Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,281 --> 00:00:39,081
Yuki.
2
00:02:03,521 --> 00:02:04,241
Welcome.
3
00:02:04,801 --> 00:02:05,681
For two.
4
00:02:09,841 --> 00:02:12,161
Have a good time.
5
00:02:19,761 --> 00:02:21,401
"- Get out.
6
00:02:22,161 --> 00:02:23,361
I just peeked.
7
00:02:23,721 --> 00:02:24,841
Stand up.
8
00:02:27,601 --> 00:02:28,841
Wait.
9
00:02:31,921 --> 00:02:33,321
Get the hell out.
10
00:02:46,361 --> 00:02:49,361
"I can't control no more.
11
00:05:17,761 --> 00:05:18,641
Are you ready?
12
00:05:20,921 --> 00:05:22,161
Set.
13
00:05:25,121 --> 00:05:26,721
- In. - In.
14
00:05:31,321 --> 00:05:32,481
Place your bets.
15
00:05:32,881 --> 00:05:34,641
Odd or even?
16
00:05:35,361 --> 00:05:36,721
How about you?
17
00:05:41,201 --> 00:05:42,401
Even.
18
00:05:45,201 --> 00:05:46,881
Place your bets.
19
00:05:47,281 --> 00:05:49,961
Odd or even?
20
00:05:50,441 --> 00:05:51,801
Place your bets.
21
00:05:52,121 --> 00:05:53,921
Odd or even?
22
00:06:06,441 --> 00:06:08,441
It's definitely even.
23
00:06:10,561 --> 00:06:11,801
OK.
24
00:06:13,641 --> 00:06:14,281
Even it is.
25
00:06:19,241 --> 00:06:20,161
Odd.
26
00:06:25,041 --> 00:06:25,681
Odd and even.
27
00:06:27,601 --> 00:06:28,161
The bets are in.
28
00:06:31,401 --> 00:06:32,001
Match.
29
00:06:37,481 --> 00:06:38,561
Odd with one.
30
00:06:45,001 --> 00:06:47,521
Yeah, do it now!
31
00:06:47,881 --> 00:06:48,361
Help me.
32
00:06:50,601 --> 00:06:51,161
I won.
33
00:07:12,921 --> 00:07:15,001
I don't want to die.
34
00:07:25,561 --> 00:07:26,641
What are you?
35
00:07:28,241 --> 00:07:30,041
You're dressed so cute.
36
00:07:33,441 --> 00:07:37,081
What's with the blade?
37
00:07:40,881 --> 00:07:41,761
Next.
38
00:07:42,201 --> 00:07:44,241
I wanna blow your fucking brain out!
39
00:07:47,881 --> 00:07:48,881
What are you going to do?
40
00:07:49,521 --> 00:07:50,641
You want to cry to your mom?
41
00:07:52,041 --> 00:07:55,161
I don't understand a word he's saying.
42
00:07:55,681 --> 00:07:57,881
- What the hell are you saying?
- Damn!
43
00:07:58,161 --> 00:08:00,001
- Speak Japanese.
- Asshole!
44
00:08:01,601 --> 00:08:03,241
Hear me?
45
00:08:03,601 --> 00:08:05,001
You bastard.
46
00:08:06,921 --> 00:08:08,961
You piece of shit.
47
00:08:09,481 --> 00:08:10,841
Stand up.
48
00:08:11,841 --> 00:08:12,801
What the fuck!
49
00:08:14,121 --> 00:08:15,201
Shut up.
50
00:08:17,961 --> 00:08:19,561
This is my parlor.
51
00:08:30,761 --> 00:08:33,601
Who do you think you are, bitch!
52
00:08:38,081 --> 00:08:40,241
Who are you calling bitch?
53
00:08:42,361 --> 00:08:43,361
You.
54
00:08:44,361 --> 00:08:48,801
I'll crash this stinking parlor.
55
00:08:55,601 --> 00:08:57,161
You die!
56
00:09:14,001 --> 00:09:17,881
Everyone!
My apology for the disturbance.
57
00:09:18,721 --> 00:09:20,961
Let's have a good time!
58
00:09:52,361 --> 00:09:53,961
Do we have another guest?
59
00:10:00,481 --> 00:10:01,321
Who's there?
60
00:10:15,441 --> 00:10:16,921
I'm here to execute you.
61
00:10:21,601 --> 00:10:23,921
"Whoever you are,
62
00:10:29,081 --> 00:10:30,561
You won't get out of here alive.
63
00:10:31,321 --> 00:10:32,441
Prepare yourself.
64
00:10:32,961 --> 00:10:35,481
"First Execution, Sakie"
65
00:10:36,481 --> 00:10:38,161
Get serious, everyone!
66
00:11:28,881 --> 00:11:30,081
Stop monkeying around!
67
00:11:31,321 --> 00:11:32,521
I said get serious!
68
00:12:42,041 --> 00:12:45,481
It must be a joke.
69
00:12:49,441 --> 00:12:52,761
Who the hell are you?
70
00:12:56,801 --> 00:12:58,881
How can I ever forget you?
71
00:12:59,241 --> 00:13:00,961
I've done many bad things.
72
00:13:01,881 --> 00:13:07,921
How am I supposed to remember?
73
00:13:09,681 --> 00:13:12,161
You'll have time to remember in hell.
74
00:13:16,321 --> 00:13:19,681
"In the name of God,
75
00:13:24,161 --> 00:13:25,681
Thou art not guilty.
76
00:13:34,761 --> 00:13:39,761
"GOTHIC & LOLITA PSYCHO"
77
00:14:08,201 --> 00:14:09,121
Kayako...
78
00:14:24,481 --> 00:14:25,161
Daddy.
79
00:14:27,001 --> 00:14:31,241
Yuki, are you OK? You're not hurt?
80
00:14:35,881 --> 00:14:37,201
How was the umbrella?
81
00:14:39,641 --> 00:14:40,601
It worked OK?
82
00:14:41,201 --> 00:14:43,681
Yes. All went well.
83
00:14:44,641 --> 00:14:46,761
That's good.
84
00:14:56,081 --> 00:14:57,081
One down.
85
00:15:09,561 --> 00:15:10,681
Daddy...
86
00:15:13,921 --> 00:15:15,601
Do you think she is pleased?
87
00:15:19,601 --> 00:15:21,161
Mommy, I mean.
88
00:15:23,121 --> 00:15:23,961
Yes.
89
00:15:27,721 --> 00:15:29,161
She must be.
90
00:15:42,601 --> 00:15:44,281
"Happy Birthday, Yuki"
91
00:15:47,081 --> 00:15:49,401
- Congratulations.
- Thank you!
92
00:15:50,961 --> 00:15:52,641
Gifts?
93
00:15:53,081 --> 00:15:55,281
"Gifts?
94
00:15:56,521 --> 00:15:58,841
Here you go.
95
00:15:59,881 --> 00:16:02,041
"- Thank you.
96
00:16:02,321 --> 00:16:03,361
"- Can I open it?
97
00:16:03,801 --> 00:16:04,601
What is it?
98
00:16:04,841 --> 00:16:05,841
You'll see.
99
00:16:08,881 --> 00:16:11,161
What is it?
- You'll see.
100
00:16:15,841 --> 00:16:17,041
Thank you.
101
00:16:17,361 --> 00:16:18,681
You've been asking for it.
102
00:16:18,961 --> 00:16:21,361
"I've been wanting one.
103
00:16:21,841 --> 00:16:24,041
"- How do I look?
104
00:16:24,801 --> 00:16:26,441
I want to wear it now.
105
00:16:26,681 --> 00:16:27,441
Yuki.
106
00:16:28,681 --> 00:16:30,841
Will you be a nice girl as always?
107
00:16:31,641 --> 00:16:33,201
Of course I will.
108
00:16:34,321 --> 00:16:35,201
Right.
109
00:16:35,801 --> 00:16:37,761
"A weird question.
110
00:16:38,401 --> 00:16:39,081
Let's eat.
111
00:16:44,761 --> 00:16:45,481
Daddy.
112
00:17:11,841 --> 00:17:13,841
Let go.
113
00:17:41,401 --> 00:17:42,761
Yuki!
114
00:17:44,481 --> 00:17:46,081
Mommy!
115
00:17:47,841 --> 00:17:49,561
Yuki!
116
00:18:12,601 --> 00:18:14,201
Mommy!
117
00:18:50,361 --> 00:18:51,401
Mommy!
118
00:19:29,361 --> 00:19:33,401
Today, I show you my superpower.
119
00:19:35,001 --> 00:19:36,481
Watch carefully.
120
00:19:52,441 --> 00:19:53,921
What the...
121
00:19:54,321 --> 00:19:55,521
Shut up.
122
00:19:55,761 --> 00:19:58,441
I can't concentrate.
123
00:19:58,961 --> 00:20:00,081
Do it fast.
124
00:20:00,281 --> 00:20:02,001
You shut up and watch.
125
00:20:02,401 --> 00:20:04,041
I'll do it this time.
126
00:20:04,921 --> 00:20:06,521
Watch carefully.
127
00:20:25,361 --> 00:20:26,601
That's so gross.
128
00:20:28,041 --> 00:20:29,081
Don't look.
129
00:20:29,961 --> 00:20:32,681
Shut up. That's it for today.
130
00:20:33,001 --> 00:20:36,321
I said that's it.
131
00:20:37,081 --> 00:20:39,521
Stop pestering me.
132
00:20:40,081 --> 00:20:42,401
Just go home and go to sleep.
133
00:20:47,681 --> 00:20:51,481
"Study this, OK?
134
00:20:52,161 --> 00:20:54,801
You three dumb stooges.
135
00:20:55,801 --> 00:20:57,081
That hurts.
136
00:20:57,681 --> 00:20:58,801
Stop that.
137
00:21:01,721 --> 00:21:03,441
I'm your teacher!
138
00:21:05,041 --> 00:21:07,321
Go on home.
139
00:21:09,321 --> 00:21:13,441
"Damn school girls.
140
00:21:13,841 --> 00:21:16,561
They don't know how to respect.
141
00:21:22,441 --> 00:21:23,081
My pants!
142
00:21:24,441 --> 00:21:29,001
Superpower my ass!
143
00:21:29,401 --> 00:21:32,081
I wish he died.
144
00:21:32,521 --> 00:21:33,401
Did you see his underwear?
145
00:21:33,601 --> 00:21:35,161
- Yeah, I did! - So gross.
146
00:21:35,441 --> 00:21:36,561
- Hey, there... - What?
147
00:21:43,041 --> 00:21:44,641
That was terrible.
148
00:21:47,081 --> 00:21:50,641
"Kids these days don't know
149
00:21:51,081 --> 00:21:52,321
Look at this.
150
00:21:53,801 --> 00:21:54,961
What the hell is this?
151
00:21:58,481 --> 00:21:59,281
Who is it?
152
00:22:00,561 --> 00:22:02,321
Stop hiding and come on out.
153
00:22:03,401 --> 00:22:06,601
Are you too shy to come out?
154
00:22:07,001 --> 00:22:10,361
"I know you're here.
155
00:22:14,481 --> 00:22:15,361
You surprised me.
156
00:22:18,401 --> 00:22:21,681
You're still alive?
157
00:22:23,241 --> 00:22:27,921
Since that day,
I've lived to avenge you.
158
00:22:31,241 --> 00:22:32,601
Why did you kill my mom?
159
00:22:37,321 --> 00:22:41,241
So you don't know.
160
00:22:42,881 --> 00:22:46,361
I'll tell you one thing.
161
00:22:47,761 --> 00:22:49,561
You will soon die
162
00:22:51,681 --> 00:22:53,121
in my hands.
163
00:22:58,681 --> 00:23:02,041
"Second Execution, Gelleo Uri"
164
00:23:15,801 --> 00:23:17,201
Let's do it.
165
00:24:41,441 --> 00:24:42,801
Go left.
166
00:24:52,961 --> 00:24:53,801
Like that?
167
00:27:07,401 --> 00:27:08,281
No way.
168
00:27:09,561 --> 00:27:13,081
"In the name of God,
169
00:27:57,201 --> 00:27:59,001
Thou art not guilty.
170
00:28:29,681 --> 00:28:33,161
Yuki...
171
00:28:40,961 --> 00:28:46,241
Yuki.
172
00:29:04,881 --> 00:29:05,801
Mommy?
173
00:29:12,681 --> 00:29:14,881
Don't look.
174
00:29:22,241 --> 00:29:23,321
Mommy!
175
00:29:24,161 --> 00:29:25,561
Mommy!
176
00:30:32,441 --> 00:30:33,241
Yuki.
177
00:30:34,761 --> 00:30:35,561
Daddy.
178
00:30:43,201 --> 00:30:44,081
You OK?
179
00:30:46,121 --> 00:30:46,921
Thank you.
180
00:30:52,481 --> 00:30:53,721
Second one down.
181
00:31:00,481 --> 00:31:01,241
Sorry...
182
00:31:02,801 --> 00:31:04,441
for leaving everything to you.
183
00:31:05,601 --> 00:31:07,281
I'm really sorry.
184
00:31:09,561 --> 00:31:11,161
I wish I could move my legs.
185
00:31:12,361 --> 00:31:13,841
I'm pathetic.
186
00:31:14,321 --> 00:31:15,281
No.
187
00:31:20,481 --> 00:31:24,161
You're the source of my power.
188
00:31:25,481 --> 00:31:26,321
Yuki.
189
00:31:28,161 --> 00:31:29,081
Let's go home.
190
00:31:46,481 --> 00:31:47,641
You shit.
191
00:31:49,081 --> 00:31:50,201
No...
192
00:32:22,801 --> 00:32:23,841
My motorcycle!
193
00:32:24,601 --> 00:32:27,801
It cost me a fortune.
194
00:32:33,361 --> 00:32:34,081
Get lost.
195
00:32:36,721 --> 00:32:38,001
Who are you?
196
00:32:38,361 --> 00:32:39,641
We beat you up.
197
00:32:39,921 --> 00:32:43,841
That's right.
198
00:32:46,041 --> 00:32:48,601
That's right.
199
00:32:53,441 --> 00:32:54,041
K!
200
00:32:55,641 --> 00:32:56,201
A!
201
00:33:00,041 --> 00:33:00,521
M!
202
00:33:03,801 --> 00:33:04,281
I!
203
00:33:06,921 --> 00:33:07,401
K!
204
00:33:09,921 --> 00:33:10,441
A!
205
00:33:12,041 --> 00:33:12,561
Z!
206
00:33:13,721 --> 00:33:14,401
We are...
207
00:33:31,761 --> 00:33:33,201
Kamikaze.
208
00:33:44,881 --> 00:33:46,041
We beat you up.
209
00:33:49,801 --> 00:33:51,081
We beat you up.
210
00:34:04,281 --> 00:34:05,361
Bring it on.
211
00:34:05,721 --> 00:34:07,081
We beat you up.
212
00:34:11,441 --> 00:34:12,401
It hurts.
213
00:34:22,561 --> 00:34:23,441
You bitch!
214
00:34:24,561 --> 00:34:25,841
Let's fight!
215
00:34:32,561 --> 00:34:33,561
I'll kick your ass!
216
00:34:46,841 --> 00:34:47,961
You OK?
217
00:34:48,161 --> 00:34:49,201
Let's get her!
218
00:35:15,721 --> 00:35:16,561
It hurts.
219
00:35:18,921 --> 00:35:20,601
Focus!
220
00:35:25,161 --> 00:35:26,321
Stand up.
221
00:35:29,001 --> 00:35:30,161
Bite hard.
222
00:35:53,361 --> 00:35:54,281
Focus!
223
00:35:56,001 --> 00:35:57,001
Bite hard.
224
00:36:15,081 --> 00:36:16,361
It hurts.
225
00:36:17,641 --> 00:36:19,761
It really hurts.
226
00:36:24,721 --> 00:36:25,401
Get lost.
227
00:36:30,201 --> 00:36:31,001
We are...
228
00:36:31,401 --> 00:36:32,841
Kamikaze.
229
00:36:42,001 --> 00:36:43,201
My glasses...
230
00:36:43,641 --> 00:36:45,401
Where are my glasses?
231
00:36:57,441 --> 00:36:59,161
Thank you so much.
232
00:36:59,401 --> 00:37:00,961
I don't know who you are.
233
00:37:01,321 --> 00:37:04,401
But thank you so much.
234
00:37:07,921 --> 00:37:09,961
I've come to execute you.
235
00:37:16,081 --> 00:37:19,241
"Third Execution, Nightwatch"
236
00:38:09,921 --> 00:38:12,121
"I'm OK.
237
00:38:18,601 --> 00:38:21,001
Why now?
238
00:38:45,481 --> 00:38:50,761
I'm sorry. I'm really sorry.
239
00:38:53,201 --> 00:38:56,281
I've done a terrible thing to you.
240
00:38:56,921 --> 00:39:01,081
I deserve no forgiveness.
241
00:39:01,681 --> 00:39:03,841
But please listen to me.
242
00:39:04,121 --> 00:39:09,201
I didn't want to be part of it.
243
00:39:10,161 --> 00:39:13,521
I was a safecracker.
244
00:39:13,921 --> 00:39:19,401
They told me to unlock the door.
245
00:39:19,761 --> 00:39:22,321
That's all I was supposed to do.
246
00:39:23,401 --> 00:39:24,881
Why did you kill my mother?
247
00:39:25,161 --> 00:39:26,361
I didn't.
248
00:39:26,921 --> 00:39:29,641
I didn't kill her.
249
00:39:30,681 --> 00:39:34,401
I was just a hired hand.
250
00:39:36,601 --> 00:39:37,681
Don't you remember?
251
00:39:38,281 --> 00:39:41,841
I didn't do anything.
252
00:39:42,801 --> 00:39:45,681
I didn't kill her.
253
00:39:46,841 --> 00:39:47,881
Please believe me.
254
00:39:50,601 --> 00:39:54,681
There was nothing I could do.
255
00:39:59,761 --> 00:40:02,041
I didn't do it.
256
00:40:05,601 --> 00:40:11,361
Please. Please don't kill me.
257
00:40:12,241 --> 00:40:19,841
I haven't seen them since.
258
00:40:21,921 --> 00:40:26,281
"I've gone straight and now
259
00:40:30,841 --> 00:40:32,841
I have a wife and a son.
260
00:40:33,441 --> 00:40:37,161
He's two years old.
261
00:40:37,841 --> 00:40:41,041
"My family is the most important
262
00:40:42,641 --> 00:40:44,761
I understand how you must feel.
263
00:40:45,321 --> 00:40:49,561
But without me,
264
00:40:49,961 --> 00:40:54,841
my family will end up on the street.
265
00:40:58,161 --> 00:40:59,681
I'm begging you.
266
00:41:01,001 --> 00:41:06,001
If you have any compassion,
267
00:41:07,081 --> 00:41:08,481
please...
268
00:41:10,681 --> 00:41:12,241
please don't kill me.
269
00:41:14,641 --> 00:41:16,081
I swear...
270
00:41:17,721 --> 00:41:22,161
"I swear I make up for it
271
00:41:25,401 --> 00:41:27,561
Please forgive me.
272
00:41:36,521 --> 00:41:39,921
I don't want to die.
273
00:41:40,441 --> 00:41:41,841
Please don't kill me.
274
00:41:43,401 --> 00:41:44,921
Please.
275
00:41:45,161 --> 00:41:49,921
Please don't kill me.
276
00:41:52,121 --> 00:41:53,841
I don't have any...
277
00:41:55,201 --> 00:41:56,641
compassion left.
278
00:42:05,521 --> 00:42:09,321
Please. Please.
279
00:42:09,641 --> 00:42:11,441
Don't kill me.
280
00:42:11,801 --> 00:42:14,161
Don't.
281
00:42:16,121 --> 00:42:20,081
I don't want to die.
282
00:42:34,001 --> 00:42:36,201
You took my mommy away.
283
00:42:36,641 --> 00:42:38,281
Me too...
284
00:42:39,521 --> 00:42:41,521
I have suffered.
285
00:42:43,121 --> 00:42:44,921
That's so awful.
286
00:42:45,201 --> 00:42:51,081
You didn't have to kill him.
287
00:42:52,081 --> 00:42:53,001
You are?
288
00:42:55,521 --> 00:42:57,681
I'm Elle.
289
00:42:59,761 --> 00:43:03,441
Let me show you something.
290
00:43:05,121 --> 00:43:07,121
Where are they?
291
00:43:09,561 --> 00:43:10,801
Found them.
292
00:43:12,161 --> 00:43:14,921
"Fourth Execution, Lady Elle"
293
00:43:16,761 --> 00:43:19,601
I'm going to chop you up good.
294
00:43:27,961 --> 00:43:28,801
Hello?
295
00:43:30,561 --> 00:43:32,681
"There you are!
296
00:43:35,041 --> 00:43:35,681
Die!
297
00:43:47,281 --> 00:43:51,321
"A shape of heart!
298
00:43:54,601 --> 00:43:55,641
Elle kick!
299
00:44:00,361 --> 00:44:02,721
Well? It's not fair.
300
00:44:03,081 --> 00:44:05,961
What should I do?
301
00:44:06,841 --> 00:44:09,041
I'm hungry.
302
00:44:10,361 --> 00:44:13,241
Her costume is so embarrassing.
303
00:44:13,641 --> 00:44:17,001
I should have taken a photo.
304
00:44:30,041 --> 00:44:31,121
Mommy.
305
00:45:25,561 --> 00:45:26,721
You're awake.
306
00:45:33,761 --> 00:45:34,641
Stay still.
307
00:45:34,961 --> 00:45:36,121
I'm OK.
308
00:45:39,121 --> 00:45:39,841
You're not well.
309
00:45:40,121 --> 00:45:41,121
I said I'm OK.
310
00:45:51,201 --> 00:45:53,601
I took care of the third one.
311
00:46:14,681 --> 00:46:15,601
But...
312
00:46:21,201 --> 00:46:22,881
the fourth one attacked me.
313
00:46:28,001 --> 00:46:28,961
I see.
314
00:46:30,361 --> 00:46:32,881
They now know who we are.
315
00:46:54,561 --> 00:46:55,481
Daddy...
316
00:46:58,561 --> 00:47:02,561
I had a dream.
317
00:47:04,001 --> 00:47:04,921
A dream?
318
00:47:06,081 --> 00:47:07,081
Yes.
319
00:47:09,561 --> 00:47:11,681
Mommy was crucified.
320
00:47:13,961 --> 00:47:16,401
Her face looked like...
321
00:47:16,681 --> 00:47:17,681
Just a dream.
322
00:47:20,361 --> 00:47:23,641
You're tired. That's all.
323
00:47:25,081 --> 00:47:26,361
Get some rest.
324
00:47:28,601 --> 00:47:30,281
- But... - Hello!
325
00:47:30,521 --> 00:47:31,121
Look out!
326
00:47:32,681 --> 00:47:33,321
Daddy!
327
00:47:34,481 --> 00:47:36,521
It's me, Elle again.
328
00:47:43,521 --> 00:47:45,161
- Daddy! - I'm OK.
329
00:47:47,081 --> 00:47:49,401
Come out, goth-lolita!
330
00:47:49,841 --> 00:47:53,521
I'm not here to play seek and hide.
331
00:47:54,201 --> 00:47:57,361
Where are you?
332
00:47:58,921 --> 00:48:00,241
There you are!
333
00:48:00,481 --> 00:48:01,601
Wait.
334
00:48:02,001 --> 00:48:04,321
Don't you hide from me!
335
00:48:11,321 --> 00:48:16,401
Shit. I totally lost her.
336
00:48:17,721 --> 00:48:21,481
Where are you?
337
00:48:22,441 --> 00:48:26,641
I told you I didn't come here to play.
338
00:48:26,921 --> 00:48:31,041
Goth-lolita, where are you?
339
00:48:31,281 --> 00:48:33,161
C'mon!
340
00:48:34,361 --> 00:48:35,441
Use this.
341
00:48:49,281 --> 00:48:50,641
What are you up to?
342
00:49:17,721 --> 00:49:18,881
Bitch!
343
00:49:31,801 --> 00:49:33,521
I'll kill you.
344
00:49:38,881 --> 00:49:42,601
It wasn't supposed to take this long!
345
00:49:43,001 --> 00:49:44,281
You're so dead.
346
00:49:46,841 --> 00:49:47,961
You, bitch.
347
00:49:49,321 --> 00:49:50,921
I'll get you.
348
00:50:09,321 --> 00:50:10,401
Die!
349
00:50:17,841 --> 00:50:18,681
Die!
350
00:51:08,321 --> 00:51:18,561
"It's your darling.
351
00:51:20,681 --> 00:51:25,921
"Hey, honey... You're at karaoke?
352
00:51:27,041 --> 00:51:28,041
Where?
353
00:51:28,361 --> 00:51:32,641
Shibuya? I'm little busy right now.
354
00:51:37,721 --> 00:51:38,961
Don't you interrupt me.
355
00:51:41,641 --> 00:51:43,481
Sorry, honey.
356
00:51:44,521 --> 00:51:47,121
There's no man here.
357
00:51:47,481 --> 00:51:50,481
"I'm with a goth-lolita chick.
358
00:51:51,481 --> 00:51:53,201
Say cheese!
359
00:51:55,201 --> 00:51:56,921
There you go.
360
00:52:07,081 --> 00:52:10,121
It's your darling. It's your darling.
361
00:52:10,801 --> 00:52:11,841
Hello?
362
00:52:12,641 --> 00:52:16,401
Yes, honey.
363
00:52:18,281 --> 00:52:21,841
Sorry. I did take a photo.
364
00:52:22,201 --> 00:52:23,921
I'll send it to you later.
365
00:52:25,721 --> 00:52:29,601
"You know the new shabu shabu
366
00:52:30,761 --> 00:52:31,921
Hold on.
367
00:52:33,401 --> 00:52:34,161
Shut up.
368
00:52:36,441 --> 00:52:38,161
Sorry.
369
00:52:38,481 --> 00:52:42,321
All you can eat for 1,980 yen.
370
00:52:42,681 --> 00:52:43,841
Let's go.
371
00:52:46,361 --> 00:52:48,401
This tastes awful.
372
00:52:53,641 --> 00:52:55,041
This tastes awful too.
373
00:52:56,361 --> 00:52:57,641
Trying to kill me?
374
00:52:59,281 --> 00:53:00,401
Shut up.
375
00:53:05,241 --> 00:53:07,441
I'm sorry, honey.
376
00:53:07,801 --> 00:53:10,761
This is the worst bread I had ever.
377
00:53:17,921 --> 00:53:19,601
I'll be right over.
378
00:53:23,321 --> 00:53:24,321
I'm done soon.
379
00:53:30,001 --> 00:53:32,521
I don't know how long.
380
00:53:34,161 --> 00:53:36,641
Three minutes?
381
00:53:37,041 --> 00:53:40,681
Maybe more.
382
00:53:41,041 --> 00:53:43,401
Five minutes.
383
00:53:44,601 --> 00:53:49,841
"I might get lost, so
384
00:53:52,441 --> 00:53:53,721
Seriously?
385
00:53:54,361 --> 00:53:57,281
I want to see you too.
386
00:53:59,921 --> 00:54:01,521
I do.
387
00:54:02,801 --> 00:54:04,081
I really do.
388
00:54:05,881 --> 00:54:07,321
Me cheating?
389
00:54:07,601 --> 00:54:09,561
No way.
I just told you I want to see you.
390
00:54:10,001 --> 00:54:11,521
Are you listening?
391
00:54:11,961 --> 00:54:14,401
That's goth-lolita's voice.
392
00:54:21,921 --> 00:54:25,281
"In the name of God,
393
00:54:35,881 --> 00:54:47,041
It's your darling. It's your darling.
394
00:54:47,401 --> 00:54:49,001
Honey...
395
00:54:49,721 --> 00:54:55,361
It's your darling. It's your darling.
396
00:54:55,681 --> 00:55:23,721
It's your darling. It's your darling.
397
00:55:26,441 --> 00:55:28,041
Hello, honey.
398
00:55:31,481 --> 00:55:34,001
You want to split?
399
00:55:38,401 --> 00:55:41,921
I just got dumped.
400
00:55:42,241 --> 00:55:43,641
It's totally funny.
401
00:56:02,721 --> 00:56:04,401
Thou art not guilty.
402
00:56:13,841 --> 00:56:17,161
You're just like your mom.
403
00:56:18,321 --> 00:56:19,601
Of course.
404
00:56:20,241 --> 00:56:23,401
Like mother like daughter.
405
00:56:37,281 --> 00:56:53,561
It's your darling. It's your darling.
406
00:57:02,121 --> 00:57:06,601
"Hey, sorry. I wasn't serious.
407
00:57:07,001 --> 00:57:08,681
Listening?
408
00:57:09,001 --> 00:57:13,241
Totally in big love with you.
409
00:57:13,521 --> 00:57:15,281
I'm cool.
410
00:57:15,601 --> 00:57:18,561
Big eccentric love...
411
00:57:42,201 --> 00:57:44,121
Yuki.
412
00:57:47,281 --> 00:57:48,561
One more...
413
00:57:52,281 --> 00:57:54,841
"One more to go.
414
00:57:57,041 --> 00:57:57,921
Let's stop this.
415
00:57:58,841 --> 00:57:59,961
It's enough.
416
00:58:01,001 --> 00:58:02,521
I lost my wife.
417
00:58:03,001 --> 00:58:04,441
I don't want to lose you either.
418
00:58:04,881 --> 00:58:06,241
Daddy...
419
00:58:08,521 --> 00:58:09,441
Yuki.
420
00:58:10,841 --> 00:58:14,041
"I can't stand watching you
421
00:58:14,361 --> 00:58:17,001
We stop now.
422
00:58:22,681 --> 00:58:24,481
There's only one left.
423
00:58:35,721 --> 00:58:37,521
If I can avenge my mother's death,
424
00:58:39,681 --> 00:58:41,121
I don't care if I die.
425
00:58:43,641 --> 00:58:48,721
Yuki!
426
00:59:59,201 --> 01:00:00,281
Welcome.
427
01:00:02,441 --> 01:00:03,681
I'm the last one.
428
01:00:05,241 --> 01:00:05,921
Yuki.
429
01:00:06,841 --> 01:00:10,081
"Fifth Execution, Masato"
430
01:00:12,721 --> 01:00:16,121
When you kill me,
you avenge your mother's death.
431
01:00:18,481 --> 01:00:19,921
Why did you kill her?
432
01:00:22,081 --> 01:00:23,321
You still don't get it?
433
01:00:26,401 --> 01:00:30,441
I will tell you when you kill me.
434
01:00:35,321 --> 01:00:36,561
You shall be executed.
435
01:01:33,081 --> 01:01:37,401
"Poor thing. You still don't know
436
01:01:38,521 --> 01:01:40,961
That's no fun for me.
437
01:01:42,841 --> 01:01:45,601
Let's play a game.
438
01:01:46,681 --> 01:01:50,321
I shall awaken the real you.
439
01:01:58,841 --> 01:01:59,521
Yuki.
440
01:01:59,721 --> 01:02:00,481
Daddy.
441
01:02:03,081 --> 01:02:04,201
Look up.
442
01:02:13,321 --> 01:02:16,161
The game starts
443
01:02:16,721 --> 01:02:17,281
now!
444
01:02:30,961 --> 01:02:33,641
Yuki, don't mind me.
445
01:02:34,721 --> 01:02:37,121
I don't want to make you suffer.
446
01:02:40,881 --> 01:02:41,721
Yuki.
447
01:02:44,281 --> 01:02:45,041
Yuki.
448
01:02:52,641 --> 01:02:55,401
Look. The game has started.
449
01:03:18,241 --> 01:03:19,241
C'mon.
450
01:03:43,441 --> 01:03:45,561
Don't let go the rope.
451
01:03:52,281 --> 01:03:55,081
You can't defeat me that way.
452
01:03:55,401 --> 01:03:56,321
Do something.
453
01:03:58,801 --> 01:03:59,761
C'mon.
454
01:04:32,321 --> 01:04:33,121
Yuki!
455
01:04:34,281 --> 01:04:36,681
Both of us will die like this.
456
01:04:37,241 --> 01:04:40,721
"Let go the rope.
457
01:04:44,801 --> 01:04:46,921
Yuki, please.
458
01:04:47,641 --> 01:04:49,201
Forget about me.
459
01:04:50,601 --> 01:04:51,881
Yuki.
460
01:05:03,081 --> 01:05:05,121
This is a fine weapon.
461
01:05:15,361 --> 01:05:17,561
I'm impressed you killed four of us.
462
01:05:22,361 --> 01:05:25,401
Let go the rope.
463
01:05:26,121 --> 01:05:28,641
C'mon. Let's play.
464
01:05:29,721 --> 01:05:30,721
Yuki.
465
01:05:39,241 --> 01:05:41,801
Yuki, I said let go.
466
01:05:57,201 --> 01:05:59,361
What's wrong?
467
01:06:00,241 --> 01:06:02,041
Play with me.
468
01:06:09,441 --> 01:06:10,601
Stop!
469
01:06:11,601 --> 01:06:12,681
I said play with me.
470
01:06:14,161 --> 01:06:15,481
Please stop.
471
01:06:23,961 --> 01:06:24,721
Stop.
472
01:06:25,281 --> 01:06:26,961
It's enough. Let go.
473
01:06:27,361 --> 01:06:28,321
Yuki, I said let go.
474
01:06:30,961 --> 01:06:33,881
Yuki.
475
01:06:35,761 --> 01:06:38,281
Let's finish this.
476
01:06:39,281 --> 01:06:42,801
"You and your mother
477
01:06:50,561 --> 01:06:51,121
Yuki.
478
01:06:58,001 --> 01:06:59,001
Yuki.
479
01:07:01,641 --> 01:07:03,721
Yuki.
480
01:07:11,481 --> 01:07:13,481
Daddy!
481
01:09:50,161 --> 01:09:54,481
"You're beautiful.
482
01:09:59,481 --> 01:10:04,161
This is my reward for killing devils.
483
01:10:04,881 --> 01:10:06,801
I remember every one of them.
484
01:10:07,241 --> 01:10:09,921
Here's your mom.
485
01:10:10,681 --> 01:10:12,481
She was a wonderful devil.
486
01:10:13,361 --> 01:10:17,841
You're going to live inside me.
487
01:10:36,441 --> 01:10:38,241
You still don't get it.
488
01:10:39,001 --> 01:10:41,521
Then I get to go first.
489
01:10:49,681 --> 01:10:50,361
C'mon.
490
01:10:55,001 --> 01:10:56,361
C'mon...
491
01:10:56,641 --> 01:10:59,401
C'mon...
492
01:11:05,681 --> 01:11:07,681
C'mon...
493
01:12:52,401 --> 01:12:54,001
I almost got you.
494
01:12:57,841 --> 01:12:59,361
It's over for me now.
495
01:13:00,241 --> 01:13:02,001
Your fight is not over yet.
496
01:13:03,201 --> 01:13:04,681
I'll see you in hell.
497
01:13:56,041 --> 01:13:56,801
Yuki.
498
01:14:11,681 --> 01:14:12,401
Yuki.
499
01:14:15,121 --> 01:14:15,921
I'm sorry.
500
01:14:27,161 --> 01:14:30,121
I will always be with you.
501
01:14:35,761 --> 01:14:36,641
Thank you.
502
01:14:38,681 --> 01:14:39,801
Daddy.
503
01:14:42,081 --> 01:14:43,201
Mommy.
504
01:15:57,361 --> 01:16:00,921
"In the name of God,
505
01:16:25,601 --> 01:16:28,001
Thou art not guilty.
506
01:16:31,321 --> 01:16:34,801
GOTHIC & LOLITA PSYCHO
26593
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.