All language subtitles for A very country wedding (2019) english
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,831 --> 00:00:08,356
One... together.
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:08,530 --> 00:00:11,446
Two, together...
5
00:00:12,273 --> 00:00:13,230
Ugh.
6
00:00:17,147 --> 00:00:18,627
One, together...
7
00:00:18,801 --> 00:00:21,630
Two, together.
8
00:00:21,804 --> 00:00:24,502
One, together.
9
00:00:24,676 --> 00:00:27,027
Now I've never known you
to have trouble walking?
10
00:00:27,201 --> 00:00:28,463
I'm going to
mess this up.
11
00:00:28,637 --> 00:00:30,073
What?
12
00:00:30,247 --> 00:00:32,293
Look at you all cute
as a puppy in a tux.
13
00:00:32,467 --> 00:00:34,382
How could you possibly
mess anything up?
14
00:00:34,556 --> 00:00:35,861
I can't get the walk right.
15
00:00:36,036 --> 00:00:38,386
Ahhhh. I see.
16
00:00:38,560 --> 00:00:41,215
Well it just so happens that
I had the pleasure of being
17
00:00:41,389 --> 00:00:43,217
a flower girl exactly
thirteen times
18
00:00:43,391 --> 00:00:44,479
when I was a little girl.
19
00:00:44,653 --> 00:00:45,915
Thirteen?
20
00:00:46,089 --> 00:00:47,395
Big family.
21
00:00:47,569 --> 00:00:49,484
Come on.
22
00:00:52,182 --> 00:00:54,228
Now I assume you're
doing that count,
23
00:00:54,402 --> 00:00:56,012
then together nonsense?
24
00:00:56,534 --> 00:00:58,406
Rookie mistake.
25
00:00:58,580 --> 00:01:01,061
You want to get this
right, you follow me.
26
00:01:10,940 --> 00:01:12,289
And step.
27
00:01:13,899 --> 00:01:14,813
Wanna try again?
28
00:01:14,987 --> 00:01:16,076
Okay.
29
00:01:27,565 --> 00:01:28,740
And step.
30
00:01:53,548 --> 00:01:54,679
And step.
31
00:01:54,853 --> 00:01:57,247
You did great.
32
00:01:57,421 --> 00:01:59,336
Thanks Jolene!
33
00:01:59,728 --> 00:02:04,559
Well, I officially bestow upon
you, my flower girl duties.
34
00:02:04,733 --> 00:02:05,951
I won't let you down.
35
00:02:06,126 --> 00:02:08,040
There's no way you
possibly could.
36
00:02:10,217 --> 00:02:12,262
I think Mom would've
really liked her.
37
00:02:12,436 --> 00:02:14,482
Mom would have yelled at you for
putting this off so long.
38
00:02:14,656 --> 00:02:16,353
You think a year is
too long, Bartholomew?
39
00:02:16,527 --> 00:02:17,876
No.
40
00:02:18,050 --> 00:02:19,182
But Mom would have met
Jeannette and told you
41
00:02:19,356 --> 00:02:20,749
to book the church
that weekend.
42
00:02:21,445 --> 00:02:22,620
Yeah, you're right.
43
00:02:22,794 --> 00:02:23,926
Gentlemen.
44
00:02:24,100 --> 00:02:25,754
Hey Bart.
45
00:02:25,928 --> 00:02:26,842
Great job getting rid of
getting rid of the paparazzi.
46
00:02:27,016 --> 00:02:28,191
Not a camera inside.
47
00:02:30,802 --> 00:02:35,764
All right, sentimental stuff,
I know, really isn't...
48
00:02:35,938 --> 00:02:37,766
Our thing.
49
00:02:37,940 --> 00:02:39,768
I have never felt more
uncomfortable
50
00:02:39,942 --> 00:02:41,596
than I do right now.
51
00:02:41,770 --> 00:02:43,424
I know, I know. Just,
just let me get through it.
52
00:02:43,598 --> 00:02:44,860
Wow, there's paper.
53
00:02:45,034 --> 00:02:45,774
You even wrote it down.
54
00:02:45,948 --> 00:02:47,732
Give me a minute.
55
00:02:51,519 --> 00:02:55,871
You know, ah, when
we were young,
56
00:02:56,045 --> 00:03:00,180
I thought I was going to be a
big famous country star.
57
00:03:01,746 --> 00:03:03,792
Then you came along.
58
00:03:04,401 --> 00:03:08,013
So I thought that I'd try
my hand at football.
59
00:03:08,188 --> 00:03:10,538
Then Bart here, he came along.
60
00:03:11,365 --> 00:03:14,194
So I realized that I was
never going to be a star.
61
00:03:15,543 --> 00:03:17,327
So I decided to give up.
62
00:03:18,589 --> 00:03:19,242
Is this where you hit us?
63
00:03:22,898 --> 00:03:24,508
It was you.
64
00:03:24,682 --> 00:03:26,684
You showed me it wasn't
about being better.
65
00:03:26,858 --> 00:03:30,862
It was not about us
competing against each other.
66
00:03:32,124 --> 00:03:33,822
It was us against the world.
67
00:03:33,996 --> 00:03:36,477
Being brothers.
68
00:03:37,260 --> 00:03:39,741
What are you doing?
69
00:03:39,915 --> 00:03:42,352
I'm going to go out there
and my big old stupid eyes
70
00:03:42,526 --> 00:03:44,224
are going to be all swollen up.
71
00:03:47,270 --> 00:03:49,577
I just want to say thank you.
72
00:03:51,056 --> 00:03:52,623
For being my brother.
73
00:03:56,236 --> 00:03:57,672
I had something made for us.
74
00:04:09,988 --> 00:04:11,251
You trashed my first guitar?
75
00:04:11,425 --> 00:04:12,469
Seriously?
76
00:04:12,643 --> 00:04:13,905
That was my guitar!
77
00:04:14,079 --> 00:04:16,256
I learned how to
play on this guitar.
78
00:04:16,952 --> 00:04:18,345
It's symbolism.
79
00:04:19,563 --> 00:04:21,435
Hold on.
80
00:04:21,609 --> 00:04:23,088
Hey, you know, if it's the same
guy you hired to make these,
81
00:04:23,263 --> 00:04:24,655
I still have my first
car if you'd like to
82
00:04:24,829 --> 00:04:26,701
turn that into some
pants, or something.
83
00:04:32,272 --> 00:04:34,099
Mary?
84
00:04:34,274 --> 00:04:37,799
Billy! I am so
glad you answered.
85
00:04:37,973 --> 00:04:40,889
Nice of you to finally
stop avoiding my calls.
86
00:04:41,063 --> 00:04:42,934
I'm not avoiding your calls.
87
00:04:43,108 --> 00:04:44,458
Oh, sure you were.
88
00:04:44,632 --> 00:04:46,068
I have been calling
you for weeks,
89
00:04:46,242 --> 00:04:48,244
leaving long detailed messages.
90
00:04:48,418 --> 00:04:50,028
Did you not get them?
91
00:04:50,202 --> 00:04:51,552
They were very important.
92
00:04:51,726 --> 00:04:53,815
Mary, just get to the point.
93
00:04:53,989 --> 00:04:57,122
You must look nice.
All dressed up.
94
00:05:05,783 --> 00:05:07,872
How do you know I'm dressed up?
95
00:05:08,046 --> 00:05:09,700
Because I'm smarter
than you, Billy.
96
00:05:09,874 --> 00:05:11,354
So what did Zane go with?
97
00:05:11,528 --> 00:05:13,748
Just a bow tie or a tight
T-shirt for the big day?
98
00:05:13,922 --> 00:05:16,838
Mary, don't ruin this
it for him. Or them.
99
00:05:17,012 --> 00:05:18,492
What?
100
00:05:18,666 --> 00:05:21,277
Ruin Zane and
Jeannette's wedding day?
101
00:05:21,451 --> 00:05:23,061
The way you two
ruined my career?
102
00:05:23,235 --> 00:05:24,889
Whoa.
103
00:05:25,063 --> 00:05:26,543
I am not even thinking
about you and Zane actually.
104
00:05:26,717 --> 00:05:28,632
I'm just thinking
about business.
105
00:05:28,980 --> 00:05:30,721
We didn't ruin your career.
106
00:05:30,895 --> 00:05:33,158
We just gave you time to
focus on other artists.
107
00:05:33,333 --> 00:05:36,858
Well, they voted me off
the board because of you,
108
00:05:37,032 --> 00:05:40,383
so I figured, why not use
you two to get me back in.
109
00:05:41,819 --> 00:05:44,648
Zane fulfilled his contract.
We're out.
110
00:05:44,822 --> 00:05:46,389
We can't help you anymore.
111
00:05:46,563 --> 00:05:48,739
Oh, my sweet Billy.
112
00:05:48,913 --> 00:05:50,611
I think ahead.
113
00:05:50,785 --> 00:05:53,396
I am so kind that I left
the board of directors
114
00:05:53,570 --> 00:05:55,920
a very valuable parting
gift when I left.
115
00:05:56,094 --> 00:05:59,184
So valuable in fact,
that when they open it,
116
00:05:59,359 --> 00:06:01,926
they're going to have no
choice but to let me back in.
117
00:06:03,101 --> 00:06:05,103
What did you do?
118
00:06:05,277 --> 00:06:07,845
I would read the fine print on
Zane's old amended contract,
119
00:06:08,019 --> 00:06:08,846
if I was you.
120
00:06:09,020 --> 00:06:10,544
You changed it.
121
00:06:11,893 --> 00:06:13,808
Now who's the smart one.
122
00:06:13,982 --> 00:06:16,114
Okay, you're going to
want to get your brother
123
00:06:16,288 --> 00:06:19,204
out of his fancy clothes and
on to some transportation.
124
00:06:19,379 --> 00:06:20,989
And you'd better hurry.
125
00:06:21,163 --> 00:06:23,557
Your brother goes on
in just a few hours.
126
00:06:23,731 --> 00:06:25,123
I'm emailing you the
details right now.
127
00:06:25,297 --> 00:06:26,560
Mary, please. Not today.
128
00:06:26,734 --> 00:06:27,996
Looking forward to
seeing you Billy.
129
00:06:36,308 --> 00:06:37,875
Okey dokey.
130
00:06:38,049 --> 00:06:41,183
So everybody is almost
here, even Uncle Earl,
131
00:06:41,357 --> 00:06:42,924
who I am going to
take credit for because
132
00:06:43,098 --> 00:06:44,969
I told him the wedding is
taking place in two hours.
133
00:06:49,234 --> 00:06:51,411
Mom, what's wrong?
134
00:06:56,198 --> 00:06:57,199
Nothing, it's just...
135
00:06:57,373 --> 00:07:01,029
You look so beautiful.
136
00:07:01,203 --> 00:07:02,726
Do I normally look that bad?
137
00:07:02,900 --> 00:07:04,424
No, no.
138
00:07:07,862 --> 00:07:11,213
I think that I have been
so focused on making sure
139
00:07:11,387 --> 00:07:13,520
this day goes perfectly, that
it's just hitting me now
140
00:07:13,694 --> 00:07:15,260
that my baby is getting married.
141
00:07:15,957 --> 00:07:17,437
Mom.
142
00:07:21,353 --> 00:07:23,834
Okay, we are not getting absurd.
143
00:07:24,008 --> 00:07:26,054
This is not happening.
I'm not going to cry.
144
00:07:29,057 --> 00:07:30,450
Hey!
145
00:07:30,624 --> 00:07:32,713
Jeannette, sorry, sorry.
146
00:07:32,887 --> 00:07:34,410
Hey Jeannette. We need to talk.
147
00:07:34,584 --> 00:07:36,107
I'm sorry.
148
00:07:36,281 --> 00:07:37,848
It is bad luck to see the
bride before the wedding!
149
00:07:38,022 --> 00:07:40,155
I'm afraid I already
brought the bad luck.
150
00:07:40,329 --> 00:07:41,896
What is it?
151
00:07:42,549 --> 00:07:43,811
It looks like Mary
left me a trap
152
00:07:43,985 --> 00:07:46,117
after I left her
label for Billy's.
153
00:07:46,291 --> 00:07:48,424
What kind of trap?
154
00:07:48,598 --> 00:07:49,904
Wait a second. Who's Mary?
155
00:07:50,078 --> 00:07:51,906
She's the head of
Zane's old record label.
156
00:07:52,080 --> 00:07:54,082
Or she was.
157
00:07:54,256 --> 00:07:55,562
After Zane and I left
to start our own,
158
00:07:55,736 --> 00:07:56,606
they voted her out.
159
00:07:56,780 --> 00:07:58,826
So what's the problem?
160
00:07:59,000 --> 00:08:00,871
She purposely booked
me on three more shows
161
00:08:01,045 --> 00:08:03,178
as soon as she found out
Billy was stealing me away.
162
00:08:03,352 --> 00:08:04,962
Okay.
163
00:08:05,136 --> 00:08:06,616
So, you play the shows,
finish out the contract
164
00:08:06,790 --> 00:08:07,661
and then you're done with
her for good, right?
165
00:08:10,577 --> 00:08:12,492
She intentionally booked
them over our wedding.
166
00:08:15,364 --> 00:08:16,844
You've got to be kidding me.
167
00:08:17,018 --> 00:08:18,976
How did nobody know
about this before?
168
00:08:19,150 --> 00:08:20,848
She arranged them in secret and
just announced them last night.
169
00:08:21,022 --> 00:08:23,720
Zane's first show is in Ohio...
170
00:08:23,894 --> 00:08:26,114
tonight.
171
00:08:26,810 --> 00:08:28,333
Honestly, if I didn't
hate her so much
172
00:08:28,508 --> 00:08:29,857
I'd admire her horribleness.
173
00:08:30,031 --> 00:08:31,946
Okay, no. Stop. This is silly.
174
00:08:32,120 --> 00:08:33,774
Just explain to her that
you are getting married,
175
00:08:33,948 --> 00:08:36,124
and then you'll do the
shows at another time.
176
00:08:36,298 --> 00:08:37,212
I wish it were that easy.
177
00:08:37,386 --> 00:08:38,822
It is that easy!
178
00:08:38,996 --> 00:08:40,476
Sweetheart, this
is your wedding.
179
00:08:40,650 --> 00:08:42,696
No, they don't care about that.
180
00:08:42,870 --> 00:08:44,480
Zane will be in
breach of contract.
181
00:08:44,654 --> 00:08:46,438
He could get sued.
182
00:08:46,613 --> 00:08:48,658
Not to mention halting any
future shows you want to play.
183
00:08:48,832 --> 00:08:50,530
Yeah.
184
00:08:50,704 --> 00:08:52,140
Look Mary did this knowing
full well it would cripple
185
00:08:52,314 --> 00:08:53,881
Billy's new label.
186
00:08:54,055 --> 00:08:55,404
You know what, I'll figure
something else out.
187
00:08:55,578 --> 00:08:57,145
I'll start again.
188
00:08:57,319 --> 00:08:58,538
I'm not going to ruin your day.
189
00:09:03,455 --> 00:09:05,196
Go.
190
00:09:07,938 --> 00:09:09,505
Are you sure?
191
00:09:10,462 --> 00:09:12,464
Get on the plane
and play the shows.
192
00:09:12,639 --> 00:09:14,118
You can set it all up, right?
193
00:09:14,292 --> 00:09:16,120
I'm on it.
194
00:09:16,294 --> 00:09:19,297
Listen, I promise I will have
him back as soon as I can.
195
00:09:19,776 --> 00:09:21,125
Thank you, Jeannette.
196
00:09:22,823 --> 00:09:24,389
Good.
197
00:09:24,564 --> 00:09:27,305
We'll move the wedding to
the end of the summer.
198
00:09:27,479 --> 00:09:29,830
No. This is insanity.
199
00:09:30,004 --> 00:09:31,440
You do not walk out
of your own wedding!
200
00:09:31,614 --> 00:09:32,484
Everybody is out
there waiting...
201
00:09:32,659 --> 00:09:34,312
Mom. It's okay.
202
00:09:34,486 --> 00:09:36,401
It's just a wedding.
203
00:09:43,495 --> 00:09:46,063
You are the greatest thing
that ever happened to me.
204
00:09:46,498 --> 00:09:47,978
You know that, right?
205
00:09:48,152 --> 00:09:49,893
I do.
206
00:09:50,067 --> 00:09:51,112
Now get on that plane.
207
00:09:51,286 --> 00:09:52,592
You're going to be late.
208
00:09:55,899 --> 00:09:57,292
So this is what's
holding up the show, huh.
209
00:09:57,466 --> 00:09:59,729
Some pre-wedding kisses?
210
00:10:04,125 --> 00:10:05,909
Uh-oh.
211
00:10:15,397 --> 00:10:17,312
He's getting there!
212
00:10:17,486 --> 00:10:19,706
And yelling at me is not going
to make him travel any faster!
213
00:10:22,360 --> 00:10:24,058
Hello everyone.
214
00:10:27,061 --> 00:10:28,715
Hi.
215
00:10:37,288 --> 00:10:40,640
I'd love to tell you that
we're almost ready to start.
216
00:10:40,814 --> 00:10:42,859
But I'm afraid
something's come up.
217
00:10:44,818 --> 00:10:45,688
Now first things first.
218
00:10:45,862 --> 00:10:48,212
Everyone's A-okay.
219
00:10:48,386 --> 00:10:52,652
Unfortunately, we all
know life doesn't give us
220
00:10:52,826 --> 00:10:55,480
everything the way we want it.
221
00:10:55,655 --> 00:10:59,615
So there is going
to be a wedding.
222
00:10:59,789 --> 00:11:01,748
Just not today.
223
00:11:04,185 --> 00:11:07,536
And I promise, it's for
a really good reason.
224
00:11:09,843 --> 00:11:13,585
All we need to know is those
kids are very much in love.
225
00:11:15,675 --> 00:11:17,589
And they're doing exactly
what they need to do
226
00:11:17,764 --> 00:11:20,941
to start their lives together
in the best way possible.
227
00:11:59,240 --> 00:12:01,764
Hurry back so you can marry me!
228
00:12:01,938 --> 00:12:04,071
I wouldn't miss
it for the world.
229
00:12:29,836 --> 00:12:32,360
Well, I'm glad it went well.
230
00:12:32,534 --> 00:12:33,840
Well, we were about
forty minutes late so the
231
00:12:34,014 --> 00:12:35,711
promoters weren't too thrilled.
232
00:12:35,885 --> 00:12:37,582
But we did put on a couple
extra encores for the fans
233
00:12:37,757 --> 00:12:38,453
so it was a pretty good show.
234
00:12:39,889 --> 00:12:41,151
What's going on over there?
235
00:12:42,457 --> 00:12:44,676
The new label hooked me up
236
00:12:44,851 --> 00:12:48,724
with a real first-class
ride over to the other show.
237
00:12:48,898 --> 00:12:51,379
How am I possibly
qualified to drive this?
238
00:12:53,642 --> 00:12:55,296
Hey, how are things
going over there?
239
00:12:55,470 --> 00:12:57,080
We're good!
240
00:12:57,254 --> 00:12:58,299
Everyone's making
the best of it.
241
00:12:58,473 --> 00:12:59,822
Even your mom?
242
00:13:02,390 --> 00:13:04,131
Of course!
243
00:13:04,305 --> 00:13:05,088
You're a terrible liar.
244
00:13:06,873 --> 00:13:08,222
Hey, did the painters
ever come by
245
00:13:08,396 --> 00:13:09,832
and finish up with
the design studio?
246
00:13:10,006 --> 00:13:12,269
They did. It looks great.
247
00:13:12,443 --> 00:13:13,793
Still a long way to go, though.
248
00:13:13,967 --> 00:13:16,143
I really wish I could
be there to help.
249
00:13:16,317 --> 00:13:18,145
Well, just make it for
the ribbon-cutting.
250
00:13:22,627 --> 00:13:24,325
Hey, got everything?
251
00:13:24,499 --> 00:13:26,501
Yeah. I'm really sorry
it didn't work out.
252
00:13:26,675 --> 00:13:28,546
Ah, don't be sorry.
253
00:13:28,720 --> 00:13:30,026
Just come back in
August and you can
254
00:13:30,200 --> 00:13:31,985
play Jeannette down
the aisle then.
255
00:13:32,159 --> 00:13:33,900
We're on tour for the
rest of the summer.
256
00:13:34,074 --> 00:13:35,379
We're leaving in three weeks.
257
00:13:35,553 --> 00:13:37,338
Of course you are!
258
00:13:37,512 --> 00:13:40,254
Silly me thinking
you'd be available.
259
00:13:40,428 --> 00:13:42,822
Believe me, I
really wish we could.
260
00:13:42,996 --> 00:13:45,085
Well, thanks for trying.
261
00:13:48,088 --> 00:13:50,394
Now, you guys go out
rip up that tour
262
00:13:50,568 --> 00:13:53,833
and above all else,
behave yourself.
263
00:13:54,007 --> 00:13:55,269
Gentlemen first.
264
00:13:55,443 --> 00:13:56,879
Always.
265
00:13:57,053 --> 00:13:57,880
Give Zane and Jeannette
our best okay?
266
00:13:58,054 --> 00:13:59,490
You got it.
267
00:14:00,404 --> 00:14:01,884
Have fun.
268
00:14:04,800 --> 00:14:07,020
You think I could do it?
269
00:14:07,194 --> 00:14:09,849
Well, you know I think
you can do anything,
270
00:14:10,023 --> 00:14:11,763
but just so we're
on the same page,
271
00:14:11,938 --> 00:14:14,810
what exactly is the thing you
are thinking of doing?
272
00:14:14,984 --> 00:14:16,420
Maybe you could
teach me the piano,
273
00:14:16,594 --> 00:14:18,118
and I could play
for Mom and Zane?
274
00:14:18,292 --> 00:14:20,207
I think that's the
single best idea
275
00:14:20,381 --> 00:14:21,991
I've ever heard in
the whole world.
276
00:14:22,165 --> 00:14:23,166
So, you'll do it?
277
00:14:23,340 --> 00:14:25,255
Of course.
278
00:14:30,870 --> 00:14:32,959
Hold? Again?
279
00:14:33,133 --> 00:14:35,787
How much longer
do I have to wait?
280
00:14:47,364 --> 00:14:50,193
Hi, it's Mary. How can I help?
281
00:14:50,367 --> 00:14:52,674
You know who this is.
282
00:14:52,848 --> 00:14:54,763
You never would have make
anybody else wait this long.
283
00:14:54,937 --> 00:14:56,417
I'm sorry. Who's this?
284
00:14:56,591 --> 00:14:59,333
Billy... Billy Gunther.
285
00:14:59,507 --> 00:15:00,812
Oh, hi Billy.
286
00:15:00,987 --> 00:15:02,553
Sorry to keep you waiting.
287
00:15:02,727 --> 00:15:04,251
What have you been up to?
288
00:15:04,425 --> 00:15:06,862
Well, I've had time to
review the fine print,
289
00:15:07,036 --> 00:15:09,343
and I see that you concealed
an option in Zane's contract.
290
00:15:09,517 --> 00:15:11,606
Near the back. Page 32.
291
00:15:11,780 --> 00:15:16,002
If triggered, then talent has to
stay with the label even longer.
292
00:15:16,176 --> 00:15:19,483
Concealed? Woah.
I wouldn't say that.
293
00:15:19,657 --> 00:15:21,094
I am simply trying to
maximize the return
294
00:15:21,268 --> 00:15:23,835
on our little investment.
295
00:15:24,010 --> 00:15:27,013
It's the kind of thing that can
get a person back on the Board.
296
00:15:27,187 --> 00:15:28,623
That is so unprofessional.
297
00:15:28,797 --> 00:15:31,800
This is Zane's life
we're talking about.
298
00:15:32,583 --> 00:15:34,542
We never agreed to those terms.
Or even discussed them.
299
00:15:34,716 --> 00:15:36,718
Billy, calm down.
300
00:15:36,892 --> 00:15:39,068
Nobody is forcing
you to do anything.
301
00:15:39,242 --> 00:15:40,983
It's called an
option for a reason.
302
00:15:42,593 --> 00:15:44,900
It's like how I didn't force
you to take me out to that
303
00:15:45,074 --> 00:15:47,250
little Italian restaurant
a couple of months ago.
304
00:15:47,424 --> 00:15:48,860
You know what,
that was a mistake.
305
00:15:49,035 --> 00:15:50,340
Really?
306
00:15:50,514 --> 00:15:52,212
It didn't feel like a mistake.
307
00:15:52,386 --> 00:15:54,954
Especially when we shared
that second piece of tiramisu.
308
00:15:55,563 --> 00:15:57,217
Mary...
309
00:15:57,391 --> 00:16:01,612
what do you plan on
doing with this option.
310
00:16:01,786 --> 00:16:03,614
I'm sorry, Billy, but that's
going to be between you
311
00:16:03,788 --> 00:16:05,529
and the new head of the Board.
312
00:16:07,444 --> 00:16:09,446
Billy? Billy?
313
00:16:15,713 --> 00:16:16,888
How's the house band?
314
00:16:17,063 --> 00:16:18,542
Ah, surprisingly good.
315
00:16:18,716 --> 00:16:20,240
They said that Mary tried
to set me up with some
316
00:16:20,414 --> 00:16:22,024
rookie players as sort
of the cherry on top.
317
00:16:22,198 --> 00:16:23,634
How'd you avoid that?
318
00:16:23,808 --> 00:16:24,940
Apparently they
have some new guy
319
00:16:25,114 --> 00:16:26,115
running the show over there.
320
00:16:26,289 --> 00:16:27,508
Some, ah...
321
00:16:27,682 --> 00:16:29,597
Chris Water.
322
00:16:29,771 --> 00:16:32,426
They said he's trying to force
his option on my contract.
323
00:16:32,600 --> 00:16:34,558
I thought your contract was
done after these shows.
324
00:16:34,732 --> 00:16:36,082
Yeah, me too.
325
00:16:36,256 --> 00:16:37,909
And that's what Mary told Billy.
326
00:16:38,084 --> 00:16:39,650
But surprise surprise, she's
gone back on her word.
327
00:16:39,824 --> 00:16:41,522
This Chris guy is
in control of it now.
328
00:16:41,696 --> 00:16:43,219
I guess he thought not
giving me a good band
329
00:16:43,393 --> 00:16:44,829
would convince me to
do whatever he wants.
330
00:16:45,004 --> 00:16:46,614
I'll have to swing by and
see him when I get back.
331
00:16:46,788 --> 00:16:50,270
Well you tell this
new guy, Chris Water,
332
00:16:50,444 --> 00:16:52,185
that I didn't let you leave
our wedding for his benefit!
333
00:16:52,359 --> 00:16:53,882
Excuse me just a minute.
334
00:16:57,320 --> 00:16:59,322
Oh, I think Jolene
wants to say hi.
335
00:17:01,629 --> 00:17:03,935
You sure it's Chris Water?
336
00:17:04,110 --> 00:17:05,937
Um... Yes ma'am.
337
00:17:06,112 --> 00:17:07,765
It says that right
here on his card.
338
00:17:07,939 --> 00:17:09,419
You heard of him?
339
00:17:09,593 --> 00:17:11,769
I've heard of him.
And he's not a new guy.
340
00:17:11,943 --> 00:17:14,076
He's an old guy.
341
00:17:14,337 --> 00:17:15,556
Hold on, is this, ah...
342
00:17:15,730 --> 00:17:17,036
Yeah.
343
00:17:17,210 --> 00:17:18,037
You just don't worry
that cute little
344
00:17:18,211 --> 00:17:19,516
head of hair about it.
345
00:17:19,690 --> 00:17:22,824
I know exactly where
to find him too.
346
00:17:22,998 --> 00:17:24,782
I'm going to set this
straight for you.
347
00:17:24,956 --> 00:17:27,959
Wow, thank you Jolene.
348
00:17:28,134 --> 00:17:30,266
Yeah, she's already gone.
349
00:17:30,440 --> 00:17:33,748
So, the bad news is,
we lost our deposit
350
00:17:33,922 --> 00:17:35,271
but the good news is
it'll cost double
351
00:17:35,445 --> 00:17:36,881
if we do it at the
end of summer.
352
00:17:37,056 --> 00:17:37,926
Maybe we should just...
353
00:17:38,100 --> 00:17:40,233
No! Whatever it costs.
354
00:17:40,407 --> 00:17:41,886
All right. I don't care.
355
00:17:42,061 --> 00:17:43,584
This is my fault.
You do whatever you want.
356
00:17:44,411 --> 00:17:45,455
Hey...
357
00:17:45,890 --> 00:17:47,849
I really love you.
358
00:17:48,023 --> 00:17:49,633
Right back at you.
359
00:17:49,807 --> 00:17:51,418
Have a good show.
360
00:17:51,592 --> 00:17:52,549
I'll call you when
we're on our way back.
361
00:17:52,723 --> 00:17:54,638
Okay, bye.
362
00:18:04,300 --> 00:18:06,520
You got something
you want to say?
363
00:18:07,173 --> 00:18:09,349
What makes you think that?
364
00:18:09,523 --> 00:18:11,220
You always have the most to say
365
00:18:11,394 --> 00:18:12,787
when you're not saying
anything at all.
366
00:18:12,961 --> 00:18:16,704
Huh. Okay.
367
00:18:22,188 --> 00:18:25,756
You know I love Zane.
Right? I do.
368
00:18:26,583 --> 00:18:28,411
I just wish that the two
of you could have started
369
00:18:28,585 --> 00:18:31,545
your lives together
on the right foot.
370
00:18:32,111 --> 00:18:34,243
What was I supposed to do?
371
00:18:34,417 --> 00:18:36,202
If I make him stay, I'm selfish.
372
00:18:36,376 --> 00:18:38,595
If I let him go,
I lose my wedding.
373
00:18:38,769 --> 00:18:40,684
I know.
374
00:18:42,295 --> 00:18:44,819
I was going to lose either way.
375
00:18:44,993 --> 00:18:46,647
It was just a
matter of how much.
376
00:18:46,821 --> 00:18:48,344
I know.
377
00:18:48,518 --> 00:18:52,392
I'm wrong and you are
absolutely right.
378
00:18:52,566 --> 00:18:54,611
You made the only
choice you could.
379
00:18:54,785 --> 00:18:56,744
I'm sorry. I just...
380
00:18:56,918 --> 00:18:59,181
No more from me. All right?
381
00:18:59,355 --> 00:19:00,269
Anything you need?
382
00:19:00,443 --> 00:19:01,749
Thank you.
383
00:19:01,923 --> 00:19:03,272
Yeah, all right.
384
00:19:05,100 --> 00:19:09,365
All right. Let's start
planning a wedding.
385
00:19:10,801 --> 00:19:12,803
Again.
386
00:19:19,854 --> 00:19:25,381
Well, that there looks like
another hundred dollars to me.
387
00:19:25,555 --> 00:19:27,253
What do you think?
388
00:19:27,818 --> 00:19:29,211
I can still catch up.
389
00:19:31,387 --> 00:19:33,607
You know, I almost feel bad
taking your money every week.
390
00:19:33,781 --> 00:19:35,261
Almost.
391
00:19:35,913 --> 00:19:37,959
Double or nothing?
392
00:19:38,264 --> 00:19:41,092
How can I say 'no' to
taking more of your money?
393
00:19:44,270 --> 00:19:46,272
Come on, what is this?
394
00:19:47,751 --> 00:19:49,405
What is the point of paying
for a private course
395
00:19:49,579 --> 00:19:51,102
when they let people
walk all over it?
396
00:19:51,277 --> 00:19:53,148
Hey! Excuse me little lady!
397
00:19:53,670 --> 00:19:55,846
This is a private golf course.
398
00:19:56,020 --> 00:19:57,674
You're going to
have to move your...
399
00:19:57,848 --> 00:20:00,460
If you don't want to eat
those expensive capped teeth,
400
00:20:00,634 --> 00:20:02,897
I suggest you don't
call me little lady,
401
00:20:03,071 --> 00:20:04,681
or finish that sentence.
402
00:20:04,855 --> 00:20:06,248
I'd be careful, Tristan.
403
00:20:06,422 --> 00:20:08,642
She's got a pretty
lethal right cross.
404
00:20:08,816 --> 00:20:09,947
How are you Jolene?
405
00:20:10,121 --> 00:20:11,558
Nope!
406
00:20:11,732 --> 00:20:12,950
I can't say hello?
407
00:20:13,124 --> 00:20:14,865
No you may not.
408
00:20:15,039 --> 00:20:17,912
I'm here because you're
holding Zane Gunther's option.
409
00:20:18,086 --> 00:20:20,567
Now he's going to finish
these three shows for you
410
00:20:20,741 --> 00:20:22,133
and you're going
to cut him loose.
411
00:20:22,308 --> 00:20:24,484
Non-negotiable. Understand?
412
00:20:25,746 --> 00:20:27,443
Done.
413
00:20:27,617 --> 00:20:29,750
If Zane doesn't want my
help, I wish him well.
414
00:20:29,924 --> 00:20:31,491
Great!
415
00:20:31,665 --> 00:20:34,145
Now you can just go
back to being rich
416
00:20:34,320 --> 00:20:36,670
and have this whole
place to yourself
417
00:20:36,844 --> 00:20:39,412
like the spoiled little
child that you are.
418
00:20:40,282 --> 00:20:42,153
One condition.
419
00:20:45,069 --> 00:20:46,897
What did I just say?
420
00:20:47,071 --> 00:20:48,769
You still writing?
421
00:20:49,596 --> 00:20:50,945
Why?
422
00:20:51,119 --> 00:20:54,035
I got this new kid.
She's real sweet.
423
00:20:54,209 --> 00:20:56,733
She needs a little guidance.
424
00:20:56,907 --> 00:20:59,345
Someone to help her get
started out on the right foot.
425
00:20:59,519 --> 00:21:02,348
Now I assume you're
still the best?
426
00:21:04,437 --> 00:21:07,309
Well then, what do you say?
427
00:21:07,483 --> 00:21:09,964
And if I help you,
you'll let Zane go?
428
00:21:10,138 --> 00:21:12,227
I'll even pay you for your time.
429
00:21:12,401 --> 00:21:13,837
Of course you will.
430
00:21:16,623 --> 00:21:19,843
So this kid - is she nice?
431
00:21:20,017 --> 00:21:21,628
The nicest. A real peach!
432
00:21:21,802 --> 00:21:23,847
And, I won't even be there.
433
00:21:24,021 --> 00:21:26,372
Scout's honor.
434
00:21:27,938 --> 00:21:30,506
I'll help you for one week.
435
00:21:30,680 --> 00:21:32,639
Then you're on your own. Got it?
436
00:21:32,813 --> 00:21:35,163
How can I say no to a
great deal like that?
437
00:21:39,210 --> 00:21:40,777
One week!
438
00:21:43,780 --> 00:21:46,696
I've never seen you lose
a negotiation like that.
439
00:21:46,870 --> 00:21:49,220
Yeah, that's probably
why she got so much
440
00:21:49,395 --> 00:21:51,179
off me in the divorce.
441
00:21:52,528 --> 00:21:55,575
Let's make this next shot
triple or nothing. Huh?
442
00:21:56,053 --> 00:21:57,620
I've got a feeling
this is going to be
443
00:21:57,794 --> 00:21:59,405
an expensive week for me.
444
00:22:23,080 --> 00:22:24,647
Come on!
Put your hands up!
445
00:22:32,568 --> 00:22:34,657
Hey! Outta my way!
446
00:22:34,831 --> 00:22:36,398
Whoa! Hey! Hey! Hey!
Stop! Stop the song!
447
00:22:37,443 --> 00:22:38,444
Hey! Hey! Hey!
448
00:22:44,014 --> 00:22:45,059
You all right?
449
00:22:45,233 --> 00:22:47,409
-Yeah.
-Okay.
450
00:22:47,975 --> 00:22:50,673
All right. Come on guys.
Stop the roughhousing.
451
00:22:50,847 --> 00:22:52,806
This is a concert not
a wrestling match!
452
00:22:55,678 --> 00:22:58,115
We're here to have a party with
all of our closest friends.
453
00:22:58,289 --> 00:23:01,031
This is Country! Now let's have
a good time. Come on!
454
00:23:03,338 --> 00:23:05,993
Hey, you know what?
455
00:23:06,167 --> 00:23:08,517
They almost trampled this
little thing right here.
456
00:23:08,691 --> 00:23:11,520
Maybe we should bring
her up her on stage, right?
457
00:23:11,694 --> 00:23:13,696
Come on! Come on.
Don't be afraid.
458
00:23:16,264 --> 00:23:17,308
There you go.
459
00:23:18,266 --> 00:23:20,094
All right.
460
00:23:21,748 --> 00:23:24,011
You see this face?
461
00:23:24,185 --> 00:23:26,579
This is the face
you almost squashed.
462
00:23:26,753 --> 00:23:28,363
What's your name?
463
00:23:28,537 --> 00:23:30,496
If they know your name, it'll be
icing on the guilt cake.
464
00:23:31,279 --> 00:23:32,802
Meagan.
465
00:23:32,976 --> 00:23:34,891
All right Meagan, and
I'll tell you what?
466
00:23:35,065 --> 00:23:37,067
Why don't you take a
seat right next to me?
467
00:23:37,241 --> 00:23:39,200
Hey, let's get her a stool.
Come on. Bring one out.
468
00:23:39,635 --> 00:23:41,332
Come on. Let's give her a hand.
469
00:23:44,771 --> 00:23:46,250
All right.
470
00:23:46,425 --> 00:23:47,687
Why don't you tell me
your favorite song?
471
00:23:47,861 --> 00:23:50,211
And please say
one of mine.
472
00:23:51,386 --> 00:23:54,476
When I Could Call You Mine.
473
00:23:54,650 --> 00:23:56,347
Well, that's the least I can do.
474
00:24:01,570 --> 00:24:03,833
All right, guys.
475
00:25:22,042 --> 00:25:24,610
I'm just glad that girl's okay.
476
00:25:24,784 --> 00:25:26,176
Yeah, me too.
477
00:25:26,350 --> 00:25:27,787
I didn't think someone
getting stomped
478
00:25:27,961 --> 00:25:29,049
at one of my shows
would go over so well.
479
00:25:29,223 --> 00:25:30,616
It's only been up
for a few hours,
480
00:25:30,790 --> 00:25:32,400
and it's already got
two million views.
481
00:25:32,574 --> 00:25:34,358
Wow, that's fast.
482
00:25:34,533 --> 00:25:36,230
It's a good thing, right Bart?
483
00:25:36,404 --> 00:25:37,840
It's a great thing.
484
00:25:38,014 --> 00:25:39,233
Billy said several media
outlets have already
485
00:25:39,407 --> 00:25:40,843
picked up the clip.
486
00:25:41,017 --> 00:25:43,063
Hey, they you go. Here.
487
00:25:44,064 --> 00:25:45,369
Really appreciate it.
488
00:25:45,544 --> 00:25:47,154
Yeah, no problem.
489
00:25:47,328 --> 00:25:48,329
Well, I'm glad she
didn't get hurt.
490
00:25:48,503 --> 00:25:50,418
Pretty little thing.
491
00:25:50,592 --> 00:25:52,289
Now, you know of course
there is no way I will be
492
00:25:52,463 --> 00:25:54,422
commenting on that young
lady's looks right?
493
00:25:54,596 --> 00:25:56,990
There's nothing wrong with
pointing out someone's beauty.
494
00:25:58,513 --> 00:26:00,254
All right.
495
00:26:00,428 --> 00:26:02,822
Did I mention that I'm super
excited about tomorrow!
496
00:26:02,996 --> 00:26:04,606
You guys will be
back in time, right?
497
00:26:04,780 --> 00:26:06,260
It's really important to me.
498
00:26:06,434 --> 00:26:07,696
It's the third most
important day of my life,
499
00:26:07,870 --> 00:26:09,045
after Quinn's birth
and our wedding.
500
00:26:09,219 --> 00:26:10,960
I know.
501
00:26:11,134 --> 00:26:13,006
Now, look, we've got a
six hour drive ahead of us.
502
00:26:13,180 --> 00:26:14,921
So we'll be in late.
503
00:26:15,095 --> 00:26:17,097
But, all I need is one cup
of coffee and I'll be there
504
00:26:17,271 --> 00:26:20,100
cheering loudest next to you
when you cut that ribbon.
505
00:26:20,274 --> 00:26:22,711
Wow! There's already another
five thousand views.
506
00:26:23,277 --> 00:26:24,234
Nice work bro!
507
00:26:40,555 --> 00:26:41,948
Oh, hey baby girl!
508
00:26:42,122 --> 00:26:44,298
Hey, ah, shhhh!
I have to be quiet.
509
00:26:44,472 --> 00:26:46,126
I don't want my Mom to hear me.
510
00:26:46,300 --> 00:26:48,476
Got it!
I'll be as quiet as possible.
511
00:26:49,433 --> 00:26:52,262
I saw a video online, and I
think there's too many keys
512
00:26:52,436 --> 00:26:54,047
for you to teach me
for the wedding.
513
00:26:54,221 --> 00:26:56,658
So maybe you could just
teach me the middle ones?
514
00:26:56,832 --> 00:26:59,313
Okay, so here's the deal.
515
00:26:59,487 --> 00:27:03,360
I had to leave town for a
little while, but I told
516
00:27:03,534 --> 00:27:06,363
my daughter you'd be stopping
by the house to practice.
517
00:27:06,537 --> 00:27:10,367
So, I prerecorded some
beginner lessons for you, okay?
518
00:27:10,541 --> 00:27:12,543
So, you start with
those then I'll be back
519
00:27:12,718 --> 00:27:14,023
to help you before you know it.
520
00:27:14,197 --> 00:27:16,678
Okay. I'll get my
Nana Suze to take me.
521
00:27:16,852 --> 00:27:19,594
But, do you think that Sammy
will mind if we're there?
522
00:27:19,768 --> 00:27:21,117
Not one little bit.
523
00:27:21,291 --> 00:27:22,858
And I'll be home
before you can say
524
00:27:23,032 --> 00:27:24,904
"Jolene, my fingers
are hurting."
525
00:27:25,078 --> 00:27:27,254
Why would I say that?
526
00:27:27,428 --> 00:27:29,125
Oh, you'll see.
527
00:27:29,299 --> 00:27:30,649
Talk later, Quinn.
528
00:27:30,823 --> 00:27:32,346
Okay. Thank you, Jolene.
529
00:27:32,520 --> 00:27:35,392
Anything for you.
530
00:27:37,003 --> 00:27:38,961
Nana Suze!
531
00:27:39,440 --> 00:27:40,746
What happened?
532
00:27:40,920 --> 00:27:42,791
Nothing. We have a mission.
533
00:27:42,965 --> 00:27:43,792
We do?
534
00:27:43,966 --> 00:27:45,054
Come on. Let's go.
535
00:27:45,228 --> 00:27:47,143
Okay. Right behind you.
536
00:27:49,885 --> 00:27:52,192
Okay, but if I wear my hair
up then when I look at
537
00:27:52,366 --> 00:27:54,542
the photos of the opening, all
I'm going to see is my ears.
538
00:27:54,716 --> 00:27:56,500
Oh come on! I love your ears.
539
00:27:57,719 --> 00:27:58,720
Bye Mom!
540
00:27:59,634 --> 00:28:00,940
Wait, where are you going?
541
00:28:01,114 --> 00:28:02,593
Ah, secret mission.
542
00:28:02,768 --> 00:28:04,204
Nana Suze!
543
00:28:04,378 --> 00:28:05,814
You failed the first
part of secret missions.
544
00:28:05,988 --> 00:28:07,511
The 'secret' part.
545
00:28:07,686 --> 00:28:09,775
Apologies.
546
00:28:09,949 --> 00:28:11,951
We'll be back soon. I think?
547
00:28:14,518 --> 00:28:16,520
Okay, so I guess I'll
wear the sandals.
548
00:28:16,695 --> 00:28:18,479
What does a professional,
store-owning
549
00:28:18,653 --> 00:28:20,307
interior designer
wear at her opening?
550
00:28:20,481 --> 00:28:21,917
Hey. Hey.
551
00:28:22,091 --> 00:28:23,136
Yeah?
552
00:28:23,310 --> 00:28:25,921
I'm crazy proud of you. Okay?
553
00:28:26,095 --> 00:28:28,358
You worked your butt off
and you deserve this.
554
00:28:28,532 --> 00:28:30,970
The store's going to be great.
555
00:28:31,144 --> 00:28:34,190
Thank you.
That means a lot to me.
556
00:28:34,364 --> 00:28:36,323
I'm going to let you
go so we can get home.
557
00:28:36,497 --> 00:28:37,846
See you tonight.
558
00:28:38,020 --> 00:28:39,543
Yes you will.
559
00:28:39,718 --> 00:28:42,285
Hey, the video cuts off.
560
00:28:42,459 --> 00:28:44,853
Did she get a peck on the cheek
or just a hug at the end?
561
00:28:45,027 --> 00:28:46,115
Nice try.
562
00:28:46,289 --> 00:28:47,421
She got a firm handshake, and an
563
00:28:47,595 --> 00:28:49,205
'enjoy the rest of the show'!
564
00:28:49,379 --> 00:28:50,337
Don't worry, Billy.
I'll tell him.
565
00:28:50,511 --> 00:28:51,599
Sorry, this video is insane!
566
00:28:51,773 --> 00:28:52,861
Everyone wants a piece of you.
567
00:28:54,123 --> 00:28:56,952
Ah, okay. I gotta go.
I love you. Bye.
568
00:28:57,126 --> 00:28:57,953
Love you too.
569
00:28:58,127 --> 00:28:59,738
Bye.
570
00:28:59,912 --> 00:29:01,827
Billy says Radio KBL is
predicting this is could
571
00:29:02,001 --> 00:29:04,743
come close to 5 million in
the next few hours at this rate.
572
00:29:04,917 --> 00:29:06,657
Radio KBL said that? Really?
573
00:29:06,832 --> 00:29:08,137
Yeah. The Viola and Bear Show.
574
00:29:08,311 --> 00:29:10,357
Roar!
575
00:29:10,531 --> 00:29:12,402
Actually, they just
invited you on again.
576
00:29:12,576 --> 00:29:15,014
Well, absolutely!
I love Viola and Bear.
577
00:29:15,188 --> 00:29:17,712
Billy told me to pass.
578
00:29:17,886 --> 00:29:19,148
They wanted you for
tomorrow morning,
579
00:29:19,322 --> 00:29:20,846
to take advantage of the video.
580
00:29:22,891 --> 00:29:24,327
Bart. Be honest with me.
581
00:29:24,501 --> 00:29:26,808
What do we do?
582
00:29:26,982 --> 00:29:29,332
We'd be cutting it close to
getting to the opening.
583
00:29:29,680 --> 00:29:31,857
Yeah, you're right.
584
00:29:32,031 --> 00:29:35,730
Except these viral videos don't
happen all the time right?
585
00:29:36,209 --> 00:29:38,167
Are you sure that's
what you want?
586
00:29:38,341 --> 00:29:40,169
I mean, how long can an
interview really take?
587
00:29:40,343 --> 00:29:42,998
Ten minutes? But you're
already exhausted.
588
00:29:43,172 --> 00:29:45,000
Nah. Come on, I'll
have two coffees.
589
00:29:45,174 --> 00:29:46,872
You're driving. Let's go!
590
00:29:49,222 --> 00:29:50,266
Woo Hoo!
591
00:29:52,225 --> 00:29:53,530
Sweetie, I don't think
Jolene's even home.
592
00:29:53,704 --> 00:29:55,228
Sammy will let us in.
593
00:29:55,402 --> 00:29:57,186
Well do I at least get
to know why we're here?
594
00:29:57,360 --> 00:30:00,320
Nothing personal Nana
Suze, but it's more of
595
00:30:00,494 --> 00:30:02,104
a musician thing.
You wouldn't understand.
596
00:30:02,278 --> 00:30:04,106
Oh.
597
00:30:04,280 --> 00:30:05,542
All right. I'll just read a
book while you do your thing.
598
00:30:05,716 --> 00:30:07,631
Hey Suzanne. Hey Quinn.
599
00:30:07,806 --> 00:30:09,938
Did I ever mention you
really look like a Quinn?
600
00:30:10,112 --> 00:30:11,200
Your mom did a great
job naming you.
601
00:30:11,374 --> 00:30:12,375
Thanks!
602
00:30:12,549 --> 00:30:14,377
Do I look like a Sammy?
603
00:30:14,551 --> 00:30:15,814
I don't think I look
like a Sammy.
604
00:30:15,988 --> 00:30:17,337
I feel like I'm more of a Frank.
605
00:30:17,511 --> 00:30:18,512
I'm thinking of
legally changing it.
606
00:30:20,122 --> 00:30:21,384
Come in.
607
00:30:25,824 --> 00:30:27,651
So here's the piano.
608
00:30:27,826 --> 00:30:29,262
I set up all your lessons.
609
00:30:29,436 --> 00:30:31,220
Mom said you have to
learn pretty quick, huh?
610
00:30:31,394 --> 00:30:33,266
Yeah. I want to play for my
mom and Zane at the wedding.
611
00:30:33,440 --> 00:30:34,920
Well I wish I could
help you but sadly,
612
00:30:35,094 --> 00:30:36,747
I didn't get my Mom's talents.
613
00:30:36,922 --> 00:30:38,967
If you could lock up when
you're done that would be great.
614
00:30:39,141 --> 00:30:40,969
Sure. You're not going to stay?
615
00:30:41,143 --> 00:30:43,015
No, I got roped into refereeing
616
00:30:43,189 --> 00:30:45,191
a full contact chess match.
617
00:30:45,365 --> 00:30:46,670
It's a long story.
You know how it is.
618
00:30:46,845 --> 00:30:47,628
Sure.
619
00:30:47,802 --> 00:30:48,977
Good luck, Quinn!
620
00:30:52,024 --> 00:30:54,026
Looks pretty complicated.
621
00:30:54,200 --> 00:30:55,810
I think I'll be fine.
622
00:30:55,984 --> 00:30:57,290
How hard can it be?
623
00:30:57,464 --> 00:30:59,466
Hmm, well. I'll just sit here.
624
00:30:59,640 --> 00:31:00,554
Call me if you need me.
625
00:31:00,728 --> 00:31:03,426
Okay, thanks.
626
00:31:04,863 --> 00:31:06,603
So you want to be
a rock star huh?
627
00:31:06,777 --> 00:31:09,041
Well the first step is
you've got to prove
628
00:31:09,215 --> 00:31:10,738
you've got the grit!
629
00:31:10,912 --> 00:31:12,914
So go ahead and give me
your best attitude face!
630
00:31:13,088 --> 00:31:14,046
I'll wait.
631
00:31:19,312 --> 00:31:21,488
That's the attitude!
632
00:31:21,662 --> 00:31:24,447
Now, I think we should start
with something simple.
633
00:31:24,621 --> 00:31:27,276
Like Twinkle
Twinkle Little Star.
634
00:31:27,450 --> 00:31:29,800
Spoiler alert, you'll also learn
635
00:31:29,975 --> 00:31:31,715
how to play the Alphabet Song.
636
00:31:33,021 --> 00:31:35,676
We'll call this Lesson One!
637
00:31:43,858 --> 00:31:45,425
I don't have enough time.
638
00:31:45,599 --> 00:31:47,122
I think I'm just
going to skip ahead.
639
00:31:47,296 --> 00:31:48,689
Whatever you think is best.
640
00:31:51,387 --> 00:31:53,563
Now when we sustain,
you can hear that
641
00:31:53,737 --> 00:31:56,871
I augment the C seven
over the minor run.
642
00:31:57,045 --> 00:31:59,265
Go ahead, you try.
643
00:31:59,439 --> 00:32:00,831
Seven?
644
00:32:01,006 --> 00:32:03,095
I didn't know there
was math in this?
645
00:32:03,269 --> 00:32:06,968
I think you might be trying
to run before you can walk.
646
00:32:07,142 --> 00:32:09,101
I know, but I have to learn.
647
00:32:11,625 --> 00:32:13,322
Can I give it a go?
648
00:32:13,496 --> 00:32:14,976
Maybe we can figure
something out together.
649
00:32:17,544 --> 00:32:18,893
Oh!
650
00:32:19,067 --> 00:32:21,417
Oh, that does sound cool!
651
00:32:21,591 --> 00:32:23,506
I can see why you'd
want to play this.
652
00:32:23,680 --> 00:32:24,420
Let me try something.
653
00:32:31,993 --> 00:32:33,342
You can play?
654
00:32:33,516 --> 00:32:35,040
I guess I can?
655
00:32:35,214 --> 00:32:37,042
Why didn't you say
anything before?
656
00:32:37,216 --> 00:32:39,392
Well, I didn't want to
interfere with your plans.
657
00:32:39,566 --> 00:32:41,568
-You can teach me?
-I could so teach you!
658
00:32:42,743 --> 00:32:44,353
Okay.
659
00:32:44,527 --> 00:32:46,312
But while I'm teaching
you, that's means we're
660
00:32:46,486 --> 00:32:47,661
going back to Twinkle Twinkle.
All right?
661
00:32:47,835 --> 00:32:49,054
Now sit up straight.
662
00:32:49,228 --> 00:32:51,491
Two hands. Give them a shake.
663
00:32:51,665 --> 00:32:52,448
All right.
664
00:33:02,676 --> 00:33:05,896
Okay. That was... great.
665
00:33:07,637 --> 00:33:10,423
I'm just going to
tinker a bit on my end.
666
00:33:16,342 --> 00:33:18,387
Hey, teddy bear?
667
00:33:18,561 --> 00:33:21,390
Oh! I do not believe my eyes!
668
00:33:23,088 --> 00:33:24,524
Chris told me you were coming,
669
00:33:24,698 --> 00:33:26,178
and I thought for sure
he was full of it.
670
00:33:26,352 --> 00:33:28,354
Well he is. But I'm here.
671
00:33:28,528 --> 00:33:30,443
-How're you doing?
-I'm good, I'm great.
672
00:33:30,617 --> 00:33:32,097
Great! How are the girls?
673
00:33:32,271 --> 00:33:33,794
They're good. Madeline's
going to high school.
674
00:33:33,968 --> 00:33:34,969
-What?
-I know.
675
00:33:35,143 --> 00:33:35,970
Oh my goodness...
676
00:33:36,144 --> 00:33:39,017
Mike! Mike!
677
00:33:39,191 --> 00:33:44,326
Oh, ah... Sorry Cake.
Ah...
678
00:33:44,500 --> 00:33:47,155
This is Jolene.
Chris sent her here to help.
679
00:33:47,938 --> 00:33:50,506
Ah, ah... not you.
Not you, of course.
680
00:33:50,680 --> 00:33:52,204
She's her to help me.
681
00:33:55,598 --> 00:33:57,731
Hi Kate. I'm Jolene.
682
00:33:57,905 --> 00:33:58,819
Nice to meet you.
683
00:33:58,993 --> 00:34:00,908
It's Cake.
684
00:34:02,997 --> 00:34:06,087
Did she say Cake? Like the food?
685
00:34:06,261 --> 00:34:07,349
Uh huh.
686
00:34:07,523 --> 00:34:12,963
Yeah. It's C, A, Cake emoji, E.
687
00:34:13,138 --> 00:34:14,661
It's Cake.
688
00:34:15,749 --> 00:34:18,491
Hey, ah, Cake. Why don't
we take it from the top again
689
00:34:18,665 --> 00:34:23,496
so Jolene can see where
she has to help... me.
690
00:34:23,670 --> 00:34:26,281
Okay.
691
00:34:42,645 --> 00:34:43,385
Ooh this sounds
really cool!
692
00:34:43,559 --> 00:34:44,473
Yeah.
693
00:34:44,647 --> 00:34:46,345
Just, give it a second.
694
00:34:52,220 --> 00:34:54,918
She insisted on writing
her own lyrics.
695
00:34:55,093 --> 00:34:56,659
Bless her heart.
696
00:35:03,144 --> 00:35:05,277
Get that cake!
697
00:35:10,586 --> 00:35:13,285
-Say no more.
-Yeah.
698
00:35:14,286 --> 00:35:15,678
So what did you
think about that?
699
00:35:15,852 --> 00:35:19,856
Oh, I thought it was great.
Great job.
700
00:35:20,030 --> 00:35:22,729
Ah, you're welcome!
701
00:35:26,515 --> 00:35:28,604
Oh! Hi Chrissy!
702
00:35:29,736 --> 00:35:31,390
Hi there darling.
703
00:35:31,564 --> 00:35:33,653
Sounding great as always!
704
00:35:34,523 --> 00:35:37,265
I'm just dropping off
coffee, I'm not staying.
705
00:35:38,310 --> 00:35:39,876
Chrissy?
706
00:35:40,050 --> 00:35:42,140
It's cute right?
707
00:35:43,619 --> 00:35:45,491
I thought you said
this girl was a peach?
708
00:35:45,665 --> 00:35:47,928
She is! Just...
709
00:35:49,451 --> 00:35:51,366
Just a touch sour.
710
00:35:51,540 --> 00:35:53,803
How many people did you ask to
help her before you came to me?
711
00:35:53,977 --> 00:35:58,330
Oh, come on now, you know
you are always my number one!
712
00:35:58,504 --> 00:35:59,940
Mike?
713
00:36:00,114 --> 00:36:01,115
All of them.
714
00:36:01,289 --> 00:36:03,335
Thank you Mike.
715
00:36:03,509 --> 00:36:05,598
All right, look.
716
00:36:05,772 --> 00:36:07,469
The reason I didn't
ask you is because
717
00:36:07,643 --> 00:36:09,732
I thought you'd say no.
718
00:36:10,255 --> 00:36:12,431
Well we both agree on that.
719
00:36:12,605 --> 00:36:16,435
Okay, okay.
Last plea, all right.
720
00:36:16,609 --> 00:36:19,916
Just go in there.
Show her how it's done.
721
00:36:20,090 --> 00:36:23,050
After that, you're off
the hook, all right.
722
00:36:23,224 --> 00:36:26,923
I'll even give you
the Cake bonus.
723
00:36:27,097 --> 00:36:29,752
Yeah, that's the bonus you
get for working with Cake.
724
00:36:29,926 --> 00:36:30,797
Great.
725
00:36:30,971 --> 00:36:32,059
Thanks again, Mike.
726
00:36:32,233 --> 00:36:33,713
And Zane?
727
00:36:33,887 --> 00:36:35,628
He'll be as free as
you were the day
728
00:36:35,802 --> 00:36:37,456
you walked out of
that divorce court.
729
00:36:40,198 --> 00:36:41,851
Fine.
730
00:36:42,025 --> 00:36:43,113
Give me the lyrics.
731
00:36:45,290 --> 00:36:47,553
No no no, not that one.
732
00:36:47,727 --> 00:36:49,903
Give her number three.
733
00:37:02,045 --> 00:37:05,614
Cake darling, we're
just going let Jolene
734
00:37:05,788 --> 00:37:07,355
go in there for a few minutes.
735
00:37:07,529 --> 00:37:08,487
Give that beautiful voice
of yours a rest. Huh.
736
00:37:09,270 --> 00:37:11,098
Thank you!
737
00:37:11,272 --> 00:37:13,405
Woo! I did two in a
row that time.
738
00:37:52,487 --> 00:37:54,097
Mike! Mike!
739
00:37:54,272 --> 00:37:56,752
I thought you had to put
the auto tune on after?
740
00:37:56,926 --> 00:37:59,059
How come you put it on
while this lady's singing?
741
00:38:05,935 --> 00:38:07,328
That's just how they
did it back in the day.
742
00:38:17,599 --> 00:38:21,168
Um, I'm afraid this just
isn't going to work out.
743
00:38:21,342 --> 00:38:23,997
Now hang on. We had a deal.
744
00:38:25,912 --> 00:38:29,655
Cake darling, we're going to
go ahead and find somebody else
745
00:38:29,829 --> 00:38:31,047
for you to work with. All right.
746
00:38:31,221 --> 00:38:33,006
It's whatever.
747
00:38:34,834 --> 00:38:36,488
Text me, Chrissy.
748
00:38:47,107 --> 00:38:48,456
I'm leaving.
749
00:38:48,630 --> 00:38:50,153
What do you mean you're leaving?
750
00:38:50,328 --> 00:38:52,242
I sang the song and you
said it didn't work.
751
00:38:52,417 --> 00:38:54,332
I said it's not going
to work for her
752
00:38:54,506 --> 00:38:57,204
because it's your song now.
753
00:38:57,378 --> 00:39:01,643
That is, unless you don't
want to have a hit song again.
754
00:39:05,734 --> 00:39:08,781
Well, I... would change
the bridge a bit.
755
00:39:08,955 --> 00:39:10,652
And make it a minor key.
756
00:39:10,826 --> 00:39:12,262
Well, of course you would.
757
00:39:12,437 --> 00:39:14,656
It wouldn't be a
Chris and Jolene song
758
00:39:14,830 --> 00:39:17,093
if you just left it
the way I wrote it.
759
00:39:17,267 --> 00:39:19,487
And it wouldn't
be a hit if I did.
760
00:39:20,923 --> 00:39:22,011
No argument there.
761
00:39:24,187 --> 00:39:27,190
Well, from the top?
762
00:39:27,365 --> 00:39:29,454
Fine!
763
00:39:38,376 --> 00:39:39,725
She loves me.
764
00:39:48,386 --> 00:39:50,866
And that is the latest
hit from Zane Gunther!
765
00:39:51,040 --> 00:39:55,523
Our favorite singer-songwriter
here at Radio KBL.
766
00:39:55,697 --> 00:39:57,612
The man whose songs
melt your heart,
767
00:39:57,786 --> 00:39:59,571
the musician of the decade,
768
00:39:59,745 --> 00:40:02,269
Zane Gunther is sitting
across from me.
769
00:40:02,443 --> 00:40:03,444
Nice to have you here!
770
00:40:03,618 --> 00:40:04,880
Thanks for having me back.
771
00:40:05,054 --> 00:40:06,578
You know I'm a huge
fan of the show.
772
00:40:06,752 --> 00:40:07,970
Is it because we have the
cutest faces in radio?
773
00:40:08,144 --> 00:40:09,537
Well, I do.
774
00:40:09,711 --> 00:40:11,539
Well, she has the
cutest face in radio.
775
00:40:11,713 --> 00:40:13,062
You, my friend, have
a face for radio.
776
00:40:13,236 --> 00:40:14,063
Ohhhh!
777
00:40:14,237 --> 00:40:15,064
Ohhhhhh!
778
00:40:17,066 --> 00:40:20,243
Okay, for those of you who
have maybe hit your head,
779
00:40:20,418 --> 00:40:23,638
or enjoy really long
naps, Zane, here,
780
00:40:23,812 --> 00:40:25,901
has been all over the Internet.
781
00:40:26,075 --> 00:40:27,903
And not just for his music.
782
00:40:28,077 --> 00:40:29,557
Yeah, Zaner, tabloids
are saying you left
783
00:40:29,731 --> 00:40:31,080
your girl at the altar.
784
00:40:31,254 --> 00:40:32,125
Is that true?
785
00:40:32,299 --> 00:40:34,040
No! Absolutely not.
786
00:40:34,214 --> 00:40:36,216
Look, we just had to postpone
the wedding. For a bit.
787
00:40:36,390 --> 00:40:38,436
A bit? So, like a week?
788
00:40:38,610 --> 00:40:40,699
Or a month? Or ten years?
789
00:40:40,873 --> 00:40:42,352
No no no no. Look we have
it all figured.
790
00:40:42,527 --> 00:40:44,137
It's just a little delay.
791
00:40:44,311 --> 00:40:47,488
Sure. Happens all
the time to couples.
792
00:40:47,662 --> 00:40:49,142
At the altar.
793
00:40:49,316 --> 00:40:50,796
Yeah, all the time.
794
00:40:50,970 --> 00:40:52,319
Well, you heard it
here first, ladies!
795
00:40:52,493 --> 00:40:55,714
Zane Gunther is
back on the market.
796
00:40:57,542 --> 00:40:58,238
Ladies, you did not
hear that here first!
797
00:40:58,412 --> 00:40:59,805
That is not true!
798
00:41:01,807 --> 00:41:04,026
You played a beautiful show
for us here the other night.
799
00:41:04,200 --> 00:41:05,811
Yeah, and then
something happened.
800
00:41:05,985 --> 00:41:07,943
I assumed millions
of girls trying
801
00:41:08,117 --> 00:41:10,206
to touch that gorgeous hair.
802
00:41:10,380 --> 00:41:12,208
Bear, you want to
touch it, don't you?
803
00:41:12,382 --> 00:41:13,688
You know I want to touch it!
804
00:41:13,862 --> 00:41:15,211
You know I'm a sucker for that.
805
00:41:15,385 --> 00:41:15,821
I actually had that
same style hair.
806
00:41:17,518 --> 00:41:19,651
But seriously.
Someone got trampled?
807
00:41:19,825 --> 00:41:22,218
Yeah, you know, the
show got a little rowdy
808
00:41:22,392 --> 00:41:23,916
and this poor woman
got knocked over.
809
00:41:24,090 --> 00:41:25,221
Ohhh!
810
00:41:25,395 --> 00:41:27,354
Just between us -
how hot was she?
811
00:41:29,443 --> 00:41:30,575
Ah, stop!
812
00:41:30,749 --> 00:41:32,925
But I will say, I saw the video.
813
00:41:33,099 --> 00:41:34,927
She was a very attractive woman.
814
00:41:35,101 --> 00:41:36,015
Look, I just wanted to make
sure no one was getting hurt.
815
00:41:36,189 --> 00:41:37,277
Okay?
816
00:41:37,451 --> 00:41:39,279
Oh! Nice dodge, Zane!
817
00:41:39,453 --> 00:41:40,236
Great dodge!
818
00:41:40,410 --> 00:41:41,803
Where you a boxer?
819
00:41:41,977 --> 00:41:43,022
Hey Jeannette.
820
00:41:43,196 --> 00:41:45,459
Yeah, we're at KBL Radio.
821
00:41:45,633 --> 00:41:48,593
Yeah, they saw the video and
they asked us to come by.
822
00:41:48,767 --> 00:41:50,595
It's a quick fifteen minutes
and we're on our way.
823
00:41:50,769 --> 00:41:52,684
No, I understand.
It's a big deal.
824
00:41:52,858 --> 00:41:53,946
Is it going well?
825
00:41:54,120 --> 00:41:56,165
He's doing great.
826
00:41:56,339 --> 00:41:57,906
I promise, we'll be there.
827
00:41:58,080 --> 00:42:00,169
We're out of here in
ten minutes. Tops.
828
00:42:00,909 --> 00:42:03,695
Okay. Just meet us
at the store then.
829
00:42:03,869 --> 00:42:05,653
Quinn and I will be
leaving at noon.
830
00:42:05,827 --> 00:42:07,350
The mayor will be there
at two to cut the ribbon.
831
00:42:07,525 --> 00:42:09,483
Yeah, no problem!
832
00:42:09,657 --> 00:42:10,832
We'll be there
with time to spare.
833
00:42:11,485 --> 00:42:13,748
Okay. Bye.
834
00:42:16,490 --> 00:42:18,274
So long story long.
835
00:42:18,448 --> 00:42:21,495
Your song was the
reason why I got a kiss.
836
00:42:21,669 --> 00:42:23,192
I didn't know you're mom
was a fan of my music.
837
00:42:23,366 --> 00:42:24,890
-Oh!
838
00:42:25,064 --> 00:42:26,761
Yeah, you are a
sad sad man.
839
00:42:26,935 --> 00:42:29,764
Tell me something I
don't know already, Vi.
840
00:42:29,938 --> 00:42:33,072
Okay Zane, I see
your boy out there,
841
00:42:33,246 --> 00:42:35,378
pointing at his
watch like a madman.
842
00:42:35,553 --> 00:42:37,163
Yeah yeah yeah.
843
00:42:37,337 --> 00:42:39,121
Look, you guys know I'm
a huge fan of the show,
844
00:42:39,295 --> 00:42:41,776
however I do have somewhere
very important I need to be.
845
00:42:41,950 --> 00:42:44,997
Okay. But first,
it's time for...
846
00:42:45,171 --> 00:42:47,260
Drop in!
847
00:42:52,265 --> 00:42:55,224
Oh!
848
00:42:55,398 --> 00:42:57,749
So for all you
listening on the radio.
849
00:42:57,923 --> 00:43:00,012
We just reunited this
lovely young lady...
850
00:43:00,186 --> 00:43:01,840
What is your name?
851
00:43:02,014 --> 00:43:02,841
Meagan.
852
00:43:03,015 --> 00:43:03,842
Meagan!
853
00:43:04,016 --> 00:43:05,234
So nice to meet you.
854
00:43:05,408 --> 00:43:06,888
Go on and grab a
seat next to Zane.
855
00:43:07,062 --> 00:43:08,020
Put your headphones
on and get real close
856
00:43:08,194 --> 00:43:09,195
to the microphone, sweetie.
857
00:43:09,369 --> 00:43:10,239
It's nice to see you again.
858
00:43:10,413 --> 00:43:11,240
It's nice to see you too.
859
00:43:11,414 --> 00:43:12,764
Oh, now Meagan and Zane.
860
00:43:12,938 --> 00:43:14,592
I know we just
sprung this on you.
861
00:43:14,766 --> 00:43:18,030
But good gravy, don't these
two make a cute couple?
862
00:43:18,204 --> 00:43:19,684
Look, I'm not into mushy
stuff but even I'm
863
00:43:19,858 --> 00:43:21,424
a little over the moon here.
864
00:43:23,252 --> 00:43:24,340
Ah, look. I appreciate
you saying that
865
00:43:24,514 --> 00:43:26,038
but I really do need to...
866
00:43:26,212 --> 00:43:27,909
You know what? For everyone
listening you need
867
00:43:28,083 --> 00:43:31,260
to hit us up online because
it is time for us to play
868
00:43:31,434 --> 00:43:32,871
What's That Baby
Gonna Look Like?
869
00:43:33,045 --> 00:43:34,829
Waaaah!
870
00:43:36,788 --> 00:43:39,007
Hey guys, look, I actually
really love this game,
871
00:43:39,181 --> 00:43:40,661
but I do need to head out.
872
00:43:40,835 --> 00:43:42,141
Totally. Promise we'll
make it real quick!
873
00:43:42,315 --> 00:43:43,185
Two seconds.
874
00:43:43,359 --> 00:43:44,883
Okay.
875
00:43:45,057 --> 00:43:47,233
I just wanted to say that
I was really nervous
876
00:43:47,407 --> 00:43:48,930
when I first met you.
877
00:43:49,104 --> 00:43:50,976
And I really am just a big fan.
878
00:43:52,717 --> 00:43:56,198
And thank you, again.
879
00:43:56,677 --> 00:43:58,679
Hey, it's nothing to
worry about, okay?
880
00:43:58,853 --> 00:44:00,333
Oh! Look!
881
00:44:00,507 --> 00:44:02,161
A little hand on hand action!
882
00:44:02,335 --> 00:44:03,858
That's grade school
marriage right there!
883
00:44:06,034 --> 00:44:07,296
What's the deal Meagan?
884
00:44:07,470 --> 00:44:08,863
You two a thing?
885
00:44:09,037 --> 00:44:11,431
No. Of course not.
886
00:44:11,910 --> 00:44:14,129
But, I mean, I'm
game if Zane is?
887
00:44:14,303 --> 00:44:17,698
Oh, come on!
All of you are the worst!
888
00:44:17,872 --> 00:44:19,047
Who's side are you on?
889
00:44:19,221 --> 00:44:20,962
And why wouldn't she be!
890
00:44:21,136 --> 00:44:23,138
Look at how cute
your baby would be!
891
00:44:25,097 --> 00:44:27,839
That's pretty great.
Although, um...
892
00:44:28,013 --> 00:44:29,754
Look, there is
someone I'm already
893
00:44:29,928 --> 00:44:32,147
seriously in love with.
My fiancé.
894
00:44:32,321 --> 00:44:35,498
Thanks again.
I really do have to go.
895
00:44:35,673 --> 00:44:37,718
Let's do a round
of likes and dislikes!
896
00:44:37,892 --> 00:44:38,893
You first Meagan.
897
00:44:44,551 --> 00:44:45,639
Mom, can I get a snack?
898
00:44:45,813 --> 00:44:47,075
Sure.
899
00:44:50,600 --> 00:44:51,427
-Hi!
-Hey!
900
00:44:51,601 --> 00:44:52,864
Where's Zane?
901
00:44:53,038 --> 00:44:54,430
Well, I don't know.
902
00:44:54,604 --> 00:44:55,954
But I'm sure he'll
be here soon. Okay.
903
00:44:56,128 --> 00:44:57,564
I know where
the donuts are!
904
00:45:14,929 --> 00:45:16,409
Hey.
905
00:45:16,583 --> 00:45:18,367
I'm so sorry.
906
00:45:18,541 --> 00:45:19,281
They made me turn my phone
off for the interview.
907
00:45:19,455 --> 00:45:21,109
Where are you?
908
00:45:21,283 --> 00:45:22,632
We're about fifteen minutes
out. We're almost there.
909
00:45:23,982 --> 00:45:25,853
Okay.
910
00:45:26,027 --> 00:45:27,681
I'm really nervous.
911
00:45:27,855 --> 00:45:29,639
Hey, you have nothing
to be nervous about.
912
00:45:29,814 --> 00:45:32,077
This is just the
natural next step
913
00:45:32,251 --> 00:45:34,079
of your interior
design greatness.
914
00:45:34,253 --> 00:45:37,430
I hope you're right.
Guess I'm kind of excited.
915
00:45:38,300 --> 00:45:39,388
I've never done anything
like this before, so...
916
00:45:39,562 --> 00:45:40,520
Oh. No.
917
00:45:44,654 --> 00:45:45,960
Hey, hey. Can you go around it!
918
00:45:46,134 --> 00:45:47,527
No, they're turning cars around.
919
00:45:49,485 --> 00:45:50,965
What's wrong?
920
00:45:51,139 --> 00:45:52,184
Construction.
We're completely stuck.
921
00:45:52,358 --> 00:45:53,881
Don't you worry. I'll be there.
922
00:45:54,316 --> 00:45:55,535
Go! I'll meet you there.
923
00:45:55,970 --> 00:45:57,102
What are you doing?
924
00:45:58,973 --> 00:45:59,887
Now don't cut that ribbon
without me, all right.
925
00:46:00,061 --> 00:46:01,236
If I run, I can make it.
926
00:46:03,586 --> 00:46:04,239
Zane?
927
00:46:04,762 --> 00:46:06,241
Zane? Hello?
928
00:46:06,415 --> 00:46:08,026
Hello?
929
00:46:10,506 --> 00:46:11,464
Hey, hey! Stop! Stop!
930
00:46:11,638 --> 00:46:12,900
Hey, hey!
931
00:46:14,597 --> 00:46:16,295
Hi! Thanks for coming.
932
00:46:18,036 --> 00:46:19,472
Jeannette?
933
00:46:19,646 --> 00:46:20,821
Hi!
934
00:46:22,431 --> 00:46:24,303
Thanks so much for coming
down, Mayor Hartley.
935
00:46:24,477 --> 00:46:26,131
Of course!
936
00:46:26,305 --> 00:46:27,436
Always happy to help our
town get a little stronger.
937
00:46:27,610 --> 00:46:28,916
Well, it's a little early,
938
00:46:29,090 --> 00:46:30,526
but we've got tea
and coffee inside.
939
00:46:30,700 --> 00:46:32,441
Actually due to some
changes in the schedule,
940
00:46:32,615 --> 00:46:33,965
we're going to need to move
the ribbon cutting up.
941
00:46:35,053 --> 00:46:38,970
Oh. Okay. Umm... How soon?
942
00:46:39,144 --> 00:46:40,406
It's just that I'm
waiting for Zane...
943
00:46:40,580 --> 00:46:42,451
Well, now would be great.
944
00:46:44,671 --> 00:46:45,890
Of course.
945
00:46:46,064 --> 00:46:48,066
Yay! Okay, come on! Here we go!
946
00:46:54,376 --> 00:46:55,987
Hope you're close.
947
00:47:10,653 --> 00:47:12,046
Stop the car!
Stop the car! Stop the car!
948
00:47:12,220 --> 00:47:13,613
Zane! I love you!
949
00:47:13,787 --> 00:47:15,180
Marry me!
950
00:47:18,400 --> 00:47:20,054
I always love seeing
members of our community
951
00:47:20,228 --> 00:47:22,404
make their dreams come true.
952
00:47:22,578 --> 00:47:24,580
And today, it is my
great pleasure to help
953
00:47:24,754 --> 00:47:27,453
Mrs. Jeannette Gunther
on this journey.
954
00:47:27,627 --> 00:47:30,021
Oh, um, I'm not Gunther.
Or Mrs. either.
955
00:47:30,195 --> 00:47:32,980
Not yet, anyway.
Um... long story.
956
00:47:33,154 --> 00:47:35,940
It's Williams.
Jeannette Williams.
957
00:47:36,114 --> 00:47:38,768
Okay. Ready?
958
00:47:51,825 --> 00:47:55,046
And you are open!
959
00:47:57,048 --> 00:47:58,571
Come on in, everybody!
960
00:48:34,476 --> 00:48:35,695
Zane!
961
00:48:35,869 --> 00:48:38,132
Hey, come here.
962
00:48:39,046 --> 00:48:41,005
Hey, did you level up in
our game while I was gone?
963
00:48:41,179 --> 00:48:42,484
Maybe?
964
00:48:42,658 --> 00:48:44,530
Okay, I beat your high score.
965
00:48:44,704 --> 00:48:45,966
Yeah, I bet you did!
966
00:48:49,187 --> 00:48:50,275
Hey.
967
00:48:50,449 --> 00:48:51,537
Hey.
968
00:48:51,711 --> 00:48:53,887
Quinn.
969
00:48:54,061 --> 00:48:55,976
Can you help me take some
of this stuff to the back?
970
00:48:58,326 --> 00:49:00,763
I am so sorry.
971
00:49:00,938 --> 00:49:02,200
You know, I tried to get here.
972
00:49:02,374 --> 00:49:03,636
We got stuck in
that construction.
973
00:49:03,810 --> 00:49:04,767
I ran the rest of the way.
974
00:49:04,942 --> 00:49:07,248
I know. It's okay.
975
00:49:07,422 --> 00:49:08,728
The Mayor had
another engagement,
976
00:49:08,902 --> 00:49:09,685
so she had to move this one up.
977
00:49:09,859 --> 00:49:11,122
Ah!
978
00:49:14,212 --> 00:49:16,083
Look at this! Wow!
979
00:49:16,954 --> 00:49:19,173
Looks amazing!
980
00:49:19,869 --> 00:49:22,176
Yeah, we had a great turn out.
981
00:49:22,350 --> 00:49:23,569
I already booked
four consultations.
982
00:49:23,743 --> 00:49:25,005
Five. I'm going to
need to hire you
983
00:49:25,179 --> 00:49:27,355
to redo the RV
that Billy got us.
984
00:49:27,529 --> 00:49:28,748
Can you afford me?
985
00:49:28,922 --> 00:49:30,097
Can I pay in kisses?
986
00:49:30,271 --> 00:49:32,056
That's a lot of kisses.
987
00:49:32,230 --> 00:49:34,188
What about a down payment?
988
00:49:37,844 --> 00:49:40,803
One down, nine thousand nine
hundred and ninety nine to go.
989
00:49:43,023 --> 00:49:44,285
All right! Let's do this!
990
00:49:44,459 --> 00:49:45,852
Where are you going?
991
00:49:46,026 --> 00:49:47,201
Well, the sooner I
get this cleaned up,
992
00:49:47,375 --> 00:49:49,116
the sooner we can go to Bella's.
993
00:49:49,290 --> 00:49:50,857
I made us a reservation
for tonight.
994
00:49:54,252 --> 00:49:56,776
Okay. Did you practice?
995
00:49:56,950 --> 00:49:58,517
Twice! While she was
in the shower.
996
00:49:58,691 --> 00:49:59,953
Perfect.
997
00:50:00,127 --> 00:50:01,911
Okay. Let's continue.
998
00:50:02,086 --> 00:50:04,044
Uh uh uh. Nice straight back.
999
00:50:04,218 --> 00:50:06,090
I don't get that part?
1000
00:50:06,264 --> 00:50:08,092
Why do I have to
have a straight back?
1001
00:50:08,266 --> 00:50:12,226
If, when I'm leaning over, I can
just reach the keys better.
1002
00:50:12,400 --> 00:50:14,446
Seriously? This is how you
want to spend your time?
1003
00:50:17,014 --> 00:50:18,493
Thank you!
1004
00:50:18,667 --> 00:50:20,278
All right. Let's warm
up those fingers.
1005
00:50:20,452 --> 00:50:23,237
Can you play me a C scale
with the right hand?
1006
00:50:23,411 --> 00:50:25,239
-Yes.
-Go.
1007
00:50:29,200 --> 00:50:31,245
What! What!
1008
00:50:32,899 --> 00:50:34,248
That is amazing.
1009
00:50:34,422 --> 00:50:35,771
That is a million
times better already.
1010
00:50:37,425 --> 00:50:39,949
Okay, you seriously
need a challenge.
1011
00:50:40,124 --> 00:50:43,344
Can you play... start on the C
again,
1012
00:50:43,518 --> 00:50:45,433
Skip up to the E, skip up to the
G,
1013
00:50:45,607 --> 00:50:47,653
all the way to the top.
1014
00:50:47,827 --> 00:50:51,831
And then back down, nice
and slow and gentle.
1015
00:50:52,005 --> 00:50:54,399
-Try that.
-Okay.
1016
00:50:54,573 --> 00:50:58,098
-Yup!
1017
00:50:58,272 --> 00:51:03,930
Uh huh. Yup. Uh huh.
1018
00:51:07,412 --> 00:51:09,631
What's the matter peanut?
1019
00:51:11,285 --> 00:51:14,462
Do you think it's okay
if I call Zane "Dad"?
1020
00:51:14,636 --> 00:51:16,725
I think he would love that.
1021
00:51:16,899 --> 00:51:19,119
But is that something
that you want to do?
1022
00:51:21,382 --> 00:51:26,779
Well, I don't really
remember my dad.
1023
00:51:26,953 --> 00:51:30,522
But sometimes I see him in like
dreams and things like that.
1024
00:51:31,958 --> 00:51:34,091
Do you think he'd mind?
1025
00:51:35,875 --> 00:51:37,920
I'll tell you something.
1026
00:51:38,095 --> 00:51:42,055
I remember your
father, very well.
1027
00:51:42,229 --> 00:51:47,974
And I'm here to say,
that he loved you a lot.
1028
00:51:49,106 --> 00:51:51,151
But so does Zane.
1029
00:51:51,325 --> 00:51:53,719
And I think that having
two people that love you
1030
00:51:53,893 --> 00:51:57,288
that much is pretty okay.
1031
00:51:57,462 --> 00:52:00,900
And I'm absolutely positive
that your father would agree.
1032
00:52:02,075 --> 00:52:03,642
He'd like that.
1033
00:52:03,816 --> 00:52:05,034
Yeah.
1034
00:52:05,209 --> 00:52:06,427
Yeah, he'd be happy.
1035
00:52:08,734 --> 00:52:10,866
I want you to try
that arpeggio again.
1036
00:52:11,040 --> 00:52:11,998
Okay.
1037
00:52:12,825 --> 00:52:14,305
Please follow me
right this way.
1038
00:52:16,872 --> 00:52:18,265
Here's your table.
1039
00:52:18,439 --> 00:52:19,266
Thank you.
1040
00:52:19,440 --> 00:52:20,267
You're welcome.
1041
00:52:20,441 --> 00:52:21,399
Thanks.
1042
00:52:26,447 --> 00:52:28,536
And I'd just really like
to say, Mr. Gunther,
1043
00:52:28,710 --> 00:52:30,277
that I'm a really big fan.
1044
00:52:30,451 --> 00:52:32,453
Thank you very much.
1045
00:52:32,627 --> 00:52:34,238
You're welcome.
Enjoy your dinner.
1046
00:52:37,632 --> 00:52:39,547
So. How was the show?
1047
00:52:39,721 --> 00:52:41,941
Oh. No. No show talk.
1048
00:52:42,115 --> 00:52:44,422
I want to hear about
everything I missed today.
1049
00:52:44,596 --> 00:52:47,773
Okay. Well.
The opening was good.
1050
00:52:47,947 --> 00:52:50,167
Mayor Hartley came out,
she messed up my name,
1051
00:52:50,341 --> 00:52:51,255
which was a good start.
1052
00:52:51,429 --> 00:52:52,517
You're kidding.
1053
00:52:52,691 --> 00:52:53,779
No. She called me Mrs. Gunther.
1054
00:52:53,953 --> 00:52:55,998
Oh. Well you're going to be.
1055
00:52:56,173 --> 00:52:57,739
Oh yeah, speaking of which.
1056
00:52:57,913 --> 00:53:00,002
I managed to move everything
to the end of August
1057
00:53:00,177 --> 00:53:01,700
so we should be able to...
1058
00:53:01,874 --> 00:53:03,528
Hi.
1059
00:53:03,702 --> 00:53:05,791
I'm so sorry. I don't mean
to interrupt your dinner.
1060
00:53:05,965 --> 00:53:09,751
Zane, I just want to say
I am your hugest fan.
1061
00:53:09,925 --> 00:53:12,145
I saw you at the
Amphitheater upstate,
1062
00:53:12,319 --> 00:53:13,755
and then again in New York.
1063
00:53:13,929 --> 00:53:15,931
We did the back to
backs, so it was like
1064
00:53:16,105 --> 00:53:18,586
I was really there with you.
1065
00:53:18,760 --> 00:53:20,849
Well, that's very
kind of you to say.
1066
00:53:21,023 --> 00:53:22,286
You're a sweetheart.
1067
00:53:23,939 --> 00:53:26,072
I don't know how you
handle so much attention.
1068
00:53:26,246 --> 00:53:27,769
Oh...
1069
00:53:27,943 --> 00:53:28,814
After seeing that cute
girl from the concert
1070
00:53:28,988 --> 00:53:31,164
again on Viola and Bear.
1071
00:53:32,121 --> 00:53:34,733
Oh. I must have missed that.
1072
00:53:34,907 --> 00:53:36,909
And then when I saw what
your baby would look like
1073
00:53:37,083 --> 00:53:39,868
with that girl, I tell you
what, I was just like...
1074
00:53:40,042 --> 00:53:41,827
Here you go.
1075
00:53:42,001 --> 00:53:43,045
Thanks for saying hi.
1076
00:53:43,220 --> 00:53:45,004
Of course. Enjoy your meal.
1077
00:53:47,833 --> 00:53:49,617
They brought the girl from
the video onto the radio show?
1078
00:53:49,791 --> 00:53:51,358
They just sprung her on me.
1079
00:53:51,532 --> 00:53:53,491
It's a radio show, they
do crazy stuff like that.
1080
00:53:54,970 --> 00:53:56,581
I'm not upset.
1081
00:53:56,755 --> 00:53:58,322
I'm just surprised
it didn't come up.
1082
00:53:58,496 --> 00:54:00,149
Look. It's just
the way it works.
1083
00:54:00,324 --> 00:54:03,979
They get more thumbs up, or
whatever, if they make
1084
00:54:04,153 --> 00:54:06,765
a story out of where there
isn't one, you know?
1085
00:54:06,939 --> 00:54:09,333
Yeah, I get it.
1086
00:54:09,507 --> 00:54:10,943
Anyway, where was I?
1087
00:54:11,117 --> 00:54:12,945
We got lucky.
1088
00:54:13,119 --> 00:54:14,338
The hall had a cancellation
on the twenty-ninth of August.
1089
00:54:14,512 --> 00:54:16,122
I know that's not
very much time,
1090
00:54:16,296 --> 00:54:18,037
but I think it will be
enough to let everyone know.
1091
00:54:18,951 --> 00:54:20,387
What?
1092
00:54:20,561 --> 00:54:22,041
I got asked to co-headline
1093
00:54:22,215 --> 00:54:24,261
the Midnight at the
Peaks Benefit Concert.
1094
00:54:24,435 --> 00:54:29,048
Oh. That's incredible right?
1095
00:54:29,222 --> 00:54:30,876
That's huge for you.
1096
00:54:31,050 --> 00:54:32,530
Yeah, well, I want to bring
you and Quinn with me.
1097
00:54:35,489 --> 00:54:37,926
No, I can't.
1098
00:54:38,100 --> 00:54:40,538
I just opened up the store.
I can't take time off.
1099
00:54:40,712 --> 00:54:41,843
We talked about that, right?
1100
00:54:42,017 --> 00:54:43,715
I know, I know. You're right.
1101
00:54:43,889 --> 00:54:45,543
There's no other day that works?
1102
00:54:45,717 --> 00:54:47,022
I can call someone
and who could see...
1103
00:54:47,196 --> 00:54:49,895
No. There's nothing.
1104
00:54:50,069 --> 00:54:52,071
It's all booked until
the end of the year.
1105
00:54:52,245 --> 00:54:53,246
It's too late.
1106
00:54:53,420 --> 00:54:55,422
Yeah.
1107
00:54:56,423 --> 00:54:59,165
Zane, we are your
biggest fans!
1108
00:54:59,339 --> 00:55:00,906
Well, me way more than them.
1109
00:55:01,080 --> 00:55:03,082
I'm getting married next week.
1110
00:55:03,256 --> 00:55:04,562
Could we get a pic?
1111
00:55:04,736 --> 00:55:06,128
It's actually not
a really good time.
1112
00:55:06,303 --> 00:55:08,392
No. It's fine.
1113
00:55:08,566 --> 00:55:09,262
Thank you so much.
1114
00:55:10,742 --> 00:55:12,657
I can't believe
this is happening.
1115
00:55:12,831 --> 00:55:14,441
I love all your
songs. I know all the words.
1116
00:55:15,529 --> 00:55:18,663
And maybe one on Tula's phone.
And Monica's too.
1117
00:55:18,837 --> 00:55:20,491
Thank you so much!
1118
00:55:20,665 --> 00:55:23,015
Can't have too many
pictures with Zane.
1119
00:55:23,189 --> 00:55:24,364
You're so strong.
1120
00:55:39,466 --> 00:55:40,641
You know the story.
1121
00:55:40,815 --> 00:55:42,817
This girl isn't anything, right?
1122
00:55:42,991 --> 00:55:44,253
It's just publicity.
1123
00:55:46,691 --> 00:55:48,910
Is this our life now?
1124
00:55:49,084 --> 00:55:50,651
What do you mean?
1125
00:55:51,826 --> 00:55:55,352
Cameras.
Living in the public eye.
1126
00:55:56,396 --> 00:55:58,311
Are you having second thoughts?
1127
00:55:58,485 --> 00:56:01,401
No. I love you.
1128
00:56:03,185 --> 00:56:05,449
But I thought all you
wanted was a family.
1129
00:56:05,623 --> 00:56:08,060
Well, that hasn't changed.
1130
00:56:08,234 --> 00:56:11,368
You and Quinn are all I want.
1131
00:56:16,155 --> 00:56:18,113
I'm just going to call them.
1132
00:56:18,287 --> 00:56:19,898
Get them to cancel the
hall for the twenty-ninth.
1133
00:56:21,813 --> 00:56:23,641
I can say no.
1134
00:56:23,815 --> 00:56:26,339
No.
1135
00:56:26,513 --> 00:56:29,647
You should ride this wave.
1136
00:56:29,821 --> 00:56:32,127
I've just opened up the store.
1137
00:56:35,000 --> 00:56:39,352
We didn't plan it, but it's...
complicated.
1138
00:56:41,963 --> 00:56:44,879
We'll just...
aim for a spring wedding.
1139
00:56:49,797 --> 00:56:51,886
Maybe you're right.
1140
00:56:56,282 --> 00:56:59,285
Should I come in, say
goodnight to Quinn?
1141
00:57:00,025 --> 00:57:02,070
She's probably asleep.
1142
00:57:03,855 --> 00:57:05,073
See you in the morning?
1143
00:57:05,247 --> 00:57:07,206
Of course.
1144
00:57:08,033 --> 00:57:09,861
Um...
1145
00:57:10,122 --> 00:57:12,341
No?
1146
00:57:12,516 --> 00:57:14,474
No, I'll be here.
1147
00:57:14,648 --> 00:57:21,046
But I got invited to
play The Night Show.
1148
00:57:21,220 --> 00:57:23,614
They're flying me out at two.
1149
00:57:29,184 --> 00:57:30,359
That's great.
1150
00:57:30,534 --> 00:57:34,015
They called just before dinner.
1151
00:57:34,189 --> 00:57:36,975
I guess, the person they
booked had some family
1152
00:57:37,149 --> 00:57:39,151
emergency so they're asking
me to step in, last minute.
1153
00:57:41,762 --> 00:57:43,634
I was trying to find the
right time to tell you.
1154
00:57:48,595 --> 00:57:50,205
I'll bring breakfast?
1155
00:57:50,379 --> 00:57:51,424
Then we can take
Quinn to the park?
1156
00:57:51,598 --> 00:57:52,773
Sure.
1157
00:58:43,520 --> 00:58:44,695
How you doing, big guy?
1158
00:58:44,869 --> 00:58:47,306
Billy, this is too much.
1159
00:58:48,568 --> 00:58:50,831
Too much? Give me a clue.
1160
00:58:51,005 --> 00:58:54,966
The signings, the
appearances, the interviews,
1161
00:58:55,140 --> 00:58:57,185
the the... Paparazzi. All of it.
1162
00:58:57,359 --> 00:58:59,927
Hey, I know it's hard but
the bigger your career gets,
1163
00:59:00,101 --> 00:59:02,364
the more people want
to get to know you.
1164
00:59:02,539 --> 00:59:04,541
I know.
1165
00:59:04,715 --> 00:59:07,021
Look, Jeannette and I are used
to a certain amount of this,
1166
00:59:07,195 --> 00:59:10,895
but... it's just
been extra hard,
1167
00:59:11,069 --> 00:59:15,029
trying to reschedule
the wedding and, you know,
1168
00:59:15,203 --> 00:59:17,031
she's trying to
open up her store.
1169
00:59:19,381 --> 00:59:22,123
I can't do it anymore.
1170
00:59:22,471 --> 00:59:24,212
I know.
1171
00:59:24,386 --> 00:59:27,041
Hey, let me make
a few phone calls.
1172
00:59:27,215 --> 00:59:28,565
I promise you and Jeannette
are going to have your day.
1173
00:59:28,739 --> 00:59:30,088
All right.
1174
00:59:30,262 --> 00:59:31,698
-I'll talk to you later.
-Thanks.
1175
00:59:46,495 --> 00:59:47,758
What are you
doing on the phone?
1176
00:59:47,932 --> 00:59:48,933
Aren't you about
ready to go on stage?
1177
00:59:49,107 --> 00:59:50,151
We're on a commercial break.
1178
00:59:50,325 --> 00:59:51,805
What? Are you nervous?
1179
00:59:51,979 --> 00:59:54,025
No. Look, I'm working
on something.
1180
00:59:54,199 --> 00:59:55,417
I need your help.
1181
01:00:00,988 --> 01:00:02,424
Great!
1182
01:00:02,599 --> 01:00:03,600
The jingle guy just
quit and the Bigwigs
1183
01:00:03,774 --> 01:00:05,776
are on their way up.
1184
01:00:06,211 --> 01:00:08,735
Where am I going to find
someone to sing the
1185
01:00:08,909 --> 01:00:11,085
Mr. Hair To Stay jingle?
1186
01:00:16,656 --> 01:00:19,964
Hey you... Janitor.
1187
01:00:24,925 --> 01:00:27,014
Ever do any singing?
1188
01:00:27,188 --> 01:00:28,668
Well, does the shower count?
1189
01:00:31,279 --> 01:00:33,151
I guess we're about to find out!
1190
01:00:39,418 --> 01:00:40,854
How's he doing?
1191
01:00:41,028 --> 01:00:43,944
Cute as a button, look at this.
1192
01:01:00,526 --> 01:01:01,527
Song Boy.
1193
01:01:01,701 --> 01:01:02,659
Let me see this.
1194
01:01:02,833 --> 01:01:04,312
You know what?
1195
01:01:04,486 --> 01:01:05,836
I don't even need it.
1196
01:01:13,104 --> 01:01:16,281
I may try to hang on to
that contract after all.
1197
01:01:16,455 --> 01:01:18,675
You know I'll kill you right?
1198
01:01:18,849 --> 01:01:20,938
You know, I do
believe you would.
1199
01:01:23,680 --> 01:01:28,902
Well, here's to letting
good things slip away.
1200
01:01:30,251 --> 01:01:33,080
I'm sure you'll find
another big star.
1201
01:01:33,254 --> 01:01:36,344
We both know that's
not what I meant.
1202
01:01:37,606 --> 01:01:39,434
Well.
1203
01:01:39,608 --> 01:01:44,396
We were young, and dumb,
and way too successful
1204
01:01:44,570 --> 01:01:46,354
to try to be controlled.
1205
01:01:46,528 --> 01:01:48,139
Neither one of us knew
what we were doing.
1206
01:01:49,749 --> 01:01:52,317
Wasn't all bad though.
1207
01:01:53,187 --> 01:01:54,667
I'm just glad that
you're a better father
1208
01:01:54,841 --> 01:01:56,669
than a husband.
1209
01:01:56,843 --> 01:01:58,758
That was easy.
1210
01:01:58,932 --> 01:02:00,107
Kids always like me.
1211
01:02:06,113 --> 01:02:08,942
You helped me learn some
really important lessons.
1212
01:02:09,116 --> 01:02:11,379
You're better than me.
1213
01:02:11,553 --> 01:02:13,991
I had to learn them
two more times.
1214
01:02:15,862 --> 01:02:17,516
Want to hear the latest mix?
1215
01:02:17,690 --> 01:02:19,692
Of course.
1216
01:02:32,792 --> 01:02:34,141
Wow! Sounds really good.
1217
01:02:35,882 --> 01:02:37,754
You sound really good.
1218
01:02:38,798 --> 01:02:40,060
Thank you.
1219
01:02:41,888 --> 01:02:44,848
I got to confess.
1220
01:02:45,022 --> 01:02:48,068
I asked you to sing
on this one because...
1221
01:02:49,766 --> 01:02:52,116
I kind of wrote it about you.
1222
01:02:54,379 --> 01:02:56,598
After all these years?
1223
01:02:56,773 --> 01:02:58,122
You wrote a song about me?
1224
01:02:58,296 --> 01:03:00,994
No.
1225
01:03:01,168 --> 01:03:06,086
I write all of them about you.
1226
01:03:09,263 --> 01:03:15,400
Look, I know I did
everything wrong.
1227
01:03:15,574 --> 01:03:19,491
You know what, it's late.
1228
01:03:20,187 --> 01:03:24,017
And if I'm being honest all
the way around about this,
1229
01:03:24,191 --> 01:03:26,541
I am not ready to have
this conversation.
1230
01:03:28,152 --> 01:03:31,938
No, no. I completely understand.
1231
01:03:32,112 --> 01:03:32,939
Sorry.
1232
01:03:33,113 --> 01:03:36,029
No no no. It's okay.
1233
01:03:36,508 --> 01:03:38,205
But I'm going to go.
1234
01:03:42,949 --> 01:03:45,125
Can I see you again?
1235
01:03:46,257 --> 01:03:47,867
I don't know how to answer that.
1236
01:03:59,966 --> 01:04:01,446
so I'm always letting
my Zaney perform
1237
01:04:01,620 --> 01:04:03,622
because he lights up
the stage. Don't you.
1238
01:04:03,796 --> 01:04:06,494
Ah, that's very kind
of you saying "Meagan".
1239
01:04:06,668 --> 01:04:08,845
Uh, okay, thank you.
1240
01:04:09,019 --> 01:04:10,629
I'm going to get back to
you on that. That okay?
1241
01:04:10,803 --> 01:04:12,152
Whoa, Whoa, Wow!
1242
01:04:12,326 --> 01:04:15,939
Zane, I've suddenly fallen,
again.
1243
01:04:16,113 --> 01:04:17,027
Why don't we try
to finish the...
1244
01:04:18,071 --> 01:04:19,377
Whatever... Um...
1245
01:04:22,641 --> 01:04:25,035
Hey. I thought this
show was live?
1246
01:04:25,209 --> 01:04:26,558
Yeah. It is!
But there's a delay.
1247
01:04:26,732 --> 01:04:27,907
You must be watching
the last sketch.
1248
01:04:29,996 --> 01:04:31,868
Call me crazy, but I think
this guy has a crush on you.
1249
01:04:35,523 --> 01:04:37,961
Yeah, he keeps inviting
me to go bowling.
1250
01:04:38,135 --> 01:04:39,571
I have no idea why.
1251
01:04:39,745 --> 01:04:41,094
I do not
understand these people.
1252
01:04:42,139 --> 01:04:43,531
Did you have fun?
1253
01:04:43,705 --> 01:04:44,793
Yeah, I did.
1254
01:04:44,968 --> 01:04:46,665
But I am so glad it's over.
1255
01:04:46,839 --> 01:04:48,362
I just want to get
home to you and Quinn.
1256
01:04:50,364 --> 01:04:51,844
Sounds like quite the
celebration over there.
1257
01:04:52,018 --> 01:04:53,715
What was that?
1258
01:04:53,890 --> 01:04:55,892
I said it sounds
like you're having fun!
1259
01:04:56,066 --> 01:04:57,676
They're all very nice. Yes.
1260
01:04:57,850 --> 01:04:59,286
I'll see you tomorrow?
1261
01:04:59,852 --> 01:05:01,854
Billy booked me for a
signing at the mall.
1262
01:05:02,028 --> 01:05:03,682
I think I'll be home late.
1263
01:05:05,727 --> 01:05:06,685
Are you there?
1264
01:05:06,859 --> 01:05:07,773
Hey, can you hear me?
1265
01:05:07,947 --> 01:05:09,166
Yeah. I heard you.
1266
01:05:09,340 --> 01:05:10,907
Jeannette? Can you hear me?
1267
01:05:11,081 --> 01:05:12,343
I said I heard you!
1268
01:05:13,997 --> 01:05:15,912
I'm trying to be
quiet, Quinn's asleep.
1269
01:05:16,086 --> 01:05:18,088
Okay, all right. Love you too!
1270
01:05:18,262 --> 01:05:19,916
I gotta go! Okay. Bye.
1271
01:05:20,090 --> 01:05:21,134
Love you too!
1272
01:05:21,743 --> 01:05:24,746
Zane? Hello?
1273
01:05:25,051 --> 01:05:26,009
People want to meet you.
1274
01:05:26,183 --> 01:05:27,271
Okay. Let's do it.
1275
01:05:36,497 --> 01:05:37,890
A little late isn't
it, young lady?
1276
01:05:39,500 --> 01:05:41,938
Sammy! Ah!
1277
01:05:43,243 --> 01:05:46,116
How long have you been sitting
in the dark like a maniac?
1278
01:05:46,290 --> 01:05:47,073
You scared me to death.
1279
01:05:47,247 --> 01:05:48,466
Bad night?
1280
01:05:50,468 --> 01:05:56,909
Yeah... No...
Maybe? I don't know.
1281
01:05:57,083 --> 01:05:59,259
Let me guess.
1282
01:05:59,433 --> 01:06:01,435
You met up with Dad
and that stirred up
1283
01:06:01,609 --> 01:06:03,263
a bunch of old feelings
you didn't know you had
1284
01:06:03,437 --> 01:06:05,309
and now you don't
know how to feel?
1285
01:06:05,483 --> 01:06:08,051
No.
1286
01:06:11,837 --> 01:06:13,404
How'd you know?
1287
01:06:13,578 --> 01:06:14,971
Because I'm psychic.
1288
01:06:15,145 --> 01:06:17,321
We've spoken about
my gift many times.
1289
01:06:17,495 --> 01:06:19,888
And, dad called a half hour ago.
1290
01:06:22,935 --> 01:06:26,243
Ugh, what do I do?
1291
01:06:26,417 --> 01:06:28,854
Well, I get us a bottle of wine,
1292
01:06:29,028 --> 01:06:31,117
and then we spend the night like
1293
01:06:31,291 --> 01:06:35,034
cliche mother/daughter duos
that we both can't stand.
1294
01:06:35,208 --> 01:06:36,166
I'm in.
1295
01:06:37,384 --> 01:06:38,733
I'll get the glasses.
1296
01:06:38,907 --> 01:06:39,952
I'll get the wine.
1297
01:07:07,240 --> 01:07:08,633
All right! Whoa!
1298
01:07:10,113 --> 01:07:12,941
Let's see. Ah, look at my
dumb face. What do you think?
1299
01:07:14,639 --> 01:07:14,813
Zane! Zane!
1300
01:07:22,864 --> 01:07:24,214
Sorry, it's not really
my element, but, ah...
1301
01:07:26,955 --> 01:07:28,392
Look who I found!
1302
01:07:29,784 --> 01:07:32,831
Meagan? Again?
1303
01:07:33,005 --> 01:07:35,529
I heard you were here. I
couldn't pass up a good party!
1304
01:07:35,703 --> 01:07:37,488
Of course not.
1305
01:07:37,662 --> 01:07:38,924
Hey, could you
get a photo of us?
1306
01:07:39,098 --> 01:07:40,534
Yeah. Sure.
1307
01:07:41,927 --> 01:07:43,015
Sure.
1308
01:07:46,714 --> 01:07:48,412
-Got it.
-One more.
1309
01:07:51,502 --> 01:07:53,504
Okay. I really do have to go.
1310
01:07:53,678 --> 01:07:54,983
It was great to see you again.
1311
01:07:55,158 --> 01:07:56,115
-Thank you. You rock.
-See you, buddy.
1312
01:08:00,163 --> 01:08:03,688
Hey, ah, I hate
to say this, but,
1313
01:08:03,862 --> 01:08:06,169
I think he's in love
with someone else.
1314
01:08:06,343 --> 01:08:07,692
You want to meet the cast?
1315
01:08:07,866 --> 01:08:09,824
Yeah, sure.
1316
01:08:16,483 --> 01:08:18,050
Oh! Hey Jolene!
1317
01:08:18,224 --> 01:08:19,138
Hey!
1318
01:08:19,312 --> 01:08:20,574
When did you get back?
1319
01:08:20,748 --> 01:08:22,707
Late last night.
What are you up to?
1320
01:08:22,881 --> 01:08:24,535
Oh. Just heading to the bakery.
1321
01:08:24,709 --> 01:08:26,798
Of course. The wedding.
1322
01:08:26,972 --> 01:08:28,582
So what kind did you go with?
1323
01:08:28,756 --> 01:08:30,410
And did they give
you a discount?
1324
01:08:30,584 --> 01:08:32,238
Because I can talk to them.
1325
01:08:32,412 --> 01:08:34,849
I'm actually just going to
put a hold on the cake.
1326
01:08:35,023 --> 01:08:36,982
Oh.
1327
01:08:37,156 --> 01:08:41,943
It's nothing bad, it's just
with the incredible fortune
1328
01:08:42,118 --> 01:08:47,993
that Zane's had with his music
lately, and me opening the
1329
01:08:48,167 --> 01:08:49,864
store, we decided to pump
the brakes a little.
1330
01:08:50,648 --> 01:08:53,477
Well, I guess that makes sense.
1331
01:08:53,651 --> 01:08:56,697
Although I know this is
making Zane miserable.
1332
01:08:57,089 --> 01:08:58,308
Are you all right?
1333
01:09:02,181 --> 01:09:05,010
Aw... come here. I got you.
1334
01:09:09,971 --> 01:09:13,410
I've barely talked to
him, and I see him on TV
1335
01:09:13,584 --> 01:09:16,152
surrounded by all
these beautiful women.
1336
01:09:16,326 --> 01:09:19,894
As long as I've known Zane,
he's a good and honorable man.
1337
01:09:20,068 --> 01:09:21,983
Now you know that.
1338
01:09:22,158 --> 01:09:25,161
For sure I do.
1339
01:09:25,335 --> 01:09:28,512
But what if he loves
the attention more
1340
01:09:28,686 --> 01:09:31,254
than he loves me, you know.
1341
01:09:31,428 --> 01:09:33,908
Maybe I'm holding him back.
1342
01:09:34,082 --> 01:09:35,519
You listen to me.
1343
01:09:35,693 --> 01:09:37,564
Zane loves you and he
wants to marry you
1344
01:09:37,738 --> 01:09:39,479
as soon as this wedding
can be arranged.
1345
01:09:41,177 --> 01:09:42,874
You know what?
1346
01:09:43,048 --> 01:09:44,658
You need cheesecake.
1347
01:09:45,833 --> 01:09:47,183
Let's go get some.
1348
01:09:51,622 --> 01:09:53,885
Mary, this is lower than low.
1349
01:09:54,059 --> 01:09:56,322
Is that any way
to greet an old friend?
1350
01:09:56,888 --> 01:09:59,717
Well, I was actually being nice.
1351
01:09:59,891 --> 01:10:01,980
Considering you put us through.
1352
01:10:02,154 --> 01:10:03,721
If it wasn't for Jolene...
1353
01:10:03,895 --> 01:10:05,766
How is Jolene?
I've always liked her.
1354
01:10:05,940 --> 01:10:08,595
Beautiful voice.
Very professional.
1355
01:10:08,769 --> 01:10:10,336
Unlike some people.
1356
01:10:10,510 --> 01:10:12,251
Jolene is fabulous.
1357
01:10:12,425 --> 01:10:14,427
Actually she works miracles
because she found a way to
1358
01:10:14,601 --> 01:10:16,081
get Zane out of that
crappy little option you
1359
01:10:16,255 --> 01:10:17,865
rigged in his contract.
1360
01:10:18,039 --> 01:10:20,085
Did she?
1361
01:10:20,259 --> 01:10:22,087
Yeah, she actually likes people.
1362
01:10:22,261 --> 01:10:25,177
Oh, that is so sweet.
I think I'm going to cry.
1363
01:10:25,351 --> 01:10:28,354
Mary, you need to stop
messing with people's lives.
1364
01:10:28,528 --> 01:10:30,443
Do you even know how many
young artists have come to me
1365
01:10:30,617 --> 01:10:32,271
because they're tired
of big labels using
1366
01:10:32,445 --> 01:10:34,055
and exploiting them?
1367
01:10:34,230 --> 01:10:35,274
I thought you had the
stomach for this industry.
1368
01:10:35,448 --> 01:10:37,189
Apparently I was wrong.
1369
01:10:37,363 --> 01:10:38,712
Yeah, well being tough can
only take you so far, Mary.
1370
01:10:38,886 --> 01:10:41,585
You are so naive.
1371
01:10:41,759 --> 01:10:43,500
You know, when I find a
young artist, I like to let
1372
01:10:43,674 --> 01:10:44,979
them know that
they're taken care of.
1373
01:10:45,153 --> 01:10:46,764
But you show them no respect.
1374
01:10:46,938 --> 01:10:48,374
You don't even give
them the ability
1375
01:10:48,548 --> 01:10:50,071
to develop their talents.
1376
01:10:50,246 --> 01:10:51,943
Develop their talents!
Do you hear yourself?
1377
01:10:52,117 --> 01:10:54,075
That is a bunch of
artsy-fartsy, touchy-feely
1378
01:10:54,250 --> 01:10:55,599
nonsense!
1379
01:10:55,773 --> 01:10:57,601
But that's not
how it used to be.
1380
01:10:57,775 --> 01:10:59,385
When I first started working
with you, you wanted it to be
1381
01:10:59,559 --> 01:11:02,040
nurturing the talent,
show the singer how to find
1382
01:11:02,214 --> 01:11:03,563
their voice, help the
musician find their muse.
1383
01:11:03,737 --> 01:11:05,739
-That was another time.
-So what now?
1384
01:11:05,913 --> 01:11:08,220
You want to break them?
Just use them?
1385
01:11:08,394 --> 01:11:09,569
You want to force a young
couple to walk away
1386
01:11:09,743 --> 01:11:11,267
from their wedding day?
1387
01:11:11,441 --> 01:11:12,833
I am good at what I do
because I make money.
1388
01:11:13,007 --> 01:11:16,228
No. You used to be
good at making music.
1389
01:11:29,197 --> 01:11:31,765
It was always easier
with you at my side.
1390
01:11:31,939 --> 01:11:34,638
You're back on the Board again.
1391
01:11:34,812 --> 01:11:37,249
They called me this morning.
1392
01:11:39,164 --> 01:11:41,122
What are you going to do?
1393
01:11:43,386 --> 01:11:46,040
I am going to nurture
talented young artists
1394
01:11:46,214 --> 01:11:50,175
into the biggest stars
this world has ever seen.
1395
01:11:50,871 --> 01:11:52,873
I look forward to working
with you in the future.
1396
01:11:53,047 --> 01:11:54,658
On one condition.
1397
01:11:55,354 --> 01:11:57,661
What's that?
1398
01:11:57,835 --> 01:12:00,272
You let me take
you for tiramisu.
1399
01:12:08,628 --> 01:12:11,283
No more autographs!
1400
01:12:11,457 --> 01:12:13,372
That has to be twice as many
as the last time right?
1401
01:12:13,546 --> 01:12:15,287
Whew! At least.
1402
01:12:20,640 --> 01:12:22,729
What?
1403
01:12:23,730 --> 01:12:26,037
I'm torn.
1404
01:12:26,211 --> 01:12:28,300
As your brother, I'm telling
you you need to go home.
1405
01:12:28,474 --> 01:12:29,954
See your family.
1406
01:12:30,128 --> 01:12:31,738
And how are you torn?
1407
01:12:31,912 --> 01:12:33,349
Because I know Billy's only
giving you half the work
1408
01:12:33,523 --> 01:12:34,959
that's coming in.
1409
01:12:35,133 --> 01:12:36,526
This is your moment.
Your star is rising.
1410
01:12:36,700 --> 01:12:39,006
Even bigger than before.
1411
01:12:39,180 --> 01:12:41,139
And you can't always see that as
1412
01:12:41,313 --> 01:12:44,360
your professional star rises,
you neglect your personal life.
1413
01:12:45,273 --> 01:12:47,580
Jeannette. Quinn.
1414
01:12:47,754 --> 01:12:50,061
Billy and I have seen other
artists go through this.
1415
01:12:50,235 --> 01:12:51,889
It tears people apart.
1416
01:12:52,063 --> 01:12:53,934
Well, Jeannette
and I don't plan
1417
01:12:54,108 --> 01:12:55,936
to be like those
other people, so...
1418
01:12:56,110 --> 01:12:58,548
Nobody plans on ending
up like other people.
1419
01:12:58,722 --> 01:13:01,377
Well, what do you want me to do?
1420
01:13:01,551 --> 01:13:04,205
Like you said, my
star is rising. Right?
1421
01:13:04,380 --> 01:13:07,687
Got to make hay while
the sun is shining.
1422
01:13:07,861 --> 01:13:11,561
But things have
been so good lately
1423
01:13:11,735 --> 01:13:14,651
at home with
Jeannette and Quinn.
1424
01:13:14,825 --> 01:13:16,914
I know. Believe me, I know you.
1425
01:13:17,088 --> 01:13:21,875
I love you.
1426
01:13:22,049 --> 01:13:24,791
You've got a serious
offer on the table.
1427
01:13:24,965 --> 01:13:25,879
How serious?
1428
01:13:29,143 --> 01:13:31,494
Life changing.
1429
01:13:31,668 --> 01:13:34,888
Billy says he's going to talk to
you about it on Monday.
1430
01:13:35,062 --> 01:13:35,541
I can't wait until Monday!
What a tease!
1431
01:13:36,629 --> 01:13:37,674
I can't wait until Monday!
What a tease!
1432
01:13:37,848 --> 01:13:38,805
What's the offer?
1433
01:13:46,683 --> 01:13:48,554
What?
1434
01:13:48,728 --> 01:13:50,338
The tabloids are breaking a
story about you and Meagan.
1435
01:13:50,513 --> 01:13:51,470
That you're together.
1436
01:13:51,644 --> 01:13:52,819
What?
1437
01:13:55,648 --> 01:13:57,215
Oh, you are looking cozy.
1438
01:13:57,389 --> 01:13:59,435
Eew! Now that's a bit much.
1439
01:14:00,871 --> 01:14:01,741
Oh come on! We're not together!
1440
01:14:02,350 --> 01:14:03,830
I would never do anything
with that woman.
1441
01:14:04,004 --> 01:14:05,353
You know I would never
cheat on Jeannette.
1442
01:14:05,528 --> 01:14:06,572
I know. But the
photos do not know.
1443
01:14:07,617 --> 01:14:10,576
And they quote you
"the engagement is off."
1444
01:14:10,750 --> 01:14:12,622
Nobody ever asked
me for a quote!
1445
01:14:12,796 --> 01:14:15,276
They're being creative.
As always.
1446
01:14:17,627 --> 01:14:19,237
Look, I need to call Jeannette.
1447
01:14:19,411 --> 01:14:21,152
I'm not releasing
you for a few hours.
1448
01:14:21,326 --> 01:14:23,023
I can get you home.
1449
01:14:23,197 --> 01:14:24,851
Tough conversations are
always better face-to-face.
1450
01:14:30,248 --> 01:14:31,597
I wouldn't blame her
if she wanted to throw
1451
01:14:31,771 --> 01:14:33,860
that ring right back in my face.
1452
01:15:15,946 --> 01:15:17,643
We're at Jolene's.
1453
01:15:17,817 --> 01:15:19,297
As per your odd instructions.
1454
01:15:19,993 --> 01:15:21,429
So, what are we doing here?
1455
01:15:21,604 --> 01:15:23,562
Trying to make things right.
1456
01:15:58,075 --> 01:15:59,642
Zane!
1457
01:15:59,816 --> 01:16:01,513
Hey! There she is!
1458
01:16:03,471 --> 01:16:05,430
There are so many
photographers at the house.
1459
01:16:05,604 --> 01:16:07,127
-Really?
-Yeah.
1460
01:16:07,301 --> 01:16:09,129
It was hard getting
out of the driveway.
1461
01:16:09,303 --> 01:16:10,914
Finally I had to tell
them they were keeping
1462
01:16:11,088 --> 01:16:13,351
a little girl from her best
friend's birthday party.
1463
01:16:13,525 --> 01:16:16,528
-And here we are!
-Here we are.
1464
01:16:16,702 --> 01:16:18,095
All right, Quinn. Come on.
1465
01:16:18,269 --> 01:16:19,618
Let's go see if we
can find Jolene.
1466
01:16:21,707 --> 01:16:23,317
-Hey.
-Hey.
1467
01:16:23,666 --> 01:16:24,797
I thought if we
met here we could
1468
01:16:24,971 --> 01:16:26,364
avoid the photographers.
1469
01:16:28,192 --> 01:16:31,499
Look, these tabloids,
these photos...
1470
01:16:31,674 --> 01:16:33,066
They're all made up.
1471
01:16:33,240 --> 01:16:34,851
I never said the
engagement was off.
1472
01:16:35,025 --> 01:16:38,376
And this Meagan girl means
absolutely nothing to me.
1473
01:16:38,550 --> 01:16:39,986
You have to believe me.
1474
01:16:41,248 --> 01:16:44,687
I love you, and only you.
1475
01:16:46,471 --> 01:16:48,473
Of course I believe you.
1476
01:16:48,647 --> 01:16:51,171
-You do?
-Yes.
1477
01:16:51,345 --> 01:16:54,566
I have to admit that
seeing those photos hurt,
1478
01:16:54,740 --> 01:16:57,438
but I could tell
which ones were fake.
1479
01:16:57,613 --> 01:16:59,266
I'm never going to believe
a tabloid over you.
1480
01:17:00,572 --> 01:17:02,705
So we're okay?
1481
01:17:02,879 --> 01:17:04,010
You're not going to dump me?
1482
01:17:06,709 --> 01:17:09,494
You know I want to spend the
rest of my life with you, right?
1483
01:17:09,668 --> 01:17:11,452
I want that too.
1484
01:17:11,627 --> 01:17:14,673
But why didn't you just call
and talk to me about it?
1485
01:17:14,847 --> 01:17:16,806
I wanted to wait to
talk to you in person.
1486
01:17:16,980 --> 01:17:19,809
I figured I'd get back before
the photos were released.
1487
01:17:19,983 --> 01:17:22,420
In person's nice.
1488
01:17:22,594 --> 01:17:26,206
I promise to
always talk with you.
1489
01:17:26,380 --> 01:17:28,295
Even when it's tough.
1490
01:17:28,469 --> 01:17:30,341
I missed you so much.
1491
01:17:30,515 --> 01:17:33,039
Oh no, not half as
much as I missed you.
1492
01:17:33,605 --> 01:17:36,782
Wait! Why are we
at Jolene's house?
1493
01:17:36,956 --> 01:17:37,957
You promised me a
quiet night at home,
1494
01:17:38,131 --> 01:17:39,742
just the three of us.
1495
01:17:39,916 --> 01:17:41,265
True, but there's something
else I promised you too.
1496
01:17:41,439 --> 01:17:43,571
Come on.
Let's go find Quinn first.
1497
01:17:49,839 --> 01:17:50,796
What is this?
1498
01:17:53,407 --> 01:17:54,365
Come on!
1499
01:17:54,539 --> 01:17:55,366
Okay.
1500
01:17:57,411 --> 01:17:58,848
All right. Come on! Come on!
1501
01:17:59,022 --> 01:18:01,067
Pick up the pace!
Pick up the pace!
1502
01:18:11,687 --> 01:18:13,689
Surprise!
1503
01:18:16,430 --> 01:18:18,041
-Really?
-Uh huh.
1504
01:18:18,215 --> 01:18:19,651
-Right now?
-Yup.
1505
01:18:21,261 --> 01:18:22,610
How did you do all this?
1506
01:18:22,785 --> 01:18:24,221
Jolene.
1507
01:18:24,612 --> 01:18:26,571
It was all Zane.
1508
01:18:26,745 --> 01:18:29,748
I just added some elbow grease
and called in a few favours.
1509
01:18:29,922 --> 01:18:31,837
I like helping you.
1510
01:18:32,011 --> 01:18:34,318
Which I greatly appreciate.
1511
01:18:34,492 --> 01:18:37,669
Are you ready, Jeannette?
Everything's good to go.
1512
01:18:37,843 --> 01:18:39,323
Is this real?
1513
01:18:39,497 --> 01:18:41,151
You better believe it.
1514
01:18:42,108 --> 01:18:44,894
All righty then.
1515
01:18:45,068 --> 01:18:47,244
Boys in the barn,
girls come with me.
1516
01:18:51,509 --> 01:18:53,163
Get over here, man.
1517
01:18:56,514 --> 01:18:57,471
Let's do this!
1518
01:18:57,645 --> 01:18:58,559
Thanks, big brother.
1519
01:19:23,236 --> 01:19:25,282
Did you forget the rings?
1520
01:19:25,456 --> 01:19:26,849
I thought you had them?
1521
01:19:29,329 --> 01:19:30,287
Thank you.
1522
01:19:48,784 --> 01:19:51,612
Sorry. One sec.
Jolene's instructions.
1523
01:19:54,746 --> 01:19:56,139
I didn't know you
knew how to play?
1524
01:19:56,313 --> 01:19:57,575
I don't.
1525
01:20:04,712 --> 01:20:08,586
Mom. Zane.
1526
01:20:08,760 --> 01:20:10,675
I hope you like your present.
1527
01:21:16,872 --> 01:21:18,395
Happy wedding, Mom.
1528
01:21:18,569 --> 01:21:19,570
Thank you.
1529
01:21:21,702 --> 01:21:22,878
Thanks, sweetie.
1530
01:21:28,753 --> 01:21:30,842
Ladies and gentlemen.
1531
01:21:31,016 --> 01:21:33,279
Our faith has brought us
here today to join
1532
01:21:33,453 --> 01:21:35,934
two beautiful souls as one.
1533
01:21:36,108 --> 01:21:38,632
Just looking around, I can
see that this bride and groom
1534
01:21:38,806 --> 01:21:41,287
is blessed with a bounty
of friends and family
1535
01:21:41,461 --> 01:21:44,421
to help support them and
guide them through their union.
1536
01:21:50,035 --> 01:21:51,732
Jeannette.
1537
01:21:51,907 --> 01:21:54,257
Do you take Zane to be your
lawfully wedded husband,
1538
01:21:54,431 --> 01:21:55,954
in sickness and in health.
1539
01:21:56,128 --> 01:21:57,738
To have and to hold.
From this day forward?
1540
01:21:58,304 --> 01:21:59,871
I do.
1541
01:22:00,611 --> 01:22:02,439
And Zane.
1542
01:22:02,613 --> 01:22:04,397
Do you take Jeannette to be
your lawfully wedded wife.
1543
01:22:04,571 --> 01:22:06,051
In sickness and in health.
1544
01:22:06,225 --> 01:22:07,661
To have and to hold.
From this day forward?
1545
01:22:10,795 --> 01:22:13,363
Yes, but, wait.
1546
01:22:14,625 --> 01:22:16,627
Quinn, Quinn, come here.
1547
01:22:20,500 --> 01:22:24,635
All I've ever
wanted was a family.
1548
01:22:24,809 --> 01:22:26,332
And I can't think
of a better way
1549
01:22:26,506 --> 01:22:30,989
to start my family than
to call you my daughter.
1550
01:22:31,163 --> 01:22:33,035
And if it's all right with you,
1551
01:22:33,209 --> 01:22:36,038
it would make me the
proudest man in the world
1552
01:22:36,212 --> 01:22:38,083
if you would let me
be your father.
1553
01:22:41,043 --> 01:22:43,610
I would love to be
your family, Dad.
1554
01:22:55,057 --> 01:22:57,233
Sorry for the
interruption.
1555
01:22:57,407 --> 01:23:00,671
I think all three
of us are ready now.
1556
01:23:02,542 --> 01:23:04,109
Then do you Zane,
1557
01:23:04,283 --> 01:23:05,067
take Jeannette to be
your lawfully wedded...
1558
01:23:05,241 --> 01:23:08,635
I do! Absolutely.
1559
01:23:08,809 --> 01:23:10,681
I do.
1560
01:23:10,855 --> 01:23:12,988
Then I now pronounce
you Husband and Wife.
1561
01:23:20,082 --> 01:23:21,257
All right!
1562
01:23:25,609 --> 01:23:27,132
Get over here! Come on!
1563
01:23:27,306 --> 01:23:28,481
Get in here.
1564
01:23:31,180 --> 01:23:32,790
Ladies and gentlemen,
please join me in welcoming
1565
01:23:32,964 --> 01:23:35,749
Mr. and Mrs. Zane and
Jeannette Gunther.
1566
01:23:42,582 --> 01:23:44,106
All right guys.
1567
01:23:44,280 --> 01:23:45,237
Let's give them something
nice and slow to dance to
1568
01:23:45,411 --> 01:23:46,499
so Zane doesn't mess it up.
1569
01:24:17,791 --> 01:24:20,403
Sammy, I don't know how your
eyes are still in their sockets
1570
01:24:20,577 --> 01:24:22,796
with all these cute
single men in the room.
1571
01:24:22,970 --> 01:24:24,929
Don't start. It's a nice night.
1572
01:24:25,103 --> 01:24:26,757
Who's starting?
1573
01:24:26,931 --> 01:24:29,673
Maybe you should just focus
on your own man troubles.
1574
01:24:33,807 --> 01:24:35,418
Oh please.
1575
01:24:35,592 --> 01:24:37,376
I told you I'm too old
for that silliness.
1576
01:24:37,550 --> 01:24:39,291
Is that why that's the third
time that you've looked over
1577
01:24:39,465 --> 01:24:41,815
at Dad since he purposely
stood in your eye line
1578
01:24:41,989 --> 01:24:43,774
while watching the first dance?
1579
01:24:57,004 --> 01:24:58,267
Want to come help
me put my hands
1580
01:24:58,441 --> 01:24:59,920
in the chocolate fountain?
1581
01:25:00,095 --> 01:25:01,226
Um... Yes!
1582
01:25:06,536 --> 01:25:09,843
Well, what do you think?
Want to humour me?
1583
01:25:11,497 --> 01:25:14,413
These shoes cost a fortune.
1584
01:25:14,587 --> 01:25:16,981
So don't step on them.
1585
01:25:17,155 --> 01:25:19,592
I think we both know
I can't promise that.
1586
01:25:44,356 --> 01:25:46,663
You look great.
1587
01:25:46,837 --> 01:25:48,969
Thank you.
1588
01:25:49,144 --> 01:25:49,970
You look good too.
1589
01:25:50,145 --> 01:25:51,668
Good?
1590
01:25:51,842 --> 01:25:53,670
Come on, we both know I look
1591
01:25:53,844 --> 01:25:55,802
a whole lot better than good.
1592
01:25:55,976 --> 01:25:59,676
If I agree will you promise
to stop sucking in your gut?
1593
01:25:59,850 --> 01:26:03,332
I thought I could hold out.
1594
01:26:03,506 --> 01:26:05,247
This song is long.
1595
01:26:08,815 --> 01:26:10,730
It's just hard.
1596
01:26:10,904 --> 01:26:14,081
I can't just toss out
everything that happened.
1597
01:26:14,256 --> 01:26:16,432
Believe me. I know.
1598
01:26:16,606 --> 01:26:22,916
The man I was ruined
both of our lives.
1599
01:26:23,090 --> 01:26:26,746
Believe me, there isn't a
day that goes by that
1600
01:26:26,920 --> 01:26:29,488
I don't wake up and
realize I ruined
1601
01:26:29,662 --> 01:26:31,098
the best thing I ever had.
1602
01:26:31,273 --> 01:26:33,013
Chris.
1603
01:26:33,492 --> 01:26:36,408
Just take me back
for a few dances.
1604
01:26:37,670 --> 01:26:40,107
Because, if you can do that,
I swear you'll give me
1605
01:26:40,282 --> 01:26:42,109
enough to keep me going
for the rest of my life.
1606
01:26:49,465 --> 01:26:51,162
One two three four.
1607
01:27:13,228 --> 01:27:13,750
Cheers.
1608
01:27:14,229 --> 01:27:14,707
To a beautiful wedding.
1609
01:27:14,881 --> 01:27:15,839
Cheers.
1610
01:27:21,061 --> 01:27:22,846
That was so much fun!
1611
01:27:23,020 --> 01:27:24,630
But I have a question.
1612
01:27:24,804 --> 01:27:27,720
Little brother or little sister?
1613
01:27:30,070 --> 01:27:30,984
I...
106104