Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,103 --> 00:00:03,303
( lighthearted music plays )
2
00:00:10,611 --> 00:00:13,278
Woman: Some friendships
are so important,
3
00:00:13,280 --> 00:00:15,213
You'd do anything
to make them last.
4
00:00:15,215 --> 00:00:18,783
That's why Ely and I created
the no-kiss list.
5
00:00:18,785 --> 00:00:21,652
What exactly is a no-kiss list,
you ask?
6
00:00:21,654 --> 00:00:23,353
Well, hold on a second.
I'll get there.
7
00:00:23,355 --> 00:00:25,788
( record scratches,
rock music plays )
8
00:00:30,694 --> 00:00:32,760
Muggies,
late for school.
9
00:00:35,631 --> 00:00:37,097
- No.
- No.
10
00:00:37,099 --> 00:00:38,631
- Switch.
- Yeah, switch.
11
00:00:38,633 --> 00:00:40,499
Mm, much better.
12
00:00:43,470 --> 00:00:48,239
Oh, by the way, student revolt,
classes cancelled.
13
00:00:48,241 --> 00:00:51,342
- That sucks. Oh, well.
- So funny, Pinocchio.
14
00:00:51,344 --> 00:00:53,177
Any more,
you're gonna need a nose job.
15
00:00:53,179 --> 00:00:55,179
Woman: One thing
you should know about me...
16
00:00:55,181 --> 00:00:57,381
18 years of apartment living,
and you still believe pressing
17
00:00:57,383 --> 00:01:00,450
- The down button speeds up the elevator's arrival.
- Implicitly.
18
00:01:00,452 --> 00:01:02,652
...I lie all the time.
19
00:01:02,654 --> 00:01:04,654
Good morning, Mrs. Loy.
20
00:01:04,656 --> 00:01:07,089
I lied to Mrs. Loy
that I walked her dog
21
00:01:07,091 --> 00:01:09,391
Three times a day when she went
to Atlantic City.
22
00:01:09,393 --> 00:01:12,761
But honestly,
I think that dog hates me.
23
00:01:12,763 --> 00:01:14,529
- Close it. Close it.
- Close it!
24
00:01:14,531 --> 00:01:18,666
Good morning,
Mr. Mcallister.
25
00:01:23,639 --> 00:01:27,574
( grunts indistinct words, laughs )
26
00:01:27,576 --> 00:01:29,075
Bam.
27
00:01:34,815 --> 00:01:36,714
Let's do this.
28
00:01:43,756 --> 00:01:46,323
I like it.
29
00:01:46,325 --> 00:01:50,160
Love it.
Hello.
30
00:01:50,162 --> 00:01:51,728
I lie to myself
that it's meaningless
31
00:01:51,730 --> 00:01:53,696
When I don't tell Ely
that Gabriel,
32
00:01:53,698 --> 00:01:56,098
The beautiful new doorman,
may occasionally text me.
33
00:01:56,100 --> 00:01:58,567
- Hey, how's it going?
- And I lied to Bruce the first
34
00:01:58,569 --> 00:02:01,469
When I let him let him he ever
had a shot at being my first.
35
00:02:01,471 --> 00:02:03,537
I hope the day
continues to be good.
36
00:02:03,539 --> 00:02:06,873
If it hasn't been good
then I hope it changes...
37
00:02:06,875 --> 00:02:08,674
All right.
Step aside, kids.
38
00:02:08,676 --> 00:02:11,643
- Bye, boys. Bye!
- Have a great day.
39
00:02:11,645 --> 00:02:14,746
( laughs )
Well, that was fun.
40
00:02:14,748 --> 00:02:16,347
Thank you.
Thank you.
41
00:02:16,349 --> 00:02:19,483
- We're going this way.
- Oh, take me away!
42
00:02:23,388 --> 00:02:25,354
Man: ( German accent )
Fraulein, have you ever noticed
43
00:02:25,356 --> 00:02:27,656
That Gabriel's left eye
is greener than his right?
44
00:02:27,658 --> 00:02:29,624
( laughs )
Ely, you insult me.
45
00:02:29,626 --> 00:02:32,660
What are you taking me for,
some sort of amateur doorman stalker?
46
00:02:32,662 --> 00:02:35,496
That's only the 37th thing
I love most about him.
47
00:02:35,498 --> 00:02:38,499
Oh, my God, Naomi, remind me to
introduce you to this guy.
48
00:02:38,501 --> 00:02:41,435
Freshman film freak,
goes by the name of, uh,
49
00:02:41,437 --> 00:02:42,903
Bruce the second.
50
00:02:42,905 --> 00:02:46,306
- He's your boyfriend.
- Oh. Right. Him,
51
00:02:46,308 --> 00:02:48,408
But Gabriel's
just so gaze-worthy.
52
00:02:48,410 --> 00:02:51,376
Okay. Clearly, Gabriel belongs
on the no-kiss list.
53
00:02:54,848 --> 00:02:57,281
Fast, fast,
don't get hit by a Moped.
54
00:02:57,283 --> 00:03:00,584
- All right, keep up.
- You check the news. I'll stock up on snacks.
55
00:03:00,586 --> 00:03:02,452
Why discriminate?
You know what I mean?
56
00:03:02,454 --> 00:03:04,754
The no-kiss list is meant
for all truly,
57
00:03:04,756 --> 00:03:08,691
Madly kissable boys,
like Robert Pattison.
58
00:03:08,693 --> 00:03:11,260
It hurts knowing that person's
lips will never touch yours
59
00:03:11,262 --> 00:03:16,364
Because of our ever-so-sacred
vow of no-kissing lists.
60
00:03:16,366 --> 00:03:17,865
- Bye!
- Bye!
61
00:03:17,867 --> 00:03:19,733
This is a new song, Otis?
62
00:03:19,735 --> 00:03:21,201
Sure is, sweet baby.
63
00:03:21,203 --> 00:03:22,483
Oh, I love it.
64
00:03:24,238 --> 00:03:27,472
♪ Let me tell you, baby,
what it is I'm looking for ♪
65
00:03:27,474 --> 00:03:28,739
There you go, baby.
66
00:03:28,741 --> 00:03:30,540
♪ Ain't more than a little bit ♪
67
00:03:30,542 --> 00:03:33,910
♪ So if you got it, baby,
I'll adore you... ♪
68
00:03:33,912 --> 00:03:36,879
I'll walk you to class if we
can take the scenic route.
69
00:03:36,881 --> 00:03:40,582
And I lied to Ely
that I'm okay with gay.
70
00:03:40,584 --> 00:03:42,584
Ely: Do you see
that one on the left?
71
00:03:44,554 --> 00:03:50,190
Naomi: I am.
Just... Not for him.
72
00:03:50,192 --> 00:03:52,258
- Do I have to?
- Yes.
73
00:03:52,260 --> 00:03:54,793
Naomi, it's not high school
anymore, okay?
74
00:03:54,795 --> 00:03:56,728
Have you seen the wreckage
of our lives, lately.
75
00:03:56,730 --> 00:03:58,763
Seems psych might
be good for the soul.
76
00:03:58,765 --> 00:04:00,564
Go in there.
Show 'em who's boss.
77
00:04:00,566 --> 00:04:02,566
It's 110% you.
78
00:04:02,568 --> 00:04:03,967
- You're beautiful. I love you.
- Come with me.
79
00:04:03,969 --> 00:04:06,469
No. I can't. You got this.
It's all on you.
80
00:04:06,471 --> 00:04:10,339
- Go. Go. Go. Git!
- Oh! No!
81
00:04:10,341 --> 00:04:12,874
I don't wanna go!
82
00:04:12,876 --> 00:04:15,676
- Hug me.
- No. No. No. Back.
83
00:04:15,678 --> 00:04:17,844
Come. ( groans )
84
00:04:21,482 --> 00:04:23,248
( both laugh )
85
00:04:28,487 --> 00:04:31,421
Oh, I lied to the nyu
admissions committee
86
00:04:31,423 --> 00:04:34,557
When I told them I had
a vision for my future.
87
00:04:34,559 --> 00:04:39,494
Six weeks in,
and I can barely see straight.
88
00:04:39,496 --> 00:04:41,963
Naomi, over here!
I saved you a seat.
89
00:04:41,965 --> 00:04:43,698
Thanks, Robin.
90
00:04:43,700 --> 00:04:46,400
Woman: Good morning,
ladies and gentlemen.
91
00:04:46,402 --> 00:04:50,437
We will be re-examining
chapter five in our textbook...
92
00:04:50,439 --> 00:04:53,572
Oh, crap.
Ely always gives me a pen.
93
00:04:55,275 --> 00:04:56,474
Thank you.
94
00:04:56,476 --> 00:04:59,510
Access chapter five,
page...
95
00:04:59,512 --> 00:05:01,478
Naomi:
You wanna know why I lie
96
00:05:01,480 --> 00:05:05,348
And what exactly Ely meant
by the wreckage of our lives?
97
00:05:05,350 --> 00:05:09,518
There's Ely,
already making me feel better.
98
00:05:09,520 --> 00:05:12,954
Ely and I have lived next door
to each other our whole lives.
99
00:05:12,956 --> 00:05:15,990
I was there when his moms
could finally get married.
100
00:05:15,992 --> 00:05:19,526
They may look happy here,
but it became a total shit show
101
00:05:19,528 --> 00:05:23,696
When my dad had an affair
with Ely's mom, Jenny.
102
00:05:23,698 --> 00:05:26,899
The moms marriage survived...
Somehow,
103
00:05:26,901 --> 00:05:30,035
But my parents' didn't.
104
00:05:30,037 --> 00:05:33,972
So I started lying to my mom to
tell her she'd make it through.
105
00:05:33,974 --> 00:05:35,673
It's not that I don't think
she can.
106
00:05:35,675 --> 00:05:37,708
I just don't think
she wants to wake
107
00:05:37,710 --> 00:05:40,544
From the pharmaceutical haze
she's been ever since dad left.
108
00:05:40,546 --> 00:05:44,047
But Ely and I
will always have each other.
109
00:05:44,049 --> 00:05:46,783
We're city kids who never had
big backyards,
110
00:05:46,785 --> 00:05:49,285
So we built our
own urban tree house
111
00:05:49,287 --> 00:05:51,920
On top of the stairwell
in our building.
112
00:05:51,922 --> 00:05:54,522
It's our private
hallowed ground.
113
00:05:54,524 --> 00:05:57,691
Professor:
Miss? Miss? Hello?
114
00:06:00,028 --> 00:06:02,962
Are you finding it difficult
to concentrate
115
00:06:02,964 --> 00:06:05,964
On our discussion of freud
and the unconscious?
116
00:06:08,768 --> 00:06:11,769
Well, it may have appeared
that I was zoning out.
117
00:06:11,771 --> 00:06:14,772
I was actually exploring
the very power
118
00:06:14,774 --> 00:06:19,543
Of my unconscious.
119
00:06:19,545 --> 00:06:21,311
Is that so?
120
00:06:21,313 --> 00:06:23,713
Yes? ( chuckles )
121
00:06:23,715 --> 00:06:27,316
Paper Lions:
♪ She made a move on meafter I let a fire... ♪
122
00:06:27,318 --> 00:06:29,751
- ( telephone line rings )
- Ely: Hey, Boo.
123
00:06:29,753 --> 00:06:31,619
Yaffa cafe, stat.
124
00:06:31,621 --> 00:06:33,954
I-I'm kind of in the middle
of something right now.
125
00:06:33,956 --> 00:06:36,756
Ely, seriously, come on, please,
I need to talk to you.
126
00:06:36,758 --> 00:06:38,858
My professor
just totally chewed me out.
127
00:06:38,860 --> 00:06:41,060
It was humiliating.
Be in there in five.
128
00:06:41,062 --> 00:06:43,095
Fine.
I'll see you in ten.
129
00:06:43,097 --> 00:06:47,932
♪ Peel away my thickest skin ♪
130
00:06:49,869 --> 00:06:55,538
♪ I hesitate
and you pull me in ♪
131
00:06:55,540 --> 00:06:57,940
♪ pull me in ♪
132
00:06:57,942 --> 00:07:01,910
♪ pull me I-I-n... ♪
133
00:07:06,049 --> 00:07:08,883
Bruce, are you seriously
gonna do that all semester?
134
00:07:08,885 --> 00:07:11,418
What? I'm just trying
to capture your essence.
135
00:07:13,622 --> 00:07:15,989
Oh, did I tell you?
136
00:07:15,991 --> 00:07:19,392
I think I decided on a title
for my student film.
137
00:07:19,394 --> 00:07:22,728
"Hot child in the city."
138
00:07:22,730 --> 00:07:24,129
Hot.
139
00:07:25,899 --> 00:07:27,632
Oh, no, that's for Ely!
140
00:07:27,634 --> 00:07:29,367
Oh.
141
00:07:29,369 --> 00:07:31,502
That's... Cool.
142
00:07:31,504 --> 00:07:34,705
Uh, I got Orson Welles.
I'll call you later?
143
00:07:34,707 --> 00:07:36,473
Yeah. Sure.
144
00:07:42,680 --> 00:07:44,079
Hi, Bruce.
145
00:07:44,081 --> 00:07:45,580
Bye, Bruce.
146
00:07:48,084 --> 00:07:49,583
So glad you're here.
147
00:07:49,585 --> 00:07:51,952
I never noticed B2
had such good teeth.
148
00:07:51,954 --> 00:07:53,753
Huh?
149
00:07:53,755 --> 00:07:55,654
( playing jazz riffs )
150
00:07:57,791 --> 00:07:59,791
Trust me.
Follow me.
151
00:07:59,793 --> 00:08:01,125
Where are we going?
152
00:08:01,127 --> 00:08:04,394
Quit complaining.
153
00:08:04,396 --> 00:08:07,063
I think
we should get married here.
154
00:08:07,065 --> 00:08:09,932
Well, you make me swoon from
the gritty romance of it all,
155
00:08:09,934 --> 00:08:12,701
But what happened to the temple
of Dendur at the met?
156
00:08:12,703 --> 00:08:14,936
This time, I don't mean you
and me getting married.
157
00:08:14,938 --> 00:08:18,039
I mean, me and he.
158
00:08:18,041 --> 00:08:20,441
Man:
♪ I just wanna touch you ♪
159
00:08:20,443 --> 00:08:22,843
♪ let me sit back... ♪
160
00:08:22,845 --> 00:08:25,178
Naomi:
Mediocre doorman by night...
161
00:08:25,180 --> 00:08:27,446
Superstar baller by day.
162
00:08:27,448 --> 00:08:29,481
- Good God.
- Both: Sigh.
163
00:08:29,483 --> 00:08:32,617
- ( chuckles )
- God, he's great with balls.
164
00:08:32,619 --> 00:08:35,052
Gabriel so belongs
on the no-kiss list,
165
00:08:35,054 --> 00:08:37,587
But bottom standing
will not suffice.
166
00:08:37,589 --> 00:08:38,854
Yeah, but where the hell
do we put him then?
167
00:08:38,856 --> 00:08:40,622
Because obviously
Donnie Weisberger
168
00:08:40,624 --> 00:08:41,889
Remains a non-negotiable
number one.
169
00:08:41,891 --> 00:08:43,624
- Obv.
- Yeah.
170
00:08:43,626 --> 00:08:46,426
Rumor has it he's doing
habitat for humanity crap
171
00:08:46,428 --> 00:08:48,161
In Guatemala dodging
the drug rap
172
00:08:48,163 --> 00:08:50,663
- From the senior skip day 'Shroom Fiasco.
- Yeah?
173
00:08:50,665 --> 00:08:53,999
- Donnie. Donnie. I miss him.
- Yea, Gabriel maybe new,
174
00:08:54,001 --> 00:08:57,802
- But he's hotter than everyone else.
- Agreed.
175
00:08:57,804 --> 00:09:00,939
Get it in. Come on.
Come on. Oh, yes.
176
00:09:00,941 --> 00:09:03,107
And George says
he's in a band.
177
00:09:03,109 --> 00:09:05,242
Oh, my God.
That's even hotter.
178
00:09:05,244 --> 00:09:06,977
Mm-hmm.
179
00:09:06,979 --> 00:09:10,146
Well, then,
welcome Gabriel
180
00:09:10,148 --> 00:09:14,717
To number two on
the no-kiss list. Mwah.
181
00:09:14,719 --> 00:09:17,186
Let us never forget
the importance of declaring
182
00:09:17,188 --> 00:09:19,087
Certain hottie Mchot boys
off-limits.
183
00:09:19,089 --> 00:09:20,888
( scoffs ) Fine.
184
00:09:20,890 --> 00:09:24,024
It is the official insurance
against Naomi and Ely breakup.
185
00:09:24,026 --> 00:09:27,093
- I guess.
- Friendship where we never fight over guys...
186
00:09:27,095 --> 00:09:31,063
- Is a friendship that lasts forever,
- Exactly.
187
00:09:31,065 --> 00:09:35,300
Done.
Gabriel is off-limits.
188
00:09:35,302 --> 00:09:37,601
If only our parents
had a no-kiss list.
189
00:09:40,939 --> 00:09:43,205
Then maybe my dad wouldn't live
not in the building anymore,
190
00:09:43,207 --> 00:09:46,241
Far, far away.
191
00:09:46,243 --> 00:09:48,976
And mom susan wouldn't still
be sleeping on the couch?
192
00:09:51,847 --> 00:09:53,880
( Deluka's "the only ones" plays )
193
00:09:56,718 --> 00:09:59,085
- ♪ I'm trying hard here ♪
- Got you.
194
00:09:59,087 --> 00:10:01,921
♪ I give you all that I got ♪
195
00:10:01,923 --> 00:10:05,024
♪ yeah, yeah, whoa, whoa ♪
196
00:10:05,026 --> 00:10:07,126
Uh-huh, uh-huh, all you.
197
00:10:07,128 --> 00:10:09,928
Call me. I'll call you.
We'll meet up later.
198
00:10:09,930 --> 00:10:12,030
Oh, no, thank you.
199
00:10:13,767 --> 00:10:15,833
- Smack that ass.
- Oh! Hey!
200
00:10:17,803 --> 00:10:19,803
( speaks indistinctly )
201
00:10:19,805 --> 00:10:22,038
Thank you.
202
00:10:22,040 --> 00:10:23,939
( song continues on stereo )
203
00:10:23,941 --> 00:10:25,173
Ely: Shake that. Shake it.
Shake it.
204
00:10:25,175 --> 00:10:27,942
Swerving on it.
It's hard-core.
205
00:10:27,944 --> 00:10:31,078
( both laughing, music stops )
206
00:10:31,080 --> 00:10:33,613
Oh, my God.
207
00:10:33,615 --> 00:10:36,048
- Did you like that?
- Oh, I loved that.
208
00:10:36,050 --> 00:10:38,817
- God.
- ( sighs )
209
00:10:38,819 --> 00:10:40,852
Do you know why I love you?
210
00:10:40,854 --> 00:10:44,121
Because of my uncanny ability
to wiggle my eyebrows?
211
00:10:44,123 --> 00:10:46,256
Oh, my God.
212
00:10:46,258 --> 00:10:48,358
That is fascinating.
213
00:10:48,360 --> 00:10:51,294
And also because...
214
00:10:51,296 --> 00:10:53,963
When I feel like sticking
my head in an oven,
215
00:10:53,965 --> 00:10:55,297
You pull it out,
216
00:10:55,299 --> 00:10:57,265
And you put cookies
in there instead.
217
00:10:57,267 --> 00:10:58,366
That was sweet.
218
00:10:58,368 --> 00:11:00,167
Mm, thanks.
219
00:11:00,169 --> 00:11:02,068
Check it.
Check it.
220
00:11:02,070 --> 00:11:04,036
( Indie rock plays )
221
00:11:04,038 --> 00:11:06,238
All right, let's see,
what do we got for tonight?
222
00:11:06,240 --> 00:11:08,240
- Um...
- ( cell phone chimes )
223
00:11:08,242 --> 00:11:10,942
Apples to apples...
224
00:11:10,944 --> 00:11:13,411
Trouble...
225
00:11:13,413 --> 00:11:15,813
What do you wanna do?
226
00:11:15,815 --> 00:11:19,349
( gasps )
Let's eat cookie dough.
227
00:11:19,351 --> 00:11:21,050
I got a 911.
228
00:11:21,052 --> 00:11:24,053
Mama G.
229
00:11:24,055 --> 00:11:26,722
Yeah.
230
00:11:26,724 --> 00:11:29,257
Gotta go do damage control.
231
00:11:29,259 --> 00:11:31,158
( sighs deeply )
232
00:11:33,428 --> 00:11:35,227
I love you.
233
00:11:35,229 --> 00:11:36,761
Meeya more.
234
00:11:57,316 --> 00:12:02,885
And you said this was, um,
all locally grown organically?
235
00:12:02,887 --> 00:12:05,220
I'm glad somebody noticed.
236
00:12:05,222 --> 00:12:08,323
Forgive me for having
a deposition in the morning.
237
00:12:08,325 --> 00:12:11,859
I take it couples counseling
went well today?
238
00:12:11,861 --> 00:12:13,160
Hmm.
239
00:12:26,341 --> 00:12:28,240
Hey, mom.
240
00:12:28,242 --> 00:12:31,042
- Hi, baby.
- You hungry?
241
00:12:31,044 --> 00:12:32,843
I was thinking
of ordering Chinese.
242
00:12:32,845 --> 00:12:34,411
Look how thin I was there.
243
00:12:39,450 --> 00:12:41,716
Am I in any
of these with you?
244
00:12:41,718 --> 00:12:44,278
These were
before you were born.
245
00:12:47,289 --> 00:12:50,356
Here's some of me.
246
00:12:50,358 --> 00:12:52,224
I look so much like dad here.
247
00:12:52,226 --> 00:12:55,794
The selfish bastard's not even
gonna send money this month.
248
00:12:55,796 --> 00:12:59,764
We'll still be okay,
right?
249
00:12:59,766 --> 00:13:01,065
I don't know.
250
00:13:01,067 --> 00:13:04,368
Maybe I'll start
a jewelry business.
251
00:13:04,370 --> 00:13:07,204
What do you know about jewelry?
252
00:13:07,206 --> 00:13:11,508
Remember that beading set
you got for christmas?
253
00:13:11,510 --> 00:13:15,111
I played with it
a lot more than you did.
254
00:13:23,988 --> 00:13:25,988
Can't sleep again?
255
00:13:28,459 --> 00:13:31,827
Well, at least you're
working things out.
256
00:13:31,829 --> 00:13:33,328
That's what counts.
257
00:13:33,330 --> 00:13:35,196
Thanks.
258
00:13:35,198 --> 00:13:37,398
- I think he's in his room.
- Okay.
259
00:13:42,404 --> 00:13:45,471
♪
260
00:14:21,408 --> 00:14:26,310
( muttering indistinctly )
261
00:14:26,312 --> 00:14:28,979
- Sats?
- Yes.
262
00:14:28,981 --> 00:14:31,581
Floxinoxinihilipilification.
263
00:14:31,583 --> 00:14:33,349
I don't have that.
264
00:14:33,351 --> 00:14:36,552
The estimation that something
is valueless.
265
00:14:36,554 --> 00:14:39,488
Thank you for that very cheerful
bit of wisdom,
266
00:14:39,490 --> 00:14:40,589
Mr. Mcallister.
267
00:14:40,591 --> 00:14:42,123
Soporific.
Soporific.
268
00:14:42,125 --> 00:14:43,357
Quack.
269
00:14:43,359 --> 00:14:44,891
Excuse me?
270
00:14:44,893 --> 00:14:49,295
It means, like, a poser.
It was on my sats.
271
00:14:49,297 --> 00:14:50,929
Oh, I'm sorry,
I didn't realize
272
00:14:50,931 --> 00:14:53,298
You had to take the sats
to get into doorman school.
273
00:14:53,300 --> 00:14:56,434
No. It was for...
274
00:14:56,436 --> 00:14:58,969
Forget it.
275
00:14:58,971 --> 00:15:00,537
Why aren't you sleeping?
276
00:15:00,539 --> 00:15:02,572
I tried it all...
Ambien,
277
00:15:02,574 --> 00:15:05,975
Counting sheep, weed, obviously,
278
00:15:05,977 --> 00:15:08,377
- Complete works of Dotoevsky
- Dostoyevsky.
279
00:15:08,379 --> 00:15:11,146
Don't care.
I jerked off for a while.
280
00:15:11,148 --> 00:15:13,381
Okay.
That's... that's plenty.
281
00:15:13,383 --> 00:15:15,383
How long has this
been going on for?
282
00:15:15,385 --> 00:15:16,550
A while.
283
00:15:16,552 --> 00:15:18,318
I blame Naomi.
284
00:15:20,121 --> 00:15:22,121
I was five.
She was seven.
285
00:15:22,123 --> 00:15:23,889
We were left alone
in the elevator together
286
00:15:23,891 --> 00:15:26,324
Completely unattended,
and she lifts up her skirt
287
00:15:26,326 --> 00:15:28,359
And sticks her
tongue out at me.
288
00:15:32,298 --> 00:15:33,897
And?
289
00:15:33,899 --> 00:15:37,433
And my heart completely
leaped out of my chest.
290
00:15:37,435 --> 00:15:41,403
Naomi has owned it ever since.
291
00:15:41,405 --> 00:15:44,572
Wasn't that like
ten years ago?
292
00:15:44,574 --> 00:15:46,407
And doesn't she have
a boyfriend now?
293
00:15:46,409 --> 00:15:48,409
If you're referring to Bruce 2,
then technically, yes,
294
00:15:48,411 --> 00:15:51,278
But I know that I shall
forever be
295
00:15:51,280 --> 00:15:53,113
Bruce 1 to her
in every way.
296
00:15:53,115 --> 00:15:56,916
Bruce 2,
I laugh at you.
297
00:15:56,918 --> 00:15:59,952
Oh, plus, just last spring,
we're back in our same elevator,
298
00:15:59,954 --> 00:16:02,955
She's eating a snickers bar.
299
00:16:02,957 --> 00:16:04,222
( moans )
300
00:16:04,224 --> 00:16:06,224
She leans into me,
and kisses me,
301
00:16:06,226 --> 00:16:11,061
Completely sucking my soul
out of my body and into hers.
302
00:16:11,063 --> 00:16:14,497
♪ Let me taste your honey ♪
303
00:16:14,499 --> 00:16:17,233
♪ I need more,
I can't get enough of you ♪
304
00:16:17,235 --> 00:16:20,202
- ♪ let me taste your honey ♪
- ( elevator dings )
305
00:16:20,204 --> 00:16:22,103
♪ so hot,
you know just want I need ♪
306
00:16:22,105 --> 00:16:23,537
See ya.
307
00:16:23,539 --> 00:16:25,272
Have a good night.
308
00:16:25,274 --> 00:16:28,575
I love the taste of snickers.
309
00:16:31,680 --> 00:16:34,147
( door opens )
310
00:16:34,149 --> 00:16:35,181
( door closes )
311
00:16:50,464 --> 00:16:52,497
( whispers ) Naomi.
312
00:17:05,478 --> 00:17:06,577
Ely!
313
00:17:06,579 --> 00:17:08,445
( laughs )
314
00:17:08,447 --> 00:17:10,413
Where the eff were you?
315
00:17:10,415 --> 00:17:12,081
I love that you worry.
316
00:17:12,083 --> 00:17:14,116
I texted you, like,
37,000 times.
317
00:17:14,118 --> 00:17:17,018
Happy hour had a happy ending.
318
00:17:17,020 --> 00:17:20,320
I made out with
the hello hottie.
319
00:17:22,390 --> 00:17:25,190
You're giving me that same look
you gave me when I told you
320
00:17:25,192 --> 00:17:27,752
Whole foods stopped carrying
chocolate-chip bagels.
321
00:17:29,327 --> 00:17:31,627
Fine.
322
00:17:31,629 --> 00:17:34,563
It's just...
323
00:17:34,565 --> 00:17:37,666
Since when do you go around
kissing random guys?
324
00:17:37,668 --> 00:17:41,102
It's not random.
He's from the upper east side.
325
00:17:41,104 --> 00:17:43,604
And he invited me
to his parents' place
326
00:17:43,606 --> 00:17:46,340
- For Shabbat on Friday night.
- We never do the East side.
327
00:17:46,342 --> 00:17:48,375
Whoa, since when?
328
00:17:48,377 --> 00:17:50,443
And you're not even Jewish.
329
00:17:50,445 --> 00:17:52,044
No.
330
00:17:52,046 --> 00:17:53,645
But I could be.
331
00:17:53,647 --> 00:17:55,680
We're 21st-century New Yorkers.
332
00:17:55,682 --> 00:17:58,449
We don't believe in God.
We don't believe in anything.
333
00:17:58,451 --> 00:18:01,985
Whoa, I don't
not believe in anything.
334
00:18:01,987 --> 00:18:05,521
I believe in the no-kiss list
335
00:18:05,523 --> 00:18:06,803
And Coconut cupcakes.
336
00:18:11,061 --> 00:18:12,527
And I believe in you.
337
00:18:18,034 --> 00:18:19,333
Snuggle me.
338
00:18:25,007 --> 00:18:28,641
Since when do you actually
go around kissing boys?
339
00:18:31,479 --> 00:18:34,579
Since there's actually some
super cute boys for me to kiss.
340
00:18:36,683 --> 00:18:38,549
But in high school,
you never even...
341
00:18:38,551 --> 00:18:42,119
High school, shmigh school.
Yuck.
342
00:18:42,121 --> 00:18:43,621
Okay. In high school,
343
00:18:43,623 --> 00:18:47,524
My sexuality
was purely hypothetical.
344
00:18:47,526 --> 00:18:49,292
College gay's different.
345
00:18:49,294 --> 00:18:52,161
Now, I can, like...
346
00:18:52,163 --> 00:18:54,630
Actually meet guys.
347
00:18:54,632 --> 00:18:57,199
Lots of guys.
348
00:19:00,671 --> 00:19:03,137
So... Now you're, like...
349
00:19:05,341 --> 00:19:08,909
Totally gay?
350
00:19:08,911 --> 00:19:10,710
I've always been totally gay.
351
00:19:15,683 --> 00:19:17,649
Right.
352
00:19:17,651 --> 00:19:20,885
Of course.
I mean... Obviously.
353
00:19:25,891 --> 00:19:27,490
But nothing has to change,
right?
354
00:19:30,761 --> 00:19:32,694
I mean,
we're still Naomi and Ely?
355
00:19:32,696 --> 00:19:35,463
Of course
we're still Naomi and Ely.
356
00:19:35,465 --> 00:19:39,500
Now, we're just Naomi
and Ely plus boys.
357
00:19:39,502 --> 00:19:41,335
Hmm?
358
00:19:44,773 --> 00:19:46,339
Beddy-bye time.
359
00:19:55,449 --> 00:19:57,916
Naomi:
I lie to everyone.
360
00:19:57,918 --> 00:20:00,451
But mostly...
361
00:20:00,453 --> 00:20:02,553
I think I lie to myself.
362
00:20:05,925 --> 00:20:09,293
♪
363
00:20:13,832 --> 00:20:17,533
Closer. Closer.
And say "Carrie".
364
00:20:17,535 --> 00:20:20,302
- Both: Carrie.
- Thanks.
365
00:20:20,304 --> 00:20:23,305
So tell me, are you gonna
do it with Bruce 2?
366
00:20:23,307 --> 00:20:24,839
Yet to be determined.
367
00:20:24,841 --> 00:20:26,574
You've been dating for,
like, a month
368
00:20:26,576 --> 00:20:28,909
Which translates to, like,
a year in college time,
369
00:20:28,911 --> 00:20:31,478
And you're still doing things
that end with "Alking"
370
00:20:31,480 --> 00:20:34,247
Instead of things
that end in "Ucking."
371
00:20:34,249 --> 00:20:36,315
( chuckles )
372
00:20:36,317 --> 00:20:38,417
What are you waiting for?
373
00:20:38,419 --> 00:20:40,452
I don't know.
374
00:20:40,454 --> 00:20:43,254
If I get chocolate,
would you go coconut?
375
00:20:43,256 --> 00:20:45,789
- Mmm, I want it all.
- ( snarls )
376
00:20:45,791 --> 00:20:47,757
But here's a thing...
He's, "A,"
377
00:20:47,759 --> 00:20:49,992
- Kind of obsessed with me.
- Right.
378
00:20:49,994 --> 00:20:51,860
- "B," canadian.
- Yes.
379
00:20:51,862 --> 00:20:54,495
And "C," a Bruce,
which is just kind of...
380
00:20:54,497 --> 00:20:56,797
- Redundant.
- I was thinking more vanilla.
381
00:20:56,799 --> 00:20:59,800
- Mm-hmm. Oh, my God.
- Ooh, speaking of.
382
00:20:59,802 --> 00:21:01,635
- But...
- Yeah?
383
00:21:01,637 --> 00:21:03,770
He tells me I'm his Muse,
which is interesting, no?
384
00:21:03,772 --> 00:21:07,306
Ooh. That's nice.
That's nice.
385
00:21:07,308 --> 00:21:11,510
Anyways, I told him to pick me
up at the building tonight.
386
00:21:11,512 --> 00:21:14,012
So you, like,
actually like him?
387
00:21:14,014 --> 00:21:17,582
I mean, I don't know.
Maybe I do.
388
00:21:17,584 --> 00:21:19,850
And like you said,
we're in college anyway.
389
00:21:19,852 --> 00:21:24,420
So, I mean, there's no reason
we shouldn't do it.
390
00:21:24,422 --> 00:21:26,021
Right?
391
00:21:26,023 --> 00:21:28,583
Well,
what do you think?
392
00:21:33,362 --> 00:21:35,922
Would you kill me if
I'm too strung out for sugar?
393
00:21:39,634 --> 00:21:41,400
Read my mind much?
394
00:21:41,402 --> 00:21:43,335
Home?
395
00:21:43,337 --> 00:21:45,370
Yeah, home.
396
00:21:45,372 --> 00:21:46,652
Awesome.
397
00:21:48,741 --> 00:21:51,908
♪
398
00:21:57,815 --> 00:22:00,549
( humming tune )
399
00:22:08,692 --> 00:22:10,758
Can I help you?
400
00:22:10,760 --> 00:22:12,693
Yeah.
( clears throat )
401
00:22:12,695 --> 00:22:14,928
I'm here to pick up Naomi?
402
00:22:14,930 --> 00:22:16,496
( elevator dings )
403
00:22:16,498 --> 00:22:18,965
You must be Bruce 2.
404
00:22:18,967 --> 00:22:22,635
♪ O, Canada ♪
405
00:22:22,637 --> 00:22:26,305
That's you, big guy.
Naomi will be right down.
406
00:22:26,307 --> 00:22:29,474
She is just bleaching
her lady beard.
407
00:22:29,476 --> 00:22:31,375
Girl was looking
borderline Frida Kahlo.
408
00:22:31,377 --> 00:22:32,976
So not pretty.
409
00:22:35,080 --> 00:22:36,813
I like that.
It's nice.
410
00:22:40,585 --> 00:22:42,351
( elevator dings )
411
00:22:44,988 --> 00:22:47,321
Hello, everyone.
How are we doing?
412
00:22:47,323 --> 00:22:50,624
Bruce 1,
meet Bruce 2.
413
00:22:50,626 --> 00:22:53,460
- Hi.
- Hi.
414
00:23:00,735 --> 00:23:03,335
So what are we all doing here?
415
00:23:03,337 --> 00:23:05,470
- ( elevator dings )
- We're waiting for Naomi.
416
00:23:05,472 --> 00:23:09,574
- What about Naomi?
- ( wolf whistles )
417
00:23:09,576 --> 00:23:11,096
- Hey.
- Hey.
418
00:23:15,781 --> 00:23:17,981
So, uh, you set?
419
00:23:17,983 --> 00:23:20,650
- Yeppers.
- Let's fly.
420
00:23:24,622 --> 00:23:26,655
He's... Coming, too.
421
00:23:31,895 --> 00:23:35,062
Okay, I know, I know, I know,
I shouldn't love a girl
422
00:23:35,064 --> 00:23:36,830
Who toys so carelessly
with other people's emotions,
423
00:23:36,832 --> 00:23:38,498
Especially mine,
but it's not like my brain
424
00:23:38,500 --> 00:23:40,032
Has the ability
to overrule my heart.
425
00:23:40,034 --> 00:23:41,900
And other parts
of your anatomy.
426
00:23:41,902 --> 00:23:43,835
Oh, my God, George,
that's so funny.
427
00:23:43,837 --> 00:23:45,736
That's so funny.
You're such a good comedian.
428
00:23:45,738 --> 00:23:49,139
You're making a penis joke.
Is that you're closer now?
429
00:23:49,141 --> 00:23:51,908
God, we're talking
about real things here.
430
00:23:51,910 --> 00:23:53,943
Adult feelings.
You wouldn't understand, George.
431
00:23:53,945 --> 00:23:56,645
Okay, the perfect Bill Murray
binge-watching weekend
432
00:23:56,647 --> 00:23:59,414
Has gotta be "Ghostbusters,"
"Groundhog Day," "Rushmore,"
433
00:23:59,416 --> 00:24:00,982
"Caddyshack,"
"What About Bob,"
434
00:24:00,984 --> 00:24:03,451
And to end in tears,
"Lost In Translation."
435
00:24:03,453 --> 00:24:04,952
- I love it!
- Amazing.
436
00:24:04,954 --> 00:24:07,421
I'm telling you,
I've seen it a million times.
437
00:24:07,423 --> 00:24:10,891
He says, "I'll always remember
these past few days with you."
438
00:24:10,893 --> 00:24:12,626
Okay. Naomi,
let's set this boy straight.
439
00:24:12,628 --> 00:24:14,127
At the end
of "Lost In Translation,"
440
00:24:14,129 --> 00:24:16,028
Bill Murray pulls Scar-Jo in
and Whispers,
441
00:24:16,030 --> 00:24:17,763
"I have to be leaving,
442
00:24:17,765 --> 00:24:20,098
But I won't let
that come between us."
443
00:24:20,100 --> 00:24:22,066
Right?
Come on. Right?
444
00:24:22,068 --> 00:24:24,134
There's this film festival
going on up at Lincoln Center.
445
00:24:24,136 --> 00:24:28,004
- We could go.
- No, Ely and I don't go above 14th street.
446
00:24:28,006 --> 00:24:29,972
You know what,
I have a better idea.
447
00:24:29,974 --> 00:24:32,841
Let's go.
Grab me.
448
00:24:32,843 --> 00:24:34,809
♪ I put on some make-up ♪
449
00:24:36,646 --> 00:24:38,545
♪ I turn on the 8-track ♪
450
00:24:40,515 --> 00:24:43,949
♪ I'm pulling my wig
down from the shelf ♪
451
00:24:48,422 --> 00:24:52,157
♪ suddenly
I'm miss Farrah Fawcett ♪
452
00:24:52,159 --> 00:24:54,692
♪ from TV ♪
453
00:24:54,694 --> 00:24:56,527
♪ until I wake up ♪
454
00:24:56,529 --> 00:24:59,563
♪ and I turn back to myself ♪
455
00:24:59,565 --> 00:25:01,665
Whoo!
456
00:25:01,667 --> 00:25:05,201
♪ Shag, Bi-level,
Bob, Dorothy Hamill do ♪
457
00:25:05,203 --> 00:25:08,037
♪ sausage curl, chicken wing,
it's all because of you ♪
458
00:25:08,039 --> 00:25:09,171
♪ with your blow-dried,
feather-backed ♪
459
00:25:09,173 --> 00:25:11,640
♪ Toni home wave too ♪
460
00:25:11,642 --> 00:25:14,576
♪ flip, for, frizz, flop,
it's all because of you ♪
461
00:25:14,578 --> 00:25:17,679
♪ it's all because of you,
it's all because of you ♪
462
00:25:17,681 --> 00:25:19,113
♪ whoo-hoo ♪
463
00:25:19,115 --> 00:25:22,015
( cheers and applause )
464
00:25:22,017 --> 00:25:23,616
Yeah.
465
00:25:25,586 --> 00:25:27,953
Thank you. Oh!
466
00:25:27,955 --> 00:25:30,155
- Ely: Yeah! That was amazing!
- ( Naomi squeals )
467
00:25:30,157 --> 00:25:31,990
Oh, my God,
you were amazing.
468
00:25:31,992 --> 00:25:35,226
I loved that one part
when you were doing the thing.
469
00:25:35,228 --> 00:25:37,027
When you were crawling
across the table.
470
00:25:37,029 --> 00:25:39,029
- Did you like that?
- So sexy.
471
00:25:39,031 --> 00:25:40,797
There's your little buddy?
472
00:25:40,799 --> 00:25:43,232
Oh, my God, I know you.
Can I get your autographs?
473
00:25:43,234 --> 00:25:45,000
( laughs ) No.
474
00:25:45,002 --> 00:25:46,601
That was insane.
475
00:25:46,603 --> 00:25:48,502
( sighs ) I'm beat.
476
00:25:48,504 --> 00:25:50,637
Ely, homeward bound,
darling.
477
00:25:50,639 --> 00:25:53,072
Oh, daddy is hoping
for a hot hook-up
478
00:25:53,074 --> 00:25:56,008
Somewhere
in this big bad city.
479
00:25:56,010 --> 00:25:58,010
Hold up.
Are you ditching me?
480
00:25:58,012 --> 00:26:01,813
Uh, girl, I thought you two
were gonna bump the Uglies.
481
00:26:05,051 --> 00:26:07,684
Oh, right, we are.
482
00:26:07,686 --> 00:26:10,853
We so are.
483
00:26:10,855 --> 00:26:14,223
Um, hey, you know,
you could, like,
484
00:26:14,225 --> 00:26:17,859
Definitely come back
to dorm room if you wanted.
485
00:26:17,861 --> 00:26:20,628
Be good, you two.
486
00:26:20,630 --> 00:26:24,264
But not too good, huh?
Get some.
487
00:26:24,266 --> 00:26:25,965
- Bye!
- Bye!
488
00:26:41,716 --> 00:26:43,615
Yeah.
489
00:26:43,617 --> 00:26:46,517
Woman: ♪ Something's
happening to me, ooh ♪
490
00:26:46,519 --> 00:26:48,051
♪ something's happening to me ♪
491
00:26:48,053 --> 00:26:49,819
♪ I feel myself changing ♪
492
00:26:55,059 --> 00:26:57,059
- ♪ face it ♪
- Nice robe.
493
00:26:57,061 --> 00:26:58,827
♪ What I want,
what I want ♪
494
00:26:58,829 --> 00:27:00,562
♪ what I want, what I want,
yeah... ♪
495
00:27:00,564 --> 00:27:02,529
( song continues on stereo )
496
00:27:06,034 --> 00:27:08,000
( couple moaning through wall )
497
00:27:12,172 --> 00:27:14,005
( chuckles )
498
00:27:19,078 --> 00:27:22,913
Do you maybe wanna, like...
I don't know, take your top off?
499
00:27:22,915 --> 00:27:24,948
Um...
500
00:27:27,085 --> 00:27:28,818
Do you want me to?
501
00:27:28,820 --> 00:27:30,753
Um, if you want to?
502
00:27:32,857 --> 00:27:34,990
- Okay. Sure.
- All right.
503
00:27:44,801 --> 00:27:46,933
Ooh. Victory.
504
00:27:50,204 --> 00:27:52,070
Wow. Um...
505
00:27:59,945 --> 00:28:01,945
Is... is that from choice?
506
00:28:05,083 --> 00:28:06,415
( chuckles )
507
00:28:18,929 --> 00:28:21,396
You gotta see this video
of these Ferrets on youtube...
508
00:28:21,398 --> 00:28:22,897
Oh, shit.
509
00:28:22,899 --> 00:28:25,833
Apologies. Proceed.
510
00:28:31,707 --> 00:28:33,273
- You wanna watch a movie?
- Yeah.
511
00:28:33,275 --> 00:28:34,807
Cool.
512
00:28:52,293 --> 00:28:53,425
Naomi.
513
00:28:53,427 --> 00:28:55,860
Oh! Oh, Monkeys.
514
00:28:55,862 --> 00:28:57,761
- Are you okay?
- Yeah. I'm fine.
515
00:28:57,763 --> 00:29:00,830
This is embarrassing.
Thank you. Tampon.
516
00:29:07,805 --> 00:29:09,504
So, what, your college Bruce
517
00:29:09,506 --> 00:29:11,305
Couldn't you help you
carry these?
518
00:29:13,909 --> 00:29:17,110
Gina.
Is that your girlfriend?
519
00:29:17,112 --> 00:29:19,479
She must be really pretty.
Obviously, she's pretty...
520
00:29:19,481 --> 00:29:23,115
Gina was my mother's name.
521
00:29:23,117 --> 00:29:25,884
Was?
522
00:29:25,886 --> 00:29:28,786
I took this gig
when she got sick.
523
00:29:28,788 --> 00:29:31,822
I had to work nights
so I could take care her
524
00:29:31,824 --> 00:29:33,256
When my dad was working.
525
00:29:37,395 --> 00:29:38,927
Package for...
526
00:29:38,929 --> 00:29:40,295
Thank you.
527
00:29:40,297 --> 00:29:42,797
Just a little clumsy today
I guess.
528
00:29:45,802 --> 00:29:47,682
Thanks, yeah,
I'll sign for that.
529
00:29:50,406 --> 00:29:55,776
Ugh.
Bills, bills, boring bills.
530
00:30:08,056 --> 00:30:09,922
What is this?
531
00:30:09,924 --> 00:30:11,089
I have no idea.
532
00:30:11,091 --> 00:30:12,824
I've never seen
anything like it.
533
00:30:14,794 --> 00:30:16,493
Curious George,
did you happened to see
534
00:30:16,495 --> 00:30:19,262
Who put this archaic contraption
in here?
535
00:30:24,368 --> 00:30:27,235
- ( screaming and grunting )
- Naomi: Mom?
536
00:30:27,237 --> 00:30:31,239
Mom? Mom!
537
00:30:31,241 --> 00:30:33,040
Mom!
Have you gone non-linear?!
538
00:30:33,042 --> 00:30:35,409
- What are you doing?
- Oh, hi, honey.
539
00:30:35,411 --> 00:30:38,145
What the hell are you doing
with a freaking Sledgehammer?
540
00:30:38,147 --> 00:30:39,546
The closet wall...
541
00:30:39,548 --> 00:30:41,581
Well,
he had his and her closets,
542
00:30:41,583 --> 00:30:43,883
- And there's no need for two anymore.
- Holy shit.
543
00:30:43,885 --> 00:30:47,820
- And that's why I thought I'd make one giant open space.
- Shit.
544
00:30:47,822 --> 00:30:51,390
I've thinking of pursuing
interior design.
545
00:30:51,392 --> 00:30:53,492
Maybe you should stick
to jewelry.
546
00:30:53,494 --> 00:30:56,928
K. Flay: ♪ Little did I know she
would get so crazy so fast ♪
547
00:30:56,930 --> 00:30:59,263
♪ so maybe I'll get baked
on the daily ♪
548
00:30:59,265 --> 00:31:01,265
♪ put my feet up,
let my mind go hazy ♪
549
00:31:01,267 --> 00:31:03,300
♪ little did I know
shit would get this gnarly ♪
550
00:31:03,302 --> 00:31:07,003
♪ this quickly,
I hardly had time to think ♪
551
00:31:07,005 --> 00:31:08,971
♪ unh-unh,
no time to think ♪
552
00:31:08,973 --> 00:31:10,973
♪ if you're mad, fed up,
find a bone to pick ♪
553
00:31:10,975 --> 00:31:12,307
♪ and if you wanna get laid,
then don't commit... ♪
554
00:31:12,309 --> 00:31:13,341
( sighs )
555
00:31:13,343 --> 00:31:16,377
Ely? Ely!
556
00:31:16,379 --> 00:31:18,212
♪ 'Cause
it's all downhill... ♪
557
00:31:18,214 --> 00:31:20,414
Hell will freeze over before
we come up with the money
558
00:31:20,416 --> 00:31:22,082
To pay for that wall.
559
00:31:22,084 --> 00:31:26,019
If you need help, I can be
a kind of a... Handyman.
560
00:31:26,021 --> 00:31:27,987
♪ My folks split up,
and I came unglued ♪
561
00:31:27,989 --> 00:31:29,621
♪ and I haven't really
slept that well since then ♪
562
00:31:29,623 --> 00:31:32,190
♪ staring at alarm clocks
on my nightstands... ♪
563
00:31:32,192 --> 00:31:33,958
I have to find Ely.
564
00:31:33,960 --> 00:31:35,559
♪ Sampling loops
like they're dim sum ♪
565
00:31:35,561 --> 00:31:37,494
♪ tell myself I think I can,
little engine ♪
566
00:31:37,496 --> 00:31:39,429
♪ but sometimes seems
like it's all been done ♪
567
00:31:39,431 --> 00:31:41,931
♪ I wanna end
on a good note... ♪
568
00:31:41,933 --> 00:31:46,168
Ely, I hate you.
Pick up your phone.
569
00:31:46,170 --> 00:31:47,335
♪ Think I'll stay in bed ♪
570
00:31:47,337 --> 00:31:49,136
♪ I wanna end on a good note ♪
571
00:31:49,138 --> 00:31:51,204
♪ but, damn, I misspoke ♪
572
00:31:51,206 --> 00:31:53,506
( sighs ) Hi.
I'm here with Ely.
573
00:31:53,508 --> 00:31:55,941
Yeah? You and everybody else.
574
00:31:57,911 --> 00:32:00,444
- Really?
- Really.
575
00:32:00,446 --> 00:32:02,279
♪ Put my feet up,
let my mind go hazy ♪
576
00:32:02,281 --> 00:32:04,147
♪ little did I know shit
would get this gnarly ♪
577
00:32:04,149 --> 00:32:06,382
♪ this quickly,
I hardly ♪
578
00:32:06,384 --> 00:32:09,451
♪ had time to think,
unh-unh, no time to think ♪
579
00:32:09,453 --> 00:32:11,386
♪ if you want nice eyes,
wear maybelline ♪
580
00:32:11,388 --> 00:32:13,354
♪ if you need a new friend,
pick rachel greene ♪
581
00:32:13,356 --> 00:32:15,255
♪ if you wanna act wild,
go make a scene ♪
582
00:32:15,257 --> 00:32:17,223
♪ getting paid over here,
baby, ching-a-ling ♪
583
00:32:17,225 --> 00:32:19,258
♪ if you're scared to propose,
then save the ring ♪
584
00:32:19,260 --> 00:32:21,159
♪ and if you can't get it up
when you lay the d ♪
585
00:32:21,161 --> 00:32:24,162
♪ well, I suggest
you switch your mind state ♪
586
00:32:24,164 --> 00:32:26,264
♪ when people ask you
how it's going ♪
587
00:32:26,266 --> 00:32:28,232
♪ just say I'm great ♪
588
00:32:28,234 --> 00:32:31,969
♪ okay, well, I suggest you
switch your mind state ♪
589
00:32:31,971 --> 00:32:34,037
♪ when people ask you how
it's going ♪
590
00:32:34,039 --> 00:32:36,906
♪ just say I'm great,
I'm great ♪
591
00:32:44,982 --> 00:32:46,381
Not bad.
592
00:32:46,383 --> 00:32:49,050
( rock music playing )
593
00:32:53,189 --> 00:32:54,988
Ely!
594
00:32:54,990 --> 00:32:57,223
Oh, my God.
Naomi, you're here.
595
00:32:57,225 --> 00:32:59,024
You are the hottest.
596
00:32:59,026 --> 00:33:01,326
Way to go awol on me.
597
00:33:01,328 --> 00:33:03,127
I'm so sorry.
598
00:33:03,129 --> 00:33:05,262
You know I'm always ready
to dance with you.
599
00:33:05,264 --> 00:33:08,064
Come here.
Come on.
600
00:33:08,066 --> 00:33:11,366
Oh, yeah, girl.
You got it.
601
00:33:15,038 --> 00:33:17,438
By the way,
thanks for the retro tape.
602
00:33:17,440 --> 00:33:19,006
What?
603
00:33:19,008 --> 00:33:22,376
The cassette in my mailbox?
604
00:33:22,378 --> 00:33:26,012
( laughs ) Where would I
even get a cassette?
605
00:33:26,014 --> 00:33:27,947
If not you, then who?
606
00:33:27,949 --> 00:33:30,516
Bruce 2? Ooh.
607
00:33:30,518 --> 00:33:33,185
Hey, there.
Hey, excuse me.
608
00:33:33,187 --> 00:33:36,254
♪
609
00:34:08,020 --> 00:34:10,020
My night was a total bust.
610
00:34:10,022 --> 00:34:12,622
You know, it's one thing
to pull that Ely crap
611
00:34:12,624 --> 00:34:15,424
With someone else,
but with me, seriously?
612
00:34:15,426 --> 00:34:19,161
No, he crossed the line.
( sighs )
613
00:34:19,163 --> 00:34:21,696
You know what I think?
He's just jealous.
614
00:34:21,698 --> 00:34:23,097
Of what?
615
00:34:23,099 --> 00:34:25,466
Of us.
Not that he should be.
616
00:34:29,672 --> 00:34:31,405
- Hey.
- ( groans )
617
00:34:31,407 --> 00:34:33,774
Hey, are you okay?
618
00:34:33,776 --> 00:34:35,642
Yeah.
619
00:34:38,513 --> 00:34:40,012
God, you're beautiful.
620
00:34:53,060 --> 00:34:55,760
Hey, do you think I could crash
here this weekend?
621
00:34:55,762 --> 00:34:57,762
I just definitely don't think
I can deal
622
00:34:57,764 --> 00:34:59,363
With going back
to the building.
623
00:34:59,365 --> 00:35:01,698
- Mmm.
- Please?
624
00:35:01,700 --> 00:35:03,633
Only 'cause you're
so damn cute.
625
00:35:03,635 --> 00:35:05,501
( laughs )
626
00:35:11,742 --> 00:35:14,709
So rumor has it
that you spent the weekend
627
00:35:14,711 --> 00:35:16,744
Shacked up at Bruce's.
628
00:35:16,746 --> 00:35:18,579
Things, like,
heating up with you guys?
629
00:35:18,581 --> 00:35:20,447
You kidding me?
630
00:35:20,449 --> 00:35:25,185
We barely made it to second
base, which is fine by me.
631
00:35:25,187 --> 00:35:27,720
Oh, yes, just the Robin
I was looking for.
632
00:35:27,722 --> 00:35:30,055
Robin, my name Twin.
633
00:35:30,057 --> 00:35:31,823
This place is like a total maze,
634
00:35:31,825 --> 00:35:34,158
And I got this philosophy paper
due mañana.
635
00:35:34,160 --> 00:35:37,194
Well, it's organized
alphabetically by subject.
636
00:35:37,196 --> 00:35:39,596
Hey, Robin, maybe since you...
You know,
637
00:35:39,598 --> 00:35:41,497
You work in the library,
you could...
638
00:35:41,499 --> 00:35:44,299
You could Robin out
with his research.
639
00:35:44,301 --> 00:35:46,567
Oh, right.
640
00:35:46,569 --> 00:35:51,671
Robin, um, would you, like,
want me to help you?
641
00:35:51,673 --> 00:35:54,473
Uh, yeah.
642
00:35:54,475 --> 00:35:57,709
That would be sweet.
Yeah, major gratitude.
643
00:35:57,711 --> 00:36:00,678
Um, so hit me up
when you get off?
644
00:36:00,680 --> 00:36:02,780
- Okay.
- All right, yeah.
645
00:36:02,782 --> 00:36:05,215
Get you ladies
on the flippity-floppy.
646
00:36:05,217 --> 00:36:08,418
Later, brah.
647
00:36:08,420 --> 00:36:09,652
Dude!
648
00:36:09,654 --> 00:36:11,086
( laughs )
649
00:36:11,088 --> 00:36:15,522
He-Robin definitely wants you.
650
00:36:15,524 --> 00:36:17,624
- He does?
- Sure.
651
00:36:17,626 --> 00:36:21,561
He just doesn't know it yet.
First thing's first.
652
00:36:21,563 --> 00:36:24,597
Just because
you work in a library
653
00:36:24,599 --> 00:36:28,200
Does not mean that you have to
dress like a librarian.
654
00:36:28,202 --> 00:36:30,702
When you make plans to help him,
you gotta say something like,
655
00:36:30,704 --> 00:36:33,304
"it's a date,"
and then when you're together,
656
00:36:33,306 --> 00:36:35,673
You gotta make
some physical contact.
657
00:36:35,675 --> 00:36:38,242
- ( clicks tongue )
- Physical contact?
658
00:36:40,246 --> 00:36:41,778
Like where?
659
00:36:45,416 --> 00:36:47,349
This is fun.
660
00:36:47,351 --> 00:36:49,617
Okay.
Work study is far from fun.
661
00:36:49,619 --> 00:36:52,519
No, I mean,
like, you and me
662
00:36:52,521 --> 00:36:55,221
Doing girl talk, you know?
663
00:36:55,223 --> 00:36:56,422
Never done it.
664
00:37:00,127 --> 00:37:02,627
All my life,
it's been all Ely.
665
00:37:02,629 --> 00:37:04,462
I mean throw in a Bruce
or two, but..
666
00:37:04,464 --> 00:37:07,264
The girl quotient's
always been zero.
667
00:37:07,266 --> 00:37:09,332
Well, I'm really glad
to be of service.
668
00:37:09,334 --> 00:37:11,200
Robyn, what's sex like?
669
00:37:11,202 --> 00:37:12,467
What?
670
00:37:12,469 --> 00:37:14,702
You're a virgin?
671
00:37:14,704 --> 00:37:15,903
No way.
672
00:37:15,905 --> 00:37:17,704
Shh!
673
00:37:17,706 --> 00:37:19,405
This is a library.
674
00:37:21,509 --> 00:37:22,841
What about Bruce 2?
675
00:37:22,843 --> 00:37:25,543
I don't know, is...
676
00:37:26,746 --> 00:37:28,712
Bruce really the one?
677
00:37:28,714 --> 00:37:33,450
Well, he doesn't have to be
the one to be the first one.
678
00:37:37,589 --> 00:37:40,690
Do you know how much easier
my life would be
679
00:37:40,692 --> 00:37:43,893
If Ely noticed my looks
in the "Wow,
680
00:37:43,895 --> 00:37:48,031
Naomi's boner hot," way
and not in the,
681
00:37:48,033 --> 00:37:51,267
"those stilettos I picked out
for Naomi are great," way?
682
00:37:51,269 --> 00:37:54,603
Ely is gay.
683
00:37:54,605 --> 00:37:56,604
And that's never gonna change.
684
00:37:59,275 --> 00:38:00,507
I know.
685
00:38:10,751 --> 00:38:11,983
Hey, Naomi.
686
00:38:11,985 --> 00:38:14,585
Stranger,
what are you doing here?
687
00:38:14,587 --> 00:38:16,320
Bug, where have you been
all my life?
688
00:38:16,322 --> 00:38:17,988
Where have I been?
Where have you been?
689
00:38:17,990 --> 00:38:19,789
We'll catch up.
Magnolia?
690
00:38:19,791 --> 00:38:22,558
Can't, I have to meet
with my advisor.
691
00:38:22,560 --> 00:38:24,860
Worst, but back
at the building later?
692
00:38:24,862 --> 00:38:26,595
- Are you there?
- Oh, I can't.
693
00:38:26,597 --> 00:38:27,963
La Paella with my Spanish club.
694
00:38:27,965 --> 00:38:30,665
Since when do we join things?
695
00:38:30,667 --> 00:38:34,435
- Since now, I guess?
- ( cell phone rings )
696
00:38:34,437 --> 00:38:36,437
So suddenly college means
we don't see each other?
697
00:38:36,439 --> 00:38:38,839
Sorry. I gotta catch this.
Hey, yeah,
698
00:38:38,841 --> 00:38:40,974
No, I'll be there in a sec.
I gotta go.
699
00:38:40,976 --> 00:38:42,942
- See you never?
- I love you.
700
00:38:42,944 --> 00:38:44,677
Meeya more.
701
00:38:44,679 --> 00:38:46,945
Don't forget.
Halloween shopping.
702
00:38:46,947 --> 00:38:50,448
Hey, yeah, so I'm on my way
right... Now.
703
00:38:54,520 --> 00:38:56,887
( Ian britt's
"the shape of us" plays )
704
00:39:09,100 --> 00:39:12,601
♪ You're no longer alone ♪
705
00:39:15,505 --> 00:39:18,939
♪ and we found a space
to name our own ♪
706
00:39:21,977 --> 00:39:25,778
♪ and there ain't no need
to fret or fuss ♪
707
00:39:28,082 --> 00:39:32,883
♪ we've got all the strength
we need in the shape of us ♪
708
00:39:34,086 --> 00:39:36,386
♪ in the shape of us... ♪
709
00:39:36,388 --> 00:39:37,820
There you are.
710
00:39:37,822 --> 00:39:39,521
♪ In the shape of us ♪
711
00:39:39,523 --> 00:39:41,723
- We rolling?
- Yeah.
712
00:39:41,725 --> 00:39:43,958
Action.
713
00:39:43,960 --> 00:39:47,361
Just know, I watched five men
trip over themselves
714
00:39:47,363 --> 00:39:49,363
Checking you out
715
00:39:49,365 --> 00:39:51,798
While you merely
glared at them.
716
00:39:51,800 --> 00:39:53,933
Your beauty,
717
00:39:53,935 --> 00:39:56,902
Do you use it for good or evil?
718
00:39:59,706 --> 00:40:00,871
Evil.
719
00:40:04,409 --> 00:40:06,842
But don't worry,
you're safe.
720
00:40:08,912 --> 00:40:10,478
People make the mistake
721
00:40:10,480 --> 00:40:12,779
Of letting beauty guide
attraction.
722
00:40:15,884 --> 00:40:18,651
My father fell for my mother
the first time he saw her.
723
00:40:20,821 --> 00:40:24,022
But he eventually tossed aside
the beauty myth
724
00:40:24,024 --> 00:40:26,391
For the very real lesbian
across the hall.
725
00:40:30,096 --> 00:40:32,830
Then the lesbian remembered
she was lesbian.
726
00:40:36,068 --> 00:40:40,437
So dad left, and...
727
00:40:40,439 --> 00:40:43,106
Mom decided to hide her beauty
underneath the bedcovers.
728
00:40:46,744 --> 00:40:48,643
No shit.
729
00:40:48,645 --> 00:40:51,445
No shit.
730
00:40:51,447 --> 00:40:56,082
♪ Now that I've proved to you
that I'm worthy of your trust ♪
731
00:40:59,053 --> 00:41:02,521
♪ let us build a world
in the shape of us... ♪
732
00:41:02,523 --> 00:41:05,457
Hey, this is Naomi.
You know you want to.
733
00:41:05,459 --> 00:41:06,925
- Leave a message.
- ( beep )
734
00:41:06,927 --> 00:41:09,928
I cannot be the guy
who leaves three voicemails.
735
00:41:14,834 --> 00:41:19,069
Let me guess, Naomi's
either late or she forgot.
736
00:41:19,071 --> 00:41:21,104
Can I offer you a drink?
737
00:41:21,106 --> 00:41:24,807
Um, no, I'm all right.
738
00:41:24,809 --> 00:41:27,976
Good, I hear brandy
can get you into trouble.
739
00:41:27,978 --> 00:41:29,510
Who's Brandy?
740
00:41:29,512 --> 00:41:31,512
My mother's Brandy.
741
00:41:31,514 --> 00:41:34,147
I didn't think you had
a mom named Brandy?
742
00:41:34,149 --> 00:41:37,550
I don't.
She's more Jennie.
743
00:41:37,552 --> 00:41:40,753
( laughs ) I'm sorry,
you don't get that joke.
744
00:41:40,755 --> 00:41:43,989
- That's weird, oh, my God.
- I guess.
745
00:41:43,991 --> 00:41:47,025
Wait, do you keep your porn
in mint condition?
746
00:41:47,027 --> 00:41:49,227
♪ Busted ♪
747
00:41:49,229 --> 00:41:52,129
But it's a bit more
embarrassing than that.
748
00:41:55,968 --> 00:41:57,968
Oh, X-Men?
749
00:41:57,970 --> 00:42:00,603
Yeah, I know I should have
gotten rid of those,
750
00:42:00,605 --> 00:42:02,905
- Like, a long time ago.
- Are you kidding me?
751
00:42:02,907 --> 00:42:04,473
Can I open it?
752
00:42:04,475 --> 00:42:06,741
Yeah, go ahead.
That's cool.
753
00:42:06,743 --> 00:42:09,577
Man, the X-Men were, like,
pivotal heroes for me.
754
00:42:09,579 --> 00:42:12,980
The other superheroes, they have
their normal alter egos,
755
00:42:12,982 --> 00:42:15,048
You know, the Clark Kents
and the Bruce Waynes
756
00:42:15,050 --> 00:42:16,182
- To hide behind.
- Yeah.
757
00:42:16,184 --> 00:42:17,850
X-Men are different.
758
00:42:17,852 --> 00:42:20,686
They're always exactly
who they are.
759
00:42:20,688 --> 00:42:24,489
Yeah, I mean, like,
Wolverine can't shave,
760
00:42:24,491 --> 00:42:26,257
Put on a tie and then go to work
at a newspaper the next day.
761
00:42:26,259 --> 00:42:30,527
Yeah, exactly, Cyclops
can't take off a cape
762
00:42:30,529 --> 00:42:32,729
And attend
fancy dinner parties.
763
00:42:32,731 --> 00:42:35,164
These Mutants
are full-time Mutants.
764
00:42:35,166 --> 00:42:38,033
Yeah,
their powers and weaknesses
765
00:42:38,035 --> 00:42:42,070
- Are all out in the open.
- Yeah.
766
00:42:42,072 --> 00:42:46,807
Are you a Mutant?
( chuckles )
767
00:42:46,809 --> 00:42:48,809
I can roll my tongue.
768
00:42:48,811 --> 00:42:50,911
Oh, yeah.
( German accent ) That's good.
769
00:42:50,913 --> 00:42:52,078
Thank you.
770
00:42:52,080 --> 00:42:55,548
I have a microscopic
third nipple.
771
00:42:55,550 --> 00:42:58,183
- Oh, where is this we must...
- No!
772
00:42:58,185 --> 00:43:00,084
- Jeez.
- ( both laugh )
773
00:43:01,587 --> 00:43:03,086
I like you.
774
00:43:04,856 --> 00:43:07,756
Don't sound so surprised.
775
00:43:07,758 --> 00:43:11,659
God, I can't even imagine
what you must think of me.
776
00:43:11,661 --> 00:43:13,227
Terror.
777
00:43:13,229 --> 00:43:15,696
Naomi has told me
a lot of stories.
778
00:43:15,698 --> 00:43:16,963
I bet.
779
00:43:16,965 --> 00:43:19,065
- But...
- Oh, man.
780
00:43:19,067 --> 00:43:21,867
I like you better in person.
781
00:43:21,869 --> 00:43:23,935
It's funny.
782
00:43:23,937 --> 00:43:26,497
I think I've always liked
Naomi's version of me best.
783
00:43:28,140 --> 00:43:29,772
Maybe you're mistaken.
784
00:43:41,952 --> 00:43:45,253
I shouldn't have done that.
Nope, nope. Okay.
785
00:43:45,255 --> 00:43:48,756
Sorry, no, no, no, no, no,
I should not have done that.
786
00:43:48,758 --> 00:43:49,957
Um...
787
00:43:53,262 --> 00:43:56,196
I mean, I really
shouldn't have done that.
788
00:43:56,198 --> 00:43:58,130
You shouldn't have.
789
00:44:01,635 --> 00:44:02,867
I wanted to.
790
00:44:06,105 --> 00:44:07,304
I did, too.
791
00:44:16,014 --> 00:44:19,715
So, call me Carmen San Diego,
but I'm beginning to think
792
00:44:19,717 --> 00:44:24,719
That B2 is not the man
behind my mystery mix.
793
00:44:24,721 --> 00:44:26,120
Why?
What do you mean?
794
00:44:26,122 --> 00:44:28,055
Well, I finally got my hands
on a tape player.
795
00:44:28,057 --> 00:44:30,257
Pervy Mr. Mcallister
has one of course
796
00:44:30,259 --> 00:44:32,692
Because he's still living
in a different century.
797
00:44:32,694 --> 00:44:37,096
And it turns out my music man's
taste in tunes is pretty epic.
798
00:44:37,098 --> 00:44:39,164
And I can only hope
it's not Bruce 1,
799
00:44:39,166 --> 00:44:41,632
Which leaves only one
dark course in the running.
800
00:44:43,936 --> 00:44:45,001
Who?
801
00:44:46,838 --> 00:44:49,238
♪ Gabriel ♪
802
00:44:49,240 --> 00:44:51,940
He has access,
and he's in a band.
803
00:44:51,942 --> 00:44:53,675
So he knows good music.
804
00:44:53,677 --> 00:44:55,209
Naomi do you really think
you should be getting
805
00:44:55,211 --> 00:44:58,278
This excited over a guy,
Gabriel?
806
00:44:58,280 --> 00:45:00,113
What about Bruce 2?
807
00:45:00,115 --> 00:45:02,181
What's with you today?
808
00:45:02,183 --> 00:45:04,383
( clears throat )
Nothing. I'm good.
809
00:45:04,385 --> 00:45:06,284
Are we still set
on Sid and Nancy?
810
00:45:06,286 --> 00:45:08,619
Oh, so set.
I love us on Halloween.
811
00:45:08,621 --> 00:45:10,754
You'll look for me,
I'll look for you?
812
00:45:10,756 --> 00:45:12,316
- Done.
- Awesome.
813
00:45:16,194 --> 00:45:17,960
( gasps ) Ooh.
814
00:45:22,632 --> 00:45:23,998
Hey, you.
815
00:45:25,901 --> 00:45:27,800
Yeah, looks great.
Try it on.
816
00:45:27,802 --> 00:45:31,870
Are you snacking on stupid?
I was obviously joking.
817
00:45:31,872 --> 00:45:34,939
Since when do we endorse
camel toe?
818
00:45:34,941 --> 00:45:38,108
Ely what is wrong with you?
819
00:45:38,110 --> 00:45:40,643
I have to tell you something.
820
00:45:42,747 --> 00:45:45,387
- Are you moving out of the building?
- No, no, I...
821
00:45:47,784 --> 00:45:50,117
I kissed Bruce 2.
822
00:45:50,119 --> 00:45:52,185
Yeah.
823
00:45:52,187 --> 00:45:54,020
I'm sure, whatever.
824
00:45:54,022 --> 00:45:56,889
No, I mean, like,
I really did kiss him.
825
00:45:56,891 --> 00:45:58,790
( clears throat )
826
00:46:00,827 --> 00:46:03,160
Well, I hope you enjoyed it
more than I do.
827
00:46:03,162 --> 00:46:06,096
Just thinking...
You know,
828
00:46:06,098 --> 00:46:08,364
You never put him
on the no-kiss list.
829
00:46:08,366 --> 00:46:10,432
- So it was...
- yeah, well, I didn't put your grandma gertie
830
00:46:10,434 --> 00:46:12,134
on the list either.
831
00:46:12,136 --> 00:46:14,402
Some things are just obvious.
832
00:46:14,404 --> 00:46:16,904
And Bruce 2 is not exactly
your type.
833
00:46:19,808 --> 00:46:21,974
Yeah, you're right.
Look it was stupid,
834
00:46:21,976 --> 00:46:24,309
It was... we were just
in the moment and like...
835
00:46:24,311 --> 00:46:26,010
Ely.
836
00:46:26,012 --> 00:46:27,911
This is amazing.
837
00:46:27,913 --> 00:46:30,813
Prepare to be jealous, people.
838
00:46:30,815 --> 00:46:32,481
How much for this one?
839
00:46:32,483 --> 00:46:35,016
( rock music playing )
840
00:46:45,127 --> 00:46:47,393
( knock on door )
841
00:46:47,395 --> 00:46:49,962
Oh, my God.
842
00:46:49,964 --> 00:46:51,830
Naomi, you picked today
of all days
843
00:46:51,832 --> 00:46:53,531
To be only eight minutes late.
844
00:46:56,435 --> 00:46:58,368
Trick or treat.
845
00:46:58,370 --> 00:47:00,303
I was in the neighborhood.
846
00:47:00,305 --> 00:47:02,004
No, you weren't.
847
00:47:02,006 --> 00:47:03,939
I'm glad you weren't.
Come in.
848
00:47:07,911 --> 00:47:10,978
- I'm... I'm sorry.
- For?
849
00:47:10,980 --> 00:47:15,282
For coming here so late.
For wanting to see you.
850
00:47:15,284 --> 00:47:17,984
- It's okay.
- ( knock on door )
851
00:47:17,986 --> 00:47:19,585
Naomi:
Ely!
852
00:47:19,587 --> 00:47:21,853
Get in the room.
Go, go, go, go!
853
00:47:21,855 --> 00:47:23,254
This is the first place
she's gonna look.
854
00:47:23,256 --> 00:47:26,824
Uh... Get in the closet.
I'm sorry.
855
00:47:26,826 --> 00:47:29,159
( knocking on door )
856
00:47:29,161 --> 00:47:30,994
Naomi:
Ely!
857
00:47:30,996 --> 00:47:32,829
This door doesn't close.
858
00:47:32,831 --> 00:47:34,911
Just go to the back and put
something over your face.
859
00:47:36,233 --> 00:47:37,398
Ely!
860
00:47:41,337 --> 00:47:42,502
Ely!
861
00:47:42,504 --> 00:47:44,937
Chill, Naomi.
862
00:47:44,939 --> 00:47:46,872
Where the fuck were you?
863
00:47:46,874 --> 00:47:49,975
That belt...
864
00:47:49,977 --> 00:47:51,543
Is offensive on you.
865
00:47:51,545 --> 00:47:54,212
No, no. You're just saying that
because you wanna wear it.
866
00:47:54,214 --> 00:47:56,414
But your outfit's way better
than mine, come on.
867
00:47:56,416 --> 00:47:59,250
Face it, Ely, tonight,
868
00:47:59,252 --> 00:48:01,385
That baby's calling
this waist mama.
869
00:48:01,387 --> 00:48:04,287
We share everything, right?
870
00:48:08,526 --> 00:48:11,293
Are you at least ready to go?
871
00:48:11,295 --> 00:48:13,428
Do you mind if Bruce comes up?
872
00:48:13,430 --> 00:48:15,630
He's downstairs.
873
00:48:15,632 --> 00:48:18,432
I ran into him on my way
to the laundry room.
874
00:48:20,903 --> 00:48:23,637
The first, not your cheap-thrill
cheating partner.
875
00:48:23,639 --> 00:48:25,271
All right, Naomi,
that's not fair.
876
00:48:25,273 --> 00:48:27,606
Wait a sec.
877
00:48:27,608 --> 00:48:32,577
You make out with my boyfriend,
and I'm not being fair?
878
00:48:32,579 --> 00:48:35,379
You know what, I don't know
what I'm talking about, okay?
879
00:48:35,381 --> 00:48:37,381
Let's just go.
880
00:48:37,383 --> 00:48:39,383
All right.
I guess you're right.
881
00:48:39,385 --> 00:48:41,251
Let's Motor.
882
00:48:47,091 --> 00:48:48,390
Wait, wait, wait, wait!
Got it!
883
00:48:48,392 --> 00:48:50,258
Shit! You know what?
I forgot something.
884
00:48:50,260 --> 00:48:52,093
- What did you forget?
- My dick.
885
00:48:52,095 --> 00:48:54,061
You can't possibly expect me
to go anywhere
886
00:48:54,063 --> 00:48:56,229
Without my dick, right, Naomi?
887
00:48:56,231 --> 00:48:57,930
Two secs,
meet me in the lobby?
888
00:48:57,932 --> 00:48:59,665
No, not in the lobby.
I'll wait here.
889
00:48:59,667 --> 00:49:01,099
Okay.
890
00:49:08,107 --> 00:49:11,041
Please stay.
I want you to stay.
891
00:49:11,043 --> 00:49:12,409
I don't...
892
00:49:12,411 --> 00:49:16,079
This isn't some cheap thrill,
and it's...
893
00:49:16,081 --> 00:49:18,414
I'm definitely not
screwing with your mind.
894
00:49:18,416 --> 00:49:20,649
I don't know what this is.
895
00:49:20,651 --> 00:49:23,418
But it's not that.
896
00:49:23,420 --> 00:49:25,520
I'll be back soon okay?
897
00:49:27,423 --> 00:49:30,624
Wait, um... Gum.
898
00:49:30,626 --> 00:49:33,526
Say you forgot gum.
899
00:49:33,528 --> 00:49:35,661
( chuckles softly )
Thanks.
900
00:49:35,663 --> 00:49:37,262
Yeah.
901
00:49:37,264 --> 00:49:40,064
- Hey.
- Got your dick?
902
00:49:40,066 --> 00:49:41,498
Got your dick, Naomi?
903
00:49:41,500 --> 00:49:44,060
If I did, would it get me
anywhere with you?
904
00:49:46,437 --> 00:49:47,669
Gum.
905
00:49:51,174 --> 00:49:52,640
Naomi:
Hold up.
906
00:49:52,642 --> 00:49:54,975
Bruce 2,
the prodigal son of dentists,
907
00:49:54,977 --> 00:49:57,377
Only chews sugar-free gum.
908
00:49:57,379 --> 00:50:00,246
Bruce 2
is an Orbit Man,
909
00:50:00,248 --> 00:50:03,249
But Ely is bubble yum's bitch.
910
00:50:04,619 --> 00:50:06,585
Since when do you chew Orbit?
911
00:50:06,587 --> 00:50:09,721
Since Gaga replaced Madonna.
Why do you care?
912
00:50:14,594 --> 00:50:17,094
Why did you really go back
to the apartment?
913
00:50:17,096 --> 00:50:18,695
Told you, helen keller.
914
00:50:18,697 --> 00:50:22,165
G-U-M.
915
00:50:22,167 --> 00:50:23,266
Gum.
916
00:50:37,214 --> 00:50:39,047
Wait.
917
00:50:39,049 --> 00:50:42,283
Are you sure you didn't leave
anything else upstairs?
918
00:50:42,285 --> 00:50:44,385
Like what?
919
00:50:44,387 --> 00:50:48,288
Like your balls
to go along with your dick.
920
00:50:48,290 --> 00:50:50,456
Language, Gene Harlow.
921
00:50:56,730 --> 00:50:59,097
Buy your own damn drinks
tonight, Ely.
922
00:50:59,099 --> 00:51:01,566
It's time for a changing
of the guard.
923
00:51:01,568 --> 00:51:04,168
Come on, Bruce, let's take
cutie patootie for a walk.
924
00:51:04,170 --> 00:51:05,736
Are we going out tonight
or what?
925
00:51:05,738 --> 00:51:08,271
Have fun with whatever it is
you're lying to me about.
926
00:51:08,273 --> 00:51:10,106
Because I've changed
my mind, Ely,
927
00:51:10,108 --> 00:51:12,608
I don't wanna go to a stupid
Nyu party with you tonight.
928
00:51:12,610 --> 00:51:14,643
Is this about Bruce?
929
00:51:14,645 --> 00:51:17,679
- What's about me?
- Not you, the other Bruce.
930
00:51:17,681 --> 00:51:20,481
- Oh, is he coming with us, too?
- Why don't you ask Ely?
931
00:51:20,483 --> 00:51:24,485
I just thought he was with you
when he went upstairs earlier.
932
00:51:29,124 --> 00:51:32,291
Looks like Colonel bastard's
upstairs in Ely's bedroom
933
00:51:32,293 --> 00:51:34,059
With a candlestick.
934
00:51:34,061 --> 00:51:38,063
Listen, I was always
gonna go with you okay?
935
00:51:38,065 --> 00:51:39,631
You are my top priority.
936
00:51:39,633 --> 00:51:42,367
( laughs ) Oh.
That's brilliant, Ely.
937
00:51:42,369 --> 00:51:45,103
I am so flattered to know
that you put my needs
938
00:51:45,105 --> 00:51:47,171
Over the needs
of my boyfriend!
939
00:51:47,173 --> 00:51:49,693
Well, I think it's safe to say
he's not your boyfriend anymore.
940
00:51:51,276 --> 00:51:53,276
No, let go of me!
941
00:51:53,278 --> 00:51:54,443
Fine.
942
00:51:57,548 --> 00:52:00,749
I like him.
I really do.
943
00:52:00,751 --> 00:52:03,551
Is that why you're hiding him?
Because you like him so much?
944
00:52:03,553 --> 00:52:05,519
Do you really wanna know
why I'm hiding him?
945
00:52:06,755 --> 00:52:08,588
Because I'm afraid of you.
946
00:52:08,590 --> 00:52:12,358
Let's just take a chill pill.
Let's breathe in...
947
00:52:12,360 --> 00:52:13,726
Both:
Shut up, George!
948
00:52:13,728 --> 00:52:15,327
I need your jacket.
949
00:52:15,329 --> 00:52:16,428
Go.
950
00:52:18,665 --> 00:52:22,099
Come on, Bruce, I wanna dance
with somebody who loves me.
951
00:52:22,101 --> 00:52:23,767
- Cutie patootie!
- It's cutie pie...
952
00:52:23,769 --> 00:52:25,235
Shut up.
953
00:52:25,237 --> 00:52:27,237
Have fun!
954
00:52:36,280 --> 00:52:38,346
Hey, uh, Naomi?
955
00:52:38,348 --> 00:52:40,347
Uh,
I think I lost cutie pie.
956
00:52:42,818 --> 00:52:44,517
Wanna play Candyland?
957
00:52:44,519 --> 00:52:47,586
Wow, life in the big city.
Whoa, look at that navel.
958
00:52:47,588 --> 00:52:49,554
Well, where's your other half?
959
00:52:49,556 --> 00:52:51,289
Isn't it like some law
that if you're out
960
00:52:51,291 --> 00:52:53,491
In the middle of the night,
the Ely appendage is with you?
961
00:52:53,493 --> 00:52:55,326
It's kind of a touchy subject.
962
00:52:55,328 --> 00:52:57,394
A quick recap...
What happened is Naomi
963
00:52:57,396 --> 00:53:00,797
And Bruce 2 are over,
and now Bruce 2 is with Ely.
964
00:53:00,799 --> 00:53:02,598
With?
965
00:53:02,600 --> 00:53:04,399
Wait, Bruce and Ely are...
966
00:53:04,401 --> 00:53:08,136
Yeah, it's pretty crazy,
you know, Ely and Bruce 2.
967
00:53:08,138 --> 00:53:10,238
She was just too good
for him anyway, though.
968
00:53:10,240 --> 00:53:11,706
Everyone in the building's
been saying that for weeks...
969
00:53:11,708 --> 00:53:14,175
Bruce,
could you just leave us?
970
00:53:14,177 --> 00:53:15,543
I'll call you.
971
00:53:15,545 --> 00:53:17,411
Or you call me
when you're done with...
972
00:53:17,413 --> 00:53:19,746
Yeah, have your girl time.
Just call me.
973
00:53:22,650 --> 00:53:24,382
Whoa, Ely and...
974
00:53:27,353 --> 00:53:29,152
I mean, are you okay?
975
00:53:32,357 --> 00:53:34,323
You know, I don't even care
if I was Bruce 2's
976
00:53:34,325 --> 00:53:36,525
Gay learning curve,
977
00:53:36,527 --> 00:53:39,294
That we're so indifferent
that we're not even bothering
978
00:53:39,296 --> 00:53:42,263
With an official breakup.
979
00:53:42,265 --> 00:53:45,532
But I do care that my
best friend is the reason.
980
00:53:51,672 --> 00:53:53,772
I know it's
a big bad world out there
981
00:53:53,774 --> 00:53:57,575
With war and injustice
and global warming
982
00:53:57,577 --> 00:54:00,177
And people clubbing baby seals.
983
00:54:00,179 --> 00:54:02,679
I'm sorry.
984
00:54:02,681 --> 00:54:05,481
I care most about
the Naomi and Ely bubble.
985
00:54:16,226 --> 00:54:19,227
I love him.
986
00:54:19,229 --> 00:54:23,197
Friend or brother or...
987
00:54:23,199 --> 00:54:25,165
Whatever shade of Ely.
988
00:54:28,937 --> 00:54:31,604
You must think
I'm so totally pathetic.
989
00:54:34,809 --> 00:54:37,242
I guess I just thought that...
990
00:54:37,244 --> 00:54:38,643
( chuckles softly )
991
00:54:38,645 --> 00:54:41,946
That someone as beautiful
and confident as you
992
00:54:41,948 --> 00:54:45,749
Would never feel
as crappy as the rest of us.
993
00:54:45,751 --> 00:54:47,317
No offense.
994
00:54:47,319 --> 00:54:49,318
None taken.
995
00:54:51,889 --> 00:54:53,788
- Sorry to disappoint.
- No.
996
00:54:56,026 --> 00:54:57,992
It makes you...
997
00:54:57,994 --> 00:54:59,693
Human.
998
00:54:59,695 --> 00:55:01,694
It's a good thing.
999
00:55:04,632 --> 00:55:07,332
Whoa, Naomi.
1000
00:55:07,334 --> 00:55:09,367
What's got you
all "girl interrupted"?
1001
00:55:09,369 --> 00:55:12,403
Nice costume, Robin.
1002
00:55:12,405 --> 00:55:14,037
Yeah, thanks.
1003
00:55:14,039 --> 00:55:15,872
Same to you, Robin.
1004
00:55:17,876 --> 00:55:19,041
( cell phone beeps )
1005
00:55:23,514 --> 00:55:26,815
Gabriel's shift just ended.
1006
00:55:26,817 --> 00:55:32,753
His band is playing
in the west village in 30.
1007
00:55:32,755 --> 00:55:34,688
Let's look him up, Robins.
1008
00:55:34,690 --> 00:55:37,957
But... oh, God,
what am I gonna wear?
1009
00:55:37,959 --> 00:55:40,693
- This isn't a costume.
- Let's go.
1010
00:55:40,695 --> 00:55:43,028
- I feel like a blueberry.
- I love blueberries.
1011
00:55:43,030 --> 00:55:44,629
♪ Upside down ♪
1012
00:55:46,666 --> 00:55:50,367
♪ my whole world is changing ♪
1013
00:55:50,369 --> 00:55:53,103
♪ spinning round ♪
1014
00:55:53,105 --> 00:55:55,738
♪ and out of control ♪
1015
00:55:55,740 --> 00:55:59,975
♪ I should be letting go ♪
1016
00:55:59,977 --> 00:56:03,912
♪ still I'm holding on ♪
1017
00:56:03,914 --> 00:56:07,115
♪ to you ♪
1018
00:56:07,117 --> 00:56:12,386
♪ because I'm damned if I do ♪
1019
00:56:12,388 --> 00:56:15,922
♪ damned if I don't ♪
1020
00:56:15,924 --> 00:56:19,392
♪ drowning with you ♪
1021
00:56:19,394 --> 00:56:22,495
♪ and stranded alone ♪
1022
00:56:22,497 --> 00:56:29,567
♪ give me the deep, dark,
deep blue sea you see ♪
1023
00:56:29,569 --> 00:56:35,438
♪ give me the deep blue sea ♪
1024
00:56:35,440 --> 00:56:39,842
♪ don't leave me stranded ♪
1025
00:56:39,844 --> 00:56:41,877
Are you sure
you don't wanna stay?
1026
00:56:41,879 --> 00:56:43,478
I kind of want to meet him.
1027
00:56:43,480 --> 00:56:45,112
Not tonight.
Let's just go.
1028
00:56:45,114 --> 00:56:48,115
Hey, Naomi!
Hey, you came.
1029
00:56:48,117 --> 00:56:51,118
Thank you so much.
That's so awesome.
1030
00:56:51,120 --> 00:56:54,488
It's last call.
Do you want a drink?
1031
00:56:54,490 --> 00:56:57,924
You want to get out of here?
Let me buy you breakfast.
1032
00:56:59,928 --> 00:57:02,461
Come on.
Eggs, bacon.
1033
00:57:02,463 --> 00:57:04,596
My treat.
1034
00:57:04,598 --> 00:57:07,799
I don't really believe in bacon.
1035
00:57:07,801 --> 00:57:09,433
Cereal.
1036
00:57:09,435 --> 00:57:12,636
Oh, well,
I'm a Mueslix man myself.
1037
00:57:12,638 --> 00:57:14,198
- ( chuckles )
- So...
1038
00:57:16,741 --> 00:57:19,408
You know, I'm just not
really feeling well.
1039
00:57:19,410 --> 00:57:21,610
I think I'm just
gonna go home.
1040
00:57:21,612 --> 00:57:22,892
Come on.
1041
00:57:25,581 --> 00:57:26,780
See you later.
1042
00:57:28,517 --> 00:57:29,849
Hey, Gabriel.
1043
00:57:37,558 --> 00:57:40,191
Otis:
♪ Let me tell you, baby ♪
1044
00:57:40,193 --> 00:57:44,695
♪ what it is I'm looking for ♪
1045
00:57:44,697 --> 00:57:47,464
♪ ain't more
than a little bit ♪
1046
00:57:47,466 --> 00:57:50,500
♪ so if you got it, baby,
I'll adore you ♪
1047
00:57:50,502 --> 00:57:53,069
♪ flash that smile for me ♪
1048
00:57:53,071 --> 00:57:57,672
♪ and a personalit-y-y ♪
1049
00:57:59,442 --> 00:58:01,542
♪ is enough for me ♪
1050
00:58:01,544 --> 00:58:07,747
♪ it don't take that much
to please me ♪
1051
00:58:10,118 --> 00:58:11,917
♪ it's easy ♪
1052
00:58:11,919 --> 00:58:15,854
♪ for you to please me ♪
1053
00:58:15,856 --> 00:58:18,857
♪ all you got to do is ♪
1054
00:58:18,859 --> 00:58:22,660
♪ pay attention, baby ♪
1055
00:58:22,662 --> 00:58:25,896
♪ it's easy ♪
1056
00:58:25,898 --> 00:58:30,099
♪ oh, to please me, yeah ♪♪
1057
00:58:32,703 --> 00:58:34,836
( door opens )
1058
00:58:34,838 --> 00:58:36,537
Hi.
1059
00:58:36,539 --> 00:58:38,939
So Gabriel, George,
Mr. Mcallister and I
1060
00:58:38,941 --> 00:58:41,808
Have all decided that we're
team Naomi, obviously.
1061
00:58:41,810 --> 00:58:44,811
But we kindly allowed you
to keep Mrs. Loi.
1062
00:58:44,813 --> 00:58:46,479
- What?
- But not the dog.
1063
00:58:49,550 --> 00:58:54,819
Okay, "Naomi and Ely's
new york custody agreement.
1064
00:58:54,821 --> 00:58:56,720
- Oh, okay.
- Mm-hmm.
1065
00:58:56,722 --> 00:59:00,690
"Thou shall not use
the laundry room on sundays."
1066
00:59:12,937 --> 00:59:16,104
"Thou shalt avoid
Yaffa cafe completely."
1067
00:59:16,106 --> 00:59:19,740
Instead try Starbucks
on Astor place.
1068
00:59:19,742 --> 00:59:23,844
Thou shalt not go to Magnolia,
ever."
1069
00:59:30,819 --> 00:59:32,952
"Thou shalt look through
your peephole and make sure
1070
00:59:32,954 --> 00:59:35,888
That I am not in a foyer when
you were going to the elevator.
1071
00:59:35,890 --> 00:59:37,289
Thou shalt go
and check your mail
1072
00:59:37,291 --> 00:59:39,124
If you see me waiting
at the elevator lobby.
1073
00:59:39,126 --> 00:59:40,692
Thou shalt go straight
to the elevator
1074
00:59:40,694 --> 00:59:42,126
If you see me checking
my mail."
1075
00:59:42,128 --> 00:59:44,528
Okay.
You need to leave.
1076
00:59:44,530 --> 00:59:46,062
- I'll leave when you close the door.
- I'm twice your size.
1077
00:59:46,064 --> 00:59:48,230
- Leave now.
- Just close the door.
1078
00:59:48,232 --> 00:59:50,632
- Goodbye.
- Bye.
1079
00:59:50,634 --> 00:59:54,902
Amazing.
Give me your hand.
1080
00:59:54,904 --> 00:59:58,038
Okay, so maybe it wasn't phrased
like freaking ten commandments
1081
00:59:58,040 --> 01:00:00,073
But it was like, "if you see me
going to the elevator,
1082
01:00:00,075 --> 01:00:01,707
Go check your mail.
1083
01:00:01,709 --> 01:00:03,742
If you go check your mail,
go to the elevator."
1084
01:00:03,744 --> 01:00:06,010
- Can I get a Pretzel?
- Like it's just...
1085
01:00:06,012 --> 01:00:08,078
I'm sorry,
I'm stuck on incomprehension
1086
01:00:08,080 --> 01:00:10,580
And just, I don't understand
how something
1087
01:00:10,582 --> 01:00:12,281
Could last so long
and be so strong
1088
01:00:12,283 --> 01:00:14,843
And just end over nothing,
you know what I mean?
1089
01:00:16,620 --> 01:00:20,021
Oh, my God, I'm so sorry.
Not nothing, okay?
1090
01:00:20,023 --> 01:00:24,658
That came out entirely wrong.
No more Naomi talk, all right?
1091
01:00:24,660 --> 01:00:28,228
Okay? Promise.
Come on.
1092
01:00:28,230 --> 01:00:30,063
And you know that Pretzel's
mine, right?
1093
01:00:30,065 --> 01:00:31,564
Oh, really?
1094
01:00:31,566 --> 01:00:35,601
( laughs )
Aren't toes funny?
1095
01:00:35,603 --> 01:00:36,902
( laughs )
1096
01:00:39,773 --> 01:00:42,907
Really, Naomi?
I know what you're doing.
1097
01:00:42,909 --> 01:00:47,011
And that skirt
hasn't fit since 2010.
1098
01:00:47,013 --> 01:00:48,679
Hater!
1099
01:00:53,352 --> 01:00:56,953
It's 5:00 am.
Maybe you should go to bed.
1100
01:00:56,955 --> 01:00:59,889
Fighting with Ely
is so exhausting.
1101
01:00:59,891 --> 01:01:04,360
It is against the co-op board
rules to nap on the lobby sofa.
1102
01:01:04,362 --> 01:01:07,863
Ugh, co-op board,
shmo-op board.
1103
01:01:07,865 --> 01:01:11,666
Come on, please,
just let me sleep out here.
1104
01:01:11,668 --> 01:01:13,668
Mmm.
1105
01:01:13,670 --> 01:01:15,836
( chuckles )
What kind of trouble
1106
01:01:15,838 --> 01:01:17,671
Did you get yourself
into last night?
1107
01:01:17,673 --> 01:01:20,206
( sighs )
My backup friend Robin and I...
1108
01:01:20,208 --> 01:01:22,274
What is that,
backup friend?
1109
01:01:22,276 --> 01:01:27,145
She's in my psych class,
and we got all dressed up
1110
01:01:27,147 --> 01:01:30,715
To try and get into this party
with these awful girls.
1111
01:01:30,717 --> 01:01:33,150
Ugh,
you would have hated them.
1112
01:01:33,152 --> 01:01:36,386
And the rest is kind of...
1113
01:01:36,388 --> 01:01:39,188
Blurry from there.
1114
01:01:39,190 --> 01:01:41,156
Yeah.
1115
01:01:41,158 --> 01:01:42,857
- ( chuckles )
- Mm-hmm.
1116
01:01:42,859 --> 01:01:47,628
When is the room
gonna stop spinning?
1117
01:01:47,630 --> 01:01:50,864
( laughs ) You'll feel better
in the morning.
1118
01:01:50,866 --> 01:01:54,133
Actually, no, that's not true.
You're gonna feel worse.
1119
01:01:54,135 --> 01:01:57,002
- What?
- Yeah, you'll feel better in the afternoon, though.
1120
01:01:57,004 --> 01:02:00,238
- Okay, good.
- Actually, I don't know that for sure, though.
1121
01:02:00,240 --> 01:02:02,273
You can't even
be honest with me!
1122
01:02:02,275 --> 01:02:04,408
I'm not a doctor.
I'm a doorman.
1123
01:02:04,410 --> 01:02:08,912
Listen, I know you think
all this crap with Ely
1124
01:02:08,914 --> 01:02:12,181
Is like the worst thing
that ever happened.
1125
01:02:12,183 --> 01:02:15,016
But there's a lot more out there
for you than you realize.
1126
01:02:17,086 --> 01:02:19,019
If you're ready for it.
1127
01:02:24,759 --> 01:02:28,927
By the way, um,
what was your favorite song?
1128
01:02:30,764 --> 01:02:33,765
The mix tape.
Did you like it?
1129
01:02:35,869 --> 01:02:37,702
That was you.
1130
01:02:37,704 --> 01:02:40,771
Oh, I hoped it was you.
1131
01:02:40,773 --> 01:02:43,840
All right, okay,
get out of here, come on.
1132
01:02:43,842 --> 01:02:45,274
( groans )
1133
01:02:51,848 --> 01:02:53,714
Good night, Gabriel.
1134
01:02:53,716 --> 01:02:56,349
- Good night.
- You know what?
1135
01:02:56,351 --> 01:02:59,185
You're not a bad face
to see first thing.
1136
01:03:01,889 --> 01:03:03,755
Good night.
1137
01:03:25,344 --> 01:03:26,776
What are you doing here?
1138
01:03:26,778 --> 01:03:29,278
Checking my mail.
1139
01:03:29,280 --> 01:03:32,781
I told you not to do this.
1140
01:03:32,783 --> 01:03:35,416
No, Naomi, see,
you didn't tell me anything.
1141
01:03:35,418 --> 01:03:37,985
Telling requires
actual vocal contact.
1142
01:03:37,987 --> 01:03:41,221
What you did is you wrote a list
and said I shouldn't do this.
1143
01:03:41,223 --> 01:03:43,990
Come on, Naomi,
this is so silly.
1144
01:03:43,992 --> 01:03:46,759
Yeah.
It's a shit storm of giggles.
1145
01:03:46,761 --> 01:03:49,328
You know what?
No, look, look, look...
1146
01:03:49,330 --> 01:03:51,730
No, you look!
You blew it!
1147
01:03:51,732 --> 01:03:54,866
You totally blew it!
You had me... you really had me...
1148
01:03:54,868 --> 01:03:56,934
Buying into this whole
cult of Ely you created.
1149
01:03:56,936 --> 01:03:59,303
My God,
stop lying to yourself, Naomi.
1150
01:03:59,305 --> 01:04:02,906
You never cared about Bruce.
You just like the attention.
1151
01:04:02,908 --> 01:04:07,176
I'll plead guilty if I have to,
but I don't feel guilty.
1152
01:04:07,178 --> 01:04:09,945
That's right, Ely,
'cause life's a musical, right?
1153
01:04:09,947 --> 01:04:12,013
You're the star of the show,
the life of the party.
1154
01:04:12,015 --> 01:04:14,248
God forbid you should
actually feel anything
1155
01:04:14,250 --> 01:04:16,284
Or realize that
there are consequences
1156
01:04:16,286 --> 01:04:19,287
To your shittiest actions!
1157
01:04:19,289 --> 01:04:22,156
You know what?
You're exactly like my dad.
1158
01:04:22,158 --> 01:04:23,457
No, Naomi.
1159
01:04:23,459 --> 01:04:26,893
I am nothing like your dad.
1160
01:04:26,895 --> 01:04:30,463
I can't help the fact
that you can't handle change.
1161
01:04:30,465 --> 01:04:32,865
It's not always gonna
be the same forever, Naomi.
1162
01:04:32,867 --> 01:04:35,234
It's not always
gonna be you and me.
1163
01:04:35,236 --> 01:04:38,337
That doesn't change the way
that I feel about you.
1164
01:04:38,339 --> 01:04:41,006
Please, Ely, that is so cheap.
1165
01:04:41,008 --> 01:04:43,875
Grow up, Naomi!
1166
01:04:43,877 --> 01:04:45,877
If you can't start
facing reality,
1167
01:04:45,879 --> 01:04:47,879
You might as well crawl into bed
and pull the covers up tight
1168
01:04:47,881 --> 01:04:49,614
Because you know what?
1169
01:04:49,616 --> 01:04:54,418
You are on the express train to
becoming exactly like your mom.
1170
01:04:56,989 --> 01:04:59,622
You're no good for me, Ely.
1171
01:04:59,624 --> 01:05:03,359
I am tattooing you at the top
of my no-kiss list.
1172
01:05:03,361 --> 01:05:06,528
I should have always
been tattooed
1173
01:05:06,530 --> 01:05:08,963
At the top of your
no-kiss list, Naomi.
1174
01:05:08,965 --> 01:05:11,098
God, give me a break.
1175
01:05:11,100 --> 01:05:13,133
I'll give you a break.
1176
01:05:13,135 --> 01:05:15,034
A clean one.
1177
01:05:15,036 --> 01:05:17,603
Let's just do this
once and for all.
1178
01:05:17,605 --> 01:05:21,506
Yaffa cafe, Sunday, be there.
1179
01:05:23,476 --> 01:05:26,376
( pressing button repeatedly )
1180
01:05:35,153 --> 01:05:36,418
( door bell jingles )
1181
01:05:45,395 --> 01:05:48,295
Did you not get my...
My texts?
1182
01:05:48,297 --> 01:05:51,197
You're so passive-aggressive now
that you won't even answer me.
1183
01:05:55,569 --> 01:05:58,369
Not gonna talk to me?
1184
01:05:58,371 --> 01:06:01,071
Naomi: If I say now
what I really feel,
1185
01:06:01,073 --> 01:06:05,408
Naomi and Ely really never
will be Naomi and Ely again.
1186
01:06:05,410 --> 01:06:09,211
Let's get this over with.
This is your shit.
1187
01:06:13,083 --> 01:06:14,215
Your turn.
1188
01:06:27,963 --> 01:06:30,697
Don't take back the belt.
1189
01:06:30,699 --> 01:06:33,733
That's the red glitter belt.
Hmm?
1190
01:06:33,735 --> 01:06:37,069
If I keep it...
If you offer it...
1191
01:06:37,071 --> 01:06:39,971
Why don't you keep that?
1192
01:06:39,973 --> 01:06:41,639
...Then maybe there's hope.
1193
01:06:41,641 --> 01:06:45,042
You know, why don't you...
Why don't you just keep it all?
1194
01:06:45,044 --> 01:06:47,177
You can...
You can have all of it.
1195
01:06:57,488 --> 01:07:00,355
You really have nothing to say?
1196
01:07:00,357 --> 01:07:02,590
I miss you, Ely.
1197
01:07:02,592 --> 01:07:06,193
I just, uh...
I don't wanna believe
1198
01:07:06,195 --> 01:07:09,728
That you would give this...
All up over a guy.
1199
01:07:13,166 --> 01:07:15,032
Man:
♪ I'd talk to you ♪
1200
01:07:15,034 --> 01:07:19,536
♪ if you weren't proud ♪
1201
01:07:19,538 --> 01:07:26,008
♪ and I'd run to you
if you weren't running away ♪
1202
01:07:26,010 --> 01:07:29,544
♪ we are perfect in the past ♪
1203
01:07:29,546 --> 01:07:33,114
♪ tomorrow crashed in
oh-so fast ♪
1204
01:07:33,116 --> 01:07:36,283
♪ our forever couldn't last ♪
1205
01:07:36,285 --> 01:07:39,386
♪ or did you change... ♪
1206
01:07:39,388 --> 01:07:41,454
Morning, baby.
1207
01:07:41,456 --> 01:07:43,622
Mom, it's 4:00 pm.
1208
01:07:43,624 --> 01:07:45,357
I got you a latte.
1209
01:07:49,629 --> 01:07:51,595
We're still $200 short.
1210
01:07:51,597 --> 01:07:54,157
So they won't put
the electricity back on.
1211
01:08:02,807 --> 01:08:06,608
I really need to talk to you.
Dad, where are you?!
1212
01:08:33,669 --> 01:08:35,635
Hey.
1213
01:08:38,673 --> 01:08:40,553
Is everything
all right in here?
1214
01:08:43,109 --> 01:08:44,575
Yo, dude.
1215
01:08:44,577 --> 01:08:46,443
You're bleeding.
1216
01:08:49,848 --> 01:08:51,180
Hand.
1217
01:08:54,318 --> 01:08:56,184
So what are you doing here?
1218
01:08:56,186 --> 01:08:58,553
Escape the residents.
1219
01:08:58,555 --> 01:09:01,588
Sometimes I, uh,
sneak a smoke.
1220
01:09:03,358 --> 01:09:04,857
Okay, okay.
1221
01:09:12,365 --> 01:09:14,565
That's the best I can do.
1222
01:09:14,567 --> 01:09:17,367
You're really sweet,
you know that?
1223
01:09:17,369 --> 01:09:19,168
No, I'm not that sweet.
1224
01:09:19,170 --> 01:09:21,403
You are to me.
1225
01:09:23,440 --> 01:09:25,320
- I don't think this is...
- No, it's okay.
1226
01:09:26,742 --> 01:09:29,476
If Ely doesn't believe
in the no-kiss list,
1227
01:09:29,478 --> 01:09:32,645
- Neither do I.
- Naomi, you're upset.
1228
01:09:32,647 --> 01:09:34,780
And I think this is
one of these things...
1229
01:09:34,782 --> 01:09:38,617
Don't tell me.
Doorman's code of conduct?
1230
01:09:38,619 --> 01:09:41,553
No, it's the gentleman's
code of conduct.
1231
01:09:41,555 --> 01:09:44,455
Maybe we should have, like,
dinner and a movie?
1232
01:09:50,795 --> 01:09:53,328
You really are
a crappy doorman.
1233
01:10:02,739 --> 01:10:04,772
( whispers )
We'll get there.
1234
01:10:04,774 --> 01:10:07,808
( pop music plays )
1235
01:10:19,321 --> 01:10:22,889
Woman: ♪ I can see through the
smoke on the side of the road ♪
1236
01:10:22,891 --> 01:10:24,757
♪ what it could have been ♪
1237
01:10:24,759 --> 01:10:27,326
♪ lost and scattered,
in pieces ♪
1238
01:10:27,328 --> 01:10:30,562
♪ swear that I swore no more
of this collision course ♪
1239
01:10:30,564 --> 01:10:32,397
♪ but then I go again ♪
1240
01:10:32,399 --> 01:10:34,799
♪ lost and scattered,
in pieces ♪
1241
01:10:34,801 --> 01:10:38,669
♪ wrecked the promises
and torn all the past ♪
1242
01:10:38,671 --> 01:10:41,905
♪ heart's so broken,
I can't help but laugh ♪
1243
01:10:41,907 --> 01:10:45,608
♪ but I can't turn
away from this ♪
1244
01:10:45,610 --> 01:10:49,478
♪ so I crash and burn
into your kiss ♪
1245
01:10:49,480 --> 01:10:52,914
♪ but I flip that switch
and go for it ♪
1246
01:10:52,916 --> 01:10:54,815
♪ 'cause life's
a roadside... ♪
1247
01:10:54,817 --> 01:10:56,917
Oh! Oh, my God!
1248
01:10:56,919 --> 01:11:00,453
Aah! Oh! Oh, my God!
1249
01:11:00,455 --> 01:11:04,490
♪ So I crash and burn
into your kiss ♪
1250
01:11:04,492 --> 01:11:07,726
♪ but I flip that switch
and go for it... ♪
1251
01:11:07,728 --> 01:11:09,461
"Hedonist."
1252
01:11:09,463 --> 01:11:11,262
A person who sins.
1253
01:11:11,264 --> 01:11:13,697
No. It's a person
who pursues pleasure.
1254
01:11:13,699 --> 01:11:15,699
That's the same thing.
That's the same thing.
1255
01:11:15,701 --> 01:11:17,734
A person who pursues pleasure
is a sinner.
1256
01:11:17,736 --> 01:11:20,303
Why would they also be pursuing
pleasure if not to sin?
1257
01:11:20,305 --> 01:11:22,605
- I get the point.
- "Capricious."
1258
01:11:22,607 --> 01:11:25,441
- Capricious means...
- So long, capricious.
1259
01:11:25,443 --> 01:11:28,744
"Capricious" means
picking up shit, conveniently.
1260
01:11:28,746 --> 01:11:30,345
I'm never gonna know
the meaning of that word now.
1261
01:11:30,347 --> 01:11:32,714
♪ Aah ♪
1262
01:11:32,716 --> 01:11:34,716
♪ ooh ♪
1263
01:11:34,718 --> 01:11:41,222
♪ maybe I should
walk to the top ♪
1264
01:11:41,224 --> 01:11:45,392
♪ 'cause I can see through the
smoke on the side of the road ♪
1265
01:11:45,394 --> 01:11:48,294
♪ what never could have been ♪
1266
01:11:48,296 --> 01:11:49,862
♪ ohh ♪
1267
01:11:49,864 --> 01:11:52,998
♪ I can't turn away
from this ♪
1268
01:11:53,000 --> 01:11:57,602
♪ so I crash and burn
into your kiss... ♪
1269
01:11:57,604 --> 01:12:00,471
I lost my train of thought
because I did that amazing kick.
1270
01:12:00,473 --> 01:12:03,273
Did you see that?
With the little towel?
1271
01:12:04,776 --> 01:12:07,743
( woman vocalizing )
1272
01:12:15,752 --> 01:12:18,519
♪ Oh, Naomi ♪
1273
01:12:18,521 --> 01:12:23,690
♪ Naomi, you're so fine
just like summer wine ♪
1274
01:12:23,692 --> 01:12:25,925
♪ Naomi ♪
1275
01:12:25,927 --> 01:12:30,562
♪ Nao... mi ♪
1276
01:12:30,564 --> 01:12:32,564
Busted.
1277
01:12:32,566 --> 01:12:35,800
Busted what, though?
I'm tuning a guitar.
1278
01:12:35,802 --> 01:12:37,701
Is that what you were doing?
1279
01:12:37,703 --> 01:12:39,436
Yeah, I don't play the guitar.
I'm not a songwriter.
1280
01:12:39,438 --> 01:12:40,770
That's weird,
I thought I heard my name.
1281
01:12:40,772 --> 01:12:42,538
- No.
- Being sung. By you.
1282
01:12:42,540 --> 01:12:43,872
- Don't think so.
- That didn't happen?
1283
01:12:43,874 --> 01:12:46,374
Little red riding hood
with your basket,
1284
01:12:46,376 --> 01:12:47,908
What's in there?
1285
01:12:47,910 --> 01:12:50,744
Well, I made a feast.
1286
01:12:50,746 --> 01:12:52,979
Wanna partake?
1287
01:12:52,981 --> 01:12:54,780
I have a better idea.
1288
01:13:08,928 --> 01:13:10,560
What are we doing?
1289
01:13:10,562 --> 01:13:13,122
Something
you've never done before.
1290
01:13:15,366 --> 01:13:16,765
Woman on PA:
Brooklyn-Bound F.
1291
01:13:16,767 --> 01:13:18,533
47th st,
Rockefeller Center next.
1292
01:13:18,535 --> 01:13:19,800
Stand clear of the doors.
1293
01:13:19,802 --> 01:13:22,335
( light pop music plays )
1294
01:13:28,609 --> 01:13:31,743
Man: ♪ I shot
straight as an arrow... ♪
1295
01:13:31,745 --> 01:13:33,845
Oh, my God,
what planet is that?
1296
01:13:33,847 --> 01:13:35,646
Naomi:
This is amazing.
1297
01:13:35,648 --> 01:13:37,447
And this is a park.
1298
01:13:37,449 --> 01:13:40,049
It's like
in the middle of Manhattan.
1299
01:13:40,051 --> 01:13:42,017
- Is it, like, central?
- Central?
1300
01:13:42,019 --> 01:13:44,319
- Yes, it is, it's central.
- Wow!
1301
01:13:44,321 --> 01:13:46,054
- Why would I hate it?
- I don't know.
1302
01:13:46,056 --> 01:13:49,490
Maybe you've been to a million
castles, I don't know.
1303
01:13:49,492 --> 01:13:51,024
I actually have never been
to a castle in my life.
1304
01:13:51,026 --> 01:13:53,026
- I'm beyond excited.
- Okay.
1305
01:13:53,028 --> 01:13:55,061
Is there a princess living here?
1306
01:13:55,063 --> 01:13:57,029
Soon, in a few seconds.
1307
01:13:57,031 --> 01:13:58,797
- Aw!
- Okay! All right!
1308
01:13:58,799 --> 01:14:00,665
- That was too good.
- Stop.
1309
01:14:00,667 --> 01:14:02,099
Like, look at the view.
Look at that.
1310
01:14:02,101 --> 01:14:03,667
It's gorgeous.
1311
01:14:06,138 --> 01:14:07,770
Let's go over here.
1312
01:14:07,772 --> 01:14:09,438
- Where?
- Right over here.
1313
01:14:09,440 --> 01:14:10,739
A gazebo!
1314
01:14:12,008 --> 01:14:14,108
- Oh.
- ( camera clicks )
1315
01:14:14,110 --> 01:14:16,110
Gabriel: So I think we should
find somewhere really
1316
01:14:16,112 --> 01:14:18,145
Sort of secret but just off,
you know,
1317
01:14:18,147 --> 01:14:20,147
Somewhere kind of hidden away.
1318
01:14:20,149 --> 01:14:22,482
Yeah?
Why, you wanna make out?
1319
01:14:22,484 --> 01:14:25,551
Ew, gross.
Why would I wanna do that?
1320
01:14:25,553 --> 01:14:28,153
( chuckles ) No way.
1321
01:14:28,155 --> 01:14:30,622
Oh, no,
this isn't looking good.
1322
01:14:30,624 --> 01:14:31,923
No, it's really good.
1323
01:14:31,925 --> 01:14:34,492
- Lies!
- It's not lies.
1324
01:14:34,494 --> 01:14:35,993
You hate it!
You're washing it down.
1325
01:14:35,995 --> 01:14:38,061
I'm not washing it.
1326
01:14:38,063 --> 01:14:42,231
You know, Princesses
don't know how to cook anyway.
1327
01:14:42,233 --> 01:14:45,567
♪ My love,
love is beginning... ♪
1328
01:14:45,569 --> 01:14:48,236
Do you remember how
my first night on the job
1329
01:14:48,238 --> 01:14:49,770
Was your Graduation day?
1330
01:14:49,772 --> 01:14:51,905
( sighs ) I do.
1331
01:14:51,907 --> 01:14:55,508
I watched you and Ely
cuddle up on the lobby sofa
1332
01:14:55,510 --> 01:14:57,543
In your gowns until dawn.
1333
01:14:59,513 --> 01:15:02,881
Yeah, that seems
like a long time ago.
1334
01:15:02,883 --> 01:15:05,984
That first night...
1335
01:15:05,986 --> 01:15:08,619
Felt like the first day...
1336
01:15:08,621 --> 01:15:11,722
Of the end of my life.
1337
01:15:11,724 --> 01:15:17,060
But that sight
of your dimpled smile,
1338
01:15:17,062 --> 01:15:18,528
That laugh...
1339
01:15:18,530 --> 01:15:19,795
Oh, God.
1340
01:15:19,797 --> 01:15:23,231
...Gave me the smallest
glimmer of hope.
1341
01:15:23,233 --> 01:15:25,032
And that was all I needed.
1342
01:15:25,034 --> 01:15:27,267
♪ Love is beginning now ♪
1343
01:15:27,269 --> 01:15:28,935
♪ oh, oh, oh ♪
1344
01:15:28,937 --> 01:15:35,640
♪ love is beginning now ♪
1345
01:15:35,642 --> 01:15:37,742
♪ oh, oh, oh ♪
1346
01:15:37,744 --> 01:15:40,244
♪ love is beginning now ♪
1347
01:15:40,246 --> 01:15:41,912
♪ oh, oh, oh ♪
1348
01:15:41,914 --> 01:15:45,248
♪ love is beginning now ♪♪
1349
01:15:48,519 --> 01:15:50,218
There he is.
1350
01:15:50,220 --> 01:15:53,754
( chuckles ) I, uh...
1351
01:15:53,756 --> 01:15:56,556
I think I came out
to my mother.
1352
01:15:56,558 --> 01:15:57,657
Oh, Bruce.
1353
01:16:00,028 --> 01:16:02,294
What happened?
1354
01:16:02,296 --> 01:16:04,629
I don't know,
we were having breakfast,
1355
01:16:04,631 --> 01:16:09,967
And she asked me what was
going on with that Naomi girl.
1356
01:16:09,969 --> 01:16:13,971
I said,
it was kind of over,
1357
01:16:13,973 --> 01:16:17,541
And, God, I could have
just left it at that.
1358
01:16:17,543 --> 01:16:20,210
Only I didn't wanna lie.
1359
01:16:20,212 --> 01:16:24,080
So I said, I've been
spending a lot of time
1360
01:16:24,082 --> 01:16:26,749
With this guy Ely.
1361
01:16:26,751 --> 01:16:31,954
And then I added,
"He's my kind of boyfriend."
1362
01:16:37,127 --> 01:16:39,627
What did she say?
1363
01:16:39,629 --> 01:16:41,829
She said, um,
( chuckles )
1364
01:16:41,831 --> 01:16:45,098
"Does this mean you're gay?"
1365
01:16:45,100 --> 01:16:47,934
And I said, "No.
1366
01:16:47,936 --> 01:16:50,803
It just means
I'm not straight."
1367
01:16:50,805 --> 01:16:53,638
And then the morning
just continued.
1368
01:16:56,943 --> 01:16:59,677
She didn't say "I love you."
1369
01:16:59,679 --> 01:17:02,239
And she didn't say
"I hate you."
1370
01:17:14,325 --> 01:17:16,792
Is that your, uh...
Is that your documentary?
1371
01:17:16,794 --> 01:17:19,027
Um, yeah.
1372
01:17:21,231 --> 01:17:24,031
I lied to Ely when I told him
I forgive his mom
1373
01:17:24,033 --> 01:17:26,299
For what happened
between our parents.
1374
01:17:26,301 --> 01:17:30,002
But I'm happy for him that
they're working things out.
1375
01:17:32,306 --> 01:17:34,606
Even though mine aren't.
1376
01:17:34,608 --> 01:17:38,009
I don't think it was dad
choosing a lesbian over mom
1377
01:17:38,011 --> 01:17:40,945
That most damaged her sense
of her...
1378
01:17:40,947 --> 01:17:44,782
Own... Femininity.
1379
01:17:44,784 --> 01:17:46,650
I think it was...
1380
01:17:49,121 --> 01:17:52,055
Losing her marriage to a woman
she called friend.
1381
01:17:58,796 --> 01:18:00,162
Next question.
1382
01:18:02,199 --> 01:18:04,265
I am such an asshole.
1383
01:18:08,371 --> 01:18:11,138
Today, we will be
exploring the theory
1384
01:18:11,140 --> 01:18:14,841
Of the unfulfillable
female desire for a phallus
1385
01:18:14,843 --> 01:18:17,142
As envisioned by Freud.
1386
01:18:20,313 --> 01:18:23,814
( both laugh )
1387
01:18:23,816 --> 01:18:26,249
Is there something funny
you'd like to share
1388
01:18:26,251 --> 01:18:28,951
With the entire class?
1389
01:18:28,953 --> 01:18:30,185
I'm sorry.
1390
01:18:30,187 --> 01:18:33,188
( snickers )
1391
01:18:33,190 --> 01:18:38,026
The theory of the unfulfillable
female desire for a phallus...
1392
01:18:38,028 --> 01:18:41,729
I've been broken up
with Ely for 36 days,
1393
01:18:41,731 --> 01:18:44,231
Nine hours,
and seven minutes.
1394
01:18:44,233 --> 01:18:46,199
I'm actually okay.
1395
01:18:46,201 --> 01:18:50,669
But still sometimes...
1396
01:18:50,671 --> 01:18:52,837
All the time...
1397
01:18:52,839 --> 01:18:54,205
I miss him.
1398
01:18:56,442 --> 01:19:00,243
Look, I know that
I think that culottes are neat
1399
01:19:00,245 --> 01:19:04,747
And that I say "neat."
1400
01:19:04,749 --> 01:19:07,750
Remind me again why you and Ely
are still fighting.
1401
01:19:09,286 --> 01:19:12,453
Are you gonna hold onto
this forever?
1402
01:19:17,059 --> 01:19:19,359
Naomi: How could I be in college
and be so dumb?
1403
01:19:21,363 --> 01:19:23,763
I've been holding on
to the Naomi and Ely fantasy,
1404
01:19:23,765 --> 01:19:26,732
But that's just it.
1405
01:19:26,734 --> 01:19:28,433
It was a fantasy.
1406
01:19:28,435 --> 01:19:31,469
Ely was just being who he is.
1407
01:19:31,471 --> 01:19:33,737
And I love who Ely is.
1408
01:19:33,739 --> 01:19:36,372
( pop music playing )
1409
01:20:00,164 --> 01:20:03,231
Wake up! Wake up!
1410
01:20:03,233 --> 01:20:05,166
Wake up! Wake up!
1411
01:20:05,168 --> 01:20:07,902
Naomi, what the...
What the...
1412
01:20:07,904 --> 01:20:10,271
Wake up! Wake up! Wake up!
1413
01:20:10,273 --> 01:20:12,239
He's not coming back!
1414
01:20:14,276 --> 01:20:16,743
I know.
1415
01:20:16,745 --> 01:20:19,479
( laughs )
1416
01:20:19,481 --> 01:20:20,947
I know.
1417
01:20:27,354 --> 01:20:32,323
I can't keep avoiding my former
best friend across the hall.
1418
01:20:32,325 --> 01:20:36,126
And you can't keep clinging on
to the memories of dad.
1419
01:20:40,031 --> 01:20:44,299
At some point...
We have to let go.
1420
01:20:46,770 --> 01:20:48,870
I was afraid of that.
1421
01:20:48,872 --> 01:20:50,152
Me too.
1422
01:21:03,352 --> 01:21:06,286
Naomi: There's no way for me
to know if he can find me here.
1423
01:21:06,288 --> 01:21:09,856
I didn't call.
I didn't text.
1424
01:21:09,858 --> 01:21:12,358
I left it up
to that old connection,
1425
01:21:12,360 --> 01:21:15,461
That old friendship sense.
1426
01:21:15,463 --> 01:21:18,931
That and I left the red
glitter belt on his front door.
1427
01:21:23,537 --> 01:21:25,803
You found me.
1428
01:21:25,805 --> 01:21:27,905
Hi.
1429
01:21:38,516 --> 01:21:41,149
You think, uh,
we still add up?
1430
01:21:45,855 --> 01:21:48,088
( sighs )
1431
01:21:48,090 --> 01:21:52,525
I think that we should
get married right here.
1432
01:21:54,428 --> 01:21:55,994
Ely?
1433
01:21:58,064 --> 01:21:59,829
We're never getting married.
1434
01:22:03,034 --> 01:22:04,400
I'm sorry.
1435
01:22:04,402 --> 01:22:06,402
I'm sorry, too.
1436
01:22:08,305 --> 01:22:09,370
For everything.
1437
01:22:11,374 --> 01:22:13,440
So...
1438
01:22:13,442 --> 01:22:16,042
Bruce, huh?
( laughs )
1439
01:22:16,044 --> 01:22:18,210
( chuckles )
1440
01:22:18,212 --> 01:22:20,011
( sniffles )
1441
01:22:20,013 --> 01:22:21,345
Yeah.
1442
01:22:21,347 --> 01:22:24,514
Wouldn't it figure
that the first time
1443
01:22:24,516 --> 01:22:28,484
That you're in love and in
a monogamous relationship,
1444
01:22:28,486 --> 01:22:32,154
It would be with my boyfriend.
( laughs )
1445
01:22:36,460 --> 01:22:40,161
You know, it was Gabriel
who made me the mix tape.
1446
01:22:40,163 --> 01:22:42,263
He makes me these amazing mixes
1447
01:22:42,265 --> 01:22:45,532
And I'm so supposed to find
the hidden meaning
1448
01:22:45,534 --> 01:22:48,067
And make him one back.
1449
01:22:48,069 --> 01:22:50,335
Which I'm not very good at.
1450
01:22:53,206 --> 01:22:54,486
Yeah.
1451
01:22:57,876 --> 01:23:00,443
Are we okay?
1452
01:23:00,445 --> 01:23:02,878
Yeah, we're okay.
1453
01:23:02,880 --> 01:23:05,046
We're where we need to be.
1454
01:23:20,463 --> 01:23:22,563
I really love you.
1455
01:23:26,435 --> 01:23:27,967
Meeya More.
1456
01:23:39,347 --> 01:23:41,647
- It's a playlist.
- Flash drive?
1457
01:23:41,649 --> 01:23:44,582
Um, I have really bad taste
in music.
1458
01:23:46,452 --> 01:23:48,518
Like me anyway?
1459
01:23:48,520 --> 01:23:51,120
'Cause I really think
I could like you, too.
1460
01:23:51,122 --> 01:23:54,223
All right, well,
let's see here.
1461
01:23:54,225 --> 01:23:56,425
Bon Jovi...
1462
01:23:56,427 --> 01:23:58,427
And Britney Spears.
1463
01:23:58,429 --> 01:23:59,761
I tried to warn you.
1464
01:24:02,499 --> 01:24:04,765
Oh, boy.
1465
01:24:04,767 --> 01:24:06,466
I'm coming for you.
1466
01:24:10,605 --> 01:24:15,207
Man: ♪ Is to hold on
when you get love ♪
1467
01:24:15,209 --> 01:24:17,676
♪ and let go when you give it ♪
1468
01:24:17,678 --> 01:24:19,544
♪ give it ♪
1469
01:24:19,546 --> 01:24:22,079
Whoo,
how's it going, buddy?
1470
01:24:22,081 --> 01:24:24,314
- What's with you?
- Just aced my sats.
1471
01:24:24,316 --> 01:24:26,215
So you might want
to take these.
1472
01:24:26,217 --> 01:24:28,350
Start studying now.
That's my suggestion.
1473
01:24:28,352 --> 01:24:31,186
Hey, jealous
about Naomi and Gabriel?
1474
01:24:31,188 --> 01:24:32,720
Nope!
I do not care.
1475
01:24:32,722 --> 01:24:34,087
Oh, you're jealous.
1476
01:24:37,592 --> 01:24:39,458
He's jealous.
1477
01:24:39,460 --> 01:24:43,595
♪ It might help you
through the nighttime ♪
1478
01:24:43,597 --> 01:24:46,397
♪ but it doesn't
make it easy... ♪
1479
01:24:46,399 --> 01:24:48,232
( knock on door )
1480
01:24:48,234 --> 01:24:51,268
♪ to leave the party
at the right time ♪
1481
01:24:51,270 --> 01:24:54,304
♪ if I'm frightened,
if I'm high ♪
1482
01:24:54,306 --> 01:24:56,439
What you up to?
1483
01:24:56,441 --> 01:24:59,208
I'm watching a movie
on my computer.
1484
01:24:59,210 --> 01:25:03,145
Which one?
1485
01:25:03,147 --> 01:25:05,180
"Breakfast at Tiffany's."
1486
01:25:05,182 --> 01:25:06,514
Come on.
1487
01:25:06,516 --> 01:25:09,149
You know
I'm crazy about Tiffany's.
1488
01:25:09,151 --> 01:25:10,450
Get in here.
1489
01:25:23,731 --> 01:25:25,630
Naomi: It's bullshit
to think of friendship
1490
01:25:25,632 --> 01:25:27,231
And romance as being different.
1491
01:25:27,233 --> 01:25:29,199
They're not.
1492
01:25:29,201 --> 01:25:31,367
They're just variations
of the same love,
1493
01:25:31,369 --> 01:25:34,570
Variations of the same desire
to be close.
1494
01:25:34,572 --> 01:25:38,740
And like any love,
it's difficult, awesome,
1495
01:25:38,742 --> 01:25:41,843
treacherous, exhilarating,
1496
01:25:41,845 --> 01:25:45,146
confusing,
and... Precious.
1497
01:25:45,148 --> 01:25:46,647
So what are you up to later?
1498
01:25:46,649 --> 01:25:48,749
Dinner with Bruce.
1499
01:25:48,751 --> 01:25:51,151
It's our four-month
anniversary.
1500
01:25:51,153 --> 01:25:54,754
That's...
That's new for me.
1501
01:25:54,756 --> 01:25:56,655
What about you?
1502
01:25:56,657 --> 01:25:59,424
Gabriel scored a sweet new gig
at Webster Hall.
1503
01:25:59,426 --> 01:26:02,326
Yeah, guess that makes me
a groupie.
1504
01:26:03,662 --> 01:26:05,461
Want any hard advice?
1505
01:26:05,463 --> 01:26:09,797
I think I like figuring
this one out...
1506
01:26:09,799 --> 01:26:11,331
On my own.
1507
01:26:16,670 --> 01:26:19,137
So how's art class, hmm?
Tell me.
1508
01:26:19,139 --> 01:26:21,706
It's going pretty be good.
Yeah? I mean...
1509
01:26:21,708 --> 01:26:23,407
Naomi: It's a total lie
to say there's only one
1510
01:26:23,409 --> 01:26:25,275
Special person
you're gonna be with
1511
01:26:25,277 --> 01:26:27,343
For the rest of your life.
1512
01:26:27,345 --> 01:26:29,645
If you're lucky...
1513
01:26:29,647 --> 01:26:32,648
And if you try really hard...
1514
01:26:32,650 --> 01:26:34,916
There will always be
more than one.
1515
01:26:34,918 --> 01:26:37,618
♪ From the dark
with you above me ♪
1516
01:26:37,620 --> 01:26:41,288
♪ take the weakest thing
in you ♪
1517
01:26:41,290 --> 01:26:45,458
♪ and then beat
the bastards with it ♪
1518
01:26:45,460 --> 01:26:49,628
♪ and always hold on
when you get love ♪
1519
01:26:49,630 --> 01:26:52,263
♪ so you can let go
when you give it ♪
1520
01:26:52,265 --> 01:26:55,432
♪ give it give it,
give it ♪
1521
01:26:55,434 --> 01:27:00,803
♪ give it, give it,
give it ♪♪
1522
01:27:00,805 --> 01:27:03,172
( indie folk music plays )
1523
01:27:15,318 --> 01:27:18,819
Man and woman:
♪ Lions and Tigersand Bears, oh, my ♪
1524
01:27:18,821 --> 01:27:22,255
♪ there's no fear
when I look in your eyes ♪
1525
01:27:22,257 --> 01:27:26,292
♪ 'cause that's
the way we are ♪
1526
01:27:26,294 --> 01:27:29,862
♪ that's the way we are ♪
1527
01:27:29,864 --> 01:27:33,665
♪ Pigeons and Chickens
and Squirrels that fly ♪
1528
01:27:33,667 --> 01:27:36,868
♪ clouds that look like
bolts in the sky ♪
1529
01:27:36,870 --> 01:27:41,272
♪ oh, everywhere we are ♪
1530
01:27:41,274 --> 01:27:45,209
♪ everywhere we are ♪
1531
01:27:45,211 --> 01:27:46,843
Man:
♪ We could go to the moon ♪
1532
01:27:46,845 --> 01:27:48,845
Woman:
♪ In a hot-air balloon ♪
1533
01:27:48,847 --> 01:27:50,780
Man:
♪ We could go to my room ♪
1534
01:27:50,782 --> 01:27:52,748
Woman:
♪ We can go real soon ♪
1535
01:27:52,750 --> 01:27:54,750
Man:
♪ We could go where it snows ♪
1536
01:27:54,752 --> 01:27:59,421
Both: ♪ We could shave our heads
and go to new Mexico ♪
1537
01:27:59,423 --> 01:28:02,323
♪ Mm, mm, mm, mm, mm ♪
1538
01:28:10,633 --> 01:28:13,934
( song fades )
1539
01:28:13,936 --> 01:28:16,336
Woman:
♪ I've got rain ♪
1540
01:28:16,338 --> 01:28:18,471
♪ on my shoes ♪
1541
01:28:18,473 --> 01:28:21,006
♪ I am broken ♪
1542
01:28:21,008 --> 01:28:23,508
♪ I am bruised ♪
1543
01:28:23,510 --> 01:28:25,443
♪ I can't see ♪
1544
01:28:25,445 --> 01:28:28,446
♪ where I am ♪
1545
01:28:28,448 --> 01:28:30,581
♪ I'm so tired ♪
1546
01:28:30,583 --> 01:28:33,350
♪ I can't stand ♪
1547
01:28:33,352 --> 01:28:34,617
♪ but I ♪
1548
01:28:34,619 --> 01:28:37,886
♪ I ♪
1549
01:28:37,888 --> 01:28:41,522
♪ I believe ♪
1550
01:28:47,396 --> 01:28:49,896
♪ give or take ♪
1551
01:28:49,898 --> 01:28:52,298
♪ I don't care ♪
1552
01:28:52,300 --> 01:28:54,533
♪ catch a break ♪
1553
01:28:54,535 --> 01:28:56,968
♪ or a tear ♪
1554
01:28:56,970 --> 01:28:59,470
♪ throw me out ♪
1555
01:28:59,472 --> 01:29:01,438
♪ let me go ♪
1556
01:29:01,440 --> 01:29:03,873
♪ and tell me I'll ♪
1557
01:29:03,875 --> 01:29:06,709
♪ never know ♪
1558
01:29:06,711 --> 01:29:09,578
♪ but I ♪
1559
01:29:09,580 --> 01:29:11,513
♪ I ♪
1560
01:29:11,515 --> 01:29:14,916
♪ I believe ♪
1561
01:29:20,790 --> 01:29:23,490
♪ I don't know ♪
1562
01:29:23,492 --> 01:29:25,959
♪ what to do ♪
1563
01:29:25,961 --> 01:29:28,428
♪ am I her? ♪
1564
01:29:28,430 --> 01:29:30,630
♪ Am I you? ♪
1565
01:29:30,632 --> 01:29:32,965
♪ I may rage ♪
1566
01:29:32,967 --> 01:29:35,534
♪ I may run ♪
1567
01:29:35,536 --> 01:29:37,736
♪ it's not hard ♪
1568
01:29:37,738 --> 01:29:40,405
♪ but it's fun ♪
1569
01:29:40,407 --> 01:29:45,008
♪ and I am all over ♪
1570
01:29:45,010 --> 01:29:46,809
♪ the place ♪
1571
01:29:46,811 --> 01:29:49,011
♪ it's a dance ♪
1572
01:29:49,013 --> 01:29:51,546
♪ it's a race ♪
1573
01:29:51,548 --> 01:29:53,881
♪ I feel high ♪
1574
01:29:53,883 --> 01:29:56,516
♪ I feel low ♪
1575
01:29:56,518 --> 01:30:02,788
♪ there is one thing
I kno-o-o-o-w ♪
1576
01:30:08,094 --> 01:30:14,997
♪ I belie-e-e-ve ♪
1577
01:30:14,999 --> 01:30:17,499
♪ I believe ♪
1578
01:30:18,735 --> 01:30:21,435
♪ I believe, I believe ♪
1579
01:30:21,437 --> 01:30:23,703
♪ I believe ♪
1580
01:30:23,705 --> 01:30:26,872
( fades )
♪ I believe ♪
1581
01:30:26,874 --> 01:30:28,974
♪ I believe ♪♪
116375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.