Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,703 --> 00:00:06,973
(Previously on Running Man)
2
00:00:07,399 --> 00:00:10,100
(Two weeks ago, Luxury Package versus Shuddering Package began.)
3
00:00:10,699 --> 00:00:14,039
(They heard the good news that only 3 people can wing walk.)
4
00:00:14,039 --> 00:00:16,780
(They had 4 missions to avoid wing walking.)
5
00:00:17,410 --> 00:00:21,180
(Pirate Roulette decided who will have levels 1, 2, and 3.)
6
00:00:21,180 --> 00:00:24,449
(Jae Seok got level 1, Da Hee got level 2, and Kwang Soo got level 3.)
7
00:00:25,250 --> 00:00:29,590
(Jae Seok finished the experience as he screamed for freedom.)
8
00:00:30,160 --> 00:00:32,220
(Meanwhile, Luxury Package in Switzerland)
9
00:00:32,790 --> 00:00:36,489
(They had a train ride at the Alps and fondue at Observatory Hotel.)
10
00:00:36,489 --> 00:00:40,230
(They finished the paragliding experience.)
11
00:00:40,599 --> 00:00:42,970
(However, the tours had to be paid by the members.)
12
00:00:42,970 --> 00:00:45,499
(A secret poll decided who will pay for each tour.)
13
00:00:45,540 --> 00:00:47,010
(Jong Kook paid for the mountain railway train and fondue...)
14
00:00:47,010 --> 00:00:48,569
(while Se Chan paid for paragliding.)
15
00:00:48,610 --> 00:00:50,480
(There is a way to receive a refund.)
16
00:00:50,480 --> 00:00:51,580
If you experience one...
17
00:00:51,580 --> 00:00:55,980
(Experience one of the activities of Shuddering Package for a refund.)
18
00:00:56,249 --> 00:00:59,949
(Who will pay for the luxurious trip in the end?)
19
00:01:00,690 --> 00:01:03,690
You paid for the cost of paragliding.
20
00:01:03,690 --> 00:01:05,759
With the cost of heli-skiing...
21
00:01:05,759 --> 00:01:07,629
and the cost of dining at a Michelin restaurant on the line,
22
00:01:07,929 --> 00:01:09,860
we will play a game.
23
00:01:09,860 --> 00:01:10,899
(The total comes to a big amount.)
24
00:01:11,330 --> 00:01:13,670
- I hope I don't get chosen again. - This one is big.
25
00:01:13,670 --> 00:01:15,899
- It must be around 1,000 dollars. - It has to cost over 1,000 dollars.
26
00:01:15,899 --> 00:01:18,099
- I bet it costs over 2,000 dollars. - It's too expensive.
27
00:01:18,099 --> 00:01:22,610
You will spin the roulette.
28
00:01:22,839 --> 00:01:25,239
We will give you a roulette with eight slots.
29
00:01:25,280 --> 00:01:28,849
- Eight? - You will decide the rules.
30
00:01:28,849 --> 00:01:33,420
We talked among ourselves earlier.
31
00:01:33,489 --> 00:01:34,989
We came up with 30 games.
32
00:01:35,750 --> 00:01:38,860
- The game we can readily play... - We can stay up all night.
33
00:01:38,860 --> 00:01:41,660
in this hotel is...
34
00:01:42,190 --> 00:01:46,129
Spot the Difference. We can change things in the room...
35
00:01:46,129 --> 00:01:48,800
and find what changed in a few seconds.
36
00:01:48,800 --> 00:01:52,700
You have a minute. Change up the room in a minute...
37
00:01:52,700 --> 00:01:54,970
and spot the difference in a minute.
38
00:01:54,970 --> 00:01:57,810
- Find 5 differences. - 5 differences?
39
00:01:57,940 --> 00:02:02,780
This trio can be a team.
40
00:02:02,780 --> 00:02:04,950
No, I don't want to do that.
41
00:02:04,950 --> 00:02:06,179
- Why not? - Why not?
42
00:02:06,179 --> 00:02:08,719
- Men versus women. - That's a good idea.
43
00:02:08,749 --> 00:02:10,559
- Really? - It will be like "Family Arcade".
44
00:02:10,559 --> 00:02:12,459
- "Family Arcade". - "What's the score?"
45
00:02:12,459 --> 00:02:14,860
Hold on. None of us have a good memory.
46
00:02:14,929 --> 00:02:16,290
That's why I made this game.
47
00:02:16,290 --> 00:02:18,399
That's why he wants us to be a team. That's why I refused.
48
00:02:18,399 --> 00:02:19,700
That's not true.
49
00:02:19,700 --> 00:02:21,200
The two of you slept together yesterday.
50
00:02:21,200 --> 00:02:24,200
- We... - Don't say it like that.
51
00:02:24,200 --> 00:02:26,300
(Don't say it like that.)
52
00:02:26,300 --> 00:02:29,640
The viewers will misunderstand. We are roommates.
53
00:02:29,739 --> 00:02:31,080
We are roommates.
54
00:02:31,080 --> 00:02:32,739
People will think we are closer than we actually are.
55
00:02:32,739 --> 00:02:34,909
It's 3 against 3.
56
00:02:34,909 --> 00:02:36,110
- It will be fun. - All right.
57
00:02:36,110 --> 00:02:39,179
This place reminds me of "Guys N Girls".
58
00:02:39,179 --> 00:02:40,719
- The sitcom! - That's right.
59
00:02:41,290 --> 00:02:44,390
("Guys N Girls" was a sitcom that aired from 1996 to 1999.)
60
00:02:44,390 --> 00:02:47,029
(Shin Dong Yeob, Song Seung Heon)
61
00:02:47,589 --> 00:02:49,489
(That's right.)
62
00:02:49,489 --> 00:02:51,499
I am Song Seung Heon!
63
00:02:51,499 --> 00:02:54,270
- I am Shin Dong Yup. - I'm Lee Eui Jung.
64
00:02:55,570 --> 00:02:57,739
- You are Hong Kyung In. - Am I Hong Hyung In?
65
00:02:57,739 --> 00:03:00,909
Am I Hong Kyung In? I suddenly became Hong Kyung In.
66
00:03:00,939 --> 00:03:02,610
- I am Jennifer Lee. - Jenny.
67
00:03:03,880 --> 00:03:06,709
- Hello. Let's go. - Let's go.
68
00:03:06,709 --> 00:03:08,179
- Let's go. - Okay.
69
00:03:08,179 --> 00:03:09,679
- Change up the room first. - You can go ahead.
70
00:03:09,679 --> 00:03:11,149
Shall we go first? Okay.
71
00:03:11,279 --> 00:03:13,249
- Let's go. - Let's go.
72
00:03:14,320 --> 00:03:15,550
(The team that answers the question observes the room for 30 seconds.)
73
00:03:15,550 --> 00:03:18,159
When you open the door, we will be ready.
74
00:03:18,459 --> 00:03:20,790
You have 30 seconds to spot the differences.
75
00:03:20,790 --> 00:03:22,360
(The team that asks the question makes 5 differences.)
76
00:03:22,459 --> 00:03:23,800
(The 3 losers get their names written on the roulette.)
77
00:03:23,800 --> 00:03:25,429
- Hold on. - It's time to set the default.
78
00:03:25,529 --> 00:03:26,830
This is the before.
79
00:03:27,029 --> 00:03:30,399
- Why don't we use this shirt? - What do you mean?
80
00:03:30,399 --> 00:03:33,239
(What is their plan to confuse Team Three Ladies?)
81
00:03:34,469 --> 00:03:36,369
They are setting the default.
82
00:03:36,369 --> 00:03:38,380
- The default? - Why are they doing that?
83
00:03:38,540 --> 00:03:40,380
They should leave things as they are.
84
00:03:40,380 --> 00:03:42,850
They will make things look unnatural from the beginning.
85
00:03:42,850 --> 00:03:44,580
- They're too unnatural. - Gosh.
86
00:03:44,580 --> 00:03:46,080
I saw it coming when they wanted to team up.
87
00:03:46,080 --> 00:03:47,719
I didn't think Jong Kook was like that.
88
00:03:48,189 --> 00:03:50,089
- He likes to force things. - He's crafty.
89
00:03:50,089 --> 00:03:51,820
- Enter, and check right and left. - I will...
90
00:03:51,820 --> 00:03:53,390
- Right, left, and the center. - Check right away.
91
00:03:53,390 --> 00:03:54,689
- I'll take the center. - Okay.
92
00:03:55,489 --> 00:03:56,589
(Opening)
93
00:03:58,100 --> 00:03:59,659
- What? - Wait. Come on.
94
00:03:59,659 --> 00:04:00,830
What was that?
95
00:04:00,999 --> 00:04:04,070
(How did Team Three Guys set up the room for before the change?)
96
00:04:04,399 --> 00:04:05,439
- What... - Wait.
97
00:04:05,439 --> 00:04:06,469
- Come on. - What is this?
98
00:04:06,469 --> 00:04:07,969
(Their set-up clearly looks unnatural.)
99
00:04:09,809 --> 00:04:17,620
(Remember the set-up of the room to spot 5 differences soon.)
100
00:04:19,979 --> 00:04:21,349
Don't do this.
101
00:04:21,349 --> 00:04:22,750
- Did you already decide on changes? - You guys...
102
00:04:23,719 --> 00:04:25,690
This is confusing. Why are you guys in the room?
103
00:04:26,289 --> 00:04:28,459
Why... Why did you do this?
104
00:04:29,229 --> 00:04:30,560
Why am I still standing here?
105
00:04:31,430 --> 00:04:33,500
I don't know about this. I really don't. We're ruined.
106
00:04:34,000 --> 00:04:35,969
(Their strategy is to distract them.)
107
00:04:35,969 --> 00:04:37,640
- He's crossing his left leg. - You have five seconds.
108
00:04:39,200 --> 00:04:40,339
Gosh, I can't do this.
109
00:04:40,339 --> 00:04:41,740
- Time's up. Come on out. - Gosh.
110
00:04:41,740 --> 00:04:42,770
- Please exit the room. - Goodness.
111
00:04:42,770 --> 00:04:44,510
- Please exit the room. - Time's up. Please leave.
112
00:04:44,979 --> 00:04:46,039
Please leave the room.
113
00:04:46,039 --> 00:04:47,310
(Their 30 seconds to observe are over.)
114
00:04:48,549 --> 00:04:50,979
(They're panicking and already lost.)
115
00:04:51,479 --> 00:04:52,680
- Get ready. - Okay.
116
00:04:52,680 --> 00:04:54,289
- Start. - Hey, move aside.
117
00:04:55,820 --> 00:04:56,859
Take it off.
118
00:04:56,859 --> 00:04:59,919
(How will the room look after applying the changes?)
119
00:05:00,060 --> 00:05:02,890
Since they're in the room, I get distracted to look at them.
120
00:05:02,890 --> 00:05:04,560
- The guys are distracting indeed. - Right.
121
00:05:04,700 --> 00:05:07,799
We have to check if there are cookies on top of the bed.
122
00:05:08,799 --> 00:05:10,200
Darn it. I didn't check the shoes.
123
00:05:10,839 --> 00:05:13,409
- I checked Jong Kook's shoes. - Gosh, I didn't check the shoes.
124
00:05:13,409 --> 00:05:15,740
We'll give you 30 seconds. You can begin now.
125
00:05:15,740 --> 00:05:17,010
- Let's go in at once. 1, 2, 3. - 3.
126
00:05:17,010 --> 00:05:18,640
(Can the ladies recognize the five changes?)
127
00:05:20,609 --> 00:05:21,680
- 1, 2, 3. - 3.
128
00:05:23,520 --> 00:05:24,620
Unbelievable.
129
00:05:25,080 --> 00:05:26,080
The t-shirt.
130
00:05:26,620 --> 00:05:28,390
(He catches her eyes at first glance.)
131
00:05:28,390 --> 00:05:30,419
(Is he the male version of the Statue of Liberty?)
132
00:05:30,690 --> 00:05:31,959
(Did you spot their bold and unnatural changes?)
133
00:05:31,959 --> 00:05:33,289
This is crazy.
134
00:05:41,899 --> 00:05:44,570
(Viewers, most of you probably spotted the differences, right?)
135
00:05:44,570 --> 00:05:46,200
(3 minutes ago)
136
00:05:46,570 --> 00:05:49,770
- This? This? Do I switch these two? - You have 10 seconds.
137
00:05:50,240 --> 00:05:52,339
(They began the grand-scale construction from that point on.)
138
00:05:52,779 --> 00:05:54,149
- This. This. - This one?
139
00:05:54,349 --> 00:05:55,450
Should we switch them?
140
00:05:55,450 --> 00:05:57,120
(The second change is Haha's chair.)
141
00:05:57,520 --> 00:05:59,120
(Se Chan's change is bolder than Haha's.)
142
00:05:59,120 --> 00:06:01,320
- Haha, tie this for me. - Hold on.
143
00:06:01,320 --> 00:06:03,419
(They made four changes including Se Chan's goggles and gown.)
144
00:06:03,760 --> 00:06:04,959
- The last one will be funny. - What is it?
145
00:06:05,419 --> 00:06:07,459
(He holds a very big ice bucket instead of a small glass cup.)
146
00:06:07,789 --> 00:06:10,060
(They aimed to be funny instead of making meticulous changes.)
147
00:06:10,299 --> 00:06:11,299
Okay.
148
00:06:11,299 --> 00:06:12,630
(They aimed to win and to be entertaining.)
149
00:06:13,770 --> 00:06:15,770
(Team Three Ladies is flustered by their bold changes.)
150
00:06:15,770 --> 00:06:17,070
Gosh, this is crazy.
151
00:06:17,070 --> 00:06:18,270
(Your changes are obvious.)
152
00:06:18,270 --> 00:06:19,539
Se Chan changed.
153
00:06:19,870 --> 00:06:20,909
Please be precise.
154
00:06:20,909 --> 00:06:23,609
He changed his gown and goggles.
155
00:06:23,609 --> 00:06:24,640
(She's confident.)
156
00:06:24,640 --> 00:06:25,740
Those two changed.
157
00:06:27,080 --> 00:06:29,750
(Just two changes? She didn't spot the ice bucket?)
158
00:06:29,909 --> 00:06:31,979
(Trying to hold back his laughter)
159
00:06:32,250 --> 00:06:33,490
Hey, your gown...
160
00:06:33,789 --> 00:06:35,419
What's different about him? Hold on.
161
00:06:35,719 --> 00:06:36,919
- Hey, you... - Gosh.
162
00:06:36,919 --> 00:06:38,289
- Don't you think this is too much? - You have 10 seconds.
163
00:06:38,320 --> 00:06:39,789
And Haha...
164
00:06:39,789 --> 00:06:41,289
(At that moment...)
165
00:06:41,289 --> 00:06:42,859
(Did Han Na finally spot the difference?)
166
00:06:42,859 --> 00:06:44,029
Haha's t-shirt...
167
00:06:44,359 --> 00:06:45,359
and his hand's location.
168
00:06:45,359 --> 00:06:46,500
(She's certain.)
169
00:06:46,500 --> 00:06:47,700
Why are you laughing?
170
00:06:48,399 --> 00:06:50,940
(Why is she talking about his t-shirt out of the blue?)
171
00:06:50,940 --> 00:06:52,870
(Am I wrong?)
172
00:06:53,570 --> 00:06:55,969
(After she senses Haha's scoffing, she doubts herself.)
173
00:06:56,709 --> 00:07:00,279
Wait, this. This, this. The location changed.
174
00:07:00,279 --> 00:07:01,510
(Jin Young guesses wrongly about Jong Kook.)
175
00:07:02,549 --> 00:07:05,049
- Or is it the frame? Is it? - Start with Se Chan first.
176
00:07:05,049 --> 00:07:07,849
(Their 30 seconds are up. It's time to guess the changes.)
177
00:07:07,849 --> 00:07:10,589
Se Chan's gown and goggles changed.
178
00:07:10,589 --> 00:07:11,589
Seriously.
179
00:07:11,690 --> 00:07:13,659
- What's wrong with her? - She's a fool.
180
00:07:13,659 --> 00:07:15,159
- Hey, you fools. - They're so dumb.
181
00:07:15,190 --> 00:07:17,729
- We made it so easy for you. - Next.
182
00:07:17,799 --> 00:07:19,799
- What is it then? - The gown and goggles.
183
00:07:20,130 --> 00:07:21,130
I want to go next.
184
00:07:21,130 --> 00:07:23,299
We'll tell you the answers now.
185
00:07:23,640 --> 00:07:24,740
How many did we get right?
186
00:07:25,070 --> 00:07:27,310
Right now, you only figured out two.
187
00:07:27,440 --> 00:07:29,669
- You got the goggles and the gown. - Okay.
188
00:07:29,669 --> 00:07:31,609
I can't believe you didn't get the glass.
189
00:07:31,740 --> 00:07:33,180
- I was so shocked. - Seriously.
190
00:07:33,180 --> 00:07:35,310
- How could she not spot it? - That was just a giveaway.
191
00:07:35,580 --> 00:07:37,380
We changed three things about Se Chan.
192
00:07:37,380 --> 00:07:39,580
And Han Na was hilarious.
193
00:07:39,620 --> 00:07:42,490
- Didn't he change his t-shirt? - She said that my t-shirt changed.
194
00:07:43,149 --> 00:07:44,990
- What's she going on about? - Your hand.
195
00:07:45,060 --> 00:07:47,729
- Not my hand. I changed my chair. - He changed his chair.
196
00:07:47,859 --> 00:07:49,229
- He switched the chairs. - How can you not...
197
00:07:49,229 --> 00:07:51,760
- I was just giving this away. - How could you not spot that?
198
00:07:51,760 --> 00:07:54,270
- I changed nothing about myself. - Right. I didn't either.
199
00:07:54,270 --> 00:07:56,099
- How could you not see that? - This is unfair.
200
00:07:56,099 --> 00:07:57,669
Let's switch teams.
201
00:07:58,070 --> 00:08:00,270
- She's like Ji Hyo. - Ji Hyo, does it fit with the look?
202
00:08:00,709 --> 00:08:02,870
Does this go well with the look? I mean, let's be honest.
203
00:08:02,870 --> 00:08:05,140
- It was funny that she didn't know. - It was really funny.
204
00:08:05,140 --> 00:08:06,279
Didn't I tell you earlier?
205
00:08:06,279 --> 00:08:08,380
- Our team has a bad memory. - How many did they get right?
206
00:08:08,479 --> 00:08:10,149
- 2. - 2? Okay. Let's switch.
207
00:08:10,149 --> 00:08:11,279
- Let's switch. - Two.
208
00:08:11,419 --> 00:08:14,250
- Han Na, weren't you shocked? - We made major changes, not small.
209
00:08:14,250 --> 00:08:15,450
- I had no idea. - You guys...
210
00:08:15,450 --> 00:08:17,560
- She had no idea. - Haha, Haha.
211
00:08:18,320 --> 00:08:20,930
She has the best detective skills indeed.
212
00:08:21,289 --> 00:08:22,890
We didn't make small changes.
213
00:08:22,890 --> 00:08:24,299
- Please leave. - We didn't even touch minor things.
214
00:08:24,299 --> 00:08:26,770
- I thought that it looked easy. - It's over.
215
00:08:26,770 --> 00:08:28,070
(It's time for Team Three Ladies' turn to set up the room.)
216
00:08:28,370 --> 00:08:30,839
- We should... Yes, I agree. - We should make it fun.
217
00:08:31,070 --> 00:08:32,970
- The three of us. - Hey, look. Let's do this.
218
00:08:33,069 --> 00:08:35,939
We should cross our hands and legs...
219
00:08:36,010 --> 00:08:38,779
- and make funny faces. - Or we can stand on top of this.
220
00:08:40,279 --> 00:08:43,850
We can strike weird poses.
221
00:08:44,620 --> 00:08:45,850
Our blood won't circulate.
222
00:08:47,750 --> 00:08:48,919
That's it. Just like this.
223
00:08:49,350 --> 00:08:50,689
(To get back at them, she plays dead.)
224
00:08:50,689 --> 00:08:51,689
(And she copies Se Chan's pose.)
225
00:08:51,689 --> 00:08:52,720
Gosh, this is hard.
226
00:08:53,630 --> 00:08:56,460
(It's so hard. We have to go the extra mile, right?)
227
00:08:56,460 --> 00:08:58,460
I got a cramp in one of my legs.
228
00:08:58,500 --> 00:09:00,470
- This is so hard. - It is.
229
00:09:01,529 --> 00:09:04,199
- This is before the changes, right? - We'll enter after 3 seconds.
230
00:09:05,039 --> 00:09:06,069
They're here.
231
00:09:06,710 --> 00:09:08,110
- They're coming in. - Three.
232
00:09:08,340 --> 00:09:10,079
2, 1.
233
00:09:10,309 --> 00:09:11,380
Go.
234
00:09:11,880 --> 00:09:12,939
Is this before the changes?
235
00:09:12,980 --> 00:09:14,480
(You did some stuff around here.)
236
00:09:14,480 --> 00:09:16,010
- Take the left corner first. - They worked hard.
237
00:09:16,010 --> 00:09:17,279
- Look at the big picture. - You prepared a lot.
238
00:09:17,279 --> 00:09:18,449
(You prepared a lot.)
239
00:09:18,620 --> 00:09:19,679
She's near the window.
240
00:09:19,980 --> 00:09:20,990
I see.
241
00:09:20,990 --> 00:09:22,049
(They observe closely for 30 seconds.)
242
00:09:22,049 --> 00:09:25,490
Left hand, apple. Right hand, orange.
243
00:09:25,520 --> 00:09:26,760
She's good.
244
00:09:26,929 --> 00:09:29,590
- Let's wait and see. - She's looking at something.
245
00:09:29,659 --> 00:09:31,329
- You have 10 seconds. - The left leg is on top.
246
00:09:31,329 --> 00:09:32,860
- Okay. - Get out. It's getting hard.
247
00:09:33,000 --> 00:09:34,470
- Get out now. Hurry. - Okay.
248
00:09:34,600 --> 00:09:35,630
It's hard.
249
00:09:35,630 --> 00:09:37,669
(Their 30 seconds to observe are over.)
250
00:09:38,270 --> 00:09:40,640
(Let's hurry up and apply the changes.)
251
00:09:40,909 --> 00:09:44,840
(To match the guys' bold changes, they make their own bold changes.)
252
00:09:45,179 --> 00:09:46,610
- I changed it. - You did?
253
00:09:46,610 --> 00:09:48,679
(She forgets about her image and puts on a disguise.)
254
00:09:49,949 --> 00:09:53,020
(Wait and see, Team Three Guys.)
255
00:09:53,520 --> 00:09:55,789
(We're trying so hard.)
256
00:09:56,149 --> 00:09:58,419
(The set-ups clearly look forced.)
257
00:09:58,419 --> 00:09:59,590
- Hold on. - I changed the earrings.
258
00:10:00,329 --> 00:10:01,659
(In pain)
259
00:10:01,659 --> 00:10:03,500
I got a leg cramp. I should use the other leg.
260
00:10:05,429 --> 00:10:08,799
(They put their 30 seconds into good use and complete their set-up.)
261
00:10:08,799 --> 00:10:09,929
This is hard.
262
00:10:10,399 --> 00:10:12,840
(Clueless of these changes, Team Three Guys sets out.)
263
00:10:13,299 --> 00:10:14,409
Is my posture okay?
264
00:10:14,669 --> 00:10:15,710
When will we start?
265
00:10:16,309 --> 00:10:17,409
- Okay. - We're coming in.
266
00:10:17,409 --> 00:10:19,640
(Team Three Ladies' shocking changes which they spared nothing for)
267
00:10:20,079 --> 00:10:23,449
(Can Team Three Guys spot all the changes?)
268
00:10:24,520 --> 00:10:25,579
Let's see.
269
00:10:26,679 --> 00:10:27,689
What? What is this?
270
00:10:28,490 --> 00:10:30,720
(Is Team Three Guys flustered as expected?)
271
00:10:30,720 --> 00:10:31,789
What should I do?
272
00:10:31,890 --> 00:10:34,329
(The guys are flustered.)
273
00:10:34,529 --> 00:10:36,529
- Wait. The location changed. - Hold on a second.
274
00:10:36,829 --> 00:10:39,159
- I think the rug has been pushed. - Was the remote here before?
275
00:10:39,500 --> 00:10:41,000
- The location seems different. - Wait a second.
276
00:10:41,000 --> 00:10:45,069
(What? You can't spot these changes?)
277
00:10:45,069 --> 00:10:46,669
Her right and left legs seem correct.
278
00:10:47,610 --> 00:10:50,710
(Are they pretending not to have recognized the obvious changes?)
279
00:10:51,439 --> 00:10:53,649
She had the orange in her left hand and grapes in her right.
280
00:10:53,750 --> 00:10:56,649
But if she changed those, it won't be fun.
281
00:10:56,850 --> 00:10:58,880
Or should we not guess them on purpose?
282
00:10:58,949 --> 00:11:00,319
"Wait, what is this?"
283
00:11:00,590 --> 00:11:01,789
Should we pretend to do that?
284
00:11:02,549 --> 00:11:03,919
- I like it. - Sofa... The remote changed.
285
00:11:04,189 --> 00:11:06,559
Imagine how happy they would feel. "He's so dumb."
286
00:11:06,559 --> 00:11:08,429
(They're immature just like elementary school kids.)
287
00:11:08,429 --> 00:11:10,399
- Should we get them wrong? - Just on purpose?
288
00:11:10,600 --> 00:11:12,360
- As a present in Switzerland? - Yes.
289
00:11:12,360 --> 00:11:13,669
- It's a gift. - So we can make them happy.
290
00:11:13,699 --> 00:11:14,699
Should we give them a gift?
291
00:11:14,699 --> 00:11:15,799
(It was the guys' plan to prank them.)
292
00:11:15,799 --> 00:11:17,799
- The crease of the sofa... - Her legs seem correct.
293
00:11:17,799 --> 00:11:18,870
(Thus began the festival of their poor acting.)
294
00:11:18,870 --> 00:11:20,669
(Oh, no. I can't spot any differences at all.)
295
00:11:20,669 --> 00:11:23,069
Wait, the charger. The line was on top.
296
00:11:23,809 --> 00:11:25,510
- They're doing it on purpose. - Hold on. Wait.
297
00:11:25,510 --> 00:11:27,079
- We don't have much time left. - How many seconds do we have?
298
00:11:27,079 --> 00:11:28,779
- This is so annoying. - Wait a second.
299
00:11:28,779 --> 00:11:30,179
- You have 10 seconds. - It's not here.
300
00:11:30,179 --> 00:11:31,579
- Hold on. My gosh. - Wait!
301
00:11:31,679 --> 00:11:33,819
- Come on. - What did they change?
302
00:11:34,689 --> 00:11:35,750
- What did they change? - Three seconds.
303
00:11:36,319 --> 00:11:37,390
What changed?
304
00:11:37,620 --> 00:11:39,260
- Is our time up? - The weather has changed!
305
00:11:39,260 --> 00:11:40,390
- Time is up. - You... You...
306
00:11:40,529 --> 00:11:43,059
(What did he say? The weather has changed?)
307
00:11:43,059 --> 00:11:44,600
- You can go 1st. - I'll go 1st.
308
00:11:45,159 --> 00:11:48,929
There were 3 creases before, but there are 4 now.
309
00:11:48,929 --> 00:11:50,169
- Okay. - Four.
310
00:11:50,169 --> 00:11:51,569
I named two changes.
311
00:11:51,939 --> 00:11:54,270
- My goodness. - The leather got peeled off.
312
00:11:54,409 --> 00:11:57,340
- Totally. I was going to say that. - Right. Okay.
313
00:11:57,340 --> 00:11:59,380
- I was going to say that. - This looked different before.
314
00:11:59,510 --> 00:12:02,549
I saw a definite change. Look at her. Come here.
315
00:12:02,549 --> 00:12:03,819
(Did Haha spot a change on Han Na?)
316
00:12:03,819 --> 00:12:06,480
Look at her now. Her pants got one more line.
317
00:12:07,649 --> 00:12:09,220
(How intriguing.)
318
00:12:09,220 --> 00:12:11,120
- One more line on the side. - Good eyes, Haha.
319
00:12:11,120 --> 00:12:12,289
- That has to be one of the changes. - Okay.
320
00:12:12,390 --> 00:12:13,659
- Isn't it? Right? - Okay.
321
00:12:13,760 --> 00:12:14,890
- Seriously. - You.
322
00:12:14,890 --> 00:12:16,230
- The weather. - The weather? Okay.
323
00:12:16,230 --> 00:12:17,329
These are our answers.
324
00:12:17,760 --> 00:12:19,029
We definitely got all of them.
325
00:12:19,860 --> 00:12:21,970
- Unbelievable. - You didn't get anything right.
326
00:12:21,970 --> 00:12:23,169
- You didn't get anything right. - What?
327
00:12:23,439 --> 00:12:24,699
- What are you talking about? - No way.
328
00:12:24,699 --> 00:12:26,669
- No way. - You're so annoying.
329
00:12:26,669 --> 00:12:28,169
- Come here. Come. - Tell us the answers.
330
00:12:28,169 --> 00:12:29,840
- What? Why? - Who said that you could act?
331
00:12:29,840 --> 00:12:31,880
- We weren't acting. - What's wrong with you?
332
00:12:31,880 --> 00:12:33,750
- Who said that you could act? - What's going on?
333
00:12:33,750 --> 00:12:35,350
- Who said? - We did our best.
334
00:12:35,350 --> 00:12:36,949
- You made us into fools. - Stop lying.
335
00:12:36,949 --> 00:12:38,520
- What do you mean? - Gosh, Jong Kook.
336
00:12:38,520 --> 00:12:40,250
- You have changed. - Gosh.
337
00:12:40,250 --> 00:12:42,750
- Your acting was awkward. - You knew all of our changes.
338
00:12:42,750 --> 00:12:43,890
What did you change?
339
00:12:43,890 --> 00:12:45,260
- We really didn't know. - What? "The weather has changed?"
340
00:12:45,319 --> 00:12:46,860
- "The weather has changed?" - The weather was different before.
341
00:12:46,860 --> 00:12:47,860
It changed over 30 seconds?
342
00:12:47,860 --> 00:12:49,860
- No, it was really different. - It took so long.
343
00:12:49,860 --> 00:12:51,100
(Their prank is a success.)
344
00:12:51,929 --> 00:12:53,829
- Is that what you want? - Gosh, you startled me.
345
00:12:53,829 --> 00:12:55,029
- What? What is it? - Hey.
346
00:12:55,730 --> 00:12:57,799
(Do you know how hard we worked to prepare it?)
347
00:12:57,799 --> 00:12:59,770
- What? What is it? - Hold on. Come here.
348
00:12:59,770 --> 00:13:01,309
- Why? - Listen.
349
00:13:01,309 --> 00:13:02,539
- Look. - Why? What's this about?
350
00:13:02,610 --> 00:13:04,640
- Why did you do that? - Listen.
351
00:13:04,640 --> 00:13:06,179
- Was it not fun for you? - I don't understand.
352
00:13:06,179 --> 00:13:07,549
- Why? Why did you do it? - We were serious.
353
00:13:07,549 --> 00:13:09,710
- Why did you do that? - We really didn't know.
354
00:13:09,710 --> 00:13:11,620
- We couldn't spot the changes. - It looked exactly the same.
355
00:13:11,620 --> 00:13:14,250
- You three worked very hard. - You were geniuses.
356
00:13:14,289 --> 00:13:16,520
- How annoying. You're a good actor. - We focused on...
357
00:13:16,720 --> 00:13:18,220
- We focused on the objects. - Jong Kook.
358
00:13:18,220 --> 00:13:19,419
You're a great talker.
359
00:13:19,890 --> 00:13:21,689
The victory goes to Team Three Ladies.
360
00:13:21,689 --> 00:13:24,529
- Why don't I feel good about this? - No, we lost.
361
00:13:24,529 --> 00:13:26,329
Write down your names on the roulette.
362
00:13:26,429 --> 00:13:28,069
Let's write it down. We have to write our names on each slot.
363
00:13:28,069 --> 00:13:30,039
- We wrote down our names. - They wrote on the roulette.
364
00:13:30,069 --> 00:13:31,270
We wrote our names down.
365
00:13:32,439 --> 00:13:34,770
(It's time for their meal which will restore their peace of mind.)
366
00:13:34,770 --> 00:13:36,240
We have four forks.
367
00:13:36,240 --> 00:13:38,309
- I don't know which one to use. - There are five.
368
00:13:38,309 --> 00:13:39,439
(A luxurious meal prepared by a Michelin star chef)
369
00:13:39,439 --> 00:13:41,380
- Great. - To be honest, dining...
370
00:13:41,409 --> 00:13:45,549
It's a Michelin-starred restaurant, and we also get to see the view.
371
00:13:45,549 --> 00:13:47,949
Right, the view is beautiful.
372
00:13:48,049 --> 00:13:49,549
Here we are.
373
00:13:49,850 --> 00:13:51,490
I'm Yang Cruise.
374
00:13:52,189 --> 00:13:53,990
- This is Yang Cruise. - I'm Seung Ri.
375
00:13:53,990 --> 00:13:55,390
I look like Seung Ri.
376
00:13:55,990 --> 00:13:58,260
That's right. He looks like Seung Ri.
377
00:13:58,260 --> 00:13:59,600
I'm like Seung Ri in Switzerland.
378
00:13:59,730 --> 00:14:01,799
Why did you change into robes?
379
00:14:01,799 --> 00:14:03,740
I dress like this at home.
380
00:14:04,069 --> 00:14:05,370
- What? - What is it?
381
00:14:05,600 --> 00:14:07,770
- Han Na's hairband is pretty. - I finished making it.
382
00:14:08,140 --> 00:14:10,439
- It's the prettiest thing you wore. - It's the prettiest.
383
00:14:10,510 --> 00:14:13,750
- That's it. - It looks great on you.
384
00:14:13,750 --> 00:14:15,949
- You should wear it. - It looks perfect on you.
385
00:14:15,949 --> 00:14:17,649
- Really? - You look like a cosmetics model.
386
00:14:17,649 --> 00:14:19,419
- Seriously. - It's the face before washing.
387
00:14:19,419 --> 00:14:21,419
It's Swiss cosmetics and toner.
388
00:14:21,419 --> 00:14:23,419
You look perfect for that.
389
00:14:23,620 --> 00:14:26,159
Han Na, make a toast.
390
00:14:26,159 --> 00:14:27,789
Let's have a glass of champagne.
391
00:14:27,990 --> 00:14:31,100
I'm not used to making a toast. What should I say?
392
00:14:31,100 --> 00:14:32,130
Ask Jin Young.
393
00:14:32,130 --> 00:14:35,169
- What should I say? - Jin Young is good at this.
394
00:14:35,429 --> 00:14:36,970
(Shall I teach you?)
395
00:14:36,970 --> 00:14:38,840
It's bottoms up, right?
396
00:14:38,840 --> 00:14:40,909
How long will you make me hold my glass?
397
00:14:40,909 --> 00:14:42,809
One shot outside the neighborhood.
398
00:14:42,809 --> 00:14:46,640
- One shot outside the neighborhood - One shot outside the neighborhood
399
00:14:46,640 --> 00:14:47,710
(Jin Young leads the toast.)
400
00:14:47,710 --> 00:14:51,020
(Despite a humble toast, they drink elegantly.)
401
00:14:51,020 --> 00:14:52,750
Gosh, champagne.
402
00:14:53,419 --> 00:14:55,049
It's really delicious.
403
00:14:55,049 --> 00:14:56,419
- The champagne is good. - Gosh, champagne.
404
00:14:56,419 --> 00:14:57,789
It's very good.
405
00:14:58,720 --> 00:15:00,289
They're oysters.
406
00:15:00,289 --> 00:15:01,730
I love oysters.
407
00:15:01,730 --> 00:15:03,500
These are appetizers.
408
00:15:03,500 --> 00:15:05,429
- Enjoy them. - Are these appetizers?
409
00:15:05,429 --> 00:15:06,500
Yes, they are.
410
00:15:06,500 --> 00:15:10,340
(This is what a Michelin-starred restaurant offers.)
411
00:15:10,340 --> 00:15:13,039
(Fresh lobster and cheese)
412
00:15:13,140 --> 00:15:15,669
(Chewy mini pizzas)
413
00:15:15,870 --> 00:15:19,880
(Including tuna, squid, and oysters, the appetizers are sophisticated.)
414
00:15:21,710 --> 00:15:24,020
(Shall I taste some?)
415
00:15:24,149 --> 00:15:25,480
How many times did I say it?
416
00:15:25,579 --> 00:15:27,689
- The squid tastes amazing. - Is it?
417
00:15:28,449 --> 00:15:29,620
It's amazing.
418
00:15:29,620 --> 00:15:32,860
(Squid can't be that amazing.)
419
00:15:32,860 --> 00:15:35,890
- It's amazing. - It's not fishy at all.
420
00:15:36,360 --> 00:15:37,899
- Is it lobster? - It's good.
421
00:15:37,899 --> 00:15:40,799
(Appetizers at a Michelin-starred restaurant are impressive.)
422
00:15:40,799 --> 00:15:43,569
- Do you see the man over there? - Yes.
423
00:15:44,039 --> 00:15:45,569
- He's the chef. - Hello.
424
00:15:45,569 --> 00:15:48,169
(He's a top chef in the industry.)
425
00:15:48,169 --> 00:15:49,539
- Hello. - Hello.
426
00:15:49,539 --> 00:15:50,679
(It's nice to meet you.)
427
00:15:50,679 --> 00:15:53,309
Welcome. I'm Alfonso, the chef.
428
00:15:53,309 --> 00:15:57,419
It's a big pleasure to prepare dinner for you.
429
00:15:57,419 --> 00:16:01,350
- Thank you. - Thank you very much.
430
00:16:01,350 --> 00:16:04,559
It's interesting how he makes food in the kitchen next to us.
431
00:16:04,559 --> 00:16:05,990
Here's something about the oysters.
432
00:16:05,990 --> 00:16:08,760
This is what I just heard. There's no ocean near Switzerland.
433
00:16:08,760 --> 00:16:12,130
- Right. - They're caught in Italy.
434
00:16:12,130 --> 00:16:13,429
- For four hours... - Isn't Italy next to Switzerland?
435
00:16:13,429 --> 00:16:15,569
They're sent by plane over four hours.
436
00:16:15,770 --> 00:16:17,100
Really?
437
00:16:17,370 --> 00:16:19,770
- That means these are very fresh. - Right.
438
00:16:19,770 --> 00:16:22,569
- They were caught four hours ago. - Yes.
439
00:16:23,380 --> 00:16:26,409
(Shall we have a taste of the Mediterranean Sea?)
440
00:16:26,409 --> 00:16:28,750
(He slurps it in one go.)
441
00:16:29,010 --> 00:16:30,579
Oysters are like milk.
442
00:16:31,120 --> 00:16:32,250
It's very delicious.
443
00:16:32,250 --> 00:16:33,649
(This is only the start.)
444
00:16:33,649 --> 00:16:36,520
(Get ready for amazing scallops.)
445
00:16:36,520 --> 00:16:40,659
Would you like to taste our Petite Arvine wine?
446
00:16:40,659 --> 00:16:43,029
- White wine? - Do you want to taste some?
447
00:16:43,029 --> 00:16:46,699
This is white wine that goes well with the first course dish.
448
00:16:46,699 --> 00:16:48,130
- We should listen to him. - Thank you.
449
00:16:48,130 --> 00:16:49,929
Switzerland.
450
00:16:53,169 --> 00:16:55,340
I need to express well.
451
00:16:55,340 --> 00:16:57,909
Look at her swirl. She's drank a lot of wine.
452
00:16:58,610 --> 00:17:00,079
(She smells it first.)
453
00:17:00,079 --> 00:17:01,510
- You look fancy. - Smell it first.
454
00:17:01,510 --> 00:17:03,309
Put it closer to your nose.
455
00:17:03,309 --> 00:17:04,680
Put it closer to your nose.
456
00:17:04,680 --> 00:17:06,680
Right, that's how you smell it.
457
00:17:06,680 --> 00:17:08,889
(After smelling it,)
458
00:17:08,889 --> 00:17:11,990
(she gargles it three times.)
459
00:17:12,089 --> 00:17:14,289
(She saw it somewhere.)
460
00:17:14,289 --> 00:17:15,389
(Slurping)
461
00:17:16,029 --> 00:17:18,599
(She's trying her best.)
462
00:17:18,599 --> 00:17:20,299
(Why is she being so frivolous?)
463
00:17:20,299 --> 00:17:22,200
- That's good. - Stop it.
464
00:17:22,200 --> 00:17:23,500
How does it taste?
465
00:17:24,099 --> 00:17:25,740
I like her a lot.
466
00:17:25,740 --> 00:17:28,170
(How does the wine taste?)
467
00:17:28,170 --> 00:17:29,839
- How is it? - It tastes...
468
00:17:30,039 --> 00:17:32,510
- It tastes like... - Is it astringent?
469
00:17:32,779 --> 00:17:35,710
It tastes like cow leather. Can you check if it's right?
470
00:17:35,710 --> 00:17:38,420
- Really? - Could you ask him?
471
00:17:38,420 --> 00:17:42,490
She said that she could smell the leather of cow.
472
00:17:42,490 --> 00:17:44,389
(It tasted like cow leather.)
473
00:17:44,389 --> 00:17:46,559
- Are you sure? - There are many cows in the region.
474
00:17:46,559 --> 00:17:47,990
- Really? - Yes.
475
00:17:47,990 --> 00:17:49,589
There are many cows around.
476
00:17:49,589 --> 00:17:51,059
- Really? - Yes.
477
00:17:51,200 --> 00:17:52,730
Does it smell like cow leather?
478
00:17:52,730 --> 00:17:54,299
- It has a cow leather flavor. - Really?
479
00:17:54,670 --> 00:17:56,500
How do you know how cow leather tastes?
480
00:17:56,500 --> 00:17:57,900
Is it from a watch strap?
481
00:17:58,099 --> 00:18:00,609
- I'm not sure. Can I try again? - No, you can't.
482
00:18:00,609 --> 00:18:02,940
(She tastes some more to verify.)
483
00:18:04,480 --> 00:18:05,839
(She slurps.)
484
00:18:06,879 --> 00:18:07,879
(What did Han Na taste?)
485
00:18:07,879 --> 00:18:09,750
- How is it? - It'll taste like what he said.
486
00:18:10,520 --> 00:18:11,680
It tastes like cheese.
487
00:18:12,349 --> 00:18:14,619
She can smell the cheese.
488
00:18:14,619 --> 00:18:15,720
- Yes. - Cheese?
489
00:18:15,720 --> 00:18:17,260
- Yes. - Right?
490
00:18:17,260 --> 00:18:19,359
(She guessed it correctly again.)
491
00:18:19,359 --> 00:18:21,129
She's a sommelier.
492
00:18:21,329 --> 00:18:23,859
- She's Sommelier Kang. - It's not easy.
493
00:18:23,859 --> 00:18:24,930
(As she finishes her tasting,)
494
00:18:24,930 --> 00:18:28,770
(the first dish is served.)
495
00:18:28,869 --> 00:18:33,139
(Scallop with carrot mayonnaise, onion jam, beet, and pineapple)
496
00:18:33,299 --> 00:18:35,369
The colors are beautiful.
497
00:18:36,240 --> 00:18:41,010
(She takes grilled scallop with carrot mayonnaise.)
498
00:18:43,619 --> 00:18:45,950
(Flavors explode in their mouths.)
499
00:18:45,950 --> 00:18:47,020
How is it?
500
00:18:47,020 --> 00:18:50,260
It's sweet and savory.
501
00:18:50,490 --> 00:18:52,760
- You must eat all together. - Eat them all together.
502
00:18:53,359 --> 00:18:58,099
Try some with pineapple and pumpkin. It's so delicious.
503
00:18:58,299 --> 00:18:59,329
Is everything okay?
504
00:18:59,329 --> 00:19:00,930
- Yes. - It's amazing.
505
00:19:01,430 --> 00:19:03,639
The taste is like walking in paradise.
506
00:19:03,639 --> 00:19:05,639
May we watch him cook?
507
00:19:05,869 --> 00:19:06,970
You may.
508
00:19:06,970 --> 00:19:08,109
- May we watch? - Yes.
509
00:19:09,039 --> 00:19:13,549
(The chef is cooking pasta.)
510
00:19:13,549 --> 00:19:16,650
It looks like cream. The noodles are thin.
511
00:19:17,379 --> 00:19:18,579
- Gosh. - Goodness.
512
00:19:19,250 --> 00:19:21,119
- It's so pretty. - It's pretty.
513
00:19:21,190 --> 00:19:23,250
It's amazing. It's served with truffles.
514
00:19:23,690 --> 00:19:25,660
- It's served with truffles. - Really?
515
00:19:25,660 --> 00:19:27,629
That amount of truffles...
516
00:19:28,260 --> 00:19:29,589
is very expensive.
517
00:19:29,589 --> 00:19:31,500
- It's blended and served. - It's blended.
518
00:19:32,230 --> 00:19:33,629
Give us a lot, Chef.
519
00:19:34,200 --> 00:19:36,270
(Give us a lot of truffles.)
520
00:19:36,270 --> 00:19:38,139
I'm excited about the pasta.
521
00:19:43,740 --> 00:19:46,079
- How do we eat it? - Eat it like this.
522
00:19:46,779 --> 00:19:47,879
(He wraps the pasta around the fork.)
523
00:19:47,910 --> 00:19:49,450
What should I do?
524
00:19:49,750 --> 00:19:51,549
My goodness.
525
00:19:52,119 --> 00:19:53,279
Do you like it?
526
00:19:53,279 --> 00:19:54,920
(Slurping)
527
00:19:57,460 --> 00:19:59,319
(This is how it tastes.)
528
00:20:00,129 --> 00:20:01,730
Would you like to have some more truffles?
529
00:20:02,260 --> 00:20:03,730
Thank you.
530
00:20:03,730 --> 00:20:04,930
Seriously.
531
00:20:04,930 --> 00:20:06,770
I thought it'd be salty, but it's not.
532
00:20:06,770 --> 00:20:08,569
Does anyone want more truffles?
533
00:20:08,799 --> 00:20:11,000
The flavor is amazing.
534
00:20:11,000 --> 00:20:12,970
(The flavor satisfies all five senses.)
535
00:20:12,970 --> 00:20:14,470
The flavor is incredible.
536
00:20:14,470 --> 00:20:16,270
(Se Chan also gets more truffles.)
537
00:20:16,569 --> 00:20:17,740
Thank you, thank you.
538
00:20:17,980 --> 00:20:22,480
(He slurps very loudly.)
539
00:20:22,480 --> 00:20:24,480
Who keeps eating jjolmyeon?
540
00:20:25,920 --> 00:20:28,490
(Who keeps eating jjolmyeon?)
541
00:20:28,589 --> 00:20:31,160
(Se Chan teleports everyone to a cheap restaurant.)
542
00:20:31,160 --> 00:20:34,359
Those who have tasted it can enjoy it, right?
543
00:20:34,789 --> 00:20:36,900
(We never had it either.)
544
00:20:36,900 --> 00:20:38,859
I feel a bit behind.
545
00:20:38,859 --> 00:20:41,200
It's so funny because he's being honest.
546
00:20:41,599 --> 00:20:45,569
Try some pasta with shrimp.
547
00:20:45,569 --> 00:20:47,470
It's so delicious.
548
00:20:47,470 --> 00:20:49,569
- The noodles are... - Try it like this, Ji Hyo.
549
00:20:49,910 --> 00:20:51,180
Have some pasta.
550
00:20:51,180 --> 00:20:52,379
(Fill your mouth with pasta.)
551
00:20:52,379 --> 00:20:54,650
Dip the shrimp and then eat it.
552
00:20:54,750 --> 00:20:56,579
It's like dipping in chojang.
553
00:20:57,020 --> 00:20:58,680
The noodles are different.
554
00:20:58,680 --> 00:21:00,720
- They get dry. - They get dry?
555
00:21:01,289 --> 00:21:04,020
(He slurps loudly.)
556
00:21:05,260 --> 00:21:08,629
(Slurping and sucking)
557
00:21:08,629 --> 00:21:10,559
(The sound doesn't belong at this restaurant.)
558
00:21:10,559 --> 00:21:12,599
It's not regular pasta.
559
00:21:12,599 --> 00:21:17,000
(An amazing main dish gets ready to be served.)
560
00:21:18,139 --> 00:21:22,210
(Pork steak and cheese souffle with red wine sauce)
561
00:21:23,039 --> 00:21:24,510
It breaks easily.
562
00:21:25,910 --> 00:21:28,279
(Let's taste it.)
563
00:21:28,279 --> 00:21:31,849
(Team Switzerland is enchanted by the taste of paradise.)
564
00:21:31,849 --> 00:21:34,490
(Who will be paying for their expensive meal?)
565
00:21:34,490 --> 00:21:36,220
- I'm getting teary-eyed. - Why?
566
00:21:36,319 --> 00:21:38,490
- I'm moved. - Since you're treated so well?
567
00:21:39,119 --> 00:21:40,730
This is very luxurious.
568
00:21:40,730 --> 00:21:43,289
(It's time to account the costs.)
569
00:21:43,289 --> 00:21:45,029
Everyone, did you enjoy your meal?
570
00:21:45,029 --> 00:21:46,129
- Yes. - Yes.
571
00:21:46,129 --> 00:21:47,799
The amount will be very high.
572
00:21:48,470 --> 00:21:49,930
It's heli-skiing and a Michelin-starred restaurant.
573
00:21:49,930 --> 00:21:51,940
We talked about how much 1kg of truffle costs.
574
00:21:51,940 --> 00:21:54,440
- It's 3,000 dollars. - He gave us a lot.
575
00:21:54,440 --> 00:21:55,569
He blended a lot.
576
00:21:55,569 --> 00:21:57,609
- We must decide. - Right.
577
00:21:57,609 --> 00:22:01,410
- The restaurant and helicopter. - The restaurant and helicopter.
578
00:22:01,410 --> 00:22:03,420
This is the last game.
579
00:22:03,420 --> 00:22:04,849
(Who will be unlucky?)
580
00:22:05,849 --> 00:22:07,250
Next is Da Hee.
581
00:22:07,889 --> 00:22:10,460
This is level two for Da Hee.
582
00:22:10,460 --> 00:22:11,589
Is she doing it?
583
00:22:11,589 --> 00:22:13,960
The ride will include a twist.
584
00:22:13,960 --> 00:22:15,129
(Level 2 will be difficult.)
585
00:22:15,289 --> 00:22:17,299
- What is a twist? - I tried it before.
586
00:22:19,099 --> 00:22:20,500
My goodness.
587
00:22:20,500 --> 00:22:23,670
(A twist tilts by 70 degrees.)
588
00:22:24,670 --> 00:22:27,809
- I tried it before. It's doable. - What is a twist?
589
00:22:27,809 --> 00:22:29,539
(Don't worry.)
590
00:22:29,539 --> 00:22:32,809
What do you mean? You never tried it.
591
00:22:32,809 --> 00:22:35,950
- Have you tried it? - You never rode with a twist.
592
00:22:35,950 --> 00:22:37,619
- Didn't you see me? - You didn't do anything.
593
00:22:37,619 --> 00:22:40,089
I gave the pilot a signal, and he turned the plane.
594
00:22:40,089 --> 00:22:42,450
It was like a sailboat ride on a river.
595
00:22:42,450 --> 00:22:44,260
(Stop lying.)
596
00:22:44,260 --> 00:22:45,559
Do you know anything about twists?
597
00:22:45,559 --> 00:22:46,660
- What? - Have you tried them?
598
00:22:46,660 --> 00:22:48,930
- I was on a sailboat? - It seemed that way.
599
00:22:48,930 --> 00:22:50,230
You looked at ease.
600
00:22:50,230 --> 00:22:54,529
It was really stable. Da Hee, don't worry so much.
601
00:22:54,529 --> 00:22:57,270
- I polished most of the routes. - What?
602
00:22:57,369 --> 00:22:59,470
There are routes in the sky. Don't you know that?
603
00:22:59,839 --> 00:23:01,339
There are routes in the sky.
604
00:23:01,339 --> 00:23:03,809
What you did is different from what Da Hee will do.
605
00:23:03,809 --> 00:23:06,410
As the leader of the adventure...
606
00:23:06,539 --> 00:23:08,109
Didn't you cry a moment ago?
607
00:23:08,109 --> 00:23:10,720
(You're not a leader.)
608
00:23:10,720 --> 00:23:13,279
No? Didn't you cry?
609
00:23:13,279 --> 00:23:15,490
- I didn't cry. - What kind of a leader cries?
610
00:23:16,150 --> 00:23:18,319
Why would a leader cry during a sailboat ride?
611
00:23:18,319 --> 00:23:19,559
"A sailboat"?
612
00:23:19,559 --> 00:23:21,789
It wasn't a sailboat.
613
00:23:21,930 --> 00:23:23,460
What are you talking about?
614
00:23:23,559 --> 00:23:25,160
Your lips are very dry.
615
00:23:25,160 --> 00:23:28,000
Weren't you scared when you went up?
616
00:23:28,170 --> 00:23:29,369
Is it scary?
617
00:23:29,369 --> 00:23:31,740
- Take me as an example. - Weren't you scared?
618
00:23:31,740 --> 00:23:35,539
When your emotions start to collide,
619
00:23:35,539 --> 00:23:38,039
how do you control your mind?
620
00:23:38,039 --> 00:23:40,549
What you concentrate on is very important.
621
00:23:40,750 --> 00:23:42,379
He almost passed out when he landed.
622
00:23:42,849 --> 00:23:44,879
He was shaking. I saw it.
623
00:23:45,819 --> 00:23:48,819
- He was almost unconscious. - Be quiet.
624
00:23:48,819 --> 00:23:50,990
- "Be quiet." - You're shameless.
625
00:23:50,990 --> 00:23:54,359
- Stop making fun of me. - I saw it.
626
00:23:54,359 --> 00:23:56,329
- You passed out. - Gosh.
627
00:23:56,329 --> 00:23:57,760
Da Hee seems excited.
628
00:23:57,760 --> 00:24:00,270
She should enjoy it. She's our girl crush.
629
00:24:00,569 --> 00:24:02,400
(I have something on my goggles.)
630
00:24:03,500 --> 00:24:05,339
(Let me use your sweater.)
631
00:24:05,339 --> 00:24:08,039
(Wiping)
632
00:24:08,270 --> 00:24:11,809
- Do I have to stand it? - What's wrong with you?
633
00:24:12,440 --> 00:24:13,510
What are you doing?
634
00:24:13,510 --> 00:24:15,410
- What are you doing? - Blow on my goggles.
635
00:24:15,549 --> 00:24:17,180
Blow on them. Yes.
636
00:24:17,720 --> 00:24:20,190
- Why? - They have lip balm on them.
637
00:24:20,190 --> 00:24:22,049
Da Hee, that's meaningless.
638
00:24:22,049 --> 00:24:23,960
- Why? I want to see. - Once you go up...
639
00:24:23,960 --> 00:24:25,559
- What? - I want to see.
640
00:24:25,559 --> 00:24:26,889
I guess you do.
641
00:24:26,889 --> 00:24:29,089
(You want to enjoy the view?)
642
00:24:29,089 --> 00:24:31,460
I just let my goggles fog up.
643
00:24:31,460 --> 00:24:32,460
(Then I don't see anything.)
644
00:24:32,660 --> 00:24:34,599
I want some black tape on my goggles.
645
00:24:35,029 --> 00:24:36,470
It was better when my goggles fogged up.
646
00:24:36,629 --> 00:24:39,039
- Should I go now? - Next up is Da Hee.
647
00:24:39,039 --> 00:24:40,210
Girl crush.
648
00:24:40,910 --> 00:24:42,639
- She's so cool. - She's our girl crush.
649
00:24:42,740 --> 00:24:45,639
- You can do this! - So Min, watch me.
650
00:24:45,639 --> 00:24:46,849
Let's do this!
651
00:24:46,849 --> 00:24:51,180
Level two includes a twist.
652
00:24:51,420 --> 00:24:54,190
I won't fall off, will I?
653
00:24:55,250 --> 00:24:58,089
- She's our girl crush. - Da Hee must be...
654
00:24:58,089 --> 00:24:59,690
the bravest one among us.
655
00:25:00,529 --> 00:25:02,760
You can follow me so far. You can come up here.
656
00:25:03,629 --> 00:25:06,430
- Wait. I'll go first. - Okay.
657
00:25:06,430 --> 00:25:07,829
(She shows no sign of fear.)
658
00:25:09,730 --> 00:25:13,410
Good. That's it.
659
00:25:13,410 --> 00:25:15,139
There we go.
660
00:25:15,139 --> 00:25:16,240
Welcome.
661
00:25:16,240 --> 00:25:18,609
- Da Hee is already up there. - That was fast.
662
00:25:18,809 --> 00:25:20,950
Didn't Jae Seok take 30 minutes to get there?
663
00:25:20,950 --> 00:25:22,309
(It's a huge difference.)
664
00:25:22,309 --> 00:25:23,720
She went up so fast.
665
00:25:24,650 --> 00:25:29,420
(10-times speed)
666
00:25:29,420 --> 00:25:33,260
(The preparation took longer than the actual flying.)
667
00:25:33,260 --> 00:25:35,960
I felt so sorry for Jae Seok.
668
00:25:35,990 --> 00:25:39,200
- So did I. - His legs were shaking.
669
00:25:39,760 --> 00:25:41,930
I'll come and get you when you're finished.
670
00:25:41,930 --> 00:25:43,099
- Thank you. - Have fun.
671
00:25:43,799 --> 00:25:46,440
(The pilot gets in the cockpit.)
672
00:25:46,599 --> 00:25:49,339
Da Hee will go up a bit higher.
673
00:25:49,339 --> 00:25:50,740
- Really? - To be able to do a twist.
674
00:25:50,740 --> 00:25:52,539
- To do a twist? - She'll go up higher?
675
00:25:52,910 --> 00:25:56,049
- It was high last time too. - Level three will be even higher.
676
00:25:56,549 --> 00:25:59,450
Kwang Soo, watch me.
677
00:25:59,450 --> 00:26:01,750
You can do this! Aren't you scared?
678
00:26:01,789 --> 00:26:04,190
- No. I'm excited. - She seems so relaxed.
679
00:26:04,190 --> 00:26:07,129
- She seems really relaxed. - Look how she's sitting.
680
00:26:07,359 --> 00:26:10,359
- She's so relaxed. - Her position looks relaxed.
681
00:26:10,829 --> 00:26:12,059
(If you're ready...)
682
00:26:12,059 --> 00:26:13,099
Clear.
683
00:26:13,129 --> 00:26:14,470
(Let me start the airplane.)
684
00:26:15,500 --> 00:26:19,839
(The propeller starts spinning.)
685
00:26:19,839 --> 00:26:21,369
She's not holding on to anything.
686
00:26:23,680 --> 00:26:24,980
She's putting on lip balm.
687
00:26:24,980 --> 00:26:26,950
- What? - She's putting on lip balm.
688
00:26:26,950 --> 00:26:28,250
(She makes sure she looks good.)
689
00:26:28,250 --> 00:26:30,920
- She's so relaxed. - It's incredible.
690
00:26:30,920 --> 00:26:34,819
She seems happy.
691
00:26:34,819 --> 00:26:35,889
(The airplane starts to move.)
692
00:26:36,349 --> 00:26:38,559
(Fiddling)
693
00:26:39,559 --> 00:26:42,190
(She fixes the self-camera angle.)
694
00:26:42,460 --> 00:26:43,460
Will this work?
695
00:26:43,460 --> 00:26:45,099
(She's finding the right angle.)
696
00:26:46,359 --> 00:26:48,770
She looks like a general.
697
00:26:48,770 --> 00:26:50,869
She's amazing.
698
00:26:50,869 --> 00:26:54,940
I'm sorry to say this, but Jae Seok looked miserable.
699
00:26:55,740 --> 00:26:57,879
It reminded me of "Old Partner".
700
00:27:00,549 --> 00:27:03,250
- It had the same feeling. - I know what you mean.
701
00:27:03,250 --> 00:27:05,020
I get it.
702
00:27:05,279 --> 00:27:08,250
(The airplane arrives at the takeoff point.)
703
00:27:08,889 --> 00:27:10,990
(Here we go.)
704
00:27:11,660 --> 00:27:14,329
(Preparing for level 2,)
705
00:27:14,329 --> 00:27:18,960
(the airplane starts to accelerate.)
706
00:27:19,799 --> 00:27:22,299
(Da Hee relaxedly fixes her helmet.)
707
00:27:23,129 --> 00:27:24,839
- It's taking off. - It's moving.
708
00:27:24,940 --> 00:27:26,539
- It's moving. - It's taken off.
709
00:27:28,740 --> 00:27:31,339
(The wheels leave the ground.)
710
00:27:32,440 --> 00:27:35,650
(The airplane flies up at high speed.)
711
00:27:35,650 --> 00:27:36,920
This is nice.
712
00:27:36,920 --> 00:27:38,079
(It's refreshing.)
713
00:27:38,079 --> 00:27:39,619
Look at her hands.
714
00:27:39,619 --> 00:27:42,450
It looks as if she's controlling the airplane.
715
00:27:42,450 --> 00:27:43,889
With one hand there.
716
00:27:44,460 --> 00:27:45,889
It's beautiful.
717
00:27:47,490 --> 00:27:49,990
(She waves at the camera.)
718
00:27:50,559 --> 00:27:51,700
It's fantastic.
719
00:27:51,700 --> 00:27:53,670
(Amazed)
720
00:27:53,670 --> 00:27:54,700
(Let me show you.)
721
00:27:54,700 --> 00:27:57,240
Look at the fields.
722
00:27:57,240 --> 00:28:02,639
(She even films the beautiful view herself.)
723
00:28:03,980 --> 00:28:05,839
(Her legs are in the air.)
724
00:28:06,849 --> 00:28:07,980
Her legs are in the air.
725
00:28:07,980 --> 00:28:09,579
- What? - Her legs are in the air.
726
00:28:09,579 --> 00:28:11,819
Her legs are in the air? Why?
727
00:28:11,950 --> 00:28:13,250
- Really? - Her legs are in the air.
728
00:28:13,250 --> 00:28:14,720
- Her legs are in the air. - Why?
729
00:28:14,720 --> 00:28:16,720
- Da Hee... - It's like raising your hands.
730
00:28:16,720 --> 00:28:18,059
How will I look compared to her?
731
00:28:18,059 --> 00:28:20,529
(She's making him look like a coward.)
732
00:28:20,930 --> 00:28:23,359
When my leg moved a bit, I put it back right away.
733
00:28:23,359 --> 00:28:24,359
(He kept his legs in place.)
734
00:28:24,359 --> 00:28:25,900
Da Hee, be careful with your legs.
735
00:28:28,069 --> 00:28:31,299
(Her legs are still in the air.)
736
00:28:32,299 --> 00:28:35,339
(She is enjoying wing-walking to the fullest.)
737
00:28:36,940 --> 00:28:38,980
(The real fun starts now.)
738
00:28:40,150 --> 00:28:42,049
(The airplane tilts.)
739
00:28:43,279 --> 00:28:46,250
(The twist starts.)
740
00:28:46,250 --> 00:28:48,789
(The strong wind makes her mouth twist.)
741
00:28:50,190 --> 00:28:52,789
- That must be the twist. - That's...
742
00:28:53,289 --> 00:28:55,990
- Here we go. - Compared to Jae Seok...
743
00:28:58,230 --> 00:29:00,170
(It tilts the other way.)
744
00:29:01,000 --> 00:29:04,339
(The airplane is rocking from side to side.)
745
00:29:04,339 --> 00:29:06,170
(This is pretty scary.)
746
00:29:07,710 --> 00:29:09,440
- That must be the twist. - Here we go.
747
00:29:09,440 --> 00:29:11,440
(That looks scary.)
748
00:29:11,440 --> 00:29:12,440
Da Hee.
749
00:29:13,279 --> 00:29:14,279
She's incredible.
750
00:29:14,279 --> 00:29:15,309
(Da Hee is amazing.)
751
00:29:18,049 --> 00:29:22,049
(After the twist, the airplane shoots up.)
752
00:29:22,420 --> 00:29:24,859
(She can't control her face.)
753
00:29:26,559 --> 00:29:28,660
It must be scary when the airplane tilts.
754
00:29:28,660 --> 00:29:30,829
It's completely different from what Jae Seok experienced.
755
00:29:30,829 --> 00:29:32,930
- It is. - It's completely different.
756
00:29:32,930 --> 00:29:35,230
- It's not that different. - It is.
757
00:29:35,230 --> 00:29:37,339
The only difference is that the airplane tilts a bit.
758
00:29:37,339 --> 00:29:39,440
There was nothing like this when you tried.
759
00:29:39,440 --> 00:29:41,139
It only moved forward.
760
00:29:41,139 --> 00:29:43,440
(It only moved forward when Jae Seok tried.)
761
00:29:44,309 --> 00:29:47,150
Be quiet.
762
00:29:47,150 --> 00:29:49,680
What do you know? Gosh.
763
00:29:49,980 --> 00:29:52,450
(Da Hee is experiencing vigorous twists.)
764
00:29:52,779 --> 00:29:55,549
(Her face twists too.)
765
00:29:55,720 --> 00:29:58,359
(She covers her face.)
766
00:29:59,490 --> 00:30:01,460
(Is it time to get down?)
767
00:30:01,930 --> 00:30:04,000
- They're coming down. - They're coming.
768
00:30:04,000 --> 00:30:05,260
She did a good job.
769
00:30:05,559 --> 00:30:06,559
(What will level 3 be like?)
770
00:30:06,559 --> 00:30:08,569
Good job, Da Hee.
771
00:30:08,730 --> 00:30:10,799
Please wave at us.
772
00:30:11,240 --> 00:30:13,240
(She waves relaxedly.)
773
00:30:14,039 --> 00:30:17,339
- She still looks relaxed. - She's so relaxed.
774
00:30:17,339 --> 00:30:19,639
I should treat her like a big brother from now.
775
00:30:21,809 --> 00:30:24,279
- Well done. - Thank you.
776
00:30:24,650 --> 00:30:26,520
- The wind is very strong, right? - You did a great job.
777
00:30:26,520 --> 00:30:28,849
The problem is not that it's scary.
778
00:30:28,889 --> 00:30:32,990
Your helmet strap keeps hitting your face.
779
00:30:32,990 --> 00:30:35,289
- Be careful. - How was it, Da Hee?
780
00:30:35,359 --> 00:30:37,900
It was beautiful. It must have been very enjoyable for you.
781
00:30:37,900 --> 00:30:40,529
- You're right. - Did you enjoy it?
782
00:30:40,529 --> 00:30:41,569
No.
783
00:30:41,569 --> 00:30:43,170
(I didn't enjoy it.)
784
00:30:43,170 --> 00:30:46,240
When the airplane tilts,
785
00:30:46,240 --> 00:30:48,170
- is it scary? - It is.
786
00:30:48,170 --> 00:30:51,879
Right before the twist, the airplane goes down.
787
00:30:51,940 --> 00:30:54,680
It feels very scary.
788
00:30:54,680 --> 00:30:57,049
- It's like a pirate ship ride. - Really?
789
00:30:57,049 --> 00:30:58,920
- It goes down so fast. - Kwang Soo must be worried.
790
00:30:58,920 --> 00:31:02,819
- All right. Finally... - Poor Kwang Soo.
791
00:31:02,819 --> 00:31:06,520
In addition to the twist, Kwang Soo will experience a vertical descent.
792
00:31:06,520 --> 00:31:10,029
A vertical descent. It's the one you see at air shows, right?
793
00:31:10,559 --> 00:31:14,529
(Level 3 consists of the basic flying, twists,)
794
00:31:14,529 --> 00:31:17,799
(and a vertical descent from 457m high at 127km per hour.)
795
00:31:17,799 --> 00:31:20,170
It's Kwang Soo's turn now.
796
00:31:20,170 --> 00:31:23,039
- Kwang Soo. - Kwang Soo, you can do this.
797
00:31:23,039 --> 00:31:24,940
- Good luck. - You're amazing.
798
00:31:26,379 --> 00:31:29,750
To decide who will pay for the meal,
799
00:31:29,750 --> 00:31:34,319
you'll play a game called The Last Room.
800
00:31:34,319 --> 00:31:36,190
- Okay. - "The Last Room"?
801
00:31:36,190 --> 00:31:38,460
The rules are simple.
802
00:31:38,460 --> 00:31:42,460
- There are 2 rooms downstairs. - 2 rooms.
803
00:31:42,460 --> 00:31:44,859
You'll go downstairs one by one.
804
00:31:45,529 --> 00:31:48,700
The names of the members in the room with less people...
805
00:31:48,700 --> 00:31:50,139
will go on the roulette wheel.
806
00:31:51,069 --> 00:31:53,510
- What if it's 3 to 3? - Then nothing happens.
807
00:31:53,809 --> 00:31:56,039
Let's start from Jong Kook.
808
00:31:56,039 --> 00:31:57,039
- Okay. - Let's go.
809
00:31:57,480 --> 00:31:59,539
(Winning this game will lower your chance of paying.)
810
00:31:59,539 --> 00:32:01,549
- Let's go. - I'll talk to you by telepathy.
811
00:32:01,549 --> 00:32:02,549
Okay.
812
00:32:03,180 --> 00:32:06,950
Go straight or turn left. A man should go straight.
813
00:32:08,190 --> 00:32:10,789
A man should go straight.
814
00:32:10,789 --> 00:32:12,089
(Jong Kook chooses the room at the end.)
815
00:32:12,089 --> 00:32:13,089
(Which room will Han Na choose?)
816
00:32:13,089 --> 00:32:14,160
Let's go.
817
00:32:18,460 --> 00:32:20,069
(Knocking)
818
00:32:21,129 --> 00:32:23,440
(Which room will Han Na choose?)
819
00:32:25,069 --> 00:32:26,299
(Opening)
820
00:32:26,740 --> 00:32:30,180
What? No one is here.
821
00:32:30,180 --> 00:32:31,240
(Han Na chooses the first room.)
822
00:32:31,440 --> 00:32:32,710
(It's 1 to 1 now.)
823
00:32:32,710 --> 00:32:33,710
Go.
824
00:32:33,710 --> 00:32:34,980
(It's 1 to 1 now.)
825
00:32:35,279 --> 00:32:37,879
(Which room will Jin Young choose?)
826
00:32:37,879 --> 00:32:39,150
Well...
827
00:32:40,349 --> 00:32:43,460
(The female Kim Jong Kook goes straight too.)
828
00:32:44,920 --> 00:32:46,690
- Let me see. - Of course.
829
00:32:46,690 --> 00:32:47,690
(Jin Young is here.)
830
00:32:48,660 --> 00:32:51,059
- We're two. - Hey.
831
00:32:51,059 --> 00:32:52,059
Good.
832
00:32:52,859 --> 00:32:55,329
- We're two. We might win. - We might win.
833
00:32:55,329 --> 00:32:56,400
See you later.
834
00:32:56,869 --> 00:32:59,970
Is it a good thing if we see each other? I'm not sure.
835
00:32:59,970 --> 00:33:02,609
You'll come to me.
836
00:33:03,109 --> 00:33:06,180
Ji Hyo attracts me today. I'll come to you.
837
00:33:06,180 --> 00:33:07,450
(Which room will Ji Hyo choose?)
838
00:33:09,910 --> 00:33:11,150
(Opening)
839
00:33:12,319 --> 00:33:13,349
Yes.
840
00:33:14,049 --> 00:33:16,789
Good. It's done now.
841
00:33:17,389 --> 00:33:19,889
- You should always go straight. - It's done now.
842
00:33:20,059 --> 00:33:21,089
We'll win.
843
00:33:21,089 --> 00:33:22,160
(The room at the end is safer now.)
844
00:33:22,160 --> 00:33:23,260
(Han Na is still alone.)
845
00:33:23,260 --> 00:33:25,260
This is actually my room.
846
00:33:25,260 --> 00:33:26,970
(Lonely)
847
00:33:27,400 --> 00:33:30,099
Well... Let me see.
848
00:33:30,700 --> 00:33:32,599
I should get ready to welcome a guest.
849
00:33:32,599 --> 00:33:33,609
(I should calm down.)
850
00:33:36,139 --> 00:33:40,180
(She even prepares flowers for the guest.)
851
00:33:40,650 --> 00:33:43,520
- Next is Se Chan. Please go. - I'll see you later.
852
00:33:44,049 --> 00:33:45,250
I should hurry.
853
00:33:45,250 --> 00:33:47,720
(Han Na's fate depends on Se Chan's choice.)
854
00:33:47,720 --> 00:33:53,359
(If Se Chan goes to Han Na's room, there's a chance for tied scores.)
855
00:33:53,359 --> 00:33:59,059
(If Se Chan doesn't come, her name will be written on the roulette.)
856
00:33:59,059 --> 00:34:05,369
(Will Se Chan choose Han Na's room?)
857
00:34:05,369 --> 00:34:06,970
(He flies away.)
858
00:34:08,039 --> 00:34:11,210
(No, come back.)
859
00:34:11,210 --> 00:34:12,210
(Opening)
860
00:34:12,210 --> 00:34:13,650
Come on.
861
00:34:14,980 --> 00:34:16,150
Why not?
862
00:34:16,750 --> 00:34:19,219
Why did everyone go to that room? This is closer.
863
00:34:19,219 --> 00:34:21,420
Wait, who's in the other room?
864
00:34:22,049 --> 00:34:25,219
(Only Haha remains.)
865
00:34:26,159 --> 00:34:27,389
Why...
866
00:34:28,230 --> 00:34:30,230
Why did everyone pass without thinking?
867
00:34:33,469 --> 00:34:34,569
Why?
868
00:34:35,469 --> 00:34:38,500
(He hesitates.)
869
00:34:38,500 --> 00:34:41,940
(1 in the closer room, 4 in the farther room)
870
00:34:41,940 --> 00:34:46,710
(Whether his name will be written on the roulette depends on his choice.)
871
00:34:46,710 --> 00:34:49,350
He might come here.
872
00:34:49,350 --> 00:34:50,380
(He survives if he chooses the room with more.)
873
00:34:50,380 --> 00:34:53,420
(If he chooses the other, his name will be written on the roulette.)
874
00:34:53,420 --> 00:34:55,290
(Ringing)
875
00:34:55,819 --> 00:34:56,989
- You startled me. - My goodness.
876
00:34:58,819 --> 00:35:00,659
(They startle each other.)
877
00:35:00,659 --> 00:35:03,529
- You startled me. - You really startled me.
878
00:35:03,900 --> 00:35:05,429
I got so startled.
879
00:35:06,130 --> 00:35:07,370
I was so startled.
880
00:35:07,400 --> 00:35:10,239
(He chooses the wrong room, and his heart almost stops beating.)
881
00:35:10,239 --> 00:35:12,540
He really startled me.
882
00:35:13,239 --> 00:35:14,609
Seriously.
883
00:35:14,909 --> 00:35:17,480
- Why didn't you go in? - I heard the bell sound.
884
00:35:17,480 --> 00:35:19,380
- Did you go in? - I thought there were many people.
885
00:35:19,380 --> 00:35:21,750
He got tricked.
886
00:35:21,750 --> 00:35:24,279
(The roulette is filled. Only payment remains.)
887
00:35:25,980 --> 00:35:29,120
We'll calculate the cost for Heli-skiing and the restaurant.
888
00:35:29,489 --> 00:35:31,589
- What's the current score? - Now...
889
00:35:31,589 --> 00:35:34,190
it's 2, 2, 2, and 1.
890
00:35:34,190 --> 00:35:36,359
(Jong Kook, Han Na, Haha score 2, Se Chan and Jin Young score 1.)
891
00:35:36,429 --> 00:35:39,230
We'll select who will pay the cost for Heli-skiing.
892
00:35:39,400 --> 00:35:40,929
- There's no practice. - No.
893
00:35:40,929 --> 00:35:42,600
- Can we start without practice? - Of course.
894
00:35:42,600 --> 00:35:43,969
- Let's go. - Is it one round?
895
00:35:43,969 --> 00:35:45,270
- This is it. - Okay.
896
00:35:45,299 --> 00:35:47,670
Only Jong Kook and I have debt.
897
00:35:47,710 --> 00:35:48,870
- Right. - You startled me.
898
00:35:48,870 --> 00:35:50,480
Please don't let it be me.
899
00:35:50,880 --> 00:35:52,179
Spin.
900
00:35:52,179 --> 00:35:54,150
1, 2, 3.
901
00:35:54,310 --> 00:35:56,980
(Who will pay the cost for Heli-skiing?)
902
00:35:56,980 --> 00:35:58,250
It's done.
903
00:35:58,250 --> 00:35:59,520
- It's done. - Please.
904
00:35:59,679 --> 00:36:00,750
Haha!
905
00:36:00,750 --> 00:36:02,850
(Haha is selected.)
906
00:36:04,489 --> 00:36:07,730
(This must be a dream.)
907
00:36:08,029 --> 00:36:09,859
(Everyone celebrates except Haha.)
908
00:36:09,859 --> 00:36:14,299
I'm a coward
909
00:36:14,799 --> 00:36:17,370
- It can't work with Haha. - Okay.
910
00:36:17,370 --> 00:36:18,500
(Haha pays 900 dollars.)
911
00:36:18,900 --> 00:36:19,900
- How about this? - Spin it.
912
00:36:19,900 --> 00:36:21,670
Next is the restaurant.
913
00:36:21,670 --> 00:36:23,310
- It's the restaurant. - Haha spins it this time.
914
00:36:23,310 --> 00:36:24,440
- Shall Haha spin it? - Okay.
915
00:36:25,279 --> 00:36:26,310
Let's go.
916
00:36:26,310 --> 00:36:28,179
If you get selected again,
917
00:36:28,549 --> 00:36:29,949
it'd be the best.
918
00:36:30,009 --> 00:36:31,779
The cost won't be low.
919
00:36:31,779 --> 00:36:32,980
Come on, Haha.
920
00:36:32,980 --> 00:36:34,150
- This is expensive. - Let's go.
921
00:36:35,690 --> 00:36:36,750
It's done.
922
00:36:36,750 --> 00:36:38,489
(Who will pay for the restaurant?)
923
00:36:38,489 --> 00:36:39,690
It's spinning fast.
924
00:36:42,230 --> 00:36:43,330
It's Han Na.
925
00:36:43,330 --> 00:36:45,259
(Han Na is selected.)
926
00:36:45,359 --> 00:36:46,969
(She's surprised.)
927
00:36:47,170 --> 00:36:49,170
It's Han Na.
928
00:36:49,299 --> 00:36:52,469
- 1 is 1, it's not 2 - It's not 2
929
00:36:52,469 --> 00:36:55,670
- 2 is 2, it's not 3 - 2 is 2, it's not 3
930
00:36:55,670 --> 00:36:57,080
(She pays 1,500 dollars.)
931
00:36:57,139 --> 00:37:00,279
Do you remember the rule I told you earlier?
932
00:37:00,350 --> 00:37:02,049
To determine the debt,
933
00:37:02,650 --> 00:37:06,850
there were three activities in Shuddering Package.
934
00:37:06,850 --> 00:37:08,520
(A set of three activities for Shuddering Package)
935
00:37:09,150 --> 00:37:11,420
(For members who paid out of their own pocket,)
936
00:37:11,420 --> 00:37:14,130
(there's a chance to get a refund.)
937
00:37:14,130 --> 00:37:18,359
(3 activities for Shuddering Package)
938
00:37:18,359 --> 00:37:20,670
(If 1 of 3 activities is done,)
939
00:37:20,670 --> 00:37:24,469
(the total expense will be reimbursed.)
940
00:37:24,839 --> 00:37:27,469
Due to the circumstances and the weather,
941
00:37:28,139 --> 00:37:30,980
the only available activity is the suspension bridge.
942
00:37:30,980 --> 00:37:32,739
That's terrible.
943
00:37:33,609 --> 00:37:36,750
(That's terrible.)
944
00:37:37,219 --> 00:37:40,989
(Charles Kuonen Suspension Bridge is the longest suspension bridge.)
945
00:37:40,989 --> 00:37:45,319
(Cross a bridge of 494m in length and 85m in height.)
946
00:37:45,719 --> 00:37:47,330
If two of you...
947
00:37:47,330 --> 00:37:49,960
cross the suspension bridge,
948
00:37:50,529 --> 00:37:53,330
everyone will be exempted from paying debt.
949
00:37:53,330 --> 00:37:54,670
We got it.
950
00:37:54,969 --> 00:37:56,730
Do two members have to volunteer?
951
00:37:57,339 --> 00:37:58,670
We have to decide.
952
00:37:58,799 --> 00:38:00,639
- We have to pick two members. - Two members?
953
00:38:00,810 --> 00:38:03,210
- They would sacrifice themselves. - Right.
954
00:38:04,109 --> 00:38:06,739
I'll hand you a roulette.
955
00:38:07,980 --> 00:38:10,350
The four of us should write down our names.
956
00:38:11,549 --> 00:38:15,120
Spin the roulette once.
957
00:38:15,690 --> 00:38:17,489
The person who is picked...
958
00:38:17,520 --> 00:38:19,659
- He picks the second person? - selects another person.
959
00:38:19,659 --> 00:38:20,690
That sounds good.
960
00:38:20,690 --> 00:38:23,029
- It's fair. - Does he get to pick one?
961
00:38:23,029 --> 00:38:25,330
- Picking is harder. - It's fair.
962
00:38:26,500 --> 00:38:29,429
(Jong Kook, Se Chan, Haha, and Han Na)
963
00:38:29,429 --> 00:38:32,469
(They write their name on two pieces.)
964
00:38:32,540 --> 00:38:36,170
Your fate depends on me.
965
00:38:36,170 --> 00:38:38,409
If your name gets picked,
966
00:38:38,480 --> 00:38:43,049
- goodbye - Goodbye to suspension bridge
967
00:38:43,049 --> 00:38:45,120
- Here I go. - If I get picked,
968
00:38:45,120 --> 00:38:47,589
I want to go with Haha who is the worst coward.
969
00:38:48,120 --> 00:38:51,159
That's why I want to be picked.
970
00:38:51,219 --> 00:38:55,060
I want to cross the bridge with Haha who's the worst coward.
971
00:38:55,230 --> 00:38:58,900
As Han Na wishes, will Kang be picked?
972
00:38:58,900 --> 00:39:01,600
Here I go. Spin it.
973
00:39:01,670 --> 00:39:03,770
1, 2, 3, let's go.
974
00:39:03,770 --> 00:39:04,839
It's spinning well.
975
00:39:04,839 --> 00:39:06,810
1, 2, 3, let's go.
976
00:39:06,810 --> 00:39:12,710
(The roulette of fate will determine who crosses the suspension bridge.)
977
00:39:13,679 --> 00:39:16,250
(Which members will be selected?)
978
00:39:16,250 --> 00:39:18,350
1, 2, 3, let's go.
979
00:39:18,350 --> 00:39:20,819
- It's spinning well. - That was a good spin.
980
00:39:22,620 --> 00:39:26,359
(It's Kang Han Na.)
981
00:39:26,359 --> 00:39:30,130
(Dreams come true.)
982
00:39:30,159 --> 00:39:31,330
That's amazing.
983
00:39:31,330 --> 00:39:32,759
(Am I also selected?)
984
00:39:33,670 --> 00:39:35,630
If I'm crossing the bridge,
985
00:39:35,630 --> 00:39:37,569
I'd like to go with Haha.
986
00:39:37,639 --> 00:39:41,040
I want to have a good time for the last time in Switzerland.
987
00:39:41,040 --> 00:39:43,980
We'll take a jumping shot in the middle of the bridge.
988
00:39:45,839 --> 00:39:47,449
Make it clear, Han Na.
989
00:39:47,449 --> 00:39:48,549
Whom will you go with?
990
00:39:48,549 --> 00:39:50,520
- Me? I'm going with Haha. - Okay.
991
00:39:53,850 --> 00:39:55,589
It's 6am.
992
00:39:56,250 --> 00:39:57,719
Good morning.
993
00:39:58,219 --> 00:40:00,730
- "Good morning"? - I can't thank you enough.
994
00:40:01,630 --> 00:40:03,759
- Won't it be refreshing? - Yes.
995
00:40:03,859 --> 00:40:06,330
I prayed for a storm today.
996
00:40:07,469 --> 00:40:09,370
- So the trip is canceled? - Yes.
997
00:40:09,429 --> 00:40:10,500
With all my heart,
998
00:40:11,069 --> 00:40:12,739
I prayed hard.
999
00:40:12,739 --> 00:40:13,810
(However, the weather is clear.)
1000
00:40:13,810 --> 00:40:15,409
I think the weather will be good.
1001
00:40:16,770 --> 00:40:18,609
(They arrive at Randa Station.)
1002
00:40:18,609 --> 00:40:20,409
I haven't hiked in a while.
1003
00:40:20,880 --> 00:40:22,810
(They even stretch.)
1004
00:40:22,810 --> 00:40:23,819
It's a morning exercise.
1005
00:40:24,620 --> 00:40:25,719
- Shall we go? - Let's go.
1006
00:40:26,219 --> 00:40:27,520
- We can do it. - We can do it.
1007
00:40:28,319 --> 00:40:30,049
- Let's go and try it. - Let's go.
1008
00:40:31,120 --> 00:40:32,819
- Everyone else does it. - Right.
1009
00:40:33,319 --> 00:40:35,690
Why is he giving us hiking sticks?
1010
00:40:36,259 --> 00:40:38,460
How hard will the hiking be?
1011
00:40:38,560 --> 00:40:40,900
We aren't going to ski. Why do we need them?
1012
00:40:40,900 --> 00:40:43,799
(They're given hiking sticks.)
1013
00:40:44,339 --> 00:40:46,810
I don't know how to use them. Should I just keep them?
1014
00:40:47,540 --> 00:40:50,139
We might need them later. We'll find out.
1015
00:40:50,909 --> 00:40:52,839
(They start hiking.)
1016
00:40:52,839 --> 00:40:53,949
Does it take two hours?
1017
00:40:56,779 --> 00:40:58,949
It hasn't started yet,
1018
00:40:59,080 --> 00:41:01,190
but we seem so serious already.
1019
00:41:02,219 --> 00:41:04,460
(They're flustered by the situation.)
1020
00:41:04,460 --> 00:41:06,290
Goodness.
1021
00:41:06,290 --> 00:41:08,489
Han Na thought that it'd be a trail.
1022
00:41:08,489 --> 00:41:09,759
Look at her outfit.
1023
00:41:09,759 --> 00:41:11,759
- This? - Look what she's wearing.
1024
00:41:11,759 --> 00:41:14,100
Carrying a water bottle is inconvenient.
1025
00:41:14,400 --> 00:41:15,929
This is why.
1026
00:41:15,929 --> 00:41:18,639
My stylist said that we don't know what we're doing on the last day.
1027
00:41:18,699 --> 00:41:22,239
We might go to the city near the airport.
1028
00:41:22,239 --> 00:41:23,639
We have to go to the airport anyway.
1029
00:41:24,080 --> 00:41:25,609
But we're hiking.
1030
00:41:25,609 --> 00:41:26,980
It doesn't matter.
1031
00:41:26,980 --> 00:41:29,250
The stylist told me to wear it on the last day.
1032
00:41:30,719 --> 00:41:32,750
The way is already beautiful.
1033
00:41:33,549 --> 00:41:34,920
It is beautiful indeed.
1034
00:41:35,219 --> 00:41:37,089
It's still beautiful.
1035
00:41:37,089 --> 00:41:38,719
- It's what I expected. - Really?
1036
00:41:39,319 --> 00:41:41,230
It's a typical walk in Switzerland.
1037
00:41:41,489 --> 00:41:42,989
This is easy.
1038
00:41:44,529 --> 00:41:46,600
Han Na is definitely different...
1039
00:41:46,600 --> 00:41:47,670
from So Min.
1040
00:41:48,469 --> 00:41:50,600
However, you're similar in a way.
1041
00:41:51,370 --> 00:41:54,109
- No, we're completely different. - Of course.
1042
00:41:54,440 --> 00:41:57,940
When I'm with So Min, I stand out less.
1043
00:41:58,779 --> 00:41:59,980
(They see a cute trampoline.)
1044
00:41:59,980 --> 00:42:01,009
Look.
1045
00:42:01,009 --> 00:42:03,850
It's a trampoline that we paid 50 cents to use when we were young.
1046
00:42:04,549 --> 00:42:06,850
It's a big trampoline for a house.
1047
00:42:07,389 --> 00:42:09,620
I had a small one at home.
1048
00:42:09,620 --> 00:42:11,190
I'd play there all day.
1049
00:42:11,219 --> 00:42:13,120
She never stops talking.
1050
00:42:13,889 --> 00:42:15,130
- Seriously. - Who?
1051
00:42:15,190 --> 00:42:16,230
You.
1052
00:42:17,100 --> 00:42:18,960
- Are you tired? - No.
1053
00:42:19,060 --> 00:42:20,929
So Min is also talkative,
1054
00:42:20,929 --> 00:42:22,130
but you're different.
1055
00:42:22,130 --> 00:42:25,600
So Min and I went to Hong Kong together.
1056
00:42:25,699 --> 00:42:28,810
She talked nonstop.
1057
00:42:28,810 --> 00:42:30,339
That's what you're doing now.
1058
00:42:30,339 --> 00:42:32,580
(He explodes.)
1059
00:42:33,109 --> 00:42:34,679
(She pretends not to be.)
1060
00:42:34,679 --> 00:42:35,750
I'm sorry.
1061
00:42:35,750 --> 00:42:37,179
- Are you angry? - No.
1062
00:42:38,850 --> 00:42:40,049
It's pretty.
1063
00:42:40,049 --> 00:42:43,560
(They pass a small and cute village.)
1064
00:42:43,560 --> 00:42:44,920
It's so beautiful.
1065
00:42:45,960 --> 00:42:48,389
(It's silence after a long time.)
1066
00:42:48,389 --> 00:42:50,230
Are you looking down for snakes?
1067
00:42:50,699 --> 00:42:52,029
Look at the view.
1068
00:42:52,429 --> 00:42:53,770
It's so beautiful.
1069
00:42:53,770 --> 00:42:55,330
(He walks with talkative Han Na.)
1070
00:42:55,330 --> 00:42:58,400
(They charge forward to the suspension bridge.)
1071
00:42:58,400 --> 00:42:59,670
This is great.
1072
00:42:59,670 --> 00:43:01,069
(The air is very fresh.)
1073
00:43:01,069 --> 00:43:02,210
It's amazing.
1074
00:43:02,270 --> 00:43:03,880
This air can't be bought.
1075
00:43:03,980 --> 00:43:06,339
This is what luxury is about.
1076
00:43:06,739 --> 00:43:07,779
It's amazing.
1077
00:43:11,580 --> 00:43:12,580
(They find something.)
1078
00:43:12,580 --> 00:43:13,819
Look at them.
1079
00:43:13,889 --> 00:43:15,750
- We finally see them. - Don't startle them.
1080
00:43:16,989 --> 00:43:19,560
(They finally see Valais Blacknose.)
1081
00:43:19,560 --> 00:43:22,130
(Han Na runs into what she wanted to see in Switzerland.)
1082
00:43:22,130 --> 00:43:23,230
This is amazing.
1083
00:43:23,460 --> 00:43:24,759
They're hard to be so close to them.
1084
00:43:25,759 --> 00:43:26,929
Hello.
1085
00:43:27,100 --> 00:43:29,330
They're so cute. They're like dolls.
1086
00:43:29,330 --> 00:43:30,400
I was born in the year of sheep.
1087
00:43:30,400 --> 00:43:31,400
(They're from a region called Valais.)
1088
00:43:31,400 --> 00:43:32,639
They're just like dolls.
1089
00:43:33,469 --> 00:43:36,069
(She stops for the sheep.)
1090
00:43:36,069 --> 00:43:37,639
(Who am I? Where am I?)
1091
00:43:38,139 --> 00:43:39,239
Hello.
1092
00:43:39,710 --> 00:43:41,949
Ji Hyo would have loved to see them.
1093
00:43:43,409 --> 00:43:44,779
It's dangerous here.
1094
00:43:44,779 --> 00:43:47,389
(Thanks to the clean air and the view, they don't get tired.)
1095
00:43:47,389 --> 00:43:48,719
It's so nice here.
1096
00:43:49,150 --> 00:43:50,620
How much would this air be worth?
1097
00:43:50,620 --> 00:43:52,120
(The air is so precious.)
1098
00:43:52,989 --> 00:43:56,659
Before I came here, I blamed Han Na.
1099
00:43:56,900 --> 00:43:58,029
But I'm thankful now.
1100
00:43:58,299 --> 00:43:59,630
- It's nice, right? - With our sticks...
1101
00:43:59,630 --> 00:44:00,630
(They're happy to be here.)
1102
00:44:01,230 --> 00:44:03,000
- Seriously... - This is so nice.
1103
00:44:03,000 --> 00:44:04,339
It smells like poop.
1104
00:44:05,600 --> 00:44:08,109
- But I even like that. - Please say it in a nicer way.
1105
00:44:08,770 --> 00:44:11,940
I'm so happy I was chosen.
1106
00:44:11,940 --> 00:44:14,580
The roulette chose me.
1107
00:44:14,580 --> 00:44:16,080
(The road is nice, and the view is beautiful.)
1108
00:44:16,250 --> 00:44:17,920
- You have to take this path. - That path?
1109
00:44:18,949 --> 00:44:19,949
(According to the sign...)
1110
00:44:19,949 --> 00:44:21,449
- No way. - That path?
1111
00:44:21,449 --> 00:44:23,020
- That's not our path. - The path begins here.
1112
00:44:23,250 --> 00:44:24,659
It can't be.
1113
00:44:25,489 --> 00:44:27,290
- This... - It's right here.
1114
00:44:28,029 --> 00:44:29,489
- But... - This...
1115
00:44:29,560 --> 00:44:32,029
- No, it's not our path. - Will it get better later?
1116
00:44:32,299 --> 00:44:33,830
Or will it be like this all the way?
1117
00:44:34,100 --> 00:44:35,699
We have to walk on this path for two hours?
1118
00:44:35,900 --> 00:44:37,940
- About an hour and a half. - No way.
1119
00:44:38,100 --> 00:44:40,040
I don't believe it. I'm already tired.
1120
00:44:40,040 --> 00:44:41,639
Tell them your ankles hurt.
1121
00:44:42,270 --> 00:44:43,480
Let's call it a day.
1122
00:44:44,580 --> 00:44:47,009
I couldn't abandon my colleague.
1123
00:44:47,009 --> 00:44:51,219
We even saw the sheep on the way.
1124
00:44:51,219 --> 00:44:52,779
We've seen enough.
1125
00:44:52,779 --> 00:44:55,120
- We've filmed enough, right? - Right?
1126
00:44:55,589 --> 00:44:58,389
(They still have to film some more.)
1127
00:44:58,389 --> 00:44:59,520
Let's go.
1128
00:45:00,429 --> 00:45:02,529
This path is so narrow.
1129
00:45:02,529 --> 00:45:04,000
(Serious)
1130
00:45:04,759 --> 00:45:06,500
Our survival starts now.
1131
00:45:06,659 --> 00:45:09,100
- Yes. - Let's focus on surviving.
1132
00:45:09,100 --> 00:45:10,139
(Focused)
1133
00:45:10,699 --> 00:45:11,940
Haha, look at this.
1134
00:45:11,940 --> 00:45:15,009
- Just go on. - Haha, look at this.
1135
00:45:15,009 --> 00:45:16,270
Isn't that an acorn shell?
1136
00:45:16,270 --> 00:45:18,779
You just said we should focus on surviving.
1137
00:45:19,080 --> 00:45:20,710
- I mean... - Just keep going.
1138
00:45:20,710 --> 00:45:22,210
- It's just... - My goodness.
1139
00:45:22,210 --> 00:45:24,150
- You're driving me crazy. - I mean...
1140
00:45:24,650 --> 00:45:27,489
I saw acorn shells. Are they pine nuts?
1141
00:45:29,020 --> 00:45:31,290
- Be careful. - We should really be careful.
1142
00:45:31,790 --> 00:45:32,989
This is survival.
1143
00:45:32,989 --> 00:45:34,089
(Serious)
1144
00:45:34,089 --> 00:45:35,389
- Haha. - Just go.
1145
00:45:35,389 --> 00:45:38,400
You have to film it. It's a slug.
1146
00:45:38,400 --> 00:45:39,830
- What's that? - Look.
1147
00:45:40,100 --> 00:45:42,429
Is it gross? Please film it.
1148
00:45:42,799 --> 00:45:45,400
- What's that? - I've never seen it before.
1149
00:45:45,400 --> 00:45:46,870
- You call that a slug? - It has no shell.
1150
00:45:47,909 --> 00:45:51,040
Gosh. This is... Switzerland... Mother Nature...
1151
00:45:52,239 --> 00:45:53,779
(What is she saying?)
1152
00:45:53,779 --> 00:45:55,350
I don't know what to say.
1153
00:45:55,480 --> 00:45:57,380
Now that we've filmed a slug, let's go on.
1154
00:45:57,980 --> 00:46:00,620
(After 10 minutes)
1155
00:46:01,750 --> 00:46:02,819
There's an observatory.
1156
00:46:02,819 --> 00:46:04,319
- Okay. - Okay.
1157
00:46:04,920 --> 00:46:06,159
We're here.
1158
00:46:06,159 --> 00:46:07,489
(They stop by at the observatory.)
1159
00:46:07,489 --> 00:46:08,659
Look.
1160
00:46:09,330 --> 00:46:10,630
(This is incredible.)
1161
00:46:10,630 --> 00:46:11,799
We're here.
1162
00:46:13,330 --> 00:46:14,699
(They're awed by Mother Nature.)
1163
00:46:14,699 --> 00:46:15,870
We're here!
1164
00:46:15,870 --> 00:46:17,339
(They're awed by Mother Nature.)
1165
00:46:17,339 --> 00:46:19,000
This place is so sacred.
1166
00:46:20,139 --> 00:46:21,210
It's a cliff?
1167
00:46:22,440 --> 00:46:23,810
Be careful.
1168
00:46:23,810 --> 00:46:25,480
(If you take a few more steps...)
1169
00:46:26,739 --> 00:46:29,179
It's incredible. Look at that.
1170
00:46:32,620 --> 00:46:33,750
(It's not computer graphics.)
1171
00:46:33,750 --> 00:46:35,319
The air is so clean.
1172
00:46:35,989 --> 00:46:37,560
(The trail is full of...)
1173
00:46:37,560 --> 00:46:39,790
(beautiful surprises.)
1174
00:46:40,159 --> 00:46:42,730
- This whole place is beautiful. - I feel bad.
1175
00:46:42,730 --> 00:46:45,130
I don't want to walk on it.
1176
00:46:45,130 --> 00:46:46,299
It's so beautiful.
1177
00:46:48,069 --> 00:46:49,299
(They stop for a moment.)
1178
00:46:50,299 --> 00:46:56,980
(They're playing music with their phone.)
1179
00:46:56,980 --> 00:47:00,179
- Haha is crying. - This is...
1180
00:47:00,609 --> 00:47:03,650
- so moving. - It is.
1181
00:47:03,850 --> 00:47:07,190
(They're not tired anymore.)
1182
00:47:08,319 --> 00:47:10,460
- I got goosebumps. - Me too.
1183
00:47:10,460 --> 00:47:12,819
- We got goosebumps. - At the same time.
1184
00:47:12,819 --> 00:47:14,759
- Please take a close up. - It's so beautiful.
1185
00:47:14,759 --> 00:47:17,159
(The cameramen's first close-up of goosebumps)
1186
00:47:17,159 --> 00:47:18,929
I still have goosebumps.
1187
00:47:19,830 --> 00:47:21,370
I'm speechless.
1188
00:47:22,900 --> 00:47:24,799
(They're eating jelly.)
1189
00:47:25,739 --> 00:47:26,810
That's crazy.
1190
00:47:27,540 --> 00:47:29,139
- I saw it. - What did you see?
1191
00:47:29,940 --> 00:47:31,909
Hold on.
1192
00:47:31,909 --> 00:47:33,650
I'm not thankful anymore.
1193
00:47:34,380 --> 00:47:37,819
(While walking through the nature,)
1194
00:47:37,819 --> 00:47:40,520
(they see something ahead of them.)
1195
00:47:40,520 --> 00:47:42,020
(This is it.)
1196
00:47:42,020 --> 00:47:43,889
We can't do this.
1197
00:47:43,889 --> 00:47:46,830
- What is this? - This is impossible.
1198
00:47:47,589 --> 00:47:49,529
We can't do it.
1199
00:47:49,529 --> 00:47:51,400
(Charles Kuonen Suspension Bridge is 494m long and 85m high.)
1200
00:47:52,500 --> 00:47:54,100
- I got goosebumps. - Gosh.
1201
00:47:54,730 --> 00:47:57,670
We can't do this. We just can't.
1202
00:47:58,569 --> 00:48:01,770
Forget about Mother Nature. This is ridiculous.
1203
00:48:01,770 --> 00:48:04,080
Why would you have this in the middle of nature?
1204
00:48:04,080 --> 00:48:06,310
Why... We can't do this.
1205
00:48:06,310 --> 00:48:08,850
- I got goosebumps. - Come on.
1206
00:48:08,850 --> 00:48:09,980
(What will they do?)
1207
00:48:09,980 --> 00:48:12,449
It's Kwang Soo's turn.
1208
00:48:12,449 --> 00:48:14,190
- Kwang Soo. - Kwang Soo.
1209
00:48:14,190 --> 00:48:15,989
- You can do this. - Be careful.
1210
00:48:15,989 --> 00:48:17,020
You're amazing.
1211
00:48:17,020 --> 00:48:19,489
- Let's sing for him. - Sure.
1212
00:48:19,489 --> 00:48:22,859
- You were born to be penalized - You were born to be penalized
1213
00:48:23,730 --> 00:48:30,239
(You were born to be penalized, Kwang Soo)
1214
00:48:30,270 --> 00:48:34,139
(Even in the UK, you are destined to be penalized)
1215
00:48:34,909 --> 00:48:37,179
(I appreciate it.)
1216
00:48:38,580 --> 00:48:41,480
(You were also born to go to the ghost castle)
1217
00:48:42,350 --> 00:48:43,679
(Sighing)
1218
00:48:43,679 --> 00:48:45,480
Stop it.
1219
00:48:47,690 --> 00:48:49,319
(What are you doing?)
1220
00:48:49,520 --> 00:48:50,989
(You should take a picture before being penalized.)
1221
00:48:50,989 --> 00:48:52,620
We should take a picture.
1222
00:48:52,620 --> 00:48:55,389
- That's enough. - He looks funny.
1223
00:48:55,389 --> 00:48:59,100
Seok Jin is bad at reading others' feelings.
1224
00:48:59,100 --> 00:49:01,900
(Did you see that?)
1225
00:49:01,900 --> 00:49:04,639
I've known him for more than 20 years,
1226
00:49:04,639 --> 00:49:06,239
and he's really bad at reading others' emotions.
1227
00:49:06,870 --> 00:49:08,310
Don't worry.
1228
00:49:08,969 --> 00:49:10,810
You just have to sit there.
1229
00:49:11,380 --> 00:49:12,580
Drink some water.
1230
00:49:13,609 --> 00:49:15,109
This is today's Hayashi rice.
1231
00:49:15,109 --> 00:49:16,380
Hayashi rice?
1232
00:49:16,920 --> 00:49:19,920
(Hayashi rice)
1233
00:49:19,920 --> 00:49:21,850
That's a dish.
1234
00:49:21,850 --> 00:49:23,520
"My bladder will burst."
1235
00:49:24,290 --> 00:49:26,790
- Let's get it. - He said, "My bladder will burst."
1236
00:49:27,259 --> 00:49:28,960
(My bladder will burst.)
1237
00:49:28,960 --> 00:49:30,929
(Did you mean, "We've been cracking up a lot"?)
1238
00:49:31,560 --> 00:49:33,569
(This is today's Hayashi rice.)
1239
00:49:33,569 --> 00:49:36,029
(Seok Jin keeps saying wrong words.)
1240
00:49:36,100 --> 00:49:38,699
- Think before you say something. - I'm jet-lagged.
1241
00:49:38,940 --> 00:49:40,370
- Why... - "Hayashi rice".
1242
00:49:40,370 --> 00:49:42,509
- Why can't you keep quiet? - You can do this.
1243
00:49:42,509 --> 00:49:44,380
It's finally Kwang Soo's turn.
1244
00:49:44,540 --> 00:49:47,609
Today's highlight is Kwang Soo.
1245
00:49:48,210 --> 00:49:50,319
- All ready? - Yes.
1246
00:49:50,319 --> 00:49:51,779
You can do this! You're the best.
1247
00:49:51,779 --> 00:49:54,989
(This is it.)
1248
00:49:54,989 --> 00:49:57,889
All right. I'm in trouble.
1249
00:49:57,889 --> 00:49:58,920
(He's been watching in fear.)
1250
00:49:58,920 --> 00:50:00,889
Gosh, it's driving me crazy.
1251
00:50:02,929 --> 00:50:05,000
(Kwang Soo gets on the airplane.)
1252
00:50:05,000 --> 00:50:08,100
Your right hand on the handle here,
1253
00:50:08,100 --> 00:50:10,100
and your left hand there.
1254
00:50:10,100 --> 00:50:12,000
Kwang Soo can't close his mouth.
1255
00:50:12,400 --> 00:50:15,139
He's a coward just like me.
1256
00:50:16,009 --> 00:50:18,279
- Okay. - There you go.
1257
00:50:18,580 --> 00:50:21,580
And then be careful. Are you okay?
1258
00:50:21,580 --> 00:50:23,009
(He carefully moves his foot.)
1259
00:50:23,009 --> 00:50:25,819
- Here? Should I hold here? - Yes. Okay.
1260
00:50:26,679 --> 00:50:27,920
Hold on.
1261
00:50:28,049 --> 00:50:29,489
You'll be fine.
1262
00:50:30,259 --> 00:50:32,190
It's scary when you go up there.
1263
00:50:32,190 --> 00:50:33,589
- It is? - Yes.
1264
00:50:33,589 --> 00:50:36,089
- He must be nervous. - It's scary just to be up there.
1265
00:50:38,759 --> 00:50:41,699
(He manages to sit on the chair.)
1266
00:50:41,699 --> 00:50:43,199
The chair is too small.
1267
00:50:43,540 --> 00:50:45,400
(We thought everything was fine.)
1268
00:50:45,400 --> 00:50:46,870
The chair is too small.
1269
00:50:47,069 --> 00:50:49,069
- What was that? - The chair is too small.
1270
00:50:49,069 --> 00:50:51,810
- The chair is too small. - Too small?
1271
00:50:51,810 --> 00:50:53,310
No, it's not. It's fine.
1272
00:50:53,310 --> 00:50:54,380
(Determined)
1273
00:50:54,380 --> 00:50:55,710
You'll be okay.
1274
00:50:56,210 --> 00:50:57,620
What is he doing?
1275
00:50:57,850 --> 00:50:59,449
He sat on the chair.
1276
00:50:59,520 --> 00:51:02,620
Kwang Soo, it'll be fine.
1277
00:51:02,620 --> 00:51:04,389
Smile. Say hi.
1278
00:51:04,389 --> 00:51:05,489
Hi.
1279
00:51:05,489 --> 00:51:06,489
(He does as she says.)
1280
00:51:06,489 --> 00:51:09,029
Remember, if you want to come down,
1281
00:51:09,029 --> 00:51:12,630
put thumbs down, and the pilot will land as soon as he can.
1282
00:51:12,630 --> 00:51:14,270
I'll come and take you when you're done.
1283
00:51:15,529 --> 00:51:17,569
The pilot put his helmet on.
1284
00:51:17,569 --> 00:51:18,870
Look at that.
1285
00:51:18,870 --> 00:51:20,569
What's going on?
1286
00:51:20,569 --> 00:51:23,139
(The UK, wing-walking, level 3... What is going on?)
1287
00:51:23,139 --> 00:51:25,580
This must be a dream.
1288
00:51:25,639 --> 00:51:27,080
What is...
1289
00:51:27,810 --> 00:51:29,480
(Everything is set.)
1290
00:51:29,480 --> 00:51:33,920
(The engine starts.)
1291
00:51:34,420 --> 00:51:36,350
- It's moving. - It's moving.
1292
00:51:36,350 --> 00:51:37,920
(The airplane is moving.)
1293
00:51:37,920 --> 00:51:40,060
See you!
1294
00:51:41,259 --> 00:51:42,989
(Rummaging)
1295
00:51:43,630 --> 00:51:47,069
(He takes something out of his pocket.)
1296
00:51:47,770 --> 00:51:50,540
- It's a relaxing pill. - That's awesome.
1297
00:51:50,540 --> 00:51:52,639
(Sang Yeob gave a relaxing pill to Kwang Soo.)
1298
00:51:52,639 --> 00:51:54,770
Did you bring it in case you go wing-walking?
1299
00:51:56,639 --> 00:51:58,779
(Thanks, Sang Yeob.)
1300
00:52:00,040 --> 00:52:02,310
(The airplane starts to move as soon as he takes the pill.)
1301
00:52:02,310 --> 00:52:03,449
It's moving.
1302
00:52:06,179 --> 00:52:08,850
(He can't say anything.)
1303
00:52:08,850 --> 00:52:11,659
Kwang Soo is shaking.
1304
00:52:11,759 --> 00:52:13,690
What will happen to him?
1305
00:52:13,690 --> 00:52:15,929
(Shaking)
1306
00:52:16,759 --> 00:52:18,759
Once it turns, it'll take off.
1307
00:52:18,759 --> 00:52:21,100
It'll take off soon.
1308
00:52:22,270 --> 00:52:25,170
(It's time to take off.)
1309
00:52:25,170 --> 00:52:26,569
How did you feel right before the takeoff?
1310
00:52:26,569 --> 00:52:29,239
- I felt scared. - It's scary, right?
1311
00:52:29,239 --> 00:52:30,480
- Right? - It was scary.
1312
00:52:30,480 --> 00:52:31,940
- I was scared too. - You were?
1313
00:52:31,940 --> 00:52:33,549
- I was scared. - Right before the takeoff?
1314
00:52:33,549 --> 00:52:36,409
With the earplugs, you don't hear anything.
1315
00:52:36,409 --> 00:52:39,380
(Description service)
1316
00:52:39,380 --> 00:52:41,620
You realize that you're alone.
1317
00:52:41,620 --> 00:52:46,089
The sound of the propeller gets louder and louder.
1318
00:52:46,420 --> 00:52:49,389
Just when you wonder when the airplane will take off,
1319
00:52:49,929 --> 00:52:51,130
everything starts.
1320
00:52:51,799 --> 00:52:53,830
(That moment is here.)
1321
00:52:54,569 --> 00:52:56,230
(Just when you wonder,)
1322
00:52:56,230 --> 00:52:58,069
(it takes off.)
1323
00:52:58,069 --> 00:53:00,139
It's taking off.
1324
00:53:00,170 --> 00:53:02,210
I'm flying.
1325
00:53:03,040 --> 00:53:06,139
(The airplane flies up at great speed.)
1326
00:53:07,009 --> 00:53:08,710
- He's going up. - It took off.
1327
00:53:08,810 --> 00:53:10,719
- How do you feel at this moment? - My goodness.
1328
00:53:10,719 --> 00:53:13,520
Like I said, you feel bad the whole time.
1329
00:53:14,549 --> 00:53:17,120
(Screaming)
1330
00:53:17,560 --> 00:53:19,389
(Bad mood)
1331
00:53:19,719 --> 00:53:22,790
Cowards never let go of the handles.
1332
00:53:24,130 --> 00:53:26,159
We hold onto them.
1333
00:53:26,730 --> 00:53:29,029
(He is holding onto the handle firmly.)
1334
00:53:29,830 --> 00:53:32,139
(He hasn't taken his hands off even for a second.)
1335
00:53:32,900 --> 00:53:35,009
(The airplane is high up.)
1336
00:53:35,009 --> 00:53:36,710
You start to ask yourself,
1337
00:53:37,080 --> 00:53:38,679
"Should I put my thumbs down and go down?"
1338
00:53:38,909 --> 00:53:40,310
- This? - Like this?
1339
00:53:40,310 --> 00:53:42,679
Between the show and yourself,
1340
00:53:42,750 --> 00:53:44,020
that's where the inner conflict begins.
1341
00:53:44,580 --> 00:53:46,179
(The twist starts...)
1342
00:53:46,179 --> 00:53:48,420
(before he has time for an inner conflict.)
1343
00:53:49,120 --> 00:53:53,159
(His lips twist in a funny way.)
1344
00:53:53,929 --> 00:53:56,190
It looks like his body is slanted.
1345
00:53:57,259 --> 00:53:59,560
(He's almost lying down.)
1346
00:54:00,429 --> 00:54:02,630
(The anti-anxiety medicine spills out due to the intense twist.)
1347
00:54:02,900 --> 00:54:04,940
This is much higher than before.
1348
00:54:04,940 --> 00:54:07,639
- I think he's going to drop soon. - Will he?
1349
00:54:07,909 --> 00:54:08,909
(The vertical descent...)
1350
00:54:08,909 --> 00:54:12,380
(has started.)
1351
00:54:13,380 --> 00:54:15,580
(Hold on.)
1352
00:54:15,580 --> 00:54:17,880
(What's this?)
1353
00:54:18,520 --> 00:54:20,290
(This is the highlight of level 3.)
1354
00:54:20,290 --> 00:54:24,520
(The vertical descent starts.)
1355
00:54:25,920 --> 00:54:29,730
(The plane accelerates towards the ground at a steep angle.)
1356
00:54:30,230 --> 00:54:31,259
I'm scared.
1357
00:54:31,259 --> 00:54:33,600
(He can't even scream.)
1358
00:54:34,600 --> 00:54:36,400
- Kwang Soo. - It's high.
1359
00:54:36,400 --> 00:54:39,370
(They're shocked by how different this is from level 1 and 2.)
1360
00:54:41,109 --> 00:54:42,870
(Before the shock subsides,)
1361
00:54:42,870 --> 00:54:45,880
(here comes the 2nd vertical descent.)
1362
00:54:45,880 --> 00:54:47,679
- It's scary. - Gosh, what now?
1363
00:54:47,679 --> 00:54:51,679
(At this angle, the plane is so close to the ground.)
1364
00:54:52,080 --> 00:54:53,179
It's scary.
1365
00:54:53,589 --> 00:54:57,089
(He's about to faint.)
1366
00:54:58,290 --> 00:54:59,759
He's holding on tightly.
1367
00:55:00,190 --> 00:55:02,790
(This is the 3rd consecutive vertical descent.)
1368
00:55:04,230 --> 00:55:06,159
Kwang Soo.
1369
00:55:06,159 --> 00:55:08,029
- What should we do? - Gosh, Kwang Soo.
1370
00:55:08,529 --> 00:55:11,100
It was completely vertical.
1371
00:55:11,100 --> 00:55:12,670
- He went so far. - Where did he go?
1372
00:55:12,670 --> 00:55:14,639
He went really far. He disappeared.
1373
00:55:14,639 --> 00:55:16,940
- He's over there. - Did he go home?
1374
00:55:17,179 --> 00:55:18,909
- Did he go to Korea? - He went so far.
1375
00:55:18,909 --> 00:55:20,980
He's going straight to Korea.
1376
00:55:20,980 --> 00:55:21,980
(That's possible.)
1377
00:55:22,250 --> 00:55:24,580
- He's going to Incheon Airport. - He'll be hanging like that.
1378
00:55:25,080 --> 00:55:26,650
(This vertical descent...)
1379
00:55:26,650 --> 00:55:29,889
(goes straight to Korea.)
1380
00:55:30,989 --> 00:55:34,060
(We won't see you off, Kwang Soo.)
1381
00:55:37,060 --> 00:55:40,299
(Please take me home.)
1382
00:55:41,870 --> 00:55:44,839
- This is on a different level. - This is much higher.
1383
00:55:44,839 --> 00:55:46,870
- This is endless. - I think he'll come down now.
1384
00:55:46,870 --> 00:55:50,639
He should. He has to live.
1385
00:55:51,279 --> 00:55:53,909
- He's coming down. - You feel a relief.
1386
00:55:53,909 --> 00:55:55,679
- "This is over." - Right.
1387
00:55:56,949 --> 00:55:58,880
(He lands safely.)
1388
00:55:58,880 --> 00:56:00,690
Kwang Soo did a good job.
1389
00:56:00,690 --> 00:56:01,690
(He's wrecked.)
1390
00:56:01,690 --> 00:56:04,690
- He did a good job. - Good job, Kwang Soo.
1391
00:56:04,989 --> 00:56:07,130
That was great. He did an excellent job.
1392
00:56:07,190 --> 00:56:09,529
- I think he's crying. - He's almost...
1393
00:56:09,529 --> 00:56:10,759
fixed to the chair.
1394
00:56:10,759 --> 00:56:11,759
(Is he fixed to the chair?)
1395
00:56:12,359 --> 00:56:15,500
- He's stuck to it. - What is wrong with him?
1396
00:56:16,299 --> 00:56:18,299
You're a true coward.
1397
00:56:18,569 --> 00:56:20,870
- His lips are blue. - His lips are not together.
1398
00:56:20,870 --> 00:56:22,540
He lost consciousness.
1399
00:56:22,870 --> 00:56:26,540
(The employee comes to help him get down.)
1400
00:56:26,540 --> 00:56:27,909
Is everything all right?
1401
00:56:27,909 --> 00:56:29,279
- Okay. - Are you okay?
1402
00:56:29,279 --> 00:56:31,580
(Is everything all right?)
1403
00:56:32,279 --> 00:56:36,690
(Is something wrong with him?)
1404
00:56:38,389 --> 00:56:40,790
(He's covered in the anti-anxiety medicine.)
1405
00:56:41,290 --> 00:56:44,000
(He thought it might be helpful,)
1406
00:56:44,000 --> 00:56:47,000
(so he took it right before departing.)
1407
00:56:47,429 --> 00:56:50,469
(He spit it all out.)
1408
00:56:52,400 --> 00:56:54,069
Can we please have some tissues?
1409
00:56:54,069 --> 00:56:56,139
(There's brown fluid.)
1410
00:56:56,139 --> 00:56:58,279
- Tissues. She wants some tissues. - Really?
1411
00:56:58,279 --> 00:56:59,509
Tissues?
1412
00:57:00,679 --> 00:57:02,150
Kwang Soo, good job.
1413
00:57:02,150 --> 00:57:03,150
(Coward Kwang Soo did it.)
1414
00:57:03,150 --> 00:57:06,420
- I'm so proud of you. - Good job. I'm proud of you.
1415
00:57:07,089 --> 00:57:08,850
Thank you.
1416
00:57:09,290 --> 00:57:10,359
(You're welcome.)
1417
00:57:10,359 --> 00:57:11,420
Thank you.
1418
00:57:11,659 --> 00:57:13,790
(He also gives a salute.)
1419
00:57:13,790 --> 00:57:15,630
Thank you.
1420
00:57:15,989 --> 00:57:17,699
- Very well done. - Thank you. Thank you so much.
1421
00:57:17,699 --> 00:57:19,929
I have a sword, so I'm going to knight you now.
1422
00:57:19,929 --> 00:57:22,630
(I praise you in the name of twists, vertical descent, and wing walking.)
1423
00:57:22,630 --> 00:57:25,199
Look at the captain.
1424
00:57:25,199 --> 00:57:26,639
The vertical descent was incredible.
1425
00:57:26,639 --> 00:57:28,469
What's on your face?
1426
00:57:28,469 --> 00:57:30,980
Why is your saliva that color? Is that the relaxing pill?
1427
00:57:30,980 --> 00:57:32,440
Is that poop?
1428
00:57:32,440 --> 00:57:34,179
(Could it be?)
1429
00:57:34,179 --> 00:57:36,350
- There's poop around your mouth. - Did you puke?
1430
00:57:36,350 --> 00:57:38,949
- It's anti-anxiety medicine. - It came out.
1431
00:57:39,279 --> 00:57:41,489
You should have taken it earlier, not just before.
1432
00:57:41,489 --> 00:57:43,350
The medicine spilled out.
1433
00:57:43,350 --> 00:57:45,060
You should have had it earlier.
1434
00:57:45,060 --> 00:57:46,830
How can you poop through your mouth?
1435
00:57:46,830 --> 00:57:49,929
I told you to take it 30 minutes before.
1436
00:57:49,929 --> 00:57:52,159
- Kwang Soo. - I departed before I swallowed it.
1437
00:57:52,159 --> 00:57:53,469
(I should have done that.)
1438
00:57:54,370 --> 00:57:56,170
- Can you give him some wet wipes? - Goodness.
1439
00:57:56,370 --> 00:57:58,370
When I was going down,
1440
00:57:58,370 --> 00:57:59,900
- That was awesome. - I wanted to spread my arms,
1441
00:57:59,900 --> 00:58:02,069
but I couldn't let go.
1442
00:58:02,069 --> 00:58:05,040
- I'm serious. - How was it?
1443
00:58:05,040 --> 00:58:07,710
- Wasn't it scary? - It was so scary.
1444
00:58:07,710 --> 00:58:10,580
He's lying. He was on a sailboat.
1445
00:58:11,049 --> 00:58:14,049
That wasn't it. It was so scary.
1446
00:58:14,850 --> 00:58:16,889
The medicine I took came out from my eyes.
1447
00:58:16,889 --> 00:58:19,389
(He was that scared.)
1448
00:58:19,389 --> 00:58:21,489
- I'm serious. - Hey.
1449
00:58:21,790 --> 00:58:24,259
- There was brown water in my eyes. - Hey.
1450
00:58:24,259 --> 00:58:26,900
- It came out from my eyes. - Kwang Soo,
1451
00:58:26,900 --> 00:58:29,299
- when were you most scared? - It was going down,
1452
00:58:29,429 --> 00:58:31,870
and I couldn't spread my arms. That was the scariest.
1453
00:58:32,311 --> 00:58:33,370
I couldn't let go.
1454
00:58:33,370 --> 00:58:34,969
(You were supposed to let go.)
1455
00:58:35,170 --> 00:58:36,170
(He was screaming.)
1456
00:58:36,170 --> 00:58:40,250
I did this with my fingers.
1457
00:58:41,150 --> 00:58:42,350
He couldn't see.
1458
00:58:42,350 --> 00:58:45,980
The wing walking penalty has been completed.
1459
00:58:45,980 --> 00:58:47,489
(They have completed their mission.)
1460
00:58:47,489 --> 00:58:50,560
- Good job. - You were awesome.
1461
00:58:50,819 --> 00:58:53,690
- Great job. - Let's not get the penalty again.
1462
00:58:53,690 --> 00:58:54,610
- We didn't do anything wrong. - Oh, gosh.
1463
00:58:55,224 --> 00:58:57,894
Everybody, congratulations. The only thing left is...
1464
00:58:57,894 --> 00:59:00,354
a night at the haunted castle.
1465
00:59:00,354 --> 00:59:01,363
(It's not over yet. Next penalty is staying at a haunted castle.)
1466
00:59:01,824 --> 00:59:03,263
(They must spend a night in Oxford Castle where spirits appear.)
1467
00:59:03,287 --> 00:59:06,387
(Their destination is The Oxford Castle and Prison)
1468
00:59:06,411 --> 00:59:10,411
[VIU Ver] SBS E408 Running Man
"The Grand Final"
-♥ Ruo Xi ♥-
1469
00:59:10,427 --> 00:59:13,097
Everybody, congratulations. The only thing left is...
1470
00:59:13,097 --> 00:59:15,557
a night at the haunted castle.
1471
00:59:15,557 --> 00:59:16,566
(It's not over yet. Next penalty is staying at a haunted castle.)
1472
00:59:17,327 --> 00:59:22,166
(They must spend a night in Oxford Castle where spirits appear.)
1473
00:59:23,434 --> 00:59:26,604
Why would we sleep there? They already went through enough.
1474
00:59:26,865 --> 00:59:28,635
So Min.
1475
00:59:29,155 --> 00:59:31,385
Would you like to stay for a night, Seok Jin?
1476
00:59:31,385 --> 00:59:33,595
The new mission has to be fair.
1477
00:59:33,595 --> 00:59:35,624
(He's adamant.)
1478
00:59:35,624 --> 00:59:36,624
Seok Jin.
1479
00:59:36,624 --> 00:59:38,764
(It has to be fair.)
1480
00:59:39,164 --> 00:59:42,235
Before going there for the night,
1481
00:59:42,235 --> 00:59:45,335
we prepared the best dishes in the UK.
1482
00:59:45,335 --> 00:59:47,005
(Dinner is on the staff for completing wing walking.)
1483
00:59:47,005 --> 00:59:49,034
You can head there together.
1484
00:59:49,304 --> 00:59:52,604
- We finished one penalty. - Right.
1485
00:59:52,604 --> 00:59:55,715
That's right. Great job. 1, 2, 3.
1486
00:59:55,715 --> 00:59:58,014
- Great job. - Great job. You were awesome.
1487
00:59:58,445 --> 01:00:01,085
Great job.
1488
01:00:01,085 --> 01:00:02,854
- Good job. - The food is coming.
1489
01:00:03,085 --> 01:00:05,324
Can people not go there freely?
1490
01:00:05,985 --> 01:00:07,624
I thought this was sliced radish.
1491
01:00:09,925 --> 01:00:12,195
- The shrimp looks so good. - Thank you.
1492
01:00:12,195 --> 01:00:13,595
(It's dried jamon and shrimp with homemade sauce.)
1493
01:00:13,595 --> 01:00:14,795
It's jamon.
1494
01:00:14,795 --> 01:00:16,604
(It's dried jamon and shrimp with homemade sauce.)
1495
01:00:16,905 --> 01:00:17,905
What's this called?
1496
01:00:17,905 --> 01:00:18,905
(He takes a bite.)
1497
01:00:19,235 --> 01:00:21,374
(This is good.)
1498
01:00:21,374 --> 01:00:22,505
It's good.
1499
01:00:23,644 --> 01:00:26,414
You worked hard, so we're providing you with this.
1500
01:00:26,414 --> 01:00:28,874
- Thank you so much. - Thank you.
1501
01:00:29,215 --> 01:00:30,385
There's something else.
1502
01:00:30,385 --> 01:00:33,155
(Shrimp and jamon were appetizers.)
1503
01:00:33,655 --> 01:00:34,885
- It's steak. - Steak?
1504
01:00:34,885 --> 01:00:37,284
- That looks good. - That does.
1505
01:00:37,284 --> 01:00:39,824
You'll be sleeping at the haunted castle.
1506
01:00:40,595 --> 01:00:42,324
- How do we decide who goes? - That sounds so scary.
1507
01:00:42,624 --> 01:00:45,695
We're going to play a game in there and decide.
1508
01:00:45,695 --> 01:00:48,295
- In there? - I'm sorry for asking,
1509
01:00:48,695 --> 01:00:51,664
but how many games are we playing?
1510
01:00:51,704 --> 01:00:53,804
We're like game addicts.
1511
01:00:53,804 --> 01:00:55,175
We're all professional gamers.
1512
01:00:55,175 --> 01:00:58,704
You have to keep your promise with the viewers and sleep there.
1513
01:00:58,704 --> 01:01:00,815
(It doesn't matter who it is.)
1514
01:01:00,815 --> 01:01:03,744
That's right. We have to keep our promise with the viewers.
1515
01:01:03,885 --> 01:01:04,914
Then...
1516
01:01:04,914 --> 01:01:06,284
(Okay, then.)
1517
01:01:06,284 --> 01:01:09,684
- For Seok Jin. - For Seok Jin.
1518
01:01:09,684 --> 01:01:12,894
(Cheers)
1519
01:01:12,894 --> 01:01:15,394
No. It's not me today.
1520
01:01:16,224 --> 01:01:17,365
Don't do that.
1521
01:01:17,365 --> 01:01:20,065
- For Seok Jin's good sleep. - For Seok Jin's good sleep.
1522
01:01:20,894 --> 01:01:24,804
It's not me. Don't do that. Be careful what you for.
1523
01:01:24,804 --> 01:01:27,874
(He can't speak properly.)
1524
01:01:27,874 --> 01:01:29,074
(Spitting)
1525
01:01:29,074 --> 01:01:30,074
(Seok Jin has started again.)
1526
01:01:30,074 --> 01:01:31,405
What did he say?
1527
01:01:31,405 --> 01:01:34,175
- He mumbled the words. - What did he say?
1528
01:01:34,275 --> 01:01:36,445
He tried to say, "Be careful what you ask for."
1529
01:01:36,514 --> 01:01:37,885
What was that?
1530
01:01:37,885 --> 01:01:40,115
- What was that again? - Oh, gosh.
1531
01:01:40,215 --> 01:01:42,184
The jet lag is driving me nuts.
1532
01:01:42,854 --> 01:01:43,954
(Who will get to spend the last night in the haunted castle?)
1533
01:01:43,954 --> 01:01:45,485
I can't say things properly.
1534
01:01:45,885 --> 01:01:48,155
Why did Mother Nature create this?
1535
01:01:48,155 --> 01:01:50,394
Why? How are we supposed to do this?
1536
01:01:50,394 --> 01:01:53,034
- I got goosebumps again. - Oh, gosh.
1537
01:01:53,994 --> 01:01:57,204
Oh, gosh. I'm so mad.
1538
01:01:57,505 --> 01:02:00,275
I just had jelly, and I feel like I'm going to throw it up.
1539
01:02:00,304 --> 01:02:01,775
This is insane.
1540
01:02:01,775 --> 01:02:04,704
It's so long. It gives me goosebumps just by looking at it.
1541
01:02:04,704 --> 01:02:07,775
It moves so much. Look, Haha. Just look.
1542
01:02:08,514 --> 01:02:10,385
The whole bridge is dancing.
1543
01:02:10,414 --> 01:02:12,545
You know why I feel slightly better?
1544
01:02:13,514 --> 01:02:14,954
- Why? - I'm not crossing that bridge.
1545
01:02:15,585 --> 01:02:18,684
- Why? - I feel okay. I gave up.
1546
01:02:18,684 --> 01:02:20,624
I feel calmer after giving up.
1547
01:02:20,624 --> 01:02:22,624
- Are you going to pay? - Yes.
1548
01:02:25,065 --> 01:02:26,124
What is this about?
1549
01:02:26,264 --> 01:02:28,034
- Are you going to pay? - Yes.
1550
01:02:28,034 --> 01:02:29,135
(He'd rather pay and starve than cross that bridge.)
1551
01:02:29,135 --> 01:02:31,905
No, join me. I can't cross it by myself.
1552
01:02:33,204 --> 01:02:34,304
- That... - Wait.
1553
01:02:34,304 --> 01:02:36,244
- I can't even look. - How can you cross that?
1554
01:02:37,005 --> 01:02:38,675
There are holes.
1555
01:02:38,675 --> 01:02:40,414
On the floor? Stop lying.
1556
01:02:40,815 --> 01:02:41,815
Look.
1557
01:02:42,074 --> 01:02:43,684
I can't even look.
1558
01:02:43,684 --> 01:02:45,445
Let's go. I'm not scared.
1559
01:02:45,885 --> 01:02:46,985
- You're not? - No.
1560
01:02:46,985 --> 01:02:48,485
I'm not crossing it.
1561
01:02:48,485 --> 01:02:49,755
(I'm not going to cross it anyway.)
1562
01:02:50,585 --> 01:02:53,095
I'm not afraid anymore. I'm not crossing it.
1563
01:02:53,095 --> 01:02:54,324
I can't cross this.
1564
01:02:54,755 --> 01:02:57,264
Can the camera show how terrifying this is?
1565
01:02:57,365 --> 01:02:59,795
Are you going to pay money and give up...
1566
01:02:59,795 --> 01:03:01,695
or cross the bridge? Please decide.
1567
01:03:02,295 --> 01:03:03,434
They're telling me to do this.
1568
01:03:04,204 --> 01:03:07,135
Haha, are you going to pay... How much is it exactly?
1569
01:03:07,335 --> 01:03:09,135
I want to hear it and think about it.
1570
01:03:10,445 --> 01:03:13,014
If you think about it, we had such a good tour of Switzerland.
1571
01:03:13,014 --> 01:03:14,675
I don't feel bad about paying. Do you?
1572
01:03:16,815 --> 01:03:19,854
(They're scared to cross it but also don't want to miss the chance.)
1573
01:03:19,854 --> 01:03:22,155
Hold on. It gives me goosebumps just looking.
1574
01:03:22,385 --> 01:03:25,155
According to our staff, it's doable.
1575
01:03:25,184 --> 01:03:27,324
The weather is nice, and it's not windy.
1576
01:03:27,525 --> 01:03:28,925
It's the perfect condition for crossing.
1577
01:03:29,795 --> 01:03:31,525
(Hesitating)
1578
01:03:31,525 --> 01:03:33,065
- Haha, let's do this. - Let's go.
1579
01:03:33,065 --> 01:03:34,795
(Haha, let's do this.)
1580
01:03:35,034 --> 01:03:36,865
Let's do this. We're already in Switzerland.
1581
01:03:36,865 --> 01:03:38,635
We came all the way up here. Let's do this.
1582
01:03:39,335 --> 01:03:41,534
(Let's see.)
1583
01:03:41,635 --> 01:03:43,604
- Okay, let's do this. - I think...
1584
01:03:43,604 --> 01:03:47,175
the drama I'm shooting right now will be a success.
1585
01:03:47,175 --> 01:03:49,374
Viewers, thank you for your interest.
1586
01:03:49,374 --> 01:03:51,085
(She promotes her drama while deciding to cross the bridge.)
1587
01:03:52,184 --> 01:03:53,315
Good. Let's go.
1588
01:03:53,315 --> 01:03:54,554
(Let's do this. Let's cross it.)
1589
01:03:54,554 --> 01:03:55,615
I'm here, so I should do it.
1590
01:03:55,615 --> 01:03:56,684
(He's scared.)
1591
01:03:57,184 --> 01:03:58,655
It's shaking.
1592
01:03:58,655 --> 01:04:00,954
(The starting point of this 494m long bridge)
1593
01:04:01,994 --> 01:04:04,664
(Han Na starts first.)
1594
01:04:05,894 --> 01:04:08,565
(Shaking)
1595
01:04:08,565 --> 01:04:09,735
Haha.
1596
01:04:09,934 --> 01:04:11,135
It's shaking.
1597
01:04:11,804 --> 01:04:15,335
Gosh, why is this shaking so much? Hold on.
1598
01:04:15,534 --> 01:04:17,445
There's a person in front of me.
1599
01:04:17,445 --> 01:04:19,945
(Because the cameraman is in front of you.)
1600
01:04:20,874 --> 01:04:23,385
- Haha, it's shaking so much. - Don't do that.
1601
01:04:23,514 --> 01:04:26,184
It's shaking so much. Stop shaking it.
1602
01:04:27,115 --> 01:04:28,414
It's shaking so much.
1603
01:04:28,655 --> 01:04:31,324
What do I do? What do I do?
1604
01:04:32,324 --> 01:04:33,324
Hold on.
1605
01:04:33,324 --> 01:04:34,425
(She stands awkwardly.)
1606
01:04:34,425 --> 01:04:37,295
Hold on.
1607
01:04:37,295 --> 01:04:40,595
This is shaking so much.
1608
01:04:40,595 --> 01:04:43,735
- Why is this shaking so much? - I... Wait.
1609
01:04:44,104 --> 01:04:45,735
What's this? Don't look down.
1610
01:04:45,905 --> 01:04:47,804
Don't look down.
1611
01:04:47,874 --> 01:04:49,845
(You can see the bottom.)
1612
01:04:49,845 --> 01:04:51,005
I can't.
1613
01:04:51,744 --> 01:04:53,675
(Should I go or not?)
1614
01:04:54,215 --> 01:04:55,815
(He gets up.)
1615
01:04:56,715 --> 01:04:58,644
I love you.
1616
01:04:58,744 --> 01:04:59,784
I love you all.
1617
01:04:59,784 --> 01:05:01,354
(I love you. I love you all.)
1618
01:05:01,684 --> 01:05:05,085
(He crosses with the people he loves in his heart.)
1619
01:05:06,394 --> 01:05:07,724
Haha is coming.
1620
01:05:07,925 --> 01:05:10,925
I feel stable now. When he gets close,
1621
01:05:11,095 --> 01:05:12,394
I might shake it.
1622
01:05:14,835 --> 01:05:16,135
(He looks down.)
1623
01:05:17,264 --> 01:05:18,565
(I can't go.)
1624
01:05:18,565 --> 01:05:19,735
Haha.
1625
01:05:19,735 --> 01:05:20,934
(He looked down.)
1626
01:05:21,104 --> 01:05:22,405
It's shaking.
1627
01:05:22,505 --> 01:05:23,675
Haha.
1628
01:05:24,275 --> 01:05:25,604
Haha.
1629
01:05:26,345 --> 01:05:28,845
If you come to the middle, it's less scary. Hurry up.
1630
01:05:29,275 --> 01:05:30,545
Goodness.
1631
01:05:30,744 --> 01:05:32,684
- Don't look down. - It's shaking so much.
1632
01:05:33,155 --> 01:05:35,514
Haha, it's better to keep walking.
1633
01:05:36,224 --> 01:05:40,324
I feel stable now. Never mind. I'm not stable yet.
1634
01:05:40,454 --> 01:05:42,124
I think it's better to keep walking.
1635
01:05:42,554 --> 01:05:43,894
I'm used to it now.
1636
01:05:43,894 --> 01:05:45,824
(I'm strong.)
1637
01:05:45,824 --> 01:05:47,494
I'm... Wait.
1638
01:05:47,534 --> 01:05:50,065
What's this? I'm okay. I'm used to it.
1639
01:05:51,304 --> 01:05:53,374
I'm going to puke.
1640
01:05:54,235 --> 01:05:58,604
(He's so scared that something pops into his mind.)
1641
01:05:58,604 --> 01:06:01,275
Make sure you air this as a long segment.
1642
01:06:01,545 --> 01:06:02,644
We're almost there.
1643
01:06:02,644 --> 01:06:04,115
(Don't be mad.)
1644
01:06:06,715 --> 01:06:09,014
Dream and Soul, watch.
1645
01:06:09,354 --> 01:06:11,784
Daddy didn't crouch.
1646
01:06:12,255 --> 01:06:13,954
I'm walking with my shoulders square.
1647
01:06:14,655 --> 01:06:16,095
This is your daddy.
1648
01:06:17,494 --> 01:06:19,025
The lady over there...
1649
01:06:20,164 --> 01:06:21,835
- I'm scared. - is Han Na. She's so strong.
1650
01:06:22,394 --> 01:06:23,534
I'm scared.
1651
01:06:23,604 --> 01:06:26,474
- I'm humming. - I'm scared. Why is this shaking?
1652
01:06:26,474 --> 01:06:27,704
Don't look down.
1653
01:06:28,804 --> 01:06:29,874
(Glancing)
1654
01:06:30,545 --> 01:06:31,744
I looked down.
1655
01:06:32,545 --> 01:06:33,874
I looked down.
1656
01:06:34,414 --> 01:06:35,945
- Why did I look down? - I told you not to look.
1657
01:06:35,945 --> 01:06:37,744
(Why did I look down?)
1658
01:06:37,744 --> 01:06:39,784
- I told you not to look. - Oh, dear.
1659
01:06:40,954 --> 01:06:42,354
- What now? - Sung Yong.
1660
01:06:42,954 --> 01:06:44,054
Sung Yong?
1661
01:06:44,525 --> 01:06:46,394
You have to answer loudly when I call you, punk.
1662
01:06:46,394 --> 01:06:48,724
- I'm going to faint. - I love you.
1663
01:06:49,054 --> 01:06:50,195
Me too.
1664
01:06:50,865 --> 01:06:52,595
I love all the Running Man members.
1665
01:06:53,164 --> 01:06:54,565
Thank you for joining us, Han Na.
1666
01:06:54,595 --> 01:06:55,764
- We're almost there. - Han Na, can you laugh?
1667
01:06:55,764 --> 01:06:56,865
- Sorry? - Can you laugh?
1668
01:06:57,264 --> 01:06:58,264
Good.
1669
01:06:58,965 --> 01:07:00,105
I feel calmer.
1670
01:07:00,935 --> 01:07:02,105
We're almost there, Haha.
1671
01:07:02,105 --> 01:07:04,345
(They're finally at the end of the suspension bridge.)
1672
01:07:04,345 --> 01:07:05,505
We're almost there.
1673
01:07:05,845 --> 01:07:08,145
(Is Haha still alive?)
1674
01:07:09,314 --> 01:07:10,685
You're a coward.
1675
01:07:11,545 --> 01:07:12,914
The coward is coming.
1676
01:07:13,515 --> 01:07:14,555
Coward.
1677
01:07:14,555 --> 01:07:16,954
(The coward is coming.)
1678
01:07:17,954 --> 01:07:19,055
We did it.
1679
01:07:19,154 --> 01:07:20,154
My debt is forgiven.
1680
01:07:20,154 --> 01:07:21,324
(Success! All the members write off their debts.)
1681
01:07:21,324 --> 01:07:22,324
Thank you.
1682
01:07:22,324 --> 01:07:24,465
- Haha, it's not shaking. - Thank you very much.
1683
01:07:25,265 --> 01:07:28,335
Thank you. Bridges in Switzerland are so sturdy.
1684
01:07:29,135 --> 01:07:30,335
Thank you.
1685
01:07:31,305 --> 01:07:33,475
It's hot. It's so hot.
1686
01:07:33,704 --> 01:07:35,135
This is beautiful.
1687
01:07:35,135 --> 01:07:36,574
(They overcome the longest suspension bridge in the world.)
1688
01:07:36,874 --> 01:07:39,045
- Good morning! - Good morning!
1689
01:07:39,045 --> 01:07:40,345
(Meanwhile, the ski resort is not cloudy like yesterday.)
1690
01:07:40,345 --> 01:07:41,515
Let's go.
1691
01:07:41,515 --> 01:07:44,345
(Se Chan is not resenting anymore.)
1692
01:07:44,715 --> 01:07:49,355
(Ji Hyo finally gets to fly on the snowboard.)
1693
01:07:49,585 --> 01:07:50,685
Is this for real?
1694
01:07:51,085 --> 01:07:52,994
Is this for real? Let's go.
1695
01:07:52,994 --> 01:07:54,524
Luxury Package.
1696
01:07:56,194 --> 01:07:59,765
(Darkness sets in the UK.)
1697
01:07:59,765 --> 01:08:01,135
We're actually going.
1698
01:08:01,534 --> 01:08:03,064
It's the haunted castle.
1699
01:08:03,064 --> 01:08:04,664
(They head off to the haunted castle to finish off the package.)
1700
01:08:04,664 --> 01:08:06,704
(Sighing)
1701
01:08:06,704 --> 01:08:08,274
The castle is on the right.
1702
01:08:08,435 --> 01:08:09,774
- On the right? - Where?
1703
01:08:09,774 --> 01:08:11,145
- I can't see it. - It's in between.
1704
01:08:11,244 --> 01:08:12,374
- Is that it? - That's it.
1705
01:08:12,374 --> 01:08:14,814
(That's...)
1706
01:08:14,814 --> 01:08:18,244
(the last stop of our Shuddering Package.)
1707
01:08:18,244 --> 01:08:19,614
It's a real castle.
1708
01:08:19,614 --> 01:08:21,755
(Oxford Castle, a haunted castle)
1709
01:08:21,855 --> 01:08:24,024
This is the last stop in Shuddering Package.
1710
01:08:24,284 --> 01:08:26,055
Welcome to the haunted castle.
1711
01:08:26,055 --> 01:08:28,154
(This is finally the last stop, the haunted castle.)
1712
01:08:31,064 --> 01:08:32,935
(It's in the middle of the night, so they get chills down the spine.)
1713
01:08:32,935 --> 01:08:34,564
This used to be a prison.
1714
01:08:34,835 --> 01:08:35,965
Doesn't it look like one?
1715
01:08:36,864 --> 01:08:39,574
- I looked at myself. - Okay.
1716
01:08:39,835 --> 01:08:42,475
Why didn't anybody say that I'm really pale?
1717
01:08:42,475 --> 01:08:45,605
(You guys are heartless.)
1718
01:08:45,605 --> 01:08:48,545
- We told you. - I'm so pale.
1719
01:08:48,545 --> 01:08:49,845
- Excuse me. - That's not why.
1720
01:08:49,845 --> 01:08:53,255
I was supposed to contour, but I didn't bring my makeup.
1721
01:08:53,255 --> 01:08:55,255
You should have asked me for it.
1722
01:08:55,355 --> 01:08:56,954
- Why are you getting angry? - I'm not.
1723
01:08:56,984 --> 01:08:59,085
It's your fault.
1724
01:08:59,085 --> 01:09:00,225
I just said I was pale.
1725
01:09:00,225 --> 01:09:02,154
I'm sleepy, so I'm edgy.
1726
01:09:02,154 --> 01:09:04,364
Stop it. You thanked me for doing it.
1727
01:09:04,364 --> 01:09:06,335
You said you won't forget it. Have you forgotten already?
1728
01:09:06,534 --> 01:09:07,564
Thank you.
1729
01:09:08,265 --> 01:09:09,734
(She feels better now.)
1730
01:09:09,734 --> 01:09:11,005
- Where do we go? - All right.
1731
01:09:11,435 --> 01:09:12,904
Go to the basement.
1732
01:09:12,904 --> 01:09:15,774
- It's the basement? - Why is it the basement?
1733
01:09:15,774 --> 01:09:18,045
(They enter the haunted castle through the basement.)
1734
01:09:18,045 --> 01:09:20,045
- This is driving me nuts. - I really don't like...
1735
01:09:20,045 --> 01:09:22,175
these kinds of things.
1736
01:09:23,484 --> 01:09:24,645
What's this?
1737
01:09:24,885 --> 01:09:26,145
Oh, gosh.
1738
01:09:26,314 --> 01:09:27,555
Are there any ghosts?
1739
01:09:27,914 --> 01:09:29,255
Oh, gosh.
1740
01:09:29,255 --> 01:09:31,355
(It feels eerie as if ghosts will come out.)
1741
01:09:31,355 --> 01:09:33,124
What's this?
1742
01:09:33,194 --> 01:09:34,324
That scared me.
1743
01:09:34,395 --> 01:09:35,555
Goodness.
1744
01:09:35,555 --> 01:09:36,664
That scared me.
1745
01:09:36,664 --> 01:09:39,835
(Why is the entrance like this?)
1746
01:09:39,835 --> 01:09:40,864
It crazy.
1747
01:09:41,234 --> 01:09:42,265
"It crazy"?
1748
01:09:42,335 --> 01:09:43,734
(He's so scared he mumbles.)
1749
01:09:43,734 --> 01:09:45,935
Aren't you supposed to say, "It is crazy"?
1750
01:09:46,305 --> 01:09:47,835
Words keep spilling out.
1751
01:09:47,835 --> 01:09:49,335
(He's terrified.)
1752
01:09:49,335 --> 01:09:50,444
What's this?
1753
01:09:58,814 --> 01:10:00,755
- Hurry. - What's wrong?
1754
01:10:00,814 --> 01:10:02,755
What's this?
1755
01:10:02,755 --> 01:10:04,555
(He's frightened.)
1756
01:10:05,324 --> 01:10:07,295
I hear footsteps.
1757
01:10:07,425 --> 01:10:08,925
I think it's recorded.
1758
01:10:08,925 --> 01:10:10,295
(Why does he hear footsteps in an empty hallway?)
1759
01:10:10,295 --> 01:10:12,265
- This is no joke. - It's so scary that...
1760
01:10:12,265 --> 01:10:14,534
you'll fall while running.
1761
01:10:14,765 --> 01:10:15,864
What's this?
1762
01:10:16,034 --> 01:10:17,265
It's so narrow.
1763
01:10:17,265 --> 01:10:18,534
I'm scared.
1764
01:10:18,534 --> 01:10:21,475
(It's an unknown space covered by four walls.)
1765
01:10:21,475 --> 01:10:22,734
You can see the outside.
1766
01:10:22,944 --> 01:10:24,274
Is this the room?
1767
01:10:24,505 --> 01:10:27,744
In order to understand the history of this place,
1768
01:10:27,914 --> 01:10:29,614
please watch the video.
1769
01:10:30,414 --> 01:10:32,954
- What's this? - Oh, gosh.
1770
01:10:33,885 --> 01:10:36,324
(Why are you doing this?)
1771
01:10:36,755 --> 01:10:38,954
Hey, why would you...
1772
01:10:40,154 --> 01:10:42,154
- This is Oxford Castle. - Oxford Castle?
1773
01:10:43,395 --> 01:10:46,435
(It was built in 1071, and it has been abandoned.)
1774
01:10:46,435 --> 01:10:49,835
(Since the 18th century to 1900s, it was an infamous prison.)
1775
01:10:49,835 --> 01:10:52,835
(It was known for cruel torturing and death penalties.)
1776
01:10:52,835 --> 01:10:54,904
- This is so scary. - It is.
1777
01:10:54,904 --> 01:10:59,175
(There's a mysterious male ghost in the place of execution.)
1778
01:10:59,175 --> 01:11:04,784
(The ghost of a monk is witnessed in the basement every night.)
1779
01:11:08,055 --> 01:11:09,355
(Screaming)
1780
01:11:10,385 --> 01:11:12,085
(He's most frightened.)
1781
01:11:12,085 --> 01:11:14,795
- You're scaring me more. - I'm sorry.
1782
01:11:15,154 --> 01:11:16,194
(UK broadcast)
1783
01:11:16,194 --> 01:11:19,595
(This is a mysterious place that was aired in the UK as well.)
1784
01:11:20,064 --> 01:11:25,265
(What happened in this castle for over 1,000 years?)
1785
01:11:25,265 --> 01:11:26,774
- What's this? - What's this?
1786
01:11:26,774 --> 01:11:29,234
- Look at that person. - Look at that picture.
1787
01:11:29,744 --> 01:11:31,505
I feel like I'm going to dream about this...
1788
01:11:31,505 --> 01:11:33,515
after watching the video.
1789
01:11:34,045 --> 01:11:35,515
This is a bad idea.
1790
01:11:35,515 --> 01:11:37,114
We can't sleep here.
1791
01:11:37,114 --> 01:11:38,784
We can't do that.
1792
01:11:38,784 --> 01:11:40,385
This doesn't make sense.
1793
01:11:40,515 --> 01:11:41,885
This room...
1794
01:11:42,614 --> 01:11:45,024
is the oldest space in the building.
1795
01:11:45,024 --> 01:11:48,194
Matilda, who could have been the first queen in the UK,
1796
01:11:48,194 --> 01:11:52,095
was locked up here for three months and died.
1797
01:11:52,095 --> 01:11:55,694
So her ghost appears here often.
1798
01:11:55,935 --> 01:12:00,574
Also, 70 prisoners got massacred for having an infectious disease,
1799
01:12:00,574 --> 01:12:04,704
so this is the most cursed space in the building.
1800
01:12:04,975 --> 01:12:07,675
Many people have witnessed ghosts with deep resentments.
1801
01:12:07,675 --> 01:12:09,685
Here's a mission that can exempt all of you from sleeping here.
1802
01:12:09,685 --> 01:12:12,784
(In this cursed space, they'll have the final mission for an exemption.)
1803
01:12:13,154 --> 01:12:15,185
This is the last stage of Shuddering Package.
1804
01:12:15,255 --> 01:12:17,454
- Exemption for everybody? - Exemption for all?
1805
01:12:17,454 --> 01:12:18,685
We have to succeed.
1806
01:12:19,024 --> 01:12:20,425
It's a frightening loyalty game.
1807
01:12:20,454 --> 01:12:22,925
We'll conduct What Is the Ghost's Name?
1808
01:12:22,925 --> 01:12:26,564
(Last mission: What Is the Ghost's Name?)
1809
01:12:26,694 --> 01:12:28,835
I am up for anything else but loyalty game.
1810
01:12:28,835 --> 01:12:30,435
(Please)
1811
01:12:30,435 --> 01:12:33,534
- I know. - This is impossible.
1812
01:12:33,534 --> 01:12:35,204
We would rather fight tooth and nail.
1813
01:12:35,204 --> 01:12:36,274
- A loyalty game won't do. - That would be preferable.
1814
01:12:36,274 --> 01:12:37,744
We would rather fight.
1815
01:12:37,744 --> 01:12:40,414
There is a historical figure...
1816
01:12:40,414 --> 01:12:44,185
whose ghost appears the most often in this hotel.
1817
01:12:44,984 --> 01:12:47,585
The name of the ghost has five syllables.
1818
01:12:47,585 --> 01:12:51,255
The syllables are at the places the ghost is frequently sighted.
1819
01:12:51,355 --> 01:12:55,095
The members will take turns finding the syllables...
1820
01:12:55,095 --> 01:12:58,124
and take a Polaroid picture of it alone.
1821
01:12:58,524 --> 01:12:59,765
Alone?
1822
01:12:59,935 --> 01:13:01,164
Do you want me to go alone?
1823
01:13:01,164 --> 01:13:03,135
(Am I hearing things? Alone?)
1824
01:13:03,135 --> 01:13:06,935
If you correctly guess the name, the mission is a success,
1825
01:13:07,034 --> 01:13:09,274
and you will be exempted from sleeping at the hotel.
1826
01:13:09,274 --> 01:13:12,545
If you take a picture of the ghost,
1827
01:13:12,545 --> 01:13:14,045
you will also be exempted from sleeping at the hotel.
1828
01:13:14,045 --> 01:13:15,475
(Taking a picture of the ghost exempts them as well.)
1829
01:13:16,515 --> 01:13:19,685
(I can't believe them.)
1830
01:13:19,685 --> 01:13:22,215
- I can't believe them. - That's impossible.
1831
01:13:22,355 --> 01:13:24,085
Now, we should decide...
1832
01:13:24,185 --> 01:13:25,984
Why doesn't Sang Yeob go first?
1833
01:13:27,024 --> 01:13:28,855
- I want to see it. - Why doesn't Sang Yeob go first?
1834
01:13:28,855 --> 01:13:31,465
Really? Should Sang Yeob go first? That's a good idea.
1835
01:13:31,595 --> 01:13:34,395
Okay. Sang Yeob is dependable.
1836
01:13:34,395 --> 01:13:36,204
Sang Yeob, you are an actor.
1837
01:13:36,204 --> 01:13:37,435
(It's sudden.)
1838
01:13:37,765 --> 01:13:40,005
What does being an actor have to do with this?
1839
01:13:40,204 --> 01:13:42,175
Come on, Sang Yeob.
1840
01:13:42,734 --> 01:13:43,845
All right. I will go.
1841
01:13:43,845 --> 01:13:45,805
- That's a good idea. - I don't even know.
1842
01:13:45,805 --> 01:13:47,874
Sang Yeob hates ghosts the most.
1843
01:13:47,874 --> 01:13:50,414
- I hate them. I hate them so much. - I know.
1844
01:13:50,414 --> 01:13:51,845
He repeatedly said that he hates ghosts.
1845
01:13:51,845 --> 01:13:54,484
If you take a picture of the ghost, we don't have to do this.
1846
01:13:54,484 --> 01:13:55,685
Okay. I will be back.
1847
01:13:55,855 --> 01:13:57,255
- All right. - I will be back.
1848
01:13:57,255 --> 01:13:58,725
(Sang Yeob goes in a nervous state.)
1849
01:14:03,965 --> 01:14:05,265
(From the beginning)
1850
01:14:05,265 --> 01:14:06,564
Gosh, I am so scared.
1851
01:14:09,265 --> 01:14:10,305
Let's go!
1852
01:14:12,265 --> 01:14:15,105
(He chases away his fears by making a loud noise.)
1853
01:14:15,435 --> 01:14:22,314
(He enters the corridor of the prison cells.)
1854
01:14:25,045 --> 01:14:29,454
(He gathers up the courage and enters the torture chamber.)
1855
01:14:29,454 --> 01:14:32,355
(He gets scared of the instruments.)
1856
01:14:36,765 --> 01:14:38,364
I have to pull through.
1857
01:14:43,835 --> 01:14:45,164
Gosh, that startled me.
1858
01:14:45,164 --> 01:14:47,105
(He gets startled by the cameraman's footsteps.)
1859
01:14:48,175 --> 01:14:49,404
Is there a name?
1860
01:14:49,404 --> 01:14:52,944
(I don't know why I agreed to go first.)
1861
01:14:53,444 --> 01:14:55,475
Please pick the next person to go.
1862
01:14:55,475 --> 01:14:57,215
Let's play the game with hands.
1863
01:14:57,215 --> 01:14:58,545
- Apartment? - Yes.
1864
01:14:58,545 --> 01:15:00,085
Let's play Apartment.
1865
01:15:00,685 --> 01:15:02,015
What's that?
1866
01:15:02,085 --> 01:15:03,925
- You stack the hands. - Let's begin.
1867
01:15:03,925 --> 01:15:05,255
Then you take them out.
1868
01:15:05,255 --> 01:15:08,225
(You lose if you get caught at the designated story...)
1869
01:15:08,225 --> 01:15:10,694
(or make a sound when you get slapped.)
1870
01:15:11,225 --> 01:15:14,895
(She watches the others.)
1871
01:15:16,935 --> 01:15:20,675
(The other members are absorbed in the game.)
1872
01:15:22,475 --> 01:15:24,874
(Awkward and off-beat)
1873
01:15:24,975 --> 01:15:27,074
Da Hee, what are you doing?
1874
01:15:27,715 --> 01:15:30,685
- You haven't played this game. - Da Hee, what was this?
1875
01:15:30,814 --> 01:15:33,114
I will learn as I play the game. Let's keep going.
1876
01:15:33,784 --> 01:15:35,414
- Will you be able to do it? - Yes.
1877
01:15:35,414 --> 01:15:36,454
Let's begin.
1878
01:15:36,454 --> 01:15:39,425
(The Apartment Game starts again.)
1879
01:15:39,425 --> 01:15:41,654
(Da Hee listens to the members...)
1880
01:15:41,654 --> 01:15:43,225
(and sings and dances diligently.)
1881
01:15:43,225 --> 01:15:45,694
Why are we doing this in the UK?
1882
01:15:45,694 --> 01:15:47,494
(Why are we playing the Apartment Game in the UK?)
1883
01:15:47,494 --> 01:15:48,795
Why am I doing this in the UK?
1884
01:15:49,605 --> 01:15:51,234
- Your apartment - Your apartment
1885
01:15:51,234 --> 01:15:52,234
13th floor.
1886
01:15:52,404 --> 01:15:54,904
- What's the floor? - 13th floor.
1887
01:15:55,774 --> 01:16:01,045
(So Min has to slap Da Hee first.)
1888
01:16:01,045 --> 01:16:02,145
One.
1889
01:16:03,015 --> 01:16:04,185
One.
1890
01:16:04,185 --> 01:16:05,645
(Is this how the game goes?)
1891
01:16:05,645 --> 01:16:07,185
This is how the game goes.
1892
01:16:07,555 --> 01:16:09,725
Really? Okay.
1893
01:16:10,284 --> 01:16:11,355
Two.
1894
01:16:11,355 --> 01:16:12,555
(Ouch.)
1895
01:16:12,555 --> 01:16:13,925
- Did it hurt? - Kwang Soo.
1896
01:16:13,925 --> 01:16:16,965
- You slapped her so hard. - This is how the game goes.
1897
01:16:16,965 --> 01:16:18,494
- What? - This is how the game goes.
1898
01:16:18,595 --> 01:16:19,965
- This is how the game goes. - That's right.
1899
01:16:19,965 --> 01:16:21,034
So Min is out.
1900
01:16:21,034 --> 01:16:23,005
(So Min is out because she made a sound.)
1901
01:16:23,965 --> 01:16:25,005
Two.
1902
01:16:25,005 --> 01:16:27,074
(Jae Seok's strong slap eliminates Kwang Soo.)
1903
01:16:27,074 --> 01:16:28,234
Kwang Soo is out.
1904
01:16:29,374 --> 01:16:30,605
(Three members remain.)
1905
01:16:30,605 --> 01:16:32,505
- 11th floor. - 11th floor.
1906
01:16:32,505 --> 01:16:33,975
(They have to build a 11th-floor apartment.)
1907
01:16:33,975 --> 01:16:35,074
11th floor.
1908
01:16:35,074 --> 01:16:36,185
(Seok Jin has to get slapped by Jae Seok first.)
1909
01:16:36,545 --> 01:16:37,614
One.
1910
01:16:38,284 --> 01:16:39,444
(Slap)
1911
01:16:40,055 --> 01:16:41,984
- Seok Jin endured it. - He is good at it.
1912
01:16:42,215 --> 01:16:43,685
It's Seok Jin's turn.
1913
01:16:43,685 --> 01:16:47,994
(It's Seok Jin's turn to slap Jae Seok.)
1914
01:16:50,095 --> 01:16:51,765
(Evading)
1915
01:16:52,765 --> 01:16:56,404
(Seok Jin slaps his own hand.)
1916
01:16:56,404 --> 01:16:57,664
I am out.
1917
01:16:58,164 --> 01:16:59,505
For goodness' sake.
1918
01:16:59,505 --> 01:17:01,105
(Come here.)
1919
01:17:01,374 --> 01:17:04,545
What? I said I am out.
1920
01:17:04,545 --> 01:17:07,074
Seok Jin's face turned red.
1921
01:17:07,074 --> 01:17:09,685
(While they play the Apartment Game)
1922
01:17:10,284 --> 01:17:12,045
I can't find it.
1923
01:17:12,045 --> 01:17:13,185
(Sang Yeob is navigating the haunted castle by himself.)
1924
01:17:13,185 --> 01:17:14,255
A syllable.
1925
01:17:15,355 --> 01:17:16,585
This is no joke.
1926
01:17:17,255 --> 01:17:18,484
This is no joke.
1927
01:17:18,484 --> 01:17:20,324
(Where is the syllable?)
1928
01:17:23,395 --> 01:17:26,694
(He goes into the prison...)
1929
01:17:26,694 --> 01:17:29,064
(where many prisoners were held.)
1930
01:17:29,335 --> 01:17:32,435
Gosh, that startled me.
1931
01:17:33,374 --> 01:17:34,874
How do I use this camera?
1932
01:17:35,034 --> 01:17:38,744
(He finds a syllable from the name.)
1933
01:17:38,744 --> 01:17:42,914
(He finds "Bl" from the 5 syllables.)
1934
01:17:43,715 --> 01:17:45,145
I hate this.
1935
01:17:45,145 --> 01:17:46,685
(He returns without looking back.)
1936
01:17:46,685 --> 01:17:48,085
I hate this.
1937
01:17:48,855 --> 01:17:51,355
He startled me. Did you find it?
1938
01:17:52,524 --> 01:17:53,994
- Did you find it? - He found it.
1939
01:17:53,994 --> 01:17:55,225
Did you take a picture?
1940
01:17:55,225 --> 01:17:56,324
Ta-da!
1941
01:17:56,324 --> 01:17:57,395
(I have one.)
1942
01:17:57,564 --> 01:17:58,765
He found one.
1943
01:17:58,765 --> 01:18:00,694
(They have respect for Sang Yeob.)
1944
01:18:00,795 --> 01:18:02,965
- Bl? - Bl?
1945
01:18:02,965 --> 01:18:04,404
(Sang Yeob succeeds.)
1946
01:18:04,965 --> 01:18:08,135
It's Da Hee's turn to slap Seok Jin, right?
1947
01:18:08,135 --> 01:18:09,574
(It's Da Hee's turn to slap Seok Jin.)
1948
01:18:09,574 --> 01:18:10,774
It's a full swing.
1949
01:18:11,744 --> 01:18:15,114
(Moaning)
1950
01:18:15,215 --> 01:18:17,715
(Da Hee's full swing makes Seok Jin groan.)
1951
01:18:17,715 --> 01:18:19,085
It must have hurt a lot.
1952
01:18:20,484 --> 01:18:21,755
It stings.
1953
01:18:21,755 --> 01:18:22,755
(I am sorry, Seok Jin.)
1954
01:18:22,755 --> 01:18:24,855
(It's decided that Da Hee will go last.)
1955
01:18:24,855 --> 01:18:28,024
- Kwang Soo, you have to find it. - You have to find a syllable.
1956
01:18:28,024 --> 01:18:29,324
(It's Kwang Soo's turn to find a syllable.)
1957
01:18:29,324 --> 01:18:30,524
I will try.
1958
01:18:30,524 --> 01:18:33,135
- Make sure you do it. - Bring back a picture.
1959
01:18:33,135 --> 01:18:34,635
We will end you if you don't bring back a picture.
1960
01:18:34,635 --> 01:18:36,034
We will scold you.
1961
01:18:36,034 --> 01:18:38,904
(Let's see if the 3 cowards will succeed.)
1962
01:18:39,675 --> 01:18:42,404
(Coward number 1, Kwang Soo, sets out.)
1963
01:18:42,404 --> 01:18:43,574
What was that sound?
1964
01:18:45,074 --> 01:18:46,244
Let's go together.
1965
01:18:46,244 --> 01:18:47,645
(Let's go together, Mr. Cameraman.)
1966
01:18:47,645 --> 01:18:50,744
(Yoon Sang, let's go together.)
1967
01:18:50,744 --> 01:18:52,984
- Let's go together. - You have to go alone.
1968
01:18:53,114 --> 01:18:55,015
- No, let's go. - You have to go alone.
1969
01:18:55,015 --> 01:18:56,255
Let's go together.
1970
01:18:56,255 --> 01:18:58,085
I really can't go in there.
1971
01:18:58,085 --> 01:19:00,524
Gosh, this is driving me crazy.
1972
01:19:00,524 --> 01:19:01,795
(They are the same.)
1973
01:19:01,954 --> 01:19:04,795
Stop walking back and forth. It's annoying.
1974
01:19:06,664 --> 01:19:08,295
- Go. - Do you want me to go first?
1975
01:19:08,295 --> 01:19:10,765
You need to go first and film me.
1976
01:19:10,765 --> 01:19:11,765
(Another set of cowards argues in front of the prison.)
1977
01:19:11,765 --> 01:19:13,274
- Go. - Fine, fine.
1978
01:19:13,274 --> 01:19:15,734
Why would you film me from behind?
1979
01:19:15,734 --> 01:19:18,105
- You have a camera. - What are you talking about?
1980
01:19:19,715 --> 01:19:21,744
(He gathers his courage and takes a step forward.)
1981
01:19:21,744 --> 01:19:25,914
(He ends up running away.)
1982
01:19:26,015 --> 01:19:28,685
(Jae Seok, wait for me.)
1983
01:19:31,085 --> 01:19:33,055
(A director on the move)
1984
01:19:33,725 --> 01:19:35,654
(Don't scare me.)
1985
01:19:35,654 --> 01:19:36,965
You...
1986
01:19:37,465 --> 01:19:38,564
Sung Yong.
1987
01:19:38,564 --> 01:19:40,335
(He gives up right away after getting a scare.)
1988
01:19:41,095 --> 01:19:42,835
(The 3 cowards fail.)
1989
01:19:44,305 --> 01:19:45,835
Which way do I go down?
1990
01:19:47,234 --> 01:19:49,105
They said it's scary.
1991
01:19:49,105 --> 01:19:53,114
(So Min goes to the underground prison.)
1992
01:19:53,574 --> 01:19:57,784
(I wonder why the members failed. How scary is it?)
1993
01:19:58,645 --> 01:20:00,814
(The lighting is spooky.)
1994
01:20:00,814 --> 01:20:06,055
(It feels like someone will come out.)
1995
01:20:06,425 --> 01:20:07,855
What should I do?
1996
01:20:07,855 --> 01:20:10,494
What should I do? What should I do?
1997
01:20:10,664 --> 01:20:11,824
It was so scary.
1998
01:20:11,824 --> 01:20:14,135
It was so scary.
1999
01:20:14,734 --> 01:20:16,135
Of course it was.
2000
01:20:16,265 --> 01:20:18,135
The air itself...
2001
01:20:18,135 --> 01:20:21,635
- The walls emit chills. - I know.
2002
01:20:21,635 --> 01:20:23,274
That's scary.
2003
01:20:25,005 --> 01:20:28,975
(So Min braves the chills and moves forward.)
2004
01:20:30,284 --> 01:20:32,145
That's the bed.
2005
01:20:33,255 --> 01:20:40,194
(She arrives at the bedroom where the ghost is frequently seen.)
2006
01:20:42,524 --> 01:20:43,765
Isn't it here?
2007
01:20:44,124 --> 01:20:45,465
Isn't there a syllable?
2008
01:20:45,465 --> 01:20:46,864
(Isn't there a syllable?)
2009
01:20:46,864 --> 01:20:49,095
Should I take a picture just in case?
2010
01:20:51,265 --> 01:20:55,534
(I hope I take a picture of the ghost.)
2011
01:20:55,734 --> 01:20:58,105
Gosh, that startled me.
2012
01:20:58,105 --> 01:21:00,414
(So Min runs out of time before she finds a syllable.)
2013
01:21:01,814 --> 01:21:03,414
- So Min. - Hold on.
2014
01:21:03,414 --> 01:21:04,715
Did you find it?
2015
01:21:04,715 --> 01:21:06,855
You know, I went downstairs.
2016
01:21:06,855 --> 01:21:10,725
- Did you find a syllable or not? - I went down...
2017
01:21:10,824 --> 01:21:13,454
the scary underground prison.
2018
01:21:13,454 --> 01:21:17,364
I took a picture of the bed in hopes to capture the ghost.
2019
01:21:17,364 --> 01:21:19,895
I hope the ghost is in the picture.
2020
01:21:20,795 --> 01:21:21,864
What?
2021
01:21:21,864 --> 01:21:23,765
(What?)
2022
01:21:23,765 --> 01:21:25,935
(Is there something in the picture?)
2023
01:21:25,935 --> 01:21:27,874
Isn't this it? It's a ghost.
2024
01:21:28,234 --> 01:21:31,274
(Is there a ghost in the picture?)
2025
01:21:32,175 --> 01:21:36,814
(She took a picture of the wall.)
2026
01:21:36,814 --> 01:21:39,614
There is something strange on the wall.
2027
01:21:40,885 --> 01:21:42,954
It's a wall.
2028
01:21:43,124 --> 01:21:45,585
- Isn't it a smudge? - No, it's not.
2029
01:21:45,585 --> 01:21:47,395
(Isn't it a smudge?)
2030
01:21:48,494 --> 01:21:49,824
(The smudge is far from a person's face.)
2031
01:21:49,824 --> 01:21:51,465
A ghost?
2032
01:21:52,425 --> 01:21:53,864
Let me see it.
2033
01:21:53,965 --> 01:21:55,335
It's not a smudge.
2034
01:21:56,064 --> 01:21:59,034
I took a picture of the ghost's head.
2035
01:21:59,034 --> 01:22:01,574
- Look at this. - It's not a ghost.
2036
01:22:01,574 --> 01:22:04,675
(The members only have one syllable so far.)
2037
01:22:05,605 --> 01:22:07,244
How will we find four syllables?
2038
01:22:07,244 --> 01:22:09,545
Would you give us more time?
2039
01:22:09,645 --> 01:22:11,614
The time isn't enough.
2040
01:22:11,614 --> 01:22:13,055
Let's go, Da Hee.
2041
01:22:13,055 --> 01:22:16,015
(Let's find the rest of the syllables.)
2042
01:22:16,015 --> 01:22:17,225
I will be back.
2043
01:22:17,624 --> 01:22:18,685
She is brave.
2044
01:22:18,685 --> 01:22:21,255
It was the same with wing walking. She doesn't get scared by anything.
2045
01:22:21,255 --> 01:22:23,564
I get scared of things like Super Scary Labyrinth of Fear...
2046
01:22:24,225 --> 01:22:26,335
where they intentionally try to scare you.
2047
01:22:26,335 --> 01:22:29,605
Since this isn't that, I'm okay. I hate when people try to scare me.
2048
01:22:29,605 --> 01:22:31,404
The sounds won't scare me.
2049
01:22:31,404 --> 01:22:33,805
You're so cool.
2050
01:22:33,805 --> 01:22:35,874
Da Hee, can I treat you like my brother from now on?
2051
01:22:35,874 --> 01:22:39,005
- Pardon? - Can you go without a cameraman?
2052
01:22:39,045 --> 01:22:40,345
- Me? - Yes, alone.
2053
01:22:40,345 --> 01:22:42,715
Sure. I'll go without one.
2054
01:22:42,715 --> 01:22:44,314
- Really? - Are you serious?
2055
01:22:44,314 --> 01:22:47,614
I'll try going there alone. It's a bit scary, but I'll try.
2056
01:22:47,715 --> 01:22:49,624
- I want to try going there alone. - Why?
2057
01:22:49,624 --> 01:22:50,624
(They're unable to understand.)
2058
01:22:50,624 --> 01:22:52,954
Why would you? It's better with a cameraman.
2059
01:22:53,654 --> 01:22:57,194
(She's strolling around with a selfie stick as if it's her house.)
2060
01:22:58,265 --> 01:23:04,404
(She explores the room with the bed in question without any hesitation.)
2061
01:23:06,005 --> 01:23:08,704
(The cowards are trying their best to guess with just a word.)
2062
01:23:08,704 --> 01:23:11,345
- "Bl". - We have to put it on there.
2063
01:23:12,505 --> 01:23:14,675
- There's a number here. - Yes, which number is it?
2064
01:23:14,675 --> 01:23:16,885
- It's number 1. - The 1st syllable must be "bl".
2065
01:23:16,885 --> 01:23:18,045
That's the first syllable.
2066
01:23:18,784 --> 01:23:21,055
It's Vladimir. Right?
2067
01:23:21,055 --> 01:23:22,685
(All right! The first syllable is "bl".)
2068
01:23:23,324 --> 01:23:25,524
- Blanka? - Blanka?
2069
01:23:25,685 --> 01:23:28,395
Isn't Blanka from Street Fighter?
2070
01:23:28,395 --> 01:23:29,624
That's right. Blanka.
2071
01:23:30,595 --> 01:23:31,765
Brazilian?
2072
01:23:31,765 --> 01:23:34,335
(A five-syllable word that begins with "bl"?)
2073
01:23:35,664 --> 01:23:37,204
- She's... - Did you find them?
2074
01:23:37,505 --> 01:23:40,605
- Yes, but I... - Did you find two?
2075
01:23:41,074 --> 01:23:46,314
No, I think I found the entire name.
2076
01:23:46,314 --> 01:23:47,444
- Really? - Yes.
2077
01:23:47,444 --> 01:23:49,914
- The entire name was in there? - I couldn't find syllables.
2078
01:23:49,914 --> 01:23:52,314
- Da Hee is amazing. - What good news.
2079
01:23:52,314 --> 01:23:54,914
So listen. I couldn't find syllables...
2080
01:23:55,015 --> 01:23:56,824
written in Korean.
2081
01:23:56,824 --> 01:23:58,824
(Not like the syllables you found earlier.)
2082
01:23:58,824 --> 01:24:00,395
- Hey, you must find them. - I...
2083
01:24:00,395 --> 01:24:01,994
(Suddenly feeling disappointed)
2084
01:24:01,994 --> 01:24:05,864
I went to the place where this person shows up a lot.
2085
01:24:05,864 --> 01:24:06,895
- Was it written there? - Isn't this it?
2086
01:24:06,895 --> 01:24:08,135
So what did you take photos of?
2087
01:24:08,135 --> 01:24:10,005
Wait, you didn't find what you were supposed to.
2088
01:24:10,034 --> 01:24:12,335
- The Korean syllables... - How could you sound so shameless?
2089
01:24:12,335 --> 01:24:15,404
- What? - Take your hands out of the pocket.
2090
01:24:15,404 --> 01:24:16,874
I have the photos in this pocket.
2091
01:24:17,244 --> 01:24:18,904
- Did you take photos? - Show us now.
2092
01:24:18,904 --> 01:24:21,414
The English name... Isn't this it?
2093
01:24:21,515 --> 01:24:25,314
Mary... Isn't it Blandy? Blandy?
2094
01:24:25,314 --> 01:24:28,015
- The first syllable is "bl". - It can't be Mary.
2095
01:24:28,015 --> 01:24:30,154
Isn't it Blandy? Isn't it Mary Blandy?
2096
01:24:30,784 --> 01:24:33,555
- No, "bl" is the 1st syllable. - That's the 1st syllable?
2097
01:24:33,555 --> 01:24:36,965
- Blandy Mary? - It has five syllables.
2098
01:24:36,965 --> 01:24:39,595
When I hear, "bl", all I can think of is Vladimir.
2099
01:24:39,595 --> 01:24:40,965
That was Horowitz's last name.
2100
01:24:40,965 --> 01:24:43,164
But Vladimir was from Russia.
2101
01:24:43,164 --> 01:24:45,265
- Yes, he was from Russia. - Right.
2102
01:24:45,704 --> 01:24:48,704
- Blair. - That's a woman's name.
2103
01:24:50,345 --> 01:24:52,675
- "Blair Witch" is a horror film. - Yes, there is one.
2104
01:24:52,675 --> 01:24:55,175
- There's a film by that name. - I even remember the poster.
2105
01:24:55,175 --> 01:24:58,715
- It's red and about a woman, right? - Right.
2106
01:24:58,715 --> 01:25:00,715
Well, Blair is a woman's name.
2107
01:25:00,715 --> 01:25:03,124
I think that movie is about witches.
2108
01:25:03,124 --> 01:25:05,024
- Is the movie about witches? - Yes.
2109
01:25:05,024 --> 01:25:08,295
Anyway, she's a witch. She can be a ghost.
2110
01:25:08,694 --> 01:25:10,194
Hey, let's go with Blair Witch.
2111
01:25:10,795 --> 01:25:13,795
Let's try that. That's the best answer we can come up with.
2112
01:25:13,795 --> 01:25:15,265
- Let's go with that. - Right?
2113
01:25:15,795 --> 01:25:17,605
- 1, 2, 3. - 2, 3.
2114
01:25:17,605 --> 01:25:18,605
- Blair Witch. - Blair Witch.
2115
01:25:18,605 --> 01:25:19,975
(Their answer is Blair Witch.)
2116
01:25:19,975 --> 01:25:24,874
(If Blair Witch is the answer, they won't stay at the haunted hotel.)
2117
01:25:24,874 --> 01:25:26,715
(Blair Witch...)
2118
01:25:26,715 --> 01:25:28,614
That's not correct.
2119
01:25:28,614 --> 01:25:31,244
(Blair Witch isn't the right answer.)
2120
01:25:31,244 --> 01:25:34,914
(We're doomed. We have to sleep here.)
2121
01:25:35,414 --> 01:25:36,484
The right answer is...
2122
01:25:37,225 --> 01:25:38,385
Mary Blandy.
2123
01:25:38,385 --> 01:25:40,595
(The right answer is Mary Blandy.)
2124
01:25:41,124 --> 01:25:42,295
The right answer is Mary Blandy.
2125
01:25:42,624 --> 01:25:44,194
I told you so. It was Mary Blandy.
2126
01:25:44,194 --> 01:25:46,494
But you said "bl" was the first syllable.
2127
01:25:46,864 --> 01:25:48,494
I never ever said so.
2128
01:25:48,494 --> 01:25:52,164
- It says number 1 here. - It says number 3 here.
2129
01:25:52,164 --> 01:25:53,774
- Really? - What did you say?
2130
01:25:55,774 --> 01:25:59,444
(The name Da Hee discovered earlier was...)
2131
01:25:59,444 --> 01:26:02,414
(the right answer the staff had hidden.)
2132
01:26:03,515 --> 01:26:06,885
(And the hint, "bl" which Sang Yeob took a photo of...)
2133
01:26:06,885 --> 01:26:09,114
(was the 3rd syllable.)
2134
01:26:09,114 --> 01:26:11,154
- There's a number here. - That must be the order.
2135
01:26:11,154 --> 01:26:12,225
It's the first syllable.
2136
01:26:12,225 --> 01:26:15,925
(After this, they kept thinking about words that began with "bl".)
2137
01:26:16,725 --> 01:26:18,595
I don't know why, but Kwang Soo said that it was number one.
2138
01:26:18,595 --> 01:26:20,595
- You said it was number 1. - Why did you say that?
2139
01:26:20,595 --> 01:26:22,465
You all said it was number one after reading it.
2140
01:26:22,664 --> 01:26:24,305
- Gosh, Mary Blandy. - You all agreed that it was one.
2141
01:26:24,305 --> 01:26:27,175
- She took a photo of that. - She took a photo of the answer.
2142
01:26:27,175 --> 01:26:29,005
Hey, who said that was the first syllable?
2143
01:26:29,675 --> 01:26:32,774
- Everyone said it was number 1. - No, you said it was number 1.
2144
01:26:32,774 --> 01:26:34,614
You all looked at it and said it was number one.
2145
01:26:34,614 --> 01:26:37,215
- No. - I asked if it was number 1 or 3.
2146
01:26:37,215 --> 01:26:39,585
- Everyone said it was number one. - Did I take a photo of the answer?
2147
01:26:39,585 --> 01:26:41,454
- It was Mary Blandy? - Yes, it was Mary Blandy.
2148
01:26:41,454 --> 01:26:44,654
Everyone said it wasn't right. You all said I was wrong.
2149
01:26:45,225 --> 01:26:49,925
(They will stay at the haunted hotel despite getting so close.)
2150
01:26:50,524 --> 01:26:55,994
(We'd like to welcome the guests of our hotel.)
2151
01:26:56,234 --> 01:26:57,564
The small one came in.
2152
01:26:57,564 --> 01:26:58,564
(Seok Jin, So Min, and Da Hee will sleep here.)
2153
01:26:58,564 --> 01:27:00,835
I'm glad. I should pick a good spot.
2154
01:27:01,505 --> 01:27:03,074
I won't sleep near the wall.
2155
01:27:04,774 --> 01:27:05,904
I have no choice.
2156
01:27:05,904 --> 01:27:08,074
(Gosh, how am I going to sleep in here?)
2157
01:27:08,074 --> 01:27:10,744
Darn it. What if I get sleep paralysis while sleeping?
2158
01:27:13,055 --> 01:27:16,284
What's going on with you, Da Hee? You had to wing walk during the day.
2159
01:27:16,355 --> 01:27:19,124
- Right. She did every penalty. - Yes, she did.
2160
01:27:19,225 --> 01:27:21,295
- You have the worst luck. - Today,
2161
01:27:21,295 --> 01:27:22,994
she did all the heavy lifting for this week's filming.
2162
01:27:22,994 --> 01:27:24,694
No, I don't have the worst luck.
2163
01:27:24,694 --> 01:27:25,994
I just don't get good members.
2164
01:27:25,994 --> 01:27:26,994
(You have no idea.)
2165
01:27:27,635 --> 01:27:29,704
Da Hee was the unluckiest.
2166
01:27:32,164 --> 01:27:34,005
Gosh, this room is so chilly.
2167
01:27:34,505 --> 01:27:36,175
I hate this cold air.
2168
01:27:36,605 --> 01:27:41,314
When you close your eyes and open them, you might see a ghost.
2169
01:27:41,614 --> 01:27:44,185
(In that case, I won't close my eyes.)
2170
01:27:44,444 --> 01:27:48,015
This is my concern. They said that this place was cursed.
2171
01:27:48,015 --> 01:27:49,414
I'm scared that I'll carry it.
2172
01:27:49,414 --> 01:27:50,425
(It won't rub off on me, right?)
2173
01:27:50,425 --> 01:27:53,494
Matilda, you're so beautiful.
2174
01:27:53,494 --> 01:27:54,694
(Matilda is a British ghost.)
2175
01:27:56,024 --> 01:28:00,234
(They lie down with a sense of foreboding in the spooky air.)
2176
01:28:00,494 --> 01:28:06,404
(The morning breaks at the hotel. Did the members survive the night?)
2177
01:28:07,635 --> 01:28:09,774
(Snoring)
2178
01:28:10,204 --> 01:28:13,614
(They're sleeping well as if it's their house.)
2179
01:28:15,175 --> 01:28:16,244
Everyone.
2180
01:28:16,814 --> 01:28:19,185
(They are in deep sleep and won't move an inch.)
2181
01:28:20,215 --> 01:28:22,585
Everyone, it's morning now.
2182
01:28:22,585 --> 01:28:23,984
(We should head to the airport.)
2183
01:28:23,984 --> 01:28:25,284
I'll just sleep here.
2184
01:28:25,284 --> 01:28:26,425
(We should head to the airport.)
2185
01:28:27,954 --> 01:28:31,024
(She's half asleep.)
2186
01:28:31,725 --> 01:28:33,494
(Don't wake me up.)
2187
01:28:33,494 --> 01:28:34,494
What is it?
2188
01:28:35,034 --> 01:28:38,204
Everyone, a car is waiting outside. Let's hurry.
2189
01:28:38,204 --> 01:28:39,505
(We should go back to Korea.)
2190
01:28:39,505 --> 01:28:42,274
The location of this place isn't bad at all. I slept so well.
2191
01:28:44,744 --> 01:28:46,814
I slept like a log and didn't have any dreams.
2192
01:28:46,814 --> 01:28:48,314
(They're enjoying the trip as much as Team Luxury is.)
2193
01:28:48,574 --> 01:28:50,045
I slept so well.
2194
01:28:50,045 --> 01:28:52,045
(I couldn't visit since you were sleeping like a rock.)
2195
01:28:52,954 --> 01:28:54,414
It wasn't cold at all.
2196
01:28:55,585 --> 01:28:57,454
It was warm like the embrace of my mother.
2197
01:28:57,454 --> 01:28:58,725
(The hotel was comforting like his mother's embrace.)
2198
01:28:58,725 --> 01:29:00,194
Seok Jin is so funny.
2199
01:29:00,194 --> 01:29:02,595
- He said it was warm like his mom. - Gosh, I slept so well.
2200
01:29:02,595 --> 01:29:03,895
(I think I might be back given how warm it was.)
2201
01:29:04,024 --> 01:29:06,024
- I'm going to get in the car now. - Why did you wake me up?
2202
01:29:06,024 --> 01:29:08,734
You should've let me sleep. I was sleeping really well in there.
2203
01:29:09,194 --> 01:29:10,564
(We got you a morning flight. We didn't know you'd enjoy it.)
2204
01:29:10,564 --> 01:29:12,234
- We're leaving now. Okay. - The tickets are in the car.
2205
01:29:12,234 --> 01:29:14,274
- Good job. - We're leaving now.
2206
01:29:15,034 --> 01:29:17,345
(They completed their mission at the scary, haunted castle.)
2207
01:29:17,345 --> 01:29:20,814
(The Shuddering Package ends at last!)
2208
01:29:21,975 --> 01:29:24,814
(The Shuddering and Luxury Package Projects are completed!)
161057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.