Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:20,400
Alih bahasa: Nerdian
2
00:02:24,595 --> 00:02:25,797
Mau pergi dari sini?
3
00:02:31,369 --> 00:02:32,801
Ya Tuhan.
4
00:02:32,803 --> 00:02:34,636
Tolong.
5
00:02:42,212 --> 00:02:43,882
Tolong.
Kumohon tolong aku!
6
00:02:44,382 --> 00:02:47,482
TERINSPIRASI KEJADIAN NYATA
7
00:02:49,753 --> 00:02:50,888
Tolong!
8
00:02:52,789 --> 00:02:54,292
Tunggu! Tidak!
9
00:03:02,532 --> 00:03:05,237
Tidak! Tolong!
10
00:03:13,877 --> 00:03:15,743
Apa kabar, Sayang?
Ini aku.
11
00:03:15,745 --> 00:03:18,314
Aku hanya ingin ucapkan
selamat ulang tahun.
12
00:03:18,316 --> 00:03:21,350
Aku harus bekerja dan
rutinitas besok juga hari ini.
13
00:03:21,352 --> 00:03:22,250
Hemat tenagamu untuk malam ini.
14
00:03:22,252 --> 00:03:23,851
Aku menunggumu.
15
00:03:23,853 --> 00:03:25,987
Kita akan merayakannya.
16
00:03:25,989 --> 00:03:27,623
Semoga harimu indah. Daah!
17
00:03:27,625 --> 00:03:30,492
Hei, Brea. Ini Malia.
18
00:03:30,494 --> 00:03:32,560
Aku ingat ini hari ultahmu.
19
00:03:32,562 --> 00:03:34,997
Itu artinya cuti.
20
00:03:34,999 --> 00:03:37,298
Mama, kita bertemu malam ini.
21
00:03:37,300 --> 00:03:38,767
Hei, Brea.
22
00:03:38,769 --> 00:03:41,570
Aku hanya ingin
memberimu kabar cepat.
23
00:03:41,572 --> 00:03:43,372
Aku tahu kau tidak
berencana datang hari ini.
24
00:03:43,374 --> 00:03:45,908
Tapi mungkin kau
ingin mengecek daring.
25
00:03:45,910 --> 00:03:49,381
Artikel perumahan yang
kau kerjakan sekitar setahun?
26
00:03:49,981 --> 00:03:53,315
Ya. Steven menyerobotnya.
27
00:03:53,317 --> 00:03:57,418
Jadi, maaf aku yang harus
memberitahumu ini.
28
00:03:57,420 --> 00:03:59,855
Aku berharap bertemu
langsung denganmu.
29
00:03:59,857 --> 00:04:04,229
Baiklah. Maaf. Sampai nanti.
30
00:04:09,866 --> 00:04:11,666
Dia mencuri ceritaku.
31
00:04:11,668 --> 00:04:13,535
Pagi, Brea. Masuklah.
32
00:04:13,537 --> 00:04:15,303
Aku tidak mengerti.
33
00:04:15,305 --> 00:04:18,707
Aku membawakanmu kisah korupsi
perumahan beberapa bulan lalu,...
34
00:04:18,709 --> 00:04:22,011
...dan kini kau akan berikan
pada bajingan bodoh itu?
35
00:04:22,013 --> 00:04:23,715
Aku sedang duduk di sini.
36
00:04:26,549 --> 00:04:27,551
Keluar, Steven.
37
00:04:32,590 --> 00:04:33,925
Kau harusnya malu
pada dirimu sendiri.
38
00:04:36,960 --> 00:04:40,061
Carl, kenapa kau tega
melakukan ini padaku?
39
00:04:40,063 --> 00:04:42,030
Dia mengambil penelitian dan sumberku.
40
00:04:42,032 --> 00:04:43,665
Kita hidup dalam
siklus berita 24 jam.
41
00:04:43,667 --> 00:04:44,900
Tidak ada yang butuh
waktu berbulan-bulan.
42
00:04:44,902 --> 00:04:45,968
Kita sudah bicarakan ini.
43
00:04:45,970 --> 00:04:49,937
Aku akan menulis artikel
korupsi di masyarakat.
44
00:04:49,939 --> 00:04:51,942
Dan bisakah masyarakat
hidup tanpa itu.
45
00:04:52,974 --> 00:04:55,877
Aku ingin mendidik orang tentang
Tiberius Gracchus, politisi pertama...
46
00:04:55,879 --> 00:04:57,013
Berapa kali aku harus
memberitahumu...
47
00:04:57,015 --> 00:05:00,381
...tidak ada yang peduli
dengan Tiberius Gracchus.
48
00:05:00,383 --> 00:05:05,453
Hanya anggota dewan yang membuat
rumah sembilan keluarga hilang.
49
00:05:05,455 --> 00:05:06,489
Hanya itu.
50
00:05:06,491 --> 00:05:08,090
Ini lebih tentang satu orang
dan kau tahu itu, Carl.
51
00:05:08,092 --> 00:05:09,324
Kau harusnya lebih tahu itu.
/ Aku tidak peduli.
52
00:05:09,326 --> 00:05:11,660
Aku tidak peduli, karena kau
menulis berita murahan...
53
00:05:11,662 --> 00:05:14,797
...yang terdengar seperti
kisah intelektual.
54
00:05:14,799 --> 00:05:17,799
Aku tahu kita harus
menjual koran.
55
00:05:17,801 --> 00:05:21,537
Tapi kita punya kewajiban
moral menjelaskan...
56
00:05:21,539 --> 00:05:23,638
...keseluruhan kisah.
57
00:05:23,640 --> 00:05:26,842
Kurasa kau tak menghormatiku.
58
00:05:26,844 --> 00:05:28,444
Dengar nasihat ini.
59
00:05:28,446 --> 00:05:30,679
Baca dan bandingkan kedua kisah.
Lakukan itu.
60
00:05:30,681 --> 00:05:32,284
Lalu katakan benarkah
dia mencuri kisahmu.
61
00:05:33,818 --> 00:05:35,884
Kau tulis semua hal yang terkait.
62
00:05:35,886 --> 00:05:37,453
Aku tidak tahu kenapa.
63
00:05:37,455 --> 00:05:41,626
Kenapa kau tidak bisa
menulis kisah sederhana?
64
00:05:42,626 --> 00:05:43,928
"Kisah sederhana"?
65
00:05:45,628 --> 00:05:48,833
Brea, aku tidak yakin ada
tempat untukmu lagi di sini.
66
00:05:55,840 --> 00:05:59,441
Brea, hanya kau kekuatan
positif dalam hidupku...
67
00:05:59,443 --> 00:06:02,110
...dan kau telah menolongku
menjadi diriku yang terbaik.
68
00:06:02,112 --> 00:06:04,545
Kurasa kau wanita tercantik
yang pernah kukenal.
69
00:06:04,547 --> 00:06:05,848
Selamat ultah, Sayang.
70
00:06:07,785 --> 00:06:08,919
71
00:06:10,720 --> 00:06:11,787
Katakan saja.
72
00:06:11,789 --> 00:06:13,689
Kedengarannya seperti janji pernikahan.
73
00:06:13,691 --> 00:06:14,857
Darren.
/ Tenang.
74
00:06:14,859 --> 00:06:16,124
Aku hanya berpendapat.
75
00:06:16,126 --> 00:06:17,860
Ayolah.
/ Itu indah.
76
00:06:17,862 --> 00:06:19,862
Permisi, aku harus
menerima panggilan ini.
77
00:06:19,864 --> 00:06:21,730
Sayang, kau bekerja malam ini?
78
00:06:21,732 --> 00:06:23,465
Tidak apa-apa.
/ Tidak.
79
00:06:23,467 --> 00:06:26,001
Aku harus mengangkat ini.
Aku segera kembali.
80
00:06:26,003 --> 00:06:28,340
Scott, bicaralah padaku.
Katakan sesuatu yang bagus.
81
00:06:29,907 --> 00:06:31,573
Dia tidak muncul di kamp pelatihan...
82
00:06:31,575 --> 00:06:32,844
...karena aku menyuruhnya
83
00:06:33,443 --> 00:06:34,443
Kau baik-baik saja?
84
00:06:34,445 --> 00:06:36,612
Sudah bayar bonus tandatangan?
85
00:06:36,614 --> 00:06:38,946
Ya, aku baik-baik saja.
86
00:06:38,948 --> 00:06:40,883
Apa yang terjadi?
87
00:06:40,885 --> 00:06:44,823
Aku bertengkar dengan bosku hari ini.
Kurasa aku tak punya pekerjaan lagi.
88
00:06:45,922 --> 00:06:47,524
Kenapa kau tidak cerita?
89
00:06:48,058 --> 00:06:49,290
Bukan waktu yang tepat.
90
00:06:49,292 --> 00:06:51,126
Hubungi aku jika uangmu menipis.
91
00:06:51,128 --> 00:06:52,563
Sampai saat itu,
jangan repot-repot.
92
00:06:57,768 --> 00:06:59,100
Apa yang terjadi?
Kenapa semuanya muram?
93
00:06:59,102 --> 00:07:01,069
Kupikir kita sedang merayakan.
94
00:07:01,071 --> 00:07:04,473
Brea mengira dia kehilangan
pekerjaannya hari ini, jadi...
95
00:07:04,475 --> 00:07:06,874
Itu kejam sekali. Lupakan itu.
Mari rayakan.
96
00:07:06,876 --> 00:07:08,444
Permisi.
97
00:07:08,446 --> 00:07:10,978
Boleh minta empat gelas
Codigo 1530?
98
00:07:10,980 --> 00:07:12,547
Tentu bisa.
Saya segera kembali.
99
00:07:12,549 --> 00:07:13,650
Terima kasih.
Dingin.
100
00:07:14,984 --> 00:07:18,586
Bersyukurlah pekerjaanmu tak sepertiku.
Karena harusnya aku agen olahraga,...
101
00:07:18,588 --> 00:07:20,756
...tapi aku hanya seorang
pengasuh bersetelan jas.
102
00:07:20,758 --> 00:07:21,924
Hanya itu saja.
103
00:07:21,926 --> 00:07:25,697
Hidup jauh lebih sederhana
jika pekerjaan sederhana.
104
00:07:26,129 --> 00:07:27,595
Seperti kau, John.
105
00:07:27,597 --> 00:07:28,763
Montir.
106
00:07:28,765 --> 00:07:30,165
Apa yang lebih
sederhana dari itu?
107
00:07:30,167 --> 00:07:32,734
Kau ambil satu bagian,
kau ambil bagian lain.
108
00:07:32,736 --> 00:07:37,105
Satukan, beri sedikit minyak
dan selesai. Itu bagus.
109
00:07:37,107 --> 00:07:38,674
Paham maksudku?
Sederhana.
110
00:07:38,676 --> 00:07:39,674
Aku tidak setuju dengan itu.
111
00:07:39,676 --> 00:07:43,612
Tidak ada yang sederhana
dari pekerjaan John.
112
00:07:43,614 --> 00:07:45,980
Dia tidak hanya memperbaiki
mobil, dia membuatnya.
113
00:07:45,982 --> 00:07:48,049
Kurasa itu sangat mengesankan.
114
00:07:48,051 --> 00:07:50,819
Aku tak bisa itu. Tak bisa kubayangkan
melakukan itu. Kau mampu?
115
00:07:50,821 --> 00:07:53,021
Saat ini, aku melihat hal lain
yang sangat mengesankan.
116
00:07:53,023 --> 00:07:54,989
Kau setuju, John?
117
00:07:54,991 --> 00:07:56,492
Sungguh?
118
00:07:56,494 --> 00:07:57,693
Terima kasih.
/ Silahkan di nikmati.
119
00:07:57,695 --> 00:07:59,164
Pasti.
120
00:08:00,597 --> 00:08:01,997
Itu hanya lelucon.
121
00:08:01,999 --> 00:08:03,198
Ayolah.
/ Kau memang brengsek.
122
00:08:03,200 --> 00:08:04,365
Sayang.
/ Ya ampun.
123
00:08:04,367 --> 00:08:07,735
Boleh lihat jangan sentuh.
Benar, Sayang?
124
00:08:07,737 --> 00:08:08,936
Benar.
/ Ayolah. Beri aku ciuman.
125
00:08:08,938 --> 00:08:10,706
Hentikanlah.
/ Ayolah, Sayang.
126
00:08:10,708 --> 00:08:11,708
Untuk Brea.
127
00:08:12,742 --> 00:08:14,675
Reporter terbaik di Sacramento.
128
00:08:16,179 --> 00:08:18,213
Terima kasih, Darren.
129
00:08:18,215 --> 00:08:20,249
Aku tahu persis yang
bisa menghiburnya.
130
00:08:20,251 --> 00:08:21,717
Sudah beritahu dia hadiah ultahnya?
131
00:08:21,719 --> 00:08:22,917
Darren.
/ Tidak.
132
00:08:22,919 --> 00:08:24,119
Itu kejutan.
133
00:08:24,121 --> 00:08:25,621
Serius?
134
00:08:25,623 --> 00:08:26,821
Sayang, itu hari ultahnya.
135
00:08:26,823 --> 00:08:28,256
Dia tahu dia akan dapat hadiah.
136
00:08:28,258 --> 00:08:30,992
D. / Kau tidak cerita
tentang tempatku biasa...
137
00:08:30,994 --> 00:08:32,229
Tidak, D.
138
00:08:33,597 --> 00:08:35,532
Aku hanya mencoba
menghibur kekasihmu.
139
00:08:37,866 --> 00:08:42,003
Perusahaan D punya tempat
cukup mewah di pegunungan.
140
00:08:42,005 --> 00:08:43,803
Jauh dari kota, paham maksudku?
141
00:08:43,805 --> 00:08:45,907
Baik sekali. Terima kasih.
Itu akan menyenangkan.
142
00:08:45,909 --> 00:08:47,108
Aku harus ke kamar mandi.
143
00:08:47,110 --> 00:08:50,044
Brea, ikutlah.
144
00:08:50,046 --> 00:08:51,113
Baik.
145
00:08:52,748 --> 00:08:54,150
Hebat, sekarang aku dalam masalah.
146
00:08:55,951 --> 00:08:56,986
Sampai bertemu di luar, Sayang.
147
00:08:58,253 --> 00:08:59,319
Apa salahku?
148
00:08:59,321 --> 00:09:01,688
Kau tahu berapa lama
aku merencanakan ini?
149
00:09:01,690 --> 00:09:04,257
Itu kejutan dan kau
membongkarnya begitu saja?
150
00:09:04,259 --> 00:09:06,026
Kau tahu maksudku baik.
151
00:09:06,028 --> 00:09:08,763
Hanya saja saat sesuatu terjadi,
begitu caraku menghasilkan uang.
152
00:09:08,765 --> 00:09:10,664
Aku tidak bisa berhenti.
Aku suka keceplosan.
153
00:09:10,666 --> 00:09:12,567
Begitu caramu kena masalah.
154
00:09:12,569 --> 00:09:14,872
Salahku. Maafkan aku.
155
00:09:17,105 --> 00:09:18,172
Itu semua cinta.
156
00:09:18,174 --> 00:09:20,942
Soal itu, kau yakin kau
siap untuk semua ini?
157
00:09:20,944 --> 00:09:22,610
Ini langkah besar.
158
00:09:22,612 --> 00:09:27,850
Ini langkah selanjutnya.
Dia satu-satunya. Sungguh.
159
00:09:32,754 --> 00:09:35,525
Apa yang kuduga sedang terjadi?
160
00:09:38,094 --> 00:09:42,799
Astaga.
161
00:09:44,367 --> 00:09:45,836
Lihat aku. Hei.
162
00:09:46,703 --> 00:09:48,068
Lihat aku.
163
00:09:48,070 --> 00:09:49,770
Sesuatu yang nyata
sedang terjadi padamu.
164
00:09:49,772 --> 00:09:50,737
Kau tahu itu.
165
00:09:50,739 --> 00:09:52,372
John melamarmu bukan hal buruk.
166
00:09:52,374 --> 00:09:53,707
Itu hal bagus.
167
00:09:53,709 --> 00:09:54,909
Kau tahu yang buruk?
168
00:09:54,911 --> 00:09:57,278
Menemukan pria yang kau kira
kekasih karena memberimu segalanya.
169
00:09:57,280 --> 00:09:59,149
Tapi satu hal yang tidak
bisa dia berikan padamu...
170
00:10:00,682 --> 00:10:02,218
...adalah dirinya sendiri.
171
00:10:02,951 --> 00:10:04,784
Jadi, renungkanlah.
172
00:10:04,786 --> 00:10:06,020
Kita bicara lain kali.
173
00:10:06,022 --> 00:10:09,656
Dan ngomong-ngomong,
hari minggu kami kosong.
174
00:10:09,658 --> 00:10:11,659
Kami mungkin akan datang.
/ Kenapa kau mau datang?
175
00:10:11,661 --> 00:10:13,760
Karena aku menyayangimu.
/ Karena kau menyayangiku?
176
00:10:13,762 --> 00:10:16,063
Kau keluargaku.
Aku hanya bercanda.
177
00:10:16,065 --> 00:10:17,063
Hati-hati menyetir malam ini,
saudaraku.
178
00:10:17,065 --> 00:10:18,768
Aku sayang kau.
/ Aku juga.
179
00:10:21,003 --> 00:10:22,940
Aku tahu John pria hebat.
180
00:10:23,973 --> 00:10:25,309
Aku hanya merasa belum siap.
181
00:10:26,041 --> 00:10:28,108
Jangan lepaskan John.
182
00:10:28,110 --> 00:10:31,147
Kau punya karir luar biasa,
pria yang memujamu.
183
00:10:32,781 --> 00:10:35,216
Itu luar biasa.
184
00:10:35,218 --> 00:10:37,250
Aku ingin punya hidup sepertimu.
Berikan aku masalahmu.
185
00:10:37,252 --> 00:10:38,689
Ayolah.
/ Ya.
186
00:10:40,823 --> 00:10:42,088
Aku tidak bisa terluka lagi.
187
00:10:42,090 --> 00:10:43,594
Kau tahu?
188
00:10:44,490 --> 00:10:54,494
Kunjungi Agen Bola Terpercaya
SAHABATARENA.INFO
189
00:11:15,057 --> 00:11:16,058
Mari bicara.
190
00:11:22,765 --> 00:11:23,834
Tidak.
191
00:11:27,036 --> 00:11:28,736
John?
192
00:11:28,738 --> 00:11:31,038
Jangan samakan kami
dengan pekerjaanmu.
193
00:11:31,040 --> 00:11:33,173
Aku tidak tahu yang kumau.
194
00:11:33,175 --> 00:11:36,309
Aku bahkan tak tahu apa
masih ingin jadi reporter.
195
00:11:36,311 --> 00:11:38,078
Aku tidak tahu.
196
00:11:38,080 --> 00:11:39,246
Semuanya akan berlalu.
197
00:11:39,248 --> 00:11:40,316
Aku...
198
00:11:48,824 --> 00:11:49,892
Sayang?
199
00:11:51,426 --> 00:11:53,059
Brea.
200
00:11:53,061 --> 00:11:54,697
Apa?
/ Kemarilah.
201
00:11:57,199 --> 00:11:58,267
Aku cinta kau.
202
00:12:19,222 --> 00:12:20,390
Bagaimana?
203
00:12:31,767 --> 00:12:33,136
Selamat ultah, B.
204
00:12:33,469 --> 00:12:34,838
Apa?
205
00:12:35,371 --> 00:12:37,538
Ini mobil impianmu.
206
00:12:37,540 --> 00:12:39,405
Aku tidak percaya kau
membelikanku mobil.
207
00:12:39,407 --> 00:12:41,875
Aku tidak membelikanmu.
208
00:12:41,877 --> 00:12:44,748
Kurakit kembali dari kerangka.
209
00:12:45,281 --> 00:12:46,382
Keren sekali.
210
00:12:48,350 --> 00:12:50,851
Ini terlalu berlebihan.
211
00:12:50,853 --> 00:12:52,486
Kau tidak perlu lakukan ini.
212
00:12:52,488 --> 00:12:54,757
Nikmati saja momennya.
213
00:13:00,128 --> 00:13:01,327
214
00:13:01,329 --> 00:13:02,833
Sudah kubilang aku akan
membahagiakanmu.
215
00:13:04,967 --> 00:13:06,136
Benar, bukan?
/ Ya.
216
00:13:13,209 --> 00:13:14,909
Astaga, lihat ini.
217
00:13:14,911 --> 00:13:16,811
Ini yang kumaksud.
/ Lihat itu.
218
00:13:16,813 --> 00:13:18,415
Silahkan.
219
00:13:19,916 --> 00:13:21,582
Tancap gasnya.
220
00:13:21,584 --> 00:13:24,018
Kau ingin aku ngebut?
221
00:13:24,020 --> 00:13:25,186
Injak gasnya, rasakan.
222
00:13:26,354 --> 00:13:28,021
Baik.
223
00:13:28,023 --> 00:13:30,057
Hei! Tenang!
224
00:13:30,059 --> 00:13:31,858
Apa? Ayolah.
Kau bilang injak gasnya.
225
00:13:31,860 --> 00:13:33,059
Hargailah kekuatannya.
226
00:13:33,061 --> 00:13:34,428
Tapi aku bisa merasakan
kekuatannya.
227
00:13:34,430 --> 00:13:36,263
Itu butuh keseimbangan.
Kau harus menyeimbangkannya.
228
00:13:36,265 --> 00:13:39,165
Jangan gas begitu saja.
Biarkan mengalir tanpa...
229
00:13:39,167 --> 00:13:42,202
Kau mau aku mengemudi?
/ Baik, Sayang.
230
00:13:42,204 --> 00:13:43,239
Tetap di jalurmu.
/ Berhenti.
231
00:13:44,306 --> 00:13:45,572
Terima kasih.
/ Kemari.
232
00:13:47,844 --> 00:13:49,813
Ingat lagu ini?
233
00:14:02,425 --> 00:14:04,394
Kau tidak bernyanyi?
/ Tidak.
234
00:15:12,695 --> 00:15:14,260
Aku suka tempat ini.
235
00:15:14,262 --> 00:15:16,396
Ya, mari singgah sebentar.
236
00:15:16,398 --> 00:15:18,432
Kita harus beli beberapa barang.
237
00:15:18,434 --> 00:15:20,904
Beberapa barang seperti...
/ Kau akan paham nanti.
238
00:15:25,174 --> 00:15:26,406
Mau kubelikan apa?
239
00:15:26,408 --> 00:15:27,942
Slurpee.
240
00:15:27,944 --> 00:15:29,476
Slurpee?
/ Ya.
241
00:15:29,478 --> 00:15:31,611
Baik. Rasa apa?
242
00:15:31,613 --> 00:15:33,514
Biru.
/ Biru bukan rasa.
243
00:15:33,516 --> 00:15:38,686
Semua orang dari NY ke Pecinan,
ke LA, ke Atlanta, tahu....
244
00:15:38,688 --> 00:15:40,223
...biru adalah rasa.
/ Baiklah.
245
00:15:44,326 --> 00:15:45,592
Kau lihat apa?
246
00:15:45,594 --> 00:15:47,030
Kau.
247
00:15:53,435 --> 00:15:54,503
Terserah kau.
248
00:15:56,671 --> 00:15:57,673
249
00:15:59,973 --> 00:16:00,473
Tidak ada apa-apa.
250
00:16:00,475 --> 00:16:01,677
Aku telepon kembali nanti.
251
00:16:28,170 --> 00:16:30,337
Permisi, di mana galon bensinnya?
252
00:16:30,339 --> 00:16:32,409
Lorong pertama sebelah kiri.
/ Terima kasih.
253
00:16:36,344 --> 00:16:37,410
254
00:16:37,412 --> 00:16:40,179
Ya Tuhan, maaf.
255
00:16:40,181 --> 00:16:42,348
Tak apa. Jangan khawatir.
Aku baik-baik saja.
256
00:16:42,350 --> 00:16:43,417
Ini salahku.
257
00:16:43,419 --> 00:16:46,252
Ini salahku, aku tak melihat.
/ Maafkan aku. Mau bawa itu?
258
00:16:46,254 --> 00:16:48,021
Ini, ya. Terima kasih.
/ Maafkan aku.
259
00:16:48,023 --> 00:16:49,789
Boleh kubawakan?
260
00:16:49,791 --> 00:16:51,125
Tidak, jangan konyol.
261
00:16:51,127 --> 00:16:52,326
Aku akan merasa jauh
lebih baik jika kau mau.
262
00:16:52,328 --> 00:16:54,497
Tak perlu repot. / Aku tahu.
Biar rasa bersalahku berkurang.
263
00:16:55,797 --> 00:16:57,798
Baik.
/ Terima kasih.
264
00:16:57,800 --> 00:16:58,798
Terima kasih, kau yakin?
265
00:16:58,800 --> 00:17:03,037
Pertanyaan cepat.
Apa sebenarnya rasa warna biru?
266
00:17:03,039 --> 00:17:06,039
Aku juga penasaran.
267
00:17:06,041 --> 00:17:07,307
Misteri rasa.
/ Misteri dunia, 'kan?
268
00:17:07,309 --> 00:17:08,445
Ya.
/ Sampai jumpa.
269
00:17:14,083 --> 00:17:15,749
Maaf.
/ Ini dia.
270
00:17:15,751 --> 00:17:17,284
Dan Slurpee.
/ Baik.
271
00:17:17,286 --> 00:17:18,452
Boleh kutinggalkan ini sebentar?
272
00:17:18,454 --> 00:17:20,220
Tidak masalah.
/ Di mana kamar mandinya?
273
00:17:20,222 --> 00:17:22,588
Di belakang.
/ Baik. Aku segera kembali.
274
00:17:22,590 --> 00:17:24,393
Maaf lagi.
/ Jangan khawatir.
275
00:17:30,532 --> 00:17:31,533
Permisi.
276
00:17:58,828 --> 00:18:00,661
Ya ampun.
277
00:18:00,663 --> 00:18:03,129
Tidak apa-apa.
Aku tak tahu ada orang di sini.
278
00:18:03,131 --> 00:18:05,300
Tidak apa-apa.
279
00:18:16,278 --> 00:18:18,145
Tisunya habis?
280
00:18:18,147 --> 00:18:19,212
Ya.
281
00:18:19,214 --> 00:18:20,449
Cara, keluar.
282
00:18:21,149 --> 00:18:22,185
Aku datang.
283
00:18:27,556 --> 00:18:29,556
Cara, keluar.
284
00:18:29,558 --> 00:18:30,656
Beri aku waktu sebentar.
285
00:18:30,658 --> 00:18:31,791
Sekarang.
/ Aku datang.
286
00:18:31,793 --> 00:18:32,795
Sekarang.
287
00:18:37,700 --> 00:18:38,898
Maaf.
288
00:18:38,900 --> 00:18:40,570
Jangan.
289
00:18:48,743 --> 00:18:50,713
290
00:18:52,313 --> 00:18:53,449
Tidak apa-apa.
291
00:18:59,320 --> 00:19:04,828
Rasanya sangat mirip hari 4 Juli, ya?
[hari kemerdekaan AS]
292
00:19:07,362 --> 00:19:08,429
Apa yang kau lakukan disini?
Ayo pergi, sekarang.
293
00:19:08,431 --> 00:19:10,364
Baik. Aku datang.
/ Ayo.
294
00:19:17,438 --> 00:19:19,439
Mobil yang keren.
295
00:19:19,441 --> 00:19:22,776
Indah, barang mahal.
Kau pemain futbol?
296
00:19:22,778 --> 00:19:24,845
Tidak.
297
00:19:24,847 --> 00:19:26,547
Ayolah, untuk siapa kau bermain?
298
00:19:26,549 --> 00:19:29,383
Tak seorangpun.
Aku hanya pria biasa.
299
00:19:29,385 --> 00:19:30,884
Ini tahun '68?
300
00:19:30,886 --> 00:19:32,185
'69.
301
00:19:32,187 --> 00:19:33,252
Berapa harganya?
302
00:19:33,254 --> 00:19:34,687
Kurakit sendiri.
303
00:19:34,689 --> 00:19:36,522
Darimana kau belajar itu?
Toko mobil penjara?
304
00:19:36,524 --> 00:19:37,624
Mengagumkan.
305
00:19:38,761 --> 00:19:41,297
Kawan, aku hanya mencoba
menikmati hari ini.
306
00:19:42,231 --> 00:19:43,564
Aku tidak mencari masalah.
307
00:19:43,566 --> 00:19:45,201
Sudah terlambat.
/ Masalah?
308
00:19:46,734 --> 00:19:48,670
Aku masalah bagimu, begitu?
309
00:19:49,905 --> 00:19:54,340
Pemotor besar, gondrong,
bertato, tidak bicara sopan?
310
00:19:54,342 --> 00:19:55,744
Semua itu?
311
00:20:01,383 --> 00:20:02,848
Dengarkan ini.
312
00:20:02,850 --> 00:20:06,452
Sebagai penghargaanku
atas penilaian rasismu...
313
00:20:06,454 --> 00:20:11,727
...dan sikapmu itu,
ini sedikit pengingat dariku.
314
00:20:15,531 --> 00:20:17,231
Pendapatku?
315
00:20:17,233 --> 00:20:19,599
Kau suka? / Kutusuk kau.
/ Scoot.
316
00:20:19,601 --> 00:20:20,800
He!
/ Ada masalah di sini?
317
00:20:20,802 --> 00:20:21,969
Ayolah!
/ Kami tidak punya masalah.
318
00:20:21,971 --> 00:20:23,770
Apa yang terjadi?
319
00:20:23,772 --> 00:20:24,773
Ayo, Sayang.
320
00:20:26,641 --> 00:20:27,907
Ini hari keberuntunganmu, Nak.
321
00:20:27,909 --> 00:20:30,277
Apa yang terjadi di sini?
322
00:20:30,279 --> 00:20:32,011
Aku selalu melihat kalian di sini.
323
00:20:32,013 --> 00:20:33,547
Sudah kuperingatkan
jangan buat keributan.
324
00:20:33,549 --> 00:20:34,615
Tidak ada masalah.
325
00:20:34,617 --> 00:20:37,451
Ini peringatan terakhir.
326
00:20:37,453 --> 00:20:40,455
Ini kota kecil,
kita tidak butuh ini.
327
00:20:43,325 --> 00:20:45,658
Kalian baik-baik saja?
/ Semua baik-baik saja.
328
00:20:45,660 --> 00:20:47,360
Maaf soal tadi.
329
00:20:47,362 --> 00:20:49,264
Banyak pelintas aneh di sini.
330
00:20:50,933 --> 00:20:52,766
Jelas.
331
00:20:52,768 --> 00:20:54,334
Kami berusaha tetap bersih, tapi...
332
00:20:54,336 --> 00:20:56,302
Kami hanya mampir.
Kami segera berangkat.
333
00:20:56,304 --> 00:20:57,436
Baiklah. Kemana kalian pergi?
334
00:20:57,438 --> 00:20:59,573
Ke atas, Casa Velas.
335
00:20:59,575 --> 00:21:00,776
Itu tempat yang bagus.
336
00:21:01,876 --> 00:21:03,375
Hindari bahaya.
337
00:21:03,377 --> 00:21:05,280
Kami hargai itu, terima kasih.
/ Hati hati. Tentu saja.
338
00:21:09,684 --> 00:21:11,653
Sampai jumpa, jalang seksi!
339
00:21:13,320 --> 00:21:14,790
Sialan kau, bedebah!
340
00:21:17,924 --> 00:21:21,396
Jangan khawatir, Sheriff.
Kami takkan berbuat onar.
341
00:21:41,482 --> 00:21:43,548
Kau baik-baik saja?
342
00:21:43,550 --> 00:21:45,817
Maaf tentang tadi.
343
00:21:45,819 --> 00:21:47,588
Tidak, jangan berkata maaf.
344
00:21:49,357 --> 00:21:51,723
Semua yang
di pompa bensin itu gila.
345
00:21:51,725 --> 00:21:56,494
Ada gadis di kamar mandi,
dan dia...
346
00:21:56,496 --> 00:21:57,797
Dia sepertinya bingung.
Entahlah.
347
00:21:57,799 --> 00:22:01,834
Dan aku merasa dia
memintaku menolongnya.
348
00:22:01,836 --> 00:22:02,835
Benarkah?
349
00:22:02,837 --> 00:22:05,837
Ada pria di sana,
dia sangat agresif, tapi...
350
00:22:05,839 --> 00:22:09,711
Aku bilang tak mau ikut campur.
/ Itu urusan mereka.
351
00:22:24,791 --> 00:22:26,558
Sayang.
/ Ada apa?
352
00:22:26,560 --> 00:22:29,994
Kurasa pria dari pompa
bensin mengikuti kita.
353
00:22:29,996 --> 00:22:31,364
Tidak, itu bukan
orang yang sama.
354
00:22:31,366 --> 00:22:33,432
Tidak, itu teman mereka.
355
00:22:33,434 --> 00:22:35,667
Dia ngebut.
Dia sedang menyusulmu.
356
00:22:35,669 --> 00:22:37,670
Keparat sialan ini gila!
357
00:22:37,672 --> 00:22:38,871
Dia di belakangmu.
358
00:22:38,873 --> 00:22:39,875
Sial!
/ Ayo tancap!
359
00:22:42,876 --> 00:22:43,878
Di mana dia sekarang?
360
00:22:45,078 --> 00:22:47,078
Dia segera menyusul.
361
00:22:47,080 --> 00:22:49,013
Menepi!
/ Jangan ganggu kami.
362
00:22:49,015 --> 00:22:51,018
Polisi tak bisa menyelamatkanmu
sekarang. / Sialan kau!
363
00:22:52,153 --> 00:22:53,519
Sial!
/ Tancap!
364
00:22:53,521 --> 00:22:54,522
Dia mau menarik pistol?
365
00:23:05,867 --> 00:23:08,134
B, dengarkan aku.
366
00:23:08,136 --> 00:23:09,602
Pegangan.
/ Baiklah.
367
00:23:09,604 --> 00:23:11,436
Pegangan.
/ Baik.
368
00:23:11,438 --> 00:23:12,805
Pegangan.
369
00:23:16,444 --> 00:23:17,445
Percayalah padaku!
370
00:23:23,151 --> 00:23:24,386
Ya Tuhan!
371
00:23:36,097 --> 00:23:37,132
Sialan kau!
372
00:23:43,538 --> 00:23:44,670
Benar-benar brengsek.
373
00:23:44,672 --> 00:23:45,841
Jangan terpengaruh permainan mereka.
374
00:23:50,511 --> 00:23:52,444
Itu tadi gila.
375
00:23:52,446 --> 00:23:55,049
Menyetirmu hebat.
376
00:24:08,896 --> 00:24:11,063
Apa yang terjadi?
377
00:24:11,065 --> 00:24:13,531
Masalah kecil, Red.
378
00:24:13,533 --> 00:24:16,504
Billy bilang kau mengejar
turis melewati hutan.
379
00:24:17,704 --> 00:24:18,804
Kita punya jadwal.
380
00:24:18,806 --> 00:24:19,805
Jika tak mau ikuti jadwal, katakan.
381
00:24:19,807 --> 00:24:21,906
Jika kau tidak mengerti itu,
katakan padaku sekarang...
382
00:24:21,908 --> 00:24:24,445
...sebelum kau memberiku
masalah lagi, paham?
383
00:24:31,184 --> 00:24:33,618
Billy, suruh kirim truknya.
384
00:24:33,620 --> 00:24:34,787
Pastikan kontaknya
ada di perbatasan.
385
00:24:34,789 --> 00:24:35,924
Baik.
386
00:24:47,234 --> 00:24:48,636
387
00:24:49,136 --> 00:24:50,970
Pemandangannya indah.
388
00:24:50,972 --> 00:24:51,973
Kita hampir sampai.
389
00:24:57,712 --> 00:24:58,847
Dan kita pun tiba.
390
00:25:00,982 --> 00:25:02,451
Ya Tuhan.
391
00:25:05,118 --> 00:25:07,920
Ya Tuhan.
392
00:25:11,858 --> 00:25:12,961
Astaga.
393
00:25:14,060 --> 00:25:15,062
Aku tidak mengharapkan ini.
394
00:25:24,070 --> 00:25:27,006
Ini luar biasa.
395
00:25:30,077 --> 00:25:32,644
Aku menyukainya.
Ini luar biasa.
396
00:25:32,646 --> 00:25:34,249
Aku tak sabar menengok ke dalam.
397
00:25:37,751 --> 00:25:38,787
Silahkan.
398
00:25:43,857 --> 00:25:45,594
Kutunggu di dalam.
/ Baik.
399
00:25:48,128 --> 00:25:50,064
D datang!
400
00:26:01,975 --> 00:26:04,609
Apa isi kopernya?
401
00:26:06,746 --> 00:26:07,815
Astaga.
402
00:26:08,446 --> 00:26:18,415
Kunjungi Agen Bola Terpercaya
SAHABATARENA.INFO
403
00:26:50,790 --> 00:26:52,260
Ini gila.
404
00:27:21,922 --> 00:27:23,791
Maaf soal semalam.
405
00:27:24,959 --> 00:27:26,124
Ini luar biasa.
406
00:27:26,126 --> 00:27:28,863
Seperti tak ada orang di sini.
Lihatlah ini, bagai mimpi.
407
00:27:31,765 --> 00:27:33,834
Kau tak pernah berhenti
membuatku takjub.
408
00:27:34,835 --> 00:27:37,001
Mobil, lalu ini?
409
00:27:38,438 --> 00:27:40,672
Kau ambil anggur.
/ Aku ambil anggur.
410
00:27:40,674 --> 00:27:45,076
Dan kuhangatkan kolam untuk kita.
/ Siap.
411
00:27:45,078 --> 00:27:47,781
Bagaimana?
/ Baik.
412
00:29:28,515 --> 00:29:30,184
Hei.
413
00:29:37,290 --> 00:29:39,727
Di sini dingin sekali.
414
00:29:44,298 --> 00:29:46,498
Kau tahu, 'kan?
415
00:29:46,500 --> 00:29:47,868
Tidak apa-apa, Sayang.
416
00:29:50,570 --> 00:29:53,374
Kau tahu, 'kan?
417
00:29:55,142 --> 00:29:56,244
Kau tunjukkan padaku.
418
00:29:57,877 --> 00:29:59,513
Kenapa kau bersamaku?
419
00:30:00,815 --> 00:30:02,049
Karena aku mencintaimu.
420
00:30:03,082 --> 00:30:04,785
Kau sungguh...
421
00:30:10,991 --> 00:30:14,328
Ayolah.
422
00:30:18,933 --> 00:30:20,999
Aku cinta kau.
423
00:30:21,001 --> 00:30:23,434
Aku tahu itu, Sayang.
424
00:30:23,436 --> 00:30:24,505
Aku juga.
425
00:30:27,207 --> 00:30:29,176
Terima kasih.
426
00:30:30,376 --> 00:30:32,981
Artinya kita bisa
melakukan ini di sini.
427
00:30:38,117 --> 00:30:39,917
Aneh.
428
00:30:39,919 --> 00:30:41,854
Kau memesan makanan?
429
00:30:41,856 --> 00:30:43,288
Tidak.
430
00:30:43,290 --> 00:30:44,990
Mungkin tetangga di sini.
431
00:30:44,992 --> 00:30:46,360
Biar kuperiksa.
/ Baik.
432
00:31:11,417 --> 00:31:12,886
Apa-apaan?
433
00:31:22,562 --> 00:31:23,897
John?
434
00:31:24,431 --> 00:31:25,433
Brea.
435
00:31:28,101 --> 00:31:30,167
Darren. Kenapa kau di sini?
436
00:31:30,169 --> 00:31:34,105
Maaf. Aku tidak bermaksud...
/ Apa-apaan ini?
437
00:31:34,107 --> 00:31:36,240
Serius?
438
00:31:36,242 --> 00:31:37,541
Aku bisa bilang apa?
439
00:31:37,543 --> 00:31:39,344
Hai, Malia.
440
00:31:39,346 --> 00:31:41,480
Aku tidak tahu kalian
mau datang. Maaf.
441
00:31:41,482 --> 00:31:44,415
Aku sudah menolak.
Tapi dia bilang tak masalah.
442
00:31:44,417 --> 00:31:45,683
Tidak masalah, bukan?
/ Tidak.
443
00:31:45,685 --> 00:31:48,053
Apa? Serius?
444
00:31:48,055 --> 00:31:49,387
Ya Tuhan, Darren!
/ Mungkin aku lupa.
445
00:31:49,389 --> 00:31:51,155
Tak apa. Aku selalu
senang bertemu kau.
446
00:31:51,157 --> 00:31:52,290
Jangan konyol. Kemarilah.
447
00:31:52,292 --> 00:31:53,925
Maafkan aku.
Kau terlihat cantik.
448
00:31:53,927 --> 00:31:55,093
Aku butuh kamar mandi.
Kau tahu kenapa.
449
00:31:55,095 --> 00:31:56,228
Wajah masam. Santai.
450
00:31:56,230 --> 00:31:57,496
Darren, sungguh?
/ Aku mau ganti pakaian.
451
00:31:57,498 --> 00:31:58,697
Memakai pakaian layak.
/ Ini perayaan.
452
00:31:58,699 --> 00:31:59,865
Aku tidak tahu kau akan datang.
453
00:31:59,867 --> 00:32:01,499
Kami sedang merayakan.
Ayolah. Cerialah.
454
00:32:01,501 --> 00:32:02,701
Apa yang kau lakukan di sini?
455
00:32:02,703 --> 00:32:05,069
Sudah kubilang aku
akan datang, 'kan?
456
00:32:05,071 --> 00:32:06,505
Kau bilang besok.
Kau tidak bisa menelepon?
457
00:32:06,507 --> 00:32:07,638
Baik. Besok, hari ini.
458
00:32:07,640 --> 00:32:08,707
Aku mencoba menelepon.
Tapi masuk ke kotak suara.
459
00:32:08,709 --> 00:32:09,708
Kita ada di gunung.
460
00:32:09,710 --> 00:32:14,078
Pertanyaan sebenarnya,
apa dia setuju?
461
00:32:14,080 --> 00:32:16,448
Entahlah, karena aku
tidak sempat bertanya.
462
00:32:16,450 --> 00:32:17,715
Terima kasih sudah
merusak momen ini.
463
00:32:17,717 --> 00:32:19,217
Kau belum memintanya?
464
00:32:19,219 --> 00:32:21,053
Kau dengar kataku barusan?
465
00:32:21,055 --> 00:32:24,256
Dari penampilan kekasihmu,
kau habis melakukan sesuatu.
466
00:32:26,661 --> 00:32:30,164
Kau tahu berapa banyak gadis
yang kucumbu di kolam renang itu?
467
00:32:33,701 --> 00:32:35,970
Banyak.
468
00:32:38,438 --> 00:32:42,240
Tak usah marah.
469
00:32:42,242 --> 00:32:43,741
Aku yang mengenalkanmu.
470
00:32:43,743 --> 00:32:46,678
Aku hargai itu juga.
/ Tak usah sungkan.
471
00:32:46,680 --> 00:32:50,047
Ini luar biasa. Tapi dengar.
472
00:32:50,049 --> 00:32:52,416
Aku mencoba menciptakan momen.
473
00:32:52,418 --> 00:32:54,219
Aku ingin memberinya
sesuatu yang bisa dia ingat...
474
00:32:54,221 --> 00:32:56,188
...selama sisa hidupnya,
hanya itu saja.
475
00:32:56,190 --> 00:32:58,723
Jadi, tolong...
/ Cukup bicaranya.
476
00:32:58,725 --> 00:33:00,392
Kami takkan mengganggu.
477
00:33:00,394 --> 00:33:03,194
Besok, kami pergi ke kota.
Meninggalkan kalian.
478
00:33:03,196 --> 00:33:05,564
Selesaikan urusanmu
dan saat kau selesai,...
479
00:33:05,566 --> 00:33:07,566
...kabari aku dan kita akan
merayakannya bersama.
480
00:33:07,568 --> 00:33:08,633
Sepakat?
481
00:33:08,635 --> 00:33:11,202
Baiklah.
/ Baik.
482
00:33:11,204 --> 00:33:12,703
Lagipula ini hari gila.
483
00:33:12,705 --> 00:33:14,373
Kenapa? Apa yang terjadi?
484
00:33:14,375 --> 00:33:16,173
Bagaimana perjalananmu kemari?
485
00:33:16,175 --> 00:33:17,576
Kurang lancar dibandingkan
perjalanan kalian.
486
00:33:17,578 --> 00:33:19,076
Kau sudah mendengarnya?
487
00:33:19,078 --> 00:33:20,746
Astaga.
/ Kami seperti Bonnie & Clyde.
488
00:33:20,748 --> 00:33:22,413
Kami tidak boleh dipermainkan.
489
00:33:22,415 --> 00:33:26,083
Setuju. Itu kurang ajar.
490
00:33:26,085 --> 00:33:29,053
Bagaimana kolam renangnya?
491
00:33:29,055 --> 00:33:30,621
Aku lumayan suka.
492
00:33:30,623 --> 00:33:35,793
Asal kau tahu kolamnya asin.
Jadi pH-mu akan baik-baik saja.
493
00:33:35,795 --> 00:33:37,560
Senang mengetahuinya.
Kau tahu, Darren?
494
00:33:37,562 --> 00:33:40,797
Kau selalu penuh informasi
yang bermanfaat dan sehat.
495
00:33:40,799 --> 00:33:41,966
Penuh omong kosong.
496
00:33:41,968 --> 00:33:44,067
Aku hanya mencoba membantu.
497
00:33:44,069 --> 00:33:45,736
Kalian tahu satu-satunya hal
yang kubenci dari tempat ini?
498
00:33:45,738 --> 00:33:48,271
Tak ada sinyal. Aku mau pakai
telepon rumah. / Aku tahu.
499
00:33:48,273 --> 00:33:50,042
Aku segera kembali.
Simpankan telur gulung.
500
00:33:51,477 --> 00:33:52,710
Kuusahakan.
/ Berikan telur gulungnya.
501
00:33:52,712 --> 00:33:54,812
DT. Apa kabar, juara?
502
00:33:54,814 --> 00:33:56,212
Apa yang terjadi denganmu?
503
00:33:56,214 --> 00:33:57,248
Kau pasti mengira aku...
/ Baik.
504
00:33:57,250 --> 00:33:58,250
Jadi, apa kabar?
/ Aku sayang kau.
505
00:33:59,184 --> 00:34:01,317
Tidak. Sebentar.
506
00:34:01,319 --> 00:34:02,518
Kau mengacau, kawan.
507
00:34:02,520 --> 00:34:04,587
Kita sudah saling kenal
sejak kau lulus kuliah.
508
00:34:04,589 --> 00:34:07,223
Kau...
Aku sedang berlibur.
509
00:34:07,225 --> 00:34:08,625
Aku pergi sekarang.
510
00:34:08,627 --> 00:34:10,161
Aku segera ke kota.
Kita bisa bicarakan ini.
511
00:34:10,163 --> 00:34:11,327
Mari bicara sesama pria.
512
00:34:11,329 --> 00:34:12,395
Mari tatap muka.
/ Tidak, aku tutup.
513
00:34:12,397 --> 00:34:13,797
Halo?
/ Ya Tuhan.
514
00:34:13,799 --> 00:34:15,466
Halo?
515
00:34:19,504 --> 00:34:21,538
Aku setuju.
516
00:34:21,540 --> 00:34:23,507
Simpan aku di teluk.
Aku hanya...
517
00:34:25,110 --> 00:34:27,210
Astaga, ini enak sekali.
/ Sedikit aneh.
518
00:34:27,212 --> 00:34:28,214
Sangat konyol.
519
00:34:31,149 --> 00:34:32,450
Kau baik-baik saja?
520
00:34:32,452 --> 00:34:34,752
Semua baik-baik saja.
521
00:34:34,754 --> 00:34:37,687
Seorang atlet ditangkap,
kisah hidupku.
522
00:34:37,689 --> 00:34:39,091
523
00:34:40,593 --> 00:34:43,828
Mulai sekarang, aku hanya
akan mewakili wanita.
524
00:34:43,830 --> 00:34:46,763
Kapan terakhir kali Venus
dan Serena di penjara?
525
00:34:46,765 --> 00:34:48,665
Ada benarnya juga.
526
00:34:48,667 --> 00:34:49,799
Benar, bukan?
/ Ya.
527
00:34:49,801 --> 00:34:51,201
Lupakan itu.
/ Ya.
528
00:34:51,203 --> 00:34:53,337
Pria, ya?
/ Selebritis sialan.
529
00:34:53,339 --> 00:34:56,543
Beberapa pria selalu
bersikap kekanak-kanakan.
530
00:34:58,243 --> 00:35:00,410
Seperti sindrom Peter Pan.
531
00:35:03,448 --> 00:35:04,814
John, tenangkan kekasihmu.
532
00:35:04,816 --> 00:35:06,549
"Tenangkan kekasihmu" ?
/ John, tenangkan kekasihmu.
533
00:35:06,551 --> 00:35:08,384
Saat dia benar, dia benar.
534
00:35:08,386 --> 00:35:10,453
"Saat dia benar, dia benar."
535
00:35:10,455 --> 00:35:12,792
Kau ini...
536
00:35:13,859 --> 00:35:15,859
Sayang, ponselmu bunyi.
537
00:35:15,861 --> 00:35:17,595
Di sini ada sinyal?
538
00:35:17,597 --> 00:35:18,662
Itu bukan milik kami.
/ Itu bukan ponselku.
539
00:35:18,664 --> 00:35:19,730
Ponselku ada di sana.
540
00:35:19,732 --> 00:35:21,332
Tidak, itu dari dompetmu.
541
00:35:21,334 --> 00:35:22,533
Biar kulihat.
542
00:35:22,535 --> 00:35:25,138
Mungkin di sofa atau
milik tamu yang dulu.
543
00:35:25,770 --> 00:35:27,337
Ayo lihat.
544
00:35:27,339 --> 00:35:30,174
Kekasihmu punya dua ponsel.
545
00:35:30,176 --> 00:35:31,542
Itu tidak bagus.
/ Hentikan.
546
00:35:31,544 --> 00:35:33,776
Aku hanya bilang.
/ Hentikan.
547
00:35:33,778 --> 00:35:35,145
Sisi gelap kulit hitam.
548
00:35:39,151 --> 00:35:42,319
Sayang, ini bukan ponselku.
549
00:35:42,321 --> 00:35:44,488
550
00:35:44,490 --> 00:35:46,723
Lalu milik siapa?
/ Ini telepon satelit.
551
00:35:46,725 --> 00:35:49,395
Aku pernah pakai
saat bekerja di Panama.
552
00:35:50,495 --> 00:35:52,796
Bagaimana ini bisa
masuk ke dompetku?
553
00:35:52,798 --> 00:35:54,200
Ini gila.
554
00:35:54,633 --> 00:35:56,433
Aneh.
555
00:35:56,435 --> 00:35:59,772
Seseorang masuk ke rumah?
Ini aneh.
556
00:36:08,747 --> 00:36:10,182
Tunggu.
557
00:36:11,183 --> 00:36:13,183
Sayang, gadis itu.
558
00:36:13,185 --> 00:36:14,584
Baik. Halo? Gadis apa?
559
00:36:14,586 --> 00:36:15,720
Saat aku ke pom bensin itu.
560
00:36:15,722 --> 00:36:19,256
Ada gadis ini di kamar mandi.
Dan dia...
561
00:36:19,258 --> 00:36:22,660
Sepertinya dia mencoba
mengatakan sesuatu.
562
00:36:22,662 --> 00:36:23,828
Sepertinya ingin bicara denganku.
563
00:36:23,830 --> 00:36:25,629
Itu sangat canggung dan
aku tidak memberitahumu.
564
00:36:25,631 --> 00:36:30,267
Tapi sebelum keluar kamar mandi,
dia menatap mataku, dan berkata...
565
00:36:30,269 --> 00:36:33,870
Rasanya sangat mirip
dengan hari 4 Juli.
566
00:36:33,872 --> 00:36:36,272
Itu seperti...
/ Orang pakai narkoba.
567
00:36:36,274 --> 00:36:40,611
Suatu hari aku pernah teler berat.
Kupikir itu hari Natal.
568
00:36:40,613 --> 00:36:42,613
Malia, ya ampun!
569
00:36:42,615 --> 00:36:46,383
Serius. Bagaimana jika dia
menyimpan ini di dompetku?
570
00:36:46,385 --> 00:36:49,285
Dia mencoba memberitahuku
bahwa itu adalah kode.
571
00:36:49,287 --> 00:36:50,854
Tanggal 4 Juli?
Itu angka, bukan?
572
00:36:50,856 --> 00:36:51,922
Cobalah.
573
00:36:51,924 --> 00:36:53,656
Baik. Ayo lihat.
574
00:36:53,658 --> 00:36:55,394
Nol, tujuh, nol, empat.
575
00:36:55,694 --> 00:36:56,796
Tidak.
576
00:36:58,363 --> 00:37:02,265
Ada usul?
/ Mungkin coba perayaan pertama.
577
00:37:02,267 --> 00:37:04,667
1776.
578
00:37:04,669 --> 00:37:07,738
Terima kasih, Sayang.
1776.
579
00:37:07,740 --> 00:37:09,540
Dan itu tidak berhasil.
580
00:37:09,542 --> 00:37:10,975
Kenapa tidak mencoba
kode enam digit?
581
00:37:10,977 --> 00:37:12,743
Empat terlalu mudah di reka.
582
00:37:12,745 --> 00:37:17,883
Kira-kira berapa?
Nol-tujuh-nol-empat-tujuh-belas?
583
00:37:19,718 --> 00:37:21,852
Baik. Coba ini.
584
00:37:21,854 --> 00:37:24,654
Nol-tujuh-nol-empat-tujuh-enam.
585
00:37:24,656 --> 00:37:25,723
Tujuh, enam.
586
00:37:25,725 --> 00:37:26,793
Berhasil!
587
00:37:27,859 --> 00:37:28,959
Berhasil? Serius?
588
00:37:28,961 --> 00:37:29,893
Kerja bagus.
589
00:37:29,895 --> 00:37:32,763
Kau serius? Lihat?
590
00:37:32,765 --> 00:37:35,368
Banyak latihan.
591
00:37:36,769 --> 00:37:39,703
Baik. Mari lihat isi ponsel ini.
592
00:37:39,705 --> 00:37:41,738
Sepertinya di enkripsi.
593
00:37:41,740 --> 00:37:47,410
Ada angka-angka seperti
kode negara dan.../ Itu aneh.
594
00:37:47,412 --> 00:37:48,846
Kenapa kau tidak coba foto?
595
00:37:48,848 --> 00:37:50,013
Mungkin kita bisa melihat
beberapa swafoto seksi.
596
00:37:50,015 --> 00:37:51,314
Ya, aku ingin lihat.
Aku juga ingin lihat.
597
00:37:51,316 --> 00:37:53,651
Serius? Kau...
/ Biar kulihat. / Kalian jahat.
598
00:37:53,653 --> 00:37:56,053
Ya, kau harus periksa foto.
599
00:37:56,055 --> 00:37:58,422
Mungkin ada foto gadis yang
kau lihat di kamar mandi.
600
00:37:58,424 --> 00:37:59,790
Dengar itu?
/ Benar juga.
601
00:37:59,792 --> 00:38:00,994
Ayo buka.
602
00:38:03,428 --> 00:38:04,463
Sial.
603
00:38:08,901 --> 00:38:10,033
Dia kenapa?
604
00:38:10,035 --> 00:38:12,671
Itu butuh filter yang lebih baik.
Mereka terlihat mengerikan.
605
00:38:15,441 --> 00:38:16,573
Ya Tuhan.
606
00:38:16,575 --> 00:38:17,644
Sepertinya dia habis dihajar.
607
00:38:18,544 --> 00:38:20,580
Aku tidak bisa melihat itu.
608
00:38:21,914 --> 00:38:23,984
Maksudku, setelah...
609
00:38:24,984 --> 00:38:26,450
Ya Tuhan.
610
00:38:26,452 --> 00:38:27,850
Itu dia?
/ Ya Tuhan.
611
00:38:27,852 --> 00:38:29,687
Itu gadisnya.
612
00:38:29,689 --> 00:38:32,488
Kau yakin? / Jujur, wajahnya
menghantuiku seharian.
613
00:38:32,490 --> 00:38:33,991
Ini gila.
614
00:38:41,966 --> 00:38:43,433
Aku tidak mau lihat lagi.
615
00:38:43,435 --> 00:38:44,734
Kau tahu yang aneh?
616
00:38:44,736 --> 00:38:49,339
Mereka semua berpose sama.
Mengerti maksudku?
617
00:38:49,341 --> 00:38:52,076
Sepertinya foto profil
mereka sedang di katalog.
618
00:38:52,078 --> 00:38:53,446
Di katalog untuk apa?
619
00:38:55,414 --> 00:38:59,515
Entahlah. Mungkin untuk dijual.
620
00:38:59,517 --> 00:39:01,020
Aku...
/ Tidak, kau bercanda.
621
00:39:03,421 --> 00:39:05,788
Sepertinya perdagangan manusia.
/ Tidak.
622
00:39:05,790 --> 00:39:07,957
Masuk akal. Itu bisnis besar.
623
00:39:07,959 --> 00:39:09,692
Terbesar kedua setelah senjata.
624
00:39:09,694 --> 00:39:10,828
Benar.
625
00:39:10,830 --> 00:39:13,863
Jadi...
/ Mungkin saja.
626
00:39:13,865 --> 00:39:14,931
Benar.
627
00:39:14,933 --> 00:39:17,734
Mungkin itu sebabnya
ada kode negara...
628
00:39:17,736 --> 00:39:19,535
...dan nama yang dienkripsi?
629
00:39:19,537 --> 00:39:21,705
Ya.
/ Kau yakin itu?
630
00:39:21,707 --> 00:39:25,109
Itu skala internasional.
/ Kita perlu hubungi polisi.
631
00:39:25,111 --> 00:39:27,111
Jangan hubungi polisi.
632
00:39:27,113 --> 00:39:28,413
Ini rumah perusahaan.
633
00:39:28,415 --> 00:39:31,748
Aku punya pemain futbol.
Ada orang penting kemari.
634
00:39:31,750 --> 00:39:33,850
Politisi takkan kemari lagi.
635
00:39:33,852 --> 00:39:36,152
Polisi akan beritahu media.
636
00:39:36,154 --> 00:39:37,553
Kita hubungi polisi.
637
00:39:37,555 --> 00:39:38,522
Jangan hubungi polisi.
638
00:39:38,524 --> 00:39:39,989
Kita harus hubungi polisi.
639
00:39:39,991 --> 00:39:41,424
Kau melihatnya?
/ Dia tidak pintar.
640
00:39:41,426 --> 00:39:43,526
Aku tahu yang dia lakukan.
/ Kita harus lakukan.
641
00:39:43,528 --> 00:39:46,096
Aku tahu yang kau lakukan.
Kau tidak membodohi kami.
642
00:39:46,098 --> 00:39:48,665
Kau manfaatkan kisah ini.
643
00:39:48,667 --> 00:39:51,701
Kau ingin tulis untuk koran kecilmu
agar pekerjaanmu kembali.
644
00:39:51,703 --> 00:39:54,872
Aku mengerti, tak masalah.
Tapi jangan lakukan itu di sini.
645
00:39:54,874 --> 00:39:55,939
D, kau sudah lihat isi ponsel itu?
646
00:39:55,941 --> 00:39:56,839
Lakukan saat kau tidak di sini.
Tidak!
647
00:39:56,841 --> 00:39:59,109
Jangan hubungi polisi dari sini.
648
00:39:59,111 --> 00:40:00,676
Baik. Kau terus
melakukan ciri khasmu.
649
00:40:00,678 --> 00:40:02,111
Apa masalahmu denganku?
650
00:40:02,113 --> 00:40:03,446
651
00:40:03,448 --> 00:40:04,614
Apa salahku padamu?
652
00:40:04,616 --> 00:40:06,450
Aku? Tidak ada.
653
00:40:06,452 --> 00:40:08,651
Apa maksudmu?
/ Maksudmu tentang dia?
654
00:40:08,653 --> 00:40:11,087
Apa maksudmu?
/ Kini kau prihatin pada Malia.
655
00:40:11,089 --> 00:40:12,689
Dia tidak peduli kau.
656
00:40:12,691 --> 00:40:14,091
Apa maksudmu?
/ Tenang.
657
00:40:14,093 --> 00:40:16,060
Dia mungkin peduli penisnya.
Tapi dia tidak peduli kau.
658
00:40:16,062 --> 00:40:17,194
Apa maksudmu?
659
00:40:17,196 --> 00:40:18,928
Kenapa kau tidak
beritahu dia maksudku?
660
00:40:18,930 --> 00:40:19,997
D, hentikan.
661
00:40:19,999 --> 00:40:21,131
Kau tahu maksudku.
662
00:40:21,133 --> 00:40:22,533
Tutup mulutmu, Darren!
/ Apa aku berbohong?
663
00:40:22,535 --> 00:40:23,767
Apa aku berbohong?
/ Kau serius?
664
00:40:23,769 --> 00:40:26,703
Diamlah!
665
00:40:26,705 --> 00:40:28,939
Dengarkan aku.
Itu hanya sekali.
666
00:40:28,941 --> 00:40:30,140
Kau bahkan belum mengenalnya.
667
00:40:30,142 --> 00:40:32,078
Aku bahkan belum kenal Darren.
Kau tahu itu!
668
00:40:34,013 --> 00:40:35,048
Aku sangat minta maaf.
669
00:40:40,118 --> 00:40:41,651
Tak mengapa.
670
00:40:41,653 --> 00:40:42,919
Sekali pelacur, tetap pelacur.
671
00:40:42,921 --> 00:40:45,622
Tutup mulutmu!
/ Hei, jaga mulutmu!
672
00:40:45,624 --> 00:40:47,558
Jawab telepon itu.
673
00:40:47,560 --> 00:40:48,695
Aku tidak mau jawab telepon ini.
674
00:40:52,631 --> 00:40:54,163
Aku mau pergi.
Aku pulang ke rumah.
675
00:40:54,165 --> 00:40:56,567
Di jam begini?
/ Malia, jangan pergi.
676
00:40:56,569 --> 00:40:57,834
Kembali kemari.
/ Sialan kau!
677
00:40:57,836 --> 00:40:59,738
Malia, jangan pergi.
/ Ini omong kosong.
678
00:41:03,776 --> 00:41:04,810
Hei.
679
00:41:14,986 --> 00:41:17,654
Malia, tolong.
680
00:41:17,656 --> 00:41:19,089
Aku muak dengan
semua omong kosongmu.
681
00:41:19,091 --> 00:41:22,024
Aku muak menjadi bodoh.
Berakhir sudah!
682
00:41:22,026 --> 00:41:23,227
Dengarkan aku.
683
00:41:23,229 --> 00:41:25,131
Biar kuperbaiki ini.
684
00:41:36,575 --> 00:41:39,877
Malia, beri aku kesempatan.
Tolong beri aku kesempatan.
685
00:41:39,879 --> 00:41:40,947
Aku tidak percaya kau.
686
00:41:43,816 --> 00:41:45,752
Aku tidak menginginkan
kehidupan ini lagi.
687
00:41:46,819 --> 00:41:49,285
Aku tidak bahagia.
688
00:41:49,287 --> 00:41:51,555
Malia, maaf.
689
00:41:51,557 --> 00:41:53,055
Biarkan aku menjalani
hidupku, kumohon.
690
00:41:53,057 --> 00:41:54,126
Dengarkan aku dulu.
691
00:41:58,631 --> 00:42:01,265
Aku sudah muak, D.
692
00:42:01,267 --> 00:42:02,899
Tolong.
693
00:42:12,778 --> 00:42:14,678
Polisi mengirim seseorang.
/ Baiklah.
694
00:42:14,680 --> 00:42:16,846
Tolong, jangan.
Beri aku waktu sebentar.
695
00:42:16,848 --> 00:42:18,684
Baik.
/ Bisa?
696
00:42:21,553 --> 00:42:22,689
Aku harusnya memberitahumu.
697
00:42:24,622 --> 00:42:27,926
Ya, benar.
698
00:42:28,761 --> 00:42:29,929
Aku tidak tahu caranya.
699
00:42:32,598 --> 00:42:33,833
Aku mengerti kenapa kau
tidak melakukannya.
700
00:42:40,039 --> 00:42:41,841
Aku hanya minta...
701
00:42:43,709 --> 00:42:44,977
...jangan ada lagi kebohongan.
702
00:42:46,812 --> 00:42:47,877
Baik.
703
00:42:47,879 --> 00:42:51,047
Kita saling jujur.
704
00:42:51,049 --> 00:42:54,254
Mulai sekarang.
Tidak peduli yang terjadi.
705
00:42:56,254 --> 00:42:57,990
Baik.
706
00:42:59,591 --> 00:43:00,894
Kemarilah.
707
00:43:01,694 --> 00:43:02,862
Maaf.
708
00:43:03,595 --> 00:43:04,763
Aku cinta kau.
709
00:43:14,673 --> 00:43:15,741
Dia sudah pergi.
710
00:43:34,193 --> 00:43:35,328
Kawan.
711
00:43:37,196 --> 00:43:38,231
Maaf.
712
00:43:39,732 --> 00:43:41,364
Maaf, kawan.
713
00:43:41,366 --> 00:43:45,035
Aku bertemu Malia bahkan
sebelum kau mengenalnya.
714
00:43:45,037 --> 00:43:46,669
Paham?
715
00:43:46,671 --> 00:43:48,270
Kami bahkan tak pacaran.
716
00:43:48,272 --> 00:43:50,175
Itu hanya sekali.
717
00:43:51,977 --> 00:43:54,611
Yang kutahu kita nongkrong
dan kau membawanya.
718
00:43:54,613 --> 00:43:57,680
Jadi aku hanya...
Aku tak tahu cara memberitahumu.
719
00:44:05,990 --> 00:44:07,691
Aku merasa terjebak.
720
00:44:07,693 --> 00:44:10,229
Ini seperti masa sekolah dulu.
721
00:44:16,935 --> 00:44:19,973
Itu bukan tentang dirinya,
ini tentang kita.
722
00:44:27,046 --> 00:44:29,046
Dia membuatku kacau.
723
00:44:39,857 --> 00:44:44,129
Dia bukan hanya pergi sesaat.
Dia pergi selamanya.
724
00:44:52,203 --> 00:44:53,770
Siapa itu?
725
00:44:53,772 --> 00:44:54,874
Itu polisi.
726
00:45:12,357 --> 00:45:13,790
John!
727
00:45:13,792 --> 00:45:15,725
Biar kuurus ini dengan cepat.
728
00:45:15,727 --> 00:45:16,895
Mari bicara setelah ini.
729
00:45:24,435 --> 00:45:26,104
Aku segera datang.
730
00:45:41,386 --> 00:45:43,185
Hai.
/ Hai.
731
00:45:43,187 --> 00:45:45,388
Aku tidak tahu apa kau ingat aku.
732
00:45:45,390 --> 00:45:46,758
Tentu saja aku ingat.
733
00:45:47,124 --> 00:45:53,394
Kurasa ponselku masuk
di tasmu secara tak sengaja.
734
00:45:53,396 --> 00:45:56,831
Dan kadang aku
seperti orang bingung.
735
00:45:56,833 --> 00:45:58,066
Tidak apa-apa.
736
00:45:58,068 --> 00:45:59,802
Ya.
737
00:45:59,804 --> 00:46:00,970
Kenapa tidak masuk ke dalam?
738
00:46:00,972 --> 00:46:02,070
Tidak usah.
/ Ayolah.
739
00:46:02,072 --> 00:46:04,472
Aku hanya ingin minta ponselku.
740
00:46:04,474 --> 00:46:05,710
Kau menemukannya?
741
00:46:07,210 --> 00:46:10,112
Ya.
742
00:46:10,114 --> 00:46:12,380
Syukurlah.
743
00:46:12,382 --> 00:46:14,085
Dengar.
/ Jangan lakukan itu.
744
00:46:16,954 --> 00:46:18,954
Bagaimana kau sampai kemari?
745
00:46:18,956 --> 00:46:22,858
Bagaimana kau tahu
aku ada di sini?
746
00:46:22,860 --> 00:46:25,427
Apa kau temukan ponselnya?
747
00:46:25,429 --> 00:46:32,901
Masuklah. Telepon keluargamu.
Beritahu mereka kau dimana.
748
00:46:32,903 --> 00:46:34,369
Mau lakukan itu?
749
00:46:34,371 --> 00:46:36,938
Hubungi seseorang?
750
00:46:36,940 --> 00:46:38,009
Ayo.
751
00:46:38,509 --> 00:46:40,508
Ayo.
752
00:46:42,213 --> 00:46:43,479
Jangan takut.
753
00:46:43,481 --> 00:46:46,115
Dengarkan aku.
/ Kami akan menolong.
754
00:46:46,117 --> 00:46:50,455
Dengarkan aku.
Mereka akan membunuhmu.
755
00:46:50,954 --> 00:46:51,956
Siapa?
756
00:46:56,159 --> 00:46:58,260
Aku sudah lihat ponselnya.
Aku lihat semua isinya.
757
00:46:58,262 --> 00:46:59,862
Aku tahu.
758
00:46:59,864 --> 00:47:01,963
Andai kau belum melihat itu.
759
00:47:01,965 --> 00:47:03,199
Aku tidak bisa serahkan padamu.
760
00:47:03,201 --> 00:47:04,499
Apa maksudmu? Kau bisa.
761
00:47:04,501 --> 00:47:05,434
Itu bukan hanya tentangmu.
762
00:47:05,436 --> 00:47:07,469
Serahkan ponsel itu dan
tolong biarkan aku pergi.
763
00:47:07,471 --> 00:47:09,171
Aku harus pergi.
Kau tidak mengerti.
764
00:47:09,173 --> 00:47:11,539
Aku ingin menolong.
/ Serahkan ponsel itu!
765
00:47:11,541 --> 00:47:12,842
Sial!
/ Tidak.
766
00:47:12,844 --> 00:47:14,142
Sial!
/ Ya Tuhan.
767
00:47:14,144 --> 00:47:15,211
Brea.
/ Tunggu!
768
00:47:15,213 --> 00:47:16,311
Brea!
/ Kembali kesini!
769
00:47:16,313 --> 00:47:17,912
Sial.
/ Kembali.
770
00:47:17,914 --> 00:47:19,014
Brea, jangan ke sana.
/ Dia tidak memberikannya padaku.
771
00:47:19,016 --> 00:47:19,981
Tunggu.
/ Brea.
772
00:47:19,983 --> 00:47:21,819
Kemari. Tunggu, aku akan
memberikannya padamu.
773
00:47:23,621 --> 00:47:25,921
Dia mendapatkannya dan
aku sudah peringatkan.
774
00:47:25,923 --> 00:47:28,157
Red. Aku sudah
pancing mereka keluar.
775
00:47:28,159 --> 00:47:29,391
Dia sedang membawa ponselnya.
776
00:47:29,393 --> 00:47:31,025
Sudah kubilang kita bisa lakukan ini.
Sayang, aku berhasil.
777
00:47:31,027 --> 00:47:32,126
Perlahan.
778
00:47:32,128 --> 00:47:34,396
Maksudmu kau tidak
memegang ponselnya?
779
00:47:34,398 --> 00:47:36,264
Aku akan dapatkan darinya.
Tapi kesepakatannya tetap jalan.
780
00:47:36,266 --> 00:47:37,199
Karena aku mendapatkannya.
Aku memancing mereka.
781
00:47:37,201 --> 00:47:38,266
Tapi kita akan melakukan
ini bersama, bukan?
782
00:47:38,268 --> 00:47:41,105
Kita satu tim. Kita bisa
lakukan ini. Sudah kubilang.
783
00:47:45,610 --> 00:47:46,912
Sial.
784
00:48:11,402 --> 00:48:13,137
Aku ingin ponselku kembali.
785
00:48:14,538 --> 00:48:16,905
Sekarang.
786
00:48:16,907 --> 00:48:20,208
Baik. Sebentar. Dengar ini.
787
00:48:20,210 --> 00:48:23,914
Hanya satu orang di rumah ini
yang tahu tempat ponselnya.
788
00:48:24,581 --> 00:48:26,949
Dan itu dia.
789
00:48:26,951 --> 00:48:30,385
Biarkan kami kembali ke rumah.
Kami ambilkan ponselnya.
790
00:48:30,387 --> 00:48:33,490
Kami bawakan padamu.
Tidak ada yang perlu terluka.
791
00:48:34,992 --> 00:48:36,294
Sepakat?
792
00:48:37,061 --> 00:48:38,327
Baiklah.
793
00:48:38,329 --> 00:48:39,931
Brea, kemarilah.
794
00:48:42,300 --> 00:48:43,468
Brea, ayo pergi.
795
00:48:44,168 --> 00:48:45,170
Brea.
796
00:48:55,313 --> 00:48:56,948
Sial.
797
00:48:58,248 --> 00:48:59,514
Dimana mereka?
798
00:48:59,516 --> 00:49:00,985
Kenapa polisi belum datang?
799
00:49:02,954 --> 00:49:04,086
Telponnya mati.
800
00:49:07,023 --> 00:49:08,559
Sial.
801
00:49:10,527 --> 00:49:12,528
Apa yang kau lakukan?
802
00:49:12,530 --> 00:49:13,662
Apa yang kau lakukan?
803
00:49:13,664 --> 00:49:14,900
Aku punya rencana.
804
00:49:16,367 --> 00:49:19,101
Baik. Berikan ponselnya.
805
00:49:19,103 --> 00:49:20,536
Tidak.
/ Biarkan aku keluar.
806
00:49:20,538 --> 00:49:21,403
Aku akan bicara dengannya.
807
00:49:21,405 --> 00:49:23,639
Aku seorang negosiator.
Ini keahlianku.
808
00:49:23,641 --> 00:49:24,507
Percayalah padaku, Brea.
809
00:49:24,509 --> 00:49:25,441
Jangan lawan para
pengganggu ini.
810
00:49:25,443 --> 00:49:27,642
Brea, tolong.
Jangan melawan sekarang.
811
00:49:27,644 --> 00:49:29,077
Aku tidak mau serahkan.
812
00:49:29,079 --> 00:49:30,144
Kita tunggu polisi.
/ Kita tunggu polisi.
813
00:49:30,146 --> 00:49:32,382
Kita tunggu sampai polisi datang.
/ Kita sedang di balik...
814
00:49:32,384 --> 00:49:33,749
...rumah kaca, mereka
akan menembaki mereka.
815
00:49:33,751 --> 00:49:35,383
Mereka baru saja membunuh
seorang gadis di luar sana.
816
00:49:35,385 --> 00:49:36,251
Apa yang akan kau lakukan?
817
00:49:36,253 --> 00:49:39,188
Salah siapa itu? Dia.
818
00:49:39,190 --> 00:49:41,622
D, kau sedang teler.
Kita tunggu polisi datang.
819
00:49:41,624 --> 00:49:43,425
Jawab teleponnya.
820
00:49:43,427 --> 00:49:44,629
Jawab teleponnya.
821
00:49:45,429 --> 00:49:46,561
Kita harus mematikannya.
822
00:49:46,563 --> 00:49:47,996
Begitu cara mereka melacak kita.
823
00:49:47,998 --> 00:49:49,197
Itu cara mereka tahu
kita ada di sini.
824
00:49:49,199 --> 00:49:52,303
Matikan.
/ Sial.
825
00:49:53,771 --> 00:49:55,237
Berikan ponselnya.
826
00:49:55,239 --> 00:49:57,171
Berikan.
/ D, letakkan pistolnya.
827
00:49:57,173 --> 00:49:59,641
Sudahi bermainnya!
/ Darren.
828
00:49:59,643 --> 00:50:01,110
Berikan ponsel itu.
829
00:50:01,112 --> 00:50:03,077
Tidak.
830
00:50:03,079 --> 00:50:04,612
Berikan.
/ Apa yang kau lakukan?
831
00:50:04,614 --> 00:50:07,316
Kau tahu yang kulakukan.
/ Kau teler berat!
832
00:50:09,353 --> 00:50:11,552
Darren.
/ Diam.
833
00:50:11,554 --> 00:50:13,188
Kau tiduri kekasihku, ingat?
834
00:50:13,190 --> 00:50:16,124
Sabar.
/ Mundur.
835
00:50:16,126 --> 00:50:18,693
Kau ingin kekasihmu hidup?
836
00:50:18,695 --> 00:50:20,396
Berikan ponselnya.
837
00:50:20,398 --> 00:50:24,568
Kau lakukan ini, mereka
akan membunuh kita.
838
00:50:25,735 --> 00:50:27,436
Mereka akan membunuhmu.
839
00:50:27,438 --> 00:50:29,405
Berikan saja dan aku
akan melindungi kita.
840
00:50:29,407 --> 00:50:30,606
Berikan ponselnya.
841
00:50:30,608 --> 00:50:32,010
Baiklah.
842
00:50:33,610 --> 00:50:35,144
Berikan saja padanya.
843
00:50:35,146 --> 00:50:36,448
Ya.
/ Berikan saja padanya.
844
00:50:38,181 --> 00:50:39,249
Serahkan padaku.
845
00:50:42,219 --> 00:50:43,487
Ayo.
846
00:50:45,822 --> 00:50:48,425
Ponselnya.
/ Berikan saja padanya.
847
00:50:51,661 --> 00:50:53,796
Baiklah. Tunggu di sini.
848
00:50:53,798 --> 00:50:55,563
Jangan lakukan ini.
/ Serahkan padaku.
849
00:50:55,565 --> 00:50:56,831
D.
/ Serahkan padaku.
850
00:50:56,833 --> 00:50:58,833
D.
851
00:50:58,835 --> 00:51:01,205
Kita harus keluar dari sini.
852
00:51:30,867 --> 00:51:32,369
Ya Tuhan.
853
00:51:45,349 --> 00:51:46,718
Sayang.
854
00:51:49,619 --> 00:51:54,456
Tuan-tuan,
ada kesalahpahaman besar.
855
00:51:54,458 --> 00:51:58,693
Aku ingin minta maaf atas
semua yang sedang terjadi.
856
00:51:58,695 --> 00:52:00,364
Dan jelas posisi kalian kuat.
857
00:52:04,135 --> 00:52:07,135
Kami ingin kembalikan ponselnya.
858
00:52:07,137 --> 00:52:11,639
Tapi kau menahan kekasihku.
859
00:52:11,641 --> 00:52:12,676
Dan aku butuh dia kembali.
860
00:52:14,378 --> 00:52:15,680
Kurasa ini ruang bawah tanah.
861
00:52:25,188 --> 00:52:26,723
862
00:52:28,391 --> 00:52:29,891
Ayolah.
863
00:52:29,893 --> 00:52:32,628
Mari lihat apa kita bisa
mengangkatnya. Ayo.
864
00:52:36,800 --> 00:52:40,168
Baiklah. Ayo.
/ Baik. Mari coba angkat.
865
00:52:43,541 --> 00:52:44,673
Lihat.
866
00:52:44,675 --> 00:52:47,342
Baik. Tunggu.
867
00:52:47,344 --> 00:52:48,644
Apa yang kau lihat?
/ Tidak ada orang di sana.
868
00:52:48,646 --> 00:52:50,345
Hanya ada beberapa kayu,
tidak ada apa-apa.
869
00:52:50,347 --> 00:52:52,313
Kau baik-baik saja?
870
00:52:52,315 --> 00:52:54,615
Ya. Baik.
871
00:52:54,617 --> 00:52:57,619
Baiklah, akan kucoba mengangkatnya.
872
00:52:57,621 --> 00:53:00,555
Kau keluar, ambil kayu.
Mungkin kita bisa menahannya.
873
00:53:00,557 --> 00:53:01,657
Baik.
874
00:53:01,659 --> 00:53:04,262
Baik. Hati-hati.
875
00:53:04,894 --> 00:53:06,597
Ayo lakukan.
876
00:53:10,701 --> 00:53:12,769
Cepat.
877
00:53:19,309 --> 00:53:22,344
Tuan-tuan, kita semua
berpikir jernih di sini.
878
00:53:22,346 --> 00:53:23,614
Ini ponselmu.
879
00:53:27,451 --> 00:53:28,586
Puas?
880
00:53:39,362 --> 00:53:41,429
Dua temanku yang lain sudah
pergi sekitar satu mil di jalan.
881
00:53:41,431 --> 00:53:42,731
Mereka sudah pergi.
882
00:53:42,733 --> 00:53:44,900
Hanya aku di sini.
883
00:53:44,902 --> 00:53:46,804
Tolong, kembalikan kekasihku.
884
00:53:56,012 --> 00:53:58,679
Tuan-tuan, ponselnya sudah kembali.
Kembalikan kekasihku.
885
00:53:58,681 --> 00:54:01,416
Itu pasti bukan masalah.
886
00:54:01,418 --> 00:54:02,653
Kau yakin tentang itu?
887
00:54:04,255 --> 00:54:05,854
Dia bukan bagian dari semua ini.
888
00:54:05,856 --> 00:54:06,822
Aku butuh kekasihku kembali.
889
00:54:06,824 --> 00:54:10,291
Ponselmu sudah kembali.
Tapi aku butuh kekasihku.
890
00:54:10,293 --> 00:54:11,295
Kunci ponselnya telah dibuka.
891
00:54:20,036 --> 00:54:21,970
Sial.
892
00:54:21,972 --> 00:54:25,476
Aku mengirim gadis itu
untuk meminta ponselnya.
893
00:54:26,876 --> 00:54:29,510
Untuk melihat apa kau
telah melihat bisnisku.
894
00:54:29,512 --> 00:54:32,581
Kami janji padanya jika
dia kembali tanpa itu,...
895
00:54:32,583 --> 00:54:34,650
...atau jika ponselnya telah
di sabotase dengan cara apapun,...
896
00:54:34,652 --> 00:54:37,255
...aku akan membunuhnya.
Paham?
897
00:54:38,554 --> 00:54:41,326
Baik. Kita harus berpikir jernih.
898
00:54:44,927 --> 00:54:45,963
Dengar.
899
00:54:47,630 --> 00:54:48,796
Aku akan menembakmu, bajingan.
900
00:54:52,369 --> 00:54:53,671
Tidak.
901
00:54:57,440 --> 00:54:58,576
Tidak.
902
00:55:10,586 --> 00:55:11,989
B.
903
00:55:15,693 --> 00:55:18,526
Mari selesaikan ini.
904
00:55:18,528 --> 00:55:20,498
Ayo.
905
00:55:22,032 --> 00:55:23,800
Temukan sarung ponselnya.
906
00:55:26,436 --> 00:55:27,804
Mari lakukan.
907
00:55:28,639 --> 00:55:29,707
Ayo bergerak.
908
00:55:31,742 --> 00:55:33,311
Sial.
909
00:56:02,873 --> 00:56:03,974
Sial.
910
00:56:05,376 --> 00:56:06,911
B?
/ Ayo, Sayang.
911
00:56:07,143 --> 00:56:08,144
B!
912
00:56:12,014 --> 00:56:13,016
Buka.
913
00:56:15,918 --> 00:56:17,422
Ayo.
914
00:56:31,034 --> 00:56:32,566
Sial!
/ Tetap merunduk.
915
00:56:32,568 --> 00:56:33,603
Ayo.
916
00:56:34,704 --> 00:56:35,773
Periksa di sana.
917
00:56:39,876 --> 00:56:41,876
Ya Tuhan.
Aku punya sarung ponselnya.
918
00:56:41,878 --> 00:56:43,913
Kita panggil bantuan.
/ Baik.
919
00:56:51,188 --> 00:56:52,490
Sial.
920
00:56:52,956 --> 00:56:54,592
Lari.
921
00:56:58,695 --> 00:56:59,731
Kau baik-baik saja?
/ Ya, aku baik-baik saja.
922
00:57:25,889 --> 00:57:27,791
Aku akan temukan kalian!
923
00:57:28,925 --> 00:57:30,161
Kalian dengar aku?
924
00:57:35,132 --> 00:57:39,467
Baik. Ayo.
925
00:57:39,469 --> 00:57:41,470
Maaf.
/ Ayo.
926
00:57:46,175 --> 00:57:47,641
Periksa di balik pepohonan.
927
00:58:11,868 --> 00:58:12,902
928
00:58:38,093 --> 00:58:39,229
Bagaimana?
929
00:58:40,129 --> 00:58:41,631
Haruskah kita memeriksanya?
930
00:58:42,665 --> 00:58:44,565
Aku datang untuk kalian!
931
00:58:44,567 --> 00:58:45,802
Ayo pergi.
932
00:58:46,535 --> 00:58:48,002
Baik.
933
00:58:48,535 --> 00:58:58,402
Kunjungi Agen Bola Terpercaya
SAHABATARENA.INFO
934
00:59:02,118 --> 00:59:04,551
Halleluyah.
935
00:59:04,553 --> 00:59:08,288
Keselamatan adalah untuk nama...
936
00:59:12,160 --> 00:59:14,661
Hai.
/ Hai, Pak.
937
00:59:14,663 --> 00:59:16,897
Hai, Pak.
Ini sulit dijelaskan.
938
00:59:16,899 --> 00:59:19,832
Tapi bisakah kami masuk
ke rumahmu sebentar?
939
00:59:19,834 --> 00:59:22,069
Kami hanya butuh memakai
ponselmu. Tolong.
940
00:59:22,071 --> 00:59:23,136
Baik. Masuklah.
941
00:59:23,138 --> 00:59:24,508
Terima kasih.
/ Terima kasih.
942
00:59:31,047 --> 00:59:33,179
Dia punya komputer.
943
00:59:33,181 --> 00:59:35,214
Aku menyalin banyak
foto ke ponselku.
944
00:59:35,216 --> 00:59:38,185
Biar kuunggah informasinya ke Carl.
945
00:59:38,187 --> 00:59:39,587
Lakukan.
946
00:59:39,589 --> 00:59:41,288
Pak, boleh pinjam komputermu?
947
00:59:41,290 --> 00:59:43,123
Ya, silahkan.
Sudah sangat tua.
948
00:59:43,125 --> 00:59:45,058
Tak masalah. Ada internet?
949
00:59:45,060 --> 00:59:46,829
Ada. Di sini.
/ Baik. Terima kasih.
950
00:59:49,297 --> 00:59:52,799
Halo? / 911 , apa situasi daruratnya?
/ Terima kasih banyak.
951
00:59:52,801 --> 00:59:54,602
Aku butuh bantuan, sekarang.
952
01:00:14,723 --> 01:00:16,056
Mereka menembakiku dan kekasihku.
953
01:00:16,058 --> 01:00:17,893
Bu, tolong.
/ Ada yang terluka?
954
01:00:20,629 --> 01:00:22,062
Aku tak tahu sedang dimana, Bu.
955
01:00:22,064 --> 01:00:22,996
Aku bukan orang sini.
956
01:00:22,998 --> 01:00:24,200
Kurasa di luar Chickasaw Road atau...
957
01:00:30,973 --> 01:00:32,339
Jangan matikan, Pak.
958
01:00:32,341 --> 01:00:33,676
Kami lacak melalui ini.
959
01:00:49,692 --> 01:00:50,894
Ayolah.
960
01:00:57,232 --> 01:00:59,102
Tuhan yang maha kuasa.
961
01:01:05,774 --> 01:01:07,109
Baik. Terima kasih.
962
01:01:09,011 --> 01:01:11,247
Keselamatan adalah untuk...
963
01:01:31,033 --> 01:01:32,902
Ya.
964
01:02:16,178 --> 01:02:17,446
Dasar jalang!
965
01:02:18,314 --> 01:02:19,315
Brea!
966
01:02:32,026 --> 01:02:33,127
Kau baik-baik saja?
967
01:02:33,129 --> 01:02:35,331
Ya. Ya Tuhan.
968
01:02:38,901 --> 01:02:41,100
Tidak apa-apa. Ayo.
Kita akan pergi.
969
01:02:41,102 --> 01:02:42,169
Aku tidak bisa.
/ Kita akan pergi sekarang.
970
01:02:42,171 --> 01:02:43,270
Kita akan pergi. Ayo.
971
01:02:43,272 --> 01:02:45,304
Berhasil terkirim?
972
01:02:45,306 --> 01:02:46,743
Berhasil terkirim?
973
01:02:48,109 --> 01:02:50,212
Tidak.
/ Dengar.
974
01:02:53,848 --> 01:02:55,084
Aku mengambil
kunci mobil orang itu.
975
01:02:56,017 --> 01:02:58,451
Aku dapat kuncinya.
976
01:02:58,453 --> 01:03:00,323
Ambil kuncinya.
Cari tempat aman.
977
01:03:01,390 --> 01:03:03,556
Tidak.
978
01:03:03,558 --> 01:03:05,058
Tidak.
/ Aku tak mau memperlambatmu.
979
01:03:05,060 --> 01:03:06,796
Tidak, kau ikut denganku.
980
01:03:08,531 --> 01:03:12,933
Kumohon, ambil kuncinya.
981
01:03:12,935 --> 01:03:14,203
Aku cinta kau.
982
01:03:19,140 --> 01:03:20,276
Tidak.
983
01:03:22,544 --> 01:03:27,114
Sayang, tidak. Tolong.
984
01:03:35,890 --> 01:03:37,059
Tidak!
985
01:04:01,584 --> 01:04:06,152
Tidak, maaf.
986
01:04:06,154 --> 01:04:08,191
Ya Tuhan.
987
01:04:10,158 --> 01:04:11,527
Sayang.
988
01:04:23,939 --> 01:04:25,542
Kau...
989
01:04:35,017 --> 01:04:36,585
Tidak, Sayang.
990
01:05:04,480 --> 01:05:05,582
Ayolah.
991
01:05:08,116 --> 01:05:09,384
Ayolah.
992
01:05:11,185 --> 01:05:12,421
Ayolah.
993
01:05:13,622 --> 01:05:15,625
Ayolah.
994
01:05:53,529 --> 01:05:54,728
Ayolah.
995
01:05:54,730 --> 01:05:56,696
Sial, ayolah.
996
01:05:56,698 --> 01:05:57,966
Billy.
997
01:05:59,234 --> 01:06:01,571
Celaka.
998
01:06:34,203 --> 01:06:35,669
Keluar!
/ Tidak!
999
01:06:35,671 --> 01:06:38,404
Tidak!
/ Keluar!
1000
01:06:38,406 --> 01:06:39,573
Tidak!
1001
01:06:41,276 --> 01:06:43,178
Tidak! Tidak! Tidak!
1002
01:06:44,113 --> 01:06:45,948
Billy, Billy.
1003
01:06:47,316 --> 01:06:48,614
Ya?
1004
01:06:48,616 --> 01:06:50,183
Lepaskan wanita itu.
1005
01:06:50,185 --> 01:06:51,955
Berdiri.
1006
01:06:54,055 --> 01:06:55,191
Di mana sarungnya?
1007
01:07:01,462 --> 01:07:03,066
Tahan yang di sana!
1008
01:07:05,767 --> 01:07:07,701
Angkat tangan!
1009
01:07:07,703 --> 01:07:09,038
Sekarang!
1010
01:07:15,276 --> 01:07:18,680
Tenang, Nyonya.
Kau sudah aman.
1011
01:07:22,283 --> 01:07:23,783
Perlahan.
1012
01:07:23,785 --> 01:07:25,287
Jangan coba-coba.
1013
01:07:29,290 --> 01:07:30,426
Tidak apa-apa.
1014
01:07:34,596 --> 01:07:37,166
Perlahan.
1015
01:07:54,649 --> 01:07:56,352
Ini berantakan sekali!
1016
01:08:00,455 --> 01:08:02,689
Kau tahu berapa banyak
informasi di ponsel itu?
1017
01:08:02,691 --> 01:08:05,357
Itu sebabnya berulang kali
kusuruh kau menghapusnya...
1018
01:08:05,359 --> 01:08:07,160
...lalu buang setelah
setiap perjalanan.
1019
01:08:07,162 --> 01:08:08,661
Dan aku juga menyuruh
mereka menghapusnya.
1020
01:08:08,663 --> 01:08:11,464
Seorang wartawan
menemukan ponsel itu?
1021
01:08:11,466 --> 01:08:12,634
Tolong katakan kau
mendapatkannya kembali.
1022
01:08:15,169 --> 01:08:17,170
Ini.
1023
01:08:17,172 --> 01:08:19,638
Dia menelpon kantor polisi dua kali.
Dua kali
1024
01:08:19,640 --> 01:08:21,741
Kau mengerti itu?
1025
01:08:21,743 --> 01:08:23,310
Ini salahmu.
1026
01:08:23,312 --> 01:08:25,178
Kau mengacau,
kau membersihkannya.
1027
01:08:25,180 --> 01:08:26,513
Mengerti?
1028
01:08:26,515 --> 01:08:28,248
Mengerti.
1029
01:08:28,250 --> 01:08:31,551
Gadis ini adalah produk.
1030
01:08:31,553 --> 01:08:33,489
Bukan untuk kesenanganmu.
1031
01:08:35,156 --> 01:08:38,190
Aku ingin kau membawanya.
1032
01:08:38,192 --> 01:08:40,493
Cari tahu siapa yang dia
ajak bicara, dan buang dia.
1033
01:08:40,495 --> 01:08:43,196
Lalu buang ponsel itu.
1034
01:08:43,198 --> 01:08:48,300
Ini operasi jutaan dolar,
jangan mengacau lagi.
1035
01:08:48,302 --> 01:08:49,704
Boleh aku pergi sekarang?
1036
01:08:56,244 --> 01:08:57,446
Ayo bergerak, Billy.
1037
01:08:58,847 --> 01:09:00,183
Ayo pergi.
/ Tidak.
1038
01:09:18,467 --> 01:09:20,402
Kantor pusat.
1039
01:09:23,305 --> 01:09:25,938
Kode tiga, tembakan.
1040
01:09:25,940 --> 01:09:28,375
Ini Sheriff Marnes.
Deputi Lowe roboh.
1041
01:09:28,377 --> 01:09:30,943
Kuulangi, Deputi Lowe telah ditembak.
1042
01:09:30,945 --> 01:09:35,282
Dua tersangka berjalan kaki,
pria dan wanita kulit hitam, 30-an.
1043
01:09:35,284 --> 01:09:37,817
Kemungkinan perampokan rumah.
Jual beli narkoba berakhir buruk.
1044
01:09:37,819 --> 01:09:40,756
Kirim bantuan.
1045
01:10:29,271 --> 01:10:31,307
Fat, apa kabar?
/ Hei.
1046
01:10:32,473 --> 01:10:36,474
Tidak!
1047
01:10:36,476 --> 01:10:40,545
Tidak! Jangan!
Tolong lihat aku!
1048
01:10:40,547 --> 01:10:43,848
Tidak!
1049
01:10:57,931 --> 01:10:59,330
Ayo.
1050
01:13:56,209 --> 01:13:57,809
Dengan segala hormat, Pak.
1051
01:13:57,811 --> 01:13:59,777
Hal seperti ini sering terjadi.
1052
01:13:59,779 --> 01:14:02,548
Tidak, Pak. Ini sudah
sepenuhnya terkendali.
1053
01:14:02,550 --> 01:14:07,085
Kami tahu tersangkanya, dan
aku jamin kami akan temukan.
1054
01:14:07,087 --> 01:14:11,223
Aku jamin kami akan temukan
pembunuh deputi Lowe.
1055
01:14:11,225 --> 01:14:13,128
Dia adalah rekanku.
1056
01:14:14,627 --> 01:14:16,594
Ya, aku tahu.
1057
01:14:16,596 --> 01:14:18,597
Kami sudah hubungi keluarga.
Ini mengerikan.
1058
01:14:18,599 --> 01:14:20,131
Baiklah, besok kita lanjutkan.
1059
01:14:20,133 --> 01:14:22,636
Mereka datang besok.
Kami akan ke sana.
1060
01:14:23,737 --> 01:14:26,138
Baik, Pak.
1061
01:14:26,140 --> 01:14:28,709
Aku menghargai itu, Pak,
Terima kasih.
1062
01:15:04,612 --> 01:15:08,983
Malia?
1063
01:15:10,117 --> 01:15:11,186
Malia?
1064
01:15:17,725 --> 01:15:18,760
Brea?
1065
01:15:27,267 --> 01:15:29,503
Malia, kenapa kau di sini?
1066
01:15:44,318 --> 01:15:46,521
Di mana Darren?
1067
01:15:47,820 --> 01:15:48,989
Apa yang terjadi pada John?
1068
01:15:53,726 --> 01:15:56,730
Tidak.
1069
01:15:58,666 --> 01:16:00,200
Ya Tuhan.
1070
01:16:04,171 --> 01:16:09,808
Aku meninggalkan rumah,
dan mereka menangkapku.
1071
01:16:09,810 --> 01:16:14,312
Aku tidak bisa berteriak.
Aku ingin membantu, tapi tak bisa.
1072
01:16:14,314 --> 01:16:15,847
Maafkan aku.
1073
01:16:15,849 --> 01:16:18,116
Jangan lakukan itu.
1074
01:16:18,118 --> 01:16:19,721
Maafkan aku, Brea.
1075
01:16:22,823 --> 01:16:24,656
Ya Tuhan.
1076
01:16:24,658 --> 01:16:25,590
Mereka datang.
1077
01:16:25,592 --> 01:16:28,026
Jangan tatap mereka.
1078
01:16:28,028 --> 01:16:29,161
Jangan tatap mereka.
1079
01:16:29,163 --> 01:16:30,728
Bantu aku siapkan mereka.
1080
01:16:30,730 --> 01:16:32,630
Kita harus pergi dari sini
kurang dari sejam.
1081
01:16:47,780 --> 01:16:49,848
Aku mungkin tinggal
di sini sebentar, Billy.
1082
01:16:49,850 --> 01:16:51,249
Bisa kau urus?
1083
01:16:51,251 --> 01:16:52,587
Beres.
1084
01:16:54,822 --> 01:16:56,123
Waktunya makan siang, Nona.
1085
01:17:01,395 --> 01:17:06,031
Halo, Putri tidur.
Lihatlah dirimu.
1086
01:17:07,700 --> 01:17:08,869
Hei.
1087
01:17:11,739 --> 01:17:16,140
Kau jadi gadis nakal, ya?
1088
01:17:16,142 --> 01:17:17,811
Kau jadi gadis yang sangat nakal.
1089
01:17:19,313 --> 01:17:21,114
Kau tahu apa yang
akan aku lakukan?
1090
01:17:22,048 --> 01:17:23,147
Kau tahu apa yang
akan aku lakukan?
1091
01:17:23,149 --> 01:17:24,249
Akan kusimpan kau untukku.
1092
01:17:24,251 --> 01:17:27,018
Hanya untukku, lihat dirimu.
1093
01:17:27,020 --> 01:17:28,590
Ini untukku.
1094
01:17:34,828 --> 01:17:37,028
Ayah sudah datang.
Ayo, tersenyum.
1095
01:17:37,030 --> 01:17:40,232
Apa ini? Indah.
1096
01:17:40,234 --> 01:17:41,603
Kau tidak akan butuh ini.
1097
01:17:43,170 --> 01:17:44,835
Karena aku Bosnya.
1098
01:17:44,837 --> 01:17:47,041
Dan kau hanya untukku.
1099
01:17:49,810 --> 01:17:51,779
Perbaiki sikapmu.
1100
01:17:53,079 --> 01:17:55,179
Mari lihat barangmu ini.
1101
01:17:57,251 --> 01:17:59,351
Bagaimana rasanya?
1102
01:18:00,788 --> 01:18:01,990
Brea.
1103
01:18:43,931 --> 01:18:47,031
Ayo, kita harus pergi.
1104
01:18:47,033 --> 01:18:49,735
Aku tidak bisa berjalan.
1105
01:18:49,737 --> 01:18:51,905
Aku segera kembali.
1106
01:20:02,242 --> 01:20:03,377
Tidak.
1107
01:20:07,480 --> 01:20:08,882
Tidak.
1108
01:21:30,898 --> 01:21:31,966
Tolong.
1109
01:21:33,399 --> 01:21:37,501
Bisa tolong aku?
Aku habis diculik. / Ya Tuhan.
1110
01:21:37,503 --> 01:21:42,374
Dan aku menyaksikan pembunuhan.
Ada gadis-gadis yang butuh bantuan.
1111
01:21:42,376 --> 01:21:44,608
Bisakah kau hubungi polisi?
1112
01:21:44,610 --> 01:21:47,180
Tunggu sebentar.
/ Terima kasih.
1113
01:22:10,037 --> 01:22:11,072
Marnes.
1114
01:22:15,508 --> 01:22:17,211
Waynewright.
/ Carl.
1115
01:22:23,182 --> 01:22:24,918
Baiklah, aku segera kesana.
1116
01:22:38,064 --> 01:22:40,531
Baik, tetap di sana.
Aku segera kesana.
1117
01:22:40,533 --> 01:22:42,302
Sheriff sedang dalam
perjalanan, Sayang.
1118
01:23:29,348 --> 01:23:30,580
Dimana dia?
1119
01:23:30,582 --> 01:23:31,781
Dia di kamar mandi.
1120
01:23:31,783 --> 01:23:35,018
Dia bersenjata?
/ Kurasa tidak.
1121
01:23:35,020 --> 01:23:37,420
Sebaiknya tunggu di belakang, Pat.
1122
01:23:37,422 --> 01:23:38,558
Baik, Sheriff.
1123
01:23:47,733 --> 01:23:50,570
Rasanya sangat mirip
dengan 4 Juli.
1124
01:24:06,117 --> 01:24:08,518
Aku tahu kau di dalam.
1125
01:24:08,520 --> 01:24:10,389
Aku ingin kau keluar sekarang.
1126
01:24:19,297 --> 01:24:22,368
Kau buronan pembunuhan.
1127
01:24:37,483 --> 01:24:39,415
Kau akan menembakku?
1128
01:24:39,417 --> 01:24:40,683
Disini?
1129
01:24:40,685 --> 01:24:42,121
Di depan semua kamera ini?
1130
01:24:45,590 --> 01:24:46,692
1131
01:24:51,096 --> 01:24:53,496
Jurnalis kota besar.
1132
01:24:53,498 --> 01:24:57,403
Kau pikir dirimu sangat pintar, bukan?
1133
01:25:00,773 --> 01:25:03,309
Lihatlah di mana kau sekarang.
1134
01:25:05,544 --> 01:25:06,679
Bangga pada dirimu?
1135
01:25:09,747 --> 01:25:10,817
Semua wanita itu.
1136
01:25:12,718 --> 01:25:14,086
Para gadis.
1137
01:25:17,122 --> 01:25:18,690
Dikurung seperti binatang.
1138
01:25:19,692 --> 01:25:21,528
Diperlakukan lebih buruk dari anjing.
1139
01:25:29,434 --> 01:25:30,736
Pengkhianat.
1140
01:25:33,438 --> 01:25:35,838
Aku benci mengecewakanmu.
1141
01:25:35,840 --> 01:25:39,276
Tapi ini dunia nyata.
1142
01:25:39,278 --> 01:25:40,744
Semuanya diperdagangkan.
1143
01:25:43,482 --> 01:25:45,481
Semua barang di toko ini?
1144
01:25:45,483 --> 01:25:47,918
Atasan indah yang kau kenakan?
1145
01:25:47,920 --> 01:25:49,520
Saat kau pergi manikur dan pedikur,...
1146
01:25:49,522 --> 01:25:51,558
...kau tahu darimana
asal gadis-gadis itu?
1147
01:25:53,559 --> 01:25:57,326
Aku hanya bagian dari
sistem yang sudah ada.
1148
01:25:57,328 --> 01:25:59,465
Dan kau macam-macam
dengan sistemku.
1149
01:26:00,866 --> 01:26:04,470
Perdagangan membuatnya
terdengar lebih indah?
1150
01:26:06,906 --> 01:26:09,539
Itu perbudakan.
1151
01:26:09,541 --> 01:26:11,475
Sesederhana itu.
1152
01:26:11,477 --> 01:26:14,214
Sudah cukup aku
mendengar ocehanmu.
1153
01:26:14,680 --> 01:26:17,817
Sekarang berbalik, dan letakkan
tangan di atas kepala.
1154
01:26:19,585 --> 01:26:20,653
Berbalik!
1155
01:26:23,622 --> 01:26:26,259
Ayo. Mari naik mobil.
1156
01:26:50,949 --> 01:26:53,452
Kau bukan orang pertama
yang aku hubungi.
1157
01:26:55,487 --> 01:26:57,657
Angkat tangan!
/ Dennis, bisa kau urus?
1158
01:27:08,600 --> 01:27:11,371
Nona?
Semua akan baik-baik saja.
1159
01:27:12,371 --> 01:27:14,474
Buka kakimu, lebarkan.
1160
01:27:15,741 --> 01:27:17,243
Jalang.
1161
01:27:20,379 --> 01:27:21,978
Kau berhak tetap diam.
1162
01:27:21,980 --> 01:27:25,919
Jika kau lepaskan, semua katamu
bisa dan akan digunakan melawanmu.
1163
01:27:30,980 --> 01:27:40,919
Kunjungi Agen Bola Terpercaya
SAHABATARENA.INFO
1164
01:28:50,469 --> 01:28:52,535
Ya Tuhan.
1165
01:28:52,537 --> 01:28:54,273
Ini luar biasa.
1166
01:28:54,739 --> 01:28:57,074
Kau baik-baik saja?
1167
01:28:57,076 --> 01:28:58,607
Ya.
1168
01:28:58,609 --> 01:29:00,877
Dan ini semua benar?
1169
01:29:00,879 --> 01:29:03,780
Semua dikuatkan kesaksian
dari para korban...
1170
01:29:03,782 --> 01:29:05,718
...dan informasi yang
ditemukan di ponsel itu.
1171
01:29:08,053 --> 01:29:12,021
Nama, nomor telepon, rekening bank.
1172
01:29:12,023 --> 01:29:16,660
Terjadi di seluruh dunia
hingga ke pejabat tertinggi.
1173
01:29:16,662 --> 01:29:20,364
Para pemimpin dunia.
Senator AS yang menyimpang.
1174
01:29:20,366 --> 01:29:23,667
Orang-orang yang menculikku
hanya gigi dalam roda.
1175
01:29:23,669 --> 01:29:28,105
Tempat perhentian sebelum
wanita-wanita ini dikirim.
1176
01:29:28,107 --> 01:29:31,141
Ini akan di cetak di halaman depan.
Setiap kata.
1177
01:29:31,143 --> 01:29:38,718
Tapi jika ini terbit, kau akan jadi target.
Bukan hanya secara profesional.
1178
01:29:39,917 --> 01:29:44,754
Kau akan di fitnah,
reputasimu akan di rusak.
1179
01:29:44,756 --> 01:29:47,993
Dan mungkin mereka
akan mengejarmu.
1180
01:29:52,430 --> 01:29:53,699
Biarkan mereka datang.
1181
01:30:05,477 --> 01:30:08,645
Sebuah kisah mengejutkan,
berkembang dari California Utara.
1182
01:30:08,647 --> 01:30:11,714
Tempat lingkaran perdagangan
seks telah diekspos.
1183
01:30:11,716 --> 01:30:15,485
Yang mengarah pada
penangkapan Sheriff lokal.
1184
01:30:15,487 --> 01:30:18,487
Yang memainkan peran penting
di lingkaran perdagangan manusia.
1185
01:30:18,489 --> 01:30:22,761
Di luar California Utara,
lingkaran perdagangan seks telah...
1186
01:30:37,646 --> 01:30:44,646
Ada sekitar 1,9 juta wanita
di perdagangkan di AS.
1186
01:30:47,646 --> 01:30:54,646
Di seluruh dunia, 21 Juta korban perdagangan
manusia menghasilkan 150 juta miliar dolar.
80466
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.