Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,381 --> 00:00:10,803
Estou aqui com Suze Randall,
fot�grafa da Playboy, ex-modelo.
2
00:00:10,886 --> 00:00:14,056
Voc� tem que usar,
digamos, truques femininos
3
00:00:14,139 --> 00:00:16,016
para atingir objetivos em sua carreira.
4
00:00:16,099 --> 00:00:17,267
Com certeza.
5
00:00:19,061 --> 00:00:20,270
Os tempos mudaram.
6
00:00:20,854 --> 00:00:22,898
Primeiro houve o topless na Playboy
7
00:00:22,981 --> 00:00:25,609
e ent�o Guccione apareceu
e mostrou a vagina.
8
00:00:25,693 --> 00:00:26,860
Descobriu a vagina.
9
00:00:26,944 --> 00:00:28,403
-Quer film�-la?
-Sim.
10
00:00:28,486 --> 00:00:29,487
Certo. Vamos l�.
11
00:00:29,572 --> 00:00:31,699
A��o.
12
00:00:31,782 --> 00:00:33,909
Consegui me inserir no meio.
13
00:00:33,992 --> 00:00:36,745
Os caras diziam: "Meu Deus.
O que est� fazendo aqui?
14
00:00:36,829 --> 00:00:40,248
Garotinha boba, v� para casa.
Pare de brincar com a c�mera."
15
00:00:41,416 --> 00:00:44,336
� muito bom fazer algu�m ficar bonito,
16
00:00:44,419 --> 00:00:46,504
-o que � poss�vel com a ilumina��o.
-Sim.
17
00:00:46,589 --> 00:00:47,631
Obrigada!
18
00:00:47,715 --> 00:00:49,382
Vamos fazer de novo!
19
00:00:49,466 --> 00:00:51,009
E com drapeados...
20
00:00:51,093 --> 00:00:53,679
�timo, Jada. Lindo.
21
00:00:53,762 --> 00:00:55,388
Sim, perfeito.
22
00:00:55,472 --> 00:00:56,724
Eu sou feminista.
23
00:00:57,349 --> 00:00:59,017
Voc� pode se aproveitar dos homens,
24
00:00:59,101 --> 00:01:04,022
se tiver coragem de fazer o que quiser.
De fazer melhor. De se dedicar.
25
00:01:04,106 --> 00:01:06,233
E se tamb�m for bonita. Por favor.
26
00:01:06,316 --> 00:01:07,860
Gostaria de fazer filmes er�ticos.
27
00:01:07,943 --> 00:01:09,987
Por eu ter trabalhado com revistas.
28
00:01:10,070 --> 00:01:11,238
Como atriz?
29
00:01:11,321 --> 00:01:13,323
N�o, como... Por tr�s das c�meras.
30
00:01:13,406 --> 00:01:16,702
Tirar esses caras da jogada,
pois � um meio muito masculino.
31
00:01:16,785 --> 00:01:18,245
Mas � poss�vel.
32
00:01:18,328 --> 00:01:20,413
Corta. Perfeito.
33
00:01:20,497 --> 00:01:23,250
Foi �timo. Muito obrigada.
34
00:01:23,834 --> 00:01:25,252
Mostramos a eles!
35
00:01:28,130 --> 00:01:29,297
UMA S�RIE DOCUMENTAL ORIGINAL NETFLIX
36
00:01:46,564 --> 00:01:47,816
COMPREENDENDO O AMOR
37
00:01:48,609 --> 00:01:50,443
CLASSIFICA��O 18 ANOS
SOMENTE ADULTOS
38
00:02:05,834 --> 00:02:08,128
STATUS DE RELACIONAMENTO
EM UM RELACIONAMENTO
39
00:02:13,591 --> 00:02:14,592
Oi?
40
00:02:28,315 --> 00:02:30,442
MULHERES POR CIMA
41
00:02:43,706 --> 00:02:45,540
Esta � legal. Esta pe�a...
42
00:02:45,623 --> 00:02:46,750
Escura e metalizada...
43
00:02:46,834 --> 00:02:50,462
Sim. E abre na frente.
D� para ver os seios.
44
00:02:50,545 --> 00:02:51,629
Me chamo Holly Randall.
45
00:02:51,714 --> 00:02:54,758
E sou fot�grafa de erotismo,
produtora e diretora.
46
00:02:54,842 --> 00:02:56,134
Isso me chamou a aten��o.
47
00:02:56,218 --> 00:02:58,220
-Sim, � lindo.
-N�o � legal?
48
00:02:58,303 --> 00:03:02,933
H� praticamente s� diretores
e produtores homens neste setor.
49
00:03:03,016 --> 00:03:05,268
Sou uma das poucas mulheres.
50
00:03:05,352 --> 00:03:07,896
Espero que isso n�o deixe
os seios dela estranhos.
51
00:03:07,980 --> 00:03:11,233
Entende o que eu digo?
Se amass�-los aqui.
52
00:03:11,316 --> 00:03:14,444
Vai ficar estranho...
Os seios v�o ficar esmagados embaixo.
53
00:03:14,527 --> 00:03:17,072
Est� na moda. � a nova lateral do peito.
54
00:03:17,155 --> 00:03:19,574
Sou conhecida
por penteado e maquiagem fabulosos...
55
00:03:21,785 --> 00:03:22,745
�timo figurino,
56
00:03:22,828 --> 00:03:24,830
�timas loca��es e cen�rios,
57
00:03:25,663 --> 00:03:26,790
boas poses,
58
00:03:27,415 --> 00:03:28,792
lindas garotas.
59
00:03:30,961 --> 00:03:34,464
Um trabalho glamouroso de alta qualidade.
60
00:03:36,008 --> 00:03:40,178
Acho que temos mais coisas
que funcionariam para a feiticeira.
61
00:03:40,262 --> 00:03:42,973
-Certo.
-E a sacerdotisa.
62
00:03:43,056 --> 00:03:45,600
Isto � legal. � uma capa.
63
00:03:45,683 --> 00:03:47,144
E � aberta.
64
00:03:47,227 --> 00:03:52,482
Meus clientes me procuram porque queremum toque feminino em seu trabalho.
65
00:03:52,565 --> 00:03:55,652
Uma vis�o mais respeitosa da mulher,
seja como quiser chamar.
66
00:03:55,736 --> 00:03:57,654
Querem alta qualidade.
67
00:03:57,738 --> 00:03:59,656
Querem glamour.
68
00:03:59,740 --> 00:04:02,700
Querem aquele visual.
O visual Holly Randall.
69
00:04:05,788 --> 00:04:08,706
Sou t�o perfeccionistae ligada em detalhes,
70
00:04:08,791 --> 00:04:13,003
que se eu estiver vendo alguma coisae os c�lios da garota estiverem saindo,
71
00:04:13,086 --> 00:04:16,673
se o cabelo dela estiver desarrumado,se houver uma garrafa de �gua no fundo,
72
00:04:16,757 --> 00:04:20,218
ou se a cama...
Se a cama n�o estiver feita, fico louca.
73
00:04:20,803 --> 00:04:23,430
Focar nesses pequenos detalhes
74
00:04:23,513 --> 00:04:25,473
aumenta o valor da produ��o.
75
00:04:26,474 --> 00:04:27,935
O porn� bonito � mais er�tico.
76
00:04:28,018 --> 00:04:31,772
E isso � algo que eu tento evocarno meu trabalho.
77
00:04:36,609 --> 00:04:37,735
Venham aqui, belezuras.
78
00:04:42,032 --> 00:04:43,408
Venha, mam�e.
79
00:04:47,370 --> 00:04:48,956
Tesouros.
80
00:04:49,039 --> 00:04:50,082
Tesouros.
81
00:04:50,165 --> 00:04:53,794
M�e, deveria dizer: "Sou Suze Randall
e sou fot�grafa de erotismo."
82
00:04:53,877 --> 00:04:55,587
N�o sou mais.
83
00:04:55,670 --> 00:04:57,714
Fot�grafa de erotismo aposentada?
84
00:04:57,798 --> 00:04:59,466
Pode ser?
85
00:04:59,549 --> 00:05:03,887
Sou Suze Randall, fot�grafa de erotismo
86
00:05:03,971 --> 00:05:06,181
que pendurou as chuteiras.
87
00:05:12,062 --> 00:05:15,565
As pessoas perguntam: "Quando descobriuqual era o trabalho dos seus pais?"
88
00:05:15,648 --> 00:05:19,820
Nunca tive o momento em que pensei:
Nossa. Meus pais trabalham com porn�."
89
00:05:19,903 --> 00:05:23,781
Tem um fecho estranho
que n�o conhe�o direito.
90
00:05:24,616 --> 00:05:26,493
-Ei.
-� um Parelli.
91
00:05:28,036 --> 00:05:29,662
E est� quebrado.
92
00:05:29,746 --> 00:05:31,414
-Isso explica tudo.
-�.
93
00:05:32,749 --> 00:05:34,459
Meus pais nunca...
94
00:05:34,542 --> 00:05:38,630
Acho que nunca conversamos sobre sexoquando eu era jovem.
95
00:05:38,713 --> 00:05:40,173
Nunca me disseram:
96
00:05:40,257 --> 00:05:43,218
-"� assim que o sexo funciona."
-T�o constrangedor.
97
00:05:43,301 --> 00:05:46,013
Mas me compraram um livro
chamado De Onde Viemos?
98
00:05:47,014 --> 00:05:50,642
Acho muito estranho falar sobre sexo.
99
00:05:50,725 --> 00:05:54,896
- Dois adultos falando com crian�as...
- Mas algu�m tem que falar com elas.
100
00:05:55,688 --> 00:05:57,399
Voc� � uma boa garota.
101
00:05:57,482 --> 00:06:00,068
Eu s� a repreendia
sobre seus modos � mesa.
102
00:06:00,152 --> 00:06:02,905
Fora isso, ela aprendeu tudo sozinha.
103
00:06:02,988 --> 00:06:03,989
Modos � mesa.
104
00:06:04,072 --> 00:06:07,325
Sei l�.
Meu anivers�rio � no Dia do Trabalho.
105
00:06:07,409 --> 00:06:10,120
-Ent�o...
-Quer dar uma festa?
106
00:06:10,203 --> 00:06:12,205
-Por que voc� � t�o pregui�osa?
-� que...
107
00:06:14,416 --> 00:06:16,001
Sempre adorei fotografia.
108
00:06:16,084 --> 00:06:17,794
Sempre fui obcecada por imagens.
109
00:06:17,877 --> 00:06:21,464
Mas n�o era algo que eu achavaque fosse seguir.
110
00:06:21,548 --> 00:06:24,759
Quando eu era pequena,
queria ser veterin�ria.
111
00:06:24,842 --> 00:06:26,970
-� engra�ado, eu...
-Teria sido bom.
112
00:06:27,054 --> 00:06:29,932
-Teria sido conveniente para voc�.
-Muito �til. Sim.
113
00:06:32,517 --> 00:06:35,979
Mas comecei a trabalharpara os meus pais quando tinha 20 anos.
114
00:06:37,147 --> 00:06:40,984
E ent�o acabei ficando.
115
00:06:42,110 --> 00:06:44,487
Cresci em uma esp�cie de bolha.
116
00:06:44,571 --> 00:06:47,199
Em uma bolha de Suze Randall,
117
00:06:47,282 --> 00:06:53,705
em que o porn� que faz�amos
seguia nossas pr�prias regras.
118
00:06:53,788 --> 00:06:57,459
Film�vamos as melhores garotas. T�nhamosos melhores maquiadores e figurino.
119
00:06:58,210 --> 00:06:59,962
T�nhamos muita liberdade de cria��o.
120
00:07:00,045 --> 00:07:01,921
Era como brincar com Barbies.
121
00:07:02,005 --> 00:07:04,967
S� que elas tiravam a roupa depois
e faziam sexo.
122
00:07:07,677 --> 00:07:12,682
Mas a ind�stria mudou muitodesde que comecei.
123
00:07:15,185 --> 00:07:16,186
�timo.
124
00:07:17,479 --> 00:07:20,148
Continue. Agora voc� me acerta.
E eu bloqueio.
125
00:07:21,483 --> 00:07:23,318
Quando eu bater, continue rodando.
126
00:07:23,401 --> 00:07:24,694
Isso. Exatamente.
127
00:07:24,777 --> 00:07:26,029
Quando eu bater, continue rodando.
128
00:07:29,116 --> 00:07:30,533
Pronto. Isso.
129
00:07:30,617 --> 00:07:33,954
Acho que ningu�m poderia imaginaro que aconteceria com a internet.
130
00:07:35,455 --> 00:07:36,831
� simplesmente...
131
00:07:36,914 --> 00:07:38,500
Ningu�m paga mais pelo porn�.
132
00:07:41,336 --> 00:07:44,422
DAS DEZENAS DE MILH�ES DE PESSOAS
QUE ASSISTEM A PORN� NA INTERNET,
133
00:07:44,506 --> 00:07:46,424
S� 3% ACESSARAM
UM SITE PAGO NO ANO PASSADO
134
00:07:46,508 --> 00:07:48,676
Parta para o ataque e volte para tr�s.
135
00:07:49,261 --> 00:07:52,639
Como muitas pessoas assistema porn� gratuitamente,
136
00:07:53,390 --> 00:07:55,100
� dif�cil fazer produ��es de alta qualidade.
137
00:07:57,602 --> 00:07:59,187
Epis�dio tr�s.
138
00:08:01,982 --> 00:08:03,150
Tem muito di�logo.
139
00:08:03,775 --> 00:08:09,072
O or�amento e o tempo dispon�velpara os trabalhos continuam a diminuir.
140
00:08:09,156 --> 00:08:13,451
Tenho que arranjar atalhospara criar o toque feminino
141
00:08:13,535 --> 00:08:14,786
pelo qual sou conhecida.
142
00:08:14,869 --> 00:08:16,204
-Oi, Michelle.
-Sim?
143
00:08:16,288 --> 00:08:18,373
Montreal tem que aprovar a maquiagem dela.
144
00:08:18,456 --> 00:08:21,793
Vamos fazer um filme importante
para a Digital Playground.
145
00:08:21,876 --> 00:08:23,378
O t�tulo de trabalho � Quest.
146
00:08:23,461 --> 00:08:27,340
� um filme de fantasia meio medieval.
147
00:08:27,424 --> 00:08:30,010
� bem trabalhoso.
148
00:08:30,093 --> 00:08:32,345
Vou ter que refazer
essa se��o do rosto dela.
149
00:08:32,429 --> 00:08:34,389
Certo. Vou ter que refazer a sobrancelha.
150
00:08:34,472 --> 00:08:35,682
Fazer a sobrancelha.
151
00:08:35,765 --> 00:08:39,311
Na minha �poca,fotograf�vamos uma modelo em tr�s dias.
152
00:08:39,394 --> 00:08:42,855
Hoje, minha filha tem que fotografar
tr�s modelos em um dia.
153
00:08:42,939 --> 00:08:46,109
� muita press�o. � uma loucura.
154
00:08:46,193 --> 00:08:47,194
Voc� est� bem?
155
00:08:47,277 --> 00:08:49,987
Sim. S� estou estressada.
156
00:08:50,072 --> 00:08:51,489
Estou odiando este trabalho.
157
00:08:51,573 --> 00:08:54,076
� que... Sim, est� tudo bem.
158
00:08:55,160 --> 00:08:58,580
� uma das minhas dificuldades agora.
159
00:09:15,763 --> 00:09:20,017
BARCELONA, ESPANHA
160
00:09:27,984 --> 00:09:29,402
Imaginem
161
00:09:29,486 --> 00:09:33,490
uma mulher loira.Est� fazendo um boquete.
162
00:09:34,074 --> 00:09:35,367
Por qu�?
163
00:09:35,450 --> 00:09:41,081
Porque um cara legal veio ajud�-la
quando o carro dela quebrou.
164
00:09:43,125 --> 00:09:47,044
� hora de o porn� mudar.
165
00:09:47,129 --> 00:09:49,881
Precisamos de mulheres
em pap�is de lideran�a.
166
00:09:50,132 --> 00:09:53,176
N�o quero tirar as mulheres do porn�.
167
00:09:53,260 --> 00:09:56,929
Quero trazer as mulheres para o porn�.
168
00:09:58,348 --> 00:10:00,558
Sou Erika. Erika Lust.
169
00:10:00,642 --> 00:10:02,644
Fa�o filmes er�ticos.
170
00:10:02,727 --> 00:10:05,563
EU ME COMPROMETO A CRIAR NOVAS ONDAS
NO CINEMA ADULTO.
171
00:10:05,647 --> 00:10:07,399
SOBRE ERIKA LUST
172
00:10:07,482 --> 00:10:09,442
Come�ou h� muito tempo...
173
00:10:10,277 --> 00:10:14,947
com Five Hot Stories for Her,
que n�o tenho no estoque.
174
00:10:15,031 --> 00:10:21,163
Mas tenho um dos meus primeiros filmes,
Barcelona Sex Project.
175
00:10:21,246 --> 00:10:22,872
Life Love Lust.
176
00:10:22,955 --> 00:10:27,043
E Cabaret Desire,
que devo ter em algum lugar.
177
00:10:28,128 --> 00:10:34,217
Este foi o in�cio de Erika Lust.
178
00:10:34,301 --> 00:10:38,638
Quando assisto � porn� comercial normal,
n�o o acho bom o bastante.
179
00:10:41,641 --> 00:10:43,100
Veja essa bundinha aqui.
180
00:10:44,060 --> 00:10:45,061
Quero algo mais.
181
00:10:45,145 --> 00:10:47,314
Quero emo��o. Quero paix�o.
182
00:10:47,397 --> 00:10:48,440
Quero intimidade.
183
00:10:48,523 --> 00:10:50,983
Quero sentir com eles.
184
00:10:51,693 --> 00:10:52,902
-Tenho que chupar...
-Voc� perdeu.
185
00:10:52,986 --> 00:10:54,028
HARMONY � TRA�ADA POR NACHO!
186
00:10:54,112 --> 00:10:56,656
-Tem que fazer algo.
-Tenho que chupar o pau dele agora.
187
00:10:56,739 --> 00:10:58,450
-N�o seja t�mida.
-Est� bem.
188
00:10:58,533 --> 00:11:00,368
As pessoas que produzem isso
189
00:11:00,452 --> 00:11:06,249
est�o mais interessadas
em punir as mulheres com o sexo...
190
00:11:08,125 --> 00:11:09,336
Cale a boca.
191
00:11:09,419 --> 00:11:13,798
...do que em mostrar
um bom encontro sexual.
192
00:11:13,881 --> 00:11:16,133
UMA EM CADA TR�S MULHERES
QUE ASSISTEM A PORN� DIZ
193
00:11:16,218 --> 00:11:18,052
QUE � DIF�CIL ENCONTRAR ALGO
DE QUE GOSTE
194
00:11:18,135 --> 00:11:20,513
Mas quando voc� come�a
a criticar a porn�,
195
00:11:20,597 --> 00:11:26,269
muitas pessoas acham
que voc� v� o sexo como algo negativo.
196
00:11:27,437 --> 00:11:33,651
J� fui chamada de tudo,de "feminazi" a falsa feminista.
197
00:11:33,735 --> 00:11:39,908
Muitos produtores sentem que estouinsistindo demais na perspectiva feminina.
198
00:11:40,950 --> 00:11:46,414
N�o � justo
que s� homens trabalhem na pornografia,
199
00:11:46,498 --> 00:11:51,753
que s� homens retratem
a sexualidade humana
200
00:11:51,836 --> 00:11:54,922
atrav�s da m�dia pornogr�fica.
201
00:11:55,006 --> 00:11:58,718
Est� bem,
vamos ver isso de novo, muito organizado.
202
00:11:58,801 --> 00:12:01,012
Qual � a primeira tomada?
203
00:12:01,095 --> 00:12:02,764
-A confiss�o.
-A confiss�o.
204
00:12:02,847 --> 00:12:06,643
Neste momento, estou trabalhando
em um projeto chamado Xconfessions.
205
00:12:06,726 --> 00:12:07,935
MAIS CURTAS-METRAGENS ER�TICOS
206
00:12:08,019 --> 00:12:14,359
� um projeto interessante.As pessoas mandam suas fantasias para mim.
207
00:12:14,442 --> 00:12:17,779
E eu as transformo
em curtas-metragens er�ticos.
208
00:12:18,488 --> 00:12:20,365
Erotismo por colabora��o coletiva.
209
00:12:23,075 --> 00:12:25,328
QUERO UM HOMEM FORTE O BASTANTE
PARA ME DEIXAR PILOTAR.
210
00:12:25,412 --> 00:12:27,705
QUE SE SOLTE. E DEIXE-ME POSSU�-LO.
DE FEMMEOLYMPE
211
00:12:36,673 --> 00:12:38,633
VENHA INCENDIAR
A ESTRADA COMIGO
212
00:12:48,851 --> 00:12:52,104
A estrutura t�picade um filme pornogr�fico
213
00:12:52,188 --> 00:12:55,107
tem o homem como personagem principal.
214
00:12:55,191 --> 00:12:57,485
� sobre ele. Sobre o desejo dele.
215
00:12:59,571 --> 00:13:01,906
Isso n�o funcionava para mim,
216
00:13:01,989 --> 00:13:06,411
porque quando fa�o sexo com algu�m,
� sobre n�s dois.
217
00:13:07,286 --> 00:13:12,124
O sexo deveria ser mostradobaseado em valores
218
00:13:12,208 --> 00:13:16,546
em que voc� sinta que as pessoas ali
est�o conectadas.
219
00:13:16,629 --> 00:13:18,798
Est�o se respeitando.
220
00:13:26,431 --> 00:13:30,602
Outra coisa que n�o me agradava
na pornografia
221
00:13:30,685 --> 00:13:34,063
era o fato de ela ser t�o malfeita.
222
00:13:34,146 --> 00:13:39,986
Parecia que n�o tinham se importadocom a vis�o cinem�tica.
223
00:13:40,069 --> 00:13:42,113
FANTASIA FEMININA
224
00:13:43,531 --> 00:13:47,744
Percebi que queriaver algo feito para mulheres
225
00:13:47,827 --> 00:13:50,204
em que fosse poss�velver o prazer feminino.
226
00:13:50,287 --> 00:13:55,585
Mas, ao mesmo tempo, queria veralgo esteticamente interessante.
227
00:14:00,632 --> 00:14:02,174
E pensei:
228
00:14:02,258 --> 00:14:07,096
"Talvez deva tentar fazer
um filme adulto."
229
00:14:07,179 --> 00:14:08,473
Eu estou...
230
00:14:08,556 --> 00:14:10,182
Estou procurando o piloto.
231
00:14:10,266 --> 00:14:13,978
Ent�o, escrevi o roteiro e o filmei.
232
00:14:16,439 --> 00:14:18,566
Fundei o erikalust.com
233
00:14:18,650 --> 00:14:22,862
e depois de algumas semanas,
tinha dois milh�es de downloads.
234
00:14:22,945 --> 00:14:25,948
As pessoas n�o paravam de me escrever.
235
00:14:26,032 --> 00:14:29,243
"Quando vai fazer mais?"
236
00:14:31,913 --> 00:14:34,206
-Preciso de uma assinatura, mo�a.
-Est� bem.
237
00:14:34,290 --> 00:14:36,292
Tenho que assinar o �ltimo ou...
238
00:14:36,376 --> 00:14:38,294
Sim, qualquer tipo de assinatura, Erika.
239
00:14:38,378 --> 00:14:40,797
Pablo � meu s�cio.
240
00:14:40,880 --> 00:14:47,011
N�s dizemos que somos s�cios na lux�ria.
241
00:14:47,094 --> 00:14:50,264
Significa que somos s�cios nesta empresa,
242
00:14:50,347 --> 00:14:52,975
e tamb�m na lux�ria e na vida.
243
00:14:53,059 --> 00:14:55,019
-E na...
-S�cios na vida e na lux�ria.
244
00:14:55,102 --> 00:14:56,854
-Vida...
-Parece muito bom.
245
00:14:56,938 --> 00:14:58,773
S�cios na vida, no amor e na lux�ria.
246
00:14:59,399 --> 00:15:01,317
Voc� precisa voltar para a produ��o.
247
00:15:01,401 --> 00:15:03,235
O tempo est� passando.
248
00:15:03,319 --> 00:15:07,449
Nosso relacionamento n�o � t�o estranho
como as pessoas pensam.
249
00:15:07,532 --> 00:15:11,661
Temos uma vida sexual
normal e saud�vel, eu acho.
250
00:15:12,704 --> 00:15:15,122
N�o � t�o especial.
251
00:15:15,206 --> 00:15:17,709
"N�o � t�o especial."
252
00:15:17,792 --> 00:15:19,085
Ai, meu Deus!
253
00:15:20,252 --> 00:15:21,253
Desculpe.
254
00:15:24,424 --> 00:15:28,970
Erika cuida de todo o trabalho criativo.
255
00:15:29,053 --> 00:15:33,516
E eu lido mais com o lado operacional,
os recursos humanos e o marketing.
256
00:15:33,600 --> 00:15:35,643
-Desculpe, queria lhe mostrar algo.
-Certo.
257
00:15:35,727 --> 00:15:36,728
Hoje...
258
00:15:37,937 --> 00:15:41,524
Estamos chocados com este an�ncio
259
00:15:41,608 --> 00:15:45,945
que est� hoje nos sites de v�deo
chamado "Adolescentes S�o Destru�das".
260
00:15:46,028 --> 00:15:49,449
� assim que os sites de v�deo s�o hoje.
261
00:15:49,532 --> 00:15:50,992
-�.
-S�o assim.
262
00:15:51,075 --> 00:15:54,829
Este � o tipo de material que tem por a�.
263
00:15:54,912 --> 00:15:59,917
N�o podemos ignorar que a porn� hoje
� educa��o sexual.
264
00:16:01,711 --> 00:16:06,966
Principalmente para pessoasque nunca fizeram sexo na vida.
265
00:16:07,049 --> 00:16:10,803
Como v�o saber como o sexo funciona?
266
00:16:12,346 --> 00:16:16,308
Eu tenho duas filhas.
E porn� est� a um clique de dist�ncia.
267
00:16:16,893 --> 00:16:19,228
CERCA DE 40% DOS JOVENS
DE 14 A 18 ANOS DIZEM
268
00:16:19,311 --> 00:16:21,147
QUE APRENDERAM MAIS SOBRE SEXO
COM PORN� QUE NA ESCOLA
269
00:16:21,230 --> 00:16:24,108
Muitos pais n�o t�m a menor ideia.
270
00:16:24,191 --> 00:16:27,945
Se o filho deles tem acesso a um iPad,
271
00:16:28,029 --> 00:16:34,160
ele tamb�m tem acesso
a todos os sites de v�deo da internet.
272
00:16:34,243 --> 00:16:37,288
At� no YouTube, que � a televis�o de hoje,
273
00:16:37,371 --> 00:16:39,874
voc� pode encontrar pornografia.
274
00:16:41,250 --> 00:16:45,880
E quem ensina aos nossos filhoss�o os astros do porn�.
275
00:16:45,963 --> 00:16:49,592
Imagine se eu deixaria
276
00:16:49,676 --> 00:16:54,597
que minhas filhas aprendessem
sobre drogas com traficantes.
277
00:16:55,848 --> 00:17:01,813
Por isso � importante
que esta empresa tenha sucesso.
278
00:17:10,071 --> 00:17:13,575
Eu me lembro de ficar empolgada
com este set, porque foi quando eu...
279
00:17:13,658 --> 00:17:18,287
Minha m�e finalmente me confiou um set
com tudo ao que tinha direito, sabe?
280
00:17:22,499 --> 00:17:26,212
Consulto os ensaiosque costum�vamos fazer para Suze.net
281
00:17:26,295 --> 00:17:29,173
atr�s de inspira��opara os ensaios de hoje.
282
00:17:29,256 --> 00:17:33,720
Aqui tem algo que n�o veremos t�o cedo.
283
00:17:33,803 --> 00:17:35,387
Minha m�e fez uma orgia com oito garotas,
284
00:17:35,471 --> 00:17:38,683
com Nikki Tyler,
Jenna Jameson, Bonita Saint,
285
00:17:38,766 --> 00:17:41,936
e um monte de outras garotas famosas.
286
00:17:43,312 --> 00:17:45,940
Veja isso, todas est�o produzidas.
287
00:17:46,023 --> 00:17:50,027
Visual sofisticado, superglamouroso...
288
00:17:50,111 --> 00:17:52,321
Deve ter levado muito tempo
para fazer isso.
289
00:17:53,364 --> 00:17:57,952
N�o acho que seja poss�vel fotografaratualmente como ela fotografava.
290
00:17:58,870 --> 00:18:00,204
Ela era lend�ria.
291
00:18:04,375 --> 00:18:06,543
Provavelmente foi no in�cio dos anos 70...
292
00:18:07,378 --> 00:18:10,632
Eu era enfermeira em Londres,
293
00:18:10,715 --> 00:18:15,052
e conheci meu marido, que era escritor,
um escritor sem dinheiro.
294
00:18:18,055 --> 00:18:22,393
Ent�o, para ganhar algum dinheiro extra,respondi a um an�ncio...
295
00:18:22,977 --> 00:18:25,897
em um jornal alternativo
em busca de modelos nus.
296
00:18:29,776 --> 00:18:31,778
O cara quase caiu da cadeiraquando me viu,
297
00:18:31,861 --> 00:18:34,280
porque garotas direitas n�o faziam aquilo.
298
00:18:36,783 --> 00:18:41,954
Quando eu era modelo, ficava horrorizadacom o jeito como os homens nos tratavam.
299
00:18:42,872 --> 00:18:45,291
Colocavam-nos em um cen�rioe nos pediam para fazer algo.
300
00:18:45,374 --> 00:18:48,335
N�o nos encorajavam,
ent�o fic�vamos r�gidas, e...
301
00:18:51,673 --> 00:18:53,800
A�, percebi que deveriame tornar fot�grafa,
302
00:18:53,883 --> 00:18:58,721
em vez de ouvir de um cara importante,
que � um �timo iluminador e t�cnico:
303
00:18:58,805 --> 00:19:01,974
"Voc� tem que ser uma �tima modelo
para trabalhar comigo",
304
00:19:02,058 --> 00:19:03,350
e esse tipo de idiotice.
305
00:19:03,434 --> 00:19:06,062
Isso n�o faz voc� se sentir bem.
306
00:19:06,145 --> 00:19:07,354
Ent�o...
307
00:19:07,438 --> 00:19:11,067
Isso me ajudou a dar uma surra neles.
308
00:19:13,986 --> 00:19:17,156
A Playboy me trouxe para c� em 75,
309
00:19:17,239 --> 00:19:20,576
porque descobri uma modelo maravilhosa,
Lillian Muller.
310
00:19:20,660 --> 00:19:22,703
FEITO NA INGLATERRA
VEJA POR ESSE LADO
311
00:19:22,787 --> 00:19:28,209
Eu a fotografei para Page 3, Hefner
ficou excitado e nos trouxe para c�.
312
00:19:30,586 --> 00:19:32,088
Ele tentou se livrar de mim.
313
00:19:32,171 --> 00:19:33,464
"Suze,
314
00:19:33,547 --> 00:19:37,009
comida e nus s�o as coisas mais dif�ceis
de fotografar."
315
00:19:38,427 --> 00:19:39,636
Eu disse: "Bem,
316
00:19:40,930 --> 00:19:44,892
ent�o vou ter que vender minhas fotos
para a Penthouse, pois n�o tenho grana."
317
00:19:46,018 --> 00:19:47,228
E eles me deram o trabalho.
318
00:19:47,311 --> 00:19:49,438
Trabalhei para a Playboy por tr�s anos.
319
00:19:49,521 --> 00:19:53,985
SUZE RANDALL FOI A PRIMEIRA FOT�GRAFA
A TRABALHAR PARA A PLAYBOY
320
00:19:54,068 --> 00:19:55,361
Os caras ficaram enciumados.
321
00:19:55,444 --> 00:19:59,699
Sentavam-se no ch�o e diziam:
"Ponha seu pr�prio filme, mulher idiota."
322
00:20:01,283 --> 00:20:03,119
Mas n�o importava. Eu colocava.
323
00:20:04,036 --> 00:20:06,538
N�o sei por que as pessoas
reclamam das mulheres.
324
00:20:06,622 --> 00:20:10,960
Voc� tem uma grande vantagem
se consegue dar mais duro que os homens,
325
00:20:11,043 --> 00:20:15,840
se consegue arrasar e ser feminina.
Voc� vai vencer, menina.
326
00:20:17,216 --> 00:20:19,969
� �timo ter mulheresdo outro lado da c�mera.
327
00:20:20,594 --> 00:20:23,139
Elas se tornam empoderadas e percebem
328
00:20:23,222 --> 00:20:28,644
que podem ter suas pr�prias empresas,
e elas s�o demais.
329
00:20:28,728 --> 00:20:30,104
Elas s�o demais, meu bem.
330
00:20:46,453 --> 00:20:48,164
-Bom dia.
-Monica.
331
00:20:49,540 --> 00:20:52,084
Amanh�, vou fazer um filme chamado
332
00:20:52,168 --> 00:20:54,086
My Dream Piano Concert.
333
00:20:54,170 --> 00:20:58,590
� uma confiss�o de uma pianista,
334
00:20:58,674 --> 00:21:01,969
ela faz uma apresenta��o de piano
335
00:21:02,053 --> 00:21:08,184
e, ao mesmo tempo, v� as pessoas
da plateia em situa��es er�ticas,
336
00:21:08,267 --> 00:21:11,353
algumas delas com ela.
337
00:21:11,437 --> 00:21:14,774
Tem at� um homem debaixo do piano
338
00:21:14,857 --> 00:21:17,860
lhe dando prazer enquanto ela toca.
339
00:21:21,823 --> 00:21:26,327
N�o sab�amos exatamente
como ir�amos fazer uma confiss�o assim
340
00:21:26,410 --> 00:21:29,163
porque n�o conhec�amos ningu�m
que tocasse piano.
341
00:21:29,246 --> 00:21:33,793
Mas, ent�o, de repente,
recebemos um e-mail de Monica,
342
00:21:33,876 --> 00:21:36,545
que � pianista.
343
00:21:37,296 --> 00:21:41,425
� minha primeira vez no cinema er�tico.
344
00:21:41,508 --> 00:21:42,551
Em um filme er�tico.
345
00:21:42,634 --> 00:21:47,056
Conhe�o o trabalho da Erikah� muitos anos.
346
00:21:47,139 --> 00:21:48,933
Eu a acompanho.
347
00:21:49,016 --> 00:21:50,017
Finalmente,
348
00:21:51,018 --> 00:21:53,062
tive o impulso...
349
00:21:54,105 --> 00:21:58,109
de colaborar com ela, liguei para ela,
tivemos uma reuni�o, e...
350
00:21:58,192 --> 00:22:00,152
Sim, e aqui estamos n�s.
351
00:22:01,070 --> 00:22:04,866
Aqui temos uma situa��o
com um homem bem grande
352
00:22:05,825 --> 00:22:11,455
e pouco espa�o debaixo do piano,
e precisamos descobrir
353
00:22:11,538 --> 00:22:16,168
como fazer isso funcionar
para podermos ver alguma coisa.
354
00:22:16,252 --> 00:22:20,172
Est�vamos pensando
em fazer uma cena de sexo oral,
355
00:22:20,256 --> 00:22:24,468
com voc� tocando o piano.
356
00:22:24,551 --> 00:22:26,387
O curioso � que,ao trabalhar com pessoas
357
00:22:26,470 --> 00:22:32,184
que n�o atuam profissionalmente,
elas n�o fazem porn�.
358
00:22:32,268 --> 00:22:34,020
Elas s� fazem sexo.
359
00:22:36,105 --> 00:22:40,276
E acho que isso � mais impactante.
360
00:22:42,861 --> 00:22:44,863
Mas, �s vezes, elas t�m mais dificuldade,
361
00:22:44,947 --> 00:22:49,952
principalmente quando � a primeira vezde algu�m na frente da c�mera.
362
00:22:50,827 --> 00:22:55,917
N�o. Ent�o, no sexo no banco,
363
00:22:56,000 --> 00:23:00,587
voc� fica de joelhos, no banco,
364
00:23:01,463 --> 00:23:05,092
e ele fica atr�s, est� bem?
365
00:23:05,176 --> 00:23:08,220
Quando a m�sica se intensificar,
366
00:23:08,304 --> 00:23:12,308
voc� vai chegar ao cl�max.
367
00:23:13,434 --> 00:23:16,437
Todas essas pessoas
com quem voc� fantasia,
368
00:23:16,520 --> 00:23:19,941
as m�os delas estariam no seu corpo,
tocando voc�.
369
00:23:21,442 --> 00:23:22,818
Talvez eu esteja preocupada
370
00:23:22,901 --> 00:23:26,447
porque nunca tentei tocar piano
enquanto fa�o outras coisas.
371
00:23:26,530 --> 00:23:29,450
Esta � a minha preocupa��o.
372
00:23:35,539 --> 00:23:37,499
Vamos filmar os dois lutando primeiro.
373
00:23:37,583 --> 00:23:39,501
-Sim.
-Antes de qualquer coisa. Certo.
374
00:23:48,552 --> 00:23:51,013
Vamos cortar. Sua roupa est� caindo.
375
00:23:51,097 --> 00:23:54,225
� a coisa mais rid�cula do mundo, s�rio.
376
00:23:54,308 --> 00:23:55,601
Certo, est�o prontos?
377
00:23:57,311 --> 00:23:59,688
-Continue rodando.
-Tr�s-I, tomada dois.
378
00:23:59,771 --> 00:24:01,398
Droga.
379
00:24:02,691 --> 00:24:04,193
Assistente morre no set.
380
00:24:04,276 --> 00:24:05,902
-Quase morri.
-Estamos rodando?
381
00:24:05,987 --> 00:24:07,654
-Ainda rodando.
-E, ent�o, Jada,
382
00:24:07,738 --> 00:24:11,867
n�o tenha medo de se exaltar,
exagerar para caramba.
383
00:24:11,950 --> 00:24:12,994
Est� bem.
384
00:24:13,077 --> 00:24:15,204
� um RPG de fantasia e � porn�.
385
00:24:15,287 --> 00:24:17,498
Exagere. Est� bem.
386
00:24:18,290 --> 00:24:19,291
A��o.
387
00:24:20,209 --> 00:24:22,169
Quem � a fracota que me desafia?
388
00:24:23,587 --> 00:24:26,090
T�pico escudo de carne, vou destruir voc�.
389
00:24:26,173 --> 00:24:27,299
Lute se for capaz.
390
00:24:27,383 --> 00:24:28,634
Essa espada � minha.
391
00:24:31,137 --> 00:24:32,596
-Venha por aqui.
-Estamos seguros.
392
00:24:32,679 --> 00:24:34,140
Perfeito. Certo. Corta.
393
00:24:34,223 --> 00:24:35,224
-Bom?
-Sim.
394
00:24:35,307 --> 00:24:36,725
Certo. Venha.
395
00:24:36,808 --> 00:24:39,478
S� quero ver como se sai
nesta parte aqui.
396
00:24:41,647 --> 00:24:46,318
Eu me senti pressionada a filmar
coisas mais agressivas ultimamente.
397
00:24:46,402 --> 00:24:49,696
E coisas mais tabu, com certeza.
398
00:24:50,322 --> 00:24:53,284
Cena tr�s. Tomada um. Dois. Tomada dois.
399
00:24:54,368 --> 00:24:56,662
Mas sempre imponho um limite.
400
00:24:56,745 --> 00:24:59,040
Certamente h� coisas que n�o filmaria.
401
00:24:59,915 --> 00:25:04,836
N�o quero filmar nada degradante
para mulheres, n�o vamos fazer swirlies.
402
00:25:04,920 --> 00:25:07,131
Voc� mergulha a cabe�a dela
no vaso e d� descarga
403
00:25:07,214 --> 00:25:09,050
-enquanto a come por tr�s.
-S�rio?
404
00:25:09,133 --> 00:25:11,135
Sim. N�o filmamos nada disso.
405
00:25:11,218 --> 00:25:13,054
Eu nunca filmaria algo assim.
406
00:25:13,137 --> 00:25:14,263
Sabe o que quero dizer?
407
00:25:14,346 --> 00:25:15,972
� terr�vel.
408
00:25:16,682 --> 00:25:17,808
Certo, a��o.
409
00:25:18,767 --> 00:25:19,893
Lindo.
410
00:25:21,270 --> 00:25:24,898
Com a porn� feminista,principalmente, aprendi com minha m�e
411
00:25:24,981 --> 00:25:26,400
como tratar as modelos,
412
00:25:26,483 --> 00:25:30,112
garantindo que estejam e se sintam
lindas, a aten��o aos detalhes.
413
00:25:32,114 --> 00:25:36,535
Perfeito. Agora aproxime...
Dobre o cotovelo e aproxime o bra�o.
414
00:25:37,494 --> 00:25:38,704
Lindo.
415
00:25:38,787 --> 00:25:41,165
� o movimento. � como dan�ar bal�.
416
00:25:41,248 --> 00:25:43,709
Vai dos seus dedos do p�
at� seus dedos da m�o.
417
00:25:43,792 --> 00:25:46,795
-Sim.
-E tudo deve estar alinhado.
418
00:25:46,878 --> 00:25:49,506
-Tudo flui como um rio.
-Mas... Sim.
419
00:25:51,092 --> 00:25:53,969
� como ver algu�m em uma linda dan�a.
420
00:25:54,052 --> 00:25:55,554
� muito bonito.
421
00:25:56,930 --> 00:25:58,849
Lindo. Pode pegar aquela ponta de novo?
422
00:26:00,476 --> 00:26:02,311
�timo, Jada.
423
00:26:02,394 --> 00:26:06,356
E, tamb�m, voc� sempre coloca
a mulher em uma posi��o de poder.
424
00:26:06,440 --> 00:26:09,526
Sim, isso � legal.
Coloque o cara de joelhos. Isso � demais.
425
00:26:09,610 --> 00:26:10,611
Exatamente.
426
00:26:19,620 --> 00:26:22,456
-Voc� luta como uma louca.
-Est� bem.
427
00:26:22,539 --> 00:26:26,168
Acho que podemos levaro poder feminino � pornografia.
428
00:26:27,586 --> 00:26:28,837
Cuidamos das mulheres.
429
00:26:28,920 --> 00:26:31,047
-Sim.
-Estamos do lado das mulheres.
430
00:26:31,132 --> 00:26:32,591
Certo. Isso foi bom.
431
00:26:34,635 --> 00:26:35,677
As mulheres s�o demais.
432
00:26:37,138 --> 00:26:38,347
N�s somos prova.
433
00:26:40,015 --> 00:26:41,683
-Como foi, Morgan?
-Perfeito.
434
00:26:41,767 --> 00:26:42,851
Certo. Legal.
435
00:26:42,934 --> 00:26:45,979
Corta. Est� bem.
Vamos seguir em frente. Qual � a pr�xima?
436
00:27:01,745 --> 00:27:03,497
Ol�, pessoal.
437
00:27:03,580 --> 00:27:05,499
-Ol�.
-Como voc�s est�o?
438
00:27:06,417 --> 00:27:07,418
Como vai?
439
00:27:07,501 --> 00:27:09,044
-Como voc� est�?
-Muito bem.
440
00:27:10,629 --> 00:27:13,882
Vivemos em uma sociedade, atualmente,
441
00:27:13,965 --> 00:27:18,554
em que ficamos cada vez
mais respons�veis como consumidores.
442
00:27:20,347 --> 00:27:22,974
Do mesmo modo que,quando vou ao supermercado,
443
00:27:23,058 --> 00:27:25,727
quero comprar ovos ou carne...
444
00:27:26,937 --> 00:27:29,731
quando procuramos filmes adultos,
445
00:27:29,815 --> 00:27:33,819
voc� tem que entender quem o faz,
quem est� por tr�s daquilo.
446
00:27:36,697 --> 00:27:41,034
� diferente quando tenhomuitas mulheres na equipe.
447
00:27:41,117 --> 00:27:43,620
Por exemplo, quem est� por tr�s da c�mera
448
00:27:43,704 --> 00:27:50,377
� quem decide que imagens vamos ver.
449
00:27:50,461 --> 00:27:52,338
Quando tenho homens por tr�s da c�mera,
450
00:27:52,421 --> 00:27:57,259
tenho bem mais imagens da mulher
que do homem.
451
00:27:58,009 --> 00:27:59,511
Est� tudo sob controle?
452
00:27:59,595 --> 00:28:01,054
Sim.
453
00:28:01,137 --> 00:28:05,226
Com mulheres,as atrizes se sentem bem mais...
454
00:28:05,309 --> 00:28:08,687
Elas se sentem cercadas
por uma esp�cie de sororidade.
455
00:28:10,063 --> 00:28:11,357
-Como voc� est�?
-Estou bem.
456
00:28:11,440 --> 00:28:12,566
-Voc� est� bem?
-Sim.
457
00:28:12,649 --> 00:28:14,276
-Voc� est� bem? Sim?
-Bem. Sim.
458
00:28:14,360 --> 00:28:16,194
-N�o dormiu muito?
-N�o muito.
459
00:28:16,278 --> 00:28:17,446
-Por qu�?
-Algumas horas.
460
00:28:17,529 --> 00:28:19,240
-Estava nervosa?
-Sim.
461
00:28:19,323 --> 00:28:21,032
-E...
-Se revirou na cama?
462
00:28:21,116 --> 00:28:22,993
Sim, porque n�o consegui dormir.
463
00:28:23,076 --> 00:28:24,077
-�?
-�.
464
00:28:24,160 --> 00:28:26,162
Est� bem. E o hor�rio?
465
00:28:26,247 --> 00:28:29,082
N�o vai ter atraso. Muito bom.
466
00:28:29,165 --> 00:28:30,334
Certo. Vou confiar.
467
00:28:33,295 --> 00:28:36,507
Estamos prestes a gravar
a primeira tomada do dia.
468
00:28:40,969 --> 00:28:42,304
A��o.
469
00:28:43,222 --> 00:28:46,057
Sou uma pianista que tem um sonho.
470
00:28:46,141 --> 00:28:49,102
Quero me apresentar no palco, nua.
471
00:28:51,021 --> 00:28:52,022
Desculpe.
472
00:28:52,105 --> 00:28:53,106
N�o se preocupe!
473
00:28:53,189 --> 00:28:55,734
Sil�ncio, por favor, vamos gravar!
474
00:28:55,817 --> 00:28:57,193
Vamos fazer de novo.
475
00:28:57,278 --> 00:28:58,529
Rodando? Do in�cio?
476
00:28:58,612 --> 00:29:00,406
-Sim.
-Sim, certo.
477
00:29:05,869 --> 00:29:06,870
Desculpe.
478
00:29:06,953 --> 00:29:08,872
-Tomada.
-Certo, quando a m�sica...
479
00:29:08,955 --> 00:29:10,582
-S� um segundo.
-Sim, corta.
480
00:29:10,666 --> 00:29:12,251
-Deixe-me pensar nesta frase.
-Sim.
481
00:29:12,334 --> 00:29:14,044
-Estou meio bloqueada.
-De novo.
482
00:29:18,549 --> 00:29:20,216
Vamos l�!
483
00:29:21,176 --> 00:29:22,261
A��o!
484
00:29:23,178 --> 00:29:26,265
Sou uma pianista que tem um sonho.
485
00:29:26,348 --> 00:29:29,225
Quero me apresentar no palco, nua.
486
00:29:29,310 --> 00:29:31,227
Cercada pela plateia.
487
00:29:31,312 --> 00:29:32,979
Quando a m�sica chega ao fim,
488
00:29:33,063 --> 00:29:34,856
eu tenho um orgasmo.
489
00:29:34,940 --> 00:29:37,943
N�o paro de ter esta fantasia.
490
00:29:38,026 --> 00:29:41,905
Corta! Perfeito! Conseguimos. Foi �timo!
491
00:29:44,950 --> 00:29:47,869
Cronograma, est� apertado, n�o?
492
00:29:47,953 --> 00:29:49,663
Estamos uma hora atrasados.
493
00:29:52,833 --> 00:29:56,962
Gostaria de fazer a parte sexual
antes do almo�o.
494
00:29:57,045 --> 00:29:59,798
Vamos ter um ator profissional.
495
00:30:00,966 --> 00:30:05,429
O importante � que, embora seja sexo,
� muito t�cnico e tudo o mais.
496
00:30:05,512 --> 00:30:09,015
O importante � tentar sentir
ao menos um pouco.
497
00:30:09,099 --> 00:30:11,435
Quer que seja rom�ntico ou mais intenso?
498
00:30:11,518 --> 00:30:12,811
Rom�ntico, certo?
499
00:30:12,894 --> 00:30:15,356
No in�cio,
quero que seja um pouco mais suave,
500
00:30:15,439 --> 00:30:18,942
e ent�o um pouco mais forte,
por causa da m�sica.
501
00:30:19,025 --> 00:30:22,112
Mas estou com medo
de dizer a voc� para ser intenso,
502
00:30:22,195 --> 00:30:24,656
pois ent�o ser� intenso demais.
503
00:30:31,079 --> 00:30:34,875
Os atores acostumadosa trabalhar na ind�stria porn� comercial
504
00:30:34,958 --> 00:30:41,590
precisam entender que n�o estou
interessada em "fazer porn�".
505
00:30:43,634 --> 00:30:48,555
Quero mostrar sexo,
o que � muito mais emotivo.
506
00:30:52,893 --> 00:30:54,478
Digam quando estiverem prontos.
507
00:30:54,561 --> 00:30:55,562
Rodando.
508
00:30:55,687 --> 00:30:56,688
C�mera!
509
00:30:57,773 --> 00:30:59,065
Seis, tr�s, um.
510
00:31:01,276 --> 00:31:02,861
A��o!
511
00:31:24,966 --> 00:31:27,343
Podemos parar?
512
00:31:29,262 --> 00:31:31,682
Esperem um minuto...
513
00:31:31,765 --> 00:31:32,933
Esperem um minuto.
514
00:31:33,016 --> 00:31:35,977
Estamos esperando. Voc� precisa de �gua?
515
00:31:38,897 --> 00:31:42,526
-Voc� est� bem?
-Sim, s� � doloroso.
516
00:31:42,609 --> 00:31:45,571
-Precisa ir ao banheiro?
-N�o.
517
00:31:45,654 --> 00:31:48,574
S�rio? Voc� est� bem?
518
00:31:48,657 --> 00:31:50,241
Vou ter mais cuidado.
519
00:31:50,325 --> 00:31:57,082
Sim. Est� bem, com rela��o ao sexo,
j� terminamos, consegui o que eu queria.
520
00:31:57,165 --> 00:32:03,505
Seria �timo filmar um orgasmo
nesta posi��o,
521
00:32:03,589 --> 00:32:08,384
pode ser falso, n�o tem problema,
mas ser� como um orgasmo.
522
00:32:08,469 --> 00:32:10,929
-Sim, n�o tem muito ar aqui.
-Sim, est� quente.
523
00:32:11,722 --> 00:32:13,599
Pesado, foi pesado.
524
00:32:15,141 --> 00:32:17,310
Est� muito quente.
Quer um pouco de ar fresco?
525
00:32:17,393 --> 00:32:18,937
N�o, s� est� doendo um pouco.
526
00:32:19,020 --> 00:32:20,063
Venha.
527
00:32:20,146 --> 00:32:21,815
Quer ir ao banheiro?
528
00:32:21,898 --> 00:32:24,526
Vou ter cuidado.
� assim que eu fa�o em casa.
529
00:32:24,610 --> 00:32:28,113
S� vamos fazer esta cena falsa.
530
00:32:28,196 --> 00:32:31,282
N�o precisamos do seu orgasmo.
N�o era parte disso.
531
00:32:31,366 --> 00:32:33,494
Pode resolver isso hoje � noite,
quem sabe?
532
00:32:37,831 --> 00:32:40,959
Ele vai estar com mais vontade
hoje � noite.
533
00:32:41,042 --> 00:32:43,504
�, ele vai ficar na m�o.
534
00:32:44,505 --> 00:32:49,968
Depois, vai dizer:
"Erika nem me deixa gozar."
535
00:32:50,051 --> 00:32:51,637
� certamente um desafio
536
00:32:51,720 --> 00:32:54,973
quando uma pessoa trabalha muito
na ind�stria porn� comercial,
537
00:32:55,056 --> 00:33:00,979
porque ela tende a reproduzir
o que aprendeu na ind�stria.
538
00:33:01,062 --> 00:33:04,190
Voc� tem, � claro, a puxada de cabelo.
539
00:33:04,274 --> 00:33:07,778
Est� sempre l�
e ele fez isso algumas vezes.
540
00:33:07,861 --> 00:33:11,615
Mas, com o material que n�s temos,
541
00:33:11,698 --> 00:33:14,826
tenho o bastante para escolher
542
00:33:14,910 --> 00:33:18,830
o que quero e o que n�o quero mostrar.
543
00:33:20,040 --> 00:33:23,502
Pois, no fim das contas,
mesmo que seja sexo real,
544
00:33:23,585 --> 00:33:26,922
� um filme, � uma ilus�o,
545
00:33:27,005 --> 00:33:32,678
e eu crio a imagem
que quero que voc�s vejam,
546
00:33:32,761 --> 00:33:34,220
como p�blico.
547
00:33:37,307 --> 00:33:38,433
Corta!
548
00:33:45,273 --> 00:33:49,152
Foi muito intenso.
Mais intenso do que eu esperava.
549
00:33:49,235 --> 00:33:51,029
Monica!
550
00:33:51,112 --> 00:33:52,238
Obrigada.
551
00:33:53,281 --> 00:33:57,077
Acho que preciso processar
um pouco a experi�ncia.
552
00:34:05,836 --> 00:34:08,379
Come�amos a fotografar
no primeiro High Society que fizemos.
553
00:34:08,463 --> 00:34:09,631
ATRIZ DE FILME ADULTO
554
00:34:09,715 --> 00:34:11,967
Voc� alugou uma casa linda em Malibu.
555
00:34:12,050 --> 00:34:15,804
Foi aquele em que eu uso
a blusa vermelha com o colarinho branco,
556
00:34:15,887 --> 00:34:18,098
coturnos brancos, e foi...
557
00:34:18,181 --> 00:34:19,182
Lembro-me desse set.
558
00:34:19,265 --> 00:34:21,560
Foi o set que mudou a minha carreira.
559
00:34:21,643 --> 00:34:23,269
-Foi tudo minha culpa.
-Foi �timo.
560
00:34:24,437 --> 00:34:26,607
Havia pessoas cuidando de n�s e �gua.
561
00:34:26,690 --> 00:34:29,525
-Voc� fazia coisas especificamente...
-Sim.
562
00:34:29,610 --> 00:34:32,237
...pensando em n�s.
Eu me sentia bem quando ia embora.
563
00:34:32,320 --> 00:34:36,742
N�o � engra�ado o que a ind�stria virou,
de quando voc� filmava,
564
00:34:36,825 --> 00:34:40,536
a agora, com a chegada da internet,
em que perguntam:
565
00:34:40,621 --> 00:34:42,998
"Consegue enfiar um taco de beisebol a�?"
566
00:34:43,081 --> 00:34:44,583
Pode enfiar a cabe�a no vaso?
567
00:34:44,666 --> 00:34:47,711
Sim. Coisas bizarras de porn�.
� uma loucura.
568
00:34:47,794 --> 00:34:50,171
-Eu sei.
-� que eles t�m que cumprir uma cota.
569
00:34:50,255 --> 00:34:53,967
Estou passando por muitas dificuldades,
tenho menos dinheiro dispon�vel,
570
00:34:54,050 --> 00:34:55,719
e s� posso ter um assistente.
571
00:34:55,802 --> 00:34:58,013
Fa�o o cabelo e a maquiagem �s pressas,
572
00:34:58,096 --> 00:35:00,098
e n�o posso trabalhar sem empolga��o.
573
00:35:00,181 --> 00:35:05,145
N�o posso, fisicamente,
deixar isso para l�,
574
00:35:05,228 --> 00:35:07,063
-ent�o, no fim...
-Com certeza.
575
00:35:07,147 --> 00:35:10,108
...trabalhamos mais horas,
pago mais do que pretendia,
576
00:35:10,191 --> 00:35:11,902
e n�o consigo produzir o bastante.
577
00:35:11,985 --> 00:35:12,986
-Certo.
-E eu penso:
578
00:35:13,069 --> 00:35:14,445
"Como vou fazer isso?"
579
00:35:17,323 --> 00:35:18,574
-Sim.
-Sabe?
580
00:35:18,659 --> 00:35:20,702
E tento finalizar tudo o quanto antes.
581
00:35:20,785 --> 00:35:24,664
-Voc� precisa mudar de carreira.
-Sinceramente, neste ano, vivi coisas
582
00:35:24,748 --> 00:35:29,377
que me fizeram pensar se ainda existe
lugar para mim na ind�stria,
583
00:35:29,460 --> 00:35:36,342
porque n�o sei se ela pode sustentar
a sofistica��o do meu trabalho.
584
00:35:36,426 --> 00:35:38,594
Quando se perde dinheiro no fim,
depois de tudo,
585
00:35:38,679 --> 00:35:42,015
entendo que voc� tenha chegado ao limite.
586
00:35:42,098 --> 00:35:44,184
Ela precisa sair desse meio.
587
00:35:47,813 --> 00:35:49,856
Tenho o estigma do porn� ligado a mim.
588
00:35:49,940 --> 00:35:52,651
Embora eu n�o tenha vergonha
da minha profiss�o,
589
00:35:52,734 --> 00:35:55,236
h� muitas pessoas que veem o que eu fa�o
590
00:35:55,320 --> 00:35:57,488
de uma forma muito diferente,
591
00:35:57,572 --> 00:36:01,284
e n�o querem uma porn�grafa,
592
00:36:01,367 --> 00:36:03,787
ex-porn�grafa, seja l� como me chamem,
593
00:36:03,870 --> 00:36:05,621
fotografando sua linha de moda.
594
00:36:07,916 --> 00:36:11,252
Acho que ela deveria ser tornar
terapeuta sexual ou algo assim.
595
00:36:11,336 --> 00:36:12,337
Mudar de vida.
596
00:36:14,297 --> 00:36:16,382
Mas n�o podemos
nos intrometer na vida dos filhos.
597
00:36:17,968 --> 00:36:19,427
Eu me pergunto qual � meu lugar.
598
00:36:20,428 --> 00:36:22,138
Eu n�o sei.
599
00:36:23,807 --> 00:36:25,433
Um cliente at� me disse:
600
00:36:25,516 --> 00:36:27,894
"N�o sei se a produ��o extra
601
00:36:27,978 --> 00:36:31,106
que voc� faz nos sets importa,
no fim das contas."
602
00:36:31,189 --> 00:36:33,316
E eu pensei: "Est� bem, j� chega.
603
00:36:33,399 --> 00:36:36,569
Vou abrir o site
tr�s garotas num sof� nojento ponto com."
604
00:36:36,652 --> 00:36:37,821
Vai ser s� isso.
605
00:36:37,904 --> 00:36:39,155
Tr�s garotas num sof� nojento.
606
00:36:39,239 --> 00:36:41,532
N�o vou ligar para nada.
607
00:36:41,616 --> 00:36:42,951
Vai ser um sucesso.
608
00:36:44,077 --> 00:36:45,203
Lindo.
609
00:36:45,286 --> 00:36:49,499
E ent�o, talvez, junte seus seios
e se incline um pouco para frente.
610
00:36:49,582 --> 00:36:51,877
Sim. Incr�vel.
611
00:36:53,044 --> 00:36:54,045
Muito bom.
612
00:36:55,130 --> 00:36:56,172
H� certamente...
613
00:36:56,256 --> 00:37:00,260
H� gente que se importa com porn�e quer ver algo de alta qualidade.
614
00:37:00,343 --> 00:37:03,513
Mas � um pequeno nicho.E � dif�cil fazer parte dele.
615
00:37:03,596 --> 00:37:05,098
Sim.
616
00:37:06,057 --> 00:37:09,394
Eu gostaria de continuar na ind�stria.Gosto do que fa�o.
617
00:37:09,477 --> 00:37:11,521
Espero que as coisas mudem,
618
00:37:11,604 --> 00:37:13,273
surjam novas oportunidades.
619
00:37:13,356 --> 00:37:14,941
Nunca se sabe.
620
00:37:15,025 --> 00:37:17,402
Espero que daqui a dez anos,
621
00:37:17,485 --> 00:37:21,948
eu ainda trabalhe com isso,
e esteja me saindo bem.
622
00:37:23,033 --> 00:37:25,160
Mas � dif�cil dizer.
623
00:37:26,828 --> 00:37:28,121
Eu n�o sei.
624
00:37:38,006 --> 00:37:40,675
Foi uma semana especialmente boa.
625
00:37:40,759 --> 00:37:42,635
-Sim.
-�? Uma semana muito boa?
626
00:37:42,718 --> 00:37:43,719
-Sim.
-Isso � �timo.
627
00:37:43,804 --> 00:37:45,680
-Isto � Xconfessions, certo?
-Sim.
628
00:37:45,764 --> 00:37:47,098
Sim, esta � a curva.
629
00:37:47,182 --> 00:37:48,474
Ent�o est� crescendo.
630
00:37:48,558 --> 00:37:52,062
Est� crescendo sempre
e � um lindo projeto.
631
00:37:52,145 --> 00:37:53,021
Ent�o...
632
00:37:53,104 --> 00:37:54,898
-Foi o melhor m�s que j� tivemos.
-� um recorde.
633
00:37:54,981 --> 00:37:57,776
-As pessoas adoram os filmes.
-Sim. Isso � bom.
634
00:37:57,859 --> 00:38:02,447
A boa not�cia � que tivemos um �timo m�s.
635
00:38:02,530 --> 00:38:04,740
-Os acessos est�o...
-Crescendo.
636
00:38:04,825 --> 00:38:05,826
Crescendo.
637
00:38:06,534 --> 00:38:08,411
As taxas de reten��o tamb�m.
638
00:38:08,494 --> 00:38:11,247
E temos v�rios filmes novos saindo.
639
00:38:11,331 --> 00:38:12,332
�.
640
00:38:16,252 --> 00:38:20,590
Estou muito emocionada
em ver tantas pessoas aqui.
641
00:38:20,673 --> 00:38:22,467
Muito obrigada!
642
00:38:31,476 --> 00:38:35,063
DIRIGIDO POR ERIKA LUST
643
00:38:41,277 --> 00:38:46,241
H� pessoas que querem mais diversidade.
644
00:38:46,324 --> 00:38:49,660
Querem mais pessoas negras.
645
00:38:49,744 --> 00:38:52,956
Querem pessoas com corpos diferentes.
646
00:38:53,039 --> 00:38:58,837
�s vezes, � dif�cil incluir todass� no meu trabalho.
647
00:39:00,296 --> 00:39:03,424
Mas precisamos conseguir fazer isso.
648
00:39:06,552 --> 00:39:08,304
S�o mais pessoas que se envolvem.
649
00:39:10,932 --> 00:39:13,768
Mais pessoas que ousam,
650
00:39:13,852 --> 00:39:15,311
dentro deste setor.
651
00:39:16,812 --> 00:39:19,690
E, como mulheres,precisamos usar nossa voz.
652
00:39:19,774 --> 00:39:24,445
Precisamos dizer ao mundocomo gostar�amos que ele fosse.
653
00:39:24,529 --> 00:39:29,617
Que tipo de filmes queremos ver?
Que tipo de hist�rias queremos contar?
654
00:39:30,326 --> 00:39:36,207
Os pap�is de g�nero na maioria dos porn�sn�o s�o nada modernos.
655
00:39:36,291 --> 00:39:39,585
N�o � uma vis�o feminista.
656
00:39:42,047 --> 00:39:43,924
Mas n�s vamos mudar isso.
657
00:40:49,072 --> 00:40:50,990
Legendas: Melina Leonel Agresta
52889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.