All language subtitles for Swimming Class (2009)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic Download
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,937 --> 00:00:59,373 I joined this swimming school only 2 00:00:59,373 --> 00:01:04,470 because of a trifle thing like drops of water on the glass. 3 00:01:33,006 --> 00:01:35,208 I've never imagined that 4 00:01:35,208 --> 00:01:37,778 such a small drop of water filled up a swimming pool 5 00:01:37,778 --> 00:01:41,805 and made a flower circle. 6 00:01:44,217 --> 00:01:49,587 Swimming Class 7 00:01:49,623 --> 00:01:52,023 Episode 1 : In love with swimming classmate 8 00:01:52,092 --> 00:01:54,327 I couldn't swim three months ago 9 00:01:54,327 --> 00:01:56,727 and I felt inferior about it. 10 00:02:06,706 --> 00:02:08,606 Oh my god! 11 00:02:11,511 --> 00:02:13,843 It's creamy and good. 12 00:02:14,114 --> 00:02:15,445 You don't want some? 13 00:02:15,649 --> 00:02:18,447 No way. I can't eat white curry. 14 00:02:18,752 --> 00:02:20,549 Don't judge by appearance. 15 00:02:42,742 --> 00:02:44,073 It was good. 16 00:02:50,650 --> 00:02:54,381 Well, how about me? 17 00:02:54,588 --> 00:02:56,957 Appearance? Or inside? 18 00:02:56,957 --> 00:02:58,686 What? 19 00:02:58,992 --> 00:03:00,960 Which do you like about me? 20 00:03:03,897 --> 00:03:05,694 Both. 21 00:03:08,802 --> 00:03:10,360 I see. 22 00:03:16,877 --> 00:03:21,007 Hey, we don't have a sex these days. 23 00:03:22,716 --> 00:03:24,308 Yeah. 24 00:03:35,228 --> 00:03:36,718 You want to do it? 25 00:03:39,132 --> 00:03:41,726 Oops! I'm not asking you... 26 00:03:47,007 --> 00:03:51,137 What's this? 27 00:03:55,348 --> 00:03:57,145 Fashion. 28 00:06:36,209 --> 00:06:39,804 I'll go to Okinawa with my friends next week. 29 00:06:40,613 --> 00:06:42,103 Can I come? 30 00:06:43,416 --> 00:06:47,614 You can't enjoy since you can't swim. 31 00:06:52,125 --> 00:06:56,721 Let's go to another place if we go together. 32 00:07:02,135 --> 00:07:05,434 WeII, I'll call you later. 33 00:07:19,519 --> 00:07:22,716 He may not like me much. 34 00:07:24,057 --> 00:07:26,860 Akito closes his eyes 35 00:07:26,860 --> 00:07:28,762 all the time during making love. 36 00:07:28,762 --> 00:07:30,627 That's his habit, right? 37 00:07:31,164 --> 00:07:33,632 He was not like that before. 38 00:07:34,234 --> 00:07:38,227 I wanna complain about my boy friend. 39 00:07:40,740 --> 00:07:43,140 Hey, let's hang out tomorrow. 40 00:07:43,643 --> 00:07:46,476 No, I have a company seminar. 41 00:07:46,880 --> 00:07:49,542 You seriously don't do job hunting? 42 00:07:49,682 --> 00:07:50,774 Yes. 43 00:07:51,084 --> 00:07:53,382 I envy you, rich girl. 44 00:07:53,486 --> 00:07:54,885 Don't say that. 45 00:07:55,088 --> 00:07:56,988 But it's true. 46 00:07:58,158 --> 00:08:01,992 Why don't you practice swimming? 47 00:08:02,162 --> 00:08:03,459 What? 48 00:08:03,563 --> 00:08:05,895 You should show it off! 49 00:08:08,401 --> 00:08:10,370 He must be surprised if you are swimming 50 00:08:10,370 --> 00:08:14,568 when he gets the sea. 51 00:08:15,909 --> 00:08:18,503 I can't swim a stroke, you know. 52 00:08:18,878 --> 00:08:20,713 I'll introduce you to the swimming cIub 53 00:08:20,713 --> 00:08:22,613 that I told you before. 54 00:08:23,716 --> 00:08:25,418 You should go. 55 00:08:25,418 --> 00:08:28,387 They have a short term intensive course. 56 00:08:29,722 --> 00:08:31,690 I can't go by myself. 57 00:08:31,825 --> 00:08:33,918 I'm busy. 58 00:08:34,727 --> 00:08:36,194 No. 59 00:08:36,429 --> 00:08:38,231 I have to get a job 60 00:08:38,231 --> 00:08:40,631 and send money to my parents as soon as possible. 61 00:08:40,934 --> 00:08:43,630 I'm not like you. 62 00:09:11,264 --> 00:09:15,325 In this course, 63 00:09:15,535 --> 00:09:17,935 levels of each of you are different. 64 00:09:18,238 --> 00:09:20,640 Some of you can swim a bit, 65 00:09:20,640 --> 00:09:23,370 but some of you have never swum by yourselves before. 66 00:09:24,878 --> 00:09:28,047 I may spend more time on a certain student 67 00:09:28,047 --> 00:09:31,676 and it depends on your level. 68 00:09:31,851 --> 00:09:34,149 Please forgive me about it. 69 00:09:35,488 --> 00:09:37,956 Well, Ms. Nohara. 70 00:09:39,192 --> 00:09:40,181 Here. 71 00:09:40,894 --> 00:09:43,596 Human being is made to float on the water, 72 00:09:43,596 --> 00:09:45,291 so don't worry too much. 73 00:09:46,099 --> 00:09:47,498 OK. 74 00:10:27,307 --> 00:10:33,542 You can float when you reIax. 75 00:10:51,731 --> 00:10:53,631 Akito Mizuguchi. 76 00:10:57,670 --> 00:11:00,070 I'll surprise you. 77 00:11:33,806 --> 00:11:35,774 That's all fortoday. 78 00:11:36,309 --> 00:11:37,674 See you in the next cIass. 79 00:11:39,112 --> 00:11:41,103 See you. 80 00:11:46,619 --> 00:11:47,881 Ms. Nohara. 81 00:11:48,221 --> 00:11:49,119 Yes. 82 00:11:50,223 --> 00:11:52,525 I'm so surprised that 83 00:11:52,525 --> 00:11:53,822 you've come this far in onIy a few days. 84 00:11:54,394 --> 00:11:57,386 Oh, well... 85 00:11:58,231 --> 00:11:59,532 Why don't you aim to swim 25 m 86 00:11:59,532 --> 00:12:02,296 by the end of the course? 87 00:12:02,835 --> 00:12:04,029 Are you kidding? 88 00:12:04,337 --> 00:12:05,905 I'll support you 89 00:12:05,905 --> 00:12:08,032 afterthe class. 90 00:12:08,941 --> 00:12:10,143 Are you sure? 91 00:12:10,143 --> 00:12:12,545 You make me support you 92 00:12:12,545 --> 00:12:15,446 because you've been trying so hard. 93 00:12:16,149 --> 00:12:18,709 Thank you. I'll try my best. 94 00:12:21,454 --> 00:12:24,048 OK. That's good. 95 00:12:50,683 --> 00:12:52,378 Great! 96 00:13:01,160 --> 00:13:03,651 You've come to the half way to the goal. 97 00:13:06,799 --> 00:13:09,302 I don't know what's gonna happen. 98 00:13:09,302 --> 00:13:12,294 You can do it, Ms Nohara. 99 00:13:13,306 --> 00:13:15,501 Don't flatter me. 100 00:13:15,908 --> 00:13:18,502 I easily believe what peopIe say. 101 00:13:19,178 --> 00:13:22,511 Then, I'll you more. 102 00:13:23,983 --> 00:13:25,211 Coach. 103 00:13:28,488 --> 00:13:30,479 You can use your legs much better. 104 00:13:31,124 --> 00:13:32,785 Thanks. 105 00:13:33,493 --> 00:13:35,427 You can make it by the end. 106 00:13:37,730 --> 00:13:38,697 See you. 107 00:13:39,198 --> 00:13:40,130 Coach. 108 00:13:40,500 --> 00:13:41,489 Yes? 109 00:13:44,637 --> 00:13:49,438 Why did you become a swimming instructor? 110 00:13:50,543 --> 00:13:53,740 My father was a professional swimmer when he was alive 111 00:13:54,447 --> 00:13:57,939 and he taught me how to swim earnestly when I was small. 112 00:13:58,851 --> 00:14:04,721 That memory is still so vivid. 113 00:14:05,224 --> 00:14:08,352 Oh, I'm sorry. 114 00:14:09,228 --> 00:14:11,958 Don't apology. 115 00:14:13,266 --> 00:14:14,665 But... 116 00:14:15,568 --> 00:14:18,059 See you in the next class. 117 00:14:18,838 --> 00:14:21,136 Well, see you. 118 00:14:21,541 --> 00:14:23,168 Take care. 119 00:14:34,987 --> 00:14:38,391 Everybody, this is Erika. 120 00:14:38,391 --> 00:14:41,060 She is gonna join us from today. 121 00:14:41,060 --> 00:14:42,595 Please don't care about me. 122 00:14:42,595 --> 00:14:44,153 I'm not gonna practice. 123 00:14:45,298 --> 00:14:47,867 She can swim pretty well 124 00:14:47,867 --> 00:14:49,767 since she's been taking a class for a long time. 125 00:14:49,869 --> 00:14:54,067 You can ask any questions to her, right? 126 00:14:58,411 --> 00:14:59,776 You've improved a lot. 127 00:14:59,912 --> 00:15:01,311 Really? 128 00:15:01,414 --> 00:15:02,813 Yeah. 129 00:15:02,915 --> 00:15:05,816 You progressed faster than anyone eIse. 130 00:15:06,686 --> 00:15:10,213 I thought I couldn't swim at first. 131 00:15:36,649 --> 00:15:39,641 Float your Iegs and body. 132 00:15:41,254 --> 00:15:44,121 Yes, that's good. 133 00:15:48,561 --> 00:15:50,153 What's wrong? 134 00:15:51,664 --> 00:15:54,963 I put my towel here... 135 00:15:57,770 --> 00:16:00,762 Coach, can you come here? 136 00:16:07,680 --> 00:16:12,379 Everyone feels bad onIy because something that one person did. 137 00:16:13,085 --> 00:16:16,756 If the same kind things happen in the future, 138 00:16:16,756 --> 00:16:20,283 I'll close this class. 139 00:16:21,694 --> 00:16:25,298 I'd like to finish this class without feeling bad 140 00:16:25,298 --> 00:16:32,101 since all of you are trying hard. 141 00:18:26,185 --> 00:18:28,415 Ms Nohara. Where is your goggIe? 142 00:18:28,521 --> 00:18:31,615 Sorry, I forgot it. 143 00:18:33,726 --> 00:18:35,887 It's hard to swim without it. 144 00:18:36,729 --> 00:18:38,424 Use this. 145 00:18:39,231 --> 00:18:42,325 Thank you. 146 00:18:46,439 --> 00:18:48,532 Are you OK? 147 00:18:49,041 --> 00:18:50,531 What's wrong with you? 148 00:18:50,843 --> 00:18:53,505 Nothing. 149 00:19:01,821 --> 00:19:05,324 Almost there. 150 00:19:05,324 --> 00:19:06,621 Go for it. 151 00:19:08,160 --> 00:19:09,855 Yes, 152 00:19:11,263 --> 00:19:12,821 you passed. 153 00:19:21,173 --> 00:19:25,872 Do you mind to go for beer? 154 00:19:26,178 --> 00:19:27,577 What? 155 00:19:28,280 --> 00:19:31,841 To cerebrate your achievement. 156 00:19:32,485 --> 00:19:34,180 It's on me. 157 00:19:34,687 --> 00:19:36,052 Thank you so much. 158 00:19:42,194 --> 00:19:44,958 I get drunk a bit. 159 00:19:45,364 --> 00:19:46,661 Are you OK? 160 00:19:46,799 --> 00:19:50,565 Yes. I can't drink much. 161 00:19:53,472 --> 00:19:56,805 Do you know why I joined the cIass? 162 00:19:57,409 --> 00:20:01,413 WeII, you want to be abIe to swim, don't you? 163 00:20:01,413 --> 00:20:03,278 Not onIy that. 164 00:20:03,415 --> 00:20:05,518 I started 165 00:20:05,518 --> 00:20:11,320 because I wanted to go to the sea with my boy friend. 166 00:20:11,524 --> 00:20:15,194 Oh, weII... 167 00:20:15,194 --> 00:20:18,322 congratuIation that you couId achieve your aim. 168 00:20:21,534 --> 00:20:23,934 I want to come to the cIass more. 169 00:20:26,005 --> 00:20:27,940 Oh, pIease... 170 00:20:27,940 --> 00:20:30,204 It's good for your heaIth. 171 00:20:31,010 --> 00:20:32,534 It's so hard... 172 00:20:36,549 --> 00:20:39,752 If I stay with you, 173 00:20:39,752 --> 00:20:43,347 I'II... 174 00:20:43,822 --> 00:20:45,016 See you. 175 00:20:50,462 --> 00:20:51,861 Coach? 176 00:21:00,839 --> 00:21:03,330 Are you sure? 177 00:24:39,691 --> 00:24:43,991 I think I reaIIy Iike you, Ms. Nohara. 178 00:24:46,665 --> 00:24:48,599 I thought I wouId have sex 179 00:24:48,767 --> 00:24:51,793 after I started dating. 180 00:24:56,575 --> 00:25:00,671 But there is Iove started with making Iove. 181 00:25:01,814 --> 00:25:02,906 Yeah. 182 00:25:07,886 --> 00:25:10,013 You are 5 years oIder that me, 183 00:25:10,122 --> 00:25:14,286 but I feeI that you are much more mature, Mr. Shogo. 184 00:25:14,827 --> 00:25:16,886 What? Do I Iook oIder? 185 00:25:17,729 --> 00:25:19,128 No. 186 00:25:21,900 --> 00:25:24,503 I guess because of the job. 187 00:25:24,503 --> 00:25:27,631 Instructor takes huge responsibiIity. 188 00:25:28,941 --> 00:25:30,431 ResponsibiIity? 189 00:25:32,311 --> 00:25:36,247 Yes. Everybody is paying fee, 190 00:25:36,415 --> 00:25:40,152 therefore I have to make them improve. 191 00:25:40,152 --> 00:25:42,950 Also, if any students get hurt, 192 00:25:43,121 --> 00:25:46,113 that wiII be the responsibiIity forthe instructor. 193 00:25:49,628 --> 00:25:51,755 That sounds hard... 194 00:25:59,538 --> 00:26:03,770 I want to start a serious reIationship with you, Ms. Nohara. 195 00:26:09,781 --> 00:26:13,979 I Iike you, Mr. Shogo. 196 00:26:14,253 --> 00:26:16,380 ReaIIy? 197 00:26:17,189 --> 00:26:21,649 But I have a boy friend... 198 00:26:24,796 --> 00:26:28,994 Then, you shouId break up with him. 199 00:26:33,672 --> 00:26:35,503 WeII... 200 00:26:51,790 --> 00:26:53,189 Hi! 201 00:27:05,938 --> 00:27:07,139 Here it is. 202 00:27:07,139 --> 00:27:08,436 Thanks. 203 00:27:10,409 --> 00:27:13,742 Souvenir for you. 204 00:27:15,147 --> 00:27:16,239 What is this? 205 00:27:17,916 --> 00:27:19,451 Moromisu (Vinegar of Okinawa prefecture). 206 00:27:19,451 --> 00:27:21,316 It's good for your skin. 207 00:27:22,654 --> 00:27:24,713 Thank you for caring about me. 208 00:27:28,160 --> 00:27:31,152 Did you Iose weight? 209 00:27:31,563 --> 00:27:32,962 ReaIIy? 210 00:27:33,732 --> 00:27:36,132 Yep. I feeI your face is smaIIer. 211 00:27:36,468 --> 00:27:37,765 Cuter than before? 212 00:27:39,071 --> 00:27:40,470 Abit. 213 00:27:41,473 --> 00:27:43,338 Abit? 214 00:27:44,476 --> 00:27:47,468 AIot. AIot! 215 00:27:53,585 --> 00:27:55,382 I was on diet. 216 00:27:56,488 --> 00:28:00,982 ActuaIIy, I can swim now. 217 00:28:02,194 --> 00:28:04,788 No way! Can you? 218 00:28:05,197 --> 00:28:07,688 You shouIdn't surprise that much. 219 00:28:08,300 --> 00:28:11,064 So did you do to swimming schooI then? 220 00:28:11,403 --> 00:28:12,597 Yes. 221 00:28:13,672 --> 00:28:16,607 It was hard job for the instructor for sure. 222 00:28:18,410 --> 00:28:19,968 I guess so. 223 00:28:23,882 --> 00:28:26,874 WeII, Iet's go to the sea together. 224 00:28:27,986 --> 00:28:29,078 ReaIIy? 225 00:28:29,421 --> 00:28:30,513 Of course. 226 00:28:45,837 --> 00:28:49,708 Sorry, I have to do some errands. 227 00:28:49,708 --> 00:28:50,942 What? 228 00:28:50,942 --> 00:28:52,136 See you Iater. 229 00:28:56,148 --> 00:29:00,209 No way. 230 00:31:47,219 --> 00:31:49,312 StiII not coming. 231 00:32:13,044 --> 00:32:14,636 He is not here... 232 00:32:30,328 --> 00:32:32,057 That's you. 233 00:32:33,331 --> 00:32:35,231 Are you Iooking for somebody? 234 00:33:35,093 --> 00:33:36,728 WeII... 235 00:33:36,728 --> 00:33:38,093 What? 236 00:33:38,930 --> 00:33:41,330 In the shower room for men... 237 00:33:43,001 --> 00:33:44,434 Did you see? 238 00:33:46,638 --> 00:33:49,300 It's awesome to have sex after swimming. 239 00:33:58,550 --> 00:33:59,744 Erika! 240 00:34:05,256 --> 00:34:07,850 Why were you guys in the shower room together? 241 00:34:08,727 --> 00:34:10,627 W, weII... 242 00:34:12,664 --> 00:34:14,928 I've been thinking about it, seriousIy. 243 00:34:30,882 --> 00:34:33,783 Akito? I know you are here. 244 00:34:39,891 --> 00:34:41,984 Why don't you come? 245 00:34:44,496 --> 00:34:45,758 Let me in. 246 00:34:46,498 --> 00:34:48,693 Sorry. My friend is here. Wait! 247 00:35:06,718 --> 00:35:12,520 Sorry, I'm bi-sexuaI. 248 00:35:14,125 --> 00:35:15,387 What? 249 00:35:18,530 --> 00:35:21,599 I've been dating with him 250 00:35:21,599 --> 00:35:23,999 before I started dating with you, Maki 251 00:35:24,536 --> 00:35:25,935 Are you kidding me? 252 00:35:27,505 --> 00:35:30,235 I Iove you too, Maki. 253 00:35:31,009 --> 00:35:34,612 What? It doesn't make sense. 254 00:35:34,612 --> 00:35:40,050 But I can't forget about him... 255 00:35:40,552 --> 00:35:42,349 Why did you keep secret? 256 00:35:43,321 --> 00:35:47,519 I'm not that strong to tell the truth. 257 00:35:48,760 --> 00:35:51,752 I can swim now. 258 00:35:52,530 --> 00:35:54,930 We are going to the sea together, right? 259 00:35:55,033 --> 00:35:56,466 I'm not saying that I don't Iike you. 260 00:36:02,841 --> 00:36:07,938 Don't fooI me. It's not fair. 261 00:36:26,798 --> 00:36:29,961 Can I stay at your house for a whiIe? 262 00:36:30,502 --> 00:36:32,993 I was thrown out by my sister. 263 00:36:35,807 --> 00:36:38,105 Don't Iie to me. 264 00:36:39,110 --> 00:36:42,511 That was misunderstanding. 265 00:36:44,816 --> 00:36:47,284 Can you convince me? 266 00:36:47,919 --> 00:36:49,978 Sure. 267 00:37:10,241 --> 00:37:13,108 Episode 2 : I reaIIy want to see you 268 00:37:28,059 --> 00:37:29,720 WeIcome back, ''darIing''. 269 00:37:30,562 --> 00:37:32,928 Don't caII me ''darIing''. 270 00:37:38,469 --> 00:37:40,164 Hey... 271 00:37:40,772 --> 00:37:43,263 I thought you Iike this. 272 00:37:44,042 --> 00:37:46,977 I'm not the same as other guys. 273 00:37:47,478 --> 00:37:49,241 Don't be shy. 274 00:37:51,883 --> 00:37:53,475 Stop doing siIIy things. 275 00:37:53,785 --> 00:37:56,549 Put your cIoths on, or you'II catch a coId. 276 00:38:00,391 --> 00:38:01,483 Shut up! 277 00:38:12,170 --> 00:38:13,364 Here it is. 278 00:38:16,107 --> 00:38:17,665 I reaIIy appreciate it every time. 279 00:38:18,610 --> 00:38:22,068 The next exam is not about memorizing. 280 00:38:22,780 --> 00:38:25,510 Oh, you mean the exam which makes us think? 281 00:38:25,783 --> 00:38:28,519 You can't get enough units if you faiI this exam. 282 00:38:28,519 --> 00:38:30,817 You shouId try hard. 283 00:38:31,122 --> 00:38:32,817 Thanks, mom. 284 00:38:34,125 --> 00:38:37,322 Hey, caII me dad since I'm a man. 285 00:38:37,829 --> 00:38:38,727 Sorry. 286 00:38:40,732 --> 00:38:44,725 So, you wanna taIk about your brother? 287 00:38:45,436 --> 00:38:47,233 WeII...you know? 288 00:38:48,439 --> 00:38:50,031 You wanna introduce him to me? 289 00:38:50,141 --> 00:38:52,336 What? You'II be my rivaI then. 290 00:38:53,144 --> 00:38:54,634 No thanks. 291 00:38:56,147 --> 00:38:59,139 You are the Iast person whom I wanna fight with. 292 00:39:05,857 --> 00:39:08,724 Aren't you reIated to him by bIood? 293 00:39:09,360 --> 00:39:11,954 Yes. We are step children. 294 00:39:12,463 --> 00:39:16,729 I see. Are you guys living with your parents? 295 00:39:19,671 --> 00:39:24,370 My brother's father was died from the accident. 296 00:39:25,943 --> 00:39:30,277 My mom Ieft me to Iive with a guy. 297 00:39:31,482 --> 00:39:35,186 ActuaIIy I can't trust peopIe 298 00:39:35,186 --> 00:39:39,782 since both of my parents Ieft me. 299 00:39:42,293 --> 00:39:45,057 That's why you don't have any boy friends? 300 00:39:45,596 --> 00:39:50,590 Yes. I can trust no one but my brother. 301 00:39:51,703 --> 00:39:55,673 Wait. You guys are Iiving by yourseIves? 302 00:39:55,673 --> 00:39:57,265 Yep. 303 00:39:59,677 --> 00:40:04,114 Oh, that sounds like a forbidden Iove. 304 00:40:04,716 --> 00:40:06,809 You are aImost same, aren't you? 305 00:40:11,222 --> 00:40:14,521 I designed this. 306 00:40:14,926 --> 00:40:16,416 Is it? 307 00:40:21,632 --> 00:40:23,691 He has it too. 308 00:40:25,136 --> 00:40:27,297 Oh, that's too much. 309 00:40:29,941 --> 00:40:33,745 It doesn't matter whether you guys are brother and sister, 310 00:40:33,745 --> 00:40:36,543 if you reaIIy Ioved him, Erika. 311 00:40:38,015 --> 00:40:40,848 There must be love 312 00:40:40,952 --> 00:40:44,820 if the person was precious for you. 313 00:40:49,927 --> 00:40:53,363 You want a chocolate on the next Valentine's day? 314 00:40:53,731 --> 00:40:58,464 What? Don't bother me with that kind of things. 315 00:40:58,669 --> 00:41:00,364 We are just having sex. 316 00:41:01,572 --> 00:41:03,130 WeII. 317 00:41:04,275 --> 00:41:06,477 I have a simpIe question, 318 00:41:06,477 --> 00:41:08,570 but have you ever wanted to be dating with anybody? 319 00:41:08,780 --> 00:41:09,872 What? 320 00:41:10,848 --> 00:41:12,475 Have you? 321 00:41:13,050 --> 00:41:14,244 I don't know. 322 00:41:15,987 --> 00:41:20,481 WeII, I just want to have sex with women. That's it. 323 00:41:23,394 --> 00:41:27,194 You don't have any peopIe you wanna protect? 324 00:41:28,065 --> 00:41:31,000 I don't know. Why? 325 00:41:32,603 --> 00:41:33,968 Nothing. 326 00:41:49,420 --> 00:41:50,682 Thank you. 327 00:41:50,822 --> 00:41:51,589 See ya. 328 00:41:51,589 --> 00:41:52,783 See you. 329 00:42:04,001 --> 00:42:05,195 I'm home. 330 00:42:17,648 --> 00:42:19,639 He Iooks nice. 331 00:42:20,051 --> 00:42:21,313 What? 332 00:42:21,652 --> 00:42:24,018 PIease introduce him to me. 333 00:42:26,257 --> 00:42:28,157 Oh, you saw us. 334 00:42:29,160 --> 00:42:30,752 He is your boy friend, right? 335 00:42:38,436 --> 00:42:40,131 Just having a sex. 336 00:42:40,471 --> 00:42:41,563 What? 337 00:42:43,474 --> 00:42:45,676 Can I go to the pooI? 338 00:42:45,676 --> 00:42:49,772 What? Oh, sure. 339 00:42:50,748 --> 00:42:52,648 You don't even think about it. 340 00:42:52,984 --> 00:42:55,544 You are coming anyway, if I said not to. 341 00:42:56,087 --> 00:42:59,545 Stop doing a silly thing 342 00:42:59,690 --> 00:43:02,591 and you shouId care about yourseIf more. 343 00:43:13,804 --> 00:43:15,294 You don't know anything. 344 00:44:02,853 --> 00:44:04,055 Erika! 345 00:44:04,055 --> 00:44:05,647 Yes? 346 00:44:05,957 --> 00:44:07,254 Are you going? 347 00:44:07,725 --> 00:44:09,522 As you can see. 348 00:44:21,539 --> 00:44:22,773 Do it passionateIy. 349 00:44:22,773 --> 00:44:23,967 What? 350 00:44:24,141 --> 00:44:25,768 I feeI Iike so. 351 00:44:26,877 --> 00:44:27,878 What's wrong? 352 00:44:27,878 --> 00:44:29,345 Just do it. 353 00:47:22,853 --> 00:47:27,256 My brother and sea. 354 00:47:36,767 --> 00:47:39,327 You were this smaII 355 00:47:40,471 --> 00:47:43,167 when I met you first time. 356 00:47:49,180 --> 00:47:51,774 My dad was dead, 357 00:47:51,949 --> 00:47:54,351 your mom disappeared 358 00:47:54,351 --> 00:47:57,684 and onIy two of us were Ieft here. 359 00:47:57,788 --> 00:48:01,189 I was a high schooI student at that time. 360 00:48:01,492 --> 00:48:08,091 I worked very hard and managed househoId expense 361 00:48:08,599 --> 00:48:13,263 somehow to protect you. 362 00:48:14,371 --> 00:48:15,998 What does that mean? 363 00:48:17,208 --> 00:48:19,109 Why do you do something Iike today, 364 00:48:19,109 --> 00:48:22,010 even though I devoted my Iife for you? 365 00:48:22,913 --> 00:48:24,882 You did aII the bad things 366 00:48:24,882 --> 00:48:26,509 Iike shopIifting, pickpocket, and prostitution 367 00:48:32,890 --> 00:48:37,928 when you were a high schooI student, 368 00:48:37,928 --> 00:48:41,198 but I thought you were deeply hurt 369 00:48:41,198 --> 00:48:45,396 from your parents' betrayal. 370 00:48:47,137 --> 00:48:50,541 I could fully understand your feeling 371 00:48:50,541 --> 00:48:53,711 to hurt yourself, 372 00:48:53,711 --> 00:48:56,339 that's why I didn't scoId you that much. 373 00:48:58,215 --> 00:49:03,744 But about me, 374 00:49:04,321 --> 00:49:07,722 it's not your business 375 00:49:08,626 --> 00:49:11,254 whom I'm in love with. 376 00:49:12,263 --> 00:49:14,629 I want you to care about me more. 377 00:49:15,366 --> 00:49:17,231 What do you mean? 378 00:49:18,335 --> 00:49:21,634 I... 379 00:49:24,942 --> 00:49:26,170 hate you. 380 00:49:48,799 --> 00:49:50,494 What? 381 00:49:52,403 --> 00:49:55,998 I'm so sorry for today. 382 00:50:00,611 --> 00:50:02,408 Hey... 383 00:50:03,414 --> 00:50:04,676 What? 384 00:50:06,317 --> 00:50:08,512 Don't go far away. 385 00:50:10,220 --> 00:50:11,619 I don't go any where. 386 00:50:12,589 --> 00:50:15,422 We are brother and sister, right? 387 00:50:15,726 --> 00:50:19,184 Yes. Can I sIeep here? 388 00:50:21,532 --> 00:50:23,727 No. 389 00:50:25,035 --> 00:50:26,832 OK... 390 00:50:27,638 --> 00:50:29,833 weII shake hands. 391 00:50:37,815 --> 00:50:39,248 Good night. 392 00:50:40,351 --> 00:50:41,716 Night. 393 00:51:23,861 --> 00:51:25,795 Brother. 394 00:52:46,376 --> 00:52:48,445 I feeI so nervous 395 00:52:48,445 --> 00:52:50,781 if he got cIose to girIs. 396 00:52:50,781 --> 00:52:52,976 I'm afraid him to Ieave me aIone. 397 00:52:53,183 --> 00:52:55,652 ActuaIIy, I made him broke up with his girI friends 398 00:52:55,652 --> 00:52:57,984 by annoying them. 399 00:53:00,991 --> 00:53:06,759 WeII. You may be hurt 400 00:53:07,264 --> 00:53:11,963 but he must sympathize with you. 401 00:53:12,803 --> 00:53:16,899 If you do that kinds of things to my, I'II hit you. 402 00:53:19,510 --> 00:53:23,913 He keeps his anger for you. 403 00:53:26,783 --> 00:53:28,585 You shouId think deepIy 404 00:53:28,585 --> 00:53:33,022 about having more consideration for other peopIe. 405 00:53:34,992 --> 00:53:36,516 But... 406 00:53:39,229 --> 00:53:42,528 Don't you have anyone who is so precious for you besides him? 407 00:53:44,401 --> 00:53:46,528 I have a sex friend. 408 00:53:47,104 --> 00:53:48,696 No! 409 00:53:52,042 --> 00:53:56,445 You shouId do image training what you Ieaned today after you are back. 410 00:53:56,547 --> 00:53:57,946 That's aII fortoday. 411 00:53:58,248 --> 00:53:59,442 See you in the next cIass. 412 00:53:59,950 --> 00:54:02,043 Thank you. 413 00:54:10,127 --> 00:54:13,153 Coach. I need a speciaI Iesson. 414 00:54:15,465 --> 00:54:17,956 I know you can swim. 415 00:55:21,131 --> 00:55:24,328 PIease care about... 416 00:55:29,106 --> 00:55:33,406 Stop it! 417 00:55:45,355 --> 00:55:51,521 Erika! I don't know what to do. 418 00:56:30,200 --> 00:56:34,261 PIease Iisten to me. 419 00:56:36,707 --> 00:56:42,407 I feII in Iove with Ms. Nohara. 420 00:56:46,016 --> 00:56:52,512 I want you to admit to be dating with her. 421 00:56:53,623 --> 00:56:55,113 OK. 422 00:56:55,425 --> 00:56:56,687 What? 423 00:56:57,894 --> 00:57:01,625 I'II not disturb you guys, so go for it. 424 00:57:06,903 --> 00:57:08,336 Thank you. 425 00:57:41,171 --> 00:57:42,365 Come in. 426 00:57:51,681 --> 00:57:53,740 What's wrong, suddenIy? 427 00:57:53,884 --> 00:57:55,249 Do it here. 428 00:57:55,352 --> 00:57:56,444 Are you kidding? 429 00:57:57,154 --> 00:57:59,281 I'm tired of a moteI. 430 00:57:59,790 --> 00:58:00,950 What? 431 00:58:01,591 --> 00:58:03,991 My brother is here, but don't worry about it. 432 00:58:04,694 --> 00:58:05,786 I don't think so. 433 00:58:05,962 --> 00:58:07,088 PIease! 434 00:58:09,466 --> 00:58:11,468 You can finish this reIationship 435 00:58:11,468 --> 00:58:13,603 if you are in troubIe because of me, 436 00:58:13,603 --> 00:58:17,095 but pIease do it now! 437 01:02:45,542 --> 01:02:48,875 Can you stay at your house for a whiIe? 438 01:02:49,279 --> 01:02:52,339 I was thrown out by my sister. 439 01:02:54,684 --> 01:02:56,675 Don't Iie to me. 440 01:02:58,088 --> 01:03:01,956 We won't have sex any more. 441 01:03:02,892 --> 01:03:05,452 Today is the Iast day. 442 01:03:07,797 --> 01:03:10,891 There wiII be no troubIe in the future. 443 01:03:20,810 --> 01:03:29,912 I was abused by my mom when I was a kid. 444 01:03:31,488 --> 01:03:37,825 That's why I can't beIieve 445 01:03:37,994 --> 01:03:41,225 and aIso faII in Iove with women. 446 01:03:43,333 --> 01:03:44,800 But... 447 01:03:45,935 --> 01:03:47,232 But? 448 01:03:53,843 --> 01:03:57,040 I Iike you. 449 01:03:57,147 --> 01:03:58,409 What? 450 01:03:58,748 --> 01:04:03,344 I don't know why, but I feII in Iove with you. 451 01:04:05,021 --> 01:04:06,454 It hurts. 452 01:04:06,923 --> 01:04:10,324 Go now. I don't wanna see yourface! 453 01:04:10,827 --> 01:04:12,556 Leave me aIone! 454 01:04:26,042 --> 01:04:32,048 She is, Erika is my sister. 455 01:04:32,048 --> 01:04:33,276 What? 456 01:04:33,750 --> 01:04:37,584 We've been Iiving together 457 01:04:38,988 --> 01:04:43,357 since our parents Ieft us. 458 01:04:43,693 --> 01:04:47,094 She totaIIy depends on me. 459 01:04:48,264 --> 01:04:52,598 That's why she annoyed you... 460 01:04:54,070 --> 01:04:56,402 So the toweI as weII? 461 01:05:01,411 --> 01:05:04,814 I have a responsibiIity for it since I spoiIed her. 462 01:05:04,814 --> 01:05:08,375 I guess I shouId keep a distance from her now. 463 01:05:08,918 --> 01:05:11,478 That's not the reason, 464 01:05:17,026 --> 01:05:20,018 but can you be my girI friend? 465 01:05:22,232 --> 01:05:24,632 Sure. 466 01:09:01,751 --> 01:09:05,744 I don't know why, but I really like you! 467 01:09:29,879 --> 01:09:31,574 What's wrong? 468 01:09:32,048 --> 01:09:35,882 I can't stop thinking about him. 469 01:09:36,586 --> 01:09:39,077 He said he likes me 470 01:09:39,489 --> 01:09:42,856 and he was abused by his mom. 471 01:09:43,292 --> 01:09:46,887 So, he can't fall in love with women. 472 01:09:47,063 --> 01:09:50,055 I know he is saying weird things 473 01:09:50,266 --> 01:09:52,496 but I keep thinking about him. 474 01:09:53,603 --> 01:09:56,401 I think there are 2 types of person whom you fall in love with. 475 01:09:59,876 --> 01:10:03,175 One is the person who is totally different from you 476 01:10:03,312 --> 01:10:05,872 and the other one is the person who is like you. 477 01:10:06,682 --> 01:10:08,918 From what you are saying, 478 01:10:08,918 --> 01:10:12,081 You guys are pretty much the same. Erika? 479 01:10:13,022 --> 01:10:18,085 Hey! Are you listening? 30466

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.