Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:27,327 --> 00:05:00,261
The Vanished by GuavaBerry
2
00:05:27,327 --> 00:05:29,261
Do not think about it.
3
00:05:30,330 --> 00:05:33,299
You better take a
break, brother-in-law.
4
00:07:08,494 --> 00:07:12,430
See you sweat, are you okay?
5
00:07:13,499 --> 00:07:15,364
Um, I'm thirsty.
6
00:07:15,435 --> 00:07:17,232
Love I drink.
7
00:07:27,480 --> 00:07:29,380
Lao Yao, Dong Ciu what for?
8
00:07:29,382 --> 00:07:31,282
Not seeing clothes?
9
00:07:31,317 --> 00:07:33,342
Okay, the report is already on the way here.
10
00:07:33,386 --> 00:07:35,320
- It's got me - Thank you
11
00:07:35,354 --> 00:07:37,447
Sister, let the witness
go to the hospital.
12
00:07:37,457 --> 00:07:39,391
Instead of saying you want
to report to the boss first.
13
00:07:39,425 --> 00:07:41,416
The captain will be coming
soon, wait a minute.
14
00:07:41,494 --> 00:07:44,361
Hp he is not inactive,
do not bother him.
15
00:07:44,397 --> 00:07:46,297
What have you come to?
16
00:07:46,332 --> 00:07:48,357
A little face will blur.
17
00:07:48,434 --> 00:07:51,369
Today's case is huge,
it should not be.
18
00:07:51,404 --> 00:07:54,498
Hey, he's got no wine.
19
00:07:55,408 --> 00:07:58,241
No, that's the captain
20
00:07:58,277 --> 00:08:00,336
shao guang team legend.
21
00:08:00,480 --> 00:08:03,347
Ge Shan's corpse case is a
great job of the captain.
22
00:08:03,349 --> 00:08:05,374
Hey what legend does that mean?
23
00:08:05,418 --> 00:08:07,511
Legend, from the story.
24
00:08:07,553 --> 00:08:09,350
No one is looking.
25
00:08:09,355 --> 00:08:11,323
I'm on the news there's never seen.
26
00:08:11,357 --> 00:08:14,224
He said in qing wa there can be champion.
27
00:08:14,260 --> 00:08:16,353
She should call her, let her
28
00:08:16,496 --> 00:08:19,397
You think, people are so great
why come to our district?
29
00:08:19,432 --> 00:08:21,491
Is not the chairman telling him to come?
30
00:08:22,268 --> 00:08:24,327
Because he was then chairman of the section.
31
00:08:24,370 --> 00:08:26,395
What did you say?
No one called him.
32
00:08:26,506 --> 00:08:30,340
Captain despite drinking alcohol every
day, but at work is very responsible.
33
00:08:31,277 --> 00:08:33,472
And also you, though come parents,
but your eyes, no leaders
34
00:08:34,313 --> 00:08:37,305
You remember not, a problem a month ago
with a captain together on at the scene
35
00:08:38,284 --> 00:08:40,309
That's not a captain's car?
36
00:08:40,353 --> 00:08:42,344
Really responsible.
37
00:08:50,263 --> 00:08:52,322
Bad stomach.
38
00:08:53,266 --> 00:08:55,461
- Yours - Your car
bumper was hit?
39
00:08:55,468 --> 00:08:58,494
- Lagi next year want to change - This
word has been said half a year ago.
40
00:08:58,538 --> 00:09:00,403
Why do not you pick up the phone?
41
00:09:00,406 --> 00:09:03,466
Because of the battery, there is
an important phone not in lift.
42
00:09:04,310 --> 00:09:07,302
Just replace it okay?
43
00:09:07,346 --> 00:09:09,337
Work money spent on where?
44
00:09:09,348 --> 00:09:11,407
Cars on the change can be on the steering wheel.
45
00:09:12,251 --> 00:09:16,483
But every time the change selpons want
to transfer data, really troublesome.
46
00:09:16,522 --> 00:09:19,286
This is more and more chaotic work people.
47
00:09:19,325 --> 00:09:21,259
What is important?
48
00:09:21,527 --> 00:09:24,394
I'll go to the funeral.
49
00:09:24,430 --> 00:09:27,490
Apparently her mother died.
50
00:09:28,334 --> 00:09:30,495
- Who?
-There is one person, you do not know.
51
00:09:30,503 --> 00:09:33,472
Hey you make sure alarm clock 12
52
00:09:33,506 --> 00:09:36,498
- Why the alarm?
-I want to go to the cemetery
53
00:09:40,379 --> 00:09:42,438
Now it's important time to check the situation
54
00:09:42,448 --> 00:09:44,279
He said part of the brain.
55
00:09:44,317 --> 00:09:45,511
Hey, so he said fainted?
56
00:09:45,551 --> 00:09:47,451
He's been here for a very long time.
57
00:09:47,453 --> 00:09:49,353
Yes, he said he had worked four years.
58
00:09:49,388 --> 00:09:51,447
But he did not remember the moment he passed out.
59
00:09:52,325 --> 00:09:56,352
He said the guards here are afraid to
hear night phone calls so be surprised.
60
00:09:56,395 --> 00:09:59,262
He looked surprised, too.
61
00:09:59,265 --> 00:10:01,324
But security says seeing a ghost.
62
00:10:01,500 --> 00:10:04,264
- Ghosts?
- Yes, it's funny.
63
00:10:04,337 --> 00:10:06,305
You want to meet him?
64
00:10:06,372 --> 00:10:08,363
Meet who? Devil?
65
00:10:08,374 --> 00:10:09,500
Never mind.
66
00:10:11,243 --> 00:10:12,471
So tell me how is it?
67
00:10:12,511 --> 00:10:15,344
Now it seems calm.
68
00:10:15,448 --> 00:10:18,315
No.
69
00:10:19,285 --> 00:10:20,445
Ah...
70
00:10:20,453 --> 00:10:23,251
Although I can not check
71
00:10:23,289 --> 00:10:26,452
But from the criminal greakannya
in view does not seem so.
72
00:10:27,293 --> 00:10:28,385
Really?
73
00:10:29,328 --> 00:10:31,296
- It does not look like the
person doing the crime - Sick
74
00:10:31,330 --> 00:10:34,322
later can say then in
check, let him go.
75
00:10:34,333 --> 00:10:35,493
Good.
76
00:10:35,501 --> 00:10:38,493
But CCTV why is it broken?
77
00:10:38,537 --> 00:10:42,496
Not so, because the lights
went out, so CCTV is dead.
78
00:10:43,376 --> 00:10:45,367
But the controls
still can not see.
79
00:10:45,411 --> 00:10:47,538
- Why can not enter
- Do not open door.
80
00:10:48,247 --> 00:10:49,475
In the open by force can not
81
00:10:50,282 --> 00:10:51,476
That's the correction team.
82
00:10:51,484 --> 00:10:53,452
Say the door when the lights come out broken.
83
00:10:53,486 --> 00:10:55,386
They say the secret does not admit.
84
00:10:55,388 --> 00:10:57,481
Basic
85
00:10:58,357 --> 00:11:00,222
Quickly tell them to open the door.
86
00:11:00,259 --> 00:11:01,487
Okay, I know.
87
00:11:01,494 --> 00:11:04,361
There's no one to get in here?
88
00:11:04,363 --> 00:11:09,198
Yes, the door is closed,
other places can not enter.
89
00:11:09,435 --> 00:11:11,300
You think how?
90
00:11:11,337 --> 00:11:14,465
Now still can not break clues.
91
00:11:29,422 --> 00:11:31,287
Yoon Seol Hee 45 years old.
92
00:11:31,323 --> 00:11:32,449
Director of the company Ba Long Kong.
93
00:11:32,458 --> 00:11:35,427
He said the second generation of the Chaebol group.
94
00:11:35,461 --> 00:11:38,362
Park Jin Han's husband.
95
00:11:38,464 --> 00:11:41,262
And also company representatives.
96
00:11:41,300 --> 00:11:43,291
And again two people, famous people.
97
00:11:43,335 --> 00:11:44,359
Famous people.
98
00:11:44,403 --> 00:11:47,270
It used to be married into a tranding topic.
99
00:11:47,506 --> 00:11:51,237
From the first report of the cause of
death due to myocardial infarction.
100
00:11:51,377 --> 00:11:54,278
From in between always here.
101
00:11:54,313 --> 00:11:56,281
Already made sure in between
to the guard room records.
102
00:11:56,282 --> 00:11:59,274
- It's still there - you say
103
00:11:59,552 --> 00:12:02,487
Where is this clip bought?
104
00:12:02,521 --> 00:12:05,422
- Buy from online - Good.
105
00:12:05,458 --> 00:12:09,394
Buy one for me, really
good, very light.
106
00:12:11,297 --> 00:12:14,323
Anyways make sure from here to disappear.
107
00:12:14,333 --> 00:12:16,392
First, hold the mouth of a journalist first.
108
00:12:17,336 --> 00:12:20,362
But until tomorrow morning,
will also be able to hunt.
109
00:12:21,373 --> 00:12:24,342
This is why you want to steal a corpse?
110
00:12:24,510 --> 00:12:28,241
Also in say this is rejected.
111
00:12:34,520 --> 00:12:37,489
Her husband already in contact?
112
00:12:37,523 --> 00:12:39,423
Want to call him?
113
00:12:40,259 --> 00:12:43,251
He is not an easy person
to call, rather difficult.
114
00:12:44,363 --> 00:12:47,332
You rancid kid, every day like this to me.
115
00:12:47,366 --> 00:12:52,269
Even so, anyway his wife
died, there must be sad.
116
00:12:52,404 --> 00:12:56,238
I'm also sad, rancid kid, do you
think I'm happy? Quick contact.
117
00:12:57,409 --> 00:13:01,209
- Hai Xi how?
- Nothing, what about six weeks.
118
00:13:01,247 --> 00:13:02,441
It's been 7 weeks now.
119
00:13:02,481 --> 00:13:05,382
It is okay.
120
00:13:06,418 --> 00:13:08,283
Hye Jln
121
00:13:10,489 --> 00:13:13,322
Hello, how are you?
122
00:13:15,394 --> 00:13:16,452
What?
123
00:13:20,533 --> 00:13:22,433
Not.
124
00:13:23,369 --> 00:13:25,530
No, that's what it means,
how can the corpse be lost?
125
00:13:30,342 --> 00:13:32,435
I'm right there, fine.
126
00:13:37,316 --> 00:13:38,476
Who?
127
00:13:40,386 --> 00:13:42,354
- Teacher - Um
128
00:13:43,489 --> 00:13:45,354
Police.
129
00:13:45,357 --> 00:13:46,483
There is a little problem.
130
00:13:46,525 --> 00:13:48,493
Bodies how it could be lost,
that's what it means.
131
00:13:50,262 --> 00:13:53,254
-I go see first- Can not tell
people to leave, you stay here
132
00:13:53,299 --> 00:13:54,493
It's a little weird.
133
00:13:54,533 --> 00:13:57,366
No, if so they will misunderstand
134
00:13:57,369 --> 00:14:01,271
Do not worry, you're fine eating.
135
00:14:01,273 --> 00:14:03,400
- Have you just eaten together?
- That's it.
136
00:14:03,442 --> 00:14:05,501
There is no headache medicine?
137
00:14:06,445 --> 00:14:09,278
Headache medicine in the drawer
138
00:14:10,249 --> 00:14:12,308
But what's that for?
139
00:14:13,285 --> 00:14:14,479
I'll call you.
140
00:15:10,509 --> 00:15:12,340
What voice?
141
00:15:12,378 --> 00:15:15,313
It's okay, it's okay, do not worry.
142
00:15:19,418 --> 00:15:21,477
I told you to wear that outfit?
143
00:15:21,487 --> 00:15:23,284
It is not like that?
144
00:15:23,389 --> 00:15:25,357
Today wants a speech.
145
00:15:25,391 --> 00:15:27,325
Like a learner.
146
00:15:28,327 --> 00:15:30,318
Tie in the dressing.
147
00:15:30,362 --> 00:15:32,330
Okay, I know.
148
00:15:32,364 --> 00:15:35,390
Out of town how?
149
00:15:35,434 --> 00:15:37,299
Very no work.
150
00:15:38,404 --> 00:15:40,395
Is there no higher degree?
151
00:15:40,439 --> 00:15:43,237
Because less time did not sleep well.
152
00:15:43,275 --> 00:15:45,266
The degree to sleep is bad.
153
00:15:45,477 --> 00:15:47,468
It definitely fits your taste.
154
00:15:49,315 --> 00:15:52,250
- You drink as well
- I want to work.
155
00:15:52,418 --> 00:15:55,285
Today there are meetings and speeches again.
156
00:15:55,321 --> 00:15:58,290
Tell the secretary Kim love you see.
157
00:15:58,290 --> 00:16:00,417
Ohya, Kim's assistant
today is not coming.
158
00:16:01,460 --> 00:16:03,291
What?
159
00:16:04,296 --> 00:16:05,490
He is not how it is.
160
00:16:05,531 --> 00:16:10,434
- Do not let things matter but
this is missing a lot - Yesterday
161
00:16:11,370 --> 00:16:12,428
Yesterday I went to see my father.
162
00:16:12,438 --> 00:16:15,271
After surgery the body is not good.
163
00:16:15,474 --> 00:16:16,463
I let Kim's assistant.
164
00:16:16,475 --> 00:16:19,273
You say very busy,
often go there.
165
00:16:20,479 --> 00:16:24,506
Looks like your mother got me from me.
166
00:16:24,550 --> 00:16:26,518
I have to go for a while.
167
00:16:27,319 --> 00:16:29,378
So I do not feel like
telling you too okay.
168
00:16:30,289 --> 00:16:31,415
No.
169
00:16:32,491 --> 00:16:34,425
I obviously told me to report to me.
170
00:16:34,460 --> 00:16:38,362
You why always selfish,
also have to think myself.
171
00:16:43,502 --> 00:16:45,402
Because of my company.
172
00:16:49,508 --> 00:16:51,339
Good.
173
00:16:52,378 --> 00:16:54,369
Wrong me.
174
00:16:56,482 --> 00:17:00,213
You should be tired, drink
to spend, and sleep.
175
00:17:12,531 --> 00:17:14,431
Really, I like drinking.
176
00:17:39,491 --> 00:17:42,392
Out refreshing, today
stopped teaching.
177
00:17:43,328 --> 00:17:47,424
You feel my job is really funny?
178
00:18:00,546 --> 00:18:02,411
Really sweet.
179
00:18:05,384 --> 00:18:08,251
You are shocked, very sweet.
180
00:18:35,347 --> 00:18:37,474
It's been so late tonight,
sorry, please sign in.
181
00:18:38,383 --> 00:18:40,248
Good.
182
00:18:50,395 --> 00:18:53,421
As soon as night call you here, sorry.
183
00:18:56,235 --> 00:18:58,465
From the basic guard statement
184
00:18:58,504 --> 00:19:00,369
Eight o'clock till 10 o'clock
185
00:19:00,405 --> 00:19:02,430
Because the morgue is motionless.
186
00:19:02,441 --> 00:19:05,376
See the empty Yoon boss's body box.
187
00:19:06,278 --> 00:19:08,303
But now can not all believe
the word security.
188
00:19:08,347 --> 00:19:11,441
Perhaps because of
shock, so say no reason.
189
00:19:16,355 --> 00:19:18,414
- You keep talking - Good.
190
00:19:18,457 --> 00:19:22,325
I just said, it's an
eyewitness security.
191
00:19:28,500 --> 00:19:29,467
Good.
192
00:19:29,501 --> 00:19:33,335
I just said the guard said.
193
00:19:33,372 --> 00:19:35,465
Disturb you.
194
00:19:35,507 --> 00:19:39,341
Sorry, just tell me what
to say, say what matters
195
00:19:40,445 --> 00:19:43,312
Someone stole a corpse.
196
00:19:56,295 --> 00:19:57,387
Sorry, here you should not smoke.
197
00:19:57,429 --> 00:19:59,454
- No, you smoke.
- Good
198
00:20:26,258 --> 00:20:29,421
Why the bodies could disappear,
this is not a small shop.
199
00:20:29,428 --> 00:20:31,487
We are not lost
200
00:20:32,264 --> 00:20:34,289
I'm afraid if you misunderstand me.
201
00:20:34,299 --> 00:20:35,459
Then,
202
00:20:35,500 --> 00:20:37,297
I have to tell anyone?
203
00:20:37,302 --> 00:20:38,360
Chairman
204
00:20:38,403 --> 00:20:40,303
I told the chairman could?
205
00:20:40,339 --> 00:20:42,398
So we're with you talking. I
take responsibility to help you.
206
00:20:42,441 --> 00:20:44,432
You guys help me?
207
00:20:46,278 --> 00:20:47,370
Sorry.
208
00:20:47,412 --> 00:20:49,380
First please help.
209
00:20:53,385 --> 00:20:55,444
I am not helping you now?
210
00:20:57,289 --> 00:20:58,449
Then you said us.
211
00:20:58,490 --> 00:21:02,256
Boss around is there an enemy?
212
00:21:03,495 --> 00:21:05,224
No.
213
00:21:05,264 --> 00:21:07,391
No matter how to say, because business,
what is there for someone's sake?
214
00:21:07,399 --> 00:21:09,333
Is not there such a thing?
215
00:21:09,368 --> 00:21:11,427
You Park Jin Han?
216
00:21:13,305 --> 00:21:16,274
Hoam.
217
00:21:17,242 --> 00:21:18,470
You say it's me doing?
218
00:21:18,510 --> 00:21:21,445
Ouch, that's not it.
219
00:21:21,480 --> 00:21:25,473
I mean, because on your anger.
220
00:21:25,484 --> 00:21:28,453
So will not wear wife,
221
00:21:28,487 --> 00:21:31,251
- Well I mean this - Nothing.
222
00:21:31,423 --> 00:21:33,391
Another body?
223
00:21:33,425 --> 00:21:35,416
It may take a corpse, so it's stolen.
224
00:21:35,460 --> 00:21:39,294
Criminals on other corpses are not interested.
225
00:21:39,331 --> 00:21:41,492
There was no trace of a dead body bag.
226
00:21:42,334 --> 00:21:45,326
Because the new zipper
is not good at pull up.
227
00:21:45,370 --> 00:21:48,498
Another zipper bag was
closed to the back.
228
00:21:48,540 --> 00:21:50,440
Want to open another body bag.
229
00:21:50,442 --> 00:21:53,275
It's impossible to clean up properly.
230
00:21:53,378 --> 00:21:56,347
Skip the corpse trail, of course not.
231
00:21:57,316 --> 00:22:00,376
With certainty it is a criminal
232
00:22:02,421 --> 00:22:05,322
It seems that people are so
cruel, can steal corpses
233
00:22:05,490 --> 00:22:08,254
Ah, not their people.
234
00:22:10,529 --> 00:22:13,225
It's a door away from here.
235
00:22:13,265 --> 00:22:15,358
The door automatically closes.
236
00:22:18,303 --> 00:22:20,294
But what's weird, you know?
237
00:22:20,339 --> 00:22:22,273
On the floor of the door
238
00:22:25,477 --> 00:22:27,468
On the floor there is a trail.
239
00:22:33,318 --> 00:22:35,377
If two people, it is impossible to do so.
240
00:22:35,387 --> 00:22:37,446
Yes, what those two people are.
241
00:22:37,489 --> 00:22:40,253
Some people can be arrested.
242
00:22:40,258 --> 00:22:41,452
But
243
00:22:41,460 --> 00:22:43,394
But this is soft.
244
00:22:52,471 --> 00:22:56,430
If one person pulls a
corpse, can put any item.
245
00:22:59,277 --> 00:23:00,437
Park Jin Han.
246
00:23:05,417 --> 00:23:07,476
Please give a cigarette.
247
00:23:16,361 --> 00:23:19,262
Captain, captain.
248
00:23:19,364 --> 00:23:21,229
The professor's car came.
249
00:23:21,266 --> 00:23:23,325
He said with Park han jin talking
250
00:23:27,472 --> 00:23:30,339
Today's boss is in the morning on a
plane, from the American flying here.
251
00:23:30,342 --> 00:23:32,401
He had a fear of flying.
252
00:23:32,444 --> 00:23:36,210
I conclude because of stress
253
00:23:36,381 --> 00:23:42,342
But Yoon's boss no sickness?
254
00:23:42,421 --> 00:23:48,257
My wife is crazy, what is this?
255
00:23:48,293 --> 00:23:51,456
No, I see the data, even though
there is a mental treatment record.
256
00:23:52,264 --> 00:23:55,233
W
257
00:23:55,233 --> 00:23:56,495
You see the healing data.
258
00:23:56,535 --> 00:24:00,335
If so because I'm not with the
boss not living together.
259
00:24:00,372 --> 00:24:01,430
There is no.
260
00:24:02,541 --> 00:24:04,304
But
261
00:24:05,410 --> 00:24:07,275
Why is this important?
262
00:24:07,312 --> 00:24:10,247
Although he wants to get rid of the problem.
263
00:24:16,354 --> 00:24:18,447
Have you ever heard of Katalepsy?
264
00:24:18,490 --> 00:24:20,321
What?
265
00:24:21,326 --> 00:24:25,456
So do you mean Seol Hee is still not dead?
266
00:24:30,335 --> 00:24:33,270
What's your professor Park?
267
00:24:33,305 --> 00:24:34,397
Bodies are here.
268
00:24:34,439 --> 00:24:36,464
The impossible.
269
00:24:36,475 --> 00:24:40,275
The state of the corpse, what is wrong
the identification of death cases.
270
00:24:40,412 --> 00:24:42,380
So the burial there three
days later is just done.
271
00:24:42,414 --> 00:24:45,440
This is clearly impossible,
if life, should be shouted.
272
00:24:45,450 --> 00:24:47,384
We have to think about things.
273
00:24:47,419 --> 00:24:51,412
I mean one hell might
not be excluded
274
00:24:52,290 --> 00:24:53,450
Are we here where Patkwa is?
275
00:24:53,492 --> 00:24:55,517
Here is the national science research.
276
00:24:56,361 --> 00:24:59,455
This is a rancid kid, take away
why you say it's so complicated.
277
00:24:59,498 --> 00:25:01,398
Who can steal?
278
00:25:01,433 --> 00:25:03,492
Can be sure it's myocardial infarction
279
00:25:03,535 --> 00:25:06,402
Although I'm not sure.
280
00:25:06,404 --> 00:25:08,497
But 99 percent is very certain.
281
00:25:09,474 --> 00:25:14,502
One percent, from medical studies
all deaths prove to be murder cases
282
00:25:14,513 --> 00:25:18,415
There is still an autopsy,
just one hell can not prove
283
00:25:18,450 --> 00:25:21,317
No autopsy, this is missing evidence.
284
00:25:21,353 --> 00:25:23,412
This is missing evidence.
285
00:25:23,455 --> 00:25:25,480
Then Seol He is killed, who's killed?
286
00:25:25,524 --> 00:25:27,515
Probably people who
benefit from this.
287
00:25:28,493 --> 00:25:32,259
Hey you guess how?
288
00:25:32,430 --> 00:25:34,398
Make people sick stomach.
289
00:25:35,267 --> 00:25:37,258
Shit.
290
00:25:37,335 --> 00:25:40,304
No way, it does not seem so.
291
00:25:40,372 --> 00:25:42,499
Yes captain, does not seem similar
292
00:25:42,541 --> 00:25:45,510
Prof. Park himself saw the corpse.
293
00:25:45,510 --> 00:25:48,343
Do not want to suspect
people, maybe make it.
294
00:25:48,380 --> 00:25:50,473
Bodies can come out can not be accepted.
295
00:25:50,515 --> 00:25:54,281
Yoon's boss may
also be inherited.
296
00:25:54,486 --> 00:25:56,511
So please yeah.
297
00:25:56,555 --> 00:25:59,456
From we see not carelessly
suspicious of others.
298
00:25:59,457 --> 00:26:01,391
What a great person.
299
00:26:02,527 --> 00:26:06,327
Just said all the body of
the body you did not see.
300
00:26:06,364 --> 00:26:08,298
I just asked you one thing.
301
00:26:08,333 --> 00:26:13,270
You say wife is there a
grudge with someone else?
302
00:26:13,305 --> 00:26:16,331
Then who is closest
to him now who?
303
00:26:18,510 --> 00:26:22,276
Her little aunt had no friends.
304
00:26:23,381 --> 00:26:27,408
There is no wife dear
305
00:26:27,452 --> 00:26:30,387
Or a single relationship.
306
00:26:30,422 --> 00:26:32,390
You mean he's what's unusual.
307
00:26:32,424 --> 00:26:34,483
Ouch, do you understand so?
308
00:26:34,492 --> 00:26:36,255
No.
309
00:26:36,294 --> 00:26:38,262
- You know why?
- What do you know?
310
00:26:38,463 --> 00:26:42,524
I told you how to know the wife
there is not out of bounds.
311
00:26:48,373 --> 00:26:50,500
Because she's my girl. I
certainly understand him.
312
00:26:50,508 --> 00:26:52,442
Good Park Jin Han.
313
00:26:52,444 --> 00:26:56,244
Today is 9 am to 10 pm where are you?
314
00:26:56,247 --> 00:26:57,236
Why ask that.
315
00:26:57,282 --> 00:27:00,308
It seems not so, we
are calling you.
316
00:27:00,318 --> 00:27:01,410
This is a problem?
317
00:27:01,453 --> 00:27:04,286
Can not you tell me the place?
318
00:27:08,460 --> 00:27:11,293
Due to a headache, I went to the pharmacy.
319
00:27:11,296 --> 00:27:12,456
There receives the phone.
320
00:27:12,464 --> 00:27:14,455
You're a phone caller, come here soon.
321
00:27:15,533 --> 00:27:18,434
- Indeed - Then fitting
once take the drug.
322
00:27:18,470 --> 00:27:20,495
Please you give me a look.
323
00:27:31,416 --> 00:27:35,352
Sir, are you suspicious of me?
324
00:27:42,460 --> 00:27:44,485
In the car wipers.
325
00:27:48,333 --> 00:27:50,358
Looks like a ticket.
326
00:27:50,402 --> 00:27:53,235
It looks like in a drug store very long right.
327
00:27:53,438 --> 00:27:55,406
More strange.
328
00:27:56,307 --> 00:27:59,367
You lost the corpse,
why on me so this way?
329
00:27:59,377 --> 00:28:01,242
Professor, not us who lost.
330
00:28:01,279 --> 00:28:04,248
- This is just a formation in check only
- Formation
331
00:28:05,283 --> 00:28:07,251
I never heard of this formation.
332
00:28:07,252 --> 00:28:10,346
Of course, you do not have
that experience either.
333
00:28:15,427 --> 00:28:17,418
I call first.
334
00:28:17,462 --> 00:28:19,362
Call...
335
00:28:22,467 --> 00:28:24,492
- Captain - Why?
336
00:28:24,536 --> 00:28:27,437
Just said 12 o'clock, said he
wanted to go to the funeral home.
337
00:28:30,341 --> 00:28:32,309
Cancel.
338
00:28:33,478 --> 00:28:35,469
Cancel, go to the funeral
home on the abort.
339
00:28:35,513 --> 00:28:37,481
Canceled.
340
00:28:47,392 --> 00:28:49,485
Park's lawyer, now can talk?
341
00:28:49,527 --> 00:28:52,462
In fact, why excessive adrenaline.
342
00:28:52,497 --> 00:28:56,433
From I see Captain Wu is not objective.
343
00:28:57,335 --> 00:28:59,360
Ouch, I did
344
00:28:59,404 --> 00:29:02,373
The person is very subjective.
345
00:29:04,242 --> 00:29:06,335
But this is a person
346
00:29:06,377 --> 00:29:08,470
Listen wife dead, maybe still alive.
347
00:29:08,513 --> 00:29:11,346
Surely his reaction should be happy, right?
348
00:29:11,382 --> 00:29:14,408
Do not you know? people have boundaries.
349
00:29:14,452 --> 00:29:16,443
Will make things unusual.
350
00:29:16,454 --> 00:29:19,321
Because there can not be a problem.
351
00:29:19,457 --> 00:29:21,391
Feeling there is a bit of a problem.
352
00:29:23,294 --> 00:29:25,262
Now you make it.
353
00:29:25,330 --> 00:29:29,426
In the rich dangers of danger,
on the awareness of trauma...
354
00:29:35,306 --> 00:29:37,331
True true trauma
355
00:29:37,342 --> 00:29:39,503
Disease so.
356
00:29:40,345 --> 00:29:41,505
Sorry.
357
00:29:42,480 --> 00:29:45,381
I am old, do not know the depth.
358
00:29:45,416 --> 00:29:47,281
Not.
359
00:29:47,285 --> 00:29:49,480
Prof Che, you're young when
you do not know the depth
360
00:29:50,455 --> 00:29:52,355
It's okay, all the things are gone.
361
00:29:55,393 --> 00:29:58,487
Self want to admit yourself
sad new responsibility.
362
00:29:59,531 --> 00:30:03,297
Have to move a lot, want
to feed right time.
363
00:30:03,334 --> 00:30:05,325
Better reduce drinking alcohol.
364
00:30:05,370 --> 00:30:08,362
Simply people die
capture the living.
365
00:30:08,373 --> 00:30:10,364
So what.
366
00:30:10,408 --> 00:30:13,241
Well my karma.
367
00:30:14,245 --> 00:30:16,236
Why, always use that way...
368
00:30:16,481 --> 00:30:18,381
What?
369
00:31:57,382 --> 00:32:01,250
Apparently rely on anesthesia to start reacting.
370
00:32:01,419 --> 00:32:04,388
Because enter 05, there will
be a new milli reaction.
371
00:32:04,389 --> 00:32:06,323
Not only quickly absorbed water.
372
00:32:06,357 --> 00:32:08,257
And no taste.
373
00:32:08,293 --> 00:32:10,454
But very fatal.
374
00:32:12,430 --> 00:32:15,228
Dissolved in the body 8 hours
later, will appear paralysis
375
00:32:15,233 --> 00:32:17,258
then it will die
376
00:32:17,468 --> 00:32:21,302
Die, you know more scary what
377
00:32:21,439 --> 00:32:24,237
Is there anything more
frightening than dying?
378
00:32:24,275 --> 00:32:25,503
No trace.
379
00:32:25,510 --> 00:32:28,274
In the corpse there is no trace left.
380
00:32:28,513 --> 00:32:31,380
Even the autopsy also did not
know because of what death
381
00:32:33,484 --> 00:32:36,351
This is probably going to be a criminal.
382
00:32:37,322 --> 00:32:39,313
Then so
383
00:32:39,357 --> 00:32:41,382
want to release?
384
00:32:44,295 --> 00:32:46,263
No,
385
00:32:46,464 --> 00:32:49,228
There may still be usefulness.
386
00:32:54,505 --> 00:32:57,269
Why dead lights.
387
00:33:03,381 --> 00:33:05,281
Park Jin Han.
388
00:33:05,383 --> 00:33:07,283
What are you here for?
389
00:33:07,385 --> 00:33:09,376
No, I seem to hear what a beacon.
390
00:33:10,254 --> 00:33:12,313
This can not be here.
391
00:33:12,457 --> 00:33:15,449
But that seems to be my wife's
stuff, can this be okay?
392
00:33:16,294 --> 00:33:18,285
Make sure the note briefly.
393
00:33:19,397 --> 00:33:21,388
Selpon does not exist.
394
00:33:23,468 --> 00:33:25,459
Let me see your pocket.
395
00:33:26,504 --> 00:33:28,267
What?
396
00:33:28,272 --> 00:33:30,502
Let me see your
pocket, help you out.
397
00:33:32,410 --> 00:33:33,502
Ha?
398
00:33:34,479 --> 00:33:36,504
You mean, I'm the one who
took away his handphones.
399
00:33:36,514 --> 00:33:39,312
- You spend - What?
400
00:33:39,350 --> 00:33:41,375
I just saw it.
401
00:33:41,386 --> 00:33:44,378
- You do not make me how
- Last time say, remove it
402
00:33:44,422 --> 00:33:46,413
The police are like this
403
00:33:46,457 --> 00:33:48,357
What are you doing?
404
00:33:48,393 --> 00:33:51,260
You did not let me go? Hey.
405
00:33:54,365 --> 00:33:55,491
What's this?
406
00:33:59,404 --> 00:34:01,235
I do not know what it is.
407
00:34:01,472 --> 00:34:03,406
You how can this be
408
00:34:04,275 --> 00:34:05,537
You know what this is?
409
00:34:06,377 --> 00:34:09,210
Not the drugs we use,
so it's not clear.
410
00:34:09,247 --> 00:34:10,407
Can be checked?
411
00:34:10,448 --> 00:34:13,315
- Yes - the others I do not know
412
00:34:13,317 --> 00:34:14,443
Park Jin Han
413
00:34:14,452 --> 00:34:16,352
You do not understand the situation?
414
00:34:16,387 --> 00:34:18,480
Except know what it is, otherwise
you do not go from here
415
00:34:19,257 --> 00:34:21,452
I said I do not know - So I
said, we also do not thau
416
00:34:21,459 --> 00:34:23,427
You have to be here till
we check what it is.
417
00:34:29,434 --> 00:34:31,334
Shit.
418
00:34:34,272 --> 00:34:35,466
Yes sir - Captain Wu.
419
00:34:36,474 --> 00:34:39,238
Captain wu, I asked you this just in case.
420
00:34:39,277 --> 00:34:41,336
Did you check out Park Jin Han again?
421
00:34:42,246 --> 00:34:45,272
- Yeah now things like this
- You're crazy
422
00:34:45,450 --> 00:34:48,248
Are you crazy?
423
00:34:48,286 --> 00:34:49,480
You immediately remove Park Jin Han.
424
00:34:49,520 --> 00:34:52,421
Sorry.
425
00:34:52,423 --> 00:34:55,256
Soon to be finished,
please do not worry.
426
00:34:55,526 --> 00:34:58,290
Before you finish in firing you
427
00:34:58,362 --> 00:35:00,455
You said it would be
okay, why go crazy?
428
00:35:00,498 --> 00:35:03,365
Are you deliberately annoying me?
429
00:35:03,501 --> 00:35:06,470
Not that way, Park Jin han
430
00:35:06,504 --> 00:35:09,496
There are suspicious of killing people with drugs.
431
00:35:09,507 --> 00:35:11,372
You told me the killing tool.
432
00:35:11,409 --> 00:35:14,242
Rancid boy.
433
00:35:14,278 --> 00:35:16,246
I do not care what tool to kill people.
434
00:35:16,280 --> 00:35:17,474
- You stopped soon - OK
435
00:35:20,518 --> 00:35:23,487
Prof Che you quickly analyzed
his pharmaceutical composition.
436
00:35:24,489 --> 00:35:27,253
And again Park Jin Han
437
00:35:27,291 --> 00:35:29,259
You stay here.
438
00:35:29,293 --> 00:35:32,262
- Do not you hear my boss says
- Damn it
439
00:35:33,297 --> 00:35:35,492
Selpon is getting worse.
440
00:35:35,533 --> 00:35:38,229
Why in a response there is a sounder.
441
00:35:41,372 --> 00:35:42,498
Call multiple people
442
00:35:42,507 --> 00:35:44,372
Keep professor.
443
00:35:44,408 --> 00:35:47,241
Do not let him go.
444
00:35:53,251 --> 00:35:54,445
Look at this picture.
445
00:35:54,485 --> 00:35:57,420
From the control room to the
top floor is not the same.
446
00:35:57,455 --> 00:35:59,320
Look at this.
447
00:35:59,323 --> 00:36:01,382
The only place left behind is this.
448
00:36:01,392 --> 00:36:03,257
We go see here.
449
00:36:03,294 --> 00:36:05,421
Is there an underground passage
450
00:36:05,463 --> 00:36:07,397
Use red, for you.
451
00:36:07,398 --> 00:36:09,332
- Is this in check?
- Hurry up
452
00:36:11,302 --> 00:36:13,293
His lawyer Yoon Seol hee his younger brother.
453
00:36:13,304 --> 00:36:14,430
Yes
454
00:36:14,472 --> 00:36:16,440
- You got in touch?
- Yes
455
00:36:16,440 --> 00:36:18,271
Have contact, now act.
456
00:36:18,309 --> 00:36:20,243
You check
457
00:36:20,278 --> 00:36:21,472
Regarding the matter of property.
458
00:36:21,479 --> 00:36:24,346
Know.
459
00:36:26,417 --> 00:36:28,408
Shit, I've been crazy, this is new shoes.
460
00:36:28,553 --> 00:36:31,454
See cuacana, we are breathing air what.
461
00:36:31,455 --> 00:36:34,424
But the professor was a bit weird.
462
00:36:34,425 --> 00:36:36,393
He's got some strange medicine.
463
00:36:36,427 --> 00:36:39,294
The captain is also weird knowing.
464
00:36:39,330 --> 00:36:41,389
If in ordinary time,
there is no person.
465
00:36:41,399 --> 00:36:43,333
Why is this so excessive.
466
00:36:46,337 --> 00:36:48,237
This is going to blur. can enlarge.
467
00:36:48,339 --> 00:36:51,331
Urine first.
468
00:37:08,292 --> 00:37:09,520
Senior.
469
00:37:10,461 --> 00:37:12,395
We go there to see.
470
00:37:12,430 --> 00:37:15,263
Good.
471
00:37:15,466 --> 00:37:18,333
- Hey you see not?
- Already said, already seen
472
00:37:18,369 --> 00:37:21,429
I'm telling you real, are you right to see?
473
00:37:21,439 --> 00:37:23,430
Like it here.
474
00:37:23,474 --> 00:37:26,375
-What - This...
475
00:37:26,377 --> 00:37:27,503
What's this?
476
00:37:27,545 --> 00:37:29,479
What's this?
477
00:37:32,350 --> 00:37:34,318
Come in.
478
00:37:34,352 --> 00:37:37,287
Outrageous, I did not go in.
479
00:37:40,424 --> 00:37:42,483
Like hidp I'm not smooth.
480
00:37:42,526 --> 00:37:46,257
But, make sure we love salary.
481
00:37:46,364 --> 00:37:48,457
This is what, why break up.
482
00:37:50,401 --> 00:37:52,392
I do not touch anything.
483
00:37:57,341 --> 00:37:59,309
I'm in.
484
00:37:59,343 --> 00:38:01,311
Yes..
485
00:38:02,246 --> 00:38:04,305
Why here?
486
00:38:04,315 --> 00:38:08,251
There is a 70 centimeter, vertical 60 centimeters.
487
00:38:08,352 --> 00:38:09,512
The length is approximately 30 meters.
488
00:38:10,254 --> 00:38:11,448
Maybe from this entry.
489
00:38:11,489 --> 00:38:13,389
Look at this first, there is this feeling.
490
00:38:13,424 --> 00:38:15,289
Make it very good.
491
00:38:15,326 --> 00:38:17,226
If
492
00:38:17,295 --> 00:38:20,423
lights out, this door is not open?
493
00:38:20,464 --> 00:38:23,433
Not that, pin in fox.
494
00:38:23,534 --> 00:38:27,368
- Who's changing - I do not know
495
00:38:29,307 --> 00:38:32,367
But, CCTV why is it broken?
496
00:38:32,443 --> 00:38:35,276
Cable in end.
497
00:38:35,413 --> 00:38:39,281
Because of the rain, the water is electric, konslet.
498
00:38:40,251 --> 00:38:41,411
But surprise people.
499
00:38:41,519 --> 00:38:44,511
The system is set, not
made as it is today.
500
00:38:44,522 --> 00:38:47,389
You mean there are people deliberately damaged.
501
00:38:47,458 --> 00:38:49,358
Maybe.
502
00:38:52,330 --> 00:38:54,389
It can be turned.
503
00:38:54,432 --> 00:38:57,299
It's a cameraman.
504
00:38:57,335 --> 00:39:04,298
This is the level of responsibility city
- Yes, we use internet viewing
505
00:39:04,508 --> 00:39:08,342
Really? there is a recording?
506
00:39:08,379 --> 00:39:10,370
Yes it should be.
507
00:39:17,355 --> 00:39:19,448
Sorry for this contact you.
508
00:39:20,324 --> 00:39:22,292
Skip how many days we eat together.
509
00:39:30,401 --> 00:39:31,493
Wc where?
510
00:39:33,337 --> 00:39:35,271
What, here.
511
00:39:56,327 --> 00:39:58,488
- Teacher - Why do
you keep calling?
512
00:39:58,496 --> 00:40:00,396
You do not know this will make people suspicious?
513
00:40:00,431 --> 00:40:02,296
I'm worried for you.
514
00:40:02,299 --> 00:40:04,233
But what comes to the phone?
515
00:40:04,268 --> 00:40:05,428
Tau thau because I'm afraid of being un-lifted.
516
00:40:05,436 --> 00:40:08,371
But the police say what?
517
00:40:08,472 --> 00:40:10,497
Looks like someone stole a corpse.
518
00:40:12,343 --> 00:40:14,470
This how can, who?
519
00:40:14,478 --> 00:40:16,446
Do not know, a bit weird.
520
00:40:17,381 --> 00:40:19,474
The box is TH16.
521
00:40:19,517 --> 00:40:22,486
Say what, this time it was
not already destroyed?
522
00:40:22,520 --> 00:40:25,512
Once done I do it all
523
00:40:26,490 --> 00:40:29,288
Are you not talking about
this to anyone else?
524
00:40:29,326 --> 00:40:31,385
Are you crazy? Who am I with?
525
00:40:32,296 --> 00:40:33,320
Is it possible.
526
00:40:33,364 --> 00:40:35,491
Is it possible that those people
are being fired by the woman.
527
00:40:35,533 --> 00:40:38,525
Impossible, obviously impossible.
528
00:40:38,536 --> 00:40:41,369
No one knows TH 16
529
00:41:11,302 --> 00:41:13,270
Master Jin Han
530
00:41:14,271 --> 00:41:16,466
Hye Jin, da what
531
00:41:17,374 --> 00:41:20,400
- Doctor say what?
- It is okay.
532
00:41:21,245 --> 00:41:22,405
Baby? our baby is okay?
533
00:41:22,413 --> 00:41:25,405
Babies also okay, just
slipped on the foot.
534
00:41:25,449 --> 00:41:28,350
Not like this simple.
535
00:41:28,486 --> 00:41:31,250
Then you see the driver's face?
536
00:41:31,288 --> 00:41:33,313
CCTV Recordings.
537
00:41:33,357 --> 00:41:37,316
The police also came, but there were no witnesses.
538
00:41:38,362 --> 00:41:41,388
Do you remember what kind of car?
539
00:41:41,499 --> 00:41:44,263
The car is black.
540
00:41:44,301 --> 00:41:46,428
Do not know, I was so scared.
541
00:41:46,537 --> 00:41:49,404
But the teacher said the appointment
to meet people today is not it?
542
00:41:51,342 --> 00:41:52,468
It is okay
543
00:41:52,510 --> 00:41:54,410
Really lucky.
544
00:41:54,445 --> 00:41:56,470
Really lucky.
545
00:42:21,238 --> 00:42:22,330
Like last night.
546
00:42:22,439 --> 00:42:24,236
Sorry
547
00:42:24,275 --> 00:42:25,503
Lately a lot of work.
548
00:42:26,510 --> 00:42:28,341
Selpon?
549
00:42:29,380 --> 00:42:31,371
It was just a meeting, so it could not lift.
550
00:42:32,516 --> 00:42:34,484
I see you're not in the study room.
551
00:42:35,486 --> 00:42:38,455
Today because there are things to meet people
552
00:42:40,291 --> 00:42:42,316
We stop opening a new agreement.
553
00:42:42,359 --> 00:42:44,293
Feeling too time-consuming.
554
00:42:44,428 --> 00:42:46,453
What's that mean? what to stop?
555
00:42:46,497 --> 00:42:49,261
Our sacrifice how?
556
00:42:49,300 --> 00:42:51,268
Director Wen will be careful.
557
00:42:51,468 --> 00:42:54,266
Director wen that little boy he knows what.
558
00:42:58,542 --> 00:43:01,443
You think you're so great to
sit in your boss's position
559
00:43:08,352 --> 00:43:10,377
Sorry,
560
00:43:11,288 --> 00:43:13,279
I will never forget again.
561
00:43:19,296 --> 00:43:21,423
I say what is important work?
562
00:43:27,271 --> 00:43:28,533
I am wrong.
563
00:43:30,240 --> 00:43:32,401
I'm leaving a new appointment
tomorrow look okay.
564
00:43:37,514 --> 00:43:39,414
You love me?
565
00:43:39,450 --> 00:43:41,315
Of course.
566
00:43:41,318 --> 00:43:43,445
Why ask me that?
567
00:43:45,489 --> 00:43:48,253
We go to America, one year only.
568
00:43:48,258 --> 00:43:51,250
Good, can be considered.
569
00:43:53,263 --> 00:43:55,322
Honey there you do not need anything
570
00:43:56,533 --> 00:43:58,398
How do you love the car?
571
00:43:58,402 --> 00:44:00,370
No need, no nothing.
572
00:44:00,471 --> 00:44:02,405
The car is also new now.
573
00:44:06,243 --> 00:44:08,336
You know you can not escape me.
574
00:44:13,350 --> 00:44:15,250
But really.
575
00:44:15,486 --> 00:44:18,319
But really, really hard to get you.
576
00:44:30,367 --> 00:44:32,494
- Teacher -There are
people know this.
577
00:44:33,404 --> 00:44:35,463
- Know our relationship
- Professor.
578
00:44:36,507 --> 00:44:38,441
Captain looking for you.
579
00:44:43,480 --> 00:44:45,380
So it says.
580
00:44:48,352 --> 00:44:50,445
You mean somebody killed my sister
581
00:44:51,355 --> 00:44:53,414
You know the basics of law
582
00:44:54,291 --> 00:44:57,419
All the dead prove before -
my wife do you love him see what? agreement
583
00:44:58,495 --> 00:45:00,429
You see him right?
584
00:45:00,464 --> 00:45:02,398
That's what?
585
00:45:02,433 --> 00:45:04,526
Not only....
586
00:45:04,535 --> 00:45:06,503
Agreement?
587
00:45:07,404 --> 00:45:09,463
It's scary.
588
00:45:10,240 --> 00:45:12,367
This data is considered.
589
00:45:14,445 --> 00:45:16,436
Lawyer Yoon.
590
00:45:24,354 --> 00:45:27,323
It's from the front door of CCTV.
591
00:45:27,391 --> 00:45:30,519
The moment before the case happened
there was a car back and forth
592
00:45:30,527 --> 00:45:32,358
Let's see.
593
00:45:32,396 --> 00:45:34,489
This is Park Jin Han's car
594
00:45:34,531 --> 00:45:37,398
And again my car
595
00:45:38,402 --> 00:45:40,370
Car coworkers, ambulance.
596
00:45:44,374 --> 00:45:45,432
What does it mean?
597
00:45:46,477 --> 00:45:48,308
Besides us,
598
00:45:48,445 --> 00:45:50,345
Nobody's a photo.
599
00:45:50,380 --> 00:45:52,473
That means criminals do not use cars.
600
00:45:53,283 --> 00:45:55,410
He's here. skip the mountain.
601
00:45:55,419 --> 00:45:56,511
But this is a person
602
00:45:56,520 --> 00:46:00,286
the corpse was brought to the mountain
603
00:46:00,324 --> 00:46:03,259
The light on the road is very far away
604
00:46:03,260 --> 00:46:05,421
He how to take care of his corpse.
605
00:46:08,398 --> 00:46:10,366
Corpse.
606
00:46:10,400 --> 00:46:12,391
It should be around here.
607
00:46:13,303 --> 00:46:16,363
Now on the comb. we wait again.
608
00:46:26,283 --> 00:46:27,341
Why
609
00:46:27,518 --> 00:46:30,282
the 20th of July 2007.
610
00:46:30,320 --> 00:46:32,288
This calendar is broken?
611
00:46:39,396 --> 00:46:41,421
Street.
612
00:46:52,442 --> 00:46:55,536
What's the hint - Now to
Yoon's boss's office.
613
00:46:56,246 --> 00:46:57,338
Why go there.
614
00:46:57,381 --> 00:47:00,282
I do not know how to explain.
615
00:47:00,384 --> 00:47:02,352
There is a strange taste
616
00:47:02,386 --> 00:47:03,512
What does it mean?
617
00:47:04,254 --> 00:47:06,347
What - Yoon's
lawyer got the sms.
618
00:47:07,391 --> 00:47:09,450
Yang sends Yoon Seol Hee boss.
619
00:47:09,459 --> 00:47:11,256
What?
620
00:47:11,295 --> 00:47:13,456
Maybe somebody made a joke
621
00:47:14,498 --> 00:47:17,262
I know.
622
00:47:19,269 --> 00:47:22,329
The captain here is a footprint.
623
00:47:23,340 --> 00:47:25,399
You say what, footprints.
624
00:47:25,509 --> 00:47:28,273
Yes but this is a little bit.
625
00:47:28,278 --> 00:47:29,370
No, lots, weird.
626
00:47:29,413 --> 00:47:31,381
This is a woman's footprint.
627
00:47:35,352 --> 00:47:37,217
I know, close it first.
628
00:47:41,258 --> 00:47:42,350
Come here.
629
00:47:42,392 --> 00:47:45,418
- This is why?
- Let's come here....
630
00:47:46,296 --> 00:47:47,490
Come on, quickly.
631
00:48:04,514 --> 00:48:06,311
- Teacher - Hye Jin.
632
00:48:06,350 --> 00:48:09,410
Long ago came the phone,
how many numbers?
633
00:48:10,487 --> 00:48:13,388
Seperinya 4104
634
00:48:13,490 --> 00:48:15,481
Why ask this?
635
00:48:16,526 --> 00:48:19,461
That's Yoon Seol-Hee's phone number.
636
00:48:22,299 --> 00:48:24,233
Hye Jln.
637
00:48:24,268 --> 00:48:26,532
You do not come out.
638
00:48:26,536 --> 00:48:28,333
Do not worry.
639
00:48:28,372 --> 00:48:30,465
How am I afraid.
640
00:48:35,412 --> 00:48:38,472
Master Jin Han, you hear?
641
00:48:45,322 --> 00:48:48,348
- Teacher - Apparently
this woman?
642
00:48:50,294 --> 00:48:51,488
What did you say?
643
00:48:53,463 --> 00:48:55,363
Yoon Seol Hee is here.
644
00:48:55,399 --> 00:48:56,525
What does it mean?
645
00:48:57,234 --> 00:49:00,328
On the 20th of July just
me and Yoon Seol Hee know.
646
00:49:00,504 --> 00:49:02,404
He made a trap.
647
00:49:02,439 --> 00:49:05,374
Let me be suspicious by the police.
648
00:49:06,276 --> 00:49:07,436
What police have seen something?
649
00:49:07,477 --> 00:49:11,436
There is no connection, as long as Yoon Seol Hee
is still alive I am innocent, no evidence of any.
650
00:49:12,282 --> 00:49:15,251
Did not you say he was dead?
651
00:49:15,385 --> 00:49:18,411
If Th 16 on the nervous system is useless.
652
00:49:19,256 --> 00:49:20,484
Seriously.
653
00:49:20,524 --> 00:49:22,515
If possible use drugs.
654
00:49:22,526 --> 00:49:26,257
Make it cheerful, inhibit.
655
00:49:26,463 --> 00:49:31,400
Is that a normal woman with drugs?
656
00:49:32,269 --> 00:49:33,463
No.
657
00:49:33,503 --> 00:49:36,438
He's from the beginning to dress this up.
658
00:49:50,520 --> 00:49:53,387
Yoon Seol Hee can not
be this easy to finish.
659
00:49:53,523 --> 00:49:55,491
It's a woman.
660
00:49:56,493 --> 00:49:59,257
What will revenge on us?
661
00:49:59,262 --> 00:50:01,230
Hello Hye Jin.
662
00:50:01,398 --> 00:50:04,424
Hello, hello...
663
00:50:05,302 --> 00:50:06,394
Hello.
664
00:50:08,271 --> 00:50:09,533
Shit.
665
00:50:40,370 --> 00:50:43,430
Yes, how could my brother.
666
00:50:46,543 --> 00:50:49,307
Is there anyone who made a joke?
667
00:50:52,382 --> 00:50:54,441
Can kejarjejak SMS.
668
00:50:56,319 --> 00:50:59,254
What?
669
00:51:00,323 --> 00:51:02,450
Yes quite complicated.
670
00:51:06,496 --> 00:51:09,260
People send.
671
00:51:14,337 --> 00:51:17,329
In the wc find this
672
00:51:17,374 --> 00:51:19,433
Some people throw it into the trash.
673
00:51:20,377 --> 00:51:22,470
Looks like this when smoky in extinguish the fire.
674
00:51:23,313 --> 00:51:25,474
This is Park Jin Han's cigarette
675
00:51:26,450 --> 00:51:29,248
Captain.
676
00:51:29,286 --> 00:51:30,480
How is the result checked?
677
00:51:30,520 --> 00:51:34,422
Ohya, from the nerve center, there's this
678
00:51:34,524 --> 00:51:37,459
- Poison - Can you
see that report?
679
00:51:37,494 --> 00:51:40,463
Obviously it takes time.
680
00:51:41,298 --> 00:51:43,357
Is this really a murder case?
681
00:51:43,433 --> 00:51:45,458
So the corpse is hidden
682
00:51:45,502 --> 00:51:48,403
- Anyway fast - Yeah
683
00:51:49,473 --> 00:51:52,271
Let's see.
684
00:51:52,476 --> 00:51:54,410
Where are you?
685
00:51:54,444 --> 00:52:00,280
-I'm At the crime scene -I told you to let
go of people, now you do not hear your boss
686
00:52:00,283 --> 00:52:03,343
Sir, you send people coming here.
687
00:52:03,420 --> 00:52:06,355
You said what a rancid kid, you crazy?
688
00:52:06,356 --> 00:52:08,381
I make sure Park Jin
Han commits crime.
689
00:52:08,425 --> 00:52:11,451
-Gun kill people - You do not
understand the situation
690
00:52:12,329 --> 00:52:14,354
Professor Park his
new wife died today
691
00:52:15,432 --> 00:52:18,333
What you are doing now, also
passed, you should understand.
692
00:52:19,503 --> 00:52:23,234
That person is now unconscious, what
do you want now, you stay there
693
00:52:23,373 --> 00:52:26,308
I'm right there, do not
do anything, you know?
694
00:52:26,343 --> 00:52:28,208
Me first.
695
00:52:31,515 --> 00:52:33,312
Shit.
696
00:52:34,518 --> 00:52:36,383
Because of this nature.
697
00:53:35,412 --> 00:53:38,313
- Umh - Sook Kyung you where?
698
00:53:38,515 --> 00:53:41,450
I'm sorry, I'm clear.
699
00:53:42,285 --> 00:53:44,446
It's okay, Busy too may forget,
700
00:53:44,454 --> 00:53:47,287
Next time go together
- where are you now
701
00:53:47,324 --> 00:53:50,418
- It's way home
- What's up to go
702
00:53:51,261 --> 00:53:53,525
- Here the bus is a lot
- Is there not a village?
703
00:53:54,331 --> 00:53:56,299
- My work will be finished
- my sister's foot hurts
704
00:53:56,333 --> 00:53:58,324
I'm picking you up now.
705
00:53:58,335 --> 00:54:01,270
- No need - Fast
take care of this.
706
00:54:01,304 --> 00:54:02,396
Home alone faster.
707
00:54:02,505 --> 00:54:05,440
A short walk there will
be a bus, do not worry.
708
00:55:08,471 --> 00:55:10,439
You're really very nice.
709
00:56:58,281 --> 00:56:59,407
Hello.
710
00:57:01,251 --> 00:57:02,479
Do you?
711
00:57:04,387 --> 00:57:06,378
Hello, hello.
712
00:58:09,452 --> 00:58:11,352
Hye Jin, it's me.
713
00:58:11,387 --> 00:58:13,355
Now my phone is not connected
714
00:58:13,356 --> 00:58:15,347
This is my phone.
715
00:58:15,391 --> 00:58:17,256
No, I call you.
716
00:58:17,293 --> 00:58:19,352
Must accept, must.
717
00:58:26,269 --> 00:58:28,430
In saying you did not hear.
718
00:58:28,471 --> 00:58:30,371
Rancid boy, shit.
719
00:58:30,373 --> 00:58:32,273
Park Jin han here.
720
00:58:32,308 --> 00:58:34,469
Again in the introgation
721
00:58:34,477 --> 00:58:37,503
You have proof? kid rancid,
hey bring him here, fast.
722
00:58:37,547 --> 00:58:40,448
Will soon find evidence.
723
00:58:40,450 --> 00:58:43,385
So find new evidence in the introgation.
724
00:58:43,419 --> 00:58:45,284
Because you have no new evidence like this.
725
00:58:45,321 --> 00:58:48,381
I'm here at midnight,
want to lap your butt
726
00:58:48,424 --> 00:58:51,222
He's a criminal
727
00:58:51,327 --> 00:58:52,453
There are many people.
728
00:58:52,495 --> 00:58:54,395
Two checkups will be completed.
729
00:58:54,397 --> 00:58:57,332
Find the corpse finished.
730
00:58:57,400 --> 00:59:00,460
- It's over, why?
- No
731
00:59:01,404 --> 00:59:03,269
Your rancid boy on my use of energy?
732
00:59:03,306 --> 00:59:05,399
- Brother = Go back to talk
733
00:59:06,342 --> 00:59:08,310
- You're still laughing
- Rancid boy.
734
00:59:10,413 --> 00:59:13,314
Make very good, police crime.
735
00:59:13,416 --> 00:59:15,350
I know, wait.
736
00:59:15,385 --> 00:59:17,319
Wait.
737
00:59:17,453 --> 00:59:19,478
Hey.
738
00:59:25,328 --> 00:59:27,296
Quickly catch him, quick.
739
00:59:27,297 --> 00:59:29,265
Hey.
740
00:59:30,300 --> 00:59:32,359
Help me a minute.
741
00:59:54,257 --> 00:59:55,315
This is the chairman of Sarajin Bam
742
00:59:55,458 --> 00:59:58,450
Sir, I'm out alone with you greeting
- Park Jin Han.
743
00:59:59,429 --> 01:00:01,522
There are still things to
check, you sit down first.
744
01:00:03,433 --> 01:00:05,333
Park Jin Han.
745
01:00:05,368 --> 01:00:08,269
The situation is not good
enough, you make it so.
746
01:00:08,304 --> 01:00:10,272
Please help us check.
747
01:00:10,406 --> 01:00:12,465
- Quick little finish - Yes
748
01:00:13,309 --> 01:00:16,369
Sir - Sit down first.
749
01:00:17,380 --> 01:00:19,348
Let.
750
01:00:24,253 --> 01:00:25,379
do not be surprised
751
01:00:26,389 --> 01:00:28,357
We quickly finish.
752
01:00:28,458 --> 01:00:30,449
What's wrong
753
01:00:32,328 --> 01:00:34,262
Park Han Jin
754
01:00:34,364 --> 01:00:37,299
When was the last time you
met with Yoon Seol Hee.
755
01:00:39,369 --> 01:00:42,304
The corpse was found not?
756
01:00:43,373 --> 01:00:46,308
Again looking for nothing else.
757
01:00:51,414 --> 01:00:54,281
You're the nephew of Park's youth
758
01:00:55,318 --> 01:00:57,286
Even marriage letters have been written
759
01:00:57,320 --> 01:01:00,289
It's really great thinking about this part.
760
01:01:03,526 --> 01:01:07,326
When the relationship is not good.
761
01:01:07,363 --> 01:01:09,456
Can say divorce
762
01:01:09,465 --> 01:01:13,265
And the parties get nothing
763
01:01:19,542 --> 01:01:21,510
What?
764
01:01:22,345 --> 01:01:25,371
Listen the last time, the
draw is still behind.
765
01:01:26,349 --> 01:01:29,284
Yoon Seol Hee's deep content.
766
01:01:29,318 --> 01:01:31,513
This is all.
767
01:01:33,356 --> 01:01:35,324
Planning JJ
768
01:01:35,358 --> 01:01:37,417
Private detective
769
01:01:38,494 --> 01:01:40,428
No matter how you say it
770
01:01:40,496 --> 01:01:43,226
These people follow you.
771
01:01:43,332 --> 01:01:45,323
Then find the proof.
772
01:01:45,334 --> 01:01:47,359
Park professor's thing was uncovered
773
01:01:47,403 --> 01:01:49,462
So you kill Yoon Seol Hee.
774
01:01:55,311 --> 01:01:57,279
Mair listen to their recordings.
775
01:01:58,281 --> 01:01:59,475
Have it all ready
776
01:02:00,249 --> 01:02:02,308
Must be well prepared,
yoon again soon do.
777
01:02:02,318 --> 01:02:05,344
He is afraid of flying, use this
778
01:02:07,356 --> 01:02:09,221
See the time.
779
01:02:09,258 --> 01:02:12,318
Yoon Seol Hee dies one
day before recording.
780
01:02:13,296 --> 01:02:17,426
This person already loves Yoon Seol
Hee, but she is not in a hurry to see.
781
01:02:18,267 --> 01:02:21,259
Because it hides something,
so it may not be visible.
782
01:02:21,304 --> 01:02:23,465
So finally die, kill you.
783
01:02:23,506 --> 01:02:26,475
In your kill.
784
01:02:39,422 --> 01:02:40,389
Recognition.
785
01:02:42,325 --> 01:02:44,350
- Joong Sik - Yes
786
01:02:45,328 --> 01:02:47,387
Get no confession
787
01:02:47,530 --> 01:02:49,498
Love me time again, I'll get it
788
01:02:50,366 --> 01:02:51,492
- A little - Yes
789
01:02:56,272 --> 01:02:58,331
Love you one hour, one hour get the
confession want to find the body.
790
01:02:58,374 --> 01:03:00,365
What else, shit.
791
01:03:01,344 --> 01:03:04,279
Now do not feel surprised, you see.
792
01:03:04,380 --> 01:03:07,213
Because you're so lucky.
793
01:03:07,250 --> 01:03:10,219
- One hour must end, understand?
- Yes
794
01:03:10,486 --> 01:03:12,477
Hello, yeah...
795
01:03:12,522 --> 01:03:15,252
No...
796
01:03:59,302 --> 01:04:01,429
- Hye Jin, where are you?
-I am at home
797
01:04:01,537 --> 01:04:04,472
Your teacher is okay? what's the
number again, why can not you call?
798
01:04:04,473 --> 01:04:07,237
Now I say, you hear.
799
01:04:07,476 --> 01:04:10,377
- Yes - do not worry
800
01:04:10,413 --> 01:04:13,439
- Close the door
-What?
- Close the door well
801
01:04:14,483 --> 01:04:17,316
- Yes - Do not close the cell.
802
01:04:17,353 --> 01:04:18,513
Close the door first.
803
01:04:18,521 --> 01:04:22,287
Why do you want this?
804
01:04:22,525 --> 01:04:24,493
Do not say anything
805
01:04:24,527 --> 01:04:27,291
Please do it
806
01:04:29,532 --> 01:04:31,466
Hear
807
01:04:33,402 --> 01:04:35,461
At home there seemed to be someone.
808
01:04:37,340 --> 01:04:40,275
What does that mean?
809
01:04:40,276 --> 01:04:42,335
Think of it
810
01:04:42,378 --> 01:04:44,403
- anything does not exist, slowly out.
811
01:04:44,547 --> 01:04:46,515
Exit.
812
01:04:47,516 --> 01:04:49,484
Know.
813
01:05:38,467 --> 01:05:40,401
Hye Jin, listen to me?
814
01:05:41,370 --> 01:05:44,430
The teacher is a woman.
815
01:05:44,440 --> 01:05:47,307
Hye Jin, Hye Jin.
816
01:05:49,378 --> 01:05:51,312
Hye Jin.
817
01:06:00,389 --> 01:06:02,414
Why?
818
01:06:02,458 --> 01:06:05,291
Hye Jin might die.
819
01:06:05,294 --> 01:06:07,353
-What Hye Jin - Yoon Seol Hee.
820
01:06:07,530 --> 01:06:10,397
Maybe it will kill Hye Jin.
821
01:06:11,233 --> 01:06:13,292
- He's dead, come on - Move
822
01:06:13,436 --> 01:06:16,269
Move out
823
01:06:16,472 --> 01:06:19,373
- Hey - Fuck my back.
824
01:06:44,467 --> 01:06:46,401
I've sent people to their place.
825
01:06:48,337 --> 01:06:50,396
Now start from the beginning, say it all.
826
01:06:51,374 --> 01:06:53,274
That's what Hye Jin is?
827
01:06:53,442 --> 01:06:56,275
From him said it.
828
01:07:05,421 --> 01:07:08,254
It used to be a new deal started
829
01:07:08,491 --> 01:07:10,459
confused to teach classes.
830
01:07:12,461 --> 01:07:15,453
Then one year ago there was a course
831
01:07:26,342 --> 01:07:29,311
For the sake of product R and D of investment first
832
01:07:29,478 --> 01:07:31,412
Want to need what matters
833
01:07:35,351 --> 01:07:36,477
That's there.
834
01:07:37,486 --> 01:07:41,217
Want to see how many people can help
835
01:07:41,424 --> 01:07:44,450
Need to see can you please how many people
836
01:07:45,261 --> 01:07:47,252
This is medicine, head skip.
837
01:07:52,334 --> 01:07:54,302
It was the first time I met.
838
01:07:55,304 --> 01:07:57,272
He's a student
839
01:07:57,339 --> 01:07:59,273
Very unreasonable.
840
01:08:00,476 --> 01:08:03,411
Each time the class is
over will come bother me.
841
01:08:05,414 --> 01:08:07,405
The question is overwhelming.
842
01:08:08,484 --> 01:08:11,317
But why start
843
01:08:12,521 --> 01:08:16,355
High risk dpaatkan
high, start in use
844
01:08:18,394 --> 01:08:21,295
But why really curious
this, not your field.
845
01:08:21,430 --> 01:08:23,421
Because want to learn.
846
01:08:23,432 --> 01:08:25,423
Also curious.
847
01:08:26,368 --> 01:08:29,337
So I ask you what is curious.
848
01:08:30,439 --> 01:08:33,431
My only target is getting knowledge.
849
01:08:34,543 --> 01:08:38,377
- There is not a dream - Very
much, and also want to go out
850
01:08:38,414 --> 01:08:40,382
lt's talked about later.
851
01:08:40,416 --> 01:08:43,249
This age is less money
nobody can count on.
852
01:08:44,253 --> 01:08:46,244
I'm not interested, either.
853
01:08:48,357 --> 01:08:50,382
But suddenly one day so
changed the ordinary life.
854
01:08:52,461 --> 01:08:54,486
Feeling there will be no problem.
855
01:09:02,404 --> 01:09:05,305
Well, teacher.
856
01:09:05,508 --> 01:09:08,306
Teachers also have dreams?
857
01:09:09,545 --> 01:09:13,242
Why not start from the beginning,
the teacher is not smart.
858
01:09:14,517 --> 01:09:18,385
Dream, sometimes living in a dream.
859
01:09:20,523 --> 01:09:23,287
Why tell that to the students
860
01:09:25,494 --> 01:09:27,462
I'm just a toy Yoon Seol Hee.
861
01:09:28,330 --> 01:09:30,525
It's a woman to use all, just
want to get what she wants.
862
01:09:32,234 --> 01:09:34,498
But I want, he does not care.
863
01:09:48,317 --> 01:09:51,286
Let me help you, hair on comb
864
01:09:51,453 --> 01:09:53,478
Because teachers are great people.
865
01:09:53,522 --> 01:09:55,319
I?
866
01:09:56,425 --> 01:09:59,326
There is the smell of a man, there is a feeling.
867
01:10:04,233 --> 01:10:05,427
All the stories.
868
01:10:07,436 --> 01:10:09,336
But Seol Hee.
869
01:10:10,306 --> 01:10:12,399
Start suspicious
870
01:10:13,475 --> 01:10:16,410
Lately, each time the
company reports.
871
01:10:17,346 --> 01:10:19,314
The school?
872
01:10:20,416 --> 01:10:23,249
Now so important?
873
01:10:23,252 --> 01:10:25,311
Take good care of his position.
874
01:10:30,326 --> 01:10:33,489
Actually want to finish,
I understand this woman.
875
01:10:36,265 --> 01:10:38,392
But not so easy.
876
01:10:55,284 --> 01:10:57,252
Hye Jin.
877
01:11:04,426 --> 01:11:07,395
Master, our dreams let
remain in the dream.
878
01:11:25,314 --> 01:11:28,283
Because Hye Jin, I just
can live until now.
879
01:11:29,518 --> 01:11:32,487
Feel it all.
880
01:11:34,423 --> 01:11:36,288
Make me who I am.
881
01:11:39,495 --> 01:11:42,293
But Hye Jin is a child.
882
01:11:55,344 --> 01:11:57,312
I choose Hye Jln.
883
01:11:57,346 --> 01:12:00,474
But Seol Hee, also see this all.
884
01:12:01,383 --> 01:12:03,351
If the money issue is very easy to divorce.
885
01:12:03,452 --> 01:12:07,286
But this woman, catch the weakness of people
886
01:12:12,328 --> 01:12:14,296
Yes how?
887
01:12:23,505 --> 01:12:25,336
So in killing well
888
01:12:25,374 --> 01:12:27,308
No.
889
01:12:27,309 --> 01:12:29,402
He planned as I
planned very well
890
01:12:30,279 --> 01:12:32,440
You planned so well
891
01:12:32,481 --> 01:12:34,449
Use poison for Yoon Seol He to die
892
01:12:34,483 --> 01:12:36,417
Corpse stolen.
893
01:12:36,518 --> 01:12:39,419
So can not check the corpse,
well there is no evidence.
894
01:12:39,455 --> 01:12:41,355
You go see the corpse.
895
01:12:41,390 --> 01:12:44,223
- Also there can
be suspicion - No
896
01:12:44,426 --> 01:12:47,293
He still lives just pretending to be dead.
897
01:12:47,363 --> 01:12:49,422
This is what it means.
898
01:12:50,299 --> 01:12:53,268
It used to be an anesthetic, such a drug.
899
01:12:53,302 --> 01:12:54,496
Patsi use all this.
900
01:12:56,472 --> 01:12:59,373
Biarjantung bisa berhneti
901
01:12:59,408 --> 01:13:01,342
because there is no breath there is no pulse
902
01:13:01,343 --> 01:13:03,402
While looking like a dead person.
903
01:13:03,412 --> 01:13:05,277
While dead
904
01:13:05,347 --> 01:13:08,510
He himself came out so he is alive
905
01:13:09,251 --> 01:13:10,479
Yoon Seol Hee.
906
01:13:10,486 --> 01:13:14,252
Make this die alive again,
this thing so dangerous?
907
01:13:14,289 --> 01:13:15,449
She's a woman who can do that.
908
01:13:15,491 --> 01:13:18,426
Make sure the wife dies in the ill rumh.
909
01:13:18,460 --> 01:13:20,257
Footprints are also a woman.
910
01:13:20,295 --> 01:13:22,490
Even so, where there are
people insert traces
911
01:13:23,298 --> 01:13:25,459
Yoon Seol Hee use people.
912
01:13:26,301 --> 01:13:28,326
He needs people to wake him up.
913
01:13:28,370 --> 01:13:31,305
Surely he used drugs,
himself can not make it
914
01:13:33,409 --> 01:13:35,309
Just do not say.
915
01:13:35,310 --> 01:13:37,471
I see you got here,
still you Park Jin Han.
916
01:13:37,546 --> 01:13:39,514
Because I find a place for him.
917
01:13:39,515 --> 01:13:41,483
But no one lives.
918
01:13:46,255 --> 01:13:48,223
Hello, how?
919
01:13:49,358 --> 01:13:51,383
- Here nobody lives -What
920
01:13:51,427 --> 01:13:54,294
- Say there's no one there - No
921
01:13:54,296 --> 01:13:56,389
There is no one here.
922
01:13:56,432 --> 01:13:58,366
Yoon Seol Hee did.
923
01:13:58,400 --> 01:14:00,265
In sna already make sure people.
924
01:14:00,302 --> 01:14:01,360
What is Hye Jln?
925
01:14:01,403 --> 01:14:03,371
No student of his name.
926
01:14:03,472 --> 01:14:05,406
Also Yoon Seol Hee did
927
01:14:05,441 --> 01:14:07,375
We are trapped by women.
928
01:14:07,376 --> 01:14:09,503
He from the beginning saw this all.
929
01:14:13,482 --> 01:14:15,541
Must of course be well planned.
930
01:14:16,251 --> 01:14:17,275
Must go take Hye Jin.
931
01:14:17,286 --> 01:14:19,220
Yoon Seol Hee is dead, there's
no such thing as Hye Jin.
932
01:14:19,254 --> 01:14:21,279
I have to get out
933
01:14:21,323 --> 01:14:23,450
You do not understand Yoon
Seol Hee what kind of woman
934
01:14:23,492 --> 01:14:25,460
- where's the corpse?
-I have to go.
935
01:14:29,298 --> 01:14:31,232
Shit.
936
01:14:31,366 --> 01:14:33,493
You deliberately play us
937
01:14:33,535 --> 01:14:36,333
Hye jin is probably dead.
938
01:14:36,438 --> 01:14:38,338
Please.
939
01:14:43,345 --> 01:14:45,313
That's it.
940
01:14:45,347 --> 01:14:47,440
Chairman is looking for you.
941
01:14:50,419 --> 01:14:53,320
Time.
942
01:14:53,355 --> 01:14:55,289
Quickly let go of people.
943
01:14:59,294 --> 01:15:01,262
Disband.
944
01:15:01,463 --> 01:15:04,455
Do not wanna hear? Park Jin Han is a woman.
945
01:15:04,500 --> 01:15:07,367
Hey are you here rough?
946
01:15:07,402 --> 01:15:10,269
You did not know this was a useless violation?
947
01:15:10,539 --> 01:15:14,236
- Disband - Now can not
948
01:15:14,243 --> 01:15:16,507
- Clearly hide something - No
matter hide what a rancid kid
949
01:15:17,379 --> 01:15:19,313
You have proof?
950
01:15:20,315 --> 01:15:23,250
Instead of saying find proof,
it's been a day not found
951
01:15:23,252 --> 01:15:24,412
Understand?
952
01:15:26,522 --> 01:15:30,322
Unleash Park Jin Han.
953
01:15:31,260 --> 01:15:32,488
Clear it and come here.
954
01:15:39,234 --> 01:15:41,464
The professor is nothing.
955
01:15:44,473 --> 01:15:46,464
Call a lawyer.
956
01:15:58,320 --> 01:16:01,221
Park Jin han is really important.
957
01:16:02,491 --> 01:16:05,221
Give me the key. I'm driving.
958
01:16:07,329 --> 01:16:10,298
Oops should still be in the office.
959
01:16:11,400 --> 01:16:13,300
I go take it.
960
01:16:23,312 --> 01:16:25,303
Where to put it?
961
01:20:39,267 --> 01:20:40,427
Why are you here?
962
01:20:44,306 --> 01:20:46,501
Here yah? where the
body was hidden?
963
01:20:49,311 --> 01:20:50,471
Rancid boy
964
01:20:51,513 --> 01:20:54,414
But you're a rancid kid starting to be very pretentious.
965
01:20:56,451 --> 01:20:58,419
Hey
966
01:20:58,520 --> 01:21:01,387
hide in this place
967
01:21:01,389 --> 01:21:03,289
How can it be found?
968
01:21:03,525 --> 01:21:05,390
In the grave here?
969
01:21:05,393 --> 01:21:07,384
It's been said that I did not do it.
970
01:21:08,330 --> 01:21:10,355
It's been said that Yoon Seol Hee is still alive.
971
01:21:10,432 --> 01:21:14,368
Ah this crazy word, dizzying.
972
01:21:17,372 --> 01:21:19,340
Correct.
973
01:21:19,374 --> 01:21:21,365
It is difficult to face the facts.
974
01:21:22,377 --> 01:21:25,437
I used to have a woman who wanted to marry.
975
01:21:26,348 --> 01:21:28,407
Sung ce ying my girlfriend first.
976
01:21:28,450 --> 01:21:30,509
Look clear, pretty, right?
977
01:21:32,487 --> 01:21:35,320
It was the anniversary of
Ce Ying's father's death.
978
01:21:35,490 --> 01:21:37,424
Actually want to go together.
979
01:21:37,459 --> 01:21:40,292
It's going to go together.
980
01:21:43,265 --> 01:21:44,493
He works that way.
981
01:21:47,469 --> 01:21:50,267
It should always go that way.
982
01:21:53,375 --> 01:21:55,240
No matter how
983
01:21:55,277 --> 01:21:57,211
He is also a good person.
984
01:21:59,281 --> 01:22:00,407
Who are you talking to?
985
01:22:03,451 --> 01:22:06,284
Brother wants to get married, you're not sad?
986
01:22:06,321 --> 01:22:08,346
Of course not sad.
987
01:22:11,326 --> 01:22:13,351
Not sad.
988
01:22:14,262 --> 01:22:16,321
Is this also not sad?
989
01:22:16,364 --> 01:22:18,332
Look - Brother married
me why am I sad?
990
01:22:18,366 --> 01:22:20,425
What did you say?
991
01:22:30,278 --> 01:22:32,303
Why are you so heavy?
992
01:22:32,380 --> 01:22:34,473
Really.
993
01:22:35,317 --> 01:22:37,251
Legs still hurts?
994
01:22:37,285 --> 01:22:40,277
Yes very sick.
995
01:22:41,423 --> 01:22:43,323
That's a lie
996
01:22:43,325 --> 01:22:46,260
Where, where is the pain, say.
997
01:22:46,394 --> 01:22:48,419
The foot is red?
998
01:22:49,431 --> 01:22:51,399
Just a small wound like this
999
01:22:52,267 --> 01:22:53,427
Own home early.
1000
01:22:53,468 --> 01:22:56,335
A little more road will arrive,
in the district, do not worry
1001
01:23:45,420 --> 01:23:47,354
At that point all the instructions.
1002
01:23:47,389 --> 01:23:49,323
I just want you to.
1003
01:23:49,424 --> 01:23:52,291
No matter how you say it
1004
01:23:52,327 --> 01:23:54,488
Hua Ying.
1005
01:23:55,363 --> 01:23:57,388
The man ran away.
1006
01:23:57,499 --> 01:23:59,490
Hua Ying's only eyewitness.
1007
01:23:59,534 --> 01:24:02,298
In fact, I do not remember anything.
1008
01:24:02,537 --> 01:24:04,505
So slowly.
1009
01:24:04,506 --> 01:24:07,270
We already said forgot.
1010
01:24:22,257 --> 01:24:24,282
-Address - But that one day
1011
01:24:24,292 --> 01:24:26,522
Meet Huan Ying
1012
01:24:29,431 --> 01:24:31,399
Listen, grandma says
1013
01:24:31,433 --> 01:24:35,335
You good college is very good lesson
1014
01:24:36,271 --> 01:24:37,397
Why
1015
01:24:37,439 --> 01:24:39,304
any trouble?
1016
01:24:57,292 --> 01:24:59,226
But hua ying.
1017
01:24:59,260 --> 01:25:01,228
At least not forget.
1018
01:25:10,338 --> 01:25:12,329
Bird flying sticker
1019
01:25:12,373 --> 01:25:15,274
A black car is a flying bird sticker.
1020
01:25:15,477 --> 01:25:17,274
Park Jin Han.
1021
01:25:17,312 --> 01:25:21,408
July 20th of July 2007 remember?
1022
01:25:23,318 --> 01:25:24,478
Which corpse?
1023
01:25:26,287 --> 01:25:28,380
You hide the body where
1024
01:25:28,523 --> 01:25:31,321
Here?
1025
01:25:31,459 --> 01:25:34,451
I asked you Ce
Ying I hide where?
1026
01:26:06,394 --> 01:26:08,259
Please...
1027
01:26:08,296 --> 01:26:10,457
- No one's seen us
- instead runs in.
1028
01:26:12,367 --> 01:26:13,425
We can finish this thing.
1029
01:26:14,469 --> 01:26:16,403
Who to call?
1030
01:26:20,275 --> 01:26:21,435
A little conscious.
1031
01:26:22,310 --> 01:26:24,471
Want to destroy our lives?
1032
01:26:24,512 --> 01:26:27,504
- You're drunk.
- How?
1033
01:26:28,249 --> 01:26:30,342
What's how, quickly take care of him.
1034
01:27:58,373 --> 01:27:59,465
It is okay.
1035
01:28:02,277 --> 01:28:04,370
You do as I say.
1036
01:28:14,355 --> 01:28:16,323
Well dad
1037
01:28:16,324 --> 01:28:18,292
I've also been a scandal.
1038
01:28:18,326 --> 01:28:23,286
I thought maybe he was alive,
because he did not find a corpse.
1039
01:28:24,299 --> 01:28:28,326
He is also because so new to feel
Yoon Seol Hee live, is not it?
1040
01:28:28,469 --> 01:28:32,235
You... for Yoon Seol...
1041
01:28:43,251 --> 01:28:45,446
Besides us, no one is in shting
1042
01:28:45,520 --> 01:28:48,512
Bodies should be around.
1043
01:29:03,338 --> 01:29:06,364
You can feel I'm lying to you.
1044
01:29:07,375 --> 01:29:10,435
- What is it?
- But the end really?
1045
01:29:11,446 --> 01:29:14,438
People just see things.
1046
01:29:14,449 --> 01:29:18,385
-Are you ever heard of
- Security says to meet a ghost
- You?
1047
01:29:20,388 --> 01:29:23,221
You alone lied to yourself.
1048
01:29:32,467 --> 01:29:35,436
Should be immediately paralyzed.
1049
01:29:36,337 --> 01:29:39,272
- My body - Right
1050
01:29:39,507 --> 01:29:42,499
Like you did to Yoon Seol Hee.
1051
01:29:43,478 --> 01:29:47,380
Help me, please.
1052
01:29:47,448 --> 01:29:51,475
Want to live, tell me where.
1053
01:30:04,365 --> 01:30:07,357
- Hye Jin - who?
1054
01:30:16,310 --> 01:30:18,437
Hye Jin does nothing,
1055
01:30:20,415 --> 01:30:24,442
Let go of Hye Jin.
1056
01:30:25,386 --> 01:30:27,445
All my fault.
1057
01:30:30,258 --> 01:30:32,351
Who?
1058
01:30:58,486 --> 01:31:03,355
Do you feel Hye Jin is pregnant with your child?
1059
01:31:12,433 --> 01:31:15,300
You feel me how to find you?
1060
01:31:29,383 --> 01:31:32,477
Sung Hua Ying's real name, Ce Ying's sister.
1061
01:31:34,288 --> 01:31:36,347
If it was not for you
1062
01:31:36,424 --> 01:31:39,393
Now he's supposed to be the
first regular champion.
1063
01:31:47,435 --> 01:31:49,403
Why not tell me.
1064
01:31:51,405 --> 01:31:53,430
This is the thing I have to do.
1065
01:31:54,542 --> 01:31:57,375
Just look at him quietly.
1066
01:32:00,248 --> 01:32:02,341
In this world
1067
01:32:03,284 --> 01:32:05,343
Nothing like you think is so easy.
1068
01:32:05,419 --> 01:32:08,354
They are not ordinary people.
1069
01:32:08,389 --> 01:32:11,449
The evidence is not enough in two years in law.
1070
01:32:12,260 --> 01:32:14,228
lucky.
1071
01:32:14,228 --> 01:32:16,355
You think they'll surrender
1072
01:32:16,397 --> 01:32:21,232
If so, do not tell jail,
forever not find Ce Ying.
1073
01:32:21,269 --> 01:32:22,497
Then kill them.
1074
01:32:26,440 --> 01:32:29,238
I forgot,
1075
01:32:29,243 --> 01:32:31,404
I forgot, this is not a problem I am a person.
1076
01:32:37,351 --> 01:32:40,445
I've died once.
1077
01:32:40,488 --> 01:32:46,290
We're not going to meet you.
1078
01:32:54,268 --> 01:32:55,428
No,
1079
01:32:55,469 --> 01:32:57,528
There may be a price that can be used.
1080
01:32:58,406 --> 01:33:00,306
Can I kadih drink?
1081
01:33:07,415 --> 01:33:10,350
Until now, I'm not
with anyone to say.
1082
01:33:13,287 --> 01:33:14,481
In fact...
1083
01:33:23,230 --> 01:33:25,255
Nothing.
1084
01:35:00,528 --> 01:35:02,393
You are okay?
1085
01:35:04,265 --> 01:35:06,460
Quickly wake up Park Jin Jin.
1086
01:35:08,335 --> 01:35:10,326
Now
1087
01:35:10,371 --> 01:35:15,399
You were arrested for
killing Yoon Sheo Hee.
1088
01:35:16,410 --> 01:35:21,279
The details get to the police
station to talk, come on.
1089
01:35:24,385 --> 01:35:26,250
Why?
1090
01:35:26,253 --> 01:35:27,413
What is wrong with you?
1091
01:35:57,284 --> 01:36:00,344
- What are you doing? again write report
- Yes
1092
01:36:02,490 --> 01:36:05,357
- Okay today until here - senior
1093
01:36:05,359 --> 01:36:08,487
In the room find this, you see
1094
01:36:08,496 --> 01:36:10,430
This is what
1095
01:36:16,337 --> 01:36:18,430
Ketamin, this is not a drug
1096
01:36:18,472 --> 01:36:21,441
Yeah right, Park Jin han
seems to inject himself
1097
01:36:21,475 --> 01:36:24,273
We at Park Jin Han's
arm saw the injection.
1098
01:36:24,311 --> 01:36:26,370
He's a professor,
apparently hiding this way.
1099
01:36:26,413 --> 01:36:28,381
I said what a little strange.
1100
01:36:28,382 --> 01:36:30,373
Can not contact the captain?
1101
01:36:31,352 --> 01:36:33,411
You're not saying you do not care anymore.
1102
01:36:34,288 --> 01:36:36,415
- Since when - last night.
1103
01:36:37,424 --> 01:36:40,325
Memories are so good how
it can be used elsewhere.
1104
01:36:40,327 --> 01:36:42,488
I feel the captain is great.
1105
01:36:43,330 --> 01:36:45,423
Yes he is a very rare person.75479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.