All language subtitles for Adam.2009.720p.BluRay.x264.[YTS.MX]-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,149 --> 00:00:37,084 My favorite children's book is about a little prince... 2 00:00:37,152 --> 00:00:40,212 who came to Earth from a distant asteroid. 3 00:00:40,289 --> 00:00:44,225 He meets a pilot whose plane has crashed in a desert. 4 00:00:44,293 --> 00:00:47,228 The little prince teaches the pilot many things... 5 00:00:47,296 --> 00:00:49,628 but mainly about love. 6 00:00:49,698 --> 00:00:52,667 My father always told me I was like the little prince. 7 00:00:52,735 --> 00:00:54,669 But after I met Adam... 8 00:00:54,737 --> 00:00:57,729 I realized I was the pilot all along. 9 00:03:45,908 --> 00:03:48,240 - Morning, Adam. - Good morning, Kelli. 10 00:03:51,113 --> 00:03:54,082 - Good morning, Lulu. - Good morning, Adam. 11 00:03:57,152 --> 00:03:59,086 I don't know what to say. 12 00:03:59,154 --> 00:04:00,815 - Say anything. - Okay. 13 00:04:00,889 --> 00:04:03,983 Adam Raki is the cutest guy in the office. How's that? 14 00:04:04,059 --> 00:04:05,822 - That's fine. - Morning, Adam. 15 00:04:05,894 --> 00:04:08,886 - Good morning, Mr. Klieber! - Morning, Kelli. 16 00:04:08,964 --> 00:04:11,990 - Good morning. - Good morning, Adam! 17 00:04:12,067 --> 00:04:13,694 - How did she do that? - What? 18 00:04:13,769 --> 00:04:16,033 How did she know it was me and then you talking? 19 00:04:16,104 --> 00:04:17,833 Voice recognition. 20 00:04:17,906 --> 00:04:22,605 I put in voice patterns from some people and added SPLICE to the recognition system. 21 00:04:22,678 --> 00:04:27,308 SPLICE stands for "Stereo-based Piece-wise Linear Compensation for Environment." 22 00:04:27,382 --> 00:04:29,714 - It's an algorithm that I placed... - Adam. Adam. 23 00:04:29,785 --> 00:04:31,719 Did Chatty Patty have SPLICE? 24 00:04:31,787 --> 00:04:34,312 Did Big Mouth Billy Bass have SPLICE? 25 00:04:34,389 --> 00:04:36,755 But you said I could make her sound like Kelli. 26 00:04:36,825 --> 00:04:40,818 I said she could sound like Kelli. I didn't say to give her free will. 27 00:04:40,896 --> 00:04:43,558 She doesn't have free will. 28 00:04:43,632 --> 00:04:48,296 5,000 at a hundred dollars, not five at a thousand dollars. Capisce? 29 00:04:50,772 --> 00:04:54,173 - Good-bye, Mr. Klieber. - Good-bye, Adam. 30 00:05:41,390 --> 00:05:44,450 All of which gives us the rare opportunity... 31 00:05:44,526 --> 00:05:46,460 to explore the mysterious terrain... 32 00:05:46,528 --> 00:05:49,827 that lies between fame and craft... 33 00:05:49,898 --> 00:05:53,857 between the public persona and the private, precious self. 34 00:05:53,936 --> 00:05:57,303 Ladies and gentlemen, the Actors Studio is proud to welcome... 35 00:05:57,372 --> 00:05:59,306 an actress we admire... 36 00:05:59,374 --> 00:06:01,239 Julia Roberts. 37 00:06:11,920 --> 00:06:13,911 Perfect. 38 00:06:16,458 --> 00:06:19,359 - Oh. - Is this open? 39 00:06:20,729 --> 00:06:23,664 I mean, to residents. Do you have a key? 40 00:06:23,732 --> 00:06:25,996 Yes. 41 00:06:26,068 --> 00:06:29,401 I just moved in. Beth Buchwald, 3A. 42 00:06:29,471 --> 00:06:31,530 Adam. Second floor. Two. 43 00:06:33,408 --> 00:06:35,308 You're not doing your laundry? 44 00:06:36,378 --> 00:06:39,347 Oh. Yeah. 45 00:06:39,414 --> 00:06:42,474 Looks like a bit of an emergency. 46 00:06:44,753 --> 00:06:47,347 Would you mind letting me in? 47 00:06:48,390 --> 00:06:50,881 - Yeah. Yeah. Sure. - Thanks. 48 00:06:55,097 --> 00:06:58,191 I mean, I loved it. Downtown's my hood. 49 00:06:58,266 --> 00:07:02,669 But this place is bigger and it's right around the corner from Wildwood. 50 00:07:02,738 --> 00:07:05,502 Can you see the sky from the third floor? 51 00:07:05,574 --> 00:07:09,203 I guess I would if the windows weren't covered in soot. 52 00:07:09,277 --> 00:07:11,541 Some nerve, right... 53 00:07:11,613 --> 00:07:14,878 calling a school in the middle of Manhattan Wildwood? 54 00:07:14,950 --> 00:07:18,044 It's just temporary, actually. 55 00:07:18,120 --> 00:07:21,248 The job, not the name of the school. 56 00:07:21,323 --> 00:07:24,258 I'm a writer. For children. So it's a good experience. 57 00:07:27,496 --> 00:07:28,929 What do you do? 58 00:07:28,997 --> 00:07:31,124 I help make toys. 59 00:07:31,199 --> 00:07:33,133 Oh, you're an elf? 60 00:07:33,201 --> 00:07:35,829 No, I'm an electronic engineer. 61 00:07:35,904 --> 00:07:39,965 Oh. You need a card for the wash. 62 00:07:40,042 --> 00:07:42,374 No, I've got one. 63 00:07:42,444 --> 00:07:46,380 Funny. I think I left mine upstairs in my packet. 64 00:07:46,448 --> 00:07:48,382 Could I borrow yours for now? 65 00:07:48,450 --> 00:07:50,441 Okay. 66 00:07:53,321 --> 00:07:55,482 Oh. Right. 67 00:08:01,029 --> 00:08:03,020 Thanks. 68 00:08:04,900 --> 00:08:07,391 Good. Good work, Beth. 69 00:08:13,308 --> 00:08:15,469 Hi, neighbor. 70 00:08:15,544 --> 00:08:19,071 There are new images of Saturn from the Cassini Project. 71 00:08:29,424 --> 00:08:31,016 Oh. 72 00:08:31,093 --> 00:08:32,788 God. 73 00:08:33,862 --> 00:08:36,422 I always wish I knew more about space. 74 00:08:36,498 --> 00:08:38,329 You did? Like what? 75 00:08:39,601 --> 00:08:42,900 I don't know. You know, what's out there. 76 00:08:44,272 --> 00:08:46,536 You have to narrow that down. 77 00:08:46,608 --> 00:08:48,542 Yeah, I guess you're right. 78 00:08:48,610 --> 00:08:51,044 Well, I have books, telescopes, star charts. 79 00:08:51,113 --> 00:08:53,047 You could borrow some stuff. 80 00:08:53,115 --> 00:08:57,108 We could go out, look at the sky... t-tonight. 81 00:08:57,185 --> 00:08:59,380 Maybe sometime. Sure. 82 00:09:00,455 --> 00:09:02,047 Okay. 83 00:09:04,159 --> 00:09:07,822 Well, I'll just be hauling these enormous grocery bags upstairs now. 84 00:09:07,896 --> 00:09:09,989 Okay. 85 00:09:10,065 --> 00:09:11,657 Okay. 86 00:09:43,865 --> 00:09:45,856 What are you doing? 87 00:09:45,934 --> 00:09:47,697 Oh. 88 00:09:47,769 --> 00:09:49,532 People watching. 89 00:09:50,605 --> 00:09:52,869 Anyone in particular? 90 00:09:54,209 --> 00:09:56,677 Just people. 91 00:10:02,217 --> 00:10:06,745 Listen, I'm going out with some friends tonight, later, if you want to come. 92 00:10:06,821 --> 00:10:08,755 Oh. 93 00:10:08,823 --> 00:10:12,190 They're people, so you might want to... watch them. 94 00:10:12,260 --> 00:10:14,421 Uh-huh. 95 00:10:14,496 --> 00:10:16,726 But if not, you know, that's fine. 96 00:10:16,798 --> 00:10:21,064 No, I want to go, but, um, I... I don't think I can. 97 00:10:21,136 --> 00:10:24,071 - Okay, if you're busy. - No. 98 00:10:24,139 --> 00:10:28,769 I mean, it's not a date. It's just a little moving-in celebration, you know. 99 00:10:28,843 --> 00:10:30,401 When? 100 00:10:30,478 --> 00:10:32,912 8:00. 8:00-ish. 101 00:10:32,981 --> 00:10:34,915 Uh-huh. 102 00:10:34,983 --> 00:10:36,917 Look, there's no pressure. 103 00:10:36,985 --> 00:10:40,318 I'll just knock on your door on my way out, and if you can, you can. 104 00:10:41,389 --> 00:10:43,220 - Okay. - Yeah? 105 00:10:43,291 --> 00:10:44,952 - Yeah. - Okay. 106 00:11:38,179 --> 00:11:39,806 Adam? 107 00:11:43,952 --> 00:11:45,442 Adam. 108 00:12:18,153 --> 00:12:20,144 - See you later! - Good night! 109 00:12:26,928 --> 00:12:29,920 I'm sorry I didn't come out with your friends. 110 00:12:29,998 --> 00:12:31,898 No problem. 111 00:12:32,967 --> 00:12:34,992 I get kind of overloaded. 112 00:12:37,272 --> 00:12:39,638 I have something to show you. 113 00:12:42,477 --> 00:12:44,468 Come in. Come in. 114 00:12:49,818 --> 00:12:51,945 Oh, my! 115 00:12:55,924 --> 00:12:58,552 You said you want to know more about space. 116 00:12:59,994 --> 00:13:02,861 Because it looks like this people think of it as still... 117 00:13:02,931 --> 00:13:04,865 even though we know its expanding. 118 00:13:04,933 --> 00:13:07,868 All parts of the universe are moving away from one another... 119 00:13:07,936 --> 00:13:10,370 most of them faster than the speed of light, except for... 120 00:13:10,438 --> 00:13:13,373 I thought nothing went faster than the speed of light. 121 00:13:13,441 --> 00:13:17,434 Right, right. Nothing goes through space faster, but space itself g... 122 00:13:17,512 --> 00:13:20,913 Do you know about the Big Bang? 123 00:13:20,982 --> 00:13:24,145 A little. In the beginning, God crea... 124 00:13:24,219 --> 00:13:27,655 The inflation theory says the Big Bang came from as little as a 20-pound chunk of space... 125 00:13:27,722 --> 00:13:29,485 about 14 billion years ago... 126 00:13:29,557 --> 00:13:33,493 that expanded to the size of the universe in 10 to the minus-39 seconds. 127 00:13:33,561 --> 00:13:35,688 Ten to the minus-39? 128 00:13:35,764 --> 00:13:37,698 A decimal point, 39 zeros, and then a one. 129 00:13:37,766 --> 00:13:40,929 That's the fraction of a second in which the universe was formed. 130 00:13:41,002 --> 00:13:43,470 That's billions and billions of times faster than light. 131 00:13:43,538 --> 00:13:47,133 Ooh, that's... fast. 132 00:13:48,476 --> 00:13:50,137 Yeah. 133 00:13:55,417 --> 00:13:57,282 Wow! 134 00:13:57,352 --> 00:14:01,311 These are all pictures of stars and galaxies that have been traveling away from us... 135 00:14:01,389 --> 00:14:05,086 for hundreds of millions or billions of years. 136 00:14:05,160 --> 00:14:09,756 But that's still nearby compared to most of the universe that we'll never see. 137 00:14:09,831 --> 00:14:11,662 Never? 138 00:14:11,733 --> 00:14:15,430 Well, things that move apart faster than light can't ever see one another... 139 00:14:15,503 --> 00:14:17,801 because the light from one never catches up to the other. 140 00:14:17,872 --> 00:14:19,806 After the Big Bang... 141 00:14:19,874 --> 00:14:22,365 the expansion of the universe slowed down. 142 00:14:22,444 --> 00:14:24,503 But then, after seven billion years... 143 00:14:24,579 --> 00:14:26,809 for some reason it speeded up again... 144 00:14:26,881 --> 00:14:29,213 and it's been speeding up ever since. 145 00:14:29,284 --> 00:14:33,345 Someday everything you see here will disappear forever. 146 00:14:34,789 --> 00:14:36,723 And eventually the night sky... 147 00:14:36,791 --> 00:14:39,453 will be almost completely dark. 148 00:14:44,732 --> 00:14:47,326 That's kinda sad. 149 00:14:48,503 --> 00:14:50,164 Sad? 150 00:14:50,238 --> 00:14:51,671 Hmm. 151 00:14:55,944 --> 00:14:59,539 I have been talking too much, so... 152 00:14:59,614 --> 00:15:02,105 No, it's... fascinating. 153 00:15:02,183 --> 00:15:05,152 - But I talk too much when I get excited. - No, really. 154 00:15:05,220 --> 00:15:07,154 It's... It's amazing. 155 00:15:07,222 --> 00:15:10,157 Well, I could tell you quickly about M-brane theory. 156 00:15:10,225 --> 00:15:12,659 Oh, no, it's okay. Maybe next time. 157 00:15:12,727 --> 00:15:14,718 Okay. It's very speculative. 158 00:15:16,164 --> 00:15:17,927 Well, I should go. 159 00:15:20,702 --> 00:15:23,136 Good night, Beth. 160 00:15:23,204 --> 00:15:25,195 Good night. 161 00:15:28,443 --> 00:15:31,776 Thanks. I love your planetarium. 162 00:15:31,846 --> 00:15:34,144 Oh. You're welcome. 163 00:15:44,559 --> 00:15:46,493 Oh, I could have waited, Daddy. 164 00:15:46,561 --> 00:15:49,496 Not another day. I wanted you out of that rat trap for five years. 165 00:15:49,564 --> 00:15:53,022 - They were mice. - But I was right, wasn't I? You love it. 166 00:15:53,101 --> 00:15:56,298 It's okay. It's not like the Village. I've only met one person so far. 167 00:15:56,371 --> 00:15:59,306 - It's new. - He did have a planetarium in his living room though. 168 00:15:59,374 --> 00:16:01,239 You were in someone's living room. 169 00:16:01,309 --> 00:16:03,243 He's cute. He lives in the building. 170 00:16:03,311 --> 00:16:05,245 Whatever happened to Rich Lippmann? 171 00:16:05,313 --> 00:16:06,940 Not going there. 172 00:16:07,015 --> 00:16:10,280 But what was the name of his company? Founder's Fund? 173 00:16:11,286 --> 00:16:12,913 Okay. Okay. 174 00:16:12,987 --> 00:16:15,387 So, your neighbor's an astronomer? 175 00:16:15,456 --> 00:16:18,391 No, he's an electronic engineer, whatever that means. 176 00:16:18,459 --> 00:16:21,724 - But he hasn't even said hello to me since the first time, so... - So, he's an idiot. 177 00:16:21,796 --> 00:16:23,491 No, it's me. 178 00:16:23,565 --> 00:16:28,002 Didn't anyone tell you and Mom that only children are emotional retards... 179 00:16:28,069 --> 00:16:31,300 spoilt, too trusting and unequipped to cope? 180 00:16:31,372 --> 00:16:33,306 What were you thinking? 181 00:16:33,374 --> 00:16:35,365 That we had one perfect child. 182 00:16:39,047 --> 00:16:40,514 How's school? 183 00:16:40,582 --> 00:16:42,675 We just started. 184 00:16:42,750 --> 00:16:46,015 "The course of civilization is a race between catastrophe and education." 185 00:16:46,087 --> 00:16:48,647 - John F. Kennedy. - I know. 186 00:16:48,723 --> 00:16:50,691 Well, if you marry an investment banker... 187 00:16:50,758 --> 00:16:52,692 you could do whatever you want. 188 00:16:52,760 --> 00:16:55,490 Rich Lippmann is a dick, Daddy. Can we leave it at that? 189 00:16:55,563 --> 00:16:57,531 Don't say "dick" to your father. 190 00:16:57,599 --> 00:17:01,160 No one's perfect, Bethy. That's all I'm saying. 191 00:17:03,137 --> 00:17:06,334 But their sensor systems have detected an error in analyzing space radiation. 192 00:17:06,407 --> 00:17:09,535 Adam, I'm having lunch. 193 00:17:09,611 --> 00:17:11,545 - Speak English. - I'm sorry. 194 00:17:11,613 --> 00:17:13,547 You see, the Star Tracker system is... 195 00:17:13,615 --> 00:17:19,053 No. No more background radiation black holes or Mars robots. 196 00:17:19,120 --> 00:17:21,179 Lunchtime is for guy talk. 197 00:17:21,255 --> 00:17:25,783 Two guys talking about women, the weather and such. You got it? 198 00:17:28,429 --> 00:17:30,989 - But the Star Tracker system... - No. 199 00:17:36,371 --> 00:17:38,362 Hmm. 200 00:17:38,439 --> 00:17:40,373 A woman moved into 3A. 201 00:17:40,441 --> 00:17:43,501 All right. Now, that's lunch talk. 202 00:17:43,578 --> 00:17:46,012 So? 203 00:17:46,080 --> 00:17:48,014 So, that's all. 204 00:17:48,082 --> 00:17:51,449 Come on. A woman moved into 3A. 205 00:17:51,519 --> 00:17:53,646 She looked... 206 00:17:53,721 --> 00:17:55,655 She looked nice. 207 00:17:55,723 --> 00:17:58,191 Good. Good! 208 00:17:59,460 --> 00:18:01,428 - You gonna meet her? - I did. 209 00:18:01,496 --> 00:18:03,088 You did? 210 00:18:03,164 --> 00:18:06,156 We did laundry. She came to my apartment. 211 00:18:06,234 --> 00:18:09,169 - She did? - Yeah, I told her something about space. 212 00:18:09,237 --> 00:18:12,172 - Oh, Jesus. How'd she take it? - She liked it. 213 00:18:12,240 --> 00:18:13,673 She... 214 00:18:13,741 --> 00:18:16,733 Well, bless my stars. You gonna see her again? 215 00:18:16,811 --> 00:18:19,075 I see her almost every day. 216 00:18:19,147 --> 00:18:21,081 You talk to her again? 217 00:18:21,149 --> 00:18:23,549 No. 218 00:18:23,618 --> 00:18:25,552 Adam. 219 00:18:25,620 --> 00:18:27,554 You're the man. 220 00:18:27,622 --> 00:18:30,716 You have to start the conversation. Ask her out. Take her to dinner. 221 00:18:30,792 --> 00:18:33,226 I can't do that. H-How... 222 00:18:34,862 --> 00:18:36,796 Hmm. 223 00:18:36,864 --> 00:18:39,594 This jackass locked himself out of his car. 224 00:18:39,667 --> 00:18:41,965 Figures he can cuss me out on the phone. 225 00:18:42,036 --> 00:18:45,528 Well, he ought to be chilled by now. 226 00:18:45,606 --> 00:18:47,836 Harlan... 227 00:18:49,277 --> 00:18:51,211 Follow through, young man. 228 00:18:51,279 --> 00:18:53,270 Follow through. 229 00:18:55,650 --> 00:18:58,778 Are you and Mom still going to Barbados this year? 230 00:18:58,853 --> 00:19:01,947 - Well, we're still deciding. - Oh. Really? 231 00:19:02,023 --> 00:19:05,959 There's a little problem that has to be dealt with. 232 00:19:06,027 --> 00:19:08,120 - Between you and Mom? - No, no. 233 00:19:08,196 --> 00:19:10,824 - At the firm. - Oh. 234 00:19:10,898 --> 00:19:13,526 There was an indictment last March. 235 00:19:13,601 --> 00:19:15,865 There was an indictment of the firm? 236 00:19:15,937 --> 00:19:19,168 No, of me, personally, no less. 237 00:19:19,240 --> 00:19:22,801 It's nothing. Some junior G-man playing Clarence Darrow. 238 00:19:22,877 --> 00:19:25,311 But there's a trial date now. January 19. 239 00:19:25,379 --> 00:19:28,815 - A trial? - Yeah, so we have to work everything out before then. 240 00:19:28,883 --> 00:19:31,181 But bullshit, if you'll excuse the expression... 241 00:19:31,252 --> 00:19:33,186 expands to fill the allotted time... 242 00:19:33,254 --> 00:19:35,188 so now Barbados is up in the air. 243 00:19:37,258 --> 00:19:39,283 Daddy! 244 00:19:39,360 --> 00:19:40,952 Don't worry. 245 00:19:41,028 --> 00:19:43,462 But if you happen to come up with the next Harry Potter... 246 00:19:43,531 --> 00:19:45,692 we may need it to pay the ganef lawyers. 247 00:19:45,767 --> 00:19:48,258 - Over Friday for dinner, right? - Yeah. 248 00:19:49,637 --> 00:19:51,434 - I love you, Daddy. - Love ya! 249 00:20:25,573 --> 00:20:27,234 Beth? 250 00:20:35,149 --> 00:20:36,810 Beth? 251 00:20:38,085 --> 00:20:40,610 Adam! 252 00:20:40,688 --> 00:20:44,624 I'm so sorry. I just don't feel like any company tonight. 253 00:20:44,692 --> 00:20:46,956 Oh, that's okay. 254 00:20:47,028 --> 00:20:50,020 Come out with me. I wanna show you something. 255 00:20:53,501 --> 00:20:55,162 Beth? 256 00:20:59,140 --> 00:21:01,608 - Adam, the park's closed. - J-Just a little bit further. 257 00:21:01,676 --> 00:21:04,941 - I wanna go back! I'm not... - Shh-shh-shh. Over here. 258 00:21:14,055 --> 00:21:16,683 - Adam, I... - Shh-shh-shh! 259 00:21:44,418 --> 00:21:47,046 Raccoon in Central Park? 260 00:22:03,604 --> 00:22:06,937 That was so cool. 261 00:22:07,008 --> 00:22:09,841 What are they doing here? 262 00:22:09,911 --> 00:22:12,141 Foraging. 263 00:22:12,213 --> 00:22:15,148 - How did you know where they'd be? - They live here. 264 00:22:16,250 --> 00:22:19,151 I used to come and watch them a lot. 265 00:22:19,220 --> 00:22:20,881 It's quiet. 266 00:22:24,492 --> 00:22:30,260 They don't really belong here, you know, but here they are. 267 00:22:30,331 --> 00:22:34,324 They're coming back around in a little while. You wanna wait? 268 00:22:35,503 --> 00:22:37,164 Yeah, sure. 269 00:23:09,870 --> 00:23:11,337 Oh. Mr. Klieber. 270 00:23:11,405 --> 00:23:14,340 Yes. That's all right. I startled you. 271 00:23:14,408 --> 00:23:16,706 Yes. 272 00:23:16,777 --> 00:23:21,009 I just wanted to tell you what a good job you've done for us the last year and a half. 273 00:23:21,082 --> 00:23:23,277 Well, that's good. 274 00:23:23,351 --> 00:23:25,376 When your father explained your... 275 00:23:25,453 --> 00:23:28,445 When he explained your... things... 276 00:23:29,657 --> 00:23:32,592 well, I had my... my doubts, but he was right. 277 00:23:32,660 --> 00:23:36,528 A man of your background at the salary you're getting has been a value to this company. 278 00:23:36,597 --> 00:23:39,031 - Well, that's good. - Yes. 279 00:23:39,100 --> 00:23:42,900 But the world is changing. You can't be the corner candy store anymore. 280 00:23:42,970 --> 00:23:45,598 - You've got to compete. - Candy store? 281 00:23:45,673 --> 00:23:48,904 5,000 at a hundred, not five at a thousand. 282 00:23:48,976 --> 00:23:51,706 Adam, I've got to let you go. 283 00:23:51,779 --> 00:23:55,237 But I will write you a recommendation that will knock your socks off. 284 00:23:55,316 --> 00:23:58,251 - L-Let me go? - I'm truly sorry. 285 00:23:58,319 --> 00:24:00,617 Yeah, but I... I don't wanna go. I haven't finished. 286 00:24:00,688 --> 00:24:03,088 I have a bid, Adam. It's done. 287 00:24:04,392 --> 00:24:07,225 - You found a better chip? - Not better. 288 00:24:07,294 --> 00:24:08,989 Cheaper. 289 00:24:09,063 --> 00:24:11,258 Look, go home. 290 00:24:11,332 --> 00:24:13,357 Talk it over with your dad. 291 00:24:13,434 --> 00:24:15,959 - I'm sure he'll find you another job. - No, my dad... 292 00:24:16,037 --> 00:24:19,097 Kelli has your severance. It's been a pleasure working with you. 293 00:24:19,173 --> 00:24:23,701 And I mean that sincerely. Good-bye, Adam. 294 00:24:25,346 --> 00:24:27,405 Good-bye, Mr. Klieber. 295 00:24:34,055 --> 00:24:36,046 Adam, dude. Sorry about that, man. 296 00:24:36,123 --> 00:24:39,456 Don't think about it, bro. Something will come up, man. I promise. 297 00:24:45,099 --> 00:24:47,090 I'm so sorry, Adam. 298 00:24:47,168 --> 00:24:48,897 See you around, okay? 299 00:26:05,546 --> 00:26:08,811 Excuse me, sir. What are you doing there? 300 00:26:08,883 --> 00:26:11,647 - I said, what you doin'? - Watching the children. 301 00:26:11,719 --> 00:26:14,415 Uh-huh. Let me have some I.D., sir. 302 00:26:14,488 --> 00:26:16,854 I-I was looking at the children. 303 00:26:16,924 --> 00:26:20,291 Sir, turn around. Put your hands on the fence, please. 304 00:26:20,361 --> 00:26:24,024 - Why... Why are you doing this? - Lean forward, put your hands on the fence, please. 305 00:26:24,098 --> 00:26:25,895 Turn around! 306 00:26:25,966 --> 00:26:28,400 Hands on the fence. 307 00:26:28,469 --> 00:26:30,403 What... What are you doing? 308 00:26:30,471 --> 00:26:33,406 I'm taking your wallet out of your back pocket to check your identification, sir. 309 00:26:33,474 --> 00:26:36,841 - 15-Adam to Central-K, I need a name check. - Adam Raki. - Let's go. 310 00:26:36,911 --> 00:26:40,608 - Is this the man you reported? - I wasn't the one who saw him. 311 00:26:40,681 --> 00:26:42,706 Where do you live, sir? 312 00:26:42,783 --> 00:26:45,217 Please stay where you are. 313 00:26:45,286 --> 00:26:48,380 Do you live or do you have business in this neighborhood, sir? 314 00:26:48,455 --> 00:26:50,753 Everything's fine. Go on back inside. 315 00:26:50,824 --> 00:26:53,952 Beth! 316 00:26:54,028 --> 00:26:56,428 - Are you the one who reported this? - Adam. 317 00:26:56,497 --> 00:26:59,125 - What's going on? - You know this man? 318 00:26:59,200 --> 00:27:01,896 Yeah, he's my neighbor. What happened? 319 00:27:01,969 --> 00:27:04,870 - I... - 15-Adam. Raki... R-A-K-I. No hits. 320 00:27:04,939 --> 00:27:08,204 - He's clean. - All right. Sorry about that. 321 00:27:08,275 --> 00:27:10,766 Can't be too careful with kids, right? 322 00:27:10,844 --> 00:27:12,835 You can go. 323 00:27:17,952 --> 00:27:19,943 Adam! 324 00:27:41,141 --> 00:27:43,075 Adam? 325 00:27:45,813 --> 00:27:48,611 Enough with the presents, okay? 326 00:27:48,682 --> 00:27:51,412 Well, that was kind of awful, wasn't it? 327 00:27:51,485 --> 00:27:56,616 I mean, God, you just stopped by to watch the kids. I do that for a living. 328 00:28:03,831 --> 00:28:06,994 - Police freak me out too. Okay? - Do you wanna come in? 329 00:28:09,003 --> 00:28:10,664 Okay. 330 00:28:19,346 --> 00:28:21,405 So, you live alone? 331 00:28:21,482 --> 00:28:23,575 Yes. 332 00:28:23,651 --> 00:28:26,677 I mean, it's... it's big for one person. 333 00:28:27,921 --> 00:28:29,616 For the city. 334 00:28:29,690 --> 00:28:31,783 Well, my father lived here too. 335 00:28:31,859 --> 00:28:33,656 Oh! Where is he now? 336 00:28:33,727 --> 00:28:35,661 - Queens. - Queens. 337 00:28:35,729 --> 00:28:37,856 He died six weeks ago. 338 00:28:37,931 --> 00:28:41,025 Oh, God. I'm so sorry. 339 00:28:41,101 --> 00:28:44,662 My friend Harlan says Queens is where everybody goes to die... 340 00:28:44,738 --> 00:28:47,070 because they can't tell the difference. 341 00:28:48,142 --> 00:28:51,077 That's... That's awful. 342 00:28:52,146 --> 00:28:54,171 Harlan said it was a joke. 343 00:28:54,248 --> 00:28:57,012 Oh, I meant about your father. 344 00:28:57,084 --> 00:28:58,745 Uh... 345 00:29:00,988 --> 00:29:04,321 - What about your mother? - She died when I was eight. 346 00:29:07,428 --> 00:29:09,419 I'm so sorry. 347 00:29:12,833 --> 00:29:16,325 I had a really nice time last night in the park. 348 00:29:18,339 --> 00:29:20,330 Were you excited? 349 00:29:21,642 --> 00:29:24,543 - What? - Sexually, when we were in the park. 350 00:29:25,612 --> 00:29:30,743 No, not exactly. 351 00:29:30,818 --> 00:29:34,777 Well, I ask because I was, and I wondered if you were too. 352 00:29:37,324 --> 00:29:40,259 Thank you so much for the glass of water. 353 00:29:40,327 --> 00:29:43,922 I... I should... I should be going now. 354 00:29:43,997 --> 00:29:46,261 Because I said that thing about being sexually excited? 355 00:29:46,333 --> 00:29:48,358 No! No, no. I just... 356 00:29:48,435 --> 00:29:50,369 Well... yeah. 357 00:29:50,437 --> 00:29:52,530 Oh... 358 00:29:52,606 --> 00:29:56,042 Sometimes it's hard for me to... 359 00:29:57,678 --> 00:30:01,637 I have this thing that makes it hard to, um... to a... 360 00:30:01,715 --> 00:30:05,014 It's called Asperger's syndrome. 361 00:30:05,085 --> 00:30:06,882 Oh. 362 00:30:12,393 --> 00:30:16,489 One thing about it is not knowing what people are thinking. 363 00:30:18,132 --> 00:30:20,066 - Like right now. - Oh. Right. 364 00:30:20,134 --> 00:30:25,629 I guess I was wondering what that feels like for you. 365 00:30:25,706 --> 00:30:29,335 It doesn't feel like anything. It just is. 366 00:30:29,410 --> 00:30:31,571 Okay. 367 00:30:32,880 --> 00:30:34,973 My brain works differently from N.T.'s. 368 00:30:35,048 --> 00:30:37,278 N.T.'s? 369 00:30:37,351 --> 00:30:39,512 Neurotypicals. 370 00:30:39,586 --> 00:30:41,520 Sometimes I can't understand them... 371 00:30:41,588 --> 00:30:44,648 especially when they mean something different from what they're actually saying. 372 00:30:44,725 --> 00:30:46,590 You don't do that? 373 00:30:46,660 --> 00:30:48,890 No, most Aspies are really honest. 374 00:30:48,962 --> 00:30:51,692 Psychologists think it's a lack of imagination. 375 00:30:51,765 --> 00:30:54,131 But psychologists are mostly N.T.'s. 376 00:30:54,201 --> 00:30:58,535 Albert Einstein, Thomas Jefferson, Mozart, they all had lots of imagination. 377 00:30:58,605 --> 00:31:00,971 They had Asperger's? 378 00:31:01,041 --> 00:31:03,168 Probably. 379 00:31:05,412 --> 00:31:07,346 When I was younger... 380 00:31:07,414 --> 00:31:10,349 I would have just thought you were sexually excited because I was. 381 00:31:10,417 --> 00:31:13,352 That's called mind blindness. 382 00:31:13,420 --> 00:31:16,480 I had to learn to ask what other people are thinking. 383 00:31:19,092 --> 00:31:21,959 I understand. 384 00:31:22,029 --> 00:31:24,361 It's okay. 385 00:31:24,431 --> 00:31:26,797 Oh. 386 00:31:26,867 --> 00:31:30,200 I re... I really should go. 387 00:31:30,270 --> 00:31:31,965 Okay. 388 00:31:35,309 --> 00:31:37,709 I'm really sorry about your father. 389 00:31:37,778 --> 00:31:40,269 Oh. 390 00:31:40,347 --> 00:31:42,474 Can I see you again? 391 00:31:43,817 --> 00:31:47,412 Um, well, I'm... I'm right upstairs, so... 392 00:31:47,488 --> 00:31:50,116 Great. Okay. I'll see you. 393 00:31:55,562 --> 00:31:57,496 Hi. 394 00:32:04,972 --> 00:32:08,066 - Do you have a minute? - Oh, hey, Beth. Sure. Come on in. 395 00:32:08,141 --> 00:32:09,904 Thank you. 396 00:32:09,977 --> 00:32:13,469 Oh, you think it's a bad sign when the description of a school... 397 00:32:13,547 --> 00:32:15,674 bores its director? 398 00:32:15,749 --> 00:32:18,149 Um... 399 00:32:18,218 --> 00:32:21,153 What do you know about Asperger's syndrome? 400 00:32:21,221 --> 00:32:23,155 Oh. 401 00:32:23,223 --> 00:32:27,250 Well, it's a developmental disorder, kind of a high-functioning autism. 402 00:32:27,327 --> 00:32:29,887 What does that mean exactly? 403 00:32:29,963 --> 00:32:32,898 Well, there's a broad range. It could be hard to tell. 404 00:32:32,966 --> 00:32:37,562 - It could be severe social interaction problems. - Uh-huh. 405 00:32:37,638 --> 00:32:40,732 Maybe I should get in on this, interview the child and we can get some ser... 406 00:32:40,807 --> 00:32:42,741 Oh, no, no. It's my neighbor. 407 00:32:42,809 --> 00:32:44,743 He has it. 408 00:32:44,811 --> 00:32:47,575 But he's really, really sweet... 409 00:32:47,648 --> 00:32:51,448 and kind of interesting. 410 00:32:51,518 --> 00:32:54,885 Yeah, sometimes they can be quite brilliant. 411 00:32:54,955 --> 00:32:57,788 It is on the autism spectrum. 412 00:32:58,892 --> 00:33:01,224 Oh, you know, actually I think I have a... 413 00:33:03,163 --> 00:33:05,688 This is a first-person account. Pretending to be Normal. 414 00:33:05,766 --> 00:33:09,133 Oh, no, it's... it's not... it's not serious... 415 00:33:09,202 --> 00:33:10,999 - Hmm. Okay. - Thank you. 416 00:33:11,071 --> 00:33:12,834 Sure. 417 00:33:12,906 --> 00:33:16,467 Oh, Beth? Would you just take a look at this for me, please? 418 00:33:16,543 --> 00:33:18,170 Sure. 419 00:33:18,245 --> 00:33:22,682 So, you're saying, really, that he's not prime relationship material. 420 00:33:22,749 --> 00:33:25,843 - Right? - Um... 421 00:33:25,919 --> 00:33:27,784 Not really. 422 00:33:27,854 --> 00:33:30,345 - Well, well, it... - No. That's okay. 423 00:33:33,694 --> 00:33:35,457 Thanks. 424 00:33:35,662 --> 00:33:39,996 So, um, subtracting your father's liabilities... 425 00:33:40,067 --> 00:33:43,901 uh, credit card debt, funeral costs, fees, et cetera... 426 00:33:43,971 --> 00:33:48,499 from his assets reduces the, uh... the estate... 427 00:33:48,575 --> 00:33:50,770 roughly, $25,000. 428 00:33:50,844 --> 00:33:54,371 And he bequeathed $5,000... 429 00:33:54,448 --> 00:33:57,178 to the Kids at Risk Music Fund... 430 00:33:57,250 --> 00:34:00,014 $ 10,000 to you, Mr. Keats. 431 00:34:00,087 --> 00:34:01,520 Oh. 432 00:34:01,588 --> 00:34:05,524 So, as his primary beneficiary, Adam... Adam? 433 00:34:05,592 --> 00:34:07,822 You inherit the remainder. 434 00:34:07,894 --> 00:34:10,988 That would be the death benefit from Juilliard... 435 00:34:11,064 --> 00:34:13,828 and the funds from the T.I.A.A. retirement plan. 436 00:34:13,900 --> 00:34:19,031 Also, there's approximately $300,000 worth of equity in the apartment. 437 00:34:19,106 --> 00:34:23,475 - So, assuming you sell, after closing fees and taxes, et cetera... - Sell what? 438 00:34:23,543 --> 00:34:27,206 We presumed that you'd be moving to a smaller place. 439 00:34:27,280 --> 00:34:29,646 Move? 440 00:34:29,716 --> 00:34:32,810 Without your father's income, the mortgage payments are... 441 00:34:32,886 --> 00:34:34,581 I don't wanna move. 442 00:34:34,655 --> 00:34:36,213 Easy. 443 00:34:36,289 --> 00:34:39,725 Think of it as an opportunity. You might wanna try a different city. 444 00:34:41,061 --> 00:34:42,995 Mr. Wardlow... 445 00:34:43,063 --> 00:34:46,726 Adam has never been out of the city alone in his life. 446 00:34:46,800 --> 00:34:48,927 Well closer to home then. 447 00:34:49,002 --> 00:34:54,065 - With the income from your job... - I don't have a job. I was fired from my job. 448 00:34:54,141 --> 00:34:58,874 Oh. Oh, I'm sorry to hear that. That makes the equity in the apartment even more valuable. 449 00:34:58,945 --> 00:35:01,675 - Changes like this are hard. - I won't sell my house. 450 00:35:01,748 --> 00:35:04,444 - Mr. Raki, I... - Go away! You're hurting my ears! 451 00:35:04,518 --> 00:35:07,919 - I'm not gonna sell my house. I'm not selling my house! - Calm down. 452 00:35:07,988 --> 00:35:10,218 Cross your arms over your chest. 453 00:35:14,695 --> 00:35:17,357 Mr. Wardlow, are we done? 454 00:35:17,431 --> 00:35:20,298 There are papers to be signed. 455 00:35:20,367 --> 00:35:23,200 - Can you send them? - They need to be notar... 456 00:35:24,504 --> 00:35:27,962 Yes. Yes. Yes. We, uh... We can do that. 457 00:35:28,041 --> 00:35:31,670 Come on, Adam, let's go. 458 00:35:31,745 --> 00:35:34,373 I can't... 459 00:35:34,448 --> 00:35:36,712 I ca... I can't move. 460 00:35:36,783 --> 00:35:38,478 All right. 461 00:35:38,552 --> 00:35:40,213 Come on. 462 00:35:44,958 --> 00:35:49,019 You're not 10 years old anymore. You need a job. 463 00:35:49,096 --> 00:35:52,065 - I got fired. - So what? 464 00:35:52,132 --> 00:35:54,600 You know how many times I've been fired? 465 00:35:54,668 --> 00:35:57,000 When your dad and I came back from the service... 466 00:35:57,070 --> 00:36:00,005 I might as well have had a three-day week. 467 00:36:00,073 --> 00:36:02,268 Day one, I hate the freakin' job. 468 00:36:02,342 --> 00:36:04,537 Day two, I hate the freakin' boss. 469 00:36:04,611 --> 00:36:07,546 Day three, I hit someone and I gotta start all over. 470 00:36:07,614 --> 00:36:10,913 I didn't hit anyone. I never hit anyone. 471 00:36:12,786 --> 00:36:16,222 Adam, you're 29 years old. 472 00:36:16,289 --> 00:36:20,123 You can't pay your mortgage without finding a job. 473 00:36:20,193 --> 00:36:22,423 So what are you gonna do? 474 00:37:01,067 --> 00:37:04,002 Hey, Bethy-boo. Just wanted to make sure you got home okay. 475 00:37:04,070 --> 00:37:06,766 You home okay? Call us. 476 00:37:06,840 --> 00:37:09,274 Beth. Are you there? 477 00:37:09,342 --> 00:37:12,778 Look, maybe the whole point was for me to find out what an amazing thing we have. 478 00:37:12,846 --> 00:37:15,246 You're not really gonna throw this awa... 479 00:37:30,630 --> 00:37:32,427 A-Adam? Wha... 480 00:37:32,499 --> 00:37:34,160 What? 481 00:37:36,169 --> 00:37:38,194 Get in here! 482 00:37:51,418 --> 00:37:55,411 Wh-What? What in the world were you doing out there? 483 00:37:55,488 --> 00:37:57,422 You could have been killed. 484 00:37:57,490 --> 00:38:00,857 - How were you gonna get down? - Climb up. 485 00:38:00,927 --> 00:38:04,658 - Climb? - It's rated for 3,000 pounds. 486 00:38:04,731 --> 00:38:08,098 You said you couldn't see out of your windows. 487 00:38:13,540 --> 00:38:15,531 I'm sorry! 488 00:38:18,945 --> 00:38:21,607 Why did you scream like that? 489 00:38:21,681 --> 00:38:25,481 Because I walked into my apartment and there was this strange man in my window. 490 00:38:25,552 --> 00:38:28,612 - It was me! - But I didn't know that. 491 00:38:43,637 --> 00:38:46,128 Oh. 492 00:38:46,206 --> 00:38:47,867 I guess not. 493 00:38:49,809 --> 00:38:52,107 Thank you for trying to... 494 00:38:52,178 --> 00:38:54,237 You're welcome. 495 00:38:54,314 --> 00:38:56,544 Would you, um... 496 00:38:56,616 --> 00:38:58,777 Would you like some tea? 497 00:38:59,953 --> 00:39:01,978 Uh... 498 00:39:02,055 --> 00:39:04,285 - Sure. - Okay. 499 00:39:09,529 --> 00:39:14,466 Harlan said I should send out application letters and worry about the interviews later. 500 00:39:14,534 --> 00:39:16,263 Interviews? 501 00:39:16,336 --> 00:39:18,998 Interviews usually don't go very well. 502 00:39:20,440 --> 00:39:22,567 But you put in some applications? 503 00:39:22,642 --> 00:39:24,610 Eighty-seven. 504 00:39:24,678 --> 00:39:26,305 - Eighty-seven? - Mm-hmm. 505 00:39:26,379 --> 00:39:29,314 Applications and letters of inquiry. 506 00:39:29,382 --> 00:39:32,351 - You applied for 87 jobs? - Including the letters of inquiry. 507 00:39:32,419 --> 00:39:34,979 - Today? - Mm-hmm. 508 00:39:36,690 --> 00:39:40,148 - Wow. - "Wow"? 509 00:39:40,226 --> 00:39:42,786 I mean, that's a lot. 510 00:39:42,862 --> 00:39:44,955 Well, I don't wanna move. 511 00:39:46,232 --> 00:39:48,132 Yeah. 512 00:39:51,204 --> 00:39:54,332 This is very good-smelling tea. 513 00:39:54,407 --> 00:39:59,003 English breakfast. My father calls it coffee without the bad breath. 514 00:40:18,565 --> 00:40:20,556 Maybe I should go. 515 00:40:20,633 --> 00:40:23,261 I'm sorry. I'm just... 516 00:40:23,336 --> 00:40:25,270 S-Sorry? You're s... 517 00:40:25,338 --> 00:40:27,533 - I'm a little upset. - Oh. 518 00:40:29,075 --> 00:40:31,373 My father's an accountant... 519 00:40:31,444 --> 00:40:34,436 and he's been accused of doing something illegal. 520 00:40:34,514 --> 00:40:36,243 Oh. Did he do it? 521 00:40:36,316 --> 00:40:38,250 No. No. 522 00:40:38,318 --> 00:40:43,984 But tonight he said it looks like he will probably have to go on trial... 523 00:40:44,057 --> 00:40:49,120 and I know that your father just passed away, so I shouldn't even... 524 00:40:58,671 --> 00:41:01,037 Um, I... 525 00:41:02,709 --> 00:41:05,610 I can see that you're upset... 526 00:41:05,678 --> 00:41:09,478 but I don't know what to do. 527 00:41:18,058 --> 00:41:20,322 Could you give me a hug? 528 00:41:21,528 --> 00:41:23,553 Yes. 529 00:41:25,098 --> 00:41:28,090 Adam, I'd like you to give me a hug. 530 00:41:41,181 --> 00:41:43,979 "'But he's naked, 'cried a little boy. 531 00:41:44,050 --> 00:41:46,416 "All the people whispered among each other. 'He's naked! 532 00:41:46,486 --> 00:41:50,115 "There's a little boy who says the king is naked!' 533 00:41:50,190 --> 00:41:53,182 "The king shivered, for he was sure that the boy was right, but he thought... 534 00:41:53,259 --> 00:41:56,558 "'I must bear it until the procession is over.' 535 00:41:56,629 --> 00:42:01,566 And he walked even more proudly all the way back to the palace." 536 00:42:04,137 --> 00:42:06,367 So, what do we think? 537 00:42:08,007 --> 00:42:09,406 He was naked. 538 00:42:11,244 --> 00:42:14,042 He ran around the whole town naked. 539 00:42:14,114 --> 00:42:17,641 Yes, okay, he was naked. Anything else? 540 00:42:17,717 --> 00:42:19,810 The little boy was bad. 541 00:42:19,886 --> 00:42:22,116 Really? Why do you say that, Stephanie? 542 00:42:22,188 --> 00:42:24,122 - Because he told. - That's dumb! 543 00:42:24,190 --> 00:42:26,954 - Bruce. - But he was naked! 544 00:42:27,026 --> 00:42:31,554 Don't you think the king needed to know that he was naked? 545 00:42:31,631 --> 00:42:33,895 Well, he didn't have to yell it out. 546 00:42:33,967 --> 00:42:37,027 He could have just gone over to him and whispered it in his ear. 547 00:42:37,103 --> 00:42:41,096 Everybody else was just lying so nobody'd think they were stupid... 548 00:42:41,174 --> 00:42:44,200 and because they were afraid of seeing the king's weenie. 549 00:42:46,279 --> 00:42:48,509 - Weenie! - Weenie! 550 00:42:48,581 --> 00:42:50,515 I like the boy. 551 00:42:53,553 --> 00:42:55,487 I do too. 552 00:43:14,674 --> 00:43:16,904 Maybe we should go. 553 00:43:16,976 --> 00:43:18,568 Our table's next. 554 00:43:20,980 --> 00:43:23,380 You can't eat macaroni and cheese every night. 555 00:43:24,984 --> 00:43:29,216 - Why not? - Because it's a meager life. Lacks stimulation. 556 00:43:32,192 --> 00:43:36,151 Thanks for coming. I-I know it's hard. 557 00:43:36,229 --> 00:43:38,163 Okay. 558 00:43:51,444 --> 00:43:54,436 This is better, right? 559 00:43:55,481 --> 00:43:58,075 Hello. I'm Rom with an "M." 560 00:43:58,151 --> 00:44:02,383 I see you have drinks. Would you like a wine list, or may I describe the specials? 561 00:44:02,455 --> 00:44:05,151 It's all right. Um, we know what we'd like. 562 00:44:05,225 --> 00:44:07,159 We'll take two tricolored salads... 563 00:44:07,227 --> 00:44:12,893 one grilled salmon on lentils with roasted potatoes and a Penne Alfredo. 564 00:44:14,000 --> 00:44:15,991 - And Ron? - It's Rom. 565 00:44:16,069 --> 00:44:19,266 Sorry. Rom. Could we get that all to go? 566 00:44:31,484 --> 00:44:33,850 It's macaroni and cheese! 567 00:44:33,920 --> 00:44:36,889 - When in Rom. - What? 568 00:44:38,224 --> 00:44:41,284 How's the job hunt going? 569 00:44:41,361 --> 00:44:43,625 A lot of them were already taken. 570 00:44:43,696 --> 00:44:45,425 I'm still getting responses though. 571 00:44:45,498 --> 00:44:48,433 I'm sure the right thing will come along. 572 00:44:48,501 --> 00:44:50,935 How can you be sure of that? 573 00:44:51,004 --> 00:44:53,996 I mean, I hope the right thing comes along. 574 00:44:59,045 --> 00:45:02,981 My dad and I came out here to watch Hale-Bopp for five nights in a row. 575 00:45:05,084 --> 00:45:08,986 Voyager 2 will pass within 4.3 light-years of Sirius, the dog star... 576 00:45:09,055 --> 00:45:11,387 in approximately 196,000 years. 577 00:45:11,457 --> 00:45:13,550 I brought you something. 578 00:45:17,230 --> 00:45:19,858 Oh. Are there supposed to be presents? 579 00:45:19,932 --> 00:45:24,062 No, no. It was just a spur of the moment kind of thing. 580 00:45:32,745 --> 00:45:37,239 "How to Find Work That Works for People with Asper-" 581 00:45:41,387 --> 00:45:44,185 I thought it might be helpful. 582 00:45:46,559 --> 00:45:48,550 Are you offended? 583 00:45:51,531 --> 00:45:53,158 No. 584 00:45:53,232 --> 00:45:56,668 'Cause I was just trying to help. 585 00:46:24,997 --> 00:46:26,988 Thank you. 586 00:46:28,801 --> 00:46:30,792 You're welcome. 587 00:46:37,643 --> 00:46:39,975 Try to be careful. 588 00:46:41,914 --> 00:46:45,975 I had my heart broken by a big jerk recently. 589 00:46:47,353 --> 00:46:51,312 I need time to take things slowly. 590 00:46:52,525 --> 00:46:54,516 What did he do? 591 00:46:56,362 --> 00:47:00,128 While we were together, he slept with other women. 592 00:47:07,140 --> 00:47:11,372 Not together together, but while we were in the relationship. 593 00:47:12,478 --> 00:47:14,241 Oh. 594 00:47:17,917 --> 00:47:22,251 So, I need to take things slowly. 595 00:47:23,723 --> 00:47:26,191 - No sex. - Right. 596 00:47:26,259 --> 00:47:28,022 - Kissing. - Yes. 597 00:47:28,094 --> 00:47:29,584 - Holding. - Yes. 598 00:47:29,662 --> 00:47:31,289 And no sex. 599 00:47:31,364 --> 00:47:33,355 Is that all right? 600 00:47:37,470 --> 00:47:39,131 Yes. 601 00:47:44,477 --> 00:47:46,536 It's only been a month! 602 00:47:46,612 --> 00:47:50,742 How long it should be before you meet Adam is not written in scripture, Daddy. 603 00:47:50,817 --> 00:47:52,978 You've just... You made that up. 604 00:47:57,190 --> 00:47:59,454 Don't worry about me. I'm fine. 605 00:48:02,128 --> 00:48:05,427 Has there been any more news on the... on the court... 606 00:48:06,766 --> 00:48:08,961 Okay. 607 00:48:09,035 --> 00:48:11,560 Okay. Sure. 608 00:48:11,637 --> 00:48:14,162 I will. I'll tell him. 609 00:48:14,240 --> 00:48:17,300 Okay. I love you, Daddy. Bye. 610 00:48:18,845 --> 00:48:22,212 You can stay for an hour. You might even have fun. 611 00:48:22,281 --> 00:48:24,215 Well, I'd have fun at home. 612 00:48:24,283 --> 00:48:27,013 It's not the gates of hell, Adam. It's my friends. 613 00:48:31,624 --> 00:48:33,785 - You look great. - You've gotta meet the baby. 614 00:48:33,860 --> 00:48:37,853 Her name is Ling Yao, which means beautiful jade treasure. 615 00:48:37,930 --> 00:48:39,898 - That's beautiful. - Don't you think? 616 00:48:39,966 --> 00:48:44,198 I mean, really, she is young enough. We could call her anything. 617 00:48:44,270 --> 00:48:46,204 - Her name is Ling Yao. - That's what I said. 618 00:48:46,272 --> 00:48:48,900 - Well, that's who she was when we got her. - Oh, she's asleep. 619 00:48:48,975 --> 00:48:52,376 - I know. Look at her. - Yeah, she is. 620 00:48:52,445 --> 00:48:54,379 We have a video, of course. 621 00:48:54,447 --> 00:48:56,574 Would you like to see the video? 622 00:48:56,649 --> 00:48:59,618 No, thank you. Where's the bathroom? 623 00:49:02,021 --> 00:49:04,012 Down the hall, second right. 624 00:49:08,828 --> 00:49:10,796 I'd love to see the video. 625 00:49:10,863 --> 00:49:13,423 - Oh, so now you're an expert. - Oh, come on. 626 00:49:13,499 --> 00:49:16,161 Tory, you don't have to know a lot about Islam... 627 00:49:16,235 --> 00:49:20,695 to understand hunger or... or anger or desperation. I mean... 628 00:49:20,773 --> 00:49:23,708 We don't understand who these people are, how... how they think. 629 00:49:23,776 --> 00:49:26,609 I don't understand people from New Jersey. 630 00:49:26,679 --> 00:49:30,945 Look, either you believe that human beings share some basic similarities... 631 00:49:31,017 --> 00:49:33,144 or you just throw the towel in. 632 00:49:33,219 --> 00:49:35,380 Buying a telescope is a complicated decision. 633 00:49:35,454 --> 00:49:38,582 - You should focus on your interests. - No pun intended. 634 00:49:38,658 --> 00:49:41,786 - What? - Focus? 635 00:49:41,861 --> 00:49:45,957 Right. A-Are you interested in the solar system... moon, planets, et cetera? 636 00:49:46,032 --> 00:49:48,967 Or deeper space-nebulae, star clusters, galaxies. 637 00:49:49,035 --> 00:49:52,300 Then you want a much larger lens with a Dobsonian mount. 638 00:49:52,371 --> 00:49:55,465 - The eight-bar refractors go up to 180 millimeters. - Hi, Adam. 639 00:49:55,541 --> 00:49:58,977 Hi. Michael's looking for a telescope to buy for her cottage in Kerhonkson. 640 00:49:59,045 --> 00:50:01,240 For deep space in a static position... 641 00:50:01,314 --> 00:50:04,806 you could really think about some bigger reflectors... 642 00:50:07,286 --> 00:50:09,516 Have... Have you heard too much about telescopes? 643 00:50:09,589 --> 00:50:11,523 No. No. 644 00:50:11,591 --> 00:50:15,027 It's just some of what you're saying is going right over my head. 645 00:50:15,094 --> 00:50:17,824 Oh. Okay. Well, I'll start over. 646 00:50:17,897 --> 00:50:19,831 Three basic considerations. 647 00:50:19,899 --> 00:50:23,266 - Kind of lens. - Come say good-bye to Robin and Jen with me. 648 00:50:25,338 --> 00:50:27,465 All right. 649 00:50:29,642 --> 00:50:31,735 - Thank you for the information. - Oh, you're welcome. 650 00:50:31,811 --> 00:50:34,109 - It's a very big decision. - Nice to meet you, Michael. 651 00:50:34,180 --> 00:50:36,114 And you. 652 00:50:39,385 --> 00:50:41,478 Wow. 653 00:50:41,687 --> 00:50:44,053 I remember the other kids... 654 00:50:44,123 --> 00:50:47,456 chattering away before school or... 655 00:50:47,526 --> 00:50:49,824 at parties whispering to one another... 656 00:50:49,895 --> 00:50:53,626 and I'd always wonder what they were talking about. 657 00:50:54,734 --> 00:50:57,396 Looked so easy. 658 00:50:57,470 --> 00:50:59,563 One, then the other. 659 00:50:59,639 --> 00:51:01,630 Laugh, laugh, laugh. 660 00:51:01,707 --> 00:51:04,141 New topic. Start again. 661 00:51:07,146 --> 00:51:09,740 I started outlining my new book. 662 00:51:09,815 --> 00:51:13,148 - Really excited. - Well, that's good. 663 00:51:13,219 --> 00:51:15,710 You're going to be the first person I thank... 664 00:51:15,788 --> 00:51:18,279 in my Newberry Award speech. 665 00:51:18,357 --> 00:51:20,348 It's an award for children's books. 666 00:51:20,426 --> 00:51:22,894 No, I know what a Newberry Award is. 667 00:51:25,064 --> 00:51:27,362 Are you still gonna make them talk? 668 00:51:27,433 --> 00:51:30,368 Mm-hmm. They're gonna be a typical New York family... 669 00:51:30,436 --> 00:51:33,132 except they live in the park, and they're raccoons. 670 00:51:38,210 --> 00:51:40,201 Okay. Your turn. 671 00:51:46,085 --> 00:51:48,986 I think the father is gonna be in advertising. 672 00:51:54,393 --> 00:51:56,384 Instead of making stuff up... 673 00:51:56,462 --> 00:51:59,090 why couldn't you write about the real raccoons? 674 00:52:00,533 --> 00:52:03,661 Because it's a children's book, not a nature book. 675 00:52:03,736 --> 00:52:06,466 Well, I'd probably like the nature book better. 676 00:52:08,307 --> 00:52:10,707 Yeah, you probably would. 677 00:52:20,953 --> 00:52:23,251 What? I didn't mean... 678 00:52:37,436 --> 00:52:39,427 This is what I meant. 679 00:52:49,315 --> 00:52:51,249 Oh. 680 00:52:52,418 --> 00:52:54,943 Um... 681 00:52:55,020 --> 00:52:56,954 do you, um... 682 00:52:58,524 --> 00:53:01,049 do you want sex? 683 00:53:02,194 --> 00:53:04,128 I think I do. 684 00:53:12,204 --> 00:53:14,331 You said you needed time. 685 00:53:16,242 --> 00:53:19,678 Well, then take it very, very slowly. 686 00:54:25,244 --> 00:54:27,041 This isn't fair. 687 00:54:27,112 --> 00:54:29,512 What's fair? It's a small manipulation. 688 00:54:29,582 --> 00:54:31,573 - What, you aren't curious? - Of course. 689 00:54:31,650 --> 00:54:33,641 But if he isn't ready to meet us. 690 00:54:33,719 --> 00:54:36,347 Yeah, well, sometimes you gotta give "ready" a little push. 691 00:54:36,422 --> 00:54:38,617 - Beth? - Honey! 692 00:54:38,691 --> 00:54:42,593 Daddy! Mom! What? You... What are you doing here? 693 00:54:42,661 --> 00:54:44,891 - We're seeing the play. - But I thought you... 694 00:54:44,964 --> 00:54:46,898 - What? - Hi, honey. 695 00:54:46,966 --> 00:54:49,764 I thought we had your tickets. 696 00:54:49,835 --> 00:54:52,668 No, we were going with the Pierces, and they couldn't make it. 697 00:54:52,738 --> 00:54:55,104 Come on! We're not ogres. At least Becky isn't. 698 00:54:55,174 --> 00:54:57,438 - This is Beth's mother, Rebecca. I'm Marty. - Oh. 699 00:54:57,509 --> 00:54:59,500 - We've heard so much about you. - Oh, you have? 700 00:54:59,578 --> 00:55:01,603 - Yeah. - Lovely to meet you, Adam. 701 00:55:01,680 --> 00:55:03,614 Oh, thank you. 702 00:55:03,682 --> 00:55:07,083 - Me and my little girl, we are thick as thieves. - Hi, Daddy. 703 00:55:07,152 --> 00:55:10,144 Hi, sweetie. I just couldn't wait any longer. 704 00:55:10,222 --> 00:55:12,156 We rarely go off-Broadway. 705 00:55:12,224 --> 00:55:15,091 I didn't even know this theater still existed. 706 00:55:15,160 --> 00:55:19,995 Oh, the Cherry Lane Theatre is the oldest continuously running theater off-Broadway. 707 00:55:20,065 --> 00:55:23,831 Um... It was converted from a box factory in 1924... 708 00:55:23,903 --> 00:55:26,098 and-and then in the '20s and '30s and '40s... 709 00:55:26,171 --> 00:55:29,197 it presented the work of writers such as F. Scott Fitzgerald... 710 00:55:29,275 --> 00:55:31,368 John Dos Passos, Eugene O'Neill. 711 00:55:31,443 --> 00:55:34,276 I used to bone up on conversation topics, too, when I had a date. 712 00:55:34,346 --> 00:55:36,280 - Marty! - Ask Becky. 713 00:55:36,348 --> 00:55:38,316 From 1951 to 1953, uh... 714 00:55:38,384 --> 00:55:40,944 Julian Beck and Judith Malina's Living Theatre was based here. 715 00:55:41,020 --> 00:55:44,956 Oh, oh! In 1952, Judith Malina chased a fire marshal down the street... 716 00:55:45,024 --> 00:55:48,255 with a spear from her production of Ubu Roi. 717 00:55:48,327 --> 00:55:52,354 Um, Endgame, by Samuel Beckett, had its American premiere here in 1957... 718 00:55:52,431 --> 00:55:57,198 followed by other new works such as Happy Days, also by Beckett, in 1962... 719 00:55:57,269 --> 00:56:00,102 Dutchman, in 1964, by LeRoiJones... 720 00:56:00,172 --> 00:56:03,403 The Happy journey to Trenton and Camden by Thornton Wilder in 196... 721 00:56:07,112 --> 00:56:11,640 B-But that... that's enough about the Cherry Lane Theatre. 722 00:56:11,717 --> 00:56:14,049 Wh-What about the '7 0s? 723 00:56:14,119 --> 00:56:18,146 - Well, in 1971, Godspell opened and then in 197... - Adam, Daddy's joking. 724 00:56:18,223 --> 00:56:21,056 Oh. Oh. 725 00:56:21,126 --> 00:56:23,117 - I'm sorry. - No, no. 726 00:56:23,195 --> 00:56:25,163 History is always very interesting. 727 00:56:25,230 --> 00:56:28,199 Ladies and gentlemen, please take your seats. - Come on. In we go. 728 00:56:28,267 --> 00:56:30,201 Shall we? 729 00:56:41,246 --> 00:56:44,340 Oh, they're dying to go to trial and get their pictures in the paper. 730 00:56:44,416 --> 00:56:46,407 Well, it's-it's written all over them. 731 00:56:46,485 --> 00:56:49,511 - What does Mr. Beranbaum say? - He's a lawyer. He's paid to worry. 732 00:56:49,588 --> 00:56:53,217 Bottom line, if the feds push this all the way to trial, we settle. 733 00:56:53,292 --> 00:56:56,261 - Right? - He- He's sure they'll settle. 734 00:56:56,328 --> 00:56:58,091 That's why you don't have to be there. 735 00:56:58,163 --> 00:57:02,031 - You said it would help if we showed our support. - You had to tell her that. 736 00:57:02,101 --> 00:57:04,001 Your father's right. You have work. 737 00:57:04,069 --> 00:57:07,596 Mom, I'm covered at work. I'm coming. I need to be there for you. 738 00:57:07,673 --> 00:57:10,233 What are you accused of, Mr. Buchwald? 739 00:57:17,016 --> 00:57:20,452 I'm accused of trying to help a friend. That's what I'm accused of. 740 00:57:22,187 --> 00:57:24,849 - Beth's Uncle Eric... - Eric Cooper. 741 00:57:24,923 --> 00:57:27,619 - made his daughter, Jennifer, C.F.O. of his company. - But she's qualified, right? 742 00:57:27,693 --> 00:57:29,820 - I mean, she went to Wharton. - Yes. She's qualified. 743 00:57:29,895 --> 00:57:31,886 Uncle Eric's not really my uncle. 744 00:57:31,964 --> 00:57:34,694 He's an old friend of Daddy's, and Jennifer is his daughter. 745 00:57:34,767 --> 00:57:37,201 She's young. She made a few mistakes. 746 00:57:37,269 --> 00:57:39,635 I carried them over from one year to the next... 747 00:57:39,705 --> 00:57:42,037 made her look a little better, even to her own father. 748 00:57:42,107 --> 00:57:45,634 It wasn't even a hard call to make, but now they all think they've uncovered Enron. 749 00:57:45,711 --> 00:57:48,680 - Could you go to jail? - Adam! 750 00:57:48,747 --> 00:57:52,183 No. I'm glad you asked. 751 00:57:52,251 --> 00:57:55,243 Bethy, I'm not going anywhere. 752 00:57:58,057 --> 00:58:00,719 Any more questions, Mr. Prosecutor? 753 00:58:00,793 --> 00:58:03,353 No. 754 00:58:03,429 --> 00:58:06,660 See? He fits right in. 755 00:58:06,732 --> 00:58:09,565 You put him on the spot, confronted him, pushed him. 756 00:58:09,635 --> 00:58:11,796 Well, I... I didn't understand what he was saying. 757 00:58:11,870 --> 00:58:15,533 Maybe that's not his fault. Monday he goes on trial, in case you didn't get that. 758 00:58:15,607 --> 00:58:17,632 You don't talk about going to jail! 759 00:58:17,709 --> 00:58:20,371 - It seemed like the important thing. - The important thing? 760 00:58:20,446 --> 00:58:22,437 All of a sudden you know what's important? 761 00:58:22,514 --> 00:58:24,812 You can't say two words on how you feel about anything... 762 00:58:24,883 --> 00:58:26,874 but you know what's important to my family. 763 00:58:26,952 --> 00:58:29,978 - I-I do... - You know, my father's not some criminal, okay? 764 00:58:30,055 --> 00:58:33,047 - Oh, okay. - Just forget it! 765 00:58:33,125 --> 00:58:36,925 - Beth? - I'm going home! And please don't follow me! 766 00:59:05,157 --> 00:59:07,091 May I come in? 767 00:59:10,696 --> 00:59:12,687 I'm sorry. 768 00:59:12,764 --> 00:59:15,028 It's some chocolate. 769 00:59:15,100 --> 00:59:17,568 I'm not Forrest Gump, you know. 770 00:59:18,637 --> 00:59:21,697 Of course not. I didn't me... 771 00:59:21,773 --> 00:59:25,573 - Was that a joke? Are you joking? - Well, I can joke. 772 00:59:26,645 --> 00:59:28,909 I'm sorry. 773 00:59:28,981 --> 00:59:31,472 I... 774 00:59:31,550 --> 00:59:35,145 I took it out on you. I'm just... just scared for my father. 775 00:59:42,661 --> 00:59:45,425 You can apologize too, you know. 776 00:59:45,497 --> 00:59:48,091 Well, you said it was your fault. 777 00:59:49,968 --> 00:59:51,833 I got an interview. 778 00:59:51,904 --> 00:59:54,031 You did? 779 00:59:54,106 --> 00:59:57,075 Halloran Industries, research and engineering... 780 00:59:57,142 --> 00:59:59,576 for space communication and exploration. 781 00:59:59,645 --> 01:00:02,170 Adam, that's... that's perfect! 782 01:00:02,247 --> 01:00:05,273 Break out the chocolate. Let's go get some champagne. 783 01:00:05,350 --> 01:00:07,580 Well, no, it's just an interview. 784 01:00:07,653 --> 01:00:12,283 There's a saying in my family: It's never too early to drink the champagne. 785 01:00:21,400 --> 01:00:23,391 You'd be good at this job, right? 786 01:00:23,468 --> 01:00:26,028 So all you gotta do is let 'em know it. 787 01:00:26,104 --> 01:00:28,038 That's all? That's impossible. 788 01:00:28,106 --> 01:00:29,869 When is it? 789 01:00:29,942 --> 01:00:32,775 It... February 3... 17 days. 790 01:00:32,844 --> 01:00:34,835 Right. So that's how long you got. 791 01:00:34,913 --> 01:00:38,644 You gotta learn it during the day, and then I'll help you at night. 792 01:00:38,717 --> 01:00:40,651 They'll think I'm a freak. 793 01:00:41,753 --> 01:00:45,154 Fine. Whatever you say. 794 01:00:45,224 --> 01:00:47,215 Beth? 795 01:00:48,493 --> 01:00:50,427 Beth? 796 01:00:54,833 --> 01:00:57,233 Come on. 797 01:00:59,037 --> 01:01:00,971 Whoa! 798 01:01:07,846 --> 01:01:09,837 In most interview situations... 799 01:01:09,915 --> 01:01:12,577 the greeting is done in the standing position. 800 01:01:12,651 --> 01:01:16,087 Simple greeting. "Hello. Nice to meet you." 801 01:01:16,154 --> 01:01:19,021 Basic greeting. "Hello. My name is Jason. 802 01:01:19,091 --> 01:01:21,491 Nice to meet you." 803 01:01:21,560 --> 01:01:23,653 Mr. Buchwald, how do you plead? 804 01:01:23,729 --> 01:01:25,663 Not guilty, Your Honor. 805 01:01:25,731 --> 01:01:27,665 Involved greeting. 806 01:01:27,733 --> 01:01:31,134 "Hello. You must be Ms. Austen. My name is Jason. Nice to meet you." 807 01:01:31,203 --> 01:01:33,194 Mr. Raki? 808 01:01:37,175 --> 01:01:39,109 I'm Elizabeth Buchwald. 809 01:01:39,177 --> 01:01:42,112 I'll be interviewing you for the job we discussed over the phone. 810 01:01:42,180 --> 01:01:45,013 - Phone? - Nice to meet you? 811 01:01:45,083 --> 01:01:47,074 Oh, right, right. 812 01:01:48,787 --> 01:01:51,312 Eyes. Please, step into my office. 813 01:01:51,390 --> 01:01:53,324 Make it a goal of your interview... 814 01:01:53,392 --> 01:01:57,021 to mention each of your strengths at least once. 815 01:01:57,095 --> 01:02:00,189 The items listed as assets are really expenses... 816 01:02:00,265 --> 01:02:03,666 covered up in order to increase the earnings statement of the company. 817 01:02:09,975 --> 01:02:11,909 Eye contact. 818 01:02:11,977 --> 01:02:14,810 One way to get around the poor eye contact dilemma... 819 01:02:14,880 --> 01:02:18,577 is to have the candidate look at the interviewer's forehead. 820 01:02:18,650 --> 01:02:21,744 Practice is needed, however, because it will still require an effort... 821 01:02:21,820 --> 01:02:24,380 to remember to look at a forehead. 822 01:02:31,897 --> 01:02:33,831 - Beth? - No! 823 01:02:33,899 --> 01:02:35,867 Just once more, please. 824 01:02:35,934 --> 01:02:39,961 Adam, can't you think about anyone but yourself, even for a minute? 825 01:02:40,972 --> 01:02:42,906 - I'm sorry. - No. 826 01:02:42,974 --> 01:02:47,434 Okay. 827 01:02:47,512 --> 01:02:51,380 Tell me something about your previous work experience, Mr. Raki. 828 01:02:53,185 --> 01:02:57,485 At your last job, how much of the work did you perform independently? 829 01:02:57,556 --> 01:02:59,547 How much as a team? 830 01:02:59,624 --> 01:03:02,684 Now, you've testified that your relationship with the Cooper family... 831 01:03:02,761 --> 01:03:04,956 is personal as well as professional, isn't that right? 832 01:03:05,030 --> 01:03:09,524 Yes. Eric Cooper and I have been associated for over 30 years. 833 01:03:09,601 --> 01:03:12,593 He's become a close friend. But that doesn't mean... 834 01:03:12,671 --> 01:03:14,605 Would you tell the court a little... 835 01:03:14,673 --> 01:03:17,767 about your relationship with Jennifer Cooper? 836 01:03:18,944 --> 01:03:21,435 She's a wonderful young woman. 837 01:03:21,513 --> 01:03:24,778 I've known her her... her whole life. 838 01:03:24,850 --> 01:03:29,287 Isn't it true that you'd be eager to help Jennifer with any problem she was having? 839 01:03:29,354 --> 01:03:31,754 - Yes. - Out of your affection for the family, of course. 840 01:03:31,823 --> 01:03:33,620 Sure. 841 01:03:33,692 --> 01:03:37,025 Now, Mr. Buchwald, would you feel compelled to help Jennifer... 842 01:03:37,095 --> 01:03:39,086 to preserve your own reputation? 843 01:03:39,164 --> 01:03:41,826 No. 844 01:03:41,900 --> 01:03:44,892 Did you have an affair with Ms. Cooper in 2001? 845 01:03:44,970 --> 01:03:48,406 - Objection, Your Honor. - Mr. Buchwald opened the door, Your Honor. 846 01:03:48,473 --> 01:03:51,237 I understand the evidence, counselor. Overruled. 847 01:03:51,309 --> 01:03:53,243 Please answer the question. 848 01:03:56,181 --> 01:03:58,240 Yes. Briefly. 849 01:03:58,316 --> 01:04:01,479 So, Jennifer had every reason to believe... 850 01:04:01,553 --> 01:04:04,078 that you would help her with this problem. 851 01:04:04,156 --> 01:04:06,090 That had noth... 852 01:04:09,227 --> 01:04:13,857 The one had nothing to do with the other. 853 01:04:15,000 --> 01:04:16,934 Nothing. 854 01:06:30,168 --> 01:06:32,398 All rise. 855 01:06:39,844 --> 01:06:41,835 Be seated. 856 01:06:48,153 --> 01:06:50,417 Mr. Raki. 857 01:06:50,488 --> 01:06:53,787 Hello. You must be Doug Breindel. I'm Adam Raki. 858 01:06:53,858 --> 01:06:55,849 - Pleased to meet you. - Come in. 859 01:07:12,344 --> 01:07:16,246 Six inches by Sunday morning before this storm moves its way through... 860 01:07:16,314 --> 01:07:18,544 So it is a major storm. 861 01:07:20,051 --> 01:07:22,679 - Beth? - Adam, is Beth there? 862 01:07:22,754 --> 01:07:24,688 No, she isn't. 863 01:07:24,756 --> 01:07:27,884 Marty pled guilty. 864 01:07:27,959 --> 01:07:29,893 There's some discretion in sentencing. 865 01:07:29,961 --> 01:07:31,895 The... The hearing is tomorrow. 866 01:07:31,963 --> 01:07:35,228 We may have to make statements, but she isn't answering her cell. 867 01:07:35,300 --> 01:07:37,291 I called the school, but they... she wasn't there. 868 01:07:37,369 --> 01:07:39,360 Do you know when she'll be home? 869 01:07:39,437 --> 01:07:42,372 No. I thought... I was waiting for... 870 01:07:42,440 --> 01:07:46,501 Adam, please. Can you check her calendars, see if there's anywhere I can reach her? 871 01:07:46,578 --> 01:07:48,512 Okay. 872 01:07:56,454 --> 01:07:58,684 Never mind. Marty's coming. I have to go. 873 01:07:58,757 --> 01:08:01,590 They're... They're keeping him overnight. Tell her to call me. 874 01:08:01,660 --> 01:08:03,685 Tell her to call me right away. 875 01:08:17,509 --> 01:08:19,443 Adam! 876 01:08:19,511 --> 01:08:22,537 I've been thinking about you all afternoon. How did it go? 877 01:08:24,349 --> 01:08:27,648 I forgot my phone. How did the interview go? 878 01:08:33,992 --> 01:08:36,756 Okay, you're right. 879 01:08:36,828 --> 01:08:40,628 - Right? - My father and I arranged for us to meet. 880 01:08:41,700 --> 01:08:43,565 You arranged? 881 01:08:43,635 --> 01:08:45,626 I knew they were gonna be at the theater. 882 01:08:45,704 --> 01:08:47,638 They really wanted to meet you. 883 01:08:47,706 --> 01:08:50,607 Now, will you please tell me what happened? 884 01:08:52,444 --> 01:08:54,378 You lied? 885 01:08:55,547 --> 01:08:57,481 Just a little. 886 01:09:02,020 --> 01:09:04,250 Ha-ha-ha! Fooled you! 887 01:09:04,322 --> 01:09:08,782 Dumb Adam! Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb! 888 01:09:08,860 --> 01:09:11,124 Dumb, dumb, dumb, dumb Adam! 889 01:09:11,196 --> 01:09:14,632 Adam, I didn't... I... I'm sorry. I... 890 01:09:15,800 --> 01:09:17,665 - Adam, please just calm down. - No, I hate you! 891 01:09:17,736 --> 01:09:20,603 - No! - I hate you! I hope your father goes to jail forever. 892 01:09:20,672 --> 01:09:24,472 - I hate you! - What? 893 01:09:24,542 --> 01:09:26,635 He's guilty! Your mother called. 894 01:09:26,711 --> 01:09:29,771 And he's a liar like you, and he's going to jail. I hate you! 895 01:09:32,183 --> 01:09:36,279 You're a child, Adam. Fuck Asperger's. You're a fucking child. 896 01:09:43,895 --> 01:09:45,829 Liar! 897 01:10:00,044 --> 01:10:03,104 A long time ago, when I told Grandpa Morris... 898 01:10:03,181 --> 01:10:05,149 that I wanted to get married... 899 01:10:05,216 --> 01:10:08,549 he said Marty was great... 900 01:10:08,620 --> 01:10:10,884 but that he was an angles guy. 901 01:10:10,955 --> 01:10:12,946 What does that mean? 902 01:10:13,024 --> 01:10:17,461 That he was a guy who plays the angles... 903 01:10:17,529 --> 01:10:20,521 in business, love. 904 01:10:20,598 --> 01:10:23,328 He even said... 905 01:10:23,401 --> 01:10:26,063 he might wind up in jail someday. 906 01:10:27,372 --> 01:10:30,273 And I told him he didn't understand Marty... 907 01:10:30,341 --> 01:10:33,936 and that even if he ended up in jail for life... 908 01:10:34,012 --> 01:10:36,606 I would never regret marrying him. 909 01:10:38,449 --> 01:10:41,350 And I don't. 910 01:10:46,424 --> 01:10:48,415 We have to help him now, Beth. 911 01:10:50,395 --> 01:10:54,058 Tell the judge who your father is in your life... 912 01:10:55,066 --> 01:10:57,000 who he's always been. 913 01:10:58,203 --> 01:11:00,137 Whatever... 914 01:11:02,207 --> 01:11:04,767 bad decisions he's made. 915 01:11:11,783 --> 01:11:14,047 Okay. 916 01:11:14,118 --> 01:11:16,951 Okay, Mom. 917 01:11:41,980 --> 01:11:45,177 Now, I read that planets are lined up across the sky... 918 01:11:45,250 --> 01:11:49,584 like they haven't been in 30,000 years. 919 01:11:49,654 --> 01:11:51,588 Uh-huh. 920 01:11:53,858 --> 01:11:56,224 You didn't get the job you were going for? 921 01:11:56,294 --> 01:11:58,159 No. 922 01:11:58,229 --> 01:12:00,663 That why you so down? 923 01:12:00,732 --> 01:12:03,360 - Hell, I've lost more jobs than... - No. 924 01:12:03,434 --> 01:12:07,393 - Beth and I broke up. - Oh. 925 01:12:07,472 --> 01:12:10,168 She lied. She lied, and I found out about it. 926 01:12:10,241 --> 01:12:12,573 I can't trust her anymore. 927 01:12:19,651 --> 01:12:21,642 These all seem fine. 928 01:12:23,554 --> 01:12:26,580 Now, before I went into the service... 929 01:12:26,658 --> 01:12:29,957 I met a girl who made me a promise. 930 01:12:30,028 --> 01:12:34,431 When I came back, she was right there waiting for me. 931 01:12:34,499 --> 01:12:37,730 But I found out she hadn't quite kept her promise... 932 01:12:37,802 --> 01:12:41,499 so I put some things in a bag and I left. 933 01:12:41,572 --> 01:12:44,336 Never spoke to her again. 934 01:12:44,409 --> 01:12:47,378 Though sometimes the wanting to was... 935 01:12:47,445 --> 01:12:51,939 was like a live animal clawing at my chest from the inside. 936 01:12:52,016 --> 01:12:54,780 Thirty-five years. 937 01:12:54,852 --> 01:12:58,413 She's the only picture in my head... 938 01:12:58,489 --> 01:13:01,925 can still stop me in broad daylight... 939 01:13:01,993 --> 01:13:06,362 and make me curse myself for a stubborn old fool. 940 01:13:09,634 --> 01:13:13,001 It's not rocket science. 941 01:13:13,071 --> 01:13:16,973 I'm saying you need to talk to the girl one more time, that's all. 942 01:13:17,041 --> 01:13:19,805 No. I don't know. 943 01:13:21,045 --> 01:13:24,242 Liars is all you're gonna run across in this world. 944 01:13:24,315 --> 01:13:28,479 A man has got to learn the difference between just plain liars... 945 01:13:28,553 --> 01:13:31,522 and liars worth lovin'. 946 01:13:31,589 --> 01:13:33,523 Hmm? 947 01:13:37,929 --> 01:13:39,988 Harlan? If you called that girl... 948 01:13:40,064 --> 01:13:42,999 couldn't you stop cursing yourself for a stubborn old fool... 949 01:13:43,067 --> 01:13:45,228 even if you still had to be old? 950 01:13:55,246 --> 01:13:57,180 Be seated. 951 01:13:59,851 --> 01:14:02,911 This court sentences you to a prison term of five years... 952 01:14:02,987 --> 01:14:06,252 24 months to be served in a federal corrections institute... 953 01:14:06,324 --> 01:14:10,283 followed by three years of mandatory probation. 954 01:14:10,361 --> 01:14:14,127 As per your plea agreement, you'll have one week to settle your affairs. 955 01:14:14,198 --> 01:14:16,666 Report to the Corrections Department... 956 01:14:16,734 --> 01:14:19,703 Monday, February 9, at 9:00 a.m. 957 01:14:20,738 --> 01:14:23,263 Adjourned. 958 01:14:29,614 --> 01:14:32,606 You have one new message. 959 01:14:32,683 --> 01:14:34,810 Adam, this is Rebecca. 960 01:14:34,886 --> 01:14:38,549 Marty was sentenced to two years in prison today. 961 01:14:38,623 --> 01:14:42,286 Of course we're all very upset, but Beth... 962 01:14:43,327 --> 01:14:45,295 Anyway, we're going home to Westchester... 963 01:14:45,363 --> 01:14:47,388 211 Richmond Road, Bedford Hills. 964 01:14:47,465 --> 01:14:50,957 You have the number. I... I thought you should know where she is. 965 01:14:51,035 --> 01:14:54,027 For months, all they wanted was for me to give them Eric Cooper. 966 01:14:56,174 --> 01:14:59,666 "Do not go about as a talebearer amongst your people." 967 01:14:59,744 --> 01:15:02,008 At least I don't have to pack, right, Becky? 968 01:15:02,080 --> 01:15:04,014 We always pack too much. 969 01:15:04,082 --> 01:15:06,778 This time, just the toothbrush. 970 01:15:10,021 --> 01:15:11,955 Excuse me. 971 01:15:14,325 --> 01:15:16,555 Let's talk for a minute. 972 01:15:39,016 --> 01:15:41,280 Ah, Bethy. Bethy. 973 01:15:42,820 --> 01:15:45,914 Your mother's gonna need your help. 974 01:15:45,990 --> 01:15:47,924 Yeah, I know. 975 01:15:51,429 --> 01:15:54,865 There are things you do, there are things you have to do... 976 01:15:54,932 --> 01:15:57,992 and... you make your choices. 977 01:15:58,069 --> 01:16:00,333 You live with them. 978 01:16:00,404 --> 01:16:05,307 You and your mother will never want for anything. I've made arrangements. 979 01:16:05,376 --> 01:16:07,901 In two years I'll be back home... 980 01:16:07,979 --> 01:16:09,913 and this will all be over. 981 01:16:11,516 --> 01:16:13,507 One more thing, about Adam? 982 01:16:17,121 --> 01:16:19,055 He's not for you. 983 01:16:20,858 --> 01:16:24,555 It's not his fault, but he's-he's more like your child... 984 01:16:24,629 --> 01:16:27,598 than... than anything else. 985 01:16:27,665 --> 01:16:31,601 He'll never be the kind of man that you can admire, that you can look up to. 986 01:16:31,669 --> 01:16:34,661 And it's not fair that he should hope for something that's... that's... 987 01:16:34,739 --> 01:16:37,333 that's... impossible. 988 01:16:39,677 --> 01:16:43,477 People with Asperger's get married. 989 01:16:43,548 --> 01:16:46,108 - They have families. - Married? 990 01:16:48,019 --> 01:16:50,988 He lives in another world. 991 01:16:51,055 --> 01:16:54,047 You don't need to make that kind of compromise, Beth. 992 01:16:56,427 --> 01:16:59,828 Um... You know this is the best thing. 993 01:17:02,500 --> 01:17:04,491 You do know that, Bethany. 994 01:18:58,215 --> 01:19:01,946 Beth? 995 01:19:02,019 --> 01:19:05,079 Beth Buchwald! 996 01:19:05,156 --> 01:19:08,523 Beth? 997 01:19:08,592 --> 01:19:11,686 Beth Buchwald! 998 01:19:11,762 --> 01:19:13,696 - Beth Buchwald? - Oh, God. 999 01:19:18,135 --> 01:19:20,262 I'll get him. 1000 01:19:20,338 --> 01:19:22,533 Beth? 1001 01:19:22,606 --> 01:19:25,575 - Adam! - Be... 1002 01:19:36,854 --> 01:19:38,845 We... we have to talk again. 1003 01:19:40,524 --> 01:19:43,254 You scared me. I thought you were gonna hit me. 1004 01:19:44,595 --> 01:19:46,722 No, I would never, ever do that. 1005 01:19:50,034 --> 01:19:52,696 The job was gone. 1006 01:19:52,770 --> 01:19:55,170 They hired someone for the job... 1007 01:19:55,239 --> 01:19:58,402 but they have another one in an observatory. 1008 01:19:58,476 --> 01:20:01,570 They said I was just what they needed. 1009 01:20:01,645 --> 01:20:05,081 It starts in April, but it's in Flintridge, California. 1010 01:20:05,149 --> 01:20:07,743 I want you to come with me. 1011 01:20:07,818 --> 01:20:10,048 I could work, and you could write... 1012 01:20:10,121 --> 01:20:13,022 and you wouldn't have to teach anymore. 1013 01:20:13,090 --> 01:20:15,422 Hello, Mr. Buchwald. I came... Oh. 1014 01:20:15,493 --> 01:20:17,757 I'm sorry you have to go to prison. 1015 01:20:17,828 --> 01:20:20,456 I came to ask Beth to come to California with me. 1016 01:20:20,531 --> 01:20:23,932 I'd be engineering microchips for satellite guidance systems. 1017 01:20:24,001 --> 01:20:26,731 I have a job in Flintridge, California. 1018 01:20:26,804 --> 01:20:29,295 That's fine. Congratulations, Adam. 1019 01:20:29,373 --> 01:20:32,604 - But Beth won't be able to go with you. - What? 1020 01:20:32,676 --> 01:20:35,372 - The family needs her. She's needed here. - I need her. 1021 01:20:35,446 --> 01:20:37,437 I can't go without her. 1022 01:20:37,515 --> 01:20:40,507 - Well, I'm sorry, Adam, but she can't go. - No. 1023 01:20:40,584 --> 01:20:42,518 - You can't do that. - Bethy. Bethy. 1024 01:20:42,586 --> 01:20:44,349 - You can't speak for me. - We agreed. 1025 01:20:44,422 --> 01:20:46,083 - You don't make my decisions! - We agreed! 1026 01:20:46,157 --> 01:20:48,387 - We're standing in the middle of the st... - I don't care! 1027 01:20:48,459 --> 01:20:51,019 - Calm down. Calm down! - Your own choices... Liar! Cheater! 1028 01:20:51,095 --> 01:20:53,655 Nothing will ever be the same! Nothing! I'm going now. 1029 01:20:53,731 --> 01:20:56,757 - And I don't care what you think! - Don't go! You can't! 1030 01:20:56,834 --> 01:20:59,962 - Let go. Let go of me. - Get off of me! 1031 01:21:00,037 --> 01:21:01,834 - Adam! - Oh! God! 1032 01:21:03,407 --> 01:21:05,341 Adam! 1033 01:21:08,612 --> 01:21:11,103 - But you're coming to California? - No! 1034 01:21:11,182 --> 01:21:13,810 - I mean, home, to the city! - You're not coming to California? 1035 01:21:13,884 --> 01:21:16,284 - Maybe! I don't know! I'll think about it! - Oh, okay. 1036 01:21:16,353 --> 01:21:19,618 Mom! I'm gonna take the car. I'll leave it at the station. - Beth! 1037 01:21:19,690 --> 01:21:22,215 Come back here! 1038 01:22:08,305 --> 01:22:10,296 It didn't go well? 1039 01:22:16,714 --> 01:22:18,705 What did he say? 1040 01:22:18,782 --> 01:22:20,773 He wouldn't even see me. 1041 01:22:21,886 --> 01:22:25,822 I waited in the visiting room for an hour. 1042 01:22:25,890 --> 01:22:29,917 And finally a guard came and told me that he wasn't coming out. 1043 01:22:31,595 --> 01:22:33,756 Your mother said he wasn't ready. 1044 01:22:33,831 --> 01:22:37,096 I thought if I actually went. 1045 01:22:37,167 --> 01:22:40,625 I didn't think that he wouldn't even see me. 1046 01:22:42,773 --> 01:22:45,333 - What are you gonna do? - What do you mean? 1047 01:22:47,077 --> 01:22:51,446 We're going, right? We're getting on a plane tomorrow and going to California. 1048 01:22:53,918 --> 01:22:56,045 You should pack. You haven't packed at all. 1049 01:22:57,121 --> 01:23:00,249 Can you give me a minute? Okay? 1050 01:23:03,627 --> 01:23:06,562 Just leave me alone for a while. 1051 01:23:41,532 --> 01:23:46,595 I'm not sure. I mean, I should be sure, shouldn't I? 1052 01:23:46,670 --> 01:23:48,661 Do you know what you want? 1053 01:23:50,174 --> 01:23:54,076 We'll never have a moment where we look into each other's eyes... 1054 01:23:54,144 --> 01:23:57,341 and know exactly... 1055 01:23:57,414 --> 01:23:59,905 what the other person's feeling. 1056 01:24:01,752 --> 01:24:04,186 The idea of that wouldn't even make sense to him. 1057 01:24:04,254 --> 01:24:06,814 He's never told me that he loves me. 1058 01:24:10,794 --> 01:24:13,524 I don't know what it would mean to him if he did. 1059 01:24:16,266 --> 01:24:19,724 Yes. Feeling loved is very important... 1060 01:24:19,803 --> 01:24:21,998 but... 1061 01:24:22,072 --> 01:24:24,836 loving, my precious girl... 1062 01:24:26,744 --> 01:24:28,871 that's the necessity. 1063 01:24:34,118 --> 01:24:36,552 Mom, I gotta go. I'll... I'll talk to you tomorrow. 1064 01:24:36,620 --> 01:24:39,180 Okay? 1065 01:24:41,558 --> 01:24:43,583 I love you, Beth. 1066 01:24:46,830 --> 01:24:49,731 Adam? 1067 01:24:49,800 --> 01:24:52,530 Why do you want me to go to California with you? 1068 01:24:52,603 --> 01:24:56,095 What? What do you mean? 1069 01:24:56,173 --> 01:24:58,903 Why do you want me to go? 1070 01:25:00,577 --> 01:25:02,704 Um... 1071 01:25:08,118 --> 01:25:10,609 You, um... 1072 01:25:10,688 --> 01:25:13,885 You a-are... 1073 01:25:13,957 --> 01:25:17,415 like a part of me. 1074 01:25:22,566 --> 01:25:24,500 Um... 1075 01:25:27,805 --> 01:25:30,433 and, um... 1076 01:25:32,209 --> 01:25:36,168 I n... I need you... 1077 01:25:36,246 --> 01:25:38,441 uh, to... 1078 01:25:40,951 --> 01:25:42,885 to, uh... 1079 01:25:42,953 --> 01:25:45,854 help find a place to live... 1080 01:25:45,923 --> 01:25:49,086 and to learn how to get to work and... 1081 01:25:49,159 --> 01:25:52,219 to understand what it means when people say crazy stuff... 1082 01:25:52,296 --> 01:25:55,356 and, um... 1083 01:25:55,432 --> 01:25:57,764 I couldn't go without you. 1084 01:26:08,979 --> 01:26:10,913 I'm sorry. 1085 01:26:14,184 --> 01:26:16,118 I can't go. 1086 01:26:20,891 --> 01:26:24,349 If you want me to go because... 1087 01:26:24,428 --> 01:26:26,658 you can't go without me, I... 1088 01:26:29,533 --> 01:26:32,127 I can't go. 1089 01:28:20,110 --> 01:28:22,635 - You sure about this? - I have to go. 1090 01:28:22,713 --> 01:28:25,113 I have to go alone. 1091 01:28:25,182 --> 01:28:27,946 Give me that. 1092 01:28:31,021 --> 01:28:33,819 Hey, I want you to know... 1093 01:28:33,891 --> 01:28:35,882 I made that call. 1094 01:28:41,031 --> 01:28:43,932 It took me a while to find her... 1095 01:28:45,736 --> 01:28:47,966 but we're... we're gonna meet up. 1096 01:28:50,474 --> 01:28:53,966 - The woman's even more stubborn than I am. - Oh, yeah? 1097 01:28:56,413 --> 01:28:59,280 I'm just trying to say "thank you," damn it. 1098 01:29:01,451 --> 01:29:03,476 You're welcome, Harlan. 1099 01:29:33,050 --> 01:29:35,541 Actually, the best image resolution is achieved... 1100 01:29:35,619 --> 01:29:39,282 by multiple smaller telescopes called interferometers. 1101 01:29:39,356 --> 01:29:42,154 Interferometers combine light waves... 1102 01:29:42,225 --> 01:29:44,489 collected from the same source. 1103 01:29:44,561 --> 01:29:48,725 Um, a star, for instance, and the... the waves form an interference pattern... 1104 01:29:48,799 --> 01:29:51,996 as they add together, or cancel out, add together, cancel out. 1105 01:29:52,069 --> 01:29:55,004 It's what we call constructive interference, or destructive interference... 1106 01:29:55,072 --> 01:29:57,302 so that the light from two or more telescopes... 1107 01:29:57,374 --> 01:30:01,970 can produce a brighter image than one alone. 1108 01:30:02,045 --> 01:30:03,979 Um... 1109 01:30:06,216 --> 01:30:11,848 But sometimes it's best just to look up at the night sky. 1110 01:30:13,991 --> 01:30:16,755 Thank you. Thank you so much, Mr. Raki. 1111 01:30:16,827 --> 01:30:18,920 All right. We'll be heading out. 1112 01:30:18,996 --> 01:30:20,930 Watch your step. 1113 01:30:22,399 --> 01:30:25,391 Adam. The top one's for you. 1114 01:30:25,469 --> 01:30:27,403 Um... 1115 01:30:33,343 --> 01:30:35,607 Oh, Carol? 1116 01:30:35,679 --> 01:30:39,615 Um, would you like me to help you with those? 1117 01:30:39,683 --> 01:30:41,617 Yeah. 1118 01:30:42,819 --> 01:30:45,185 Thank you. 1119 01:30:53,764 --> 01:30:56,130 - Hey, man. - Hello, Brian. 1120 01:30:56,199 --> 01:30:58,793 Oh, you still meeting up with everyone later? 1121 01:30:58,869 --> 01:31:00,803 Awesome. 1122 01:31:30,067 --> 01:31:33,434 Dear Adam: Look how far we've come. 1123 01:31:33,503 --> 01:31:35,437 Love, Beth. 1124 01:31:49,953 --> 01:31:52,421 Adam, his mother and his father... 1125 01:31:52,489 --> 01:31:54,480 were a family of talking raccoons... 1126 01:31:54,558 --> 01:31:57,686 who lived in Central Park in the middle of New York City. 1127 01:31:57,761 --> 01:32:01,197 They didn't really belong there, but there they were. 86954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.