Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,408 --> 00:00:19,768
( Boys laughing )
2
00:00:30,720 --> 00:00:34,210
You ever fart and sneeze
at the same time?
3
00:00:34,207 --> 00:00:34,967
You ever barf up
4
00:00:34,974 --> 00:00:35,744
you ever fart and sneeze
at the same time?
5
00:00:35,742 --> 00:00:36,722
Something
you didn't eat?
6
00:00:36,718 --> 00:00:37,688
You ever fart and sneeze
at the same time?
7
00:00:37,694 --> 00:00:39,554
I once barfed
a whole shrimp.
8
00:00:39,549 --> 00:00:41,399
You ever fart and sneeze
at the same time?
9
00:00:42,653 --> 00:00:44,763
Once I barfed
so hard,
10
00:00:44,765 --> 00:00:46,505
I pulled a bean
out of my nose.
11
00:00:46,508 --> 00:00:48,248
Once I barfed
so hard,
12
00:00:48,252 --> 00:00:48,432
oh!
13
00:00:48,428 --> 00:00:48,598
Once I barfed
so hard,
14
00:00:48,604 --> 00:00:50,414
that was gross.
Bet that was slimy.
15
00:00:50,411 --> 00:00:52,221
Once I barfed
so hard,
16
00:00:52,220 --> 00:00:52,700
oh.
17
00:00:52,699 --> 00:00:53,179
Once I barfed
so hard,
18
00:00:53,180 --> 00:00:54,040
you know when
you're sick
19
00:00:54,043 --> 00:00:54,913
once I barfed
so hard,
20
00:00:54,907 --> 00:00:56,347
and you're waiting
to suck it down?
21
00:00:56,346 --> 00:00:57,786
Once I barfed
so hard,
22
00:00:57,787 --> 00:00:59,177
you could hawk
one of those 10 feet.
23
00:00:59,178 --> 00:01:00,568
Once I barfed
so hard,
24
00:01:00,570 --> 00:01:01,820
no. It's better
to blow them
25
00:01:01,817 --> 00:01:03,057
once I barfed
so hard,
26
00:01:03,066 --> 00:01:03,696
out your nose.
27
00:01:03,704 --> 00:01:04,344
Once I barfed
so hard,
28
00:01:04,345 --> 00:01:04,835
it's better to suck.
29
00:01:04,840 --> 00:01:05,330
Once I barfed
so hard,
30
00:01:05,337 --> 00:01:06,387
those aren't
the best loogeys.
31
00:01:06,391 --> 00:01:07,451
Once I barfed
so hard,
32
00:01:07,448 --> 00:01:08,338
my cousin
hawked a loogey
33
00:01:08,343 --> 00:01:09,243
once I barfed
so hard,
34
00:01:09,240 --> 00:01:10,150
from the
empire state building.
35
00:01:10,151 --> 00:01:11,061
Once I barfed
so hard,
36
00:01:11,063 --> 00:01:12,333
killed a lady.
He's in prison.
37
00:01:12,326 --> 00:01:13,586
Once I barfed
so hard,
38
00:01:13,590 --> 00:01:14,340
in prison
for snot.
39
00:01:14,341 --> 00:01:15,091
Once I barfed
so hard,
40
00:01:15,094 --> 00:01:15,784
boom! Boom!
41
00:01:15,780 --> 00:01:16,470
Once I barfed
so hard,
42
00:01:16,469 --> 00:01:17,379
( laughter )
43
00:01:17,380 --> 00:01:18,290
Once I barfed
so hard,
44
00:01:18,292 --> 00:01:19,122
okay, you guys,
come on.
45
00:01:19,124 --> 00:01:19,954
Once I barfed
so hard,
46
00:01:19,956 --> 00:01:21,536
we place here
in the time capsule--
47
00:01:21,539 --> 00:01:23,119
once I barfed
so hard,
48
00:01:23,124 --> 00:01:23,844
the sacred
shoe box.
49
00:01:23,843 --> 00:01:24,563
Once I barfed
so hard,
50
00:01:24,563 --> 00:01:26,633
okay, in the sacred
shoe box--
51
00:01:26,626 --> 00:01:28,686
once I barfed
so hard,
52
00:01:28,691 --> 00:01:30,071
the things
we do not understand--
53
00:01:30,066 --> 00:01:31,436
once I barfed
so hard,
54
00:01:31,443 --> 00:01:31,843
to be opened again
55
00:01:31,842 --> 00:01:32,242
once I barfed
so hard,
56
00:01:32,242 --> 00:01:33,742
when all the mysteries
of the universe
57
00:01:33,745 --> 00:01:35,245
once I barfed
so hard,
58
00:01:35,250 --> 00:01:36,190
have been revealed
to us.
59
00:01:36,193 --> 00:01:37,133
Once I barfed
so hard,
60
00:01:37,137 --> 00:01:38,617
who's first?
Kevin.
61
00:01:38,625 --> 00:01:40,105
Once I barfed
so hard,
62
00:01:42,321 --> 00:01:46,061
I found it in
my mom's secret drawer
63
00:01:46,064 --> 00:01:48,114
in this plastic
box.
64
00:01:48,111 --> 00:01:50,161
I found it in
my mom's secret drawer
65
00:01:56,430 --> 00:01:58,120
I know
what this is.
66
00:01:58,126 --> 00:01:59,196
It goes
in the bathtub drain.
67
00:01:59,197 --> 00:02:00,267
I know
what this is.
68
00:02:00,269 --> 00:02:00,829
It's a diaphragm.
69
00:02:00,828 --> 00:02:01,388
I know
what this is.
70
00:02:01,389 --> 00:02:02,759
It prevents
the passage of sperm
71
00:02:02,764 --> 00:02:04,144
I know
what this is.
72
00:02:04,140 --> 00:02:04,810
Into the uterus.
73
00:02:04,811 --> 00:02:05,481
I know
what this is.
74
00:02:05,484 --> 00:02:05,934
How do you
know?
75
00:02:05,931 --> 00:02:06,381
I know
what this is.
76
00:02:06,379 --> 00:02:07,509
I saw it
on nightline.
77
00:02:07,515 --> 00:02:08,645
I know
what this is.
78
00:02:08,651 --> 00:02:09,341
I'm telling you,
Frank,
79
00:02:09,338 --> 00:02:10,018
I know
what this is.
80
00:02:10,027 --> 00:02:10,567
It's
for the bathtub.
81
00:02:10,569 --> 00:02:11,109
I know
what this is.
82
00:02:11,114 --> 00:02:12,754
I think it's a travel
drinking cup.
83
00:02:12,746 --> 00:02:14,376
I know
what this is.
84
00:02:14,378 --> 00:02:15,218
She'll
never miss it.
85
00:02:15,225 --> 00:02:16,065
I know
what this is.
86
00:02:16,073 --> 00:02:17,703
Don't drink
out of it.
87
00:02:17,705 --> 00:02:19,335
I know
what this is.
88
00:02:19,337 --> 00:02:20,007
Yeah.
89
00:02:20,008 --> 00:02:20,678
I know
what this is.
90
00:02:20,681 --> 00:02:21,941
Frank:
Brad.
91
00:02:21,944 --> 00:02:23,214
I know
what this is.
92
00:02:25,255 --> 00:02:28,095
I found it
in my sister's room.
93
00:02:28,103 --> 00:02:30,453
I believe it's some kind
of weapon.
94
00:02:30,453 --> 00:02:32,803
I found it
in my sister's room.
95
00:02:34,789 --> 00:02:37,119
A picture
of my dead mother.
96
00:02:37,124 --> 00:02:37,574
Why put it in?
97
00:02:37,571 --> 00:02:38,021
A picture
of my dead mother.
98
00:02:38,020 --> 00:02:39,430
My dad keeps
her pictures in the attic
99
00:02:39,427 --> 00:02:40,827
a picture
of my dead mother.
100
00:02:40,836 --> 00:02:43,186
And says she looked
like grace Kelly.
101
00:02:43,186 --> 00:02:45,536
A picture
of my dead mother.
102
00:02:45,794 --> 00:02:47,394
Who's grace Kelly?
103
00:02:47,394 --> 00:02:48,434
She was
a famous clown.
104
00:02:48,432 --> 00:02:49,472
Who's grace Kelly?
105
00:02:49,473 --> 00:02:51,283
She was a princess,
and also.
106
00:02:51,280 --> 00:02:53,090
Who's grace Kelly?
107
00:02:53,088 --> 00:02:54,538
I don't know
what it's like
108
00:02:54,543 --> 00:02:56,003
who's grace Kelly?
109
00:02:56,000 --> 00:02:56,800
To have a mother.
110
00:02:56,799 --> 00:02:57,599
Who's grace Kelly?
111
00:02:57,600 --> 00:02:58,170
We could
tell you.
112
00:02:58,175 --> 00:02:58,745
Who's grace Kelly?
113
00:02:58,752 --> 00:03:01,262
You can't tell somebody
something like that.
114
00:03:01,262 --> 00:03:03,772
Who's grace Kelly?
115
00:03:10,687 --> 00:03:12,607
Brad:
Have you
ever noticed
116
00:03:12,607 --> 00:03:13,527
that girls
don't fart?
117
00:03:13,534 --> 00:03:14,464
Brad:
Have you
ever noticed
118
00:03:14,463 --> 00:03:15,333
it looks
like a boob.
119
00:03:15,326 --> 00:03:16,186
Brad:
Have you
ever noticed
120
00:03:16,190 --> 00:03:18,060
yeah. Make them
fly around.
121
00:03:18,061 --> 00:03:19,931
Brad:
Have you
ever noticed
122
00:03:19,933 --> 00:03:20,843
got you.
123
00:03:20,844 --> 00:03:21,754
Brad:
Have you
ever noticed
124
00:03:21,756 --> 00:03:22,916
my boobs are bigger
than yours.
125
00:03:22,923 --> 00:03:24,093
Brad:
Have you
ever noticed
126
00:03:24,091 --> 00:03:25,111
try to catch
my boob.
127
00:03:25,115 --> 00:03:26,135
Brad:
Have you
ever noticed
128
00:03:26,139 --> 00:03:27,749
you've got
a mosquito-bite boob.
129
00:03:27,754 --> 00:03:29,374
Brad:
Have you
ever noticed
130
00:03:29,371 --> 00:03:30,011
why don't
girls spit?
131
00:03:30,010 --> 00:03:30,650
Brad:
Have you
ever noticed
132
00:03:30,650 --> 00:03:31,480
they're hiding
something.
133
00:03:31,482 --> 00:03:32,312
Brad:
Have you
ever noticed
134
00:03:32,314 --> 00:03:33,434
the rules
have changed.
135
00:03:33,433 --> 00:03:34,553
Brad:
Have you
ever noticed
136
00:03:34,554 --> 00:03:35,624
it's a battle
of the sexes,
137
00:03:35,625 --> 00:03:36,695
Brad:
Have you
ever noticed
138
00:03:36,697 --> 00:03:39,427
and believe me,
we are way behind.
139
00:03:39,432 --> 00:03:42,172
Brad:
Have you
ever noticed
140
00:04:07,416 --> 00:04:09,966
( rap music playing )
141
00:04:30,263 --> 00:04:32,733
¶ You know you make me want to shout ¶
142
00:04:32,727 --> 00:04:33,647
¶ put my hands up and shout ¶
143
00:04:33,654 --> 00:04:34,584
¶ you know you make me want to shout ¶
144
00:04:34,583 --> 00:04:36,023
¶ look, my heart's jumping ¶
145
00:04:36,022 --> 00:04:37,462
¶ you know you make me want to shout ¶
146
00:04:37,463 --> 00:04:37,753
uh!
147
00:04:37,749 --> 00:04:38,039
¶ You know you make me want to shout ¶
148
00:04:38,038 --> 00:04:39,698
¶ come on now and shout ¶
149
00:04:39,701 --> 00:04:41,361
¶ you know you make me want to shout ¶
150
00:04:41,366 --> 00:04:41,966
shit.
151
00:04:41,973 --> 00:04:42,583
¶ You know you make me want to shout ¶
152
00:04:42,581 --> 00:04:43,641
I can't dance.
153
00:04:43,636 --> 00:04:44,686
¶ You know you make me want to shout ¶
154
00:04:44,693 --> 00:04:45,723
( whistling )
155
00:04:45,716 --> 00:04:46,736
¶ You know you make me want to shout ¶
156
00:04:55,828 --> 00:04:57,038
you see this,
Frank?
157
00:04:57,043 --> 00:04:57,623
This little seedling
represents
158
00:04:57,619 --> 00:04:58,189
you see this,
Frank?
159
00:04:58,195 --> 00:05:00,045
An entire species
of marsh grass.
160
00:05:00,050 --> 00:05:01,900
You see this,
Frank?
161
00:05:02,930 --> 00:05:04,980
If it lives,
the wetlands survive,
162
00:05:04,978 --> 00:05:06,818
the mortlake turtle
can return,
163
00:05:06,817 --> 00:05:08,657
if it lives,
the wetlands survive,
164
00:05:08,657 --> 00:05:09,197
and the glossy ibis
165
00:05:09,200 --> 00:05:09,740
if it lives,
the wetlands survive,
166
00:05:09,745 --> 00:05:10,735
won't lose
another nesting place.
167
00:05:10,736 --> 00:05:11,726
If it lives,
the wetlands survive,
168
00:05:11,728 --> 00:05:13,898
dad, we'll be late
for school.
169
00:05:13,903 --> 00:05:16,083
If it lives,
the wetlands survive,
170
00:05:20,143 --> 00:05:22,543
hey, hey,
look at this.
171
00:05:22,542 --> 00:05:23,172
Ha, ha!
172
00:05:23,166 --> 00:05:23,786
Hey, hey,
look at this.
173
00:05:23,790 --> 00:05:24,440
You won a prize?
174
00:05:24,445 --> 00:05:25,095
Hey, hey,
look at this.
175
00:05:25,102 --> 00:05:26,202
Yeah.
176
00:05:26,205 --> 00:05:27,305
Hey, hey,
look at this.
177
00:05:29,357 --> 00:05:31,367
What is that?
178
00:05:31,628 --> 00:05:32,328
Homework.
179
00:05:32,332 --> 00:05:34,362
They're assigning
Cosmopolitan as homework?
180
00:05:34,364 --> 00:05:36,394
Homework.
181
00:05:36,396 --> 00:05:37,126
No. They
assigned this.
182
00:05:37,130 --> 00:05:37,860
Homework.
183
00:05:37,867 --> 00:05:39,587
You can't
relate that to
the real world.
184
00:05:39,594 --> 00:05:41,324
Homework.
185
00:05:41,322 --> 00:05:42,072
Like how?
186
00:05:42,073 --> 00:05:42,823
Homework.
187
00:05:42,826 --> 00:05:43,876
Like was mom
a virgin
188
00:05:43,881 --> 00:05:44,941
homework.
189
00:05:44,938 --> 00:05:45,478
When you
married her?
190
00:05:45,481 --> 00:05:46,021
Homework.
191
00:05:46,025 --> 00:05:47,315
Are you
studying, religion?
192
00:05:47,320 --> 00:05:48,610
Homework.
193
00:05:48,617 --> 00:05:49,477
Sex. Tell me.
194
00:05:49,480 --> 00:05:50,340
Homework.
195
00:05:50,344 --> 00:05:50,694
No.
196
00:05:50,695 --> 00:05:51,045
Homework.
197
00:05:51,048 --> 00:05:52,338
That's good coffee.
Fresh-brewed?
198
00:05:52,343 --> 00:05:53,643
Homework.
199
00:05:53,639 --> 00:05:54,609
Instant.
200
00:05:54,615 --> 00:05:55,585
Homework.
201
00:05:56,487 --> 00:05:58,207
Do you have to
have sex?
202
00:05:58,214 --> 00:05:59,204
This can't be
instant.
203
00:05:59,205 --> 00:06:00,185
Do you have to
have sex?
204
00:06:00,197 --> 00:06:01,277
We ran out
of beans.
205
00:06:01,284 --> 00:06:02,374
Do you have to
have sex?
206
00:06:02,372 --> 00:06:03,282
What base is
a kiss?
207
00:06:03,283 --> 00:06:04,193
Do you have to
have sex?
208
00:06:04,195 --> 00:06:05,585
Where is
the birth canal?
209
00:06:05,586 --> 00:06:06,976
Do you have to
have sex?
210
00:06:06,979 --> 00:06:08,059
You never have to
have sex.
211
00:06:08,065 --> 00:06:09,145
Do you have to
have sex?
212
00:06:09,154 --> 00:06:09,864
The birth canal
is there.
213
00:06:09,857 --> 00:06:10,557
Do you have to
have sex?
214
00:06:10,562 --> 00:06:12,502
You shouldn't have sex
unless you're in love.
215
00:06:12,497 --> 00:06:14,427
Do you have to
have sex?
216
00:06:14,433 --> 00:06:14,863
Why not?
217
00:06:14,864 --> 00:06:15,294
Do you have to
have sex?
218
00:06:15,296 --> 00:06:16,136
It's about
not having babies
219
00:06:16,143 --> 00:06:16,993
do you have to
have sex?
220
00:06:16,992 --> 00:06:17,812
With people
you don't know.
221
00:06:17,807 --> 00:06:18,617
Do you have to
have sex?
222
00:06:18,623 --> 00:06:20,513
There's a spot on
a woman you can touch
223
00:06:20,511 --> 00:06:22,401
do you have to
have sex?
224
00:06:22,399 --> 00:06:23,899
To drive her
completely insane.
225
00:06:23,902 --> 00:06:25,402
Do you have to
have sex?
226
00:06:26,238 --> 00:06:29,148
I don't think the magazine's
a good idea.
227
00:06:29,150 --> 00:06:30,970
In my experience,
there is no such place.
228
00:06:30,973 --> 00:06:32,803
I don't think the magazine's
a good idea.
229
00:06:32,797 --> 00:06:33,287
Dad.
230
00:06:33,292 --> 00:06:33,792
I don't think the magazine's
a good idea.
231
00:06:33,789 --> 00:06:34,249
When I grow up,
232
00:06:34,252 --> 00:06:34,712
I don't think the magazine's
a good idea.
233
00:06:34,716 --> 00:06:36,616
Do I have to
have hair all over?
234
00:06:36,619 --> 00:06:38,519
I don't think the magazine's
a good idea.
235
00:06:38,523 --> 00:06:39,593
You saw
your sister naked?
236
00:06:39,595 --> 00:06:40,665
I don't think the magazine's
a good idea.
237
00:06:40,667 --> 00:06:41,047
Sort of.
238
00:06:41,049 --> 00:06:41,429
I don't think the magazine's
a good idea.
239
00:06:41,434 --> 00:06:42,904
I was in
the laundry basket.
240
00:06:42,905 --> 00:06:44,375
I don't think the magazine's
a good idea.
241
00:06:44,377 --> 00:06:45,457
Hey, Stacey.
242
00:06:45,464 --> 00:06:46,554
I don't think the magazine's
a good idea.
243
00:06:47,416 --> 00:06:48,146
Hi, Brad.
244
00:06:48,151 --> 00:06:49,511
I saw you
in the drugstore.
245
00:06:49,510 --> 00:06:50,870
Hi, Brad.
246
00:06:50,871 --> 00:06:51,431
You were buying gum.
247
00:06:51,430 --> 00:06:51,990
Hi, Brad.
248
00:06:51,990 --> 00:06:53,110
Are you going
to the dance?
249
00:06:53,109 --> 00:06:54,229
Hi, Brad.
250
00:06:54,230 --> 00:06:56,240
I'm thinking
of going to it.
251
00:06:56,244 --> 00:06:58,264
Hi, Brad.
252
00:06:58,549 --> 00:07:02,739
Can I wear your
jacket today, Brad?
253
00:07:03,508 --> 00:07:07,148
What do you want
for it?
254
00:07:11,475 --> 00:07:13,325
I want to
take you
255
00:07:13,331 --> 00:07:13,941
to the closet
and.
256
00:07:13,938 --> 00:07:14,538
I want to
take you
257
00:07:14,546 --> 00:07:16,176
no way.
You're so bad.
258
00:07:16,177 --> 00:07:17,807
I want to
take you
259
00:07:17,809 --> 00:07:18,369
( bell rings )
260
00:07:18,369 --> 00:07:18,929
I want to
take you
261
00:07:18,929 --> 00:07:19,569
what did you
say?
262
00:07:19,567 --> 00:07:20,207
I want to
take you
263
00:07:20,208 --> 00:07:21,038
told her
what I wanted.
264
00:07:21,039 --> 00:07:21,869
I want to
take you
265
00:07:21,872 --> 00:07:22,942
she's not
that kind of girl.
266
00:07:22,943 --> 00:07:24,013
I want to
take you
267
00:07:24,015 --> 00:07:25,445
all girls are
that kind of girl.
268
00:07:25,455 --> 00:07:26,885
I want to
take you
269
00:07:26,895 --> 00:07:28,605
she didn't
used to be a girl.
270
00:07:28,606 --> 00:07:30,316
I want to
take you
271
00:07:30,319 --> 00:07:31,279
hey, guys.
272
00:07:31,278 --> 00:07:32,238
I want to
take you
273
00:07:32,623 --> 00:07:35,443
what are we
looking at?
274
00:07:39,214 --> 00:07:45,104
Woman:
Oh. Oh. Oh, mmm.
275
00:07:45,869 --> 00:07:46,989
What's that?
276
00:07:46,988 --> 00:07:48,788
Oh, God. Oh, yes. Oh!
277
00:07:48,795 --> 00:07:50,595
What's that?
278
00:07:50,604 --> 00:07:52,064
Think it's an elbow.
279
00:07:52,059 --> 00:07:53,509
What's that?
280
00:07:53,515 --> 00:07:55,555
What's it doing
with that other elbow?
281
00:07:55,562 --> 00:07:57,612
What's that?
282
00:08:00,266 --> 00:08:01,856
Doesn't look
like anything
283
00:08:01,866 --> 00:08:02,866
I ever want
to do.
284
00:08:02,873 --> 00:08:03,883
Doesn't look
like anything
285
00:08:03,882 --> 00:08:04,462
ah! Ah!
286
00:08:04,457 --> 00:08:05,027
Doesn't look
like anything
287
00:08:05,034 --> 00:08:05,664
will you
stop cleaning?
288
00:08:05,657 --> 00:08:06,277
Doesn't look
like anything
289
00:08:06,281 --> 00:08:07,161
why do you
do that?
290
00:08:07,161 --> 00:08:08,041
Doesn't look
like anything
291
00:08:08,041 --> 00:08:09,861
my dad demands
order and sanitation.
292
00:08:09,864 --> 00:08:11,694
Doesn't look
like anything
293
00:08:12,072 --> 00:08:14,982
I know a place
where the girls
294
00:08:14,984 --> 00:08:15,814
are naked
all the time,
295
00:08:15,815 --> 00:08:16,645
I know a place
where the girls
296
00:08:16,647 --> 00:08:17,907
where guys
can see naked girls
297
00:08:17,911 --> 00:08:19,171
I know a place
where the girls
298
00:08:19,175 --> 00:08:20,575
twenty four
hours a day--
299
00:08:20,581 --> 00:08:21,991
I know a place
where the girls
300
00:08:21,990 --> 00:08:24,040
for anyone with guts
and 100 bucks.
301
00:08:24,037 --> 00:08:26,077
I know a place
where the girls
302
00:08:26,085 --> 00:08:26,975
I don't believe it.
303
00:08:26,980 --> 00:08:27,870
I know a place
where the girls
304
00:08:27,877 --> 00:08:29,247
what are you
talking about?
305
00:08:29,252 --> 00:08:30,632
I know a place
where the girls
306
00:08:30,628 --> 00:08:31,278
the city.
307
00:08:31,283 --> 00:08:31,943
I know a place
where the girls
308
00:08:31,940 --> 00:08:32,820
we're not allowed
to go.
309
00:08:32,820 --> 00:08:33,700
I know a place
where the girls
310
00:08:33,700 --> 00:08:35,250
in the city,
there are no rules.
311
00:08:35,251 --> 00:08:36,801
I know a place
where the girls
312
00:08:36,804 --> 00:08:37,684
everything
is available
313
00:08:37,683 --> 00:08:38,563
I know a place
where the girls
314
00:08:38,563 --> 00:08:39,033
for a price.
315
00:08:39,027 --> 00:08:39,487
I know a place
where the girls
316
00:08:39,491 --> 00:08:40,981
luckily our needs
are small.
317
00:08:40,978 --> 00:08:42,468
I know a place
where the girls
318
00:08:42,467 --> 00:08:43,587
what are our needs?
319
00:08:43,586 --> 00:08:44,696
I know a place
where the girls
320
00:08:44,706 --> 00:08:47,436
to see
a woman naked.
321
00:08:47,441 --> 00:08:50,181
I know a place
where the girls
322
00:09:08,673 --> 00:09:12,453
¶ the best things in life are free ¶
323
00:09:12,448 --> 00:09:14,178
¶ but you can give them to the birds and bees ¶
324
00:09:14,176 --> 00:09:15,896
¶ the best things in life are free ¶
325
00:09:15,904 --> 00:09:16,404
¶ I need money ¶
326
00:09:16,399 --> 00:09:16,889
¶ the best things in life are free ¶
327
00:09:16,895 --> 00:09:18,135
¶ that's what I want ¶
328
00:09:18,143 --> 00:09:19,393
¶ the best things in life are free ¶
329
00:09:19,392 --> 00:09:20,092
¶ that's what I want ¶
330
00:09:20,095 --> 00:09:20,795
¶ the best things in life are free ¶
331
00:09:20,800 --> 00:09:21,570
¶ that's what I want ¶
332
00:09:21,567 --> 00:09:22,327
¶ the best things in life are free ¶
333
00:09:22,335 --> 00:09:23,035
¶ that's what I want ¶
334
00:09:23,038 --> 00:09:23,738
¶ the best things in life are free ¶
335
00:09:23,743 --> 00:09:25,103
¶ that's what I want ¶
336
00:09:25,102 --> 00:09:26,462
¶ the best things in life are free ¶
337
00:09:26,463 --> 00:09:27,423
¶ that's what I want ¶
338
00:09:27,422 --> 00:09:28,382
¶ the best things in life are free ¶
339
00:09:28,383 --> 00:09:29,073
let me see
the money.
340
00:09:29,069 --> 00:09:29,759
¶ The best things in life are free ¶
341
00:09:29,758 --> 00:09:31,258
¶ your love gives me such a thrill ¶
342
00:09:31,261 --> 00:09:32,761
¶ the best things in life are free ¶
343
00:09:32,766 --> 00:09:34,426
¶ but your love don't pay my bills ¶
344
00:09:34,429 --> 00:09:36,089
¶ the best things in life are free ¶
345
00:09:36,093 --> 00:09:36,623
¶ I need money ¶
346
00:09:36,621 --> 00:09:37,151
¶ the best things in life are free ¶
347
00:09:37,149 --> 00:09:37,849
¶ that's what I want ¶
348
00:09:37,852 --> 00:09:38,552
¶ the best things in life are free ¶
349
00:09:38,557 --> 00:09:39,997
¶ that's what I want ¶
350
00:09:39,997 --> 00:09:41,437
¶ the best things in life are free ¶
351
00:09:41,437 --> 00:09:42,827
¶ that's what I want ¶
352
00:09:42,828 --> 00:09:44,218
¶ the best things in life are free ¶
353
00:09:44,220 --> 00:09:45,260
¶ that's what I want ¶
354
00:09:45,259 --> 00:09:46,299
¶ the best things in life are free ¶
355
00:09:46,300 --> 00:09:46,990
all right!
356
00:09:46,986 --> 00:09:47,666
¶ The best things in life are free ¶
357
00:09:47,675 --> 00:09:48,355
( cheering )
358
00:09:48,361 --> 00:09:49,051
¶ The best things in life are free ¶
359
00:09:49,050 --> 00:09:49,460
keep it moving.
360
00:09:49,465 --> 00:09:49,875
¶ The best things in life are free ¶
361
00:09:49,882 --> 00:09:51,352
come on. Come on.
Give me the money.
362
00:09:51,353 --> 00:09:52,823
¶ The best things in life are free ¶
363
00:09:52,825 --> 00:09:53,535
keep it
running smoothly.
364
00:09:53,544 --> 00:09:54,264
¶ The best things in life are free ¶
365
00:09:54,264 --> 00:09:55,304
looks beautiful
on you. Thank you.
366
00:09:55,303 --> 00:09:56,343
¶ The best things in life are free ¶
367
00:09:56,344 --> 00:09:57,734
Kevin:
That's a lot
of milk money.
368
00:09:57,734 --> 00:09:59,124
¶ The best things in life are free ¶
369
00:09:59,127 --> 00:10:00,087
Brad:
Some things
are important.
370
00:10:00,086 --> 00:10:01,036
¶ The best things in life are free ¶
371
00:10:01,047 --> 00:10:02,637
what do you need
this money for anyway?
372
00:10:02,645 --> 00:10:04,235
¶ The best things in life are free ¶
373
00:10:04,246 --> 00:10:05,486
we're going to
buy a pros--
374
00:10:05,493 --> 00:10:06,743
¶ the best things in life are free ¶
375
00:10:06,741 --> 00:10:07,681
--thetic leg
for his dog.
376
00:10:07,684 --> 00:10:08,634
¶ The best things in life are free ¶
377
00:10:08,629 --> 00:10:10,309
his dog
lost his leg.
378
00:10:10,308 --> 00:10:11,988
¶ The best things in life are free ¶
379
00:10:17,908 --> 00:10:19,788
¶ ya-hoo! ¶
380
00:10:19,795 --> 00:10:20,525
ha, ha, ha!
381
00:10:20,530 --> 00:10:21,260
¶ Ya-hoo! ¶
382
00:10:21,266 --> 00:10:21,866
woo!
383
00:10:21,873 --> 00:10:22,483
¶ Ya-hoo! ¶
384
00:10:22,481 --> 00:10:22,941
woo-hoo!
385
00:10:22,944 --> 00:10:23,414
¶ Ya-hoo! ¶
386
00:10:23,409 --> 00:10:24,529
what did you
tell your dad?
387
00:10:24,528 --> 00:10:25,648
¶ Ya-hoo! ¶
388
00:10:25,648 --> 00:10:26,328
I'm at Kevin's house.
389
00:10:26,335 --> 00:10:27,015
¶ Ya-hoo! ¶
390
00:10:27,023 --> 00:10:29,653
Brad:
I said I'm
at Frank's house.
391
00:10:29,646 --> 00:10:32,266
¶ Ya-hoo! ¶
392
00:10:32,271 --> 00:10:33,251
is the city big?
393
00:10:33,246 --> 00:10:34,216
¶ Ya-hoo! ¶
394
00:10:34,223 --> 00:10:34,863
huge!
395
00:10:34,861 --> 00:10:35,501
¶ Ya-hoo! ¶
396
00:10:35,502 --> 00:10:36,192
lots of naked
ladies.
397
00:10:36,189 --> 00:10:36,869
¶ Ya-hoo! ¶
398
00:10:36,877 --> 00:10:37,447
ha, ha, ha!
399
00:10:37,453 --> 00:10:38,033
¶ Ya-hoo! ¶
400
00:10:38,029 --> 00:10:39,399
if I had my own
naked lady,
401
00:10:39,404 --> 00:10:40,784
¶ ya-hoo! ¶
402
00:10:40,781 --> 00:10:41,841
I'd never leave
my room.
403
00:10:41,836 --> 00:10:42,886
¶ Ya-hoo! ¶
404
00:10:42,892 --> 00:10:43,592
you got
the money?
405
00:10:43,595 --> 00:10:44,295
¶ Ya-hoo! ¶
406
00:10:44,300 --> 00:10:45,310
we've got
everything.
407
00:10:45,307 --> 00:10:46,307
¶ Ya-hoo! ¶
408
00:10:46,316 --> 00:10:47,946
ha, ha, ha!
Woo!
409
00:10:47,948 --> 00:10:49,578
¶ Ya-hoo! ¶
410
00:10:49,580 --> 00:10:50,390
ha, ha, ha!
411
00:10:50,395 --> 00:10:51,205
¶ Ya-hoo! ¶
412
00:10:51,211 --> 00:10:51,371
hey!
413
00:10:51,370 --> 00:10:51,530
¶ Ya-hoo! ¶
414
00:10:51,531 --> 00:10:54,361
¶ everybody wants to be closer to free ¶
415
00:10:54,362 --> 00:10:57,192
¶ ya-hoo! ¶
416
00:10:57,194 --> 00:10:57,594
¶ yeah ¶
417
00:10:57,593 --> 00:10:57,993
¶ ya-hoo! ¶
418
00:10:57,994 --> 00:11:01,214
¶ oh, yeah, everybody one everybody two ¶
419
00:11:01,208 --> 00:11:04,418
¶ ya-hoo! ¶
420
00:11:04,425 --> 00:11:05,875
¶ everybody three ¶
421
00:11:05,880 --> 00:11:07,330
¶ ya-hoo! ¶
422
00:11:07,336 --> 00:11:09,736
¶ everybody needs to touch you know, now and then ¶
423
00:11:09,736 --> 00:11:12,136
¶ ya-hoo! ¶
424
00:11:12,136 --> 00:11:15,156
¶ and everybody wants a good, good friend ¶
425
00:11:15,159 --> 00:11:18,179
¶ ya-hoo! ¶
426
00:11:18,184 --> 00:11:19,404
ah.
427
00:11:19,399 --> 00:11:20,609
¶ Ya-hoo! ¶
428
00:11:20,615 --> 00:11:21,085
oh, no.
429
00:11:21,095 --> 00:11:21,565
¶ Ya-hoo! ¶
430
00:11:21,575 --> 00:11:23,075
¶ closer to free ¶
431
00:11:23,078 --> 00:11:24,578
¶ ya-hoo! ¶
432
00:11:25,639 --> 00:11:28,289
¶ ooh-ah ¶
433
00:11:28,614 --> 00:11:31,364
I want to
go back.
434
00:11:31,845 --> 00:11:38,015
( Humming
the William tell overture )
435
00:11:38,020 --> 00:11:39,650
( Beep beep )
436
00:11:39,651 --> 00:11:41,281
( Humming
the William tell overture )
437
00:11:41,284 --> 00:11:42,514
Hey, the footpath's
for virgins.
438
00:11:42,515 --> 00:11:43,745
( Humming
the William tell overture )
439
00:11:43,747 --> 00:11:44,307
We are virgins.
440
00:11:44,307 --> 00:11:44,867
( Humming
the William tell overture )
441
00:11:44,867 --> 00:11:45,377
Hey,
not for long.
442
00:11:45,378 --> 00:11:45,888
( Humming
the William tell overture )
443
00:11:45,890 --> 00:11:47,740
If you get killed,
I'm going home.
444
00:11:47,745 --> 00:11:49,595
( Humming
the William tell overture )
445
00:11:55,553 --> 00:11:57,633
Oh, beautiful.
446
00:12:03,840 --> 00:12:08,030
Oh, my God.
Do you believe this?
447
00:12:08,032 --> 00:12:08,832
This woman
gave birth
448
00:12:08,831 --> 00:12:09,631
oh, my God.
Do you believe this?
449
00:12:09,632 --> 00:12:10,272
To her own
head.
450
00:12:10,271 --> 00:12:10,911
Oh, my God.
Do you believe this?
451
00:12:10,911 --> 00:12:11,921
It sang
to her.
452
00:12:11,918 --> 00:12:12,918
Oh, my God.
Do you believe this?
453
00:12:12,927 --> 00:12:14,447
Wow.
454
00:12:14,446 --> 00:12:15,956
Oh, my God.
Do you believe this?
455
00:12:15,966 --> 00:12:16,856
Wow.
456
00:12:16,861 --> 00:12:17,761
Oh, my God.
Do you believe this?
457
00:12:18,941 --> 00:12:22,071
Cash, where
are you going?
458
00:12:23,100 --> 00:12:25,210
Don't ask me
that.
459
00:12:25,211 --> 00:12:25,831
Never ask me that!
460
00:12:25,835 --> 00:12:26,455
Don't ask me
that.
461
00:12:26,459 --> 00:12:27,959
Okay I'm sorry.
I just forgot.
462
00:12:27,962 --> 00:12:29,462
Don't ask me
that.
463
00:12:29,467 --> 00:12:30,627
Jeez.
464
00:12:30,634 --> 00:12:31,804
Don't ask me
that.
465
00:12:31,802 --> 00:12:32,922
( Door slams )
466
00:12:32,921 --> 00:12:34,041
Don't ask me
that.
467
00:12:34,041 --> 00:12:35,501
Guys,
come here.
468
00:12:35,496 --> 00:12:36,946
Don't ask me
that.
469
00:12:51,097 --> 00:12:53,167
Whoa.
470
00:12:54,999 --> 00:12:56,309
Woman:
Yeah. You ready?
471
00:12:56,311 --> 00:12:57,511
Woman:
Yeah, I am.
472
00:12:57,510 --> 00:12:58,710
Woman:
Yeah. You ready?
473
00:13:08,598 --> 00:13:10,258
This will be
tough.
474
00:13:10,262 --> 00:13:11,362
How do we tell
the prostitutes?
475
00:13:11,365 --> 00:13:12,465
This will be
tough.
476
00:13:12,470 --> 00:13:14,130
How do we know
we're not asking
477
00:13:14,133 --> 00:13:15,803
this will be
tough.
478
00:13:15,798 --> 00:13:16,848
A math teacher?
479
00:13:16,853 --> 00:13:17,913
This will be
tough.
480
00:13:17,910 --> 00:13:18,850
We've got to
try it.
481
00:13:18,853 --> 00:13:19,793
This will be
tough.
482
00:13:19,797 --> 00:13:21,437
They need
to see the money.
483
00:13:21,444 --> 00:13:23,094
This will be
tough.
484
00:13:23,764 --> 00:13:26,354
Excuse me, miss.
485
00:13:29,267 --> 00:13:30,507
Uh, ma'am--
486
00:13:30,514 --> 00:13:32,024
get out of my way.
487
00:13:32,017 --> 00:13:33,517
Uh, ma'am--
488
00:13:37,554 --> 00:13:39,284
excuse me,
489
00:13:39,281 --> 00:13:40,381
are you
a prostitute?
490
00:13:40,384 --> 00:13:41,494
Excuse me,
491
00:13:41,489 --> 00:13:41,759
what?
492
00:13:41,760 --> 00:13:42,030
Excuse me,
493
00:13:42,033 --> 00:13:43,863
will you take your
clothes off for $103.62?
494
00:13:43,856 --> 00:13:45,676
Excuse me,
495
00:13:45,680 --> 00:13:47,230
uh!
496
00:13:47,231 --> 00:13:48,781
Excuse me,
497
00:13:48,783 --> 00:13:49,333
ooh.
498
00:13:49,326 --> 00:13:49,866
Excuse me,
499
00:13:49,871 --> 00:13:50,621
thanks, Kevin.
500
00:13:50,622 --> 00:13:51,372
Excuse me,
501
00:13:51,375 --> 00:13:51,945
what?
502
00:13:51,950 --> 00:13:52,520
Excuse me,
503
00:13:52,526 --> 00:13:53,706
what did I do?
504
00:13:53,710 --> 00:13:54,890
Excuse me,
505
00:13:57,262 --> 00:14:00,522
( horns honk )
506
00:14:00,526 --> 00:14:01,996
All right?
507
00:14:01,997 --> 00:14:03,467
( Horns honk )
508
00:14:03,469 --> 00:14:04,139
Pssst.
509
00:14:04,140 --> 00:14:04,810
( Horns honk )
510
00:14:04,813 --> 00:14:05,283
Guys.
511
00:14:05,276 --> 00:14:05,736
( Horns honk )
512
00:14:05,740 --> 00:14:06,880
You guys need
some help?
513
00:14:06,875 --> 00:14:08,005
( Horns honk )
514
00:14:08,012 --> 00:14:08,892
You talking
to us?
515
00:14:08,891 --> 00:14:09,771
( Horns honk )
516
00:14:09,772 --> 00:14:10,142
Yeah.
517
00:14:10,139 --> 00:14:10,509
( Horns honk )
518
00:14:10,507 --> 00:14:11,957
We want to see
a naked lady.
519
00:14:11,962 --> 00:14:13,422
( Horns honk )
520
00:14:13,419 --> 00:14:14,119
Do you have
money?
521
00:14:14,122 --> 00:14:14,822
( Horns honk )
522
00:14:14,827 --> 00:14:15,737
$103.62.
523
00:14:15,738 --> 00:14:16,648
( Horns honk )
524
00:14:16,650 --> 00:14:17,160
Really?
525
00:14:17,161 --> 00:14:17,671
( Horns honk )
526
00:14:17,673 --> 00:14:18,543
That will
do it.
527
00:14:18,536 --> 00:14:19,396
( Horns honk )
528
00:14:19,401 --> 00:14:20,361
Come on.
529
00:14:20,360 --> 00:14:21,320
( Horns honk )
530
00:14:25,640 --> 00:14:29,190
Hurry up.
Come on. Come on.
531
00:14:41,223 --> 00:14:42,893
Where?
532
00:14:45,254 --> 00:14:48,684
There are naked
women in here?
533
00:14:52,486 --> 00:14:55,676
Guys, you got to
trust me.
534
00:14:55,685 --> 00:14:56,845
Why should we
trust you?
535
00:14:56,852 --> 00:14:58,022
Guys, you got to
trust me.
536
00:14:58,020 --> 00:14:59,230
I got a gun.
537
00:14:59,235 --> 00:15:00,445
Guys, you got to
trust me.
538
00:15:05,762 --> 00:15:10,082
Woman:
Okay, open up,
big boy.
539
00:15:10,082 --> 00:15:10,722
Mmm.
540
00:15:10,721 --> 00:15:11,361
Woman:
Okay, open up,
big boy.
541
00:15:11,361 --> 00:15:12,451
Mmm.
542
00:15:12,448 --> 00:15:13,528
Woman:
Okay, open up,
big boy.
543
00:15:13,536 --> 00:15:15,896
Okay, backpacks. Come on.
Do it. Do it now.
544
00:15:15,903 --> 00:15:18,273
Woman:
Okay, open up,
big boy.
545
00:15:18,272 --> 00:15:19,762
I'm full.
I'm full.
546
00:15:19,760 --> 00:15:21,250
Woman:
Okay, open up,
big boy.
547
00:15:21,696 --> 00:15:24,476
He's got a gun.
548
00:15:24,479 --> 00:15:25,199
Get down.
549
00:15:25,198 --> 00:15:25,918
He's got a gun.
550
00:15:25,919 --> 00:15:26,959
Stay.
551
00:15:26,957 --> 00:15:27,997
He's got a gun.
552
00:15:29,341 --> 00:15:31,451
Stay.
553
00:15:31,773 --> 00:15:33,633
Uh!
554
00:15:35,036 --> 00:15:36,346
You okay?
555
00:15:36,348 --> 00:15:37,608
All:
Yeah.
556
00:15:37,611 --> 00:15:38,871
You okay?
557
00:15:42,010 --> 00:15:45,080
Get us
out of here!
558
00:15:45,145 --> 00:15:49,495
Wait a minute,
son of a bitch!
559
00:15:49,656 --> 00:15:52,276
I want
my money!
560
00:15:52,280 --> 00:15:53,890
Oh, goddamn it!
561
00:15:53,895 --> 00:15:55,505
I want
my money!
562
00:15:55,512 --> 00:15:56,872
All:
Aw.
563
00:15:56,871 --> 00:15:58,231
I want
my money!
564
00:15:58,232 --> 00:15:59,372
You all right?
565
00:15:59,367 --> 00:16:00,497
I want
my money!
566
00:16:00,503 --> 00:16:01,463
All:
Yeah.
567
00:16:01,463 --> 00:16:02,423
I want
my money!
568
00:16:05,399 --> 00:16:08,249
How am i
going to get home?
569
00:16:08,247 --> 00:16:09,927
I'll get in such trouble.
570
00:16:09,926 --> 00:16:11,596
How am i
going to get home?
571
00:16:11,606 --> 00:16:12,766
Us, too.
572
00:16:12,773 --> 00:16:13,943
How am i
going to get home?
573
00:16:13,942 --> 00:16:14,362
Shit.
574
00:16:14,357 --> 00:16:14,767
How am i
going to get home?
575
00:16:14,773 --> 00:16:15,883
Well, I'm out of here.
576
00:16:15,876 --> 00:16:16,976
How am i
going to get home?
577
00:16:16,981 --> 00:16:18,151
You'd
better go.
578
00:16:18,148 --> 00:16:19,308
How am i
going to get home?
579
00:16:34,643 --> 00:16:37,463
Do you need
any help, ma'am?
580
00:16:37,459 --> 00:16:38,109
Ma'am?
581
00:16:38,114 --> 00:16:38,774
Do you need
any help, ma'am?
582
00:16:38,771 --> 00:16:39,831
No, thanks.
583
00:16:39,826 --> 00:16:40,876
Do you need
any help, ma'am?
584
00:16:40,883 --> 00:16:42,583
Are you sure you
don't need something?
585
00:16:42,578 --> 00:16:44,268
Do you need
any help, ma'am?
586
00:16:44,274 --> 00:16:44,744
I need 100 bucks,
587
00:16:44,737 --> 00:16:45,197
do you need
any help, ma'am?
588
00:16:45,201 --> 00:16:46,671
Or I'm going to
get smacked.
589
00:16:46,673 --> 00:16:48,143
Do you need
any help, ma'am?
590
00:16:48,145 --> 00:16:48,735
You got that?
591
00:16:48,736 --> 00:16:49,326
Do you need
any help, ma'am?
592
00:16:49,328 --> 00:16:49,758
Yes, I do.
593
00:16:49,759 --> 00:16:50,189
Do you need
any help, ma'am?
594
00:16:50,191 --> 00:16:51,631
You can have it.
You saved my life.
595
00:16:51,631 --> 00:16:53,071
Do you need
any help, ma'am?
596
00:16:53,071 --> 00:16:54,451
What are you doing
with all that money?
597
00:16:54,447 --> 00:16:55,817
Do you need
any help, ma'am?
598
00:16:55,823 --> 00:16:57,453
We wanted to see
a naked lady.
599
00:16:57,454 --> 00:16:59,094
Do you need
any help, ma'am?
600
00:16:59,086 --> 00:16:59,546
You know what?
601
00:16:59,550 --> 00:17:00,010
Do you need
any help, ma'am?
602
00:17:00,014 --> 00:17:01,374
Why don't you
take that money
603
00:17:01,373 --> 00:17:02,733
do you need
any help, ma'am?
604
00:17:02,734 --> 00:17:04,144
And go home?
605
00:17:04,141 --> 00:17:05,551
Do you need
any help, ma'am?
606
00:17:05,549 --> 00:17:05,959
I wish I could,
607
00:17:05,965 --> 00:17:06,375
do you need
any help, ma'am?
608
00:17:06,381 --> 00:17:07,881
But it means
a lot to my friends.
609
00:17:07,884 --> 00:17:09,394
Do you need
any help, ma'am?
610
00:17:09,388 --> 00:17:10,838
We just want
to look.
611
00:17:10,843 --> 00:17:12,303
Do you need
any help, ma'am?
612
00:17:13,196 --> 00:17:14,246
How much looking?
613
00:17:14,252 --> 00:17:16,252
As much as money
could buy.
614
00:17:16,250 --> 00:17:18,250
How much looking?
615
00:17:18,251 --> 00:17:19,291
Okay.
616
00:17:19,290 --> 00:17:20,330
How much looking?
617
00:17:23,594 --> 00:17:25,424
Thank you.
618
00:17:25,417 --> 00:17:25,687
Mm-hm.
619
00:17:25,688 --> 00:17:25,958
Thank you.
620
00:17:25,961 --> 00:17:27,671
Pull your shirts
over your heads.
621
00:17:27,672 --> 00:17:29,382
Thank you.
622
00:17:32,200 --> 00:17:33,320
You first.
623
00:17:33,319 --> 00:17:35,289
Show me yours,
and I'll show you mine.
624
00:17:35,286 --> 00:17:37,246
You first.
625
00:17:37,255 --> 00:17:38,175
Your armpits.
Come on.
626
00:17:38,183 --> 00:17:39,113
You first.
627
00:17:39,111 --> 00:17:40,231
Come on.
628
00:17:40,230 --> 00:17:41,350
You first.
629
00:17:46,950 --> 00:17:50,530
Okay, you're not
dangerously hairy.
630
00:17:51,653 --> 00:17:53,643
We're not hairy
at all.
631
00:17:53,637 --> 00:17:54,977
So, what's
your name?
632
00:17:54,979 --> 00:17:56,319
We're not hairy
at all.
633
00:17:56,324 --> 00:17:56,754
V.
634
00:17:56,754 --> 00:17:57,184
We're not hairy
at all.
635
00:17:57,187 --> 00:17:57,827
Kevin:
Like the letter?
636
00:17:57,826 --> 00:17:58,456
We're not hairy
at all.
637
00:17:58,466 --> 00:17:59,676
What's it
stand for?
638
00:17:59,681 --> 00:18:00,901
We're not hairy
at all.
639
00:18:00,898 --> 00:18:01,948
What's your name?
640
00:18:01,952 --> 00:18:03,012
We're not hairy
at all.
641
00:18:03,009 --> 00:18:03,549
Kevin.
642
00:18:03,552 --> 00:18:04,092
We're not hairy
at all.
643
00:18:04,097 --> 00:18:04,937
I'm Frank.
644
00:18:04,944 --> 00:18:05,794
We're not hairy
at all.
645
00:18:05,792 --> 00:18:06,852
Brad.
646
00:18:06,847 --> 00:18:07,897
We're not hairy
at all.
647
00:18:23,904 --> 00:18:25,854
Hey, baby.
648
00:18:33,695 --> 00:18:35,805
Hey.
649
00:18:40,543 --> 00:18:42,783
Oh, God.
650
00:18:43,839 --> 00:18:46,239
Come on.
Come on.
651
00:18:48,477 --> 00:18:50,457
Excuse me.
652
00:19:01,084 --> 00:19:02,654
What do we
do now?
653
00:19:02,651 --> 00:19:03,581
Brad:
Just ask her to.
654
00:19:03,578 --> 00:19:04,508
What do we
do now?
655
00:19:04,507 --> 00:19:05,577
You see
many hookers?
656
00:19:05,578 --> 00:19:06,648
What do we
do now?
657
00:19:06,650 --> 00:19:07,590
No. This is
our first one.
658
00:19:07,593 --> 00:19:08,543
What do we
do now?
659
00:19:08,538 --> 00:19:10,418
Why do you have
a picture of grace Kelly?
660
00:19:10,425 --> 00:19:12,305
What do we
do now?
661
00:19:12,313 --> 00:19:13,703
I'd like to be
like her.
662
00:19:13,704 --> 00:19:15,094
What do we
do now?
663
00:19:15,097 --> 00:19:16,617
Without your clothes,
is it cold?
664
00:19:16,616 --> 00:19:18,126
What do we
do now?
665
00:19:18,136 --> 00:19:18,736
Depends
on the room.
666
00:19:18,743 --> 00:19:19,353
What do we
do now?
667
00:19:19,351 --> 00:19:20,971
I dream that I'm naked
at school
668
00:19:20,966 --> 00:19:22,576
what do we
do now?
669
00:19:22,583 --> 00:19:24,133
And I have to
get home.
670
00:19:24,134 --> 00:19:25,684
What do we
do now?
671
00:19:25,686 --> 00:19:26,166
I do, too.
672
00:19:26,166 --> 00:19:26,636
What do we
do now?
673
00:19:26,646 --> 00:19:28,926
The last time,
an alligator chased me.
674
00:19:28,934 --> 00:19:31,224
What do we
do now?
675
00:19:31,222 --> 00:19:32,372
You ever get
that one?
676
00:19:32,373 --> 00:19:33,523
What do we
do now?
677
00:19:33,525 --> 00:19:34,625
No.
678
00:19:34,628 --> 00:19:35,728
What do we
do now?
679
00:19:35,733 --> 00:19:36,963
Are you married?
680
00:19:36,965 --> 00:19:38,195
What do we
do now?
681
00:19:38,197 --> 00:19:39,037
Boy, you ask
a lot of questions.
682
00:19:39,044 --> 00:19:39,894
What do we
do now?
683
00:19:39,893 --> 00:19:41,043
The meter's
ticking.
684
00:19:41,043 --> 00:19:42,193
What do we
do now?
685
00:19:43,763 --> 00:19:45,013
She's on the bed.
686
00:19:45,011 --> 00:19:46,501
Do you want this
on the bed?
687
00:19:46,498 --> 00:19:47,988
She's on the bed.
688
00:19:47,987 --> 00:19:48,767
I'll stand.
689
00:19:48,769 --> 00:19:49,549
She's on the bed.
690
00:19:49,554 --> 00:19:51,074
I meant me,
not you.
691
00:19:51,073 --> 00:19:52,593
She's on the bed.
692
00:19:53,297 --> 00:19:55,217
On the bed.
693
00:19:55,217 --> 00:19:55,937
Bed.
694
00:19:55,936 --> 00:19:56,656
On the bed.
695
00:19:56,657 --> 00:19:58,337
Okay.
Come here.
696
00:19:58,336 --> 00:20:00,006
On the bed.
697
00:20:07,055 --> 00:20:10,955
Do you want
the lights on or off?
698
00:20:15,054 --> 00:20:16,684
Is she naked
yet?
699
00:20:16,685 --> 00:20:17,225
I can't see.
700
00:20:17,228 --> 00:20:17,768
Is she naked
yet?
701
00:20:17,773 --> 00:20:19,533
Brad:
You turned off
the lights.
702
00:20:19,532 --> 00:20:21,292
Is she naked
yet?
703
00:20:23,564 --> 00:20:25,614
All set?
704
00:20:41,483 --> 00:20:42,473
What's the matter?
705
00:20:42,475 --> 00:20:44,085
I'm being
a gentleman.
706
00:20:44,090 --> 00:20:45,700
What's the matter?
707
00:20:45,770 --> 00:20:49,190
Gentlemen bring enough
for everybody.
708
00:20:50,473 --> 00:20:55,333
This is the greatest moment
of my life.
709
00:20:56,936 --> 00:21:00,896
Okay. That's it.
Time's up.
710
00:21:00,904 --> 00:21:02,364
Any questions?
711
00:21:02,358 --> 00:21:03,808
Okay. That's it.
Time's up.
712
00:21:04,391 --> 00:21:05,761
After sex,
you smoke.
713
00:21:05,766 --> 00:21:07,106
It's a rule.
714
00:21:07,109 --> 00:21:08,449
After sex,
you smoke.
715
00:21:08,453 --> 00:21:09,733
Anybody have
any matches?
716
00:21:09,733 --> 00:21:11,013
After sex,
you smoke.
717
00:21:12,165 --> 00:21:14,235
Both:
No.
718
00:21:14,436 --> 00:21:17,756
I feel it now.
We're different.
719
00:21:17,764 --> 00:21:18,594
How?
720
00:21:18,595 --> 00:21:19,425
I feel it now.
We're different.
721
00:21:20,035 --> 00:21:22,235
We're men.
722
00:21:23,490 --> 00:21:27,460
Yeah. Men
without bikes.
723
00:21:29,025 --> 00:21:30,935
Oh, boy.
724
00:21:44,896 --> 00:21:46,266
Walter, Walter,
look.
725
00:21:46,271 --> 00:21:46,931
Don't worry.
726
00:21:46,926 --> 00:21:47,576
Walter, Walter,
look.
727
00:21:47,583 --> 00:21:48,623
Your cut's
waiting for you.
728
00:21:48,622 --> 00:21:49,662
Walter, Walter,
look.
729
00:21:49,662 --> 00:21:50,672
( Knock on door )
730
00:21:50,669 --> 00:21:51,679
Walter, Walter,
look.
731
00:21:51,678 --> 00:21:52,998
Relax. Relax.
732
00:21:53,005 --> 00:21:54,325
Walter, Walter,
look.
733
00:21:54,334 --> 00:21:55,924
Look,
i tell you what.
734
00:21:55,917 --> 00:21:57,497
Walter, Walter,
look.
735
00:21:57,501 --> 00:21:57,851
Ow.
736
00:21:57,852 --> 00:21:58,202
Walter, Walter,
look.
737
00:21:58,205 --> 00:22:00,275
If you don't get
your dough, kill me.
738
00:22:00,284 --> 00:22:02,364
Walter, Walter,
look.
739
00:22:03,069 --> 00:22:05,019
Ahem.
740
00:22:09,180 --> 00:22:11,960
What do i
look like, huh?
741
00:22:11,963 --> 00:22:14,653
A laundromat?
A slot machine?
742
00:22:14,650 --> 00:22:17,340
What do i
look like, huh?
743
00:22:17,338 --> 00:22:18,598
'Cause I am not
a slot machine.
744
00:22:18,601 --> 00:22:19,861
What do i
look like, huh?
745
00:22:19,865 --> 00:22:21,695
You are
a slot machine.
746
00:22:21,705 --> 00:22:23,535
What do i
look like, huh?
747
00:22:23,545 --> 00:22:24,495
Sorry.
748
00:22:24,504 --> 00:22:25,464
What do i
look like, huh?
749
00:22:25,465 --> 00:22:26,775
What? I hurt
your feelings?
750
00:22:26,776 --> 00:22:28,086
What do i
look like, huh?
751
00:22:28,089 --> 00:22:28,919
No.
752
00:22:28,920 --> 00:22:29,750
What do i
look like, huh?
753
00:22:29,753 --> 00:22:31,273
You don't got
no feelings.
754
00:22:31,272 --> 00:22:32,792
What do i
look like, huh?
755
00:22:32,792 --> 00:22:33,222
Yes, I do.
756
00:22:33,223 --> 00:22:33,653
What do i
look like, huh?
757
00:22:33,655 --> 00:22:34,725
I'm a person
with feelings.
758
00:22:34,726 --> 00:22:35,796
What do i
look like, huh?
759
00:22:35,799 --> 00:22:37,879
Oh. Oh, you're
a person now.
760
00:22:37,878 --> 00:22:39,958
What do i
look like, huh?
761
00:22:39,958 --> 00:22:40,848
She's not
a person,
762
00:22:40,853 --> 00:22:41,753
what do i
look like, huh?
763
00:22:41,750 --> 00:22:42,280
Is she, Betty?
764
00:22:42,277 --> 00:22:42,797
What do i
look like, huh?
765
00:22:42,805 --> 00:22:44,575
Yeah.
She sort of is.
766
00:22:44,581 --> 00:22:46,361
What do i
look like, huh?
767
00:22:46,357 --> 00:22:47,027
Who needs you?
768
00:22:47,028 --> 00:22:47,698
What do i
look like, huh?
769
00:22:47,700 --> 00:22:48,580
If you were
a person,
770
00:22:48,580 --> 00:22:49,460
what do i
look like, huh?
771
00:22:49,460 --> 00:22:51,200
You could do
whatever you want.
772
00:22:51,203 --> 00:22:52,943
What do i
look like, huh?
773
00:22:52,947 --> 00:22:53,347
Ow.
774
00:22:53,346 --> 00:22:53,736
What do i
look like, huh?
775
00:22:53,747 --> 00:22:55,197
You do whatever
i tell you to do.
776
00:22:55,202 --> 00:22:56,662
What do i
look like, huh?
777
00:22:56,659 --> 00:22:57,939
Isn't that right,
Betty?
778
00:22:57,938 --> 00:22:59,218
What do i
look like, huh?
779
00:22:59,218 --> 00:23:00,128
Yeah.
780
00:23:00,130 --> 00:23:01,040
What do i
look like, huh?
781
00:23:01,042 --> 00:23:01,582
I am a person.
782
00:23:01,584 --> 00:23:02,134
What do i
look like, huh?
783
00:23:02,129 --> 00:23:04,689
I do what I want.
I take what I want.
784
00:23:04,688 --> 00:23:07,248
What do i
look like, huh?
785
00:23:07,248 --> 00:23:07,928
Everybody answers
to somebody.
786
00:23:07,935 --> 00:23:08,615
What do i
look like, huh?
787
00:23:08,624 --> 00:23:09,174
You answer
to waltzer.
788
00:23:09,167 --> 00:23:09,707
What do i
look like, huh?
789
00:23:09,711 --> 00:23:11,051
Waltzer answers
to Jerry the pope.
790
00:23:11,054 --> 00:23:12,404
What do i
look like, huh?
791
00:23:12,399 --> 00:23:13,789
Oh, you think so,
huh?
792
00:23:13,789 --> 00:23:15,179
What do i
look like, huh?
793
00:23:15,182 --> 00:23:15,662
V:
Yeah.
794
00:23:15,661 --> 00:23:16,141
What do i
look like, huh?
795
00:23:16,142 --> 00:23:17,022
Waltzer steals
from Jerry.
796
00:23:17,021 --> 00:23:17,901
What do i
look like, huh?
797
00:23:17,901 --> 00:23:18,381
I steal
from waltzer.
798
00:23:18,381 --> 00:23:18,861
What do i
look like, huh?
799
00:23:18,861 --> 00:23:20,271
They think this
is their turf.
800
00:23:20,268 --> 00:23:21,668
What do i
look like, huh?
801
00:23:21,677 --> 00:23:22,247
This belongs to me.
802
00:23:22,253 --> 00:23:22,833
What do i
look like, huh?
803
00:23:22,829 --> 00:23:24,329
Yeah, you're
the man, cash.
804
00:23:24,332 --> 00:23:25,832
What do i
look like, huh?
805
00:23:25,837 --> 00:23:26,587
Yeah, that's right.
806
00:23:26,588 --> 00:23:27,338
What do i
look like, huh?
807
00:23:27,340 --> 00:23:28,440
( Horn honks )
808
00:23:28,443 --> 00:23:29,553
What do i
look like, huh?
809
00:23:30,348 --> 00:23:32,198
( Honk honk )
810
00:23:32,204 --> 00:23:33,964
And the man's
got to go out.
811
00:23:33,963 --> 00:23:35,723
( Honk honk )
812
00:23:35,723 --> 00:23:37,003
Don't either
of youse two move
813
00:23:37,003 --> 00:23:38,283
( honk honk )
814
00:23:38,283 --> 00:23:39,513
Until I get back.
815
00:23:39,514 --> 00:23:40,754
( Honk honk )
816
00:23:45,131 --> 00:23:49,131
I am a person.
I'm a human being.
817
00:24:05,194 --> 00:24:08,234
Tell the asshole
I'm borrowing his car.
818
00:24:08,233 --> 00:24:09,133
You can't do that.
819
00:24:09,128 --> 00:24:10,018
Tell the asshole
I'm borrowing his car.
820
00:24:10,024 --> 00:24:11,854
Oh, yes, I can.
821
00:24:11,847 --> 00:24:13,667
Tell the asshole
I'm borrowing his car.
822
00:24:19,719 --> 00:24:21,089
Didn't you learn
823
00:24:21,095 --> 00:24:22,725
not to play
in the rain?
824
00:24:22,726 --> 00:24:24,356
Didn't you learn
825
00:24:28,070 --> 00:24:31,650
¶ some days are dry
some days are leaky ¶
826
00:24:31,654 --> 00:24:33,674
¶ some days come clean
other days are sneaky ¶
827
00:24:33,669 --> 00:24:35,679
¶ some days are dry
some days are leaky ¶
828
00:24:35,685 --> 00:24:37,565
¶ some days take less
but most days take more ¶
829
00:24:37,573 --> 00:24:39,463
¶ some days are dry
some days are leaky ¶
830
00:24:39,461 --> 00:24:41,351
¶ some days are better
than others ¶
831
00:24:41,349 --> 00:24:43,239
¶ some days are dry
some days are leaky ¶
832
00:24:43,237 --> 00:24:45,877
¶ some days you wake up
with her complaining ¶
833
00:24:45,876 --> 00:24:48,506
¶ some days are dry
some days are leaky ¶
834
00:24:48,516 --> 00:24:49,326
bye.
Thanks.
835
00:24:49,332 --> 00:24:50,152
¶ Some days are dry
some days are leaky ¶
836
00:24:50,148 --> 00:24:51,308
thank you.
837
00:24:51,315 --> 00:24:52,475
¶ Some days are dry
some days are leaky ¶
838
00:24:52,483 --> 00:24:52,903
see you guys.
839
00:24:52,898 --> 00:24:53,308
¶ Some days are dry
some days are leaky ¶
840
00:24:53,314 --> 00:24:54,244
¶ some days have a grin ¶
841
00:24:54,242 --> 00:24:55,172
¶ some days are dry
some days are leaky ¶
842
00:24:55,170 --> 00:24:57,380
¶ some days
you hear a voice ¶
843
00:24:57,377 --> 00:24:59,577
¶ some days are dry
some days are leaky ¶
844
00:24:59,586 --> 00:25:00,336
this is
where you live?
845
00:25:00,337 --> 00:25:01,087
¶ Some days are dry
some days are leaky ¶
846
00:25:01,089 --> 00:25:02,539
yep. The yellow house
over there.
847
00:25:02,544 --> 00:25:04,004
¶ Some days are dry
some days are leaky ¶
848
00:25:04,001 --> 00:25:05,571
Frank:
Do you like it?
849
00:25:05,568 --> 00:25:07,128
¶ Some days are dry
some days are leaky ¶
850
00:25:07,232 --> 00:25:10,242
yeah. It's okay.
851
00:25:24,703 --> 00:25:27,773
It was nice
meeting you.
852
00:25:27,775 --> 00:25:28,165
Likewise.
853
00:25:28,174 --> 00:25:28,574
It was nice
meeting you.
854
00:25:28,575 --> 00:25:29,605
You're very
well-behaved.
855
00:25:29,613 --> 00:25:30,653
It was nice
meeting you.
856
00:25:30,654 --> 00:25:31,644
Thanks.
857
00:25:31,644 --> 00:25:32,634
It was nice
meeting you.
858
00:25:34,268 --> 00:25:35,578
Veronica.
859
00:25:35,580 --> 00:25:37,000
Virginia?
860
00:25:37,004 --> 00:25:38,434
Veronica.
861
00:25:38,428 --> 00:25:39,258
West Virginia.
862
00:25:39,259 --> 00:25:40,089
Veronica.
863
00:25:40,092 --> 00:25:41,082
Bye.
864
00:25:41,082 --> 00:25:42,072
Veronica.
865
00:25:46,907 --> 00:25:49,107
I never really looked.
866
00:25:49,114 --> 00:25:50,554
I didn't
see anything.
867
00:25:50,554 --> 00:25:51,994
I never really looked.
868
00:26:04,121 --> 00:26:06,071
( Bicycle bell rings )
869
00:26:06,073 --> 00:26:06,903
Come on,
Bentley.
870
00:26:06,904 --> 00:26:07,744
( Bicycle bell rings )
871
00:26:07,737 --> 00:26:08,657
Hey, dad.
872
00:26:08,664 --> 00:26:09,594
( Bicycle bell rings )
873
00:26:09,593 --> 00:26:10,343
Woman:
Come on,
Amanda.
874
00:26:10,344 --> 00:26:11,094
( Bicycle bell rings )
875
00:26:11,096 --> 00:26:11,576
Hurry, girls.
876
00:26:11,576 --> 00:26:12,056
( Bicycle bell rings )
877
00:26:12,056 --> 00:26:14,276
Your hair looks
funny. Ha, ha, ha!
878
00:26:14,280 --> 00:26:16,500
( Bicycle bell rings )
879
00:26:16,504 --> 00:26:18,294
Child:
Dad!
880
00:26:18,295 --> 00:26:20,085
( Bicycle bell rings )
881
00:26:20,439 --> 00:26:21,719
Hey!
882
00:26:21,719 --> 00:26:23,129
Looks like TV.
883
00:26:23,126 --> 00:26:24,526
Hey!
884
00:26:24,662 --> 00:26:28,182
( Car doesn't start )
885
00:26:45,749 --> 00:26:48,529
Can I use your phone?
886
00:26:49,972 --> 00:26:52,152
The phone's
over here.
887
00:26:52,147 --> 00:26:52,907
Where are
your parents?
888
00:26:52,914 --> 00:26:53,684
The phone's
over here.
889
00:26:53,683 --> 00:26:54,743
I only have one,
a father.
890
00:26:54,738 --> 00:26:55,788
The phone's
over here.
891
00:26:55,794 --> 00:26:56,804
He's in
the tanahpaya wetlands.
892
00:26:56,801 --> 00:26:57,811
The phone's
over here.
893
00:26:57,810 --> 00:26:58,880
This was all
once wetlands.
894
00:26:58,882 --> 00:26:59,952
The phone's
over here.
895
00:26:59,954 --> 00:27:01,714
He's trying to save
the last five acres,
896
00:27:01,713 --> 00:27:03,473
the phone's
over here.
897
00:27:03,473 --> 00:27:04,673
But he won't.
898
00:27:04,672 --> 00:27:05,872
The phone's
over here.
899
00:27:05,873 --> 00:27:06,373
No money.
900
00:27:06,368 --> 00:27:06,858
The phone's
over here.
901
00:27:06,865 --> 00:27:07,735
He teaches science
by day
902
00:27:07,744 --> 00:27:08,624
the phone's
over here.
903
00:27:08,624 --> 00:27:10,114
And tries to save
the wetlands by night.
904
00:27:10,112 --> 00:27:11,602
The phone's
over here.
905
00:27:11,600 --> 00:27:12,930
I admire
but pity him.
906
00:27:12,928 --> 00:27:14,248
The phone's
over here.
907
00:27:14,256 --> 00:27:15,006
You pity him?
908
00:27:15,007 --> 00:27:15,757
The phone's
over here.
909
00:27:15,760 --> 00:27:16,050
Well, yeah.
910
00:27:16,046 --> 00:27:16,326
The phone's
over here.
911
00:27:16,335 --> 00:27:17,305
His goals
aren't realistic.
912
00:27:17,310 --> 00:27:18,290
The phone's
over here.
913
00:27:18,287 --> 00:27:19,007
( Horn honks )
914
00:27:19,006 --> 00:27:19,716
The phone's
over here.
915
00:27:19,726 --> 00:27:20,216
That's him.
916
00:27:20,221 --> 00:27:20,721
The phone's
over here.
917
00:27:20,718 --> 00:27:22,678
Maybe he shouldn't
find me here.
918
00:27:22,685 --> 00:27:24,645
The phone's
over here.
919
00:27:24,654 --> 00:27:25,084
Why not?
920
00:27:25,084 --> 00:27:25,514
The phone's
over here.
921
00:27:25,517 --> 00:27:27,017
He's seen
girls before.
922
00:27:27,020 --> 00:27:28,520
The phone's
over here.
923
00:27:28,940 --> 00:27:31,370
Hey, dad.
924
00:27:32,523 --> 00:27:34,063
Dad, look
over there.
925
00:27:34,058 --> 00:27:35,158
It's a girl.
926
00:27:35,161 --> 00:27:36,261
Dad, look
over there.
927
00:27:36,266 --> 00:27:37,576
Dad:
I know.
928
00:27:37,577 --> 00:27:38,887
Dad, look
over there.
929
00:27:38,890 --> 00:27:39,560
What do you say?
930
00:27:39,561 --> 00:27:40,231
Dad, look
over there.
931
00:27:40,233 --> 00:27:40,823
Thank you?
932
00:27:40,824 --> 00:27:41,414
Dad, look
over there.
933
00:27:41,417 --> 00:27:43,017
To her.
To her.
934
00:27:43,016 --> 00:27:44,606
Dad, look
over there.
935
00:27:45,640 --> 00:27:47,560
Dad, this is v.
936
00:27:47,560 --> 00:27:49,270
Frank:
V, this is dad.
937
00:27:49,270 --> 00:27:50,980
Dad, this is v.
938
00:27:51,431 --> 00:27:53,321
Hello.
939
00:27:53,798 --> 00:27:57,598
Hello. Dad.
940
00:28:04,453 --> 00:28:05,993
What's she
doing here?
941
00:28:05,988 --> 00:28:06,818
Her car
broke down.
942
00:28:06,820 --> 00:28:07,650
What's she
doing here?
943
00:28:07,652 --> 00:28:08,872
But who is she?
944
00:28:08,868 --> 00:28:10,078
What's she
doing here?
945
00:28:10,084 --> 00:28:10,554
She's, uh.
946
00:28:10,547 --> 00:28:11,007
What's she
doing here?
947
00:28:11,011 --> 00:28:12,211
She's Brad's
new math tutor.
948
00:28:12,210 --> 00:28:13,410
What's she
doing here?
949
00:28:13,410 --> 00:28:14,430
She gave me
a ride home.
950
00:28:14,434 --> 00:28:15,464
What's she
doing here?
951
00:28:15,458 --> 00:28:16,828
Then her car
wouldn't start.
952
00:28:16,833 --> 00:28:18,213
What's she
doing here?
953
00:28:18,210 --> 00:28:19,460
( Car doesn't start )
954
00:28:19,456 --> 00:28:20,696
What's she
doing here?
955
00:28:24,160 --> 00:28:25,920
You know
what it is?
956
00:28:25,920 --> 00:28:27,130
It's not
the starter.
957
00:28:27,135 --> 00:28:28,345
You know
what it is?
958
00:28:30,175 --> 00:28:32,185
Tom.
Larry.
959
00:28:32,190 --> 00:28:32,460
Wow!
960
00:28:32,462 --> 00:28:32,732
Tom.
Larry.
961
00:28:32,734 --> 00:28:34,454
Frank was telling me
what you do.
962
00:28:34,446 --> 00:28:36,156
Tom.
Larry.
963
00:28:36,159 --> 00:28:36,809
Really?
964
00:28:36,814 --> 00:28:37,474
Tom.
Larry.
965
00:28:37,471 --> 00:28:38,191
Do you enjoy it?
966
00:28:38,190 --> 00:28:38,910
Tom.
Larry.
967
00:28:38,910 --> 00:28:39,890
Enjoy it?
968
00:28:39,886 --> 00:28:40,856
Tom.
Larry.
969
00:28:42,493 --> 00:28:43,323
Sometimes.
970
00:28:43,325 --> 00:28:43,925
You can
move around--
971
00:28:43,932 --> 00:28:44,542
sometimes.
972
00:28:44,540 --> 00:28:45,790
Change of scenery,
meet new people.
973
00:28:45,787 --> 00:28:47,027
Sometimes.
974
00:28:47,035 --> 00:28:48,245
I never thought of it
that way.
975
00:28:48,250 --> 00:28:49,470
Sometimes.
976
00:28:49,467 --> 00:28:50,987
You seem like
a real "people" person.
977
00:28:50,986 --> 00:28:52,496
Sometimes.
978
00:28:52,506 --> 00:28:53,476
Outgoing.
Not like me.
979
00:28:53,481 --> 00:28:54,461
Sometimes.
980
00:28:54,457 --> 00:28:55,667
No?
981
00:28:55,673 --> 00:28:56,893
Sometimes.
982
00:28:56,889 --> 00:28:57,289
Thanks.
983
00:28:57,288 --> 00:28:57,688
Sometimes.
984
00:28:57,688 --> 00:28:58,808
I bet you're
good at it.
985
00:28:58,808 --> 00:28:59,928
Sometimes.
986
00:28:59,928 --> 00:29:01,778
Well, there's only one way
to find out.
987
00:29:01,783 --> 00:29:03,643
Sometimes.
988
00:29:03,639 --> 00:29:05,239
Am I glad to hear
you say that.
989
00:29:05,238 --> 00:29:06,838
Sometimes.
990
00:29:06,839 --> 00:29:07,699
It's the one subject
991
00:29:07,702 --> 00:29:08,562
sometimes.
992
00:29:08,566 --> 00:29:09,676
He's having
trouble with.
993
00:29:09,685 --> 00:29:10,795
Sometimes.
994
00:29:11,605 --> 00:29:14,065
Could you
fit him in?
995
00:29:14,069 --> 00:29:14,959
Him?
996
00:29:14,964 --> 00:29:15,864
Could you
fit him in?
997
00:29:15,860 --> 00:29:16,610
Frank.
998
00:29:16,611 --> 00:29:17,361
Could you
fit him in?
999
00:29:17,364 --> 00:29:18,694
Frank?
Are you kidding?
1000
00:29:18,691 --> 00:29:20,021
Could you
fit him in?
1001
00:29:20,020 --> 00:29:20,660
At his age?
1002
00:29:20,658 --> 00:29:21,298
Could you
fit him in?
1003
00:29:21,299 --> 00:29:22,289
If he doesn't
learn now,
1004
00:29:22,290 --> 00:29:23,280
could you
fit him in?
1005
00:29:23,282 --> 00:29:23,952
He's never going to.
1006
00:29:23,954 --> 00:29:24,624
Could you
fit him in?
1007
00:29:24,626 --> 00:29:25,226
I'd teach him
myself,
1008
00:29:25,233 --> 00:29:25,843
could you
fit him in?
1009
00:29:25,841 --> 00:29:27,381
But I'm out
of practice. Aah!
1010
00:29:27,376 --> 00:29:28,906
Could you
fit him in?
1011
00:29:28,913 --> 00:29:29,793
Ow! Um.
1012
00:29:29,792 --> 00:29:30,672
Could you
fit him in?
1013
00:29:30,673 --> 00:29:32,263
You should never
have to practice.
1014
00:29:32,256 --> 00:29:33,836
Could you
fit him in?
1015
00:29:33,840 --> 00:29:34,640
Easy for you
to say.
1016
00:29:34,639 --> 00:29:35,439
Could you
fit him in?
1017
00:29:35,440 --> 00:29:35,970
You're
a professional.
1018
00:29:35,968 --> 00:29:36,488
Could you
fit him in?
1019
00:29:36,496 --> 00:29:38,846
If us laymen don't use it,
we lose it.
1020
00:29:38,847 --> 00:29:41,197
Could you
fit him in?
1021
00:29:41,199 --> 00:29:42,299
Well, how long
has it been--
1022
00:29:42,302 --> 00:29:43,402
could you
fit him in?
1023
00:29:43,407 --> 00:29:45,097
You know, since you.
Used it?
1024
00:29:45,101 --> 00:29:46,801
Could you
fit him in?
1025
00:29:46,798 --> 00:29:48,298
I use it a little bit
every day--
1026
00:29:48,301 --> 00:29:49,801
could you
fit him in?
1027
00:29:49,806 --> 00:29:50,856
The bank,
the grocery store--
1028
00:29:50,860 --> 00:29:51,910
could you
fit him in?
1029
00:29:51,917 --> 00:29:52,407
But it's
probably been
1030
00:29:52,412 --> 00:29:52,912
could you
fit him in?
1031
00:29:52,909 --> 00:29:54,779
10, 15 years since I was
any good at it.
1032
00:29:54,780 --> 00:29:56,650
Could you
fit him in?
1033
00:29:56,652 --> 00:29:58,472
It doesn't come up
that often.
1034
00:29:58,475 --> 00:30:00,295
Could you
fit him in?
1035
00:30:02,219 --> 00:30:04,999
Maybe it's
the neighborhood.
1036
00:30:05,002 --> 00:30:06,042
Tom.
Larry.
1037
00:30:06,041 --> 00:30:07,081
Maybe it's
the neighborhood.
1038
00:30:07,082 --> 00:30:07,942
Wow!
1039
00:30:07,945 --> 00:30:08,805
Maybe it's
the neighborhood.
1040
00:30:08,809 --> 00:30:09,419
( Car doesn't start )
1041
00:30:09,416 --> 00:30:10,016
Maybe it's
the neighborhood.
1042
00:30:10,024 --> 00:30:11,494
Well, it's not
the battery.
1043
00:30:11,495 --> 00:30:12,965
Maybe it's
the neighborhood.
1044
00:30:14,599 --> 00:30:17,699
In the morning,
I'll check the fuel line,
1045
00:30:17,702 --> 00:30:18,532
the alternator,
the pump.
1046
00:30:18,534 --> 00:30:19,364
In the morning,
I'll check the fuel line,
1047
00:30:19,366 --> 00:30:20,836
it could be
worn-down plugs.
1048
00:30:20,837 --> 00:30:22,307
In the morning,
I'll check the fuel line,
1049
00:30:22,309 --> 00:30:23,619
I'll replace them
in the morning.
1050
00:30:23,620 --> 00:30:24,930
In the morning,
I'll check the fuel line,
1051
00:30:24,933 --> 00:30:26,403
could I give you
a ride home?
1052
00:30:26,404 --> 00:30:27,884
In the morning,
I'll check the fuel line,
1053
00:30:27,877 --> 00:30:29,407
um, no.
I can walk.
1054
00:30:29,412 --> 00:30:30,952
In the morning,
I'll check the fuel line,
1055
00:30:36,580 --> 00:30:38,820
what do you think?
1056
00:30:39,426 --> 00:30:41,406
Can you help him?
1057
00:30:41,410 --> 00:30:42,880
I'd rather do
something for you.
1058
00:30:42,881 --> 00:30:44,351
Can you help him?
1059
00:30:44,353 --> 00:30:45,523
What could
you do for me?
1060
00:30:45,520 --> 00:30:46,690
Can you help him?
1061
00:30:46,688 --> 00:30:47,168
Well, it seems like
1062
00:30:47,168 --> 00:30:47,648
can you help him?
1063
00:30:47,648 --> 00:30:49,488
You've forgotten just
about everything.
1064
00:30:49,488 --> 00:30:51,328
Can you help him?
1065
00:30:51,424 --> 00:30:52,774
I remember
the basics.
1066
00:30:52,767 --> 00:30:53,597
I'm not concerned
about myself.
1067
00:30:53,599 --> 00:30:54,429
I remember
the basics.
1068
00:30:54,431 --> 00:30:55,331
It's Frank
I'm worried about.
1069
00:30:55,326 --> 00:30:56,216
I remember
the basics.
1070
00:30:56,223 --> 00:30:58,373
It's not that important
to me anymore.
1071
00:30:58,366 --> 00:31:00,506
I remember
the basics.
1072
00:31:01,663 --> 00:31:02,973
Ha, ha!
1073
00:31:02,975 --> 00:31:03,945
Poor man.
1074
00:31:03,950 --> 00:31:04,920
Ha, ha!
1075
00:31:11,709 --> 00:31:15,289
¶ I was born
to make you happy ¶
1076
00:31:16,285 --> 00:31:19,955
¶ think you're
just my style ¶
1077
00:31:20,317 --> 00:31:22,587
¶ everywhere I go ¶
1078
00:31:22,589 --> 00:31:23,629
¶ telling everyone I know ¶
1079
00:31:23,627 --> 00:31:24,667
¶ everywhere I go ¶
1080
00:31:24,731 --> 00:31:28,311
¶ baby, I love
to see you smile ¶
1081
00:31:28,955 --> 00:31:32,565
¶ don't wanna
take a trip to China ¶
1082
00:31:32,634 --> 00:31:37,054
¶ don't wanna
sail up the nile ¶
1083
00:31:37,464 --> 00:31:39,574
¶ wouldn't wanna
get too far ¶
1084
00:31:39,576 --> 00:31:40,866
¶ from where you are ¶
1085
00:31:40,871 --> 00:31:42,171
¶ wouldn't wanna
get too far ¶
1086
00:31:42,231 --> 00:31:45,051
¶ 'cause I love
to see you smile ¶
1087
00:31:45,047 --> 00:31:45,987
( low whistle )
1088
00:31:45,989 --> 00:31:46,929
¶ 'Cause I love
to see you smile ¶
1089
00:31:48,598 --> 00:31:50,478
Stacey:
Look at her.
1090
00:31:50,485 --> 00:31:50,915
Oh, my God.
1091
00:31:50,916 --> 00:31:51,346
Stacey:
Look at her.
1092
00:31:51,348 --> 00:31:52,178
Her top
is so low.
1093
00:31:52,180 --> 00:31:53,010
Stacey:
Look at her.
1094
00:31:53,012 --> 00:31:54,722
And her skirt
is so high.
1095
00:31:54,723 --> 00:31:56,433
Stacey:
Look at her.
1096
00:31:56,436 --> 00:31:57,406
That is bad.
1097
00:31:57,412 --> 00:31:58,392
Stacey:
Look at her.
1098
00:31:58,388 --> 00:31:58,878
It is.
1099
00:31:58,883 --> 00:31:59,383
Stacey:
Look at her.
1100
00:31:59,379 --> 00:32:00,929
It's very,
very bad.
1101
00:32:00,930 --> 00:32:02,480
Stacey:
Look at her.
1102
00:32:06,226 --> 00:32:09,036
Are you, uh,
what I think you are?
1103
00:32:09,042 --> 00:32:10,382
I'm not the public
health nurse.
1104
00:32:10,384 --> 00:32:11,734
Are you, uh,
what I think you are?
1105
00:32:11,729 --> 00:32:12,849
Would you, uh,
like company?
1106
00:32:12,848 --> 00:32:13,968
Are you, uh,
what I think you are?
1107
00:32:13,968 --> 00:32:14,688
Yes, I would.
1108
00:32:14,688 --> 00:32:15,408
Are you, uh,
what I think you are?
1109
00:32:15,408 --> 00:32:16,048
Hi, Andy.
1110
00:32:16,047 --> 00:32:16,677
Are you, uh,
what I think you are?
1111
00:32:16,687 --> 00:32:17,467
Man:
Hi, boss.
1112
00:32:17,470 --> 00:32:18,250
Are you, uh,
what I think you are?
1113
00:32:18,254 --> 00:32:18,784
Hi.
1114
00:32:18,782 --> 00:32:19,312
Are you, uh,
what I think you are?
1115
00:32:19,310 --> 00:32:20,400
Did you
hear that?
1116
00:32:20,397 --> 00:32:21,477
Are you, uh,
what I think you are?
1117
00:32:21,485 --> 00:32:22,055
That was bad.
1118
00:32:22,061 --> 00:32:22,641
Are you, uh,
what I think you are?
1119
00:32:22,637 --> 00:32:24,107
That was very,
very bad.
1120
00:32:24,108 --> 00:32:25,578
Are you, uh,
what I think you are?
1121
00:32:26,540 --> 00:32:28,390
Want a date?
1122
00:32:28,396 --> 00:32:29,706
That's not
going to work.
1123
00:32:29,707 --> 00:32:31,017
Want a date?
1124
00:32:31,020 --> 00:32:31,800
That's reverend
whitehead.
1125
00:32:31,803 --> 00:32:32,583
Want a date?
1126
00:32:32,587 --> 00:32:33,417
God doesn't
let him do that.
1127
00:32:33,419 --> 00:32:34,249
Want a date?
1128
00:32:34,251 --> 00:32:36,301
I got you ice cream.
You're probably hungry.
1129
00:32:36,298 --> 00:32:38,338
Want a date?
1130
00:32:38,346 --> 00:32:39,126
What are you
doing here?
1131
00:32:39,129 --> 00:32:39,909
Want a date?
1132
00:32:39,913 --> 00:32:41,103
Where are you
going to sleep?
1133
00:32:41,097 --> 00:32:42,277
Want a date?
1134
00:32:42,281 --> 00:32:44,391
In a hotel, if you'll let me
make some money.
1135
00:32:44,392 --> 00:32:46,502
Want a date?
1136
00:32:46,505 --> 00:32:47,395
You shouldn't
be doing this.
1137
00:32:47,400 --> 00:32:48,290
Want a date?
1138
00:32:48,296 --> 00:32:49,826
What are you,
some child missionary?
1139
00:32:49,832 --> 00:32:51,372
Want a date?
1140
00:32:51,368 --> 00:32:51,718
Sort of.
1141
00:32:51,719 --> 00:32:52,069
Want a date?
1142
00:32:52,072 --> 00:32:53,992
I did have an idea
about the sleeping thing.
1143
00:32:53,991 --> 00:32:55,911
Want a date?
1144
00:32:56,968 --> 00:32:58,148
Hi, Frank.
1145
00:32:58,151 --> 00:32:58,551
She spoke to me.
1146
00:32:58,550 --> 00:32:58,950
Hi, Frank.
1147
00:32:58,951 --> 00:33:01,131
I speak to her.
She never speaks to me.
1148
00:33:01,126 --> 00:33:03,296
Hi, Frank.
1149
00:33:03,366 --> 00:33:05,666
Hey, Frank.
Going to the dance?
1150
00:33:05,669 --> 00:33:06,959
I can't dance.
1151
00:33:06,964 --> 00:33:08,264
Hey, Frank.
Going to the dance?
1152
00:33:08,261 --> 00:33:08,691
Me, neither.
1153
00:33:08,691 --> 00:33:09,121
Hey, Frank.
Going to the dance?
1154
00:33:09,124 --> 00:33:11,254
Aren't you going
to introduce us?
1155
00:33:11,251 --> 00:33:13,381
Hey, Frank.
Going to the dance?
1156
00:33:16,003 --> 00:33:18,313
I'm Frank's father's
sister, aunt v.
1157
00:33:18,307 --> 00:33:20,057
Frank and I are
very close, aren't we?
1158
00:33:20,065 --> 00:33:21,815
I'm Frank's father's
sister, aunt v.
1159
00:33:21,826 --> 00:33:23,736
We've got to be going.
See you.
1160
00:33:23,745 --> 00:33:25,655
I'm Frank's father's
sister, aunt v.
1161
00:33:26,818 --> 00:33:30,428
Stacey:
Look at the way
she walks.
1162
00:33:30,434 --> 00:33:31,494
That is bad.
1163
00:33:31,489 --> 00:33:32,539
Stacey:
Look at the way
she walks.
1164
00:33:32,545 --> 00:33:34,415
That is very,
very bad.
1165
00:33:34,417 --> 00:33:36,287
Stacey:
Look at the way
she walks.
1166
00:33:46,849 --> 00:33:48,929
Are you
running away?
1167
00:33:48,928 --> 00:33:50,158
No! What are
you doing?
1168
00:33:50,159 --> 00:33:51,389
Are you
running away?
1169
00:33:51,392 --> 00:33:52,532
I'm organizing
a fund raiser.
1170
00:33:52,527 --> 00:33:53,657
Are you
running away?
1171
00:33:53,664 --> 00:33:54,134
Again?
1172
00:33:54,127 --> 00:33:54,587
Are you
running away?
1173
00:33:54,591 --> 00:33:55,171
There's only
two weeks
1174
00:33:55,166 --> 00:33:55,736
are you
running away?
1175
00:33:55,743 --> 00:33:57,393
Before they bulldoze
my 5 acres.
1176
00:33:57,389 --> 00:33:59,039
Are you
running away?
1177
00:33:59,038 --> 00:34:00,138
Who will
you invite?
1178
00:34:00,141 --> 00:34:01,241
Are you
running away?
1179
00:34:02,558 --> 00:34:04,828
I don't know.
1180
00:34:05,949 --> 00:34:08,059
Thanks, pal.
1181
00:34:09,148 --> 00:34:11,868
Frank?
1182
00:34:11,868 --> 00:34:12,868
You know g?
"G"?
1183
00:34:12,875 --> 00:34:13,875
Frank?
1184
00:34:13,884 --> 00:34:14,814
The math tutor.
1185
00:34:14,811 --> 00:34:15,741
Frank?
1186
00:34:15,740 --> 00:34:16,520
Yeah?
1187
00:34:16,522 --> 00:34:17,302
Frank?
1188
00:34:17,307 --> 00:34:18,707
She's a grace Kelly.
1189
00:34:18,714 --> 00:34:20,124
Frank?
1190
00:34:21,274 --> 00:34:23,264
Yeah.
1191
00:34:45,690 --> 00:34:47,700
Ha, ha, ha!
1192
00:34:53,689 --> 00:34:54,649
Light.
1193
00:34:54,649 --> 00:34:55,449
Reading
material.
1194
00:34:55,448 --> 00:34:56,248
Light.
1195
00:34:56,249 --> 00:34:56,659
Hey.
1196
00:34:56,664 --> 00:34:57,084
Light.
1197
00:34:57,080 --> 00:34:58,630
Dinner,
with everything.
1198
00:34:58,631 --> 00:35:00,181
Light.
1199
00:35:01,527 --> 00:35:03,317
Oh, great.
1200
00:35:03,319 --> 00:35:04,489
And, pajamas.
1201
00:35:04,486 --> 00:35:05,646
Oh, great.
1202
00:35:05,654 --> 00:35:06,264
Okay.
1203
00:35:06,261 --> 00:35:06,871
Oh, great.
1204
00:35:06,869 --> 00:35:07,839
Turn around.
1205
00:35:07,844 --> 00:35:08,824
Oh, great.
1206
00:35:08,821 --> 00:35:09,111
Why?
1207
00:35:09,107 --> 00:35:09,387
Oh, great.
1208
00:35:09,396 --> 00:35:11,436
I'm changing,
and you don't have any money.
1209
00:35:11,443 --> 00:35:13,493
Oh, great.
1210
00:35:13,491 --> 00:35:14,401
This is sweet.
1211
00:35:14,402 --> 00:35:15,312
Oh, great.
1212
00:35:15,314 --> 00:35:16,084
It was my mom's.
1213
00:35:16,081 --> 00:35:16,851
Oh, great.
1214
00:35:16,850 --> 00:35:17,580
Won't she
miss it?
1215
00:35:17,584 --> 00:35:18,324
Oh, great.
1216
00:35:18,321 --> 00:35:19,141
She died
before I was born.
1217
00:35:19,136 --> 00:35:19,946
Oh, great.
1218
00:35:19,952 --> 00:35:20,512
I think
that's impossible.
1219
00:35:20,511 --> 00:35:21,071
Oh, great.
1220
00:35:21,071 --> 00:35:23,391
She died exactly when
i was born, to the minute.
1221
00:35:23,390 --> 00:35:25,710
Oh, great.
1222
00:35:25,711 --> 00:35:26,811
Oh, I'm sorry.
1223
00:35:26,814 --> 00:35:27,924
Oh, great.
1224
00:35:27,919 --> 00:35:29,339
You can turn
around now.
1225
00:35:29,342 --> 00:35:30,762
Oh, great.
1226
00:35:34,509 --> 00:35:35,979
What's this?
1227
00:35:35,981 --> 00:35:37,631
Did some rich guy
give it to you?
1228
00:35:37,627 --> 00:35:39,267
What's this?
1229
00:35:39,276 --> 00:35:39,766
No.
1230
00:35:39,771 --> 00:35:40,271
What's this?
1231
00:35:40,268 --> 00:35:42,118
Oh, did your mom
give it to you
1232
00:35:42,122 --> 00:35:43,982
what's this?
1233
00:35:43,979 --> 00:35:44,989
To remember her by?
1234
00:35:44,986 --> 00:35:45,986
What's this?
1235
00:35:45,995 --> 00:35:47,365
No. I stole it.
1236
00:35:47,370 --> 00:35:48,740
What's this?
1237
00:35:48,746 --> 00:35:49,876
Oh.
1238
00:35:49,882 --> 00:35:51,022
What's this?
1239
00:35:51,018 --> 00:35:51,458
Too bad it's empty.
1240
00:35:51,465 --> 00:35:51,905
What's this?
1241
00:35:51,914 --> 00:35:53,754
Too bad you don't
have a guy for it--
1242
00:35:53,754 --> 00:35:55,594
what's this?
1243
00:35:55,594 --> 00:35:57,064
A guy with a house,
a job, a car,
1244
00:35:57,065 --> 00:35:58,535
what's this?
1245
00:35:58,537 --> 00:35:59,557
Credit cards.
1246
00:35:59,561 --> 00:36:00,581
What's this?
1247
00:36:00,585 --> 00:36:01,375
And a son.
1248
00:36:01,384 --> 00:36:02,184
What's this?
1249
00:36:02,184 --> 00:36:03,804
What you're doing
is not going to work.
1250
00:36:03,799 --> 00:36:05,409
What's this?
1251
00:36:05,416 --> 00:36:06,296
What am I doing?
1252
00:36:06,296 --> 00:36:07,166
What's this?
1253
00:36:07,176 --> 00:36:08,496
You want me
to date your dad.
1254
00:36:08,504 --> 00:36:09,834
What's this?
1255
00:36:09,832 --> 00:36:10,922
No, I don't.
1256
00:36:10,918 --> 00:36:11,998
What's this?
1257
00:36:12,007 --> 00:36:13,477
I want you
to marry my dad.
1258
00:36:13,478 --> 00:36:14,948
What's this?
1259
00:36:15,046 --> 00:36:16,926
Let me explain.
1260
00:36:16,934 --> 00:36:18,324
I never mix business
with pleasure.
1261
00:36:18,324 --> 00:36:19,714
Let me explain.
1262
00:36:19,717 --> 00:36:20,657
I'm not talking
about pleasure.
1263
00:36:20,659 --> 00:36:21,599
Let me explain.
1264
00:36:21,604 --> 00:36:22,454
I'm talking
about marriage.
1265
00:36:22,451 --> 00:36:23,301
Let me explain.
1266
00:36:23,300 --> 00:36:24,180
But people
like your dad
1267
00:36:24,179 --> 00:36:25,059
let me explain.
1268
00:36:25,059 --> 00:36:26,239
Don't marry
women like me.
1269
00:36:26,243 --> 00:36:27,433
Let me explain.
1270
00:36:27,427 --> 00:36:28,827
I told him
what you did,
1271
00:36:28,834 --> 00:36:30,244
let me explain.
1272
00:36:30,243 --> 00:36:30,993
And he didn't mind.
1273
00:36:30,994 --> 00:36:31,744
Let me explain.
1274
00:36:31,747 --> 00:36:32,637
I told the truth.
1275
00:36:32,642 --> 00:36:33,542
Let me explain.
1276
00:36:33,538 --> 00:36:34,818
Really?
1277
00:36:34,818 --> 00:36:36,098
Let me explain.
1278
00:36:36,738 --> 00:36:41,438
I think the truth
gets you in trouble.
1279
00:36:41,504 --> 00:36:43,204
Know what
you should do?
1280
00:36:43,200 --> 00:36:44,770
Find your dad
a nice woman from town.
1281
00:36:44,767 --> 00:36:46,327
Know what
you should do?
1282
00:36:46,335 --> 00:36:46,935
They don't
understand him.
1283
00:36:46,942 --> 00:36:47,552
Know what
you should do?
1284
00:36:47,550 --> 00:36:48,540
I don't
understand him!
1285
00:36:48,541 --> 00:36:49,531
Know what
you should do?
1286
00:36:49,533 --> 00:36:50,563
He spends
all his time
1287
00:36:50,557 --> 00:36:51,577
know what
you should do?
1288
00:36:51,582 --> 00:36:52,892
Wading around
cataloguing plants.
1289
00:36:52,893 --> 00:36:54,203
Know what
you should do?
1290
00:36:55,901 --> 00:36:57,241
Well, good night.
1291
00:36:57,245 --> 00:36:58,965
Use the can
if you need anything.
1292
00:36:58,972 --> 00:37:00,702
Well, good night.
1293
00:37:00,700 --> 00:37:01,550
The can?
1294
00:37:01,547 --> 00:37:02,387
Well, good night.
1295
00:37:10,172 --> 00:37:12,952
Looks like a boob.
1296
00:37:20,058 --> 00:37:22,098
Hello, v?
1297
00:37:22,106 --> 00:37:23,176
V?
1298
00:37:23,177 --> 00:37:24,247
Hello, v?
1299
00:37:24,537 --> 00:37:26,517
V,
this is Frank.
1300
00:37:26,521 --> 00:37:27,511
In the can.
1301
00:37:27,511 --> 00:37:28,501
V,
this is Frank.
1302
00:37:29,656 --> 00:37:31,636
This is v!
1303
00:37:31,862 --> 00:37:35,442
My dad thinks you look
like grace Kelly.
1304
00:37:35,446 --> 00:37:36,416
Good night.
1305
00:37:36,422 --> 00:37:37,402
My dad thinks you look
like grace Kelly.
1306
00:37:40,853 --> 00:37:43,003
Good night, Frank.
1307
00:38:14,484 --> 00:38:15,674
Frank:
I'm telling you,
1308
00:38:15,667 --> 00:38:16,467
she slept
in the tree house!
1309
00:38:16,466 --> 00:38:17,256
Frank:
I'm telling you,
1310
00:38:17,267 --> 00:38:17,917
you're
full of shit.
1311
00:38:17,922 --> 00:38:18,582
Frank:
I'm telling you,
1312
00:38:18,579 --> 00:38:19,909
a "c"! My dad
will kill me.
1313
00:38:19,906 --> 00:38:21,226
Frank:
I'm telling you,
1314
00:38:21,235 --> 00:38:21,965
what's wrong
with a "c"?
1315
00:38:21,969 --> 00:38:22,699
Frank:
I'm telling you,
1316
00:38:22,706 --> 00:38:24,376
her car broke down.
She's there now!
1317
00:38:24,385 --> 00:38:26,055
Frank:
I'm telling you,
1318
00:38:26,065 --> 00:38:26,775
she's going
to tell!
1319
00:38:26,785 --> 00:38:27,495
Frank:
I'm telling you,
1320
00:38:27,505 --> 00:38:27,965
she's not there.
1321
00:38:27,968 --> 00:38:28,428
Frank:
I'm telling you,
1322
00:38:28,432 --> 00:38:29,632
I'll bet
a zillion dollars.
1323
00:38:29,631 --> 00:38:30,831
Frank:
I'm telling you,
1324
00:38:30,832 --> 00:38:32,092
name your price.
1325
00:38:32,095 --> 00:38:33,355
Frank:
I'm telling you,
1326
00:38:33,359 --> 00:38:34,649
your leather
jacket.
1327
00:38:34,654 --> 00:38:35,954
Frank:
I'm telling you,
1328
00:38:37,421 --> 00:38:40,431
oh, thank God!
A "d"!
1329
00:38:40,429 --> 00:38:40,919
What?
1330
00:38:40,924 --> 00:38:41,424
Oh, thank God!
A "d"!
1331
00:38:41,421 --> 00:38:42,961
No, I'd rather bet
a zillion dollars.
1332
00:38:42,956 --> 00:38:44,486
Oh, thank God!
A "d"!
1333
00:38:44,492 --> 00:38:45,372
Look, if she's
not there,
1334
00:38:45,372 --> 00:38:46,252
oh, thank God!
A "d"!
1335
00:38:46,252 --> 00:38:47,642
I'll be your
slave for life!
1336
00:38:47,643 --> 00:38:49,033
Oh, thank God!
A "d"!
1337
00:38:49,035 --> 00:38:50,085
These are excellent
terms, Brad.
1338
00:38:50,090 --> 00:38:51,140
Oh, thank God!
A "d"!
1339
00:38:51,147 --> 00:38:52,217
You're toast.
1340
00:38:52,218 --> 00:38:53,288
Oh, thank God!
A "d"!
1341
00:38:56,682 --> 00:38:57,802
Oh, no!
1342
00:38:57,801 --> 00:38:59,721
Ha, ha!
He got an "f"!
1343
00:38:59,720 --> 00:39:01,640
Oh, no!
1344
00:39:50,824 --> 00:39:51,884
Your understanding
1345
00:39:51,880 --> 00:39:52,820
of the female
reproductive cycle
1346
00:39:52,823 --> 00:39:53,773
your understanding
1347
00:39:53,768 --> 00:39:54,788
is simply
not satisfactory.
1348
00:39:54,791 --> 00:39:55,811
Your understanding
1349
00:39:55,815 --> 00:39:57,215
I'm giving you
a second chance,
1350
00:39:57,222 --> 00:39:58,632
your understanding
1351
00:39:58,631 --> 00:39:59,831
by assigning an oral
presentation.
1352
00:39:59,830 --> 00:40:01,030
Your understanding
1353
00:40:01,030 --> 00:40:02,570
oral,
as in from the mouth?
1354
00:40:02,566 --> 00:40:04,096
Your understanding
1355
00:40:04,102 --> 00:40:04,742
that's
exactly right.
1356
00:40:04,741 --> 00:40:05,381
Your understanding
1357
00:40:05,382 --> 00:40:06,642
an oral presentation
on the material,
1358
00:40:06,645 --> 00:40:07,905
your understanding
1359
00:40:07,909 --> 00:40:09,029
with visual aids,
1360
00:40:09,028 --> 00:40:10,148
your understanding
1361
00:40:10,148 --> 00:40:11,518
due by the end
of the week.
1362
00:40:11,523 --> 00:40:12,903
Your understanding
1363
00:40:13,604 --> 00:40:15,844
what kind
of visual aids?
1364
00:40:15,843 --> 00:40:16,583
TV reporter:
Well, trash day
1365
00:40:16,577 --> 00:40:17,307
what kind
of visual aids?
1366
00:40:17,314 --> 00:40:18,914
In the red-light district took on new meaning
1367
00:40:18,913 --> 00:40:20,513
what kind
of visual aids?
1368
00:40:20,513 --> 00:40:22,063
As one local resident made a grisly discovery.
1369
00:40:22,064 --> 00:40:23,614
What kind
of visual aids?
1370
00:40:23,617 --> 00:40:24,587
He found among the trash cans
1371
00:40:24,592 --> 00:40:25,572
what kind
of visual aids?
1372
00:40:25,568 --> 00:40:27,698
The dead body of an unidentified white male.
1373
00:40:27,696 --> 00:40:29,816
What kind
of visual aids?
1374
00:40:29,824 --> 00:40:30,864
The body, when examined by paramedics,
1375
00:40:30,862 --> 00:40:31,902
what kind
of visual aids?
1376
00:40:31,903 --> 00:40:33,343
Showed signs of what police are calling
1377
00:40:33,342 --> 00:40:34,782
what kind
of visual aids?
1378
00:40:34,783 --> 00:40:35,813
"Ritualistic mutilation."
1379
00:40:35,806 --> 00:40:36,826
What kind
of visual aids?
1380
00:40:36,830 --> 00:40:37,660
Oh, my God!
1381
00:40:37,662 --> 00:40:38,492
What kind
of visual aids?
1382
00:40:38,494 --> 00:40:38,754
Oh, my God!
1383
00:40:38,750 --> 00:40:39,000
What kind
of visual aids?
1384
00:40:39,006 --> 00:40:40,596
Authorities wouldn't elaborate on the mutilation
1385
00:40:40,604 --> 00:40:42,204
what kind
of visual aids?
1386
00:40:42,205 --> 00:40:42,805
Or release the victim's name,
1387
00:40:42,812 --> 00:40:43,422
what kind
of visual aids?
1388
00:40:43,420 --> 00:40:44,810
But speculation is that the killing was related
1389
00:40:44,811 --> 00:40:46,201
what kind
of visual aids?
1390
00:40:46,203 --> 00:40:47,183
To drugs and prostitution.
1391
00:40:47,179 --> 00:40:48,149
What kind
of visual aids?
1392
00:40:48,155 --> 00:40:49,735
Importer and reputed mob boss Jerry the pope
1393
00:40:49,738 --> 00:40:51,318
what kind
of visual aids?
1394
00:40:51,323 --> 00:40:51,823
Denied allegations that moneys
1395
00:40:51,817 --> 00:40:52,307
what kind
of visual aids?
1396
00:40:52,314 --> 00:40:53,064
From local prostitution operations
1397
00:40:53,065 --> 00:40:53,815
what kind
of visual aids?
1398
00:40:53,818 --> 00:40:55,498
Were being funneled through his corporation.
1399
00:40:55,497 --> 00:40:57,177
What kind
of visual aids?
1400
00:40:57,177 --> 00:40:58,117
( Ring )
1401
00:40:58,120 --> 00:40:59,060
What kind
of visual aids?
1402
00:41:00,152 --> 00:41:00,952
Hello?
1403
00:41:00,952 --> 00:41:02,972
Betty, I'm watching the news.
What happened?
1404
00:41:02,967 --> 00:41:04,977
Hello?
1405
00:41:04,984 --> 00:41:05,594
Um.
1406
00:41:05,591 --> 00:41:06,201
Hello?
1407
00:41:06,199 --> 00:41:06,999
Cash stole
from waltzer,
1408
00:41:06,998 --> 00:41:07,798
hello?
1409
00:41:07,799 --> 00:41:09,719
So waltzer cut
his heart out.
1410
00:41:09,718 --> 00:41:11,638
Hello?
1411
00:41:11,991 --> 00:41:15,221
I guess he wasn't
a person after all.
1412
00:41:15,223 --> 00:41:15,673
V.
1413
00:41:15,670 --> 00:41:16,120
I guess he wasn't
a person after all.
1414
00:41:16,119 --> 00:41:18,069
Cash said that
you took the money.
1415
00:41:18,069 --> 00:41:20,019
I guess he wasn't
a person after all.
1416
00:41:20,661 --> 00:41:22,931
That's not true.
1417
00:41:23,125 --> 00:41:25,105
I-i believe you,
1418
00:41:25,109 --> 00:41:25,559
but, um,
1419
00:41:25,555 --> 00:41:25,995
i-i believe you,
1420
00:41:26,004 --> 00:41:27,914
you got to tell
waltzer in person.
1421
00:41:27,907 --> 00:41:29,807
I-i believe you,
1422
00:41:29,812 --> 00:41:31,472
( mouthing )
1423
00:41:31,475 --> 00:41:33,135
I-i believe you,
1424
00:41:34,259 --> 00:41:35,219
um,
1425
00:41:35,219 --> 00:41:36,739
tell me
where you are.
1426
00:41:36,738 --> 00:41:38,258
Um,
1427
00:41:38,258 --> 00:41:39,538
I'll come
to you.
1428
00:41:39,537 --> 00:41:40,817
Um,
1429
00:41:42,257 --> 00:41:44,177
v?
1430
00:41:53,232 --> 00:41:55,692
Oh, shit.
1431
00:42:04,176 --> 00:42:07,786
Got to get out of here.
Okay.
1432
00:42:08,047 --> 00:42:12,137
( Car doesn't start )
1433
00:42:12,142 --> 00:42:13,242
Oh!
1434
00:42:13,245 --> 00:42:14,345
( Car doesn't start )
1435
00:42:39,597 --> 00:42:40,807
Excuse me!
1436
00:42:40,812 --> 00:42:41,692
Sorry. Excuse me.
1437
00:42:41,692 --> 00:42:42,572
Excuse me!
1438
00:42:42,572 --> 00:42:42,872
Thank you.
1439
00:42:42,875 --> 00:42:43,175
Excuse me!
1440
00:42:43,179 --> 00:42:45,229
Who do I need to find?
What am I doing?
1441
00:42:45,226 --> 00:42:47,266
Excuse me!
1442
00:42:47,274 --> 00:42:48,944
Dad, dad.
Find dad.
1443
00:42:48,937 --> 00:42:50,597
Excuse me!
1444
00:43:04,553 --> 00:43:08,653
Um, excuse me.
I'm looking for Frank's father.
1445
00:43:08,648 --> 00:43:09,508
Uh, he's a teacher here.
1446
00:43:09,512 --> 00:43:10,372
Um, excuse me.
I'm looking for Frank's father.
1447
00:43:10,376 --> 00:43:11,486
Oh! What's
the goddamn name?
1448
00:43:11,495 --> 00:43:12,605
Um, excuse me.
I'm looking for Frank's father.
1449
00:43:12,615 --> 00:43:13,875
His name is, um.
1450
00:43:13,878 --> 00:43:15,138
Um, excuse me.
I'm looking for Frank's father.
1451
00:43:15,142 --> 00:43:15,802
Tom.
1452
00:43:15,797 --> 00:43:16,447
Um, excuse me.
I'm looking for Frank's father.
1453
00:43:16,454 --> 00:43:17,674
Tom.
That's his name.
1454
00:43:17,669 --> 00:43:18,879
Um, excuse me.
I'm looking for Frank's father.
1455
00:43:35,557 --> 00:43:38,847
Student:
Hey, tom, over here!
1456
00:43:41,860 --> 00:43:43,140
Tom:
Now feel the edges.
1457
00:43:43,139 --> 00:43:44,899
That's one way to tell.
Sedges have edges!
1458
00:43:44,898 --> 00:43:46,658
Tom:
Now feel the edges.
1459
00:43:46,659 --> 00:43:48,609
If you look at this soil
under a microscope,
1460
00:43:48,610 --> 00:43:50,560
tom:
Now feel the edges.
1461
00:43:50,562 --> 00:43:52,242
You could see thousands
of years of evolution!
1462
00:43:52,242 --> 00:43:53,922
Tom:
Now feel the edges.
1463
00:43:53,922 --> 00:43:54,592
Thanks,
Mr. Wheeler.
1464
00:43:54,593 --> 00:43:55,263
Tom:
Now feel the edges.
1465
00:43:55,265 --> 00:43:55,895
You're welcome,
Nate.
1466
00:43:55,904 --> 00:43:56,544
Tom:
Now feel the edges.
1467
00:43:56,545 --> 00:43:57,115
Mr. Wheeler,
is this toadflax?
1468
00:43:57,120 --> 00:43:57,700
Tom:
Now feel the edges.
1469
00:43:57,697 --> 00:43:59,417
No, that's impatiens capensis,
or touch-me-not.
1470
00:43:59,424 --> 00:44:01,154
Tom:
Now feel the edges.
1471
00:44:01,152 --> 00:44:02,242
Guys! I found
a touch-me-not!
1472
00:44:02,239 --> 00:44:03,319
Tom:
Now feel the edges.
1473
00:44:03,327 --> 00:44:04,327
Untouched,
here in the middle
1474
00:44:04,334 --> 00:44:05,344
tom:
Now feel the edges.
1475
00:44:05,343 --> 00:44:07,253
Of suburban uniformity,
you can find.
1476
00:44:07,246 --> 00:44:09,146
Tom:
Now feel the edges.
1477
00:44:09,662 --> 00:44:12,482
A tiny wilderness.
1478
00:44:12,573 --> 00:44:16,443
Dad!
Hey, dad! Whoa!
1479
00:44:17,437 --> 00:44:20,627
I need to talk
to you for a second.
1480
00:44:20,636 --> 00:44:22,386
Student:
He has a daughter?
1481
00:44:22,395 --> 00:44:24,145
I need to talk
to you for a second.
1482
00:44:24,156 --> 00:44:25,046
You have
to fix my car.
1483
00:44:25,050 --> 00:44:25,940
I need to talk
to you for a second.
1484
00:44:25,947 --> 00:44:26,677
I planned to,
after school.
1485
00:44:26,682 --> 00:44:27,422
I need to talk
to you for a second.
1486
00:44:27,418 --> 00:44:28,298
I can't wait
that long.
1487
00:44:28,298 --> 00:44:29,178
I need to talk
to you for a second.
1488
00:44:29,178 --> 00:44:30,868
I need to leave town,
right now.
1489
00:44:30,873 --> 00:44:32,573
I need to talk
to you for a second.
1490
00:44:32,569 --> 00:44:33,209
Lady, we all do!
1491
00:44:33,208 --> 00:44:33,848
I need to talk
to you for a second.
1492
00:44:33,849 --> 00:44:36,439
Are you late for an appointment
with a client?
1493
00:44:36,440 --> 00:44:39,030
I need to talk
to you for a second.
1494
00:44:39,832 --> 00:44:44,182
Are you a religious
fanatic or something?
1495
00:44:44,823 --> 00:44:47,193
No. Why?
1496
00:44:47,254 --> 00:44:49,244
Because you're
just the most
1497
00:44:49,237 --> 00:44:50,557
understanding man
I've ever met.
1498
00:44:50,565 --> 00:44:51,885
Because you're
just the most
1499
00:44:51,893 --> 00:44:52,923
thank you.
1500
00:44:52,916 --> 00:44:53,936
Because you're
just the most
1501
00:44:56,948 --> 00:44:59,088
wow, look
at this place.
1502
00:44:59,091 --> 00:44:59,831
What is this?
1503
00:44:59,826 --> 00:45:00,556
Wow, look
at this place.
1504
00:45:00,563 --> 00:45:01,763
This is
the tanahpaya wetlands--
1505
00:45:01,761 --> 00:45:02,961
wow, look
at this place.
1506
00:45:02,962 --> 00:45:03,442
What's left of it.
1507
00:45:03,442 --> 00:45:03,922
Wow, look
at this place.
1508
00:45:03,922 --> 00:45:05,842
This is the place that
you're trying to save.
1509
00:45:05,841 --> 00:45:07,761
Wow, look
at this place.
1510
00:45:07,762 --> 00:45:08,692
Oh, it's
so beautiful.
1511
00:45:08,690 --> 00:45:09,620
Wow, look
at this place.
1512
00:45:09,618 --> 00:45:10,348
Tom:
You think so?
1513
00:45:10,353 --> 00:45:11,093
Wow, look
at this place.
1514
00:45:11,089 --> 00:45:11,619
V:
Yeah.
1515
00:45:11,617 --> 00:45:12,137
Wow, look
at this place.
1516
00:45:12,145 --> 00:45:13,815
Why would anybody
want to ruin this?
1517
00:45:13,824 --> 00:45:15,504
Wow, look
at this place.
1518
00:45:15,504 --> 00:45:16,694
Well.
1519
00:45:16,688 --> 00:45:17,868
Wow, look
at this place.
1520
00:45:17,872 --> 00:45:18,432
Look!
1521
00:45:18,431 --> 00:45:18,991
Wow, look
at this place.
1522
00:45:18,992 --> 00:45:20,372
Both:
A glossy ibis!
1523
00:45:20,367 --> 00:45:21,737
Wow, look
at this place.
1524
00:45:24,559 --> 00:45:28,649
I watch a lot of
documentaries on TV.
1525
00:45:32,749 --> 00:45:36,519
You know, maybe
i don't have to leave.
1526
00:45:36,588 --> 00:45:39,048
I mean,
it's so safe here.
1527
00:45:39,052 --> 00:45:40,172
Nobody knows
about this place
1528
00:45:40,171 --> 00:45:41,291
I mean,
it's so safe here.
1529
00:45:41,291 --> 00:45:42,551
Except you.
1530
00:45:42,554 --> 00:45:43,824
I mean,
it's so safe here.
1531
00:45:43,818 --> 00:45:44,788
And me.
1532
00:45:44,794 --> 00:45:45,774
I mean,
it's so safe here.
1533
00:45:46,089 --> 00:45:47,619
Just you.
1534
00:45:47,625 --> 00:45:48,545
And me.
1535
00:45:48,552 --> 00:45:49,482
Just you.
1536
00:45:49,480 --> 00:45:50,460
And the 20 of us.
1537
00:45:50,456 --> 00:45:51,426
Just you.
1538
00:45:51,432 --> 00:45:52,582
( Laughter )
1539
00:45:52,583 --> 00:45:53,733
Just you.
1540
00:45:53,799 --> 00:45:57,379
I-i could
fix your car at 4:00.
1541
00:45:57,383 --> 00:45:57,783
Okay.
1542
00:45:57,782 --> 00:45:58,182
I-i could
fix your car at 4:00.
1543
00:45:58,183 --> 00:45:59,133
Can you
manage on foot?
1544
00:45:59,125 --> 00:46:00,065
I-i could
fix your car at 4:00.
1545
00:46:00,070 --> 00:46:00,610
Yeah.
I have this.
1546
00:46:00,613 --> 00:46:01,163
I-i could
fix your car at 4:00.
1547
00:46:01,158 --> 00:46:02,278
I have this
old bike here.
1548
00:46:02,277 --> 00:46:03,397
I-i could
fix your car at 4:00.
1549
00:46:03,397 --> 00:46:05,237
Hey, hey!
That's my bike!
1550
00:46:05,236 --> 00:46:07,076
I-i could
fix your car at 4:00.
1551
00:46:07,748 --> 00:46:10,018
Oh!
Ha, ha!
1552
00:46:11,812 --> 00:46:13,632
Bye.
1553
00:46:17,794 --> 00:46:19,174
It's her car.
1554
00:46:19,169 --> 00:46:20,829
It's her car!
Oh!
1555
00:46:20,832 --> 00:46:22,492
It's her car.
1556
00:46:24,576 --> 00:46:26,776
What are
you doing?
1557
00:46:26,784 --> 00:46:28,084
I'm taking
a bath.
1558
00:46:28,079 --> 00:46:29,369
What are
you doing?
1559
00:46:29,855 --> 00:46:30,685
Why?
1560
00:46:30,687 --> 00:46:31,807
Because my boss had
his heart ripped out.
1561
00:46:31,806 --> 00:46:32,916
Why?
1562
00:46:32,926 --> 00:46:34,536
Some bad people are after me,
so I'm staying.
1563
00:46:34,541 --> 00:46:36,161
Why?
1564
00:46:36,158 --> 00:46:37,238
I've seen
the Brady bunch.
1565
00:46:37,244 --> 00:46:38,334
Why?
1566
00:46:38,333 --> 00:46:40,043
Nothing bad happens
to you people.
1567
00:46:40,045 --> 00:46:41,755
Why?
1568
00:46:41,758 --> 00:46:42,638
I told you.
1569
00:46:42,637 --> 00:46:43,517
Why?
1570
00:46:43,518 --> 00:46:44,078
She'll tell
our parents!
1571
00:46:44,077 --> 00:46:44,637
Why?
1572
00:46:44,637 --> 00:46:46,167
If my dad finds out,
I'm dead!
1573
00:46:46,172 --> 00:46:47,712
Why?
1574
00:46:47,709 --> 00:46:48,639
She's not
going to tell!
1575
00:46:48,636 --> 00:46:49,556
Why?
1576
00:46:49,564 --> 00:46:50,594
She's going to
marry my dad.
1577
00:46:50,588 --> 00:46:51,608
Why?
1578
00:46:51,612 --> 00:46:53,392
Marry her? Marry her?
He can't marry her!
1579
00:46:53,387 --> 00:46:55,157
Why?
1580
00:46:55,163 --> 00:46:55,903
No one can marry her!
1581
00:46:55,898 --> 00:46:56,628
Why?
1582
00:46:56,634 --> 00:46:57,964
When people marry,
they tell everything!
1583
00:46:57,962 --> 00:46:59,292
Why?
1584
00:46:59,290 --> 00:47:00,390
She'll tell.
They all tell!
1585
00:47:00,393 --> 00:47:01,503
Why?
1586
00:47:01,498 --> 00:47:01,828
Kevin! Listen to me.
1587
00:47:01,832 --> 00:47:02,172
Why?
1588
00:47:02,169 --> 00:47:04,459
If she tells,
we'll say it's Frank.
1589
00:47:04,456 --> 00:47:06,736
Why?
1590
00:47:06,745 --> 00:47:08,005
Fine.
1591
00:47:08,008 --> 00:47:09,268
Why?
1592
00:47:10,455 --> 00:47:11,725
Brad!
1593
00:47:11,734 --> 00:47:13,124
You're wearing
my jacket.
1594
00:47:13,125 --> 00:47:14,515
Brad!
1595
00:47:15,478 --> 00:47:19,698
I thought we bet
a zillion dollars.
1596
00:47:22,996 --> 00:47:25,936
We need to get
a few things straight.
1597
00:47:25,940 --> 00:47:27,410
Dad isn't home.
Relax.
1598
00:47:27,411 --> 00:47:28,881
We need to get
a few things straight.
1599
00:47:28,883 --> 00:47:30,073
You can stay
in my tree fort
1600
00:47:30,066 --> 00:47:31,246
we need to get
a few things straight.
1601
00:47:31,251 --> 00:47:33,141
And play in the house
when dad's at work.
1602
00:47:33,138 --> 00:47:35,028
We need to get
a few things straight.
1603
00:47:35,027 --> 00:47:35,547
No smoking, no swearing,
1604
00:47:35,554 --> 00:47:36,084
we need to get
a few things straight.
1605
00:47:36,082 --> 00:47:37,492
And no letting dad know
you're staying here.
1606
00:47:37,489 --> 00:47:38,899
We need to get
a few things straight.
1607
00:47:38,898 --> 00:47:40,128
And don't take your clothes off
for money.
1608
00:47:40,130 --> 00:47:41,360
We need to get
a few things straight.
1609
00:47:41,362 --> 00:47:43,042
Ha, ha, ha!
Anything else?
1610
00:47:43,041 --> 00:47:44,721
We need to get
a few things straight.
1611
00:47:47,793 --> 00:47:48,783
Yeah.
1612
00:47:48,785 --> 00:47:50,235
I need some help
with my homework.
1613
00:47:50,240 --> 00:47:51,690
Yeah.
1614
00:47:51,697 --> 00:47:52,687
What's the subject?
1615
00:47:52,687 --> 00:47:53,677
Yeah.
1616
00:47:53,680 --> 00:47:55,090
How long do you
want me to wait?
1617
00:47:55,087 --> 00:47:56,487
Yeah.
1618
00:47:56,496 --> 00:47:57,126
Till you're
more mature.
1619
00:47:57,134 --> 00:47:57,774
Yeah.
1620
00:47:57,775 --> 00:47:58,405
A sexual
relationship
1621
00:47:58,414 --> 00:47:59,054
yeah.
1622
00:47:59,054 --> 00:48:00,304
Is a very
precious thing.
1623
00:48:00,301 --> 00:48:01,551
Yeah.
1624
00:48:01,550 --> 00:48:03,440
I was talking about dinner.
It's getting cold.
1625
00:48:03,437 --> 00:48:05,317
Yeah.
1626
00:48:05,326 --> 00:48:06,076
Oh.
1627
00:48:06,076 --> 00:48:06,826
Yeah.
1628
00:48:06,829 --> 00:48:07,929
I knew that.
1629
00:48:07,932 --> 00:48:09,032
Yeah.
1630
00:48:10,093 --> 00:48:11,503
Ready?
1631
00:48:11,501 --> 00:48:12,081
Yeah.
1632
00:48:12,076 --> 00:48:12,646
Ready?
1633
00:48:12,653 --> 00:48:14,033
Both:
Ready, set, go.
1634
00:48:14,028 --> 00:48:15,398
Ready?
1635
00:48:41,964 --> 00:48:44,554
Ah, beat you!
1636
00:48:44,874 --> 00:48:47,464
Ha, ha, ha!
1637
00:48:48,553 --> 00:48:52,493
Who was a faster eater,
you or mom?
1638
00:48:53,321 --> 00:48:55,341
We never raced.
1639
00:48:56,104 --> 00:48:59,274
What kind of microwave
dinners did she like?
1640
00:48:59,272 --> 00:49:00,152
We cooked
real food.
1641
00:49:00,151 --> 00:49:01,031
What kind of microwave
dinners did she like?
1642
00:49:01,031 --> 00:49:02,311
Do you miss
real food?
1643
00:49:02,311 --> 00:49:03,591
What kind of microwave
dinners did she like?
1644
00:49:03,591 --> 00:49:04,771
I've never eaten it.
1645
00:49:04,775 --> 00:49:05,955
What kind of microwave
dinners did she like?
1646
00:49:09,094 --> 00:49:12,484
( Bell rings )
1647
00:49:21,669 --> 00:49:23,969
All right, everybody!
Sit down.
1648
00:49:23,973 --> 00:49:24,743
Okay, come on.
1649
00:49:24,740 --> 00:49:25,510
All right, everybody!
Sit down.
1650
00:49:25,508 --> 00:49:26,788
Let's get started.
Time!
1651
00:49:26,787 --> 00:49:28,067
All right, everybody!
Sit down.
1652
00:49:28,068 --> 00:49:29,298
Sit down.
1653
00:49:29,299 --> 00:49:30,529
All right, everybody!
Sit down.
1654
00:49:33,731 --> 00:49:35,171
Ohh!
1655
00:49:35,170 --> 00:49:35,590
Look at that!
1656
00:49:35,586 --> 00:49:35,996
Ohh!
1657
00:49:36,002 --> 00:49:37,492
Brad:
Look!
Do you believe it?
1658
00:49:37,489 --> 00:49:38,979
Ohh!
1659
00:49:38,978 --> 00:49:40,018
He's wearing
the jacket!
1660
00:49:40,016 --> 00:49:41,046
Ohh!
1661
00:49:41,057 --> 00:49:43,137
Frank, are you ready
to begin your report?
1662
00:49:43,136 --> 00:49:45,206
Ohh!
1663
00:49:45,952 --> 00:49:48,132
No, not yet.
1664
00:49:48,127 --> 00:49:49,007
( Ring )
1665
00:49:49,006 --> 00:49:49,886
No, not yet.
1666
00:49:49,950 --> 00:49:52,030
Owen meany junior high.
1667
00:49:52,029 --> 00:49:53,369
Just a moment.
1668
00:49:53,372 --> 00:49:54,712
Owen meany junior high.
1669
00:49:56,764 --> 00:49:58,234
Mrs. fetch,
1670
00:49:58,235 --> 00:49:59,205
please report to the office.
1671
00:49:59,211 --> 00:50:00,191
Mrs. fetch,
1672
00:50:00,187 --> 00:50:00,787
you have a phone call.
1673
00:50:00,794 --> 00:50:01,404
Mrs. fetch,
1674
00:50:01,402 --> 00:50:03,622
uh, Frank, don't do
anything until I get back.
1675
00:50:03,625 --> 00:50:05,845
Mrs. fetch,
1676
00:50:05,849 --> 00:50:06,919
of course!
1677
00:50:06,920 --> 00:50:07,990
Mrs. fetch,
1678
00:50:15,768 --> 00:50:17,908
let's get started.
1679
00:50:17,912 --> 00:50:18,532
On what?
1680
00:50:18,535 --> 00:50:19,155
Let's get started.
1681
00:50:19,160 --> 00:50:20,330
Get started on what?
1682
00:50:20,327 --> 00:50:21,487
Let's get started.
1683
00:50:24,086 --> 00:50:26,286
He looks so cool.
1684
00:50:29,206 --> 00:50:31,086
What is he doing?
1685
00:50:31,093 --> 00:50:32,213
What's he doing?
1686
00:50:32,212 --> 00:50:33,332
What is he doing?
1687
00:50:43,476 --> 00:50:45,296
Hello.
1688
00:50:45,779 --> 00:50:47,659
Aaah!
1689
00:50:50,066 --> 00:50:51,376
Hello.
1690
00:50:51,378 --> 00:50:52,348
Hello?
1691
00:50:52,353 --> 00:50:53,333
Hello.
1692
00:50:53,457 --> 00:50:55,247
The line is dead.
1693
00:50:55,248 --> 00:50:56,478
This is a woman.
1694
00:50:56,480 --> 00:50:57,710
The line is dead.
1695
00:50:57,712 --> 00:50:58,722
( Cheers and whistles )
1696
00:50:58,719 --> 00:50:59,729
The line is dead.
1697
00:50:59,728 --> 00:51:00,638
These are her breasts.
1698
00:51:00,639 --> 00:51:01,549
The line is dead.
1699
00:51:01,551 --> 00:51:02,001
( Cheers and giggling )
1700
00:51:01,998 --> 00:51:02,438
The line is dead.
1701
00:51:02,447 --> 00:51:04,107
They serve an important
biological function
1702
00:51:04,110 --> 00:51:05,770
the line is dead.
1703
00:51:05,775 --> 00:51:06,345
In child-rearing,
1704
00:51:06,350 --> 00:51:06,930
the line is dead.
1705
00:51:06,926 --> 00:51:08,186
As both
a food source.
1706
00:51:08,190 --> 00:51:09,450
The line is dead.
1707
00:51:09,454 --> 00:51:10,254
And headrest.
1708
00:51:10,252 --> 00:51:11,052
The line is dead.
1709
00:51:11,053 --> 00:51:11,823
( Cheers and laughter )
1710
00:51:11,820 --> 00:51:12,590
The line is dead.
1711
00:51:12,589 --> 00:51:14,879
Size and shape
of breasts may vary
1712
00:51:14,876 --> 00:51:17,156
the line is dead.
1713
00:51:17,164 --> 00:51:18,194
From person to person,
1714
00:51:18,188 --> 00:51:19,208
the line is dead.
1715
00:51:19,212 --> 00:51:20,942
But number is constant--
one, two.
1716
00:51:20,939 --> 00:51:22,669
The line is dead.
1717
00:51:22,667 --> 00:51:24,147
Whoo!
1718
00:51:24,155 --> 00:51:25,635
The line is dead.
1719
00:51:25,962 --> 00:51:27,852
Please.
1720
00:51:39,017 --> 00:51:41,797
( Gasp )
1721
00:51:43,400 --> 00:51:45,860
Mrs. fetch:
Children! Children!
1722
00:51:45,864 --> 00:51:46,684
Who wants
to go on?
1723
00:51:46,679 --> 00:51:47,489
Mrs. fetch:
Children! Children!
1724
00:51:47,495 --> 00:51:48,515
Children,
unlock this door!
1725
00:51:48,518 --> 00:51:49,538
Mrs. fetch:
Children! Children!
1726
00:51:49,542 --> 00:51:51,932
I didn't want to do this.
It's the assignment.
1727
00:51:51,926 --> 00:51:54,306
Mrs. fetch:
Children! Children!
1728
00:51:54,310 --> 00:51:55,350
These.
1729
00:51:55,348 --> 00:51:56,388
Mrs. fetch:
Children! Children!
1730
00:51:56,741 --> 00:51:58,761
Are the ovaries.
1731
00:52:03,364 --> 00:52:05,444
Oh! Oh.
1732
00:52:05,443 --> 00:52:06,103
Oh!
1733
00:52:06,098 --> 00:52:06,748
Oh! Oh.
1734
00:52:06,755 --> 00:52:07,695
That's where
the eggs are.
1735
00:52:07,698 --> 00:52:08,638
Oh! Oh.
1736
00:52:08,643 --> 00:52:09,703
Eggs, eggs, eggs,
eggs, eggs,
1737
00:52:09,698 --> 00:52:10,748
oh! Oh.
1738
00:52:10,754 --> 00:52:11,284
Eggs, eggs, eggs, eggs.
1739
00:52:11,282 --> 00:52:11,812
Oh! Oh.
1740
00:52:11,810 --> 00:52:13,390
Each ovary is connected
to a fallopian tube.
1741
00:52:13,394 --> 00:52:14,984
Oh! Oh.
1742
00:52:14,978 --> 00:52:15,918
Mrs. fetch:
Frank!
1743
00:52:15,921 --> 00:52:16,861
Oh! Oh.
1744
00:52:17,569 --> 00:52:20,669
Uh, which swings down like
a little freeway.
1745
00:52:20,673 --> 00:52:21,863
Mrs. fetch:
Open this door now!
1746
00:52:21,856 --> 00:52:23,036
Uh, which swings down like
a little freeway.
1747
00:52:23,041 --> 00:52:25,521
Leading to the uterus,
that fist-sized baby motel,
1748
00:52:25,520 --> 00:52:28,000
uh, which swings down like
a little freeway.
1749
00:52:28,000 --> 00:52:29,200
Which is roughly here.
1750
00:52:29,199 --> 00:52:30,399
Uh, which swings down like
a little freeway.
1751
00:52:30,399 --> 00:52:31,049
What?
1752
00:52:31,054 --> 00:52:31,714
Uh, which swings down like
a little freeway.
1753
00:52:31,711 --> 00:52:32,221
Tickles.
1754
00:52:32,223 --> 00:52:32,733
Uh, which swings down like
a little freeway.
1755
00:52:32,735 --> 00:52:33,975
Sorry.
Wait. Where was I?
1756
00:52:33,981 --> 00:52:35,231
Uh, which swings down like
a little freeway.
1757
00:52:35,230 --> 00:52:36,060
Uterus.
1758
00:52:36,062 --> 00:52:36,892
Uh, which swings down like
a little freeway.
1759
00:52:36,894 --> 00:52:37,664
Excuse me?
1760
00:52:37,661 --> 00:52:38,431
Uh, which swings down like
a little freeway.
1761
00:52:38,429 --> 00:52:38,679
Baby motel!
1762
00:52:38,685 --> 00:52:38,935
Uh, which swings down like
a little freeway.
1763
00:52:38,941 --> 00:52:40,671
Oh, right,
which brings us to.
1764
00:52:40,668 --> 00:52:42,388
Uh, which swings down like
a little freeway.
1765
00:52:42,396 --> 00:52:43,306
Intercourse!
1766
00:52:43,307 --> 00:52:44,217
Uh, which swings down like
a little freeway.
1767
00:52:44,219 --> 00:52:44,519
Whoaah!
1768
00:52:44,522 --> 00:52:44,822
Uh, which swings down like
a little freeway.
1769
00:52:44,826 --> 00:52:46,646
May I have a volunteer
from the class?
1770
00:52:46,649 --> 00:52:48,469
Uh, which swings down like
a little freeway.
1771
00:52:53,049 --> 00:52:55,639
( Applause and cheering )
1772
00:53:04,408 --> 00:53:07,348
Frank:
Here's something.
What do you think?
1773
00:53:07,351 --> 00:53:07,721
Mmm.
1774
00:53:07,719 --> 00:53:08,089
Frank:
Here's something.
What do you think?
1775
00:53:08,087 --> 00:53:08,927
Okay, how about
this one?
1776
00:53:08,934 --> 00:53:09,784
Frank:
Here's something.
What do you think?
1777
00:53:09,782 --> 00:53:10,422
This is nice.
1778
00:53:10,421 --> 00:53:11,061
Frank:
Here's something.
What do you think?
1779
00:53:11,062 --> 00:53:11,642
I don't know.
1780
00:53:11,637 --> 00:53:12,207
Frank:
Here's something.
What do you think?
1781
00:53:12,214 --> 00:53:12,694
I-i don't think
1782
00:53:12,693 --> 00:53:13,173
Frank:
Here's something.
What do you think?
1783
00:53:13,174 --> 00:53:15,114
That I should wear
her clothes.
1784
00:53:15,109 --> 00:53:17,039
Frank:
Here's something.
What do you think?
1785
00:53:17,749 --> 00:53:18,899
V?
1786
00:53:18,901 --> 00:53:19,251
Yeah?
1787
00:53:19,252 --> 00:53:19,602
V?
1788
00:53:19,605 --> 00:53:20,655
Is there a place
you can touch
1789
00:53:20,660 --> 00:53:21,710
v?
1790
00:53:21,717 --> 00:53:23,427
To make a woman
completely insane?
1791
00:53:23,428 --> 00:53:25,138
V?
1792
00:53:26,036 --> 00:53:28,526
Where did you
hear that?
1793
00:53:28,532 --> 00:53:30,002
A magazine.
1794
00:53:30,003 --> 00:53:31,473
Where did you
hear that?
1795
00:53:31,475 --> 00:53:32,555
Um, well.
1796
00:53:32,562 --> 00:53:33,652
Where did you
hear that?
1797
00:53:34,962 --> 00:53:36,562
Don't count on it.
1798
00:53:36,562 --> 00:53:37,762
Okay.
1799
00:53:37,760 --> 00:53:38,960
Don't count on it.
1800
00:53:41,392 --> 00:53:43,852
How about
this one?
1801
00:53:43,856 --> 00:53:44,906
Like it?
1802
00:53:44,911 --> 00:53:45,971
How about
this one?
1803
00:54:09,615 --> 00:54:11,725
Know what I like
about you?
1804
00:54:11,727 --> 00:54:13,497
Every time I think of you,
you appear.
1805
00:54:13,502 --> 00:54:15,282
Know what I like
about you?
1806
00:54:15,278 --> 00:54:16,118
Mmm.
1807
00:54:16,125 --> 00:54:16,965
Know what I like
about you?
1808
00:54:19,117 --> 00:54:22,637
If you're not rushing
to see a client
1809
00:54:22,637 --> 00:54:23,337
no.
1810
00:54:23,340 --> 00:54:24,040
If you're not rushing
to see a client
1811
00:54:24,045 --> 00:54:25,525
not in this
dress.
1812
00:54:25,532 --> 00:54:27,022
If you're not rushing
to see a client
1813
00:54:27,916 --> 00:54:29,446
could we
have dinner?
1814
00:54:29,452 --> 00:54:30,762
Yes.
Really?
1815
00:54:30,763 --> 00:54:32,073
Could we
have dinner?
1816
00:54:32,076 --> 00:54:33,266
Yes. Yes!
1817
00:54:33,274 --> 00:54:34,474
Could we
have dinner?
1818
00:54:35,019 --> 00:54:37,609
Okay.
1819
00:54:37,610 --> 00:54:38,710
I'm just
going to change.
1820
00:54:38,713 --> 00:54:39,823
Okay.
1821
00:54:39,818 --> 00:54:40,698
Vicky?
No.
1822
00:54:40,697 --> 00:54:41,577
Okay.
1823
00:54:41,578 --> 00:54:42,178
Valerie?
1824
00:54:42,185 --> 00:54:42,785
Okay.
1825
00:54:42,793 --> 00:54:43,593
Virginia?
1826
00:54:43,592 --> 00:54:44,392
Okay.
1827
00:54:44,393 --> 00:54:44,893
No.
1828
00:54:44,888 --> 00:54:45,378
Okay.
1829
00:54:45,384 --> 00:54:46,334
West Virginia?
1830
00:54:46,327 --> 00:54:47,267
Okay.
1831
00:54:56,167 --> 00:54:57,187
Hmm?
1832
00:54:57,190 --> 00:54:57,650
He asked me out!
1833
00:54:57,653 --> 00:54:58,123
Hmm?
1834
00:54:58,117 --> 00:54:59,297
He's changing
right now.
1835
00:54:59,301 --> 00:55:00,481
Hmm?
1836
00:55:00,485 --> 00:55:00,975
I saw.
1837
00:55:00,980 --> 00:55:01,470
Hmm?
1838
00:55:01,477 --> 00:55:02,547
He's ironing
like crazy.
1839
00:55:02,548 --> 00:55:03,618
Hmm?
1840
00:55:03,620 --> 00:55:04,660
Why are you
dolled up?
1841
00:55:04,659 --> 00:55:05,699
Hmm?
1842
00:55:05,700 --> 00:55:06,260
I'm not!
1843
00:55:06,259 --> 00:55:06,819
Hmm?
1844
00:55:06,819 --> 00:55:07,619
Are you coming?
1845
00:55:07,618 --> 00:55:08,418
Hmm?
1846
00:55:08,419 --> 00:55:10,719
Gross! I have
my own life, thanks.
1847
00:55:10,721 --> 00:55:13,021
Hmm?
1848
00:55:13,249 --> 00:55:16,419
Is that cologne
you're wearing?
1849
00:55:16,417 --> 00:55:16,877
No.
1850
00:55:16,880 --> 00:55:17,340
Is that cologne
you're wearing?
1851
00:55:17,344 --> 00:55:18,304
Are you
going on a date?
1852
00:55:18,303 --> 00:55:19,263
Is that cologne
you're wearing?
1853
00:55:19,264 --> 00:55:19,694
No.
1854
00:55:19,695 --> 00:55:20,125
Is that cologne
you're wearing?
1855
00:55:20,127 --> 00:55:21,467
Just practicing
being cool,
1856
00:55:21,470 --> 00:55:22,810
is that cologne
you're wearing?
1857
00:55:22,815 --> 00:55:23,275
In case
i run into Stacey.
1858
00:55:23,278 --> 00:55:23,738
Is that cologne
you're wearing?
1859
00:55:23,742 --> 00:55:25,722
Oh. Do you have something
to give her?
1860
00:55:25,725 --> 00:55:27,705
Is that cologne
you're wearing?
1861
00:55:27,710 --> 00:55:28,810
Is that a rule?
1862
00:55:28,812 --> 00:55:29,912
Is that cologne
you're wearing?
1863
00:55:30,397 --> 00:55:32,407
No, but
it should be.
1864
00:55:32,413 --> 00:55:33,423
Girls and gifts.
1865
00:55:33,421 --> 00:55:34,431
No, but
it should be.
1866
00:55:34,430 --> 00:55:35,390
Kind of
the same word.
1867
00:55:35,389 --> 00:55:36,349
No, but
it should be.
1868
00:55:36,350 --> 00:55:37,680
I can't
take this.
1869
00:55:37,677 --> 00:55:38,997
No, but
it should be.
1870
00:55:39,005 --> 00:55:39,525
Why not?
1871
00:55:39,533 --> 00:55:40,063
No, but
it should be.
1872
00:55:40,061 --> 00:55:41,231
I'm not giving this
to anyone.
1873
00:55:41,228 --> 00:55:42,388
No, but
it should be.
1874
00:55:42,396 --> 00:55:43,736
I'll keep it
with me always.
1875
00:55:43,739 --> 00:55:45,079
No, but
it should be.
1876
00:55:45,084 --> 00:55:45,644
Yeah?
1877
00:55:45,643 --> 00:55:46,203
No, but
it should be.
1878
00:55:46,203 --> 00:55:46,913
Thanks.
1879
00:55:46,906 --> 00:55:47,606
No, but
it should be.
1880
00:55:47,611 --> 00:55:48,651
You're welcome.
1881
00:55:48,649 --> 00:55:49,689
No, but
it should be.
1882
00:55:53,433 --> 00:55:56,823
I never had time
to be lonely.
1883
00:55:56,824 --> 00:55:57,324
I had Frank,
1884
00:55:57,319 --> 00:55:57,809
I never had time
to be lonely.
1885
00:55:57,816 --> 00:55:59,446
And I buried myself
in my work.
1886
00:55:59,447 --> 00:56:01,077
I never had time
to be lonely.
1887
00:56:01,079 --> 00:56:01,529
Other than Frank,
1888
00:56:01,526 --> 00:56:01,966
I never had time
to be lonely.
1889
00:56:01,975 --> 00:56:03,905
The wetlands
mean everything to me.
1890
00:56:03,910 --> 00:56:05,850
I never had time
to be lonely.
1891
00:56:07,255 --> 00:56:10,895
Look, honey.
It's Frank's dad.
1892
00:56:10,902 --> 00:56:11,842
I wonder
who that is.
1893
00:56:11,845 --> 00:56:12,785
Look, honey.
It's Frank's dad.
1894
00:56:12,789 --> 00:56:13,439
She's a hooker.
1895
00:56:13,444 --> 00:56:14,104
Look, honey.
It's Frank's dad.
1896
00:56:14,101 --> 00:56:15,521
Oh, honey!
Shh.
1897
00:56:15,524 --> 00:56:16,954
Look, honey.
It's Frank's dad.
1898
00:56:16,949 --> 00:56:18,659
I can't believe
I'm saying all this.
1899
00:56:18,660 --> 00:56:20,370
Look, honey.
It's Frank's dad.
1900
00:56:20,372 --> 00:56:20,612
Why?
1901
00:56:20,611 --> 00:56:20,851
Look, honey.
It's Frank's dad.
1902
00:56:20,852 --> 00:56:21,792
I'm normally
not like this,
1903
00:56:21,795 --> 00:56:22,735
look, honey.
It's Frank's dad.
1904
00:56:22,739 --> 00:56:23,989
Not at ease
with new people.
1905
00:56:23,986 --> 00:56:25,226
Look, honey.
It's Frank's dad.
1906
00:56:25,235 --> 00:56:25,625
No?
Neither am I.
1907
00:56:25,634 --> 00:56:26,034
Look, honey.
It's Frank's dad.
1908
00:56:26,035 --> 00:56:27,755
In my line of work,
that's a problem.
1909
00:56:27,762 --> 00:56:29,492
Look, honey.
It's Frank's dad.
1910
00:56:29,490 --> 00:56:30,750
How do you deal
with it?
1911
00:56:30,753 --> 00:56:32,023
Look, honey.
It's Frank's dad.
1912
00:56:32,017 --> 00:56:32,817
Well, let's see.
1913
00:56:32,816 --> 00:56:33,606
Look, honey.
It's Frank's dad.
1914
00:56:33,617 --> 00:56:35,247
When I'm with someone new,
i pretend like
1915
00:56:35,248 --> 00:56:36,878
look, honey.
It's Frank's dad.
1916
00:56:36,880 --> 00:56:37,820
I'm with
someone I love.
1917
00:56:37,823 --> 00:56:38,773
Look, honey.
It's Frank's dad.
1918
00:56:38,768 --> 00:56:39,728
That helps me
get through.
1919
00:56:39,727 --> 00:56:40,687
Look, honey.
It's Frank's dad.
1920
00:56:40,688 --> 00:56:41,308
( Crash )
1921
00:56:41,311 --> 00:56:41,931
Look, honey.
It's Frank's dad.
1922
00:56:41,935 --> 00:56:43,045
Oh!
1923
00:56:43,055 --> 00:56:44,165
Look, honey.
It's Frank's dad.
1924
00:56:44,623 --> 00:56:47,283
I don't think
I've ever met
1925
00:56:47,278 --> 00:56:48,218
a more
dedicated teacher.
1926
00:56:48,221 --> 00:56:49,161
I don't think
I've ever met
1927
00:56:49,166 --> 00:56:50,136
I don't think
anyone's ever
1928
00:56:50,141 --> 00:56:51,121
I don't think
I've ever met
1929
00:56:51,117 --> 00:56:52,457
looked at what
i do that way.
1930
00:56:52,460 --> 00:56:53,800
I don't think
I've ever met
1931
00:56:53,805 --> 00:56:55,735
why? Because you don't do it
in the classroom?
1932
00:56:55,740 --> 00:56:57,670
I don't think
I've ever met
1933
00:56:58,891 --> 00:57:02,441
you know, you're
an amazing man.
1934
00:57:07,274 --> 00:57:09,484
Right now,
1935
00:57:09,482 --> 00:57:10,762
with me.
1936
00:57:10,761 --> 00:57:12,041
Right now,
1937
00:57:12,042 --> 00:57:12,382
what?
1938
00:57:12,376 --> 00:57:12,706
Right now,
1939
00:57:12,713 --> 00:57:13,933
are you
pretending?
1940
00:57:13,928 --> 00:57:15,138
Right now,
1941
00:57:15,144 --> 00:57:15,514
pretending?
1942
00:57:15,511 --> 00:57:15,881
Right now,
1943
00:57:15,880 --> 00:57:16,980
that you're
with someone else,
1944
00:57:16,983 --> 00:57:18,093
right now,
1945
00:57:18,087 --> 00:57:19,237
someone you love.
1946
00:57:19,238 --> 00:57:20,388
Right now,
1947
00:57:20,646 --> 00:57:24,796
no. I don't have
to pretend with you.
1948
00:57:24,806 --> 00:57:25,136
Mmm.
1949
00:57:25,140 --> 00:57:25,470
No. I don't have
to pretend with you.
1950
00:57:25,477 --> 00:57:26,707
Holly, isn't that your
little friend's dad?
1951
00:57:26,708 --> 00:57:27,938
No. I don't have
to pretend with you.
1952
00:57:27,941 --> 00:57:29,381
Yeah.
Mother: Who is he with?
1953
00:57:29,380 --> 00:57:30,820
No. I don't have
to pretend with you.
1954
00:57:30,821 --> 00:57:32,051
It's his sister.
1955
00:57:32,052 --> 00:57:33,282
No. I don't have
to pretend with you.
1956
00:57:33,284 --> 00:57:34,824
I-i feel a,
a strong,
1957
00:57:34,820 --> 00:57:36,350
no. I don't have
to pretend with you.
1958
00:57:36,356 --> 00:57:38,736
Almost mammalian
pull towards you.
1959
00:57:38,739 --> 00:57:41,119
No. I don't have
to pretend with you.
1960
00:57:41,124 --> 00:57:41,494
Hey.
1961
00:57:41,491 --> 00:57:41,861
No. I don't have
to pretend with you.
1962
00:57:41,859 --> 00:57:43,089
You mean,
like how the moon
1963
00:57:43,091 --> 00:57:44,321
no. I don't have
to pretend with you.
1964
00:57:44,323 --> 00:57:45,233
Pulls the tides?
1965
00:57:45,234 --> 00:57:46,144
No. I don't have
to pretend with you.
1966
00:57:46,146 --> 00:57:46,696
Yes.
1967
00:57:46,705 --> 00:57:47,255
No. I don't have
to pretend with you.
1968
00:57:47,265 --> 00:57:47,995
Yes,
just like that.
1969
00:57:48,000 --> 00:57:48,730
No. I don't have
to pretend with you.
1970
00:57:48,736 --> 00:57:50,666
Dad:
Don't you mean
his sister-in-law?
1971
00:57:50,672 --> 00:57:52,612
No. I don't have
to pretend with you.
1972
00:57:52,608 --> 00:57:53,538
No.
It's his sister.
1973
00:57:53,535 --> 00:57:54,455
No. I don't have
to pretend with you.
1974
00:57:54,464 --> 00:57:55,414
I think
that's sweet.
1975
00:57:55,407 --> 00:57:56,347
No. I don't have
to pretend with you.
1976
00:57:56,351 --> 00:57:57,491
They must be
an affectionate family.
1977
00:57:57,487 --> 00:57:58,617
No. I don't have
to pretend with you.
1978
00:57:58,623 --> 00:57:59,823
You two could
learn something
1979
00:57:59,822 --> 00:58:01,022
no. I don't have
to pretend with you.
1980
00:58:01,023 --> 00:58:01,633
About how close
1981
00:58:01,630 --> 00:58:02,240
no. I don't have
to pretend with you.
1982
00:58:02,238 --> 00:58:03,578
A brother
and sister can be.
1983
00:58:03,580 --> 00:58:04,920
No. I don't have
to pretend with you.
1984
00:58:04,925 --> 00:58:06,325
No one's
said that before.
1985
00:58:06,332 --> 00:58:07,742
No. I don't have
to pretend with you.
1986
00:58:07,741 --> 00:58:08,431
Say it again.
1987
00:58:08,427 --> 00:58:09,107
No. I don't have
to pretend with you.
1988
00:58:09,116 --> 00:58:09,606
What?
1989
00:58:09,611 --> 00:58:10,111
No. I don't have
to pretend with you.
1990
00:58:10,108 --> 00:58:10,998
The mammal word.
1991
00:58:11,002 --> 00:58:11,902
No. I don't have
to pretend with you.
1992
00:58:11,899 --> 00:58:12,749
Mammalian.
1993
00:58:12,746 --> 00:58:13,586
No. I don't have
to pretend with you.
1994
00:58:13,595 --> 00:58:14,665
Yes, that's it.
1995
00:58:14,666 --> 00:58:15,736
No. I don't have
to pretend with you.
1996
00:58:15,738 --> 00:58:16,378
What does that mean?
1997
00:58:16,377 --> 00:58:17,017
No. I don't have
to pretend with you.
1998
00:58:17,018 --> 00:58:18,648
Mammals are warm-blooded
creatures.
1999
00:58:18,649 --> 00:58:20,279
No. I don't have
to pretend with you.
2000
00:58:20,281 --> 00:58:20,971
Warm?
2001
00:58:20,968 --> 00:58:21,648
No. I don't have
to pretend with you.
2002
00:58:21,656 --> 00:58:22,496
Very warm.
2003
00:58:22,503 --> 00:58:23,353
No. I don't have
to pretend with you.
2004
00:58:23,352 --> 00:58:24,172
Yes?
2005
00:58:24,167 --> 00:58:24,977
No. I don't have
to pretend with you.
2006
00:58:25,303 --> 00:58:27,003
Yes.
2007
00:58:26,998 --> 00:58:28,228
Very, very warm?
2008
00:58:28,230 --> 00:58:29,460
Yes.
2009
00:58:38,646 --> 00:58:43,246
There's no way
I'm doing that.
2010
00:58:44,213 --> 00:58:47,123
Both:
We should go.
2011
00:58:48,181 --> 00:58:50,001
Um, where?
2012
00:58:50,004 --> 00:58:51,654
Well, we're-we're
going to be late.
2013
00:58:51,650 --> 00:58:53,300
Um, where?
2014
00:58:53,299 --> 00:58:53,699
Oh.
2015
00:58:53,698 --> 00:58:54,098
Um, where?
2016
00:58:54,099 --> 00:58:54,959
We have
reservations.
2017
00:58:54,962 --> 00:58:55,822
Um, where?
2018
00:58:55,826 --> 00:58:56,716
Yeah.
2019
00:58:56,721 --> 00:58:57,621
Um, where?
2020
00:59:04,945 --> 00:59:06,795
Tom!
Judy.
2021
00:59:06,800 --> 00:59:07,790
Hank.
2022
00:59:07,791 --> 00:59:08,781
Tom!
Judy.
2023
00:59:08,784 --> 00:59:09,604
Kevin.
2024
00:59:09,599 --> 00:59:10,409
Tom!
Judy.
2025
00:59:10,415 --> 00:59:10,745
V!
2026
00:59:10,750 --> 00:59:11,080
Tom!
Judy.
2027
00:59:11,086 --> 00:59:12,006
You know
this woman, son?
2028
00:59:12,014 --> 00:59:12,944
Tom!
Judy.
2029
00:59:12,942 --> 00:59:14,402
Not like we
know each other,
2030
00:59:14,397 --> 00:59:15,847
tom!
Judy.
2031
00:59:15,854 --> 00:59:16,604
Mr. Smith.
2032
00:59:16,605 --> 00:59:17,355
Tom!
Judy.
2033
00:59:19,021 --> 00:59:21,801
You, know her,
father?
2034
00:59:21,805 --> 00:59:22,835
Uh, no!
No, no.
2035
00:59:22,843 --> 00:59:23,883
You, know her,
father?
2036
00:59:23,884 --> 00:59:25,394
You must be confusing me
with someone else.
2037
00:59:25,387 --> 00:59:26,887
You, know her,
father?
2038
00:59:26,891 --> 00:59:27,671
I may forget
names
2039
00:59:27,674 --> 00:59:28,464
you, know her,
father?
2040
00:59:28,458 --> 00:59:29,128
But never
a face.
2041
00:59:29,130 --> 00:59:29,800
You, know her,
father?
2042
00:59:29,802 --> 00:59:31,052
My name is v,
the letter.
2043
00:59:31,049 --> 00:59:32,299
You, know her,
father?
2044
00:59:32,297 --> 00:59:33,017
Your husband
and I
2045
00:59:33,017 --> 00:59:33,737
you, know her,
father?
2046
00:59:33,737 --> 00:59:34,437
Did business
together once.
2047
00:59:34,440 --> 00:59:35,140
You, know her,
father?
2048
00:59:35,145 --> 00:59:35,905
Oh!
Yes, of course!
2049
00:59:35,912 --> 00:59:36,682
You, know her,
father?
2050
00:59:36,680 --> 00:59:37,080
Business!
2051
00:59:37,079 --> 00:59:37,479
You, know her,
father?
2052
00:59:37,480 --> 00:59:38,180
I'm sorry.
Of course.
2053
00:59:38,183 --> 00:59:38,893
You, know her,
father?
2054
00:59:38,888 --> 00:59:40,628
Uh, v is a, um,
dance instructor.
2055
00:59:40,631 --> 00:59:42,371
You, know her,
father?
2056
00:59:42,375 --> 00:59:43,485
She taught me
to dance.
2057
00:59:43,494 --> 00:59:44,614
You, know her,
father?
2058
00:59:44,614 --> 00:59:45,754
You teach dance
and tutor math?
2059
00:59:45,750 --> 00:59:46,880
You, know her,
father?
2060
00:59:46,886 --> 00:59:47,486
Isn't that
wonderful?
2061
00:59:47,493 --> 00:59:48,103
You, know her,
father?
2062
00:59:48,101 --> 00:59:49,331
We should all
go dancing sometime.
2063
00:59:49,333 --> 00:59:50,563
You, know her,
father?
2064
00:59:50,565 --> 00:59:51,515
Judy:
Let's do it soon.
2065
00:59:51,524 --> 00:59:52,484
You, know her,
father?
2066
00:59:52,485 --> 00:59:53,585
V could teach us
some things.
2067
00:59:53,588 --> 00:59:54,688
You, know her,
father?
2068
00:59:54,693 --> 00:59:55,253
Uh, she can't!
2069
00:59:55,252 --> 00:59:55,812
You, know her,
father?
2070
00:59:55,812 --> 00:59:57,072
Um, she's retired.
2071
00:59:57,075 --> 00:59:58,335
You, know her,
father?
2072
00:59:58,339 --> 00:59:59,919
It was really nice
to see you. Bye.
2073
00:59:59,923 --> 01:00:01,513
You, know her,
father?
2074
01:00:01,507 --> 01:00:02,817
Ha, ha, ha!
2075
01:00:02,818 --> 01:00:04,128
You, know her,
father?
2076
01:00:04,131 --> 01:00:04,561
What--
2077
01:00:04,561 --> 01:00:04,991
you, know her,
father?
2078
01:00:04,994 --> 01:00:06,424
Well, it's a small--
2079
01:00:06,417 --> 01:00:07,837
you, know her,
father?
2080
01:00:10,497 --> 01:00:12,447
V.
2081
01:00:12,449 --> 01:00:12,959
V!
2082
01:00:12,960 --> 01:00:13,470
V.
2083
01:00:13,472 --> 01:00:14,672
( Engine won't start )
2084
01:00:14,671 --> 01:00:15,871
V.
2085
01:00:16,895 --> 01:00:18,165
Tom:
Stop that!
2086
01:00:18,174 --> 01:00:19,344
Stop it.
What are you doing?
2087
01:00:19,341 --> 01:00:20,511
Tom:
Stop that!
2088
01:00:20,509 --> 01:00:21,399
I thought
you fixed it.
2089
01:00:21,404 --> 01:00:22,304
Tom:
Stop that!
2090
01:00:22,301 --> 01:00:22,891
What's wrong
with you?
2091
01:00:22,892 --> 01:00:23,482
Tom:
Stop that!
2092
01:00:23,484 --> 01:00:24,674
I thought things
were different.
2093
01:00:24,668 --> 01:00:25,848
Tom:
Stop that!
2094
01:00:25,852 --> 01:00:26,462
What happened?
2095
01:00:26,459 --> 01:00:27,069
Tom:
Stop that!
2096
01:00:27,067 --> 01:00:27,907
I don't understand.
2097
01:00:27,914 --> 01:00:28,764
Tom:
Stop that!
2098
01:00:28,763 --> 01:00:29,873
That's why
I'm leaving!
2099
01:00:29,866 --> 01:00:30,966
Tom:
Stop that!
2100
01:00:30,971 --> 01:00:31,481
Let me
take you.
2101
01:00:31,482 --> 01:00:31,992
Tom:
Stop that!
2102
01:00:31,994 --> 01:00:33,454
Do you know
where I live?
2103
01:00:33,449 --> 01:00:34,899
Tom:
Stop that!
2104
01:00:34,905 --> 01:00:35,425
I have no idea.
2105
01:00:35,433 --> 01:00:35,963
Tom:
Stop that!
2106
01:00:35,961 --> 01:00:38,221
Do you want to see it?
Follow me.
2107
01:00:38,216 --> 01:00:40,466
Tom:
Stop that!
2108
01:00:47,608 --> 01:00:51,188
Why are we climbing
this tree?
2109
01:00:57,752 --> 01:00:59,992
May I ask
why you're living
2110
01:00:59,991 --> 01:01:00,871
in my son's
tree house?
2111
01:01:00,871 --> 01:01:01,751
May I ask
why you're living
2112
01:01:01,751 --> 01:01:02,821
take off
your pants first.
2113
01:01:02,822 --> 01:01:03,892
May I ask
why you're living
2114
01:01:03,894 --> 01:01:04,744
why do i
have to?
2115
01:01:04,741 --> 01:01:05,591
May I ask
why you're living
2116
01:01:05,590 --> 01:01:06,230
men are better
listeners
2117
01:01:06,229 --> 01:01:06,869
may I ask
why you're living
2118
01:01:06,869 --> 01:01:07,959
when they're
not wearing pants,
2119
01:01:07,956 --> 01:01:09,036
may I ask
why you're living
2120
01:01:09,044 --> 01:01:09,894
and I don't
want you
2121
01:01:09,891 --> 01:01:10,741
may I ask
why you're living
2122
01:01:10,740 --> 01:01:12,160
to be able
to get away.
2123
01:01:12,163 --> 01:01:13,593
May I ask
why you're living
2124
01:01:13,587 --> 01:01:15,467
fine. I'm taking off
my pants.
2125
01:01:15,475 --> 01:01:17,355
May I ask
why you're living
2126
01:01:17,363 --> 01:01:18,113
this better
be good.
2127
01:01:18,114 --> 01:01:18,864
May I ask
why you're living
2128
01:01:18,867 --> 01:01:20,367
nobody's treated me
like you do.
2129
01:01:20,370 --> 01:01:21,870
May I ask
why you're living
2130
01:01:21,874 --> 01:01:22,464
like how?
2131
01:01:22,465 --> 01:01:23,055
May I ask
why you're living
2132
01:01:23,058 --> 01:01:23,778
like a person.
2133
01:01:23,777 --> 01:01:24,497
May I ask
why you're living
2134
01:01:24,497 --> 01:01:25,777
how do others
treat you?
2135
01:01:25,777 --> 01:01:27,057
May I ask
why you're living
2136
01:01:27,537 --> 01:01:28,717
like a hooker.
2137
01:01:28,720 --> 01:01:29,760
Why would they
do that?
2138
01:01:29,759 --> 01:01:30,799
Like a hooker.
2139
01:01:30,799 --> 01:01:32,559
Because I am
a hooker.
2140
01:01:32,558 --> 01:01:34,318
Like a hooker.
2141
01:01:36,975 --> 01:01:39,755
What do you mean,
exactly?
2142
01:01:39,758 --> 01:01:40,588
Frank said
he told you.
2143
01:01:40,589 --> 01:01:41,419
What do you mean,
exactly?
2144
01:01:41,422 --> 01:01:41,902
What?
2145
01:01:41,901 --> 01:01:42,381
What do you mean,
exactly?
2146
01:01:42,382 --> 01:01:43,132
I'm a prostitute!
2147
01:01:43,133 --> 01:01:43,883
What do you mean,
exactly?
2148
01:01:43,885 --> 01:01:45,315
Men pay me to have sex
with them.
2149
01:01:45,325 --> 01:01:46,755
What do you mean,
exactly?
2150
01:01:46,765 --> 01:01:48,215
Then why are you
teaching math?
2151
01:01:48,220 --> 01:01:49,670
What do you mean,
exactly?
2152
01:01:49,677 --> 01:01:50,477
I don't
teach math!
2153
01:01:50,476 --> 01:01:51,266
What do you mean,
exactly?
2154
01:01:51,277 --> 01:01:52,307
Frank said
you're a tutor!
2155
01:01:52,315 --> 01:01:53,345
What do you mean,
exactly?
2156
01:01:53,356 --> 01:01:54,346
Frank said
you didn't care
2157
01:01:54,347 --> 01:01:55,337
what do you mean,
exactly?
2158
01:01:55,339 --> 01:01:56,229
That I'm a hooker.
2159
01:01:56,234 --> 01:01:57,134
What do you mean,
exactly?
2160
01:01:57,131 --> 01:01:58,201
He bought me
a hooker?
2161
01:01:58,202 --> 01:01:59,272
What do you mean,
exactly?
2162
01:01:59,274 --> 01:02:00,784
He didn't buy me
for you!
2163
01:02:00,777 --> 01:02:02,277
What do you mean,
exactly?
2164
01:02:02,282 --> 01:02:02,862
What a relief!
2165
01:02:02,857 --> 01:02:03,427
What do you mean,
exactly?
2166
01:02:03,433 --> 01:02:03,863
I'm to marry you.
2167
01:02:03,864 --> 01:02:04,294
What do you mean,
exactly?
2168
01:02:04,297 --> 01:02:05,617
You said I looked
like grace Kelly.
2169
01:02:05,624 --> 01:02:06,954
What do you mean,
exactly?
2170
01:02:06,952 --> 01:02:07,812
Who said?
2171
01:02:07,815 --> 01:02:08,675
What do you mean,
exactly?
2172
01:02:08,679 --> 01:02:10,149
Frank. He probably
lied about that, too.
2173
01:02:10,151 --> 01:02:11,621
What do you mean,
exactly?
2174
01:02:11,623 --> 01:02:12,313
No, he didn't.
2175
01:02:12,309 --> 01:02:12,999
What do you mean,
exactly?
2176
01:02:12,998 --> 01:02:14,718
I-i did say that.
2177
01:02:14,725 --> 01:02:16,445
What do you mean,
exactly?
2178
01:02:16,901 --> 01:02:20,421
I thought you were different
and understanding.
2179
01:02:20,421 --> 01:02:20,961
That would explain
2180
01:02:20,964 --> 01:02:21,514
I thought you were different
and understanding.
2181
01:02:21,509 --> 01:02:22,949
Why you looked at me
that way.
2182
01:02:22,948 --> 01:02:24,388
I thought you were different
and understanding.
2183
01:02:24,389 --> 01:02:26,419
That was because you looked
at me that way.
2184
01:02:26,420 --> 01:02:28,450
I thought you were different
and understanding.
2185
01:02:28,452 --> 01:02:28,952
What way?
2186
01:02:28,947 --> 01:02:29,437
I thought you were different
and understanding.
2187
01:02:29,444 --> 01:02:30,374
Like I was somebody.
2188
01:02:30,371 --> 01:02:31,301
I thought you were different
and understanding.
2189
01:02:31,299 --> 01:02:31,939
You are
somebody.
2190
01:02:31,938 --> 01:02:32,578
I thought you were different
and understanding.
2191
01:02:32,579 --> 01:02:33,279
We're both
somebodies.
2192
01:02:33,282 --> 01:02:33,982
I thought you were different
and understanding.
2193
01:02:33,987 --> 01:02:35,277
How do you
open--
2194
01:02:35,281 --> 01:02:36,581
I thought you were different
and understanding.
2195
01:02:36,578 --> 01:02:37,498
I'm an adult-somebody
teacher.
2196
01:02:37,505 --> 01:02:38,425
I thought you were different
and understanding.
2197
01:02:38,434 --> 01:02:39,444
You're an adult-somebody
hooker
2198
01:02:39,441 --> 01:02:40,451
I thought you were different
and understanding.
2199
01:02:40,450 --> 01:02:41,780
I'm supposed
to marry.
2200
01:02:41,777 --> 01:02:43,097
I thought you were different
and understanding.
2201
01:02:45,536 --> 01:02:47,326
You should
have told me.
2202
01:02:47,328 --> 01:02:49,118
You always say,
it's not what you do,
2203
01:02:49,119 --> 01:02:50,909
you should
have told me.
2204
01:02:50,912 --> 01:02:51,602
It's who you are.
2205
01:02:51,598 --> 01:02:52,278
You should
have told me.
2206
01:02:52,287 --> 01:02:53,097
But there's
a difference--
2207
01:02:53,102 --> 01:02:53,922
you should
have told me.
2208
01:02:53,918 --> 01:02:54,598
There was no "but."
2209
01:02:54,605 --> 01:02:55,285
You should
have told me.
2210
01:02:55,294 --> 01:02:56,604
I know you're
trying to help.
2211
01:02:56,605 --> 01:02:57,915
You should
have told me.
2212
01:02:57,918 --> 01:02:58,488
She's the right
woman.
2213
01:02:58,493 --> 01:02:59,073
You should
have told me.
2214
01:02:59,069 --> 01:03:00,539
What's so right
about her?
2215
01:03:00,540 --> 01:03:02,010
You should
have told me.
2216
01:03:03,836 --> 01:03:05,526
I took
this magazine test,
2217
01:03:05,532 --> 01:03:07,212
"are you your mate's
perfect woman?"
2218
01:03:07,212 --> 01:03:08,892
I took
this magazine test,
2219
01:03:08,892 --> 01:03:09,582
she scores 98%,
2220
01:03:09,578 --> 01:03:10,258
I took
this magazine test,
2221
01:03:10,267 --> 01:03:11,387
losing one because
she's a stranger
2222
01:03:11,386 --> 01:03:12,496
I took
this magazine test,
2223
01:03:12,506 --> 01:03:14,246
and one because your
relationship is a lie.
2224
01:03:14,249 --> 01:03:15,989
I took
this magazine test,
2225
01:03:15,993 --> 01:03:16,503
you only
lose one?
2226
01:03:16,505 --> 01:03:17,015
I took
this magazine test,
2227
01:03:17,017 --> 01:03:17,737
it says it's
unimportant.
2228
01:03:17,736 --> 01:03:18,446
I took
this magazine test,
2229
01:03:18,456 --> 01:03:19,076
what's
more important?
2230
01:03:19,080 --> 01:03:19,700
I took
this magazine test,
2231
01:03:19,704 --> 01:03:20,934
if she's a grownup,
has a job,
2232
01:03:20,935 --> 01:03:22,165
I took
this magazine test,
2233
01:03:22,168 --> 01:03:23,668
is independent,
good with money, funny--
2234
01:03:23,671 --> 01:03:25,171
I took
this magazine test,
2235
01:03:25,175 --> 01:03:25,955
she doesn't
swear anymore--
2236
01:03:25,958 --> 01:03:26,738
I took
this magazine test,
2237
01:03:26,742 --> 01:03:27,542
she watches
cartoons,
2238
01:03:27,541 --> 01:03:28,341
I took
this magazine test,
2239
01:03:28,342 --> 01:03:29,122
likes ice cream,
2240
01:03:29,125 --> 01:03:29,905
I took
this magazine test,
2241
01:03:29,909 --> 01:03:31,249
and fits into
mom's clothes.
2242
01:03:31,252 --> 01:03:32,592
I took
this magazine test,
2243
01:03:32,596 --> 01:03:33,886
I knew that dress
looked familiar.
2244
01:03:33,891 --> 01:03:35,191
I took
this magazine test,
2245
01:03:35,188 --> 01:03:35,808
she likes you,
dad!
2246
01:03:35,811 --> 01:03:36,431
I took
this magazine test,
2247
01:03:36,435 --> 01:03:36,975
that's the best
part.
2248
01:03:36,978 --> 01:03:37,518
I took
this magazine test,
2249
01:03:37,523 --> 01:03:39,233
where did you learn
to be like this?
2250
01:03:39,234 --> 01:03:40,944
I took
this magazine test,
2251
01:03:40,947 --> 01:03:41,707
from you.
2252
01:03:41,714 --> 01:03:42,484
I took
this magazine test,
2253
01:04:08,626 --> 01:04:10,126
so,
2254
01:04:10,129 --> 01:04:11,649
what does
the magazine say?
2255
01:04:11,648 --> 01:04:13,168
So,
2256
01:04:13,169 --> 01:04:14,079
what should I do?
2257
01:04:14,080 --> 01:04:14,990
So,
2258
01:04:14,992 --> 01:04:16,212
call her.
2259
01:04:16,207 --> 01:04:17,417
So,
2260
01:04:17,423 --> 01:04:18,383
on what?
2261
01:04:18,382 --> 01:04:19,342
So,
2262
01:04:28,527 --> 01:04:30,407
v?
2263
01:04:30,414 --> 01:04:31,324
V?
2264
01:04:31,325 --> 01:04:32,235
V?
2265
01:04:36,140 --> 01:04:38,890
She's not
picking up.
2266
01:04:38,892 --> 01:04:39,832
V!
2267
01:04:39,835 --> 01:04:40,775
She's not
picking up.
2268
01:04:42,827 --> 01:04:45,547
Ah! Jeez!
2269
01:04:54,283 --> 01:04:55,273
V, don't go!
2270
01:04:55,274 --> 01:04:57,504
I thought you were my friend,
but you're not.
2271
01:04:57,497 --> 01:04:59,717
V, don't go!
2272
01:04:59,721 --> 01:05:00,811
You're a liar.
2273
01:05:00,808 --> 01:05:01,888
V, don't go!
2274
01:05:07,336 --> 01:05:08,356
( Door opens )
2275
01:05:08,359 --> 01:05:09,489
I want to talk
to you.
2276
01:05:09,495 --> 01:05:10,625
( Door opens )
2277
01:05:10,631 --> 01:05:11,011
Stay away from me.
2278
01:05:11,014 --> 01:05:11,404
( Door opens )
2279
01:05:11,399 --> 01:05:13,199
I should be angry.
I was deceived.
2280
01:05:13,205 --> 01:05:15,005
( Door opens )
2281
01:05:15,014 --> 01:05:15,624
I am not angry!
2282
01:05:15,621 --> 01:05:16,231
( Door opens )
2283
01:05:16,229 --> 01:05:17,139
I just want
to leave.
2284
01:05:17,140 --> 01:05:18,050
( Door opens )
2285
01:05:18,052 --> 01:05:18,712
I don't like
suburbs.
2286
01:05:18,707 --> 01:05:19,357
( Door opens )
2287
01:05:19,364 --> 01:05:20,084
Car doesn't work.
2288
01:05:20,084 --> 01:05:20,804
( Door opens )
2289
01:05:20,804 --> 01:05:22,194
Keep it!
It isn't mine.
2290
01:05:22,195 --> 01:05:23,575
( Door opens )
2291
01:05:23,779 --> 01:05:25,759
( Crying )
2292
01:05:26,594 --> 01:05:29,024
( Lid slams )
2293
01:06:10,688 --> 01:06:14,048
It's a diaphragm.
2294
01:06:17,728 --> 01:06:19,548
It's a locket.
2295
01:06:19,551 --> 01:06:21,041
Somebody's
empty locket.
2296
01:06:21,038 --> 01:06:22,528
It's a locket.
2297
01:06:22,527 --> 01:06:24,367
It's
kind of sad.
2298
01:06:24,366 --> 01:06:26,206
It's a locket.
2299
01:06:26,270 --> 01:06:29,500
It's my locket.
I gave it to him.
2300
01:06:29,502 --> 01:06:31,612
He said he would
keep it forever.
2301
01:06:31,613 --> 01:06:33,723
It's my locket.
I gave it to him.
2302
01:06:38,109 --> 01:06:39,869
Ah!
2303
01:06:39,869 --> 01:06:42,009
It's a picture
of his mom.
2304
01:06:42,013 --> 01:06:44,163
Ah!
2305
01:06:48,220 --> 01:06:52,150
I didn't even know
he had this.
2306
01:06:52,220 --> 01:06:56,700
She doesn't look at all
like grace Kelly.
2307
01:06:56,699 --> 01:06:58,589
Neither do I,
for that matter.
2308
01:06:58,587 --> 01:07:00,467
She doesn't look at all
like grace Kelly.
2309
01:07:00,475 --> 01:07:01,975
You do to me.
2310
01:07:01,978 --> 01:07:03,478
She doesn't look at all
like grace Kelly.
2311
01:07:10,522 --> 01:07:15,422
I don't want to have sex
with you, you know.
2312
01:07:15,481 --> 01:07:20,661
I don't want to have sex
with you, either.
2313
01:07:21,880 --> 01:07:23,640
Tom:
I never really thought
2314
01:07:23,640 --> 01:07:25,290
that she looked
like grace Kelly.
2315
01:07:25,286 --> 01:07:26,926
Tom:
I never really thought
2316
01:07:26,935 --> 01:07:28,675
it was just a quality
that she had,
2317
01:07:28,678 --> 01:07:30,418
tom:
I never really thought
2318
01:07:30,422 --> 01:07:31,382
a feeling.
2319
01:07:31,381 --> 01:07:32,341
Tom:
I never really thought
2320
01:07:32,342 --> 01:07:33,682
it became a game
with Frank and me,
2321
01:07:33,685 --> 01:07:35,025
tom:
I never really thought
2322
01:07:35,029 --> 01:07:36,609
who did or didn't have
this quality.
2323
01:07:36,613 --> 01:07:38,203
Tom:
I never really thought
2324
01:07:38,197 --> 01:07:39,327
it was so hard for me
2325
01:07:39,332 --> 01:07:40,472
tom:
I never really thought
2326
01:07:40,469 --> 01:07:41,799
to talk about her.
2327
01:07:41,796 --> 01:07:43,116
Tom:
I never really thought
2328
01:07:43,124 --> 01:07:44,074
it was the only way
2329
01:07:44,067 --> 01:07:45,007
tom:
I never really thought
2330
01:07:45,012 --> 01:07:46,792
I could let Frank
know about her.
2331
01:07:46,787 --> 01:07:48,557
Tom:
I never really thought
2332
01:07:48,563 --> 01:07:49,763
tell me
how you met.
2333
01:07:49,762 --> 01:07:50,962
Tom:
I never really thought
2334
01:07:50,963 --> 01:07:52,343
we knew each other
in high school.
2335
01:07:52,338 --> 01:07:53,708
Tom:
I never really thought
2336
01:07:53,714 --> 01:07:54,984
actually, it was
junior high school.
2337
01:07:54,977 --> 01:07:56,237
Tom:
I never really thought
2338
01:07:56,241 --> 01:07:58,661
I remember the first time
i saw her.
2339
01:07:58,656 --> 01:08:01,066
Tom:
I never really thought
2340
01:08:01,232 --> 01:08:02,382
yeah?
2341
01:08:02,384 --> 01:08:03,154
Yeah.
2342
01:08:03,151 --> 01:08:03,921
Yeah?
2343
01:08:03,919 --> 01:08:05,469
She was leaning
on the kitchen counter,
2344
01:08:05,470 --> 01:08:07,020
yeah?
2345
01:08:07,023 --> 01:08:08,173
Talking on the telephone.
2346
01:08:08,174 --> 01:08:09,324
Yeah?
2347
01:08:11,054 --> 01:08:14,124
We were
at a dance.
2348
01:08:14,125 --> 01:08:14,995
A dance.
2349
01:08:15,005 --> 01:08:15,875
We were
at a dance.
2350
01:08:15,885 --> 01:08:17,305
I never went
to a dance.
2351
01:08:17,309 --> 01:08:18,729
We were
at a dance.
2352
01:08:18,733 --> 01:08:19,723
Why not?
2353
01:08:19,723 --> 01:08:20,713
We were
at a dance.
2354
01:08:20,716 --> 01:08:22,916
Because I left home
when I was 14.
2355
01:08:22,923 --> 01:08:25,133
We were
at a dance.
2356
01:08:25,131 --> 01:08:27,111
Missed
my whole life.
2357
01:08:27,115 --> 01:08:29,095
We were
at a dance.
2358
01:08:42,891 --> 01:08:44,261
If I'm the first,
2359
01:08:44,266 --> 01:08:45,336
this might
hurt a bit.
2360
01:08:45,337 --> 01:08:46,407
If I'm the first,
2361
01:08:46,410 --> 01:08:48,230
are you trying
to be funny?
2362
01:08:48,233 --> 01:08:50,063
If I'm the first,
2363
01:08:50,057 --> 01:08:51,957
I'm not talking
about sex.
2364
01:08:51,960 --> 01:08:53,860
If I'm the first,
2365
01:08:53,864 --> 01:08:55,304
what are you
talking about?
2366
01:08:55,304 --> 01:08:56,744
If I'm the first,
2367
01:08:56,744 --> 01:08:58,284
I want
to make love.
2368
01:08:58,280 --> 01:08:59,810
If I'm the first,
2369
01:09:29,256 --> 01:09:30,406
Eve. Eve.
2370
01:09:30,407 --> 01:09:31,937
Eve is
my real name.
2371
01:09:31,943 --> 01:09:33,483
Eve. Eve.
2372
01:09:33,479 --> 01:09:34,309
I-i changed it
2373
01:09:34,311 --> 01:09:35,141
Eve. Eve.
2374
01:09:35,143 --> 01:09:37,063
Because it sounded
too biblical,
2375
01:09:37,062 --> 01:09:38,982
Eve. Eve.
2376
01:09:38,983 --> 01:09:40,683
So I took off
the es.
2377
01:09:40,678 --> 01:09:42,368
Eve. Eve.
2378
01:09:45,254 --> 01:09:48,004
This hurts.
2379
01:10:03,173 --> 01:10:05,893
( Snoring )
2380
01:10:27,813 --> 01:10:28,903
( Thump )
2381
01:10:28,900 --> 01:10:29,970
Ow! Ouch. Damn it.
2382
01:10:29,972 --> 01:10:31,042
( Thump )
2383
01:10:42,435 --> 01:10:43,805
Yes, hello.
2384
01:10:43,811 --> 01:10:46,111
Uh, did you have
somebody in mind, sir?
2385
01:10:46,113 --> 01:10:48,423
Yes, hello.
2386
01:10:48,418 --> 01:10:49,728
I have someone
in mind. V.
2387
01:10:49,729 --> 01:10:51,039
Yes, hello.
2388
01:10:51,042 --> 01:10:53,202
V? Uh, we don't know
where she is.
2389
01:10:53,200 --> 01:10:55,360
Yes, hello.
2390
01:10:55,361 --> 01:10:56,291
That's bullshit!
2391
01:10:56,289 --> 01:10:57,219
Yes, hello.
2392
01:10:57,217 --> 01:10:57,657
That's bullshit.
2393
01:10:57,664 --> 01:10:58,114
Yes, hello.
2394
01:10:58,113 --> 01:10:59,763
I saw her tonight
in middleton.
2395
01:10:59,759 --> 01:11:01,409
Yes, hello.
2396
01:11:01,408 --> 01:11:02,348
You saw her
in middleton?
2397
01:11:02,351 --> 01:11:03,291
Yes, hello.
2398
01:11:03,295 --> 01:11:04,505
Middleton?
What address?
2399
01:11:04,510 --> 01:11:05,730
Yes, hello.
2400
01:11:07,454 --> 01:11:09,724
Um, he hung up.
2401
01:11:09,726 --> 01:11:10,186
Oh, he hung up.
2402
01:11:10,189 --> 01:11:10,649
Um, he hung up.
2403
01:11:10,653 --> 01:11:12,463
She shouldn't be
hard to find.
2404
01:11:12,460 --> 01:11:14,270
Um, he hung up.
2405
01:11:19,292 --> 01:11:21,952
( Teakettle whistling )
2406
01:11:39,003 --> 01:11:41,213
( V giggles )
2407
01:11:42,107 --> 01:11:45,207
Both:
Good morning, Frank.
2408
01:11:45,210 --> 01:11:45,720
Did I miss
something?
2409
01:11:45,721 --> 01:11:46,231
Both:
Good morning, Frank.
2410
01:11:46,233 --> 01:11:47,673
V and I have been
in the wetlands
2411
01:11:47,673 --> 01:11:49,113
both:
Good morning, Frank.
2412
01:11:49,113 --> 01:11:49,943
Collecting
samples since dawn.
2413
01:11:49,945 --> 01:11:50,775
Both:
Good morning, Frank.
2414
01:11:50,777 --> 01:11:51,747
I have
to get something
2415
01:11:51,753 --> 01:11:52,733
both:
Good morning, Frank.
2416
01:11:52,729 --> 01:11:53,929
Out of the garbage.
2417
01:11:53,928 --> 01:11:55,128
Both:
Good morning, Frank.
2418
01:12:03,800 --> 01:12:06,230
You looking
for this?
2419
01:12:09,847 --> 01:12:10,957
I'm sorry I lied,
2420
01:12:10,966 --> 01:12:11,916
but you said
the truth
2421
01:12:11,925 --> 01:12:12,875
I'm sorry I lied,
2422
01:12:12,886 --> 01:12:13,836
gets you
in trouble.
2423
01:12:13,845 --> 01:12:14,795
I'm sorry I lied,
2424
01:12:14,806 --> 01:12:15,596
yeah.
2425
01:12:15,605 --> 01:12:16,395
I'm sorry I lied,
2426
01:12:16,406 --> 01:12:17,116
are you staying?
2427
01:12:17,125 --> 01:12:17,835
I'm sorry I lied,
2428
01:12:17,845 --> 01:12:19,055
for a while.
2429
01:12:19,060 --> 01:12:20,280
I'm sorry I lied,
2430
01:12:20,276 --> 01:12:20,926
as my mom?
2431
01:12:20,932 --> 01:12:21,592
I'm sorry I lied,
2432
01:12:21,588 --> 01:12:22,958
no, not
as your mom.
2433
01:12:22,964 --> 01:12:24,344
I'm sorry I lied,
2434
01:12:24,340 --> 01:12:25,170
well, then,
as what?
2435
01:12:25,171 --> 01:12:26,001
I'm sorry I lied,
2436
01:12:26,004 --> 01:12:28,474
um, as a friend
of the family.
2437
01:12:28,467 --> 01:12:30,927
I'm sorry I lied,
2438
01:12:30,931 --> 01:12:31,841
that'll do.
2439
01:12:31,843 --> 01:12:32,753
I'm sorry I lied,
2440
01:12:32,755 --> 01:12:33,935
good. Come on.
2441
01:12:33,938 --> 01:12:35,118
I'm sorry I lied,
2442
01:12:35,186 --> 01:12:38,576
there's just
one more thing.
2443
01:12:40,785 --> 01:12:43,755
( Music playing )
2444
01:12:43,761 --> 01:12:44,481
Now, I want you
2445
01:12:44,480 --> 01:12:45,200
( music playing )
2446
01:12:45,200 --> 01:12:46,090
To just
watch my feet
2447
01:12:46,095 --> 01:12:46,985
( music playing )
2448
01:12:46,992 --> 01:12:48,082
And listen
to the music,
2449
01:12:48,078 --> 01:12:49,158
( music playing )
2450
01:12:49,167 --> 01:12:49,977
Okay?
2451
01:12:49,982 --> 01:12:50,802
( Music playing )
2452
01:12:53,197 --> 01:12:55,817
See?
Now you try it.
2453
01:12:55,821 --> 01:12:56,811
Move your feet.
2454
01:12:56,812 --> 01:12:57,802
See?
Now you try it.
2455
01:12:57,805 --> 01:12:59,915
I said,
move your feet, Frank!
2456
01:12:59,916 --> 01:13:02,026
See?
Now you try it.
2457
01:13:02,028 --> 01:13:02,798
I am!
2458
01:13:02,796 --> 01:13:03,556
See?
Now you try it.
2459
01:13:03,564 --> 01:13:04,124
Okay
2460
01:13:04,123 --> 01:13:04,683
see?
Now you try it.
2461
01:13:04,683 --> 01:13:05,613
New deal.
2462
01:13:05,610 --> 01:13:06,540
See?
Now you try it.
2463
01:13:06,539 --> 01:13:07,389
Um.
2464
01:13:07,386 --> 01:13:08,226
See?
Now you try it.
2465
01:13:08,234 --> 01:13:09,594
Don't move
your feet, okay?
2466
01:13:09,593 --> 01:13:10,953
See?
Now you try it.
2467
01:13:10,954 --> 01:13:12,444
Just sway your hips
from side to side.
2468
01:13:12,442 --> 01:13:13,932
See?
Now you try it.
2469
01:13:13,930 --> 01:13:15,210
No! That's how
it all starts.
2470
01:13:15,209 --> 01:13:16,489
See?
Now you try it.
2471
01:13:16,490 --> 01:13:16,760
What?
2472
01:13:16,761 --> 01:13:17,031
See?
Now you try it.
2473
01:13:17,033 --> 01:13:18,663
Sex. I've decided
it's an evil scheme.
2474
01:13:18,665 --> 01:13:20,295
See?
Now you try it.
2475
01:13:20,297 --> 01:13:20,997
What can you do?
2476
01:13:21,000 --> 01:13:21,700
See?
Now you try it.
2477
01:13:21,705 --> 01:13:22,695
Something where
you touch somebody
2478
01:13:22,696 --> 01:13:23,686
see?
Now you try it.
2479
01:13:23,688 --> 01:13:25,668
And move
at the same time.
2480
01:13:25,672 --> 01:13:27,652
See?
Now you try it.
2481
01:13:29,255 --> 01:13:30,335
I can
thumb-wrestle.
2482
01:13:30,343 --> 01:13:31,933
Okay. That's good.
That's a start.
2483
01:13:31,926 --> 01:13:33,506
I can
thumb-wrestle.
2484
01:13:33,511 --> 01:13:34,841
Watch out.
I'm pretty good.
2485
01:13:34,838 --> 01:13:36,158
I can
thumb-wrestle.
2486
01:13:36,166 --> 01:13:37,156
One, two, three, four,
2487
01:13:37,157 --> 01:13:38,147
I can
thumb-wrestle.
2488
01:13:38,150 --> 01:13:39,190
Now we start the thumb war.
2489
01:13:39,188 --> 01:13:40,228
I can
thumb-wrestle.
2490
01:13:40,292 --> 01:13:41,952
¶ Has a history plays tricks ¶
2491
01:13:41,956 --> 01:13:44,576
¶ she's a real deceiver ¶
2492
01:13:44,579 --> 01:13:47,199
¶ has a history plays tricks ¶
2493
01:13:47,204 --> 01:13:47,844
I got you.
2494
01:13:47,843 --> 01:13:48,483
¶ Has a history plays tricks ¶
2495
01:13:48,483 --> 01:13:49,253
no, you didn't!
2496
01:13:49,250 --> 01:13:50,020
¶ Has a history plays tricks ¶
2497
01:13:50,019 --> 01:13:50,449
got you!
2498
01:13:50,449 --> 01:13:50,879
¶ Has a history plays tricks ¶
2499
01:13:50,882 --> 01:13:53,172
¶ made me a true believer ¶
2500
01:13:53,169 --> 01:13:55,459
¶ has a history plays tricks ¶
2501
01:13:55,457 --> 01:13:56,457
ha, ha, ha!
2502
01:13:56,464 --> 01:13:57,474
¶ Has a history plays tricks ¶
2503
01:13:57,473 --> 01:13:58,323
come on.
2504
01:13:58,320 --> 01:13:59,170
¶ Has a history plays tricks ¶
2505
01:14:00,608 --> 01:14:02,298
yeah!
2506
01:14:02,367 --> 01:14:04,217
¶ A true believer ¶
2507
01:14:04,223 --> 01:14:04,803
Frank.
2508
01:14:04,798 --> 01:14:05,368
¶ A true believer ¶
2509
01:14:05,375 --> 01:14:06,045
whoa!
2510
01:14:06,046 --> 01:14:06,716
¶ A true believer ¶
2511
01:14:06,718 --> 01:14:07,398
Frank!
2512
01:14:07,405 --> 01:14:08,085
¶ A true believer ¶
2513
01:14:08,094 --> 01:14:08,914
you're dancing.
2514
01:14:08,909 --> 01:14:09,719
¶ A true believer ¶
2515
01:14:09,725 --> 01:14:11,355
you're dancing, dude.
2516
01:14:11,356 --> 01:14:12,986
¶ A true believer ¶
2517
01:14:16,476 --> 01:14:17,686
good morning.
2518
01:14:17,691 --> 01:14:18,191
Good morning.
2519
01:14:18,187 --> 01:14:18,677
Good morning.
2520
01:14:18,683 --> 01:14:20,223
Nice day,
isn't it?
2521
01:14:20,219 --> 01:14:21,749
Good morning.
2522
01:14:28,443 --> 01:14:30,943
Sour cream
and onion.
2523
01:14:30,938 --> 01:14:31,778
Um, popsicles.
2524
01:14:31,785 --> 01:14:32,625
Sour cream
and onion.
2525
01:14:32,634 --> 01:14:33,774
Sure. Pretzels?
2526
01:14:33,769 --> 01:14:34,899
Sour cream
and onion.
2527
01:14:34,906 --> 01:14:35,826
Yeah.
2528
01:14:35,833 --> 01:14:36,763
Sour cream
and onion.
2529
01:14:36,761 --> 01:14:37,911
Oh, fluff.
2530
01:14:37,912 --> 01:14:39,062
Sour cream
and onion.
2531
01:14:41,464 --> 01:14:43,574
Hi. How are you?
2532
01:14:43,576 --> 01:14:44,386
Great.
2533
01:14:44,391 --> 01:14:45,211
Hi. How are you?
2534
01:14:49,271 --> 01:14:50,481
Very good.
2535
01:14:50,486 --> 01:14:51,346
Good.
2536
01:14:51,349 --> 01:14:52,209
Very good.
2537
01:15:01,941 --> 01:15:02,801
Excuse me, ma'am.
2538
01:15:02,804 --> 01:15:05,034
Have you seen this woman?
It's important.
2539
01:15:05,027 --> 01:15:07,247
Excuse me, ma'am.
2540
01:15:07,891 --> 01:15:11,341
Take your time.
I've got all day.
2541
01:15:11,346 --> 01:15:13,326
No, I can't say
as I have. Sorry.
2542
01:15:13,330 --> 01:15:15,310
Take your time.
I've got all day.
2543
01:15:22,226 --> 01:15:23,596
I beg your pardon--
2544
01:15:23,601 --> 01:15:25,681
mom, can I have
the new cosmo, please?
2545
01:15:25,680 --> 01:15:27,760
I beg your pardon--
2546
01:15:27,984 --> 01:15:31,474
my mom,
she's the greatest.
2547
01:15:46,030 --> 01:15:47,950
Where are we going?
2548
01:15:47,950 --> 01:15:48,570
You're
going home.
2549
01:15:48,573 --> 01:15:49,203
Where are we going?
2550
01:15:49,198 --> 01:15:50,108
I'm getting
out of here.
2551
01:15:50,109 --> 01:15:51,019
Where are we going?
2552
01:15:51,021 --> 01:15:52,141
He didn't even
recognize you.
2553
01:15:52,140 --> 01:15:53,260
Where are we going?
2554
01:15:53,260 --> 01:15:53,870
He doesn't know
2555
01:15:53,867 --> 01:15:54,467
where are we going?
2556
01:15:54,475 --> 01:15:55,385
My dad can't
fix cars.
2557
01:15:55,386 --> 01:15:56,296
Where are we going?
2558
01:15:56,298 --> 01:15:57,448
I'm not
staying, Frank.
2559
01:15:57,449 --> 01:15:58,599
Where are we going?
2560
01:15:58,602 --> 01:15:59,912
( Drill whirring )
2561
01:15:59,913 --> 01:16:01,223
Where are we going?
2562
01:16:02,570 --> 01:16:05,320
So this is what
it's like.
2563
01:16:05,321 --> 01:16:06,341
What do you mean?
2564
01:16:06,344 --> 01:16:07,374
So this is what
it's like.
2565
01:16:07,369 --> 01:16:08,999
To have a mom.
2566
01:16:09,000 --> 01:16:10,630
So this is what
it's like.
2567
01:16:17,607 --> 01:16:19,647
You look cool,
Frank.
2568
01:16:19,655 --> 01:16:21,875
You look very,
very cool.
2569
01:16:21,878 --> 01:16:24,098
You look cool,
Frank.
2570
01:16:25,254 --> 01:16:27,304
Tonight,
Stacey will think
2571
01:16:27,301 --> 01:16:28,371
you look
very cool, too.
2572
01:16:28,372 --> 01:16:29,442
Tonight,
Stacey will think
2573
01:16:29,445 --> 01:16:30,755
v, don't go.
2574
01:16:30,756 --> 01:16:32,066
Tonight,
Stacey will think
2575
01:18:20,452 --> 01:18:24,552
it'll be fun.
Come on, keep up.
2576
01:18:25,251 --> 01:18:28,001
( Banging )
Oh, shit!
2577
01:18:28,002 --> 01:18:29,682
Frank! V!
2578
01:18:29,681 --> 01:18:31,361
( Banging )
Oh, shit!
2579
01:18:31,362 --> 01:18:32,622
Frank! V!
2580
01:18:32,625 --> 01:18:33,885
( Banging )
Oh, shit!
2581
01:18:33,889 --> 01:18:35,329
I found out
what's wrong with the car!
2582
01:18:35,328 --> 01:18:36,768
( Banging )
Oh, shit!
2583
01:18:36,769 --> 01:18:38,189
Frank! Frank!
2584
01:18:38,192 --> 01:18:39,612
( Banging )
Oh, shit!
2585
01:18:39,616 --> 01:18:40,426
V?
2586
01:18:40,431 --> 01:18:41,251
( Banging )
Oh, shit!
2587
01:18:41,951 --> 01:18:42,911
Frank?
2588
01:18:42,911 --> 01:18:44,211
Where is everybody?
2589
01:18:44,206 --> 01:18:45,496
Frank?
2590
01:19:30,526 --> 01:19:32,666
( Tires squealing )
2591
01:19:35,517 --> 01:19:37,877
( Horn honks )
2592
01:19:42,748 --> 01:19:46,298
¶ Over the Mountain ¶
2593
01:19:46,299 --> 01:19:47,469
¶ across the sea ¶
2594
01:19:47,466 --> 01:19:48,626
¶ over the Mountain ¶
2595
01:19:48,634 --> 01:19:52,664
¶ there's a girl a-waiting for me ¶
2596
01:19:52,665 --> 01:19:56,695
¶ over the Mountain ¶
2597
01:19:58,106 --> 01:20:04,406
¶ across all the rivers beyond every cloud ¶
2598
01:20:04,410 --> 01:20:05,740
¶ she's passing me ¶
2599
01:20:05,737 --> 01:20:07,057
¶ across all the rivers beyond every cloud ¶
2600
01:20:07,065 --> 01:20:09,015
¶ blowing loud ¶
2601
01:20:09,016 --> 01:20:10,966
¶ across all the rivers beyond every cloud ¶
2602
01:20:10,969 --> 01:20:12,389
¶ over the Mountain ¶
2603
01:20:12,392 --> 01:20:13,812
¶ across all the rivers beyond every cloud ¶
2604
01:20:13,816 --> 01:20:14,736
¶ a girl ¶
2605
01:20:14,743 --> 01:20:15,673
¶ across all the rivers beyond every cloud ¶
2606
01:20:15,672 --> 01:20:17,592
¶ waits for me ¶
2607
01:20:17,591 --> 01:20:19,511
¶ across all the rivers beyond every cloud ¶
2608
01:20:23,639 --> 01:20:26,389
¶ there on the sand ¶
2609
01:20:26,391 --> 01:20:28,151
¶ every blade of grass ¶
2610
01:20:28,150 --> 01:20:29,910
¶ there on the sand ¶
2611
01:20:29,911 --> 01:20:31,331
¶ please tell the wind ¶
2612
01:20:31,334 --> 01:20:32,764
¶ there on the sand ¶
2613
01:20:32,758 --> 01:20:33,458
what happened
to you?
2614
01:20:33,461 --> 01:20:34,161
¶ There on the sand ¶
2615
01:20:34,166 --> 01:20:35,106
I stopped washing
completely.
2616
01:20:35,109 --> 01:20:36,049
¶ There on the sand ¶
2617
01:20:36,053 --> 01:20:36,823
¶ over the Mountain ¶
2618
01:20:36,820 --> 01:20:37,590
¶ there on the sand ¶
2619
01:20:37,589 --> 01:20:38,719
¶ a girl waits ¶
2620
01:20:38,724 --> 01:20:39,864
¶ there on the sand ¶
2621
01:20:39,861 --> 01:20:40,161
you smell.
2622
01:20:40,164 --> 01:20:40,474
¶ There on the sand ¶
2623
01:20:40,468 --> 01:20:41,828
I will no longer be
my father's dupe.
2624
01:20:41,827 --> 01:20:43,187
¶ There on the sand ¶
2625
01:20:43,187 --> 01:20:44,947
you don't look so good yourself.
What's up?
2626
01:20:44,946 --> 01:20:46,696
¶ There on the sand ¶
2627
01:20:46,707 --> 01:20:47,377
lots of things.
2628
01:20:47,378 --> 01:20:48,048
¶ There on the sand ¶
2629
01:20:48,051 --> 01:20:48,531
and Stacey loves Brad,
2630
01:20:48,530 --> 01:20:49,010
¶ there on the sand ¶
2631
01:20:49,011 --> 01:20:51,381
which makes me feel like
i can't breathe.
2632
01:20:51,378 --> 01:20:53,738
¶ There on the sand ¶
2633
01:20:54,002 --> 01:20:57,622
it would be different
if v were here.
2634
01:20:57,617 --> 01:20:58,537
Really?
2635
01:20:58,545 --> 01:20:59,465
It would be different
if v were here.
2636
01:20:59,473 --> 01:20:59,983
You think so, huh?
2637
01:20:59,984 --> 01:21:00,494
It would be different
if v were here.
2638
01:21:00,496 --> 01:21:01,736
What would you do
if v were here?
2639
01:21:01,743 --> 01:21:02,993
It would be different
if v were here.
2640
01:21:02,992 --> 01:21:03,822
I'd ask her to dance.
2641
01:21:03,823 --> 01:21:04,653
It would be different
if v were here.
2642
01:21:04,656 --> 01:21:05,516
¶ My love waits ¶
2643
01:21:05,519 --> 01:21:06,379
it would be different
if v were here.
2644
01:21:06,383 --> 01:21:06,853
Prove it.
2645
01:21:06,846 --> 01:21:07,306
It would be different
if v were here.
2646
01:21:07,310 --> 01:21:09,470
¶ For me ¶
2647
01:21:09,469 --> 01:21:11,629
it would be different
if v were here.
2648
01:21:11,630 --> 01:21:12,860
¶ Into each dark ¶
2649
01:21:12,861 --> 01:21:14,091
it would be different
if v were here.
2650
01:21:14,094 --> 01:21:15,904
¶ And starry night ¶
2651
01:21:15,900 --> 01:21:17,710
it would be different
if v were here.
2652
01:21:17,709 --> 01:21:18,399
¶ Oh, what a mystery ¶
2653
01:21:18,396 --> 01:21:19,076
it would be different
if v were here.
2654
01:21:19,084 --> 01:21:21,154
¶ That's sealed so tight ¶
2655
01:21:21,147 --> 01:21:23,207
it would be different
if v were here.
2656
01:21:23,212 --> 01:21:23,982
¶ Over the Mountain ¶
2657
01:21:23,979 --> 01:21:24,749
it would be different
if v were here.
2658
01:21:24,747 --> 01:21:25,187
¶ A girl ¶
2659
01:21:25,194 --> 01:21:25,644
it would be different
if v were here.
2660
01:21:25,643 --> 01:21:27,513
Frank, I couldn't leave
without saying goodbye.
2661
01:21:27,514 --> 01:21:29,384
It would be different
if v were here.
2662
01:21:29,386 --> 01:21:30,276
Want to dance?
2663
01:21:30,281 --> 01:21:31,181
It would be different
if v were here.
2664
01:21:31,178 --> 01:21:32,228
I thought
you didn't know how.
2665
01:21:32,233 --> 01:21:33,293
It would be different
if v were here.
2666
01:21:33,290 --> 01:21:33,510
I don't.
2667
01:21:33,513 --> 01:21:33,743
It would be different
if v were here.
2668
01:21:33,738 --> 01:21:35,658
What do you do here
if you can't dance?
2669
01:21:35,657 --> 01:21:37,577
It would be different
if v were here.
2670
01:21:37,578 --> 01:21:38,868
I thumb-wrestle.
2671
01:21:38,872 --> 01:21:40,172
It would be different
if v were here.
2672
01:21:46,600 --> 01:21:47,240
Look, sweetie.
2673
01:21:47,240 --> 01:21:48,200
It's your dance
instructor.
2674
01:21:48,199 --> 01:21:49,159
Look, sweetie.
2675
01:21:49,160 --> 01:21:49,990
Oh.
2676
01:21:49,991 --> 01:21:50,821
Look, sweetie.
2677
01:21:51,591 --> 01:21:55,461
¶ I had a cat named way out Willie ¶
2678
01:21:55,463 --> 01:21:57,753
¶ he got a cool little chick named rockin' Millie ¶
2679
01:21:57,750 --> 01:22:00,040
¶ I had a cat named way out Willie ¶
2680
01:22:00,038 --> 01:22:00,228
oh, yes.
2681
01:22:00,229 --> 01:22:00,419
¶ I had a cat named way out Willie ¶
2682
01:22:00,422 --> 01:22:01,972
¶ he walks, and he strolls and he Suzie qs ¶
2683
01:22:01,973 --> 01:22:03,523
¶ I had a cat named way out Willie ¶
2684
01:22:03,525 --> 01:22:06,305
¶ and do that crazy hand jive, too ¶
2685
01:22:06,308 --> 01:22:09,088
¶ I had a cat named way out Willie ¶
2686
01:22:09,636 --> 01:22:10,946
¶ hand jive ¶
2687
01:22:10,948 --> 01:22:12,228
¶ hand jive ¶
2688
01:22:12,228 --> 01:22:13,508
¶ hand jive ¶
2689
01:22:13,508 --> 01:22:14,128
¶ hand jive ¶
2690
01:22:14,131 --> 01:22:14,751
¶ hand jive ¶
2691
01:22:14,756 --> 01:22:16,606
¶ doin' that crazy hand jive ¶
2692
01:22:16,610 --> 01:22:18,460
¶ hand jive ¶
2693
01:22:18,467 --> 01:22:19,597
she's very good,
isn't she?
2694
01:22:19,603 --> 01:22:20,743
¶ Hand jive ¶
2695
01:22:20,739 --> 01:22:22,069
hmm? Yes, yes.
2696
01:22:22,066 --> 01:22:23,386
¶ Hand jive ¶
2697
01:22:23,395 --> 01:22:24,205
oh, yes.
2698
01:22:24,210 --> 01:22:25,020
¶ Hand jive ¶
2699
01:22:25,026 --> 01:22:27,096
¶ "you and that hand jive have got to go" ¶
2700
01:22:27,105 --> 01:22:29,175
¶ hand jive ¶
2701
01:22:29,249 --> 01:22:33,149
¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶
2702
01:22:33,152 --> 01:22:34,092
he can dance.
2703
01:22:34,095 --> 01:22:35,035
¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶
2704
01:22:35,039 --> 01:22:36,219
he can dance
really well.
2705
01:22:36,223 --> 01:22:37,413
¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶
2706
01:22:37,407 --> 01:22:39,197
¶ hand jive, hand jive ¶
2707
01:22:39,199 --> 01:22:40,989
¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶
2708
01:22:40,991 --> 01:22:41,601
she's a math tutor.
2709
01:22:41,598 --> 01:22:42,198
¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶
2710
01:22:42,206 --> 01:22:42,966
can she solve
multivariable equations?
2711
01:22:42,973 --> 01:22:43,743
¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶
2712
01:22:43,742 --> 01:22:44,992
what are the odds
of finding another woman
2713
01:22:44,988 --> 01:22:46,228
¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶
2714
01:22:46,237 --> 01:22:47,717
with that body
and those skills?
2715
01:22:47,725 --> 01:22:49,205
¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶
2716
01:22:49,213 --> 01:22:50,623
¶ come on ¶
2717
01:22:50,620 --> 01:22:52,030
¶ Willie said "papa, don't you put me down" ¶
2718
01:23:17,116 --> 01:23:22,136
¶ my love must be a kind of blind love ¶
2719
01:23:22,140 --> 01:23:23,130
here comes
my jacket.
2720
01:23:23,130 --> 01:23:24,120
¶ My love must be a kind of blind love ¶
2721
01:23:24,123 --> 01:23:25,233
I think
he likes you.
2722
01:23:25,226 --> 01:23:26,326
¶ My love must be a kind of blind love ¶
2723
01:23:26,331 --> 01:23:27,021
think he does?
2724
01:23:27,017 --> 01:23:27,697
¶ My love must be a kind of blind love ¶
2725
01:23:27,706 --> 01:23:28,936
hi.
Hi.
2726
01:23:28,937 --> 01:23:30,167
¶ My love must be a kind of blind love ¶
2727
01:23:30,170 --> 01:23:30,920
hi.
2728
01:23:30,921 --> 01:23:31,671
¶ My love must be a kind of blind love ¶
2729
01:23:32,185 --> 01:23:34,485
would you
like this?
2730
01:23:35,384 --> 01:23:38,134
¶ Shoo-bop shoo-bop ¶
2731
01:23:38,935 --> 01:23:41,425
¶ shoo-bop shoo-bop ¶
2732
01:23:42,391 --> 01:23:43,921
would you like
to dance?
2733
01:23:43,926 --> 01:23:45,216
¶ Shoo-bop shoo-bop ¶
2734
01:23:45,221 --> 01:23:46,521
would you like
to dance?
2735
01:23:46,518 --> 01:23:47,158
¶ Oh, shoo-bop shoo-bop ¶
2736
01:23:47,156 --> 01:23:47,786
would you like
to dance?
2737
01:23:47,797 --> 01:23:50,797
¶ Are the stars out tonight? ¶
2738
01:23:50,804 --> 01:23:53,814
would you like
to dance?
2739
01:23:53,812 --> 01:23:54,962
¶ Shoo-bop shoo-bop ¶
2740
01:23:54,963 --> 01:23:56,113
would you like
to dance?
2741
01:23:56,116 --> 01:23:56,426
Did I miss something?
2742
01:23:56,435 --> 01:23:56,745
Would you like
to dance?
2743
01:23:56,755 --> 01:23:59,465
¶ I don't know if it's cloudy or bright ¶
2744
01:23:59,474 --> 01:24:02,194
would you like
to dance?
2745
01:24:02,195 --> 01:24:05,515
¶ I only have eyes ¶
2746
01:24:05,522 --> 01:24:08,852
would you like
to dance?
2747
01:24:08,851 --> 01:24:11,751
¶ For you ¶
2748
01:24:11,746 --> 01:24:14,636
would you like
to dance?
2749
01:24:14,642 --> 01:24:15,792
Mine.
2750
01:24:15,793 --> 01:24:16,943
Would you like
to dance?
2751
01:24:17,842 --> 01:24:20,302
( Tires squealing )
2752
01:24:22,257 --> 01:24:24,397
Wait right here.
Don't move.
2753
01:24:24,401 --> 01:24:25,891
Waltzer, what are you
going to do?
2754
01:24:25,888 --> 01:24:27,378
Wait right here.
Don't move.
2755
01:24:27,377 --> 01:24:28,667
I'm going
to the sock hop--
2756
01:24:28,671 --> 01:24:29,971
wait right here.
Don't move.
2757
01:24:29,968 --> 01:24:31,068
Whatever that is.
2758
01:24:31,071 --> 01:24:32,171
Wait right here.
Don't move.
2759
01:24:33,871 --> 01:24:36,591
I have something
important to tell you.
2760
01:24:36,591 --> 01:24:37,951
You don't want me
to leave?
2761
01:24:37,950 --> 01:24:39,310
I have something
important to tell you.
2762
01:24:39,311 --> 01:24:40,911
Right. I don't want
you to leave,
2763
01:24:40,910 --> 01:24:42,510
I have something
important to tell you.
2764
01:24:42,510 --> 01:24:44,360
But there's
something else, too.
2765
01:24:44,365 --> 01:24:46,215
I have something
important to tell you.
2766
01:24:47,085 --> 01:24:48,355
You've
got nerve--
2767
01:24:48,364 --> 01:24:49,644
bringing a slut like this
into our school.
2768
01:24:49,644 --> 01:24:50,924
You've
got nerve--
2769
01:24:50,924 --> 01:24:54,014
¶ I don't know if ¶
2770
01:24:54,011 --> 01:24:57,101
you've
got nerve--
2771
01:24:57,099 --> 01:24:57,589
oh!
2772
01:24:57,594 --> 01:24:58,094
You've
got nerve--
2773
01:24:58,091 --> 01:24:58,971
( screaming )
2774
01:24:58,970 --> 01:24:59,850
You've
got nerve--
2775
01:25:01,130 --> 01:25:04,390
you turned my son
into a pig.
2776
01:25:06,153 --> 01:25:08,813
Yeah, but he's
a happy pig.
2777
01:25:08,809 --> 01:25:09,739
There are
children here!
2778
01:25:09,736 --> 01:25:10,656
Yeah, but he's
a happy pig.
2779
01:25:10,665 --> 01:25:11,375
There are
children here!
2780
01:25:11,384 --> 01:25:12,104
Yeah, but he's
a happy pig.
2781
01:25:12,104 --> 01:25:13,544
Fight! Fight! Fight!
Fight! Fight! Fight!
2782
01:25:13,544 --> 01:25:14,984
Yeah, but he's
a happy pig.
2783
01:25:14,984 --> 01:25:15,574
Fight! Fight!
Fight! Fight!
2784
01:25:15,575 --> 01:25:16,165
Yeah, but he's
a happy pig.
2785
01:25:16,168 --> 01:25:17,288
Fight! Fight! Fight!
Fight! Fight!
2786
01:25:17,287 --> 01:25:18,407
Yeah, but he's
a happy pig.
2787
01:25:18,407 --> 01:25:19,807
I'm happy
to see you, v.
2788
01:25:19,814 --> 01:25:21,224
Yeah, but he's
a happy pig.
2789
01:25:21,223 --> 01:25:22,563
Yeah, it's a real gun.
2790
01:25:22,565 --> 01:25:23,905
Yeah, but he's
a happy pig.
2791
01:25:23,910 --> 01:25:24,340
Hey!
2792
01:25:24,341 --> 01:25:24,771
Yeah, but he's
a happy pig.
2793
01:25:24,773 --> 01:25:25,653
Whoa! Whoa! Whoa!
2794
01:25:25,653 --> 01:25:26,533
Yeah, but he's
a happy pig.
2795
01:25:26,533 --> 01:25:27,253
I'd ask you to dance,
2796
01:25:27,252 --> 01:25:27,972
yeah, but he's
a happy pig.
2797
01:25:27,972 --> 01:25:30,202
But you got the last geezer
in trouble.
2798
01:25:30,196 --> 01:25:32,416
Yeah, but he's
a happy pig.
2799
01:25:38,403 --> 01:25:41,283
You thought you could
take my money.
2800
01:25:41,283 --> 01:25:42,103
Well,
you thought wrong!
2801
01:25:42,098 --> 01:25:42,908
You thought you could
take my money.
2802
01:25:42,914 --> 01:25:44,454
I wouldn't steal
from you.
2803
01:25:44,450 --> 01:25:45,980
You thought you could
take my money.
2804
01:25:46,818 --> 01:25:49,538
Whoa! Uh!
2805
01:25:50,433 --> 01:25:53,283
You think I'm stupid
or something?
2806
01:25:53,281 --> 01:25:53,461
No.
2807
01:25:53,456 --> 01:25:53,626
You think I'm stupid
or something?
2808
01:25:53,633 --> 01:25:55,953
Cash steals from me.
He hides 250 grand.
2809
01:25:55,952 --> 01:25:58,272
You think I'm stupid
or something?
2810
01:25:58,272 --> 01:25:58,832
I hated cash.
2811
01:25:58,832 --> 01:25:59,392
You think I'm stupid
or something?
2812
01:25:59,392 --> 01:26:01,092
My money pays for your life
in the suburbs.
2813
01:26:01,086 --> 01:26:02,776
You think I'm stupid
or something?
2814
01:26:02,783 --> 01:26:03,853
I wouldn't do
anything like that.
2815
01:26:03,854 --> 01:26:04,924
You think I'm stupid
or something?
2816
01:26:04,926 --> 01:26:06,056
Give me
your best shot.
2817
01:26:06,062 --> 01:26:07,202
You think I'm stupid
or something?
2818
01:26:07,198 --> 01:26:08,358
Ooh! Uh!
2819
01:26:08,365 --> 01:26:09,525
You think I'm stupid
or something?
2820
01:26:12,701 --> 01:26:14,911
Now, here's
the best part.
2821
01:26:14,909 --> 01:26:15,369
Are you listening?
2822
01:26:15,372 --> 01:26:15,832
Now, here's
the best part.
2823
01:26:15,836 --> 01:26:17,586
One, I kill cash.
I kill you.
2824
01:26:17,595 --> 01:26:19,345
Now, here's
the best part.
2825
01:26:19,356 --> 01:26:19,956
I get my money.
2826
01:26:19,963 --> 01:26:20,573
Now, here's
the best part.
2827
01:26:20,571 --> 01:26:21,641
I love happy endings.
2828
01:26:21,642 --> 01:26:22,712
Now, here's
the best part.
2829
01:26:22,714 --> 01:26:23,564
Money in the car?
2830
01:26:23,562 --> 01:26:24,412
Now, here's
the best part.
2831
01:26:24,411 --> 01:26:25,531
"Money in the--"
2832
01:26:25,530 --> 01:26:26,650
now, here's
the best part.
2833
01:26:26,650 --> 01:26:27,870
It's still there.
2834
01:26:27,866 --> 01:26:29,076
Now, here's
the best part.
2835
01:26:31,033 --> 01:26:34,233
( Alarm ringing )
2836
01:26:34,233 --> 01:26:35,533
( All screaming )
2837
01:26:35,527 --> 01:26:36,817
( Alarm ringing )
2838
01:26:37,464 --> 01:26:38,714
Come on! Come on!
2839
01:26:38,711 --> 01:26:39,691
Mister,
i know a shortcut!
2840
01:26:39,687 --> 01:26:40,657
Come on! Come on!
2841
01:26:40,663 --> 01:26:41,803
Waltzer:
I don't like fire.
2842
01:26:41,798 --> 01:26:42,928
Come on! Come on!
2843
01:26:42,935 --> 01:26:44,205
Come on! This way!
Over here!
2844
01:26:44,214 --> 01:26:45,494
Come on! Come on!
2845
01:26:45,495 --> 01:26:45,985
Thanks, Sonny Jim.
2846
01:26:45,989 --> 01:26:46,479
Come on! Come on!
2847
01:26:46,486 --> 01:26:47,836
Oh, my God.
It's a closet.
2848
01:26:47,845 --> 01:26:49,195
Come on! Come on!
2849
01:26:49,206 --> 01:26:49,376
Yes!
2850
01:26:49,382 --> 01:26:49,562
Come on! Come on!
2851
01:26:49,558 --> 01:26:51,988
I don't like closets!
Oh, it's dark in here!
2852
01:26:51,989 --> 01:26:54,419
Come on! Come on!
2853
01:26:58,037 --> 01:26:59,277
Uh! Uh!
2854
01:26:59,285 --> 01:26:59,965
Uh! Uh!
2855
01:26:59,971 --> 01:27:00,661
Uh! Uh!
2856
01:27:00,660 --> 01:27:01,750
Come on!
2857
01:27:01,746 --> 01:27:02,826
Uh! Uh!
2858
01:27:02,835 --> 01:27:03,885
( Horn honks )
2859
01:27:03,890 --> 01:27:04,940
Uh! Uh!
2860
01:27:08,371 --> 01:27:10,511
There it is! Go!
2861
01:27:12,305 --> 01:27:14,855
Little bastards!
2862
01:27:14,865 --> 01:27:15,535
Who's driving?
2863
01:27:15,537 --> 01:27:16,207
Little bastards!
2864
01:27:16,209 --> 01:27:16,779
Whoa! Whoa!
Frank.
2865
01:27:16,784 --> 01:27:17,364
Little bastards!
2866
01:27:17,361 --> 01:27:18,691
Frank,
you let me drive.
2867
01:27:18,688 --> 01:27:20,008
Little bastards!
2868
01:27:20,016 --> 01:27:21,016
Let's go!
2869
01:27:21,023 --> 01:27:22,033
Little bastards!
2870
01:27:24,623 --> 01:27:25,423
Yes!
2871
01:27:25,423 --> 01:27:26,133
There's no bloody fire!
2872
01:27:26,126 --> 01:27:26,826
Yes!
2873
01:27:26,831 --> 01:27:28,611
Get out
of the bloody way!
2874
01:27:28,606 --> 01:27:30,376
Yes!
2875
01:27:35,278 --> 01:27:36,678
Get out! Come on!
2876
01:27:36,686 --> 01:27:38,266
Get out
of the bloody way!
2877
01:27:38,270 --> 01:27:39,850
Get out! Come on!
2878
01:27:39,854 --> 01:27:40,604
( Whistling )
2879
01:27:40,605 --> 01:27:41,355
Get out! Come on!
2880
01:27:41,358 --> 01:27:43,098
What the bloody hell
happened, huh?
2881
01:27:43,100 --> 01:27:44,840
Get out! Come on!
2882
01:27:44,845 --> 01:27:46,265
Well, some very small
person took the car,
2883
01:27:46,268 --> 01:27:47,688
get out! Come on!
2884
01:27:47,692 --> 01:27:49,072
But I broke a nail,
which is--
2885
01:27:49,067 --> 01:27:50,437
get out! Come on!
2886
01:27:50,444 --> 01:27:51,594
I'll break
your bloody neck!
2887
01:27:51,594 --> 01:27:52,744
Get out! Come on!
2888
01:27:52,747 --> 01:27:53,177
Get in there!
2889
01:27:53,178 --> 01:27:53,608
Get out! Come on!
2890
01:27:53,610 --> 01:27:55,370
You're not worth
the price of a bullet.
2891
01:27:55,369 --> 01:27:57,129
Get out! Come on!
2892
01:27:57,130 --> 01:27:57,620
Oh, yes, I am.
2893
01:27:57,625 --> 01:27:58,115
Get out! Come on!
2894
01:27:58,122 --> 01:27:58,922
Oh, no,
you're not.
2895
01:27:58,921 --> 01:27:59,721
Get out! Come on!
2896
01:27:59,721 --> 01:28:00,441
Oh, yes, I am.
2897
01:28:00,441 --> 01:28:01,161
Get out! Come on!
2898
01:28:01,161 --> 01:28:01,831
( Tires squeal )
2899
01:28:01,832 --> 01:28:02,502
Get out! Come on!
2900
01:28:02,505 --> 01:28:03,285
You're not.
Am too.
2901
01:28:03,287 --> 01:28:04,067
Get out! Come on!
2902
01:28:04,072 --> 01:28:04,902
Not.
Am too.
2903
01:28:04,903 --> 01:28:05,733
Get out! Come on!
2904
01:28:05,736 --> 01:28:06,926
Shut up! You're not!
2905
01:28:06,934 --> 01:28:08,134
Get out! Come on!
2906
01:28:10,535 --> 01:28:11,265
V:
Slower!
2907
01:28:11,270 --> 01:28:12,390
I can't reach
the pedals and steer.
2908
01:28:12,389 --> 01:28:13,509
V:
Slower!
2909
01:28:13,510 --> 01:28:14,760
I've got some major
cruise control.
2910
01:28:14,756 --> 01:28:15,996
V:
Slower!
2911
01:28:16,005 --> 01:28:17,215
I'll do the pedals.
2912
01:28:17,220 --> 01:28:18,430
V:
Slower!
2913
01:28:18,436 --> 01:28:18,956
Good idea.
2914
01:28:18,964 --> 01:28:19,494
V:
Slower!
2915
01:28:19,492 --> 01:28:20,082
No! Let me drive!
2916
01:28:20,083 --> 01:28:20,673
V:
Slower!
2917
01:28:20,675 --> 01:28:21,985
You can't drive
from there!
2918
01:28:21,986 --> 01:28:23,296
V:
Slower!
2919
01:28:23,299 --> 01:28:23,919
Look out!
2920
01:28:23,923 --> 01:28:24,553
V:
Slower!
2921
01:28:24,547 --> 01:28:25,307
Aah!
2922
01:28:25,314 --> 01:28:26,084
V:
Slower!
2923
01:28:26,083 --> 01:28:27,023
( Horns honk )
2924
01:28:27,025 --> 01:28:27,965
V:
Slower!
2925
01:28:30,178 --> 01:28:31,808
Oh! Oh!
The sidewalk!
2926
01:28:31,809 --> 01:28:32,819
Sidewalk?
2927
01:28:32,816 --> 01:28:33,816
Oh! Oh!
The sidewalk!
2928
01:28:34,752 --> 01:28:35,872
Oh, people!
2929
01:28:35,871 --> 01:28:36,801
( Screaming )
2930
01:28:36,799 --> 01:28:37,729
Oh, people!
2931
01:28:39,550 --> 01:28:42,590
( Horn honks )
2932
01:28:42,590 --> 01:28:43,450
That was part
of the car!
2933
01:28:43,453 --> 01:28:44,323
( Horn honks )
2934
01:28:44,317 --> 01:28:45,497
Brake! Brake! Gas!
2935
01:28:45,500 --> 01:28:46,680
( Horn honks )
2936
01:28:46,685 --> 01:28:47,415
( Horn honks )
2937
01:28:47,419 --> 01:28:48,149
( Horn honks )
2938
01:28:48,156 --> 01:28:48,566
Aah! Brake!
2939
01:28:48,571 --> 01:28:48,991
( Horn honks )
2940
01:28:48,987 --> 01:28:50,067
Gas! Gas!
He's coming!
2941
01:28:50,074 --> 01:28:51,164
( Horn honks )
2942
01:28:51,162 --> 01:28:51,802
( Horn honking )
2943
01:28:51,801 --> 01:28:52,441
( Horn honks )
2944
01:28:52,442 --> 01:28:53,772
Aah!
Oh, my God! Jesus!
2945
01:28:53,769 --> 01:28:55,099
( Horn honks )
2946
01:28:55,097 --> 01:28:55,427
Aah!
2947
01:28:55,432 --> 01:28:55,772
( Horn honks )
2948
01:28:55,769 --> 01:28:56,729
It's
the pimp mobile!
2949
01:28:56,728 --> 01:28:57,688
( Horn honks )
2950
01:28:57,689 --> 01:28:58,699
Gas! Gas!
2951
01:28:58,696 --> 01:28:59,696
( Horn honks )
2952
01:28:59,705 --> 01:29:01,075
( Screaming )
2953
01:29:01,080 --> 01:29:02,450
( Horn honks )
2954
01:29:10,520 --> 01:29:13,430
All right! I see it!
2955
01:29:13,431 --> 01:29:15,141
Aah!
2956
01:29:15,142 --> 01:29:16,852
All right! I see it!
2957
01:29:20,310 --> 01:29:22,070
Wait! Left! Left!
2958
01:29:22,070 --> 01:29:22,900
Um, um, um, um--
2959
01:29:22,902 --> 01:29:23,732
wait! Left! Left!
2960
01:29:23,734 --> 01:29:25,204
Right!
Left!
2961
01:29:25,205 --> 01:29:26,675
Wait! Left! Left!
2962
01:29:27,797 --> 01:29:29,717
Whoa!
2963
01:29:29,717 --> 01:29:31,217
Uh, that thing
on the car is gone.
2964
01:29:31,220 --> 01:29:32,720
Whoa!
2965
01:29:32,724 --> 01:29:33,754
Do we need it?
2966
01:29:33,748 --> 01:29:34,768
Whoa!
2967
01:29:36,595 --> 01:29:38,545
Let me drive!
2968
01:29:39,410 --> 01:29:41,070
You broke the car!
2969
01:29:41,074 --> 01:29:41,604
Go right!
2970
01:29:41,601 --> 01:29:42,131
You broke the car!
2971
01:29:42,130 --> 01:29:42,640
( Engine revs )
2972
01:29:42,641 --> 01:29:43,151
You broke the car!
2973
01:29:43,153 --> 01:29:44,703
You lost
the steering wheel?
2974
01:29:44,704 --> 01:29:46,254
You broke the car!
2975
01:29:46,256 --> 01:29:46,976
Who's smoking?
2976
01:29:46,976 --> 01:29:47,686
You broke the car!
2977
01:29:47,696 --> 01:29:48,266
It's the car!
2978
01:29:48,271 --> 01:29:48,851
You broke the car!
2979
01:29:48,848 --> 01:29:49,468
( Horns honk )
2980
01:29:49,471 --> 01:29:50,091
You broke the car!
2981
01:29:50,095 --> 01:29:51,865
( All screaming )
2982
01:29:51,871 --> 01:29:53,651
You broke the car!
2983
01:29:54,830 --> 01:29:57,420
That mad friggin' tart!
2984
01:29:57,421 --> 01:29:58,301
( Ding ding )
2985
01:29:58,301 --> 01:29:59,181
That mad friggin' tart!
2986
01:29:59,181 --> 01:30:00,121
Sounds like a train.
2987
01:30:00,124 --> 01:30:01,074
That mad friggin' tart!
2988
01:30:01,069 --> 01:30:01,599
It is a train!
2989
01:30:01,596 --> 01:30:02,116
That mad friggin' tart!
2990
01:30:02,125 --> 01:30:03,195
Well, what's it doing?
2991
01:30:03,196 --> 01:30:04,266
That mad friggin' tart!
2992
01:30:04,268 --> 01:30:05,108
( Ding ding )
2993
01:30:05,115 --> 01:30:05,955
That mad friggin' tart!
2994
01:30:05,964 --> 01:30:06,524
Oh, nothing.
2995
01:30:06,523 --> 01:30:07,083
That mad friggin' tart!
2996
01:30:07,083 --> 01:30:08,013
Oh, my God!
2997
01:30:08,010 --> 01:30:08,940
That mad friggin' tart!
2998
01:30:08,939 --> 01:30:09,829
Brad,
we'll never make it!
2999
01:30:09,833 --> 01:30:10,733
That mad friggin' tart!
3000
01:30:10,730 --> 01:30:12,540
No, Brad, go! Go!
We'll make it! Faster!
3001
01:30:12,537 --> 01:30:14,337
That mad friggin' tart!
3002
01:30:14,346 --> 01:30:14,706
Brake!
3003
01:30:14,713 --> 01:30:15,083
That mad friggin' tart!
3004
01:30:15,081 --> 01:30:15,751
Make up your minds!
3005
01:30:15,753 --> 01:30:16,423
That mad friggin' tart!
3006
01:30:16,425 --> 01:30:17,315
( Horn honking )
3007
01:30:17,320 --> 01:30:18,210
That mad friggin' tart!
3008
01:30:18,216 --> 01:30:18,776
Aah!
3009
01:30:18,775 --> 01:30:19,325
That mad friggin' tart!
3010
01:30:19,336 --> 01:30:20,226
All right!
3011
01:30:20,230 --> 01:30:21,120
That mad friggin' tart!
3012
01:30:22,150 --> 01:30:23,330
Brake!
3013
01:30:23,334 --> 01:30:24,204
Gas!
3014
01:30:24,197 --> 01:30:25,057
Brake!
3015
01:30:25,509 --> 01:30:27,329
My God!
3016
01:30:34,563 --> 01:30:36,963
Did we make it?
What happened?
3017
01:30:36,963 --> 01:30:37,543
Fire!
3018
01:30:37,538 --> 01:30:38,108
Did we make it?
What happened?
3019
01:30:38,115 --> 01:30:39,705
It's a fire!
Get out!
3020
01:30:39,713 --> 01:30:41,313
Did we make it?
What happened?
3021
01:30:41,314 --> 01:30:42,224
Get out!
3022
01:30:42,225 --> 01:30:43,135
Did we make it?
What happened?
3023
01:30:43,681 --> 01:30:46,011
Betty:
Ow! You big jerk!
3024
01:30:46,016 --> 01:30:47,326
You could have
killed me!
3025
01:30:47,327 --> 01:30:48,637
Betty:
Ow! You big jerk!
3026
01:30:48,640 --> 01:30:49,610
Jesus!
3027
01:30:49,615 --> 01:30:50,585
Betty:
Ow! You big jerk!
3028
01:30:50,592 --> 01:30:51,522
She's going to blow!
3029
01:30:51,519 --> 01:30:52,449
Betty:
Ow! You big jerk!
3030
01:30:52,447 --> 01:30:53,087
Get out!
3031
01:30:53,086 --> 01:30:53,716
Betty:
Ow! You big jerk!
3032
01:30:53,727 --> 01:30:54,217
Go! Go!
3033
01:30:54,222 --> 01:30:54,722
Betty:
Ow! You big jerk!
3034
01:30:54,718 --> 01:30:55,678
Get away!
Get out!
3035
01:30:55,677 --> 01:30:56,637
Betty:
Ow! You big jerk!
3036
01:30:56,638 --> 01:30:58,088
Help get him
out!
3037
01:30:58,093 --> 01:30:59,553
Betty:
Ow! You big jerk!
3038
01:30:59,550 --> 01:31:00,650
Get him out!
3039
01:31:00,653 --> 01:31:01,763
Betty:
Ow! You big jerk!
3040
01:31:20,765 --> 01:31:24,055
They're children,
you big dope!
3041
01:31:24,060 --> 01:31:24,950
Uh!
3042
01:31:24,955 --> 01:31:25,845
They're children,
you big dope!
3043
01:31:34,363 --> 01:31:40,023
Oh, God, they blew up
my bloody money!
3044
01:31:40,026 --> 01:31:40,866
( Sirens )
3045
01:31:40,873 --> 01:31:41,723
Oh, God, they blew up
my bloody money!
3046
01:31:41,722 --> 01:31:42,262
When I find her,
3047
01:31:42,265 --> 01:31:42,805
oh, God, they blew up
my bloody money!
3048
01:31:42,809 --> 01:31:44,329
I'm going to rip
her face off!
3049
01:31:44,329 --> 01:31:45,849
Oh, God, they blew up
my bloody money!
3050
01:31:45,849 --> 01:31:47,139
Get in the car!
Shut up!
3051
01:31:47,143 --> 01:31:48,443
Oh, God, they blew up
my bloody money!
3052
01:31:48,440 --> 01:31:49,130
Just get in there.
3053
01:31:49,127 --> 01:31:49,807
Oh, God, they blew up
my bloody money!
3054
01:31:49,815 --> 01:31:51,025
Oh, she's gone.
She's gone.
3055
01:31:51,030 --> 01:31:52,240
Oh, God, they blew up
my bloody money!
3056
01:31:52,246 --> 01:31:53,026
Oh, shut up!
3057
01:31:53,029 --> 01:31:53,809
Oh, God, they blew up
my bloody money!
3058
01:31:53,813 --> 01:31:55,243
Cork your bloody beak.
3059
01:31:55,237 --> 01:31:56,657
Oh, God, they blew up
my bloody money!
3060
01:32:08,948 --> 01:32:11,088
Frank!
3061
01:32:11,092 --> 01:32:12,472
Dad! Dad!
3062
01:32:12,467 --> 01:32:13,837
Frank!
3063
01:32:13,843 --> 01:32:15,063
Oh!
3064
01:32:15,058 --> 01:32:16,268
Frank!
3065
01:32:16,914 --> 01:32:18,164
Are you okay?
3066
01:32:18,162 --> 01:32:19,712
Yeah.
We blew up the car.
3067
01:32:19,712 --> 01:32:21,262
Are you okay?
3068
01:32:21,265 --> 01:32:22,655
Open her up!
3069
01:32:22,656 --> 01:32:24,046
Are you okay?
3070
01:32:24,048 --> 01:32:24,958
You boys all right?
3071
01:32:24,959 --> 01:32:25,869
Are you okay?
3072
01:32:25,871 --> 01:32:26,701
( Both )
Yeah.
3073
01:32:26,703 --> 01:32:27,533
Are you okay?
3074
01:32:27,535 --> 01:32:28,745
Was v with you?
3075
01:32:28,750 --> 01:32:29,960
Are you okay?
3076
01:32:29,966 --> 01:32:30,536
She was with us.
3077
01:32:30,542 --> 01:32:31,122
Are you okay?
3078
01:32:31,118 --> 01:32:31,838
Did she get out?
3079
01:32:31,837 --> 01:32:32,557
Are you okay?
3080
01:32:32,558 --> 01:32:33,178
Yeah, she got out.
3081
01:32:33,181 --> 01:32:33,801
Are you okay?
3082
01:32:33,805 --> 01:32:35,655
Well, where is she?
Where is she?
3083
01:32:35,660 --> 01:32:37,510
Are you okay?
3084
01:32:37,517 --> 01:32:39,147
Dad! Dad, she's gone.
3085
01:32:39,148 --> 01:32:40,778
Are you okay?
3086
01:32:46,988 --> 01:32:49,318
She's gone, dad.
3087
01:32:49,324 --> 01:32:50,604
( Police radio )
3088
01:32:50,603 --> 01:32:51,883
She's gone, dad.
3089
01:33:12,906 --> 01:33:15,906
( Doorbell rings )
3090
01:33:24,969 --> 01:33:26,379
This way.
3091
01:33:26,377 --> 01:33:27,177
Thank you.
3092
01:33:27,176 --> 01:33:27,966
This way.
3093
01:33:37,577 --> 01:33:40,137
I want out.
3094
01:33:49,064 --> 01:33:53,294
You'd be taking money
out of my pocket.
3095
01:33:53,288 --> 01:33:53,858
Waltzer's taking out
3096
01:33:53,863 --> 01:33:54,443
you'd be taking money
out of my pocket.
3097
01:33:54,440 --> 01:33:55,610
A lot more than
i ever put in.
3098
01:33:55,607 --> 01:33:56,767
You'd be taking money
out of my pocket.
3099
01:33:56,775 --> 01:33:58,335
I'm saving you
a fortune, Jerry.
3100
01:33:58,342 --> 01:33:59,912
You'd be taking money
out of my pocket.
3101
01:33:59,910 --> 01:34:01,410
I mean, let me go, please.
3102
01:34:01,413 --> 01:34:02,923
You'd be taking money
out of my pocket.
3103
01:34:07,685 --> 01:34:09,085
Goodbye, my child.
3104
01:34:09,093 --> 01:34:10,293
Thank you.
3105
01:34:10,292 --> 01:34:11,492
Goodbye, my child.
3106
01:34:13,860 --> 01:34:17,540
Um, what about waltzer?
3107
01:34:17,540 --> 01:34:18,160
After today,
3108
01:34:18,163 --> 01:34:18,793
um, what about waltzer?
3109
01:34:18,788 --> 01:34:20,268
Waltzer doesn't exist
anymore.
3110
01:34:20,275 --> 01:34:21,755
Um, what about waltzer?
3111
01:36:09,955 --> 01:36:12,125
Oh, my God.
3112
01:36:13,538 --> 01:36:15,838
Oh, my God!
3113
01:36:16,448 --> 01:36:18,618
Ha, ha, ha!
3114
01:36:25,279 --> 01:36:27,419
( Siren )
3115
01:36:40,894 --> 01:36:41,794
Nice chains,
Mr. Wheeler.
3116
01:36:41,790 --> 01:36:43,450
My dad's in therapy,
Mr. Wheeler. Thanks.
3117
01:36:43,453 --> 01:36:45,123
Nice chains,
Mr. Wheeler.
3118
01:36:45,118 --> 01:36:45,648
Dad, please,
you lost.
3119
01:36:45,646 --> 01:36:46,166
Nice chains,
Mr. Wheeler.
3120
01:36:46,174 --> 01:36:47,314
You've been here
for two days.
3121
01:36:47,309 --> 01:36:48,439
Nice chains,
Mr. Wheeler.
3122
01:36:48,446 --> 01:36:49,766
The paper
didn't even show up.
3123
01:36:49,773 --> 01:36:51,103
Nice chains,
Mr. Wheeler.
3124
01:36:51,101 --> 01:36:51,691
If you
unchain yourself,
3125
01:36:51,692 --> 01:36:52,282
nice chains,
Mr. Wheeler.
3126
01:36:52,285 --> 01:36:53,115
Nobody's
pressing charges.
3127
01:36:53,116 --> 01:36:53,946
Nice chains,
Mr. Wheeler.
3128
01:36:53,949 --> 01:36:54,519
Please, dad.
3129
01:36:54,524 --> 01:36:55,104
Nice chains,
Mr. Wheeler.
3130
01:36:55,101 --> 01:36:56,591
If we unchain you,
you're going to jail.
3131
01:36:56,588 --> 01:36:58,078
Nice chains,
Mr. Wheeler.
3132
01:36:58,077 --> 01:36:58,937
When this place
goes,
3133
01:36:58,940 --> 01:36:59,800
nice chains,
Mr. Wheeler.
3134
01:36:59,804 --> 01:37:01,374
Part of me goes
with it
3135
01:37:01,371 --> 01:37:02,941
nice chains,
Mr. Wheeler.
3136
01:37:02,939 --> 01:37:04,789
A part of all of us.
3137
01:37:04,794 --> 01:37:06,654
Nice chains,
Mr. Wheeler.
3138
01:37:07,738 --> 01:37:10,678
I'll go to jail.
3139
01:37:13,625 --> 01:37:15,575
Okay,
we're ready to go.
3140
01:37:15,577 --> 01:37:16,777
Tom, you're
under arrest.
3141
01:37:16,776 --> 01:37:17,966
Okay,
we're ready to go.
3142
01:37:17,977 --> 01:37:18,407
Dad!
3143
01:37:18,407 --> 01:37:18,837
Okay,
we're ready to go.
3144
01:37:18,840 --> 01:37:20,070
You have the right
to remain silent.
3145
01:37:20,071 --> 01:37:21,301
Okay,
we're ready to go.
3146
01:37:21,304 --> 01:37:23,454
Anything you say
will be used against you.
3147
01:37:23,447 --> 01:37:25,587
Okay,
we're ready to go.
3148
01:37:26,871 --> 01:37:28,501
If you cannot afford one,
3149
01:37:28,502 --> 01:37:29,512
an attorney
will be appointed.
3150
01:37:29,509 --> 01:37:30,519
If you cannot afford one,
3151
01:37:30,518 --> 01:37:31,218
do you
understand?
3152
01:37:31,221 --> 01:37:31,921
If you cannot afford one,
3153
01:37:31,926 --> 01:37:32,876
forget it,
Charlie.
3154
01:37:32,885 --> 01:37:33,835
If you cannot afford one,
3155
01:37:33,846 --> 01:37:34,576
he's got the right
3156
01:37:34,581 --> 01:37:35,311
if you cannot afford one,
3157
01:37:35,317 --> 01:37:36,757
to do any damn thing
he pleases.
3158
01:37:36,757 --> 01:37:38,197
If you cannot afford one,
3159
01:37:38,197 --> 01:37:39,297
what's going on here?
3160
01:37:39,300 --> 01:37:40,400
If you cannot afford one,
3161
01:37:44,949 --> 01:37:46,579
what is that?
3162
01:37:46,580 --> 01:37:47,620
A deed.
3163
01:37:47,619 --> 01:37:48,659
What is that?
3164
01:37:48,723 --> 01:37:52,883
It's the deed to
the wetlands in my name.
3165
01:37:52,882 --> 01:37:53,262
Wha--
3166
01:37:53,265 --> 01:37:53,645
it's the deed to
the wetlands in my name.
3167
01:37:53,649 --> 01:37:55,139
Somebody bought
the tanahpaya wetlands
3168
01:37:55,137 --> 01:37:56,617
it's the deed to
the wetlands in my name.
3169
01:37:56,625 --> 01:37:57,215
In my name.
3170
01:37:57,216 --> 01:37:57,806
It's the deed to
the wetlands in my name.
3171
01:37:57,808 --> 01:37:59,018
Who did this?
3172
01:37:59,024 --> 01:38:00,244
It's the deed to
the wetlands in my name.
3173
01:38:01,071 --> 01:38:03,181
She did it.
3174
01:38:06,063 --> 01:38:07,183
V!
3175
01:38:07,182 --> 01:38:08,062
Oh, v!
3176
01:38:08,062 --> 01:38:08,942
V!
3177
01:38:08,942 --> 01:38:09,882
Mmm.
3178
01:38:09,885 --> 01:38:10,825
V!
3179
01:38:10,829 --> 01:38:11,719
Tom, I'm happy
for you.
3180
01:38:11,724 --> 01:38:12,624
V!
3181
01:38:12,621 --> 01:38:14,251
All right, boys,
let's go home.
3182
01:38:14,252 --> 01:38:15,882
V!
3183
01:38:20,332 --> 01:38:23,312
Does this mean
you're staying?
3184
01:38:23,307 --> 01:38:25,607
Come on. I'll have to talk
to your dad.
3185
01:38:25,610 --> 01:38:27,910
Does this mean
you're staying?
3186
01:38:29,770 --> 01:38:30,920
Wow!
3187
01:38:30,922 --> 01:38:32,062
This is so cool.
3188
01:38:32,058 --> 01:38:33,188
Wow!
3189
01:38:33,257 --> 01:38:36,777
Well, you guys take care
of yourselves.
3190
01:38:36,777 --> 01:38:37,417
Yeah, yeah.
3191
01:38:37,416 --> 01:38:38,046
Well, you guys take care
of yourselves.
3192
01:38:38,056 --> 01:38:39,216
Yeah, yeah.
3193
01:38:39,224 --> 01:38:40,394
Well, you guys take care
of yourselves.
3194
01:38:45,544 --> 01:38:48,554
You should have spent
your money on yourself.
3195
01:38:48,551 --> 01:38:50,011
I did. I bought
a few things.
3196
01:38:50,006 --> 01:38:51,456
You should have spent
your money on yourself.
3197
01:38:51,463 --> 01:38:52,373
This is
for you and me.
3198
01:38:52,374 --> 01:38:53,284
You should have spent
your money on yourself.
3199
01:38:53,286 --> 01:38:55,056
The glossy ibis
has to have a home.
3200
01:38:55,061 --> 01:38:56,841
You should have spent
your money on yourself.
3201
01:38:56,837 --> 01:38:57,957
Thanks.
3202
01:38:57,957 --> 01:38:59,077
You should have spent
your money on yourself.
3203
01:39:00,516 --> 01:39:03,066
Tell me I'm worth
waiting for.
3204
01:39:03,076 --> 01:39:05,136
You're worth
much more than that.
3205
01:39:05,139 --> 01:39:07,199
Tell me I'm worth
waiting for.
3206
01:39:17,443 --> 01:39:18,883
Ha, ha, ha!
3207
01:39:18,883 --> 01:39:19,843
( Car starts )
3208
01:39:19,842 --> 01:39:20,802
Ha, ha, ha!
3209
01:39:24,706 --> 01:39:26,616
Well, where are
you going?
3210
01:39:26,626 --> 01:39:27,506
How will we
find you?
3211
01:39:27,506 --> 01:39:28,376
Well, where are
you going?
3212
01:39:28,386 --> 01:39:29,976
Um, you know that
ice cream parlor?
3213
01:39:29,985 --> 01:39:31,575
Well, where are
you going?
3214
01:39:31,585 --> 01:39:31,915
Yeah.
3215
01:39:31,920 --> 01:39:32,250
Well, where are
you going?
3216
01:39:32,257 --> 01:39:33,807
You know, the one where
you first kissed me?
3217
01:39:33,807 --> 01:39:35,357
Well, where are
you going?
3218
01:39:35,360 --> 01:39:36,030
Yeah.
3219
01:39:36,031 --> 01:39:36,701
Well, where are
you going?
3220
01:39:36,704 --> 01:39:38,254
I bought it.
3221
01:39:38,254 --> 01:39:39,804
Well, where are
you going?
3222
01:39:40,062 --> 01:39:41,922
You're staying here?
3223
01:39:41,918 --> 01:39:43,048
Uh-huh.
Here?
3224
01:39:43,054 --> 01:39:44,194
You're staying here?
3225
01:39:44,190 --> 01:39:45,080
You know what?
3226
01:39:45,085 --> 01:39:45,975
You're staying here?
3227
01:39:45,981 --> 01:39:47,321
There is a place
you can touch a woman
3228
01:39:47,324 --> 01:39:48,674
you're staying here?
3229
01:39:48,669 --> 01:39:49,739
That'll
drive her crazy.
3230
01:39:49,740 --> 01:39:50,810
You're staying here?
3231
01:39:50,812 --> 01:39:51,772
Where?
3232
01:39:51,771 --> 01:39:52,731
You're staying here?
3233
01:39:53,436 --> 01:39:55,506
Her heart.
3234
01:39:59,258 --> 01:40:01,618
( Engine starts )
3235
01:40:05,082 --> 01:40:07,132
See ya.
3236
01:40:16,536 --> 01:40:18,326
I have a hair.
3237
01:40:18,328 --> 01:40:19,318
Ha, ha, ha!
3238
01:40:19,319 --> 01:40:20,309
I have a hair.
3239
01:40:22,134 --> 01:40:24,474
I have a hair!
3240
01:40:41,877 --> 01:40:45,077
¶ This heart was almost taken ¶
3241
01:40:45,077 --> 01:40:47,317
¶ this heart had love overflowin' ¶
3242
01:40:47,316 --> 01:40:49,546
¶ this heart was almost taken ¶
3243
01:40:49,556 --> 01:40:51,866
¶ this heart was reawakened when you came along ¶
3244
01:40:51,875 --> 01:40:54,185
¶ this heart was almost taken ¶
3245
01:40:54,196 --> 01:40:55,566
¶ this heart ¶
3246
01:40:55,571 --> 01:40:56,951
¶ this heart was almost taken ¶
3247
01:40:56,948 --> 01:40:58,738
¶ this heart was born feet runnin' ¶
3248
01:40:58,739 --> 01:41:00,529
¶ this heart was almost taken ¶
3249
01:41:00,531 --> 01:41:02,581
¶ this heart saw your porch light on ¶
3250
01:41:02,578 --> 01:41:04,618
¶ this heart was almost taken ¶
3251
01:41:04,627 --> 01:41:05,517
¶ this heart hit the sidewalk ¶
3252
01:41:05,521 --> 01:41:06,421
¶ this heart was almost taken ¶
3253
01:41:06,418 --> 01:41:09,418
¶ wonderin' why you left it on ¶
3254
01:41:09,425 --> 01:41:12,425
¶ this heart was almost taken ¶
3255
01:41:12,433 --> 01:41:13,683
¶ this heart was stranded in the winter ¶
3256
01:41:13,680 --> 01:41:14,930
¶ this heart was almost taken ¶
3257
01:41:14,929 --> 01:41:17,359
¶ was stuck out in a blizzard in its summer clothes ¶
3258
01:41:17,360 --> 01:41:19,790
¶ this heart was almost taken ¶
3259
01:41:19,792 --> 01:41:21,472
¶ this heart knows when love comes ¶
3260
01:41:21,471 --> 01:41:23,151
¶ this heart was almost taken ¶
3261
01:41:23,151 --> 01:41:25,331
¶ and when it goes ¶
3262
01:41:25,327 --> 01:41:27,497
¶ this heart was almost taken ¶
3263
01:41:33,582 --> 01:41:37,522
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3264
01:41:37,518 --> 01:41:39,708
¶ this heart's gonna let it go ¶
3265
01:41:39,709 --> 01:41:41,899
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3266
01:41:41,902 --> 01:41:43,722
¶ 'cause this heart knows the bells she's hearin' ¶
3267
01:41:43,725 --> 01:41:45,545
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3268
01:41:45,549 --> 01:41:47,609
¶ aren't the telephone ¶
3269
01:41:47,612 --> 01:41:49,672
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3270
01:41:49,677 --> 01:41:51,337
¶ this heart has heard your laughter ¶
3271
01:41:51,340 --> 01:41:53,000
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3272
01:41:53,004 --> 01:41:54,864
¶ this heart has learned how to smile ¶
3273
01:41:54,859 --> 01:41:56,709
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3274
01:41:56,716 --> 01:41:58,456
¶ this heart will be your true believer ¶
3275
01:41:58,458 --> 01:42:00,198
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3276
01:42:00,203 --> 01:42:02,173
¶ if you stay awhile ¶
3277
01:42:02,170 --> 01:42:04,140
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3278
01:42:04,139 --> 01:42:05,219
¶ this heart was stranded in the winter ¶
3279
01:42:05,225 --> 01:42:06,305
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3280
01:42:06,314 --> 01:42:09,374
¶ was stuck out in a blizzard in its summer clothes ¶
3281
01:42:09,369 --> 01:42:12,419
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3282
01:42:12,426 --> 01:42:14,116
¶ this heart knows when love comes ¶
3283
01:42:14,121 --> 01:42:15,811
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3284
01:42:15,817 --> 01:42:18,117
¶ and when it goes ¶
3285
01:42:18,120 --> 01:42:20,420
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3286
01:42:23,176 --> 01:42:26,886
¶ this heart, this heart this heart ¶
3287
01:42:26,887 --> 01:42:28,567
¶ this heart this heart, this heart ¶
3288
01:42:28,567 --> 01:42:30,247
¶ this heart, this heart this heart ¶
3289
01:42:30,247 --> 01:42:32,037
¶ this heart, this heart this heart ¶
3290
01:42:32,038 --> 01:42:33,828
¶ this heart, this heart this heart ¶
3291
01:42:33,831 --> 01:42:36,451
¶ this heart this heart, this heart ¶
3292
01:42:36,454 --> 01:42:39,084
¶ this heart, this heart this heart ¶
3293
01:42:40,999 --> 01:42:43,559
¶ this heart was stranded in the winter ¶
3294
01:42:43,558 --> 01:42:45,888
¶ was stuck out in a blizzard in its summer clothes ¶
3295
01:42:45,894 --> 01:42:48,234
¶ this heart was stranded in the winter ¶
3296
01:42:48,230 --> 01:42:51,010
¶ this heart knows when love comes ¶
3297
01:42:51,013 --> 01:42:53,803
¶ this heart was stranded in the winter ¶
3298
01:42:53,797 --> 01:42:55,877
¶ and when it goes ¶
3299
01:42:55,876 --> 01:42:57,946
¶ this heart was stranded in the winter ¶
3300
01:43:04,484 --> 01:43:08,454
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3301
01:43:08,451 --> 01:43:09,811
¶ this heart's gonna let it go ¶
3302
01:43:09,810 --> 01:43:11,170
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3303
01:43:11,171 --> 01:43:13,011
¶ 'cause this heart knows the bells she's hearin' ¶
3304
01:43:13,010 --> 01:43:14,850
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3305
01:43:14,851 --> 01:43:16,981
¶ aren't the telephone ¶
3306
01:43:16,978 --> 01:43:19,098
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3307
01:43:19,106 --> 01:43:20,796
¶ this heart has heard your laughter ¶
3308
01:43:20,801 --> 01:43:22,491
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3309
01:43:22,497 --> 01:43:24,767
¶ this heart has learned how to smile ¶
3310
01:43:24,768 --> 01:43:27,038
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3311
01:43:27,041 --> 01:43:28,701
¶ this heart will be your true believer ¶
3312
01:43:28,704 --> 01:43:30,374
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3313
01:43:30,369 --> 01:43:32,059
¶ if you stay awhile ¶
3314
01:43:32,064 --> 01:43:33,764
¶ this heart hears the telephone ringin' ¶
3315
01:43:34,367 --> 01:43:38,107
¶ this heart, this heart this heart ¶
3316
01:43:38,110 --> 01:43:39,930
¶ this heart this heart, this heart ¶
3317
01:43:39,934 --> 01:43:41,764
¶ this heart, this heart this heart ¶
3318
01:43:41,758 --> 01:43:44,488
¶ this heart, this heart this heart ¶
3319
01:43:44,493 --> 01:43:47,233
¶ this heart, this heart this heart ¶
200937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.