All language subtitles for auto

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:51,004 --> 00:02:54,216 [sprzedaje pami�tki] 2 00:02:59,012 --> 00:03:00,848 to za du�o. 3 00:03:01,014 --> 00:03:04,351 te� jestem amerykank�. 4 00:03:10,983 --> 00:03:14,361 czekaj, gdzie jedziesz? 5 00:03:14,987 --> 00:03:18,115 wsiada pan czy nie? 6 00:04:25,015 --> 00:04:27,851 wykonaj t� sam� procedur� na nast�pnym. 7 00:04:28,018 --> 00:04:28,852 potem wracaj do domu. 8 00:04:29,019 --> 00:04:31,980 jeste� zm�czona. 9 00:04:43,992 --> 00:04:47,079 [niesmaczne �arty] 10 00:04:57,005 --> 00:05:00,092 [niesmaczne �arty] 11 00:05:26,994 --> 00:05:30,747 id� do domu, jeste� zm�czona. 12 00:05:54,021 --> 00:05:54,813 pospieszcie si�. 13 00:05:54,980 --> 00:05:59,484 ci od koronera znowu b�d� mieli pretensje. 14 00:07:05,008 --> 00:07:09,179 doc, szef chce �eby� ogl�dn�a tego. 15 00:07:13,016 --> 00:07:16,144 w�a�nie przyjecha�. 16 00:07:20,983 --> 00:07:23,777 przystojniak. 17 00:07:30,993 --> 00:07:33,453 kretyni! 18 00:07:43,005 --> 00:07:45,841 to by� super kawa�, co? 19 00:07:46,008 --> 00:07:47,843 wybacz mi. 20 00:07:48,010 --> 00:07:51,847 ok, ale nast�pnym razem nie wybacz�. 21 00:07:52,014 --> 00:07:55,767 nie wolno bawi� si� zw�okami. 22 00:07:58,020 --> 00:07:59,813 zapro� mnie do siebie. 23 00:07:59,980 --> 00:08:01,815 m�wi�am ci: 24 00:08:01,982 --> 00:08:05,485 dopiero jak sko�cz� sta�. 25 00:08:05,986 --> 00:08:09,531 tylko jeden kieliszek, co? 26 00:08:13,994 --> 00:08:14,828 mam ci�! 27 00:08:14,995 --> 00:08:17,706 zwariowa�e�? 28 00:08:17,998 --> 00:08:21,335 tak, z twojego powodu. 29 00:08:34,014 --> 00:08:35,849 hej, lodowata. zapomnia�a� pracy domowej. 30 00:08:36,016 --> 00:08:37,851 zostawiasz to w moim aucie 31 00:08:38,018 --> 00:08:39,853 ludzie pomy�l� �e jestem zbok. 32 00:08:40,020 --> 00:08:41,813 rzu�! 33 00:08:41,980 --> 00:08:44,691 �adny chwyt. 34 00:09:56,013 --> 00:09:57,848 kto tam? 35 00:09:58,015 --> 00:09:58,849 nie zna mnie pani. 36 00:09:59,016 --> 00:10:02,519 mog� zamieni� kilka s��w? 37 00:10:03,020 --> 00:10:04,813 wiem �e to nieodpowiednia pora 38 00:10:04,980 --> 00:10:09,026 ale zauwa�y�am ci� na tarasie i... 39 00:10:09,985 --> 00:10:14,323 w�a�ciwie to chcia�am po�yczy� kopert�. 40 00:10:14,990 --> 00:10:17,826 mowisz �e mieszkasz na g�rze? 41 00:10:17,993 --> 00:10:22,748 narzeczona mojego ojca jest do ciebie podobna. 42 00:10:22,998 --> 00:10:25,292 masz. 43 00:10:27,002 --> 00:10:28,837 pomara�czowa. 44 00:10:29,004 --> 00:10:32,090 te� mo�e by�, thx. 45 00:10:33,008 --> 00:10:34,843 ale ja nie znam twojego ojca. 46 00:10:35,010 --> 00:10:39,223 kim on jest, jakim� boskim m�czyzn�? 47 00:10:40,015 --> 00:10:41,850 jest zabawny. 48 00:10:42,017 --> 00:10:43,852 kosi co popadnie: 49 00:10:44,019 --> 00:10:47,564 blondynki, brunetki, rude. 50 00:10:48,982 --> 00:10:52,402 moja mama by�a pierwsza. 51 00:10:54,988 --> 00:10:58,534 m�wi�a� �e jak si� nazywa? 52 00:11:13,006 --> 00:11:15,843 kiedy wyje�d�asz? 53 00:11:16,009 --> 00:11:19,847 jutro. do Pensylwanii. do domu. 54 00:11:20,013 --> 00:11:24,393 do�� ju� mam tym wynajmowanych mieszka�. 55 00:11:31,984 --> 00:11:32,818 to moja praca zawodowa. 56 00:11:32,985 --> 00:11:35,821 jeste� lekarzem? 57 00:11:35,988 --> 00:11:36,822 musisz by� zdolna. 58 00:11:36,989 --> 00:11:41,285 szkoda �e ci� wcze�niej nie spotka�am. 59 00:11:42,995 --> 00:11:45,831 mog� jeszcze troch� zosta�? 60 00:11:45,998 --> 00:11:49,626 powinnam ci co� powiedzie�. 61 00:11:52,004 --> 00:11:53,839 jeste� amerykank�, co? 62 00:11:54,006 --> 00:11:56,592 w po�owie. 63 00:12:01,013 --> 00:12:03,724 zaraz wr�c�. 64 00:12:12,983 --> 00:12:15,944 halo, tak to ja. 65 00:12:20,991 --> 00:12:24,494 nie, nie teraz. nie chc�. 66 00:12:34,004 --> 00:12:35,839 st�j. 67 00:12:36,006 --> 00:12:39,009 otworz� ci bram�. 68 00:12:44,014 --> 00:12:47,976 nie jest bezpiecznie o tej porze. 69 00:13:03,992 --> 00:13:08,330 "kim on jest, jakim� boskim m�czyzn�?" 70 00:13:28,016 --> 00:13:30,727 -oki? -sure. 71 00:13:54,001 --> 00:13:56,920 a, to znowu ty. 72 00:14:04,011 --> 00:14:07,556 [nieistotne pierdzielenie] 73 00:14:35,000 --> 00:14:36,835 wg. mnie to samob�jstwo. 74 00:14:37,002 --> 00:14:40,422 we�miemy odciski palc�w. 75 00:14:41,006 --> 00:14:43,842 mo�e da� zdj�cie do gazet? 76 00:14:44,009 --> 00:14:48,764 mo�esz j� zrobi� tak by si� j� da�o rozpozna�? 77 00:14:49,014 --> 00:14:52,518 zobacz� co da si� zrobi�. 78 00:15:02,986 --> 00:15:06,323 cholera, co za szkoda. 79 00:15:06,990 --> 00:15:10,410 nast�pny przypadek, doc. 80 00:15:11,995 --> 00:15:13,831 na pewno by�a pi�kna. 81 00:15:13,997 --> 00:15:14,832 tak s�dzisz? 82 00:15:14,998 --> 00:15:19,711 gdyby tak by�o nie strzela�aby sobie w twarz. 83 00:15:21,004 --> 00:15:21,839 kto to? 84 00:15:22,005 --> 00:15:23,841 huj wie. 85 00:15:24,007 --> 00:15:27,928 �adnych �lad�w do identyfikacji. 86 00:15:30,013 --> 00:15:32,808 no, cipeczko. 87 00:15:34,017 --> 00:15:37,646 zrobi� ci� teraz na b�stwo. 88 00:16:19,980 --> 00:16:22,900 tak lepiej, co? 89 00:16:35,996 --> 00:16:37,831 ju� si� zm�czy�e�? 90 00:16:37,998 --> 00:16:39,833 dam ci nauczk�. 91 00:16:40,000 --> 00:16:42,794 jeste� mokry! 92 00:16:46,006 --> 00:16:49,551 b�dziesz tu now� atrakcj�. 93 00:16:51,011 --> 00:16:53,555 naprawd�? 94 00:16:58,018 --> 00:16:58,852 czuj� �e masz k�opoty. 95 00:16:59,019 --> 00:17:01,188 ja? 96 00:17:03,982 --> 00:17:07,819 wiesz �e dawno si� nie widzieli�my? 97 00:17:07,986 --> 00:17:08,820 gdzie by�e� i co robi�e�? 98 00:17:08,987 --> 00:17:13,158 masz wstr�tny instynkt macierzy�ski. 99 00:17:25,003 --> 00:17:27,840 chyba masz mi co� wa�nego do powiedzenia. 100 00:17:28,006 --> 00:17:29,842 to dziwne, ona si� sp�nia. 101 00:17:30,008 --> 00:17:33,136 jeste� ciekawa, co? 102 00:17:48,986 --> 00:17:51,572 �eni� si�. 103 00:17:53,991 --> 00:17:57,953 nie s�dzisz �e jestem przystojny? 104 00:17:59,997 --> 00:18:01,832 co jest? 105 00:18:01,999 --> 00:18:04,418 Simona! 106 00:18:05,002 --> 00:18:07,713 zostaw mnie. 107 00:18:10,007 --> 00:18:11,842 to nic, tu jest zbyt gor�co. 108 00:18:12,009 --> 00:18:14,803 zaraz wracam. 109 00:18:31,987 --> 00:18:33,822 cze, Simona. 110 00:18:33,989 --> 00:18:36,992 jeste� tu z tat�? 111 00:18:37,993 --> 00:18:40,829 ja organizuj� tu moj� wystaw�. 112 00:18:40,996 --> 00:18:42,831 na co patrzysz? 113 00:18:42,998 --> 00:18:44,833 to nowa fryzura? 114 00:18:45,000 --> 00:18:48,128 tak, podoba ci si�? 115 00:18:52,007 --> 00:18:52,841 widzia�a� kogo�? 116 00:18:53,008 --> 00:18:56,762 tak, i chyba j� wystraszy�am. 117 00:19:44,017 --> 00:19:46,979 co pani tu robi? 118 00:19:49,982 --> 00:19:53,777 chcia�am tu troch� popracowa�. 119 00:19:55,988 --> 00:19:58,824 znalaz�am rano rude w�osy na tym ciele. 120 00:19:58,991 --> 00:20:01,827 wi�c kupi�am te i chcia�am je wypr�bowa�. 121 00:20:01,994 --> 00:20:02,828 pani doktor pisze prac� 122 00:20:02,995 --> 00:20:08,584 o r�nicach mi�dzy samob�jstwami prawdziwymi i symulowanymi. 123 00:20:09,001 --> 00:20:12,880 a ten przypadek pasuje do tego. 124 00:20:14,006 --> 00:20:17,676 rzeczywi�cie, te� tak s�dz�. 125 00:20:18,010 --> 00:20:21,430 to nie by�o samob�jstwo. 126 00:20:42,993 --> 00:20:43,827 nazywa�a si� Betty Lennix. 127 00:20:43,994 --> 00:20:46,830 mia�a 23 lata. 128 00:20:46,997 --> 00:20:47,831 przyjecha�a z Pensylwanii. 129 00:20:47,998 --> 00:20:49,833 zosta�a zamordowana. 130 00:20:50,000 --> 00:20:50,834 ma pan na to jaki� dow�d? 131 00:20:51,001 --> 00:20:53,253 nie. 132 00:20:54,004 --> 00:20:57,841 sorki, ojczulku, ale sk�d ta pewno��? 133 00:20:58,008 --> 00:21:01,845 �lady po kuli wskazuj� na samob�jstwo. 134 00:21:02,012 --> 00:21:04,848 wy znacie si� na cia�ach, a ja na duszyczkach. 135 00:21:05,015 --> 00:21:08,852 spowiada�em j� na kilka minut zanim zgin�a. 136 00:21:09,019 --> 00:21:09,853 i nie zabi�a si� sama 137 00:21:10,020 --> 00:21:14,900 bo da�em jej rozgrzeszenie i wr�ci�a do bogusia. 138 00:21:15,984 --> 00:21:20,489 nie pierdol tu, ojczulku. licz� si� fakty. 139 00:21:21,990 --> 00:21:25,828 zna�em jej duszyczk� od czasu gdy by�a dzieckiem. 140 00:21:25,994 --> 00:21:29,540 ja te� nazywam si� Lennix. 141 00:21:29,998 --> 00:21:33,085 jestem jej bratem. 142 00:21:52,020 --> 00:21:56,525 tak, Betty nosi�a tak� peruk� tamtej nocy. 143 00:21:56,984 --> 00:22:00,821 mo�esz mnie podwie��? nie znam Rzymu. 144 00:22:00,988 --> 00:22:04,116 czy mog� prowadzi�? 145 00:22:04,992 --> 00:22:08,537 wygl�dasz na zdenerwowan�. 146 00:22:13,000 --> 00:22:16,378 nie jedziesz za szybko? 147 00:22:18,005 --> 00:22:20,841 gdzie jedziemy? 148 00:22:21,008 --> 00:22:24,136 na miejsce zbrodni. 149 00:22:36,982 --> 00:22:41,570 poka�esz mi gdzie znaleziono t� dziewczyn�? 150 00:22:43,989 --> 00:22:46,950 to tu, na pla�y. 151 00:22:48,994 --> 00:22:52,789 jestem pewien �e ju� tu by�a�. 152 00:22:52,998 --> 00:22:54,833 pewnie �e tak. 153 00:22:55,000 --> 00:22:56,835 filmowa�am to miejsce. 154 00:22:57,002 --> 00:22:58,837 chod�my. 155 00:22:59,004 --> 00:23:01,465 sam id�. 156 00:23:38,001 --> 00:23:41,088 Simona, jestem tu. 157 00:23:46,009 --> 00:23:49,388 zaczekaj, zejd� na d�. 158 00:23:54,017 --> 00:23:59,606 trzeba du�o cierpliwo�ci �eby fotografowa� kamienie i cia�a. 159 00:24:02,985 --> 00:24:07,155 musisz dobra� odpowiednie �wiat�o... 160 00:24:15,998 --> 00:24:16,832 nudz� ci�? 161 00:24:16,999 --> 00:24:19,668 nie, wcale. 162 00:24:20,002 --> 00:24:23,630 chcesz zobaczy� moje prace? 163 00:24:27,009 --> 00:24:31,513 czuj� si� jakbym wchodzi�a do jaskini lwa. 164 00:24:33,015 --> 00:24:35,851 lepiej uwa�aj. 165 00:24:40,981 --> 00:24:43,817 co z t� tajemnicz� dziewczyn�? 166 00:24:43,984 --> 00:24:46,820 ju� nie jest tajemnic�. 167 00:24:46,987 --> 00:24:47,821 nazywa si� Betty Lennix. 168 00:24:47,988 --> 00:24:51,617 jej brat j� zidentyfikowa�. 169 00:24:51,992 --> 00:24:54,828 to dziwne, nazwisko jest mi znajome. 170 00:24:54,995 --> 00:24:58,248 chod�, oprowadz� ci�. 171 00:25:08,008 --> 00:25:10,802 to sypialnia. 172 00:25:22,981 --> 00:25:26,068 zrobisz mi drinka? 173 00:25:40,999 --> 00:25:45,462 rozbierz mnie. (konstruktywna propozycja) 174 00:26:08,986 --> 00:26:12,114 za du�o tu �wiat�a. 175 00:26:51,987 --> 00:26:54,823 o rany! to musi kosztowa� fortun�. 176 00:26:54,990 --> 00:26:58,660 gdyby m�j ojciec to widzia�. 177 00:27:00,996 --> 00:27:03,832 sorki. wybaczysz mi? 178 00:27:03,999 --> 00:27:05,834 nie wybacz� ci tych cholernych cia�. 179 00:27:06,001 --> 00:27:09,004 one ci� zniszcz�. 180 00:27:15,010 --> 00:27:17,971 masz pi�kny dom. 181 00:27:22,017 --> 00:27:23,852 moje ostatnie hobby: 182 00:27:24,019 --> 00:27:24,853 fotografia i to. 183 00:27:25,020 --> 00:27:25,812 koloryzowanie. 184 00:27:25,979 --> 00:27:27,814 czekaj! Lennix. 185 00:27:27,981 --> 00:27:28,815 to by� kierowca wy�cigowy! 186 00:27:28,982 --> 00:27:32,194 jeden z najlepszych. 187 00:27:33,987 --> 00:27:34,821 mia� wypadek. 188 00:27:34,988 --> 00:27:38,200 zabi� z tuzin ludzi. 189 00:27:42,996 --> 00:27:46,333 patrz, to ten wypadek. 190 00:27:47,000 --> 00:27:47,835 to ten sam facet? 191 00:27:48,001 --> 00:27:51,672 nie s�dz�, on jest ksi�dzem. 192 00:27:52,005 --> 00:27:53,841 po wypadku Lennix przerwa� wy�cigi. 193 00:27:54,007 --> 00:27:55,843 przebywa� w jakim� szpitalu psychiatrycznym. 194 00:27:56,009 --> 00:28:00,222 niedaleko od szale�stwa do ksi�ulka. 195 00:28:05,018 --> 00:28:10,607 ale podobno najbli�ej bogusia jest klecha. (oczykurwawi�cie) 196 00:28:31,003 --> 00:28:34,339 chcesz lepiej widzie�? 197 00:28:38,010 --> 00:28:39,845 lubimy to sam: ja i ten pies. 198 00:28:40,012 --> 00:28:45,184 pies jest psem, a ty jeste� �wini�. (a to dlaczego??) 199 00:28:46,018 --> 00:28:48,395 kutas! 200 00:28:53,984 --> 00:28:56,236 cze! 201 00:29:00,991 --> 00:29:03,702 kosztuje 44. 202 00:29:16,006 --> 00:29:17,841 pan nie ma nic przeciwko temu co m�wi� 203 00:29:18,008 --> 00:29:21,136 ale pana c�rka tak. 204 00:29:22,012 --> 00:29:25,098 za ci�ko pracuje. 205 00:29:26,016 --> 00:29:30,729 chyba jest te� przestraszona tymi umarlakami. 206 00:29:30,979 --> 00:29:34,483 nie pyta�em ci� o zdanie. 207 00:29:38,987 --> 00:29:41,824 kto tam? st�j! 208 00:29:41,990 --> 00:29:44,535 bierz go! 209 00:30:49,016 --> 00:30:50,851 Lennix! 210 00:30:51,018 --> 00:30:53,604 ocipia�e�? 211 00:31:09,995 --> 00:31:11,830 to bransoletka siostry. 212 00:31:11,997 --> 00:31:15,834 znalaz�em j� w samochodzie czyszcz�cym pla��. 213 00:31:16,001 --> 00:31:20,047 kto� j� zerwa� i rzuci� na piasek. 214 00:31:21,006 --> 00:31:24,426 �eby jej nie rozpoznano. 215 00:31:28,013 --> 00:31:29,848 ten kto zabi� Betty, my�la� �e 216 00:31:30,015 --> 00:31:33,810 nikt w Rzymie j� nie rozpozna. 217 00:31:35,020 --> 00:31:38,815 mam te� na my�li ten postrza�. 218 00:31:39,983 --> 00:31:43,821 �adna pi�kna dziewczyna tak by si� nie zabi�a. 219 00:31:43,987 --> 00:31:46,824 jeste� ekspertem od samob�jstw 220 00:31:46,990 --> 00:31:49,827 i wiedzia�a� o tym wszystkim. 221 00:31:49,993 --> 00:31:53,747 znale�li�my �lady narkotyk�w. 222 00:31:57,000 --> 00:31:58,836 mo�e bra�a 223 00:31:59,002 --> 00:32:00,838 ale rzuci�a na rok przedtem. 224 00:32:01,004 --> 00:32:05,759 �aden narkotyk nie zosta�by w ciele tak d�ugo. 225 00:32:10,013 --> 00:32:12,850 to tw�j ojciec? 226 00:32:13,016 --> 00:32:15,686 przystojny. 227 00:32:17,980 --> 00:32:21,733 co to za mieszkanie na g�rze? 228 00:32:21,984 --> 00:32:24,903 pok�j schadzek? 229 00:32:25,988 --> 00:32:27,823 ta branzoletka... 230 00:32:27,990 --> 00:32:29,825 czy to robota florencka? 231 00:32:29,992 --> 00:32:33,120 tzn. jak ten mebel. 232 00:32:39,001 --> 00:32:40,836 do��! 233 00:32:41,003 --> 00:32:44,840 je�i podejrzewasz tat� to id� na policj�. 234 00:32:45,007 --> 00:32:46,842 bo my�l� �e to by�o samob�jstwo. 235 00:32:47,009 --> 00:32:51,221 a ja nie mam dowod�w �e by�o inaczej. 236 00:32:54,016 --> 00:32:55,851 masz na imi� Paul? 237 00:32:56,018 --> 00:32:57,853 tak. i co z tego? 238 00:32:58,020 --> 00:33:00,814 mo�esz mie� k�opot z policj�. 239 00:33:00,981 --> 00:33:05,903 po tym wypadku na wy�cigach, gdzie si� wynios�e�? 240 00:33:07,988 --> 00:33:10,824 jestem klecha. 241 00:33:10,991 --> 00:33:14,953 oka� mi szacunek! (i roz�� nogi) 242 00:33:34,014 --> 00:33:36,558 szybciej! 243 00:34:02,000 --> 00:34:04,670 to wypadek. 244 00:34:07,005 --> 00:34:10,217 po��my go na ��ku. 245 00:34:11,009 --> 00:34:13,846 wezw� lekarza. 246 00:35:16,992 --> 00:35:18,827 cze�� wujku. 247 00:35:18,994 --> 00:35:20,829 gdzie do diab�a jest tw�j ojciec? 248 00:35:20,996 --> 00:35:23,832 pojecha� na safari? 249 00:35:23,999 --> 00:35:24,833 mamy tu du�o roboty. 250 00:35:25,000 --> 00:35:28,128 listy, rachunki,... 251 00:35:35,010 --> 00:35:39,306 jestem pewna �e nie jest we Florencji. 252 00:35:41,016 --> 00:35:42,851 znasz [podaje nazwisko kochanki ojca]...? 253 00:35:43,018 --> 00:35:45,562 to wa�ne? 254 00:35:45,979 --> 00:35:47,814 nie ma tu nic do niej. 255 00:35:47,981 --> 00:35:51,819 je�li co� b�dzie, dasz mi zna�? 256 00:35:51,985 --> 00:35:52,820 nic tu nie ginie. 257 00:35:52,986 --> 00:35:57,491 jak spotkasz ojca to go opierdol ode mnie. 258 00:35:57,991 --> 00:36:01,912 ona na pewno jest w to wpl�tana. 259 00:38:31,019 --> 00:38:34,022 ty cholerny psie! 260 00:41:09,011 --> 00:41:11,805 to moja wina. 261 00:41:14,016 --> 00:41:17,978 nie powinnam go zostawia� samego. 262 00:41:24,985 --> 00:41:26,820 sorki. 263 00:41:26,987 --> 00:41:29,823 cze, Eleonora. 264 00:41:42,002 --> 00:41:45,380 [popieprzaj� po w�osku] 265 00:41:48,008 --> 00:41:50,969 plamy s�oneczne. 266 00:42:01,980 --> 00:42:04,817 czy to podpis twojego ojca? 267 00:42:04,983 --> 00:42:09,029 albo powiesz mi �e to fa�szerstwo? 268 00:42:09,988 --> 00:42:12,783 sk�d to masz? 269 00:42:14,993 --> 00:42:17,830 ten list jest bardzo interesuj�cy. 270 00:42:17,996 --> 00:42:21,667 nie powiedzia�em im jeszcze. 271 00:42:24,002 --> 00:42:25,838 nie zadawaj mi takich pyta� 272 00:42:26,004 --> 00:42:28,799 nic nie wiem. 273 00:42:36,014 --> 00:42:37,850 spotka�em siostr� w tym miejscu. 274 00:42:38,016 --> 00:42:40,853 w�a�nie wsiada�a do taxi. 275 00:42:41,019 --> 00:42:45,357 pami�tam ka�de s�owo kt�re powiedzia�a. 276 00:42:47,985 --> 00:42:51,822 wyje�d�am. nigdy nie mia�am szcz�cia. 277 00:42:51,989 --> 00:42:54,533 boj� si�. 278 00:43:03,000 --> 00:43:07,588 moje szcz�cie nie ma z tob� nic wsp�lnego. 279 00:43:11,008 --> 00:43:14,219 ...mia�a tylko mnie. 280 00:43:16,013 --> 00:43:20,601 tym razem zdradzi�am kogo� kto mnie kocha�. 281 00:43:22,019 --> 00:43:25,272 nie zadawaj mi pyta�. 282 00:43:26,982 --> 00:43:29,818 mia�am zrobi� co� wstr�tnego 283 00:43:29,985 --> 00:43:33,530 temu biednemu cz�owiekowi. 284 00:43:33,989 --> 00:43:34,823 sorki. 285 00:43:34,990 --> 00:43:38,494 nie urodzi�em si� klech�. 286 00:43:43,999 --> 00:43:45,834 kocham ci�. 287 00:43:46,001 --> 00:43:47,836 ja te�. (czy�by kazirodztwo?) 288 00:43:48,003 --> 00:43:49,838 jeste� i zawsze by�a� dobra. 289 00:43:50,005 --> 00:43:52,966 nie, nie jestem. 290 00:43:54,009 --> 00:43:57,554 klechy s� jak czarodzieje. 291 00:43:58,013 --> 00:44:02,601 je�li ci� rozgrzesz�, twoje grzechy znikn�. 292 00:44:03,018 --> 00:44:04,853 naprawd� tak my�lisz? (co za naiwno��!) 293 00:44:05,020 --> 00:44:09,191 ale najpierw musisz si� wyspowiada�. 294 00:44:10,984 --> 00:44:14,196 to nie b�dzie �atwe. 295 00:44:15,989 --> 00:44:19,368 zaufaj mi.(jak Zawiszy) 296 00:44:19,993 --> 00:44:23,080 i potem j� zabili. 297 00:44:31,004 --> 00:44:35,175 musz� si� dowiedzie�, kto to zrobi�. 298 00:44:39,012 --> 00:44:41,849 nie jeste� bezstronny, bo straci�e� siostr�. 299 00:44:42,015 --> 00:44:45,853 my�lisz �e te 2 zgony to moje fantazje? 300 00:44:46,019 --> 00:44:47,813 dlaczego powieszono twojego dozorc�? 301 00:44:47,980 --> 00:44:49,815 musia� co� widzie�! 302 00:44:49,982 --> 00:44:52,818 a je�li tw�j ojciec jest niewinny, to czemu co� ukrywa? 303 00:44:52,985 --> 00:44:57,322 m�j ojciec? ty ju� wiesz �e jest winny. 304 00:44:57,990 --> 00:45:00,826 ty szukasz tylko zemsty. 305 00:45:00,993 --> 00:45:05,831 m�j ojciec nie jest w stanie nikogo skrzywdzi�. 306 00:45:17,009 --> 00:45:21,889 wiem �e to mi nie przystoi. ale bogu� mi pomo�e. 307 00:45:24,016 --> 00:45:29,021 je�li rzeczywi�cie chcesz zna� prawd� - pomog� ci. 308 00:45:46,997 --> 00:45:50,542 oh, Simona, moja cipeczko. 309 00:45:52,002 --> 00:45:55,130 ten biedny dozorca. 310 00:46:00,010 --> 00:46:01,845 co to za g�wno? 311 00:46:02,012 --> 00:46:03,847 szkic. 312 00:46:04,014 --> 00:46:06,850 ale sztuka jest zawsze nierealistyczna. 313 00:46:07,017 --> 00:46:10,354 nawet horror i sadyzm. 314 00:46:10,979 --> 00:46:12,815 popatrz na siebie. jeste� monstrum 315 00:46:12,981 --> 00:46:15,818 kt�re chce pozna� �ycie ojca. 316 00:46:15,984 --> 00:46:17,820 szkoda �e ju� nie ma nic do ukrycia. 317 00:46:17,986 --> 00:46:21,406 a mo�e tak, ty potworze. 318 00:46:21,990 --> 00:46:24,827 po co przysz�a� do muzeum kryminalistyki? 319 00:46:24,993 --> 00:46:29,081 �eby nasyci� tw�j skrzywiony umys�? 320 00:46:39,007 --> 00:46:42,261 [da�y sobie po razie] 321 00:47:00,988 --> 00:47:03,824 czy kto� inny m�g� u�ywa� tej maszyny do pisania? 322 00:47:03,991 --> 00:47:06,285 nikt. 323 00:47:10,998 --> 00:47:13,834 cze. nie pr�buj mnie powstrzyma�. 324 00:47:14,001 --> 00:47:18,589 samob�jstwo b�dzie najlepszym rozwi�zaniem. 325 00:47:38,984 --> 00:47:41,820 chyba wariuj�! 326 00:49:02,985 --> 00:49:04,820 Daniella, otwieraj! 327 00:49:04,987 --> 00:49:08,866 Daniella, to nie jest �mieszne! 328 00:49:33,015 --> 00:49:35,976 to ten sam list! 329 00:50:00,000 --> 00:50:02,419 otw�rz! 330 00:50:16,016 --> 00:50:17,851 co z Simon�? 331 00:50:18,018 --> 00:50:19,853 my�l� �e wyjdzie z tego. 332 00:50:20,020 --> 00:50:21,814 jeste� lekarzem? 333 00:50:21,980 --> 00:50:22,815 tylko jej przyjacielem. 334 00:50:22,981 --> 00:50:25,818 znam ci�. jeste� Paul Lennox. 335 00:50:25,984 --> 00:50:26,819 by�em twoim wielkim fanem. 336 00:50:26,985 --> 00:50:28,821 Simona co m�wi�a? 337 00:50:28,987 --> 00:50:29,822 nie. 338 00:50:29,988 --> 00:50:34,618 co si� z tob� sta�o? Daniella nie wiedzia�a. 339 00:50:35,994 --> 00:50:36,829 ja te�. 340 00:50:36,995 --> 00:50:40,666 mog� ci� prosi� o przys�ug�? 341 00:50:40,999 --> 00:50:41,834 ona czuje si� podle. 342 00:50:42,000 --> 00:50:44,837 mo�e by� j� odwiedzi�? 343 00:50:45,003 --> 00:50:48,549 w�a�nie po to przyszed�em. 344 00:50:49,007 --> 00:50:53,387 po pierwsze: nie wierz� �e jeste� chora. 345 00:50:55,013 --> 00:50:58,517 po drugie: przyszed�em tu 346 00:51:00,018 --> 00:51:04,481 bo martwi�em si� �e mnie nie odwiedzi�a�. 347 00:51:05,983 --> 00:51:06,817 jest 3. punkt? 348 00:51:06,984 --> 00:51:10,821 sure. musisz przyrzec mi i twojemu przyjacielowi 349 00:51:10,988 --> 00:51:15,993 �e porzucisz t� nonsensown� hipotez� o zab�jstwie. 350 00:51:58,994 --> 00:52:02,331 dobrze jest by� tutaj. 351 00:52:02,998 --> 00:52:05,584 co z tob�? 352 00:52:06,001 --> 00:52:10,589 patrzysz tak na mnie ca�y dzie�. bez s�owa. 353 00:52:12,007 --> 00:52:15,844 no dalej. co chcesz wiedzie� tym razem? 354 00:52:16,011 --> 00:52:18,847 my�l� �e mog�a� si� chcie� zabi� bo odkry�a� co� 355 00:52:19,014 --> 00:52:21,850 z czym nie chcesz �y�. 356 00:52:22,017 --> 00:52:23,852 m�j ojciec. 357 00:52:24,019 --> 00:52:26,980 nie, przysi�gam. 358 00:52:49,002 --> 00:52:52,798 sorki, nie mog� na to patrze�. 359 00:53:44,016 --> 00:53:46,185 Ed! 360 00:53:49,980 --> 00:53:53,609 nie martw si�, jest wporzo. 361 00:54:08,999 --> 00:54:11,668 nie s�yszy. 362 00:54:14,004 --> 00:54:16,840 g�ucha jak Bethowen. 363 00:54:17,007 --> 00:54:19,384 patrz. 364 00:54:22,012 --> 00:54:24,806 id� do ��ka. 365 00:54:25,015 --> 00:54:27,559 dobranoc. 366 00:54:39,988 --> 00:54:43,617 jest pi�kna, w tym �wietle. 367 00:54:47,996 --> 00:54:51,875 architekt pope�ni� samob�jstwo. 368 00:54:55,003 --> 00:54:57,923 [pieprz� sobie] 369 00:55:01,009 --> 00:55:03,929 [pieprz� sobie] 370 00:55:08,016 --> 00:55:10,561 boj� si�. 371 00:55:13,981 --> 00:55:16,984 boisz si� o mnie? 372 00:55:20,988 --> 00:55:22,823 chcia�abym si� zmieni�. 373 00:55:22,990 --> 00:55:25,951 mo�esz mi pom�c? 374 00:55:31,999 --> 00:55:33,834 Pary�. 375 00:55:34,001 --> 00:55:38,589 miasto �wiate� i zabronionych przyjemno�ci. 376 00:55:56,982 --> 00:55:59,568 niezwyk�e. 377 00:56:02,988 --> 00:56:05,991 r�cznie malowane. 378 00:56:11,997 --> 00:56:13,832 chcia�abym by� jedn� z nich. 379 00:56:13,999 --> 00:56:18,754 jak Nana? doprowadza�a m�czyzn do szale�stwa. 380 00:57:17,980 --> 00:57:20,774 (ja te� chc�) 381 00:57:53,015 --> 00:57:56,685 mo�e si� gdzie� przejdziemy? 382 00:58:13,994 --> 00:58:17,080 o, wielki playboy. 383 00:58:22,002 --> 00:58:24,838 to musi by� powa�ne. nie ogoli�e� si�. 384 00:58:25,005 --> 00:58:27,466 zadzwo�. 385 00:58:31,011 --> 00:58:34,765 wybierz numer i powiedz halo. 386 00:58:35,015 --> 00:58:37,851 tato, gdzie by�e�. szuka�am ci�. 387 00:58:38,018 --> 00:58:41,772 sk�d wiedzia�e� �e tu jestem? 388 00:58:43,982 --> 00:58:47,194 widzia�em was razem. 389 00:58:47,986 --> 00:58:51,824 s�uchaj, wracam do domu. jestem zm�czony W�ochami. 390 00:58:51,990 --> 00:58:55,410 chc� z tob� porozmawia�. 391 00:59:05,003 --> 00:59:08,006 spiesz� si�. thx. 392 00:59:21,019 --> 00:59:22,813 znasz drog�. 393 00:59:22,980 --> 00:59:25,816 s�uchaj. powiedzia�em ci prawd�. 394 00:59:25,983 --> 00:59:26,817 kocha�em twoj� siostr�. 395 00:59:26,984 --> 00:59:28,819 i chcia�em si� z ni� o�eni�. (ludzie to maj� g�upie pomys�y) 396 00:59:28,986 --> 00:59:30,821 zdecydowali�my si� na to we Florencji. 397 00:59:30,988 --> 00:59:33,824 i wtedy wyjecha�a. 398 00:59:33,991 --> 00:59:38,453 nast�pnym razem zobaczy�em j� w gazetach. 399 00:59:40,998 --> 00:59:45,711 siostra m�wi�a mi o czym� z�ym co ci zrobi�a. 400 00:59:48,005 --> 00:59:52,384 to dlatego j� zabili. jestem tego pewny. 401 00:59:54,011 --> 00:59:55,846 powiedz kogo podejrzewasz? 402 00:59:56,013 --> 00:59:57,848 podejrzewam? nikogo. 403 00:59:58,015 --> 00:59:59,850 my�l� �e si� sama zabi�a. 404 01:00:00,017 --> 01:00:03,812 powodem by�u wyrzuty sumienia. 405 01:00:06,982 --> 01:00:11,487 udajesz. udajesz �lepego �eby nie widzie�. 406 01:00:15,991 --> 01:00:19,203 Lennix, nie pierdol. 407 01:00:57,991 --> 01:01:00,953 co ty tu robisz? 408 01:01:01,995 --> 01:01:04,915 czekam na pana. 409 01:01:07,000 --> 01:01:08,836 nieporz�dek, jak zwykle. 410 01:01:09,002 --> 01:01:12,798 otwar�em to. podpisane: Betty. 411 01:01:14,007 --> 01:01:17,386 to ona by�a w gazetach? 412 01:01:21,014 --> 01:01:24,768 "Johny. powinnam ci� po�lubi� 413 01:01:26,019 --> 01:01:27,813 ale zawiod�am twoje zaufanie. 414 01:01:27,980 --> 01:01:28,814 wi�c powinnam odej��. 415 01:01:28,981 --> 01:01:30,816 ale zanim odejd� 416 01:01:30,983 --> 01:01:32,818 prosz� ci� o wybaczenie. 417 01:01:32,985 --> 01:01:35,821 za zabranie tego dokumentu. 418 01:01:35,988 --> 01:01:36,822 zwr�c� go niebawem. 419 01:01:36,989 --> 01:01:40,826 please, nie ra� mnie zbyt mocno. Betty." 420 01:01:40,993 --> 01:01:41,827 list po�egnalny? 421 01:01:41,994 --> 01:01:42,828 nie. 422 01:01:42,995 --> 01:01:45,831 to list samob�jczy. 423 01:01:45,998 --> 01:01:49,835 mia�em racj�. to przekona klech�. 424 01:01:50,002 --> 01:01:53,422 gdzie jest ten dokument? 425 01:01:54,006 --> 01:01:57,092 te� jestem ciekaw. 426 01:01:58,010 --> 01:02:01,513 gdzie jest ten dokument?! 427 01:02:07,019 --> 01:02:09,980 zap�acisz za to. 428 01:02:12,983 --> 01:02:16,945 nie b�dziesz mi wydawa� rozkaz�w! 429 01:02:21,992 --> 01:02:23,827 jeste� nieudacznikiem! 430 01:02:23,994 --> 01:02:27,122 z�odziej! z�odziej! 431 01:02:57,986 --> 01:03:01,865 hej, lady, jeste�my na miejscu. 432 01:04:15,981 --> 01:04:19,359 Simone, moje biedactwo. 433 01:04:24,990 --> 01:04:25,824 sk�d przyjecha�e�? 434 01:04:25,991 --> 01:04:26,825 z Florencji. 435 01:04:26,992 --> 01:04:28,827 dopiero co. 436 01:04:28,994 --> 01:04:31,371 ��esz. 437 01:04:31,997 --> 01:04:36,084 dzwoni�am do Florencji przez 2 dni. 438 01:04:37,002 --> 01:04:39,838 prosz� ze mn�. 439 01:04:44,009 --> 01:04:49,014 mo�e prze�y�, ale b�dzie ca�kowicie sparali�owany. 440 01:04:55,020 --> 01:04:57,981 od g�ry do do�u. 441 01:04:58,982 --> 01:05:02,528 bedzie przynajmniej m�wi�? 442 01:05:11,995 --> 01:05:14,289 tato. 443 01:05:28,011 --> 01:05:31,849 nie potrzebujemy tu klechy.(�wi�te s�owa) 444 01:05:32,015 --> 01:05:36,854 Simona, zaczekaj. nie potrzebujesz przyjaciela? 445 01:05:37,980 --> 01:05:41,650 hipokryta! nienawidzi�e� go! 446 01:05:41,984 --> 01:05:46,864 jeste� teraz szcz�liwy? widzia�e� pana Warzywo? 447 01:05:48,991 --> 01:05:52,786 nie mam ci nic do powiedzenia. 448 01:06:19,021 --> 01:06:20,814 to �lad po zastrzyku. 449 01:06:20,981 --> 01:06:24,359 nikt tego nie zauwa�y�. 450 01:06:24,985 --> 01:06:28,739 wi�c to nie by�o samob�jstwo? 451 01:06:28,989 --> 01:06:31,658 narkotyk... 452 01:06:31,992 --> 01:06:34,828 �eby u�atwi� "samob�jstwo". 453 01:06:34,995 --> 01:06:36,830 idealne samob�jstwo. 454 01:06:36,997 --> 01:06:38,832 tata na pewno tego tego nie zrobi�. 455 01:06:38,999 --> 01:06:42,085 nienawidzi� igie�. 456 01:06:43,003 --> 01:06:45,923 jeste� �wietna. 457 01:06:47,007 --> 01:06:51,220 nie tw�j m�zg, cipeczko. twoje cia�o. 458 01:06:52,012 --> 01:06:54,556 rusz si�. 459 01:07:25,003 --> 01:07:27,673 zabij� ci�! 460 01:07:38,016 --> 01:07:40,686 please, no! 461 01:07:47,985 --> 01:07:48,819 spoko, cipciu. 462 01:07:48,986 --> 01:07:52,823 to nie samoobrona, to morderstwo! 463 01:07:52,990 --> 01:07:57,619 mo�e znasz si� na trupach ale nie na dupach. 464 01:08:05,002 --> 01:08:08,630 nie�le poturbowa�a� drania. 465 01:08:09,006 --> 01:08:13,385 nie spojrzy na kobiet� przez d�ugi czas. 466 01:08:19,016 --> 01:08:22,769 nigdy ci� tak� nie widzia�em. 467 01:08:24,021 --> 01:08:27,232 nie znios� ju� tego. 468 01:08:30,986 --> 01:08:34,072 chcia�a� go zabi�. 469 01:08:35,991 --> 01:08:37,826 ciekawe co by si� mog�o sta� innym razem? 470 01:08:37,993 --> 01:08:38,827 podejrzewasz mnie? 471 01:08:38,994 --> 01:08:40,829 oczykurwawi�cie. 472 01:08:40,996 --> 01:08:44,750 jeste� zdolna do wszystkiego. 473 01:09:05,020 --> 01:09:08,982 [nareszcie jaka� konkretna scena] 474 01:09:58,991 --> 01:10:00,826 �ci�gnij okulary. 475 01:10:00,993 --> 01:10:04,079 i popatrz na mnie. 476 01:10:05,998 --> 01:10:09,001 sorki za wczoraj. 477 01:10:10,002 --> 01:10:13,839 to by�o 10 lat temu. dzi� czuj� si� inaczej. 478 01:10:14,006 --> 01:10:17,342 to trudno wyt�umaczy�. 479 01:10:24,016 --> 01:10:29,021 je�li naprawd� jeste� klech�, to mnie wyspowiadaj. 480 01:11:04,014 --> 01:11:05,849 jest cz�� mnie kt�rej nie rozumiem. 481 01:11:06,016 --> 01:11:08,602 gwa�towna. 482 01:11:09,019 --> 01:11:11,980 chce mnie zabi�. 483 01:11:12,981 --> 01:11:14,817 powinna� mi to powiedzie� wcze�niej. 484 01:11:14,983 --> 01:11:19,613 powiedzie� ci? jak, skoro mnie nienawidzisz! 485 01:11:26,995 --> 01:11:29,665 kocham ci�! 486 01:11:33,001 --> 01:11:35,838 please Simona, nie krzywd� si�. 487 01:11:36,004 --> 01:11:37,840 nie krzywdz� siebie, ty mnie krzywdzisz! 488 01:11:38,006 --> 01:11:40,843 jeste� przecie� m�czyzn�, co? (nie wie �e klecha to 3. p�e�) 489 01:11:41,009 --> 01:11:44,263 w moich snach jeste�. 490 01:11:52,020 --> 01:11:56,108 please, Simona, przesta� pierdoli�! 491 01:12:03,991 --> 01:12:06,368 sorki. 492 01:12:07,995 --> 01:12:11,832 ja te� ci� kocham. (co na to watykan?) 493 01:12:11,999 --> 01:12:17,713 nie rzuc� sutanny, ale ci� kocham. (= sutann� kocham bardziej) 494 01:12:24,011 --> 01:12:28,348 znam 6 przypadk�w takich jak tw�j tata. 495 01:12:36,982 --> 01:12:41,153 mo�e si� z tob� porozumiewa� oczami. 496 01:12:41,987 --> 01:12:46,492 wiem. to taka eksperymentalna psychologia. 497 01:12:51,997 --> 01:12:55,667 b�d� mog�a rozmawia� z tat�. 498 01:13:24,988 --> 01:13:27,991 w��czcie monitor. 499 01:13:38,001 --> 01:13:41,755 jeste�my gotowi, inspektorze. 500 01:13:46,009 --> 01:13:50,180 czy chcia� pan pope�ni� samob�jstwo? 501 01:14:09,992 --> 01:14:10,826 "Si" - czyli "tak". 502 01:14:10,993 --> 01:14:14,329 chwila, on kontynuuje. 503 01:14:37,019 --> 01:14:39,813 zatrzymaj maszyn�! 504 01:14:39,980 --> 01:14:42,441 �wiat�o! 505 01:14:52,993 --> 01:14:55,829 co jest grane? 506 01:15:09,009 --> 01:15:10,844 za p�no na reanimacj�. 507 01:15:11,011 --> 01:15:13,931 odszed�. sorki. 508 01:15:16,016 --> 01:15:16,850 nie dotyka�! 509 01:15:17,017 --> 01:15:18,852 prosz� poczeka� na zewn�trz. 510 01:15:19,019 --> 01:15:24,316 niech nikt nie opuszcza szpitala bez mojego pozwolenia. 511 01:15:33,992 --> 01:15:37,120 [pierdolenie klech] 512 01:15:58,016 --> 01:16:00,853 co to jest, Pietro? 513 01:16:01,019 --> 01:16:05,232 dla ciebie. m�oda kobieta przynios�a. 514 01:16:05,983 --> 01:16:07,818 gdzie posz�a? 515 01:16:07,985 --> 01:16:10,529 nie wiem. 516 01:16:16,994 --> 01:16:19,913 Simona! Simona! 517 01:16:36,013 --> 01:16:38,599 tu jestem! 518 01:16:41,018 --> 01:16:42,853 i co? 519 01:16:43,020 --> 01:16:45,564 wyje�d�a. 520 01:16:45,981 --> 01:16:50,819 nie m�wi�am ci, ale widzia�am go z twoim ojcem. 521 01:16:51,987 --> 01:16:52,821 gdzie? 522 01:16:52,988 --> 01:16:57,284 tej nocy, zanim ojciec wypad� za okno. 523 01:16:59,995 --> 01:17:02,789 nie wierzysz? 524 01:17:06,001 --> 01:17:09,213 to numer do agencji. 525 01:17:10,005 --> 01:17:14,843 auto by�o wynaj�te przez ameryka�skiego klech�. 526 01:17:40,994 --> 01:17:43,789 stara biblia. 527 01:17:51,004 --> 01:17:53,841 to jakie� litery... 528 01:17:54,007 --> 01:17:57,511 to musi by� bardzo wa�ne. 529 01:18:06,019 --> 01:18:07,813 cze, senior Sana. 530 01:18:07,980 --> 01:18:10,816 te� jad� do Florencji. mo�na? 531 01:18:10,983 --> 01:18:12,818 czego? 532 01:18:12,985 --> 01:18:17,698 spotka�em ci� w szpitalu. Nazywam si� Lennix. 533 01:18:21,994 --> 01:18:24,454 andiamo. 534 01:18:39,011 --> 01:18:44,141 sorki �e zostawi� ci� sam�. musz� odwiedzi� siostr�. 535 01:18:45,017 --> 01:18:48,937 oki, mam zamiar spa� ca�y dzie�. 536 01:19:25,015 --> 01:19:29,603 [przyda�yby si� jej 3 miechy w Kobierzynie] 537 01:20:30,998 --> 01:20:34,751 co za tragedia dla Florencji. 538 01:20:43,010 --> 01:20:45,846 by�em tam podczas akcji ratunkowej. 539 01:20:46,013 --> 01:20:48,849 ile� obraz�w i innych dzie� sztuki uleg�o zniszczeniu. 540 01:20:49,016 --> 01:20:50,851 a niekt�re zosta�y uratowane. 541 01:20:51,018 --> 01:20:54,938 jak to. pewnie ju� j� widzia�e�. 542 01:20:55,981 --> 01:20:58,942 to cenna edycja. 543 01:20:59,985 --> 01:21:01,820 nic o tym nie wiem. 544 01:21:01,987 --> 01:21:04,823 my�l� �e departament zabytk�w nie zna tego miejsca. 545 01:21:04,990 --> 01:21:08,076 my�lisz czy wiesz. 546 01:21:11,997 --> 01:21:15,083 potrzebuj� lustra. 547 01:21:35,020 --> 01:21:39,942 to mo�e znaczy� "b�d�c przy zdrowych zmys�ach..." 548 01:21:43,987 --> 01:21:46,824 wiem ile to kosztowa�o b�lu. 549 01:21:46,990 --> 01:21:48,826 testament. 550 01:21:48,992 --> 01:21:50,828 spierdalaj, Lennix. 551 01:21:50,994 --> 01:21:54,832 nie b�d� tolerowa� twoich insynuacji o szanta�u. 552 01:21:54,998 --> 01:21:59,920 nie tolerujesz szanta�u, ale go praktykujesz, co? 553 01:22:01,004 --> 01:22:04,007 gdzie j� kupi�e�? 554 01:22:31,994 --> 01:22:36,623 wiem gdzie by�e� w nocy gdy tw�j brat spad�. 555 01:22:42,004 --> 01:22:42,838 nikogo tam nie ma. 556 01:22:43,005 --> 01:22:43,839 gdzie mam i��? 557 01:22:44,006 --> 01:22:46,842 skrad� m�j samoch�d, bro�. jest niebezpieczny! 558 01:22:47,009 --> 01:22:49,845 zagra�a tobie! 559 01:22:51,013 --> 01:22:52,848 bo masz by� jego ostatni� ofiar�. 560 01:22:53,015 --> 01:22:55,434 uwa�aj. 561 01:24:05,003 --> 01:24:07,548 a, to ty. 562 01:24:15,013 --> 01:24:16,849 boisz si�? 563 01:24:17,015 --> 01:24:20,519 wypnij piersi - po to s�. 564 01:24:25,983 --> 01:24:27,818 wiesz , ciociu, jak podziwiam twoj� 565 01:24:27,985 --> 01:24:31,905 cierpliwo��, spostrzegawczo��... 566 01:24:35,993 --> 01:24:37,828 moja mama przechodzi bardzo delikatny okres w �yciu. 567 01:24:37,995 --> 01:24:40,831 jak kwiat na s�o�cu. 568 01:24:40,998 --> 01:24:44,835 kto� ci�gle zagra�a mojej spu�ci�nie. 569 01:24:45,002 --> 01:24:47,838 po to jest tw�j brat, tzn. m�j ojciec. 570 01:24:48,005 --> 01:24:49,840 m�wisz do mnie Edgarze? 571 01:24:50,007 --> 01:24:52,843 M�WI� O PAPIE! 572 01:24:54,011 --> 01:24:57,931 to by� fajny facet ten m�j brat. 573 01:24:59,016 --> 01:25:02,895 to by� ci�ko pracuj�cy palant. 574 01:25:08,984 --> 01:25:12,863 wyobra� sobie zemst� zza grobu. 575 01:25:17,993 --> 01:25:23,248 chcia�bym wiedzie� po co klecha pojecha� do Florencji. 576 01:25:26,001 --> 01:25:30,380 uparty kretyn i jego zidiocia�a siostra. 577 01:25:31,006 --> 01:25:33,801 biedna Betty. 578 01:25:39,014 --> 01:25:40,849 zawsze m�wi�e� �e jestem z�y. 579 01:25:41,016 --> 01:25:42,851 chcia�e� mnie wydziedziczy�! 580 01:25:43,018 --> 01:25:46,522 ale ci si� nie uda�o, co? 581 01:25:46,980 --> 01:25:51,276 tw�j testament jest tutaj. bezpieczny. 582 01:25:59,993 --> 01:26:04,581 klecha i Simona. nie b�d� mi ju� bru�dzili. 583 01:26:07,000 --> 01:26:08,836 dear papa. 584 01:26:09,002 --> 01:26:12,256 musz� si� nimi zaj��. 585 01:27:17,988 --> 01:27:20,824 otw�rz, to ja. 586 01:27:31,001 --> 01:27:34,087 spoko, ju� jestem. 587 01:27:35,005 --> 01:27:39,468 masz drinka? strasznie jestem spragniony. 588 01:27:52,981 --> 01:27:55,651 spragniona? 589 01:27:59,988 --> 01:28:03,659 mieli�my gdzie� wyj�� razem. 590 01:28:03,992 --> 01:28:06,829 czemu zmieni�a� zdanie? 591 01:28:06,995 --> 01:28:09,456 to b��d. 592 01:28:10,999 --> 01:28:16,004 naprawd� my�lisz �e Lennix zatrzyma te morderstwa? 593 01:28:21,009 --> 01:28:23,554 nie wiem. 594 01:28:29,017 --> 01:28:33,814 wiem tylko �e zawsze gdy co� si� stanie on tam jest. 595 01:28:33,981 --> 01:28:36,817 znalaz� bibli�. 596 01:28:36,984 --> 01:28:39,820 wujek mi m�wi�. 597 01:28:39,987 --> 01:28:42,656 tak? gdzie? 598 01:28:45,993 --> 01:28:46,827 ka�dy jej szuka�. 599 01:28:46,994 --> 01:28:50,122 tw�j ojciec, wujek. 600 01:29:04,011 --> 01:29:06,847 ty te� o niej wiedzia�e�? 601 01:29:07,014 --> 01:29:09,808 niestety tak. 602 01:29:10,017 --> 01:29:11,852 by�a moja. 603 01:29:12,019 --> 01:29:16,648 mia�em pomys� �eby sprzeda� j� twojemu ojcu. 604 01:29:17,983 --> 01:29:21,820 podczas odnawiania znalaz� testament ojca. 605 01:29:21,987 --> 01:29:23,822 wydziedzicza� mnie. 606 01:29:23,989 --> 01:29:26,825 zamiast zachowa� asi� jak d�entelmen i odda� mi go, 607 01:29:26,992 --> 01:29:29,828 zacz�� mnie szanta�owa�. 608 01:29:29,995 --> 01:29:34,041 nieuczciwo��. od tego si� zacz�o. 609 01:29:38,003 --> 01:29:40,839 m�j ojciec ci� szanta�owa�? 610 01:29:41,006 --> 01:29:43,717 to by� szok. 611 01:29:50,015 --> 01:29:53,393 idzie klecha. sied� tu. 612 01:29:58,982 --> 01:30:03,070 nie mog� si� ruszy�, jest mi s�abo. 613 01:30:08,992 --> 01:30:13,455 spoko, to tylko narkotyk. nie zabije ci�. 614 01:30:25,008 --> 01:30:27,427 Simona? 615 01:31:09,011 --> 01:31:11,847 co jest grane? 616 01:31:19,980 --> 01:31:25,110 im bardziej walczysz, tym szybciej dojdzie do m�zgu. 617 01:31:26,987 --> 01:31:28,822 tw�j ojciec wiedzia� co z ciebie za potw�r. 618 01:31:28,989 --> 01:31:31,992 i wypad� za okno. 619 01:31:37,998 --> 01:31:40,834 wszystko w r�kach boga, klecho. 620 01:31:41,001 --> 01:31:43,796 to moja wina. 621 01:31:44,004 --> 01:31:45,839 zabra�em twoj� siostr� do miasteczka studenckiego. 622 01:31:46,006 --> 01:31:46,840 ta ma�a dziwka chcia�a si� wycofa�. 623 01:31:47,007 --> 01:31:49,843 w�a�nie wtedy gdy wszystko sz�o dobrze. 624 01:31:50,010 --> 01:31:51,845 teraz mi powiesz wszystko. 625 01:31:52,012 --> 01:31:53,847 gdzie biblia? 626 01:31:54,014 --> 01:31:56,850 gdzie jest schowana? 627 01:31:57,017 --> 01:32:00,813 dalej, mnie mo�esz powiedzie�. 628 01:32:08,987 --> 01:32:11,824 w jego mieszkaniu. 629 01:32:11,990 --> 01:32:13,826 co? 630 01:32:13,992 --> 01:32:15,828 po tym co zrobi�a� by go w sobie rozkocha� 631 01:32:15,994 --> 01:32:17,830 �eby j� ukra��? 632 01:32:17,996 --> 01:32:21,416 czego chcesz? pieni�dzy? 633 01:32:25,003 --> 01:32:29,216 mojego spokoju. nie mog� tego zrobi�. 634 01:32:40,018 --> 01:32:40,853 patrz, to testament. 635 01:32:41,019 --> 01:32:42,813 chcesz go pewnie odda�. 636 01:32:42,980 --> 01:32:45,899 teraz jest m�j. 637 01:32:47,985 --> 01:32:51,321 ode�l� go. przyrzekam. 638 01:33:04,001 --> 01:33:07,421 to b�dzie niespodzianka. 639 01:33:08,005 --> 01:33:11,967 ty - klecha i Simona - naga dupa. 640 01:33:16,013 --> 01:33:20,726 kochankowie, prawdopodobnie tragiczna mi�o��. 641 01:33:28,984 --> 01:33:32,738 to b�dzie �wietnie wygl�da�o. 642 01:33:33,989 --> 01:33:36,909 na samob�jstwo. 643 01:33:51,006 --> 01:33:55,594 no, musz� ju� wraca�. dzi�ki za wsp�prac�. 644 01:37:01,989 --> 01:37:02,823 i zmartwychwsta�... 645 01:37:02,990 --> 01:37:06,535 nie docenia�em ci� klecho. 646 01:37:07,995 --> 01:37:10,831 Edgar, s�uchaj. nie chc� ci� skrzywdzi�. 647 01:37:10,998 --> 01:37:14,501 chc� �eby� zszed� ze mn�. 648 01:37:16,003 --> 01:37:19,131 Edgar, zwariowa�e�? 649 01:37:22,009 --> 01:37:25,220 chod� ze mn� klecho! 650 01:37:35,981 --> 01:37:41,278 czego si� boisz, g�upi. zmartwychwstaniesz po 3 dniach. 651 01:37:56,001 --> 01:37:59,129 Edgar, trzymaj si�. 652 01:38:09,014 --> 01:38:11,809 chod� ze mn�! 653 01:38:13,185 --> 01:38:17,356 >> Napisy pobrane z http://napisy.org << >>>>>>>> nowa wizja napis�w <<<<<<<< 44875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.