:55:35,070 --> 00:55:36,930
It's nothing.
713
00:55:38,600 --> 00:55:40,720
What is it, Yi Kyeong?!
714
00:56:03,650 --> 00:56:07,490
Room
Business Club
715
00:56:07,490 --> 00:56:10,030
That young rascal.
716
00:56:21,670 --> 00:56:24,400
Today, that will be your grave.
717
00:56:39,390 --> 00:56:44,110
Noona! I will hug you tightly!
718
00:56:46,150 --> 00:56:50,490
Noona is busy, okay?
719
00:56:50,490 --> 00:56:52,600
Okay, let's go in now.
720
00:56:55,250 --> 00:56:58,850
Oh hey, what's with your clothes? Did you just come?
721
00:56:58,850 --> 00:57:01,510
First, change your clothes.
722
00:57:03,370 --> 00:57:07,910
What is that? I told you to buy me a big meal once you get a job.
723
00:57:07,910 --> 00:57:09,170
Hey, hey!
724
00:57:09,170 --> 00:57:11,630
- We already came here anyway.
- Let's go to a different place!
725
00:57:11,630 --> 00:57:13,750
- Just come in.
- Welcome.
726
00:57:13,750 --> 00:57:15,610
Let's just go outside and have chicken and beer.
727
00:57:15,610 --> 00:57:19,090
- Hey, hey! You!
- Come quickly!
728
00:57:20,910 --> 00:57:23,390
- Oppa! come in, come in!
- Yes. Yes. Hello.
729
00:57:23,390 --> 00:57:26,430
Let's let go of my arm! I will go in myself.
730
00:57:34,230 --> 00:57:35,910
Do you want a drink?
731
00:57:35,910 --> 00:57:38,270
What?
732
00:57:38,270 --> 00:57:40,430
It seems like you're drunk.
733
00:57:40,430 --> 00:57:43,270
I will pretend to have not heard what you said.
734
00:57:44,530 --> 00:57:47,040
Should I release your hyung quickly?
735
00:57:53,730 --> 00:57:55,890
Juvenile Code Article 10.
"Article 10 punishment: up to 2 years stay at a juvenile detention center."
736
00:57:55,890 --> 00:57:59,170
You know what that is right?
737
00:58:01,450 --> 00:58:05,510
-Hyungnim.
- At maximum, only two years.
738
00:58:07,690 --> 00:58:12,450
Even if you killed a person, you don't stay in jail for a long time.
739
00:58:15,810 --> 00:58:18,350
The law is really
740
00:58:18,350 --> 00:58:21,310
lenient towards children.
741
00:58:47,680 --> 00:58:52,590
Take a glass.
742
00:58:56,410 --> 00:58:57,910
Here.
743
00:58:58,650 --> 00:59:02,530
Drink it!
744
00:59:13,630 --> 00:59:15,880
The cause of death for the deceased student was
745
00:59:15,880 --> 00:59:18,410
the trauma caused by the puncture wound around the lungs
746
00:59:18,410 --> 00:59:21,590
So the knife that was used during the crime was Jo Kang Ja's,
747
00:59:21,590 --> 00:59:25,240
as the witness' testimony being consistent,
the crime of involuntary manslaughter by Jo Kang Ja
748
00:59:25,240 --> 00:59:27,160
can be established. It is only that
749
00:59:27,160 --> 00:59:29,070
there was no intent or malice in the crime,
750
00:59:29,070 --> 00:59:31,690
and because the perpetrator is a minor and a first time offender,
751
00:59:31,690 --> 00:59:35,750
according to the juvenile code Article 10, I sentence Jo Kang Ja.
752
00:59:38,430 --> 00:59:40,060
You killed my brother!
753
00:59:40,060 --> 00:59:43,590
You killed my brother! You killed my brother!
754
00:59:43,590 --> 00:59:47,150
You! You should die too! Die!
755
00:59:47,150 --> 00:59:49,170
You should die!
756
01:00:07,010 --> 01:00:10,710
♫ Your bright smile ♫
757
01:00:10,710 --> 01:00:14,360
♫ is the reason why I'm living ♫
758
01:00:14,360 --> 01:00:17,990
♫ Please come back to my embrace ♫
759
01:00:17,990 --> 01:00:20,850
♫ I love you, I'm sorry ♫
760
01:00:20,850 --> 01:00:22,460
Angry Mom
761
01:00:22,460 --> 01:00:27,090
School violence. Suicide. If we disguise it as suicide, there should be no problem.
762
01:00:27,090 --> 01:00:30,790
If you bother her one more time, I will tell everyone in the school.
763
01:00:30,790 --> 01:00:32,370
Why don't you die instead?
764
01:00:32,370 --> 01:00:36,810
To you, the world might be beautiful like a poem, but to me, it's like hell.
765
01:00:36,810 --> 01:00:39,620
She is going to transfer. Her mother decided to transfer school.
766
01:00:39,620 --> 01:00:42,890
Her family is moving abroad.
767
01:00:43,950 --> 01:00:48,130
Yesterday night, Jin Yi Kyeong committed suicide...
768
01:00:48,130 --> 01:00:53,960
♫ When the wind blows by me ♫
63224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.