Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,648 --> 00:00:27,276
You looked at Ray and said,
"I want him to be my boyfriend...
2
00:00:27,444 --> 00:00:31,614
...but he's got to change."
What are you talking about?
3
00:00:31,782 --> 00:00:35,910
One of the things
that initiated a misunderstanding...
4
00:00:36,078 --> 00:00:40,123
...was that one day,
I didn't want to have sex with him.
5
00:00:40,290 --> 00:00:44,794
So he starts talking about
calling somebody else to do it.
6
00:00:46,380 --> 00:00:48,172
Oh, no.
7
00:00:50,467 --> 00:00:53,803
Stop at 4000 and a spin.
8
00:00:53,971 --> 00:00:55,221
That's not why it happened.
9
00:00:55,389 --> 00:00:58,266
You'd been drinking, and you thought
you were making love to me.
10
00:00:58,434 --> 00:00:59,726
Yes.
11
00:01:02,688 --> 00:01:06,482
- This differs from a normal massage?
- It's more sexual.
12
00:01:06,859 --> 00:01:09,068
I ought to know when I see
a good ball.
13
00:01:14,616 --> 00:01:17,827
- Jamie, I...
- No!
14
00:01:20,664 --> 00:01:25,793
This television funny-man
killed his brother in cold blood.
15
00:01:25,961 --> 00:01:29,672
My guests have crushes
on food service workers.
16
00:01:29,840 --> 00:01:34,177
Mr. Davis, do you take
cream and sugar in your eye?
17
00:01:38,891 --> 00:01:40,224
- Get out.
- What?
18
00:01:41,810 --> 00:01:44,812
Do you want to tell them
something?
19
00:01:44,980 --> 00:01:48,107
I'm really a man.
20
00:01:57,868 --> 00:02:02,205
Jesus. Where's the cable guy
already?
21
00:02:12,216 --> 00:02:14,467
Rick Legatos, please.
22
00:02:15,719 --> 00:02:17,261
Hey, Phil.
23
00:02:19,056 --> 00:02:23,851
- Hey, Rick, phone.
- Hello? Hey, how's the move going?
24
00:02:24,019 --> 00:02:29,899
The cable guy is missing in action.
I hope he gets here before I die.
25
00:02:30,067 --> 00:02:35,112
- You haven't called Robin?
- No. I'm giving her her space.
26
00:02:35,280 --> 00:02:40,243
- I can't believe she's doing this.
- You shouldn't have proposed.
27
00:02:40,410 --> 00:02:44,539
All she had to do was say no.
She didn't have to kick me out.
28
00:02:44,706 --> 00:02:48,960
- Let's go!
- Just give me a minute!
29
00:02:49,127 --> 00:02:52,296
Listen, a piece of advice:
30
00:02:52,506 --> 00:02:58,386
Slip the cable guy 50 bucks, he'll give
you all the movie channels for free.
31
00:02:58,554 --> 00:03:03,599
I'm not good at that stuff.
What if he says no?
32
00:03:03,767 --> 00:03:06,769
None of them say no.
33
00:03:06,937 --> 00:03:10,690
- I've got to go. Talk to you later.
- All right.
34
00:03:14,903 --> 00:03:20,616
Hi, this is Robin Harris.
Steven doesn't live here anymore...
35
00:03:42,139 --> 00:03:45,349
- Cable guy.
- Oh, great.
36
00:03:48,103 --> 00:03:52,356
- Cable guy!
- Don't leave!
37
00:03:55,986 --> 00:03:58,571
- Wait!
- Cable guy!
38
00:03:59,364 --> 00:04:01,490
- I'm coming!
- Cable guy!
39
00:04:01,658 --> 00:04:03,659
I'm coming. Don't leave.
40
00:04:06,496 --> 00:04:08,164
Cable guy!
41
00:04:12,836 --> 00:04:15,504
Hey, wait! Come back.
42
00:04:18,467 --> 00:04:23,179
- Look who decided to show.
- You should have come hours ago.
43
00:04:23,347 --> 00:04:28,309
Should I? So I'm the tardy one?
44
00:04:28,477 --> 00:04:33,022
Yeah. I was going to the
bed-and-bath place. Now it's closed.
45
00:04:33,190 --> 00:04:37,860
Maybe I shouldn't have come at all.
Jerk off!
46
00:04:39,321 --> 00:04:42,031
I'm just joking with you.
47
00:04:43,200 --> 00:04:45,076
Let's do this.
48
00:04:45,869 --> 00:04:48,412
The old McNair place.
49
00:04:48,580 --> 00:04:51,457
Never thought they'd get
the floors clean after what happened.
50
00:04:51,625 --> 00:04:53,376
What happened?
51
00:04:53,919 --> 00:04:55,962
They had a lot of cats.
52
00:04:57,464 --> 00:05:00,383
The comment card.
Please mail it in when I'm done.
53
00:05:00,550 --> 00:05:01,676
Does it go to your boss?
54
00:05:02,052 --> 00:05:05,930
No, it goes to me.
I'm kind of a perfectioniss...
55
00:05:07,057 --> 00:05:11,894
Perfectionis... t.
56
00:05:12,354 --> 00:05:15,356
Let's take a look.
57
00:05:19,903 --> 00:05:23,239
This could be a cool pad.
58
00:05:25,242 --> 00:05:28,536
Come on, baby.
59
00:05:28,704 --> 00:05:34,417
Come on, baby. Talk to me.
60
00:05:34,584 --> 00:05:39,422
Tell me where you like it.
61
00:05:45,178 --> 00:05:48,764
Hello, mama.
62
00:05:50,475 --> 00:05:56,105
Is this what you want?
Is this where you need it?
63
00:06:01,695 --> 00:06:03,821
How about this?
64
00:06:12,581 --> 00:06:14,957
That's your sweet spot, right there.
65
00:06:20,505 --> 00:06:23,299
So your lady kicked you out.
66
00:06:25,135 --> 00:06:26,635
What?
67
00:06:26,803 --> 00:06:29,472
In preparing your service...
68
00:06:29,639 --> 00:06:34,435
...I noticed you were previously wired
at 1268 and a half Chestnut.
69
00:06:34,644 --> 00:06:39,607
Last week, the billing
was transferred to one Robin Harris.
70
00:06:40,609 --> 00:06:45,654
- Smells like heartbreak to me.
- I don't want to discuss that.
71
00:06:45,822 --> 00:06:50,701
- Just install my cable, please.
- Suit yourself.
72
00:06:50,869 --> 00:06:53,245
No sweat off my sack.
73
00:06:54,831 --> 00:06:58,167
You might want to
put on a bathing suit.
74
00:06:58,335 --> 00:07:02,338
You'll be channel surfing
in no time.
75
00:07:17,562 --> 00:07:22,191
So ends day 54 of the trial
of former child star, Sam Sweet...
76
00:07:22,359 --> 00:07:26,529
...who has been accused of shooting
his twin brother, Stan, in cold blood.
77
00:07:26,696 --> 00:07:30,032
The twins were stars of
the hit sitcom Double Trouble...
78
00:07:30,200 --> 00:07:32,910
...which aired from 1977 till 1984.
79
00:07:33,578 --> 00:07:34,745
Who broke this?
80
00:07:34,913 --> 00:07:36,872
- He did it!
- He did it!
81
00:07:37,040 --> 00:07:42,711
Life wasn't sweet
after their program was canceled.
82
00:07:42,879 --> 00:07:46,048
Sam turned to petty larceny...
83
00:07:47,759 --> 00:07:51,595
...while his brother fell in with the cult
called Brotherhood of Friends.
84
00:07:54,724 --> 00:07:56,767
I hope they fry this bastard.
85
00:08:05,443 --> 00:08:09,196
What happened?
86
00:08:09,364 --> 00:08:14,577
Your furniture and appliances were
causing problems with the reception.
87
00:08:15,579 --> 00:08:21,417
- I moved a few things, okay?
- Yeah, I guess.
88
00:08:21,585 --> 00:08:24,920
I just have some paperwork
for you to fill out.
89
00:08:25,881 --> 00:08:30,926
It's a drag. You just get to know
somebody and then the job is done.
90
00:08:32,429 --> 00:08:33,929
Sign here.
91
00:08:45,942 --> 00:08:48,068
I feel good about this.
92
00:08:54,784 --> 00:08:57,286
- Hey, wait.
- Yeah?
93
00:08:57,871 --> 00:09:03,834
I have this friend,
and he gave his cable guy $50.
94
00:09:04,002 --> 00:09:09,131
He got all the movie channels for free.
Did you ever hear of that?
95
00:09:17,140 --> 00:09:22,686
- You mean illegal cable?
- Yeah.
96
00:09:22,896 --> 00:09:26,523
- Who told you that?
- Forget it.
97
00:09:26,691 --> 00:09:27,983
You're offering me a bribe.
98
00:09:28,151 --> 00:09:35,032
That's illegal. You could be fined
up to $5000 or go to jail.
99
00:09:35,200 --> 00:09:39,119
No, I was just making conversation.
Forget it.
100
00:09:43,041 --> 00:09:47,419
I'm just jerking your chain.
101
00:09:49,005 --> 00:09:51,799
You are too easy.
102
00:09:51,967 --> 00:09:55,761
Wake up. Smell the smelling salt.
103
00:09:56,846 --> 00:09:59,056
I'll juice you up.
104
00:10:00,016 --> 00:10:04,853
- One guy doing another guy a solid.
- That is so nice.
105
00:10:05,021 --> 00:10:09,900
Well, you're a nice guy.
Many customers treat me like snot.
106
00:10:10,068 --> 00:10:13,028
Like I'm a goddamn plumber
or something.
107
00:10:13,196 --> 00:10:17,324
Here's my personal pager number.
108
00:10:17,492 --> 00:10:24,206
- The company puts you on hold.
- Thanks. You'll get good marks.
109
00:10:24,374 --> 00:10:29,211
Maybe I'll show you the satellite,
how this whole thing works.
110
00:10:29,379 --> 00:10:33,299
- Sure, we should do that one day.
- How about tomorrow?
111
00:10:34,050 --> 00:10:40,889
- Tomorrow's no good.
- You'll be stewing about your ex?
112
00:10:42,392 --> 00:10:43,934
No.
113
00:10:47,897 --> 00:10:53,360
- Okay. I crossed the line. Sorry.
- You didn't cross the line.
114
00:10:53,695 --> 00:10:56,905
Cool. Pick you up at 6:30.
115
00:11:00,201 --> 00:11:05,873
There are 24 classrooms.
Each can be converted into a home.
116
00:11:06,041 --> 00:11:12,421
There's a swimming pool,
tennis courts, a gym and a stage...
117
00:11:12,589 --> 00:11:16,050
...if the residents decide
they want to perform Oklahoma!
118
00:11:16,634 --> 00:11:17,926
Oklahoma!
119
00:11:18,094 --> 00:11:22,431
It's available in foreclosure.
120
00:11:22,599 --> 00:11:26,143
With a cash bid,
we can steal this thing.
121
00:11:35,070 --> 00:11:36,945
Yo, Steve-o.
122
00:11:37,322 --> 00:11:40,032
Tough room, but you got them.
How you feeling?
123
00:11:40,200 --> 00:11:41,325
Fine.
124
00:11:41,493 --> 00:11:45,579
Are you having
a little domestic discord?
125
00:11:45,747 --> 00:11:50,959
Robin and I are having difficulties.
I think it's only temporary.
126
00:11:51,127 --> 00:11:57,424
If you screw this project up,
it's not going to be my ass.
127
00:11:57,592 --> 00:12:00,761
- Do you know what I mean?
- I'm on it.
128
00:12:00,929 --> 00:12:05,099
I'm more patient. I'm more loving.
They tell me this.
129
00:12:05,266 --> 00:12:09,978
There's something in everyone's life
they could improve.
130
00:12:10,146 --> 00:12:16,610
If they're doing well financially,
maybe their relationships suffer.
131
00:12:16,778 --> 00:12:23,659
Call now, and you'll be rushed the
"Personal Power Success System."
132
00:12:26,663 --> 00:12:30,249
Steve! Steven!
133
00:12:30,667 --> 00:12:34,169
Stevie, time to leavie!
134
00:12:34,337 --> 00:12:36,171
Yo, Stevie!
135
00:12:36,339 --> 00:12:42,845
Come on down!
Are you waiting for an invitation?
136
00:12:43,012 --> 00:12:45,764
It's the fun bus. Come on!
137
00:12:50,687 --> 00:12:53,814
- How's it going?
- Hey, buddy!
138
00:12:54,732 --> 00:12:57,860
I've had a few drinks, so buckle up.
139
00:13:00,029 --> 00:13:04,491
That's my humor.
Thanks for coming out.
140
00:13:04,659 --> 00:13:10,873
Most people never take the time
to understand how the cable works.
141
00:13:11,040 --> 00:13:17,337
- Where exactly are we going?
- To ride the information highway.
142
00:13:41,779 --> 00:13:46,325
I come up here to think sometimes.
Clear my head.
143
00:13:47,285 --> 00:13:49,036
Brace yourself.
144
00:13:52,415 --> 00:13:54,249
There she is.
145
00:14:01,966 --> 00:14:06,803
She's sending entertainment and
information to millions of citizens.
146
00:14:07,305 --> 00:14:14,228
- That's pretty impressive.
- I knew you'd appreciate this.
147
00:14:20,735 --> 00:14:22,945
The future is now!
148
00:14:23,363 --> 00:14:27,658
Soon every home will integrate their
television, phone and computer.
149
00:14:27,825 --> 00:14:32,788
You'll be able to visit the Louvre,
or watch female mud wrestling.
150
00:14:32,956 --> 00:14:38,335
You can shop from your home, or play
video games with someone in Vietnam.
151
00:14:38,503 --> 00:14:43,298
There's no end to the possibilities!
152
00:14:45,760 --> 00:14:50,472
When I was a kid, my mom worked
nights. I never met my father.
153
00:14:50,640 --> 00:14:55,310
- But the TV was always there.
- I know what you mean.
154
00:14:55,478 --> 00:14:58,355
My dad might as well
have been away.
155
00:15:01,484 --> 00:15:06,154
That's tough. You must have
a lot of abandonment issues.
156
00:15:06,322 --> 00:15:09,616
Reality isn't Father Knows Best
anymore.
157
00:15:09,784 --> 00:15:14,121
It's a kick in the face
with a steel-toe work boot...
158
00:15:14,289 --> 00:15:20,294
...and a trip to the hospital
for reconstructive surgery.
159
00:15:21,337 --> 00:15:24,464
But what doesn't kill us
makes us stronger, right?
160
00:15:26,342 --> 00:15:30,220
My brother is a speech therapist.
161
00:15:32,890 --> 00:15:34,516
So?
162
00:15:36,311 --> 00:15:38,228
Never mind.
163
00:15:41,524 --> 00:15:46,320
- You're pretty love-struck, huh?
- I miss her.
164
00:15:46,487 --> 00:15:51,742
- I proposed, and she kicked me out.
- I hate that.
165
00:15:51,909 --> 00:15:58,707
- She said I pressed too hard.
- Women are a labyrinth, my friend.
166
00:16:00,001 --> 00:16:01,627
Can I be frank?
167
00:16:03,212 --> 00:16:08,925
I don't think you listen to her.
You tell her what she wants to hear.
168
00:16:09,719 --> 00:16:13,889
She wants you to thirst
for knowledge about who she is.
169
00:16:14,057 --> 00:16:17,559
All the complicated splendor
that is woman.
170
00:16:18,728 --> 00:16:24,733
When your love is truly giving,
it will come back to you tenfold.
171
00:16:24,901 --> 00:16:28,862
You're right.
That's incredibly insightful.
172
00:16:29,030 --> 00:16:33,408
It was Jerry Springer's
final thought on Friday's show.
173
00:16:40,750 --> 00:16:46,088
Women love Sleepless in Seattle.
It's on HBO this month.
174
00:16:46,255 --> 00:16:49,925
- That's your bait.
- Robin loves that movie.
175
00:16:50,551 --> 00:16:57,557
Tell her you're cooking yourself
dinner and watching it by yourself.
176
00:16:58,142 --> 00:17:02,813
- She'll come running.
- Maybe I'll give it a try.
177
00:17:03,940 --> 00:17:07,609
It's embarrassing,
I don't even know your name.
178
00:17:08,945 --> 00:17:11,279
Do you really want to know
my name?
179
00:17:12,448 --> 00:17:14,491
- You do?
- Sure.
180
00:17:21,124 --> 00:17:27,003
It's Ernie Douglas.
But my friends call me Chip.
181
00:17:41,310 --> 00:17:42,811
Goodbye.
182
00:17:45,022 --> 00:17:48,358
This concludes our broadcast day.
Click.
183
00:17:48,526 --> 00:17:53,697
I don't listen to you.
I pretend to understand.
184
00:17:53,906 --> 00:17:57,284
I'm just saying
what I think you want to hear.
185
00:17:57,452 --> 00:18:03,999
I'm interested in learning about the
complicated splendor that is you.
186
00:18:05,710 --> 00:18:12,507
I can see that taking this time
might be good for us. I'm not mad.
187
00:18:14,343 --> 00:18:19,306
- Sometimes time apart is healthy.
- You're right.
188
00:18:21,225 --> 00:18:24,978
That's what I came here to say.
189
00:18:26,773 --> 00:18:29,065
I have to get back to the office.
190
00:18:30,526 --> 00:18:36,990
- What are you doing tomorrow?
- Cook dinner and watch a movie.
191
00:18:37,158 --> 00:18:41,787
- Sleepless in Seattle is on TV.
- I love that movie.
192
00:18:42,371 --> 00:18:45,373
Why don't you come by?
193
00:18:45,875 --> 00:18:48,877
- Maybe I will.
- Whatever.
194
00:18:55,218 --> 00:18:59,095
I'm Tabitha Soren.
Today in the Sam Sweet case...
195
00:18:59,263 --> 00:19:04,351
...the prosecution played the call
Sam made on the night of the murder.
196
00:19:04,519 --> 00:19:07,687
Mr. Sweet confessed
one month later.
197
00:19:07,855 --> 00:19:12,192
Oh, my God. Oh, my God.
My twin brother's been shot.
198
00:19:12,360 --> 00:19:15,153
I think it was an Asian gang
or something.
199
00:19:15,321 --> 00:19:17,572
I saw someone. He looked Asian.
200
00:19:17,740 --> 00:19:23,620
He was speaking another language.
I'm pretty sure...
201
00:19:24,288 --> 00:19:26,289
It was Asian.
202
00:19:38,886 --> 00:19:41,513
He had the same injury last year.
203
00:19:42,098 --> 00:19:45,433
You guys play here too?
204
00:19:46,310 --> 00:19:51,940
Weird. I thought I'd see if anybody
wanted to play round ball.
205
00:19:52,108 --> 00:19:56,736
- Great. We need another man.
- Chip Douglas, my cable guy.
206
00:19:56,904 --> 00:20:00,740
We met a week ago,
but I feel I've always known him.
207
00:20:00,908 --> 00:20:04,327
Really? That's sweet.
208
00:20:05,288 --> 00:20:09,457
- Chip Douglas, you're on my team.
- No way.
209
00:20:09,625 --> 00:20:14,880
- I'm on Steven's team.
- I'll switch teams. Let's play.
210
00:20:15,047 --> 00:20:18,383
I've got to warm up!
I don't want to pull a hammy.
211
00:20:44,994 --> 00:20:48,788
- Let's get it on.
- You any good?
212
00:20:48,956 --> 00:20:51,499
You'll find out.
213
00:20:51,667 --> 00:20:53,293
Check it.
214
00:20:55,296 --> 00:20:57,339
Looks good.
215
00:20:58,341 --> 00:21:02,719
Let's see what you got,
White Shadow.
216
00:21:02,887 --> 00:21:04,763
Foul!
217
00:21:06,182 --> 00:21:10,143
- That was a travel!
- Whatever you say, Chip!
218
00:21:10,311 --> 00:21:13,188
I see.
We're playing prison rules, huh?
219
00:21:53,354 --> 00:21:55,021
Feed me!
220
00:21:58,943 --> 00:22:04,864
Steven, I'm open!
Feed me the rock!
221
00:22:07,910 --> 00:22:09,119
Chip, over here!
222
00:22:43,946 --> 00:22:46,948
I love this game.
223
00:22:49,952 --> 00:22:53,788
- I guess we're done.
- Thanks for bringing your friend.
224
00:22:56,959 --> 00:23:01,796
Hey, Rick! I never made a slam dunk
before. Thanks for the boost.
225
00:23:05,926 --> 00:23:07,802
What are you doing?
226
00:23:09,221 --> 00:23:12,974
- I'm just talking trash.
- You ruined the game.
227
00:23:14,143 --> 00:23:17,812
Friends don't speak to each other
like that.
228
00:23:17,980 --> 00:23:22,317
We're not friends.
I don't even know you.
229
00:23:22,485 --> 00:23:27,906
- Let me buy you a Heineken.
- I'm going home.
230
00:23:28,991 --> 00:23:33,536
I guess we'll talk later.
I have to do some stuff anyway.
231
00:23:43,672 --> 00:23:48,009
- You have 11 new messages.
- All right.
232
00:23:48,177 --> 00:23:53,181
Steven, it's Mom. Call me.
I'm still your mother, you know.
233
00:23:53,349 --> 00:23:56,976
Steven, call your mother.
234
00:23:57,144 --> 00:24:02,690
Hey, Steven. Give me a ring.
I'm at 555-4329.
235
00:24:02,858 --> 00:24:08,655
What's up, Steve? I'm at a pay phone.
If you're there, pick up.
236
00:24:08,823 --> 00:24:12,200
I'll be home later.
237
00:24:12,368 --> 00:24:17,247
Okay, I'm home.
Give me a buzz when you get in.
238
00:24:17,414 --> 00:24:22,418
It's me again. I was taking a whiz.
Thought you might have called.
239
00:24:23,712 --> 00:24:27,465
We're having ourselves
a game of phone tag here.
240
00:24:29,218 --> 00:24:35,557
I was just blow-drying my hair.
Thought I heard the phone ring.
241
00:24:37,059 --> 00:24:39,394
I think your machine is...
242
00:24:40,271 --> 00:24:43,148
Oh, shit.
243
00:24:51,031 --> 00:24:54,659
- Hey, good to see you.
- You too.
244
00:25:05,588 --> 00:25:08,548
- So how's work?
- Work's good.
245
00:25:08,716 --> 00:25:14,888
- How's Hal?
- The guy has no vision.
246
00:25:15,055 --> 00:25:20,685
It's like working for Mr. Magoo.
And those hair plugs...
247
00:25:20,853 --> 00:25:26,482
He's just an utterly useless person.
I think I hate him.
248
00:25:28,277 --> 00:25:34,949
- It's nice to see you doing well.
- It's nice just to see you.
249
00:25:36,118 --> 00:25:38,870
Hey. It should be on now.
250
00:25:49,298 --> 00:25:53,885
Damn it. The cable's out.
251
00:25:54,803 --> 00:26:00,350
I know what to do.
The cable guy is a friend of mine.
252
00:26:00,517 --> 00:26:05,939
I'm a preferred customer.
All I have to do is page him.
253
00:26:19,870 --> 00:26:25,833
- Hi. Is there a problem?
- My cable's out.
254
00:26:27,544 --> 00:26:31,506
Really? So you called me.
255
00:26:32,675 --> 00:26:36,302
Funny, how you call
when you need something.
256
00:26:36,470 --> 00:26:42,684
- Is that how you treat people?
- I've been busy. Robin is here.
257
00:26:44,228 --> 00:26:50,149
- This is important.
- But calling me back isn't?
258
00:26:50,317 --> 00:26:52,443
I'm sorry. Can you help me out?
259
00:26:55,656 --> 00:27:01,035
Why should I help you?
I gave you free cable.
260
00:27:01,203 --> 00:27:05,415
- What have you ever done for me?
- Anything you want.
261
00:27:05,582 --> 00:27:09,669
- Tomorrow night we hang out.
- Fine, anything you want.
262
00:27:11,380 --> 00:27:17,510
God bless you.
You're too good to me.
263
00:27:26,562 --> 00:27:28,855
All set!
264
00:27:33,068 --> 00:27:38,906
- What's with the cut cord?
- That's for effect. Until tomorrow.
265
00:27:39,074 --> 00:27:43,286
She's pretty. Don't kiss her.
Don't even touch her.
266
00:27:43,495 --> 00:27:48,791
Resist the urge at all costs.
It'll pay off in the end.
267
00:27:50,711 --> 00:27:52,503
See what I'm saying?
268
00:27:56,633 --> 00:27:58,801
Enjoy the flick.
269
00:28:02,389 --> 00:28:05,224
- That was fast.
- Yeah.
270
00:28:06,060 --> 00:28:09,937
- Are you okay?
- I'm fine. Don't I look fine?
271
00:28:10,898 --> 00:28:16,319
That isn't how it's done.
I'd rather just see somebody I like.
272
00:28:16,528 --> 00:28:22,116
Get a feeling about them,
and ask them if they'd like a drink.
273
00:28:22,451 --> 00:28:26,496
- Or a slice of pizza?
- Does it still work this way?
274
00:28:26,663 --> 00:28:30,792
- It doesn't. They ask you.
- I'm starting to notice that.
275
00:28:30,959 --> 00:28:34,921
If you get a new wife,
do you get to have sex with her?
276
00:28:35,089 --> 00:28:40,343
- I certainly hope so.
- Will she scratch up your back?
277
00:28:40,552 --> 00:28:42,637
What?
278
00:28:42,805 --> 00:28:47,308
In movies, women always scratch
the man when they're having sex.
279
00:28:47,476 --> 00:28:50,645
- How do you know this?
- Jed's got cable.
280
00:29:01,156 --> 00:29:08,121
- Mommy's got to go out now.
- When will I get a brother?
281
00:29:08,288 --> 00:29:11,499
That's why Mommy is going
to happy hour.
282
00:29:11,667 --> 00:29:16,963
Just sit there with Mr. Babysitter,
and he'll take good care of you.
283
00:29:17,131 --> 00:29:20,925
Don't sit so close to that thing.
It's going to rot your brain.
284
00:29:24,596 --> 00:29:29,892
- Why didn't you take my call?
- I can't always pick up the phone.
285
00:29:30,686 --> 00:29:35,231
Your nostrils flare
when you're mad.
286
00:29:43,365 --> 00:29:48,536
Sorry about yesterday.
How did everything go with you?
287
00:29:48,704 --> 00:29:52,415
- Keep them closed.
- Pretty well. The other night...
288
00:29:52,624 --> 00:29:56,002
You're not peeking, are you?
I want this to be a surprise.
289
00:29:56,170 --> 00:30:01,883
- Where are we going?
- The finest restaurant in town.
290
00:30:03,385 --> 00:30:06,471
Open, sesame.
291
00:30:06,638 --> 00:30:09,557
Medieval Times?
292
00:30:11,727 --> 00:30:16,230
I knew you'd like it.
I come twice a week.
293
00:30:16,398 --> 00:30:22,904
I'm your serving wench, Melinda.
Care for something from the barkeep?
294
00:30:24,698 --> 00:30:27,783
Dost thust have thou a mug of ale
for me and me mate?
295
00:30:27,951 --> 00:30:34,624
He has been pitched in battle for
a fortnight and has a king's thirst.
296
00:30:36,460 --> 00:30:41,255
- I'll be right back, My Lord.
- My thanks to ye, fair wench.
297
00:30:45,219 --> 00:30:47,428
Thanks.
298
00:30:47,596 --> 00:30:54,060
- Look, I have to tell you...
- Hold that thought. Show's on.
299
00:30:54,228 --> 00:31:00,650
Welcome to a magnificent journey
into the past.
300
00:31:00,817 --> 00:31:04,904
This is Medieval Times!
301
00:31:07,950 --> 00:31:12,411
Are you prepared for a night
of feasting and sport...
302
00:31:12,579 --> 00:31:16,457
...the likes of which
you'll never forget?
303
00:31:17,084 --> 00:31:21,837
Stand up and cheer
for your section's knight.
304
00:31:22,005 --> 00:31:26,300
Let the games begin!
The blue knight rules!
305
00:31:26,468 --> 00:31:31,472
The red knight sucks the big one!
You're going down, red knight!
306
00:31:31,640 --> 00:31:35,810
Going down, down, down!
Red knight going down!
307
00:31:35,978 --> 00:31:39,230
Down, down, down.
Red knight going down!
308
00:31:42,609 --> 00:31:44,986
Smite him!
309
00:31:48,490 --> 00:31:53,953
- Could I get a knife and fork?
- There were none in medieval times.
310
00:31:54,121 --> 00:31:58,124
- More Pepsi?
- There was Pepsi, but no utensils?
311
00:31:58,292 --> 00:32:00,543
I've got a lot of tables.
312
00:32:05,882 --> 00:32:10,177
Can I have your skin?
Check this out.
313
00:32:16,685 --> 00:32:21,147
Silence of the Lambs.
314
00:32:21,315 --> 00:32:25,192
Hello, Clarice.
It's good to see you again.
315
00:32:28,196 --> 00:32:29,655
Oh, Lord.
316
00:32:29,823 --> 00:32:33,868
This has nothing to do with you
as a person...
317
00:32:34,036 --> 00:32:37,330
We have reached the climax
of our competition.
318
00:32:37,497 --> 00:32:42,877
Two noblemen from our audience
will battle to the death...
319
00:32:43,045 --> 00:32:44,920
...to resolve a grievance.
320
00:32:45,088 --> 00:32:52,094
Master Steven Kovacs and Lord Chip,
come to the fighting pit!
321
00:32:53,221 --> 00:32:56,515
- Let's go.
- What's going on?
322
00:32:56,683 --> 00:33:00,728
- We're going to do battle.
- Is this a normal part of the show?
323
00:33:00,896 --> 00:33:06,567
No, but I give all the knights
free cable.
324
00:33:06,735 --> 00:33:10,905
- Is it safe?
- Sure! That's what the armor's for.
325
00:33:12,866 --> 00:33:17,286
We have to be careful
not to hurt each other, right?
326
00:33:17,454 --> 00:33:23,751
I cannot listen to you,
for you are my sworn enemy.
327
00:33:29,633 --> 00:33:32,426
Just take it easy, all right?
328
00:33:40,560 --> 00:33:43,145
Nice move.
329
00:33:44,940 --> 00:33:48,609
Necessity is the mother of invention.
330
00:33:51,780 --> 00:33:55,616
Come back so that I may brain thee!
331
00:33:59,746 --> 00:34:04,125
My leg! I have a cramp.
332
00:34:04,292 --> 00:34:05,960
Are you all right?
333
00:34:09,089 --> 00:34:10,965
I am now.
334
00:34:19,641 --> 00:34:21,559
Oh, my God!
335
00:34:28,859 --> 00:34:32,653
That's the spirit.
Let's give them a show!
336
00:34:46,835 --> 00:34:53,007
I'm blinded! My eyes!
337
00:34:55,844 --> 00:34:58,929
I don't believe you.
It's another trick.
338
00:34:59,681 --> 00:35:04,935
So that's how it's going to be?
You want to play rough?
339
00:35:05,687 --> 00:35:08,314
Daddy can play rough!
340
00:35:10,567 --> 00:35:16,739
This is like when Spock fought Kirk.
Best friends forced to do battle.
341
00:35:38,178 --> 00:35:41,680
Chip, this isn't funny! Stop it!
342
00:35:43,183 --> 00:35:49,271
The name is Spock. If we don't fight
to the death, they'll kill us both.
343
00:35:49,481 --> 00:35:52,066
This isn't Star Trek.
344
00:35:57,489 --> 00:35:59,406
Goodbye, Jim.
345
00:36:18,093 --> 00:36:20,928
Good fight. Good fight.
346
00:36:21,096 --> 00:36:24,265
Eat! Keep eating!
347
00:36:27,602 --> 00:36:30,771
Quickly! Muster atop your steed.
348
00:36:33,066 --> 00:36:37,778
Get on the friggin' horse.
I don't think he's kidding.
349
00:36:38,822 --> 00:36:43,742
- Don't do this!
- Good luck to you!
350
00:36:43,910 --> 00:36:47,371
- This is our destiny!
- No, it's not!
351
00:36:47,539 --> 00:36:50,374
- Yes, it is! Yes, it is!
- No, it isn't! No, it isn't!
352
00:36:50,542 --> 00:36:52,960
- Is! Is!
- Isn't! Isn't!
353
00:37:02,971 --> 00:37:04,597
Are you all right?
354
00:37:10,937 --> 00:37:14,815
Well done, good sir.
You are the victor.
355
00:37:15,942 --> 00:37:18,569
But we will meet again.
356
00:37:31,833 --> 00:37:34,168
Oh, yeah! Oh, yeah!
357
00:37:35,587 --> 00:37:37,504
Did you hear that?
358
00:37:39,507 --> 00:37:45,179
- You have a warrior's instinct.
- I had a real feeling of power.
359
00:37:45,347 --> 00:37:49,808
If Robin had seen you,
she'd be begging you to come back.
360
00:37:49,976 --> 00:37:52,770
These knights get laid all the time.
361
00:37:53,271 --> 00:37:55,564
We should go again next week.
362
00:37:57,525 --> 00:38:01,779
- You have no messages.
- Nobody loves you.
363
00:38:03,657 --> 00:38:09,536
I left something in the living room.
Will you check it out for me?
364
00:38:09,704 --> 00:38:13,707
Just a little piece of equipment.
365
00:38:19,506 --> 00:38:23,133
- What do you think?
- What is all this?
366
00:38:25,929 --> 00:38:31,141
It appears as if someone has updated
your home entertainment system.
367
00:38:33,645 --> 00:38:38,857
I got you the big-screen TV,
deluxe karaoke machine...
368
00:38:39,025 --> 00:38:44,530
...and THX-quality sound that would
make George Lucas cream his pants.
369
00:38:44,698 --> 00:38:47,574
You got in here when I was out?
370
00:38:48,326 --> 00:38:51,745
How else could I get the stuff in?
371
00:38:51,913 --> 00:38:55,874
- How much did all of this cost?
- Practically nothing.
372
00:38:56,042 --> 00:39:01,422
I have a connection.
I hook him up, he hooks me up.
373
00:39:01,589 --> 00:39:06,051
- I can't accept this.
- Why not?
374
00:39:06,219 --> 00:39:10,431
You give me something
more valuable. Friendship.
375
00:39:10,598 --> 00:39:12,933
You give me friendship. We're even.
376
00:39:13,101 --> 00:39:17,438
You have to take this stuff back.
377
00:39:21,443 --> 00:39:22,860
Okay.
378
00:39:23,486 --> 00:39:28,949
- Can I leave it here till Saturday?
- Sure. No problem.
379
00:39:29,284 --> 00:39:31,452
Hi, this is Robin Harris.
380
00:39:33,121 --> 00:39:35,622
Steven doesn't live here anymore...
381
00:39:35,790 --> 00:39:41,211
Hey, it's Steven.
I'm still trying to reach you.
382
00:39:41,379 --> 00:39:44,882
I'm at the office. Call me. Bye.
383
00:39:46,092 --> 00:39:48,010
- How's it going?
- Good.
384
00:39:48,178 --> 00:39:52,306
Good. Keep it up. It's your ass.
385
00:39:54,142 --> 00:39:56,310
It's Robin on line two.
386
00:39:57,771 --> 00:40:02,566
I had the best time the other night.
When will I see you again?
387
00:40:02,859 --> 00:40:08,489
- How about tomorrow?
- Chip.
388
00:40:08,656 --> 00:40:12,326
I knew I'd get you
on the phone that way.
389
00:40:12,494 --> 00:40:17,831
Let's break the cherry
on that karaoke machine.
390
00:40:17,999 --> 00:40:22,669
- What does that mean?
- Karaoke jam. No ifs, ands or buts.
391
00:40:22,837 --> 00:40:28,300
Maybe a few buts. Big ones!
392
00:40:49,656 --> 00:40:52,741
You're going on a date?
393
00:40:52,909 --> 00:40:59,873
We're not officially back together.
And you said time apart is good.
394
00:41:00,041 --> 00:41:05,295
Yes. Time apart from each other,
but not with other people.
395
00:41:05,463 --> 00:41:07,464
That's time with someone else.
396
00:41:07,632 --> 00:41:12,594
- I love you, but I have to go. Bye.
- Bye.
397
00:41:21,312 --> 00:41:24,648
This is just a sign
that you need to live a little.
398
00:41:26,860 --> 00:41:29,862
- She's having fun. You should too.
- Maybe you're right.
399
00:41:30,029 --> 00:41:32,281
You're damn right, I'm right.
400
00:41:33,408 --> 00:41:39,872
- I got you a little something.
- You said we were even.
401
00:41:40,039 --> 00:41:44,668
You're breaking the rules.
What is it?
402
00:41:53,595 --> 00:41:57,055
My brother thought
it might help you.
403
00:41:57,557 --> 00:42:03,437
- This is... There's no words...
- It's no big deal.
404
00:42:03,605 --> 00:42:07,024
Yes, it is. Yes, it is. It is to me.
405
00:42:08,443 --> 00:42:10,569
Now I'm on a mission.
406
00:42:13,072 --> 00:42:17,492
This is going to be
the best damn karaoke jam ever.
407
00:42:27,420 --> 00:42:29,588
We're really bopping!
408
00:42:33,301 --> 00:42:38,263
- You have some nice friends.
- They're just preferred customers.
409
00:42:38,431 --> 00:42:43,101
Chick alert, 2 o'clock.
What a licorice.
410
00:42:46,648 --> 00:42:50,275
- Don't look.
- You're just playing with me.
411
00:42:50,443 --> 00:42:54,863
- She's all over you.
- Shut up.
412
00:42:55,490 --> 00:43:01,536
I'd strike while the iron is hot.
He who hesitates, masturbates.
413
00:43:01,704 --> 00:43:03,372
Go.
414
00:43:06,334 --> 00:43:11,546
- Hey. I'm Steven.
- Heather.
415
00:43:11,714 --> 00:43:16,176
- Can I get you a beer?
- How about a tequila?
416
00:43:16,344 --> 00:43:18,178
All right.
417
00:43:21,933 --> 00:43:23,600
Hi, Rick.
418
00:43:25,311 --> 00:43:27,354
That'll be a good one.
419
00:43:28,189 --> 00:43:32,859
- Glad you accepted my invitation.
- Steven invited me.
420
00:43:33,027 --> 00:43:36,446
He's having a super time.
421
00:43:38,741 --> 00:43:43,829
He's changing. You'll have to learn
to live with that.
422
00:43:46,582 --> 00:43:52,838
I don't know what your story is,
but I'm going to find out.
423
00:43:53,006 --> 00:43:59,678
Don't dig too deep. You might
get burned by the molten lava.
424
00:44:01,389 --> 00:44:03,557
I'm out of here.
425
00:44:11,524 --> 00:44:13,358
Thank you.
426
00:44:16,404 --> 00:44:20,907
The soothing sounds of Raul,
ladies and gentlemen.
427
00:44:21,701 --> 00:44:24,828
- You had honey in your voice.
- Do a song for us.
428
00:44:24,996 --> 00:44:27,748
No, I couldn't. No, I really couldn't.
429
00:44:29,876 --> 00:44:32,836
All right, already!
430
00:44:34,047 --> 00:44:37,090
I fought the law, and the law won.
431
00:44:38,885 --> 00:44:44,097
Jefferson Airplane performed
this song in Gimme Shelter...
432
00:44:44,265 --> 00:44:49,436
...a film about how the Hell's Angels
had their way at a Stones concert.
433
00:44:49,604 --> 00:44:53,148
Tonight, it's my turn.
434
00:45:22,470 --> 00:45:28,517
- What do you do?
- Can we talk in the other room?
435
00:45:28,684 --> 00:45:30,310
All right.
436
00:46:52,185 --> 00:46:56,104
We just had a baby born
at the party.
437
00:46:56,272 --> 00:47:00,734
We need an ambulance
over by the scaffolding!
438
00:47:19,462 --> 00:47:25,967
It's the summer of love, baby.
Let's leave these two alone.
439
00:47:26,177 --> 00:47:30,222
Smile!
That's going to be a good one.
440
00:47:45,947 --> 00:47:50,408
Good morning,
and how are we today?
441
00:47:50,576 --> 00:47:55,288
I borrowed this sweatshirt.
Bacon and eggs, coming up.
442
00:47:55,456 --> 00:48:00,919
- Where did Heather go?
- She left early this morning.
443
00:48:01,087 --> 00:48:03,296
You cad.
444
00:48:05,299 --> 00:48:11,012
- What a night. Just what I needed.
- I'll tell you something.
445
00:48:11,472 --> 00:48:15,475
- You look like a new man.
- I feel like a new man.
446
00:48:15,643 --> 00:48:20,480
I was getting so used to rejection.
I really liked her.
447
00:48:20,648 --> 00:48:23,775
Hey. It was my treat.
448
00:48:26,988 --> 00:48:33,159
- What do you mean?
- You can buy next time.
449
00:48:35,871 --> 00:48:40,041
- Don't let your eggs get cold.
- Buy what?
450
00:48:42,503 --> 00:48:47,173
What do you mean, buy what?
The women.
451
00:48:48,968 --> 00:48:52,596
Do you mean
that Heather is a prostitute?
452
00:48:53,848 --> 00:48:58,810
Of course. We couldn't get
a woman like that without paying.
453
00:48:58,978 --> 00:49:01,771
This can't be happening.
454
00:49:01,939 --> 00:49:04,983
Oh, hey, hey, hey.
455
00:49:05,151 --> 00:49:11,323
It's okay. She's totally clean.
I checked her out about a week ago.
456
00:49:11,490 --> 00:49:18,330
To make sure she was good.
And I'm healthy as a horse. Not a drip.
457
00:49:19,582 --> 00:49:26,046
- Would you like some juice?
- You're kidding. She's your friend.
458
00:49:26,213 --> 00:49:31,092
- I wish I had friends like that.
- Get out of my house.
459
00:49:31,302 --> 00:49:35,889
She was a working girl,
but she liked you.
460
00:49:36,057 --> 00:49:39,726
You might even have got a freebie.
461
00:49:39,894 --> 00:49:45,065
I don't ever want to see you again.
Robin will never forgive me.
462
00:49:45,232 --> 00:49:49,027
Don't tell her.
I'll help you get her back.
463
00:49:49,195 --> 00:49:53,406
I want you out of my apartment.
And get this stuff out of here.
464
00:49:53,574 --> 00:49:58,536
Why are you doing this?
You're sabotaging yourself.
465
00:49:58,704 --> 00:50:01,247
Out. Now.
466
00:50:01,415 --> 00:50:05,085
Everything was going so well.
467
00:50:05,252 --> 00:50:09,381
I made you breakfast,
and we were eating...
468
00:50:09,548 --> 00:50:11,925
Out!
469
00:50:12,093 --> 00:50:16,971
I'll fix this.
I can make it cool again.
470
00:50:17,139 --> 00:50:20,016
This is just a speed bump!
471
00:50:24,563 --> 00:50:28,608
- May I help you?
- No. I'm meeting someone here.
472
00:50:41,497 --> 00:50:45,458
I apologize about last night.
I came home and I just fell asleep.
473
00:50:55,678 --> 00:50:57,679
Most appreciated.
474
00:50:59,390 --> 00:51:04,477
Gail tells me
you're coming out of a relationship.
475
00:51:04,979 --> 00:51:10,483
- We're in a holding pattern.
- A holding pattern?
476
00:51:10,651 --> 00:51:14,070
You need to come down and refuel.
477
00:51:16,407 --> 00:51:18,658
You're sexy.
478
00:51:23,831 --> 00:51:27,751
You've been working hard.
Take a break.
479
00:51:35,676 --> 00:51:39,179
Excuse me.
What's the story with our chicken?
480
00:51:39,346 --> 00:51:46,227
Have the eggs had a chance to hatch?
Maybe you can go check on it for me.
481
00:51:47,438 --> 00:51:50,023
I'm sorry to put you out.
482
00:51:50,191 --> 00:51:52,734
Unbelievable.
483
00:51:52,943 --> 00:51:57,071
I'm hysterical now.
What were we talking about?
484
00:51:57,239 --> 00:52:00,366
What's your job like?
485
00:52:00,534 --> 00:52:05,205
It's a little crazy right now...
486
00:52:05,372 --> 00:52:12,212
Wait. I need to use the head.
I want to find out about your job.
487
00:52:13,005 --> 00:52:15,548
What's with the chicken?
488
00:52:21,680 --> 00:52:24,557
- Enjoy your meal.
- Thank you.
489
00:52:25,226 --> 00:52:28,061
- Good evening, sir.
- Hey, Stretch.
490
00:52:28,395 --> 00:52:33,733
- Pleasant night, isn't it?
- Yeah, not too bad.
491
00:52:33,901 --> 00:52:39,906
The weather is always nice in here.
The winters are remarkably mild!
492
00:52:46,121 --> 00:52:52,126
- If you need anything, let me know.
- I got it under control.
493
00:52:52,294 --> 00:52:55,964
- Unbelievable.
- It's no trouble.
494
00:52:56,131 --> 00:52:58,466
What is your...?
495
00:52:59,385 --> 00:53:03,930
People rarely take advantage of
my services. I'll help you wash up.
496
00:53:04,098 --> 00:53:07,016
Cleanliness is next to godliness.
497
00:53:10,938 --> 00:53:13,189
You're on a big date.
498
00:53:15,234 --> 00:53:17,944
You'll need to look your best.
499
00:53:21,156 --> 00:53:26,578
That'll take care of the shine.
Now, let's pluck those eyebrows!
500
00:53:26,745 --> 00:53:30,290
She loves me, she loves me not.
She loves me...
501
00:53:30,457 --> 00:53:34,294
...she loves me not.
502
00:53:34,461 --> 00:53:37,547
A little José Eber...
503
00:53:41,635 --> 00:53:43,553
...a touch of Alfalfa...
504
00:53:43,721 --> 00:53:47,849
...and... we're ready to dry you off!
505
00:53:48,976 --> 00:53:52,478
Right into the buckle.
That's got to hurt!
506
00:53:56,066 --> 00:53:59,193
Suck the air.
507
00:53:59,361 --> 00:54:02,989
You look just like Dizzy Gillespie.
508
00:54:16,378 --> 00:54:21,633
Don't worry about the tip.
But I've got one for you.
509
00:54:21,800 --> 00:54:25,845
Stay away from Robin. She's taken.
510
00:54:34,104 --> 00:54:40,068
A man was beaten in a restroom
by a bathroom attendant.
511
00:54:40,235 --> 00:54:47,033
The victim is unable to speak, but
witnesses described the assailant.
512
00:54:47,201 --> 00:54:48,242
We'll be right back.
513
00:54:48,410 --> 00:54:52,580
Tonight on UPN: The trial
that has captured the nation.
514
00:54:52,748 --> 00:54:58,169
Everyone awaits the verdict,
but we're showing the movie now.
515
00:54:58,337 --> 00:55:01,714
- Crybaby.
- I love you.
516
00:55:01,882 --> 00:55:07,387
- No, Sammy!
- Look who's crying now.
517
00:55:07,554 --> 00:55:13,685
Eric Roberts is Sam and Stan Sweet
in Brother Sweet Brother.
518
00:55:13,852 --> 00:55:16,229
Parental discretion advised.
519
00:55:28,200 --> 00:55:32,745
- Who is it?
- It's the cable guy.
520
00:55:32,913 --> 00:55:36,249
My cable's fine.
521
00:55:36,417 --> 00:55:41,963
I have an upgrade order
for one Robin Harris.
522
00:55:42,172 --> 00:55:44,632
I didn't order that.
523
00:55:47,678 --> 00:55:50,805
I guess you have a secret admirer.
524
00:55:54,393 --> 00:55:57,311
- Is it a man named Steven?
- I can't say.
525
00:55:57,771 --> 00:56:00,773
- Come on.
- I promised Steven I wouldn't say.
526
00:56:00,941 --> 00:56:03,109
Oh, look what I've done.
527
00:56:03,277 --> 00:56:08,364
- You didn't hear it from me.
- Hold on.
528
00:56:27,801 --> 00:56:31,888
- Male witches are the worst kind.
- He's not a witch.
529
00:56:38,729 --> 00:56:42,815
That about does it. My work is done.
530
00:56:44,276 --> 00:56:45,651
Okay.
531
00:56:46,653 --> 00:56:48,738
That was hot up there.
532
00:56:53,160 --> 00:56:57,830
- Are you a friend of Steven's?
- I'm proud to say that I am.
533
00:56:57,998 --> 00:57:02,502
I recently installed his cable
and we just hit it off.
534
00:57:02,669 --> 00:57:06,839
- Are you guys going out a lot?
- Not really.
535
00:57:07,382 --> 00:57:10,009
That guy is devoted to you.
536
00:57:11,303 --> 00:57:14,305
I shouldn't be telling you this...
537
00:57:15,182 --> 00:57:18,518
...but he thinks
you're the cat's pajamas.
538
00:57:20,062 --> 00:57:22,105
Did he say that?
539
00:57:23,941 --> 00:57:29,529
Only every five minutes.
Frankly I'm sick of hearing it.
540
00:57:29,696 --> 00:57:32,865
- He's a good man.
- Yeah.
541
00:57:33,033 --> 00:57:38,538
He mentioned
that you've had some problems.
542
00:57:38,705 --> 00:57:42,959
- It's a little complicated.
- It always is.
543
00:57:43,127 --> 00:57:46,462
I asked a woman to marry me once.
544
00:57:47,172 --> 00:57:53,553
She wanted to think about it.
We agreed to take some time apart.
545
00:57:53,720 --> 00:57:58,516
You know... Give each other space.
546
00:58:01,562 --> 00:58:04,313
She's no longer with us.
547
00:58:06,567 --> 00:58:09,068
I'm sorry.
548
00:58:09,903 --> 00:58:14,157
Sometimes you don't know
what you've got till it's gone.
549
00:58:16,702 --> 00:58:22,665
Promise me you'll never
go bungee jumping in Mexico.
550
00:58:22,833 --> 00:58:27,378
- I promise.
- Anyway...
551
00:58:27,546 --> 00:58:30,089
I've said too much.
552
00:58:33,135 --> 00:58:35,261
Thank you.
553
00:58:38,015 --> 00:58:41,934
Cherish him, Robin.
Every hair on his head.
554
00:58:48,233 --> 00:58:50,109
Excuse me.
555
00:58:51,361 --> 00:58:53,821
- Hello.
- I love you.
556
00:58:53,989 --> 00:58:57,950
Robin? I love you too.
557
00:58:58,118 --> 00:59:00,620
That was so sweet of you.
558
00:59:02,748 --> 00:59:06,751
- You didn't have to do that.
- I... I wanted to.
559
00:59:06,919 --> 00:59:10,963
Giving me free cable.
Only you would do something like that.
560
00:59:14,635 --> 00:59:19,805
I wanted to do something for you,
but you needed space, so...
561
00:59:20,474 --> 00:59:24,143
- Let's not make any more rules.
- Okay.
562
00:59:24,311 --> 00:59:31,192
- Call me later if you're around.
- Sure, as soon as I get home.
563
00:59:31,401 --> 00:59:34,195
- Bye.
- Bye.
564
00:59:35,155 --> 00:59:41,035
- Are you ready to rock?
- The concert. Oh, Jesus.
565
00:59:41,203 --> 00:59:45,164
I think Robin and I
are getting back together.
566
00:59:45,332 --> 00:59:52,004
So you're blowing me off again.
I won't put up with it anymore.
567
00:59:59,846 --> 01:00:05,393
- Can't you ask someone else to go?
- Maybe I'll take my cable guy.
568
01:00:11,984 --> 01:00:14,026
I'll call you later...
569
01:00:20,534 --> 01:00:25,204
Pretty smooth work.
I set them up, you knock them down.
570
01:00:26,081 --> 01:00:32,503
- What?
- Robin. I got her back for you.
571
01:00:32,671 --> 01:00:37,216
- How do you know about us?
- Free cable's an aphrodisiac.
572
01:00:37,384 --> 01:00:43,514
- Don't mess around with my life.
- I wanted to make things up to you.
573
01:00:46,393 --> 01:00:49,186
Do you want to catch a flick?
574
01:00:53,692 --> 01:00:58,404
I appreciate
you helping me out with Robin.
575
01:00:58,572 --> 01:01:05,494
Now I'll have to work extra hard
not to screw things up again.
576
01:01:06,413 --> 01:01:13,169
You're a nice guy, but I just
don't have time for a new friend.
577
01:01:13,337 --> 01:01:15,087
Okay?
578
01:01:17,632 --> 01:01:23,471
- What are you trying to say?
- I don't want to be your friend.
579
01:01:27,142 --> 01:01:32,229
I appreciate your honesty.
You're a straight shooter.
580
01:01:33,273 --> 01:01:38,694
- So you're all right?
- I'm a big boy.
581
01:01:39,446 --> 01:01:43,282
It's no big deal. Whatever.
582
01:01:47,037 --> 01:01:52,625
- You're sure?
- Uh-huh. I'm fine.
583
01:02:12,145 --> 01:02:15,856
- Robin Harris.
- Hey, it's Chip Douglas.
584
01:02:16,566 --> 01:02:20,986
- Chip Douglas?
- The cable guy.
585
01:02:22,656 --> 01:02:29,662
- What's up?
- I'm worried about Steven.
586
01:02:30,330 --> 01:02:37,002
- What is it?
- He doesn't seem like himself.
587
01:02:37,170 --> 01:02:43,008
- Have you noticed anything?
- No. Things are going really well.
588
01:02:43,176 --> 01:02:49,181
Good. That makes me feel better.
589
01:02:49,349 --> 01:02:55,229
- Should I be worried?
- No. Maybe I'm being too nervous.
590
01:02:58,316 --> 01:03:00,818
Let's just keep our eyes open.
591
01:03:03,530 --> 01:03:06,490
- Bye.
- Bye-bye.
592
01:03:07,868 --> 01:03:11,579
Stevie, you did it, man.
593
01:03:11,746 --> 01:03:16,375
You put our cajones on the table
and you slam-dunked it.
594
01:03:16,543 --> 01:03:19,837
Way to go. Now they'll probably
give him my job.
595
01:03:20,005 --> 01:03:25,885
- On to the next order of business.
- Steven, I need to talk to you.
596
01:03:27,554 --> 01:03:31,849
We have to find an architect.
597
01:03:32,017 --> 01:03:35,853
- I need to talk to you.
- It shall wait.
598
01:03:36,021 --> 01:03:42,693
- Is there a Steven Kovacs here?
- Yeah. What's the problem?
599
01:03:42,861 --> 01:03:46,906
You're under arrest
for receiving stolen property.
600
01:03:47,073 --> 01:03:52,453
- I don't know anything about this.
- Do not speak until spoken to.
601
01:03:52,662 --> 01:03:57,583
You have the right to remain silent.
602
01:03:57,751 --> 01:04:02,129
- You have the right to an attorney.
- I didn't accept any stolen goods.
603
01:04:02,297 --> 01:04:06,926
Deluxe karaoke machine.
Big-screen TV.
604
01:04:07,093 --> 01:04:11,722
Cream his pants...
605
01:04:17,270 --> 01:04:20,314
- I can't believe you did this.
- I didn't do anything.
606
01:04:20,482 --> 01:04:26,946
He gave you a big-screen TV
and a hi-fi system as a present?
607
01:04:27,113 --> 01:04:30,783
- I swear it's true.
- Why would you accept such gifts?
608
01:04:30,951 --> 01:04:37,081
- I don't know.
- What's going on? Are you on pot?
609
01:04:37,249 --> 01:04:41,168
I didn't do anything!
Just call my cable guy.
610
01:04:41,336 --> 01:04:47,132
Nobody named Chip Douglas
works for the cable company.
611
01:04:47,300 --> 01:04:51,804
- This can't be happening.
- It's killing your mother.
612
01:04:51,972 --> 01:04:57,142
- When can you get me out?
- There'll be no bail hearing today.
613
01:04:57,310 --> 01:05:00,646
You have to
spend the weekend here.
614
01:05:00,814 --> 01:05:03,857
Look at the pretty boy!
615
01:05:07,279 --> 01:05:12,366
They call me the pumper.
I'll be your friend.
616
01:05:12,534 --> 01:05:14,577
Lock down!
617
01:05:25,088 --> 01:05:27,089
You hear anything?
618
01:05:30,677 --> 01:05:33,554
I came as soon as I could.
619
01:05:33,763 --> 01:05:38,183
- What's your real name?
- Larry Tate. That's not important.
620
01:05:38,351 --> 01:05:43,397
We have to get you out of here.
I was watching Court TV.
621
01:05:43,565 --> 01:05:48,485
I'll talk to the judge.
I'll put the system on trial.
622
01:05:48,653 --> 01:05:53,032
- Why are you doing this to me?
- You did this to you.
623
01:05:53,199 --> 01:05:58,704
- You set me up.
- No. I taught you a lesson.
624
01:05:58,872 --> 01:06:03,751
I can be your friend or your enemy.
You seem to prefer the latter.
625
01:06:04,628 --> 01:06:06,253
I'm just here to comfort you.
626
01:06:08,548 --> 01:06:13,218
Touch it. You need human contact.
627
01:06:13,386 --> 01:06:15,220
I will not touch it.
628
01:06:18,224 --> 01:06:22,936
- What are you doing? Stop it.
- I know how you're feeling!
629
01:06:23,104 --> 01:06:27,524
- Don't do that.
- I'm here for you!
630
01:06:29,569 --> 01:06:33,697
Don't do that! You'll get me killed!
631
01:06:34,074 --> 01:06:37,576
Oh, Billy.
632
01:06:44,876 --> 01:06:47,002
I'm just messing with you.
633
01:06:47,879 --> 01:06:52,174
Remember Midnight Express?
Oliver Stone won an Academy Award.
634
01:06:52,342 --> 01:06:54,677
Awesome scene.
635
01:06:54,844 --> 01:06:58,889
This is the man who framed me.
636
01:06:59,057 --> 01:07:02,935
Hey, Bernie,
how's that sports package?
637
01:07:06,064 --> 01:07:13,070
Don't worry about Robin.
I'll take care of her.
638
01:07:13,863 --> 01:07:19,451
- If you go near her, I'll kill you.
- That's it. Let's go!
639
01:07:21,830 --> 01:07:27,793
This concludes our broadcast day.
Click.
640
01:07:27,961 --> 01:07:32,047
- You've been blowing me off.
- This guy's doing a number on me.
641
01:07:32,215 --> 01:07:35,884
- I told you to stay away from him.
- You said I could get free cable.
642
01:07:36,052 --> 01:07:39,888
Did I tell you
to have a karaoke jam with him?
643
01:07:40,056 --> 01:07:43,600
I'm out on bail.
644
01:07:47,230 --> 01:07:51,650
I'll see if I can track him down.
What was his name?
645
01:07:51,818 --> 01:07:56,905
Larry Tate. But at first he said
his name was Chip Douglas.
646
01:07:57,073 --> 01:08:01,160
Chip Douglas? That sounds familiar.
647
01:08:02,328 --> 01:08:04,997
- Are you okay?
- I'm fine.
648
01:08:05,165 --> 01:08:09,585
- You're not fine.
- I just want to get this over with.
649
01:08:09,753 --> 01:08:12,296
I hate visiting my parents.
650
01:08:14,007 --> 01:08:19,928
Is this guy cool?
Just joking. Come in, you psycho.
651
01:08:20,597 --> 01:08:25,517
- What is he doing here?
- I invited him.
652
01:08:25,685 --> 01:08:28,812
- I invited him at lunch.
- At lunch?
653
01:08:28,980 --> 01:08:33,525
- You look great.
- And you are a vision.
654
01:08:33,693 --> 01:08:39,198
- You look rested.
- Come here.
655
01:08:39,783 --> 01:08:45,621
- What's wrong? You seem weird.
- You had me sent to jail.
656
01:08:45,789 --> 01:08:50,876
- I should take you to the police.
- You can if you like.
657
01:08:51,044 --> 01:08:54,838
But I'd hate
to have to show Robin this.
658
01:08:55,381 --> 01:09:00,719
- Bastard!
- Let's just have a good time.
659
01:09:02,680 --> 01:09:08,727
Steven is carrying his battle ax
and chasing me.
660
01:09:08,895 --> 01:09:13,482
So I say, "Hey, it's just a show!
What are you trying to prove?"
661
01:09:15,944 --> 01:09:21,990
- He takes things too seriously.
- The guy almost took my head off.
662
01:09:27,747 --> 01:09:32,751
You never played Porno Password?
It's the adult version of the show.
663
01:09:32,919 --> 01:09:37,589
Robin, you're on my team.
Steven, you're with Mom.
664
01:09:38,341 --> 01:09:40,425
You're the judges.
665
01:09:40,593 --> 01:09:43,262
Pick a word.
666
01:09:53,565 --> 01:09:57,276
The password is...
667
01:09:57,485 --> 01:09:59,945
...vagina.
668
01:10:00,530 --> 01:10:04,575
- I really don't want to play.
- Come on, Steven.
669
01:10:07,620 --> 01:10:09,454
Woman.
670
01:10:10,790 --> 01:10:14,126
- Woman.
- Man?
671
01:10:18,506 --> 01:10:26,138
Penis.
672
01:10:29,559 --> 01:10:32,269
- Penis.
- Vagina?
673
01:10:32,437 --> 01:10:34,646
Yes! Yes!
674
01:10:35,440 --> 01:10:38,817
She got vagina!
675
01:10:38,985 --> 01:10:44,323
- I would have said "schlong."
- Now we're starting to get this!
676
01:10:52,540 --> 01:10:56,710
The password is...
677
01:10:58,504 --> 01:11:00,672
...nipple.
678
01:11:01,674 --> 01:11:05,177
- Can I pass?
- Don't be a stick in the mud.
679
01:11:07,639 --> 01:11:12,726
Breast.
680
01:11:13,853 --> 01:11:15,520
Tit?
681
01:11:20,151 --> 01:11:23,362
Remember his clue.
682
01:11:24,113 --> 01:11:27,157
Hard.
683
01:11:29,953 --> 01:11:34,873
- Erection?
- No. But thanks for noticing.
684
01:11:37,210 --> 01:11:41,338
- Your turn!
- Center.
685
01:11:43,967 --> 01:11:46,051
Center.
686
01:11:48,221 --> 01:11:51,223
- Center!
- Nipple?
687
01:11:52,225 --> 01:11:54,643
- She got it!
- Mom.
688
01:12:02,151 --> 01:12:05,278
The password is...
689
01:12:06,114 --> 01:12:08,824
I'm not sure how to say this.
690
01:12:10,493 --> 01:12:13,036
That little thing...
691
01:12:13,746 --> 01:12:18,083
- No. I can't say that to my mother.
- She can handle it.
692
01:12:18,251 --> 01:12:21,712
I won't do it. I've had enough!
693
01:12:21,879 --> 01:12:27,592
- It's just skin, Steven.
- I don't want to do it anymore!
694
01:12:27,760 --> 01:12:32,764
- You're overreacting.
- No! He's fooling you all.
695
01:12:32,932 --> 01:12:39,438
- He's a lunatic and a felon.
- Everybody just relax.
696
01:12:40,106 --> 01:12:44,735
- We knew this would happen.
- Nothing is happening!
697
01:12:44,902 --> 01:12:49,781
This is a safe place.
You're with people who love you.
698
01:12:49,949 --> 01:12:54,911
- We love you.
- I hate you! Get out of my life!
699
01:12:55,079 --> 01:13:00,292
- He's angry with me. I should go.
- No.
700
01:13:00,460 --> 01:13:04,880
- You are being an asshole.
- Do you see what's happening?
701
01:13:05,048 --> 01:13:08,967
- You're hitting bottom.
- Stay away.
702
01:13:09,177 --> 01:13:14,181
This is where the healing begins.
Come on.
703
01:13:15,141 --> 01:13:20,812
Robin showed me her birthmark.
It's very sexy.
704
01:13:26,152 --> 01:13:29,446
What the hell is wrong with you?
705
01:13:31,699 --> 01:13:36,828
Thanks for the delightful evening.
I guess I'll be leaving now.
706
01:13:44,837 --> 01:13:50,842
I forgive you. I only hope
my neurologist will feel the same.
707
01:14:01,521 --> 01:14:05,732
- Did anybody notice I'm late?
- You've been here for an hour.
708
01:14:17,870 --> 01:14:22,791
- How's Hal?
- The man has no vision.
709
01:14:22,959 --> 01:14:29,381
It's like working for Mr. Magoo.
If only someone would dump him.
710
01:14:29,549 --> 01:14:33,385
And those hair plugs...
711
01:14:33,553 --> 01:14:37,973
- Hair plugs. Hair plugs...
- Oh, shit.
712
01:14:38,141 --> 01:14:43,770
He's so pathetic.
I think I hate him. Hate him...
713
01:14:52,655 --> 01:14:56,032
If only someone would dump him.
714
01:15:03,416 --> 01:15:07,002
I... I don't hate you.
715
01:15:07,170 --> 01:15:10,005
- Those hair plugs.
- Get out.
716
01:15:38,409 --> 01:15:41,536
Chip! Chip.
717
01:15:42,747 --> 01:15:44,998
This isn't funny!
718
01:15:47,084 --> 01:15:49,419
Where are you?
719
01:15:54,258 --> 01:15:58,220
If you build it, he will come.
720
01:16:14,153 --> 01:16:18,323
- Hello?
- Bingo! My Three Sons.
721
01:16:18,491 --> 01:16:24,329
- Chip and Ernie Douglas.
- I have a list of ex-cable men.
722
01:16:24,497 --> 01:16:26,665
Murray Slaughter.
723
01:16:26,874 --> 01:16:29,584
George Jetson. Jean-Luc Picard.
724
01:16:29,752 --> 01:16:34,464
- Someone called The Big Ragoo.
- Carmine, from Laverne & Shirley.
725
01:16:34,632 --> 01:16:36,841
That's so sad that you know that.
726
01:16:37,009 --> 01:16:40,428
Anyway, the cable company in town
fired a guy six months ago...
727
01:16:40,596 --> 01:16:42,389
...named Darrin Stephens.
728
01:16:42,556 --> 01:16:48,853
His boss was Larry Tate,
from a show called Bewitched.
729
01:16:49,021 --> 01:16:53,608
- He's not with the cable company?
- Yahtzee!
730
01:16:54,860 --> 01:17:01,866
They fired him for stalking customers.
You better lock up tight.
731
01:17:02,118 --> 01:17:07,539
In the Sam Sweet Trial,
the jury is close to a verdict.
732
01:17:07,707 --> 01:17:12,961
They will continue deliberating
into the evening hours.
733
01:17:13,129 --> 01:17:18,466
The day started real nice,
but now the moisture is increasing.
734
01:17:18,634 --> 01:17:22,053
We see thunderstorms...
735
01:17:27,643 --> 01:17:57,422
Cable guy!
736
01:18:19,862 --> 01:18:23,865
Okay, I'm going!
737
01:18:26,786 --> 01:18:30,538
See you! Bye.
738
01:18:46,222 --> 01:18:51,851
I just want to hang out! No big deal!
739
01:19:13,749 --> 01:19:17,961
- Hello?
- We could have been blood brothers.
740
01:19:18,129 --> 01:19:22,966
But you're too needy.
It's a real turn-off. Ask Robin.
741
01:19:23,134 --> 01:19:26,761
The cable company fired you.
742
01:19:26,929 --> 01:19:30,473
Hold on. I have call waiting.
743
01:19:44,947 --> 01:19:48,867
- I know it's you.
- Sorry. Where was I?
744
01:19:49,034 --> 01:19:52,287
- Can't we work this out?
- I wish we could.
745
01:19:52,455 --> 01:19:59,461
- I'm just so tired, Steven.
- Where are you?
746
01:19:59,628 --> 01:20:06,634
I'd love to chat, but I'm
getting together with a lady friend.
747
01:20:07,720 --> 01:20:10,013
- You might know her.
- Stay away from her!
748
01:20:10,181 --> 01:20:13,141
Goodbye, Steven. Click.
749
01:20:18,647 --> 01:20:20,482
Robin!
750
01:20:21,650 --> 01:20:26,571
- Robin!
- She just left with the cable guy!
751
01:20:26,739 --> 01:20:29,240
Where were they going?
752
01:20:29,408 --> 01:20:35,163
I heard him say they were taking
a ride on the information highway.
753
01:20:40,586 --> 01:20:43,588
The future is now!
754
01:20:44,548 --> 01:20:49,552
Soon every home will integrate their
television, phone and computer!
755
01:20:49,720 --> 01:20:55,600
You'll be able to visit the Louvre,
or watch female mud wrestling.
756
01:20:55,768 --> 01:21:02,524
You can shop from your home, or play
video games with someone in Vietnam.
757
01:21:07,571 --> 01:21:10,907
I want to go home now.
I'm worried about Steven.
758
01:21:11,242 --> 01:21:14,953
Steven. Steven.
759
01:21:15,120 --> 01:21:17,121
Steven, Steven, Steven.
760
01:21:37,893 --> 01:21:41,145
- Help!
- Robin!
761
01:21:43,232 --> 01:21:45,900
Where are you?
762
01:21:46,068 --> 01:21:50,196
- Steven!
- I'm coming!
763
01:21:56,453 --> 01:21:59,664
- Help me!
- Hang on!
764
01:22:09,675 --> 01:22:15,471
- Steven, look out!
- Yes, Steven! Look out!
765
01:22:27,026 --> 01:22:33,615
"Dry land is not a myth!"
Kevin Costner, Waterworld.
766
01:22:33,782 --> 01:22:39,746
- Leave him alone!
- I saw that movie six times!
767
01:22:41,957 --> 01:22:45,668
Isn't it funny
that we ended up like this?
768
01:22:53,761 --> 01:22:58,056
You'll have to do
better than that, Steven.
769
01:22:58,724 --> 01:23:01,726
Steven? Steven.
770
01:23:03,270 --> 01:23:05,563
My lisp is gone!
771
01:23:08,192 --> 01:23:11,361
You stupid son-of-a-bitch.
772
01:23:13,864 --> 01:23:18,993
- Stop it! Steven!
- I'm coming!
773
01:23:28,504 --> 01:23:33,883
The trouble with real life is,
there's no danger music.
774
01:23:45,938 --> 01:23:48,856
Nice jump, Spiderman!
775
01:23:49,024 --> 01:23:50,733
Oh, God.
776
01:23:54,613 --> 01:23:59,075
Steven called the fuzz!
777
01:23:59,243 --> 01:24:02,954
Bad boys,
what you gonna do?
778
01:24:04,289 --> 01:24:08,042
Skooch over just a tad.
779
01:24:16,301 --> 01:24:19,846
- Here comes our hero.
- Okay. Easy.
780
01:24:20,013 --> 01:24:23,725
- It didn't have to be this way.
- What are you planning to do?
781
01:24:23,892 --> 01:24:27,645
I don't really have a plan.
782
01:24:27,813 --> 01:24:31,441
I'm going moment to moment now.
783
01:24:31,608 --> 01:24:35,403
You have to admit,
it's a cool place for an ending.
784
01:24:35,571 --> 01:24:38,823
- An ending to what?
- It's like GoldenEye.
785
01:24:38,991 --> 01:24:45,371
This isn't a movie! This is reality!
786
01:24:45,539 --> 01:24:50,084
This is the police. You're
trespassing in a restricted area.
787
01:24:56,925 --> 01:24:59,886
I just wanted to be your friend...
788
01:25:00,679 --> 01:25:03,681
...but I screwed it up.
789
01:25:05,392 --> 01:25:11,606
- You are in a high-voltage area.
- What's that?
790
01:25:13,192 --> 01:25:15,193
Come again?
791
01:25:18,030 --> 01:25:24,452
You want me to quiet down
and chill out in front of the TV?
792
01:25:27,998 --> 01:25:31,334
You were never there for me,
were you, Mother?
793
01:25:35,130 --> 01:25:39,217
You expected Mike and Carol Brady
to raise me.
794
01:25:39,426 --> 01:25:43,471
I'm the bastard son
of Clair Huxtable!
795
01:25:43,639 --> 01:25:47,391
I'm the lost Cunningham!
796
01:25:47,559 --> 01:25:54,232
I learned the facts of life
from watching The Facts of Life!
797
01:25:54,399 --> 01:25:56,984
Oh, God!
798
01:26:05,202 --> 01:26:07,119
That's it.
799
01:26:11,708 --> 01:26:14,585
That's what I have to do!
800
01:26:16,088 --> 01:26:19,841
No. Don't do that!
801
01:26:20,008 --> 01:26:24,595
- Let's go out and have a Heineken.
- Yeah!
802
01:26:24,763 --> 01:26:27,306
I'm not thirsty anymore.
803
01:26:28,517 --> 01:26:30,184
See you.
804
01:26:30,644 --> 01:26:32,436
No!
805
01:26:39,695 --> 01:26:42,280
You're not going anywhere!
806
01:26:43,198 --> 01:26:48,286
It's okay!
I understand my purpose now!
807
01:26:48,453 --> 01:26:52,707
Don't do this. You just need help.
We all get lonely.
808
01:26:52,875 --> 01:26:58,963
But I get really lonely. Look at me!
809
01:27:02,426 --> 01:27:06,679
I'll be your pal. Just come on up!
810
01:27:06,847 --> 01:27:10,725
No. It's too late for me.
811
01:27:10,893 --> 01:27:16,480
But there are a lot of cable boys
and girls who still have a chance!
812
01:27:17,149 --> 01:27:20,484
Don't you understand, Steven?
813
01:27:28,410 --> 01:27:33,331
Somebody has to kill the babysitter.
814
01:27:43,884 --> 01:27:48,054
This is the moment we've been
waiting for. The jury is ready...
815
01:27:48,221 --> 01:27:51,432
The jury has notified the judge
that they've reached a verdict.
816
01:27:51,600 --> 01:27:56,062
We are live.
The jury is seated and the verdict...
817
01:28:07,866 --> 01:28:11,786
- The moment of truth...
- Jacob Sweet has been found...
818
01:28:28,720 --> 01:28:30,972
Help. Help.
819
01:28:35,227 --> 01:28:38,187
Preferred customer, my ass!
820
01:29:22,774 --> 01:29:28,070
Squad 51. Man down.
Possible back injury.
821
01:29:30,699 --> 01:29:35,745
We'll need an IV with D-5-W.
822
01:29:35,912 --> 01:29:39,415
Check vital signs.
823
01:29:40,625 --> 01:29:43,794
Prepare to defibrillate! Clear!
824
01:29:53,472 --> 01:29:54,889
Wait!
825
01:30:01,897 --> 01:30:04,982
You two will be just fine.
826
01:30:05,192 --> 01:30:09,361
Take care of him, Robin.
He's good people.
827
01:30:09,988 --> 01:30:12,823
You never told me your real name.
828
01:30:14,076 --> 01:30:17,995
You still want to know my name?
829
01:30:18,914 --> 01:30:20,081
Yeah.
830
01:30:22,751 --> 01:30:26,712
It's Ricardo.
831
01:30:28,507 --> 01:30:31,175
Ricky Ricardo.
832
01:30:42,187 --> 01:30:44,772
I'm just messing with you.
833
01:31:06,044 --> 01:31:08,212
Let's go home.
834
01:31:15,011 --> 01:31:19,890
Hang in there, pal!
You're going to make it, buddy!
835
01:31:29,401 --> 01:31:30,401
Hey.
836
01:31:37,325 --> 01:31:43,080
- Am I really your buddy?
- Yeah, sure you are!
66768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.