Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,400 --> 00:01:19,000
SUPER DRAGON BALL HEROES !
2
00:01:19,700 --> 00:01:28,900
Goku vs. Goku !
Battle On The " Prison Planet "
3
00:01:34,600 --> 00:01:35,100
Damn You!
4
00:01:38,500 --> 00:01:40,655
Both Of You Are In Good Mood!
5
00:01:43,100 --> 00:01:45,100
It's Exquisite, Isn't it.
6
00:01:50,000 --> 00:01:51,905
Goku-san ! Vegeta-san !
7
00:01:52,900 --> 00:01:53,900
Oh, Mai !
8
00:01:55,500 --> 00:01:57,472
Please Listen To What I Am Going To Say.
9
00:01:57,472 --> 00:01:59,000
Trunks, He Dissapeared!
10
00:01:59,300 --> 00:02:01,500
- What?
- Dissapeared ?
11
00:02:01,785 --> 00:02:06,300
Future Trunks Supposed To Come To This Planet For Training.
12
00:02:06,855 --> 00:02:08,500
Allow Me To Explain What Happened.
13
00:02:09,544 --> 00:02:12,700
My Name Is Fuu. Trunk's Friend.
14
00:02:13,100 --> 00:02:15,405
His friend ... You Say?
15
00:02:15,900 --> 00:02:19,345
Trunks got caught In Something Terrible.
16
00:02:19,455 --> 00:02:22,545
Currently, He Is On " Prison Planet "
17
00:02:22,915 --> 00:02:24,935
" Prison Planet "?
18
00:02:25,260 --> 00:02:27,880
So, How Did You Know About It?
19
00:02:27,960 --> 00:02:29,380
Don't Be So Fierce. You Are Scaring Me.
20
00:02:29,380 --> 00:02:31,460
Of course I inquired about this!
21
00:02:31,600 --> 00:02:34,340
Since My Friend Is In Trouble.
22
00:02:36,460 --> 00:02:42,700
Prison Planet Is Dangerous Place. Where All The Criminas Throughout The Universe Gathered.
23
00:02:42,800 --> 00:02:46,000
You'd Better Hurry Or Trunks Will Be In Danger
24
00:02:47,935 --> 00:02:50,645
That Brat, Trunks Always Get Into Trouble. O_O
25
00:02:51,265 --> 00:02:53,700
- Let's Go, Kakarot !!
- Alright!
26
00:02:54,395 --> 00:02:58,300
That Person, Fuu. He Must Be Upto Something!
27
00:02:58,400 --> 00:03:01,300
-EHH... Mai-san !
- Yes?
28
00:03:01,400 --> 00:03:03,905
Could You Do Me A Favour?
29
00:03:13,585 --> 00:03:16,075
This Place Is Fucking Huge!
30
00:03:16,515 --> 00:03:19,500
- Hey, what is this ki?
- Yeah, that's it ...
31
00:03:28,000 --> 00:03:29,000
Goku...-san ?
32
00:03:40,695 --> 00:03:41,695
I Found You !
33
00:03:50,000 --> 00:03:54,015
I See ... You Are ... My Self From Here, Huh?
34
00:03:54,015 --> 00:03:54,800
Your self from here?
35
00:03:54,800 --> 00:03:56,600
Are You His Friend?
36
00:04:10,100 --> 00:04:11,700
- What?
- The Sky Is....
37
00:04:12,725 --> 00:04:16,800
It's Useless. The Entire Place Has Been Completely Sealed Off.
38
00:04:17,214 --> 00:04:18,664
So, Escape Is Impossible
39
00:04:21,100 --> 00:04:22,100
What Did You Say?
40
00:04:23,100 --> 00:04:24,100
That's Right...
41
00:04:40,315 --> 00:04:41,315
It Didn't Work?
42
00:04:42,555 --> 00:04:44,255
What Do You Mean?
43
00:04:48,005 --> 00:04:48,700
Fuu?
44
00:04:49,600 --> 00:04:51,400
As I Thought Saiyans!
45
00:04:51,800 --> 00:04:55,815
Both Son Goku ... I Caught A Really Interesting Sample!
46
00:04:56,300 --> 00:04:57,655
Quit Screwing Around!
47
00:05:03,165 --> 00:05:06,325
- I saw through your thoughts.
- What?
48
00:05:06,485 --> 00:05:10,200
With your two Kaméhameha, you tried to break this space, didn't you?
49
00:05:10,635 --> 00:05:13,595
You Can't, impossible !
50
00:05:13,595 --> 00:05:16,611
However. It's Still Incredibles For You To Thought Of An Idea On The Spot.
Just What You'd Expect From Time Patrol
51
00:05:18,400 --> 00:05:20,635
Time...Patrol?
52
00:05:22,215 --> 00:05:26,500
I am a son Goku from a different dimension of yours.
53
00:05:26,545 --> 00:05:30,700
Catching people who commit crimes like crossing space-time is part of my job.
54
00:05:32,535 --> 00:05:34,965
So you were a nice guy, actually ?!
55
00:05:35,075 --> 00:05:37,125
You seem well informed on this planet.
56
00:05:37,575 --> 00:05:41,065
Of course. The planet Prison is ...
57
00:05:42,280 --> 00:05:45,480
... a field of experimentation created by myself, after all.
58
00:05:46,300 --> 00:05:52,000
I Gathers Strong Warriers From Different Dimensions To Have Them Kept Here To
59
00:05:52,080 --> 00:05:53,800
FIGHT FOREVER! !
60
00:05:54,200 --> 00:05:55,875
Strong warriors?
61
00:05:56,465 --> 00:05:57,715
The you in red! ~
62
00:05:58,505 --> 00:06:02,600
You got caught by me on purpose to investigate this place, didn't you?
63
00:06:03,985 --> 00:06:06,315
So you fooled us, so!
64
00:06:06,915 --> 00:06:09,300
Trunks really is in this place?
65
00:06:09,400 --> 00:06:12,735
Trunks is a hard existence to forgive!
66
00:06:13,215 --> 00:06:16,900
It is only a human being and he allows himself to travel freely in time!
67
00:06:17,400 --> 00:06:20,300
That's why I made sure he receives a correction!
68
00:06:20,600 --> 00:06:25,200
And then, if I brought him back, he would become the bait to attract you here!
69
00:06:25,400 --> 00:06:27,745
Say, you're a real bad guy, you!
70
00:06:28,200 --> 00:06:30,500
Nnnn, nnn !!! It's Wrong!!!
71
00:06:30,900 --> 00:06:35,200
I am not a bad guy! I am an Incredible Guy!
72
00:06:35,300 --> 00:06:36,600
Where is Trunks?
73
00:06:37,100 --> 00:06:38,860
You Have To Search For Him.
74
00:06:38,860 --> 00:06:42,500
But If You Meet Him.
75
00:06:42,600 --> 00:06:48,600
In order to get out of here, you will have to collect and collect 7 very special Dragon Balls!
76
00:06:48,900 --> 00:06:50,585
Dragon Balls?
77
00:06:51,275 --> 00:06:52,275
Here.
78
00:06:53,000 --> 00:06:54,645
Do you already have one?
79
00:06:54,935 --> 00:06:57,100
This guy gave it to me.
80
00:06:57,300 --> 00:07:00,335
The remaining 6 are owned by the other visitors!
81
00:07:00,805 --> 00:07:04,700
They are all very strong, so try not to get caught ~!
82
00:07:05,100 --> 00:07:07,595
Come on, the experiment starts!
83
00:07:08,000 --> 00:07:09,595
FUU !
84
00:07:23,715 --> 00:07:24,805
What is that?
85
00:07:32,505 --> 00:07:33,700
What does it mean?
86
00:07:49,755 --> 00:07:52,500
Give me your Dragon Balls!
87
00:07:52,500 --> 00:07:54,500
What!? Dragon BALL?
88
00:07:59,800 --> 00:08:02,685
Well, the actors are all together!
89
00:08:03,215 --> 00:08:07,000
The most fun experiment of the universe finally enters its main phase!
90
00:08:08,075 --> 00:08:09,075
Oh ho !
91
00:08:09,695 --> 00:08:12,495
Your turn will come a little later ...
92
00:08:13,200 --> 00:08:19,200
Evil Saiyan ...6708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.