All language subtitles for Goodfellas.1990.REMASTERED.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese Download
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,064 --> 00:01:05,773 What the fuck is that? 2 00:01:06,483 --> 00:01:07,650 Jimmy? 3 00:01:07,943 --> 00:01:09,694 - What's up? - Did I hit something? 4 00:01:09,862 --> 00:01:11,529 What the fuck is that? 5 00:01:12,573 --> 00:01:14,198 Maybe you got a flat? 6 00:01:15,075 --> 00:01:17,326 Wha...? No. 7 00:01:18,954 --> 00:01:20,913 What the fuck? You better pull over and see. 8 00:01:48,066 --> 00:01:50,318 He's still alive. You fucking piece of shit! 9 00:01:50,486 --> 00:01:53,321 Die, you motherfucker! Look at me! 10 00:02:02,790 --> 00:02:06,751 As far back as I can remember, I always wanted to be a gangster. 11 00:02:46,708 --> 00:02:47,750 To me... 12 00:02:47,918 --> 00:02:52,338 being a gangster was better than being president of the United States. 13 00:02:55,467 --> 00:02:59,011 Even before I first wandered into the cabstand for an after-school job... 14 00:02:59,179 --> 00:03:01,264 I knew I wanted to be a part of them. 15 00:03:01,431 --> 00:03:03,850 It was there that I knew I belonged. 16 00:03:04,017 --> 00:03:08,521 To me, it meant being somebody in a neighborhood full of nobodies. 17 00:03:08,689 --> 00:03:11,774 They weren't like anybody else. They did whatever they wanted. 18 00:03:11,942 --> 00:03:15,528 They double-parked in front of a hydrant, nobody ever gave them a ticket. 19 00:03:15,696 --> 00:03:18,030 In the summer, when they played cards all night... 20 00:03:18,198 --> 00:03:20,324 nobody ever called the cops. 21 00:03:32,337 --> 00:03:34,380 Tony Stacks. How are you? 22 00:03:35,674 --> 00:03:37,133 Tuddy Cicero. 23 00:03:37,301 --> 00:03:39,594 Could this be the Canarsie Kid? 24 00:03:40,220 --> 00:03:41,762 - How are you? - Good. 25 00:03:43,056 --> 00:03:44,223 Tuddy. 26 00:03:45,142 --> 00:03:48,185 Tuddy ran the cabstand and the Bella Vista Pizzeria... 27 00:03:48,353 --> 00:03:52,982 and other places for his brother, Paul, who was the boss of the neighborhood. 28 00:03:57,613 --> 00:03:59,906 Paulie might have moved slow... 29 00:04:02,367 --> 00:04:06,329 but it was only because Paulie didn't have to move for anybody. 30 00:04:11,001 --> 00:04:12,627 - It's your fault. - You started it. 31 00:04:12,794 --> 00:04:14,837 I started it? It's your fault. 32 00:04:15,005 --> 00:04:17,173 At first my parents loved that I found a job... 33 00:04:17,341 --> 00:04:19,425 across the street from the house. 34 00:04:20,552 --> 00:04:24,305 My father, who was Irish, was sent to work at the age of 11. 35 00:04:24,598 --> 00:04:26,390 He liked that I got myself a job. 36 00:04:26,558 --> 00:04:30,102 He always used to say that American kids were spoiled lazy. 37 00:04:31,897 --> 00:04:33,522 - Bye, Dad. - Bye. 38 00:04:34,024 --> 00:04:35,316 See you, Mikey. 39 00:04:35,484 --> 00:04:36,692 Bye, Henry. 40 00:04:36,860 --> 00:04:38,861 Henry! Watch how you cross! 41 00:04:39,029 --> 00:04:40,446 Bring back milk! 42 00:04:40,614 --> 00:04:43,741 My mother was happy after she found out that the Ciceros... 43 00:04:43,909 --> 00:04:47,453 came from the same part of Sicily as she did. To my mother... 44 00:04:47,621 --> 00:04:50,414 that was the answer to all her prayers. 45 00:04:51,875 --> 00:04:54,335 I was the luckiest kid in the world. 46 00:04:54,503 --> 00:04:57,338 I could go anywhere, I could do anything. 47 00:04:57,506 --> 00:05:00,174 I knew everybody, and everybody knew me. 48 00:05:00,550 --> 00:05:03,386 Wiseguys would pull up and Tuddy would toss me their keys... 49 00:05:03,553 --> 00:05:05,304 and let me park their Cadillacs. 50 00:05:05,472 --> 00:05:09,058 Here I am, this little kid, I can't even see over the steering wheel... 51 00:05:09,226 --> 00:05:11,394 and I'm parking Cadillacs. 52 00:05:14,648 --> 00:05:16,732 But it wasn't too long... 53 00:05:16,900 --> 00:05:20,736 before my parents changed their minds about my job at the cabstand. 54 00:05:20,904 --> 00:05:22,530 For your mother and sister. 55 00:05:22,698 --> 00:05:26,075 For them, the cabstand was supposed to be a part-time job. But for me... 56 00:05:26,243 --> 00:05:28,202 it was definitely full-time. 57 00:05:28,370 --> 00:05:30,287 That's all I wanted to do. 58 00:05:30,455 --> 00:05:34,625 People like my father could never understand, but I was a part of something. 59 00:05:34,793 --> 00:05:37,586 I belonged. I was treated like a grown-up. 60 00:05:38,422 --> 00:05:39,922 Tell him 519. 61 00:05:40,173 --> 00:05:42,091 Every day I was learning to score. 62 00:05:42,259 --> 00:05:44,760 A dollar here, a dollar there. 63 00:05:44,928 --> 00:05:46,846 I was living in a fantasy. 64 00:05:49,599 --> 00:05:50,933 Did you have a good day at school? 65 00:05:51,101 --> 00:05:52,893 My father was always pissed off. 66 00:05:53,061 --> 00:05:55,187 Pissed that he made such lousy money... 67 00:05:55,355 --> 00:05:58,274 pissed that my kid brother Michael was in a wheelchair. 68 00:05:58,442 --> 00:06:02,695 He was pissed that there were seven of us living in such a tiny house. 69 00:06:03,113 --> 00:06:04,822 Tell me about this. 70 00:06:05,240 --> 00:06:07,283 It's a letter from school. 71 00:06:07,784 --> 00:06:10,619 It says you haven't been there in months. 72 00:06:11,872 --> 00:06:13,205 In months! 73 00:06:14,958 --> 00:06:16,459 You're a bum! 74 00:06:16,626 --> 00:06:18,753 Want to grow up to be a bum? 75 00:06:20,297 --> 00:06:24,467 After a while, he was mostly pissed because I hung around the cabstand. 76 00:06:24,634 --> 00:06:26,510 He knew what went on at that cabstand. 77 00:06:26,678 --> 00:06:31,307 Every once in a while, I'd have to take a beating. But by then, I didn't care. 78 00:06:31,641 --> 00:06:33,350 The way I saw it... 79 00:06:33,685 --> 00:06:36,312 everybody takes a beating sometime. 80 00:06:37,522 --> 00:06:41,275 - I can't make any more deliveries. - What? You'll fuck everything up. 81 00:06:41,443 --> 00:06:43,486 My dad says he'll kill me. Look. 82 00:06:43,653 --> 00:06:45,112 Come on with me. 83 00:06:45,363 --> 00:06:47,281 - Is that him, kid? - No. 84 00:06:47,949 --> 00:06:49,658 - How about him? - No. 85 00:06:51,661 --> 00:06:53,704 - That's the guy. - Get him. 86 00:06:55,499 --> 00:06:56,832 Excuse me. 87 00:06:58,001 --> 00:07:00,669 - Scumbag. - Come here, you piece of shit. 88 00:07:08,470 --> 00:07:10,596 - Know this kid? - Yeah. 89 00:07:10,764 --> 00:07:12,348 - Know where he lives? - Yeah. 90 00:07:12,516 --> 00:07:14,725 - You deliver mail to his house? - Yeah. 91 00:07:14,893 --> 00:07:18,687 From now on, any letter from that school to his house comes directly here. 92 00:07:18,855 --> 00:07:19,939 - Understand? - Yeah. 93 00:07:20,107 --> 00:07:22,817 Another letter from that school goes to that kid's house... 94 00:07:22,984 --> 00:07:25,486 in the fucking oven you'll go, head first. 95 00:07:25,654 --> 00:07:29,949 That was it. No more letters from truant officers. No letters from school. 96 00:07:30,117 --> 00:07:32,201 In fact, no more letters from anybody. 97 00:07:32,369 --> 00:07:36,163 Finally after a few weeks, my mother went to the post office to complain. 98 00:07:36,706 --> 00:07:38,165 How could I go to school after that... 99 00:07:38,333 --> 00:07:42,461 and pledge allegiance to the flag and sit through good government bullshit? 100 00:07:45,549 --> 00:07:48,717 Paulie hated phones. He wouldn't have one in his house. 101 00:07:48,885 --> 00:07:51,554 Mickey called. Want me to call him back? 102 00:07:51,930 --> 00:07:53,556 All right, make the call. 103 00:07:53,723 --> 00:07:57,309 He got all his calls second hand. Then you'd have to call the people back... 104 00:07:57,477 --> 00:07:58,519 from an outside phone. 105 00:07:58,687 --> 00:08:01,147 Got a nickel? Get him on the phone. 106 00:08:01,898 --> 00:08:06,652 There were guys, that's all they did all day, was take care of Paulie's calls. 107 00:08:16,288 --> 00:08:20,583 For a guy who moved all day long, Paulie didn't talk to six people. 108 00:08:20,750 --> 00:08:23,752 If there was a union problem or, say, a beef in the numbers... 109 00:08:23,920 --> 00:08:27,423 only the top guys could meet with Paulie to discuss the problem. 110 00:08:27,591 --> 00:08:30,843 Everything was one-on-one. Paulie hated conferences. 111 00:08:31,595 --> 00:08:34,054 He didn't want anybody hearing what he said... 112 00:08:34,222 --> 00:08:37,516 and he didn't want anybody listening to what he was being told. 113 00:08:37,684 --> 00:08:41,937 Hundreds of guys depended on Paulie, he got a piece of everything they made. 114 00:08:42,105 --> 00:08:46,442 It was a tribute, like in the old country, except they were doing it in America. 115 00:08:46,610 --> 00:08:51,071 All they got from Paulie was protection from other guys looking to rip them off. 116 00:08:51,239 --> 00:08:55,159 That's what it's all about. That's what the FBI could never understand. 117 00:08:55,619 --> 00:08:57,786 What Paulie and the Organization does... 118 00:08:57,954 --> 00:09:01,874 is offer protection for people who can't go to the cops. That's it. 119 00:09:02,459 --> 00:09:06,587 That's all it is. They're like the police department for wiseguys. 120 00:09:16,389 --> 00:09:20,476 People looked at me differently, and they knew I was with somebody. 121 00:09:20,644 --> 00:09:24,980 I didn't have to wait in line at the bakery on Sunday mornings for fresh bread. 122 00:09:25,148 --> 00:09:26,523 The owner knew who I was with... 123 00:09:26,691 --> 00:09:30,069 and he'd come from around the counter. No matter how many were waiting... 124 00:09:30,237 --> 00:09:32,238 I was taken care of first. 125 00:09:32,489 --> 00:09:34,823 Our neighbors didn't park in our driveway anymore... 126 00:09:34,991 --> 00:09:37,618 even though we didn't have a car. At 13... 127 00:09:37,786 --> 00:09:40,663 I was making more money than most of the grown-ups around. 128 00:09:40,830 --> 00:09:43,958 I had more money than I could spend. I had it all. 129 00:09:54,094 --> 00:09:58,764 One day, some neighborhood kids carried my mother's groceries all the way home. 130 00:09:58,932 --> 00:10:00,349 You know why? 131 00:10:01,184 --> 00:10:03,018 It was out of respect. 132 00:10:04,771 --> 00:10:06,855 Hi, Mom, what do you think? 133 00:10:08,483 --> 00:10:11,193 - Look at my shoes, aren't they great? - My God. 134 00:10:11,736 --> 00:10:13,320 You look like a gangster. 135 00:10:13,488 --> 00:10:15,197 They shot me. Help! 136 00:10:17,826 --> 00:10:19,618 Henry, shut the door. 137 00:10:20,620 --> 00:10:23,914 That was the first time I had ever seen anyone shot. 138 00:10:24,708 --> 00:10:26,875 Can't have that in here. Jesus Christ! 139 00:10:27,043 --> 00:10:28,961 I can't have that in this joint. 140 00:10:29,129 --> 00:10:30,879 I remember feeling bad about the guy... 141 00:10:31,047 --> 00:10:34,174 but I also remember feeling that maybe Tuddy was right. 142 00:10:34,426 --> 00:10:37,052 I knew Paulie didn't want anybody dying in the building. 143 00:10:37,220 --> 00:10:41,056 You're a real jerk. You wasted eight fucking aprons on this guy. 144 00:10:41,224 --> 00:10:44,476 What the hell's wrong with you? I got to toughen this kid up. 145 00:11:04,164 --> 00:11:06,081 It was a glorious time. 146 00:11:07,000 --> 00:11:09,585 And wiseguys were all over the place. 147 00:11:10,545 --> 00:11:13,505 It was before Apalachin and before Crazy Joe... 148 00:11:13,673 --> 00:11:16,592 decided to take on a boss and start a war. 149 00:11:17,260 --> 00:11:19,303 It was when I met the world. 150 00:11:19,471 --> 00:11:22,181 And it was when I first met Jimmy Conway. 151 00:11:23,433 --> 00:11:26,810 He couldn't have been more than 28 or 29 at the time... 152 00:11:26,978 --> 00:11:28,896 but he was already a legend. 153 00:11:29,064 --> 00:11:33,067 He'd walk in the door and everybody who worked the room just went wild. 154 00:11:33,234 --> 00:11:35,819 He'd give the doorman $100 just for opening the door. 155 00:11:35,987 --> 00:11:39,907 He'd give hundreds to the dealers and the guys who ran the games. 156 00:11:40,075 --> 00:11:43,035 The bartender got $100 just for keeping the ice cubes cold. 157 00:11:43,203 --> 00:11:46,288 The Irishman is here to take all you guineas' money. 158 00:11:49,501 --> 00:11:52,252 - Want a drink? - Give me a 7 and 7. 159 00:11:59,386 --> 00:12:02,763 - I'd like you to meet the kid Henry. - How you doing? 160 00:12:05,141 --> 00:12:07,851 - Thank you. - Keep them coming. 161 00:12:08,019 --> 00:12:11,021 Jimmy was one of the most feared guys in the city. 162 00:12:11,189 --> 00:12:12,815 He was first locked up at 11... 163 00:12:12,982 --> 00:12:16,068 and he was doing hits for mob bosses when he was 16. 164 00:12:16,236 --> 00:12:19,029 See, hits never bothered Jimmy. It was business. 165 00:12:19,489 --> 00:12:21,573 But what Jimmy really loved to do... 166 00:12:21,741 --> 00:12:23,742 what he really loved to do was steal. 167 00:12:23,910 --> 00:12:26,120 He actually enjoyed it. 168 00:12:26,287 --> 00:12:30,207 Jimmy was the kind of guy who rooted for the bad guys in the movies. 169 00:12:30,917 --> 00:12:32,668 Give me your wallet. 170 00:12:35,672 --> 00:12:38,799 You might know who we are, but we know who you are. Understand? 171 00:12:38,967 --> 00:12:41,385 He was one of the city's biggest hijackers... 172 00:12:41,553 --> 00:12:45,139 of booze, cigarettes, razor blades, shrimp and lobsters. 173 00:12:45,306 --> 00:12:48,225 Shrimp and lobsters were best. They went really fast. 174 00:12:48,393 --> 00:12:52,271 Almost all of them were gimmies. They just gave it up, no problem. 175 00:12:52,439 --> 00:12:54,106 They called him Jimmy the Gent. 176 00:12:54,274 --> 00:12:55,399 Help the lady. 177 00:12:55,567 --> 00:12:57,651 Drivers loved him. They used to tip him off... 178 00:12:57,819 --> 00:13:01,363 about the really good loads. Of course, everybody got a piece. 179 00:13:01,531 --> 00:13:03,615 Thanks, I'll be back for the rest later. 180 00:13:03,783 --> 00:13:05,200 Okay, see you later. 181 00:13:07,745 --> 00:13:09,371 Henry, come here. 182 00:13:10,290 --> 00:13:12,332 - Say hello to Tommy. - How're you doing, Henry? 183 00:13:12,500 --> 00:13:14,501 You're gonna be working together, okay? 184 00:13:14,669 --> 00:13:16,378 Help him. Go ahead. 185 00:13:16,754 --> 00:13:18,881 Jimmy, you got anything good? 186 00:13:19,048 --> 00:13:23,260 And when the cops assigned a whole army to stop Jimmy, what did he do? 187 00:13:23,428 --> 00:13:24,428 How're you doing? 188 00:13:24,596 --> 00:13:26,346 He made them partners. 189 00:13:26,514 --> 00:13:28,223 I'd complain, but who'd listen? 190 00:13:28,725 --> 00:13:30,058 - One Pall Mall. - There you go. 191 00:13:30,226 --> 00:13:32,352 - What do you need? - Two Luckies. 192 00:13:32,520 --> 00:13:34,396 - Here you go, Henry. - Thanks a lot. 193 00:13:34,564 --> 00:13:35,564 What do you need? 194 00:13:35,732 --> 00:13:38,400 - One Pall Mall. - One Pall Mall, here you go. 195 00:13:38,568 --> 00:13:40,235 - What are you doing? - It's all right. 196 00:13:40,403 --> 00:13:43,405 - You have permission from your mother? - How many cartons you need? 197 00:13:43,573 --> 00:13:46,617 - Where'd you get the cigarettes? - Get him out of here. 198 00:13:46,784 --> 00:13:48,535 - It's okay. - It's not okay. 199 00:13:48,703 --> 00:13:51,955 - You don't understand. - You don't understand. Store's closed. 200 00:13:56,794 --> 00:13:58,629 - Henry got pinched. - Where? 201 00:13:58,796 --> 00:14:00,589 By the factory, selling cigarettes. 202 00:14:00,757 --> 00:14:04,593 Henry Hill. The People of the State of New York vs. Henry Hill. 203 00:14:04,886 --> 00:14:07,679 Docket number 704162. 204 00:14:08,765 --> 00:14:11,058 Uh, yes, sir. That's me. 205 00:14:13,853 --> 00:14:16,605 Just stand there. Now stay there. 206 00:14:23,029 --> 00:14:24,780 Counselor, proceed. 207 00:14:27,784 --> 00:14:29,409 Congratulations. 208 00:14:29,702 --> 00:14:31,620 Here's your graduation present. 209 00:14:31,788 --> 00:14:34,748 - What for? I got pinched. - Everyone does, but you did it right. 210 00:14:34,916 --> 00:14:36,959 You told them nothing, and they got nothing. 211 00:14:37,126 --> 00:14:40,295 - I thought you'd be mad. - I'm not mad, I'm proud of you. 212 00:14:40,463 --> 00:14:44,758 You took your first pinch like a man and learned the two greatest things in life. 213 00:14:44,926 --> 00:14:47,261 - What? - Look at me. 214 00:14:47,971 --> 00:14:50,097 Never rat on your friends... 215 00:14:50,265 --> 00:14:52,599 and always keep your mouth shut. 216 00:14:55,687 --> 00:14:57,062 Here he is. 217 00:14:57,605 --> 00:14:59,481 You broke your cherry. 218 00:15:06,531 --> 00:15:08,156 Congratulations! 219 00:15:42,859 --> 00:15:46,111 By the time I grew up, there was $30 billion a year in cargo... 220 00:15:46,279 --> 00:15:48,030 moving through Idlewild Airport... 221 00:15:48,197 --> 00:15:51,283 and believe me, we tried to steal every bit of it. 222 00:15:51,701 --> 00:15:54,202 See, you gotta understand, we grew up near the airport. 223 00:15:54,370 --> 00:15:55,871 It belonged to Paulie. 224 00:15:56,039 --> 00:15:58,707 We had friends and relatives who worked all over the place. 225 00:15:58,875 --> 00:16:02,711 They would tip us off about what was coming in and moving out. 226 00:16:03,171 --> 00:16:05,964 If any truckers or airlines gave us trouble... 227 00:16:06,132 --> 00:16:10,218 Paulie had the union people scare them with a strike. It was beautiful. 228 00:16:10,386 --> 00:16:14,181 It was a bigger moneymaker than numbers and Jimmy was in charge of it all. 229 00:16:14,349 --> 00:16:17,142 Whenever we needed money, we'd rob the airport. 230 00:16:17,310 --> 00:16:19,770 To us, it was better than Citibank. 231 00:16:30,865 --> 00:16:33,241 You got a phone? Come on! 232 00:16:33,409 --> 00:16:37,162 Two niggers just stole my truck. Can you believe that shit? 233 00:16:42,085 --> 00:16:43,835 There was Jimmy... 234 00:16:44,128 --> 00:16:45,629 and Tommy and me. 235 00:16:45,797 --> 00:16:47,631 And there was Anthony Stabile. 236 00:16:47,799 --> 00:16:49,341 How're you doing? 237 00:16:49,509 --> 00:16:51,093 Frankie Carbone. 238 00:16:53,096 --> 00:16:56,264 And then there was Mo Black's brother, Fat Andy. 239 00:16:57,308 --> 00:16:59,351 And his guys, Frankie the Wop. 240 00:17:01,312 --> 00:17:03,188 Freddy No Nose. 241 00:17:04,649 --> 00:17:08,652 And then there was Pete the Killer, who was Sally Balls' brother. 242 00:17:10,822 --> 00:17:12,948 Then you had Nickey Eyes... 243 00:17:14,117 --> 00:17:15,951 and Mikey Franzese. 244 00:17:16,119 --> 00:17:17,536 That guy, I wanna see him. 245 00:17:17,704 --> 00:17:21,331 Jimmy Two Times, who got that nickname because he said everything twice. 246 00:17:21,499 --> 00:17:24,000 I'm gonna go get the papers, get the papers. 247 00:17:36,139 --> 00:17:39,933 What is this? Coats? Henry, I need suits, not coats. 248 00:17:40,435 --> 00:17:41,893 Suits are coming Thursday. 249 00:17:42,061 --> 00:17:44,980 But it's the middle of summer. What'll I do with fur coats? 250 00:17:45,148 --> 00:17:47,274 You don't want furs? I'll take them away. 251 00:17:47,442 --> 00:17:51,820 No, I want them. We'll hang them in the freezer with the meat. How's that? 252 00:17:51,988 --> 00:17:54,656 For us, to live any other way was nuts. 253 00:17:55,241 --> 00:17:59,077 To us, those goody-good people who worked shitty jobs for bum paychecks... 254 00:17:59,245 --> 00:18:03,165 and took the subway to work every day and worried about bills, were dead. 255 00:18:03,666 --> 00:18:06,251 They were suckers. They had no balls. 256 00:18:06,627 --> 00:18:08,920 If we wanted something, we just took it. 257 00:18:09,088 --> 00:18:13,550 If anyone complained twice, they got hit so bad they never complained again. 258 00:18:13,718 --> 00:18:17,220 It was just all routine. You didn't even think about it. 259 00:18:20,016 --> 00:18:22,851 Frankie, what the fuck does 520 have to do with 469? 260 00:18:23,019 --> 00:18:24,394 I can't believe this guy. 261 00:18:24,562 --> 00:18:28,523 520 ain't even close to 469. What's that got to do with anything? 262 00:18:32,111 --> 00:18:33,528 Piece of cake. It's all there. 263 00:18:33,696 --> 00:18:36,990 Don't worry about the alarms. I just gotta find a way to get the key. 264 00:18:37,158 --> 00:18:39,618 - No problem, right? - I'll take care of it. 265 00:18:47,043 --> 00:18:50,587 - Tell him what you were telling me. - Too good to be true. 266 00:18:51,631 --> 00:18:55,258 Big score coming from Air France. Bags of money coming in. 267 00:18:56,469 --> 00:18:58,929 Tourists and American servicemen change their money... 268 00:18:59,096 --> 00:19:01,056 into French money and send it back here. 269 00:19:01,224 --> 00:19:03,266 - Shh. Calm down. - It's beautiful. 270 00:19:03,810 --> 00:19:06,937 It's totally untraceable. Okay? 271 00:19:07,104 --> 00:19:09,773 The only problem is getting a key, but I've got a plan. 272 00:19:09,941 --> 00:19:13,318 - Me and Frenchy and this citizen. - Yeah, he's a piece of work. 273 00:19:13,486 --> 00:19:17,364 If I'm right, there could be $500,000 coming in, all cash. 274 00:19:18,407 --> 00:19:22,202 The best time is probably over a weekend. So maybe Saturday night. 275 00:19:22,370 --> 00:19:24,371 There's a Jewish holiday on Monday. 276 00:19:24,539 --> 00:19:26,873 They won't find out until Tuesday. Beautiful. 277 00:19:27,041 --> 00:19:28,875 What about the security? 278 00:19:29,043 --> 00:19:30,252 Security? 279 00:19:30,586 --> 00:19:33,672 You're looking at it. It's a joke. I'm the midnight-to-eight man. 280 00:19:33,840 --> 00:19:35,298 I'm the commandant. 281 00:19:35,466 --> 00:19:38,260 He just comes in like he's picking up lost baggage. 282 00:19:38,427 --> 00:19:40,971 - It's beautiful. - It won't be a problem at all. 283 00:19:41,138 --> 00:19:42,722 - Good. - We're on. 284 00:19:43,891 --> 00:19:47,352 What's really funny is that fucking bank job in Secaucus. 285 00:19:47,520 --> 00:19:49,604 I'm in the middle of the weeds, lying down. 286 00:19:49,772 --> 00:19:51,982 He says, "What are you doing?" I said, "I'm resting." 287 00:19:52,149 --> 00:19:55,443 "Here? This ain't no beach or park." I said, "I'm resting." 288 00:19:55,611 --> 00:19:57,070 I know I'm resting. 289 00:19:57,238 --> 00:20:00,532 He pulls me in, starts asking questions. You know, this and that. 290 00:20:00,700 --> 00:20:03,618 "What are you going to tell us?" I said, "My usual. Nothing." 291 00:20:03,786 --> 00:20:08,164 "Why tell you?" The fuck. He says, "No, you'll tell me something today." 292 00:20:08,457 --> 00:20:10,792 I said, "Okay, go fuck your mother." 293 00:20:12,795 --> 00:20:14,796 Bing! Pow! Boom! Bing! 294 00:20:14,964 --> 00:20:18,425 You saw the paper, Anthony. My head was out like this. 295 00:20:19,260 --> 00:20:22,596 Now I'm coming around, and who do I see in front of me? 296 00:20:22,763 --> 00:20:26,433 This prick again. He says, "What do you want to tell me now?" 297 00:20:26,601 --> 00:20:30,562 I said, "What are you doing here? I told you to go fuck your mother." 298 00:20:31,522 --> 00:20:33,690 I thought he was gonna shit. 299 00:20:34,233 --> 00:20:35,942 Pow! Bing! Boom! 300 00:20:36,110 --> 00:20:38,820 The fuckers. I wish I was big just once. 301 00:20:43,075 --> 00:20:45,160 Funny. You're really funny. 302 00:20:46,370 --> 00:20:48,330 What do you mean, I'm funny? 303 00:20:48,497 --> 00:20:51,750 It's funny, you know. It's a good story. 304 00:20:51,918 --> 00:20:53,627 You're a funny guy. 305 00:20:54,629 --> 00:20:56,838 You mean the way I talk? What? 306 00:20:57,673 --> 00:21:00,383 It's just, you know. You're just funny. 307 00:21:01,510 --> 00:21:03,845 You know, the way you tell the story and everything. 308 00:21:04,013 --> 00:21:06,348 Funny how? What's funny about it? 309 00:21:07,266 --> 00:21:09,851 - Tommy, you got it all wrong. - Whoa, whoa, Anthony. 310 00:21:10,019 --> 00:21:12,520 He's a big boy. He knows what he said. What did you say? 311 00:21:12,688 --> 00:21:13,980 Funny, how? 312 00:21:16,484 --> 00:21:18,693 Just, you know. You're funny. 313 00:21:19,111 --> 00:21:21,029 Let me understand this. 314 00:21:21,238 --> 00:21:23,239 Maybe I'm a little fucked up. 315 00:21:23,407 --> 00:21:26,743 But, I'm funny, how? Funny like a clown? I amuse you? 316 00:21:27,536 --> 00:21:30,080 I make you laugh? I'm here to fucking amuse you? 317 00:21:30,247 --> 00:21:32,916 What do you mean, funny? How am I funny? 318 00:21:36,379 --> 00:21:38,713 You know, how you tell a story. 319 00:21:38,923 --> 00:21:42,717 No, I don't know. You said it. How do I know? You said I'm funny. 320 00:21:42,885 --> 00:21:46,304 How the fuck am I funny? What the fuck is so funny about me? 321 00:21:46,472 --> 00:21:48,223 Tell me what's funny. 322 00:21:53,896 --> 00:21:55,772 Get the fuck out of here, Tommy. 323 00:21:55,940 --> 00:21:58,650 Motherfucker! I almost had him! 324 00:22:00,236 --> 00:22:02,195 You stuttering prick, you! 325 00:22:02,363 --> 00:22:04,280 Frankie, was he shaking? 326 00:22:05,366 --> 00:22:09,160 I wonder about you sometimes, Henry. You may fold under questioning. 327 00:22:13,791 --> 00:22:14,833 Jesus Christ. 328 00:22:15,001 --> 00:22:18,628 What the fuck is it with you? I thought I was getting pinched already. 329 00:22:18,796 --> 00:22:22,132 He's hanging on my fucking neck like a vulture. What do you want? 330 00:22:22,299 --> 00:22:25,552 This guy didn't want to come and give you the check. 331 00:22:26,095 --> 00:22:27,637 Could you take care of this? 332 00:22:27,805 --> 00:22:30,598 No problem. Tell him to put it on my tab. Of course. 333 00:22:30,766 --> 00:22:32,684 That's what I want to talk to you about. 334 00:22:32,852 --> 00:22:36,271 It ain't just this one. It's seven big ones you owe me. 335 00:22:36,689 --> 00:22:40,275 $7,000, that ain't peanuts. I don't mean to be out of order... 336 00:22:40,443 --> 00:22:42,444 Don't mean to be out of order? 337 00:22:42,611 --> 00:22:44,738 It's good you don't mean to be out of order. 338 00:22:44,905 --> 00:22:48,616 Embarrassing me in front of my friends, like I'm a deadbeat. 339 00:22:48,951 --> 00:22:50,618 You know, Sonny, you're a fucking mutt. 340 00:22:50,786 --> 00:22:52,787 You know the money we spend in this fucking... 341 00:22:52,955 --> 00:22:55,206 - Don't be like that. - What do you mean? 342 00:23:01,839 --> 00:23:05,133 Do you believe this prick? You think this is funny? 343 00:23:07,720 --> 00:23:11,806 What the fuck are you looking at? You fucking moron! 344 00:23:12,141 --> 00:23:14,559 You don't want to bring the check? 345 00:23:16,187 --> 00:23:18,229 Do you believe this prick? 346 00:23:21,108 --> 00:23:23,818 You're supposed to be doing this stuff, too. 347 00:23:23,986 --> 00:23:25,653 You're a funny guy. 348 00:23:26,572 --> 00:23:28,698 - That's it, Henry. - No, go back. 349 00:23:30,534 --> 00:23:34,537 You want to laugh? This prick last week asked me to christen his kid. 350 00:23:35,164 --> 00:23:37,457 I charged him $7,000. 351 00:23:40,419 --> 00:23:42,504 You really are a funny guy. 352 00:23:46,509 --> 00:23:49,302 I'm worried. I'm hearing all kinds of fucking bad things. 353 00:23:49,762 --> 00:23:51,638 He's treating me like I'm a fucking fag. 354 00:23:51,806 --> 00:23:55,350 I got to go on the lam in order to get away from this guy. 355 00:23:55,518 --> 00:23:58,520 This ain't right. I can't go here, I can't go there. 356 00:23:58,687 --> 00:24:02,023 You think you're the only one? I talk to them, they don't listen. 357 00:24:02,191 --> 00:24:06,111 If you tell him, he'll stop. I'll wind up being declared an MIA. 358 00:24:06,278 --> 00:24:09,364 They'll find me in the back of a car somewhere in the weeds. 359 00:24:09,532 --> 00:24:11,991 You've known this Tommy all your life. Who knows better? 360 00:24:12,159 --> 00:24:13,660 This cocksucker's an arch criminal. 361 00:24:13,828 --> 00:24:17,455 When I leave my house, before I get to the car I look over both shoulders. 362 00:24:17,623 --> 00:24:20,041 This is no way to live. I'm no fence jumper. 363 00:24:20,209 --> 00:24:22,544 I'm around you all my life, tell me what I gotta do. 364 00:24:22,711 --> 00:24:25,505 - Whatever I got to do, I'm gonna do. - What could I do? 365 00:24:25,673 --> 00:24:29,759 If there was something I could do, I would. I would like to help you out. 366 00:24:30,094 --> 00:24:32,595 Sonny, tell him what we talked about. 367 00:24:32,930 --> 00:24:34,973 - You think it's all right? - Yeah. 368 00:24:37,643 --> 00:24:41,396 Maybe you could come in with me, take a piece of this joint. It'd be good. 369 00:24:41,564 --> 00:24:44,524 What are you talking about? You mean the restaurant? 370 00:24:44,692 --> 00:24:47,402 It's a classy place. Look at the layout. 371 00:24:47,570 --> 00:24:50,655 You've been in there a million times. You know how it looks. 372 00:24:50,823 --> 00:24:54,576 Tommy taking over this joint is like putting a silk hat on a pig. 373 00:24:54,743 --> 00:24:57,745 I don't mean no disrespect, but that's the way it is. 374 00:24:57,913 --> 00:25:01,332 I know you're his friend. I'm begging you. What can I say? 375 00:25:02,042 --> 00:25:04,961 What am I gonna do? What do you want from me? 376 00:25:05,296 --> 00:25:08,923 I don't know anything about the restaurant business. Nothing. 377 00:25:09,091 --> 00:25:12,510 All I know is to sit down and order a meal, not how to make a restaurant. 378 00:25:12,678 --> 00:25:14,929 Not for you. It's just a place to hang. 379 00:25:15,097 --> 00:25:18,766 The chef is great. The shows are good. There's a lot of whores coming in. 380 00:25:18,934 --> 00:25:21,936 I'd love to help you, but what do you want from me? What'll I do? 381 00:25:22,104 --> 00:25:25,356 Tommy's a bad kid, a bad seed. What am I supposed to do? Shoot him? 382 00:25:25,524 --> 00:25:27,483 That wouldn't be a bad idea. 383 00:25:32,489 --> 00:25:36,910 I'm sorry I said that. I didn't mean it. I just mean that he's scaring me. 384 00:25:37,119 --> 00:25:39,579 I just need help. Help me, please. 385 00:25:40,414 --> 00:25:42,790 You know anything about this restaurant business? 386 00:25:42,958 --> 00:25:45,793 He knows everything. He's there 24 hours a day. 387 00:25:45,961 --> 00:25:48,630 Another fucking few minutes, he could be a stool. 388 00:25:48,797 --> 00:25:50,340 That's how often he's in there. 389 00:25:50,507 --> 00:25:54,260 You want me to be your partner? Is that what you're telling me? 390 00:25:54,428 --> 00:25:57,889 What the fuck you think I'm talking about? Paulie, please. Come on. 391 00:25:58,057 --> 00:26:00,058 It's not even fair. 392 00:26:00,309 --> 00:26:01,809 You don't understand. 393 00:26:01,977 --> 00:26:05,438 You run the joint. Maybe I'll try to help you, all right. 394 00:26:05,606 --> 00:26:09,692 God bless you, Paulie. I appreciate it. You've always been fair with me. 395 00:26:09,860 --> 00:26:13,738 Now the guy's got Paulie as a partner. Any problems, he goes to Paulie. 396 00:26:13,906 --> 00:26:15,990 Trouble with a bill, he can go to Paulie. 397 00:26:16,158 --> 00:26:18,326 Trouble with the cops, deliveries, Tommy... 398 00:26:18,494 --> 00:26:19,786 he can call Paulie. 399 00:26:19,954 --> 00:26:22,747 Now the guy's gotta come up with Paulie's money every week... 400 00:26:22,915 --> 00:26:23,998 no matter what. 401 00:26:24,166 --> 00:26:28,211 "Business is bad? Fuck you, pay me. Had a fire? Fuck you, pay me. 402 00:26:28,379 --> 00:26:31,172 "The place got hit by lightning? Fuck you, pay me." 403 00:26:31,340 --> 00:26:33,508 Can I get one of those TVs? 404 00:26:33,676 --> 00:26:35,343 Also, Paulie could do anything. 405 00:26:35,511 --> 00:26:38,554 Especially run up bills on the joint's credit. And why not? 406 00:26:38,722 --> 00:26:40,682 Nobody's gonna pay for it anyway. 407 00:26:40,849 --> 00:26:42,850 When deliveries are made at the front door... 408 00:26:43,018 --> 00:26:45,687 you move the stuff out the back and sell it at a discount. 409 00:26:45,854 --> 00:26:49,148 You take a $200 case of booze and sell it for $100. 410 00:26:49,358 --> 00:26:51,859 It doesn't matter. It's all profit. 411 00:26:53,696 --> 00:26:56,197 Then finally, when there's nothing left... 412 00:26:56,365 --> 00:26:57,365 Fucking shame. 413 00:26:57,533 --> 00:27:01,661 when you can't borrow another buck or buy another case of booze... 414 00:27:01,829 --> 00:27:04,539 you bust the joint out. You light a match. 415 00:27:04,707 --> 00:27:06,207 Do you need help reaching anything? 416 00:27:06,375 --> 00:27:08,710 You look like you're decorating a Christmas tree. 417 00:27:08,877 --> 00:27:11,087 You don't know what you're doing. 418 00:27:13,841 --> 00:27:15,883 She's from the Five Towns. 419 00:27:16,552 --> 00:27:17,635 Who? 420 00:27:18,220 --> 00:27:21,264 The Jew broad, Diane, I was telling you I'm going to shag. 421 00:27:22,057 --> 00:27:24,642 I've been trying to bang her for a fucking month now. 422 00:27:24,852 --> 00:27:27,103 She won't go out with me alone. 423 00:27:27,730 --> 00:27:29,314 - No. - No, what? 424 00:27:30,274 --> 00:27:32,567 No, what? Who the fuck asked you anything? 425 00:27:32,735 --> 00:27:34,694 I didn't ask you. Hear what I'm going to say. 426 00:27:34,862 --> 00:27:36,404 All right, what? 427 00:27:37,031 --> 00:27:38,197 Okay, what. 428 00:27:38,407 --> 00:27:41,034 She don't want to go out with Italians alone. 429 00:27:41,201 --> 00:27:43,411 She's prejudiced against Italians. 430 00:27:43,579 --> 00:27:45,747 You fucking believe that? In this day and age? 431 00:27:45,914 --> 00:27:48,624 What the fuck is this world coming to? 432 00:27:49,752 --> 00:27:53,629 I can't believe this. A Jew broad, prejudiced against Italians. 433 00:27:53,797 --> 00:27:56,924 She won't go out with me alone unless her girlfriend comes with us. 434 00:27:57,092 --> 00:27:59,093 So you come along, go out with her girlfriend. 435 00:27:59,261 --> 00:28:01,095 See? I knew it. 436 00:28:01,263 --> 00:28:03,598 You knew what? What the fuck is wrong with that? 437 00:28:03,766 --> 00:28:05,767 - When is this? - Tomorrow night. 438 00:28:05,934 --> 00:28:07,435 I can't, I gotta meet Tuddy. 439 00:28:07,603 --> 00:28:10,355 You could meet Tuddy. You can come early and then still go. 440 00:28:10,522 --> 00:28:12,857 - Why do you always do this? - Don't give me that shit. 441 00:28:13,025 --> 00:28:15,485 What did I ask you for? I'm asking you for a favor. 442 00:28:15,652 --> 00:28:17,445 I do a lot of fucking favors for you. 443 00:28:17,613 --> 00:28:20,490 I'm trying to bang this fucking broad. Help me out. 444 00:28:22,368 --> 00:28:24,744 I don't understand you. She's beautiful! 445 00:28:24,912 --> 00:28:27,955 Her fucking family lives in the Five Towns. These Jews got money. 446 00:28:28,123 --> 00:28:32,502 Maybe the family owns the whole block. You may wind up with a big score. 447 00:28:33,587 --> 00:28:35,713 You with your fucking mouth. 448 00:28:40,135 --> 00:28:42,136 I had a meeting with Tuddy at 11:00... 449 00:28:42,304 --> 00:28:44,555 and here I am, a backup guy for Tommy. 450 00:28:44,973 --> 00:28:47,308 How about it? Did you have enough to eat? 451 00:28:47,476 --> 00:28:49,977 It was delicious. I'm just watching my diet. 452 00:28:50,145 --> 00:28:51,479 Let me watch your figure. 453 00:28:51,647 --> 00:28:53,189 I couldn't wait to get away. 454 00:28:53,357 --> 00:28:55,942 I was ordering the dessert when they were eating dinner. 455 00:28:56,110 --> 00:28:58,569 When they were having coffee, I was asking for a check. 456 00:28:58,737 --> 00:28:59,946 I had business. 457 00:29:00,114 --> 00:29:02,615 Have some coffee. It'll wake you up. 458 00:29:04,910 --> 00:29:06,869 - Can we have the check? - What are you doing? 459 00:29:07,037 --> 00:29:09,163 - I got to go. - We just got here. 460 00:29:09,331 --> 00:29:11,332 I got that thing. I gotta go. 461 00:29:11,542 --> 00:29:13,668 Wait a couple of minutes. We'll leave together. 462 00:29:13,836 --> 00:29:17,630 This way we don't go out like a bunch of hobos, one at a time. 463 00:29:18,215 --> 00:29:20,007 I couldn't stand him. 464 00:29:20,342 --> 00:29:22,510 I thought he was really obnoxious. 465 00:29:22,678 --> 00:29:24,720 He kept fidgeting around. 466 00:29:25,722 --> 00:29:28,683 You don't mind, do you? That's very annoying. 467 00:29:31,186 --> 00:29:35,440 Good? You might prefer Manischewitz, but it'd look funny on my table. 468 00:29:38,360 --> 00:29:39,735 - Ready? - Henry, lighten up. 469 00:29:39,903 --> 00:29:42,155 We just got here. What are you doing? 470 00:29:43,198 --> 00:29:46,534 Before it was time to go home, he was pushing me into the car... 471 00:29:46,702 --> 00:29:50,037 then pulling me out. It was ridiculous. 472 00:29:50,706 --> 00:29:52,874 Diane and Tommy made us promise... 473 00:29:53,041 --> 00:29:54,917 to meet them again on Friday night. 474 00:29:55,085 --> 00:29:56,252 We agreed. 475 00:29:56,420 --> 00:30:00,089 Of course, when Friday night came around, Henry stood me up. 476 00:30:00,257 --> 00:30:03,050 I feel terrible. I don't know where he is. 477 00:30:03,677 --> 00:30:06,596 He really liked you, too. All he did was talk about her. 478 00:30:06,763 --> 00:30:09,223 We were a trio instead of a double date that night. 479 00:30:09,391 --> 00:30:12,226 He would have called. I hope it's nothing serious. 480 00:30:12,394 --> 00:30:15,104 But I made Tommy take me looking for him. 481 00:30:19,568 --> 00:30:21,235 Tommy, what the fuck? 482 00:30:21,403 --> 00:30:24,197 You got some nerve standing me up. 483 00:30:24,364 --> 00:30:25,740 Nobody does that to me. 484 00:30:25,908 --> 00:30:29,577 Who do you think you are, Frankie Valli or some kind of big shot? 485 00:30:30,621 --> 00:30:33,623 Slow down, I forgot. I thought it was next week. 486 00:30:33,790 --> 00:30:37,084 It was this Friday and you agreed, so you're a liar! 487 00:30:38,086 --> 00:30:40,004 We can talk about this. Take it easy. 488 00:30:40,172 --> 00:30:41,589 Talk about it? 489 00:30:41,757 --> 00:30:44,425 Talk to you after what you just did to me? Forget it. 490 00:30:45,552 --> 00:30:49,055 I thought you would stand me up. You looked bored. You didn't say anything. 491 00:30:49,223 --> 00:30:51,265 What do you expect? Mm? 492 00:30:52,476 --> 00:30:54,477 Let me make it up to you. 493 00:30:54,770 --> 00:30:55,937 I'll think about it. 494 00:30:56,104 --> 00:30:59,649 I remember, she was screaming on the street, and I mean loud. 495 00:30:59,816 --> 00:31:01,067 But she looked good. 496 00:31:01,235 --> 00:31:04,445 I'll think about it. But it'll cost you, Hill. A lot. 497 00:31:04,613 --> 00:31:07,240 She had these great eyes just like Liz Taylor's. 498 00:31:07,407 --> 00:31:09,450 At least that's what I thought. 499 00:31:10,911 --> 00:31:11,994 Hello, Henry. 500 00:31:12,162 --> 00:31:13,454 - You're ready? - Yeah. 501 00:31:13,622 --> 00:31:14,622 Come on. 502 00:31:14,790 --> 00:31:16,582 - No, wait a minute. - What? 503 00:31:16,792 --> 00:31:19,627 Quick, you have to cover that cross. My mother sees that... 504 00:31:19,795 --> 00:31:21,003 Karen. 505 00:31:21,547 --> 00:31:22,630 Mom. 506 00:31:22,839 --> 00:31:25,633 - I'd like you to meet my friend, Henry Hill. - How do you do? 507 00:31:25,801 --> 00:31:29,303 - Nice to meet you. - My daughter says that you're half Jewish. 508 00:31:29,471 --> 00:31:31,138 Um... It's just the good half. 509 00:31:33,016 --> 00:31:35,059 - Thank you, sir. - Bye, see you later, thanks. 510 00:31:35,227 --> 00:31:37,478 What're you doing? You're leaving your car? 511 00:31:37,646 --> 00:31:39,313 He watches the car for me. 512 00:31:39,481 --> 00:31:42,149 It's easier than leaving it at a garage and waiting. 513 00:31:42,359 --> 00:31:46,571 It's a lot quicker that way, you know what I mean? Huh? 514 00:31:52,035 --> 00:31:55,746 I like going in this way. It's better than waiting in line. 515 00:32:00,210 --> 00:32:03,838 How are you doing? What's up? Here you go. 516 00:32:10,095 --> 00:32:12,096 - How are you doing? - I'm doing all right. 517 00:32:12,264 --> 00:32:13,431 Good. 518 00:32:16,852 --> 00:32:21,439 Every time I come here, every time, you two. Don't you work? 519 00:33:11,490 --> 00:33:14,575 Henry, nice to see you. Hi, how are you? 520 00:33:14,743 --> 00:33:16,786 Anthony, right in the front. 521 00:33:16,953 --> 00:33:19,246 Anything you need, just let me know. 522 00:33:37,599 --> 00:33:40,184 Tony, thanks a lot. I appreciate it. 523 00:33:40,352 --> 00:33:42,561 - How are you guys doing? - How are you? 524 00:33:48,276 --> 00:33:50,820 - You gave them $20 each. - It's all right. 525 00:33:50,987 --> 00:33:53,406 Henry, this is with Mr. Tony, over there. 526 00:33:53,573 --> 00:33:54,865 - Where? - Over there. 527 00:33:55,033 --> 00:33:56,992 Thanks a lot, Tony. 528 00:34:00,372 --> 00:34:02,623 - What do you do? - What? 529 00:34:02,791 --> 00:34:05,376 - What do you do? - I'm in construction. 530 00:34:07,295 --> 00:34:09,672 They don't feel like you're in construction. 531 00:34:09,840 --> 00:34:11,257 I'm a union delegate. 532 00:34:13,051 --> 00:34:14,552 Now, ladies and gentlemen... 533 00:34:14,720 --> 00:34:19,306 the Copacabana is proud to present the king of the one-liners... 534 00:34:19,474 --> 00:34:21,434 Henny Youngman. 535 00:34:27,524 --> 00:34:31,318 How are you all? I'm glad to be here. Take my wife, please. 536 00:34:33,447 --> 00:34:35,906 I take my wife everywhere but she finds her way home. 537 00:34:38,410 --> 00:34:40,828 I said, "Where do you wanna go for our anniversary?" 538 00:34:40,996 --> 00:34:42,872 She said, "Somewhere I've never been before." 539 00:34:43,039 --> 00:34:44,373 I said, "Try the kitchen." 540 00:34:46,334 --> 00:34:47,626 Dr. Wellsler is here. 541 00:34:47,794 --> 00:34:50,838 Gave a guy six months to live. Couldn't pay his bill. 542 00:34:51,006 --> 00:34:53,090 Gave him another six months. 543 00:34:55,051 --> 00:34:56,969 I love this crowd. 544 00:35:11,359 --> 00:35:13,319 Air France made me. 545 00:35:13,487 --> 00:35:17,239 We walked out with $420,000 without using a gun. 546 00:35:17,407 --> 00:35:20,993 And we did the right thing. We gave Paulie his tribute. 547 00:35:25,540 --> 00:35:27,208 $60,000. 548 00:35:27,375 --> 00:35:29,543 It's going to be a good summer. 549 00:35:32,589 --> 00:35:36,258 I'm proud of you. That is a lot of money for a kid like you. 550 00:35:36,426 --> 00:35:40,387 Anybody asks you where you got it, you got it in Vegas playing craps, all right? 551 00:35:40,555 --> 00:35:41,889 All right. 552 00:35:43,558 --> 00:35:44,934 Check, sir. 553 00:35:47,062 --> 00:35:49,897 No. You have to sign for it here. 554 00:35:51,566 --> 00:35:53,234 Should I tip him? 555 00:36:01,409 --> 00:36:03,869 - How are you doing? - Okay. How are you? 556 00:36:05,163 --> 00:36:08,040 Henry, this is Bruce. Bruce, this is Henry. 557 00:36:08,667 --> 00:36:10,751 Good to meet you. 558 00:36:11,628 --> 00:36:13,712 I'll see you around later. 559 00:36:18,426 --> 00:36:20,302 - Do you know him? - Yeah. 560 00:36:20,470 --> 00:36:22,263 He lives across the street. 561 00:36:47,622 --> 00:36:52,167 One night, Bobby Vinton sent us champagne. There was nothing like it. 562 00:36:52,460 --> 00:36:56,297 I didn't think there was anything strange in any of this. 563 00:36:56,464 --> 00:36:59,425 A 21-year-old kid with such connections. 564 00:37:01,720 --> 00:37:03,637 He was an exciting guy. 565 00:37:04,264 --> 00:37:08,267 He was really nice. He introduced me to everybody. 566 00:37:08,852 --> 00:37:11,353 Everybody wanted to be nice to him. 567 00:37:12,063 --> 00:37:14,064 He knew how to handle it. 568 00:37:22,324 --> 00:37:24,366 Don't buy wigs that come off at the wrong time. 569 00:37:24,534 --> 00:37:26,785 Morrie's wigs don't come off! 570 00:37:26,953 --> 00:37:28,245 Even underwater. 571 00:37:28,413 --> 00:37:33,042 And remember, Morrie's wigs are tested against hurricane winds. 572 00:37:33,209 --> 00:37:36,921 Forget about money. You can afford a Morrie wig. Priced to fit every budget. 573 00:37:37,088 --> 00:37:38,505 Call me now! 574 00:37:39,674 --> 00:37:42,259 Come in for a personalized fitting. 575 00:37:46,222 --> 00:37:49,183 Come on, Morrie. Jimmy's waiting. You're past due. 576 00:37:49,351 --> 00:37:51,810 You're a good kid. We've been good to each other. 577 00:37:51,978 --> 00:37:54,396 But there's something unreasonable going on here. 578 00:37:54,564 --> 00:37:56,815 Jimmy's being a ball-breaker. 579 00:37:56,983 --> 00:37:58,901 Give him 8-to-5 on Cleveland. 580 00:37:59,069 --> 00:38:02,655 I never had to pay the vigorish he demands. Am I something special? 581 00:38:02,822 --> 00:38:04,490 What am I, a schmuck on wheels? 582 00:38:04,658 --> 00:38:07,076 You know Jimmy. You borrowed his money. Pay him. 583 00:38:07,243 --> 00:38:09,453 I didn't agree to three points above the vig. 584 00:38:09,621 --> 00:38:12,122 What are you going to do? Fight with Jimmy Conway? 585 00:38:12,290 --> 00:38:14,541 He wants his money. Give him his money and we'll go. 586 00:38:14,709 --> 00:38:15,709 Fuck him! 587 00:38:15,877 --> 00:38:19,254 Fuck him in the ear! Fuck him in the other ear! 588 00:38:19,422 --> 00:38:21,173 Did I ever bust his balls? Did I? 589 00:38:21,341 --> 00:38:24,009 I could've dropped a dime a million times. 590 00:38:24,177 --> 00:38:27,346 You're talking crazy. Stop it now, will you? 591 00:38:27,514 --> 00:38:29,390 You got money for that fucking commercial. 592 00:38:30,892 --> 00:38:33,227 You don't got my money? 593 00:38:33,395 --> 00:38:35,270 Jimmy, he's gonna pay you. 594 00:38:35,438 --> 00:38:37,898 I'll fucking kill you. Give me the money, cocksucker. 595 00:38:39,275 --> 00:38:40,693 Pay me my money. 596 00:38:40,860 --> 00:38:42,444 He'll pay. 597 00:38:43,113 --> 00:38:46,323 Morrie's. Who's this? He's here. 598 00:38:47,283 --> 00:38:49,368 - Jimmy, I'm sorry. - You should be sorry. 599 00:38:49,536 --> 00:38:52,746 Don't do it again. Give me the fucking money! 600 00:38:52,914 --> 00:38:55,874 You hear me? Give me the fucking money. 601 00:38:56,042 --> 00:38:59,670 I'll give you. You've got it, kid. You've got it, believe me. 602 00:38:59,838 --> 00:39:01,964 Karen, slow down. 603 00:39:03,091 --> 00:39:05,300 Where? Stay there. Don't move. 604 00:39:06,261 --> 00:39:08,554 - What happened? - It's Karen, Jimmy. 605 00:39:08,722 --> 00:39:11,140 - Money today. - I'll pay. 606 00:39:20,900 --> 00:39:23,277 What happened? 607 00:39:23,945 --> 00:39:25,612 - Are you all right? - Yeah. 608 00:39:25,780 --> 00:39:27,239 Who did it? 609 00:39:27,407 --> 00:39:31,785 This guy who lives across the street from me that I've known all my life. 610 00:39:36,958 --> 00:39:39,877 He started to touch me. He started to grab me. 611 00:39:40,128 --> 00:39:42,713 I told him to stop. He didn't stop. 612 00:39:42,881 --> 00:39:46,717 I hit him back. And then he got really angry. 613 00:39:48,928 --> 00:39:51,055 He pushed me out of the car. 614 00:39:58,813 --> 00:40:00,814 You sure you're all right? 615 00:40:03,860 --> 00:40:07,571 Why don't you go inside and get yourself together. Clean up. 616 00:40:28,468 --> 00:40:31,095 What do you want, fucko? You want something? 617 00:40:37,727 --> 00:40:41,814 I swear on my fucking mother, if you touch her again, you're dead. 618 00:40:43,608 --> 00:40:44,942 Don't shoot. 619 00:41:04,129 --> 00:41:08,090 - Hide this. Are you all right? - Yeah. 620 00:41:12,220 --> 00:41:15,055 I know there are women, like my best friends... 621 00:41:15,223 --> 00:41:17,891 who would have gotten out the minute their boyfriend... 622 00:41:18,059 --> 00:41:20,936 gave them a gun to hide. But I didn't. 623 00:41:21,855 --> 00:41:24,773 I've got to admit the truth. It turned me on. 624 00:41:31,281 --> 00:41:32,531 Mazel tov! 625 00:42:05,064 --> 00:42:09,026 Why don't you be like your friend Henry? He's got a nice girl. 626 00:42:09,277 --> 00:42:12,321 He's settling down now. He's married. 627 00:42:12,488 --> 00:42:14,781 Pretty soon he'll have a nice family. 628 00:42:14,949 --> 00:42:18,577 And you're still bouncing around from girl to girl. 629 00:42:26,461 --> 00:42:28,795 It was like he had two families. 630 00:42:29,005 --> 00:42:33,258 The first time I was introduced to all of them at once, it was crazy. 631 00:42:33,468 --> 00:42:36,845 Paulie and his brothers had lots of sons and nephews. 632 00:42:37,263 --> 00:42:40,140 Almost all of them were named Peter or Paul. 633 00:42:41,643 --> 00:42:43,143 It was unbelievable. 634 00:42:43,311 --> 00:42:46,647 Meet Paulie Jr., my nephew. And this is Petey. 635 00:42:46,981 --> 00:42:49,983 There must have been two dozen Peters and Pauls at the wedding. 636 00:42:50,151 --> 00:42:51,235 This is Marie. 637 00:42:51,402 --> 00:42:54,238 Plus, they were all married to girls named Marie. 638 00:42:54,614 --> 00:42:57,366 - She looks Italian. - She is Italian, you're right. 639 00:42:57,533 --> 00:43:00,285 And they named all their daughters Marie. 640 00:43:01,079 --> 00:43:04,873 And this is Pete. No, I mean Paulie. I get confused myself. 641 00:43:05,208 --> 00:43:09,127 By the time I finished meeting everybody, I thought I was drunk. 642 00:43:13,967 --> 00:43:15,759 Paulie, you shouldn't have. 643 00:43:18,846 --> 00:43:20,514 Welcome to the family. 644 00:43:20,932 --> 00:43:22,015 Sunday dinner? 645 00:43:22,183 --> 00:43:24,851 So beautiful. I want to cry. 646 00:43:25,270 --> 00:43:28,272 Here's something to help you get started. 647 00:43:45,039 --> 00:43:48,625 - The bag. The bag. - What? What bag? 648 00:43:48,793 --> 00:43:51,712 The bag with the envelopes in it, all the money. 649 00:43:52,714 --> 00:43:56,049 Don't worry about that. Nobody's going to steal that here. 650 00:44:26,581 --> 00:44:28,040 He didn't call? 651 00:44:28,499 --> 00:44:32,085 - He's with his friends. - What kind of person doesn't call? 652 00:44:32,253 --> 00:44:35,422 He's a grown-up. He doesn't have to call every five minutes. 653 00:44:35,590 --> 00:44:39,051 If he was such a grown-up why doesn't he get you two an apartment? 654 00:44:39,260 --> 00:44:42,679 Don't start. Mom, you're the one who wanted us here. 655 00:44:42,847 --> 00:44:44,306 You're here a month... 656 00:44:44,474 --> 00:44:46,391 and sometimes I know he doesn't come home at all. 657 00:44:46,559 --> 00:44:48,393 What kind of people are these? 658 00:44:48,561 --> 00:44:51,396 - What do you want me to do? - Do? What can you do? 659 00:44:51,564 --> 00:44:54,358 He's not Jewish. Did you know how these people live? 660 00:44:54,525 --> 00:44:56,109 Did you know what they were like? 661 00:44:56,277 --> 00:44:59,279 Your father never stayed out all night without calling. 662 00:44:59,447 --> 00:45:02,741 Stay out? Daddy never went out at all, Ma! Keep out of it. 663 00:45:02,909 --> 00:45:04,951 You don't know how I feel! 664 00:45:05,119 --> 00:45:08,955 How do you feel now? You don't know where he is or who he's with. 665 00:45:09,123 --> 00:45:11,625 He's with his friends! Dad! 666 00:45:11,793 --> 00:45:13,794 Leave him out of this. He's suffered enough. 667 00:45:13,961 --> 00:45:15,754 He hasn't digested a decent meal in six weeks. 668 00:45:27,600 --> 00:45:29,768 Where were you? Why didn't you call? 669 00:45:29,936 --> 00:45:34,606 We were worried to death. A married man does not stay out like this. 670 00:45:36,609 --> 00:45:39,236 Normal people don't act like this! 671 00:45:40,696 --> 00:45:42,489 What's wrong with you? 672 00:45:42,907 --> 00:45:46,743 You're not normal. She's right. What's wrong with you? 673 00:45:46,911 --> 00:45:50,080 What kind of person are you? What is the matter with you? 674 00:45:50,665 --> 00:45:52,874 What kind of people are they? 675 00:45:55,628 --> 00:45:58,255 We weren't married to nine-to-five guys. 676 00:45:58,423 --> 00:46:01,174 But the first time I realized how different... 677 00:46:01,342 --> 00:46:03,718 was when Mickey had a hostess party. 678 00:46:04,470 --> 00:46:07,055 - Karen, where you from? - Lawrence. 679 00:46:07,223 --> 00:46:11,518 On the Island. It's nice. I'm from Miami. You ever been there? 680 00:46:11,936 --> 00:46:15,355 It's okay, but it's like you died and woke up in Jew heaven. 681 00:46:15,898 --> 00:46:18,275 Angie, stop picking at that thing. 682 00:46:18,443 --> 00:46:19,734 I'd like to smack his face. 683 00:46:19,902 --> 00:46:21,570 The red-haired guy, looks like a farmer? 684 00:46:21,737 --> 00:46:23,780 The guy's hands are all over me. 685 00:46:23,948 --> 00:46:28,326 So I told him, "Keep your fucking hands off me, or I'll cut them off." 686 00:46:29,912 --> 00:46:31,329 She means it. 687 00:46:31,497 --> 00:46:34,666 You don't know how lucky he is. I just mention this to Vinnie... 688 00:46:35,334 --> 00:46:38,462 How can you mention it? Vinnie would kill him. 689 00:46:38,629 --> 00:46:42,507 If I don't, he'll kill the miserable bastard, then Vinnie will be there for life. 690 00:46:42,675 --> 00:46:45,302 You think you got problems. What about Jeannie's kid? 691 00:46:45,470 --> 00:46:49,222 He was in an argument. A $10 card game. He pulls out a gun. 692 00:46:49,390 --> 00:46:53,185 The gun goes off. Some kid gets killed. When the grandmother hears it... 693 00:46:53,352 --> 00:46:57,272 and finds out he's jailed, she has a heart attack and drops dead right on the spot. 694 00:46:57,440 --> 00:47:01,860 Now Jeannie has a husband and son in jail and a mother in the funeral parlor. 695 00:47:02,695 --> 00:47:05,447 - Jeannie drinks. - Maybe she's depressed. 696 00:47:05,615 --> 00:47:07,782 Give me a break. She's drunk. 697 00:47:09,243 --> 00:47:12,579 As soon as something happens, you make them out to be saints. 698 00:47:12,747 --> 00:47:17,709 They had bad skin and wore too much makeup. They didn't look very good. 699 00:47:18,044 --> 00:47:20,670 They looked beat-up. And the stuff they wore... 700 00:47:20,838 --> 00:47:22,714 was thrown together and cheap. 701 00:47:22,882 --> 00:47:25,550 A lot of pantsuits and double-knits. 702 00:47:27,428 --> 00:47:29,179 She spends her life in a nightgown. 703 00:47:29,347 --> 00:47:31,640 The woman is no angel, believe me. 704 00:47:31,807 --> 00:47:34,309 They talked about their rotten kids... 705 00:47:34,477 --> 00:47:37,062 and about beating them with broom handles and belts. 706 00:47:37,230 --> 00:47:40,148 And that the kids still didn't pay any attention. 707 00:47:40,316 --> 00:47:42,234 When Henry picked me up, I was dizzy. 708 00:47:42,401 --> 00:47:45,070 I don't know if I could live like that. 709 00:47:46,280 --> 00:47:49,616 God forbid, what would happen if you had to go to prison? 710 00:47:49,784 --> 00:47:50,909 Karen. 711 00:47:52,245 --> 00:47:53,954 Mickey said that Jeannie's husband... 712 00:47:54,121 --> 00:47:56,414 Do you know why Jeannie's husband went to the can? 713 00:47:56,582 --> 00:47:59,960 Because of Jeannie. He wanted to get away from her. 714 00:48:00,127 --> 00:48:04,839 Let me tell you something. Nobody goes to jail unless they want to. 715 00:48:05,174 --> 00:48:07,133 Unless they make themselves get caught. 716 00:48:07,301 --> 00:48:09,052 They don't have things organized. 717 00:48:09,220 --> 00:48:12,514 I know what I'm doing. I've got things organized with these guys. 718 00:48:12,682 --> 00:48:17,060 You know who goes to jail? Nigger stickup men. Know why they get caught? 719 00:48:17,228 --> 00:48:20,230 Because they fall asleep in the getaway car, Karen. 720 00:48:20,398 --> 00:48:24,401 Come on, don't worry so much, sweetie. Come here. 721 00:48:30,783 --> 00:48:33,493 After a while, it got to be all normal. 722 00:48:34,245 --> 00:48:36,663 None of it seemed like crime. 723 00:48:36,831 --> 00:48:39,124 It was more like Henry was enterprising... 724 00:48:39,292 --> 00:48:43,003 and that he and the guys made bucks hustling while other guys... 725 00:48:43,170 --> 00:48:46,172 were sitting on their asses waiting for handouts. 726 00:48:46,966 --> 00:48:50,927 Our husbands weren't brain surgeons, they were blue-collar guys. 727 00:48:51,095 --> 00:48:55,724 The only way they could make real extra money was to go out and cut corners. 728 00:48:56,183 --> 00:48:58,685 Where's the strong box, you varmint? 729 00:49:05,067 --> 00:49:07,444 Don't fucking move! Don't move. 730 00:49:14,744 --> 00:49:16,411 Here's your hat, you fuck. 731 00:49:16,829 --> 00:49:19,581 - See you at the diner. - I'm riding shotgun. 732 00:49:19,749 --> 00:49:22,417 Did you see him give it right over? 733 00:49:22,585 --> 00:49:25,253 Back to the hideout to split up the loot. 734 00:49:27,298 --> 00:49:29,049 Yee-ha! 735 00:49:29,216 --> 00:49:31,509 We were all so very close. 736 00:49:31,677 --> 00:49:35,555 There were never any outsiders around. Absolutely never. 737 00:49:35,723 --> 00:49:40,393 Being together all the time made everything seem all the more normal. 738 00:49:40,561 --> 00:49:41,895 Hello, Mrs. Hill. Police. 739 00:49:42,063 --> 00:49:46,358 I'm Detective Deacy. This is Detective Silvestri. We have a search warrant. 740 00:49:46,525 --> 00:49:48,568 Would you read and sign it? 741 00:49:48,778 --> 00:49:50,236 - Anywhere? - Yeah, anywhere. 742 00:49:50,404 --> 00:49:52,947 This'll take a while, we have to go through everything. 743 00:49:53,115 --> 00:49:56,201 - You boys want some coffee? - No coffee now, thanks. 744 00:49:57,244 --> 00:50:00,372 - Be careful. - We'll just go about our business. 745 00:50:00,539 --> 00:50:02,916 There was always a little harassment. 746 00:50:03,084 --> 00:50:05,877 They wanted to talk to Henry about this or that. 747 00:50:06,045 --> 00:50:09,255 They'd make me sign their subpoenas or warrants. 748 00:50:09,423 --> 00:50:11,800 But mostly they just wanted a handout. 749 00:50:11,967 --> 00:50:15,345 A few bucks to keep things quiet no matter what they found. 750 00:50:20,601 --> 00:50:25,563 I always asked if they wanted coffee. Some wives, like Mickey Conway... 751 00:50:25,773 --> 00:50:28,608 used to curse at them and spit on the floor. 752 00:50:28,776 --> 00:50:32,362 She used to spit on her own floor. That never made any sense to me. 753 00:50:32,530 --> 00:50:35,573 It was better to be polite and call the lawyer. 754 00:50:44,667 --> 00:50:49,170 We always did everything together, and we always were in the same crowd. 755 00:50:49,338 --> 00:50:53,299 Anniversaries, christenings. We only went to each other's houses. 756 00:50:55,469 --> 00:50:56,803 The women played cards. 757 00:50:56,971 --> 00:51:01,015 When kids were born, Mickey and Jimmy were the first at the hospital. 758 00:51:01,183 --> 00:51:04,269 When we went to the Islands or Vegas for vacation... 759 00:51:04,437 --> 00:51:05,687 we went together. 760 00:51:05,855 --> 00:51:08,898 No outsiders ever. It got to be normal. 761 00:51:09,066 --> 00:51:12,110 It got to where I was proud that I had the kind of husband... 762 00:51:12,278 --> 00:51:15,989 who was willing to risk his neck just to get us the little extras. 763 00:51:16,907 --> 00:51:20,118 But I got Mom to watch the babies tomorrow night. 764 00:51:20,286 --> 00:51:22,120 - Can't do it, Karen. - Why not? 765 00:51:22,288 --> 00:51:24,956 I just can't. I got something lined up. 766 00:51:25,416 --> 00:51:28,585 But tomorrow's the only night she can do it. 767 00:51:28,753 --> 00:51:32,338 - Pretty please? - I can't. What do you want me to do? 768 00:51:33,758 --> 00:51:35,884 - I got to go. - Wait a minute. 769 00:51:37,052 --> 00:51:39,345 I wanted to go shopping. Can I get some money? 770 00:51:39,513 --> 00:51:41,222 How much do you need? 771 00:51:43,058 --> 00:51:44,893 - How much? - That much. 772 00:51:49,732 --> 00:51:52,567 This much. Give me a kiss. 773 00:51:56,197 --> 00:51:57,822 See you later. 774 00:52:00,409 --> 00:52:02,702 Uh-oh... 775 00:52:02,870 --> 00:52:04,120 All right. 776 00:52:36,278 --> 00:52:38,196 Welcome home, Batts. 777 00:52:39,824 --> 00:52:41,699 Hi, how are you? 778 00:52:42,201 --> 00:52:45,495 Sit down. Have a drink. Give them all a drink. 779 00:52:46,121 --> 00:52:48,623 And give those Irish hoodlums a drink. 780 00:52:48,791 --> 00:52:50,583 There's only one Irishman here. 781 00:52:50,751 --> 00:52:52,752 It's a celebration, fellas. 782 00:52:52,962 --> 00:52:56,089 - Top of the morning to you. - It's good to be home. 783 00:53:00,427 --> 00:53:02,011 This is my friend Jimmy. 784 00:53:02,179 --> 00:53:04,806 Henry. It's his joint. This is Lisa. 785 00:53:06,183 --> 00:53:07,809 Tommy. All dressed up. 786 00:53:07,977 --> 00:53:10,937 All grown up and doing the town. Look at this. 787 00:53:11,105 --> 00:53:13,898 Forgot you were having a party for this mug. 788 00:53:14,608 --> 00:53:16,150 Come here. 789 00:53:16,318 --> 00:53:18,611 I'll say hello. Billy, how are you? 790 00:53:18,779 --> 00:53:21,614 Get over here. I haven't seen you in six years. 791 00:53:21,782 --> 00:53:24,868 Jesus Christ Almighty. You look terrific. 792 00:53:25,536 --> 00:53:26,911 Watch the suit. 793 00:53:27,454 --> 00:53:30,623 You little prick. I've known you all my life. 794 00:53:31,125 --> 00:53:34,961 - Don't get too big on me. - Just don't bust my balls. 795 00:53:35,129 --> 00:53:38,131 If I was gonna break your balls, I'd say, "Go get your shine box." 796 00:53:40,843 --> 00:53:43,094 This kid was great. 797 00:53:43,262 --> 00:53:45,388 They used to call him "Spitshine Tommy." 798 00:53:45,556 --> 00:53:49,601 He'd make your shoes look like fucking mirrors. Excuse my language. 799 00:53:49,768 --> 00:53:53,730 He was terrific. He was the best. He made a lot of money, too. 800 00:53:55,065 --> 00:53:56,608 No more shines, Billy. 801 00:53:57,276 --> 00:53:58,735 - What? - I said no more shines. 802 00:53:58,903 --> 00:54:01,654 You've been away a long time. They didn't tell you. 803 00:54:01,822 --> 00:54:03,948 I don't shine shoes anymore. 804 00:54:04,283 --> 00:54:08,328 Relax. What's got into you? I'm breaking your balls a little, that's all. 805 00:54:08,495 --> 00:54:09,787 I'm only kidding with you. 806 00:54:09,955 --> 00:54:13,291 Sometimes you don't sound like it. There's a lot of people around. 807 00:54:13,459 --> 00:54:15,585 I'm only kidding. We're having a party. 808 00:54:15,753 --> 00:54:19,505 I haven't seen you in a long time and you get fucking fresh. 809 00:54:19,673 --> 00:54:21,591 I'm sorry, I didn't mean to offend you. 810 00:54:21,759 --> 00:54:24,135 I'm sorry, too. It's okay. No problem. 811 00:54:28,724 --> 00:54:30,850 Now go home and get your fucking shine box. 812 00:54:31,018 --> 00:54:32,518 Motherfucking mutt! 813 00:54:32,686 --> 00:54:35,104 You fucking piece of shit! 814 00:54:35,731 --> 00:54:37,565 Come on, come on! 815 00:54:38,692 --> 00:54:41,444 He bought his fucking button! That fake old tough guy! 816 00:54:41,612 --> 00:54:43,905 You bought your fucking button! 817 00:54:44,073 --> 00:54:46,366 - Don't get nervous. - You motherfucker! 818 00:54:46,533 --> 00:54:49,327 Keep that motherfucker here! Keep him here. 819 00:54:50,871 --> 00:54:53,039 Come on, you fucking feel strong? 820 00:54:53,207 --> 00:54:56,334 Sorry. Tommy gets a little loaded. He doesn't mean any disrespect. 821 00:54:56,502 --> 00:54:58,962 He doesn't mean any disrespect? Are you nuts? 822 00:54:59,129 --> 00:55:02,590 Teach this kid a little fucking manners. What's right is right. 823 00:55:02,758 --> 00:55:05,218 - You understand what I'm saying? - It's all right. 824 00:55:05,386 --> 00:55:09,764 We're hugging and kissing over here and then he acts like a fucking jerk. 825 00:55:11,725 --> 00:55:14,560 You insulted him a little bit. You got a little out of order. 826 00:55:14,728 --> 00:55:17,021 - I didn't. - You insulted him a little. 827 00:55:17,189 --> 00:55:20,441 - I didn't insult anybody. Give us a drink. - Okay. 828 00:55:20,901 --> 00:55:23,111 Let's have some drinks. Drinks on the house. 829 00:55:23,278 --> 00:55:25,363 No, have the drink with me. 830 00:55:26,573 --> 00:55:28,533 The drinks are on the house. 831 00:55:30,244 --> 00:55:33,329 I fucked kids like that in the can. In the ass. 832 00:55:33,622 --> 00:55:35,665 Fucking break up my party. 833 00:55:42,798 --> 00:55:45,675 You've been away for six years. It's different now. 834 00:55:45,843 --> 00:55:48,177 I did my fucking time, Jimmy. 835 00:55:49,013 --> 00:55:53,182 I came home and I want what I got to get. I got mouths to feed. 836 00:55:53,350 --> 00:55:56,019 - You're gonna get it. - You understand? 837 00:55:58,772 --> 00:56:00,481 Get the door! 838 00:56:15,372 --> 00:56:17,749 Let me shoot him in his big, fucking mouth! 839 00:56:17,916 --> 00:56:19,459 Let's shoot him. 840 00:56:37,394 --> 00:56:39,353 Fucking mutt dented my shoes. 841 00:56:39,521 --> 00:56:42,148 His whole crew is going to be looking for him. 842 00:56:44,151 --> 00:56:48,863 This is bad. What do we do with him? We can't just dump him on the street. 843 00:56:49,031 --> 00:56:52,658 I know a place upstate. They'll never find him. More tablecloths. 844 00:56:52,826 --> 00:56:55,453 I didn't want to get blood on your floor. 845 00:56:59,249 --> 00:57:01,000 Go open your trunk. 846 00:57:05,255 --> 00:57:07,090 We'll get a shovel at my mother's house. 847 00:57:16,433 --> 00:57:20,436 She has a shovel here somewhere. Quiet, I don't want to wake her up. 848 00:57:22,189 --> 00:57:24,816 Look who's here. 849 00:57:26,026 --> 00:57:27,985 What did you do? What happened? 850 00:57:28,153 --> 00:57:30,696 I hit something on the road. Jimmy will tell you. 851 00:57:30,864 --> 00:57:33,032 What happened to him? 852 00:57:34,076 --> 00:57:37,954 I haven't seen you in so long. What happened to him? 853 00:57:38,122 --> 00:57:39,997 You, too. How are you? 854 00:57:40,165 --> 00:57:41,374 Why are you up so late? 855 00:57:41,542 --> 00:57:45,878 He came in. You came in. I'm so happy to see him. 856 00:57:46,046 --> 00:57:49,882 Go inside. Make yourselves comfortable. I'll make you something to eat. 857 00:57:50,050 --> 00:57:52,802 - Go to sleep. We're leaving. - I can't. Not while he's home. 858 00:57:52,970 --> 00:57:55,263 I haven't seen him in so long. I want to see him. 859 00:57:55,430 --> 00:57:56,681 You go inside. 860 00:57:56,849 --> 00:57:58,141 This stuff is like lead. Ba-boom. 861 00:57:58,308 --> 00:58:01,394 Tell me, where you been? I haven't seen you. 862 00:58:01,562 --> 00:58:04,272 You haven't called. Where have you been? 863 00:58:04,439 --> 00:58:07,358 - I been working nights. - And? 864 00:58:07,526 --> 00:58:09,318 And tonight we were out late. 865 00:58:09,486 --> 00:58:12,905 We took a ride out to the country and hit a deer. 866 00:58:13,073 --> 00:58:16,075 That's where all the blood is from. Jimmy told you. 867 00:58:16,743 --> 00:58:19,912 It reminds me, I need this knife. I'm taking this, okay? 868 00:58:20,080 --> 00:58:21,914 - Okay. - Just for a while. 869 00:58:22,082 --> 00:58:23,499 The poor thing. 870 00:58:23,667 --> 00:58:27,420 We hit the deer and his paw... What do you call it? 871 00:58:27,588 --> 00:58:29,213 The paw. 872 00:58:29,381 --> 00:58:31,799 - The hoof. - Got caught in the grill. 873 00:58:31,967 --> 00:58:33,801 - I got to hack it off. - Ooh. 874 00:58:33,969 --> 00:58:36,262 Ma, it's a sin to leave it there. 875 00:58:36,430 --> 00:58:38,264 I'll bring the knife back. 876 00:58:38,765 --> 00:58:40,600 - Delicious. - Thank you. 877 00:58:40,809 --> 00:58:43,019 Why don't you get yourself a nice girl? 878 00:58:43,187 --> 00:58:45,021 I do, almost every night. 879 00:58:45,189 --> 00:58:47,732 But get yourself a girl so you could settle down. 880 00:58:47,900 --> 00:58:52,778 I do, every night. Then I'm free. I love you, I want to be with you. 881 00:58:52,946 --> 00:58:54,363 Settle down. 882 00:58:56,116 --> 00:58:57,742 How's your friend Henry? 883 00:58:57,910 --> 00:59:00,286 What's the matter? You don't talk much. 884 00:59:00,454 --> 00:59:02,205 Talk. What are you quiet for? 885 00:59:02,372 --> 00:59:04,790 You don't eat much, you don't talk much. 886 00:59:04,958 --> 00:59:07,460 - I'm just listening. - Something wrong? 887 00:59:07,628 --> 00:59:11,172 When we were kids, the compares used to visit one another. 888 00:59:11,381 --> 00:59:16,135 There was this man. He would never talk. He'd just sit there all night, not a word. 889 00:59:16,553 --> 00:59:20,848 They say to him, "What's the matter? Don't you say anything?" 890 00:59:21,475 --> 00:59:25,144 He says, "What am I going to say, that my wife two-times me?" 891 00:59:25,729 --> 00:59:29,065 So she says, "Shut up! You're always talking." 892 00:59:30,943 --> 00:59:33,444 But in Italian, it sounds much nicer. 893 00:59:33,612 --> 00:59:35,154 - Cornuto contento. - That's it. 894 00:59:35,322 --> 00:59:38,950 - What does that mean? - It means he's content to be a jerk. 895 00:59:39,493 --> 00:59:42,036 He doesn't care who knows it. 896 00:59:42,412 --> 00:59:44,997 - Did Tommy tell you about my painting? - No. 897 00:59:45,999 --> 00:59:47,541 Look at this. 898 00:59:47,709 --> 00:59:49,001 It's beautiful. 899 00:59:49,169 --> 00:59:52,255 I like it. One dog goes one way and the other goes the other. 900 00:59:52,422 --> 00:59:54,840 One's facing east, the other west. So what? 901 00:59:55,008 --> 00:59:58,427 He's saying, "What do you want from me?" The guy's got nice white hair. 902 00:59:58,595 --> 01:00:00,763 Beautiful. The dog looks the same. 903 01:00:00,931 --> 01:00:02,932 Looks like somebody we know. 904 01:00:04,685 --> 01:00:06,811 Without the beard. It's him. 905 01:00:09,356 --> 01:00:10,648 It's him. 906 01:00:20,158 --> 01:00:21,492 What the fuck is that? 907 01:00:21,660 --> 01:00:24,245 For most of the guys, killings were accepted. 908 01:00:24,413 --> 01:00:27,123 Murder was the only way everybody stayed in line. 909 01:00:27,291 --> 01:00:30,543 You got out of line, you got whacked. Everybody knew the rules. 910 01:00:30,711 --> 01:00:34,171 Sometimes, even if people didn't get out of line, they got whacked. 911 01:00:34,339 --> 01:00:38,759 Hits became a habit. Guys would get into arguments over nothing. 912 01:00:38,927 --> 01:00:41,137 Before you knew it, one was dead. 913 01:00:41,305 --> 01:00:43,514 They were shooting each other all the time. 914 01:00:43,682 --> 01:00:47,226 Shooting people was a normal thing. It was no big deal. 915 01:00:48,895 --> 01:00:51,731 We had a serious problem with Billy Batts. 916 01:00:51,898 --> 01:00:56,027 This was really a touchy thing. Tommy killed a made guy. 917 01:00:56,194 --> 01:00:59,739 Batts was part of the Gambino crew and was considered untouchable. 918 01:01:00,490 --> 01:01:03,993 Before you touched a made guy, you had to have a good reason. 919 01:01:04,161 --> 01:01:06,912 You had to have a sit-down and you'd better get an okay... 920 01:01:07,080 --> 01:01:09,415 or you'd be the one who got whacked. 921 01:01:21,595 --> 01:01:23,429 Saturday night was for wives... 922 01:01:23,597 --> 01:01:26,766 but Friday night at the Copa was for the girlfriends. 923 01:01:28,602 --> 01:01:30,853 Last week, we saw Sammy Davis, Jr. 924 01:01:31,021 --> 01:01:33,939 You got to see this show. What a performer. 925 01:01:34,107 --> 01:01:37,610 He does these impersonations. You'd think it was the real people. 926 01:01:37,778 --> 01:01:41,864 It's unbelievable. You could see how a white girl could fall for him. 927 01:01:42,199 --> 01:01:43,282 What? 928 01:01:43,950 --> 01:01:48,412 Not me. But you could see how some girls could. Like that Swedish girl. 929 01:01:48,830 --> 01:01:50,748 So you condone that stuff. 930 01:01:50,916 --> 01:01:52,249 Take it easy. 931 01:01:53,919 --> 01:01:56,796 I don't want to be kissing Nat King Cole over here. 932 01:01:56,963 --> 01:01:58,631 No, I'm not talking about me. 933 01:02:00,300 --> 01:02:02,218 But, you know, he's got personality. 934 01:02:02,386 --> 01:02:03,844 Personality? 935 01:02:05,305 --> 01:02:08,307 He's talented. I understand what you're saying. 936 01:02:08,475 --> 01:02:11,811 But watch what you say. People get the wrong impression. 937 01:02:11,978 --> 01:02:14,397 I just said he was talented, you're unbelievable. 938 01:02:14,564 --> 01:02:17,066 Just leave it alone now, I understand what you said. 939 01:02:17,234 --> 01:02:19,276 He's talented. Leave it at that. 940 01:03:57,918 --> 01:04:00,127 No? Not even Uncle Paulie? 941 01:04:16,770 --> 01:04:19,063 What did you hear about that thing? 942 01:04:19,731 --> 01:04:22,775 - The Brooklyn thing? - No, the guy from downtown. 943 01:04:23,443 --> 01:04:26,612 - The guy from where Christie lived? - No. 944 01:04:27,739 --> 01:04:30,950 The guy who disappeared, the one they made the beef on. 945 01:04:31,701 --> 01:04:33,619 - Know the guy I mean? - Yeah. 946 01:04:33,787 --> 01:04:37,873 His name was Batts. His people are driving everyone crazy looking for him. 947 01:04:38,041 --> 01:04:39,750 Nobody knows what happened to him. 948 01:04:39,918 --> 01:04:43,963 He came into the joint that night and then just disappeared. That was it. 949 01:04:45,799 --> 01:04:49,969 All right. Keep your eyes open. They're busting my balls over it. 950 01:04:50,470 --> 01:04:52,471 - All right? - Yeah. 951 01:04:54,975 --> 01:04:57,059 Okay, everybody, let's eat. 952 01:05:02,816 --> 01:05:04,900 I want my money. 953 01:05:05,986 --> 01:05:07,361 He owes it. 954 01:05:16,246 --> 01:05:19,039 You know that thing we took care of upstate? 955 01:05:19,207 --> 01:05:22,543 - Paulie was talking about that. - Got to get it out of there. 956 01:05:23,211 --> 01:05:25,838 They just sold the property to make condominiums. 957 01:05:26,006 --> 01:05:29,675 - It's been six months. - We got to get it out of there right away. 958 01:05:42,105 --> 01:05:46,525 Henry, hurry up. My mother's making fried peppers and sausage for us. 959 01:05:50,071 --> 01:05:52,323 - Here's an arm. - Very funny, guys. 960 01:05:52,490 --> 01:05:53,866 Here's a leg. 961 01:05:54,034 --> 01:05:55,534 Here's a wing. 962 01:05:56,244 --> 01:06:00,205 What do you like, the leg or the wing? Or you still go for the hearts and lungs? 963 01:06:01,958 --> 01:06:03,709 Oh, that's so bad. 964 01:06:07,047 --> 01:06:09,131 Ah! 965 01:06:10,508 --> 01:06:12,384 What happened to the car? 966 01:06:12,844 --> 01:06:14,511 I hit a skunk, all right? 967 01:06:14,679 --> 01:06:16,388 Go with your mother. 968 01:06:16,556 --> 01:06:19,266 Ew! It's disgusting, Henry. 969 01:06:23,396 --> 01:06:26,315 I set up Janice in an apartment around the corner from The Suite. 970 01:06:26,483 --> 01:06:29,109 That way I was able to stay over a couple of nights a week. 971 01:06:29,277 --> 01:06:30,527 This is my new antique lamp. 972 01:06:30,695 --> 01:06:33,739 Karen was home with the kids. She never asked questions. 973 01:06:33,907 --> 01:06:35,741 The furniture's all Maurice Valencia. 974 01:06:35,909 --> 01:06:37,534 Looks like Roma. 975 01:06:37,702 --> 01:06:39,953 This is all silk. This is from Siam. 976 01:06:41,956 --> 01:06:43,749 Come see my bedroom. 977 01:06:44,459 --> 01:06:48,295 - Tommy, will you take him? - I'll eat this fucking dog tonight. 978 01:06:52,258 --> 01:06:54,426 Love that crystal ball or what? 979 01:06:55,929 --> 01:06:58,889 This is where we spend most of our time. 980 01:07:00,684 --> 01:07:02,976 I love the floral arrangements. 981 01:07:04,979 --> 01:07:06,021 French. 982 01:07:06,189 --> 01:07:10,109 Janice and I were having so much fun, she started screwing up at work. 983 01:07:10,276 --> 01:07:12,736 I had to straighten out her boss a little bit. 984 01:07:12,904 --> 01:07:16,448 Janice can do what she wants to do. Got it? 985 01:07:16,616 --> 01:07:20,994 Just try to run. Hang up once more, and you'll deal with me. 986 01:07:26,584 --> 01:07:28,794 Come on, get off of her. 987 01:07:29,129 --> 01:07:30,838 You're an animal. 988 01:07:43,810 --> 01:07:47,563 Spider, on your way over here, bring me a Cutty and water. 989 01:07:49,983 --> 01:07:52,317 - Did you guys eat? - I'm starving. 990 01:07:53,820 --> 01:07:55,821 - I'll play these. - You'll play those? 991 01:07:55,989 --> 01:07:57,990 Do I stutter? I play those. 992 01:08:01,995 --> 01:08:03,996 What am I? A mirage? 993 01:08:04,247 --> 01:08:06,874 Where's my fucking drink? I asked you for a drink. 994 01:08:07,041 --> 01:08:09,710 - You wanted a drink? - I asked you for one. 995 01:08:09,878 --> 01:08:12,796 I thought you said, "I'm all right, Spider." 996 01:08:13,590 --> 01:08:15,507 Am I on a pay-no-mind list? 997 01:08:15,675 --> 01:08:19,887 No, I heard someone say "Spider, Spider." 998 01:08:20,054 --> 01:08:23,348 - I thought it was Henry. - You're a mumbling, stuttering little fuck. 999 01:08:23,516 --> 01:08:25,601 I thought you said, "I'm all right, Spider." 1000 01:08:25,769 --> 01:08:27,436 You ain't all right. 1001 01:08:27,604 --> 01:08:29,772 No, I thought you said you were all right. 1002 01:08:29,939 --> 01:08:32,858 I am all right! You ain't, you prick. 1003 01:08:34,986 --> 01:08:38,071 You've been doing this all fucking night to me, you motherfucker! 1004 01:08:38,239 --> 01:08:40,407 He wants a drink now? I'll bring it. 1005 01:08:40,575 --> 01:08:43,202 Go get me a fucking drink! Move it, you little prick. 1006 01:08:43,369 --> 01:08:45,954 You walk like fucking Stepin Fetchit. 1007 01:08:46,206 --> 01:08:47,706 For everybody else you run. 1008 01:08:47,874 --> 01:08:51,877 Run for me, you prick! Dance, dance the fucking drink back here! 1009 01:08:52,045 --> 01:08:53,796 What's that movie that Bogart made? 1010 01:08:53,963 --> 01:08:56,590 - Where he played a cowboy. - The Oklahoma Kid. 1011 01:08:56,758 --> 01:09:00,803 - Shane? - Oklahoma Kid, that's me! 1012 01:09:00,970 --> 01:09:03,555 You fucking varmint. Dance! 1013 01:09:03,723 --> 01:09:05,724 Yahoo, you motherfucker! 1014 01:09:06,226 --> 01:09:08,393 Round up those fucking wagons. 1015 01:09:14,484 --> 01:09:16,109 Now he's moving. 1016 01:09:17,070 --> 01:09:19,696 - Henry, what happened? - He shot him in the foot, Tommy. 1017 01:09:19,864 --> 01:09:24,076 He's fucking fine. So he got shot in the foot. What is it? A big fucking deal? 1018 01:09:24,244 --> 01:09:26,787 - Get a towel. - Nice fucking game. 1019 01:09:28,289 --> 01:09:33,043 Take him to Ben Casey, the little prick. Let him crawl like he crawls for the drinks. 1020 01:09:33,586 --> 01:09:36,255 Take him to the doctor down the street. 1021 01:09:36,673 --> 01:09:38,423 Bones are all shattered. 1022 01:09:38,591 --> 01:09:40,384 Don't get me upset, now. 1023 01:09:40,552 --> 01:09:44,096 Don't make a big fucking thing out of it, Spider, you little prick. 1024 01:09:44,264 --> 01:09:46,932 You trying to make me think what the fuck I did here. 1025 01:09:47,100 --> 01:09:48,976 It was an accident. 1026 01:09:49,310 --> 01:09:51,520 - Little fucking actor. - I got a great hand here. 1027 01:09:51,688 --> 01:09:53,105 - You in or out? - Yeah, I'm in. 1028 01:09:53,273 --> 01:09:55,148 - $800. - $800? 1029 01:09:56,025 --> 01:09:59,653 You haven't been home in two weeks. You're not going out tonight! 1030 01:10:00,154 --> 01:10:03,282 Karen, will you grow up! Stop! I'm still gonna go out! 1031 01:10:03,449 --> 01:10:05,325 Not without your car keys, you're not. 1032 01:10:05,493 --> 01:10:07,494 Are you nuts? What's your problem? 1033 01:10:07,662 --> 01:10:09,872 Yes, I'm nuts. Something's going on. 1034 01:10:10,081 --> 01:10:12,958 - Stop with that. Enough! Stop with that. - No! 1035 01:10:13,126 --> 01:10:16,837 I'm telling you, I look in your face and I know that you're lying! 1036 01:10:19,090 --> 01:10:21,300 - Get out! Get out! - Shut up. 1037 01:10:21,467 --> 01:10:22,593 Get out of my life! 1038 01:10:22,760 --> 01:10:25,721 You're fucked in the head, Karen. This is all in your mind. 1039 01:10:25,889 --> 01:10:28,223 - You're a lousy bastard! - You got a problem. 1040 01:10:28,391 --> 01:10:32,185 Go ahead, go to your ready-made whores. That's all you're good for! 1041 01:10:32,437 --> 01:10:35,898 Get out of my life! I can't stand you! 1042 01:10:46,659 --> 01:10:48,493 Spider, what's your rush? 1043 01:10:51,039 --> 01:10:52,748 - Here you go. - Thank you, Spider. 1044 01:10:52,916 --> 01:10:57,169 Spider, that fucking bandage on your foot is bigger than your fucking head. 1045 01:10:59,464 --> 01:11:03,258 Next thing you know, he's gonna be coming in one of these fucking walkers. 1046 01:11:03,426 --> 01:11:05,177 Even though you got that, you can dance? 1047 01:11:05,345 --> 01:11:09,932 Give us a couple of fucking steps, Spider. You fucking bullshitter, you. 1048 01:11:10,183 --> 01:11:12,392 Tell the truth. You're looking for sympathy? 1049 01:11:12,560 --> 01:11:14,853 Why don't you go fuck yourself, Tommy? 1050 01:11:16,147 --> 01:11:18,482 Whoa! 1051 01:11:19,525 --> 01:11:22,027 I didn't fucking hear right. Can't believe what I heard. 1052 01:11:22,195 --> 01:11:24,696 Spider, here. This is for you. Attaboy. 1053 01:11:25,490 --> 01:11:28,492 I got respect for this kid. He's got a lot of fucking balls. 1054 01:11:28,660 --> 01:11:31,119 Good for you. Don't take no shit off nobody. 1055 01:11:31,537 --> 01:11:35,123 He shoots him in the foot, he tells him to go fuck himself. 1056 01:11:36,668 --> 01:11:40,003 Are you gonna let this fucking punk get away with that? 1057 01:11:40,171 --> 01:11:42,756 What's the matter? What's the world coming to? 1058 01:11:46,344 --> 01:11:49,388 That's what the fucking world is coming to. How do you like that? 1059 01:11:49,555 --> 01:11:52,808 - How's that, all right? - What's the fucking matter with you? 1060 01:11:52,976 --> 01:11:54,893 What are you, stupid or what? 1061 01:11:55,061 --> 01:11:58,355 Tommy, I'm kidding with you. Are you a fucking sick maniac? 1062 01:11:58,523 --> 01:12:01,483 How do I know if you're kidding? You're breaking my fucking balls? 1063 01:12:01,651 --> 01:12:04,152 I'm fucking kidding with you, you fucking shoot the guy? 1064 01:12:04,320 --> 01:12:05,529 He's dead. 1065 01:12:07,115 --> 01:12:09,324 Good shot. What do you want from me? Good shot. 1066 01:12:09,492 --> 01:12:11,076 You can't miss at this distance. 1067 01:12:11,244 --> 01:12:13,036 You got a problem with what I did, Anthony? 1068 01:12:13,204 --> 01:12:14,246 No. 1069 01:12:14,414 --> 01:12:18,125 Fucking rat. His whole family's all rats. He would've grown up to be a rat. 1070 01:12:18,292 --> 01:12:20,460 Stupid bastard! I can't fucking believe you. 1071 01:12:20,628 --> 01:12:24,506 Now you're going to dig the hole. I got no fucking lime. 1072 01:12:25,174 --> 01:12:28,844 I'll dig the hole. I don't give a fuck. Is it the first hole I dug? 1073 01:12:29,137 --> 01:12:31,930 I'll dig the fucking hole. Where are the shovels? 1074 01:12:32,849 --> 01:12:34,516 - Hello. - Hello? 1075 01:12:34,726 --> 01:12:36,977 This is Karen Hill. I wanna talk to you. 1076 01:12:38,354 --> 01:12:41,106 Hello? Don't hang up on me! 1077 01:12:41,274 --> 01:12:43,108 I want to talk to you! 1078 01:12:43,401 --> 01:12:45,318 You keep away from my husband, you hear me? 1079 01:12:47,447 --> 01:12:49,948 Hello? Open the door! 1080 01:12:51,826 --> 01:12:53,285 Answer me! 1081 01:12:53,828 --> 01:12:56,204 I'm gonna tell everyone who walks in this building... 1082 01:12:56,372 --> 01:12:59,082 that in 2R, Rossi, you are nothing but a whore! 1083 01:12:59,250 --> 01:13:00,876 Is this the superintendent? 1084 01:13:01,044 --> 01:13:03,420 Yes, I want you to know, sir, that you have a whore... 1085 01:13:03,588 --> 01:13:05,130 living in 2R! 1086 01:13:05,298 --> 01:13:08,425 Rossi, Janice Rossi. Do you hear me? 1087 01:13:08,885 --> 01:13:10,385 He's my husband! 1088 01:13:10,553 --> 01:13:13,263 Get your own goddamn man! 1089 01:13:14,474 --> 01:13:16,016 Wake up, Henry. 1090 01:13:25,485 --> 01:13:26,818 Karen... 1091 01:13:29,447 --> 01:13:31,156 What are you doing? 1092 01:13:33,785 --> 01:13:36,703 - Karen, are you crazy? - I am crazy. 1093 01:13:37,997 --> 01:13:40,624 I'm crazy enough to kill both of you. 1094 01:13:43,503 --> 01:13:45,295 Karen, take it easy. 1095 01:13:48,800 --> 01:13:50,759 - Okay? - Do you love her? 1096 01:13:52,345 --> 01:13:53,512 Do you? 1097 01:13:54,555 --> 01:13:56,640 - Do you? - Karen... 1098 01:13:58,893 --> 01:14:01,353 I love you. You know I love you. 1099 01:14:02,522 --> 01:14:04,231 You don't. 1100 01:14:05,775 --> 01:14:07,484 No, you don't. 1101 01:14:08,111 --> 01:14:10,821 Please, be careful. Baby, don't. 1102 01:14:11,614 --> 01:14:14,908 But still I couldn't hurt him. How could I hurt him? 1103 01:14:15,076 --> 01:14:17,786 I couldn't even bring myself to leave him. 1104 01:14:17,954 --> 01:14:19,371 The truth was... 1105 01:14:19,539 --> 01:14:21,832 that no matter how bad I felt... 1106 01:14:22,542 --> 01:14:25,043 I was still very attracted to him. 1107 01:14:26,212 --> 01:14:28,547 Why should I give him to someone else? 1108 01:14:28,714 --> 01:14:30,549 Why should she win? 1109 01:14:34,262 --> 01:14:36,138 Just put it down. 1110 01:14:37,306 --> 01:14:39,724 You know I love you, don't you? 1111 01:14:39,976 --> 01:14:42,060 You're all I want, Karen. 1112 01:14:43,479 --> 01:14:45,689 Please put the gun down, Karen. 1113 01:14:46,566 --> 01:14:49,234 Baby, come on. 1114 01:14:52,238 --> 01:14:53,838 Shh. 1115 01:15:03,166 --> 01:15:05,542 What are you, fucking crazy, Karen? 1116 01:15:06,919 --> 01:15:09,713 I got enough to worry about getting whacked on the street! 1117 01:15:09,881 --> 01:15:13,550 I got to fucking come home for this? 1118 01:15:14,093 --> 01:15:16,094 I should fucking kill you! 1119 01:15:17,388 --> 01:15:19,222 How does it feel? 1120 01:15:20,266 --> 01:15:22,225 How does it feel, Karen? 1121 01:15:38,826 --> 01:15:40,785 I'm sorry! 1122 01:15:47,793 --> 01:15:49,753 Hi, Jimmy! How are you? 1123 01:15:50,630 --> 01:15:53,632 - Looking good. - Thank you. Good to see you. 1124 01:15:53,799 --> 01:15:56,259 - Hi, Paulie! - Hi, honey. How are you? 1125 01:15:56,427 --> 01:15:57,427 Good. 1126 01:15:57,595 --> 01:16:00,263 - Why don't you go get cigarettes, okay? - Sure. 1127 01:16:01,140 --> 01:16:03,600 - Any of you need anything? - I'm all right. 1128 01:16:03,976 --> 01:16:06,811 - Want anything to drink? A beer? - No. 1129 01:16:06,979 --> 01:16:09,564 - Chinese food? - No, come on, sit down. 1130 01:16:16,322 --> 01:16:19,157 Karen came to the house. She's very upset. 1131 01:16:21,202 --> 01:16:22,494 You gotta straighten this thing out. 1132 01:16:22,662 --> 01:16:25,914 We got to have calm now. We don't know what the hell she's gonna do. 1133 01:16:26,082 --> 01:16:28,333 She's getting all hysterical. She gets very excited. 1134 01:16:28,501 --> 01:16:32,379 She's wild. And you got to take it easy. You got children. 1135 01:16:33,339 --> 01:16:36,716 I'm not saying you gotta back to her this minute, but you gotta go back. 1136 01:16:36,884 --> 01:16:39,344 It's the only way. You gotta keep up appearances. 1137 01:16:39,512 --> 01:16:41,972 The two of them come over every day, commiserating. 1138 01:16:42,139 --> 01:16:44,099 I can't have it. 1139 01:16:45,268 --> 01:16:47,602 I can't do it, Henry. 1140 01:16:47,770 --> 01:16:50,855 Nobody says that you can't do what you wanna do. 1141 01:16:51,023 --> 01:16:53,650 We all know that. I mean, this is what it is. 1142 01:16:53,818 --> 01:16:56,569 We know what it is. You have to do the right thing. 1143 01:16:56,737 --> 01:16:59,072 You have to go home to the family, you understand? 1144 01:16:59,240 --> 01:17:01,866 You got to go home, okay? Look at me. 1145 01:17:02,159 --> 01:17:04,369 You gotta go home. Smarten up. 1146 01:17:05,079 --> 01:17:06,621 - All right? - All right. 1147 01:17:06,789 --> 01:17:08,331 I'm gonna talk to Karen. 1148 01:17:08,499 --> 01:17:12,043 I'll straighten this out. I know just what to say to her. 1149 01:17:12,545 --> 01:17:14,546 I'm gonna tell her you'll go back to her... 1150 01:17:14,714 --> 01:17:17,590 and it'll be just the way it was when you were first married... 1151 01:17:17,758 --> 01:17:19,634 your romance, it's gonna be beautiful. 1152 01:17:19,802 --> 01:17:21,803 I know how to talk to her, especially to her. 1153 01:17:21,971 --> 01:17:24,431 Jimmy and Tommy are going down to Tampa this weekend... 1154 01:17:24,598 --> 01:17:25,724 to pick up something for me. 1155 01:17:25,891 --> 01:17:27,600 Instead, you go with Jimmy. 1156 01:17:27,768 --> 01:17:29,060 You come with me, we'll go down. 1157 01:17:29,228 --> 01:17:31,730 Have a good time. Take some time for yourself. Relax. 1158 01:17:31,897 --> 01:17:33,732 Sit in the sun. Take a couple days off. 1159 01:17:33,899 --> 01:17:35,734 - We'll have a good time. - Enjoy yourselves. 1160 01:17:35,901 --> 01:17:39,029 And when you come back, you go back to Karen. Huh? 1161 01:17:39,196 --> 01:17:40,905 Please, there's no other way. 1162 01:17:41,073 --> 01:17:43,658 You're not gonna get a divorce. We're not animali. 1163 01:17:43,826 --> 01:17:46,411 No divorce. She'll never divorce him. 1164 01:17:48,205 --> 01:17:51,082 She'll kill him, but she won't divorce him. 1165 01:17:55,421 --> 01:17:57,088 You gonna pay us? 1166 01:18:03,429 --> 01:18:06,473 - You gonna pay? - Give us the fucking money! 1167 01:18:06,640 --> 01:18:09,059 I can't, I swear. 1168 01:18:10,603 --> 01:18:11,895 Let's go. 1169 01:18:20,446 --> 01:18:23,114 - We'll throw the bastard to the lions. - No! 1170 01:18:23,282 --> 01:18:25,992 What fucking lions? I ain't going near any lions, Jimmy! 1171 01:18:26,160 --> 01:18:28,495 - Let's throw him over the moat. - All right. 1172 01:18:28,662 --> 01:18:30,038 I'll get the money! 1173 01:18:30,206 --> 01:18:32,832 They must really feed each other to the lions down there... 1174 01:18:33,000 --> 01:18:34,751 because the guy gave the money right up. 1175 01:18:34,919 --> 01:18:36,544 I swear to Christ, I'll get the money. 1176 01:18:36,712 --> 01:18:38,838 We got to spend the rest of the weekend at the track. 1177 01:18:39,465 --> 01:18:40,590 Yeah. They mean business. 1178 01:18:40,758 --> 01:18:43,385 Then, I couldn't believe what happened. 1179 01:18:43,803 --> 01:18:46,304 When we got home, we were all over the newspaper. 1180 01:18:46,472 --> 01:18:49,682 At first, I didn't even know why we got picked up. 1181 01:18:49,850 --> 01:18:51,976 Then I found out that the guy we roughed up... 1182 01:18:52,144 --> 01:18:55,522 turned out to have a sister working as a typist for the FBI. 1183 01:18:55,689 --> 01:18:58,483 Who could believe it? Of all the fucking people. 1184 01:18:58,651 --> 01:19:01,945 She gave up everybody: Jimmy, me, even her brother. 1185 01:19:03,322 --> 01:19:06,199 It took the jury six hours to bring us in guilty. 1186 01:19:06,367 --> 01:19:09,619 The judge gave Jimmy and me 10 years like he was giving away candy. 1187 01:19:09,787 --> 01:19:12,455 ...ten years in a federal penitentiary. 1188 01:19:12,665 --> 01:19:15,625 You will now be turned over to the United States Attorney General's Office. 1189 01:19:21,006 --> 01:19:22,632 Toast, guys. 1190 01:19:22,800 --> 01:19:25,135 Good trip, good life, get out soon. 1191 01:19:25,302 --> 01:19:27,178 Good trip, sweetheart. 1192 01:19:30,099 --> 01:19:32,183 We'll watch the home front. 1193 01:19:33,686 --> 01:19:36,146 Say hello to those blow-job hacks. 1194 01:19:37,189 --> 01:19:40,358 Yeah, motherfuck them every chance you get. 1195 01:19:46,198 --> 01:19:48,741 I'll call you when I get a chance. 1196 01:20:01,130 --> 01:20:02,422 Now take me to jail. 1197 01:20:07,094 --> 01:20:09,888 In prison, dinner was always a big thing. 1198 01:20:10,222 --> 01:20:13,766 We had a pasta course, and then we had a meat or a fish. 1199 01:20:14,310 --> 01:20:17,228 Paulie did the prep work. He was doing a year for contempt... 1200 01:20:17,396 --> 01:20:19,731 and had this wonderful system for doing the garlic. 1201 01:20:19,899 --> 01:20:22,901 He used a razor, and he used to slice it so thin... 1202 01:20:23,068 --> 01:20:25,862 that it used to liquefy in the pan with just a little oil. 1203 01:20:26,030 --> 01:20:27,989 It was a very good system. 1204 01:20:28,157 --> 01:20:30,658 Vinnie was in charge of the tomato sauce. 1205 01:20:30,826 --> 01:20:32,243 Get the smell? 1206 01:20:32,411 --> 01:20:35,121 Three kinds of meat in the meatballs: 1207 01:20:35,289 --> 01:20:37,332 Veal, beef, and pork. 1208 01:20:37,708 --> 01:20:39,792 Good, but you gotta have the pork. 1209 01:20:39,960 --> 01:20:41,503 That's the flavor. 1210 01:20:41,670 --> 01:20:45,131 I felt he used too many onions, but it was still a very good sauce. 1211 01:20:45,299 --> 01:20:48,092 Vinnie, don't put too many onions in the sauce. 1212 01:20:48,260 --> 01:20:50,845 I didn't put too much onions in, Paul. 1213 01:20:51,138 --> 01:20:52,931 Put three small onions, that's all I did. 1214 01:20:53,098 --> 01:20:55,642 Three onions? How many cans of tomatoes you put in there? 1215 01:20:55,809 --> 01:20:58,561 - I put two big cans. - You don't need three onions. 1216 01:20:58,729 --> 01:21:00,730 Johnny Dio did the meat. 1217 01:21:00,898 --> 01:21:03,483 We had no broiler, so Johnny did everything in pans. 1218 01:21:03,651 --> 01:21:05,777 It used to smell up the joint something awful... 1219 01:21:05,945 --> 01:21:08,905 and the hacks used to die, but he still cooked a great steak. 1220 01:21:09,073 --> 01:21:11,616 - How do you like yours? - Medium rare. 1221 01:21:12,201 --> 01:21:14,327 Medium rare. An aristocrat. 1222 01:21:14,745 --> 01:21:18,498 You know, when you think of prison you get pictures in your mind... 1223 01:21:18,666 --> 01:21:22,293 of all those old movies with rows of guys behind bars. 1224 01:21:22,461 --> 01:21:24,379 It wasn't like that for wiseguys. 1225 01:21:24,547 --> 01:21:27,215 It really wasn't that bad, excepting that I missed Jimmy... 1226 01:21:27,383 --> 01:21:28,800 who was doing his time in Atlanta. 1227 01:21:28,968 --> 01:21:31,469 Give me two steaks while you're in there, all right? 1228 01:21:32,805 --> 01:21:37,267 Everyone else in the joint was doing real time, mixed together, living like pigs. 1229 01:21:37,434 --> 01:21:40,436 But we lived alone. We owned the joint. 1230 01:21:40,604 --> 01:21:43,982 We batted them sons of bitches. You couldn't recognize them. 1231 01:21:44,149 --> 01:21:45,483 Good, they deserved it. 1232 01:21:45,651 --> 01:21:48,945 Even the hacks we couldn't bribe would never rat on the guys we did. 1233 01:21:49,113 --> 01:21:51,072 ...had respect. People loved one another. 1234 01:21:51,240 --> 01:21:53,449 - They left their doors open. - Sorry it took so long. 1235 01:21:53,617 --> 01:21:56,119 The skinny guard's getting to be a real pain in the ass. 1236 01:21:56,287 --> 01:21:59,497 - We're gonna have to do something. - I took care of him. 1237 01:21:59,665 --> 01:22:01,374 What'd you bring? 1238 01:22:01,542 --> 01:22:03,668 - Bread. - Good. Fresh. 1239 01:22:03,836 --> 01:22:05,628 Vinnie, I got your peppers and onions. 1240 01:22:05,796 --> 01:22:08,089 Salami, prosciutto, a lot of cheese. 1241 01:22:08,257 --> 01:22:09,757 Come on, what else? 1242 01:22:09,925 --> 01:22:11,426 - Scotch. - Nice. 1243 01:22:12,428 --> 01:22:14,262 - Some red wine. - Okay. 1244 01:22:14,597 --> 01:22:16,472 - Now we can eat. - I got some white, too. 1245 01:22:16,640 --> 01:22:18,391 Give me the white, too. Beautiful. 1246 01:22:18,559 --> 01:22:21,561 Okay, boys, let's eat. Come on, it's ready, Vinnie. 1247 01:22:22,146 --> 01:22:23,229 Some more bread. 1248 01:22:23,397 --> 01:22:26,065 Tomorrow we eat sandwiches. You got to go on a diet, Vinnie. 1249 01:22:26,233 --> 01:22:28,318 - You must be kidding. - Believe me. 1250 01:22:37,578 --> 01:22:39,203 What are you doing? 1251 01:22:44,335 --> 01:22:46,210 I'll take that. 1252 01:22:48,589 --> 01:22:51,049 - All right, I'll catch you guys later. - Yeah. 1253 01:22:51,216 --> 01:22:53,551 You going for a walk in the park? 1254 01:22:55,054 --> 01:22:58,222 - Okay, I'll catch you next week. Thanks. - Okay. 1255 01:23:01,060 --> 01:23:03,603 - Is there any more? - No, that's it. Have a good weekend. 1256 01:23:03,771 --> 01:23:04,771 - Thanks. - You too, Henry. 1257 01:23:13,697 --> 01:23:14,822 Mrs. Hill, come here. 1258 01:23:14,990 --> 01:23:16,157 Come on. 1259 01:23:19,536 --> 01:23:21,579 You girls stay right here. 1260 01:23:21,997 --> 01:23:25,249 - I want you to hold hands. - Okay, go right up to the front. 1261 01:23:25,584 --> 01:23:27,502 - Let's go. - How you doing? 1262 01:23:27,670 --> 01:23:30,088 - Good, how are you? - Very well, thank you. 1263 01:23:42,142 --> 01:23:44,602 - What you talking about? - I saw her name in the register. 1264 01:23:44,770 --> 01:23:46,938 - Jesus Christ. - You want her to visit you? 1265 01:23:47,106 --> 01:23:50,775 Let her stay up all night crying and writing letters to the parole board. 1266 01:23:50,943 --> 01:23:54,112 What am I doing here? Where am I? I'm in jail. 1267 01:23:54,279 --> 01:23:56,489 I can't stop people from coming to see me. 1268 01:23:56,657 --> 01:23:59,951 Good, let her sneak this stuff in for you every week. 1269 01:24:00,119 --> 01:24:03,746 - Let her fight these bastards every week! - Look what you're doing! Stop it! 1270 01:24:05,499 --> 01:24:07,458 - Shh. - I'm sorry. 1271 01:24:07,960 --> 01:24:10,420 Let her sneak this shit in for you. 1272 01:24:11,463 --> 01:24:13,297 Will you stop it, Karen? 1273 01:24:13,757 --> 01:24:16,300 - Let her do it! - Stop it! 1274 01:24:24,476 --> 01:24:27,854 Nobody's helping me. I'm all alone. 1275 01:24:28,814 --> 01:24:30,815 Belle and Morrie are broke. 1276 01:24:31,233 --> 01:24:34,444 I asked your friend Remo for the money that he owes you. 1277 01:24:34,611 --> 01:24:35,987 You know what he told me? 1278 01:24:36,155 --> 01:24:39,741 He told me to take my kids down to the police station and get on welfare. 1279 01:24:39,908 --> 01:24:41,868 It's gonna be okay. 1280 01:24:42,077 --> 01:24:46,164 Even Paulie, since he got out, I've never seen him. I never see anybody anymore. 1281 01:24:46,331 --> 01:24:49,125 It's only you and me. That's what happens when you go away. 1282 01:24:49,293 --> 01:24:53,296 I told you that we're on our own. Forget everybody else. Forget Paulie. 1283 01:24:54,298 --> 01:24:58,301 As long as he's on parole, he doesn't want anybody doing anything. 1284 01:25:00,763 --> 01:25:03,014 - I can't do it. - Yes, you can. Listen to me. 1285 01:25:03,182 --> 01:25:05,767 All I need is for you is to keep bringing me the stuff. 1286 01:25:05,934 --> 01:25:08,519 I got a guy in here from Pittsburgh who'll help me move it. 1287 01:25:08,687 --> 01:25:10,313 In a month we're gonna be fine. 1288 01:25:10,481 --> 01:25:12,899 - We won't need anybody. - I'm afraid. 1289 01:25:13,066 --> 01:25:15,026 I'm afraid if Paulie finds out... 1290 01:25:15,194 --> 01:25:16,486 Don't worry about him. 1291 01:25:16,653 --> 01:25:20,198 He is not helping us out. Is he putting any food on the table? 1292 01:25:21,366 --> 01:25:22,825 We've gotta help each other. 1293 01:25:22,993 --> 01:25:26,662 We've just gotta be really careful while we do it. 1294 01:25:31,335 --> 01:25:33,544 I don't want to hear a word about her anymore. 1295 01:25:33,712 --> 01:25:34,712 Never. 1296 01:26:00,113 --> 01:26:01,781 Daddy! 1297 01:26:03,408 --> 01:26:05,660 - We missed you. - Are you here to stay? 1298 01:26:05,828 --> 01:26:09,413 Did you see our pictures? I did the one with the house and rainbow. 1299 01:26:09,581 --> 01:26:10,998 I did the sun. 1300 01:26:11,166 --> 01:26:15,086 My chorus concert is in two weeks. Are you coming? 1301 01:26:15,921 --> 01:26:17,755 Do you like the house? 1302 01:26:19,049 --> 01:26:21,092 Karen, get packed. We're moving out of here. 1303 01:26:21,260 --> 01:26:22,301 With what? 1304 01:26:22,511 --> 01:26:25,596 Don't worry, with what. Just start looking for a new house. 1305 01:26:25,764 --> 01:26:29,183 I got to go to Pittsburgh in the morning. Those guys there owe me $15,000. 1306 01:26:29,351 --> 01:26:31,269 We'll be all right. I got things lined up. 1307 01:26:31,436 --> 01:26:34,105 Pittsburgh? You have to go see your parole officer tomorrow. 1308 01:26:34,273 --> 01:26:37,191 Don't worry about it. Everything's gonna be fine. 1309 01:26:37,901 --> 01:26:40,278 - Who wants to go to Uncle Paulie's? - Me! 1310 01:26:50,581 --> 01:26:52,164 What do you want? 1311 01:26:52,416 --> 01:26:54,458 Sweetheart, let Mommy eat. 1312 01:26:57,921 --> 01:27:00,798 You look good. Did you eat this good in the joint? 1313 01:27:02,926 --> 01:27:04,802 I don't want any more of that shit. 1314 01:27:04,970 --> 01:27:05,970 What shit? 1315 01:27:06,138 --> 01:27:08,723 - Just stay away from the garbage. - Look, Paulie... 1316 01:27:08,891 --> 01:27:12,101 I'm not talking about what you did inside. You did what you had to do. 1317 01:27:12,269 --> 01:27:14,812 I'm talking about now. From now. Here and now. 1318 01:27:15,856 --> 01:27:18,608 - Why would I get into that? - Don't make a jerk out of me. 1319 01:27:18,775 --> 01:27:20,318 Just don't do it. 1320 01:27:24,072 --> 01:27:27,033 I want to talk to you about Jimmy. You gotta watch out for him. 1321 01:27:27,200 --> 01:27:29,952 He's a good earner, but he's wild, takes too many chances. 1322 01:27:30,120 --> 01:27:32,580 I know Jimmy. You think I would take chances like him? 1323 01:27:32,748 --> 01:27:34,498 Tommy's a good kid, but he's crazy. 1324 01:27:34,666 --> 01:27:36,417 He's a cowboy. He's got too much to prove. 1325 01:27:36,585 --> 01:27:38,210 You gotta watch out for kids like this. 1326 01:27:38,378 --> 01:27:41,005 I know what they are. I only use them for certain things. 1327 01:27:41,173 --> 01:27:43,674 I ain't gonna get fucked like Gribbs, you understand? 1328 01:27:43,842 --> 01:27:48,179 Gribbs is 70 years old. The fucking guy's gonna die in prison. I don't need that. 1329 01:27:48,513 --> 01:27:52,391 So I'm warning everybody. Everybody. Could be my son, could be anybody. 1330 01:27:52,935 --> 01:27:55,478 Gribbs got 20 years just for saying hello to some fuck... 1331 01:27:55,646 --> 01:27:57,730 who was sneaking behind his back, selling junk. 1332 01:27:57,898 --> 01:28:00,358 I don't need that. That won't happen to me, understand? 1333 01:28:00,525 --> 01:28:02,652 You know you're out early because I got you a job. 1334 01:28:02,819 --> 01:28:04,820 I don't need this heat, you understand that? 1335 01:28:04,988 --> 01:28:08,866 You see anybody fucking around with this shit you're gonna tell me, right? 1336 01:28:09,034 --> 01:28:10,159 That means anybody. 1337 01:28:10,327 --> 01:28:11,327 - All right. - Yeah? 1338 01:28:11,495 --> 01:28:12,995 Yeah. Of course. 1339 01:28:20,587 --> 01:28:22,546 Took me about a week of sneaking around... 1340 01:28:22,714 --> 01:28:24,548 before I could unload the Pittsburgh stuff. 1341 01:28:24,716 --> 01:28:27,176 But when I did, it was a real score. 1342 01:28:27,344 --> 01:28:29,887 I started using Sandy's place to mix the stuff. 1343 01:28:30,055 --> 01:28:32,473 And even with Sandy snorting more than she mixed... 1344 01:28:32,641 --> 01:28:35,267 I could see that this was a really good business. 1345 01:28:35,435 --> 01:28:37,853 I made $12,000 in my second week. 1346 01:28:38,438 --> 01:28:41,524 I had a down payment on my house and things were really rolling. 1347 01:28:41,692 --> 01:28:45,903 All I had to do was every once in a while tell Sandy that I loved her. 1348 01:28:49,533 --> 01:28:51,575 But it was perfect, I'm telling you. 1349 01:28:51,743 --> 01:28:54,120 As long as I kept getting the stuff from Pittsburgh... 1350 01:28:54,287 --> 01:28:55,997 I knew Paulie would never find out. 1351 01:28:56,164 --> 01:29:00,084 Within a couple of weeks, it got so big I needed some help. 1352 01:29:00,419 --> 01:29:03,212 So I got Jimmy and Tommy to come in with me. 1353 01:29:03,588 --> 01:29:05,131 It's fucking great. 1354 01:29:05,382 --> 01:29:06,590 Mr. Conway. 1355 01:29:12,431 --> 01:29:14,348 - Bring your pay slips? - Yeah. 1356 01:29:17,436 --> 01:29:19,770 Four and a half months of dirt. 1357 01:29:20,355 --> 01:29:22,898 - It's so good. - I did it. 1358 01:29:24,067 --> 01:29:26,652 - Do you love it? - It's wonderful. 1359 01:29:27,112 --> 01:29:30,865 And this we just had to have made special. Go ahead, sit in it, Belle. 1360 01:29:31,033 --> 01:29:33,576 The others you couldn't even sit in. 1361 01:29:33,785 --> 01:29:35,286 Okay, you ready? 1362 01:29:35,454 --> 01:29:37,621 Watch the wall with the rock. 1363 01:29:45,255 --> 01:29:48,049 The electricians did it special. Come on. 1364 01:29:49,217 --> 01:29:50,968 Come on. All right. 1365 01:29:51,136 --> 01:29:54,764 This was imported. It came in two pieces. Do you believe what they can do? 1366 01:29:54,931 --> 01:29:56,265 It's nice, huh? 1367 01:29:56,433 --> 01:29:58,476 Henry, come over here. Did you and Jimmy talk? 1368 01:29:58,643 --> 01:30:01,103 I talked to him, and he's looking into everything. 1369 01:30:01,271 --> 01:30:04,482 This'll make the Air France haul look like goddamn peanuts. 1370 01:30:04,649 --> 01:30:06,901 - Shh! Come on. - He's gonna do it, right? 1371 01:30:07,069 --> 01:30:08,819 I told you. He'll check everything out. 1372 01:30:08,987 --> 01:30:11,655 He's looking into it. We'll see what happens. No promises. 1373 01:30:11,823 --> 01:30:15,993 I know. Do you understand? There's millions in there. And I've been... 1374 01:30:16,161 --> 01:30:19,789 bleeding for this caper, been cultivating this son of a bitch for two years. 1375 01:30:19,998 --> 01:30:23,042 He owes me $20,000. Once in a lifetime. I could retire. 1376 01:30:23,210 --> 01:30:27,088 No more nut every week. No more bullshit. My dream comes true. 1377 01:30:27,255 --> 01:30:29,340 Morrie, let's get a drink. 1378 01:30:30,008 --> 01:30:32,760 These are the guys that Jimmy put together for what turned out to be... 1379 01:30:32,928 --> 01:30:36,806 the biggest heist in American history: The Lufthansa heist. 1380 01:30:38,058 --> 01:30:40,768 Tommy and Carbone were gonna grab the outside guard... 1381 01:30:40,936 --> 01:30:43,437 and make him get us in the front door. 1382 01:30:44,689 --> 01:30:47,983 Frenchy and Joe Buddha had to round up the workers. 1383 01:30:48,527 --> 01:30:52,696 Johnny Roastbeef had to keep them all tied up and away from the alarms. 1384 01:30:53,323 --> 01:30:55,533 Even Stacks Edwards got in on it. 1385 01:30:55,700 --> 01:30:59,203 He used to hang around the lounge and play guitar. Everybody loved Stacks. 1386 01:30:59,371 --> 01:31:01,831 What he was supposed to do was steal the panel truck... 1387 01:31:01,998 --> 01:31:05,126 and afterwards compact it by a friend of ours out in Jersey. 1388 01:31:05,293 --> 01:31:07,670 Only Morrie was driving us nuts. 1389 01:31:07,838 --> 01:31:09,839 Morrie, have a drink and shut up. 1390 01:31:10,006 --> 01:31:13,050 Just because he set this up, he felt he could bust Jimmy's balls... 1391 01:31:13,218 --> 01:31:15,761 for an advance on the money we were going to steal. 1392 01:31:15,929 --> 01:31:19,557 He didn't mean anything by it. That's just the way he was. 1393 01:31:26,398 --> 01:31:30,526 I had everybody working for me. Even our old baby-sitter, Lois Byrd. 1394 01:31:33,488 --> 01:31:34,905 Did you have a good flight? 1395 01:31:35,073 --> 01:31:37,575 I hate Pittsburgh. Where did you find such creeps? 1396 01:31:37,784 --> 01:31:39,785 Come on, they're not that bad. 1397 01:31:40,912 --> 01:31:42,788 And it's worth it, isn't it? 1398 01:31:43,081 --> 01:31:45,541 Is this the same baby you used last week? 1399 01:31:45,709 --> 01:31:48,794 No, that one was my sister's. This is Deirdra's. 1400 01:31:49,754 --> 01:31:50,921 Big yawn. 1401 01:31:51,089 --> 01:31:52,840 She looks just like you. 1402 01:31:53,508 --> 01:31:55,843 That's what the stewardess said. 1403 01:32:08,481 --> 01:32:10,441 Take it easy, Sandy. 1404 01:32:10,609 --> 01:32:13,319 Come on, give me a break. You got enough here to go around. 1405 01:32:13,486 --> 01:32:16,822 You got all day. Just make it last, all right? Take it easy. 1406 01:32:17,282 --> 01:32:19,116 - I got to go. - Where are you going? 1407 01:32:19,284 --> 01:32:23,370 Don't start. You know I gotta go do this thing. Fuck, where are my keys? 1408 01:32:24,664 --> 01:32:26,040 Over there. 1409 01:32:26,208 --> 01:32:27,917 It's a mess. It's like a pig pen. 1410 01:32:28,084 --> 01:32:30,127 What do you think I got you the dishwasher for? 1411 01:32:30,295 --> 01:32:32,087 I hate doing the dishes. Fucks up my nails. 1412 01:32:32,255 --> 01:32:33,964 How could you hate it? You got to be smart. 1413 01:32:34,132 --> 01:32:37,301 Look at all this powder around here. That could put us away forever. 1414 01:32:37,469 --> 01:32:39,678 - Loosen up. - Whoa, what are you doing? 1415 01:32:40,805 --> 01:32:44,141 - You know, I gotta... - You don't have to go anywhere. 1416 01:32:45,310 --> 01:32:46,810 Make them wait. 1417 01:32:55,820 --> 01:32:57,571 Nobody knows for sure... 1418 01:32:57,739 --> 01:32:59,865 just how much was taken in the daring pre-dawn raid... 1419 01:33:00,033 --> 01:33:02,660 at the Lufthansa cargo terminal at Kennedy Airport. 1420 01:33:02,827 --> 01:33:06,538 The FBI says $2 million, Port Authority Police say $4 million... 1421 01:33:09,876 --> 01:33:11,961 Jimmy! 1422 01:33:12,128 --> 01:33:13,963 Those sons of bitches! 1423 01:33:14,130 --> 01:33:16,465 from the scene of the heist at JFK. 1424 01:33:16,633 --> 01:33:20,261 It looks like a big one. Maybe the biggest this town has ever seen. 1425 01:33:22,180 --> 01:33:24,348 Come here, you! Come here! 1426 01:33:25,392 --> 01:33:28,102 Look at this genius. This genius! 1427 01:33:32,524 --> 01:33:34,191 Merry Christmas. 1428 01:33:38,947 --> 01:33:41,365 - Hello, who's this? - That's my wife. 1429 01:33:42,325 --> 01:33:45,619 Come here. I want to show you something, Jimmy. 1430 01:33:48,331 --> 01:33:49,707 Isn't she gorgeous? 1431 01:33:49,874 --> 01:33:53,043 I bought it for my wife. It's a coupe. I love that car. 1432 01:33:55,880 --> 01:33:58,716 What did I tell you? I talked to you before, didn't I? 1433 01:33:58,883 --> 01:34:00,217 Didn't I say what was going on? 1434 01:34:00,385 --> 01:34:02,469 Didn't I say not to go buy anything for a while? 1435 01:34:02,637 --> 01:34:05,639 - The fucking car? - It's a wedding gift from my mother. 1436 01:34:05,807 --> 01:34:07,933 It's under her name. I just got married. 1437 01:34:08,101 --> 01:34:10,894 - I love that car. - Excuse me, darling, for just a second. 1438 01:34:11,062 --> 01:34:13,355 - I just got married. - Are you nuts? 1439 01:34:13,523 --> 01:34:16,150 - What are you getting excited for? - Are you stupid? 1440 01:34:16,318 --> 01:34:18,819 We got a million bulls out there. Everybody's watching us. 1441 01:34:18,987 --> 01:34:20,863 And you get a fucking car. I'm excited? 1442 01:34:21,031 --> 01:34:23,073 It's under my mother's name. It's a wedding gift. 1443 01:34:23,241 --> 01:34:25,284 I don't give a fuck. Are you stupid? 1444 01:34:25,452 --> 01:34:27,411 Didn't you hear what I said? Don't buy anything. 1445 01:34:27,579 --> 01:34:31,290 Don't get anything. Nothing big. What's the matter with you? 1446 01:34:31,666 --> 01:34:33,042 What are you getting excited for? 1447 01:34:33,209 --> 01:34:36,587 Because you're going to get us all fucking pinched. What are you, stupid? 1448 01:34:36,755 --> 01:34:39,465 - What's the matter with you? - I apologize. 1449 01:34:40,925 --> 01:34:44,136 - I'm sorry. - What the fuck is the matter with you? 1450 01:34:46,431 --> 01:34:47,765 I'm sorry. 1451 01:34:50,268 --> 01:34:53,771 I'm sorry, Jimmy. It's under my mother's name. 1452 01:34:54,439 --> 01:34:57,107 What'd you say? You being a fucking wise guy with me? 1453 01:34:57,275 --> 01:35:00,194 - I'm sorry. I apologize. - What did I tell you? 1454 01:35:00,612 --> 01:35:03,614 What did I tell you? You don't buy anything, you hear me? 1455 01:35:03,782 --> 01:35:05,407 Don't buy anything! 1456 01:35:05,575 --> 01:35:07,159 I'm sorry, Jimmy. 1457 01:35:10,413 --> 01:35:12,831 The fat fuck, he ought to wear a sign. 1458 01:35:20,298 --> 01:35:22,633 I can't believe this. Are you stupid or what? 1459 01:35:22,801 --> 01:35:24,134 Excuse me. 1460 01:35:24,386 --> 01:35:26,053 - What's the matter? - Take it off. 1461 01:35:26,221 --> 01:35:29,181 - Why? What's the matter? - Take it off! 1462 01:35:31,351 --> 01:35:34,895 Didn't I tell you not to get anything big and not to attract attention? 1463 01:35:35,063 --> 01:35:38,148 In two days, one guy gets a Caddy and one gets a $20,000 mink. 1464 01:35:38,316 --> 01:35:40,192 - Bring it fucking back. - I'll bring it back. 1465 01:35:40,360 --> 01:35:43,862 I don't care what you do. Bring it where you got it before. 1466 01:35:44,030 --> 01:35:46,782 - Get it out of here! - All right. Let's go, honey. 1467 01:35:50,995 --> 01:35:53,163 Shut the fuck up and let's go. 1468 01:35:56,167 --> 01:35:58,752 This drink here is better than sex, babe. 1469 01:36:00,672 --> 01:36:04,842 I'm gonna go see Stacks. Don't you look at anybody or I'll fucking kill you. 1470 01:36:05,009 --> 01:36:09,221 He's so jealous. If I even look at anyone else, he'll kill me. 1471 01:36:09,472 --> 01:36:10,931 That's great. 1472 01:36:11,099 --> 01:36:14,184 Tell them all to relax. Don't attract attention. 1473 01:36:17,230 --> 01:36:19,106 I've been looking all over for you. 1474 01:36:19,274 --> 01:36:20,858 How are you? Merry Christmas. 1475 01:36:21,025 --> 01:36:23,026 Listen, I need the money. 1476 01:36:23,445 --> 01:36:26,905 - Morrie, relax, okay? It's Christmas. - Jimmy, I need the money. 1477 01:36:27,073 --> 01:36:29,241 I'm relaxing. I need the money. 1478 01:36:29,409 --> 01:36:32,327 - I did what I had to do. I need the money. - Not tonight, Morrie. 1479 01:36:32,495 --> 01:36:36,582 Listen, I did my caper. He owes me. Everybody's flashing their stuff. 1480 01:36:36,749 --> 01:36:39,418 Evidently, they got their money. I'm wearing the same shit. 1481 01:36:39,586 --> 01:36:42,880 - Just not tonight. - They're wearing it. I gotta talk to him. 1482 01:36:45,383 --> 01:36:47,926 I got $500,000 coming to me. 1483 01:36:48,094 --> 01:36:50,554 The biggest fucking bundle he ever made in his life. 1484 01:36:50,722 --> 01:36:53,348 Morrie, I'll go talk to him. Go have a drink, all right? 1485 01:36:53,516 --> 01:36:55,601 - I'll talk to him. - It's poison in my eyes. 1486 01:36:55,768 --> 01:36:58,687 - Morris, baby, are you all right? - No, I'm not. 1487 01:37:04,402 --> 01:37:07,779 Christmas. Your share. Just a little taste. 1488 01:37:10,992 --> 01:37:12,326 We did it! 1489 01:37:15,330 --> 01:37:17,039 - Jimmy. - Yeah. 1490 01:37:17,665 --> 01:37:19,583 - Yeah, who is it? - It's me. 1491 01:37:19,751 --> 01:37:21,376 Pete? One second. 1492 01:37:22,253 --> 01:37:25,088 Don't do what Frankie and Johnny did. Don't be a moron with the money. 1493 01:37:25,256 --> 01:37:26,590 - Do what's right, you understand? - Yeah. 1494 01:37:28,635 --> 01:37:30,594 Karen, Judy, Ruth, come here! 1495 01:37:31,095 --> 01:37:33,847 I got the most expensive tree they had. 1496 01:37:35,266 --> 01:37:38,936 - What do you think, Mommy? - I love them all. 1497 01:37:39,103 --> 01:37:40,729 I love the gold outfit. 1498 01:37:40,897 --> 01:37:42,606 - Merry Christmas. - Thank you. 1499 01:37:42,774 --> 01:37:44,149 - What? - Merry Christmas. 1500 01:37:44,317 --> 01:37:45,609 And? 1501 01:37:45,944 --> 01:37:47,069 Happy Hanukkah. 1502 01:37:48,446 --> 01:37:49,446 Very funny. 1503 01:37:49,614 --> 01:37:51,698 Go get yourself something nice, okay? 1504 01:37:59,999 --> 01:38:04,378 Lufthansa should have been our ultimate score. The heist of a lifetime. 1505 01:38:04,963 --> 01:38:08,215 $6 million in cash. More than enough to go around. 1506 01:38:18,226 --> 01:38:19,643 Yo, Stacks! 1507 01:38:20,019 --> 01:38:22,646 Open up! What's up? What're you doing? 1508 01:38:28,945 --> 01:38:32,823 What's with you? He ain't ready. I knew you wouldn't be ready. 1509 01:38:32,991 --> 01:38:36,243 - You didn't bring any coffee? - What do I look like, a fucking caterer? 1510 01:38:36,411 --> 01:38:39,329 Frankie will make coffee. Go ahead, Frankie, make coffee. 1511 01:38:42,375 --> 01:38:44,501 Thought you had one of your bitches in here. 1512 01:38:44,669 --> 01:38:47,045 Yeah, I did. Where the fuck is she? 1513 01:38:48,047 --> 01:38:51,049 Always got these hot books around, or a bitch, or something. 1514 01:38:51,217 --> 01:38:52,426 What time is it? 1515 01:38:52,594 --> 01:38:56,555 - It's 11:30. We had to be there by 9:00. - I'll be ready in a minute. 1516 01:38:56,723 --> 01:39:00,601 You're always fucking late. You'd be late for your own fucking funeral. 1517 01:39:05,565 --> 01:39:09,526 What the fuck you looking at? Make that coffee to go. Let's go. 1518 01:39:12,655 --> 01:39:14,531 What the fuck you doing? It's a joke. 1519 01:39:14,699 --> 01:39:17,576 Put the fucking pot down. You gonna take the coffee? 1520 01:39:37,388 --> 01:39:39,348 Stacks was always crazy. 1521 01:39:39,682 --> 01:39:43,352 Instead of getting rid of the truck as he was supposed to, he got stoned... 1522 01:39:43,519 --> 01:39:48,065 went to his girlfriend's, and by the time he woke up, the cops had found the truck. 1523 01:39:48,232 --> 01:39:50,317 It was all over the television. 1524 01:39:50,485 --> 01:39:53,487 They even said they came up with prints off the wheel. 1525 01:39:54,197 --> 01:39:57,658 It was just a matter of time before they got to Stacks. 1526 01:40:09,420 --> 01:40:11,213 I gotta talk to you. 1527 01:40:11,422 --> 01:40:14,049 - Have a drink. - Have a drink. Come on. 1528 01:40:14,550 --> 01:40:18,345 Have a drink. What you doing? It's an occasion. Have a drink. 1529 01:40:19,639 --> 01:40:21,723 I still gotta talk to you. 1530 01:40:22,058 --> 01:40:23,058 What? 1531 01:40:23,226 --> 01:40:25,727 - What happened with Stacks? - Don't worry about that. 1532 01:40:25,895 --> 01:40:29,648 - There's feds all over the place. - So what? Where are they gonna go? 1533 01:40:30,191 --> 01:40:32,734 - It's in the papers. - He's worried. 1534 01:40:33,236 --> 01:40:34,444 What are you worried about? 1535 01:40:35,113 --> 01:40:38,573 The television and the newspapers. All the shit's out there. 1536 01:40:38,741 --> 01:40:41,952 - What are you worried about? - You worry too much. 1537 01:40:42,412 --> 01:40:44,913 Everything is beautiful. There's nothing to worry about. 1538 01:40:45,081 --> 01:40:47,457 - Didn't you tell him? - I didn't tell him yet. 1539 01:40:47,625 --> 01:40:49,084 - What? - Guess what? 1540 01:40:50,628 --> 01:40:52,295 They're gonna make him. 1541 01:40:53,965 --> 01:40:55,924 Paulie's going to make you? 1542 01:40:56,718 --> 01:40:57,843 Tommy. 1543 01:40:58,010 --> 01:41:00,512 They opened up the books. Paulie got the okay. 1544 01:41:00,722 --> 01:41:03,473 You believe that? This little guinea bastard. 1545 01:41:04,392 --> 01:41:08,812 He's gonna get made. We're gonna work for this guy one day. He's gonna be a boss. 1546 01:41:09,897 --> 01:41:11,481 I can't believe it. 1547 01:41:11,649 --> 01:41:13,817 I'm really happy for you. Great. Congratulations. 1548 01:41:13,985 --> 01:41:15,986 Motherfuckers, we got them now. 1549 01:41:16,779 --> 01:41:21,032 Jimmy, I've been looking all over for you. Can I talk to you a second? 1550 01:41:21,826 --> 01:41:24,161 I mastermind the goddamn thing, I'm left with dick. 1551 01:41:24,328 --> 01:41:27,706 They'd be up a creek if not for me. Fuck him! I want my money. 1552 01:41:28,040 --> 01:41:30,167 I want my money! I've had it up to here! 1553 01:41:30,334 --> 01:41:32,669 That cheap cigarette hijacker. 1554 01:41:32,837 --> 01:41:35,630 - Fuck him! I want my money! - Good. Go tell him. 1555 01:41:38,342 --> 01:41:42,220 You're gonna keep your mouth shut, or what? Huh? 1556 01:41:42,805 --> 01:41:44,681 Morrie, you're gonna get your money. 1557 01:41:44,849 --> 01:41:47,309 You just got to stop busting balls. 1558 01:41:47,685 --> 01:41:50,520 All right? Look at me. You hear me? Look at me, okay? 1559 01:41:50,730 --> 01:41:52,939 Everything's going to be fine. 1560 01:41:59,030 --> 01:42:00,071 Henry. 1561 01:42:05,703 --> 01:42:09,206 Sweetheart, half mick, half guinea? I'll sing with an Italian accent. 1562 01:42:51,582 --> 01:42:54,835 I could see for the first time that Jimmy was a nervous wreck. 1563 01:42:55,002 --> 01:42:58,171 His mind was going in eight different directions at once. 1564 01:43:00,466 --> 01:43:02,926 Think Morrie tells his wife everything? 1565 01:43:03,219 --> 01:43:04,594 Morrie? Him? 1566 01:43:05,179 --> 01:43:08,056 That's when I knew Jimmy was going to whack Morrie. 1567 01:43:08,224 --> 01:43:12,561 That's how it happens. That's how fast it takes for a guy to get whacked. 1568 01:43:13,229 --> 01:43:15,605 He's a nut job. He talks to everybody. 1569 01:43:15,773 --> 01:43:19,276 Acts like a jerk in his commercials. Nobody listens to what he says. 1570 01:43:19,443 --> 01:43:22,612 Nobody fucking cares what he says, he talks so much. 1571 01:43:22,822 --> 01:43:25,448 Make sure you bring him here tonight. 1572 01:43:25,616 --> 01:43:27,242 - Okay? - All right. 1573 01:43:29,662 --> 01:43:32,539 Start like this. Sorry. Did I get you in the eye? 1574 01:43:32,707 --> 01:43:34,666 Stop breaking my balls, all right? 1575 01:43:34,834 --> 01:43:36,710 I was just stalling for time. 1576 01:43:37,461 --> 01:43:41,548 I knew I still had till 8:00 or 9:00 to talk Jimmy out of killing Morrie. 1577 01:43:41,757 --> 01:43:45,802 But meanwhile, as far as Jimmy knew, I was going along with the program. 1578 01:43:45,970 --> 01:43:49,723 I pulled his hair out of his fucking head. I bit him. He's out cold. 1579 01:43:51,809 --> 01:43:54,102 I'm enraged. I wanted to kill this little fuck. 1580 01:43:54,270 --> 01:43:57,188 I walk away. We start to go in the fucking joint. 1581 01:43:57,565 --> 01:44:00,400 I don't want to turn around. Jimmy's going like this to me. 1582 01:44:01,319 --> 01:44:03,111 I don't want to fucking turn around. 1583 01:44:03,279 --> 01:44:06,698 I don't want to turn around. He picks up his fucking head, he says... 1584 01:44:06,866 --> 01:44:07,991 Ah... Ah... 1585 01:44:08,159 --> 01:44:09,993 I said, "Don't say it." 1586 01:44:11,829 --> 01:44:13,830 Ah... Ah... Ah... 1587 01:44:14,916 --> 01:44:16,249 "Jerkoff!" 1588 01:44:19,003 --> 01:44:22,505 What are you going to do? What? I fucking fly at him. 1589 01:44:22,673 --> 01:44:25,675 I got him and I'm banging his head, banging his fucking face. 1590 01:44:25,843 --> 01:44:27,552 I'm pulling his hair out of his head. 1591 01:44:27,720 --> 01:44:30,722 I beat him to a pulp. To a pulp I beat him. 1592 01:44:30,890 --> 01:44:33,850 He's laying there full of fucking blood. I'm out of breath. 1593 01:44:34,018 --> 01:44:36,603 Forget about tonight. Forget about it. 1594 01:44:37,438 --> 01:44:39,481 It was a load off my mind. 1595 01:44:40,566 --> 01:44:41,775 Poor bastard. 1596 01:44:41,943 --> 01:44:44,194 He never knew how close he'd come to getting killed. 1597 01:44:44,362 --> 01:44:47,280 Even if I told him, he would have never believed me. 1598 01:44:49,033 --> 01:44:53,036 - Jimmy, could I talk to you now? - You're a pisser. A real pisser. 1599 01:44:53,663 --> 01:44:56,873 Want to talk now? Okay, let's talk. Let's get it over with. 1600 01:44:57,041 --> 01:45:00,043 I've never met a ball buster like you, my whole life. 1601 01:45:00,211 --> 01:45:02,212 Who loves you more than I do? 1602 01:45:02,380 --> 01:45:05,715 - I'd do anything for you. - Except to stop busting my balls. 1603 01:45:06,634 --> 01:45:09,052 - Let's go have coffee. - Want to go to the diner? 1604 01:45:09,220 --> 01:45:11,471 We'll go to the diner on the boulevard. 1605 01:45:12,181 --> 01:45:15,100 - Which diner? - Rockaway Boulevard. It's open 24 hours. 1606 01:45:15,267 --> 01:45:17,394 - They got Danishes? - They got everything. 1607 01:45:17,561 --> 01:45:19,854 Let's pick up some Danishes for Belle. 1608 01:45:20,398 --> 01:45:24,734 Hear about the points we were shaving up in Boston? It's terrific. Nunzio... 1609 01:45:32,910 --> 01:45:34,411 I thought he'd never shut up. 1610 01:45:34,578 --> 01:45:36,287 What a pain in the ass. 1611 01:45:36,455 --> 01:45:39,249 - What'll we do with him? - Chop him up and get rid of the car. 1612 01:45:39,417 --> 01:45:41,376 Call me when you're through. 1613 01:45:41,544 --> 01:45:43,962 - Frank, let's chop him up. - All right. 1614 01:45:44,130 --> 01:45:46,673 Where you going, you dizzy motherfucker, you? 1615 01:45:46,841 --> 01:45:47,882 You said chop him up. 1616 01:45:48,050 --> 01:45:51,386 At Charlie's, not here! Where are you gonna chop him here? 1617 01:45:52,388 --> 01:45:55,015 Come on, what are you doing? Get out of here. 1618 01:45:55,182 --> 01:45:57,267 I got a better shot letting him drive. 1619 01:45:57,435 --> 01:45:59,185 The car's cold. 1620 01:45:59,353 --> 01:46:02,939 Get the fuck out of here! What, warm it up? Get out of here! 1621 01:46:03,774 --> 01:46:06,234 - Who is it? - It's Belle. Open up. 1622 01:46:06,402 --> 01:46:08,111 It's Belle. Let me in. 1623 01:46:08,946 --> 01:46:12,782 Morris didn't come home. He's missing. I know something's happened. 1624 01:46:12,950 --> 01:46:14,284 Calm down. 1625 01:46:14,577 --> 01:46:16,995 He's missing! I know something happened. 1626 01:46:17,163 --> 01:46:19,372 He's probably drunk and fell asleep somewhere. 1627 01:46:19,540 --> 01:46:23,209 In 27 years, he's never been away all night without calling. 1628 01:46:23,377 --> 01:46:26,129 I know something's happened. I know you know. 1629 01:46:26,297 --> 01:46:29,799 Let me get changed. I'll take you home, then look for him. 1630 01:46:29,967 --> 01:46:32,218 I've been home! I've been on the phone... 1631 01:46:32,386 --> 01:46:33,636 He's playing cards. 1632 01:46:36,807 --> 01:46:39,309 - What'll I tell Belle? - Who gives a fuck? 1633 01:46:40,186 --> 01:46:43,646 Tell her he ran off with some broad. What do you care? 1634 01:46:43,814 --> 01:46:45,857 - Watch this. - Don't fuck with them. 1635 01:46:46,025 --> 01:46:47,984 I do it all the time. I'll bust their balls. 1636 01:46:48,152 --> 01:46:50,987 Don't give them the satisfaction, the fucks. 1637 01:46:53,491 --> 01:46:55,533 Come on, fuckos. Let's go for a ride. 1638 01:46:57,119 --> 01:46:58,828 Keep them up all night. 1639 01:46:59,747 --> 01:47:01,331 I'll see you later. 1640 01:47:51,006 --> 01:47:54,175 Jimmy was cutting every link between himself and the robbery... 1641 01:47:54,343 --> 01:47:56,719 but it had nothing to do with me. 1642 01:48:07,231 --> 01:48:10,567 I gave Jimmy the tip and he gave me some Christmas money. 1643 01:48:12,319 --> 01:48:14,696 From then on, I kept my mouth shut. 1644 01:48:14,864 --> 01:48:18,741 I knew Jimmy. He had the cash. It was his. 1645 01:48:18,909 --> 01:48:22,245 He kicked some money upstairs to Paulie, but that was it. 1646 01:48:23,330 --> 01:48:26,791 It made him sick to turn the money over to the guys who stole it. 1647 01:48:26,959 --> 01:48:29,794 He'd rather whack them. Anyway, what did I care? 1648 01:48:29,962 --> 01:48:31,796 I wasn't asking for anything. 1649 01:48:31,964 --> 01:48:35,592 And Jimmy was making nice money through my Pittsburgh connections. 1650 01:48:36,135 --> 01:48:40,221 Still, months after the robbery they were finding bodies all over. 1651 01:49:02,244 --> 01:49:04,954 When they found Carbone in the meat truck... 1652 01:49:05,122 --> 01:49:06,789 he was frozen so stiff... 1653 01:49:06,957 --> 01:49:10,084 it took them two days to thaw him out for the autopsy. 1654 01:49:14,924 --> 01:49:17,050 Still, I never saw Jimmy so happy. 1655 01:49:17,468 --> 01:49:21,054 He was like a kid. We had money coming in through my Pittsburgh people... 1656 01:49:21,222 --> 01:49:24,766 and even after a while, the Lufthansa thing began to calm down. 1657 01:49:24,934 --> 01:49:27,101 What made Jimmy so happy that morning... 1658 01:49:27,269 --> 01:49:30,146 was that this was the day that Tommy was being made. 1659 01:49:30,648 --> 01:49:33,650 Jimmy was so excited, you'd think he was being made. 1660 01:49:34,276 --> 01:49:36,903 He must have made four calls to Tommy's house. 1661 01:49:37,112 --> 01:49:41,032 They had a signal set up, so he'd know the minute the ceremony was over. 1662 01:49:41,909 --> 01:49:44,160 - Ma, where are you? - Here I am. 1663 01:49:44,787 --> 01:49:47,330 - You're home. - Home? I'm leaving. 1664 01:49:47,790 --> 01:49:50,333 - You look lovely. - I look good, huh? 1665 01:49:50,501 --> 01:49:53,878 You look wonderful. Be careful. Congratulations. 1666 01:49:54,546 --> 01:49:57,882 I love you. Don't paint any more religious pictures, please. 1667 01:49:58,050 --> 01:49:59,676 - God be with you. - Bye, Ma. 1668 01:49:59,843 --> 01:50:02,178 We always called each other goodfellas. 1669 01:50:02,346 --> 01:50:03,972 You'd say to somebody: 1670 01:50:04,139 --> 01:50:08,351 "You'll like this guy. He's all right. He's a goodfella, one of us." 1671 01:50:08,686 --> 01:50:10,061 You understand? 1672 01:50:10,729 --> 01:50:13,064 We were goodfellas. Wiseguys. 1673 01:50:15,526 --> 01:50:18,903 But Jimmy and I could never be made because we had Irish blood. 1674 01:50:19,071 --> 01:50:21,531 It didn't matter my mother was Sicilian. 1675 01:50:21,782 --> 01:50:25,702 To become a member of a crew, you've got to be 100% Italian... 1676 01:50:25,869 --> 01:50:29,080 so they can trace your relatives back to the old country. 1677 01:50:36,213 --> 01:50:38,548 It's the highest honor they can give you. 1678 01:50:38,716 --> 01:50:41,217 It means you belong to a family and a crew. 1679 01:50:41,593 --> 01:50:44,137 It means nobody can fuck around with you. 1680 01:50:44,680 --> 01:50:47,056 It also means you could fuck around with anybody... 1681 01:50:47,224 --> 01:50:49,684 just as long as they aren't also a member. 1682 01:50:49,852 --> 01:50:53,271 It's like a license to steal. A license to do anything. 1683 01:50:55,441 --> 01:50:57,442 How many years ago since you were made? 1684 01:50:57,609 --> 01:51:00,361 - I'm an old-timer. 30 years ago. - Thirty years? 1685 01:51:00,529 --> 01:51:04,782 Brings back a lot of memories. Pike's Peak was a pimple then, wasn't it? 1686 01:51:08,078 --> 01:51:11,039 As far as Jimmy was concerned, with Tommy being made... 1687 01:51:11,206 --> 01:51:13,583 it was like we were all being made. 1688 01:51:14,460 --> 01:51:17,003 We would now have one of our own as a member. 1689 01:51:28,557 --> 01:51:29,766 Oh, no... 1690 01:51:32,770 --> 01:51:34,604 - Who's this? - This is Vinnie. 1691 01:51:34,772 --> 01:51:37,607 Vinnie. What happened? Did we get straightened out? 1692 01:51:37,775 --> 01:51:40,777 No, we had a problem. We tried to do everything we could. 1693 01:51:40,944 --> 01:51:41,944 What do you mean? 1694 01:51:42,112 --> 01:51:46,282 You know what I mean. He's gone, and we couldn't do nothing about it. 1695 01:51:48,160 --> 01:51:50,036 - That's it. - What do you mean? 1696 01:51:50,204 --> 01:51:51,579 He's gone. 1697 01:51:53,540 --> 01:51:54,582 That's it. 1698 01:51:59,463 --> 01:52:02,298 I knew it! I can't fucking believe it. 1699 01:52:12,684 --> 01:52:14,811 - What happened? - They fucking whacked him. 1700 01:52:14,978 --> 01:52:16,145 Fuck. 1701 01:52:31,995 --> 01:52:33,663 Are you all right? 1702 01:52:40,712 --> 01:52:43,214 It was revenge for Billy Batts... 1703 01:52:43,382 --> 01:52:45,174 and a lot of other things. 1704 01:52:45,342 --> 01:52:46,342 And that's that. 1705 01:52:46,510 --> 01:52:49,011 There was nothing we could do about it. 1706 01:52:49,179 --> 01:52:51,806 Batts was a made man and Tommy wasn't. 1707 01:52:52,391 --> 01:52:54,350 We had to sit still and take it. 1708 01:52:54,518 --> 01:52:57,937 It was among the Italians. It was real greaseball shit. 1709 01:53:10,576 --> 01:53:12,410 They even shot Tommy in the face... 1710 01:53:12,578 --> 01:53:16,038 so his mother couldn't give him an open coffin at the funeral. 1711 01:54:03,545 --> 01:54:06,839 I was gonna be busy all day. I had to drop off some guns at Jimmy's... 1712 01:54:07,007 --> 01:54:08,758 to match some silencers he had. 1713 01:54:08,926 --> 01:54:11,928 I had to pick up my brother at the hospital and drive him home. 1714 01:54:12,095 --> 01:54:14,597 I had to pick up some new Pittsburgh stuff for Lois... 1715 01:54:14,765 --> 01:54:17,934 to fly down to some customers I had near Atlanta. 1716 01:54:29,238 --> 01:54:32,698 Right away, I knew he didn't want them, and I'd be stuck for the money. 1717 01:54:32,866 --> 01:54:36,577 I only bought them because he wanted them, and now he didn't. 1718 01:54:37,287 --> 01:54:40,790 What good are these? None of them fit. What's the matter with you? 1719 01:54:40,958 --> 01:54:42,291 I'm not paying for it. 1720 01:54:42,459 --> 01:54:46,128 I didn't say a thing. Jimmy was so pissed off, he didn't even say goodbye. 1721 01:54:46,296 --> 01:54:48,464 Stop the drugs. They're making your mind into mush! 1722 01:54:48,632 --> 01:54:50,049 - You hear me? - I'll take them back. 1723 01:55:03,689 --> 01:55:05,648 My Pittsburgh guys always wanted guns. 1724 01:55:05,816 --> 01:55:09,402 Since I would see them in the afternoon to pick up a delivery... 1725 01:55:09,570 --> 01:55:12,154 I was pretty sure I'd get my money back. 1726 01:55:31,174 --> 01:55:32,174 Oh, my God. 1727 01:55:34,011 --> 01:55:38,055 When I finally got to the hospital, Michael's doctor wanted to put me in bed. 1728 01:55:38,223 --> 01:55:40,349 Jesus Christ, what happened to you? 1729 01:55:41,393 --> 01:55:43,769 I almost got into an accident on the way here. 1730 01:55:43,937 --> 01:55:46,856 And I told him I was partying all night. 1731 01:55:47,024 --> 01:55:48,816 - I'm fine. - Come on. Get over here. 1732 01:55:48,984 --> 01:55:51,068 - Doc, I'm fine. - Let me check you out. 1733 01:55:51,570 --> 01:55:52,737 Come on. 1734 01:55:55,782 --> 01:55:58,451 He took mercy on me, gave me 10 milligrams of Valium... 1735 01:55:58,619 --> 01:55:59,702 and sent me home. 1736 01:56:00,412 --> 01:56:04,165 My plan was to drop off my brother at the house and pick up Karen. 1737 01:56:06,209 --> 01:56:09,420 There it is. You see that helicopter right there? 1738 01:56:09,588 --> 01:56:12,923 Right in front of us, there. I think it's been following me all morning. 1739 01:56:13,091 --> 01:56:15,926 - Get the fuck out. What are you, nuts? - I'm telling you. 1740 01:56:16,094 --> 01:56:17,303 I don't know what's going on. 1741 01:56:17,471 --> 01:56:20,514 It's the third time I've seen it. At the hospital I saw it. 1742 01:56:20,682 --> 01:56:23,059 I had to make some stops. I've seen it every time. 1743 01:56:23,226 --> 01:56:25,645 I've been all over town and I've seen it all day. 1744 01:56:32,611 --> 01:56:34,236 I was cooking dinner that night. 1745 01:56:35,364 --> 01:56:39,033 I had to start braising the beef and veal shanks for the tomato sauce. 1746 01:56:41,703 --> 01:56:44,914 It was Michael's favorite. I was making ziti with meat gravy... 1747 01:56:45,082 --> 01:56:47,583 and I'm planning to roast some peppers over the flames... 1748 01:56:47,751 --> 01:56:51,712 put on some string beans with olive oil. I had some beautiful cutlets... 1749 01:56:51,880 --> 01:56:52,922 that were cut just right... 1750 01:56:53,090 --> 01:56:56,092 that I was going to fry up as an appetizer. 1751 01:56:56,301 --> 01:56:58,260 So, I was home for about an hour. 1752 01:56:58,470 --> 01:57:00,429 My plan was to start the dinner early... 1753 01:57:00,597 --> 01:57:03,140 so Karen and I could unload the guns Jimmy didn't want... 1754 01:57:03,308 --> 01:57:04,725 then get the package for Lois... 1755 01:57:04,893 --> 01:57:07,436 to take to Atlanta for her trip later that night. 1756 01:57:08,313 --> 01:57:12,108 I kept looking out the window, and I saw that the helicopter was gone. 1757 01:57:12,734 --> 01:57:16,237 Michael, keep an eye on the sauce. Stay here with your Uncle Michael. 1758 01:57:17,364 --> 01:57:21,117 So I asked my brother to watch the sauce, and Karen and I started out. 1759 01:57:24,037 --> 01:57:26,122 Oh, God. I see it. 1760 01:57:26,373 --> 01:57:28,874 - I see it. Look, it's right there. - Damn! 1761 01:57:30,085 --> 01:57:31,502 - That's it. - There it is. 1762 01:57:31,670 --> 01:57:33,295 We got to get to your mother's. 1763 01:57:33,922 --> 01:57:35,172 See, I told you. 1764 01:57:35,382 --> 01:57:36,757 It's funny. 1765 01:57:37,134 --> 01:57:40,136 - It's not the end of the world. - We're going to your mother's. 1766 01:58:08,665 --> 01:58:12,376 Go inside, tell your mother not to touch anything outside the house. Nothing. 1767 01:58:12,544 --> 01:58:15,296 We couldn't go to your mother's house? You had to come here. 1768 01:58:20,844 --> 01:58:22,511 Let's go shopping. 1769 01:58:24,765 --> 01:58:26,891 I'm not nuts, it's been following me all morning. 1770 01:58:28,059 --> 01:58:29,185 I'm telling you. 1771 01:58:30,187 --> 01:58:33,439 Fine. Fine. He thinks I'm paranoid! 1772 01:58:34,524 --> 01:58:37,902 I should bring him the helicopter, then we'll see how paranoid I am. 1773 01:58:39,905 --> 01:58:41,781 Come on, let's go inside. 1774 01:58:45,869 --> 01:58:47,828 - Yeah, it's gone. - I don't hear anything. 1775 01:58:47,996 --> 01:58:49,288 Let's go back to your mother's. 1776 01:59:03,178 --> 01:59:05,721 - They all right? - Beautiful. They're great. 1777 01:59:06,556 --> 01:59:09,225 Didn't I tell you, you were paranoid? Didn't I tell him? 1778 01:59:09,392 --> 01:59:10,893 Yeah. I need a hit. 1779 01:59:11,478 --> 01:59:14,480 Want to see helicopters? Come on, I'll show you helicopters. 1780 01:59:14,648 --> 01:59:17,566 I've seen enough helicopters for one day, thank you. 1781 01:59:18,610 --> 01:59:22,947 I had to get home and get the package ready for Lois to take on her trip. 1782 01:59:23,114 --> 01:59:25,908 Also, I had to get to Sandy's to give the package a whack with quinine. 1783 01:59:27,327 --> 01:59:29,578 Plus, I knew Sandy would get on my ass. 1784 01:59:29,746 --> 01:59:33,457 I had the cooking to finish, and I had to get Lois ready for her trip. 1785 01:59:33,625 --> 01:59:36,168 - It's Sandy. What is this? - She's a pain in the ass. 1786 01:59:36,878 --> 01:59:38,546 When are you coming over? 1787 01:59:38,713 --> 01:59:40,589 - In an hour. - You staying tonight, right? 1788 01:59:40,757 --> 01:59:42,758 I can't. I got my brother tonight. 1789 01:59:43,093 --> 01:59:47,179 Come on, stop. We'll talk about it later, okay? Goodbye. 1790 01:59:54,813 --> 01:59:56,814 - Hello? - It's me. You ready? 1791 01:59:57,816 --> 02:00:00,651 Tell Michael not to let the sauce stick. Keep stirring it. 1792 02:00:01,236 --> 02:00:05,072 - Henry says don't let the sauce stick. - I'm stirring it. 1793 02:00:05,240 --> 02:00:07,074 - Listen, you know what to do? - Yeah, yeah. 1794 02:00:07,242 --> 02:00:09,451 Don't "yeah, yeah" me, Lois. This is important. 1795 02:00:09,619 --> 02:00:12,079 Make sure you leave the house when you make the call. 1796 02:00:12,247 --> 02:00:15,416 Understand me? Call from an outside line. I mean it. 1797 02:00:15,584 --> 02:00:19,253 Jesus, you must think I'm dumb. Why are you bugging me? I know what to do. 1798 02:00:19,421 --> 02:00:21,964 You little hick, just make sure you do it. 1799 02:00:22,132 --> 02:00:23,173 You can be such a pain. 1800 02:00:23,341 --> 02:00:27,469 - Hey! Just do it! - Okay. 1801 02:00:28,054 --> 02:00:32,600 Un-fucking-believable. All of them. Every fucking girl in my life. 1802 02:00:33,935 --> 02:00:36,061 - What did he say? - Nothing. 1803 02:00:36,229 --> 02:00:38,522 What does she do after she hangs up with me? 1804 02:00:38,690 --> 02:00:42,192 After everything I told her? After all her "yeah, yeah" bullshit? 1805 02:00:42,360 --> 02:00:44,987 She picks up the phone and calls from the house. 1806 02:00:45,155 --> 02:00:47,489 If anybody was listening, they'd know everything. 1807 02:00:47,657 --> 02:00:49,575 They'd know a package was leaving my house... 1808 02:00:49,743 --> 02:00:52,995 and they'd even have the time and flight number, thanks to her. 1809 02:00:54,164 --> 02:00:56,832 As soon as I got home, I started cooking. 1810 02:00:57,000 --> 02:00:59,084 I had a few hours until Lois' flight. 1811 02:00:59,252 --> 02:01:01,337 I told my brother to watch the stove. 1812 02:01:01,504 --> 02:01:04,632 All day long the guy's been watching helicopters and tomato sauce. 1813 02:01:06,092 --> 02:01:10,721 I had to drive over to Sandy's, mix the stuff, then get back to the gravy. 1814 02:01:21,900 --> 02:01:24,735 Do you think you can come over here, fuck me, and leave? 1815 02:01:25,111 --> 02:01:27,196 - Come on. - You got someplace better to go? 1816 02:01:27,364 --> 02:01:29,865 Don't talk like that. Come on. 1817 02:01:30,200 --> 02:01:32,034 - You all right? - Yeah, sure. 1818 02:01:32,202 --> 02:01:33,202 You believe me? 1819 02:01:34,621 --> 02:01:37,414 Do you believe me? 1820 02:01:39,751 --> 02:01:41,251 - That the last one? - Yeah. 1821 02:01:51,096 --> 02:01:53,055 You lying son of a bitch. I hate you! 1822 02:02:00,146 --> 02:02:03,941 Please stop feeding the dog from the table... 1823 02:02:04,109 --> 02:02:06,402 from the plate on top of it. Stop it. 1824 02:02:06,569 --> 02:02:08,904 - I have to. - You don't have to. 1825 02:02:13,868 --> 02:02:15,327 I got to go home. 1826 02:02:17,372 --> 02:02:19,289 What do you mean, you got to go home? 1827 02:02:19,457 --> 02:02:20,749 I've been carrying this all day. 1828 02:02:20,917 --> 02:02:23,544 We got to start taping it to your leg. We got to go soon. 1829 02:02:23,712 --> 02:02:25,629 I got to go home and get my hat. 1830 02:02:26,548 --> 02:02:28,757 Forget your fucking hat. Are you kidding me? 1831 02:02:29,342 --> 02:02:32,094 So I need a trip to Rockaway because you want your hat? 1832 02:02:32,262 --> 02:02:36,140 I need it, I got to have it. It's my lucky hat. I never fly without it. 1833 02:02:36,433 --> 02:02:40,436 Lois, do you understand what we are involved in here? 1834 02:02:40,895 --> 02:02:43,939 I don't care. I need my hat. I won't fly without it. 1835 02:02:48,862 --> 02:02:52,656 What could I do if she insisted I drive her home for her goddamn hat? 1836 02:02:52,824 --> 02:02:55,409 I hid the package in the kitchen and went to take her home. 1837 02:02:55,577 --> 02:02:56,577 A hat? 1838 02:03:05,712 --> 02:03:07,087 What the fuck is this? 1839 02:03:07,505 --> 02:03:10,049 Police! Freeze! Don't you move, you motherfucker... 1840 02:03:10,216 --> 02:03:13,260 or I'll blow your brains out. Shut the car off slowly. 1841 02:03:17,265 --> 02:03:19,433 For a second, I thought I was dead. 1842 02:03:19,601 --> 02:03:21,935 But when I heard all the noise, I knew they were cops. 1843 02:03:22,103 --> 02:03:23,645 Only cops talk that way. 1844 02:03:23,980 --> 02:03:25,147 Don't fucking move. 1845 02:03:25,315 --> 02:03:28,817 If they had been wiseguys, I wouldn't have heard a thing. 1846 02:03:29,694 --> 02:03:31,320 I would have been dead. 1847 02:03:32,322 --> 02:03:33,781 Michael, lock the door! 1848 02:03:58,306 --> 02:04:00,974 Talk to me. When was the last time you took a collar? 1849 02:04:01,392 --> 02:04:03,018 Fuckhead, I'm talking to you. 1850 02:04:03,186 --> 02:04:06,855 You don't want to say a fucking word, don't. I don't really give a fuck. 1851 02:04:07,023 --> 02:04:11,110 You'll do 25 years. See how much of a good guy you'll be then. 1852 02:04:11,277 --> 02:04:13,362 All day I thought the guys in the helicopter... 1853 02:04:13,530 --> 02:04:18,075 were local cops busting my balls over Lufthansa. They turned out to be narcs. 1854 02:04:18,243 --> 02:04:19,243 Just get the lawyer. 1855 02:04:19,410 --> 02:04:22,996 They'd been on me a month. Phone taps, surveillance, everything. 1856 02:04:23,164 --> 02:04:25,833 You know the boys. All the pals are here. 1857 02:04:26,000 --> 02:04:28,919 You don't want to talk to me, you'll have a problem all night. 1858 02:04:29,754 --> 02:04:33,632 Each one of these counts holds 25-to-life in New York State. 1859 02:04:33,800 --> 02:04:38,387 Twenty-five fucking years, pal. I'll slap your fucking head inside out. 1860 02:04:39,139 --> 02:04:41,390 What, were you guys grocery shopping? 1861 02:04:42,809 --> 02:04:46,645 Are we going to make a cake? You going to make a fucking cake? 1862 02:04:46,896 --> 02:04:49,064 You got anything good in there? 1863 02:04:50,775 --> 02:04:51,817 Is it good? 1864 02:04:56,906 --> 02:04:58,490 Bye-bye, dickhead. 1865 02:05:01,619 --> 02:05:03,078 See you in Attica, dick. 1866 02:05:03,663 --> 02:05:06,874 I spoke to Jimmy. He offered to give me some money. 1867 02:05:07,417 --> 02:05:10,669 He just wants to know what's happening. He just wants to talk to you. 1868 02:05:10,837 --> 02:05:12,254 Fuck Jimmy and his money. 1869 02:05:12,422 --> 02:05:15,632 I got to straighten out everything with Paulie or I'm dead. 1870 02:05:16,551 --> 02:05:18,177 Then you're better off staying in here. 1871 02:05:18,344 --> 02:05:21,930 They could whack me in here as easy as outside, maybe even easier. 1872 02:05:22,098 --> 02:05:23,724 They're afraid I'll rat them out. 1873 02:05:23,892 --> 02:05:27,728 People are already walking away from me. I'm dead in here. You got to get me out. 1874 02:05:28,313 --> 02:05:32,941 Karen finally got her mother to put her house up for my bail and I was out. 1875 02:05:33,109 --> 02:05:37,196 I remember I had this feeling I would be killed right outside the jail. 1876 02:05:37,614 --> 02:05:40,782 I knew Paulie was still pissed at me, and he's such a hothead. 1877 02:05:40,950 --> 02:05:42,701 And I was worried about Jimmy. 1878 02:05:42,869 --> 02:05:47,164 See, Jimmy knew if Paulie found out he was into drug deals with me... 1879 02:05:47,874 --> 02:05:50,918 Paulie would have Jimmy whacked even before me. 1880 02:05:52,629 --> 02:05:54,254 This is the bad time. 1881 02:05:55,131 --> 02:05:57,382 I didn't feel safe until I got home. 1882 02:05:59,219 --> 02:06:02,971 Now my plan was to stay alive long enough to sell off the dope... 1883 02:06:03,139 --> 02:06:07,726 the cops never found, then disappear until I can get things straightened out. 1884 02:06:09,354 --> 02:06:10,354 Fuck! 1885 02:06:10,521 --> 02:06:14,274 - Where's the stuff I left, Karen? - I flushed it down the toilet. 1886 02:06:15,985 --> 02:06:17,027 You what? 1887 02:06:17,654 --> 02:06:20,155 What was I supposed to do? They were all over the house. 1888 02:06:20,323 --> 02:06:24,409 That was worth $60,000! I need that money! That's all we got! 1889 02:06:24,577 --> 02:06:27,246 What was I supposed to do? They had a search warrant! 1890 02:06:27,413 --> 02:06:31,833 That's all the money we had! I was depending on that! Why did you do that? 1891 02:06:32,377 --> 02:06:35,170 I had to. They were going to find it! 1892 02:06:35,338 --> 02:06:39,341 - They would have never found it! - They would have, I swear to you! 1893 02:06:40,760 --> 02:06:42,427 They would've found it! 1894 02:06:43,846 --> 02:06:45,305 Why did you do that? 1895 02:06:45,473 --> 02:06:49,017 - They would have found it. - Why did you do that, Karen? 1896 02:06:50,270 --> 02:06:52,187 Oh, my God! 1897 02:06:52,689 --> 02:06:55,607 - I had to do it. - Oh, my God. 1898 02:07:31,728 --> 02:07:33,687 Paulie, I'm really sorry. 1899 02:07:36,357 --> 02:07:39,109 I don't know what else to say. I know I fucked up. 1900 02:07:39,277 --> 02:07:40,944 Yeah, you fucked up. 1901 02:07:44,615 --> 02:07:46,533 But I'm all right now. 1902 02:07:48,077 --> 02:07:52,456 I can be trusted now. I'm clean. On my kids, I'm clean. 1903 02:07:52,623 --> 02:07:54,833 You looked in my eyes and lied to me. 1904 02:07:56,127 --> 02:07:58,253 You treated me like a fucking jerk. 1905 02:07:58,880 --> 02:08:00,380 Like I was never nothing to you. 1906 02:08:00,548 --> 02:08:03,425 After what you said, I couldn't come to you. 1907 02:08:04,552 --> 02:08:06,928 You know, I was ashamed. 1908 02:08:09,932 --> 02:08:11,933 I'm ashamed now. 1909 02:08:15,271 --> 02:08:17,439 But I got nowhere else to go, Paulie. 1910 02:08:20,651 --> 02:08:24,946 You're all I've got. And I really need your help. I really do. 1911 02:08:31,162 --> 02:08:32,245 Take this. 1912 02:08:47,303 --> 02:08:49,429 And now I've got to turn my back on you. 1913 02:08:59,816 --> 02:09:01,483 $3,200. 1914 02:09:02,068 --> 02:09:06,071 That's what he gave me. $3,200 for a lifetime. 1915 02:09:06,989 --> 02:09:09,199 It wasn't even enough to pay for the coffin. 1916 02:09:09,409 --> 02:09:11,493 - We got to get out. - I don't want to run. 1917 02:09:11,661 --> 02:09:15,997 I don't want to. Am I supposed to pick up and leave everything? Go hiding? 1918 02:09:16,416 --> 02:09:18,917 I don't want to do that. Is that what you want? 1919 02:09:19,085 --> 02:09:21,253 If we stay around here, we're dead. 1920 02:09:22,004 --> 02:09:23,839 You got it? We're dead. 1921 02:09:24,507 --> 02:09:25,507 They're right. 1922 02:09:26,092 --> 02:09:29,052 You took too much of that stuff. You're totally paranoid. 1923 02:09:32,640 --> 02:09:34,474 How's he doing? Busting his balls or what? 1924 02:09:34,642 --> 02:09:35,642 He's okay. 1925 02:09:36,853 --> 02:09:38,103 They sobered him up. 1926 02:09:38,604 --> 02:09:40,480 Good. Very good. Glad to hear it. 1927 02:09:44,694 --> 02:09:46,987 You know what kind of questions they're asking him? 1928 02:09:47,155 --> 02:09:48,738 Jimmy, I don't know. 1929 02:09:49,824 --> 02:09:53,368 I got my mind on so many other things. I got no money... 1930 02:09:53,911 --> 02:09:56,538 The girls are old enough to read the newspapers. 1931 02:09:56,706 --> 02:09:58,707 Tell him he's got to call me. Okay? 1932 02:09:59,584 --> 02:10:03,211 As soon as you talk to him, he's got to call me. It's important. 1933 02:10:03,546 --> 02:10:07,174 He doesn't know I came here to see you. It's like he's crazy. 1934 02:10:07,341 --> 02:10:10,385 - Take this. It's a couple of thousands. - Thanks, Jimmy. 1935 02:10:10,636 --> 02:10:12,554 Don't worry, everything will be all right. 1936 02:10:12,722 --> 02:10:16,057 I got some beautiful Dior dresses. You want to have them? 1937 02:10:16,309 --> 02:10:18,185 Pick out a few for yourself. 1938 02:10:18,978 --> 02:10:20,645 - For my mom. - Yeah, whatever. 1939 02:10:21,063 --> 02:10:23,732 No. It's over here. In the store on the corner. 1940 02:10:23,900 --> 02:10:26,318 It's swag, so I got it down on the corner. 1941 02:10:32,283 --> 02:10:33,783 Go ahead, sweetheart, I'll see you. 1942 02:10:34,243 --> 02:10:35,952 - Thanks, Jimmy. - Don't worry. 1943 02:10:36,162 --> 02:10:38,747 - I'll try. - Don't forget, he's got to call me. 1944 02:10:41,375 --> 02:10:43,585 - Over here? - Right down there. 1945 02:10:58,601 --> 02:11:00,268 It's over there, on the corner. 1946 02:11:00,937 --> 02:11:02,229 Right there. 1947 02:11:24,293 --> 02:11:25,877 Shh, shh, shh. 1948 02:11:36,430 --> 02:11:38,557 No, go ahead. It's right in there. 1949 02:11:38,724 --> 02:11:40,809 No, Jimmy. I'm in a hurry! 1950 02:11:41,143 --> 02:11:43,979 My mom's watching the kids! I got to get home! 1951 02:11:44,146 --> 02:11:45,647 I'll come back later! 1952 02:12:08,087 --> 02:12:09,713 Karen. Karen! 1953 02:12:14,218 --> 02:12:15,468 What happened? 1954 02:12:16,679 --> 02:12:18,138 Nothing. 1955 02:12:18,306 --> 02:12:20,181 - What happened? - I just got scared. 1956 02:12:23,686 --> 02:12:24,853 Got the keys? 1957 02:12:26,606 --> 02:12:30,233 - What happened, Karen? - I just got scared. It's okay. 1958 02:12:30,401 --> 02:12:32,027 - Are you all right? - Yeah. 1959 02:12:38,909 --> 02:12:43,496 If you're part of a crew, nobody ever tells you they're going to kill you. 1960 02:12:44,040 --> 02:12:45,790 It doesn't happen that way. 1961 02:12:45,958 --> 02:12:49,377 There aren't any arguments or curses like in the movies. 1962 02:12:49,545 --> 02:12:53,632 Your murderers come with smiles. They come as your friends. 1963 02:12:53,799 --> 02:12:55,842 People who cared for you all your life. 1964 02:12:56,010 --> 02:13:00,388 They always seem to come when you're weakest and most in need of their help. 1965 02:13:00,723 --> 02:13:03,975 So I met Jimmy in a crowded place we both knew. 1966 02:13:04,352 --> 02:13:08,355 I got there 15 minutes early, and Jimmy was already there. 1967 02:13:08,773 --> 02:13:13,193 He took the booth near the window so he could see everyone who drove up. 1968 02:13:13,527 --> 02:13:15,904 He wanted to make sure I wasn't tailed. 1969 02:13:16,322 --> 02:13:19,199 He was jumpy. He hadn't touched a thing. 1970 02:13:20,242 --> 02:13:23,244 On the surface, everything was supposed to be fine. 1971 02:13:23,412 --> 02:13:25,747 We were supposed to be discussing my case. 1972 02:13:25,915 --> 02:13:30,877 But I had a feeling Jimmy was trying to sense if I'd rat on him to save my neck. 1973 02:13:32,546 --> 02:13:36,257 I been telling you your whole life, don't talk on the phone. 1974 02:13:36,467 --> 02:13:38,259 Now you understand? 1975 02:13:40,930 --> 02:13:44,265 It's going to be okay. You got a good chance to beat the case. 1976 02:13:47,436 --> 02:13:51,690 You know that kid from the city we were talking about? You know? 1977 02:13:54,110 --> 02:13:58,321 The kid turned out to be a rat. As soon as he got pinched, he ratted on everybody. 1978 02:14:01,117 --> 02:14:03,034 I know where he is. He's hiding now. 1979 02:14:04,954 --> 02:14:06,287 Know what I'm saying? 1980 02:14:11,293 --> 02:14:14,462 Would you have a problem going with Anthony to take care of that? 1981 02:14:15,047 --> 02:14:16,631 Mm-mm. 1982 02:14:17,550 --> 02:14:18,800 No, not at all. 1983 02:14:20,428 --> 02:14:22,011 That way they got nothing. 1984 02:14:30,855 --> 02:14:33,606 Jimmy had never asked me to whack somebody before. 1985 02:14:34,066 --> 02:14:37,736 But now he's asking me to go to Florida and do a hit with Anthony. 1986 02:14:45,286 --> 02:14:48,621 That's when I knew I would never have come back from Florida alive. 1987 02:15:03,012 --> 02:15:06,306 Whenever you move me, I asked once and I'll tell you again... 1988 02:15:06,474 --> 02:15:08,308 I don't want to go any place cold. 1989 02:15:09,310 --> 02:15:11,478 You don't have a choice in that matter. 1990 02:15:11,854 --> 02:15:14,397 Come on. Whoever fucking controls it... 1991 02:15:15,191 --> 02:15:17,859 just no place cold. Do that for me. I'm trying to... 1992 02:15:18,027 --> 02:15:19,736 He's bronchial, that's why. 1993 02:15:19,904 --> 02:15:22,489 If he's legitimately bronchial, we'll consider that. 1994 02:15:22,656 --> 02:15:24,866 I'd like to go someplace not cold. 1995 02:15:25,034 --> 02:15:28,745 Can I ask you some questions? What about my parents? 1996 02:15:29,872 --> 02:15:30,872 What about them? 1997 02:15:31,040 --> 02:15:33,500 Am I going to see them? Am I going to talk to them? 1998 02:15:34,752 --> 02:15:37,170 Don't I have some kind of contact with them? 1999 02:15:37,838 --> 02:15:38,880 No. 2000 02:15:40,007 --> 02:15:43,343 Wait a minute. Wait a minute. You mean to tell me that... 2001 02:15:43,719 --> 02:15:47,722 God forbid something happens to my parents, they get sick, I can't see them? 2002 02:15:47,890 --> 02:15:50,892 Maybe something can be worked out if they're sick... 2003 02:15:51,393 --> 02:15:53,561 if there's extraordinary circumstances... 2004 02:15:53,729 --> 02:15:56,564 I can't do this. I can't do this, Henry. 2005 02:15:57,691 --> 02:15:59,442 I can't leave my parents. 2006 02:16:00,694 --> 02:16:02,904 Excuse me, Karen, I told you before. 2007 02:16:04,156 --> 02:16:07,158 I'm not going to do this unless you and the kids come with me. 2008 02:16:09,495 --> 02:16:11,162 I can't do it without you. 2009 02:16:11,580 --> 02:16:15,667 So, you do whatever, but... that's it. 2010 02:16:17,211 --> 02:16:19,754 - You need Henry, not me, right? - That's right. 2011 02:16:20,089 --> 02:16:22,549 Frankly, I don't care whether you go or not. 2012 02:16:22,883 --> 02:16:26,177 If it'll make him a better witness, I'd like you to be with him. 2013 02:16:26,345 --> 02:16:28,012 They want Henry, not me. 2014 02:16:28,180 --> 02:16:31,266 Henry'll be in the protection program. They can't get to him. 2015 02:16:32,184 --> 02:16:35,603 They can only get to him by getting to you or your kids. 2016 02:16:35,771 --> 02:16:38,189 If he goes into the program, you're in danger... 2017 02:16:38,357 --> 02:16:40,775 - I don't know anything. - Don't give me... 2018 02:16:40,943 --> 02:16:42,318 the babe-in-the-woods routine. 2019 02:16:42,486 --> 02:16:47,073 I've listened to those wiretaps, and I've heard you talk about cocaine. 2020 02:16:47,241 --> 02:16:50,451 Conversation after conversation you talked to Henry on the phone. 2021 02:16:55,708 --> 02:16:57,750 It doesn't matter. Whether he goes to jail... 2022 02:16:57,918 --> 02:17:01,212 or stays on the streets and beats the case, he's a dead man. 2023 02:17:01,964 --> 02:17:03,673 He knows it and you know it. 2024 02:17:05,301 --> 02:17:07,010 What about the kids and school? 2025 02:17:07,177 --> 02:17:09,470 Will they get left back? I mean, what goes on? 2026 02:17:09,805 --> 02:17:12,223 Go to Wall Street and get real crooks. 2027 02:17:12,391 --> 02:17:14,851 Whoever sold you those suits had a sense of humor. 2028 02:17:15,060 --> 02:17:18,104 What it comes down to is we're your only salvation. 2029 02:17:18,939 --> 02:17:22,358 We'll save your life and his life, and we'll keep you out of jail. 2030 02:17:26,614 --> 02:17:29,240 This morning you told the jury about your background. 2031 02:17:29,408 --> 02:17:31,242 It was easy for us to disappear. 2032 02:17:31,785 --> 02:17:33,912 My house was in my mother-in-law's name. 2033 02:17:34,079 --> 02:17:36,039 My cars were registered to my wife. 2034 02:17:36,206 --> 02:17:39,667 My Social Security cards and driver's licenses were phonies. 2035 02:17:39,835 --> 02:17:42,170 I never voted or paid taxes. 2036 02:17:42,755 --> 02:17:47,216 My birth certificate and arrest sheet was all you'd ever have to know I was alive. 2037 02:17:47,384 --> 02:17:49,344 Do you see him here in this courtroom? 2038 02:17:49,511 --> 02:17:50,511 Yes. 2039 02:17:50,679 --> 02:17:52,764 Will you please point him out for the jury? 2040 02:17:55,351 --> 02:17:59,979 Let the record reflect that Mr. Hill identified the defendant, James Conway. 2041 02:18:01,106 --> 02:18:04,192 Do you also know a man named Paul Cicero? 2042 02:18:04,526 --> 02:18:06,527 - Do you see him in the courtroom? - Yes. 2043 02:18:07,112 --> 02:18:09,030 Can you point him out for the jury? 2044 02:18:10,991 --> 02:18:15,119 Let the record reflect that Mr. Hill identified the defendant, Paul Cicero. 2045 02:18:16,413 --> 02:18:18,122 Your Honor, I have a document... 2046 02:18:18,290 --> 02:18:20,708 The hardest thing was leaving the life. 2047 02:18:21,460 --> 02:18:23,002 I still love the life. 2048 02:18:23,379 --> 02:18:25,296 We were treated like movie stars with muscle. 2049 02:18:25,464 --> 02:18:27,715 We had it all, just for the asking. 2050 02:18:27,883 --> 02:18:31,219 Our wives, mothers, kids, everybody rode along. 2051 02:18:31,553 --> 02:18:34,722 I had paper bags filled with jewelry stashed in the kitchen. 2052 02:18:34,890 --> 02:18:37,141 I had a sugar bowl full of coke next to the bed. 2053 02:18:37,309 --> 02:18:41,104 People call them rats because rats do anything to survive. Isn't that right? 2054 02:18:41,271 --> 02:18:43,314 - Objection! - Objection sustained. 2055 02:18:43,482 --> 02:18:46,567 - I know nothing about being a rat. - You know everything about it. 2056 02:18:47,569 --> 02:18:49,112 Objection, Your Honor. In view of the violence... 2057 02:18:49,279 --> 02:18:51,406 Anything I wanted was a phone call away. 2058 02:18:51,573 --> 02:18:54,993 Free cars. Keys to a dozen hideout flats all over the city. 2059 02:18:55,160 --> 02:18:57,662 I'd bet $20,000, $30,000 over a weekend... 2060 02:18:57,830 --> 02:19:02,000 then blow the winnings in a week or go to the sharks to pay the bookies. 2061 02:19:02,167 --> 02:19:03,376 It didn't matter. 2062 02:19:03,919 --> 02:19:08,798 It didn't mean anything. When I was broke I would go out and rob some more. 2063 02:19:09,216 --> 02:19:10,591 We ran everything. 2064 02:19:11,135 --> 02:19:15,430 We paid off cops. We paid off lawyers. We paid off judges. 2065 02:19:15,681 --> 02:19:19,100 Everybody had their hands out. Everything was for the taking. 2066 02:19:21,228 --> 02:19:22,729 And now it's all over. 2067 02:19:23,647 --> 02:19:25,106 That's the hardest part. 2068 02:19:26,108 --> 02:19:27,734 Today everything is different. 2069 02:19:27,901 --> 02:19:32,071 There's no action. I have to wait around like everyone else. 2070 02:19:32,448 --> 02:19:34,240 Can't even get decent food. 2071 02:19:34,992 --> 02:19:38,119 After I got here I ordered spaghetti with marinara sauce... 2072 02:19:38,287 --> 02:19:40,121 and I got egg noodles and ketchup. 2073 02:19:40,956 --> 02:19:42,457 I'm an average nobody. 2074 02:19:43,834 --> 02:19:46,627 I get to live the rest of my life like a schnook. 179147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.