All language subtitles for the.endless.2017.1080p.bluray.x264-cinefile

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:54,281 --> 00:01:56,124 Hi. 2 00:01:56,158 --> 00:01:59,412 Um, whoever's watching, I just wanted to say, 3 00:01:59,453 --> 00:02:02,377 if you are at the camp and we're not back yet, 4 00:02:02,414 --> 00:02:04,542 that I just wanted to say don't worry. 5 00:02:04,583 --> 00:02:07,086 Uh, the ascension is something we've all been looking forward to 6 00:02:07,127 --> 00:02:09,596 and we couldn't be happier, 7 00:02:09,630 --> 00:02:11,473 so our round- trip from this place and back 8 00:02:11,506 --> 00:02:13,474 is really something to celebrate. 9 00:02:13,508 --> 00:02:15,931 So, um... 10 00:02:15,969 --> 00:02:18,768 eat and drink and make yourself comfortable, 11 00:02:18,805 --> 00:02:23,276 and we look forward to seeing you when we return. 12 00:02:23,310 --> 00:02:26,109 Um... 13 00:02:26,480 --> 00:02:29,859 Okay. Bye. 14 00:02:42,579 --> 00:02:44,377 You seriously spent $20 on that 15 00:02:44,373 --> 00:02:45,340 and didn't get the car battery? 16 00:02:45,332 --> 00:02:46,549 You said they did it already. 17 00:02:46,541 --> 00:02:49,385 - Nope. No. - Yeah. Yeah. 18 00:02:49,544 --> 00:02:52,673 No. I said that right before we left, 19 00:02:52,714 --> 00:02:55,888 I was told that they were all were gonna kill themselves. 20 00:02:55,926 --> 00:02:58,930 And that's why we left the cult. 21 00:02:58,970 --> 00:03:01,769 She didn't say anything about killing themselves. 22 00:03:01,848 --> 00:03:03,270 She didn't. 23 00:03:03,266 --> 00:03:05,314 It's a UFO death cult. 24 00:03:05,310 --> 00:03:07,108 It's what they do. 25 00:03:07,104 --> 00:03:09,698 They just call it something different. 26 00:03:09,690 --> 00:03:11,192 I rescued us from a cult. 27 00:03:11,191 --> 00:03:13,614 I saved you from mass suicide. 28 00:03:13,610 --> 00:03:15,203 You're welcome. 29 00:03:27,457 --> 00:03:29,630 The, uh, owner still gone? 30 00:03:29,626 --> 00:03:31,720 Yep. But be fast. 31 00:03:32,129 --> 00:03:34,882 You want, um, pork or shrimp? 32 00:03:34,881 --> 00:03:37,134 Uh, neither. I'm good. 33 00:03:37,551 --> 00:03:39,144 - You're not eating lunch? - Nope. 34 00:03:39,136 --> 00:03:41,935 Gotta save the money you spent on antique video equipment 35 00:03:41,930 --> 00:03:43,477 and not the car battery. 36 00:03:43,557 --> 00:03:45,355 Oh, tattoos, those were an investment. 37 00:03:45,350 --> 00:03:46,727 What? 38 00:03:51,857 --> 00:03:56,829 You know they used to feed us real food. 39 00:03:57,320 --> 00:04:02,998 You know, vegetables and fish that's not powder. 40 00:04:04,578 --> 00:04:06,000 I'd rather be alive and eat raman 41 00:04:06,037 --> 00:04:09,712 than be dead and eat... corn. 42 00:04:10,292 --> 00:04:13,466 I know they were going to do it, now they clearly are, 43 00:04:13,503 --> 00:04:16,131 so I was, like, ten years off. 44 00:04:16,173 --> 00:04:18,221 They didn't say anything about killing themselves. 45 00:04:18,258 --> 00:04:19,976 They said-- Move your head. 46 00:04:20,010 --> 00:04:22,138 They said they were going somewhere, 47 00:04:22,179 --> 00:04:24,728 and we don't know how long or where they were going... 48 00:04:24,765 --> 00:04:26,859 - Good. - How's that good? 49 00:04:26,892 --> 00:04:28,394 If we were back at the camp, we'd have, like, 50 00:04:28,435 --> 00:04:30,938 good food and support, and we wouldn't be 51 00:04:31,021 --> 00:04:32,694 one dirty house away from being homeless. 52 00:04:32,689 --> 00:04:33,440 I need the car. 53 00:04:33,440 --> 00:04:36,694 I've got deprogramming in, like, half an hour. Ow. 54 00:04:37,194 --> 00:04:39,663 I don't want to go to deprogramming anymore. 55 00:04:39,988 --> 00:04:41,331 Are you gonna be the one to get another job 56 00:04:41,323 --> 00:04:43,246 if we don't qualify for aid? 57 00:04:43,241 --> 00:04:45,494 And stop leaving the dome light on in the car. 58 00:04:45,494 --> 00:04:48,293 You're making the car battery even worse if that's possible. 59 00:04:59,090 --> 00:05:01,092 It was mostly a joke. 60 00:05:01,092 --> 00:05:02,594 But, urn... 61 00:05:03,595 --> 00:05:05,347 he's not happy. 62 00:05:06,723 --> 00:05:09,101 I heard him crying the other night, again. 63 00:05:09,392 --> 00:05:11,190 And, um... 64 00:05:12,854 --> 00:05:18,156 the cult sent us a good- bye video. 65 00:05:18,652 --> 00:05:21,371 Whoa. What was that like? 66 00:05:21,988 --> 00:05:24,161 I mean, I was relieved, at first, 67 00:05:24,157 --> 00:05:28,082 because... they're not dead. 68 00:05:29,663 --> 00:05:31,586 And then I felt bad. 69 00:05:31,581 --> 00:05:33,709 Because now Aaron thinks I pulled him out 70 00:05:33,708 --> 00:05:36,086 all those years ago for no reason. 71 00:05:37,462 --> 00:05:39,464 All of his memories of the cult 72 00:05:39,464 --> 00:05:42,434 are as a kid or a teenager or whatever. 73 00:05:43,343 --> 00:05:44,765 So all those memories are good, 74 00:05:44,761 --> 00:05:47,560 and he sees our lives here as horrible. 75 00:05:49,224 --> 00:05:50,851 But, to me, 76 00:05:51,601 --> 00:05:54,696 the thing that makes our lives here better 77 00:05:54,729 --> 00:05:57,573 is thinking for ourselves. 78 00:05:57,983 --> 00:06:00,111 And I don't know why we haven't been able 79 00:06:00,110 --> 00:06:03,080 to make a living or make friends... 80 00:06:04,239 --> 00:06:05,661 meet girls. 81 00:06:09,327 --> 00:06:13,207 Recovery from cult mind control is a lifelong process, 82 00:06:13,582 --> 00:06:17,086 and if he resents you for pulling him out, 83 00:06:17,419 --> 00:06:18,671 that's common. 84 00:06:18,670 --> 00:06:21,514 Whether he resents me or he doesn't, 85 00:06:22,215 --> 00:06:25,185 feeling responsible for his well- being 24/7 86 00:06:25,176 --> 00:06:27,679 is exhausting. 87 00:06:33,894 --> 00:06:36,363 They're gonna take the car. 88 00:06:36,855 --> 00:06:38,983 The credit card was a bad idea. 89 00:06:38,982 --> 00:06:40,325 I'll figure it out. 90 00:06:40,317 --> 00:06:41,660 Yeah, okay. 91 00:06:51,244 --> 00:06:52,712 I wanna go back. 92 00:06:53,872 --> 00:06:54,794 Have fun with that. 93 00:06:54,789 --> 00:06:56,257 No, I'm serious. 94 00:06:57,042 --> 00:06:59,386 I'm going, just... for a visit. 95 00:07:02,839 --> 00:07:04,341 You have a horrible memory. 96 00:07:04,341 --> 00:07:05,968 That place is not what you think it is. 97 00:07:05,967 --> 00:07:08,937 - I know. - Great. Let's not go. 98 00:07:21,107 --> 00:07:22,859 Why do you wanna go back? 99 00:07:24,778 --> 00:07:26,371 We can say good- bye. 100 00:07:27,238 --> 00:07:29,036 Get some closure. 101 00:07:30,742 --> 00:07:33,040 They were our family. 102 00:07:49,970 --> 00:07:53,691 One day. One night. 103 00:07:53,974 --> 00:07:55,476 We come straight back. 104 00:07:55,475 --> 00:07:58,649 Will that make you feel better? 105 00:08:00,355 --> 00:08:01,607 Uh... 106 00:08:02,941 --> 00:08:05,239 Because if that'll get you out of this slump, 107 00:08:05,235 --> 00:08:07,033 we can go back. 108 00:08:09,239 --> 00:08:10,616 I mean, he's trying. 109 00:08:10,615 --> 00:08:12,367 He's trying lots of things, but... 110 00:08:12,909 --> 00:08:16,083 this one time, by some miracle, 111 00:08:16,079 --> 00:08:17,626 we met these girls at the park, 112 00:08:17,622 --> 00:08:21,502 and he takes 'em to this cheap Mexican food place, 113 00:08:21,501 --> 00:08:22,844 down by the apartment. 114 00:08:23,253 --> 00:08:25,802 And, out of, like... 115 00:08:25,797 --> 00:08:27,549 out of, like, nervousness or something, 116 00:08:27,549 --> 00:08:31,599 he's like, "I'm an ex- UFO death cult member." 117 00:08:31,594 --> 00:08:34,598 And she's like, "Okay, I have to go to the bathroom." 118 00:08:34,597 --> 00:08:36,725 And she obviously never comes back. 119 00:08:36,725 --> 00:08:38,819 And her friend never returned my calls. 120 00:08:42,022 --> 00:08:43,490 But that's him, though, you know? 121 00:08:43,481 --> 00:08:44,277 Uh... 122 00:08:45,984 --> 00:08:48,237 He's trying to do the right thing. 123 00:08:48,236 --> 00:08:49,613 He really is. 124 00:08:50,447 --> 00:08:54,668 But it has to be his way... 125 00:08:55,535 --> 00:08:57,208 which never works. 126 00:08:57,203 --> 00:09:00,207 And so the only thing that's worse than this shitty life 127 00:09:00,206 --> 00:09:02,425 he's built for us is having no fucking control over it. 128 00:09:02,417 --> 00:09:03,714 I'm sorry. 129 00:09:06,588 --> 00:09:08,511 Have you talked to him about this? 130 00:09:08,965 --> 00:09:10,888 No, no, he's my brother. 131 00:09:11,718 --> 00:09:14,096 And you're sure it's a good idea 132 00:09:14,095 --> 00:09:15,187 to go back to the cult? 133 00:09:15,180 --> 00:09:16,272 It's not a cult. 134 00:09:17,015 --> 00:09:18,733 It's a commune. 135 00:09:19,934 --> 00:09:23,655 Uniforms. Redefining words. 136 00:09:24,647 --> 00:09:27,617 Calling death "ascension." 137 00:09:28,735 --> 00:09:30,908 Worshipping a deity in the forest 138 00:09:30,904 --> 00:09:33,077 that no one else knows about. 139 00:09:33,990 --> 00:09:35,583 And... 140 00:09:36,576 --> 00:09:38,499 castration. 141 00:09:39,871 --> 00:09:41,589 Okay, yeah, that's a cult. 142 00:09:41,831 --> 00:09:44,505 But I actually don't remember any of those things. 143 00:09:44,501 --> 00:09:49,507 I just remember, like, bonfires, family time, and good food. 144 00:09:51,007 --> 00:09:53,226 It's wasn't like they were keeping us prisoner or anything. 145 00:09:53,218 --> 00:09:54,686 Actually, hang on a second. 146 00:09:54,677 --> 00:09:56,304 If they were gonna be, like, 147 00:09:56,304 --> 00:09:58,056 pointing machine guns at our heads 148 00:09:58,056 --> 00:10:00,400 and make us drink cyanide Kool- Aid, 149 00:10:00,391 --> 00:10:02,610 why would you be driving us there right now? 150 00:10:03,353 --> 00:10:06,232 All right, I never saw anything specifically like that. 151 00:10:06,272 --> 00:10:09,902 But in your distorted memory, we were, like... 152 00:10:09,943 --> 00:10:13,322 petting deer and dancing with koalas. 153 00:10:13,363 --> 00:10:15,036 We were, I remember that. 154 00:10:15,073 --> 00:10:16,620 Boobs. 155 00:10:16,658 --> 00:10:19,377 Ah, the boobs. 156 00:10:22,288 --> 00:10:25,758 There is a house in New Orleans 157 00:10:25,792 --> 00:10:28,386 You broke the goddamn antenna. Do not put me through this. 158 00:10:28,419 --> 00:10:30,922 They call the Rising Sun 159 00:10:30,964 --> 00:10:33,217 You sound like a raccoon with strep throat. 160 00:10:33,258 --> 00:10:37,513 It's been the ruin of many a poor boy 161 00:10:37,554 --> 00:10:40,307 And Lord I know I'm one 162 00:10:40,348 --> 00:10:43,067 You sound exactly like the mating possums outside our window. 163 00:10:43,101 --> 00:10:45,854 My mother was a tailor 164 00:10:48,690 --> 00:10:52,285 Hey, Mom. I know we don't visit much, but... 165 00:10:53,153 --> 00:10:56,453 I just wanted to say I'm doing my best to take care of him. 166 00:10:56,447 --> 00:10:57,664 What? 167 00:10:58,950 --> 00:11:00,327 What? 168 00:11:00,952 --> 00:11:02,829 - Nothing. - I heard you. 169 00:11:02,829 --> 00:11:04,172 No, you didn't. 170 00:11:05,373 --> 00:11:07,341 - You becoming religious? - No. 171 00:11:07,792 --> 00:11:08,918 You're praying to her grave. 172 00:11:08,918 --> 00:11:11,012 It's not a grave, it's a memoriam. 173 00:11:11,004 --> 00:11:12,881 Ah, talking to a memoriam. 174 00:11:12,881 --> 00:11:15,100 That's totally not praying to a grave. 175 00:11:16,759 --> 00:11:18,602 That's sweet. I think someone's been by or something. 176 00:11:18,595 --> 00:11:20,313 Look. It's brand- new. 177 00:11:20,305 --> 00:11:23,229 No, we actually made that from when we were little 178 00:11:23,224 --> 00:11:25,568 because she liked to paint. 179 00:11:25,560 --> 00:11:27,733 Wow, that really held up. 180 00:11:40,700 --> 00:11:42,418 What the heck are those? 181 00:11:43,494 --> 00:11:46,623 It's like a volcanic evenL 182 00:11:46,623 --> 00:11:49,126 hundreds of thousands of years ago. 183 00:11:49,125 --> 00:11:51,002 And then erosion or... 184 00:11:52,587 --> 00:11:53,964 something. 185 00:12:23,201 --> 00:12:24,828 Hey, mind of I drive for a bit? 186 00:12:24,827 --> 00:12:26,329 Nah, I'll just go the rest of the way. 187 00:12:26,329 --> 00:12:27,706 You drove the whole way. I wanna drive. 188 00:12:27,705 --> 00:12:29,332 I'm driving. Get in. 189 00:13:40,069 --> 00:13:41,787 Not a cult at all. 190 00:14:07,722 --> 00:14:09,349 Smells good. 191 00:14:09,891 --> 00:14:11,643 Smells like the barley. 192 00:14:16,647 --> 00:14:17,990 Hey! 193 00:14:26,407 --> 00:14:28,284 Good to see you two. 194 00:14:28,910 --> 00:14:31,038 What the dickens bring you all the way out here? 195 00:14:31,037 --> 00:14:35,964 Just thought we'd visit while you're, uh... here. 196 00:14:36,709 --> 00:14:38,302 We're always here. 197 00:14:40,671 --> 00:14:42,514 You hungry? 198 00:14:42,507 --> 00:14:44,225 I'm always hungry. 199 00:14:44,217 --> 00:14:45,810 Let's get you fed. 200 00:14:59,107 --> 00:15:00,700 You boys remember Tim, right? 201 00:15:03,736 --> 00:15:04,953 - How's it going, Tim? - Hey. 202 00:15:04,946 --> 00:15:07,040 You gotta try Tim's new Hefeweizen. 203 00:15:07,615 --> 00:15:09,208 It is delicious. 204 00:15:10,368 --> 00:15:13,622 Whoa! I didn't know you guys were gonna be here. 205 00:15:14,414 --> 00:15:15,711 It's good to see you guys! 206 00:15:15,706 --> 00:15:17,504 - Shane, Anna. - Hi! 207 00:15:17,500 --> 00:15:20,299 This is weird. Aaron is, like, all grown up. 208 00:15:20,294 --> 00:15:21,671 Do you remember me? 209 00:15:23,172 --> 00:15:24,469 Yeah, a little. 210 00:15:28,803 --> 00:15:30,396 So, you all look, uh... 211 00:15:30,388 --> 00:15:31,514 Heahhy? 212 00:15:32,056 --> 00:15:35,026 Fresh food, air, and ale. 213 00:15:35,560 --> 00:15:36,777 That'll do it. 214 00:15:37,103 --> 00:15:39,151 I was gonna say exactly the same. 215 00:15:39,147 --> 00:15:41,024 - This is amazing. - Thank you. 216 00:15:42,066 --> 00:15:44,285 Shane and Anna, they grew the barley for that batch, 217 00:15:44,277 --> 00:15:46,575 so they deserve credit. 218 00:15:47,071 --> 00:15:51,076 - Tim, his beer, is our most profitable export. - Yeah. 219 00:15:51,117 --> 00:15:53,666 Oh! You boys haven't met Lizzy. 220 00:15:53,661 --> 00:15:55,459 It's nice to finally meet you two. 221 00:15:55,455 --> 00:15:57,833 Everyone says all kinds of stuff about you. 222 00:15:59,459 --> 00:16:01,928 Thanks. Uh, how'd you end up here'? 223 00:16:01,919 --> 00:16:05,139 I was at a mental health facility up the road, 224 00:16:05,131 --> 00:16:07,429 and I use to wander out quite a bit. 225 00:16:07,425 --> 00:16:09,974 And on one of my wanderings, I met Tim 226 00:16:09,969 --> 00:16:12,722 and just realized I'm better here. 227 00:16:17,477 --> 00:16:19,650 You boys remember Dave, right? 228 00:16:20,897 --> 00:16:22,114 Hey. 229 00:16:25,151 --> 00:16:28,405 You know, Lizzy, she's a great artist. 230 00:16:28,404 --> 00:16:31,248 Actually, her sketches, they kind of remind me 231 00:16:31,240 --> 00:16:32,116 of your photography, Justin. 232 00:16:32,116 --> 00:16:33,083 Oh, yeah. 233 00:16:33,075 --> 00:16:35,248 You were a photographer? 234 00:16:35,244 --> 00:16:36,996 Um, not really. 235 00:16:36,996 --> 00:16:38,339 It's when you were really little. 236 00:16:38,331 --> 00:16:39,958 He was really good. 237 00:16:39,957 --> 00:16:43,336 Well, could have been, given time. 238 00:16:43,336 --> 00:16:45,134 It's like Shane's magic tricks. 239 00:16:45,129 --> 00:16:47,257 I'm all right. It's a million hours, right? 240 00:16:47,256 --> 00:16:49,759 - Man, I hope so. - A million hours? 241 00:16:49,842 --> 00:16:51,469 Yeah, a million hours is the amount of time 242 00:16:51,469 --> 00:16:53,142 it takes to actually master something. 243 00:16:53,137 --> 00:16:56,357 So, if you live to be 115 years old 244 00:16:56,349 --> 00:16:58,022 and you spend your waking, sleeping moments 245 00:16:58,017 --> 00:16:59,815 just dedicated to one thing, then... 246 00:16:59,810 --> 00:17:01,983 yeah, mastery is a possibility. 247 00:17:02,480 --> 00:17:04,073 Absolutely. 248 00:17:08,778 --> 00:17:10,030 That's mine. 249 00:17:12,949 --> 00:17:14,792 You think Anna and Shane are together? 250 00:17:15,409 --> 00:17:17,252 Well, they're all castrated. 251 00:17:17,245 --> 00:17:19,623 So do you mean, like, emotionally? 252 00:17:20,081 --> 00:17:21,128 They don't seem castrated. 253 00:17:21,123 --> 00:17:23,501 You don't know how castrated people act. 254 00:17:23,501 --> 00:17:26,630 And you realize she's, like, 20 years older than you. 255 00:17:26,629 --> 00:17:28,381 - No, she's not. - Yes. 256 00:17:28,381 --> 00:17:29,598 - No. - Yeah. 257 00:17:29,590 --> 00:17:32,139 They're all in, like, their 40s. They just look young. 258 00:17:32,760 --> 00:17:33,932 It's weird. 259 00:17:34,303 --> 00:17:37,182 They just look like they take care of themselves 260 00:17:37,181 --> 00:17:39,183 and don't eat dirty garbage food. 261 00:17:42,270 --> 00:17:43,692 Taking a flap? 262 00:17:46,232 --> 00:17:51,113 I... am gonna go for a run. 263 00:19:13,944 --> 00:19:15,161 Hey! 264 00:19:37,426 --> 00:19:39,679 Uh, okay, actually, I've been working on this one. 265 00:19:39,929 --> 00:19:41,226 Pick a card, any card. 266 00:19:42,056 --> 00:19:44,730 No, no, no, no. 267 00:19:45,685 --> 00:19:48,279 He's just gonna keep picking the same one. 268 00:19:52,525 --> 00:19:56,029 I don't wanna touch the card. Okay, just put it on top. 269 00:20:14,046 --> 00:20:16,390 Can I show you something back in my cabin? 270 00:20:18,050 --> 00:20:21,224 Um... right now? 271 00:20:21,220 --> 00:20:22,972 Unless you know a better time. 272 00:20:25,641 --> 00:20:27,564 Sure. 273 00:20:43,492 --> 00:20:45,494 Try this one. 274 00:20:49,999 --> 00:20:51,967 It's interesting. 275 00:20:52,334 --> 00:20:55,588 Did a small batch. Thinking about doing a big run. 276 00:20:55,629 --> 00:20:57,597 That Tim, he is good. 277 00:21:04,180 --> 00:21:07,730 You,uh“. you figure it out yet? 278 00:21:09,977 --> 00:21:11,604 Not yet. 279 00:21:12,855 --> 00:21:14,903 Eventually, though. 280 00:21:15,316 --> 00:21:18,741 Sometimes I wish I wasn't so damned left- brained. 281 00:21:18,778 --> 00:21:22,999 It either is or it isn't and... 282 00:21:23,032 --> 00:21:26,662 this equation isn't... yet. 283 00:21:27,995 --> 00:21:29,417 All right. 284 00:21:30,581 --> 00:21:31,798 I gotta ask. 285 00:21:32,291 --> 00:21:33,838 What's it solve? 286 00:21:36,295 --> 00:21:38,138 Wouldn't believe me if I told you. 287 00:21:50,184 --> 00:21:53,404 I like that everyone here kind of has a little thing that they do. 288 00:21:53,395 --> 00:21:56,239 Yeah. I mean, some people have two or three, 289 00:21:56,232 --> 00:21:58,360 but, yeah, everybody has at least one. Yeah. 290 00:22:04,156 --> 00:22:05,874 So, you're like the clothing designer? 291 00:22:05,866 --> 00:22:07,834 You do the camp's clothes? 292 00:22:07,827 --> 00:22:09,124 Yeah,yeah. 293 00:22:09,119 --> 00:22:11,668 I mean, I make a lot of stuff from scratch, but I... 294 00:22:11,664 --> 00:22:14,087 you know, whatever I can find at thrift stores and... 295 00:22:14,083 --> 00:22:15,380 That's where I got this. 296 00:22:15,501 --> 00:22:16,593 Yeah. 297 00:22:17,253 --> 00:22:19,676 I used to make a lot of your clothes. Do you remember that? 298 00:22:21,215 --> 00:22:22,842 No. I mean... 299 00:22:22,842 --> 00:22:24,890 I'm sorry. It's just been a long time. Sorry. 300 00:22:24,885 --> 00:22:26,011 Yeah. 301 00:22:27,429 --> 00:22:29,397 Do you wanna see some of my new designs? 302 00:22:31,016 --> 00:22:35,271 Listen, uh, I just wanted to tell you again 303 00:22:36,021 --> 00:22:38,115 that everything you did, 304 00:22:38,107 --> 00:22:41,202 it ranges from "I don't care" to "All is forgiven." 305 00:22:44,363 --> 00:22:46,536 Now, that being said, 306 00:22:48,075 --> 00:22:49,918 why come back now? 307 00:22:51,161 --> 00:22:53,004 The video you sent. 308 00:22:54,248 --> 00:22:55,795 What video? 309 00:22:55,791 --> 00:22:57,338 The video. 310 00:22:57,334 --> 00:22:59,883 With Anna talking about... 311 00:23:01,213 --> 00:23:02,931 the end. 312 00:23:09,179 --> 00:23:12,433 Never been a suicide on this property that I'm aware of. 313 00:23:15,311 --> 00:23:20,067 In fact, I can assure you that nothing here ends. 314 00:23:21,817 --> 00:23:25,117 All that happens here is that people live long and healthy lives. 315 00:23:26,614 --> 00:23:27,911 Because of that, they grow to be 316 00:23:27,907 --> 00:23:29,750 the people they want to be. 317 00:23:31,911 --> 00:23:33,504 Pretty simple. 318 00:23:37,791 --> 00:23:40,510 There is something bigger than us out here. 319 00:23:42,713 --> 00:23:45,557 And now that you're both at an age where you can understand it, 320 00:23:45,966 --> 00:23:47,309 it'll become... 321 00:23:49,136 --> 00:23:51,730 evident. 322 00:23:54,475 --> 00:23:56,728 All right. Uh... 323 00:23:58,562 --> 00:23:59,984 All right. 324 00:24:01,607 --> 00:24:03,325 I'll get you another beer. 325 00:24:14,036 --> 00:24:16,084 - You ready? - Yeah. 326 00:24:17,081 --> 00:24:19,630 - Ta- da. - Oh, whoa. 327 00:24:20,542 --> 00:24:22,135 These are good. 328 00:24:22,127 --> 00:24:23,629 - Yeah. - Yeah. 329 00:24:23,629 --> 00:24:25,256 Wait. What do you and Justin do? 330 00:24:25,965 --> 00:24:28,684 Um... we clean. 331 00:24:29,301 --> 00:24:30,348 Impressive? 332 00:24:30,344 --> 00:24:32,346 Didn't you used to like to fish? 333 00:24:32,429 --> 00:24:35,308 Yeah, you know, when I was a kid, but... 334 00:24:35,307 --> 00:24:39,232 I don't think I even remember how to tie a fishing knot. 335 00:24:39,228 --> 00:24:41,401 You know? 336 00:24:42,815 --> 00:24:45,534 Uh, do you get paid for this? 337 00:24:45,526 --> 00:24:47,745 What, for being alone with you? 338 00:24:50,072 --> 00:24:51,119 Come on! 339 00:24:51,115 --> 00:24:52,458 Yes, of course! 340 00:24:52,449 --> 00:24:54,998 I mean, the money comes from the beer, but... 341 00:24:54,994 --> 00:24:57,463 yeah, we all get paid for everything we do. 342 00:24:58,288 --> 00:25:00,256 So you never have to leave? 343 00:25:04,920 --> 00:25:07,514 All right. Black ace. 344 00:25:08,298 --> 00:25:10,221 Just focus on these angels here for a second. 345 00:25:10,217 --> 00:25:11,594 One, two... 346 00:25:12,469 --> 00:25:14,392 So we got your red from earlier, right? 347 00:25:14,388 --> 00:25:16,015 And With this little... 348 00:25:17,016 --> 00:25:18,108 black, yeah. 349 00:25:18,100 --> 00:25:20,068 I think I see what you're doing. 350 00:25:24,565 --> 00:25:26,818 Come here. You're gonna pick a card. 351 00:25:28,193 --> 00:25:30,116 Come on. 352 00:25:43,792 --> 00:25:46,341 Take a look at it. 353 00:25:48,714 --> 00:25:51,388 Put it back in wherever you want. 354 00:25:52,760 --> 00:25:53,977 Very good. 355 00:26:07,274 --> 00:26:08,867 Is that your card? 356 00:26:10,944 --> 00:26:12,571 No. 357 00:26:16,742 --> 00:26:17,959 Have you seen Aaron? 358 00:26:18,202 --> 00:26:21,502 Yeah, he's in Anna's cabin with her. 359 00:26:21,663 --> 00:26:23,836 You all right with that? 360 00:26:23,832 --> 00:26:25,459 Why wouldn't I be all right with that? 361 00:26:29,004 --> 00:26:30,426 You wanna see another trick? 362 00:26:31,298 --> 00:26:32,766 Come on, just humor me. 363 00:26:32,758 --> 00:26:35,011 It's a new one I'm working on. Come on. 364 00:26:58,742 --> 00:27:00,790 Relax. Relax. 365 00:27:10,045 --> 00:27:12,639 All right! Who's ready for The Struggle? 366 00:27:43,704 --> 00:27:45,377 Hey, why doesn't Dave talk? 367 00:27:45,372 --> 00:27:47,124 Brain injury. 368 00:27:47,124 --> 00:27:50,094 Hal says he fell off a building while working construction, 369 00:27:50,085 --> 00:27:53,180 and Tim told me it was self- trephination. 370 00:27:53,797 --> 00:27:57,597 You drill a hole in your skull so you stay permanently high. 371 00:27:57,593 --> 00:27:59,436 He drilled too far. 372 00:28:00,429 --> 00:28:03,478 Ladies and gentlemen, for most of you, 373 00:28:03,473 --> 00:28:05,441 this requires no explanation. 374 00:28:05,434 --> 00:28:08,108 But we have many traditions here at Camp Arcadia, 375 00:28:08,103 --> 00:28:12,279 none more prominent than The Struggle. 376 00:28:16,111 --> 00:28:20,036 We have the struggle with passion! 377 00:28:20,824 --> 00:28:23,498 The struggle for growth! 378 00:28:24,786 --> 00:28:26,709 The struggle with a higher power! 379 00:28:29,374 --> 00:28:31,376 Smiling Dave on a ladder. 380 00:28:31,376 --> 00:28:32,593 And... 381 00:28:33,337 --> 00:28:34,930 And... 382 00:28:36,548 --> 00:28:38,141 What, Anna? 383 00:28:38,133 --> 00:28:42,263 That would be all of which we overcome with perseverance. 384 00:28:42,512 --> 00:28:44,185 You're the one who invented this, 385 00:28:44,181 --> 00:28:46,479 so why am I always the one looking ridiculous emceeing it? 386 00:28:46,475 --> 00:28:48,603 Because I'm reigning champion, that's why. 387 00:28:52,022 --> 00:28:53,774 That you are. 388 00:28:55,859 --> 00:28:58,408 Whoo! I need a breather. 389 00:28:58,737 --> 00:29:00,239 Who's next? 390 00:29:02,741 --> 00:29:04,584 Come on, who's next? 391 00:29:08,872 --> 00:29:10,124 Aaron? 392 00:29:13,126 --> 00:29:14,719 Nah. I'm good. Next time. Thank you. 393 00:29:15,420 --> 00:29:16,922 Come on. 394 00:29:17,547 --> 00:29:19,265 What do you say, guys, can we get him up here? 395 00:29:19,299 --> 00:29:22,098 - Come on, man! - Come on! 396 00:29:22,135 --> 00:29:24,263 Let's go! 397 00:29:27,307 --> 00:29:28,775 There you go. 398 00:29:51,665 --> 00:29:54,259 It's all right. It's all right. 399 00:29:57,379 --> 00:29:58,756 Can I go again? 400 00:30:01,591 --> 00:30:03,013 We never give up. 401 00:30:47,804 --> 00:30:50,227 All right! WhOO! 402 00:30:53,518 --> 00:30:56,567 First man to use a fishing knot 403 00:30:56,605 --> 00:30:59,154 in The Struggle is victorious! 404 00:31:03,320 --> 00:31:05,823 Who's next? 405 00:31:09,534 --> 00:31:11,127 Jusfin? 406 00:31:14,414 --> 00:31:19,136 I'm sorry. I really don't want to right now. 407 00:31:19,169 --> 00:31:20,591 You sure? 408 00:31:29,679 --> 00:31:31,022 All right. 409 00:32:26,778 --> 00:32:30,203 Thank you, Lizzy, but I could really just do this myself. 410 00:32:30,198 --> 00:32:31,450 No, it's fine. 411 00:32:31,450 --> 00:32:33,999 I used to clean up sores for this gun- nut tweaker guy 412 00:32:33,994 --> 00:32:37,339 out in the woods, so this is nothing. 413 00:32:37,330 --> 00:32:40,880 Sounds like it's a good thing you're not seeing him anymore. 414 00:32:40,876 --> 00:32:42,549 Oh, we weren't dating. 415 00:32:43,128 --> 00:32:45,426 He was just this guy I was sort of obsessed with 416 00:32:45,422 --> 00:32:49,052 when I was on lithium, thorazine, and PCP. 417 00:32:52,554 --> 00:32:53,726 Hey. 418 00:32:54,347 --> 00:32:56,145 Thanks for being such a good sport. 419 00:32:56,141 --> 00:32:58,485 I did not mean at all for that to happen. 420 00:32:58,477 --> 00:33:01,026 I just never understood the point of that. 421 00:33:01,021 --> 00:33:02,193 Just silly little metaphors, you know. 422 00:33:02,189 --> 00:33:03,691 Brings the party together. 423 00:33:04,274 --> 00:33:06,197 Frankly, it's a little embarrassing. 424 00:33:07,694 --> 00:33:08,820 All better. 425 00:33:14,868 --> 00:33:16,586 You two have some fun. 426 00:33:28,173 --> 00:33:30,301 All right. I'm actually pretty tired. 427 00:33:30,300 --> 00:33:33,349 So I'll see you two in the morning. 428 00:33:35,222 --> 00:33:36,940 Hey, seriously. 429 00:33:37,390 --> 00:33:38,562 Thanks for doing this. 430 00:33:38,558 --> 00:33:41,152 I'm just happy you get to see how insane it all is. 431 00:33:41,895 --> 00:33:43,442 Yeah, it's pretty weird. 432 00:33:44,105 --> 00:33:48,076 But, uh, I was thinking. Could we stay for one more day? 433 00:33:48,068 --> 00:33:50,116 - You're drunk. - No. 434 00:33:50,111 --> 00:33:52,284 You are drunk. You smell like a Long Island Iced Tea. 435 00:33:52,280 --> 00:33:53,623 You're drunk. 436 00:33:55,325 --> 00:33:58,499 Can we just stay through tomorrow night? 437 00:33:59,246 --> 00:34:00,463 You know, I was talking to Anna. 438 00:34:00,455 --> 00:34:03,629 She said that Hal lets people take his guns out. 439 00:34:03,625 --> 00:34:08,301 We could just kinda... hang out in the wilderness. 440 00:34:08,797 --> 00:34:10,640 Shoot guns, just you and me, you know? 441 00:34:10,632 --> 00:34:14,136 Despite all this weirdness, just kind of enjoy something for once. 442 00:34:14,135 --> 00:34:15,603 I really don't wanna do that. 443 00:34:15,595 --> 00:34:17,848 It doesn't cost anything. 444 00:34:19,683 --> 00:34:22,937 All right. I'll let you stay one more day. 445 00:34:31,987 --> 00:34:33,455 Hey, Tim. 446 00:34:34,155 --> 00:34:35,452 What's in there? 447 00:34:37,993 --> 00:34:39,791 Brewing equipment. 448 00:34:47,043 --> 00:34:49,045 Until the FBI shows up. 449 00:35:01,558 --> 00:35:03,811 Hey, YOU asleep? 450 00:35:04,436 --> 00:35:05,437 Hmm? 451 00:35:08,565 --> 00:35:09,942 I was. 452 00:35:10,609 --> 00:35:13,032 And now all I wanna do is talk to you. 453 00:35:13,028 --> 00:35:16,032 Seriously. Did anything happen with Anna? 454 00:35:17,866 --> 00:35:18,992 HonesHy,no. 455 00:35:18,992 --> 00:35:22,747 Well, she gave me this look that made me think, 456 00:35:22,746 --> 00:35:25,169 you know, maybe she wanted to hold hands or something. 457 00:35:26,207 --> 00:35:28,551 - Nice. - Yeah. 458 00:35:37,093 --> 00:35:40,723 Hey, I really think that you should have this. 459 00:35:40,722 --> 00:35:42,599 I really think it's good for you. 460 00:35:43,308 --> 00:35:46,653 But I also think that you should know 461 00:35:46,645 --> 00:35:48,773 that when you were little, 462 00:35:48,772 --> 00:35:53,073 Anna used to, like, make eyes at you. 463 00:35:54,653 --> 00:35:56,405 Yeah, it's probably because 464 00:35:56,446 --> 00:35:58,369 she's always been in love with me. 465 00:35:58,948 --> 00:36:02,669 And we were meant to be together. 466 00:36:05,705 --> 00:36:07,628 Or maybe she's a pedophile. 467 00:36:08,958 --> 00:36:10,084 Women can't be a pedophiles. 468 00:36:10,085 --> 00:36:12,929 - Yes, they can. - No, they can't. 469 00:36:12,921 --> 00:36:14,764 Are you, like, redefining the word pedophile? 470 00:36:14,756 --> 00:36:17,805 - In order for a man to have intercourse-- - Go to sleep. 471 00:36:20,762 --> 00:36:22,514 - In order-- - Go to sleep. 472 00:36:28,645 --> 00:36:30,022 - Women can't-- - Go to sleep! 473 00:36:30,438 --> 00:36:33,362 There is 474 00:36:33,400 --> 00:36:36,153 A house 475 00:36:36,194 --> 00:36:40,665 In New Orleans 476 00:36:42,117 --> 00:36:45,371 They call 477 00:36:45,370 --> 00:36:47,293 The rising 478 00:36:47,956 --> 00:36:49,003 Nice. 479 00:36:50,166 --> 00:36:52,339 Make sure you clean that before you give it back to Hal. 480 00:36:52,335 --> 00:36:54,337 He gets pretty mad if you give it back dirty. 481 00:36:55,422 --> 00:36:56,969 I can't really imagine him angry. 482 00:36:58,800 --> 00:37:00,518 I can. 483 00:37:03,304 --> 00:37:04,726 So your thing was photography? 484 00:37:04,723 --> 00:37:07,021 Nah. I don't really have a thing yet. 485 00:37:22,323 --> 00:37:24,542 I guess hunting wasn't your thing either. 486 00:37:27,871 --> 00:37:29,123 I'm just kidding. 487 00:37:49,350 --> 00:37:51,193 Seriously, what do you think it hit? 488 00:37:52,103 --> 00:37:53,776 I don't know. You're just bad at shooting. 489 00:38:09,329 --> 00:38:10,581 Hey! 490 00:38:11,289 --> 00:38:12,882 Do you remember me? 491 00:40:02,609 --> 00:40:05,579 There is 492 00:40:06,738 --> 00:40:09,537 A house 493 00:40:09,574 --> 00:40:14,421 In New Orleans 494 00:40:15,788 --> 00:40:19,668 They call 495 00:40:19,709 --> 00:40:25,512 The rising sun 496 00:40:27,216 --> 00:40:29,765 They“. 497 00:40:31,930 --> 00:40:35,525 They call the ri-- 498 00:40:36,976 --> 00:40:40,901 They call the ri-- 499 00:40:42,023 --> 00:40:45,118 They call the ri-- 500 00:40:45,360 --> 00:40:46,486 Aah! 501 00:40:46,778 --> 00:40:50,282 They call the ri-- 502 00:40:50,281 --> 00:40:51,453 Aah! 503 00:40:51,449 --> 00:40:55,875 504 00:41:02,210 --> 00:41:08,468 I'm gonna lay down my sword and shield 505 00:41:08,675 --> 00:41:18,187 506 00:41:18,559 --> 00:41:22,314 Down by the riverside 507 00:41:22,355 --> 00:41:28,078 Gonna lay down my sword and shield 508 00:41:28,111 --> 00:41:31,240 - Down by the riverside - No, I can't follow this up. 509 00:41:31,280 --> 00:41:33,874 Oh, sure you can. It'll just sound bad. 510 00:41:36,953 --> 00:41:39,376 Hey, uh, do you have a minute? 511 00:41:40,748 --> 00:41:42,625 And it was like... 512 00:41:43,292 --> 00:41:45,795 something was there. 513 00:41:47,005 --> 00:41:50,430 But- but that I couldn't see. 514 00:41:50,425 --> 00:41:54,100 And it left me this... I think. 515 00:41:54,971 --> 00:41:55,767 Maybe. 516 00:41:55,763 --> 00:41:57,356 It's like I said. 517 00:41:58,599 --> 00:42:01,102 You're at an age now where you can become a part of it. 518 00:42:01,978 --> 00:42:03,446 So it's gonna be more apparent. 519 00:42:03,438 --> 00:42:05,361 Yeah, but you always speak in metaphors. 520 00:42:05,356 --> 00:42:07,154 So you don't trust me? 521 00:42:07,608 --> 00:42:09,360 And you're gonna stand there, you're gonna tell me 522 00:42:09,360 --> 00:42:12,284 that you have never experienced anything before? 523 00:42:12,280 --> 00:42:16,001 I mean, I remember some things from when I was a kid, 524 00:42:15,992 --> 00:42:18,916 but kids have imaginations, 525 00:42:18,911 --> 00:42:23,917 and as a grown man now, I guess the reason why 526 00:42:24,125 --> 00:42:27,755 I sort of dramatically asked you to come out here 527 00:42:28,337 --> 00:42:30,339 is for you to just tell me, 528 00:42:31,090 --> 00:42:33,092 in your own words, 529 00:42:34,552 --> 00:42:37,101 what is it? 530 00:42:39,724 --> 00:42:41,476 Who's the leader here, Justin? 531 00:42:42,268 --> 00:42:44,396 Uh, you? 532 00:42:47,190 --> 00:42:48,567 There's never been one. 533 00:42:49,025 --> 00:42:50,777 I just talk more. 534 00:42:51,861 --> 00:42:54,330 It's not a very flattering quality, if you ask me, 535 00:42:54,322 --> 00:42:58,372 but one of the things that I talk a lot about 536 00:42:58,367 --> 00:43:00,495 is that I don't have answers. 537 00:43:01,287 --> 00:43:02,789 None of us do. 538 00:43:03,790 --> 00:43:07,169 You wanna know what it is that runs all this? 539 00:43:07,794 --> 00:43:09,592 You go find it. 540 00:43:22,183 --> 00:43:24,311 How is that possible? 541 00:43:25,103 --> 00:43:26,730 It's crazy, right? 542 00:43:28,064 --> 00:43:31,159 Some kind of atmospheric mirroring effect. 543 00:43:31,150 --> 00:43:32,948 It's like the Northern Lights. 544 00:43:34,195 --> 00:43:36,448 Anyway, two moons brings a truth. 545 00:43:36,447 --> 00:43:38,449 Three signifies the ascension. 546 00:43:39,283 --> 00:43:41,706 All right, that just all sounds like metaphor again. 547 00:43:41,702 --> 00:43:43,420 I know, I know. 548 00:43:43,412 --> 00:43:45,460 You know that physics equation in my room? 549 00:43:45,456 --> 00:43:48,005 - Yeah. - That's what it is to me. 550 00:43:49,377 --> 00:43:51,300 And I still haven't finished that. 551 00:43:51,963 --> 00:43:54,011 But what I can tell you, 552 00:43:54,006 --> 00:43:56,634 is if you and Aaron, you stay one more day, 553 00:43:56,634 --> 00:43:58,602 you go fishing in the lake, 554 00:43:58,594 --> 00:44:01,598 and you go out to this buoy, 555 00:44:01,597 --> 00:44:05,522 you dive straight down and you grab what you find there. 556 00:44:07,395 --> 00:44:09,022 You're gonna have your answer. 557 00:44:09,021 --> 00:44:10,773 You know how cum] that sounds, fight'? 558 00:44:10,773 --> 00:44:12,992 Confirm this thing for yourself... 559 00:44:14,402 --> 00:44:16,200 and you've gotta admit it. 560 00:44:16,654 --> 00:44:18,156 There it is. 561 00:44:19,031 --> 00:44:20,658 A higher power? 562 00:44:21,159 --> 00:44:23,958 A governing force? God? 563 00:44:24,704 --> 00:44:26,456 Infinity solved. 564 00:44:28,583 --> 00:44:31,462 Now, wouldn't that be a weight off your shoulders? 565 00:44:32,253 --> 00:44:35,848 And if you like having that weight gone, 566 00:44:37,550 --> 00:44:40,019 you and Aaron have a home here. 567 00:44:41,470 --> 00:44:43,598 Even after the third moon. 568 00:44:50,980 --> 00:44:53,074 Aaron, get on up here. 569 00:44:54,108 --> 00:44:55,576 Get on up there! 570 00:44:55,651 --> 00:44:57,699 Get on! Whoo! 571 00:44:57,945 --> 00:44:59,242 Ow! 572 00:45:01,824 --> 00:45:03,246 Whoo, whoo, whom! 573 00:45:03,910 --> 00:45:05,082 Here we go. 574 00:45:18,132 --> 00:45:23,013 There is a house in Camp Arcadia 575 00:45:24,513 --> 00:45:28,518 They call the Rising Sun 576 00:45:30,645 --> 00:45:35,742 My brother was a photographer 577 00:45:49,330 --> 00:45:52,254 You call that red stuff "the flower," right? 578 00:45:52,250 --> 00:45:53,467 Yeah. 579 00:45:58,506 --> 00:46:00,224 This has been really good for me. 580 00:46:01,550 --> 00:46:03,393 Well, it's not over yet. 581 00:46:05,304 --> 00:46:06,772 Okay. 582 00:46:07,181 --> 00:46:09,354 So I happen to have this other talent 583 00:46:09,350 --> 00:46:11,694 that's not making clothes where I can measure 584 00:46:11,686 --> 00:46:14,860 the exact amount of drugs in my lungs at any given time. 585 00:46:14,855 --> 00:46:17,574 If I were to measure out an exact amount for you 586 00:46:17,566 --> 00:46:20,661 that won't make you feel weird or sick 587 00:46:20,653 --> 00:46:22,747 or paranoid or anything like that, 588 00:46:22,738 --> 00:46:25,036 would that be something that you're interested in? 589 00:46:25,032 --> 00:46:26,409 Uh... 590 00:46:26,409 --> 00:46:28,082 And there's no pressure at all. I'm not... 591 00:46:28,077 --> 00:46:29,545 No. No, let's do it. 592 00:46:29,954 --> 00:46:31,627 - Really? - Let's do it. Come on. 593 00:46:32,123 --> 00:46:33,340 Come on, before I-- 594 00:46:33,791 --> 00:46:35,964 Just follow my lead. Okay, hold on. 595 00:46:38,963 --> 00:46:40,306 Come here. 596 00:47:02,278 --> 00:47:03,825 How do I know when I'm high? 597 00:47:03,821 --> 00:47:06,324 Come here. Come walk with me. I'll show you. 598 00:47:06,657 --> 00:47:09,001 You know, Tolkien said it, Lewis said it, 599 00:47:09,493 --> 00:47:11,211 Lovecraft perverted it, 600 00:47:11,203 --> 00:47:14,332 and we just take the definite face off of it 601 00:47:14,332 --> 00:47:16,960 and we just say, "Hey, here are the tools, 602 00:47:16,959 --> 00:47:18,461 but you make it what you want." 603 00:47:18,461 --> 00:47:20,759 Totally. And the interesting thing about that is 604 00:47:20,755 --> 00:47:23,508 when you look at things like the Hopi... 605 00:47:28,846 --> 00:47:30,974 It's the gun- nut tweaker guy. 606 00:47:31,432 --> 00:47:34,276 Yeah, that looks like a gun- nut tweaker. 607 00:48:10,221 --> 00:48:13,600 How is that possible? 608 00:48:13,641 --> 00:48:17,271 It's like a... like a heat blur. 609 00:48:17,561 --> 00:48:19,188 You know, it's a natural illusion. 610 00:48:19,188 --> 00:48:22,237 It has to do with solar winds 611 00:48:22,233 --> 00:48:26,283 and magnetic poles and... 612 00:48:27,446 --> 00:48:28,698 Um... 613 00:48:29,240 --> 00:48:31,538 No. I have no idea. 614 00:48:31,534 --> 00:48:32,831 Nobody in the camp does, 615 00:48:32,827 --> 00:48:35,922 but they're all around the camp in a perfect circle. 616 00:48:36,330 --> 00:48:38,583 It's why we use a circle emblem. 617 00:48:38,582 --> 00:48:41,381 You usually need the flower to see it this clearly. 618 00:48:41,377 --> 00:48:44,221 Is the reflection solid? Can you go through it? 619 00:48:44,213 --> 00:48:45,465 Hmm. 620 00:48:48,926 --> 00:48:51,145 This is why you sent me that video. 621 00:48:54,014 --> 00:48:55,015 What? 622 00:48:55,015 --> 00:49:00,021 The video you sent us talking about the ascension. 623 00:49:00,312 --> 00:49:02,155 No, I didn't. 624 00:49:02,148 --> 00:49:04,446 I mean, yes, I made videos in case you or my sister 625 00:49:04,442 --> 00:49:06,490 or someone came back to the camp and we weren't here, 626 00:49:06,485 --> 00:49:08,203 but, no, I didn't. 627 00:49:09,488 --> 00:49:10,865 I didn't send that. 628 00:49:10,865 --> 00:49:13,709 That's really strange because we all kind of agreed 629 00:49:13,701 --> 00:49:15,123 that we wouldn't share things like that, 630 00:49:15,119 --> 00:49:18,669 especially after your brother, you know? 631 00:49:21,208 --> 00:49:22,551 My brother what? 632 00:49:27,089 --> 00:49:28,932 I'm having such a nice time with you. 633 00:49:28,924 --> 00:49:30,722 I'm so glad you're back. 634 00:49:30,718 --> 00:49:32,391 It's just we don't need to talk about it. 635 00:49:32,386 --> 00:49:33,683 Okay. 636 00:49:52,364 --> 00:49:54,037 Do you hear music? 637 00:50:03,417 --> 00:50:07,422 - Hey. Hi. - Hi. 638 00:50:07,421 --> 00:50:08,718 Are you all right? 639 00:50:08,714 --> 00:50:12,264 I'm fine. I just can't sleep with everybody up like this. 640 00:50:12,259 --> 00:50:14,557 And I leave these notes fucking everywhere 641 00:50:14,553 --> 00:50:17,932 saying, please, please, please shut the hell up! 642 00:50:18,807 --> 00:50:21,811 You, uh... you don't like the parties? 643 00:50:22,311 --> 00:50:25,531 I did for a few nights, but after a while... 644 00:50:26,148 --> 00:50:27,866 fuck, man! 645 00:50:30,819 --> 00:50:31,991 What's your name? 646 00:50:32,613 --> 00:50:34,035 Jusfin. 647 00:50:34,031 --> 00:50:35,533 I'm Jennifer. 648 00:50:36,909 --> 00:50:38,252 Hey, Jennifer. 649 00:50:38,661 --> 00:50:42,632 So if you don't like it here, why don't you just leave? 650 00:50:44,625 --> 00:50:46,627 It's a really weird story. 651 00:50:47,294 --> 00:50:48,887 You sure you wanna hear it? 652 00:50:49,797 --> 00:50:52,266 It's possible you're the only woman here 653 00:50:52,258 --> 00:50:53,555 not taken by several men, 654 00:50:53,551 --> 00:50:56,270 so you'd have to convince me otherwise. 655 00:50:58,138 --> 00:51:00,607 I'm not hitting on you. That was mostly me making a joke. 656 00:51:00,599 --> 00:51:03,193 I'm 100 percent married, so... 657 00:51:03,185 --> 00:51:05,438 Right. Very nice to meet you. 658 00:51:05,854 --> 00:51:07,902 No, it's fine. You're... 659 00:51:08,649 --> 00:51:10,242 You're all harmless. 660 00:51:10,943 --> 00:51:14,072 A little brainwashed but mostly harmless. 661 00:51:14,071 --> 00:51:16,073 So you're not part of the camp? 662 00:51:19,827 --> 00:51:22,501 My husband Mike disappeared near here. 663 00:51:23,998 --> 00:51:26,000 So I came out looking for him. 664 00:51:27,876 --> 00:51:29,674 He just sort of lost it. 665 00:51:31,297 --> 00:51:33,971 And I wandered until I almost passed out. 666 00:51:35,050 --> 00:51:37,473 Must have been dehydration or something. 667 00:51:39,805 --> 00:51:41,557 Hal found me. 668 00:51:43,142 --> 00:51:44,940 He said we'd find him. 669 00:51:45,894 --> 00:51:47,612 It'd take some time... 670 00:51:50,858 --> 00:51:52,531 but we'd find him. 671 00:51:56,071 --> 00:51:58,119 So how's the search going? 672 00:51:58,532 --> 00:51:59,784 Uh... 673 00:52:00,659 --> 00:52:02,912 it's been a few, um... 674 00:52:04,538 --> 00:52:06,211 it's been a few... 675 00:52:07,875 --> 00:52:09,877 Our son is with my parents. 676 00:52:10,586 --> 00:52:11,803 So... 677 00:52:14,590 --> 00:52:16,263 I'm gonna go lay back down. 678 00:52:22,681 --> 00:52:24,149 Nice meeting you. 679 00:52:57,675 --> 00:52:59,393 There's something out here, isn't there? 680 00:53:02,221 --> 00:53:03,438 Yeah. 681 00:53:06,016 --> 00:53:07,609 Yeah, there is. 682 00:53:07,601 --> 00:53:10,150 I saw some things last night that... 683 00:53:11,230 --> 00:53:13,232 I... I can't... 684 00:53:18,737 --> 00:53:21,365 Hey, you're gonna hate this. Urn... 685 00:53:24,451 --> 00:53:25,919 But what if we stayed? 686 00:53:27,496 --> 00:53:29,544 - Like permanently? - Yeah. 687 00:53:29,540 --> 00:53:31,417 You know, we'd be taken care of. 688 00:53:31,959 --> 00:53:35,805 Nothing to worry about except for doing our own thing. 689 00:53:36,755 --> 00:53:38,302 There's kind of an order to things here, you know? 690 00:53:38,298 --> 00:53:39,515 It's fair. 691 00:53:39,508 --> 00:53:43,103 Like something really is watching out for us. 692 00:53:46,807 --> 00:53:48,309 I don't know. 693 00:53:48,767 --> 00:53:52,317 I always thought that if I did experience 694 00:53:52,312 --> 00:53:55,316 that there was something more to all of this, 695 00:53:55,315 --> 00:53:59,991 that I'd like start going to church or something. 696 00:54:01,447 --> 00:54:03,074 Everybody thinks that. 697 00:54:03,699 --> 00:54:06,452 But last night I was walking back to the cabin... 698 00:54:08,704 --> 00:54:13,676 and there was this girl at one of the cabins, and she was... 699 00:54:16,462 --> 00:54:18,180 What? 700 00:54:18,422 --> 00:54:21,301 She wasn't all "Kumbaya" like the rest of the camp. 701 00:54:21,300 --> 00:54:24,474 She was really scared and sad about something. 702 00:54:24,470 --> 00:54:25,972 I don't know, I just... 703 00:54:26,346 --> 00:54:28,940 I don't think comfort is worth dying for. 704 00:54:28,932 --> 00:54:30,934 Look, man, there is no mass suicide here. 705 00:54:30,934 --> 00:54:33,232 You're, like, leaping to conclusions. 706 00:54:33,228 --> 00:54:36,778 We can't go back to our, like, regular shitty lives 707 00:54:36,774 --> 00:54:40,028 knowing that there's actually something out here. 708 00:54:42,821 --> 00:54:44,789 What are you doing? What are you doing? 709 00:54:44,782 --> 00:54:49,413 Hal said the answer is at the bottom of this lake. 710 00:54:49,703 --> 00:54:54,049 So I am going to bottom of this lake. 711 00:54:54,041 --> 00:54:55,588 Answer to what? 712 00:54:56,168 --> 00:54:59,297 Exactly what "it" is. 713 00:55:01,089 --> 00:55:02,466 Well, that's way culty. 714 00:55:41,505 --> 00:55:42,381 Oh! 715 00:55:42,464 --> 00:55:44,387 - Not a god, it's a monster! - What? 716 00:55:44,383 --> 00:55:46,806 There's something down there! I saw it! It held me down! 717 00:55:46,802 --> 00:55:48,804 - What? - I don't know! 718 00:55:48,804 --> 00:55:50,181 Go! 719 00:56:30,262 --> 00:56:31,058 We're leaving. 720 00:56:31,054 --> 00:56:32,772 - It's a tape. - I don't care, we're leaving. 721 00:56:32,764 --> 00:56:34,562 Look, man, I know you've been just... 722 00:56:34,558 --> 00:56:36,856 dying to make something up and get me out of here. 723 00:56:36,852 --> 00:56:40,652 But I didn't see a monster or anything. 724 00:56:40,647 --> 00:56:42,365 And actually, everything's fine here. 725 00:56:42,357 --> 00:56:44,485 Fine, you can stay. I'm leaving. 726 00:56:46,403 --> 00:56:49,031 Look, we both know that's just not happening, all right? 727 00:56:50,324 --> 00:56:52,247 Look, we'll go back to the camp. 728 00:56:52,242 --> 00:56:54,711 We'll say our good- byes like we're normal people, 729 00:56:54,703 --> 00:56:56,046 and then we'll go, all right? 730 00:56:56,038 --> 00:56:57,290 - All right. - All right. Good. 731 00:56:57,289 --> 00:56:58,882 - Great. - Good! 732 00:57:00,918 --> 00:57:02,920 I wish you guys could stay longer. 733 00:57:03,712 --> 00:57:04,884 Yeah, me, too. 734 00:57:04,880 --> 00:57:08,350 Yeah, really hard to leave, but we gotta get back to work. 735 00:57:08,342 --> 00:57:10,185 Hey, I drew you a going- away gift. 736 00:57:10,260 --> 00:57:13,639 Oh. Wow. Thank you. 737 00:57:13,639 --> 00:57:15,232 That's, uh... 738 00:57:16,016 --> 00:57:17,814 that's honest. 739 00:57:17,809 --> 00:57:19,061 Hey. 740 00:57:20,604 --> 00:57:22,356 Do you mind if we get a little... 741 00:57:22,981 --> 00:57:24,483 cum] 'm here'? 742 00:57:24,483 --> 00:57:26,030 One last time? 743 00:57:26,860 --> 00:57:29,864 Urn... no. 744 00:57:29,863 --> 00:57:31,410 - You sure? - Yeah. 745 00:57:33,825 --> 00:57:35,372 Everybody... 746 00:57:36,328 --> 00:57:39,332 Justin and Aaron found a message in the lake today. 747 00:57:39,331 --> 00:57:41,754 That's awesome. We haven't had one of those in a while. 748 00:57:41,750 --> 00:57:43,798 Thought we'd have a viewing ceremony. 749 00:57:45,253 --> 00:57:47,130 - To send 'em off. - What is it? 750 00:57:47,130 --> 00:57:48,973 It's how to communicate with us. 751 00:57:50,133 --> 00:57:51,476 With images. 752 00:57:53,720 --> 00:57:55,313 I'm, uh... I'm Michael. 753 00:57:55,305 --> 00:57:57,228 So you guys are, like, in a church group? 754 00:57:57,224 --> 00:57:59,147 Uh, nice to meet you, Mike. 755 00:57:59,142 --> 00:58:01,395 We're prophets of the Camp Arcadia faith. 756 00:58:01,395 --> 00:58:03,739 Our whole thing is just making sure that people know 757 00:58:03,730 --> 00:58:06,279 that self- sacrifice for the one true god 758 00:58:06,274 --> 00:58:08,618 is the only way to begin the journey into the cosmos. 759 00:58:08,694 --> 00:58:10,037 Yeah, Justin's taught me a whole lot 760 00:58:10,028 --> 00:58:12,122 about our coming apocalypse, so, you know, 761 00:58:12,114 --> 00:58:14,708 if you ever wanna come worship with us at the camp, 762 00:58:14,700 --> 00:58:15,917 we'd love to have you. 763 00:58:15,909 --> 00:58:18,037 And we also take small donations. 764 00:58:18,036 --> 00:58:23,008 We're just devoted to... to... to... to... to... 765 00:58:29,423 --> 00:58:30,720 So... 766 00:58:32,259 --> 00:58:35,559 it appears that the message is forgiveness. 767 00:58:37,055 --> 00:58:39,558 Forgiveness for those lies. 768 00:58:44,771 --> 00:58:46,398 That was embarrassing. 769 00:58:47,232 --> 00:58:51,237 Guys, guys, guys. Guys, wait up. 770 00:58:52,112 --> 00:58:53,955 I didn't know that's what it would be. 771 00:58:53,947 --> 00:58:56,496 It's not supposed to be embarrassing. 772 00:58:57,993 --> 00:58:59,210 It's a lesson. 773 00:58:59,202 --> 00:59:00,954 What does that mean? 774 00:59:00,954 --> 00:59:02,501 Forgiveness. 775 00:59:06,793 --> 00:59:11,048 We forgive you for going out and evangelizing us 776 00:59:11,048 --> 00:59:15,019 as a UFO death cult or whatever. 777 00:59:15,010 --> 00:59:16,853 Then telling the press, 778 00:59:17,387 --> 00:59:20,482 among other things, that all of us are castrated. 779 00:59:21,975 --> 00:59:23,943 You are castrated. 780 00:59:25,395 --> 00:59:26,362 As far as I know, 781 00:59:26,396 --> 00:59:28,649 everybody here has their sex organs. 782 00:59:29,816 --> 00:59:32,160 You told me the camp... they had to do that. 783 00:59:32,152 --> 00:59:33,369 That they sanctioned all of that. 784 00:59:33,361 --> 00:59:36,410 - I never said that. - Yes, you did! Why... 785 00:59:36,406 --> 00:59:37,578 Why did we tell that story? 786 00:59:37,574 --> 00:59:38,871 Why did we go and tell that story? 787 00:59:38,867 --> 00:59:40,335 I knew there was something wrong here. 788 00:59:40,327 --> 00:59:42,750 And there is something very wrong here. 789 00:59:42,746 --> 00:59:44,669 And I did what I had to do to keep to safe. 790 00:59:44,664 --> 00:59:47,417 - And I'm sorry you're finding out this way-- - You made that all up? 791 00:59:47,417 --> 00:59:50,466 Without trying to throw fuel on the fire here, 792 00:59:51,338 --> 00:59:55,093 would you say maybe it has something to do with you wanting to lead? 793 00:59:56,009 --> 00:59:57,181 I'm trying to lead? 794 00:59:57,177 --> 01:00:00,477 Even as a little boy, you were never comfortable 795 01:00:00,472 --> 01:00:03,772 with there being no leader here giving definite answers. 796 01:00:05,685 --> 01:00:09,906 Maybe you take crappy pictures because "it" takes pictures. 797 01:00:09,898 --> 01:00:11,150 Maybe you wanna be "it." 798 01:00:11,149 --> 01:00:13,117 You wanna control, you wanna be the alpha. 799 01:00:13,110 --> 01:00:14,327 You've led to me so fucking much. 800 01:00:14,319 --> 01:00:16,697 He lied to you. Fuck him! 801 01:00:21,409 --> 01:00:23,582 I pulled the both of you... 802 01:00:24,746 --> 01:00:27,044 out of your mother's burning car. 803 01:00:29,042 --> 01:00:33,013 I gave you food, I gave you shelter, 804 01:00:33,004 --> 01:00:36,429 I gave you every opportunity to grow. 805 01:00:37,634 --> 01:00:40,183 And what you did to undermine us... 806 01:00:43,098 --> 01:00:45,442 Let's just forget the fact 807 01:00:45,433 --> 01:00:46,935 that we are never gonna get Dave 808 01:00:46,935 --> 01:00:50,155 to take that damned white button- up shirt off... 809 01:00:50,689 --> 01:00:54,364 Can you imagine trying to sell your beer 810 01:00:54,359 --> 01:00:57,112 when someone can find a news article that makes you look like 811 01:00:57,112 --> 01:00:58,955 a dickless, poison Kool- Aid drinking, 812 01:00:58,947 --> 01:01:00,699 Heaven's Gate offshoot? 813 01:01:01,158 --> 01:01:03,126 That is our livelihood. 814 01:01:03,118 --> 01:01:05,712 So, no! Fuck you! 815 01:01:12,752 --> 01:01:16,677 She's up there, terrified, 816 01:01:16,673 --> 01:01:19,722 with some story about how you're going 817 01:01:19,718 --> 01:01:22,642 to help her find her missing husband. 818 01:01:24,014 --> 01:01:25,641 What are you doing here, Hal? 819 01:01:25,640 --> 01:01:27,267 Walk away, man. 820 01:01:30,937 --> 01:01:32,814 - Come on. - No. 821 01:01:32,814 --> 01:01:34,111 - Let's go. - No. 822 01:01:34,107 --> 01:01:35,450 _ NOW! ' No! 823 01:01:39,654 --> 01:01:41,827 You are a fucking cult leader! 824 01:01:41,823 --> 01:01:43,951 I'm gonna have to ask you to leave. 825 01:01:45,160 --> 01:01:47,788 Or we can go inside and we can put that to a vote. 826 01:01:49,414 --> 01:01:52,042 But why don't you just make it easy on everybody. 827 01:02:24,950 --> 01:02:26,668 God damn it, Aaron. 828 01:02:32,791 --> 01:02:34,088 Fuck! 829 01:03:54,873 --> 01:03:56,841 Hey, I'm sorry to come by so late. 830 01:03:56,833 --> 01:04:00,679 I'm, uh, lost and, uh... 831 01:04:03,214 --> 01:04:05,558 Hey, I can hear you in there. 832 01:04:05,550 --> 01:04:06,767 It's Justin from ten years ago. 833 01:04:06,760 --> 01:04:08,728 Can you just help me out? 834 01:04:22,442 --> 01:04:24,115 Why are you in my house?! 835 01:04:25,153 --> 01:04:27,201 Why the fuck are you in my house?! 836 01:04:27,197 --> 01:04:28,824 Uh... 837 01:04:28,823 --> 01:04:31,042 God damn it! Fuck me all to hell! 838 01:04:32,952 --> 01:04:35,125 Just- just sit down or whatever, all right? 839 01:04:35,121 --> 01:04:38,876 Careful around my bike! Don't you fucking touch my bike! 840 01:04:45,924 --> 01:04:47,722 So, a decade ago, 841 01:04:48,093 --> 01:04:50,596 I tell you that you're livin' in some sort of death cult, 842 01:04:50,595 --> 01:04:52,939 and not only were you not bright enough then to figure it out, 843 01:04:52,931 --> 01:04:54,604 you actually came back. 844 01:04:55,433 --> 01:04:57,026 You are not smart. 845 01:04:57,977 --> 01:05:00,446 You never have been, no. 846 01:05:00,939 --> 01:05:02,191 I mean, all kids are dumb, 847 01:05:02,190 --> 01:05:05,990 but you're like some sort of retarded hobbit or something. 848 01:05:05,985 --> 01:05:07,908 I'm sorry. I, uh... 849 01:05:07,904 --> 01:05:09,906 I don't know how I got lost. 850 01:05:09,906 --> 01:05:12,375 I don't know how you're hanging in there 851 01:05:12,367 --> 01:05:13,368 and standing in front of me. 852 01:05:13,368 --> 01:05:15,086 I don't understand what's going on at that camp. 853 01:05:15,078 --> 01:05:17,251 Bunch of loopin' prisons, man. 854 01:05:18,248 --> 01:05:20,046 Like shitty pods of time. 855 01:05:22,210 --> 01:05:24,087 Repeatin' over and over and over again 856 01:05:24,087 --> 01:05:27,887 like rats tellin' stories for that thing's amusement! 857 01:05:31,386 --> 01:05:32,763 My loop's short as hell, bro. 858 01:05:32,762 --> 01:05:34,355 Hell, some are even shorter. 859 01:05:34,931 --> 01:05:37,684 Hell, you fools, you fools up at that hippy- dippy camp bullshit, 860 01:05:37,684 --> 01:05:39,561 you're something like, what, ten years now? 861 01:05:43,148 --> 01:05:46,698 You gotta kill yourself before the restart 862 01:05:46,693 --> 01:05:48,491 or that thing, that thing'll do it for ya. 863 01:05:48,486 --> 01:05:50,864 And it's much worse than anything you can do to yourself. 864 01:05:55,160 --> 01:05:58,255 But the camp prefers that thing doin' it for 'em, doesn't it? 865 01:05:59,330 --> 01:06:01,549 Yeah, considers it sacred even. 866 01:06:08,923 --> 01:06:11,722 It'll snatch you right out of your shoes. 867 01:06:19,767 --> 01:06:21,394 I feel terrible. 868 01:06:24,981 --> 01:06:26,983 I know better than that. 869 01:06:27,984 --> 01:06:30,988 Well, it just sounds like you lost your temper, that's all. 870 01:06:31,196 --> 01:06:32,869 It happens. 871 01:06:35,450 --> 01:06:36,702 Hal. 872 01:06:44,959 --> 01:06:46,381 Anyone want a beer? 873 01:06:47,337 --> 01:06:48,714 Yeah, thanks. 874 01:06:49,339 --> 01:06:50,261 Okay. 875 01:06:55,053 --> 01:06:58,227 Hey, we all know that your brother's a good guy. 876 01:06:59,057 --> 01:07:01,981 We all knew about the cult thing, but... 877 01:07:03,061 --> 01:07:04,859 Whatever. It's in the past. 878 01:07:05,438 --> 01:07:07,156 You don't think most of us 879 01:07:07,148 --> 01:07:11,073 have something we wish we could just leave behind? 880 01:07:13,821 --> 01:07:16,620 The rest of it, though, it just... 881 01:07:16,616 --> 01:07:19,210 You know, this place protects us from some of it. 882 01:07:22,038 --> 01:07:24,962 But history repeats itself, regardless. 883 01:07:25,750 --> 01:07:28,503 The old skipping record plays on, doesn't it? 884 01:07:29,712 --> 01:07:32,306 I'm just grateful I get to live at all. 885 01:07:41,349 --> 01:07:43,477 Don't do it if you don't want to. 886 01:07:53,027 --> 01:07:54,404 Everything all right? 887 01:07:55,113 --> 01:07:56,330 Yeah. 888 01:07:57,991 --> 01:08:00,244 You might not be able to tell because of that big 0l' beard, 889 01:08:00,243 --> 01:08:03,042 but Tim, he just worries a lot. 890 01:08:04,789 --> 01:08:06,837 Anything I need to worry about? 891 01:08:14,924 --> 01:08:17,768 Yeah, you get used to it. 892 01:08:17,760 --> 01:08:20,183 Suicide option. Mm. 893 01:08:22,140 --> 01:08:23,983 I ain't no mathematician, 894 01:08:23,975 --> 01:08:27,400 but every few hours since '09-- now what is that? Hmm? 895 01:08:28,062 --> 01:08:29,735 Well, it's a fucking lot! 896 01:08:32,734 --> 01:08:35,283 But what you wanna do is, you wanna get... 897 01:08:35,278 --> 01:08:38,873 you wanna get unlost... and then leave again, 898 01:08:38,906 --> 01:08:41,580 like you're not some Mongoloid motherfucker, am I right? 899 01:08:42,243 --> 01:08:44,587 'Cause if you let it have you, 900 01:08:44,579 --> 01:08:47,378 and you're still in the borders when the loop resets, 901 01:08:48,207 --> 01:08:50,460 you'll be stuck as shit forever. 902 01:08:51,210 --> 01:08:52,632 Hmm? 903 01:08:52,629 --> 01:08:55,303 Now, you should be able to follow that trail there, shouldn't you? 904 01:08:56,257 --> 01:08:59,181 Everything looked different all of a sudden, and I... 905 01:08:59,677 --> 01:09:02,180 Yeah, I remember that. Oh, yeah. 906 01:09:02,180 --> 01:09:04,433 Thing is, you're old as fuck now. 907 01:09:04,432 --> 01:09:07,185 And more likely just to... just to toe the line. 908 01:09:07,185 --> 01:09:08,653 You know, so shit shifts around a bit, 909 01:09:08,645 --> 01:09:11,569 put some confusion in that little IQ of yours to get ya. 910 01:09:12,231 --> 01:09:15,030 I just really got to get back to Camp Arcadia and get back to my brother. 911 01:09:15,026 --> 01:09:16,494 I can do that for you. 912 01:09:17,612 --> 01:09:18,909 Great. How do I get back? 913 01:09:18,905 --> 01:09:20,373 Oh, not for free. 914 01:09:20,365 --> 01:09:21,958 Big 'ol fuck no. 915 01:09:23,993 --> 01:09:25,711 No, you gotta suck my dick first. 916 01:09:26,704 --> 01:09:27,671 What? 917 01:09:27,664 --> 01:09:30,668 You have to suck my dick first. 918 01:09:36,130 --> 01:09:38,428 I'm just fuckin' with ya! 919 01:09:39,050 --> 01:09:41,803 Your fuckin' face! Uh... 920 01:09:44,347 --> 01:09:46,566 No, but seriously, not for free, no. 921 01:09:46,557 --> 01:09:48,150 All right, look, I don't know what I can give you, 922 01:09:48,142 --> 01:09:50,565 but I really just gotta get back and get back to my brother 923 01:09:50,561 --> 01:09:53,155 and drive us outta here before whatever's about... 924 01:10:20,550 --> 01:10:23,269 We're all stuck in these fuckin' things, man! 925 01:10:23,886 --> 01:10:26,230 But you're free, you're free for now. 926 01:10:26,931 --> 01:10:29,104 It'll get you lost, but you can walk right through 'em 927 01:10:29,100 --> 01:10:30,773 like some brainless dickhole. 928 01:10:32,353 --> 01:10:35,027 And since you wouldn't know a carburetor from your cock... 929 01:10:38,276 --> 01:10:39,869 I want you to get me a gun. 930 01:10:40,653 --> 01:10:42,621 We have those back at camp. I could just-- 931 01:10:42,613 --> 01:10:44,707 I ain't falling for that, no. 932 01:10:45,158 --> 01:10:46,751 Sit down. 933 01:10:47,952 --> 01:10:51,126 All right, now this is our circle, right here, okay? 934 01:10:52,081 --> 01:10:55,631 And there is this bitch- ass tweaker, with a grip of guns, 935 01:10:55,626 --> 01:10:56,969 who sold me a broken computer 936 01:10:56,961 --> 01:10:59,134 before I was stuck up in this fuckin' bitch, 937 01:10:59,130 --> 01:11:00,632 and he swore to God he'd make it up to me. 938 01:11:00,631 --> 01:11:05,182 This is his filthy fuckin' loop, 939 01:11:05,178 --> 01:11:08,773 and this is his shitty fuckin' cabin right here, all right? 940 01:11:09,432 --> 01:11:11,150 The gun- nut weaker'? 941 01:11:11,559 --> 01:11:13,402 Yeah, the gun- nut tweaker. 942 01:11:13,394 --> 01:11:15,647 You just follow this map 943 01:11:15,646 --> 01:11:19,401 and these loop marker hoodoo fuckamajigs. 944 01:11:19,776 --> 01:11:22,199 All right, and you'll find this smelly junkie named Chris 945 01:11:22,195 --> 01:11:24,664 who's got a gun collection that'd give Yosemite Sam a boner. 946 01:11:24,655 --> 01:11:27,625 Now, you bring me back a real nice one. Okay? 947 01:11:28,242 --> 01:11:29,960 And I'll draw you one of these fancy maps, 948 01:11:29,952 --> 01:11:31,329 get you back to your brother. 949 01:11:31,329 --> 01:11:35,004 Oh, and, uh... use this compass. 950 01:11:35,958 --> 01:11:39,758 And trust only this compass, not what you see. 951 01:11:43,382 --> 01:11:44,474 All right. 952 01:12:01,776 --> 01:12:04,029 It doesn't let me sleep. 953 01:12:05,488 --> 01:12:07,081 Funny thing is, I don't get tired. 954 01:12:07,073 --> 01:12:08,120 Husk... 955 01:12:13,538 --> 01:12:15,506 It doesn't let me dream. 956 01:12:19,585 --> 01:12:22,464 It does that so my mind never leaves this place. 957 01:12:25,633 --> 01:12:27,306 These three hours... 958 01:12:34,392 --> 01:12:37,020 Using space and time as its horsewhip. 959 01:12:45,903 --> 01:12:47,746 I'm, uh... 960 01:12:48,865 --> 01:12:50,833 I'm really sorry to hear that. 961 01:12:50,825 --> 01:12:52,372 And I'll, uh... 962 01:12:53,411 --> 01:12:55,129 I'll see you soon. 963 01:13:09,510 --> 01:13:12,138 There is 964 01:13:13,139 --> 01:13:15,688 A house 965 01:13:15,725 --> 01:13:20,822 In New Orleans 966 01:13:22,398 --> 01:13:24,901 They call 967 01:13:26,360 --> 01:13:29,364 The rising sun... 968 01:14:17,870 --> 01:14:23,468 I have this theory that it's made up of impossible colors. 969 01:14:23,501 --> 01:14:25,970 See, retinas only have three types of cone cells, 970 01:14:26,003 --> 01:14:27,926 so maybe none has the signal strength 971 01:14:27,922 --> 01:14:29,720 to see it in our normal state. 972 01:14:31,133 --> 01:14:32,476 Just a theory, though. 973 01:14:32,843 --> 01:14:34,937 What we do know is that... 974 01:14:34,929 --> 01:14:37,023 it shows us what it sees. 975 01:14:39,433 --> 01:14:42,107 It has a powerful elegance to it. 976 01:14:45,106 --> 01:14:49,031 So, it was looking at me. 977 01:14:55,574 --> 01:14:58,578 Why did it send me a picture of a trailer? 978 01:14:58,577 --> 01:15:00,454 Probably where to go. 979 01:15:01,747 --> 01:15:04,045 I was actually gonna go find Justin. 980 01:15:04,041 --> 01:15:05,793 Well, there you go. 981 01:15:07,712 --> 01:15:10,181 I know that fight was really hard for all of us last night, 982 01:15:10,172 --> 01:15:12,550 but can you help? 983 01:15:14,719 --> 01:15:18,223 I don't know anything anybody else doesn't know about life. 984 01:15:19,306 --> 01:15:21,684 But last night's got me thinking. 985 01:15:22,226 --> 01:15:24,649 Can you have power over yourself, 986 01:15:25,771 --> 01:15:29,492 if you give up any amount of authority to something else? 987 01:15:30,359 --> 01:15:31,861 I mean... 988 01:15:31,861 --> 01:15:34,239 I really do have to find Justin-- 989 01:15:34,238 --> 01:15:36,491 I mean, it's a good question. 990 01:15:36,490 --> 01:15:38,788 Always has been, always will be. 991 01:15:41,537 --> 01:15:43,790 Go out to the route, past Cabin Two. 992 01:15:43,789 --> 01:15:46,884 When you go past it, you'll see a small trail. 993 01:15:46,876 --> 01:15:49,550 Just follow it for a really long time. 994 01:15:49,545 --> 01:15:53,220 There's no way I'm not gonna get lost if I do that. 995 01:15:53,215 --> 01:15:54,432 Can you please just come with me? 996 01:15:54,425 --> 01:15:57,304 I literally can't go with you to help you find your brother. 997 01:15:58,012 --> 01:15:59,389 But you should. 998 01:15:59,388 --> 01:16:01,766 And I sincerely hope he's okay. 999 01:16:03,184 --> 01:16:05,607 I really hope you make your own choice. 1000 01:16:06,479 --> 01:16:08,732 Before the third moon is full. 1001 01:16:11,025 --> 01:16:12,242 Hal? 1002 01:16:14,612 --> 01:16:15,659 Hal. 1003 01:16:17,948 --> 01:16:19,996 Tell me what that means. 1004 01:16:26,290 --> 01:16:27,337 Saying more would be like 1005 01:16:27,333 --> 01:16:29,677 trying to explain an impossible color. 1006 01:17:49,790 --> 01:17:52,839 In the house 1007 01:17:52,835 --> 01:17:59,434 Of the rising sun 1008 01:19:02,029 --> 01:19:03,451 Yeah? 1009 01:19:05,491 --> 01:19:06,743 Uh, hi. 1010 01:19:06,742 --> 01:19:08,085 Um... 1011 01:19:08,869 --> 01:19:09,961 Carl sent me. 1012 01:19:09,954 --> 01:19:11,206 Who? 1013 01:19:11,914 --> 01:19:13,916 Carl. He, uh... 1014 01:19:13,916 --> 01:19:16,089 Can you just open the fucking door?! 1015 01:19:26,762 --> 01:19:31,438 Uh, Carl sent me and,uhH. 1016 01:19:32,476 --> 01:19:33,978 - What? - Are you all right? 1017 01:19:33,978 --> 01:19:36,857 Oh, this? Yeah, no, I'm fine. 1018 01:19:36,855 --> 01:19:39,074 It's not what it looks like. Mike's trying to help me out. 1019 01:19:39,066 --> 01:19:40,283 He's my buddy. 1020 01:19:40,276 --> 01:19:43,405 Trying to, uh, you know, get me clean and sober! 1021 01:19:43,988 --> 01:19:46,241 Okay. Urn... so... 1022 01:19:46,240 --> 01:19:47,742 Don't be weird, dude. Come on in. 1023 01:19:47,741 --> 01:19:48,913 Please. 1024 01:19:52,454 --> 01:19:53,956 - What's your name? - Justin. 1025 01:19:53,956 --> 01:19:55,003 Let me stop you right there, okay? 1026 01:19:54,999 --> 01:19:57,001 - Can I ask you a question? - Cool. 1027 01:19:57,001 --> 01:19:59,470 Do you have any drugs or crack at all on you? 1028 01:20:00,337 --> 01:20:02,214 - What? - Like drugs, in your pocket, right now, on you. 1029 01:20:02,214 --> 01:20:04,262 Do you wanna share them with me? I'd love to share them with you. 1030 01:20:04,258 --> 01:20:07,603 But we have to do it fast, because Mike's-- Aah, there he is. 1031 01:20:11,557 --> 01:20:14,026 Mike, right? 1032 01:20:14,059 --> 01:20:15,686 Yeah. 1033 01:20:15,728 --> 01:20:17,856 Do you remember me from-- 1034 01:20:17,896 --> 01:20:19,864 Yeah,yeah,yeah. 1035 01:20:19,898 --> 01:20:22,947 No, no, we're not interested in your religion. 1036 01:20:22,985 --> 01:20:25,113 And just so you know, Chris is my best friend, 1037 01:20:25,362 --> 01:20:27,410 he's a drug addict, I'm just trying to get him clean. 1038 01:20:27,406 --> 01:20:28,749 There's nothing weird going on. 1039 01:20:28,741 --> 01:20:30,994 Hey, I found this hard drive. 1040 01:20:30,993 --> 01:20:32,119 I think it might have the answer. 1041 01:20:32,119 --> 01:20:33,962 You hear that? Mike found another message 1042 01:20:33,954 --> 01:20:35,672 on a shitty hard drive. 1043 01:20:35,664 --> 01:20:37,507 And it's great to have company. 1044 01:20:37,499 --> 01:20:40,298 Hey, Mike, why don't you get our guest a chair? 1045 01:20:42,212 --> 01:20:44,431 Okay, so what can we do for you, sir? 1046 01:20:44,423 --> 01:20:49,429 Basically, Carl said that you could give him a gun. 1047 01:20:49,928 --> 01:20:51,054 Oh. 1048 01:20:51,055 --> 01:20:53,149 You told Shitty Carl you'd give him a gun? 1049 01:20:53,140 --> 01:20:55,313 Yeah. I told you about that a year ago. 1050 01:20:55,309 --> 01:20:56,811 - No, you didn't. - Yes, I did. 1051 01:20:56,810 --> 01:20:58,437 Me and Shitty Carl are shooting buddies. 1052 01:20:58,437 --> 01:21:00,815 The two of you smoked crack together 1053 01:21:00,814 --> 01:21:02,908 and then would steal the red buckets 1054 01:21:02,900 --> 01:21:05,198 from the Salvation Army guys outside of grocery stores. 1055 01:21:05,194 --> 01:21:06,320 Why is that even relevant? 1056 01:21:06,320 --> 01:21:08,823 You have horrible judgment in other people. 1057 01:21:08,822 --> 01:21:11,792 Shh. Shh. Shh, shh. 1058 01:21:25,923 --> 01:21:28,597 Can we try it another way? 1059 01:21:28,634 --> 01:21:30,762 Please! Please! 1060 01:21:43,273 --> 01:21:45,367 I guess that didn't work. 1061 01:21:47,778 --> 01:21:48,995 What was that? 1062 01:21:49,405 --> 01:21:51,533 It was either our past or our future. 1063 01:21:51,532 --> 01:21:53,751 Doesn't really make any difference. 1064 01:21:53,742 --> 01:21:55,790 Practically the same thing. 1065 01:21:55,786 --> 01:21:58,084 See, we've been stuck in this infinite loop, 1066 01:21:58,080 --> 01:22:01,254 and we've been trying to do different things to get out of it, 1067 01:22:01,250 --> 01:22:03,048 and I guess that didn't work. 1068 01:22:03,043 --> 01:22:06,172 Oh, my God, if I have to listen to you say 1069 01:22:06,171 --> 01:22:10,472 one more time at the beginning, "Holy shit, man! Fucking Mike! 1070 01:22:10,467 --> 01:22:11,844 How the fuck are you, man?" 1071 01:22:11,844 --> 01:22:13,266 I think I might blow my brains out. 1072 01:22:13,262 --> 01:22:15,606 What? What is that? What accent is that? 1073 01:22:15,597 --> 01:22:16,849 Is that Irish? 1074 01:22:16,849 --> 01:22:18,851 That's how you sound. It's what you sound like. 1075 01:22:18,851 --> 01:22:20,979 What about you? At the beginning of the thing? 1076 01:22:20,978 --> 01:22:24,699 You come to the woods with your hair combed full of gel, 1077 01:22:24,690 --> 01:22:29,696 all hunched over like some kind of James Bond with scoliosis 1078 01:22:29,903 --> 01:22:32,281 trying to hide a boner. 1079 01:22:34,491 --> 01:22:38,416 Hey, can I impart some wisdom upon you? 1080 01:22:41,707 --> 01:22:45,382 Don't ever give in. Not once. 1081 01:22:46,086 --> 01:22:47,713 The trick to this whole thing 1082 01:22:47,713 --> 01:22:50,262 is to not be afraid of something that's... 1083 01:22:51,508 --> 01:22:53,055 that's horrifying. 1084 01:22:53,051 --> 01:22:55,224 And everyone's afraid of it. 1085 01:22:55,220 --> 01:22:58,394 But if you let it control you one time, 1086 01:22:58,390 --> 01:23:01,894 it's gonna fucking control you over and over again. 1087 01:23:01,894 --> 01:23:02,861 I mean, look at me and Mike. 1088 01:23:02,853 --> 01:23:06,403 We're just a couple of assholes taking someone else's shit. 1089 01:23:06,398 --> 01:23:09,527 You gotta floor it the fuck out of here. 1090 01:23:09,526 --> 01:23:13,281 And if you see that thing, you don't apologize to it, 1091 01:23:13,280 --> 01:23:17,877 you don't bow down to it, you don't conform, 1092 01:23:18,327 --> 01:23:20,500 you just fucking run. 1093 01:23:20,496 --> 01:23:22,840 Like your life fucking depends on it, man, 1094 01:23:22,831 --> 01:23:25,710 because your fucking life depends on it. 1095 01:23:27,419 --> 01:23:30,013 All right? That's my advice to you. 1096 01:23:31,173 --> 01:23:33,141 I wish you safe passage. 1097 01:23:35,219 --> 01:23:36,471 Cheers. 1098 01:23:39,806 --> 01:23:41,683 You ready? You wanna try it? 1099 01:23:42,559 --> 01:23:45,278 Yeah. Let's do it. 1100 01:23:45,896 --> 01:23:48,740 Follow me. I'll show you the guns. 1101 01:24:07,960 --> 01:24:10,804 They call the-- 1102 01:24:13,006 --> 01:24:18,006 1103 01:24:28,814 --> 01:24:32,114 They call the-- 1104 01:24:33,735 --> 01:24:38,735 1105 01:24:58,885 --> 01:25:02,185 They call the-- 1106 01:25:02,222 --> 01:25:03,815 Oh! 1107 01:25:03,849 --> 01:25:05,817 Don't stay here! 1108 01:25:05,851 --> 01:25:07,728 1109 01:25:09,229 --> 01:25:12,028 You can't help. Just leave before it-- 1110 01:25:15,319 --> 01:25:16,866 Aah! 1111 01:25:16,903 --> 01:25:18,780 Oh! Aah! 1112 01:25:34,546 --> 01:25:36,890 You know, it is so strange seeing how close 1113 01:25:36,882 --> 01:25:41,558 another loop is to this one, closed, shitty little area. 1114 01:25:42,054 --> 01:25:45,809 How long have you been stuck in this loop? 1115 01:25:45,807 --> 01:25:48,435 Well, that's hard to tell. I mean, when we first got here, 1116 01:25:48,435 --> 01:25:51,735 I said if I got Chris clean in a week, we'd leave, 1117 01:25:51,730 --> 01:25:53,653 and that was, urn... 1118 01:25:55,108 --> 01:25:56,781 that was a lot of weeks ago. 1119 01:25:56,777 --> 01:25:59,656 Yeah, I keep thinking there's like this configuration 1120 01:25:59,655 --> 01:26:01,282 that's gonna break us out of the story, you know, 1121 01:26:01,281 --> 01:26:03,329 like a "Life Rubik's Cube." 1122 01:26:03,325 --> 01:26:05,327 The one thing I do know for certain 1123 01:26:05,327 --> 01:26:08,672 is I would rather reset things on my terms 1124 01:26:08,664 --> 01:26:10,917 than allow that fucker to do it for me. 1125 01:26:13,043 --> 01:26:16,297 Well, what's the first thing you're gonna do when you get out of here? 1126 01:26:16,296 --> 01:26:18,799 See my wife Jenn and our baby. 1127 01:26:20,384 --> 01:26:22,102 You know, it's funny, she used to leave these 1128 01:26:22,094 --> 01:26:24,472 annoying little notes around the house. 1129 01:26:24,471 --> 01:26:27,441 You know, used to really get under my skin. 1130 01:26:28,350 --> 01:26:31,775 Man, what I wouldn't give to wake up to one of those notes. 1131 01:26:35,190 --> 01:26:38,410 I just hope she's happy and moved on. 1132 01:26:39,695 --> 01:26:41,868 You know, it's funny, we never, uh... 1133 01:26:41,863 --> 01:26:44,833 we never anticipate the ways we're gonna isolate ourselves 1134 01:26:44,825 --> 01:26:46,543 from the ones we care about. 1135 01:26:47,536 --> 01:26:51,461 Anyway, I hope you find your brother, you know. 1136 01:26:51,456 --> 01:26:54,710 Good luck, and don't get stuck. 1137 01:27:02,592 --> 01:27:04,139 Hey, Mike? 1138 01:27:06,722 --> 01:27:08,269 I'm... 1139 01:27:10,892 --> 01:27:13,486 I really hope you get out here. 1140 01:27:55,604 --> 01:27:58,153 Because fuck you. 1141 01:28:55,831 --> 01:28:57,333 Chris, it's Mike! 1142 01:28:57,374 --> 01:28:59,376 Your best friend! 1143 01:28:59,417 --> 01:29:02,011 Don't shoot! 1144 01:29:02,045 --> 01:29:05,094 Holy shit, man! Fucking Mike! 1145 01:29:05,131 --> 01:29:06,599 How the fuck are you, man?! 1146 01:29:06,633 --> 01:29:09,933 Uh, I'm good, man, I'm good. How are you? 1147 01:29:09,970 --> 01:29:12,393 Fucking fantastic, man! I'm livin' the dream! 1148 01:29:12,430 --> 01:29:13,898 Isn't this place the tits? 1149 01:29:14,808 --> 01:29:18,028 Yeah. It's something else. 1150 01:30:22,500 --> 01:30:24,594 Jusfin! 1151 01:30:27,130 --> 01:30:28,131 I've been looking for you all day. 1152 01:30:28,131 --> 01:30:29,383 Jesus. You scared the shit out of me. 1153 01:30:29,382 --> 01:30:30,554 Why'd you do that? 1154 01:30:30,550 --> 01:30:32,348 Why did you just take off like that? 1155 01:30:32,344 --> 01:30:35,143 I didn't just take off, I was asked to leave. 1156 01:30:35,722 --> 01:30:37,724 I thought you'd got eaten by a bear. 1157 01:30:39,225 --> 01:30:40,522 Now I'm lost. Are you lost? 1158 01:30:40,518 --> 01:30:43,146 Yeah, I'm lost. Because you left the dome light on again 1159 01:30:43,146 --> 01:30:44,739 and didn't get a new car battery. 1160 01:30:44,731 --> 01:30:46,984 - Doesn't make any sense. - You don't make any sense. 1161 01:30:46,983 --> 01:30:48,735 - Are you gonna apologize? - Hurry up. 1162 01:30:48,735 --> 01:30:50,487 We're gonna have to push start the car to get out in time 1163 01:30:50,487 --> 01:30:52,205 and you're not very strong. 1164 01:30:54,574 --> 01:30:56,121 Hello? 1165 01:30:56,117 --> 01:30:59,747 We're, uh... lost. 1166 01:31:08,546 --> 01:31:10,548 Ah, the flower. 1167 01:31:11,424 --> 01:31:13,347 It's actually a flower. 1168 01:31:13,969 --> 01:31:15,391 That's unexpected, right? 1169 01:31:15,387 --> 01:31:17,105 No. Can we go? 1170 01:31:17,472 --> 01:31:19,645 Yeah, there's no one here. 1171 01:31:19,641 --> 01:31:21,268 I think I can figure it out with a compass. 1172 01:31:21,267 --> 01:31:22,940 It'll just take forever. 1173 01:31:30,944 --> 01:31:33,413 It'll just take forever. 1174 01:31:40,495 --> 01:31:42,714 It'll just take forever. 1175 01:32:16,322 --> 01:32:17,619 So, Anna... 1176 01:32:17,615 --> 01:32:20,994 Yeah. Yeah, we slept together. 1177 01:32:22,162 --> 01:32:23,914 - Wow. - Yeah. 1178 01:32:24,539 --> 01:32:26,758 - Congrats. - Thank you. 1179 01:32:27,542 --> 01:32:29,010 I've never done that. 1180 01:32:29,002 --> 01:32:32,131 Yeah, we went to bed around midnight, 1181 01:32:32,130 --> 01:32:34,633 and had a really good night's sleep 1182 01:32:34,674 --> 01:32:36,392 and then when I woke up, I saw you were still gone 1183 01:32:36,384 --> 01:32:39,058 so I came to rescue you. You're welcome. 1184 01:32:41,056 --> 01:32:43,730 You mean you literally just slept together? 1185 01:32:43,725 --> 01:32:46,069 - Yeah, that's what I said. - I know that's what you said, 1186 01:32:46,061 --> 01:32:48,189 but usually when people say they slept together, 1187 01:32:48,188 --> 01:32:49,906 it means that they had sex. 1188 01:32:49,898 --> 01:32:52,242 Pretty sure the word "sleep" means when you close your eyes, 1189 01:32:52,233 --> 01:32:53,610 get comfortable, become unconscious-- 1190 01:32:53,610 --> 01:32:55,203 Never mind. Never mind. 1191 01:32:55,195 --> 01:32:57,448 God, I feel like I'm gonna die of thirst. 1192 01:33:00,033 --> 01:33:01,330 You all right? 1193 01:33:11,169 --> 01:33:13,547 Not much left. You don't need it? 1194 01:33:13,546 --> 01:33:16,846 No, Aaron, I don't need water. 1195 01:34:50,268 --> 01:34:51,861 All right. Now, if we hurry, 1196 01:34:51,853 --> 01:34:54,948 we might make it back to camp before the third moon. 1197 01:35:01,529 --> 01:35:03,202 Come on, let's go. 1198 01:35:06,117 --> 01:35:08,370 I gotta talk to you about something. 1199 01:35:08,369 --> 01:35:09,916 Great. Tell me on the way back to the car. 1200 01:35:09,913 --> 01:35:11,130 No, man. 1201 01:35:11,956 --> 01:35:14,505 Can you just have a seat for a second? 1202 01:35:26,179 --> 01:35:27,772 I'm staying. 1203 01:35:32,477 --> 01:35:34,024 You can stay, too. 1204 01:35:34,020 --> 01:35:36,773 I know you're not going to, but, you know... 1205 01:35:36,773 --> 01:35:37,444 you can. 1206 01:35:37,440 --> 01:35:42,071 You wanna die over and over and over 1207 01:35:42,070 --> 01:35:45,495 and live your life on repeat from here to eternity? 1208 01:35:45,490 --> 01:35:46,662 You act like it's crazy, 1209 01:35:46,658 --> 01:35:48,285 like I'm the first person in history 1210 01:35:48,284 --> 01:35:50,582 that actually wants to live forever. 1211 01:35:50,995 --> 01:35:53,714 With people that like him. 1212 01:35:54,999 --> 01:35:56,967 You know, there's not much difference between 1213 01:35:56,960 --> 01:36:01,386 being stuck in a loop and being stuck repeating 1214 01:36:01,381 --> 01:36:06,387 the same shitty day over and over like back home until I die. 1215 01:36:06,552 --> 01:36:09,101 But back home, anything could happen. 1216 01:36:09,097 --> 01:36:11,145 It could be so much better than the camp. 1217 01:36:11,140 --> 01:36:13,188 We tried that, man. 1218 01:36:14,727 --> 01:36:15,899 For almost a decade. 1219 01:36:15,895 --> 01:36:19,365 And I'm ready to go back to not hating my life. 1220 01:36:22,735 --> 01:36:25,284 Dying just takes a second. 1221 01:36:26,948 --> 01:36:29,701 And a shitty life is long. 1222 01:36:29,701 --> 01:36:34,707 Aaron, I think you are making a very, very big decision 1223 01:36:35,790 --> 01:36:37,713 with very little thought. 1224 01:36:38,084 --> 01:36:42,760 And you realize that you do this once and you can never leave? 1225 01:36:48,011 --> 01:36:53,689 Anything is better than the life you make me live. 1226 01:36:58,646 --> 01:37:01,320 All right. Urn... 1227 01:37:02,775 --> 01:37:04,618 Let's, uh... 1228 01:37:04,610 --> 01:37:06,032 let's get you back. 1229 01:37:41,189 --> 01:37:42,816 Aah! 1230 01:37:59,040 --> 01:38:00,337 God damn it! 1231 01:40:05,917 --> 01:40:07,214 It's like Shane's magic tricks. 1232 01:40:15,343 --> 01:40:17,141 Seriously, what do you think it hit? 1233 01:40:44,580 --> 01:40:46,753 No. Wait! Wait! 1234 01:40:46,958 --> 01:40:48,585 Shit! 1235 01:41:28,708 --> 01:41:30,585 They're coming back. 1236 01:42:03,534 --> 01:42:06,162 I'll feel guilty the rest of my life if I leave you here, 1237 01:42:06,162 --> 01:42:10,588 so I guess I'm staying, too. 1238 01:42:15,212 --> 01:42:19,558 You're respecting my decision to stay? 1239 01:42:22,261 --> 01:42:25,856 Uh, I guess. 1240 01:42:26,974 --> 01:42:30,023 If that's the way you wanna think about it, yeah, sure, 1241 01:42:30,019 --> 01:42:31,566 I'm doing that. 1242 01:42:41,322 --> 01:42:43,040 All right. Let's go. 1243 01:42:43,032 --> 01:42:44,158 What? 1244 01:42:44,158 --> 01:42:45,785 All I ever wanted was-- 1245 01:42:56,045 --> 01:42:56,796 Let's go! 1246 01:42:56,796 --> 01:42:59,174 - Please start! Please start! - Let's go! 1247 01:43:04,261 --> 01:43:05,729 All right, when you get enough speed, 1248 01:43:05,721 --> 01:43:08,565 I'm gonna jump in. Then you jump in. 1249 01:43:08,557 --> 01:43:11,561 And then I'm gonna throw it in first and let the clutch go. 1250 01:43:11,560 --> 01:43:12,482 I know how to push- start a car! 1251 01:43:12,478 --> 01:43:14,071 I'm just saying what we're doing! 1252 01:43:14,772 --> 01:43:16,069 - Let me drive. - What? 1253 01:43:16,065 --> 01:43:17,032 Let me drive the car! 1254 01:43:17,024 --> 01:43:18,901 Just let me get it started first! 1255 01:43:19,652 --> 01:43:21,154 Uhh! Fuck! 1256 01:43:21,153 --> 01:43:22,405 Okay, you drive the fucking car! 1257 01:43:22,405 --> 01:43:24,282 Yeah, I'm gonna drive the fucking car! 1258 01:43:28,244 --> 01:43:29,666 Hey, listen, man... 1259 01:43:30,788 --> 01:43:34,918 'Cause we're about to die, I really think you should know... 1260 01:43:37,712 --> 01:43:39,680 you mess up everything. 1261 01:43:40,840 --> 01:43:42,342 You really do. 1262 01:43:42,341 --> 01:43:43,137 I never say it, 1263 01:43:43,134 --> 01:43:45,136 but you have just completely messed up our lives. 1264 01:43:47,221 --> 01:43:48,518 Aah! 1265 01:43:50,933 --> 01:43:52,560 But you're family. 1266 01:43:52,560 --> 01:43:54,312 That's what family does. 1267 01:43:54,770 --> 01:43:58,240 All I've ever wanted is just to be able to mess up with you. 1268 01:43:58,232 --> 01:44:01,156 To be able to mess up our lives just as much as you do. 1269 01:44:05,698 --> 01:44:08,793 All right, listen, on tombstones it says like 1270 01:44:09,326 --> 01:44:12,045 "Beloved Mother" or "Beloved Brother", 1271 01:44:12,037 --> 01:44:13,710 not "Beloved Camp Member". 1272 01:44:13,706 --> 01:44:16,175 And there's a reason for that, all right? 1273 01:44:17,668 --> 01:44:19,921 From here on out, we're equals. 1274 01:44:19,920 --> 01:44:21,263 I hear you. 1275 01:44:21,297 --> 01:44:23,140 You're my brother. And I love you. 1276 01:44:23,132 --> 01:44:24,884 - I love you, too. - And I need you to start this car 1277 01:44:24,884 --> 01:44:26,511 because I don't want you to die or me to die, okay? 1278 01:44:26,510 --> 01:44:27,932 - Get in! - All right! 1279 01:45:51,303 --> 01:45:52,350 - We made it! - We made it! 1280 01:45:52,346 --> 01:45:54,189 - We did it! - Yes! 1281 01:45:54,181 --> 01:45:57,401 Yeah! 1282 01:46:35,055 --> 01:46:36,853 We need gas. 1283 01:46:37,892 --> 01:46:39,394 No, we're good. 1284 01:46:39,810 --> 01:46:42,108 No, it's on empty. 1285 01:46:42,104 --> 01:46:44,357 - It's always like that. - Always on empty? 1286 01:46:44,356 --> 01:46:46,074 Empty means there's no fuel in the tank. 1287 01:46:46,066 --> 01:46:47,739 We couldn't even... 1288 01:46:56,702 --> 01:46:58,500 You figure it out. 1289 01:48:50,941 --> 01:48:57,369 There is a house 1290 01:48:57,406 --> 01:49:02,913 In New Orleans 1291 01:49:03,746 --> 01:49:07,000 They call 1292 01:49:07,041 --> 01:49:12,298 The Rising Sun 1293 01:49:16,008 --> 01:49:19,683 And it's been 1294 01:49:19,720 --> 01:49:22,439 The ruin 1295 01:49:22,473 --> 01:49:28,901 Of many a poor boy 1296 01:49:28,937 --> 01:49:31,941 And God 1297 01:49:31,982 --> 01:49:34,701 I know 1298 01:49:34,735 --> 01:49:37,329 I'm one 1299 01:49:41,116 --> 01:49:44,711 My mother 1300 01:49:44,745 --> 01:49:50,423 Was a tailor 1301 01:49:53,170 --> 01:49:56,800 She sewed 1302 01:49:56,840 --> 01:50:03,064 My new blue jeans 1303 01:50:05,682 --> 01:50:09,983 My father 1304 01:50:10,020 --> 01:50:17,746 Was a gambling man 1305 01:50:19,530 --> 01:50:27,881 Down in New Orleans 1306 01:50:31,625 --> 01:50:35,129 Oh, Mother 1307 01:50:35,170 --> 01:50:40,597 Tell your children 1308 01:50:42,928 --> 01:50:46,603 Not to do 1309 01:50:46,890 --> 01:50:53,193 What I have done 1310 01:50:56,275 --> 01:50:59,870 Spend your life 1311 01:50:59,903 --> 01:51:08,004 In misery 1312 01:51:08,704 --> 01:51:11,833 In the house 1313 01:51:11,874 --> 01:51:18,348 Of the Rising Sun 93597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.