All language subtitles for Single AF.2018.HDRip.AC3.X264-CMRG[EtMovies]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,226 --> 00:00:15,226 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:19,195 --> 00:00:21,416 Who is John Galt? 3 00:00:21,418 --> 00:00:24,542 We are all connected to one another, we really are. 4 00:00:26,645 --> 00:00:28,195 Do you believe in love? 5 00:00:31,485 --> 00:00:33,503 I believe in anything that will get that camera 6 00:00:33,505 --> 00:00:34,773 out of my face. 7 00:00:34,775 --> 00:00:37,583 Seven deadly sins. 8 00:00:37,585 --> 00:00:38,418 Greed. 9 00:00:47,808 --> 00:00:50,293 AF, tired of jerking your own chicken? 10 00:00:50,295 --> 00:00:51,563 Tired of moisturizing, 11 00:00:51,565 --> 00:00:52,723 Your own deli slices? 12 00:00:52,725 --> 00:00:54,735 Do we have an app for you! 13 00:00:54,737 --> 00:00:56,143 - Booom Booom. - Booom Booom. 14 00:00:56,145 --> 00:00:57,523 Flirt and chat for free. 15 00:00:57,525 --> 00:00:58,423 For free? 16 00:00:58,425 --> 00:00:59,256 For free. 17 00:00:59,258 --> 00:01:01,125 Select the person you wanna meet. 18 00:01:01,127 --> 00:01:02,210 And hit enter. 19 00:01:02,212 --> 00:01:03,782 Yo, where are you? 20 00:01:03,784 --> 00:01:05,480 The Booom Booom commercial is on right now. 21 00:01:05,482 --> 00:01:07,613 You know that app that I made you download last night 22 00:01:07,615 --> 00:01:10,243 that got you laid last night? 23 00:01:10,245 --> 00:01:14,313 Yeah, I'm on TV right now, so you better pick up and watch. 24 00:01:14,315 --> 00:01:16,508 Okay, call me back slut face. 25 00:03:19,621 --> 00:03:22,123 I win, you're gonna have to eat my STP. 26 00:03:22,125 --> 00:03:23,073 What does that mean? 27 00:03:23,075 --> 00:03:24,703 Sweaty Tennis Pussy. 28 00:03:24,705 --> 00:03:26,193 You're disgusting! 29 00:03:26,195 --> 00:03:27,820 I mean you don't have to actually eat it. 30 00:03:27,822 --> 00:03:29,044 I'm just joking. 31 00:03:29,046 --> 00:03:30,003 Mm. 32 00:03:30,005 --> 00:03:30,836 And why are you so grossed out, 33 00:03:30,838 --> 00:03:33,023 is it bleeding or something? 34 00:03:33,025 --> 00:03:34,705 Nicole stop. 35 00:03:35,775 --> 00:03:38,013 Why are you on your phone so much? 36 00:03:38,015 --> 00:03:40,073 I think Adam is cheating on me. 37 00:03:40,075 --> 00:03:41,575 Of course he is, he's a man. 38 00:03:42,695 --> 00:03:44,543 Okay fine, I'll bite. 39 00:03:44,545 --> 00:03:46,883 Why do you think Adam's cheating on you? 40 00:03:46,885 --> 00:03:49,933 You think I'm sexy. 41 00:03:49,935 --> 00:03:50,768 I'm flattered. 42 00:04:02,865 --> 00:04:03,698 You're right. 43 00:04:09,105 --> 00:04:09,938 I am sexy. 44 00:04:19,825 --> 00:04:22,173 Actually let me tell why Adam's cheating on you. 45 00:04:22,175 --> 00:04:23,633 This'll be heart breaking. 46 00:04:23,635 --> 00:04:25,663 Number one, you moved in with him, what? 47 00:04:25,665 --> 00:04:26,863 After like five months. 48 00:04:26,865 --> 00:04:27,793 We were in love. 49 00:04:27,795 --> 00:04:29,733 Ugh, number two you don't hang out 50 00:04:29,735 --> 00:04:31,843 with your friends anymore, you're just only hanging 51 00:04:31,845 --> 00:04:32,676 out with Adam. 52 00:04:32,678 --> 00:04:35,523 Adam, Adam, Adam, it's basic scarcity laws. 53 00:04:35,525 --> 00:04:36,653 That's bullshit. 54 00:04:36,655 --> 00:04:38,753 No dude, you're available to him all the time. 55 00:04:38,755 --> 00:04:40,333 He doesn't even want for you anymore. 56 00:04:40,335 --> 00:04:42,058 You're common, you're basic. 57 00:04:43,545 --> 00:04:44,645 How is that helping? 58 00:04:45,615 --> 00:04:46,446 Okay fine. 59 00:04:46,448 --> 00:04:47,279 I'll help. 60 00:04:47,281 --> 00:04:50,203 If you want to catch him cheating, 61 00:04:50,205 --> 00:04:51,383 you're gonna have to park your car 62 00:04:51,385 --> 00:04:52,383 out in front of the house, 63 00:04:52,385 --> 00:04:54,003 tell him you're going to your grandparents house, 64 00:04:54,005 --> 00:04:56,523 whatever one's still alive, and then wait outside 65 00:04:56,525 --> 00:04:58,143 the apartment building and then just wait 66 00:04:58,145 --> 00:05:00,173 for that blonde hussy to arrive. 67 00:05:00,175 --> 00:05:01,213 How do you know she's blonde? 68 00:05:01,215 --> 00:05:03,081 They're always blonde. 69 00:05:03,083 --> 00:05:03,916 Oh. 70 00:05:05,795 --> 00:05:07,313 Is that the adulterer summoning? 71 00:05:07,315 --> 00:05:08,683 No, it was my parents. 72 00:05:08,685 --> 00:05:10,183 They can't pay their mortgage because my dad 73 00:05:10,185 --> 00:05:12,513 was in the hospital and everyone is stressed. 74 00:05:12,515 --> 00:05:14,233 God, it's just like drama, drama, drama with you. 75 00:05:14,235 --> 00:05:15,963 Yeah, my brother Eric who's filthy rich 76 00:05:15,965 --> 00:05:18,223 won't answer his fucking phone. 77 00:05:18,225 --> 00:05:20,313 Why don't you call him on my phone. 78 00:05:20,315 --> 00:05:21,565 He won't know the number. 79 00:05:23,215 --> 00:05:24,533 There, it's ringing. 80 00:05:24,535 --> 00:05:26,275 - Wait, how do you have his, - Shh. 81 00:05:37,225 --> 00:05:38,058 Hello? 82 00:05:39,965 --> 00:05:43,373 Hi Eric, yeah it's your fucking sister. 83 00:05:43,375 --> 00:05:45,213 Oh yeah, you must have called 'cause you wanted 84 00:05:45,215 --> 00:05:46,646 to hear my new hit single. 85 00:05:46,648 --> 00:05:50,155 ♪ I have no money, I have no money ♪ 86 00:05:50,157 --> 00:05:53,283 ♪ I have no money, no money, no money, no money. ♪ 87 00:05:53,285 --> 00:05:55,823 I know that you have money, because I just saw you 88 00:05:55,825 --> 00:05:58,525 post on Instagram that you were on a yacht with Drake. 89 00:05:59,696 --> 00:06:01,483 That wasn't Drake, that was my friend Matt. 90 00:06:01,485 --> 00:06:03,083 We might have been listening to Drake. 91 00:06:03,085 --> 00:06:04,193 Anyway, gotta go. 92 00:06:04,195 --> 00:06:07,043 Oh, you have to, what are ya gonna go fly 93 00:06:07,045 --> 00:06:10,173 in a private jet with Madonna to buy furs? 94 00:06:10,175 --> 00:06:12,973 Don't be stupid, furs are for animals not for people. 95 00:06:12,975 --> 00:06:14,983 Anyway, that's what Madonna said last week. 96 00:06:14,985 --> 00:06:17,533 Who knows if she'll change her mind tomorrow? 97 00:06:17,535 --> 00:06:19,853 You actually know Madonna. 98 00:06:19,855 --> 00:06:21,386 Let's call her. 99 00:06:21,388 --> 00:06:23,038 Okay, I'm done here, Peace! 100 00:06:25,166 --> 00:06:27,523 - Eric! - Hey Dad, it's me. 101 00:06:27,525 --> 00:06:29,853 I just wanted to let you know that my Booom Booom 102 00:06:29,855 --> 00:06:32,773 commercial is airing today and uh, 103 00:06:32,775 --> 00:06:35,803 I now know that I'm gonna be a celebrity. 104 00:06:35,805 --> 00:06:39,143 So I think that you should be excited for your son, 105 00:06:39,145 --> 00:06:41,283 pick up the phone next time. 106 00:06:41,285 --> 00:06:43,023 Otherwise I'm gonna be in Africa shooting 107 00:06:43,025 --> 00:06:45,553 with Kevin Spacey and Harvey Weinstein. 108 00:06:45,555 --> 00:06:46,948 Call me back, bye. 109 00:06:54,585 --> 00:06:55,418 Okay. 110 00:07:03,075 --> 00:07:03,908 Did you win? 111 00:07:06,635 --> 00:07:09,078 Baby, come here, come here. 112 00:07:10,845 --> 00:07:12,658 It's okay, you'll get 'em next time. 113 00:07:13,920 --> 00:07:17,273 Oh 114 00:07:17,275 --> 00:07:18,108 Come here. 115 00:07:20,415 --> 00:07:21,417 What's wrong? 116 00:07:21,419 --> 00:07:24,048 Just a lot going on. 117 00:07:27,135 --> 00:07:28,338 Wanna talk about it? 118 00:07:33,235 --> 00:07:35,373 Eric's being a greedy dick for one, 119 00:07:35,375 --> 00:07:39,828 and my parents, you know, with everything. 120 00:07:41,385 --> 00:07:42,773 I have to go over there tonight. 121 00:07:42,775 --> 00:07:43,606 I'm gonna stay. 122 00:07:43,608 --> 00:07:46,333 I'm gonna pack a bag and, 123 00:07:46,335 --> 00:07:47,457 Okay. 124 00:07:47,459 --> 00:07:48,575 Yeah, I'll be fine here. 125 00:07:48,577 --> 00:07:50,333 You want me to come with you? 126 00:07:50,335 --> 00:07:51,168 No. 127 00:07:52,255 --> 00:07:53,558 My parents hate you. 128 00:07:59,902 --> 00:08:04,688 You saw that Selena, you saw him hide his phone, 129 00:08:05,807 --> 00:08:07,633 as soon as you walked in, yep. 130 00:08:07,635 --> 00:08:08,468 I saw it. 131 00:08:09,412 --> 00:08:11,162 And now you're talking to yourself. 132 00:08:33,385 --> 00:08:34,216 Hey Boo. 133 00:08:34,218 --> 00:08:36,108 Isn't boo something a ghost says? 134 00:08:38,075 --> 00:08:38,906 I guess I'm a ghost then. 135 00:08:38,908 --> 00:08:42,393 Uh oh, you guys breaking up? 136 00:08:42,395 --> 00:08:45,245 Hey, I'm sorry that I've been such a bad friend lately. 137 00:08:47,025 --> 00:08:49,243 Oh hey, that's my boss, I got a big photo shoot today 138 00:08:49,245 --> 00:08:51,383 so I gotta go, but just remember whatever it is, 139 00:08:51,385 --> 00:08:52,353 you got this, okay? 140 00:08:52,355 --> 00:08:56,630 Repeat after me, I got this. 141 00:08:56,632 --> 00:08:58,217 I got this. 142 00:08:58,219 --> 00:09:00,136 - All right, bye. - Bye. 143 00:09:08,032 --> 00:09:08,949 I got this. 144 00:09:10,475 --> 00:09:11,392 I got this. 145 00:09:17,155 --> 00:09:19,142 Selena you've got this. 146 00:09:39,032 --> 00:09:40,685 Gimme that death look, like nothing's 147 00:09:40,687 --> 00:09:41,617 going on inside. 148 00:09:41,619 --> 00:09:44,353 Nothing is going on inside. 149 00:09:44,355 --> 00:09:46,128 Okay, all right. 150 00:09:48,055 --> 00:09:51,213 Joke time, what's green and smells like pork? 151 00:09:51,215 --> 00:09:52,755 Kermit's finger. 152 00:09:52,757 --> 00:09:55,114 Yeah, yep, great. 153 00:09:57,935 --> 00:09:59,928 You are a genius. 154 00:10:00,915 --> 00:10:01,748 Yep. 155 00:10:04,405 --> 00:10:05,238 Yes. 156 00:10:09,035 --> 00:10:11,058 Take five everybody, great work Jason. 157 00:10:13,955 --> 00:10:15,718 Markus, can I talk to you for a second? 158 00:10:22,355 --> 00:10:24,393 I get that being bitter is your vibe, 159 00:10:24,395 --> 00:10:26,373 but when we're working could you ignore it? 160 00:10:26,375 --> 00:10:29,843 Just pretend to be happy and shut the fuck up. 161 00:10:29,845 --> 00:10:31,903 Oh, is that all I have to do? 162 00:10:31,905 --> 00:10:32,738 - Yeah. - Okay. 163 00:10:34,305 --> 00:10:36,004 Oh, ooh la la. 164 00:10:36,006 --> 00:10:37,363 What? 165 00:10:37,365 --> 00:10:38,823 Just some guy I've been hitting up online. 166 00:10:38,825 --> 00:10:40,033 He's hot, isn't he? 167 00:10:40,035 --> 00:10:41,243 - He's okay. - Okay? 168 00:10:41,245 --> 00:10:42,763 If you like hot and stupid. 169 00:10:42,765 --> 00:10:44,263 Why do you assume he's stupid? 170 00:10:44,265 --> 00:10:46,923 Look, hot people live in this bubble, okay, 171 00:10:46,925 --> 00:10:48,923 people like tell them what they wanna hear all the time 172 00:10:48,925 --> 00:10:51,393 just so they can sleep with them. 173 00:10:51,395 --> 00:10:52,743 You're gonna be a star. 174 00:10:52,745 --> 00:10:54,683 Don't listen to anyone else, just listen to me. 175 00:10:54,685 --> 00:10:56,263 Trust me. 176 00:10:56,265 --> 00:10:57,993 You know envy is not a good color on you. 177 00:10:57,995 --> 00:10:58,863 Envy? 178 00:10:58,865 --> 00:11:01,589 Yeah, I got a date with him after the shoot. 179 00:11:01,591 --> 00:11:02,422 ♪ Oh yeah ♪ 180 00:11:02,424 --> 00:11:04,393 Listen I'm not jealous okay. 181 00:11:04,395 --> 00:11:06,958 Life's not fair but whatever. 182 00:11:10,265 --> 00:11:11,807 I know that sound. 183 00:11:11,809 --> 00:11:14,226 Are you on Booom Booom too? 184 00:11:17,701 --> 00:11:20,284 ♪ A winky face ♪ 185 00:11:21,866 --> 00:11:24,233 Been known to dabble in the Booom Booom. 186 00:11:24,235 --> 00:11:25,298 Yeah, it's fun. 187 00:11:26,175 --> 00:11:27,623 I like making dates. 188 00:11:27,625 --> 00:11:28,925 I've got a couple tonight. 189 00:11:29,795 --> 00:11:31,053 Player. 190 00:11:31,055 --> 00:11:32,248 Nah, I never show up. 191 00:11:33,195 --> 00:11:34,463 I'm sorry what? 192 00:11:34,465 --> 00:11:36,538 Yeah, no big deal. 193 00:11:38,135 --> 00:11:39,238 No big deal? 194 00:11:42,365 --> 00:11:44,983 Yeah, no big deal. 195 00:11:44,985 --> 00:11:45,903 Make the dates, don't show up. 196 00:11:45,905 --> 00:11:47,255 It's fun, it's just an app. 197 00:12:01,035 --> 00:12:01,868 Hello? 198 00:12:06,635 --> 00:12:07,468 Mm. 199 00:12:30,778 --> 00:12:34,833 ♪ A winky face ♪ 200 00:12:34,835 --> 00:12:38,656 ♪ A winky face ♪ 201 00:12:38,658 --> 00:12:40,560 ♪ I have a date tonight ♪ 202 00:12:40,562 --> 00:12:43,111 ♪ Time to fix this mess ♪ 203 00:12:43,113 --> 00:12:45,040 ♪ This might be love ♪ 204 00:12:45,042 --> 00:12:47,187 ♪ I must confess ♪ 205 00:12:47,189 --> 00:12:48,941 ♪ I'll sing it now ♪ 206 00:12:48,943 --> 00:12:50,881 ♪ I'll sing it proud ♪ 207 00:12:50,883 --> 00:12:52,971 ♪ I'll sing it softly ♪ 208 00:12:52,973 --> 00:12:54,576 ♪ I'll sing it loud ♪ 209 00:12:54,578 --> 00:12:57,445 ♪ Could this be love ♪ 210 00:12:57,447 --> 00:13:02,447 ♪ Could this be love ♪ 211 00:13:02,577 --> 00:13:06,160 ♪ Could this be love, love ♪ 212 00:13:32,962 --> 00:13:35,903 He's such a dick. 213 00:13:35,905 --> 00:13:37,943 Yeah, would you sleep with him though? 214 00:13:37,945 --> 00:13:38,776 No. 215 00:13:38,778 --> 00:13:40,068 Come on, honestly. 216 00:13:41,405 --> 00:13:42,238 Yes. 217 00:13:43,235 --> 00:13:45,613 And I'm a little ashamed to say it. 218 00:13:45,615 --> 00:13:46,488 Are you really? 219 00:13:47,875 --> 00:13:48,903 No. 220 00:13:48,905 --> 00:13:50,405 I mean look at him, he's cute. 221 00:13:51,635 --> 00:13:52,468 He's dumb. 222 00:13:53,435 --> 00:13:54,266 So? 223 00:13:54,268 --> 00:13:56,824 Seems like he has it all figured out. 224 00:13:56,826 --> 00:13:58,803 And that's a good thing? 225 00:13:58,805 --> 00:14:01,123 Hell yeah it is, I mean I worry about everything. 226 00:14:01,125 --> 00:14:03,168 I know you worry about everything. 227 00:14:04,485 --> 00:14:05,413 He knows what's up. 228 00:14:05,415 --> 00:14:07,693 I mean, he's got it, got it together. 229 00:14:07,695 --> 00:14:10,453 Either that or he just doesn't give a fuck. 230 00:14:10,455 --> 00:14:12,428 Guess apathy's the new black. 231 00:14:14,054 --> 00:14:17,123 Oh hey, I got a date tonight. 232 00:14:17,125 --> 00:14:18,233 Hey. 233 00:14:18,235 --> 00:14:19,583 Feel kinda fake about it though, 234 00:14:19,585 --> 00:14:21,833 wasn't really entirely myself. 235 00:14:21,835 --> 00:14:23,195 Fake it till ya make it. 236 00:14:45,595 --> 00:14:48,893 If you're single AF, tried of jerking your own chicken. 237 00:14:48,895 --> 00:14:50,213 Tired of moisturizing 238 00:14:50,215 --> 00:14:51,323 Your own deli slices, 239 00:14:51,325 --> 00:14:53,003 do we have an app for you. 240 00:14:53,005 --> 00:14:54,513 We are here with Eric Wellesley, 241 00:14:54,515 --> 00:14:57,913 the creator of the dating app of the moment, Booom Booom. 242 00:14:57,915 --> 00:14:59,343 How are you today Eric? 243 00:14:59,345 --> 00:15:01,423 Great, thanks for having me on your show. 244 00:15:01,425 --> 00:15:02,433 The pleasure is ours. 245 00:15:02,435 --> 00:15:04,253 So listen, the theme of your app seems 246 00:15:04,255 --> 00:15:06,793 a little on the morbid side. 247 00:15:06,795 --> 00:15:10,273 Morbid? Why do you think morbid? 248 00:15:10,275 --> 00:15:11,423 Well, I just finished taking 249 00:15:11,425 --> 00:15:13,568 the which deadly sin are you quiz. 250 00:15:14,705 --> 00:15:15,536 How'd you do? 251 00:15:15,538 --> 00:15:17,313 Apparently my sin of choice is wrath 252 00:15:17,315 --> 00:15:19,643 so that means I'm more compatible with someone 253 00:15:19,645 --> 00:15:22,433 who has identified as lust. 254 00:15:22,435 --> 00:15:24,373 I know just the girl, or guy, 255 00:15:24,375 --> 00:15:25,873 if that's your thing, for you. 256 00:15:25,875 --> 00:15:27,643 I have to be honest, it's a little scary 257 00:15:27,645 --> 00:15:30,243 to think people can see how far away I am from them. 258 00:15:30,245 --> 00:15:32,993 Or another way to think of it is that everyone 259 00:15:32,995 --> 00:15:36,383 is so close to you, that's it's kinda heart warming. 260 00:15:36,385 --> 00:15:39,618 You know, we're all together, we all love each other. 261 00:15:40,515 --> 00:15:41,348 Right? 262 00:15:42,565 --> 00:15:44,433 We're gonna take a break and when we return 263 00:15:44,435 --> 00:15:46,458 we'll talk about how it all began. 264 00:17:22,315 --> 00:17:24,873 Hey yeah, I just wanna call you 'cause I think 265 00:17:24,875 --> 00:17:26,968 I left my jacket at the shoot. 266 00:17:28,005 --> 00:17:31,248 Nah, yeah what, uh huh. 267 00:17:34,005 --> 00:17:39,005 Actually I, I think I'm witnessing a burglary right now. 268 00:17:40,725 --> 00:17:41,768 Nah, just looks, 269 00:17:43,055 --> 00:17:44,658 well, hold on. 270 00:17:48,645 --> 00:17:50,483 Well, no, I'm not gonna call the cops. 271 00:17:50,485 --> 00:17:53,688 I don't want 'em to question me and deal with all that so. 272 00:17:56,503 --> 00:17:57,336 What? 273 00:17:58,935 --> 00:18:03,775 Well, you know what, false alarm. 274 00:18:03,777 --> 00:18:07,358 Just some guy fixing his window. 275 00:18:08,845 --> 00:18:12,773 So, um, I'll just come by tomorrow 276 00:18:12,775 --> 00:18:14,375 for that jacket, if that's cool? 277 00:18:15,805 --> 00:18:16,803 Yeah, all right man. 278 00:18:16,805 --> 00:18:17,638 Thanks. 279 00:18:41,145 --> 00:18:43,593 With my mom, she loves to bake. 280 00:18:43,595 --> 00:18:44,813 Baking with my mom... 281 00:18:44,815 --> 00:18:46,633 Have you seen the new Celebrity Heights? 282 00:18:46,635 --> 00:18:47,466 You know I don't read 283 00:18:47,468 --> 00:18:49,153 that gossip website bullshit. 284 00:18:49,155 --> 00:18:50,255 Well I think... 285 00:19:12,015 --> 00:19:15,808 Sorry little guy, forgot about you. 286 00:19:20,545 --> 00:19:21,378 Din din. 287 00:19:29,032 --> 00:19:29,865 Hm. 288 00:19:33,015 --> 00:19:34,233 You're probably home. 289 00:19:34,235 --> 00:19:36,808 Alone with a dead goldfish and a slice of pizza. 290 00:20:13,475 --> 00:20:15,288 Hey miss, can you spare some food? 291 00:20:16,283 --> 00:20:18,270 ♪ Get a fucking job ♪ 292 00:20:18,272 --> 00:20:22,855 ♪ I wish it was that easy but it's not ♪ 293 00:20:24,135 --> 00:20:25,078 Bitch. 294 00:20:58,761 --> 00:21:02,844 ♪ This food is tainted with hate ♪ 295 00:21:56,268 --> 00:21:57,523 - Hey, your pizza's here. - Geez! 296 00:21:57,525 --> 00:21:58,613 Don't you fucking knock? 297 00:21:58,615 --> 00:22:02,203 I did. I even rang the doorbell. 298 00:22:02,205 --> 00:22:04,423 Jesus, here just take, take it. 299 00:22:04,425 --> 00:22:05,453 - Thank you. - Okay, yeah. 300 00:22:05,455 --> 00:22:06,968 Happy New Year, bye, okay. 301 00:24:00,726 --> 00:24:02,126 Almost lost my fucking life. 302 00:24:04,435 --> 00:24:05,268 Over that. 303 00:24:10,515 --> 00:24:11,348 A nut. 304 00:25:14,447 --> 00:25:16,633 Hey, there's a sandwich in the fridge. 305 00:25:16,635 --> 00:25:17,962 And I'll see ya tomorrow. 306 00:25:17,964 --> 00:25:20,131 I'm gonna miss you babe. 307 00:25:23,290 --> 00:25:24,957 I'll miss you too. 308 00:25:28,340 --> 00:25:30,697 Call me when you get there? 309 00:26:09,775 --> 00:26:10,703 Talk to me. 310 00:26:10,705 --> 00:26:12,743 Just sent you the new graphics. 311 00:26:12,745 --> 00:26:14,043 Oh great, I'll check my email. 312 00:26:14,045 --> 00:26:16,103 Also, your sister called. 313 00:26:16,105 --> 00:26:17,603 Lemme guess, she wants money. 314 00:26:17,605 --> 00:26:19,193 She mentioned your parents needed help 315 00:26:19,195 --> 00:26:21,553 'cause your father was in the hospital. 316 00:26:21,555 --> 00:26:23,738 And that's supposed to be my fault? 317 00:26:24,875 --> 00:26:26,163 Eric, you have the money. 318 00:26:26,165 --> 00:26:27,353 I don't understand... 319 00:26:27,355 --> 00:26:29,353 You're not supposed to understand why 320 00:26:29,355 --> 00:26:31,203 and the reason for that is because it's none 321 00:26:31,205 --> 00:26:32,036 of your business. 322 00:26:32,038 --> 00:26:33,053 With all due respect Eric, 323 00:26:33,055 --> 00:26:35,473 being your assistant, it's my duty to shine light 324 00:26:35,475 --> 00:26:37,663 on things that you might look back on and regret. 325 00:26:37,665 --> 00:26:39,553 You mean like hiring you. 326 00:26:39,555 --> 00:26:40,655 I apologize. 327 00:26:41,919 --> 00:26:42,752 Good. 328 00:26:51,615 --> 00:26:53,673 How's it going tonight, sir? 329 00:26:53,675 --> 00:26:56,013 Sorry to bother you, but your neighbor's house 330 00:26:56,015 --> 00:26:58,913 has been broken into, and unfortunately she, 331 00:26:58,915 --> 00:27:02,112 along with her six year old son have been murdered. 332 00:27:06,465 --> 00:27:07,998 Did you, did you see anything? 333 00:27:11,995 --> 00:27:13,956 No, no. 334 00:27:13,958 --> 00:27:14,813 I, I didn't even know 'em. 335 00:27:14,815 --> 00:27:16,913 I mean, I've seen 'em around, 336 00:27:16,915 --> 00:27:19,043 but I've never even talked to 'em. 337 00:27:19,045 --> 00:27:22,023 Right right, well we're, we're doing our rounds 338 00:27:22,025 --> 00:27:25,213 and making sure that no one didn't, 339 00:27:25,215 --> 00:27:27,293 no one saw anything suspicious in the area. 340 00:27:27,295 --> 00:27:29,998 So anything of note that you could mention? 341 00:27:31,359 --> 00:27:32,776 No, no. 342 00:27:34,947 --> 00:27:37,157 They know. 343 00:27:37,159 --> 00:27:39,109 Seems he apparently broke in 344 00:27:39,111 --> 00:27:41,808 through the front window and must have been waiting 345 00:27:41,810 --> 00:27:44,261 for some time till they got back. 346 00:30:09,465 --> 00:30:10,683 What up girl? 347 00:30:10,685 --> 00:30:11,518 Hey. 348 00:30:13,015 --> 00:30:15,293 Just sitting across from my apartment, 349 00:30:15,295 --> 00:30:17,473 trying to catch my boyfriend cheating on me. 350 00:30:17,475 --> 00:30:19,983 On the verge of a nervous breakdown. 351 00:30:19,985 --> 00:30:20,935 How was your shoot. 352 00:30:22,065 --> 00:30:23,003 Blah. 353 00:30:23,005 --> 00:30:25,403 But, I actually have a date tonight. 354 00:30:25,405 --> 00:30:27,263 A date? Finally! 355 00:30:27,265 --> 00:30:28,383 Where'd you meet him? 356 00:30:28,385 --> 00:30:30,243 Oh it was on this gay app. 357 00:30:30,245 --> 00:30:32,583 Tonight's actually the first night we're meeting. 358 00:30:32,585 --> 00:30:34,683 Never actually met him before. 359 00:30:34,685 --> 00:30:35,516 Be careful. 360 00:30:35,518 --> 00:30:38,463 I just read an article about a guy who met another guy 361 00:30:38,465 --> 00:30:40,903 on one of those apps and he chopped him up 362 00:30:40,905 --> 00:30:42,205 and made sushi out of him. 363 00:30:43,455 --> 00:30:46,918 Well, call me, after. 364 00:30:48,285 --> 00:30:49,685 All right, check in later. 365 00:32:49,275 --> 00:32:50,895 Hey you can't play in here. 366 00:34:46,753 --> 00:34:49,927 Hey, oh, I'm so sorry, are you okay? 367 00:34:49,929 --> 00:34:50,762 Yeah. 368 00:34:52,137 --> 00:34:55,153 I lost my keys, I'm waiting for my boyfriend. 369 00:34:55,155 --> 00:34:57,433 Oh, I lose things all the time. 370 00:34:57,435 --> 00:34:58,266 Like this one. 371 00:34:58,268 --> 00:34:59,753 Have you seen my dog? 372 00:34:59,755 --> 00:35:01,443 - Oh no! - I know. 373 00:35:01,445 --> 00:35:02,710 He like got out yesterday. 374 00:35:02,712 --> 00:35:04,210 He's a little like a dachshund, Sherwin. 375 00:35:04,212 --> 00:35:05,779 There's a hashtag on the back. 376 00:35:05,781 --> 00:35:06,643 If you don't mind like taking them. 377 00:35:06,645 --> 00:35:07,863 Or if you have any friends that live in the area, 378 00:35:07,865 --> 00:35:08,696 I'd really appreciate it. 379 00:35:08,698 --> 00:35:10,903 - Yeah, I'm sorry. - Thank you. 380 00:35:10,905 --> 00:35:13,212 Okay, sorry about getting locked out. 381 00:35:24,556 --> 00:35:26,193 I was about to clean my room today, 382 00:35:26,195 --> 00:35:28,639 but something bad happened. 383 00:35:28,641 --> 00:35:29,974 What happened? 384 00:35:31,374 --> 00:35:32,291 You know. 385 00:35:36,575 --> 00:35:37,508 What are those? 386 00:35:40,615 --> 00:35:42,348 That's medicine for adults. 387 00:35:48,455 --> 00:35:50,855 If you need right now, you should go to sleep. 388 00:36:08,029 --> 00:36:08,890 You need to take more than that 389 00:36:08,892 --> 00:36:11,142 if you need to go to sleep. 390 00:38:39,485 --> 00:38:40,828 Did you miss me? 391 00:38:43,605 --> 00:38:44,438 Check it out. 392 00:38:45,465 --> 00:38:47,137 That's impressive. 393 00:38:47,139 --> 00:38:47,972 Right? 394 00:38:49,712 --> 00:38:50,973 Oh nice. 395 00:38:50,975 --> 00:38:53,088 So what's under that robe? 396 00:39:02,825 --> 00:39:06,268 Mmm, not bad, not bad at all. 397 00:39:07,321 --> 00:39:08,713 You're turn. 398 00:39:08,715 --> 00:39:09,546 You stay right there, 399 00:39:09,548 --> 00:39:10,475 I'll be right back. 400 00:39:32,048 --> 00:39:32,996 What are you? 401 00:39:32,998 --> 00:39:34,165 Like superman? 402 00:39:37,098 --> 00:39:38,265 Nice. 403 00:39:46,935 --> 00:39:49,475 Don't worry babe, size doesn't matter. 404 00:39:56,925 --> 00:39:57,758 Selena! 405 00:40:00,045 --> 00:40:00,945 What's going on? 406 00:40:04,035 --> 00:40:06,113 I'm just uh, 407 00:40:06,115 --> 00:40:08,728 Oh fuck this, I'm peacing out. 408 00:40:09,581 --> 00:40:10,478 Having a bath. 409 00:40:12,945 --> 00:40:14,333 Having a bath? 410 00:40:14,335 --> 00:40:16,983 It's nothing, it's really nothing. 411 00:40:16,985 --> 00:40:18,733 You're hand is on your dick 412 00:40:18,735 --> 00:40:20,983 and you're ready to wank, it's nothing. 413 00:40:20,985 --> 00:40:23,335 Babe, you're making something out of nothing. 414 00:40:28,175 --> 00:40:30,028 Please, just calm down. 415 00:40:31,025 --> 00:40:31,858 Calm down. 416 00:40:33,721 --> 00:40:34,933 Oh my god, really? 417 00:40:34,935 --> 00:40:35,768 Come on. 418 00:41:12,885 --> 00:41:14,223 I've been meeting all these guys 419 00:41:14,225 --> 00:41:17,783 on the dating apps and they're all just so crazy. 420 00:41:17,785 --> 00:41:19,173 Don't blame the app. 421 00:41:19,175 --> 00:41:21,663 It got my friend Jake laid last night. 422 00:41:21,665 --> 00:41:24,503 You just gotta be more specific about what you want in life. 423 00:41:24,505 --> 00:41:25,583 Look at me. 424 00:41:25,585 --> 00:41:27,143 I was just in a commercial, 425 00:41:27,145 --> 00:41:28,933 it was on my vision board. 426 00:41:28,935 --> 00:41:31,803 I just wish I could meet someone normal for once, ya know? 427 00:41:31,805 --> 00:41:33,653 You mean someone that gives you butterflies 428 00:41:33,655 --> 00:41:35,633 or that special spark? 429 00:41:35,635 --> 00:41:38,373 Nice long walk on the beach and them boom? 430 00:41:38,375 --> 00:41:39,343 Or in our case booom booom? 431 00:41:39,345 --> 00:41:42,173 What happened to chivalry, ya know? 432 00:41:42,175 --> 00:41:44,423 Like the guy who holds your door 433 00:41:44,425 --> 00:41:47,723 and you know goes on romantic walks with you 434 00:41:47,725 --> 00:41:51,613 in the forest and then push you up against a tree 435 00:41:51,615 --> 00:41:53,263 and have their way with you. 436 00:41:53,265 --> 00:41:54,758 Where are those guys? 437 00:41:56,725 --> 00:41:57,593 All right, I gotta go. 438 00:41:57,595 --> 00:41:59,303 I'm meeting this producer, I'm late. 439 00:41:59,305 --> 00:42:00,468 Talk to ya later. 440 00:42:51,884 --> 00:42:53,217 You like that? 441 00:45:16,540 --> 00:45:17,373 Eric. 442 00:45:19,425 --> 00:45:20,258 I'm coming over. 443 00:46:04,919 --> 00:46:06,086 Oh fuck, fuck. 444 00:46:07,577 --> 00:46:08,486 Hello? 445 00:46:08,488 --> 00:46:09,571 Hello? Oh no. 446 00:46:11,616 --> 00:46:12,449 Oh fuck. 447 00:50:47,128 --> 00:50:50,008 People have become greedy. 448 00:50:51,585 --> 00:50:54,983 They have the money, and they want to die with it. 449 00:50:54,985 --> 00:50:57,898 I don't understand why that guy won't help his sister. 450 00:51:00,995 --> 00:51:02,673 Anyone who doesn't think that taking care 451 00:51:02,675 --> 00:51:04,873 of their family is important, 452 00:51:04,875 --> 00:51:06,298 well, I feel sorry for them. 453 00:51:07,275 --> 00:51:09,483 The reason for my success was because 454 00:51:09,485 --> 00:51:13,583 of the way I was raised with so much love. 455 00:51:13,585 --> 00:51:15,035 That feeling never goes away. 456 00:51:16,036 --> 00:51:16,869 Never. 457 00:51:32,107 --> 00:51:35,607 Eric, I was just gonna call you. 458 00:51:37,175 --> 00:51:40,140 Listen, there's been an accident. 459 00:52:03,435 --> 00:52:06,935 Why do you wanna hurt me so bad? 460 00:52:07,340 --> 00:52:12,340 Subtitles by explosiveskull 461 00:52:18,389 --> 00:52:21,501 ♪ You said that I should give you ♪ 462 00:52:21,503 --> 00:52:24,508 ♪ A little understanding ♪ 463 00:52:24,510 --> 00:52:27,596 ♪ You didn't mean to hurt me ♪ 464 00:52:27,598 --> 00:52:30,499 ♪ But I was so resenting ♪ 465 00:52:30,501 --> 00:52:33,599 ♪ But did you have to twist the knife ♪ 466 00:52:33,601 --> 00:52:35,445 ♪ And watch me bleed ♪ 467 00:52:35,447 --> 00:52:38,474 ♪ Then just turn around and leave ♪ 468 00:52:38,476 --> 00:52:43,143 ♪ I guess that made you feel real manly ♪ 469 00:52:54,379 --> 00:52:56,793 ♪ It's like a little game ♪ 470 00:52:56,795 --> 00:52:59,976 ♪ You always love to play ♪ 471 00:52:59,978 --> 00:53:03,069 ♪ Smash your heart in pieces ♪ 472 00:53:03,071 --> 00:53:06,597 ♪ Then quickly run away ♪ 473 00:53:06,599 --> 00:53:11,458 ♪ You'll get to read about the story's tragic end ♪ 474 00:53:11,460 --> 00:53:15,001 ♪ Through a series of text messages ♪ 475 00:53:15,003 --> 00:53:17,845 ♪ I know I shouldn't send ♪ 476 00:53:17,847 --> 00:53:22,663 ♪ Oh damn ♪ 477 00:53:22,665 --> 00:53:27,665 ♪ What did I do last night ♪ 478 00:53:30,562 --> 00:53:35,462 ♪ It must nice to always be right ♪ 479 00:53:35,464 --> 00:53:38,558 ♪ But you did do the thing ♪ 480 00:53:38,560 --> 00:53:42,446 ♪ I just straight up lost my mind ♪ 481 00:53:42,448 --> 00:53:47,448 ♪ Who'd have predicted I could be so schizophrenic ♪ 482 00:53:47,615 --> 00:53:52,615 ♪ It's the saddest thing you've ever seen ♪ 483 00:53:54,412 --> 00:53:57,446 ♪ It must be nice, ♪ 484 00:53:57,448 --> 00:54:01,448 ♪ It must be nice to be so mean ♪ 485 00:54:12,311 --> 00:54:17,311 ♪ Never know regret and boy you'll never feel real ♪ 486 00:54:17,637 --> 00:54:20,621 ♪ Your heart's a piece of stone ♪ 487 00:54:20,623 --> 00:54:24,307 ♪ That's why I am the end ♪ 488 00:54:24,309 --> 00:54:29,309 ♪ Never toss and turn at night like I do ♪ 489 00:54:29,326 --> 00:54:34,326 ♪ You sleep just like a baby in the arms of someone new ♪ 490 00:54:35,409 --> 00:54:40,409 ♪ Won't you ♪ 491 00:54:40,797 --> 00:54:45,714 ♪ You've got it all figured out, it's true ♪ 33500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.