All language subtitles for Power 2014.S05E02 - Damage Control.720p.WEB.H264-DEFLATE - mx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,787 --> 00:00:05,085 Previously on "Power"... 2 00:00:05,172 --> 00:00:07,759 I don't know how I'm gonna forgive Tariq, 3 00:00:07,846 --> 00:00:10,051 or any of us for what happened to Raina. 4 00:00:10,138 --> 00:00:11,726 We'll all feel better once this is over. 5 00:00:11,813 --> 00:00:12,841 Once we get Dre. 6 00:00:12,928 --> 00:00:14,481 I will never feel better. 7 00:00:14,568 --> 00:00:17,524 You want out? You wanna walk away clean? 8 00:00:17,611 --> 00:00:18,913 You gotta cut ties with everybody 9 00:00:19,000 --> 00:00:19,999 who knows who you are. 10 00:00:20,086 --> 00:00:21,989 I heard you have a bar hearing coming up. 11 00:00:22,076 --> 00:00:25,197 John Mak's got a hard-on for getting me disbarred. 12 00:00:25,284 --> 00:00:27,984 Angela, you're real radioactive around here these days. 13 00:00:28,071 --> 00:00:29,148 Darryl. You want me 14 00:00:29,235 --> 00:00:30,398 to bury the records? 15 00:00:30,485 --> 00:00:31,648 If they never match your gun, 16 00:00:31,735 --> 00:00:33,460 they might not trace any of this back to you. 17 00:00:33,547 --> 00:00:35,304 - Or you. - I have to log in 18 00:00:35,391 --> 00:00:36,413 as someone else 19 00:00:36,500 --> 00:00:37,762 and delete the file. 20 00:00:37,849 --> 00:00:39,811 I don't think Angela's being straight with me 21 00:00:39,898 --> 00:00:41,215 about where she was last night. 22 00:00:41,302 --> 00:00:43,225 Keep Maria Suarez away from Angela 23 00:00:43,312 --> 00:00:44,770 until I tell you otherwise. 24 00:00:44,857 --> 00:00:46,494 Brains, tell him to stop. 25 00:00:46,820 --> 00:00:48,109 Please, I won't say anything to... 26 00:00:48,196 --> 00:00:50,551 It's time for all of us to move on from Ghost. 27 00:00:50,638 --> 00:00:52,055 You ever been to Los Angeles? 28 00:00:52,142 --> 00:00:54,129 We'd like to see if you can run both coasts. 29 00:00:54,216 --> 00:00:56,295 So the Jimenez agreed to it all. 30 00:00:56,382 --> 00:00:58,209 Territory, access to the port. 31 00:00:58,296 --> 00:00:59,483 I'd like you to meet our connect, 32 00:00:59,570 --> 00:01:01,280 Alicia and Diego Jimenez. 33 00:01:01,367 --> 00:01:03,837 We're very happy to begin this new partnership. 34 00:01:04,049 --> 00:01:07,015 Sending K's crew in there is playing right into Dre's hand. 35 00:01:07,102 --> 00:01:08,532 We need to use the Italians. 36 00:01:08,619 --> 00:01:10,268 I'll give you 60K for one hit. 37 00:01:10,355 --> 00:01:12,134 Just grab 'em and bring 'em to me. 38 00:01:12,305 --> 00:01:14,134 K says they're in position. 39 00:01:20,279 --> 00:01:21,885 You made a mistake coming here. 40 00:01:21,972 --> 00:01:24,432 I have the full protection of the Jimenez cartel, 41 00:01:24,519 --> 00:01:26,121 so if you come after me again, 42 00:01:26,208 --> 00:01:28,671 they will kill you and your entire family. 43 00:01:29,613 --> 00:01:34,227 ♪ They say this is a big, rich town ♪ 44 00:01:34,314 --> 00:01:37,890 ♪ I just come from the poorest part ♪ 45 00:01:38,511 --> 00:01:39,863 ♪ Bright lights, city life ♪ 46 00:01:39,931 --> 00:01:43,536 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 47 00:01:44,788 --> 00:01:48,713 ♪ I just happen to come up hard ♪ 48 00:01:48,886 --> 00:01:50,519 ♪ Legal or illegal, baby, ♪ 49 00:01:50,586 --> 00:01:51,630 - ♪ I gotta make it ♪ - ♪ I never took ♪ 50 00:01:51,698 --> 00:01:53,064 ♪ A straight path nowhere ♪ 51 00:01:53,151 --> 00:01:55,505 ♪ Life's full of twists and turns, bumps and bruises ♪ 52 00:01:55,573 --> 00:01:56,591 ♪ I live, I learn ♪ 53 00:01:56,659 --> 00:01:59,312 ♪ I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers ♪ 54 00:01:59,399 --> 00:02:01,893 ♪ It's hard to get a start in these parts without paper ♪ 55 00:02:01,961 --> 00:02:04,581 ♪ Homey, I grew up in hell, a block away from heaven ♪ 56 00:02:04,668 --> 00:02:07,185 ♪ That corner every 15 minutes, they moving seven ♪ 57 00:02:07,272 --> 00:02:09,626 ♪ Pure snow, bag it, then watch it go ♪ 58 00:02:09,758 --> 00:02:12,395 ♪ Occupational options, get some blow or some hos ♪ 59 00:02:12,457 --> 00:02:14,883 ♪ Shoot the ball or the strap, learn to rap or to jack ♪ 60 00:02:14,970 --> 00:02:16,388 ♪ Fuck it, man, in the meantime ♪ 61 00:02:16,475 --> 00:02:17,449 ♪ Go head and pump a pack ♪ 62 00:02:17,536 --> 00:02:20,166 ♪ This my regal, royal flow, my James Bond bounce ♪ 63 00:02:20,253 --> 00:02:22,628 ♪ That 007, that's 62 on my count ♪ 64 00:02:22,715 --> 00:02:25,355 ♪ I'm an undercover liar, I lie under the covers ♪ 65 00:02:25,442 --> 00:02:27,915 ♪ Look a bitch in the eyes and tell her, baby, I love ya ♪ 66 00:02:28,002 --> 00:02:30,381 ♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 67 00:02:30,468 --> 00:02:32,055 ♪ You're the reason that I'm moving with ♪ 68 00:02:32,142 --> 00:02:35,628 - ♪ No hesitation ♪ - ♪ They say this is a big, rich town ♪ 69 00:02:35,814 --> 00:02:40,436 ♪ Yeah, I just come from the poorest part ♪ 70 00:02:40,949 --> 00:02:42,519 ♪ Bright lights, city life ♪ 71 00:02:42,587 --> 00:02:45,405 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 72 00:02:45,483 --> 00:02:47,612 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 73 00:02:47,708 --> 00:02:51,550 ♪ I just happen to come up hard ♪ *POWER* Season 05 Episode 02 74 00:02:51,637 --> 00:02:54,356 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 75 00:02:54,453 --> 00:02:56,938 *POWER* Episode Title: "Damage Control" 76 00:02:57,144 --> 00:02:59,779 Sync corrections by srjanapala 77 00:03:18,240 --> 00:03:19,902 I thought this was a democracy. 78 00:03:20,046 --> 00:03:21,890 Who the fuck voted for that? 79 00:03:22,064 --> 00:03:24,085 You're at the wrong dock, amigos. 80 00:03:27,248 --> 00:03:29,328 We have approval to be here. 81 00:03:29,740 --> 00:03:31,476 Came down from the boss. 82 00:03:31,849 --> 00:03:33,757 Jason cleared it with the New York distro. 83 00:03:33,873 --> 00:03:34,979 Not our bosses. 84 00:03:35,066 --> 00:03:36,549 This port belongs to Jimenez. 85 00:03:36,636 --> 00:03:38,078 Get the fuck outta here. 86 00:03:38,319 --> 00:03:40,187 We don't want any problems. 87 00:03:41,518 --> 00:03:44,398 Mistakes happen. That's how it goes. 88 00:03:48,847 --> 00:03:50,631 Get rid of them pinche tiesos. 89 00:04:01,835 --> 00:04:05,289 ♪ I started all the wars ♪ 90 00:04:05,376 --> 00:04:09,331 ♪ I started all the wars ♪ 91 00:04:09,418 --> 00:04:14,378 ♪ I've been getting messages from my deep waters ♪ 92 00:04:14,465 --> 00:04:15,811 My baby. 93 00:04:16,504 --> 00:04:20,112 ♪ I'd be a resentful caretaker ♪ 94 00:04:20,199 --> 00:04:24,205 ♪ Blame me for your false indicators ♪ 95 00:04:24,292 --> 00:04:26,707 ♪ You're mistaking all my mistakes ♪ 96 00:04:26,794 --> 00:04:29,235 ♪ For my crooked nature 97 00:04:31,840 --> 00:04:33,127 ♪ Oh ♪ 98 00:04:33,214 --> 00:04:37,155 ♪ Follow me everywhere I go ♪ 99 00:04:40,175 --> 00:04:41,958 Ma, you okay? 100 00:04:43,589 --> 00:04:44,835 I'm fine. 101 00:04:45,394 --> 00:04:46,750 Go back to bed. 102 00:04:46,837 --> 00:04:48,886 ♪ You're mistaking all my mistakes ♪ 103 00:04:48,973 --> 00:04:51,690 ♪ For my crooked nature 104 00:04:51,777 --> 00:04:54,566 ♪♪ 105 00:04:57,543 --> 00:04:59,550 Hey, Boss. 106 00:05:00,395 --> 00:05:02,684 I thought I would be leading the strategy meeting. 107 00:05:02,771 --> 00:05:04,138 You thought? 108 00:05:04,463 --> 00:05:06,081 I'm handling it. 109 00:05:07,881 --> 00:05:09,724 Take a seat, gentlemen. 110 00:05:10,004 --> 00:05:12,649 Uriel Diaz, head of the Toros Locos, 111 00:05:12,736 --> 00:05:13,937 was found dead. 112 00:05:14,024 --> 00:05:16,330 With a gunshot wound in his head 113 00:05:16,417 --> 00:05:19,572 and nails in his hands and shoulders. 114 00:05:19,659 --> 00:05:20,993 It's sick to think that someone 115 00:05:21,080 --> 00:05:22,941 would take pleasure in doing this. 116 00:05:23,413 --> 00:05:25,238 Looks like a cartel hit. 117 00:05:25,463 --> 00:05:27,036 Damn, they wanted to make him hurt. 118 00:05:27,123 --> 00:05:28,479 I would've made it hurt too. 119 00:05:28,566 --> 00:05:30,350 In addition to the bodies, guns, and money 120 00:05:30,437 --> 00:05:33,189 found at the house, 86 keys were seized during the raid. 121 00:05:33,276 --> 00:05:35,062 That's a huge hit for an organization. 122 00:05:35,149 --> 00:05:36,533 And an incredibly stupid move 123 00:05:36,620 --> 00:05:37,712 to keep it all in one place. 124 00:05:37,799 --> 00:05:39,352 So Diaz's connect, whoever that is, 125 00:05:39,439 --> 00:05:41,267 was angry about the raid and murked his ass. 126 00:05:41,354 --> 00:05:42,814 Self-cleaning oven, baby. 127 00:05:42,940 --> 00:05:44,534 According to NYPD, 128 00:05:44,621 --> 00:05:46,470 Diaz's death has caused a power vacuum 129 00:05:46,557 --> 00:05:48,598 between Toros members Arturo Magdeleno 130 00:05:48,685 --> 00:05:50,112 and Lorenzo Salazar. 131 00:05:50,199 --> 00:05:52,380 Oh, it's so hard to choose. 132 00:05:52,467 --> 00:05:54,071 May the best man win. 133 00:05:54,158 --> 00:05:55,783 We're waiting on the ballistics, 134 00:05:55,870 --> 00:05:57,807 to see if we can get a match on the gun. 135 00:05:57,894 --> 00:05:59,523 It's definitely a Narcos gun. 136 00:05:59,610 --> 00:06:01,318 Maybe it'll lead us to the connect. 137 00:06:01,405 --> 00:06:03,890 Somebody knows who Diaz was working with. 138 00:06:04,088 --> 00:06:06,533 Criminals gossip like teenage girls. 139 00:06:06,650 --> 00:06:08,425 Someone will talk. 140 00:06:12,879 --> 00:06:13,955 Hello? 141 00:06:14,072 --> 00:06:15,745 Smells good in here. 142 00:06:16,927 --> 00:06:18,354 Yo, what's up, Keisha? 143 00:06:18,543 --> 00:06:19,544 Hey. 144 00:06:23,357 --> 00:06:25,635 Those the pancakes you make with the bananas in them? 145 00:06:25,722 --> 00:06:26,790 Yeah, you want some? 146 00:06:26,877 --> 00:06:28,025 Yeah. 147 00:06:29,566 --> 00:06:31,989 It's really nice how much you've been doing around here. 148 00:06:32,076 --> 00:06:34,050 I mean, it's the least I could do. 149 00:06:34,211 --> 00:06:36,940 Can't even imagine what Tasha's going through. 150 00:06:37,527 --> 00:06:40,589 This shit is like a nightmare none of us could wake up from. 151 00:06:41,797 --> 00:06:42,823 I was there 152 00:06:42,910 --> 00:06:44,745 when 'Riq and Raina were born. 153 00:06:45,346 --> 00:06:46,960 Raina had so much hair. 154 00:06:47,047 --> 00:06:49,228 Yeah, I remember. 155 00:06:49,446 --> 00:06:51,948 And then Ghost asked me to be their godfather. 156 00:06:53,004 --> 00:06:54,448 I was so proud. 157 00:06:57,360 --> 00:06:59,346 I was supposed to protect them. 158 00:06:59,712 --> 00:07:01,001 Tommy. 159 00:07:02,189 --> 00:07:04,331 What happened? 160 00:07:04,497 --> 00:07:06,623 I can't get a straight answer from Tasha. 161 00:07:06,710 --> 00:07:08,579 She asked me to vouch for her and Tariq, 162 00:07:08,666 --> 00:07:11,409 that if anyone asked, to say they never left the penthouse. 163 00:07:11,564 --> 00:07:13,932 What were they really doing that night? 164 00:07:16,306 --> 00:07:18,925 Look, Keisha, it's better that you don't know. 165 00:07:19,132 --> 00:07:21,272 You ain't never gotta say nothing. 166 00:07:21,481 --> 00:07:22,564 I promise. 167 00:07:24,777 --> 00:07:26,033 I owe you. 168 00:07:33,556 --> 00:07:34,626 Yeah. 169 00:07:34,914 --> 00:07:36,698 I'ma go get Yas. 170 00:07:39,357 --> 00:07:40,711 - Good morning. - Good morning. 171 00:07:40,798 --> 00:07:42,745 Keish, have you seen Tasha? 172 00:07:43,139 --> 00:07:44,844 Said she was going out. 173 00:07:44,931 --> 00:07:46,095 Mm. 174 00:07:46,509 --> 00:07:47,895 Thanks for the breakfast. 175 00:07:48,033 --> 00:07:49,142 Sure. 176 00:07:49,591 --> 00:07:51,883 Tommy, ready to rock? K's waiting. 177 00:07:51,970 --> 00:07:53,642 - Yeah, let's do it. - All right. 178 00:07:56,461 --> 00:07:57,956 Bye, Keisha. 179 00:08:07,097 --> 00:08:09,807 I thought we weren't gonna see each other again. 180 00:08:11,066 --> 00:08:14,081 Does anyone else know that Tariq knew Raymond Jones? 181 00:08:15,510 --> 00:08:16,605 I don't know. 182 00:08:16,705 --> 00:08:17,701 Find out. 183 00:08:17,788 --> 00:08:19,881 I've done what I can to run damage control, 184 00:08:19,968 --> 00:08:22,323 but if someone else links Tariq to this murder, 185 00:08:22,443 --> 00:08:24,651 we're all going down anyway. 186 00:08:26,008 --> 00:08:27,275 I've got one just like it. 187 00:08:27,362 --> 00:08:28,800 Number's programmed in. 188 00:08:28,887 --> 00:08:30,628 Get back to me. 189 00:08:40,969 --> 00:08:42,855 What the fuck happened with the job? 190 00:08:42,942 --> 00:08:44,686 Turn your volume down, motherfucker. 191 00:08:44,773 --> 00:08:46,180 My boys did their part. 192 00:08:46,267 --> 00:08:47,362 They said Dre saw them coming 193 00:08:47,449 --> 00:08:48,647 like somebody warned him or something. 194 00:08:48,734 --> 00:08:50,257 Took off running like a little bitch. 195 00:08:50,344 --> 00:08:51,665 Your Italian boy fucked this up. 196 00:08:51,752 --> 00:08:53,032 - Bullshit. - Tommy. 197 00:08:53,119 --> 00:08:55,521 The real question is, who could've warned him? 198 00:08:55,650 --> 00:08:57,308 I don't know. And then what happened? 199 00:08:57,395 --> 00:08:59,932 My niggas say they heard some gunfire pop off. 200 00:09:00,029 --> 00:09:02,393 I'm thinking the Italians killed Dre on the spot. 201 00:09:02,576 --> 00:09:05,003 Then I come out and find this shit on my windshield. 202 00:09:05,274 --> 00:09:06,416 I got one too. 203 00:09:06,503 --> 00:09:08,656 He put mine in my coat pocket while I was wearing it. 204 00:09:08,743 --> 00:09:10,103 Why the fuck didn't you shoot him? 205 00:09:10,190 --> 00:09:12,250 I was at Raina's grave site. I wasn't strapped. 206 00:09:12,375 --> 00:09:14,151 I've seen cards like this dropped on people 207 00:09:14,238 --> 00:09:15,495 inside the joint. 208 00:09:15,582 --> 00:09:16,951 But I don't know who it's from. 209 00:09:17,038 --> 00:09:18,021 That's the Jimenez, K. 210 00:09:18,108 --> 00:09:19,745 Dre's saying the Jimenez got his back. 211 00:09:19,832 --> 00:09:22,044 Fuck them Spanish niggas. I ain't scared of nobody. 212 00:09:23,417 --> 00:09:25,489 What the fuck? 213 00:09:25,576 --> 00:09:27,408 Tommy, you wanna tell me who the fuck this is? 214 00:09:27,495 --> 00:09:29,161 Oh, shit. Oh, it's Jason Micic. 215 00:09:29,248 --> 00:09:30,428 I move his weight. 216 00:09:30,515 --> 00:09:32,260 Put the fucking gun down. 217 00:09:34,014 --> 00:09:36,662 I thought I told you to stop working with Ghost. 218 00:09:36,779 --> 00:09:37,924 Yo, what's up, J? 219 00:09:38,011 --> 00:09:39,856 I was just about to call you. You know, I got your money. 220 00:09:39,943 --> 00:09:41,305 Shut the fuck up. 221 00:09:41,482 --> 00:09:43,168 You lied to me, Tommy. 222 00:09:43,255 --> 00:09:45,447 That LA port deal was bullshit. 223 00:09:45,701 --> 00:09:47,213 Two of my guys are dead. 224 00:09:47,300 --> 00:09:49,136 The Jimenez took my shipment. 225 00:09:49,388 --> 00:09:51,764 Now you owe me $2 million. 226 00:09:52,568 --> 00:09:54,870 You see, the problem is that 227 00:09:54,957 --> 00:09:57,372 I don't know what would give me more satisfaction. 228 00:09:57,887 --> 00:10:01,241 Getting my money, or killing you. 229 00:10:01,328 --> 00:10:02,413 Wait, wait! 230 00:10:02,500 --> 00:10:04,177 We gonna make this right. 231 00:10:04,763 --> 00:10:06,372 We gonna get you that LA port, 232 00:10:06,459 --> 00:10:08,052 just like I promised. 233 00:10:09,550 --> 00:10:11,185 You're gonna kill the Jimenez? 234 00:10:11,683 --> 00:10:13,214 If that's what it takes. 235 00:10:15,247 --> 00:10:18,161 Since you can't seem to do business without Ghost, 236 00:10:18,690 --> 00:10:20,903 you're gonna kill the Jimenez together. 237 00:10:21,871 --> 00:10:24,443 And who the fuck is this guy? 238 00:10:24,914 --> 00:10:26,708 I'm an old friend. 239 00:10:28,466 --> 00:10:30,122 Well, old friend, 240 00:10:30,369 --> 00:10:32,224 now you're in it too. 241 00:10:33,676 --> 00:10:35,833 You know it's a fucking suicide mission, don't you? 242 00:10:35,920 --> 00:10:38,513 I will let you know when the shipment comes in. 243 00:10:47,645 --> 00:10:50,265 I wanted to kill Dre, not another connect. 244 00:10:50,512 --> 00:10:52,091 What the fuck you want me to do? 245 00:10:52,424 --> 00:10:53,547 They was gonna kill us. 246 00:10:53,634 --> 00:10:55,274 We don't have access to the Jimenez. 247 00:10:55,361 --> 00:10:56,657 Tommy, this ain't Lobos. 248 00:10:56,744 --> 00:10:58,035 Or... or Milan. 249 00:10:58,122 --> 00:10:59,812 We need an inside guy. 250 00:10:59,899 --> 00:11:01,739 Dre gonna lead us right to the Jimenez. 251 00:11:02,605 --> 00:11:03,686 So we're gonna kill them, 252 00:11:03,773 --> 00:11:05,081 then we're gonna kill that motherfucker. 253 00:11:05,168 --> 00:11:06,480 Everybody gets what they want. 254 00:11:06,567 --> 00:11:07,802 You hearing this? 255 00:11:07,910 --> 00:11:09,689 If we take the Jimenez off the table, 256 00:11:09,776 --> 00:11:10,981 and Jason got our back, 257 00:11:11,068 --> 00:11:12,758 then Dre becomes a clean kill. 258 00:11:12,845 --> 00:11:14,982 This is a beautiful idea, K. 259 00:11:15,458 --> 00:11:16,553 Ghost, you down? 260 00:11:16,640 --> 00:11:18,092 Jason just drafted me. 261 00:11:18,179 --> 00:11:19,551 What other choice I got? 262 00:11:34,338 --> 00:11:36,942 ♪ Some day ♪ 263 00:11:37,029 --> 00:11:38,556 ♪ You will see me and find me ♪ 264 00:11:38,643 --> 00:11:40,601 - Oh, shit, I'ma wait outside. - Dre. 265 00:11:40,688 --> 00:11:42,136 Stay, stay, stay. 266 00:11:43,432 --> 00:11:44,839 I love an audience. 267 00:11:45,228 --> 00:11:46,682 I'm almost done. 268 00:11:47,103 --> 00:11:48,721 ♪ Of the days that shall be ♪ 269 00:11:48,808 --> 00:11:50,162 It's my turn. 270 00:11:50,249 --> 00:11:52,267 No, let him finish. 271 00:11:52,354 --> 00:11:53,879 Let me finish. 272 00:11:55,659 --> 00:11:57,026 Oh. 273 00:11:58,190 --> 00:11:59,664 Wait, wait. 274 00:11:59,751 --> 00:12:00,922 Oh. 275 00:12:01,053 --> 00:12:03,549 Oh, God. 276 00:12:06,608 --> 00:12:08,379 Get the fuck out of here. 277 00:12:19,071 --> 00:12:21,188 One of our stashes was raided. 278 00:12:22,248 --> 00:12:23,665 A Toros house. 279 00:12:24,293 --> 00:12:25,993 It's all over the news. 280 00:12:26,774 --> 00:12:28,141 Your Federal agents 281 00:12:28,234 --> 00:12:30,483 seized 86 keys of my product. 282 00:12:30,796 --> 00:12:32,593 Who's fuck-up was that? 283 00:12:33,424 --> 00:12:35,132 The Serbs were in our port. 284 00:12:37,685 --> 00:12:39,233 We got rid of them. 285 00:12:40,709 --> 00:12:42,265 Took their product. 286 00:12:42,994 --> 00:12:44,819 Now I got a big shipment coming in. 287 00:12:44,906 --> 00:12:46,537 And I'm counting on you to make up for the money 288 00:12:46,624 --> 00:12:48,054 that I lost in the raid. 289 00:12:50,029 --> 00:12:51,846 And when are those Bassett people gonna give you control 290 00:12:51,933 --> 00:12:53,111 of the international clubs too? 291 00:12:53,198 --> 00:12:54,680 I'm on it. I got it. 292 00:12:54,950 --> 00:12:57,240 Well, then be on it. 293 00:12:57,327 --> 00:13:01,331 The death of Uriel has created a Toros leadership problem. 294 00:13:01,712 --> 00:13:04,128 There's infighting going on for his spot. 295 00:13:06,118 --> 00:13:07,675 Fix that shit. 296 00:13:08,035 --> 00:13:09,956 And I ain't got time for fuck-ups. 297 00:13:10,221 --> 00:13:11,964 Neither does my sister. 298 00:13:13,572 --> 00:13:15,831 Whatever you say, Diego. 299 00:13:16,246 --> 00:13:18,686 The translator completed Maria Suarez's witness statement, 300 00:13:18,773 --> 00:13:20,452 and we put together a timeline of her story. 301 00:13:20,539 --> 00:13:21,822 She and her boyfriend Miguel 302 00:13:21,909 --> 00:13:23,353 were forced in the trunk of a car. 303 00:13:23,440 --> 00:13:24,923 She says towards the end of the drive, 304 00:13:25,010 --> 00:13:26,353 the road started to get bumpy. 305 00:13:26,440 --> 00:13:27,595 We believe they were traveling 306 00:13:27,682 --> 00:13:29,219 over a cobblestone street, 307 00:13:29,306 --> 00:13:30,634 through the Meat Packing District. 308 00:13:30,721 --> 00:13:32,100 Suarez says when they were pulled out of the trunk, 309 00:13:32,187 --> 00:13:33,899 she heard people and loud music, 310 00:13:33,986 --> 00:13:35,357 like there was a party going on. 311 00:13:35,444 --> 00:13:37,933 The noise stopped once they were taken inside the building, 312 00:13:38,106 --> 00:13:39,889 where we believe they encountered Egan 313 00:13:39,976 --> 00:13:40,944 and St. Patrick. 314 00:13:41,031 --> 00:13:42,419 They were kidnapped the same night 315 00:13:42,506 --> 00:13:44,203 St. Patrick opened up his club Truth 316 00:13:44,290 --> 00:13:45,900 in the Meat Packing District. 317 00:13:45,987 --> 00:13:48,542 And Truth has a loading dock. 318 00:13:48,680 --> 00:13:50,909 That's where we think that they were taken. 319 00:13:55,166 --> 00:13:57,634 You really think James St. Patrick would kill a guy 320 00:13:57,721 --> 00:13:59,466 in the loading dock of his own club? 321 00:13:59,553 --> 00:14:01,310 I mean, this is a lot of man-hours 322 00:14:01,397 --> 00:14:02,441 and work for nothing. 323 00:14:02,528 --> 00:14:04,906 You're so hard for St. Patrick you're honestly gonna parade 324 00:14:04,993 --> 00:14:06,529 a blindfolded witness in front of a jury? 325 00:14:06,616 --> 00:14:07,995 Mak, she's credible. 326 00:14:08,082 --> 00:14:09,308 She didn't see anything. 327 00:14:09,395 --> 00:14:10,756 If St. Patrick is guilty 328 00:14:10,843 --> 00:14:12,231 of murdering Miguel Alvarez, 329 00:14:12,318 --> 00:14:14,623 he's a drug dealing kingpin dirtbag. 330 00:14:14,710 --> 00:14:15,792 If we get him, 331 00:14:15,879 --> 00:14:17,461 we redeem this whole office. 332 00:14:17,885 --> 00:14:19,688 And there's an added bonus... 333 00:14:19,887 --> 00:14:21,625 We end Angela's career. 334 00:14:21,936 --> 00:14:23,038 The fuck? 335 00:14:23,196 --> 00:14:25,238 Is that the reason why you asked me to keep this from her? 336 00:14:25,325 --> 00:14:27,375 Yeah, and you need to keep it to yourself. 337 00:14:27,631 --> 00:14:28,965 Tameika's orders. 338 00:14:29,052 --> 00:14:31,214 She knows Angela has a problem with boundaries 339 00:14:31,301 --> 00:14:32,773 when it comes to St. Patrick and Egan. 340 00:14:32,860 --> 00:14:34,766 Angela needs to go, for sure, 341 00:14:34,949 --> 00:14:37,047 but Maria Suarez is not gonna get us there. 342 00:14:37,163 --> 00:14:39,560 There's only one person that knows the true extent 343 00:14:39,647 --> 00:14:41,117 of St. Patrick's guilt. 344 00:14:41,204 --> 00:14:43,117 I get that person to talk... 345 00:14:43,459 --> 00:14:45,375 It's the witness of a lifetime. 346 00:14:47,132 --> 00:14:49,055 I've got a censure hearing to prep for. 347 00:14:53,507 --> 00:14:56,101 We're actually gonna be using the tier level 348 00:14:56,188 --> 00:14:58,422 rewards model for fundraising. 349 00:14:58,595 --> 00:15:00,456 You know, incentivize donors to continue 350 00:15:00,543 --> 00:15:03,336 with their contributions, and take their giving 351 00:15:03,553 --> 00:15:04,867 to the next level. 352 00:15:05,046 --> 00:15:06,314 You see these? 353 00:15:06,401 --> 00:15:09,180 These are our fundraising goals. 354 00:15:10,235 --> 00:15:12,602 Well, those are ambitious numbers, Rashad. 355 00:15:12,689 --> 00:15:14,781 Yes, but not impossible. 356 00:15:14,899 --> 00:15:16,917 See, once we hit the $15 million mark, 357 00:15:17,004 --> 00:15:19,232 we gonna have an official ribbon-cutting ceremony. 358 00:15:19,425 --> 00:15:20,391 And we'll make it 359 00:15:20,478 --> 00:15:21,831 a community event. 360 00:15:21,918 --> 00:15:23,868 We celebrate and showcase the youth that benefit 361 00:15:23,955 --> 00:15:25,266 from the QCP. 362 00:15:25,694 --> 00:15:26,905 Okay. 363 00:15:27,461 --> 00:15:28,644 So where do we start? 364 00:15:28,731 --> 00:15:30,023 How can I help? 365 00:15:33,286 --> 00:15:34,530 James. 366 00:15:35,733 --> 00:15:37,383 To be perfectly honest, 367 00:15:37,487 --> 00:15:40,641 all the unanswered questions surrounding Raina's death 368 00:15:40,772 --> 00:15:42,461 are bad for business. 369 00:15:43,775 --> 00:15:46,466 It leaves open questions as to why 370 00:15:46,553 --> 00:15:48,352 a supposedly clean guy like you 371 00:15:48,439 --> 00:15:50,508 suddenly has a dead daughter. 372 00:15:50,958 --> 00:15:54,125 It's gonna prevent investors from getting on board. 373 00:15:55,244 --> 00:15:57,578 We need to solve Raina's murder. 374 00:15:59,896 --> 00:16:01,618 The investigation is out of my hands. 375 00:16:01,705 --> 00:16:02,901 And the police are doing everything they can. 376 00:16:02,988 --> 00:16:04,375 It's not enough. 377 00:16:04,688 --> 00:16:06,211 Now, if you and your wife 378 00:16:06,298 --> 00:16:08,439 would be willing to do a press conference, 379 00:16:08,526 --> 00:16:09,722 offer a reward, 380 00:16:09,809 --> 00:16:12,773 it would help the NYPD get some leads. 381 00:16:13,811 --> 00:16:15,292 It'll also be beneficial 382 00:16:15,379 --> 00:16:17,468 in amplifying the QCP's cause 383 00:16:17,555 --> 00:16:20,367 and compelling donors to open up their checkbooks, 384 00:16:20,791 --> 00:16:22,664 for Raina's legacy. 385 00:16:26,957 --> 00:16:28,828 I'll talk to Tasha about it. 386 00:16:34,475 --> 00:16:35,961 What's up, Sammy? 387 00:16:36,292 --> 00:16:37,518 Let's go for a ride. 388 00:16:37,663 --> 00:16:39,037 I got something I gotta do. 389 00:16:39,124 --> 00:16:40,656 Get in the car. 390 00:16:53,563 --> 00:16:55,517 What is this place? 391 00:16:56,348 --> 00:16:57,765 Connie's not doing so good. 392 00:16:57,852 --> 00:16:59,438 They got her on a clinical trial. 393 00:16:59,525 --> 00:17:01,202 Maybe she got the placebo, they think. 394 00:17:01,289 --> 00:17:02,643 I don't know. Whatever it is, 395 00:17:02,730 --> 00:17:04,408 it ain't looking good. 396 00:17:04,984 --> 00:17:07,074 Sammy, what the fuck are we doing here? 397 00:17:10,438 --> 00:17:11,820 Fuck. 398 00:17:12,485 --> 00:17:15,415 Now I know why you wasn't returning my calls. 399 00:17:16,499 --> 00:17:18,126 How'd you find me? 400 00:17:18,352 --> 00:17:21,517 I remember you and Marco used to play back here, 401 00:17:21,634 --> 00:17:24,025 when your dad owned the place. 402 00:17:24,536 --> 00:17:26,894 I knew you'd come back here and wait for him, 403 00:17:27,118 --> 00:17:28,431 hoping he'd show up. 404 00:17:29,990 --> 00:17:31,387 He didn't make it? 405 00:17:31,474 --> 00:17:34,743 Cops found his body and notified his parents. 406 00:17:35,396 --> 00:17:37,153 His pop came to see Vincent. 407 00:17:37,240 --> 00:17:39,309 - Vincent knows? - Vincent knows? 408 00:17:39,396 --> 00:17:40,787 He knows what happened. Marco's gone. 409 00:17:40,874 --> 00:17:42,615 You're missing, he don't know why. 410 00:17:42,702 --> 00:17:45,212 Carmine, what the fuck happened? 411 00:17:47,051 --> 00:17:49,844 The guy you hired us to grab was strapped. 412 00:17:49,977 --> 00:17:51,603 We had him. 413 00:17:52,665 --> 00:17:55,204 But he got the drop on us and ran. 414 00:17:55,752 --> 00:17:57,712 Fuck, Sammy. 415 00:17:58,656 --> 00:18:00,876 We gotta tell Vincent what happened. 416 00:18:01,310 --> 00:18:03,431 That you hired us, Tommy. 417 00:18:04,624 --> 00:18:06,547 That's not the way we do things. 418 00:18:06,810 --> 00:18:08,564 He's Vincent's godson. 419 00:18:09,203 --> 00:18:10,450 I wanna talk to Teresi. 420 00:18:10,537 --> 00:18:12,462 I just need to figure this out. 421 00:18:16,472 --> 00:18:18,125 - Carmine. - Mm-hmm. 422 00:18:18,212 --> 00:18:19,841 Want me to call your parents? 423 00:18:20,420 --> 00:18:21,652 Nah. 424 00:18:22,636 --> 00:18:23,799 I'll be all right. 425 00:18:23,886 --> 00:18:25,049 All right, we're gonna come back later 426 00:18:25,136 --> 00:18:26,351 with the doc. 427 00:18:26,438 --> 00:18:28,247 Get you some fresh bandages. 428 00:18:30,700 --> 00:18:32,138 If it were me, 429 00:18:32,249 --> 00:18:34,039 I would've fucked the older sister. 430 00:18:34,126 --> 00:18:35,802 I mean, she gives better head. 431 00:18:35,889 --> 00:18:37,540 You're too caught up on age, you know? 432 00:18:37,627 --> 00:18:39,076 Yeah, no, I hear you. 433 00:18:41,038 --> 00:18:42,863 I just lost my appetite. 434 00:18:42,950 --> 00:18:44,242 All right, I'll see you, Joe. 435 00:18:44,329 --> 00:18:45,560 What do you want? 436 00:18:45,860 --> 00:18:47,935 Your bar committee hearing is coming up. 437 00:18:48,153 --> 00:18:50,610 And the conflict of interest charge is an egregious one. 438 00:18:50,697 --> 00:18:51,705 Hmm. 439 00:18:51,792 --> 00:18:53,881 I got a hunch things aren't gonna end well for you. 440 00:18:53,968 --> 00:18:56,400 Ah, it's not my first time to the rodeo. 441 00:18:56,487 --> 00:18:57,862 It'll work out. 442 00:18:58,004 --> 00:18:59,698 It always does. 443 00:19:01,372 --> 00:19:02,740 What if I said that 444 00:19:02,827 --> 00:19:04,941 I'd withdraw the bar complaint if you 445 00:19:05,061 --> 00:19:06,540 give me some background information 446 00:19:06,627 --> 00:19:07,933 on some of your clients? 447 00:19:08,711 --> 00:19:10,527 You're gonna save my law license 448 00:19:10,614 --> 00:19:12,414 so I could break the law? 449 00:19:12,506 --> 00:19:13,787 That's a good one, John. 450 00:19:13,874 --> 00:19:15,797 You come up with that one by yourself? 451 00:19:16,923 --> 00:19:18,847 Which clients do you want me to rat on? 452 00:19:18,934 --> 00:19:21,075 I'm not gonna tell you until you agree to do it. 453 00:19:21,275 --> 00:19:23,539 Then I guess you're gonna have to go without. 454 00:19:23,654 --> 00:19:26,197 Good luck trying to get an indictment without my help. 455 00:19:26,284 --> 00:19:27,883 Can I get the check, please? 456 00:19:28,312 --> 00:19:29,943 No, don't pretend you're a decent guy 457 00:19:30,030 --> 00:19:32,289 who cares about his clients, Joe. 458 00:19:32,788 --> 00:19:35,133 But I do know you care about your daughter. 459 00:19:35,624 --> 00:19:38,429 How are you gonna take care of her if you can't practice law? 460 00:19:48,543 --> 00:19:50,129 Where were you this morning? 461 00:19:51,131 --> 00:19:53,215 I had to run an errand. 462 00:19:54,134 --> 00:19:55,238 Where are you going? 463 00:19:55,325 --> 00:19:56,723 I have to run an errand. 464 00:19:59,289 --> 00:20:00,637 I need to talk to you about Tariq. 465 00:20:00,724 --> 00:20:02,684 And I need to talk to you about Tate, Tasha. 466 00:20:02,771 --> 00:20:04,751 Look, he wants us to hold a press conference. 467 00:20:04,838 --> 00:20:06,742 Offer a reward for anybody that has information 468 00:20:06,829 --> 00:20:08,184 on Raina's killer. 469 00:20:08,497 --> 00:20:10,413 No, absolutely not. 470 00:20:10,500 --> 00:20:13,037 Tate just thinks it would help secure money from investors 471 00:20:13,124 --> 00:20:14,809 and help getting the QCP off the ground. 472 00:20:14,896 --> 00:20:16,364 So we can honor Raina. 473 00:20:16,722 --> 00:20:18,336 I'm not stopping till the building's up. 474 00:20:18,423 --> 00:20:20,904 There's no way we're doing that press conference, Ghost. 475 00:20:20,991 --> 00:20:22,685 We know who killed Raina. 476 00:20:22,772 --> 00:20:24,908 Any information that comes out about Ray Ray 477 00:20:24,995 --> 00:20:26,432 could lead back to Tariq. 478 00:20:26,564 --> 00:20:28,661 Who else knows about Tariq and Ray Ray? 479 00:20:28,748 --> 00:20:30,297 Who else knows they knew each other? 480 00:20:30,384 --> 00:20:32,377 Dre. Besides that, I don't know. 481 00:20:32,689 --> 00:20:34,735 You need to ask your friend Kanan. 482 00:20:34,822 --> 00:20:36,194 He set them up. 483 00:20:36,281 --> 00:20:38,791 You need to find out if there's anybody else out there 484 00:20:38,878 --> 00:20:40,252 who could give Tariq a motive. 485 00:20:40,339 --> 00:20:42,156 Put his name in a cop's mouth. 486 00:20:42,243 --> 00:20:43,651 I'll ask him. 487 00:20:46,667 --> 00:20:49,152 Look, I wanna send Tariq to Choate. 488 00:20:49,239 --> 00:20:51,635 I think it'd be good for him to get away... 489 00:20:51,733 --> 00:20:53,221 From everything. 490 00:20:53,542 --> 00:20:54,924 I'll think about it. 491 00:20:55,011 --> 00:20:56,542 But I gotta tell you, 492 00:20:56,768 --> 00:20:58,416 there's a big part of me now, Tasha, 493 00:20:58,503 --> 00:21:00,644 that doesn't wanna let our son out of my sight. 494 00:21:03,958 --> 00:21:05,448 Good night. 495 00:21:09,977 --> 00:21:11,873 Yo, I saw in the news, 496 00:21:11,960 --> 00:21:14,510 your man Callahan got got in a park or some shit. 497 00:21:14,704 --> 00:21:15,978 Damn. 498 00:21:16,521 --> 00:21:18,018 That's crazy. 499 00:21:18,379 --> 00:21:20,224 I knew he was running guns for the Albanians, 500 00:21:20,311 --> 00:21:22,079 so he probably pissed them off or some shit. 501 00:21:22,166 --> 00:21:24,776 But we need to find someone else to move his product. 502 00:21:25,258 --> 00:21:27,328 But, yo, the first Jimenez shipment is coming in. 503 00:21:27,415 --> 00:21:28,998 The first time we're moving weight for them. 504 00:21:29,085 --> 00:21:30,185 I'm counting on you to be there 505 00:21:30,272 --> 00:21:31,494 to take delivery of the product. 506 00:21:31,581 --> 00:21:34,151 - Hell, yeah, no doubt. - My man. 507 00:21:35,099 --> 00:21:36,491 Yo, could you give us a minute, man? 508 00:21:36,578 --> 00:21:37,987 Nah, I'ma sit right here. 509 00:21:38,074 --> 00:21:39,877 Nah, he's cool. You could stay. 510 00:21:40,399 --> 00:21:42,385 You find out what's poppin' with the Toros? 511 00:21:43,072 --> 00:21:44,189 Yeah. 512 00:21:44,773 --> 00:21:46,412 The Toros' number two, Lorenzo, 513 00:21:46,499 --> 00:21:48,862 he's beefing with Uriel's cousin, Arturo. 514 00:21:49,201 --> 00:21:51,101 Arturo thinks Lorenzo killed Uriel 515 00:21:51,188 --> 00:21:53,049 so he could take over the Toros. 516 00:21:53,230 --> 00:21:55,073 So who do you think should take that spot? 517 00:21:55,443 --> 00:21:57,087 Lorenzo's been on the block a minute. 518 00:21:57,174 --> 00:21:58,690 He could hit the ground running. 519 00:21:58,888 --> 00:22:01,323 Arturo's young. He don't know shit. 520 00:22:01,908 --> 00:22:05,065 If he don't know shit, you could tell him what to do. 521 00:22:07,303 --> 00:22:08,596 I like that. 522 00:22:09,046 --> 00:22:11,796 I want Arturo, the young cat, I want him to fill that spot. 523 00:22:11,933 --> 00:22:14,393 Easy to control and he won't try to fuck with me. 524 00:22:14,916 --> 00:22:17,135 I don't think that's the right move. 525 00:22:18,148 --> 00:22:19,807 Well, it's the move I'm making. 526 00:22:19,938 --> 00:22:21,573 We gotta get Lorenzo out the picture. 527 00:22:21,665 --> 00:22:22,790 I'll hire hitters. 528 00:22:22,877 --> 00:22:25,526 We can't have our fingerprints on this shit. 529 00:22:26,070 --> 00:22:27,530 Then we're gonna have to off the hitters 530 00:22:27,617 --> 00:22:29,113 after they do the job. 531 00:22:29,200 --> 00:22:31,099 It's the only way to keep this away from us. 532 00:22:31,188 --> 00:22:32,729 That's a lot of bodies, man. 533 00:22:34,773 --> 00:22:36,343 It's a necessary move. 534 00:22:36,430 --> 00:22:37,760 No loose ends. 535 00:22:38,124 --> 00:22:39,371 I'll call the hitters, Cris. 536 00:22:39,458 --> 00:22:41,690 When they're done, you take 'em out. 537 00:22:51,183 --> 00:22:53,028 We could get him right now. 538 00:22:53,385 --> 00:22:55,143 No doubt, but we need that nigga to lead us 539 00:22:55,230 --> 00:22:56,466 to the Jimenez. 540 00:23:00,625 --> 00:23:02,310 Sorry about your kid. 541 00:23:05,734 --> 00:23:08,669 Tariq tried to step up, though. He a tough little nigga. 542 00:23:09,242 --> 00:23:10,528 Yeah, we handled it. 543 00:23:10,940 --> 00:23:12,442 K, let me ask you something. 544 00:23:12,855 --> 00:23:14,817 Who else knew that Tariq was fucking with Ray Ray, 545 00:23:14,904 --> 00:23:16,256 besides you and Dre? 546 00:23:16,343 --> 00:23:17,757 Brains knew about it. 547 00:23:17,844 --> 00:23:19,395 We pulled a lick with him. 548 00:23:19,482 --> 00:23:21,090 Brains? You got a real name? 549 00:23:21,177 --> 00:23:22,685 David Struthers, or Smothers, 550 00:23:22,772 --> 00:23:24,286 or some shit like that. 551 00:23:24,475 --> 00:23:25,678 But he ain't been around. 552 00:23:25,765 --> 00:23:27,482 Ain't nobody seen him in a minute. 553 00:23:28,688 --> 00:23:30,065 Brains wouldn't fuck with Tariq. 554 00:23:30,152 --> 00:23:31,989 He know that'd be fucking with me. 555 00:23:33,959 --> 00:23:36,056 I know you don't like it, but the boy a gangsta. 556 00:23:36,284 --> 00:23:37,754 It was born in him. 557 00:23:38,288 --> 00:23:40,043 Better than you at that age. 558 00:23:40,130 --> 00:23:42,036 He cold with it. 559 00:23:42,449 --> 00:23:45,348 And you the meanest little nigga I ever met, so... 560 00:23:45,801 --> 00:23:48,231 I don't want that life for Tariq, K. 561 00:23:48,922 --> 00:23:50,031 As for me, 562 00:23:50,305 --> 00:23:52,356 once I'm done with Dre, I'm out the game for good, man. 563 00:23:52,443 --> 00:23:53,513 I mean it. 564 00:23:53,635 --> 00:23:55,553 Tommy's Italians fucked you up, man. 565 00:23:55,640 --> 00:23:57,352 Wouldn't even be sitting there right now 566 00:23:57,439 --> 00:23:58,775 if it wasn't for Tommy. 567 00:23:59,705 --> 00:24:01,798 Dre'd be dead and you'd be out. 568 00:24:11,184 --> 00:24:13,132 I see you're not on Joe Proctor's list 569 00:24:13,219 --> 00:24:15,225 of character witnesses for his censure hearing. 570 00:24:15,312 --> 00:24:16,332 He doesn't need me. 571 00:24:16,419 --> 00:24:17,880 Oh, yes, he does. 572 00:24:18,057 --> 00:24:20,148 You're on the Board of Destroy Injustice, 573 00:24:20,235 --> 00:24:22,388 and you just tried a big press case together, 574 00:24:22,475 --> 00:24:23,463 which you won. 575 00:24:23,550 --> 00:24:25,801 And I assume that bitter taste in your mouth 576 00:24:25,888 --> 00:24:27,193 is what brought you here. 577 00:24:27,280 --> 00:24:28,713 Proctor got disqualified 578 00:24:28,800 --> 00:24:30,980 from a case you were working on together. 579 00:24:31,067 --> 00:24:32,982 Your testimony at his censure hearing 580 00:24:33,069 --> 00:24:34,622 is of the utmost importance. 581 00:24:34,832 --> 00:24:36,411 The hearing committee won't be able to make 582 00:24:36,498 --> 00:24:38,089 an informed decision without you. 583 00:24:38,176 --> 00:24:39,807 If you're not on the list, 584 00:24:39,894 --> 00:24:42,427 I assume it's because you have something negative to say. 585 00:24:42,525 --> 00:24:44,907 I'm not into servicing personal vendettas, John. 586 00:24:44,994 --> 00:24:46,081 Especially yours. 587 00:24:46,168 --> 00:24:47,157 Whoa. 588 00:24:47,244 --> 00:24:48,339 Very negative. 589 00:24:50,559 --> 00:24:52,654 Would a subpoena help change your mind? 590 00:25:15,528 --> 00:25:17,404 So what'd you find out? 591 00:25:18,588 --> 00:25:20,460 Kanan says he only knows one person 592 00:25:20,547 --> 00:25:21,900 who can tie Tariq to Ray Ray. 593 00:25:21,987 --> 00:25:24,652 A David Struthers, Smothers. 594 00:25:24,739 --> 00:25:26,311 Street name "Brains." 595 00:25:26,403 --> 00:25:27,439 Kanan thinks he's dead, 596 00:25:27,526 --> 00:25:29,141 which means we could be in the clear. 597 00:25:29,295 --> 00:25:30,427 Good. 598 00:25:30,589 --> 00:25:32,948 Thanks for asking him. 599 00:25:33,038 --> 00:25:35,218 We gotta get Tariq away from Kanan. 600 00:25:35,305 --> 00:25:36,801 From all of it. 601 00:25:37,011 --> 00:25:38,551 Yeah, I agree. 602 00:25:39,640 --> 00:25:41,728 Let's say we send Tariq to Choate 603 00:25:41,815 --> 00:25:43,707 like we planned before... 604 00:25:46,780 --> 00:25:48,701 You know, I haven't been in here since, um... 605 00:25:48,788 --> 00:25:50,258 Yeah, I know. 606 00:25:50,945 --> 00:25:52,930 You can't come in. 607 00:25:54,277 --> 00:25:56,094 And I can't leave. 608 00:26:00,544 --> 00:26:03,677 Reverend Macedon has a grief group at the church. 609 00:26:03,764 --> 00:26:05,123 I really think we should go. 610 00:26:05,210 --> 00:26:06,631 T, I don't need no grief group. 611 00:26:06,718 --> 00:26:08,069 But I do. 612 00:26:08,819 --> 00:26:10,171 I do. 613 00:26:10,838 --> 00:26:12,680 Can you just do it? 614 00:26:13,339 --> 00:26:14,726 For me? 615 00:26:16,030 --> 00:26:17,460 All right. 616 00:27:06,172 --> 00:27:08,226 How do these people know Tariq? 617 00:27:10,352 --> 00:27:11,643 Ready for the meeting. 618 00:27:11,730 --> 00:27:13,697 Saxe said you have something big? 619 00:27:13,878 --> 00:27:16,280 Yes, I'm ready. 620 00:27:20,841 --> 00:27:22,499 We have a hit on the gold gun. 621 00:27:22,586 --> 00:27:25,049 Matched it to a homicide in Manhattan. 622 00:27:25,400 --> 00:27:26,955 The body of Celeste Cruz 623 00:27:27,042 --> 00:27:29,444 was found along with her husband, Mason Cruz. 624 00:27:29,589 --> 00:27:31,243 She died from a gunshot wound, 625 00:27:31,330 --> 00:27:32,794 while his cause of death was 626 00:27:32,881 --> 00:27:35,921 some kind of execution-style drug overdose. 627 00:27:36,161 --> 00:27:38,036 A La Araña card was dropped on the bodies, 628 00:27:38,123 --> 00:27:40,818 and the couple's baby is missing. 629 00:27:40,905 --> 00:27:43,106 I had the cocaine from the crime scene analyzed. 630 00:27:43,193 --> 00:27:45,083 It had the same chemical composition 631 00:27:45,170 --> 00:27:47,114 as the bricks that we seized at the Toros pad. 632 00:27:47,201 --> 00:27:49,135 So it's fair to say the Jimenez brothers 633 00:27:49,222 --> 00:27:50,654 are the Toros' connect. 634 00:27:50,741 --> 00:27:52,616 Do we have a motive for the murder? 635 00:27:52,703 --> 00:27:55,314 The Jimenez somehow got word that Celeste Cruz 636 00:27:55,401 --> 00:27:56,486 was gonna snitch. 637 00:27:56,573 --> 00:27:57,889 He took care of the problem. 638 00:27:57,976 --> 00:28:00,200 We're looking for Jimenez hitters. 639 00:28:00,297 --> 00:28:02,622 Saxe, reach out to the NYPD precinct 640 00:28:02,709 --> 00:28:03,887 working the Cruz homicide, 641 00:28:03,974 --> 00:28:05,449 and have them send over their files. 642 00:28:05,536 --> 00:28:07,372 I wanna review any surveillance footage 643 00:28:07,459 --> 00:28:08,574 they've collected. 644 00:28:08,661 --> 00:28:10,759 They don't know who to look for in the cartel level, 645 00:28:10,846 --> 00:28:11,824 but we do. 646 00:28:11,989 --> 00:28:13,705 Whoever owns this gold gun 647 00:28:13,792 --> 00:28:16,584 was at both the Cruz crime scene and the Toros pad. 648 00:28:16,671 --> 00:28:18,928 They're our link to the Jimenez brothers. 649 00:28:20,031 --> 00:28:21,795 Nice work, Angela. 650 00:28:21,995 --> 00:28:24,065 If we can convict the Jimenez, 651 00:28:24,152 --> 00:28:27,334 everyone in this room is going to the big leagues. 652 00:28:33,320 --> 00:28:35,308 Tommy, good to see you. 653 00:28:35,395 --> 00:28:37,396 Yeah, good to see you too. 654 00:28:37,483 --> 00:28:39,189 I'm sorry to hear about Connie. 655 00:28:39,450 --> 00:28:41,009 What're you talking about? 656 00:28:41,096 --> 00:28:44,209 Sammy said something about the clinical trial not working. 657 00:28:48,696 --> 00:28:50,303 Whatever you do, 658 00:28:51,019 --> 00:28:52,850 don't you tell her you're my kid. 659 00:28:52,937 --> 00:28:55,897 That'd put her in a grave sooner rather than later. 660 00:28:57,306 --> 00:28:58,764 Yeah, okay. 661 00:29:01,984 --> 00:29:04,108 I heard you threw a party. 662 00:29:04,444 --> 00:29:07,303 And a couple of guests didn't show up. 663 00:29:07,496 --> 00:29:11,600 The problem is you didn't invite the guest of honor. 664 00:29:13,335 --> 00:29:16,647 Now you're gonna tell him you threw that party. 665 00:29:16,894 --> 00:29:18,615 And he's gonna be pissed. 666 00:29:18,919 --> 00:29:21,553 And you're going to apologize like a man. 667 00:29:21,723 --> 00:29:23,830 And you're gonna take whatever punishment he hands you. 668 00:29:23,917 --> 00:29:25,445 You understand me? 669 00:29:26,278 --> 00:29:27,928 Yeah, okay. 670 00:29:30,190 --> 00:29:32,209 You should've come to me first. 671 00:29:43,236 --> 00:29:46,363 In conclusion, I submit that the allegations 672 00:29:46,450 --> 00:29:47,621 filed against me 673 00:29:47,708 --> 00:29:50,637 are the malicious fabrications of a prosecutor, 674 00:29:50,724 --> 00:29:51,841 John Mak, 675 00:29:52,017 --> 00:29:54,087 focused on ruining my good name 676 00:29:54,174 --> 00:29:56,069 for his own petty sense of revenge. 677 00:29:56,156 --> 00:29:59,222 He lost his case against my innocent client. 678 00:29:59,309 --> 00:30:01,105 We're all just wasting our time here 679 00:30:01,192 --> 00:30:02,998 with John Mak's sour grapes. 680 00:30:03,217 --> 00:30:06,631 Mr. Proctor, this is your third censure hearing. 681 00:30:06,740 --> 00:30:07,740 Why? 682 00:30:08,208 --> 00:30:09,545 Unlucky, I guess. 683 00:30:09,632 --> 00:30:12,361 It's documented that two witnesses who were scheduled 684 00:30:12,448 --> 00:30:13,892 to give their testimonies disappeared 685 00:30:13,979 --> 00:30:15,638 before your other hearings. 686 00:30:15,934 --> 00:30:17,145 Yes. 687 00:30:17,409 --> 00:30:19,090 Any idea what happened to them? 688 00:30:19,177 --> 00:30:20,108 I don't know. 689 00:30:20,195 --> 00:30:22,150 Did any of your other clients at the time 690 00:30:22,237 --> 00:30:24,043 have something to do with their disappearance? 691 00:30:24,130 --> 00:30:25,270 No. 692 00:30:25,570 --> 00:30:28,369 And I resent the implication that I would ask another client 693 00:30:28,456 --> 00:30:30,339 to commit a crime on my behalf. 694 00:30:30,426 --> 00:30:32,683 Or silence a witness. 695 00:30:32,770 --> 00:30:34,647 I'm not a gangster. 696 00:30:34,968 --> 00:30:38,439 Off that, public records show that your birth name 697 00:30:38,526 --> 00:30:41,456 is Joseph Civello, not Proctor. 698 00:30:41,543 --> 00:30:43,197 Why did you change your last name? 699 00:30:43,284 --> 00:30:44,701 My father died. 700 00:30:44,965 --> 00:30:46,491 When my mother remarried, 701 00:30:46,578 --> 00:30:48,053 I took my stepfather's last name. 702 00:30:48,140 --> 00:30:50,669 Yes, your father died in 1984, 703 00:30:50,756 --> 00:30:53,733 after he was acquitted of attempted murder. 704 00:30:54,272 --> 00:30:55,752 Your paternal side of the family 705 00:30:55,839 --> 00:30:57,762 has quite the legacy of documented convictions 706 00:30:57,849 --> 00:30:59,084 and criminality, correct? 707 00:30:59,171 --> 00:31:00,356 Yes. 708 00:31:01,149 --> 00:31:03,256 That's why I changed my last name. 709 00:31:03,607 --> 00:31:05,514 Because that is not who I am. 710 00:31:05,914 --> 00:31:08,496 I became a criminal defense attorney 711 00:31:08,583 --> 00:31:10,215 because I believe in justice. 712 00:31:10,302 --> 00:31:12,298 Because I'm a patriot, Ms. Navarro. 713 00:31:12,385 --> 00:31:14,634 Ours is the noblest of all professions. 714 00:31:14,721 --> 00:31:18,430 Just because I stand beside criminals in rooms like this, 715 00:31:18,517 --> 00:31:21,061 does not mean I am a criminal. 716 00:31:24,097 --> 00:31:27,123 We'd like to hear the testimony of one more witness. 717 00:31:28,442 --> 00:31:30,791 Your co-counsel during the case at hand, 718 00:31:30,878 --> 00:31:33,787 United States Vs. James St. Patrick. 719 00:31:34,180 --> 00:31:36,970 Mr. Silver, you do realize your testimony is under oath? 720 00:31:37,057 --> 00:31:38,055 Yes. 721 00:31:38,186 --> 00:31:39,853 During the preliminary hearing, 722 00:31:39,940 --> 00:31:42,624 for your mutual client, James St. Patrick, 723 00:31:42,711 --> 00:31:45,581 were you aware that your co-counsel had previously 724 00:31:45,668 --> 00:31:47,748 represented Thomas Patrick Egan? 725 00:31:47,835 --> 00:31:49,005 Yes. 726 00:31:49,257 --> 00:31:51,637 And did you feel there was a conflict of interest 727 00:31:51,724 --> 00:31:53,699 between Mr. St. Patrick and Mr. Egan? 728 00:31:53,786 --> 00:31:54,750 Yes. 729 00:31:54,837 --> 00:31:56,822 He advised our client James St. Patrick 730 00:31:56,909 --> 00:31:59,445 not to take a deal at a critical juncture in the case. 731 00:31:59,532 --> 00:32:01,605 Most attorneys I know would've behaved differently. 732 00:32:01,692 --> 00:32:04,014 Did you ever express this to Mr. Proctor? 733 00:32:05,395 --> 00:32:06,508 I did. 734 00:32:06,595 --> 00:32:08,998 Did you ask him to recuse himself? 735 00:32:09,085 --> 00:32:10,131 I did, but... 736 00:32:10,218 --> 00:32:11,873 What was his response? 737 00:32:12,477 --> 00:32:14,610 He told me it wasn't a conflict, 738 00:32:14,697 --> 00:32:16,881 and asked me not to speak of it again. 739 00:32:17,089 --> 00:32:21,202 In your opinion, is Joe Proctor an ethical attorney? 740 00:32:24,384 --> 00:32:25,919 Mr. Silver? 741 00:32:27,017 --> 00:32:29,433 I think there's a gray area 742 00:32:29,520 --> 00:32:31,656 in criminal defense when your client is innocent, 743 00:32:31,743 --> 00:32:33,253 where perhaps passion 744 00:32:33,340 --> 00:32:35,951 overwhelms the hard lines of ethics. 745 00:32:36,300 --> 00:32:37,880 So that's a no? 746 00:32:38,079 --> 00:32:39,654 No further questions. 747 00:32:41,095 --> 00:32:42,974 You just said James St. Patrick was innocent 748 00:32:43,061 --> 00:32:44,220 in our case, right? 749 00:32:44,307 --> 00:32:45,681 I don't think that's the issue here. 750 00:32:45,768 --> 00:32:47,333 Just answer the question. 751 00:32:47,434 --> 00:32:49,771 - Was he innocent? - Yes. 752 00:32:49,996 --> 00:32:53,222 So was I out of line when I advised an innocent client 753 00:32:53,309 --> 00:32:56,532 not to take a deal and allocute a lie to the court? 754 00:32:56,619 --> 00:32:58,910 I feel your advice was based on your relationship 755 00:32:58,997 --> 00:33:02,193 to both our client and his friend, Thomas Patrick Egan. 756 00:33:02,294 --> 00:33:04,613 Their interests did not converge at that point 757 00:33:04,700 --> 00:33:05,394 in the trial. 758 00:33:05,481 --> 00:33:06,833 Like I said to you then, 759 00:33:06,920 --> 00:33:08,152 James was innocent. 760 00:33:08,239 --> 00:33:10,321 And neither James nor Tommy 761 00:33:10,408 --> 00:33:12,762 wanted James to go to jail for a crime he didn't commit. 762 00:33:12,849 --> 00:33:14,891 That is not a conflict of interest. 763 00:33:14,978 --> 00:33:16,166 I know the rules, Joe. 764 00:33:16,253 --> 00:33:17,643 You didn't follow the rules. 765 00:33:17,730 --> 00:33:20,700 Without the rules, this whole system, it all goes down. 766 00:33:20,871 --> 00:33:22,941 You've never compromised yourself 767 00:33:23,028 --> 00:33:25,078 for an innocent client before? 768 00:33:25,165 --> 00:33:26,402 No. 769 00:33:26,859 --> 00:33:28,378 I haven't. 770 00:33:30,165 --> 00:33:31,895 No further questions. 771 00:33:32,524 --> 00:33:35,268 We'll take the testimony under advisement, Mr. Proctor. 772 00:33:35,355 --> 00:33:37,231 We'll get you a decision soon. 773 00:33:37,479 --> 00:33:39,128 Soon? 774 00:33:47,315 --> 00:33:48,660 Carmine. 775 00:33:48,808 --> 00:33:50,165 Come on, wake up. 776 00:33:50,373 --> 00:33:52,364 We gotta go talk to Vincent. 777 00:33:59,849 --> 00:34:00,893 He's dead. 778 00:34:01,144 --> 00:34:02,622 Are you sure? 779 00:34:02,808 --> 00:34:04,473 Check him again! 780 00:34:09,989 --> 00:34:12,278 I told you I get paid either way. 781 00:34:16,355 --> 00:34:18,613 And you, 782 00:34:18,955 --> 00:34:20,522 you dimed me out to Teresi. 783 00:34:20,609 --> 00:34:22,793 You didn't even give me a chance to fix this. 784 00:34:22,959 --> 00:34:24,262 Why would I? 785 00:34:24,401 --> 00:34:27,020 Clearly you're out of your fuckin' league. 786 00:34:27,605 --> 00:34:31,411 Now you gotta explain two dead guys to Vincent. 787 00:34:39,706 --> 00:34:42,442 Dre put me in charge of this shipment big time. 788 00:34:42,765 --> 00:34:44,723 Think he might give me that number two spot? 789 00:34:44,810 --> 00:34:47,069 You been fucking with Dre longer than anyone, 790 00:34:47,156 --> 00:34:48,348 so I hope the fuck he is, 791 00:34:48,435 --> 00:34:49,856 'cause if you the number two nigga, 792 00:34:49,943 --> 00:34:52,548 then that makes me nigga number three. 793 00:34:53,164 --> 00:34:54,681 That's a fact. 794 00:34:56,054 --> 00:34:57,950 ♪ I don't listen when they speak ♪ 795 00:34:58,037 --> 00:34:59,468 ♪ Hella angels watchin' me 796 00:34:59,555 --> 00:35:01,610 ♪ Innovative with the haters 797 00:35:01,697 --> 00:35:03,960 Yo, Dre want that Toro dead. 798 00:35:04,047 --> 00:35:05,175 For real? 799 00:35:07,046 --> 00:35:08,308 Yo, Spank. 800 00:35:08,439 --> 00:35:10,005 Bust a U-ey. 801 00:35:10,092 --> 00:35:11,489 I don't think we should be doing this, man. 802 00:35:11,576 --> 00:35:13,401 - Bust a U-ey, Spank! - Fuck. 803 00:35:13,488 --> 00:35:15,667 ♪ Man, I'm timing so crazy, so microscopic ♪ 804 00:35:15,754 --> 00:35:17,274 ♪ Why you too busy talkin'? ♪ 805 00:35:17,361 --> 00:35:18,865 ♪ They be pickin' your pocket ♪ 806 00:35:18,952 --> 00:35:20,440 ♪ Start the service for Wallace ♪ 807 00:35:20,527 --> 00:35:22,184 ♪ Man, I can't even call it 808 00:35:22,271 --> 00:35:25,537 ♪ Whoa! Slow down, whoa, it's me 809 00:35:25,624 --> 00:35:28,592 ♪ Way too cold to be slippin' in these streets ♪ 810 00:35:28,775 --> 00:35:31,946 ♪ Maniac, maniac on my belt 811 00:35:35,867 --> 00:35:37,338 Hit it. The cops. 812 00:35:37,425 --> 00:35:38,977 ♪ You know I can flow ♪ 813 00:35:40,015 --> 00:35:41,693 ♪ When they go high, I hit them below ♪ 814 00:35:41,780 --> 00:35:44,649 ♪ Slow down, whoa, it's me ♪ 815 00:35:44,736 --> 00:35:48,059 ♪ Way too cold to be slippin' in these streets ♪ 816 00:35:48,146 --> 00:35:50,368 ♪ Maniac, whoo, this the madhouse ♪ 817 00:35:55,181 --> 00:35:56,539 Dr. Wolven, 818 00:35:56,773 --> 00:35:58,909 everyone, I'd like for you to meet 819 00:35:58,996 --> 00:36:01,727 James and Tasha St. Patrick. 820 00:36:01,878 --> 00:36:03,714 Their daughter Raina 821 00:36:03,801 --> 00:36:06,072 recently went home to be with the Lord. 822 00:36:06,279 --> 00:36:08,590 Welcome. So sorry for your loss. 823 00:36:08,677 --> 00:36:10,293 Please, have a seat. 824 00:36:10,380 --> 00:36:11,639 Thank you. 825 00:36:14,723 --> 00:36:17,602 I'll open us in prayer. 826 00:36:18,857 --> 00:36:20,562 Lord, 827 00:36:21,402 --> 00:36:24,626 thank you for this time together. 828 00:36:25,255 --> 00:36:27,641 Please bless and comfort 829 00:36:28,056 --> 00:36:30,360 everyone here who is grieving. 830 00:36:30,691 --> 00:36:34,094 We ask these things in your son's holy name. 831 00:36:34,482 --> 00:36:35,562 Amen. 832 00:36:36,052 --> 00:36:37,609 Amen. 833 00:36:40,164 --> 00:36:41,543 Okay. 834 00:36:41,630 --> 00:36:44,532 Would anyone like to share how they've been doing? 835 00:36:46,237 --> 00:36:49,032 Jessica and I had a really hard week. 836 00:36:49,487 --> 00:36:53,079 Wednesday marked the six-month anniversary 837 00:36:53,196 --> 00:36:54,641 of Luke's death. 838 00:36:55,265 --> 00:36:58,399 Our son, Luke, he was walking home from school 839 00:36:58,486 --> 00:37:00,509 and was killed by a drunk driver. 840 00:37:01,439 --> 00:37:03,471 He was a week away from celebrating 841 00:37:03,558 --> 00:37:05,594 his 16th birthday. 842 00:37:06,741 --> 00:37:09,149 I still sit in his room sometimes. 843 00:37:09,972 --> 00:37:11,499 Well, I know it sounds crazy, 844 00:37:11,586 --> 00:37:13,074 but sometimes I follow Jeff, 845 00:37:13,161 --> 00:37:14,918 the guy who killed our son, 846 00:37:15,005 --> 00:37:17,577 to Gavin's Liquor on 23rd. 847 00:37:17,834 --> 00:37:20,727 He's always in a stupid work uniform. 848 00:37:21,288 --> 00:37:23,923 And he always grabs a bottle of liquor. 849 00:37:25,184 --> 00:37:27,099 It is only a matter of time 850 00:37:27,186 --> 00:37:28,892 before he kills another kid. 851 00:37:30,858 --> 00:37:33,712 Is it wrong to want him dead? 852 00:37:34,374 --> 00:37:36,328 What you're feeling is normal. 853 00:37:36,415 --> 00:37:39,469 Anger is part of the grieving process. 854 00:37:40,585 --> 00:37:42,854 Would anyone else 855 00:37:42,941 --> 00:37:44,509 like to share? 856 00:37:54,213 --> 00:37:55,348 I gotta drop you off now. 857 00:37:55,435 --> 00:37:56,821 I'll see you later. 858 00:37:59,871 --> 00:38:02,221 Ghost, I need to talk to somebody. 859 00:38:02,308 --> 00:38:05,317 Tasha, that's not the most appropriate place to do that. 860 00:38:05,404 --> 00:38:07,203 Those people don't understand what we're going through. 861 00:38:07,290 --> 00:38:10,186 I can share how I'm feeling without saying why. 862 00:38:10,273 --> 00:38:12,380 It's best if we don't say anything at all. 863 00:38:19,556 --> 00:38:20,755 You know what? 864 00:38:20,842 --> 00:38:22,720 Maybe we should ask Reverend Macedon 865 00:38:22,807 --> 00:38:24,097 to refer us to a support group 866 00:38:24,184 --> 00:38:26,098 for families of murdering drug dealers. 867 00:38:26,255 --> 00:38:28,788 They'll understand us, right, Ghost? 868 00:38:40,538 --> 00:38:42,588 James, my good brother. 869 00:38:42,675 --> 00:38:44,594 Rashad, I talked to Tasha about the press conference. 870 00:38:44,681 --> 00:38:47,303 She's not in a frame of mind to do it right now. 871 00:38:48,006 --> 00:38:50,201 Ah, I understand. 872 00:38:50,321 --> 00:38:53,842 Hey, listen, tomorrow I've put together a last-minute mixer 873 00:38:53,929 --> 00:38:55,941 for the QCP at Borough Hall. 874 00:38:56,028 --> 00:38:56,980 Bring Tasha. 875 00:38:57,067 --> 00:38:58,759 We can show her the presentation. 876 00:38:58,846 --> 00:39:02,264 Maybe seeing our goals to honor Raina might lift her spirits. 877 00:39:02,622 --> 00:39:03,726 I'll talk to her again. 878 00:39:03,847 --> 00:39:05,313 My man. 879 00:39:15,069 --> 00:39:16,625 This is the one. 880 00:39:16,992 --> 00:39:19,650 Here are the files you wanted on the Cruz murders. 881 00:39:19,737 --> 00:39:21,391 Thanks, Darryl. 882 00:39:22,284 --> 00:39:24,836 I never congratulated you on the promotion. 883 00:39:25,053 --> 00:39:27,542 Despite all the drama, you made Head of Criminal. 884 00:39:27,687 --> 00:39:29,889 Maybe now you can do something about IT, 885 00:39:29,976 --> 00:39:31,968 'cause I can't get my log-in to work. 886 00:39:33,247 --> 00:39:34,940 I'll ask them to fix that. 887 00:39:35,027 --> 00:39:36,380 Thanks, girl. 888 00:39:38,666 --> 00:39:42,211 Hey, you know, I'm sorry I called you radioactive. 889 00:39:42,803 --> 00:39:45,343 Glad you're away from that James St. Patrick dude. 890 00:39:45,430 --> 00:39:47,480 Yeah, me too. 891 00:39:52,201 --> 00:39:53,987 Hey, Angie. 892 00:39:54,213 --> 00:39:56,440 I'm not doing that good. 893 00:39:57,041 --> 00:39:58,932 Can you please call me back? 894 00:39:59,904 --> 00:40:01,541 All right. 895 00:40:16,402 --> 00:40:17,736 Cancel the hitters, baby. 896 00:40:17,823 --> 00:40:20,099 I got that nigga Lorenzo on the block. 897 00:40:20,882 --> 00:40:22,203 The fuck you say? 898 00:40:22,290 --> 00:40:23,731 I lit his ass up. 899 00:40:23,837 --> 00:40:25,487 What you mean you lit his ass up? 900 00:40:25,574 --> 00:40:27,232 You had one job. 901 00:40:27,323 --> 00:40:28,541 To get the shipment. 902 00:40:28,628 --> 00:40:30,267 I did get to the shipment, 903 00:40:30,354 --> 00:40:32,404 and I took that motherfucker out. 904 00:40:32,502 --> 00:40:34,474 I had a busy fucking day. 905 00:40:36,415 --> 00:40:38,622 Who the fuck else knows about this? 906 00:40:39,301 --> 00:40:40,520 Spanky? 907 00:40:40,815 --> 00:40:42,508 - He drove. - Oh, shit. 908 00:40:42,595 --> 00:40:45,043 Why you bugging out, Dre? I saved you money and time. 909 00:40:45,130 --> 00:40:47,172 Look, man, I can't even look at you right now. 910 00:40:47,259 --> 00:40:49,032 Get the fuck out my face, man. 911 00:40:49,164 --> 00:40:51,297 Get the fuck out my face! 912 00:40:59,717 --> 00:41:01,454 Your boy fucked this up. 913 00:41:01,809 --> 00:41:03,623 Anybody else finds out he did this, 914 00:41:03,710 --> 00:41:05,149 we're all dead. 915 00:41:06,874 --> 00:41:08,805 You need to take him out. 916 00:41:08,963 --> 00:41:10,027 Him and Spanky. 917 00:41:10,114 --> 00:41:11,323 Look, I'll handle it. 918 00:41:11,410 --> 00:41:13,241 From now on, you're running the Blind Pig. 919 00:41:13,328 --> 00:41:15,883 Let me just go take this shit away from them right now. 920 00:41:19,894 --> 00:41:22,078 Yo, why you trippin'? 921 00:41:22,247 --> 00:41:23,822 Your plan, three bodies drop. 922 00:41:23,909 --> 00:41:25,308 My version only one did. 923 00:41:25,395 --> 00:41:28,248 That bitch ass Toro is dead. It all worked out. 924 00:41:28,335 --> 00:41:30,778 The hit can't come back on us. 925 00:41:30,865 --> 00:41:32,562 Nobody fucking saw me. 926 00:41:32,649 --> 00:41:34,505 Yo, you're not getting the goddamn point. 927 00:41:34,592 --> 00:41:36,318 When I tell you to do something, 928 00:41:36,405 --> 00:41:38,436 you do the shit my way. 929 00:41:39,279 --> 00:41:41,067 Oh, shit. 930 00:41:41,497 --> 00:41:43,576 The Jimenez and this club shit got you really thinking 931 00:41:43,663 --> 00:41:46,455 you better than everybody else? 932 00:41:46,542 --> 00:41:49,559 Just remember, you wasn't shit when we met, my nigga. 933 00:41:49,936 --> 00:41:52,215 I ain't your nigga no more, boy. 934 00:41:52,515 --> 00:41:55,746 You work for me, Francis. 935 00:41:55,869 --> 00:41:58,413 And from now on, you do what I fucking say. 936 00:41:58,500 --> 00:42:01,707 That's my shit. My organization. 937 00:42:03,210 --> 00:42:05,406 You and Spanky ain't running the Blind Pig no more. 938 00:42:05,493 --> 00:42:07,145 Cristobal is. 939 00:42:07,648 --> 00:42:09,951 Spanky didn't do nothing wrong. Shit was my call. 940 00:42:10,038 --> 00:42:11,147 I don't give a fuck. 941 00:42:11,234 --> 00:42:12,596 I don't wanna hear that shit. 942 00:42:12,683 --> 00:42:14,140 Spanky ain't tell me you did it, 943 00:42:14,227 --> 00:42:16,809 and he sure as hell ain't stop you from doing it. 944 00:42:32,303 --> 00:42:35,500 Hey, Angie, I'm not doing that good. 945 00:42:35,691 --> 00:42:37,602 Can you please call me back? 946 00:42:44,897 --> 00:42:46,485 What did you find out? 947 00:42:46,679 --> 00:42:49,821 David Struthers, "Brains," is dead. 948 00:42:50,325 --> 00:42:52,813 So Tariq is safe? 949 00:42:54,463 --> 00:42:57,543 This Brains guy was killed along with a close associate. 950 00:42:57,630 --> 00:42:58,779 Big Country. 951 00:42:58,866 --> 00:42:59,984 You ever heard of him? 952 00:43:00,071 --> 00:43:01,267 No. 953 00:43:03,849 --> 00:43:06,526 They were participating in a burglary ring. 954 00:43:06,626 --> 00:43:08,479 The case is still open. 955 00:43:08,876 --> 00:43:11,135 Do you know anything about that? 956 00:43:11,879 --> 00:43:14,502 Was Raymond Jones a part of that too? 957 00:43:15,707 --> 00:43:18,497 None of you had anything to do with Brains and Big Country 958 00:43:18,584 --> 00:43:21,244 - being dead, right? - No. No way. 959 00:43:24,739 --> 00:43:26,726 As long as Tariq doesn't get implicated 960 00:43:26,813 --> 00:43:30,003 in this robbery ring, we should be okay. 961 00:43:30,365 --> 00:43:32,294 Yeah, well, I'm actually gonna send him 962 00:43:32,381 --> 00:43:33,773 out of town for a while. 963 00:43:33,860 --> 00:43:34,986 To school. 964 00:43:35,293 --> 00:43:36,564 Good idea. 965 00:43:43,079 --> 00:43:47,055 Yo, this our new boss, Dre. 966 00:43:47,142 --> 00:43:48,840 He's our connect to the Jimenez. 967 00:43:48,927 --> 00:43:51,586 From now on, we go through him for everything. 968 00:43:52,197 --> 00:43:53,248 Arturo, 969 00:43:53,335 --> 00:43:55,906 poppin' Lorenzo in that drive-by was legit. 970 00:43:56,025 --> 00:43:59,021 That grimy-ass traitor deserved that shit for killing Uriel. 971 00:44:02,704 --> 00:44:04,550 You did that shit, right? 972 00:44:06,113 --> 00:44:07,620 Yeah, I did it. 973 00:44:09,775 --> 00:44:11,230 That's what's up. 974 00:44:11,544 --> 00:44:13,489 That's how the new head of the Toros rolls. 975 00:44:13,576 --> 00:44:15,117 And welcome to the organization. 976 00:44:15,204 --> 00:44:16,923 I got a shit ton of product for you to push, 977 00:44:17,010 --> 00:44:18,886 - all right? - Shit, we down. Right, guys? 978 00:44:18,973 --> 00:44:20,477 - Let's get it. - Yeah, yeah. 979 00:44:20,564 --> 00:44:22,646 - All right. - Yeah, let's get to work. 980 00:44:22,733 --> 00:44:23,878 No doubt. 981 00:44:34,127 --> 00:44:35,655 So now that nigga Dre dead, 982 00:44:35,742 --> 00:44:37,877 we gonna take over his network like we talked about? 983 00:44:37,964 --> 00:44:39,683 That shit went sideways, man. 984 00:44:39,770 --> 00:44:41,332 Dre's still alive. 985 00:44:41,455 --> 00:44:42,999 How we gonna make money then? 986 00:44:43,086 --> 00:44:45,296 I met Tommy's connect, this Serbian motherfucker. 987 00:44:45,383 --> 00:44:46,868 Well, you're gonna have to learn to speak French 988 00:44:46,955 --> 00:44:49,059 - or some shit. - Russian, nigga. 989 00:44:49,146 --> 00:44:50,569 I'm gonna get in good with him 990 00:44:50,656 --> 00:44:52,287 and then we gonna take over Tommy's organization. 991 00:44:52,374 --> 00:44:53,440 Nice. 992 00:44:53,594 --> 00:44:55,541 We gonna make it rain in the club. 993 00:44:55,628 --> 00:44:57,436 Shit, we could do that tonight, nigga. 994 00:44:57,523 --> 00:44:59,142 Call the club, tell 'em we're coming through. 995 00:44:59,229 --> 00:45:00,232 - A'ight. - Ask for Koko. 996 00:45:00,319 --> 00:45:03,124 See if she work. Nah, she off to see the wizard. 997 00:45:03,211 --> 00:45:04,806 Ain't got no brain, but 998 00:45:04,893 --> 00:45:06,793 she fine as a motherfucker. 999 00:45:08,865 --> 00:45:10,440 All right? 1000 00:45:15,263 --> 00:45:17,457 Pause the game, 'Riq. 1001 00:45:19,468 --> 00:45:21,361 Look, your father and I have decided 1002 00:45:21,448 --> 00:45:23,039 to still let you go to Choate. 1003 00:45:23,126 --> 00:45:25,644 We think it'd be good for you to have a fresh start. 1004 00:45:25,731 --> 00:45:27,010 Okay. 1005 00:45:27,164 --> 00:45:29,262 - All right. - Where are you going? 1006 00:45:29,551 --> 00:45:33,150 Oh, uh, to an event for the Queens Child Project. 1007 00:45:33,237 --> 00:45:36,222 The building your father's dedicating to Raina. 1008 00:45:38,792 --> 00:45:41,449 What happened to Raina is all my fault. 1009 00:45:41,954 --> 00:45:44,035 And everyone knows it's my fault. 1010 00:45:44,212 --> 00:45:45,746 Including you. 1011 00:45:47,512 --> 00:45:48,971 'Riq. 1012 00:45:49,363 --> 00:45:52,046 I don't like the choices you made, no. 1013 00:45:52,133 --> 00:45:55,394 But... I'm still your mother. 1014 00:45:56,397 --> 00:45:58,801 And I'm always gonna love you. 1015 00:45:58,888 --> 00:46:00,018 Okay? 1016 00:46:04,531 --> 00:46:06,949 Brains and Big Country are dead. 1017 00:46:07,707 --> 00:46:09,394 Who told you about them? 1018 00:46:09,969 --> 00:46:12,035 Kanan told your father. 1019 00:46:12,842 --> 00:46:14,933 But you should've told me. 1020 00:46:15,195 --> 00:46:17,330 I mean, why didn't you tell us there was still more people 1021 00:46:17,417 --> 00:46:18,972 out there, Tariq? 1022 00:46:19,657 --> 00:46:22,480 I don't know, I was just trying to forget about it. 1023 00:46:23,209 --> 00:46:25,824 Well, do I know everything now? 1024 00:46:27,552 --> 00:46:28,945 Yes. 1025 00:46:30,930 --> 00:46:33,418 I'm gonna make better choices from now on, Ma. 1026 00:46:33,689 --> 00:46:35,245 I promise. 1027 00:46:36,216 --> 00:46:37,801 I know you will. 1028 00:46:38,172 --> 00:46:39,918 I don't want you to worry. 1029 00:46:40,755 --> 00:46:43,505 And if anyone at Choate asks about what happened to Raina, 1030 00:46:43,612 --> 00:46:45,254 I won't say anything. 1031 00:46:45,341 --> 00:46:47,004 Like you taught us. 1032 00:46:48,500 --> 00:46:51,168 I'm gonna miss you so much, Tariq. 1033 00:47:00,425 --> 00:47:03,644 Our community wants answers. 1034 00:47:08,012 --> 00:47:09,575 Ladies and gentlemen, 1035 00:47:09,778 --> 00:47:12,833 despite still grieving Raina's tragic death, 1036 00:47:13,032 --> 00:47:16,575 her parents, James and Tasha St. Patrick 1037 00:47:16,683 --> 00:47:18,271 are here with us 1038 00:47:19,059 --> 00:47:21,036 and would like to say a few words. 1039 00:47:21,737 --> 00:47:23,810 Come on up, please. 1040 00:47:33,958 --> 00:47:35,638 Mrs. St. Patrick. 1041 00:47:44,936 --> 00:47:47,786 We miss our beautiful baby girl. 1042 00:47:48,851 --> 00:47:51,292 These have been the worst days of our lives, 1043 00:47:51,379 --> 00:47:54,050 and my wife and I are thankful for your prayers 1044 00:47:54,137 --> 00:47:55,466 and your support. 1045 00:48:02,865 --> 00:48:06,489 I wanna tell you about our daughter Raina. 1046 00:48:07,304 --> 00:48:09,396 She was good to people. 1047 00:48:09,746 --> 00:48:12,138 She had a beautiful singing voice. 1048 00:48:12,355 --> 00:48:14,224 And she was smart. 1049 00:48:15,285 --> 00:48:17,802 What happened to her is wrong. 1050 00:48:19,229 --> 00:48:20,958 It's unfair. 1051 00:48:21,834 --> 00:48:24,368 It's unfair that she'll never get to blow out the candles 1052 00:48:24,455 --> 00:48:26,466 for her sweet 16. 1053 00:48:27,851 --> 00:48:29,861 Or go to prom. 1054 00:48:32,677 --> 00:48:36,286 Or walk down the aisle on her wedding day. 1055 00:48:37,160 --> 00:48:39,997 There's someone out there who robbed her. 1056 00:48:40,772 --> 00:48:42,810 He robbed us 1057 00:48:44,211 --> 00:48:46,599 of her beautiful future. 1058 00:48:49,216 --> 00:48:52,130 We tried to protect her. 1059 00:48:52,654 --> 00:48:54,355 We tried. 1060 00:48:54,728 --> 00:48:57,411 But I can't help but feel responsible. 1061 00:49:00,165 --> 00:49:03,216 We are all responsible. 1062 00:49:12,239 --> 00:49:15,169 Tommy Egan is Tony Teresi's kid? 1063 00:49:15,457 --> 00:49:16,794 Looks that way. 1064 00:49:16,981 --> 00:49:19,580 That's a particularly twisted gene pool. 1065 00:49:19,667 --> 00:49:21,566 He's gone twice to see him in recent weeks. 1066 00:49:21,653 --> 00:49:23,964 No record of him visiting before that. 1067 00:49:24,069 --> 00:49:25,942 So it's a new relationship? 1068 00:49:26,791 --> 00:49:28,104 The question is, 1069 00:49:28,211 --> 00:49:29,496 why now? 1070 00:49:34,913 --> 00:49:37,169 What the fuck happened to him? 1071 00:49:38,205 --> 00:49:41,529 I hired your god kid and Marco to grab a guy 1072 00:49:41,616 --> 00:49:44,442 I had beef with and shit went sideways. 1073 00:49:47,975 --> 00:49:52,162 We got two sets of parents with dead kids. 1074 00:49:52,307 --> 00:49:54,474 I don't take that casually. 1075 00:49:56,979 --> 00:49:58,669 We're all family. 1076 00:50:00,637 --> 00:50:02,539 Vincent, I know this don't make things right, 1077 00:50:02,626 --> 00:50:06,325 but I took care of the guy that did this to your family. 1078 00:50:07,476 --> 00:50:09,505 That true, Sammy? 1079 00:50:10,794 --> 00:50:12,474 He took care of it? 1080 00:50:13,212 --> 00:50:15,919 Yeah. He made it right. 1081 00:50:19,245 --> 00:50:21,284 I appreciate you being straight with me, 1082 00:50:21,371 --> 00:50:22,646 but you owe me. 1083 00:50:25,121 --> 00:50:27,923 You're gonna take a 50% cut on our drug profits 1084 00:50:28,010 --> 00:50:29,339 and you're gonna pay restitution 1085 00:50:29,426 --> 00:50:30,432 to these kids' families. 1086 00:50:30,519 --> 00:50:31,567 Absolutely. 1087 00:50:31,654 --> 00:50:33,060 And Vincent, 1088 00:50:33,885 --> 00:50:36,067 I am truly sorry. 1089 00:50:36,744 --> 00:50:39,317 I didn't mean no disrespect to the family. 1090 00:50:39,717 --> 00:50:41,864 Your father's a good man. 1091 00:50:42,608 --> 00:50:45,248 Kept his mouth shut and he's rotting away in a prison cell 1092 00:50:45,335 --> 00:50:46,997 to protect this family. 1093 00:50:50,511 --> 00:50:52,552 Don't tarnish his name. 1094 00:51:02,051 --> 00:51:03,778 Yo, Sammy, thanks for covering for me. 1095 00:51:04,119 --> 00:51:06,302 Sammy, what the... 1096 00:51:07,598 --> 00:51:09,413 I told Teresi 1097 00:51:09,500 --> 00:51:11,435 I wouldn't let Vincent hurt you. 1098 00:51:11,534 --> 00:51:15,021 I'm not lying for you ever again. 1099 00:51:24,849 --> 00:51:27,396 - We'll get 'em next week. - Thanks. 1100 00:51:28,617 --> 00:51:29,974 Get the fuck off me. 1101 00:51:30,112 --> 00:51:31,312 You set me up. 1102 00:51:31,399 --> 00:51:33,204 No, Tasha, Tate set both of us up. 1103 00:51:33,291 --> 00:51:35,575 - Tasha, wait. - Fuck you. 1104 00:51:36,088 --> 00:51:39,299 Wow, my brother, you two were amazing up there. 1105 00:51:39,386 --> 00:51:41,151 You ambushed us to go on camera. 1106 00:51:41,238 --> 00:51:43,506 That was fucking low, Rashad. 1107 00:51:43,620 --> 00:51:46,631 James, it'll all pay off. 1108 00:51:46,793 --> 00:51:48,012 Trust me. 1109 00:51:48,429 --> 00:51:50,815 I'll be in contact as soon as the QCP numbers 1110 00:51:50,902 --> 00:51:52,278 start coming in. 1111 00:51:53,476 --> 00:51:55,445 Gentlemen, I appreciate you coming out. 1112 00:51:55,532 --> 00:51:57,229 I reviewed the surveillance footage 1113 00:51:57,316 --> 00:51:58,542 from the Cruz crime scene 1114 00:51:58,629 --> 00:52:00,344 that precinct 74 sent over. 1115 00:52:00,431 --> 00:52:01,922 It wasn't a Jimenez hitter 1116 00:52:02,009 --> 00:52:04,190 that murdered Celeste and left the gold gun 1117 00:52:04,277 --> 00:52:05,669 at the Toros pad. 1118 00:52:05,756 --> 00:52:08,153 It was Diego Jimenez himself. 1119 00:52:08,347 --> 00:52:10,120 He's here in the States. 1120 00:52:10,262 --> 00:52:12,445 Holy fucking shit. They're never here. 1121 00:52:12,532 --> 00:52:14,520 Diego exited right through the front doors, 1122 00:52:14,607 --> 00:52:16,978 along with a woman carrying a swaddled baby. 1123 00:52:17,065 --> 00:52:19,791 To the detectives, they look like a regular couple 1124 00:52:19,878 --> 00:52:21,548 living in the building leaving for the day. 1125 00:52:21,635 --> 00:52:22,713 And they weren't alone. 1126 00:52:22,800 --> 00:52:24,300 Two other known Jimenez associates 1127 00:52:24,387 --> 00:52:26,088 were seen exiting through a side door. 1128 00:52:26,175 --> 00:52:27,780 Who's the woman, his wife? 1129 00:52:27,867 --> 00:52:29,159 We don't know yet. 1130 00:52:29,246 --> 00:52:31,108 We don't know who anyone is yet. 1131 00:52:31,525 --> 00:52:33,061 But if she is, 1132 00:52:33,263 --> 00:52:34,708 I can get her to talk. 1133 00:52:53,851 --> 00:52:56,011 Karen was right about you, Dre. 1134 00:52:56,114 --> 00:52:57,842 This is an amazing opening night. 1135 00:52:57,929 --> 00:53:00,494 She might be sending you to Paris sooner rather than later. 1136 00:53:00,581 --> 00:53:02,691 Well, thank you, Quinn. 1137 00:53:02,853 --> 00:53:06,011 But first, I need you to deal with some asshole in VIP. 1138 00:53:06,113 --> 00:53:08,189 Ordered three bottles of Dom and won't pay. 1139 00:53:08,276 --> 00:53:09,800 Says he knows you. 1140 00:53:09,931 --> 00:53:12,373 All right, I'll handle it. I'll be right back. 1141 00:53:17,124 --> 00:53:20,080 My fucking name is not Vanessa. 1142 00:53:26,101 --> 00:53:27,633 I like your system. 1143 00:53:29,538 --> 00:53:31,031 I know what I'm doing. 1144 00:53:31,149 --> 00:53:32,492 Take care of that Toros problem? 1145 00:53:32,579 --> 00:53:34,781 Oh, yeah, I got that on lock. 1146 00:53:35,980 --> 00:53:37,390 Good. 1147 00:53:37,765 --> 00:53:39,171 Now... 1148 00:53:44,895 --> 00:53:48,318 I want you to fuck Francesca for a job well done. 1149 00:53:49,614 --> 00:53:51,615 I'm good, I'm working. 1150 00:53:53,140 --> 00:53:54,593 Now. 1151 00:54:07,655 --> 00:54:10,203 How much to tell him we did this shit? 1152 00:54:11,363 --> 00:54:12,851 That's not gonna work. 1153 00:54:12,974 --> 00:54:15,320 Look, he'll smell my pussy if he has to. 1154 00:54:15,407 --> 00:54:17,551 If I'm dry, I'm dead. 1155 00:54:17,795 --> 00:54:19,242 And so are you. 1156 00:54:19,371 --> 00:54:22,440 So, let's just have some fun. 1157 00:54:22,527 --> 00:54:23,819 Okay? 1158 00:54:24,527 --> 00:54:25,847 Mmm. 1159 00:54:51,820 --> 00:54:53,696 My turn to watch. 1160 00:54:54,007 --> 00:54:55,193 I'm good, man. 1161 00:54:55,280 --> 00:54:56,882 Hey, Dre. 1162 00:54:57,476 --> 00:54:59,102 Where are you going? 1163 00:55:26,669 --> 00:55:27,962 This is Angela Valdes, 1164 00:55:28,049 --> 00:55:29,619 I can't take your call right now. 1165 00:55:29,706 --> 00:55:31,831 Please leave a message after the beep. 1166 00:55:31,918 --> 00:55:35,143 Angie, we need to talk. 1167 00:55:47,851 --> 00:55:49,871 ♪ These times ♪ 1168 00:55:49,958 --> 00:55:52,708 ♪ They ain't moving fast enough ♪ 1169 00:55:52,968 --> 00:55:55,789 ♪ Every time I'm looking up 1170 00:55:55,876 --> 00:55:58,824 ♪ I don't get no answer 1171 00:55:58,940 --> 00:56:02,430 ♪ I don't get no love 1172 00:56:02,679 --> 00:56:05,921 ♪ Every day I play the game 1173 00:56:06,093 --> 00:56:08,633 ♪ Knowing I won't win again 1174 00:56:08,752 --> 00:56:12,729 ♪ They say times are changing now ♪ 1175 00:56:14,942 --> 00:56:16,383 You really shouldn't drink and drive. 1176 00:56:16,470 --> 00:56:17,987 You could kill somebody. 1177 00:56:18,481 --> 00:56:20,491 You should mind your own fucking business. 1178 00:56:20,629 --> 00:56:22,432 Did you kill a kid named Luke? 1179 00:56:22,537 --> 00:56:24,643 I don't know the kid's fucking name. 1180 00:56:32,562 --> 00:56:35,026 ♪ Well, I'll be so glad ♪ 1181 00:56:35,333 --> 00:56:38,409 ♪ When the sun goes down ♪ 1182 00:56:38,650 --> 00:56:41,618 ♪ Well, I'll be so glad ♪ 1183 00:56:41,907 --> 00:56:45,042 ♪ When the sun goes down ♪ 1184 00:56:45,129 --> 00:56:48,520 ♪ Well, I'll be so glad ♪ 1185 00:56:48,607 --> 00:56:51,654 ♪ When the sun goes down ♪ 1186 00:56:51,741 --> 00:56:54,618 ♪ Well, I'll be so glad ♪ 1187 00:56:54,831 --> 00:56:58,282 ♪ When the sun goes down ♪ 1188 00:56:58,374 --> 00:57:01,255 ♪ Will you meet me there ♪ 1189 00:57:01,399 --> 00:57:04,580 ♪ This time around? ♪ 1190 00:57:04,667 --> 00:57:07,727 ♪ Well, I'll be so glad ♪ 1191 00:57:07,852 --> 00:57:11,150 ♪ When the sun goes down ♪ 1192 00:57:11,237 --> 00:57:13,887 ♪ Will you meet me there ♪ 1193 00:57:13,974 --> 00:57:17,499 ♪ This time around ♪ 1194 00:57:17,586 --> 00:57:20,772 ♪ Well, I'll be so glad ♪ 1195 00:57:20,859 --> 00:57:24,060 ♪ When the sun goes down ♪ 1196 00:57:24,147 --> 00:57:27,202 ♪ Well, I'll be so glad ♪ 1197 00:57:27,331 --> 00:57:30,386 ♪ When the sun goes down ♪ 1198 00:57:30,562 --> 00:57:33,579 ♪ Well, I'll be so glad ♪ 1199 00:57:33,783 --> 00:57:37,008 ♪ When the sun goes down ♪ 1200 00:57:37,111 --> 00:57:40,243 ♪ Well, I'll be so glad ♪ 1201 00:57:40,336 --> 00:57:43,521 ♪ When the sun goes down ♪ 1202 00:57:43,627 --> 00:57:46,680 ♪ Well, I'll be so glad ♪ 1203 00:57:46,767 --> 00:57:49,938 ♪ When the sun goes down ♪ 1204 00:57:50,085 --> 00:57:53,165 ♪ Well, I'll be so glad ♪ 1205 00:57:53,252 --> 00:57:56,719 ♪ When the sun goes down ♪ 1206 00:57:56,806 --> 00:57:59,638 ♪ Well, I'll be so glad ♪ 1207 00:57:59,725 --> 00:58:03,282 ♪ When the sun goes down ♪ 1208 00:58:03,378 --> 00:58:05,452 ♪♪ 86974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.