Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,120 --> 00:00:12,120
www.titlovi.com
2
00:00:15,120 --> 00:00:19,591
NEMIR
3
00:01:04,360 --> 00:01:09,878
Kada sam po�eo da studiram medicinu
napisao sam listu svojih snova.
4
00:01:11,200 --> 00:01:15,318
Mnogo dece,
ku�a kraj mora...
5
00:01:15,800 --> 00:01:19,998
Mir u svetu, porodica...
6
00:01:21,440 --> 00:01:24,352
Posao koji mi ne�to zna�i...
7
00:01:24,680 --> 00:01:27,274
Da ne povredim nikog...
8
00:01:27,960 --> 00:01:32,590
�ena koju �u voleti,
da budem sre�an...
9
00:01:34,160 --> 00:01:37,232
Pro�lo je dosta
otkako sam napisao listu.
10
00:01:37,600 --> 00:01:42,958
Neki su se snovi ostvarili,
neki nisu. Neki nisu va�ni.
11
00:01:44,360 --> 00:01:49,115
Moj �ivot je prazan.
Sve je ni�ta.
12
00:01:49,320 --> 00:01:52,118
Ni�ta ne ose�am.
13
00:02:04,280 --> 00:02:08,114
Putnik je u redu.
- Da li te boli?
14
00:02:08,360 --> 00:02:10,430
Ho�u li umreti?
- Ne.
15
00:02:10,800 --> 00:02:14,349
Mo�e� li da pomeri� noge?
Ruke?
16
00:02:16,080 --> 00:02:19,072
�ta se dogodilo?
- Njegovo srce. Onesvestio se.
17
00:02:22,040 --> 00:02:25,794
Sinusni ritam.
- Dobro. Bez panike.
18
00:02:59,440 --> 00:03:01,510
Izvinite.
19
00:03:01,800 --> 00:03:05,395
Da li ho�e� da me jebe�?
- Da.
20
00:03:09,040 --> 00:03:11,235
Vidimo se.
21
00:03:39,880 --> 00:03:42,792
U redu je majko.
22
00:03:46,040 --> 00:03:48,508
Tu sam.
23
00:04:06,760 --> 00:04:09,274
Pogodak!
24
00:04:21,520 --> 00:04:24,751
�ta ima, lepotane?
25
00:04:33,920 --> 00:04:36,673
Oh, do�avola! Prestani!
26
00:04:40,920 --> 00:04:43,753
Povrati�u!
27
00:04:50,000 --> 00:04:53,390
Ne mora� se truditi da skida� kondom.
28
00:04:54,440 --> 00:04:57,671
Imamo iste veneri�ne bolesti.
29
00:05:03,360 --> 00:05:06,591
Nekim jutrima se ose�am prazno.
30
00:05:06,880 --> 00:05:10,111
Neko je nekad rekao
da se �ovek na sve navikne.
31
00:05:10,320 --> 00:05:16,111
Bio sam u redu,
ali nadao sam se promeni.
32
00:05:35,200 --> 00:05:36,997
Hej hej!
33
00:05:40,200 --> 00:05:43,158
Izvini, ne bi trebalo da se smejem.
34
00:05:43,920 --> 00:05:47,913
Mo�e� da pozajmi� moj pe�kir.
- Ne hvala. Skoro sam suv.
35
00:05:48,320 --> 00:05:51,551
Ne, uzmi ga. �ist je.
36
00:05:54,440 --> 00:05:56,670
Hvala.
37
00:05:58,320 --> 00:06:01,551
Ja sam Ari.
- Tiina.
38
00:06:08,240 --> 00:06:11,152
Poprili�no toplo
za ovo doba godine.
39
00:06:11,600 --> 00:06:14,751
Hvala ti za pe�kir.
- Nema problema.
40
00:06:15,080 --> 00:06:19,153
Ho�e� na kafu?
Ako nisi u �urbi.
41
00:06:19,280 --> 00:06:23,159
Ne...
Nisam u �urbi.
42
00:06:28,560 --> 00:06:31,393
Tipi�no...
43
00:06:34,200 --> 00:06:38,751
�ta radi�, osim �to
popravlja� bicikle devojaka ?
44
00:06:39,960 --> 00:06:42,315
Idem na posao.
- �ime se bavi�?
45
00:06:43,760 --> 00:06:48,993
Ja sam doktor.
- Radim na master disertaciji. Na literaturi.
46
00:06:50,600 --> 00:06:56,038
�ta radi� iz zabave?
-Idem u bioskop, ponekad u bar.
47
00:06:56,320 --> 00:07:00,108
Sa svojim prijateljima?
- Ja �ivim ovde.
48
00:07:01,520 --> 00:07:04,956
Jel si siguran da ti
ne predstavlja problem? -Da.
49
00:07:10,320 --> 00:07:12,914
Ovo ne�e dugo trajati.
50
00:07:34,040 --> 00:07:39,239
Lep stan.
- �ivim ovde od nedavno.
51
00:07:40,200 --> 00:07:45,513
Moj stan je glup.
OK je, stvarno...
52
00:07:46,680 --> 00:07:50,195
Hvala ti �to si mi popravio bicikl.
53
00:09:58,080 --> 00:10:01,595
Nikada ranije mi to
niko nije radio.
54
00:10:02,440 --> 00:10:06,638
�ta je ovo?
- Duga pri�a.
55
00:10:27,960 --> 00:10:32,715
Koga zove�?
- Ti zove� mene.
56
00:10:37,080 --> 00:10:40,197
O �emu razmi�lja�?
- O mojoj majci.
57
00:10:43,760 --> 00:10:46,354
Ona umire.
58
00:10:47,200 --> 00:10:50,988
Moglo bi da traje
nedeljama ili mesecima.
59
00:11:09,640 --> 00:11:12,518
He shvatam. Kako se dogodilo?
60
00:11:12,800 --> 00:11:15,951
Samo sam se prepustila.
On je doktor.
61
00:11:16,240 --> 00:11:19,073
Da li ste se...?
- Dvaput.
62
00:11:19,280 --> 00:11:22,078
Da li je bio dobar?
- Poga�aj.
63
00:11:22,320 --> 00:11:26,598
Jel jo� uvek �askate o
�igolou sa pla�e?
64
00:11:27,000 --> 00:11:31,551
I, jel si ga ukrotila?
- Prestani. On je obi�an momak.
65
00:11:39,080 --> 00:11:41,355
Odli�no je �to si uspeo.
66
00:11:41,680 --> 00:11:46,674
Doktori su obi�no uobra�eni.
Ti nisi.
67
00:11:59,560 --> 00:12:02,154
Hajde, javi se.
- Ne.
68
00:12:02,400 --> 00:12:07,554
Jel to stara ljubav?
- Na neki na�in.
69
00:12:09,200 --> 00:12:13,716
Kako to da se ne javlja�?
Jel odvratna krava?
70
00:12:14,960 --> 00:12:17,838
Ne, ja samo nikad
ne ulazim u veze.
71
00:12:18,640 --> 00:12:20,551
Za minut!
72
00:12:22,240 --> 00:12:26,916
Nikada?
- Ne �elim da povredim nikoga.
73
00:12:30,280 --> 00:12:32,714
Tata!
74
00:12:34,200 --> 00:12:36,555
Napad!
75
00:12:50,440 --> 00:12:52,556
Osmeh!
76
00:12:56,280 --> 00:12:58,589
Pogledaj tamo.
77
00:13:03,880 --> 00:13:06,599
Jel ovo 8?
- Da.
78
00:13:09,560 --> 00:13:14,918
�ao! Imamo vesti za vas.
- Odlu�ili smo da se ven�amo.
79
00:13:15,400 --> 00:13:18,073
�estitke!
80
00:13:25,120 --> 00:13:27,680
�estitamo!
81
00:13:28,280 --> 00:13:31,750
Vidi, moje kolege
su nam dale ovu igru.
82
00:13:32,040 --> 00:13:35,157
"Testirajte svoju vezu."
- Hajde da igramo.
83
00:13:35,360 --> 00:13:39,592
Petoro nas je.
Treba nam paran broj.
84
00:13:41,240 --> 00:13:44,994
Hajde da igramo karte umesto toga.
Ima li karata na brodu?
85
00:13:49,360 --> 00:13:52,033
Prestani!
86
00:13:56,640 --> 00:13:58,756
Ostalo je jo� malo.
87
00:14:32,160 --> 00:14:34,469
Javi se!
88
00:14:36,000 --> 00:14:40,312
Za�to ne izlazi� povremeno?
89
00:14:40,840 --> 00:14:43,912
�isto bez nekog razloga.
90
00:14:53,960 --> 00:14:56,076
Ljuske su najbolje.
91
00:14:56,320 --> 00:15:00,438
Kako to?
- Zdrave su.
92
00:15:01,520 --> 00:15:04,796
Koji je tvoj horoskopski znak?
- Koji je tvoj?
93
00:15:05,120 --> 00:15:08,590
Nije li nam Bog dao predivan dar?
94
00:15:08,880 --> 00:15:13,112
Bog nam je poklonio
dar seksa kao deo braka.
95
00:15:13,280 --> 00:15:16,511
Hiljade mladih ljudi
se obavezalo -
96
00:15:16,840 --> 00:15:21,152
da se suzdr�ava od seksa
pre braka. Pridru�ite nam se.
97
00:15:21,880 --> 00:15:25,395
Prava ljubav �eka!
- Hvala.
98
00:15:31,240 --> 00:15:35,597
Ho�e� li neku suvu ode�u?
- Haljina bi mi odgovarala.
99
00:15:36,560 --> 00:15:40,269
�ta ka�e� na ovo?
- Da vidimo...
100
00:16:33,040 --> 00:16:35,918
Skuvala sam kafu.
101
00:16:40,600 --> 00:16:44,593
Stvarno ho�u da budem s tobom.
- Ali �ta?
102
00:16:45,240 --> 00:16:48,118
Da li si ve� obe�an? O�enjen?
- Ne.
103
00:16:48,280 --> 00:16:51,397
Gay? Ima� AIDS?
- Ne.
104
00:16:51,760 --> 00:16:55,070
Onda smo u redu.
- Ne ose�am ni�ta.
105
00:16:55,280 --> 00:16:57,953
�ta?
- Apsolutno ni�ta.
106
00:17:01,240 --> 00:17:04,118
Zar me ne voli�?
107
00:17:04,840 --> 00:17:08,116
U�ini�u te nesre�nom.
108
00:17:09,280 --> 00:17:14,115
Pusti mene da ja brinem
o svojoj sre�i, u redu?
109
00:17:14,720 --> 00:17:19,396
Moram da idem.
- Ne ide� ti nigde.
110
00:17:20,480 --> 00:17:23,950
Jo�...
111
00:17:32,040 --> 00:17:35,953
Dobro jutro!
- Primeti se da ima novu devojku.
112
00:17:36,240 --> 00:17:38,708
Ne da mu da spava!
113
00:17:39,080 --> 00:17:41,594
Uskoro �e� biti na odmoru.
114
00:17:42,040 --> 00:17:46,158
Onda joj se mo�e�
posvetiti dan i no�.
115
00:17:47,160 --> 00:17:50,277
Da li ti je popu�ila?
116
00:18:00,120 --> 00:18:03,635
Da li ti je popu�ila,
popu�ila...
117
00:18:04,520 --> 00:18:07,830
Da li si koristio kondom?
118
00:18:08,640 --> 00:18:12,349
Da li ste odradili doggy style?
119
00:18:18,120 --> 00:18:21,157
Izvini.
- Ponovo. Mogao si da nazove�.
120
00:18:22,280 --> 00:18:25,078
�ao mi je.
- Da, kako da ne.
121
00:18:29,000 --> 00:18:33,312
Volela bih da radim ovo kada ostarim.
122
00:18:34,160 --> 00:18:37,152
Daj mi slatki�.
123
00:19:07,680 --> 00:19:10,558
Koliko dugo traje?
- Tri nedelje.
124
00:19:10,840 --> 00:19:13,513
Da li da ga vidimo, kakav je?
125
00:19:13,640 --> 00:19:16,791
I da ga isprobamo.
- Nemojte dugo da ostanete.
126
00:19:19,240 --> 00:19:21,993
Ne�emo do�i.
127
00:19:23,040 --> 00:19:26,112
Ve� smo videle ranije.
128
00:19:27,040 --> 00:19:30,271
Niste ga videle ranije.
129
00:19:44,120 --> 00:19:48,079
�ta ako nije ku�i?
- Ostavi tortu ispred njegovih vrata.
130
00:19:49,920 --> 00:19:54,516
Da li mi dupe izgleda veliko?
-Ima� najlep�e dupe na svete.
131
00:19:56,160 --> 00:20:01,075
Da nije ovo previ�e romanti�no?
- Hajde!
132
00:20:16,840 --> 00:20:18,990
�estitam ti!
133
00:20:19,320 --> 00:20:22,392
Za�to?
- Ro�endan ti je.
134
00:20:22,800 --> 00:20:26,156
Ima� li kafu?
- �ekaj...
135
00:20:27,400 --> 00:20:30,676
Zdravo.
- �ao.
136
00:20:33,200 --> 00:20:38,479
Pa, vas dvoje mo�ete pojesti tortu.
- Hvala, ali stvarno moram da idem.
137
00:20:43,280 --> 00:20:45,874
Ovo je P�ivi.
138
00:20:46,160 --> 00:20:50,119
Nadam se da nisi alergi�an
na bademe. - Ne.
139
00:20:57,680 --> 00:21:00,797
Zabavite se.
140
00:21:19,920 --> 00:21:23,674
Da li ti ona zna�i ne�to?
- Ne.
141
00:21:26,520 --> 00:21:30,991
Da li ti ja zna�im?
- Ne znam.
142
00:21:33,720 --> 00:21:37,838
Rekao sam ti da �e se ovo dogoditi.
- Oh, rekao si mi.
143
00:21:38,440 --> 00:21:43,070
Onda je u redu, zar ne?
Bila sam upozorena.
144
00:21:46,240 --> 00:21:49,118
Da li je tebi stalo?
- Jeste.
145
00:21:49,400 --> 00:21:54,190
Ho�e� li da bude� sa mnom ili ne?
- Ne mogu.
146
00:21:56,800 --> 00:22:00,634
Dobro, �ta god...
- Tiina!
147
00:22:01,240 --> 00:22:04,437
�elim celog tebe!
148
00:22:06,280 --> 00:22:09,113
Javi mi ako se predomisli�.
149
00:22:09,720 --> 00:22:14,111
Predomisli se, ti idiote!
150
00:22:23,120 --> 00:22:25,998
�ao mi je.
- U redu je.
151
00:22:27,760 --> 00:22:33,835
Bolje je �to se dogodilo sada
nego nakon 15 godina braka.
152
00:22:37,480 --> 00:22:41,837
Nije te vredan.
- Nije tako jednostavno.
153
00:22:43,840 --> 00:22:48,675
Nije potpuno lo�.
- Aha, da!
154
00:22:53,800 --> 00:22:58,476
Kako to da ne igra�?
- Retko kad igram.
155
00:22:59,240 --> 00:23:03,074
Nisi ni �edan?
156
00:23:03,240 --> 00:23:06,038
Mogao bih biti.
157
00:23:16,720 --> 00:23:18,870
U�i.
158
00:23:26,480 --> 00:23:29,392
Ovo je Pera.
159
00:23:30,280 --> 00:23:32,589
Ovo je Ari.
160
00:23:33,360 --> 00:23:37,148
Da li si namerio da tuca� moju �enu?
161
00:23:38,160 --> 00:23:40,116
Da.
162
00:23:40,320 --> 00:23:43,790
Napred onda.
Ne stoj samo tu tek tako!
163
00:23:44,120 --> 00:23:47,032
Ignori�i ga. Hajde.
164
00:23:57,280 --> 00:24:01,637
Za�to radi� ovo?
- Do�i ovde.
165
00:24:11,960 --> 00:24:15,669
Bi�e� nekome dobar mu�.
166
00:24:45,760 --> 00:24:49,673
�ovek mo�e da ubije sopstvenog psa, zar ne?
167
00:25:00,240 --> 00:25:02,595
Jel bila dobra?
168
00:25:49,240 --> 00:25:50,798
�ao.
169
00:25:53,400 --> 00:25:58,030
�ao.
�ta ti se dogodilo sa glavom?
170
00:25:58,320 --> 00:26:01,392
Predomislio sam se.
171
00:26:15,800 --> 00:26:17,438
Sedi.
172
00:26:38,480 --> 00:26:40,994
Pa�ljivo.
173
00:26:41,240 --> 00:26:43,549
Zdravo! Ovo je Ari.
174
00:26:43,960 --> 00:26:45,712
Stig. - Ari.
175
00:26:47,200 --> 00:26:49,156
Ja sam Riku.
176
00:26:49,680 --> 00:26:53,150
Ja sam llona. Drago mi je.
- Tako�e.
177
00:26:53,720 --> 00:26:56,280
Hanna-Riikka je vlasnica broda.
178
00:26:57,000 --> 00:26:59,594
Ari je doktor.
- Znao sam.
179
00:26:59,920 --> 00:27:03,037
Znala sam da �e� to re�i.
180
00:27:03,240 --> 00:27:07,279
Te�e je pogoditi unapred.
- Ne ako zna� kako da gleda�.
181
00:27:07,720 --> 00:27:12,157
Mo�e li Ari da pogodi
�ta ja studiram? -Ne.
182
00:27:12,760 --> 00:27:16,799
Imamo psihologa,
arheologa...
183
00:27:17,160 --> 00:27:21,199
...sve�teno lice i ekonomistu.
- I jednu autisti�nu osobu.
184
00:27:21,800 --> 00:27:26,157
I jednog istori�ara knji�evnosti.
- Leto zalu�enika.
185
00:27:27,240 --> 00:27:29,151
Knji�evnost...
186
00:27:29,360 --> 00:27:33,035
...ekonomija, arheologija...
187
00:27:33,840 --> 00:27:37,355
...psihologija.
Psihologi�ari su tihi.
188
00:27:37,760 --> 00:27:40,035
Sve�tenik ili autisti�ar?
189
00:27:40,240 --> 00:27:42,151
Sve�tenik.
- Poprili�no dobro!
190
00:27:42,320 --> 00:27:47,553
Pogre�io si kod psihologa
i arheologa. - Nije velika stvar.
191
00:27:48,320 --> 00:27:52,154
Nikada mi nisu bile jasne
njene �udne �ale.
192
00:27:52,400 --> 00:27:56,154
Poen!
- Nikada nisam pozvao 999 broj.
193
00:27:56,280 --> 00:27:58,669
Upozna�e� se.
194
00:27:59,040 --> 00:28:02,271
Nikada nisam naru�io
crno vino u restoranu.
195
00:28:02,640 --> 00:28:07,156
Nikada nisam jela govna.
- Bljak!
196
00:28:08,160 --> 00:28:11,630
Nula poena.
Za�to bi neko radio to?
197
00:28:11,920 --> 00:28:15,117
Nikada nisam koristio pojas za vezivanje.
198
00:28:16,120 --> 00:28:17,997
Poen.
199
00:28:21,120 --> 00:28:27,036
Nikada ranije nisam upoznala
ovog divnog Aria.
200
00:28:27,640 --> 00:28:31,713
Moji poeni se nikada ne ra�unaju!
201
00:28:40,440 --> 00:28:43,318
L...E
202
00:28:44,040 --> 00:28:47,635
T...O,
Leto!
203
00:28:48,560 --> 00:28:51,074
Sre�no leto!
204
00:29:00,320 --> 00:29:03,232
Hajde da ludujemo!
205
00:29:07,760 --> 00:29:11,594
Zavr�ili smo sa tradicijom sada.
206
00:29:46,720 --> 00:29:52,716
�ta je sa tetova�om?
- Izgubio sam opkladu dok sam bio pijan.
207
00:29:53,880 --> 00:29:57,668
Nikada nisam izgubio opkladu.
- Poen!
208
00:29:59,240 --> 00:30:01,993
To je igra �Nikada nisam...�.
209
00:30:02,320 --> 00:30:06,757
Ako nikada nisi uradio ne�to
�to svi ostali jesu, dobija� poen.
210
00:30:07,080 --> 00:30:10,152
Najve�i �onja dobija poene.
- Ili najpametniji.
211
00:30:10,440 --> 00:30:13,238
Zna�i �onja.
- Dobro.
212
00:30:14,200 --> 00:30:16,714
Probaj.
213
00:30:18,760 --> 00:30:23,709
Nikada nisam udario �enu.
-Ni ja.
214
00:30:29,720 --> 00:30:33,156
Da li ti je Tiina rekla?
- Rekla, �ta?
215
00:30:34,600 --> 00:30:39,390
Udario sam llonu jednom. Bio sam pijan.
216
00:30:40,440 --> 00:30:44,115
Nikada se nisam kajao
zbog ne�eg kao zbog toga.
217
00:30:44,400 --> 00:30:47,119
Nisam �uo za to.
218
00:30:50,400 --> 00:30:54,757
Dobio si poen.
- �estitamo, tvoj prvi!
219
00:31:02,080 --> 00:31:04,878
Nikada nisam verovao u Boga.
220
00:31:05,200 --> 00:31:08,033
Poen za Riku. �ta Ari ka�e?
221
00:31:10,880 --> 00:31:15,271
Nikada nisam upotrebljavala drogu.
- Ja tako�e.
222
00:31:18,320 --> 00:31:21,915
Nikada nisam progutala spermu.
- Bljak. Ko jeste?
223
00:31:22,440 --> 00:31:26,069
Nikada nisam slomio kost na Alpima.
224
00:31:27,920 --> 00:31:31,754
Nikada nisam psovala pred Tatom i Mamom.
225
00:31:37,080 --> 00:31:41,232
Nikada nisam kupio neoporezovano pivo.
- Da ne poveruje�. Poen.
226
00:31:42,120 --> 00:31:46,398
Nikada nisam popio celu �olju kafe.
227
00:31:47,240 --> 00:31:49,549
Neverovatno. Poen!
228
00:31:49,960 --> 00:31:54,397
Nikada nisam bila
ne�iji jedini najbolji prijatelj.
229
00:31:58,400 --> 00:32:01,870
Nikada nisam dobila doru�ak u krevetu.
230
00:32:03,120 --> 00:32:06,351
Nikada nisam video svog tatu.
231
00:32:06,640 --> 00:32:11,031
Nikada nisam, kao odrastao,
plakao pred nekim.
232
00:32:11,440 --> 00:32:13,635
Ni ja.
233
00:32:14,080 --> 00:32:17,914
Nikada nisam bila ovako sre�na.
- Prihvata se.
234
00:32:18,480 --> 00:32:21,756
Nikada nisam...
235
00:32:23,560 --> 00:32:25,835
Hajde.
236
00:32:29,600 --> 00:32:33,195
Nikada nisam bio zaljubljen.
237
00:32:57,200 --> 00:33:00,670
Nikada nisam voleo leto.
238
00:34:05,320 --> 00:34:08,357
�ta nije u redu sa mnom?
239
00:34:09,800 --> 00:34:12,758
Ni�ta.
240
00:34:17,520 --> 00:34:20,910
Uvek se zaljubljujem u pogre�ne momke.
241
00:34:23,640 --> 00:34:27,235
Tebe jednostavno ne ose�am kao lo�eg.
242
00:34:35,520 --> 00:34:39,149
Kladim se da ga ne�e biti
ovde za nekoliko nedelja.
243
00:34:39,400 --> 00:34:43,473
Lupetanje, on je dobar momak.
244
00:34:44,080 --> 00:34:47,117
Uvek osu�uje� ljude.
Nije fer.
245
00:34:47,680 --> 00:34:51,593
Imam pravo da radim to,
ja sam sve�tenik.
246
00:34:53,320 --> 00:34:58,030
Hej, �alim se!
- Koji deo je bio �ala?
247
00:34:58,800 --> 00:35:01,189
Poslednji.
248
00:35:05,440 --> 00:35:07,635
Zna� �ta?
249
00:35:09,000 --> 00:35:12,276
Imam cve�e ispod jastuka.
250
00:35:14,360 --> 00:35:16,874
Vidi.
251
00:35:23,800 --> 00:35:27,918
Sanja�u o mom budu�em mu�u.
252
00:35:33,320 --> 00:35:37,996
Jesi li zabacio?
- Udri po strani.
253
00:35:39,360 --> 00:35:42,193
Do�i tatici!
254
00:35:57,760 --> 00:36:00,149
Ba� si spavao dugo.
- Mogu li da pomognem?
255
00:36:00,360 --> 00:36:03,432
Mo�e� da opere� krompire.
- Ja �u.
256
00:36:09,360 --> 00:36:12,113
Pazi na zmije.
257
00:36:31,200 --> 00:36:34,272
Zabavlja� li se?
- Naravno.
258
00:36:36,880 --> 00:36:41,715
Ni ja nikada nisam bila zaljubljena.
- To kvari rezultat.
259
00:36:42,040 --> 00:36:44,759
Ne, stvarno.
260
00:36:45,080 --> 00:36:49,119
Za�to si onda sa Stigom?
- Za�to si ti sa Tiinom?
261
00:36:49,360 --> 00:36:53,239
Mo�da se jednostavno
navikne� da ima� nekoga.
262
00:36:57,680 --> 00:37:00,956
Ven�a�emo se ovu jesen.
263
00:37:05,640 --> 00:37:09,428
Ljubav nije jedino �to je bitno.
- Ne.
264
00:37:10,600 --> 00:37:14,593
A opet, kako bih ja mogao da znam?
- Ne zna�.
265
00:37:33,280 --> 00:37:35,714
Vreme za ve�eru!
266
00:37:42,680 --> 00:37:45,274
Do�ite da jedete!
267
00:37:53,120 --> 00:37:55,680
Hleb i vino.
268
00:37:56,000 --> 00:37:58,912
Ho�e� li se pomoliti?
- Ne.
269
00:38:00,160 --> 00:38:05,188
Za�to �eli� da bude� sve�tenik?
- Za�to si ti hteo da bude� doktor?
270
00:38:06,360 --> 00:38:09,636
Dobar posao. Dosta para.
- Krv i creva.
271
00:38:10,040 --> 00:38:14,113
Jesi li se specijalizovao?
- On je doktor u hitnoj pomo�i.
272
00:38:14,280 --> 00:38:17,158
Hitnopomo�olog.
- Hteo sam da budem pedijatar.
273
00:38:17,480 --> 00:38:20,233
Da li �eli� da poma�e� deci?
274
00:38:21,320 --> 00:38:23,595
Zar nije o�igledno?
275
00:38:24,200 --> 00:38:29,069
Mislio sam da je tako, pretpostavljam.
- Ljudi provedu 90% svog vremena...
276
00:38:29,400 --> 00:38:33,871
...nastavljaju�i sa ne�im
�to su jednom zapo�eli.
277
00:38:34,240 --> 00:38:37,471
Neko je to rekao.
- Za mene to je 100%.
278
00:38:38,040 --> 00:38:42,033
Za�to? Misli� li da ima ne�to
dobro i istinito u �ivotu?
279
00:38:42,280 --> 00:38:44,635
Pravi odgovor je... Isus.
280
00:38:45,040 --> 00:38:48,430
Hri��anstvo je sveobuhvatni
prokleti odgovor za mene.
281
00:38:48,840 --> 00:38:52,355
�ta je za Aria?
- Ne veruju svi ljudi u ne�to.
282
00:38:52,640 --> 00:38:56,599
Da, veruju,
ili nisu ljudi.
283
00:38:56,920 --> 00:38:59,832
Onda mora da sam ja majmun.
284
00:39:09,360 --> 00:39:13,956
Jesi li zaklju�ao?
- Ja? Mislim da jesam.
285
00:39:19,040 --> 00:39:21,998
Jel mi jakna tamo?
- Da.
286
00:39:44,400 --> 00:39:47,597
Mama...
287
00:39:48,920 --> 00:39:51,559
Mama.
288
00:39:56,520 --> 00:39:59,398
Ovo je Tiina.
289
00:40:04,000 --> 00:40:06,639
Mo�e da nas �uje.
290
00:40:16,240 --> 00:40:19,789
Izvini �to kasnim.
- Za promenu. Gde je llona?
291
00:40:20,080 --> 00:40:23,311
Ne znam.
Da li je zvala? -Ne.
292
00:40:24,440 --> 00:40:29,958
Ukinuli su mi stipendiju.
Ne mogu da pla�am kiriju vi�e.
293
00:40:30,440 --> 00:40:35,878
Zar ne mo�e� da se preseli� kod Aria?
- Ne znam �ta �eli.
294
00:40:43,440 --> 00:40:45,396
Ari na telefonu.
295
00:40:48,160 --> 00:40:50,151
�ao.
296
00:40:51,280 --> 00:40:55,068
Nisi li oti�la na koncert?
297
00:40:56,960 --> 00:41:00,111
Da, zainteresovan sam.
298
00:41:31,880 --> 00:41:34,553
Zdravo. - �ao.
299
00:41:52,400 --> 00:41:55,039
Lepa soba.
300
00:41:55,320 --> 00:41:58,596
Ho�e� li pi�e?
- Ho�e� ti?
301
00:41:59,560 --> 00:42:02,950
Nisam bila sigurna da �e� do�i.
- Pa, evo me.
302
00:42:03,240 --> 00:42:05,595
Premi�lja� se? -Ne.
303
00:42:05,840 --> 00:42:10,277
Ovo nema nikakvog smisla.
-Zar bi trebalo?
304
00:42:15,600 --> 00:42:20,913
Jel Tiina odgore kad jebe�?
Svi�a ti se to?
305
00:42:59,800 --> 00:43:02,633
Da li se dobro ose�a�?
- Da.
306
00:43:05,800 --> 00:43:08,872
Evo ti.
307
00:43:11,800 --> 00:43:14,872
Osu�i pantalone.
308
00:43:20,600 --> 00:43:22,397
�ao. - Zdravo.
309
00:43:22,840 --> 00:43:27,675
Koncert je bio odli�an.
�teta �to ga je llona propustila.
310
00:43:29,200 --> 00:43:33,910
Ima� li sok? �edna sam.
- Da, poslu�i se.
311
00:43:40,240 --> 00:43:43,073
Donela sam ti kafu.
312
00:43:45,480 --> 00:43:48,358
Lepa si.
313
00:43:49,320 --> 00:43:51,709
Razmi�ljala sam...
314
00:43:52,600 --> 00:43:56,115
Ho�e� li da se ven�amo?
- �ta?!
315
00:43:56,400 --> 00:43:59,119
Ho�e� li da se o�eni� sa mnom?
316
00:43:59,880 --> 00:44:02,872
Ho�e� li?
- Ja pitam.
317
00:44:06,720 --> 00:44:10,759
Nisam protiv toga.
- To nije razlog da se ven�amo.
318
00:44:14,000 --> 00:44:17,754
Da li ti ho�e�?
- Ja pitam tebe.
319
00:44:27,960 --> 00:44:32,954
Ose�am se glupo.
Ja samo ho�u da budem sa tobom.
320
00:44:37,440 --> 00:44:41,718
Mo�e� da se useli� ovde
ako �eli�. - Da li ti ho�e� to?
321
00:44:42,000 --> 00:44:46,437
Nemam ni�ta protiv...
- Ne govori to!
322
00:44:47,520 --> 00:44:50,114
�ta ho�e�?
323
00:44:50,440 --> 00:44:53,591
Boli me kad ne pri�a�.
324
00:44:53,920 --> 00:44:57,799
Ne mogu da se preselim kod tebe
ako ti nije stalo.
325
00:45:18,160 --> 00:45:20,958
Izgleda da sam izgubila opkladu.
326
00:45:21,280 --> 00:45:25,273
Kladila sam se da ova va�a stvar
ne�e funkcionisati. - Izvini.
327
00:45:25,680 --> 00:45:28,592
U redu je sve dok Tiina pobe�uje.
328
00:45:29,040 --> 00:45:32,919
Bar se useljavam ovde
u rekordnom vremenu.
329
00:47:23,120 --> 00:47:25,839
Koliko je sati?
330
00:47:27,840 --> 00:47:29,796
Sedam.
331
00:47:30,160 --> 00:47:33,118
Da li ti se svi�a kada ti dodirujem guzu?
332
00:47:33,320 --> 00:47:37,154
Mislim da je zabavno.
- Dobro.
333
00:47:50,080 --> 00:47:52,833
Zdravo.
- �ao.
334
00:47:54,120 --> 00:47:57,157
Izlazimo.
Samo �u se istu�irati.
335
00:47:57,400 --> 00:48:02,030
Jesi li i�ao u radnju?
- Ne. I�i�u kasnije.
336
00:48:04,560 --> 00:48:07,313
Kako si?
- Dobro.
337
00:48:09,240 --> 00:48:14,030
Tiina je nesre�na.
- Kako to?
338
00:48:14,320 --> 00:48:18,108
Ne pokazuje ti to.
- Tebi da?
339
00:48:18,360 --> 00:48:23,434
Vidim. Ona mi je
najbolja prijateljica. Volim je.
340
00:48:24,280 --> 00:48:27,590
Nisi ozbiljan sa njom.
341
00:48:28,040 --> 00:48:31,112
Pretvara� se.
Ili si mo�da upla�en.
342
00:48:31,360 --> 00:48:34,557
Nije li svako?
- Ne.
343
00:48:36,120 --> 00:48:40,352
Jesi li ozbiljna u vezi sa Riku onda?
- Da.
344
00:48:41,400 --> 00:48:44,676
Ali to je drugo ne�to.
- Za�to?
345
00:48:45,400 --> 00:48:49,029
Zato �to pri�amo o tebi i Tiini.
346
00:48:49,920 --> 00:48:53,276
�ta ho�e� da radim?
- Razmi�ljaj logi�ki.
347
00:48:53,640 --> 00:48:55,995
Za�to logi�ki?
348
00:48:56,400 --> 00:49:02,635
Nije me briga da li razmi�lja� kurcem,
ali Tiina zaslu�uje sre�u.
349
00:49:03,120 --> 00:49:08,035
Trebalo bi da zna� da sre�a
ne mora da bude zaslu�ena.
350
00:49:08,320 --> 00:49:12,757
Postoje razli�iti pogledi
unutar crkve. - Kakav je tvoj?
351
00:49:13,040 --> 00:49:16,828
Da sre�a ne mora da se zaslu�i.
352
00:49:18,200 --> 00:49:23,194
Bilo bi lak�e mrzeti te
da nisi tako pametan.
353
00:49:27,200 --> 00:49:30,033
Doktor pogleda uvo.
354
00:49:33,240 --> 00:49:37,028
U redu je.
- Dobro.
355
00:49:37,400 --> 00:49:40,597
Vreme je za borbu sa zmajevima!
356
00:49:47,920 --> 00:49:50,593
Ovo je dobra praksa za tebe.
357
00:49:51,560 --> 00:49:54,791
Kada je ven�anje?
358
00:49:58,480 --> 00:50:01,836
Kupio si prsten, zar ne?
359
00:50:13,320 --> 00:50:17,871
Ne�to te mu�i.
�ta? -Ne znam.
360
00:50:18,200 --> 00:50:21,397
Jesam ja previ�e preduzimljiva?
361
00:50:24,200 --> 00:50:27,556
Da li treba da se rastanemo?
362
00:50:33,320 --> 00:50:34,878
Jesi li sre�na?
363
00:50:35,200 --> 00:50:37,839
Zbog �ega?
- Svega.
364
00:50:40,320 --> 00:50:45,792
Ne. Ne znam �ta da radim sa Stigom.
- Udaj se za njega.
365
00:50:46,040 --> 00:50:48,838
Naravno, dobro nam ide...
366
00:50:50,080 --> 00:50:53,038
�ta sam ti ja?
367
00:50:54,320 --> 00:50:56,709
Prijateljica.
368
00:50:58,720 --> 00:51:02,759
Koja je dostupna, zar ne?
369
00:51:29,040 --> 00:51:31,713
�ta je to bilo?
- Po�e�u ponovo.
370
00:51:33,520 --> 00:51:37,433
Zeznula si. Ja sam udario dvaput
a ti si nastavila.
371
00:51:37,720 --> 00:51:40,871
Ne, nisam.
- Da, jesi.
372
00:51:42,400 --> 00:51:47,520
Skloni ruku!
- Ho�e� li me udariti?
373
00:51:50,320 --> 00:51:52,595
Ilona!
374
00:51:54,360 --> 00:51:59,115
Ona mrzi sve o meni.
- Sedi. Ovo je ostrvo.
375
00:51:59,640 --> 00:52:02,996
Bar ne�e otr�ati kod drugog tipa.
376
00:52:03,320 --> 00:52:08,075
Osim trolova sa dva i po metra duga�kim kurcima.
- Ne bi trebalo da odamo tu tajnu.
377
00:52:08,480 --> 00:52:12,758
Ako tvoj prijatelj vara svog
partnera, da li bi rekla?
378
00:52:13,080 --> 00:52:15,674
To je njihova stvar.
- �ija?
379
00:52:15,960 --> 00:52:20,158
Njihova. - Kako mo�e da bude njihova
stvar ako samo dvoje zna za to?
380
00:52:21,960 --> 00:52:25,919
Pusti neka se svako sam brine za svoj �ivot.
- Zaboravi.
381
00:52:26,560 --> 00:52:28,949
Hajde da zavr�imo igru!
382
00:52:29,680 --> 00:52:32,035
I dalje ima� samo jednu ruku!
383
00:52:52,480 --> 00:52:54,311
Ho�emo da igramo?
- �ta?
384
00:52:54,640 --> 00:52:59,077
Igru istine. Pitamo 3 pitanja
a odgovor mora da bude istina.
385
00:52:59,240 --> 00:53:01,959
�ta ako la�e�?
- Ne la�emo.
386
00:53:02,520 --> 00:53:06,308
Jedan: Za�to si sa Tiinom?
- �elim da bude sre�na.
387
00:53:06,600 --> 00:53:09,831
Dva: Za�to se onda
jebe� sa llonom?
388
00:53:11,680 --> 00:53:14,148
Tri, jesam li u pravu?
389
00:53:14,600 --> 00:53:17,068
Ilona je dobra.
- Jesi li ti dobar?
390
00:53:17,320 --> 00:53:20,153
To je �etvrto pitanje.
- La�ovu.
391
00:53:20,320 --> 00:53:25,075
Ne la�em mnogo. Tiina ne zna
i ne mora da zna.
392
00:53:25,320 --> 00:53:30,075
Ali ja znam, i to boli.
Uskoro �e� i ti patiti.
393
00:53:30,360 --> 00:53:34,273
Bole�e te svaki put
kada te Tiina dodirne...
394
00:53:34,640 --> 00:53:38,349
...i svaki put kad jebe� llonu,
misli�e� na Tiinu...
395
00:53:38,640 --> 00:53:41,279
...koja misli da si ti na poslu
ili tako ne�to.
396
00:53:41,640 --> 00:53:46,031
Da li uop�te u�e to budu�e sve�tenike?
-Ja sam samouka.
397
00:53:46,240 --> 00:53:48,993
Nau�ila sam svoju lekciju davno.
398
00:53:49,240 --> 00:53:51,515
Da li si sre�na?
- Nebitno.
399
00:53:51,840 --> 00:53:54,149
Moj red. Da li si sre�na?
- Ne.
400
00:53:54,360 --> 00:53:59,753
Znao sam! - Radi sve kako treba
i ose�a�e� se dobro.
401
00:54:02,720 --> 00:54:07,271
Ako sve radi� pogre�no,
ose�a�e� se lo�e. - Prestani.
402
00:54:10,280 --> 00:54:14,637
Devojke uvek nasedaju
na takve proklete kukavice!
403
00:54:15,040 --> 00:54:18,430
Uklju�uju�i tebe?
Moje drugo pitanje.
404
00:54:21,960 --> 00:54:26,272
Mi smo kao porodica.
Nemoj da razjebe� u komadi�e sve to.
405
00:54:26,680 --> 00:54:29,069
Hej.
- �ao.
406
00:54:49,320 --> 00:54:55,111
Nemoj da upropa��uje� tu�e veze.
- Umorna sam od tvojih sranja.
407
00:54:55,400 --> 00:54:59,029
�ekaj, hajde da pri�amo o tome.
- �ta?
408
00:54:59,440 --> 00:55:04,992
Hajde da pri�amo. - Idi jebi se,
ti licemerna lezbo!
409
00:55:11,520 --> 00:55:16,116
�ta �eli� da uradi�?
- Ovo nema smisla.
410
00:55:20,720 --> 00:55:24,793
Ho�u da okon�am ovo.
- U redu.
411
00:55:52,960 --> 00:55:56,589
Nije ono �to misli�.
Mi samo...
412
00:56:01,400 --> 00:56:03,470
Hajde, iza�i.
413
00:56:08,360 --> 00:56:13,229
Trebalo bi da te zveknem u facu.
- Bolje da idem.
414
00:56:14,160 --> 00:56:18,836
Jel ovo zvonjava u mojim u�ima?
415
00:56:22,000 --> 00:56:25,709
Ovo se ne bi dogodilo da
smo imali seks u na�oj vezi.
416
00:56:36,240 --> 00:56:39,835
Zdravo.
- Kasni�.
417
00:56:48,000 --> 00:56:51,310
Za�to mi nisi rekao?
418
00:56:54,840 --> 00:56:58,230
Nisam hteo da te povredim.
- �ta?!
419
00:56:59,360 --> 00:57:02,591
Nisam hteo da te povredim.
420
00:57:07,720 --> 00:57:12,589
Upozorio sam te.
- Prestani da govori� to!
421
00:57:14,440 --> 00:57:18,831
Upravo sam se doselila.
Ovo sam ja!
422
00:57:20,720 --> 00:57:24,713
Ti ne voli� nikoga!
423
00:57:25,120 --> 00:57:30,353
Idi jebi moju najbolju prijateljicu,
ali ne jebi mene posle toga.
424
00:57:32,320 --> 00:57:34,151
�ta �emo sad da radimo?
425
00:57:34,320 --> 00:57:37,357
Idi do�avola!
426
00:57:37,920 --> 00:57:42,152
I ne vra�aj se, skote!
427
00:57:48,200 --> 00:57:51,715
Ti skote...
428
00:58:00,200 --> 00:58:02,714
Kako je Tiina?
429
00:58:03,000 --> 00:58:06,993
Poprili�no lo�e je podnela.
- Kao i Stig.
430
00:58:07,520 --> 00:58:11,911
Ovo se ne mo�e zaboraviti.
431
00:58:13,440 --> 00:58:18,036
Nadam se da �e mi oprostiti.
Htela bih da poku�am ponovo.
432
00:58:18,600 --> 00:58:22,309
Najbolje je da se ne vi�amo vi�e.
433
00:58:27,640 --> 00:58:32,077
�uvaj se.
Zabavili smo se, zar ne?
434
00:58:34,240 --> 00:58:36,629
Da.
435
00:58:37,160 --> 00:58:39,720
Vidimo se!
436
00:58:54,840 --> 00:58:57,991
Jel si siguran da je u redu
da provedem no� ovde?
437
00:58:58,320 --> 00:59:01,790
Da. Ne mogu da spavam.
438
00:59:09,520 --> 00:59:13,513
Ubio bih se kad bi se usudio.
- Prestani s tim.
439
00:59:18,040 --> 00:59:21,430
Ja sam najve�i �upak u gradu.
440
00:59:31,440 --> 00:59:34,034
Kako tvoj odmor?
441
00:59:35,200 --> 00:59:40,479
Odvratno. Pijan sam svaki dan.
- Za�to?
442
00:59:41,320 --> 00:59:44,915
Pia je besna.
- Zbog �ega?
443
00:59:46,040 --> 00:59:48,713
Zbog pijenja.
444
00:59:49,040 --> 00:59:52,794
Sad je oti�la jednom za svagda.
445
00:59:53,280 --> 00:59:58,308
Nije oti�la.
Napolju iza je, zlovoljna.
446
01:00:00,280 --> 01:00:03,875
Stvarno?
- Da.
447
01:00:04,360 --> 01:00:07,158
Ozbiljan si?
- Da.
448
01:00:07,440 --> 01:00:11,319
U�ini mi uslugu, idi po nju.
- �ta da joj ka�em?
449
01:00:12,000 --> 01:00:17,074
Reci joj da se vrati.
- Za�to ti ne ode�?
450
01:00:18,680 --> 01:00:23,959
Zna� sa �enama.
Zna� kako da pri�a� sa njima.
451
01:00:33,120 --> 01:00:37,955
Ho�e� li da je upucam?
- Ne.
452
01:00:42,400 --> 01:00:46,678
Samo ne�u da ga dr�im ovde kad sam sam.
453
01:00:47,240 --> 01:00:52,360
I hej...
Donesi mi jo� piva.
454
01:00:57,520 --> 01:01:01,308
Hajde.
- Za�to bih?
455
01:01:04,400 --> 01:01:07,278
Zato �to te Roope voli.
456
01:01:08,280 --> 01:01:13,115
Ne zna� kako je to.
- Biti zaljubljen?
457
01:01:14,360 --> 01:01:18,558
Imati decu.
- Ne, ne znam.
458
01:01:59,960 --> 01:02:02,155
Molim te, nemoj to da radi�.
459
01:02:21,680 --> 01:02:25,229
Da vidimo...
460
01:02:28,040 --> 01:02:31,715
Rezultat je pozitivan.
- �ta to zna�i?
461
01:02:32,040 --> 01:02:35,510
Trudni ste. �estitam.
462
01:02:39,760 --> 01:02:41,591
Hvala.
463
01:02:41,920 --> 01:02:46,277
Velika je to promena.
- Da, jeste.
464
01:02:50,360 --> 01:02:52,669
Hej.
465
01:02:54,880 --> 01:02:58,953
Nazvao sam te zato �to se nisam
�uo s tobom ve� neko vreme.
466
01:02:59,320 --> 01:03:01,880
Gde �ivi� sada?
- Nigde, zapravo.
467
01:03:02,200 --> 01:03:04,998
�teta.
- Da.
468
01:03:05,400 --> 01:03:08,517
Kada se vra�a�?
- Mislim da ne mogu.
469
01:03:08,840 --> 01:03:12,992
Ali tvoj je stan.
Jesi li je zvao? -Ne.
470
01:03:13,960 --> 01:03:18,112
Mo�e� ostati kod nas dok ne
razre�i� te svoje stvari.
471
01:03:18,320 --> 01:03:21,756
Izvolite?
- Dva piva.
472
01:03:26,560 --> 01:03:28,994
Bog vas blagoslovio.
- Zdravo du�o.
473
01:03:31,520 --> 01:03:34,034
Ari!
474
01:03:35,640 --> 01:03:40,430
�ta ima?
- Gledamo TV.
475
01:03:41,400 --> 01:03:44,790
Nema piva za mene?
- Done�u ti jedno.
476
01:03:45,320 --> 01:03:50,155
Gde je rezervni klju�?
Ari �e ostati ovde nekoliko dana.
477
01:03:53,320 --> 01:03:55,834
Ne mogu da se setim.
478
01:03:58,400 --> 01:04:02,154
�ta zna�i nekoliko dana?
- Ne�e� biti ovde!
479
01:04:02,560 --> 01:04:07,111
Ne verujem mu.
- Gre�i�.
480
01:04:29,000 --> 01:04:32,151
Zdravo.
Gde je Riku?
481
01:04:32,840 --> 01:04:37,356
Oti�ao je na kongres.
Vrati�e se za nekoliko dana.
482
01:04:37,720 --> 01:04:39,950
Da li ti smeta �to sam ovde?
483
01:04:49,160 --> 01:04:52,072
Ho�e� �aj?
- Ne.
484
01:05:00,760 --> 01:05:04,753
Za�to je sve tako komplikovano?
- Ne znam.
485
01:05:05,520 --> 01:05:09,593
�ta ho�e�?
- Ne znam, seks.
486
01:05:22,440 --> 01:05:26,797
Htela bih da na�em odgovor.
487
01:05:27,160 --> 01:05:32,154
Na koje pitanje?
- Ne znam. Na sva.
488
01:05:45,000 --> 01:05:47,798
�ta radi�?
- �ta radim?
489
01:05:48,040 --> 01:05:50,395
Kompletira� seriju, jel?
- Ne.
490
01:05:50,720 --> 01:05:55,589
Slede�e, dodiriva�e�
Rikua i Stiga. - Sumnjam.
491
01:05:56,360 --> 01:05:58,828
Jesi li ozbiljan?
492
01:06:01,000 --> 01:06:03,434
Prokleta da sam...
493
01:06:03,800 --> 01:06:07,156
Tebi nije stalo do mene.
494
01:06:07,440 --> 01:06:10,238
Da, jeste.
- "Da, jeste."
495
01:06:10,520 --> 01:06:14,195
Mogu li da te poljubim?
- U�uti.
496
01:06:27,840 --> 01:06:30,274
Sranje...
497
01:06:36,120 --> 01:06:40,750
Ti jebe� samo prijateljice
svoje devojke, jel?
498
01:06:41,080 --> 01:06:45,392
Nisam prisilio nikoga.
- Laku no�.
499
01:09:39,360 --> 01:09:43,751
Ovo je moj heroj iz detinjstva,
ujka Fedja.
500
01:09:44,040 --> 01:09:48,079
Ozbiljan momak koji je napustio ku�u
kada mu je bilo osam godina.
501
01:09:49,200 --> 01:09:54,035
Sad sedi na mom ramenu.
502
01:09:55,600 --> 01:09:58,273
Razumem.
503
01:10:00,000 --> 01:10:04,232
Nemoj da ti sva�ta
pada na pamet, OK? - �ta?
504
01:10:04,840 --> 01:10:09,470
Ono sino� nije zna�ilo ni�ta.
Samo sam isprobala.
505
01:10:09,960 --> 01:10:13,191
Da premerim sa prijateljicama.
506
01:10:13,520 --> 01:10:17,274
�ta se dogodilo?
- Ni�ta.
507
01:10:19,960 --> 01:10:22,679
Bio si poprili�no razo�aravaju�.
508
01:10:24,200 --> 01:10:27,670
Sad odjebi odavde.
509
01:11:12,760 --> 01:11:16,799
Zdravo. - �ao.
Do�ao sam da uzmem neke stvari.
510
01:11:18,680 --> 01:11:22,639
Poku�avala sam da te nazovem.
Va�no je.
511
01:11:25,480 --> 01:11:27,994
Zvali su sino�.
512
01:11:28,800 --> 01:11:31,678
Tvoja mama je preminula.
513
01:11:34,120 --> 01:11:36,076
Razumem...
514
01:11:58,200 --> 01:12:01,829
�Sre�an Bo�i�, Ari. Tata.�
515
01:12:13,520 --> 01:12:18,674
Trebala bih da te te�im.
- Trebalo bi da na�em stan.
516
01:12:19,280 --> 01:12:23,034
Ve� ima� jedan.
Samo se useli. - Gde �e� ti oti�i?
517
01:12:24,320 --> 01:12:28,154
Osta�u dok ne na�em stan.
518
01:12:28,560 --> 01:12:32,155
Spava�u na kau�u.
519
01:12:39,280 --> 01:12:42,317
Zbunjena si, Tiina.
520
01:12:42,680 --> 01:12:45,956
Ne �elim da budem sama.
521
01:12:46,680 --> 01:12:51,071
Prona�i drugog momka.
522
01:12:51,680 --> 01:12:56,629
Poznaje� Aria samo 3 meseca.
- Nije tako jednostavno.
523
01:12:57,760 --> 01:13:03,039
Prekini sa sranjem.
- Kakvo sranje?
524
01:13:03,680 --> 01:13:06,194
�ta nije u redu sa tobom?
- Ni�ta.
525
01:13:06,560 --> 01:13:11,953
Potrebna si mi na mojoj strani.
- Ne�e vam uspeti.
526
01:13:12,240 --> 01:13:14,913
I sama zna� to.
527
01:13:17,360 --> 01:13:21,239
Uvek govori� ljudima
da vole i da veruju.
528
01:13:21,520 --> 01:13:25,798
Ja volim i verujem, jebeno mnogo.
529
01:13:26,600 --> 01:13:29,876
Ne psuj ovde.
530
01:13:30,840 --> 01:13:34,071
Jebi se.
531
01:13:36,040 --> 01:13:41,592
Tako i uskrsnu�e mrtvih.
Sije se u raspadljivosti, ustaje u neraspadljivosti.
532
01:13:42,720 --> 01:13:47,191
Isus je uskrsnu�e i �ivot.
533
01:14:05,600 --> 01:14:08,512
Laku no�.
- Laku no�.
534
01:14:13,200 --> 01:14:17,239
�ta ako bih do�la tamo?
535
01:14:18,800 --> 01:14:21,917
Hajde.
536
01:14:24,360 --> 01:14:27,352
Bez obaveze.
537
01:14:38,120 --> 01:14:41,032
Nedostajao si mi.
538
01:14:42,560 --> 01:14:46,678
Ne znam. Bolelo je jako.
539
01:14:48,440 --> 01:14:51,318
Zaista mi je �ao.
540
01:14:59,160 --> 01:15:01,799
Zdravica u na�e ime!
541
01:15:07,480 --> 01:15:12,110
Ilona i Stig su i dalje zajedno.
Ven�a�e se.
542
01:15:12,880 --> 01:15:16,395
Hanna-Riikka �e odr�ati ceremoniju.
543
01:15:17,440 --> 01:15:22,434
Bi�u llonina deveru�a.
Pomirile smo se.
544
01:15:22,720 --> 01:15:26,235
Gde ide�?
- Napolje na kratko.
545
01:15:37,720 --> 01:15:39,950
�ao.
- �ao.
546
01:15:40,440 --> 01:15:43,193
�ao mi je zbog tvoje mame.
- Hvala.
547
01:15:44,840 --> 01:15:47,229
Ho�e� da se napijemo?
548
01:15:49,360 --> 01:15:51,749
Mo�e...
549
01:15:57,840 --> 01:16:01,469
Mo�emo li da vam se pridru�imo?
Ja sam Erja.
550
01:16:04,240 --> 01:16:08,392
Ima �urka u �koli za medicinske sestre.
Zainteresovani?
551
01:16:09,520 --> 01:16:13,149
Da, zato �to... sam bolestan.
552
01:16:22,560 --> 01:16:26,314
Idi jebi se.
- Samo ho�u da pri�amo.
553
01:16:34,520 --> 01:16:37,956
Hajde idemo taksijem, ja �u platiti.
- Ali preselio sam se.
554
01:16:39,440 --> 01:16:43,433
Gde?
- Preselio sam se i �ivim sam.
555
01:16:45,800 --> 01:16:47,756
Hanna-Riikka me je ostavila.
556
01:17:31,440 --> 01:17:35,274
Za�to mi ne odgovara� na pozive?
557
01:17:35,840 --> 01:17:39,150
Zato �to mogu da vidim ko me zove.
558
01:17:39,320 --> 01:17:43,074
Uvrnuto je �to me de�ko moje
najbolje drugarice zove no�u.
559
01:17:43,280 --> 01:17:45,748
Nisam sa Tiinom.
- Nemoj me lagati.
560
01:17:46,120 --> 01:17:50,352
Kako si ti?
- Dobro i lo�e.
561
01:17:51,840 --> 01:17:54,070
Za�to pita�?
562
01:17:55,280 --> 01:17:58,431
Za�to si ostavila Rikua?
563
01:18:00,480 --> 01:18:04,553
Ho�u da uradim ono �to je
ispravno u ovoj situaciji.
564
01:18:05,440 --> 01:18:08,910
�inilo se kao ispravna stvar.
565
01:18:10,360 --> 01:18:15,115
Za�to?
- Za�to?
566
01:18:19,480 --> 01:18:21,914
Nemoj...
567
01:18:24,760 --> 01:18:28,435
Da li misli� da bi me mogla voleti?
568
01:18:29,360 --> 01:18:32,875
Morao bi da se promeni�.
569
01:18:52,520 --> 01:18:56,911
Da li si se zabavio?
Malo kasni�.
570
01:19:08,360 --> 01:19:10,999
Razmi�ljao sam...
571
01:19:11,560 --> 01:19:15,269
Trebao sam ovo re�i ranije,
ali nisam znao kako.
572
01:19:17,920 --> 01:19:20,388
Mislim da...
- Ari.
573
01:19:21,520 --> 01:19:24,637
Trudna sam.
- �ta?
574
01:19:26,960 --> 01:19:30,430
Dobi�emo bebu.
575
01:19:35,280 --> 01:19:40,559
Znam �ta si, kakav si.
Ali te volim i pored toga.
576
01:19:41,000 --> 01:19:44,595
Bi�u dobra majka.
�elim ovo dete.
577
01:19:44,880 --> 01:19:47,599
Mogu da brinem o njemu sama.
578
01:19:48,680 --> 01:19:53,913
Mo�emo da �ivimo zajedno,
kao prijatelji.
579
01:19:54,280 --> 01:19:58,956
Ne�u postavljati nikakva pitanja.
Ti �ivi� svoj �ivot i ja svoj.
580
01:19:59,320 --> 01:20:03,029
Brinu�emo se o detetu zajedno.
581
01:20:03,760 --> 01:20:06,479
Ne moramo da budemo kao svi ostali.
582
01:20:06,800 --> 01:20:10,509
Htela bih da ostanem
ako je to u redu sa tobom.
583
01:20:10,840 --> 01:20:15,277
Mo�emo da poku�amo.
- �elim da budem otac detetu.
584
01:20:57,280 --> 01:20:59,748
Pogledaj kako je malo!
585
01:21:03,760 --> 01:21:08,311
Lepo je ponovo raditi sa tobom.
Kako su pro�li praznici? -OK.
586
01:21:08,760 --> 01:21:13,151
Drago mi je �to se zavr�ilo.
Ponovo sam se otreznio.
587
01:21:13,360 --> 01:21:17,717
Stvari su bolje, kod ku�e.
Kako si ti? -OK.
588
01:22:08,720 --> 01:22:12,918
Mo�e� biti spa�en od
bezna�ajnog seksa!
589
01:22:13,280 --> 01:22:17,114
Ti, tako�e, mo�e�
prona�i pravu ljubav.
590
01:22:17,360 --> 01:22:21,797
Prava ljubav �eka.
Hajde da se pomolimo.
591
01:22:26,280 --> 01:22:28,669
Crni humor.
592
01:22:29,400 --> 01:22:33,029
Mo�da do�em ku�i kasno.
Oh, pozovi Rikua.
593
01:22:33,920 --> 01:22:39,392
�estitam ti. Posta�e� otac.
- Hvala.
594
01:22:41,320 --> 01:22:44,915
Nisam rekla Rikuu ni�ta, zna�.
595
01:22:48,640 --> 01:22:51,996
Mislim o tebi stalno.
596
01:22:53,560 --> 01:22:57,951
Pro�'o voz.
- Ta�no.
597
01:22:58,720 --> 01:23:01,632
Hanna-Riikka! Ide� li?
598
01:23:03,200 --> 01:23:06,078
Vidimo se u paklu.
599
01:23:21,120 --> 01:23:25,272
Znam gde smo.
Smrdi tako jako.
600
01:23:26,840 --> 01:23:31,277
Jebote, da li si nam nabavio kurve?
- Vide�e�.
601
01:23:31,600 --> 01:23:34,637
Jel ljudsko bi�e ili �ivotinja?
602
01:23:34,960 --> 01:23:40,592
Te�ko je re�i...
- Ako je jagnje, ne�u ga jebati.
603
01:23:44,040 --> 01:23:48,397
Kakvo iznena�enje...
604
01:23:49,440 --> 01:23:52,000
Nastavimo.
605
01:23:57,400 --> 01:24:00,472
Velika je promena.
606
01:24:15,160 --> 01:24:20,234
Drago mi je da te nisam udario.
607
01:24:25,400 --> 01:24:32,033
Nau�io sam ne�to o �ivotu.
Uzimao sam stvari zdravo za gotovo.
608
01:24:34,560 --> 01:24:38,473
Trebalo bi da ti zahvalim.
- Nema na �emu.
609
01:24:42,800 --> 01:24:46,952
Ponosan sam �to nisam udario llonu.
610
01:24:49,520 --> 01:24:55,834
Reci nam kako se ose�a�, Ari.
- Hajde da zaboravimo sve ovo.
611
01:25:05,680 --> 01:25:09,878
Jel ovo kraj �urke?
612
01:25:11,120 --> 01:25:14,590
Mo�emo da se dosetimo ne�eg drugog.
613
01:25:15,400 --> 01:25:20,838
Ari, pravo si �ubre!
614
01:25:22,000 --> 01:25:25,629
Zabavi se!
- Sranje, ne... momci!
615
01:25:27,840 --> 01:25:30,593
Ne ostavljajte me!
616
01:25:36,760 --> 01:25:38,876
Ovo nije sme�no!
617
01:25:44,840 --> 01:25:47,752
Nek sam...
618
01:25:51,200 --> 01:25:52,838
Pogodak!
619
01:25:53,400 --> 01:25:57,075
Upadajte devojke.
- Mo�emo oti�i do hotela.
620
01:25:57,360 --> 01:26:00,158
Ne�emo vas povrediti.
621
01:26:01,400 --> 01:26:06,428
Jesi li ti hokej zvezda ili ne�to tako?
- Da. Do�i, pokaza�u ti.
622
01:26:08,920 --> 01:26:11,639
Znam sve bitne ljude.
623
01:27:26,160 --> 01:27:30,119
Stig, reci mi ne�to.
Koliko godina imaju one?
624
01:27:30,480 --> 01:27:33,597
Rekle su da imaju 16.
625
01:27:34,400 --> 01:27:38,996
Jesi li zadovoljan?
- Trenutno, ne.
626
01:27:40,040 --> 01:27:42,508
Sranje! Imam dlaku u ustima.
627
01:27:43,520 --> 01:27:48,469
Pa, mo�da 80% sre�an.
Ili 78.5%.
628
01:27:50,880 --> 01:27:54,589
Ari, ho�e� li da mi bude� kum?
629
01:27:55,880 --> 01:27:59,714
Zar nije Riku kum?
- Neka se on pobrine za muziku.
630
01:27:59,960 --> 01:28:03,953
Na� brak je vi�e tvoj domen.
631
01:28:04,640 --> 01:28:10,078
Prijatelj mi ga je dao, da ga bacim.
- Nikad!
632
01:28:11,520 --> 01:28:15,957
Mo�e� da ga uzme� ako obe�a�
da ne�e� nikoga upucati.
633
01:28:22,720 --> 01:28:25,109
Budi se!
634
01:28:34,120 --> 01:28:38,193
Turku je odli�an grad
za �ivot i napredak.
635
01:28:42,480 --> 01:28:44,948
Zabavili smo se.
636
01:28:46,280 --> 01:28:50,910
Ilona je bila pijana
a Hanna-Riikka je povra�ala.
637
01:28:52,800 --> 01:28:57,351
A ti?
- Mala �urka.
638
01:29:03,960 --> 01:29:06,679
Stig me je pitao da mu budem kum.
639
01:29:09,920 --> 01:29:13,230
Dobro. Onda mo�emo zajedno
da planiramo ven�anje.
640
01:29:29,120 --> 01:29:33,159
Ho�e li gosti stati u jedan brod?
- Nadam se.
641
01:29:35,560 --> 01:29:39,030
Da li si pozvao nekoga od tvojih kolega?
642
01:29:41,840 --> 01:29:46,072
Nemojte da se izmorite,
sutra je veliki dan.
643
01:29:52,560 --> 01:29:57,111
Ne�e� valjda sve to da stavi�?
- Broj svoj pirina�.
644
01:29:57,320 --> 01:29:59,390
Ko, jaaa?
645
01:29:59,800 --> 01:30:03,952
Ho�emo li biti ovakvi
kada budemo imali 60?
646
01:30:05,040 --> 01:30:09,113
Hajde da igramo. Nikada nisam
poljubila �enu. - Poen.
647
01:30:09,320 --> 01:30:13,154
Nikada mi se nije dopadalo
da budem sam. - Ni meni.
648
01:30:13,360 --> 01:30:16,397
Nikada nisam vezao pojas.
649
01:30:16,760 --> 01:30:20,719
Rekao si to ve� ranije.
- Ne na ovom putovanju.
650
01:30:21,360 --> 01:30:25,956
Ovo je dosadno, nikada ni�ta novo.
651
01:30:26,200 --> 01:30:30,193
Nikada nisam imala orgazam
tokom seksualnog odnosa.
652
01:30:36,760 --> 01:30:40,036
To je sre�eno...
Nastavimo.
653
01:30:40,360 --> 01:30:44,035
Ne mora niko ni�ta da radi.
- Mo�emo li barem da poku�amo?
654
01:30:51,120 --> 01:30:53,918
Ja �u.
655
01:30:57,320 --> 01:31:00,915
Ne bih i�la na Island
za svoj medeni mesec.
656
01:31:01,240 --> 01:31:03,708
Mora da je hladno tamo.
657
01:31:04,120 --> 01:31:06,111
Ovo je prelepo.
658
01:31:18,360 --> 01:31:21,670
Potraja�e dok se sauna ne zagreje.
659
01:31:22,000 --> 01:31:25,709
Volim blago toplo.
- Ba� je blago.
660
01:31:28,960 --> 01:31:31,758
Gde su drugi?
- U prodavnici.
661
01:31:34,320 --> 01:31:39,110
Kakav je ose�aj kad postaje� tata?
- Uvrnut.
662
01:31:41,920 --> 01:31:45,117
Te�ko je zamisliti.
663
01:31:51,600 --> 01:31:54,876
�elim te jo� jednom.
664
01:31:56,360 --> 01:32:00,148
Sutra �u biti pristojna supruga.
665
01:32:55,320 --> 01:32:58,995
U ime Oca,
Sina i Svetoga Duha.
666
01:32:59,360 --> 01:33:03,558
Okupili smo se ovde...
667
01:33:03,960 --> 01:33:08,238
...radi ven�anja Stiga i llone.
668
01:33:08,880 --> 01:33:15,991
Poznajem ih oboje ve� dugo.
669
01:33:16,880 --> 01:33:19,713
Sta�emo ovde.
670
01:33:20,080 --> 01:33:23,914
Za�to radi� ovo?
- Ne znam.
671
01:33:28,800 --> 01:33:31,030
Dok vas smrt ne rastavi?
672
01:33:32,040 --> 01:33:33,917
Da.
673
01:33:34,240 --> 01:33:38,153
U prisustvu svih koji su se okupili...
674
01:33:38,560 --> 01:33:41,916
Pitam te,
llona Helmi llmarinen...
675
01:33:42,280 --> 01:33:46,114
...uzima� li Stiga za svog mu�a...
676
01:33:46,320 --> 01:33:51,678
...da ga voli� i neguje�
dok vas smrt ne rastavi?
677
01:33:53,080 --> 01:33:54,877
Da.
678
01:34:14,280 --> 01:34:17,670
Ovla��enjima koja su mi data.
679
01:34:18,280 --> 01:34:21,033
Progla�avam vas mu�em i �enom.
680
01:34:21,360 --> 01:34:24,750
U ime Oca, Sina...
681
01:34:25,000 --> 01:34:28,276
...i Svetog Duha. Amin.
682
01:35:25,800 --> 01:35:28,109
Svaka �ast, Tiina!
683
01:35:31,280 --> 01:35:35,114
Ima li nekih ne�enja?
Do�ite ovde.
684
01:35:35,360 --> 01:35:38,511
Neko bi mogao da me zaprosi sada.
685
01:35:39,640 --> 01:35:43,679
Hteo bih da popri�am sa tobom.
- Sada?
686
01:35:51,680 --> 01:35:56,470
Zavaravamo se.
Ne mo�emo �iveti ovako.
687
01:35:57,240 --> 01:35:59,595
Sla�em se.
688
01:35:59,880 --> 01:36:03,316
Mislim da bi trebalo da budemo zajedno.
689
01:36:03,880 --> 01:36:08,556
Mislim da bi trebali da se rastanemo.
- Za�to?
690
01:36:08,920 --> 01:36:11,229
Ne mogu to.
691
01:36:13,160 --> 01:36:16,232
Da, mo�e�. Volim te.
692
01:36:18,480 --> 01:36:23,315
Bi�u tu za bebu ali
ne mogu da �ivim sa tobom.
693
01:36:23,640 --> 01:36:26,712
Ne volim te.
694
01:36:30,400 --> 01:36:32,994
Jasno...
695
01:36:53,440 --> 01:36:56,159
Nemoj da pije�.
- Ne obra�aj mi se.
696
01:36:56,360 --> 01:36:59,158
Da li ti je bilo zabavno sa Ariem?
697
01:36:59,520 --> 01:37:04,116
Idi ku�i ako ne zna� kako
da se pona�a�. - Droljo!
698
01:37:04,680 --> 01:37:07,399
Ne zna� �ta si uradila!
699
01:37:07,760 --> 01:37:10,752
Znam �ta si mi radila iza le�a!
700
01:37:20,760 --> 01:37:24,992
Kuc kuc.
- Ko je?
701
01:37:25,920 --> 01:37:28,992
Oh, to je po�tar Petskin.
702
01:37:29,440 --> 01:37:32,159
Donela sam ti ne�to.
703
01:37:41,280 --> 01:37:44,829
Za�to smo ovde?
704
01:37:58,280 --> 01:38:00,953
Prestani da puca�, ho�e� li?
705
01:38:05,120 --> 01:38:07,475
Stig...
706
01:38:12,320 --> 01:38:14,834
Daj mi pi�tolj.
707
01:38:22,080 --> 01:38:24,913
Jebe� ovo, hajde da pijemo
za Aria heroja!
708
01:38:25,280 --> 01:38:29,353
Za kuma koji je jebao mladu ju�e.
709
01:38:29,720 --> 01:38:32,029
I na�a sveta sve�tenica...
710
01:38:32,600 --> 01:38:36,115
...koja je jebala mog �oveka!
711
01:38:36,320 --> 01:38:39,039
Propovedni�ka kurva!
712
01:38:40,280 --> 01:38:43,909
Zar te nije sram?
713
01:38:55,760 --> 01:38:57,591
Prestani!
714
01:38:58,880 --> 01:39:01,792
�ta?
- Prestani.
715
01:40:07,280 --> 01:40:10,989
Ponekad mora� da ide� daleko
da bi video jasnije.
716
01:40:11,400 --> 01:40:14,198
Napravi� odstojanje.
717
01:40:16,160 --> 01:40:20,233
Sve je i dalje nejasno,
ali na drugi na�in.
718
01:40:22,520 --> 01:40:27,435
Ljudi se pla�e smrti.
Ne �ele da se suo�e s njom sami.
719
01:40:28,560 --> 01:40:32,155
Ali mi smo i dalje sami.
720
01:40:32,360 --> 01:40:36,148
Samo je lep�e biti sam zajedno.
721
01:40:42,160 --> 01:40:45,118
Hajde da pijemo malo vode.
722
01:40:57,160 --> 01:40:59,515
Imate li nekih pitanja?
723
01:41:00,040 --> 01:41:02,600
Koliko je visoka crkva?
724
01:41:03,120 --> 01:41:05,680
Jel mo�e neko da pogodi?
- Ja!
725
01:41:05,920 --> 01:41:07,956
130 metara.
- Ne.
726
01:41:08,240 --> 01:41:13,314
500 metara.
- Gledajte pa�ljivo!
727
01:41:21,320 --> 01:41:24,153
Hajde da igramo.
- Jesi li siguran?
728
01:41:24,320 --> 01:41:27,073
Da.
- Hajde, igraj.
729
01:41:33,280 --> 01:41:35,475
Dobro jutro.
730
01:41:35,960 --> 01:41:39,157
Nastavi�emo sa ju�era�njom temom...
731
01:41:39,400 --> 01:41:44,155
...va�nost predanja u arheologiji.
732
01:42:38,323 --> 01:42:42,861
K R A J
733
01:42:42,862 --> 01:42:45,948
Prevod: pax7
734
01:42:48,948 --> 01:42:52,948
Preuzeto sa www.titlovi.com
53911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.