Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,912 --> 00:00:13,945
Tell me about mother
and father again.
2
00:00:15,649 --> 00:00:17,682
Ma and Pa got the fever
and went to sleep,
3
00:00:18,485 --> 00:00:21,219
and now they're in a big
white cloud with God.
4
00:00:22,789 --> 00:00:24,056
Is heaven warm?
5
00:00:25,825 --> 00:00:27,059
Nice and warm.
6
00:00:27,961 --> 00:00:30,762
Like a big down blanket
wrapped all around you.
7
00:00:32,232 --> 00:00:34,866
No one's mean,
or hurts you in heaven?
8
00:00:36,537 --> 00:00:37,835
No, my sweet.
9
00:00:40,207 --> 00:00:41,940
When do we get to go?
10
00:00:44,010 --> 00:00:45,610
Only when it's your turn.
11
00:00:48,282 --> 00:00:49,681
How will we know when?
12
00:00:51,385 --> 00:00:52,417
You'll know.
13
00:00:53,120 --> 00:00:54,752
But only when it's your turn.
14
00:00:57,191 --> 00:00:58,290
Do you miss them?
15
00:00:59,726 --> 00:01:01,359
Of course I do, silly.
16
00:01:02,662 --> 00:01:03,628
Me too.
17
00:01:05,899 --> 00:01:07,699
Whores.
18
00:01:07,734 --> 00:01:09,101
I'm scared.
19
00:01:09,136 --> 00:01:10,735
Cover your eyes.
20
00:01:13,006 --> 00:01:14,005
Shh.
21
00:01:14,241 --> 00:01:17,909
I'm always gonna be here
to protect you, okay?
22
00:01:18,612 --> 00:01:20,078
And I'll protect you.
23
00:01:24,017 --> 00:01:25,584
Whore,
get yourself cleaned up,
24
00:01:25,619 --> 00:01:26,951
you've got a customer.
25
00:01:27,287 --> 00:01:30,822
Okay. Go hide in the closet,
cover your ears and hum the song
26
00:01:30,857 --> 00:01:32,224
until I come get you.
27
00:01:33,793 --> 00:01:35,026
I'll be okay.
28
00:01:35,429 --> 00:01:36,694
I always am.
29
00:01:45,105 --> 00:01:46,037
Cover your ears.
30
00:01:46,072 --> 00:01:47,939
Don't come out until I get you.
31
00:01:59,520 --> 00:02:01,553
- Where is she?
- Sir.
32
00:02:02,422 --> 00:02:04,022
The girl, your sister.
Where is she?
33
00:02:04,057 --> 00:02:06,324
She-- She's not here sir.
34
00:02:06,360 --> 00:02:08,059
She--
35
00:02:12,533 --> 00:02:13,765
Listen to me!
36
00:02:13,967 --> 00:02:16,301
I'ma let you breathe again
and when I do
37
00:02:16,503 --> 00:02:19,371
you're gonna tell him
exactly what he wants to hear.
38
00:02:22,909 --> 00:02:24,342
Oh, please.
39
00:02:24,911 --> 00:02:28,580
Please, she's just a child.
40
00:02:29,049 --> 00:02:31,216
Please, just let her be.
41
00:02:31,251 --> 00:02:33,451
She's...
Just give her a few more years.
42
00:02:33,487 --> 00:02:36,120
- Maybe I can work up her debt--
- It's too late for that.
43
00:02:36,156 --> 00:02:38,856
She's gonna have to work harder
now that you're sold.
44
00:02:39,793 --> 00:02:42,360
No. We have to stay together!
45
00:03:04,651 --> 00:03:06,818
I own you now.
46
00:03:11,925 --> 00:03:13,858
Alice!
47
00:05:36,369 --> 00:05:38,036
Come on,
don't bail on me.
48
00:05:41,574 --> 00:05:42,973
All right.
49
00:05:43,009 --> 00:05:44,642
I'll switch shifts or something.
50
00:06:39,932 --> 00:06:41,665
You're always
so good to me, Joe.
51
00:06:44,237 --> 00:06:45,503
Thank you.
52
00:06:47,273 --> 00:06:48,706
What are you doing
tomorrow night?
53
00:06:50,276 --> 00:06:51,409
Working.
54
00:06:53,713 --> 00:06:55,079
Wanna make triple?
55
00:06:55,715 --> 00:06:57,081
I'm not like that, honey.
56
00:06:58,050 --> 00:06:59,917
But the next girls walking in,
57
00:07:00,553 --> 00:07:02,353
they're more what you like.
58
00:07:03,823 --> 00:07:05,156
See you next week.
59
00:07:06,526 --> 00:07:07,725
Yeah, you will.
60
00:07:11,664 --> 00:07:13,063
Dude.
61
00:07:14,634 --> 00:07:16,367
What took you so long?
62
00:07:16,603 --> 00:07:18,136
Stuck at work.
63
00:07:19,539 --> 00:07:21,572
- Thank you.
- You work too much.
64
00:07:21,608 --> 00:07:24,509
Not everyone's a rich
bastard like you, bro.
65
00:07:30,150 --> 00:07:32,517
- Wassup, buddy.
- Wassup, man.
66
00:07:33,319 --> 00:07:34,485
Sammie.
67
00:07:35,655 --> 00:07:37,688
Hey, get these boys
some drinks, will you?
68
00:07:37,723 --> 00:07:39,157
Sure, absolutely.
69
00:07:42,395 --> 00:07:44,061
- From the party?
- Mm-hmm.
70
00:07:44,096 --> 00:07:47,131
- Who else is coming?
- Plus you guys, Michael.
71
00:07:47,400 --> 00:07:49,967
- He's coming down from the city.
- Nice man it's been a while.
72
00:07:50,002 --> 00:07:51,602
Yeah I'm bringing Lex.
73
00:07:52,071 --> 00:07:53,904
- Nice.
- Tapping it yet?
74
00:07:53,939 --> 00:07:57,308
No, but I think she's gonna take
the inaugural spin this week.
75
00:07:57,343 --> 00:07:59,177
- That a boy.
- It's about time.
76
00:07:59,212 --> 00:08:01,879
I don't know if I'ma be
able to make it though.
77
00:08:02,148 --> 00:08:05,349
I told Krista
I'd hang out with her.
78
00:08:05,385 --> 00:08:06,750
Oh, for Christ's sake.
79
00:08:06,786 --> 00:08:07,951
Are you serious?
80
00:08:08,454 --> 00:08:09,554
Unless she can come.
81
00:08:09,789 --> 00:08:12,089
Unless she can...
She hates me man.
82
00:08:12,625 --> 00:08:14,958
I know but just like a...
Just a little.
83
00:08:16,663 --> 00:08:18,663
Dude ditch the bitch
come hang with us.
84
00:08:18,698 --> 00:08:20,898
All right I'll talk to her.
But you know how she is.
85
00:08:20,933 --> 00:08:23,601
- All right, you'll talk to her?
- You know how she is.
86
00:08:23,636 --> 00:08:25,002
Ah come on.
87
00:08:25,037 --> 00:08:27,104
Weak dude. Weak.
88
00:08:27,640 --> 00:08:29,340
Oh, here we go.
89
00:08:38,651 --> 00:08:39,650
Hello.
90
00:08:39,985 --> 00:08:42,019
I heard you do private parties?
91
00:08:42,455 --> 00:08:44,422
What type of private parties?
92
00:08:44,824 --> 00:08:47,225
Let's just say
there's a lot more wads of cash
93
00:08:47,260 --> 00:08:49,360
for the right type of dancing.
94
00:08:54,800 --> 00:08:55,933
I'm in.
95
00:08:56,336 --> 00:08:57,801
Yeah, you are.
96
00:09:01,341 --> 00:09:03,241
Zeke, it's me.
97
00:09:04,844 --> 00:09:06,176
Open the door.
98
00:09:20,793 --> 00:09:23,861
I've got
the really good stuff.
99
00:09:23,896 --> 00:09:24,962
Acid.
100
00:09:25,431 --> 00:09:27,131
Now I was thinking
we could do it tomorrow night.
101
00:09:30,670 --> 00:09:33,704
- God, you smell like cigars.
- I was at the titty bar.
102
00:09:38,378 --> 00:09:40,077
And you didn't invite me?
103
00:09:40,112 --> 00:09:42,079
Wasn't very much fun anyway.
104
00:09:42,114 --> 00:09:43,814
Hmm, 'cause I wasn't there.
105
00:09:45,151 --> 00:09:46,717
You don't like my friends.
106
00:09:47,086 --> 00:09:48,552
I like most of them.
107
00:10:25,458 --> 00:10:26,691
How are you?
108
00:10:27,226 --> 00:10:28,492
I'm Adam.
109
00:10:28,528 --> 00:10:29,860
- What's up.
- Hey, Adam.
110
00:10:29,895 --> 00:10:31,061
- Hi Anita.
- Hello.
111
00:10:31,096 --> 00:10:32,463
- Hey.
- It's Jenny right?
112
00:10:32,498 --> 00:10:34,398
- Yeah.
- Good, thanks for coming.
113
00:10:34,434 --> 00:10:36,266
- What's up?
- Come on in.
114
00:10:37,102 --> 00:10:38,736
This place is sick.
115
00:10:38,971 --> 00:10:40,504
It's a nice
little home, isn't it?
116
00:10:40,540 --> 00:10:41,672
This is so cool, yeah.
117
00:10:42,074 --> 00:10:43,774
Have a seat ladies,
make yourselves comfortable.
118
00:10:43,810 --> 00:10:45,209
Yeah, absolutely.
119
00:10:45,478 --> 00:10:47,277
That's not even sexy.
120
00:10:48,681 --> 00:10:50,781
Hey where are you two
scoundrels running off to?
121
00:10:50,817 --> 00:10:52,316
Shh.
122
00:10:52,352 --> 00:10:54,452
- Oh, my god.
- He's my cousin.
123
00:10:54,487 --> 00:10:56,787
He hits puberty
and look at him go.
124
00:10:58,524 --> 00:11:00,758
They're gonna get lost
in this place man, it's huge.
125
00:11:01,193 --> 00:11:02,259
It's crazy.
126
00:11:02,294 --> 00:11:03,794
I told you
it was awesome.
127
00:11:04,530 --> 00:11:05,896
Hey, look at that.
128
00:11:06,566 --> 00:11:08,332
- Wow.
- 1898, baby.
129
00:11:08,901 --> 00:11:11,836
- That's kind of creepy.
- I know, huh.
130
00:11:14,374 --> 00:11:16,340
Yeah, kind of turns me on,
actually.
131
00:11:16,776 --> 00:11:19,176
We need some drinks don't we?
You want some drinks?
132
00:11:19,211 --> 00:11:20,678
- Yes.
- Okay.
133
00:11:20,713 --> 00:11:22,847
Mind if we explore
the place a little?
134
00:11:22,882 --> 00:11:25,015
Oh, by all means,
yes, just don't get lost.
135
00:11:25,050 --> 00:11:26,550
Make sure you come back.
136
00:11:30,022 --> 00:11:32,155
See you in a little bit boys.
137
00:11:32,191 --> 00:11:33,791
Bye bye.
138
00:12:05,024 --> 00:12:07,257
This place is ridiculous.
139
00:12:17,303 --> 00:12:19,603
Jesus.
140
00:12:19,806 --> 00:12:20,971
Wow.
141
00:13:52,932 --> 00:13:54,398
Stop it.
142
00:13:56,101 --> 00:13:58,335
Really is good to see you, man.
143
00:13:58,370 --> 00:13:59,803
You too buddy.
144
00:13:59,839 --> 00:14:00,971
Hm.
145
00:14:01,440 --> 00:14:03,373
Basement hasn't
changed much, huh?
146
00:14:03,409 --> 00:14:05,208
- Since we were kids.
- No.
147
00:14:05,244 --> 00:14:07,811
- This place still creeps me out.
- Very creepy.
148
00:14:08,714 --> 00:14:10,881
Hey, let's get that wood
on the fire.
149
00:14:10,917 --> 00:14:12,182
Let's do it.
150
00:14:12,217 --> 00:14:13,617
Party time.
151
00:14:15,888 --> 00:14:17,287
- There you are.
- There you are.
152
00:14:17,322 --> 00:14:18,789
- Hey.
- You get lost or what?
153
00:14:18,824 --> 00:14:20,524
I'm trying to.
154
00:14:20,560 --> 00:14:22,392
- This place is amazing.
- It's not hard.
155
00:14:22,428 --> 00:14:23,928
Yeah, it looks good.
156
00:14:26,131 --> 00:14:27,798
Oh, hello.
157
00:14:30,502 --> 00:14:32,369
This place is amazing.
158
00:14:33,039 --> 00:14:35,039
Yeah, you should see my place.
159
00:14:35,074 --> 00:14:37,374
- Why, is it like this?
- No, but you should see it.
160
00:14:37,409 --> 00:14:39,509
Okay, awesome.
161
00:14:39,545 --> 00:14:41,045
Yeah.
162
00:14:44,383 --> 00:14:46,884
Wow man, look at them.
163
00:14:47,119 --> 00:14:48,418
Told you.
164
00:14:48,754 --> 00:14:50,788
Get 'em all for yourself, man.
165
00:14:50,823 --> 00:14:53,057
Yeah, life is good,
can't complain.
166
00:14:53,092 --> 00:14:54,424
Whoa.
167
00:14:55,695 --> 00:14:57,127
- What's up man.
- What's up Zeke.
168
00:14:57,162 --> 00:14:58,862
- Not much. How you doing?
- Good to see you.
169
00:14:58,898 --> 00:15:00,931
- Where were you man?
- I was there sneaking a beer.
170
00:15:00,967 --> 00:15:01,899
Oh, okay.
171
00:15:02,167 --> 00:15:04,234
I was in the fridge.
How you doing?
172
00:15:04,269 --> 00:15:06,436
- I haven't seen you in ages.
- It's been a while.
173
00:15:06,472 --> 00:15:08,138
- Yeah.
- You still in the city?
174
00:15:08,173 --> 00:15:09,306
NYC. You need to come visit.
175
00:15:09,341 --> 00:15:10,741
Yeah I will.
You still acting?
176
00:15:10,776 --> 00:15:12,542
- Still trying.
- Think you can get me in there.
177
00:15:12,578 --> 00:15:13,844
- Yeah.
- Nice dude.
178
00:15:13,879 --> 00:15:16,080
I seen you on that...
What was it?
179
00:15:16,115 --> 00:15:18,482
- The hemorrhoids commercial?
- Constipation.
180
00:15:18,517 --> 00:15:19,783
Sorry, man.
181
00:15:20,052 --> 00:15:22,720
I've obviously got the face
of a man who can't shit.
182
00:15:24,490 --> 00:15:25,589
Painful.
183
00:15:25,625 --> 00:15:27,457
- Twenty grand.
- Woo, yeah.
184
00:15:27,493 --> 00:15:28,759
- Krista.
- Hey.
185
00:15:28,794 --> 00:15:30,628
- How are you?
- Good how are you?
186
00:15:30,663 --> 00:15:32,963
- Good, real good to see you.
- You're famous.
187
00:15:32,999 --> 00:15:35,132
- Oh, I wouldn't say that.
- Yeah, you are.
188
00:15:35,167 --> 00:15:37,167
We just stopped
by for a little bit.
189
00:15:37,202 --> 00:15:38,301
Very cool.
190
00:15:38,738 --> 00:15:40,303
Zeke, it's nice to see
you brought your own hoe.
191
00:15:40,339 --> 00:15:41,571
Up yours, Joe.
192
00:15:41,607 --> 00:15:44,074
And nice to see you too, Krista.
193
00:15:45,177 --> 00:15:46,176
So, place looks good?
194
00:15:46,211 --> 00:15:48,612
Yeah, it's bomb, dude,
the crown...
195
00:15:48,648 --> 00:15:50,948
All this inset
in the ceiling. This...
196
00:15:50,983 --> 00:15:53,316
They did a nice job
restoring it. It's real nice.
197
00:15:53,352 --> 00:15:54,885
Yeah, it's kind of weird though
198
00:15:54,920 --> 00:15:57,254
that your dad restored
this place after what happened.
199
00:15:57,289 --> 00:15:58,355
- Hey.
- Hey.
200
00:15:58,390 --> 00:16:00,257
Every home has a history.
201
00:16:00,660 --> 00:16:03,260
Some are just
more flavorful than others.
202
00:16:03,295 --> 00:16:04,594
Yeah,
203
00:16:25,334 --> 00:16:26,533
Hey.
204
00:16:32,909 --> 00:16:35,276
So did Joe tell you
about the house?
205
00:16:37,847 --> 00:16:39,680
It used to be a brothel.
206
00:16:45,288 --> 00:16:47,721
Joe's great grandpa founded it.
207
00:16:50,559 --> 00:16:52,092
You got me.
208
00:16:52,494 --> 00:16:54,528
I'm the descendant of pimps.
209
00:16:55,198 --> 00:16:56,997
Well, if he didn't tell you
about the house,
210
00:16:57,033 --> 00:16:59,599
then he certainly didn't
tell you about Alice.
211
00:17:02,771 --> 00:17:04,905
It all started
over 100 years ago.
212
00:17:05,274 --> 00:17:07,908
Two sisters were forced
into prostitution.
213
00:17:08,945 --> 00:17:11,545
Their names were Alice
and her sister Delilah.
214
00:17:12,081 --> 00:17:14,181
Their parents had died
of a terrible fever leaving
215
00:17:14,217 --> 00:17:17,351
the two girls and their
only known relative,
216
00:17:17,386 --> 00:17:18,752
an uncle.
217
00:17:19,222 --> 00:17:21,421
Unfortunately their uncle
was a horrible man
218
00:17:21,457 --> 00:17:23,090
who had a gambling problem.
219
00:17:23,125 --> 00:17:26,126
He sold the girls to a local
brothel, which was owned
220
00:17:26,162 --> 00:17:29,763
by Joe's great grandpa,
Sr. Davenport,
221
00:17:29,798 --> 00:17:31,798
to repay his debt.
222
00:17:32,301 --> 00:17:33,868
Use her for something.
223
00:17:34,303 --> 00:17:35,702
You eat like a horse.
224
00:17:35,738 --> 00:17:37,537
What'd you say?
225
00:17:38,341 --> 00:17:42,076
I said it is he
who eats like a horse.
226
00:17:42,378 --> 00:17:43,978
Reply with a sir!
227
00:17:44,646 --> 00:17:47,915
It is he who eats
like a horse. Sir.
228
00:17:50,753 --> 00:17:52,686
Innocence mixed with defiance.
229
00:17:52,721 --> 00:17:54,721
- Yes.
- I like it.
230
00:17:56,259 --> 00:17:59,459
You'll find that they're
usually very obedient.
231
00:17:59,495 --> 00:18:01,762
Especially the older one.
232
00:18:01,797 --> 00:18:04,731
But you'll have no problems.
233
00:18:09,638 --> 00:18:10,938
What's your name?
234
00:18:10,973 --> 00:18:12,072
Alice.
235
00:18:13,709 --> 00:18:16,243
From now on
you're Alice D.
236
00:18:29,025 --> 00:18:30,757
Years went by,
237
00:18:30,793 --> 00:18:33,427
and Alice grew into a beautiful
young woman.
238
00:18:33,462 --> 00:18:35,062
Constantly defiant.
239
00:18:35,097 --> 00:18:37,664
Sr. Davenport had her chained
to the bed.
240
00:18:38,634 --> 00:18:41,936
Her beauty and spirit
were what Sr. Davenport
241
00:18:41,971 --> 00:18:43,804
loved the most.
242
00:19:35,257 --> 00:19:37,124
No, no.
243
00:20:35,684 --> 00:20:37,151
So,
what happened to her?
244
00:20:37,686 --> 00:20:39,019
She offed herself.
245
00:20:42,858 --> 00:20:45,592
That's a beautiful
little story.
246
00:20:45,894 --> 00:20:47,561
Except it's not a story.
247
00:20:48,297 --> 00:20:49,996
It's the truth and you know it.
248
00:20:54,070 --> 00:20:58,105
Hey, why you gotta come
in here and be a buzz kill?
249
00:20:59,141 --> 00:21:01,475
- Are you jealous?
- No.
250
00:21:01,910 --> 00:21:04,144
I think you're jealous.
251
00:21:05,981 --> 00:21:08,014
I think you want this.
252
00:21:09,185 --> 00:21:11,285
I don't wanna be
anything like you.
253
00:21:11,320 --> 00:21:13,120
Or your family.
254
00:21:13,155 --> 00:21:15,055
Treating people
like their objects,
255
00:21:15,091 --> 00:21:17,824
making money off
of human slaves.
256
00:21:17,859 --> 00:21:20,360
Wow. How original.
257
00:21:20,963 --> 00:21:23,163
That was a long
time ago, sweetheart.
258
00:21:23,199 --> 00:21:25,132
Yeah.
Except all through high school
259
00:21:25,167 --> 00:21:28,135
you used to brag
about your family history.
260
00:21:29,538 --> 00:21:30,937
Look at you.
261
00:21:30,973 --> 00:21:33,440
You're still treating
women like objects.
262
00:21:34,710 --> 00:21:36,843
Women are objects.
263
00:21:39,681 --> 00:21:42,516
Beautiful luscious objects.
264
00:21:44,353 --> 00:21:47,687
And it seems to be sometimes
they like to be objectified.
265
00:21:47,723 --> 00:21:50,157
- Am I right?
- Mm-hmm.
266
00:21:51,560 --> 00:21:53,960
Listen, Krista,
267
00:21:55,631 --> 00:21:59,500
I'm sorry but...
I'm just not that into you.
268
00:22:00,969 --> 00:22:04,538
I know deep down inside
you wanna climb up on me
269
00:22:04,573 --> 00:22:06,106
and hate fuck.
270
00:22:06,142 --> 00:22:08,275
But you're just not my type.
271
00:22:09,445 --> 00:22:10,777
I hate you.
272
00:22:11,980 --> 00:22:17,384
Well, if you hate me so much,
and if you hate all of this,
273
00:22:18,287 --> 00:22:20,287
why don't you just beat it.
274
00:22:20,523 --> 00:22:22,556
I think I'm ready to go.
275
00:22:22,591 --> 00:22:24,924
Hmm, okay.
276
00:22:25,261 --> 00:22:27,561
That was an all-time record.
277
00:22:28,096 --> 00:22:30,430
Don't let Alice
scare you too much.
278
00:22:45,847 --> 00:22:47,214
Not here.
279
00:22:47,249 --> 00:22:49,349
I want a nicer room.
280
00:22:51,920 --> 00:22:53,420
Yes ma'am.
281
00:23:09,605 --> 00:23:11,104
Oh, hey.
282
00:23:11,574 --> 00:23:12,639
Hey.
283
00:23:15,711 --> 00:23:17,544
I'm Michael, I don't know
if you remember from earlier.
284
00:23:17,580 --> 00:23:18,945
- Jenny.
- Hey, Jenny.
285
00:23:18,980 --> 00:23:20,013
Hey.
286
00:23:20,316 --> 00:23:23,250
- It's a pretty cool place huh?
- Mm-hmm.
287
00:23:25,020 --> 00:23:27,821
So you know Joe,
is that right?
288
00:23:27,856 --> 00:23:30,056
Oh, no, I know Natasha.
289
00:23:30,526 --> 00:23:32,992
- You're friends with Natasha.
- Mm-hmm.
290
00:23:34,396 --> 00:23:36,196
How do you guys
know each other?
291
00:23:36,232 --> 00:23:38,532
We just know each other.
292
00:23:39,501 --> 00:23:40,934
Work.
293
00:23:45,474 --> 00:23:46,707
You okay?
294
00:23:47,109 --> 00:23:49,309
Uh, yeah.
295
00:23:49,645 --> 00:23:51,645
Yeah, yeah, I'm fine.
296
00:23:51,680 --> 00:23:52,779
It's just...
297
00:23:52,814 --> 00:23:54,748
It's nothing. I'm...
298
00:23:55,117 --> 00:23:57,083
I'm ready to party.
299
00:23:57,919 --> 00:24:00,254
- Do you wanna get a drink?
- Yeah, I'm sorry.
300
00:24:00,289 --> 00:24:03,056
- I should have offered.
- Yeah. Okay.
301
00:24:14,670 --> 00:24:15,769
Hmm.
302
00:24:16,372 --> 00:24:17,738
Krista brought that, man.
303
00:24:18,240 --> 00:24:19,640
- Really?
- Yes.
304
00:24:19,841 --> 00:24:21,308
It's not really smart
leaving that stuff around you,
305
00:24:21,343 --> 00:24:22,442
I know that for sure.
306
00:24:22,878 --> 00:24:24,745
She put a nice little ribbon
on there and everything.
307
00:24:24,780 --> 00:24:25,979
Nice.
308
00:24:28,284 --> 00:24:30,884
- Classy chick.
- Yeah, she is.
309
00:24:31,920 --> 00:24:35,088
Oh, well, at least
she's got good taste in liquor.
310
00:24:35,123 --> 00:24:36,823
- Shall we?
- Yeah, man, pour some out.
311
00:24:37,459 --> 00:24:39,159
Hey, you guys,
want some whiskey?
312
00:24:39,194 --> 00:24:40,494
Yeah, cool.
313
00:24:40,529 --> 00:24:41,628
All right.
314
00:24:45,901 --> 00:24:47,301
Jesus.
315
00:24:47,336 --> 00:24:49,202
How many staircases
are in this place?
316
00:24:49,237 --> 00:24:51,070
A lot. Let's go.
317
00:24:51,640 --> 00:24:53,072
Pictures and paintings.
318
00:24:53,108 --> 00:24:54,541
Is that it?
319
00:24:55,944 --> 00:24:57,143
Yeah this is it.
320
00:24:57,179 --> 00:24:58,978
Oh, yeah.
There it is my man.
321
00:24:59,014 --> 00:25:00,314
Right there.
322
00:25:00,349 --> 00:25:02,248
Isn't this the Rumsky room?
323
00:25:03,051 --> 00:25:05,485
This is the Rumsky room.
Sally Rumsky.
324
00:25:05,521 --> 00:25:08,087
Your old blue bags,
your remember her?
325
00:25:08,123 --> 00:25:10,089
Damn that girl had a...
326
00:25:10,125 --> 00:25:12,058
Sally Rumsky didn't hear it.
327
00:25:12,328 --> 00:25:13,993
This is the stash spot
right here man.
328
00:25:14,029 --> 00:25:15,696
Many o nights.
329
00:25:19,901 --> 00:25:21,067
Memories, man.
330
00:25:21,102 --> 00:25:23,337
Memories. Memories.
331
00:25:37,018 --> 00:25:39,486
So... Jen.
332
00:25:41,757 --> 00:25:44,090
I didn't get to meet you
last night but...
333
00:25:44,125 --> 00:25:45,659
I'm glad you're here.
334
00:25:45,927 --> 00:25:47,260
Thanks.
335
00:25:48,196 --> 00:25:50,697
Did Natasha explain
everything to you?
336
00:25:50,733 --> 00:25:52,232
- Yeah.
- Yeah.
337
00:25:52,534 --> 00:25:55,469
Tasha, you explain
the rules to Jen?
338
00:25:58,707 --> 00:26:00,741
I just wanna make sure
we're cool.
339
00:26:00,776 --> 00:26:01,775
Yeah.
340
00:26:02,210 --> 00:26:04,110
I mean I love to have
a good time and...
341
00:26:04,613 --> 00:26:06,913
I wanna make sure
we're on the same page.
342
00:26:06,948 --> 00:26:07,981
Mm-hmm.
343
00:26:09,017 --> 00:26:13,019
You see, I'm paying
you a lot of money,
344
00:26:13,555 --> 00:26:17,156
which means I own
your ass tonight.
345
00:26:18,427 --> 00:26:21,561
Anything me
and my boys want, we get.
346
00:26:22,798 --> 00:26:24,631
- You got it?
- Mm-hmm.
347
00:26:25,901 --> 00:26:27,233
Yeah.
348
00:26:29,204 --> 00:26:30,404
Okay.
349
00:26:32,240 --> 00:26:33,774
Put that down.
350
00:26:36,845 --> 00:26:38,278
Hey, hey.
351
00:26:43,452 --> 00:26:46,653
Hey. Relax. Relax.
352
00:26:47,989 --> 00:26:49,188
Relax.
353
00:26:57,999 --> 00:26:59,633
Just relax.
354
00:27:05,407 --> 00:27:07,340
Yeah, that's better.
355
00:27:09,411 --> 00:27:10,877
That's better.
356
00:27:11,146 --> 00:27:13,880
So you're not even gonna
get like a small percentage
357
00:27:13,915 --> 00:27:16,583
of trust fund or whatever?
358
00:27:17,152 --> 00:27:19,219
Probably not.
You still love me?
359
00:27:21,756 --> 00:27:22,922
Here we go.
360
00:27:26,228 --> 00:27:28,295
Hey, what about this one, baby?
361
00:27:28,330 --> 00:27:29,729
- Yeah.
- Huh?
362
00:27:29,764 --> 00:27:31,164
Looks good.
363
00:27:41,042 --> 00:27:43,042
This place is so big.
364
00:27:43,445 --> 00:27:45,612
Just keeps going and going.
365
00:27:54,389 --> 00:27:56,656
Maybe I should have slept
with your cousin.
366
00:27:57,292 --> 00:27:59,526
If he wasn't such a prick.
367
00:28:00,996 --> 00:28:02,596
You better be kidding.
368
00:28:10,472 --> 00:28:13,406
There's like so many
random little crevices.
369
00:28:14,343 --> 00:28:15,808
Hey, come here.
370
00:28:16,645 --> 00:28:17,644
Babe?
371
00:28:17,679 --> 00:28:19,312
What?
What's the matter?
372
00:28:19,348 --> 00:28:21,080
Were you looking
at that whore downstairs
373
00:28:21,116 --> 00:28:22,149
in the butt dress?
374
00:28:22,184 --> 00:28:23,983
Hey, don't say that, all right?
375
00:28:25,654 --> 00:28:28,421
I don't care
about anyone but you.
376
00:28:29,358 --> 00:28:30,423
It's just that...
377
00:28:30,992 --> 00:28:34,327
...right when that one girl
with the black dress...
378
00:28:34,363 --> 00:28:36,129
- Mm-hmm.
- ...came in.
379
00:28:36,165 --> 00:28:37,397
Yeah.
380
00:28:37,432 --> 00:28:40,800
You just kind of stopped
kissing me.
381
00:28:42,971 --> 00:28:44,771
No, I didn't
382
00:28:45,940 --> 00:28:49,242
But, that doesn't matter
now because...
383
00:28:49,778 --> 00:28:54,013
...you are my little angel,
and this is our weekend.
384
00:28:58,987 --> 00:29:00,887
What is this?
385
00:29:04,025 --> 00:29:05,124
Oh.
386
00:29:06,528 --> 00:29:07,994
Well, that's kind of sexy.
387
00:29:09,097 --> 00:29:10,530
They just hooked onto the bed?
388
00:29:12,267 --> 00:29:13,533
You wanna use them?
389
00:29:14,469 --> 00:29:15,868
Come on, let's use them.
390
00:29:17,105 --> 00:29:18,171
Or not.
391
00:29:18,507 --> 00:29:19,939
You know those whores
are going to hell.
392
00:29:20,875 --> 00:29:21,941
Oh, just kiss me.
393
00:29:31,886 --> 00:29:34,387
If you wanna use them,
we can but we don't have to.
394
00:29:34,423 --> 00:29:36,022
Tonight might be special.
395
00:29:43,932 --> 00:29:45,632
- What the hell was that?
- What was that?
396
00:29:55,310 --> 00:29:56,876
- Do you hear that?
- Shh.
397
00:30:49,164 --> 00:30:50,196
Go!
398
00:30:52,133 --> 00:30:54,066
Get out!
Get out!
399
00:31:16,491 --> 00:31:18,291
- Lighten up.
- Okay.
400
00:31:18,327 --> 00:31:20,092
- Drink, okay?
- Okay.
401
00:31:38,880 --> 00:31:41,280
Trying to blaze.
402
00:31:41,950 --> 00:31:43,883
They're hot chicks, man, right?
403
00:31:43,918 --> 00:31:44,984
Yeah.
404
00:31:45,354 --> 00:31:46,586
Oh, yeah.
405
00:31:46,621 --> 00:31:48,555
Joe out did himself, man.
406
00:31:49,658 --> 00:31:52,925
Uh... That Jenny girl
seems like a sweetheart.
407
00:31:54,629 --> 00:31:55,995
Dude, you sweet on her?
408
00:31:56,531 --> 00:31:58,798
Yeah, I sweet on her.
409
00:31:59,267 --> 00:32:00,967
I knew you would be.
410
00:32:01,236 --> 00:32:03,302
No, I mean she seems sweet.
411
00:32:03,338 --> 00:32:05,271
She's... Yeah, she's shy.
412
00:32:05,306 --> 00:32:07,807
I don't think she realized
how gorgeous she is.
413
00:32:11,847 --> 00:32:14,180
You... You want her first?
414
00:32:16,718 --> 00:32:19,051
I'm just saying
if you like her, you know...
415
00:32:19,087 --> 00:32:21,388
You should probably
get with that first.
416
00:32:21,423 --> 00:32:22,489
Mm-hmm.
417
00:32:22,724 --> 00:32:24,524
Just a thought,
that's all I'm saying.
418
00:32:25,960 --> 00:32:29,562
And she's perfect I mean,
she's totally perfect for you.
419
00:32:29,598 --> 00:32:32,164
Joe must have picked her out.
420
00:32:32,667 --> 00:32:34,801
For you, particularly.
421
00:32:36,304 --> 00:32:39,672
What do you mean,
Joe picked her out for me?
422
00:32:39,941 --> 00:32:42,141
What do you mean,
what do I mean?
423
00:32:42,176 --> 00:32:43,710
What you just said.
424
00:32:43,745 --> 00:32:46,178
Joe must have
picked her out for me.
425
00:32:47,416 --> 00:32:48,648
Oh, my god.
426
00:32:49,050 --> 00:32:52,218
- The girls are hookers, man.
- Are you serious?
427
00:32:52,621 --> 00:32:53,853
Yeah.
428
00:32:58,427 --> 00:32:59,626
Holy shit.
429
00:32:59,895 --> 00:33:00,727
Wow.
430
00:33:01,930 --> 00:33:03,797
Dude, I wouldn't worry about it,
they're totally paid for.
431
00:33:04,666 --> 00:33:07,567
Courtesy Joe, man.
He hooked it up.
432
00:33:09,304 --> 00:33:14,106
Yeah, well, look Adam,
I don't have to pay for sex.
433
00:33:15,977 --> 00:33:16,776
I do.
434
00:33:16,812 --> 00:33:19,378
I mean, I don't, but I do.
435
00:33:19,981 --> 00:33:23,215
Like sometimes,
depending on the chick really.
436
00:33:23,251 --> 00:33:26,853
Fat girls, they love me,
I don't know why.
437
00:33:27,155 --> 00:33:29,622
Gravitational pulls,
I don't know.
438
00:33:30,124 --> 00:33:32,158
She seemed like a cool chick.
439
00:33:37,131 --> 00:33:38,765
No, dude,
I wouldn't worry about it.
440
00:33:39,000 --> 00:33:41,067
Just bang the hell out of her,
and then love will follow.
441
00:33:41,536 --> 00:33:43,970
Aren't you guys getting
a little too old for this shit?
442
00:33:44,005 --> 00:33:47,039
I mean you were pulling these
pranks back in high school.
443
00:33:47,676 --> 00:33:49,876
No, man, I don't think so.
444
00:33:55,617 --> 00:33:56,683
Great.
445
00:33:56,918 --> 00:33:58,585
I came all the way home
for this party
446
00:33:58,620 --> 00:34:00,319
and all the girls
are prostitutes.
447
00:34:00,355 --> 00:34:01,621
That's fantastic.
448
00:34:02,757 --> 00:34:04,323
This is fantastic, guys.
449
00:34:05,093 --> 00:34:06,726
You know,
if I wanted a hooker
450
00:34:06,761 --> 00:34:08,461
I could have just stayed
in New York.
451
00:34:08,497 --> 00:34:09,496
Dude.
452
00:34:10,031 --> 00:34:11,397
What are you talking about?
453
00:34:11,432 --> 00:34:14,634
Dude, it's gonna be amazing.
Hey, Michael!
454
00:34:15,003 --> 00:34:16,102
Shit.
455
00:34:16,538 --> 00:34:17,971
This place is haunted.
456
00:34:21,710 --> 00:34:23,776
All women are whores, okay?
457
00:34:23,812 --> 00:34:25,545
These one's aren't allowed
to play hard to get.
458
00:34:25,580 --> 00:34:28,080
- Dude.
- Hey, lighten up.
459
00:34:28,116 --> 00:34:28,982
All right?
460
00:34:30,118 --> 00:34:32,084
Get yourself a drink.
Let's have some fun, come on.
461
00:34:34,389 --> 00:34:36,088
He's right, you know.
462
00:34:36,391 --> 00:34:37,724
Women.
463
00:34:49,638 --> 00:34:50,770
What's wrong with you?
464
00:34:50,805 --> 00:34:52,572
At least
they're not bad looking.
465
00:34:52,607 --> 00:34:54,106
I mean they're
good looking guys.
466
00:34:54,142 --> 00:34:57,243
At least they're not...
Fat and hairy.
467
00:34:57,846 --> 00:34:59,846
Or smelly, ew.
468
00:35:00,248 --> 00:35:03,750
Anita, can you go hang out
with the guys a little bit?
469
00:35:04,019 --> 00:35:05,384
Give us a second.
470
00:35:06,021 --> 00:35:07,020
Fine.
471
00:35:17,566 --> 00:35:19,566
Listen you're gonna stop
pouting and start having fun,
472
00:35:19,601 --> 00:35:22,569
or else this is gonna be
the worst night of your life.
473
00:35:22,971 --> 00:35:24,971
Hey.
I'm talking to you.
474
00:35:25,840 --> 00:35:28,775
Do you want the money or not?
Because it's kinda a done deal.
475
00:35:28,810 --> 00:35:30,242
Yeah, I need money.
476
00:35:30,278 --> 00:35:32,178
I have my tuition
and my sister's sick--
477
00:35:32,213 --> 00:35:35,081
I don't... You don't
have to tell me why, okay?
478
00:35:35,416 --> 00:35:38,851
We all have our reasons for
being here, trust me, I get it.
479
00:35:40,021 --> 00:35:42,689
You have to be appearing
to have fun, okay?
480
00:35:42,724 --> 00:35:45,758
You're making me look like
an idiot for bringing you here.
481
00:35:46,327 --> 00:35:48,895
Do you know how many girls
would have clawed your eyes out
482
00:35:48,930 --> 00:35:50,129
for this job?
483
00:35:50,799 --> 00:35:52,031
Tons.
484
00:35:52,767 --> 00:35:54,934
He wanted someone sweet
and innocent
485
00:35:54,970 --> 00:35:56,936
and lucky for you,
you're the only bitch I know
486
00:35:56,972 --> 00:35:59,105
that's sweet
and innocent anymore, okay?
487
00:35:59,941 --> 00:36:02,075
Listen, stop, stop, stop.
488
00:36:02,110 --> 00:36:03,442
I'm sorry.
489
00:36:04,412 --> 00:36:06,746
I'm sorry
that we have to do this, okay?
490
00:36:07,215 --> 00:36:09,983
I'm sorry for whatever's
going on in your head or at home
491
00:36:10,018 --> 00:36:12,919
and whatever, okay, but the best
advice I can give you...
492
00:36:15,590 --> 00:36:18,424
Just... Just try
to have fun, okay?
493
00:36:19,894 --> 00:36:21,694
Let's go make you a drink.
494
00:36:21,730 --> 00:36:22,795
Okay.
495
00:36:22,831 --> 00:36:24,063
Just loosen up.
496
00:36:24,099 --> 00:36:25,932
- Okay.
- It'll be good.
497
00:36:25,967 --> 00:36:27,700
- Okay.
- All right.
498
00:36:27,736 --> 00:36:29,102
Come on.
499
00:36:53,494 --> 00:36:55,294
So you ready to party?
500
00:36:56,497 --> 00:36:58,097
What should I make you?
501
00:36:58,133 --> 00:37:00,133
Something that'll make me--
502
00:37:03,304 --> 00:37:07,040
Look, I didn't know
that you guys were hookers.
503
00:37:08,076 --> 00:37:10,176
Sorry, I'm not into it.
504
00:37:11,813 --> 00:37:14,280
Just tell me
what you want to drink.
505
00:37:21,790 --> 00:37:23,322
I'm not a hooker.
506
00:37:25,459 --> 00:37:26,926
You're not a hooker?
507
00:37:27,128 --> 00:37:28,895
Then what are you?
508
00:37:29,463 --> 00:37:30,897
Screw you.
509
00:37:33,467 --> 00:37:36,302
You don't even know me so
you have no right to judge me.
510
00:37:37,405 --> 00:37:39,806
I'm not judging you,
I'm just not into hookers.
511
00:37:39,841 --> 00:37:41,774
I said I'm not a hooker.
512
00:37:42,610 --> 00:37:44,376
Then why are you here?
513
00:37:44,412 --> 00:37:45,778
Why are you here?
514
00:37:46,848 --> 00:37:48,715
I'm here because
one of my best friends
515
00:37:48,750 --> 00:37:50,083
is throwing a party.
516
00:37:50,118 --> 00:37:52,251
I had no clue that he hired you.
517
00:37:54,022 --> 00:37:55,788
Well I really
need the money.
518
00:37:56,157 --> 00:37:57,690
You need the money.
519
00:37:58,326 --> 00:37:59,759
So you're just willing to--
520
00:37:59,794 --> 00:38:01,493
Listen I need the money.
521
00:38:01,830 --> 00:38:04,030
Come on, get a job.
522
00:38:04,065 --> 00:38:06,298
- I have a job.
- Then get another one.
523
00:38:06,334 --> 00:38:09,235
This isn't me okay.
You have no right to judge me.
524
00:38:09,570 --> 00:38:11,303
This is a one-time thing.
525
00:38:12,140 --> 00:38:14,306
I'm doing this for one night.
526
00:38:45,290 --> 00:38:46,789
- Wow.
- You suck.
527
00:38:46,824 --> 00:38:48,491
- Wow that is--
- Oh!
528
00:38:48,526 --> 00:38:49,958
That was close.
529
00:38:49,994 --> 00:38:51,460
I almost won.
530
00:38:51,862 --> 00:38:53,596
- Yeah.
- Okay.
531
00:38:54,666 --> 00:38:57,032
It's a secret,
it's a secret, it's a secret.
532
00:38:57,068 --> 00:38:58,601
What's under there?
533
00:38:58,969 --> 00:39:01,003
Oh, got some chalk
on your belly.
534
00:39:02,373 --> 00:39:04,873
- Here you guys.
- That's a good start.
535
00:39:06,877 --> 00:39:08,311
Oh, my God!
536
00:39:08,713 --> 00:39:12,081
Couldn't really spin on it.
So get naked.
537
00:39:12,350 --> 00:39:15,384
Pants. Pants.
It's a war.
538
00:39:15,420 --> 00:39:17,220
Depends
how you define winning.
539
00:39:23,861 --> 00:39:25,894
I'm gonna go...
540
00:39:35,873 --> 00:39:37,206
There you are.
541
00:39:38,643 --> 00:39:40,008
Let me show you my room.
542
00:39:40,445 --> 00:39:42,345
I thought you were playing.
543
00:39:42,380 --> 00:39:45,114
Oh, nah, this is more fun.
544
00:41:25,182 --> 00:41:26,215
This is it.
545
00:41:26,250 --> 00:41:27,950
Oh, that was nice.
546
00:41:27,985 --> 00:41:29,017
I almost got it.
547
00:41:29,387 --> 00:41:31,053
No, you didn't, but see
the whole problem is
548
00:41:31,088 --> 00:41:32,788
you hit the 12 ball and...
549
00:41:32,824 --> 00:41:33,823
Really close.
550
00:41:35,292 --> 00:41:36,826
The cue ball is the one
you wanna start with.
551
00:41:37,161 --> 00:41:38,661
Nice. Ah.
552
00:41:39,129 --> 00:41:41,497
Michael, yes, finally. God.
553
00:41:41,532 --> 00:41:44,600
Where you been all my life, man?
I need a partner.
554
00:41:44,836 --> 00:41:46,469
Look at these ladies.
555
00:41:52,343 --> 00:41:54,443
- How are you?
- Where's Joe and Jenny?
556
00:41:54,479 --> 00:41:55,511
Who?
557
00:41:56,180 --> 00:41:57,580
I don't know man.
We were playing
558
00:41:57,615 --> 00:41:59,415
Joe took off
right in the middle of the game.
559
00:41:59,450 --> 00:42:01,517
Who cares about them?
Come join us.
560
00:42:02,420 --> 00:42:04,553
He must be
showing her around, partner.
561
00:42:04,589 --> 00:42:06,889
Why don't you enjoy
the house too?
562
00:42:07,258 --> 00:42:08,924
Yes, yes.
563
00:42:08,959 --> 00:42:12,160
That's a fantastic idea, man.
See I'm depending on you.
564
00:42:12,196 --> 00:42:14,062
This is really important, okay?
565
00:42:14,098 --> 00:42:16,499
Wear big balls.
Go.
566
00:42:23,240 --> 00:42:25,274
Yes. Yes.
567
00:42:26,944 --> 00:42:28,577
- Nice, ladies.
- We lost.
568
00:42:28,613 --> 00:42:30,245
- Oh, well.
- Show the goods.
569
00:42:30,281 --> 00:42:32,180
What do you got,
what do you got for me?
570
00:42:39,156 --> 00:42:40,589
That's a good start.
571
00:42:41,859 --> 00:42:43,158
That's good too.
572
00:42:44,395 --> 00:42:46,361
You're gonna enjoy this.
573
00:42:46,831 --> 00:42:48,230
I guarantee it.
574
00:44:02,907 --> 00:44:03,939
Yeah.
575
00:44:13,217 --> 00:44:15,417
Oh. Bad timing, buddy.
576
00:44:15,452 --> 00:44:17,185
We're getting busy here.
577
00:44:17,855 --> 00:44:20,255
Hey, can I...
578
00:44:22,192 --> 00:44:24,426
Can you what, man?
Spit it out.
579
00:44:24,695 --> 00:44:26,695
I kind of wanted
to bang her first.
580
00:44:29,934 --> 00:44:31,366
Lucky girl.
581
00:44:35,472 --> 00:44:36,906
You know what?
582
00:44:39,043 --> 00:44:40,576
My gift to you.
583
00:44:59,396 --> 00:45:00,963
Don't be too nice.
584
00:45:03,467 --> 00:45:05,067
Come on, let's go to a room.
585
00:45:05,502 --> 00:45:06,835
No, no, no, no, no.
586
00:45:06,871 --> 00:45:09,271
You stay here.
You use mine, okay?
587
00:45:09,306 --> 00:45:10,706
I like that.
588
00:45:12,176 --> 00:45:13,508
Get in there.
589
00:45:49,013 --> 00:45:51,680
- What are you staring at?
- I'm staring at a girl
590
00:45:51,716 --> 00:45:53,749
who is obviously
in over her head.
591
00:45:59,523 --> 00:46:01,256
I didn't ask for your help.
592
00:46:01,291 --> 00:46:03,058
I'm sorry, you're right.
593
00:46:03,293 --> 00:46:04,326
You're right.
594
00:46:04,729 --> 00:46:06,528
Do you want me to go
get Joe and Adam too?
595
00:46:06,831 --> 00:46:09,197
I was informed
about 30 minutes ago
596
00:46:09,233 --> 00:46:11,600
that tonight
is anything goes, so...
597
00:46:11,836 --> 00:46:13,769
I'd be more than happy
to go get them for you.
598
00:46:13,804 --> 00:46:16,639
They'd probably be willing
to come up here for a good time.
599
00:46:20,778 --> 00:46:24,947
Just so you know, I'm not
interested in sleeping with you.
600
00:46:28,919 --> 00:46:30,719
The feelings are mutual.
601
00:46:41,231 --> 00:46:42,865
- Devils.
- Devils.
602
00:46:54,679 --> 00:46:56,478
- Man.
- Alpha female.
603
00:46:56,513 --> 00:46:58,013
- The dominant.
- The dom.
604
00:46:58,049 --> 00:46:59,581
The dom. The dom.
605
00:47:00,217 --> 00:47:01,984
It just depends.
606
00:47:23,107 --> 00:47:25,140
Rough is extra, baby.
607
00:47:35,786 --> 00:47:37,853
- You wanna get a room?
- Yeah.
608
00:47:43,460 --> 00:47:45,828
Who is this creepy old dude?
609
00:47:46,731 --> 00:47:48,063
Oh, so now you're
talking to me?
610
00:47:48,365 --> 00:47:51,734
I'm asking for information.
Doesn't mean I like you.
611
00:47:57,341 --> 00:47:59,274
It's Joe's great grandfather.
612
00:47:59,309 --> 00:48:00,542
Sr. Davenport.
613
00:48:01,645 --> 00:48:03,178
How do you know?
614
00:48:03,848 --> 00:48:06,514
Joe had it hanging in his
bedroom when we were kids.
615
00:48:07,684 --> 00:48:09,151
What a creep.
616
00:48:12,890 --> 00:48:15,624
Is the story true
about that girl Alice?
617
00:48:16,493 --> 00:48:18,160
And his great grandfather?
618
00:48:19,363 --> 00:48:22,798
- How do you know about that?
- The red headed girl told me.
619
00:48:26,837 --> 00:48:30,839
From what Joe told me,
yeah, it's true.
620
00:48:31,608 --> 00:48:33,475
How'd she do it?
621
00:48:35,780 --> 00:48:38,647
Well, there's been
many theories, many stories.
622
00:48:42,552 --> 00:48:44,686
One time when Joe was
really drunk he told me
623
00:48:44,721 --> 00:48:47,756
that his dad had told him
what really happened.
624
00:48:51,428 --> 00:48:55,630
Alice and her sister were sold
to Joe's great grandfather
625
00:48:55,666 --> 00:48:58,667
by their uncle
to help repay a debt.
626
00:49:00,070 --> 00:49:03,172
Eventually Alice's sister
got sold off to another guy.
627
00:49:04,909 --> 00:49:08,710
And after years and years
of being enslaved here,
628
00:49:08,745 --> 00:49:11,146
Alice grew more
and more defiant.
629
00:49:56,026 --> 00:49:58,093
Look at that
delicate little rose over there.
630
00:49:59,196 --> 00:50:01,196
I bet she costs
a sweet penny, huh?
631
00:50:01,665 --> 00:50:03,832
Sweet and a neat
like a little bird.
632
00:50:05,169 --> 00:50:06,935
But I like mine
with some handle.
633
00:50:06,971 --> 00:50:08,737
I'll be collecting
for all that grabbing.
634
00:50:08,772 --> 00:50:10,572
You'll be collecting
for more than that.
635
00:50:10,607 --> 00:50:13,041
Let me see how mean
she really is.
636
00:50:23,653 --> 00:50:25,787
Hello, little lady.
637
00:50:27,624 --> 00:50:29,457
I said hello, little lady.
638
00:50:29,793 --> 00:50:31,459
Stupid whore!
639
00:50:31,828 --> 00:50:33,262
Chain her.
640
00:50:35,665 --> 00:50:38,633
Don't forget, I own you.
641
00:50:44,074 --> 00:50:47,075
I apologize.
This visit is free.
642
00:50:49,179 --> 00:50:50,745
Thank you.
643
00:50:51,848 --> 00:50:54,516
Come on, baby, don't be sad.
644
00:50:54,551 --> 00:50:55,918
I'll take care of you.
645
00:50:55,953 --> 00:50:57,685
Let's go upstairs.
646
00:51:12,903 --> 00:51:15,670
You've got a full night's work.
Unchain her.
647
00:53:06,883 --> 00:53:08,716
What a way to go.
648
00:53:09,586 --> 00:53:11,219
Pretty heavy stuff, huh?
649
00:53:18,228 --> 00:53:20,028
You must think
I'm a real asshole
650
00:53:20,064 --> 00:53:21,863
to be friends with him, huh?
651
00:53:23,600 --> 00:53:26,134
Yeah.
Pretty much.
652
00:53:30,840 --> 00:53:32,774
You know I built that myself.
653
00:53:34,344 --> 00:53:35,743
You made this?
654
00:53:36,346 --> 00:53:37,479
No.
655
00:53:48,258 --> 00:53:50,559
Where are you going?
Snooping in Joe's underwear?
656
00:53:55,365 --> 00:53:58,500
- You all right?
- Yeah, yeah, I'm good.
657
00:53:59,636 --> 00:54:00,902
I need to sit down.
658
00:54:00,937 --> 00:54:03,004
- You okay?
- Yeah.
659
00:54:04,007 --> 00:54:05,240
Do you feel weak?
660
00:54:05,275 --> 00:54:06,975
- A little bit.
- Here, sit down.
661
00:54:10,680 --> 00:54:12,214
You okay?
662
00:54:17,787 --> 00:54:18,886
What's wrong?
663
00:54:18,922 --> 00:54:20,622
I just feel kind of dizzy.
664
00:54:21,191 --> 00:54:23,291
All right just rest.
Rest.
665
00:54:27,731 --> 00:54:29,564
Yeah, this is the one.
666
00:54:29,600 --> 00:54:30,832
No, no, no, no.
667
00:54:30,867 --> 00:54:32,467
Mood lighting, baby.
668
00:54:34,004 --> 00:54:35,504
Why can't you
keep that one on?
669
00:54:35,539 --> 00:54:38,873
- Just leave that one on.
- Okay, that's cool.
670
00:54:40,310 --> 00:54:41,476
Mmm.
671
00:54:48,718 --> 00:54:50,051
Oh, yeah.
672
00:55:15,011 --> 00:55:16,744
What was that?
673
00:55:16,780 --> 00:55:17,879
What?
674
00:55:17,914 --> 00:55:19,381
Do you hear that?
675
00:55:19,416 --> 00:55:21,849
I didn't hear anything.
676
00:55:23,019 --> 00:55:24,886
Just relax.
677
00:55:44,874 --> 00:55:46,441
Do you hear that?
678
00:55:49,946 --> 00:55:51,279
I don't hear anything.
679
00:55:51,815 --> 00:55:53,515
Okay, just relax.
680
00:55:55,352 --> 00:55:56,651
I feel so weird.
681
00:55:56,687 --> 00:55:57,985
You feel weird?
682
00:55:58,021 --> 00:55:59,554
It's the weed, baby.
683
00:56:22,312 --> 00:56:25,012
What the hell are you doing?
684
00:56:37,060 --> 00:56:39,361
I'm not gonna ask you
any more questions
685
00:56:39,396 --> 00:56:41,429
about why you're here.
Okay?
686
00:56:42,432 --> 00:56:43,565
Thanks.
687
00:56:44,735 --> 00:56:46,167
No problem.
688
00:56:52,542 --> 00:56:54,743
Was that you
screaming, Jennifer?
689
00:56:55,412 --> 00:56:57,512
Hey, don't use up
all your energy.
690
00:56:57,881 --> 00:56:59,714
Remember, it's my turn next.
691
00:56:59,750 --> 00:57:00,982
What do you mean?
692
00:57:02,118 --> 00:57:03,752
Woo, yeah!
693
00:57:04,921 --> 00:57:06,354
Oh, yeah, baby!
694
00:57:06,390 --> 00:57:08,456
Oh, right there!
695
00:57:08,492 --> 00:57:09,658
Oh, yeah.
696
00:57:13,062 --> 00:57:15,029
You think they're screwing?
697
00:57:16,500 --> 00:57:17,699
We'll top 'em.
698
00:57:22,872 --> 00:57:24,372
We'll top 'em.
699
00:57:25,275 --> 00:57:27,609
- Nice work.
- Good prank.
700
00:57:29,112 --> 00:57:30,478
You wanna drink?
701
00:57:30,514 --> 00:57:31,746
Uh, yeah.
702
00:57:33,183 --> 00:57:35,283
Natasha.
Natasha.
703
00:57:35,319 --> 00:57:37,151
Where are you going?
704
00:57:37,187 --> 00:57:38,520
What's wrong?
705
00:57:40,490 --> 00:57:41,589
I'm...
706
00:57:44,294 --> 00:57:46,461
Are you seeing stuff?
707
00:57:46,496 --> 00:57:47,729
No.
708
00:57:49,533 --> 00:57:50,465
I think...
709
00:57:51,501 --> 00:57:54,369
I think I just need
a cold bath or something.
710
00:57:54,871 --> 00:57:56,705
Oh, that's sexy.
711
00:57:56,740 --> 00:57:58,807
You know what,
there's a nice bathtub.
712
00:57:59,042 --> 00:58:01,142
You want me to run you a bath?
713
00:58:01,712 --> 00:58:03,110
That sounds very nice.
714
00:58:03,146 --> 00:58:04,679
Yeah.
Okay.
715
00:58:04,715 --> 00:58:06,348
Okay, let's do that.
716
00:58:08,618 --> 00:58:12,019
- Have fun, guys.
- Yeah, you too. Jesus.
717
00:58:13,357 --> 00:58:15,824
So, what are we gonna do?
718
00:58:16,226 --> 00:58:17,826
What do you wanna do?
719
00:58:18,362 --> 00:58:19,828
Let's go upstairs.
720
00:58:19,863 --> 00:58:20,862
Let's go.
721
00:58:20,897 --> 00:58:22,296
You got it.
722
00:58:25,769 --> 00:58:27,402
Do you believe in ghosts?
723
00:58:27,437 --> 00:58:28,570
Nope.
724
00:58:29,506 --> 00:58:30,772
Why not?
725
00:58:31,475 --> 00:58:33,708
I thought you said
no more questions.
726
00:58:35,111 --> 00:58:36,611
I lied.
727
00:58:38,081 --> 00:58:40,114
Guess I can forgive you.
728
00:58:40,149 --> 00:58:41,282
Thank you.
729
00:58:41,317 --> 00:58:42,817
Next question.
730
00:58:45,088 --> 00:58:46,421
Favorite color?
731
00:58:46,456 --> 00:58:49,090
Favorite color.
732
00:58:49,125 --> 00:58:50,525
Really?
733
00:58:51,395 --> 00:58:53,127
Come on, we gotta talk
about something,
734
00:58:53,162 --> 00:58:54,996
I'm not just gonna
sit here in silence.
735
00:58:55,031 --> 00:58:56,163
Fine.
736
00:58:56,199 --> 00:58:58,266
Blue, I guess.
737
00:58:59,536 --> 00:59:00,635
Me too.
738
00:59:01,137 --> 00:59:02,604
You copycat.
739
00:59:03,807 --> 00:59:05,172
- Um...
- Copycat.
740
00:59:05,208 --> 00:59:07,174
Favorite...
741
00:59:07,511 --> 00:59:08,676
...food.
742
00:59:09,012 --> 00:59:10,712
Favorite food it's tough.
743
00:59:10,747 --> 00:59:11,946
Oh, it's tough.
744
00:59:12,749 --> 00:59:15,983
'Cause I got like pizza,
chocolate, sushi--
745
00:59:16,019 --> 00:59:17,552
You have to pick one.
746
00:59:17,587 --> 00:59:19,421
Oh, so you're making up
the rules now?
747
00:59:19,456 --> 00:59:20,722
Mm-hmm.
748
00:59:20,990 --> 00:59:22,356
Sushi.
749
00:59:22,759 --> 00:59:23,958
Predictable.
750
00:59:24,795 --> 00:59:26,661
- I am not predictable.
- Yeah, you are.
751
00:59:26,696 --> 00:59:28,797
- Come on.
- You are so predictable.
752
00:59:29,900 --> 00:59:30,899
Okay.
753
00:59:31,935 --> 00:59:32,967
Try me.
754
00:59:33,336 --> 00:59:35,437
All right.
All right.
755
00:59:35,705 --> 00:59:37,104
Okay.
756
00:59:38,408 --> 00:59:40,975
You're parents
are happily married,
757
00:59:41,010 --> 00:59:43,545
you've got three
strapping brothers
758
00:59:43,580 --> 00:59:45,814
who are your best friends.
759
00:59:45,849 --> 00:59:49,150
You're mom's a homemaker,
dad's a lawyer,
760
00:59:49,586 --> 00:59:51,820
and mommy loved to make
her growing boys peach pie
761
00:59:51,855 --> 00:59:54,422
on the weekends--
762
00:59:54,925 --> 00:59:56,357
Stop.
763
00:59:56,392 --> 00:59:57,692
Just stop.
764
01:00:00,196 --> 01:00:01,496
No.
765
01:00:02,933 --> 01:00:04,031
No.
766
01:00:05,068 --> 01:00:08,670
Actually, my parents got
divorced when I was nine.
767
01:00:09,806 --> 01:00:12,574
My dad is a lawyer,
you got that right.
768
01:00:14,110 --> 01:00:16,043
But he moved to Chicago,,,
769
01:00:17,046 --> 01:00:20,214
Married his 20 year younger
secretary
770
01:00:20,249 --> 01:00:22,550
and now has a new family.
771
01:00:23,887 --> 01:00:26,220
I have an older
and a younger sister,
772
01:00:26,255 --> 01:00:28,556
and my mom's
an elementary school teacher.
773
01:00:28,592 --> 01:00:31,559
And I have never had peach pie.
774
01:00:35,866 --> 01:00:37,765
Do you ever see him?
775
01:00:37,801 --> 01:00:39,901
- My dad?
- Mm-hmm.
776
01:00:40,904 --> 01:00:42,303
Not really.
777
01:00:45,074 --> 01:00:47,241
We don't have much in common.
778
01:00:50,079 --> 01:00:51,779
How about you?
779
01:00:52,348 --> 01:00:54,382
My favorite food of all time.
780
01:00:54,818 --> 01:00:58,419
It's easy,
my grandma's Irish cooking.
781
01:00:59,255 --> 01:01:03,758
Stew with potatoes and carrots
and lamb, brown bread--
782
01:01:03,793 --> 01:01:05,627
I meant your family.
783
01:01:06,362 --> 01:01:08,329
It takes me back.
784
01:01:10,266 --> 01:01:12,333
Is your grandma
around anymore?
785
01:01:13,537 --> 01:01:15,403
No one's around anymore.
786
01:01:16,773 --> 01:01:18,305
It's just myself
787
01:01:18,341 --> 01:01:21,576
and my younger sister,
and she's eight.
788
01:01:26,482 --> 01:01:28,616
She's why you're here.
789
01:01:31,821 --> 01:01:32,887
Yeah.
790
01:01:35,425 --> 01:01:39,360
My dad, he left
after our mom died.
791
01:01:39,596 --> 01:01:44,933
My grandma, she passed
last year so it's just us.
792
01:01:45,569 --> 01:01:47,334
And when I work I have to find
someone to stay with her
793
01:01:47,370 --> 01:01:48,903
which doesn't always happen.
794
01:01:48,939 --> 01:01:51,806
So it's hard to go to school,
pay for school,
795
01:01:51,841 --> 01:01:55,610
keep a steady job, take care
of her and make ends meet.
796
01:01:58,414 --> 01:01:59,881
I'm sorry.
797
01:01:59,916 --> 01:02:01,415
No, don't be.
798
01:02:01,985 --> 01:02:04,485
What doesn't kill us
makes us stronger.
799
01:02:05,956 --> 01:02:08,723
I'll do whatever I have to do
to take care of her.
800
01:02:13,396 --> 01:02:15,529
I shouldn't have judged you.
801
01:02:15,899 --> 01:02:17,531
It's no biggie.
802
01:02:24,774 --> 01:02:27,208
Is that why you don't
believe in ghosts?
803
01:02:27,477 --> 01:02:28,843
What do you mean?
804
01:02:29,079 --> 01:02:30,812
You mom and your grandma.
805
01:02:31,380 --> 01:02:34,015
Yeah, I guess. I mean...
806
01:02:34,784 --> 01:02:37,384
They'd come to me
if they could, right?
807
01:02:38,088 --> 01:02:39,353
Yeah.
808
01:02:40,991 --> 01:02:42,590
Maybe, I don't know.
809
01:02:43,760 --> 01:02:46,694
I feel like maybe spirits
get stuck sometimes.
810
01:02:46,730 --> 01:02:48,963
Like if they really want to--
811
01:02:48,999 --> 01:02:52,667
I don't want to talk
about it anymore, okay?
812
01:02:53,103 --> 01:02:54,368
Yeah.
813
01:02:55,138 --> 01:02:56,370
Yeah.
814
01:03:06,382 --> 01:03:08,549
You're not gonna
sleep with them.
815
01:03:12,288 --> 01:03:14,088
Unless you want to.
816
01:03:16,993 --> 01:03:18,126
Hm.
817
01:03:18,862 --> 01:03:20,962
You're not really my type.
818
01:03:22,398 --> 01:03:23,765
Good.
819
01:03:49,059 --> 01:03:50,892
I'll be right there, baby.
820
01:03:51,394 --> 01:03:53,394
Yeah, yeah.
821
01:04:35,271 --> 01:04:36,904
It's killer weed.
822
01:04:38,041 --> 01:04:39,540
Proud of you.
823
01:05:17,080 --> 01:05:18,212
Boop.
824
01:05:19,649 --> 01:05:21,615
Hi, ladies.
825
01:05:23,119 --> 01:05:24,218
Hey.
826
01:05:24,654 --> 01:05:26,087
Get in there.
827
01:06:41,064 --> 01:06:42,263
Wait, wait.
828
01:06:50,240 --> 01:06:51,605
God damn.
829
01:07:23,572 --> 01:07:25,339
Hey, wake up.
830
01:07:39,588 --> 01:07:41,488
- Hey.
- Hmm?
831
01:07:41,791 --> 01:07:43,824
Come on. Come here.
832
01:07:54,103 --> 01:07:56,170
Hey, guys, don't mess around.
833
01:08:04,713 --> 01:08:06,147
Assholes.
834
01:09:04,724 --> 01:09:06,390
Here we go.
835
01:09:33,953 --> 01:09:35,820
Careful.
836
01:10:15,695 --> 01:10:17,494
Hey Michael.
837
01:10:17,697 --> 01:10:18,796
We're busy.
838
01:10:19,132 --> 01:10:22,833
- Hey man, you want a drink?
- No, we're busy.
839
01:10:22,869 --> 01:10:24,401
Find another hoe.
840
01:10:24,436 --> 01:10:26,137
You're not a hoe.
841
01:10:28,107 --> 01:10:29,306
Okay.
842
01:10:35,247 --> 01:10:37,447
What are they doing out there?
843
01:10:39,251 --> 01:10:42,720
Joe and them
get a little crazy sometimes.
844
01:10:42,755 --> 01:10:44,555
They've been really loud.
845
01:10:45,058 --> 01:10:46,991
I feel so messed up.
846
01:10:47,994 --> 01:10:49,493
I feel great.
847
01:10:49,528 --> 01:10:52,063
No, I think we're like
really messed up, Michael.
848
01:10:52,098 --> 01:10:54,464
The room is, like, moving.
849
01:10:55,501 --> 01:10:57,267
It is moving.
850
01:11:00,239 --> 01:11:03,808
What a freaking party.
851
01:11:11,784 --> 01:11:13,250
What was that?
852
01:11:14,453 --> 01:11:15,586
Sorry.
853
01:11:15,922 --> 01:11:17,354
Don't be.
854
01:11:40,980 --> 01:11:44,215
Natasha.
855
01:11:46,485 --> 01:11:49,453
Natasha.
856
01:11:52,225 --> 01:11:53,357
Natasha!
857
01:11:53,392 --> 01:11:54,959
No! No!
858
01:12:26,392 --> 01:12:27,391
Joe.
859
01:12:29,361 --> 01:12:30,560
Hey man.
860
01:12:31,230 --> 01:12:32,863
Hey, what the hell.
861
01:12:33,732 --> 01:12:34,932
Hey, hey.
862
01:12:35,334 --> 01:12:37,334
I don't know what's going on.
863
01:12:37,837 --> 01:12:39,904
- There's--
- Where's Anita?
864
01:12:39,939 --> 01:12:41,538
I don't know.
I don't know.
865
01:12:47,814 --> 01:12:50,314
Natasha.
866
01:12:57,890 --> 01:13:00,624
Natasha.
867
01:13:26,185 --> 01:13:28,685
- Where's Anita?
- We were in the tub
868
01:13:29,155 --> 01:13:31,989
and then
there was this-- This...
869
01:13:32,491 --> 01:13:33,590
Oh, God!
870
01:13:34,293 --> 01:13:35,860
No! No!
871
01:13:35,895 --> 01:13:37,127
Help.
872
01:13:37,997 --> 01:13:39,529
Leave me alone.
873
01:13:42,534 --> 01:13:43,968
Just leave me alone.
874
01:13:58,885 --> 01:14:00,951
What the hell are you doing?
875
01:14:03,289 --> 01:14:04,654
What the hell are you doing?
876
01:14:05,958 --> 01:14:07,557
What are you doing, man?
877
01:14:33,019 --> 01:14:35,485
Have you lost your mind, huh?
878
01:14:52,504 --> 01:14:54,004
What's going on down here?
879
01:14:54,673 --> 01:14:57,507
What the hell happened?
What happened, huh?
880
01:14:57,543 --> 01:14:58,675
Zeke!
881
01:15:02,648 --> 01:15:04,415
No! No!
882
01:15:07,386 --> 01:15:10,120
Jennifer! Run!
883
01:15:41,787 --> 01:15:43,587
I own you, whore.
884
01:15:43,622 --> 01:15:48,158
Joe, come to me, Joe.
885
01:15:53,232 --> 01:15:58,068
Joe, come to me.
58357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.