Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:30,531 --> 00:00:32,568
Worldsrc.com
2
00:00:33,242 --> 00:00:35,325
I see a world in which
all people are the same.
3
00:00:37,871 --> 00:00:41,988
Everyone can be the one
want and decide how they want to live.
4
00:00:43,085 --> 00:00:47,250
A world in which you do not have to
fear punishment for mistakes.
5
00:00:48,173 --> 00:00:51,757
People have the same
opportunities no matter where they are from,
6
00:00:53,554 --> 00:00:56,137
nor who his parents are.
7
00:00:56,682 --> 00:00:58,924
There is no envy or jealousy,
8
00:00:59,268 --> 00:01:01,635
neither poverty nor wealth,
9
00:01:02,196 --> 00:01:04,379
nor sectors.
10
00:01:06,275 --> 00:01:10,064
Nobody has to fight.
Not for their lives,
eleven
00:01:11,446 --> 00:01:13,403
your possessions,
12
00:01:14,241 --> 00:01:16,278
nor for justice.
13
00:01:18,036 --> 00:01:20,449
But when I open my eyes
14
00:01:22,332 --> 00:01:23,994
I see the world as it is ...
fifteen
00:01:30,799 --> 00:01:32,381
Mendaz and cold.
16
00:01:32,593 --> 00:01:36,963
"YOUTH WITHOUT GOD"
17
00:02:04,833 --> 00:02:06,668
The team of coaches
welcomes you
18
00:02:06,669 --> 00:02:08,669
to the Camp of
Educational Performance Rowald.
19
00:02:09,296 --> 00:02:10,582
My name is Loreen.
twenty
00:02:11,965 --> 00:02:14,084
Please deliver
all devices
twenty-one
00:02:14,085 --> 00:02:16,085
electronic before
go to the camp.
22
00:02:17,804 --> 00:02:20,763
These new bracelets
they will record their biological data
2. 3
00:02:21,099 --> 00:02:23,261
We will evaluate them every night.
24
00:02:24,603 --> 00:02:29,564
They will not use any type of technology
during your stay. This can cause
25
00:02:29,900 --> 00:02:31,562
a little stress in
one of you.
26
00:02:31,943 --> 00:02:35,778
If so, come to us and
we can medicate the problem.
27
00:02:36,782 --> 00:02:40,119
Additionally, we will implement
a transmitter
28
00:02:40,120 --> 00:02:42,120
under your skin
insurance reasons.
29
00:02:43,038 --> 00:02:46,702
So we can be able to locate them
in the area at any time.
30
00:02:47,376 --> 00:02:50,289
They know that this is about
your future. Only the best ones
31
00:02:50,671 --> 00:02:53,755
may qualify for one of the
Five Rowal universities on Earth.
32
00:02:55,717 --> 00:02:58,505
Give your best and help yourself
to each other
33
00:02:58,887 --> 00:03:01,220
to become the best.
3. 4
00:03:01,848 --> 00:03:03,384
But the most important...
35
00:03:03,809 --> 00:03:05,270
Have fun!
36
00:03:05,769 --> 00:03:09,058
- Give it to me!
- Is there a problem?
37
00:04:09,791 --> 00:04:11,202
Have you ever
seen something similar?
38
00:04:17,632 --> 00:04:20,045
What did Security want from you?
39
00:04:21,511 --> 00:04:23,423
My phone.
40
00:04:23,847 --> 00:04:25,930
I forgot to deliver it.
41
00:04:51,416 --> 00:04:52,532
Thank you.
42
00:04:53,543 --> 00:04:54,704
- Zach?
- Yes
43
00:04:55,086 --> 00:04:56,820
- Ronen?
- Yes
44
00:04:56,821 --> 00:04:58,421
Get ready, we
Let's go soon.
Four. Five
00:04:58,840 --> 00:05:00,752
- Leyla?
- Here.
46
00:05:01,259 --> 00:05:05,845
And Nadesh. They are in store four.
The equipment is down there.
47
00:05:06,973 --> 00:05:09,090
All right. Bernardt, Suri,
48
00:05:09,518 --> 00:05:12,306
Jan and Titus, in the
store number three.
49
00:05:13,313 --> 00:05:14,851
Have you slept in one before?
Apparently,
fifty
00:05:14,852 --> 00:05:16,542
the sounds of the forest make
the first difficult night
51
00:05:16,775 --> 00:05:19,768
But my sister says that
you get used to it
52
00:05:26,618 --> 00:05:30,077
It's great here. Ever
Have you been in the mountains?
53
00:05:30,455 --> 00:05:32,117
It almost makes you forget what
It's all about this, is not it?
54
00:05:32,118 --> 00:05:32,818
Yes.
55
00:05:32,999 --> 00:05:34,991
What is it all about?
56
00:05:35,377 --> 00:05:36,743
The admission?
57
00:05:37,128 --> 00:05:39,245
Right, I almost forgot it.
58
00:05:40,215 --> 00:05:42,555
Enough, it's important
for you too.
59
00:05:42,556 --> 00:05:44,756
Or do you prefer a university
unusable state
60
00:05:45,637 --> 00:05:48,846
In store four,
the Zacharyas pulil.
61
00:05:49,082 --> 00:05:51,177
Very good shape
physical in general.
62
00:05:51,178 --> 00:05:54,178
Always well above the
average in the last two years,
63
00:05:54,604 --> 00:05:56,516
however, with a tendency
down in the last quarter.
64
00:05:56,608 --> 00:06:00,938
Keep a diary It is unstable.
Reference group?
65
00:06:02,028 --> 00:06:05,612
Sorry. His father took off his
lifetime. He is struggling with that.
66
00:06:06,658 --> 00:06:08,368
My sister visited the
camp two years ago.
67
00:06:08,369 --> 00:06:10,369
He said they watch us
very close.
68
00:06:10,745 --> 00:06:13,829
They only choose students who
they fit in your system. If they love you,
69
00:06:14,374 --> 00:06:19,039
The evaluation of our school is
Irrelevant. So if you were inferior,
70
00:06:19,121 --> 00:06:21,083
you can compensate
easily here.
71
00:06:22,007 --> 00:06:24,715
- Need help?
- I'm fine.
72
00:06:25,093 --> 00:06:27,255
The next in the
Ten store is Ronen.
73
00:06:27,679 --> 00:06:29,894
Solid average. Physically
It is not very adequate.
74
00:06:29,895 --> 00:06:32,095
The rate of absence due to illness
It is surprisingly high.
75
00:06:32,434 --> 00:06:34,892
Clearly someone for
the reference group.
76
00:06:35,896 --> 00:06:37,615
Team spirit
It is what they are looking for.
77
00:06:37,616 --> 00:06:39,316
The individual performances
they also count, but ...
78
00:06:40,317 --> 00:06:42,537
The examiners want to see how
we work within a team.
79
00:06:42,538 --> 00:06:44,938
Nadesh, do not worry.
We will manage.
80
00:06:45,655 --> 00:06:48,113
It's great to have you on the team.
81
00:06:48,617 --> 00:06:51,234
Great skills
social, physical fitness
82
00:06:51,620 --> 00:06:54,237
and a significant
leadership potential.
83
00:06:54,623 --> 00:06:58,207
I think we should focus
in her. Any objection ?.
84
00:07:48,885 --> 00:07:50,217
You're good?
85
00:07:50,595 --> 00:07:52,712
Yes, I did not want to wake you up.
86
00:07:53,598 --> 00:07:54,834
Notebook!
87
00:07:55,058 --> 00:07:58,176
- You still have one of those?
- It's an old one.
88
00:07:58,603 --> 00:08:00,060
What do you write in it?
89
00:08:01,773 --> 00:08:03,935
Things for myself.
90
00:08:14,995 --> 00:08:17,237
Be careful with mosquitoes.
91
00:08:23,878 --> 00:08:26,040
I have a repellent against
insects if you need it.
92
00:08:26,548 --> 00:08:27,664
Thank you.
93
00:08:38,727 --> 00:08:40,559
- Suri?
- Yes?
94
00:08:41,980 --> 00:08:44,222
- You're with Bernardt.
- Bernardt? We are a team.
95
00:08:44,649 --> 00:08:46,060
Nadesh?
96
00:08:47,027 --> 00:08:48,939
You are with Zacharias.
97
00:08:49,320 --> 00:08:51,027
- Sambia?
- Zach, Zach!
98
00:08:51,406 --> 00:08:55,025
We will do the orientation together. You were
on the track team, right?
99
00:08:55,410 --> 00:08:57,997
- That was two years ago.
- The winners will receive 20 points,
100
00:08:58,079 --> 00:09:00,822
but we must be together.
We have to finish united.
101
00:09:01,207 --> 00:09:03,073
Please, listen to everyone.
102
00:09:04,169 --> 00:09:06,582
Each store will put a guard.
103
00:09:06,963 --> 00:09:10,832
You will find the list of assignments
on the blackboard. We have detected
104
00:09:10,917 --> 00:09:12,674
- some criminals in the woods.
- What?
105
00:09:13,887 --> 00:09:15,924
What do you mean?
with, "criminals"?
106
00:09:16,264 --> 00:09:18,426
- Antisocial
- They are illegal.
107
00:09:18,550 --> 00:09:22,014
People who have left their area
designated and rejects all help.
108
00:09:22,353 --> 00:09:25,346
- Of the integrated sectors?
- They broke the law.
109
00:09:25,774 --> 00:09:27,561
All contact with
they are forbidden
110
00:09:27,901 --> 00:09:29,941
These people are squalid,
carry diseases
111
00:09:29,942 --> 00:09:31,942
and they will try to steal from
our camp
112
00:09:32,781 --> 00:09:34,864
If you see any of
them in the forest,
113
00:09:34,941 --> 00:09:38,200
It is your duty to inform us.
Is that clear?
114
00:09:38,620 --> 00:09:40,580
Yes of course.
115
00:09:40,581 --> 00:09:42,581
How can they hang around
the forest? It's all fenced.
116
00:09:42,957 --> 00:09:45,218
They will always find the way.
117
00:09:45,219 --> 00:09:47,719
If all of us keep the
open eyes and we work as a team,
118
00:09:47,837 --> 00:09:51,251
they will not be any danger.
Any other question?
119
00:09:53,968 --> 00:09:55,504
Yes?
120
00:09:57,263 --> 00:09:59,676
Is it true that this year only
Will they award five certificates?
121
00:10:00,892 --> 00:10:02,960
- They used to give at least eight.
- You can not do that!
122
00:10:02,961 --> 00:10:03,761
That's right?
123
00:10:04,104 --> 00:10:06,767
The distribution base
It is not decided yet.
124
00:10:07,107 --> 00:10:08,939
But will it be less than usual?
125
00:10:09,317 --> 00:10:11,525
Every day you will find the
results of the previous day.
126
00:10:11,861 --> 00:10:14,572
We will reorganize the equipment
of assignment every day.
127
00:10:14,573 --> 00:10:16,573
The process is fair
and transparent.
128
00:10:16,708 --> 00:10:19,321
It has been proven to
over the years
129
00:10:23,832 --> 00:10:26,700
Are we clear?
We can start?
130
00:10:27,385 --> 00:10:29,042
Then walking.
131
00:10:29,420 --> 00:10:30,706
Come on.
132
00:10:43,017 --> 00:10:44,508
Wait!
133
00:10:48,022 --> 00:10:50,309
I think we have
to go north.
134
00:10:54,237 --> 00:10:56,873
Look, there's a scanner.
135
00:11:02,579 --> 00:11:04,868
Did you have good
relationship with your father?
136
00:11:04,869 --> 00:11:05,869
More or less.
137
00:11:09,377 --> 00:11:13,842
I've read a lot about losses and how
make us stronger. My grandmother
138
00:11:13,923 --> 00:11:16,882
died last year. We think that
losing someone makes us weaker,
139
00:11:17,260 --> 00:11:19,502
- but it's not true ...
- What do you want of me?
140
00:11:21,097 --> 00:11:22,588
I want to help you.
141
00:11:24,017 --> 00:11:26,930
I do not need any
help. Leave me alone.
142
00:11:27,645 --> 00:11:30,729
But ... we can not separate.
143
00:11:31,065 --> 00:11:35,776
They will see us going through different paths
and they will take points. Zach!
144
00:11:36,654 --> 00:11:39,988
I am sorry! Do not
I wanted to hurt you.
145
00:11:41,868 --> 00:11:44,235
Zach, please stop!
146
00:11:44,829 --> 00:11:46,286
We have to be together!
147
00:11:46,664 --> 00:11:49,372
No, shit.
148
00:12:32,418 --> 00:12:35,911
- Do you really live in the woods?
- Hard to imagine, right?
149
00:13:17,588 --> 00:13:20,001
Sambia, hurry! Come on!
150
00:13:28,766 --> 00:13:31,304
Sambia, all right? Come on.
151
00:13:38,693 --> 00:13:40,150
Where is your partner?
152
00:13:43,865 --> 00:13:47,734
- Different speed. We separated.
- Expected
153
00:13:47,819 --> 00:13:50,862
that support each other.
The strong help the weak.
154
00:13:51,581 --> 00:13:52,913
I know.
155
00:13:53,291 --> 00:13:55,283
It was my fault.
156
00:14:13,227 --> 00:14:14,968
Do not vomit
157
00:14:15,980 --> 00:14:17,596
They will deduct points.
158
00:14:18,191 --> 00:14:20,103
They see everything.
159
00:14:24,197 --> 00:14:26,010
- What happened?
- I got lost.
160
00:14:26,011 --> 00:14:27,411
They are supposed to have
to be together
161
00:14:27,533 --> 00:14:28,649
You will not receive points.
162
00:14:30,161 --> 00:14:32,995
Go and register for the turn
on guard tonight.
163
00:14:50,056 --> 00:14:51,388
Your turn.
164
00:15:04,278 --> 00:15:05,610
Zach?
165
00:15:06,155 --> 00:15:08,693
I'm sorry if I went too
Inquisitive in the forest.
166
00:15:10,284 --> 00:15:15,120
It's okay if you do not want to talk
from your father. Sorry.
167
00:15:15,915 --> 00:15:17,156
No problem.
168
00:15:24,590 --> 00:15:28,083
Are you writing about the
Girl from the forest too?
169
00:15:33,349 --> 00:15:37,138
I saw you, she is a
illegal, right?
170
00:15:38,729 --> 00:15:41,893
You have to report it, Zach.
Any contact is prohibited.
171
00:15:42,275 --> 00:15:45,393
- They must be locked up, they are animals.
- Nadesh!
172
00:15:47,071 --> 00:15:48,733
Not a word!
173
00:15:50,324 --> 00:15:52,065
To nobody.
174
00:15:53,202 --> 00:15:56,036
What I write in my
Daily is not your business.
175
00:16:02,795 --> 00:16:05,378
Yes, third place!
I'm reaching you
176
00:16:05,798 --> 00:16:07,992
- Shut up.
- Where is Nadesh?
177
00:16:07,993 --> 00:16:09,793
It fell to the bottom!
178
00:16:17,560 --> 00:16:18,676
Forget this.
179
00:16:19,187 --> 00:16:21,930
He is a romantic. Too
soft for all this.
180
00:16:26,777 --> 00:16:29,861
What happened to you yesterday?
Have you seen the ranking?
181
00:16:30,239 --> 00:16:33,403
- You're not even in the top 10.
- I'll reach them.
182
00:16:33,784 --> 00:16:35,981
Then hurry up.
They do not have
183
00:16:36,120 --> 00:16:39,204
no fixed fee on how many
will admit It could be three, none ..
184
00:16:39,957 --> 00:16:43,621
- Bernardt has no idea.
- How do you know?
185
00:16:44,003 --> 00:16:45,335
Connections
186
00:16:47,173 --> 00:16:48,209
Do you want some?
187
00:16:49,258 --> 00:16:52,717
- Kale and dates.
- Thanks, Titus. I took a little.
188
00:16:53,638 --> 00:16:58,679
The idiot had his coat stolen
last night. Insane illegals.
189
00:17:32,510 --> 00:17:34,001
I told you not to touch that!
190
00:17:35,763 --> 00:17:37,299
Give it back to me!
191
00:17:38,558 --> 00:17:39,639
Are you crazy?
192
00:17:41,602 --> 00:17:44,265
- Nadesh, calm down!
- Leave me, leave me alone!
193
00:17:45,690 --> 00:17:47,977
Zach is hitting Nadesh!
194
00:17:51,028 --> 00:17:53,065
I know it was a mistake
read the newspaper.
195
00:17:53,906 --> 00:17:56,319
But I just wanted to help him.
196
00:17:57,702 --> 00:17:59,819
His father died and I thought,
197
00:18:00,246 --> 00:18:04,741
that if he knew more about him, he would understand
how he feels and how he thinks.
198
00:18:05,126 --> 00:18:08,790
I could respond better to him.
I thought it was our task.
199
00:18:09,839 --> 00:18:12,126
Strengthen the
team and integrate
200
00:18:12,508 --> 00:18:15,376
any individual to the group.
201
00:18:15,970 --> 00:18:18,212
It is the only way to
be successful, right?
202
00:18:20,224 --> 00:18:23,513
The lack of transparency leads
to conflicts. It is nothing new.
203
00:18:25,021 --> 00:18:27,638
I hope you, Nadesh,
reaches Zach.
204
00:18:27,982 --> 00:18:30,269
Solve the conflict together.
205
00:18:30,693 --> 00:18:33,276
Errors are allowed
while we learn from them.
206
00:18:35,031 --> 00:18:36,317
Of course.
207
00:18:37,158 --> 00:18:38,399
All right.
208
00:18:38,784 --> 00:18:41,367
We'll see Zach now,
You can go.
209
00:18:41,746 --> 00:18:45,116
And concentrate on the next
mission. Do not underestimate yourself.
210
00:18:45,117 --> 00:18:46,417
Yes.
211
00:18:53,841 --> 00:18:55,173
Zach, please, follow me.
212
00:18:57,970 --> 00:19:00,087
I did not tell them anything.
213
00:19:23,621 --> 00:19:26,614
Taking! We can put
This among the rocks.
214
00:19:26,999 --> 00:19:29,294
- And then what?
- Cover the first meter.
215
00:19:29,295 --> 00:19:31,495
No, not that
It will work either.
216
00:19:31,879 --> 00:19:35,297
- Did we swim with the rope?
- I will not get in the water.
217
00:19:35,341 --> 00:19:37,879
It has a lot of strength and is cold. Us
We will freeze before crossing it.
218
00:19:41,055 --> 00:19:43,342
What would we do if
this was real?
219
00:19:44,517 --> 00:19:46,099
Find another place.
220
00:19:47,311 --> 00:19:48,176
Yes!
221
00:19:50,981 --> 00:19:53,396
Wait. We can do that?
We were assigned to this point.
222
00:19:53,397 --> 00:19:55,397
I'm sure of
who will tell us
223
00:20:04,400 --> 00:20:06,577
Where are you going?
224
00:20:07,039 --> 00:20:09,406
We can not see a way
to cross the river here.
225
00:20:09,792 --> 00:20:11,454
Let's see a crossroad
more narrow.
226
00:20:11,836 --> 00:20:13,998
We do not agree on if
was allowed.
227
00:20:16,799 --> 00:20:18,235
Very good.
228
00:20:27,601 --> 00:20:28,887
Incident in section 4
229
00:20:31,063 --> 00:20:33,182
- Something happened?
- Go back to the camp.
230
00:20:33,183 --> 00:20:35,083
Bring the basket.
231
00:21:14,940 --> 00:21:17,774
- You know who they took?
- Bernardt. He tried to cross the river.
232
00:21:17,985 --> 00:21:19,977
It was overvalued.
233
00:21:21,989 --> 00:21:23,821
Damn leaders!
2. 3. 4
00:21:25,951 --> 00:21:27,317
What's wrong with him now?
235
00:21:38,380 --> 00:21:40,293
- Where is the newspaper?
- I do not have it.
236
00:21:40,294 --> 00:21:41,424
Where is?
237
00:21:43,093 --> 00:21:46,087
What do you do? Leave my things
I do not have your diary.
238
00:21:46,088 --> 00:21:47,388
Where is?
239
00:21:47,556 --> 00:21:49,764
Where? Where is the newspaper?
240
00:21:50,100 --> 00:21:52,638
- Let go, I do not have it!
- Stop lying!
241
00:21:57,066 --> 00:21:58,648
Come with me, please.
242
00:22:03,823 --> 00:22:06,691
If you mention the
girl, I will kill you.
243
00:22:07,034 --> 00:22:08,617
- Where is the newspaper?
- I do not know, really.
244
00:22:08,618 --> 00:22:09,718
You lie.
245
00:22:09,995 --> 00:22:11,782
- Do not take it!
- Silence!
246
00:22:12,581 --> 00:22:13,988
As obviously
they can not solve
247
00:22:14,166 --> 00:22:19,286
the conflict between you, I'm
forced to intervene. You will move
248
00:22:19,672 --> 00:22:22,085
to another store, Nadesh.
249
00:22:23,592 --> 00:22:26,801
Because I?
I did not steal the newspaper!
250
00:22:27,179 --> 00:22:30,547
It is for your own protection.
You can try on a new group.
251
00:22:31,016 --> 00:22:33,724
I hope you try harder.
252
00:22:34,103 --> 00:22:36,561
The points that you have earned in the
last two days will be deducted.
253
00:22:39,275 --> 00:22:41,562
Then I will lose my admission.
254
00:22:42,027 --> 00:22:44,235
You just have to blame yourself
yourself. We warn you
255
00:22:45,990 --> 00:22:47,106
And the?
256
00:22:47,533 --> 00:22:48,774
What about him?
257
00:22:49,159 --> 00:22:51,617
He does not care about the
admission! They are so rich,
258
00:22:51,996 --> 00:22:55,664
- that you will never have to work!
- Enough, calm down
259
00:22:55,749 --> 00:22:58,457
or I will take your behavior
as emotional immaturity.
260
00:22:59,837 --> 00:23:04,252
And as for you, I'll have to
see Supervision about that.
261
00:23:05,509 --> 00:23:06,625
You can go.
262
00:23:23,736 --> 00:23:25,318
You're good?
263
00:23:29,283 --> 00:23:30,819
I'm fine.
264
00:23:32,620 --> 00:23:34,452
You still have a chance, Nadesh.
265
00:23:34,830 --> 00:23:37,664
We will be here another five days.
If you try hard, you can still ...
266
00:23:38,042 --> 00:23:42,958
I did not steal the newspaper. They searched in my
things. Why does nobody believe me?
267
00:23:46,050 --> 00:23:47,086
I do.
268
00:23:58,145 --> 00:24:00,137
Zach is watching
to one of the illegals.
269
00:24:01,065 --> 00:24:04,684
In the woods. I did not mean
nothing in front of the psychologist.
270
00:24:05,027 --> 00:24:08,065
I do not want him to get into trouble.
His father's already very bad.
271
00:24:08,447 --> 00:24:10,734
But he needs
protection for yourself.
272
00:24:12,910 --> 00:24:14,617
It was good that
you will not mention it.
273
00:24:15,746 --> 00:24:17,453
Nobody has to know.
274
00:24:19,291 --> 00:24:21,999
- I'll talk to Zach.
- Do not tell him I told you.
275
00:24:23,045 --> 00:24:24,707
I will talk with him.
276
00:24:34,223 --> 00:24:35,714
- Climbing harness?
- Yes
277
00:24:36,100 --> 00:24:38,014
- Rope brake?
- Yes
278
00:24:38,015 --> 00:24:40,015
- First aid box?
- Yes
279
00:24:40,437 --> 00:24:42,305
- Water bottles?
- Yes
280
00:24:42,306 --> 00:24:43,506
Then we can go.
281
00:24:43,899 --> 00:24:46,141
- Follow me
- What about Zach?
282
00:24:46,568 --> 00:24:49,736
- He's going home today.
- The best team
283
00:24:49,822 --> 00:24:52,314
will earn 30 extra points.
284
00:25:40,873 --> 00:25:43,786
Stop lazing around!
Come on, move!
285
00:25:52,926 --> 00:25:53,962
Shit!
286
00:25:54,303 --> 00:25:56,044
Nadesh, zero points.
287
00:25:57,931 --> 00:25:59,422
What's going on?
288
00:25:59,933 --> 00:26:01,049
Tired?
289
00:26:01,435 --> 00:26:03,392
Lower me
290
00:27:13,882 --> 00:27:15,794
Are you crazy?
291
00:27:20,556 --> 00:27:22,172
Go.
292
00:27:24,573 --> 00:27:26,073
Go.
293
00:27:32,943 --> 00:27:35,060
- Have you seen Nadesh?
- Do not.
294
00:27:39,283 --> 00:27:43,278
- Nadesh is missing.
- She of all people.
295
00:27:43,279 --> 00:27:44,679
Bad news.
296
00:27:45,289 --> 00:27:47,030
Zach was not
in the helicopter.
297
00:27:47,416 --> 00:27:51,410
- It was not there when they landed.
- Can you locate them?
298
00:28:07,269 --> 00:28:09,979
- The storm blocks the signal.
- Send a search drone.
299
00:28:09,980 --> 00:28:11,180
With this weather?
300
00:28:11,356 --> 00:28:12,346
Has no sense.
301
00:28:35,047 --> 00:28:37,881
My God, where were you? He
Helicopter waited for you.
302
00:28:38,258 --> 00:28:40,500
I'll take care. Zach!
303
00:28:41,553 --> 00:28:42,168
Zach!
304
00:28:43,096 --> 00:28:47,762
- Where were you?
- I just wanted to see the forest
305
00:28:47,763 --> 00:28:50,163
- before I leave.
- Nadesh is missing.
306
00:28:50,896 --> 00:28:52,357
Do you know where it is?
307
00:28:53,690 --> 00:28:55,272
I was climbing.
308
00:28:55,301 --> 00:28:59,315
Maybe it was lost too. May l
go take a shower? I'm cold.
309
00:30:02,592 --> 00:30:05,426
ELIGIBILITY FOR A SCHOLARSHIP
310
00:30:12,102 --> 00:30:13,934
Good morning, Titus.
311
00:30:14,271 --> 00:30:18,641
Your time on the treadmill is
tomorrow was a personal record, continue like this.
312
00:30:22,237 --> 00:30:24,729
Good morning, Zacharias.
Report to Supervision.
313
00:30:25,449 --> 00:30:27,566
Your statement is ready.
314
00:30:30,996 --> 00:30:33,534
Good morning, Wladim, your level of
Hydration is in the last three.
315
00:30:33,915 --> 00:30:35,907
Please, increase
your water consumption
316
00:30:36,293 --> 00:30:39,502
Your level of presence in
the treadmill is negative.
317
00:30:39,880 --> 00:30:43,123
Due to the growing
productivity gap,
318
00:30:43,508 --> 00:30:46,091
and to preserve our
economic system,
319
00:30:46,428 --> 00:30:47,986
we needed a
model that will minimize
320
00:30:47,987 --> 00:30:49,797
the gross product
negative individual
321
00:30:50,515 --> 00:30:52,562
Segregating the population
322
00:30:52,642 --> 00:30:56,010
in providers and recipients of services,
and housing each of them
323
00:30:56,396 --> 00:30:58,598
in specialized sectors,
324
00:30:58,648 --> 00:31:01,857
the needs of each group could
attend much more effectively.
325
00:31:02,277 --> 00:31:04,193
The strong help the weak.
326
00:31:04,194 --> 00:31:07,194
The weak contribute to
through optimized costs.
327
00:31:07,616 --> 00:31:12,907
However, in the sectors of
recipients of services, the last three,
328
00:31:13,622 --> 00:31:15,705
there are still many
challenges to be solved.
329
00:31:16,083 --> 00:31:18,796
Especially the many
illegal border crossings
330
00:31:18,877 --> 00:31:21,980
and criminal elements among
the recipients of the service
331
00:31:22,172 --> 00:31:25,040
they represent a threat
growing for our security.
332
00:31:25,384 --> 00:31:28,843
Therefore, we must oppose
firmly to this situation.
333
00:31:31,932 --> 00:31:33,389
Thanks, Wladim.
334
00:31:34,434 --> 00:31:36,266
Who wants to comment on
the presentation of Wladim?
335
00:31:37,854 --> 00:31:40,187
- Ronen.
- Wladim will come to the camp?
336
00:31:41,258 --> 00:31:44,145
The list is public. If your
name is there, then yes.
337
00:31:44,569 --> 00:31:47,061
I can not imagine that it meets the
conditions for the camp.
338
00:31:47,447 --> 00:31:50,611
I can not imagine that there
earned enough health points.
339
00:31:52,035 --> 00:31:54,539
Wladim can be fat, but he does what
who can, like all of us.
340
00:31:54,540 --> 00:31:55,710
Maybe it's not enough.
341
00:31:56,081 --> 00:32:00,701
Ruins the class average. We want
Bernardt come with us.
342
00:32:01,086 --> 00:32:02,794
Physical scores and
Cognitive of Bernardt
343
00:32:02,795 --> 00:32:04,095
they are much better
than those of Wladim.
344
00:32:04,172 --> 00:32:06,289
Bernardt is new.
We will evaluate your performance
3. 4. 5
00:32:06,716 --> 00:32:10,710
- At the end of the year. No more debate.
- Good...
346
00:32:11,096 --> 00:32:13,258
We will make a vote.
Bernardt comes with us.
347
00:32:15,058 --> 00:32:16,924
I will not be in
no vote
348
00:32:17,269 --> 00:32:20,728
Wladim has no place in the camp.
Belongs to a special school.
349
00:32:22,357 --> 00:32:25,065
What's your problem?
What have they got against Wladim?
350
00:32:25,444 --> 00:32:28,027
We are destined to help us
mutually. Is that how they do it?
351
00:32:28,405 --> 00:32:32,866
You do not have to act like Robin
Hood just because your father died.
352
00:32:33,243 --> 00:32:34,905
This is about all
US. Not just one.
353
00:32:35,287 --> 00:32:39,247
It's enough. Is in the
list, come with us.
354
00:32:39,624 --> 00:32:41,957
End of discussion.
355
00:32:53,096 --> 00:32:56,635
Zach, it's good that
you defended Wladim.
356
00:32:57,726 --> 00:33:00,016
They fear for their admission and
Wladim takes the bad one.
357
00:33:00,017 --> 00:33:02,017
You will have your opportunity
in the camp.
358
00:33:02,397 --> 00:33:03,854
And we will help you.
359
00:33:04,191 --> 00:33:05,272
See you tomorrow.
360
00:34:03,500 --> 00:34:05,082
What do you do? Let it go!
361
00:34:10,340 --> 00:34:11,707
- What is this?
- Zacharias.
362
00:34:11,708 --> 00:34:13,208
What do they do with their things?
363
00:34:16,304 --> 00:34:17,294
For!
364
00:34:18,265 --> 00:34:19,301
Enough!
365
00:34:23,061 --> 00:34:25,974
Zach, three months have passed.
Those things have to go.
366
00:34:26,690 --> 00:34:27,897
Where is the box?
367
00:34:29,901 --> 00:34:31,563
Please, stop.
368
00:35:25,999 --> 00:35:27,786
Where is Wladim?
369
00:35:28,585 --> 00:35:32,545
- Wladim reported ill.
- And he will not come to the camp.
370
00:35:33,840 --> 00:35:36,833
- That's true?
- It is true?
371
00:35:37,218 --> 00:35:39,961
That Wladim will not go
to the camp.
372
00:35:41,348 --> 00:35:44,011
The physical scores of Wladim
they do not meet the medical requirements.
373
00:35:44,351 --> 00:35:46,968
- The insurance will not cover it.
- Insurance?
374
00:35:47,604 --> 00:35:50,597
- From overnight?
- The decision is made, accept it.
375
00:35:50,940 --> 00:35:54,104
No way. I was on the list
Yesterday. And today everything is different?
376
00:35:54,527 --> 00:35:55,984
I'm sorry, Zach.
377
00:35:59,783 --> 00:36:02,150
Ronen, your presentation, please.
378
00:36:49,416 --> 00:36:52,375
Quadratic functions ...
We know that the graph
379
00:36:52,752 --> 00:36:54,914
of a quadratic function
It is a parable.
380
00:37:01,010 --> 00:37:02,376
Wladim!
381
00:37:18,737 --> 00:37:20,069
Hey!
382
00:37:21,197 --> 00:37:25,658
- We will study together. I will teach you
- Forget this. Look at me.
383
00:37:26,035 --> 00:37:29,449
- I can not take it off, I'm very fat.
- Let's train. You can not stay here.
384
00:37:29,831 --> 00:37:32,414
Did someone from the special school have
entered the Rowald University?
385
00:37:39,299 --> 00:37:41,211
I have to enter.
386
00:37:41,593 --> 00:37:44,006
Good luck in the
camp.
387
00:38:31,851 --> 00:38:33,808
- What is that?
- My diary.
388
00:38:38,066 --> 00:38:39,602
Give it to me.
389
00:38:40,360 --> 00:38:41,896
Is there a problem?
390
00:38:44,447 --> 00:38:47,865
- This is yours?
- I have a medical certificate for that.
391
00:38:47,909 --> 00:38:49,320
My father died recently.
392
00:38:49,994 --> 00:38:53,533
Supervision told me to write
everything that came to mind.
393
00:38:53,873 --> 00:38:56,210
This is how the
Supervision at your school.
394
00:38:56,501 --> 00:38:57,834
We have talks
of group for those things.
395
00:38:59,212 --> 00:39:01,169
Mental problems
they can be medicated.
396
00:39:01,548 --> 00:39:05,838
- The doctor told me it was important.
- We can not monitor this.
397
00:39:06,219 --> 00:39:08,757
It's not good to have secrets.
398
00:39:11,599 --> 00:39:14,057
If I can not take it,
I will not go to the camp.
399
00:39:15,895 --> 00:39:18,729
It's just an old notebook.
What harm can it do?
400
00:39:19,357 --> 00:39:21,644
I think we should respect it.
401
00:39:23,862 --> 00:39:25,569
Can I see the certificate?
402
00:39:54,700 --> 00:39:56,070
Hears!
403
00:39:57,571 --> 00:39:58,971
Stop! For!
404
00:40:04,736 --> 00:40:06,068
Who you are?
405
00:40:17,582 --> 00:40:19,073
Enough!
406
00:40:42,565 --> 00:40:44,397
What happened?
407
00:40:45,401 --> 00:40:47,108
I stumbled.
408
00:40:51,240 --> 00:40:53,106
I'm fine.
409
00:41:11,010 --> 00:41:12,592
What happened?
410
00:41:12,971 --> 00:41:14,803
I stumbled.
411
00:41:15,223 --> 00:41:16,304
Wait!
412
00:41:21,854 --> 00:41:22,970
I think we have
to go north.
413
00:41:29,988 --> 00:41:31,695
Look, there's the scanner.
414
00:41:36,953 --> 00:41:41,573
- Did you have a good relationship with your father?
- More or less.
414
00:41:36,953 --> 00:42:41,573
.:: HDMovie8.Com ::.
415
00:41:42,667 --> 00:41:44,124
I have read a lot
about the losses.
416
00:41:44,752 --> 00:41:46,789
In how they make you stronger.
417
00:41:47,255 --> 00:41:48,917
We can not separate.
418
00:41:49,298 --> 00:41:51,631
They will see us go by
different paths.
419
00:41:52,260 --> 00:41:55,344
Zach, please stop!
420
00:42:12,280 --> 00:42:14,192
You're lost?
421
00:42:16,034 --> 00:42:18,526
You are illegal, right?
422
00:42:18,995 --> 00:42:21,954
To be supposed to
It means that? Illegal?
423
00:42:22,331 --> 00:42:25,824
Are you legal? No this
Forbidden to talk to us?
424
00:42:29,380 --> 00:42:31,246
What is your name?
425
00:42:31,758 --> 00:42:34,171
- Zach.
- Zach ...
426
00:42:35,678 --> 00:42:38,261
- Are you scared, Zach?
- Of what?
427
00:42:50,777 --> 00:42:54,191
Cute. So
did not you miss?
428
00:42:54,781 --> 00:42:57,148
- Do they really live in the forest?
- Hard to imagine, right?
429
00:43:13,549 --> 00:43:14,585
What is your name?
430
00:43:33,152 --> 00:43:35,235
- What happened?
- I got lost.
431
00:43:35,655 --> 00:43:39,365
They were supposed to be together.
You will not get points in this test.
432
00:44:13,693 --> 00:44:15,810
Beware, there are guards
everywhere.
433
00:44:22,410 --> 00:44:25,027
Are not you afraid of
to find you?
434
00:44:27,582 --> 00:44:29,323
Where do you live?
435
00:44:29,876 --> 00:44:32,118
Do you have a cabin or something?
436
00:44:36,340 --> 00:44:37,922
Cute and soft
437
00:44:42,513 --> 00:44:44,505
It must be warm.
438
00:44:45,933 --> 00:44:47,765
Where are the others?
439
00:45:25,389 --> 00:45:27,005
I have to go.
440
00:45:27,350 --> 00:45:29,342
- What is your name?
- Ewa.
441
00:45:31,938 --> 00:45:34,100
I will see you again?
442
00:45:48,746 --> 00:45:49,907
Sorry...
443
00:45:50,289 --> 00:45:54,033
Do you have a sweater for me? He
Mine is no longer there, they stole it from me.
444
00:45:54,710 --> 00:45:57,248
One of the guards
must have fallen asleep.
445
00:45:57,630 --> 00:45:59,917
- Come on, I'll get you one.
- Thank you.
446
00:46:04,011 --> 00:46:05,547
I told you not to touch that!
447
00:46:10,601 --> 00:46:14,094
- We do not tolerate violence, Zach.
- My diary is not Nadesh's business.
448
00:46:14,522 --> 00:46:17,189
We all know that the
death of your father
449
00:46:17,233 --> 00:46:21,728
It was painful for you. Reason
more to be part of the group.
450
00:46:22,154 --> 00:46:25,147
A sense of community
It can be very beneficial.
451
00:46:26,200 --> 00:46:27,281
Community?
452
00:46:29,078 --> 00:46:31,991
This is not a community.
453
00:46:32,373 --> 00:46:34,831
It is a battle.
All against all.
454
00:46:35,209 --> 00:46:37,166
Is this how you see this
camp? Like a battle?
455
00:46:37,545 --> 00:46:39,286
No, but you can.
456
00:46:39,672 --> 00:46:43,541
They put us against each other
to see who is the strongest, right?
457
00:46:48,139 --> 00:46:52,383
This camp is a great
opportunity. I know you have what is required
458
00:46:52,810 --> 00:46:54,569
to get the
certificate. Your potential
459
00:46:54,570 --> 00:46:56,270
is above the
mean, do not waste it.
460
00:46:56,856 --> 00:47:00,224
The Rowald Foundation needs people
like you. People who question things.
461
00:47:00,651 --> 00:47:03,234
But do not oppose us.
462
00:47:23,341 --> 00:47:25,173
This will help you.
463
00:47:29,013 --> 00:47:30,129
Zach?
464
00:47:44,236 --> 00:47:48,446
We appreciate you, Zach. The
Cooperation is the key to success.
465
00:48:56,559 --> 00:48:57,891
Thank you.
466
00:49:01,313 --> 00:49:02,929
Come on!
467
00:49:06,652 --> 00:49:09,315
- Where we go?
- Are you afraid?
468
00:49:19,540 --> 00:49:20,576
Come on!
469
00:49:21,709 --> 00:49:23,325
Well, okay!
470
00:50:09,215 --> 00:50:10,877
You are rich?
471
00:50:12,635 --> 00:50:14,672
I think so, yes.
472
00:50:15,346 --> 00:50:18,805
How does it feel to be rich?
473
00:50:21,602 --> 00:50:22,968
I dont know.
474
00:50:23,312 --> 00:50:24,598
Normal.
475
00:50:27,066 --> 00:50:29,558
I would like to be too.
476
00:50:30,819 --> 00:50:32,776
With people that serve me.
477
00:50:33,113 --> 00:50:35,275
It is not like that with us.
478
00:50:35,699 --> 00:50:37,736
My father was an owner
Of a company.
479
00:50:38,577 --> 00:50:40,318
He died.
480
00:50:41,288 --> 00:50:42,574
Of what?
481
00:50:46,919 --> 00:50:48,956
Committed suicide.
482
00:50:50,673 --> 00:50:52,539
That's terrible.
483
00:50:54,301 --> 00:50:55,792
Yes.
484
00:50:59,557 --> 00:51:01,799
Maybe the money saddened him.
485
00:51:02,601 --> 00:51:05,844
To make you rich, others
They have to be poor.
486
00:51:06,272 --> 00:51:08,264
If like you.
487
00:51:10,985 --> 00:51:13,193
We have everything
what do we need.
488
00:51:14,405 --> 00:51:16,897
- But you steal.
- Y? That does not hurt you.
489
00:51:17,283 --> 00:51:19,115
Only buy something new.
490
00:51:19,535 --> 00:51:21,618
I did not mean it was wrong.
491
00:51:26,041 --> 00:51:27,077
What?
492
00:51:49,941 --> 00:51:51,898
Do you think it will hold?
493
00:51:53,110 --> 00:51:55,978
We can pass endured
through the rope.
494
00:52:01,952 --> 00:52:03,193
Shit!
495
00:52:05,123 --> 00:52:07,114
How about swimming?
496
00:52:08,334 --> 00:52:09,666
Zach, what do you think?
497
00:52:11,211 --> 00:52:13,168
- I have no idea.
- Forget this!
498
00:52:13,672 --> 00:52:15,584
He is not interested.
499
00:52:15,966 --> 00:52:20,711
- Shit, it will not work like that.
- I really need those points.
500
00:52:21,180 --> 00:52:23,763
We should find
a different place.
501
00:52:24,433 --> 00:52:26,971
I do not think it's allowed.
I will cross it to swim.
502
00:52:27,311 --> 00:52:31,726
- Forget it, the current is very strong.
- It's not far, I'm a good swimmer.
503
00:52:32,066 --> 00:52:34,979
- Titus, tell him it's crazy.
- What's your damn problem?
504
00:52:35,861 --> 00:52:40,731
Do not you think I can do it?
They are only ... 12 meters maximum!
505
00:52:41,700 --> 00:52:43,191
We will win many points!
506
00:52:45,537 --> 00:52:46,573
I will do it.
507
00:52:47,039 --> 00:52:49,156
I will show you
what am I made of?
508
00:52:50,250 --> 00:52:51,661
Are you sure.
509
00:53:48,934 --> 00:53:50,141
Titus, pull!
510
00:53:51,011 --> 00:53:52,893
Do something!
511
00:53:56,942 --> 00:53:58,979
Where are you?
512
00:54:09,455 --> 00:54:12,072
What's wrong? How could they
Allow this to happen?
513
00:54:12,458 --> 00:54:14,541
It seemed like I was going to achieve it.
514
00:54:14,918 --> 00:54:17,410
Nobody had gone that far.
515
00:55:02,633 --> 00:55:05,091
- You spoke to him.
- It was his idea.
516
00:55:05,427 --> 00:55:07,669
You knew I would not succeed.
It is impossible.
517
00:55:08,055 --> 00:55:10,388
- You're an immature.
- You a cretin!
518
00:55:10,808 --> 00:55:13,175
Is there someone you like?
519
00:55:15,229 --> 00:55:16,640
Do you want to hit me?
520
00:55:17,898 --> 00:55:19,764
Come on then, hit me!
521
00:55:25,781 --> 00:55:27,113
what do you want?
522
00:55:27,533 --> 00:55:29,069
I am not the problem.
523
00:55:29,451 --> 00:55:31,158
You are the one with the problem!
524
00:55:31,578 --> 00:55:34,321
We are struggling with
all on your own
525
00:55:40,087 --> 00:55:41,477
Let's move on.
526
00:55:50,681 --> 00:55:53,014
- You know who they took?
- A Bernardt.
527
00:55:53,684 --> 00:55:54,891
Damn point board!
528
00:55:56,353 --> 00:55:58,060
How is he?
529
00:56:06,655 --> 00:56:08,598
- Where is the newspaper?
- I do not have it.
530
00:56:08,599 --> 00:56:09,599
Where is?
531
00:56:11,034 --> 00:56:12,998
What do you do? Leave my things!
I did not take your diary.
532
00:56:12,999 --> 00:56:14,699
Where is?
533
00:56:15,747 --> 00:56:17,991
- Where is? Where?
- I do not have it!
534
00:56:17,992 --> 00:56:19,992
Stop lying!
535
00:56:42,441 --> 00:56:44,307
Come with me please.
536
00:57:03,253 --> 00:57:04,994
Rat!
537
00:57:27,402 --> 00:57:30,395
Someone stole my diary.
They know about you.
538
00:57:30,781 --> 00:57:33,615
- You need to be careful.
- Nobody will find us.
539
00:57:36,662 --> 00:57:39,530
- I want to live with you.
- Really?
540
00:57:39,873 --> 00:57:42,866
I thought we were illegal
for you. We rob.
541
00:57:43,051 --> 00:57:46,244
- We are criminals, antisocial!
- I do not care, you know what you want.
542
00:57:46,630 --> 00:57:48,872
Our life is hard. You do not
You have an idea of ??this life.
543
00:57:49,257 --> 00:57:51,169
- It's going very well!
- It is not like this!
544
00:57:51,927 --> 00:57:53,213
It's a garbage there!
545
00:57:53,637 --> 00:57:57,005
They make me sick. If you do not show
results throw you. Hypocrites!
546
00:57:57,349 --> 00:58:00,933
- However, all comply.
- Yes, because everyone is afraid.
547
00:58:12,739 --> 00:58:14,731
I want to be with you.
548
00:58:25,877 --> 00:58:28,119
Find the place where we
We saw for the first time.
549
00:58:29,756 --> 00:58:32,123
I will meet you
there tomorrow afternoon
550
00:58:33,343 --> 00:58:35,255
But you have to
Get out that thing.
551
00:58:36,972 --> 00:58:39,680
Then you will be
one of us.
552
00:58:53,071 --> 00:58:57,691
Listen to everyone! Come on
to climb in 15 minutes.
553
00:58:59,745 --> 00:59:02,158
Pack your backpacks!
554
00:59:08,420 --> 00:59:11,413
- Zach, you do not. You will go home.
- What?
555
00:59:11,840 --> 00:59:14,298
You are a danger to yourself
same and your companions.
556
00:59:14,718 --> 00:59:18,177
- It's what the team has decided.
- Why? Why did Nadesh steal my diary?
557
00:59:18,680 --> 00:59:20,888
The insurance will no longer cover you.
558
00:59:22,017 --> 00:59:23,804
The helicopter will
will pick up in one hour.
559
00:59:28,398 --> 00:59:30,640
Zach, are you coming?
560
00:59:52,130 --> 00:59:53,337
Yes.
561
00:59:53,757 --> 00:59:55,840
Stay here and do not move.
562
00:59:56,218 --> 00:59:57,835
The helicopter arrives
in 20 minutes.
563
00:59:59,596 --> 01:00:01,132
Beware.
564
01:00:44,516 --> 01:00:45,927
Faster. You can do it!
565
01:01:05,620 --> 01:01:06,656
Ewa?
566
01:01:08,757 --> 01:01:10,257
Ewa!
567
01:01:10,709 --> 01:01:11,699
Zach!
568
01:01:47,621 --> 01:01:50,079
- Now I am one of you.
- Yes
569
01:01:53,335 --> 01:01:56,294
- Are you crazy? Are you running away?
- Shit.
570
01:01:56,671 --> 01:01:58,209
- What does she want?
- Get lost, Nadesh.
571
01:01:58,210 --> 01:01:59,210
Are you crazy.
572
01:01:59,966 --> 01:02:01,880
It probably infected you.
573
01:02:01,881 --> 01:02:03,181
- Did I infect him?
- Forget this.
574
01:02:03,182 --> 01:02:06,230
Now they will not give me my certificate
because you took that bitch!
575
01:02:06,231 --> 01:02:07,431
Shut up!
576
01:02:07,849 --> 01:02:09,859
Do you sleep with guys from
camp to rob them later?
577
01:02:09,860 --> 01:02:11,560
- Get out.
- Nadesh, go fuck yourself.
578
01:02:11,937 --> 01:02:14,473
What are you looking for? You should
be locked-up!
579
01:02:14,474 --> 01:02:16,774
Come on, lock me!
Come on! Do it!
580
01:02:19,527 --> 01:02:22,565
- Learn to shoot first!
- Do not!
581
01:02:28,828 --> 01:02:29,864
Do not!
582
01:03:19,546 --> 01:03:20,502
Ewa!
583
01:03:21,403 --> 01:03:22,803
Ewa!
584
01:04:15,143 --> 01:04:16,600
Help me.
585
01:04:17,228 --> 01:04:18,389
Help me!
586
01:04:20,231 --> 01:04:23,019
Ewa, wait. Ewa!
587
01:04:24,819 --> 01:04:26,185
Wait!
588
01:05:01,314 --> 01:05:05,274
My God, where were you?
The helicopter waited for you!
589
01:06:09,757 --> 01:06:12,249
Do others say that
did you fight with Nadesh?
590
01:06:13,219 --> 01:06:14,835
What with that?
591
01:06:15,430 --> 01:06:17,137
She took my diary.
592
01:06:18,057 --> 01:06:19,798
- Y?
- Nothing.
593
01:06:20,143 --> 01:06:21,805
We discuss.
594
01:06:22,145 --> 01:06:26,264
- Where is the newspaper now?
- I have no idea, it is not.
595
01:06:34,657 --> 01:06:37,070
Let go! Do not
I have done nothing!
596
01:06:37,452 --> 01:06:38,784
Do you know this girl?
597
01:06:39,204 --> 01:06:42,572
Lots of pigs!
598
01:06:43,416 --> 01:06:44,873
What about her?
599
01:06:45,376 --> 01:06:46,412
It is illegal.
600
01:06:46,878 --> 01:06:50,167
We find traces of blood
in his clothes, he is from Nadesh.
601
01:06:50,632 --> 01:06:52,419
She killed her.
602
01:06:56,137 --> 01:06:58,174
Was not she.
603
01:07:00,892 --> 01:07:02,208
Then who?
604
01:07:07,232 --> 01:07:08,689
It was me.
605
01:07:12,237 --> 01:07:14,399
I killed Nadesh.
606
01:07:59,867 --> 01:08:05,033
- I'm on the list, I can go to the camp.
- I told you that you would achieve it.
607
01:08:05,415 --> 01:08:07,532
- Did you prepare your presentation?
- Yes
608
01:08:08,251 --> 01:08:09,992
Come on.
609
01:08:11,421 --> 01:08:14,289
Everyone in your class denies
610
01:08:14,674 --> 01:08:18,258
to go to the camp with Wladim. Do not
Could you have arranged it in class?
611
01:08:18,678 --> 01:08:20,670
Bernardt has not been with
us long enough,
612
01:08:21,055 --> 01:08:23,563
as I told my students.
Also, the class is strong enough
613
01:08:23,683 --> 01:08:25,640
to support someone
as Wladim.
614
01:08:26,019 --> 01:08:28,727
Your class does not want either
continue to be taught by you.
615
01:08:30,106 --> 01:08:32,313
- Sorry?
- I will gladly forward your email.
616
01:08:33,651 --> 01:08:36,543
They have lost all faith
in his impartiality to
617
01:08:36,571 --> 01:08:40,110
- favor specific students.
- That is not true.
618
01:08:40,575 --> 01:08:42,066
It's not fair
with the students.
619
01:08:42,452 --> 01:08:45,795
I have spoken with parents
also, many of which
620
01:08:45,830 --> 01:08:49,114
they have generously supported us
for years. In your opinion
621
01:08:49,292 --> 01:08:51,174
Bernardt is more
likely to elevate
622
01:08:51,252 --> 01:08:53,171
the performance of the class
in the camp.
623
01:08:53,172 --> 01:08:55,072
The list has been published.
It's too late.
624
01:08:55,098 --> 01:08:57,637
Teachers can
recommend to
625
01:08:57,638 --> 01:08:59,338
individual students
at your discretion.
626
01:08:59,927 --> 01:09:01,720
It is for the interest of
our sponsors
627
01:09:01,721 --> 01:09:03,721
that we only promote to
the best students.
628
01:09:03,848 --> 01:09:05,555
And what will happen to Wladim?
629
01:09:11,981 --> 01:09:14,272
If we leave Wladim
now it's finished,
630
01:09:14,273 --> 01:09:16,773
although he has enough
points for the camp.
631
01:09:17,362 --> 01:09:19,948
Do you want to ignore
school regulations
632
01:09:19,949 --> 01:09:22,449
because some students believe
Who is too fat?
633
01:09:22,825 --> 01:09:26,604
If you promote your
better qualified students,
634
01:09:26,746 --> 01:09:30,239
I will make sure that this complaint
Do not cause too much agitation.
635
01:09:30,625 --> 01:09:33,288
It would be a pity if I had
to leave our faculty
636
01:09:34,879 --> 01:09:38,998
Verify a high rate of
admission at the end of the camp.
637
01:09:39,042 --> 01:09:41,133
To our sponsors
they love that.
638
01:09:41,134 --> 01:09:44,634
And it would be beneficial for your
annual evaluation too.
639
01:09:45,014 --> 01:09:46,221
Thank you.
640
01:10:13,668 --> 01:10:15,204
- Yes?
- We believe
641
01:10:15,586 --> 01:10:19,125
who made the decision
correct about Wladim.
642
01:10:19,507 --> 01:10:23,751
- We wanted to tell you that.
- Thanks, Titus.
643
01:10:34,856 --> 01:10:37,724
His father took his life.
644
01:10:38,067 --> 01:10:40,794
He is struggling with
that. I'm sure
645
01:10:40,820 --> 01:10:42,607
who will recover,
but it needs time.
646
01:10:42,947 --> 01:10:45,985
- This place will do you good.
- With due respect,
647
01:10:46,117 --> 01:10:48,583
this camp does not
It is a measure of
648
01:10:48,584 --> 01:10:51,284
Self-awareness for students
with those who can not deal.
649
01:10:51,664 --> 01:10:54,982
That is not what I meant. Alone
I think you need a task,
650
01:10:55,084 --> 01:10:57,417
a goal, something
Help him a little.
651
01:10:58,296 --> 01:11:00,834
- Zach is a special boy.
- In what sense?
652
01:11:01,841 --> 01:11:06,711
He is creative, he defends his colleagues
students. It has the potential
653
01:11:07,096 --> 01:11:10,264
- to be a leader.
- To be a leader? Good good.
654
01:11:10,725 --> 01:11:12,136
That is what is
looking, right?
655
01:11:13,519 --> 01:11:16,937
You are not the first teacher trying
sell to one of your students.
656
01:11:17,231 --> 01:11:20,724
I'm not trying to sell to anyone,
I'm just giving my recommendations.
657
01:11:22,445 --> 01:11:24,858
So, do you recommend
to the student Zacharias?
658
01:11:25,990 --> 01:11:27,902
Absolutely.
659
01:11:28,993 --> 01:11:32,782
All right. Let's add it to the list of
candidates. We'll see if it suits us.
660
01:11:33,164 --> 01:11:37,124
- Following.
- In store five Bernardt.
661
01:11:37,376 --> 01:11:40,210
We only have a few data about
he. They reveal almost nothing.
662
01:11:40,588 --> 01:11:41,954
What should we do with it?
663
01:11:59,023 --> 01:12:03,814
Excuse me, do you have a coat for me?
Mine is not there, it was stolen.
664
01:12:04,195 --> 01:12:08,565
One of the guards must have
asleep. Come on, I'll get you one.
665
01:12:10,284 --> 01:12:12,150
This is your first
camp, right?
666
01:12:12,578 --> 01:12:17,494
Yes, I'm happy to be able to guide the kids
while they take this important step.
667
01:12:17,875 --> 01:12:20,743
He knows that what
they will evaluate, right?
668
01:12:22,380 --> 01:12:23,712
Are you kidding.
669
01:12:25,716 --> 01:12:28,504
The camp can be
hard for the kids
670
01:12:29,053 --> 01:12:33,138
The feeling of being observed all
time presses them enormously.
671
01:12:35,935 --> 01:12:38,769
It sounds like it does not
I would like it too much
672
01:12:39,105 --> 01:12:41,097
I love the forest.
673
01:12:41,566 --> 01:12:44,457
And it's not bad what the
guys learn here
674
01:12:44,682 --> 01:12:48,533
Nature is an adventure
for them. On one side
675
01:12:48,656 --> 01:12:52,245
it increases their self-confidence,
and on the other, they return to the city
676
01:12:52,326 --> 01:12:54,033
a little more humble.
677
01:12:56,080 --> 01:12:57,761
Here, try this one.
678
01:12:58,457 --> 01:12:59,538
Thank you.
679
01:13:03,796 --> 01:13:06,038
Zach is
hitting Nadesh!
680
01:13:13,681 --> 01:13:16,014
What's wrong with
Nadesh read your diary?
681
01:13:16,350 --> 01:13:19,138
- What's in it that is so ...?
- He'd love to know, right?
682
01:13:23,274 --> 01:13:27,689
- We do not tolerate violence, Zach.
- My diary is not Nadesh's business!
683
01:13:33,034 --> 01:13:35,572
One more incident
and I'll send it home.
684
01:13:36,871 --> 01:13:40,080
I do not think I'm driving this
competition in a positive way.
685
01:13:40,458 --> 01:13:43,201
That student has
a bad attitude
686
01:13:44,086 --> 01:13:45,372
I will talk with him.
687
01:13:47,048 --> 01:13:48,710
Do you mean it?
688
01:13:49,175 --> 01:13:51,417
There is no reason
to renounce him.
689
01:13:51,844 --> 01:13:54,507
Well, it's your responsibility.
690
01:13:55,181 --> 01:13:58,424
But not all students deserve
the hope that we put in them.
691
01:14:12,949 --> 01:14:14,690
Hi, Zach.
692
01:14:15,076 --> 01:14:16,863
What does he want?
693
01:14:17,536 --> 01:14:21,120
Loreen, the psychologist,
I do not like it very much
694
01:14:22,875 --> 01:14:25,583
Did they send him here? With
One last warning?
695
01:14:26,879 --> 01:14:28,211
I just want to help you.
696
01:14:29,632 --> 01:14:31,715
How did you help Wladim?
697
01:14:33,094 --> 01:14:37,338
Zach, you're special. If someone is
You deserve this certificate, it's you.
698
01:14:38,182 --> 01:14:40,640
- See this as an opportunity.
- And I agree.
699
01:14:41,686 --> 01:14:44,303
But what gives them the right to
Decide who is good or not?
700
01:14:44,730 --> 01:14:48,189
Nadesh's thing was wrong. A
incident more and they will send you home.
701
01:14:48,609 --> 01:14:50,896
Why did you leave Wladim?
702
01:14:54,240 --> 01:14:56,573
Did they threaten to fire him?
703
01:14:57,702 --> 01:14:59,944
When you are young
you want to change the world.
704
01:15:00,329 --> 01:15:03,538
But there are realities that
we have to accept.
705
01:15:04,875 --> 01:15:08,414
If aging means to become
Like you, I do not want to grow old.
706
01:15:08,838 --> 01:15:12,081
- You can not win this battle.
- That's no reason not to fight!
707
01:16:56,821 --> 01:16:58,062
Come on.
708
01:16:58,447 --> 01:16:59,779
Get to work.
709
01:17:01,450 --> 01:17:03,658
Can you move faster?
710
01:17:05,454 --> 01:17:06,365
The next!
711
01:17:07,581 --> 01:17:11,370
- Which group will you observe?
- I will stay here.
712
01:17:11,752 --> 01:17:13,835
I'm guarding.
I feel indisposed.
713
01:17:15,089 --> 01:17:18,833
- Do you want a pill?
- No thanks. With peace and tranquility enough.
714
01:17:20,553 --> 01:17:22,260
Well, I'll take care of it.
715
01:17:22,680 --> 01:17:24,137
Thank you.
716
01:17:30,020 --> 01:17:30,931
Viennese?
717
01:18:59,860 --> 01:19:01,021
Shit.
718
01:19:28,305 --> 01:19:31,343
I found some illegal
in the kitchen last night.
719
01:19:31,767 --> 01:19:35,226
Who decides who is illegal
and who not after all?
720
01:19:35,980 --> 01:19:39,519
What would happen if we say:
"We will not do this anymore"?
721
01:19:39,900 --> 01:19:43,814
If we all lived in the forest,
if we did not work once,
722
01:19:44,154 --> 01:19:48,569
if we thought about people for
once, not in performance ...
723
01:19:49,368 --> 01:19:51,735
Would something change?
724
01:19:53,580 --> 01:19:55,537
The teacher knows exactly
what is happening here.
725
01:19:55,958 --> 01:19:57,699
However, keep playing.
726
01:19:58,085 --> 01:20:02,375
How much energy is needed to
lie to yourself every day?
727
01:20:05,676 --> 01:20:06,932
Shit.
728
01:21:07,696 --> 01:21:10,939
Leave my things alone!
I did not take your diary.
729
01:21:11,533 --> 01:21:13,365
Where is? Where is?
730
01:21:13,744 --> 01:21:14,781
- Where is?
- I do not have it!
731
01:21:14,782 --> 01:21:15,782
Stop lying!
732
01:21:17,247 --> 01:21:19,113
I do not have your
stupid diary!
733
01:21:19,500 --> 01:21:21,665
- Hey, stop!
- Give it to me!
734
01:21:21,666 --> 01:21:23,666
I do not have it!
735
01:21:25,381 --> 01:21:28,169
- Enough!
- Zach, come here!
736
01:21:28,550 --> 01:21:30,337
Was not she.
737
01:21:30,761 --> 01:21:32,502
Then who was?
738
01:21:35,724 --> 01:21:37,556
It was me.
739
01:21:41,021 --> 01:21:43,104
I killed Nadesh.
740
01:21:43,941 --> 01:21:47,355
- Why did you steal your diary?
- Yes
741
01:22:02,084 --> 01:22:04,076
Sorry...
742
01:22:04,586 --> 01:22:07,420
Do you have any idea of
Where could the newspaper be?
743
01:22:08,090 --> 01:22:10,298
We do not find anything between
the things of the dead student.
744
01:22:12,261 --> 01:22:14,173
I have no idea, I'm sorry.
745
01:22:31,697 --> 01:22:32,733
Hi, Zach.
746
01:22:35,826 --> 01:22:37,112
May l?
747
01:22:40,456 --> 01:22:43,369
I understand that no
You are happy to see me.
748
01:22:46,295 --> 01:22:48,252
It was not you.
749
01:22:49,423 --> 01:22:52,666
The evidence is clear.
The girl you protect,
750
01:22:53,051 --> 01:22:54,633
You mean nothing to her.
751
01:22:55,012 --> 01:22:56,548
- She is not worth it.
- His name is Ewa.
752
01:22:57,556 --> 01:22:59,092
Ewa, yes.
753
01:23:00,058 --> 01:23:03,597
It is honorable that you protect it,
but she killed Nadesh and not you.
754
01:23:04,938 --> 01:23:07,180
You will ruin your life for this.
755
01:23:07,608 --> 01:23:09,520
Please, say the
truth in the court.
756
01:23:09,860 --> 01:23:11,943
It is not too late yet.
757
01:23:19,119 --> 01:23:20,781
I want to go back to my cell.
758
01:23:21,663 --> 01:23:26,408
- You got stuck in this.
- Yes, maybe it was like that.
759
01:23:26,793 --> 01:23:29,376
But it feels good. Is
something you will never understand.
760
01:23:29,796 --> 01:23:32,129
What about your mother?
Will she understand you?
761
01:23:33,884 --> 01:23:37,173
- Should I lose you too?
- Why do not you leave me alone?
762
01:23:37,846 --> 01:23:39,712
This has nothing
what to do with you
763
01:23:40,098 --> 01:23:44,843
What does he want? He does not care what
what happens to Ewa, me or anyone.
764
01:23:45,187 --> 01:23:48,771
- What is it for you?
- Nadesh did not take your diary, it was me.
765
01:23:53,820 --> 01:23:56,654
I read what you wrote.
766
01:23:59,743 --> 01:24:02,781
It was a big mistake, I'm sorry.
767
01:24:05,791 --> 01:24:07,874
You are even more
pathetic than I thought.
768
01:24:11,004 --> 01:24:13,041
Zach, I beg you, say
the truth in court.
769
01:24:15,092 --> 01:24:18,210
Do not tell me the truth.
770
01:24:24,434 --> 01:24:28,053
Nadesh was upset with me. Failure
in having your certificate for my cause.
771
01:24:30,399 --> 01:24:33,187
He attacked me with a stone.
772
01:24:33,610 --> 01:24:35,897
It hit me in the head right here.
773
01:24:37,072 --> 01:24:39,689
Then I took a
stone, I threw it at him,
774
01:24:40,325 --> 01:24:42,908
and then he died.
775
01:24:47,874 --> 01:24:51,834
Judging by the coroner's report,
the damage could not have been caused
776
01:24:52,212 --> 01:24:55,250
for throwing a stone.
How far was he from her?
777
01:24:55,632 --> 01:24:57,248
I do not know, maybe 10 meters.
778
01:24:57,634 --> 01:25:02,174
- Did not you come over and hit him in the head?
- I do not know, I do not remember.
779
01:25:03,140 --> 01:25:05,432
Was someone else
I presented? Like Ewa?
780
01:25:06,351 --> 01:25:08,889
- She has nothing to do with it.
- But she saw what he did?
781
01:25:09,563 --> 01:25:12,351
Possibly. I dont know,
I can not remember.
782
01:25:13,942 --> 01:25:16,437
This flashlight was found
In the crime scene.
783
01:25:16,438 --> 01:25:18,338
- It's mine.
- Your Honor,
784
01:25:18,372 --> 01:25:21,280
- My client clearly lies.
- Enough.
785
01:25:21,300 --> 01:25:24,568
- Several witnesses deny that it is theirs.
- I do not want to be defended.
786
01:25:24,911 --> 01:25:27,995
- Just try to protect this girl.
- For!
787
01:25:29,733 --> 01:25:32,075
I killed Nadesh!
788
01:25:34,212 --> 01:25:35,873
Silence!
789
01:25:43,805 --> 01:25:48,550
- Have you been living in the reserve?
- No, I only went sometimes.
790
01:25:48,935 --> 01:25:51,803
But you have nothing to do there.
You are registered in the Gamma / 3 sector.
791
01:25:54,399 --> 01:25:56,812
It's bullshit!
You can not live there.
792
01:25:57,152 --> 01:25:59,967
- So you went to the reserve to steal?
- We have to survive.
793
01:25:59,968 --> 01:26:01,568
Stealing?
794
01:26:02,074 --> 01:26:04,066
What are we supposed to do?
To die of hunger?
795
01:26:09,706 --> 01:26:12,949
Were you there when Zach
hit Nadesh with the stone?
796
01:26:14,795 --> 01:26:16,627
Yes, it was there.
797
01:26:17,005 --> 01:26:21,670
But Zach did not hit the girl
with the stone. Zach did not throw anything.
798
01:26:24,388 --> 01:26:27,396
- So what happened?
- Zach could not have thrown it away.
799
01:26:27,432 --> 01:26:31,016
She hit him on the head and
He fell off a cliff.
800
01:26:31,353 --> 01:26:34,812
- I thought he was dead.
- What did you do then?
801
01:26:36,074 --> 01:26:38,106
I shouted it out
to seek help!
802
01:26:38,527 --> 01:26:41,190
At that moment
Zach was not there?
803
01:26:41,613 --> 01:26:43,980
- As I said, I was lying down there.
- That is not true!
804
01:26:47,911 --> 01:26:50,403
- And so?
- So...
805
01:26:51,832 --> 01:26:55,591
Suddenly there appeared a
boy. I was standing
806
01:26:55,669 --> 01:26:57,911
in front of the girl.
807
01:26:57,996 --> 01:27:00,834
He hit her in the head
with a stone.
808
01:27:04,636 --> 01:27:07,219
- Do you want us to create that?
- It's true.
809
01:27:08,348 --> 01:27:11,716
The story about the third
unknown I've heard it before.
810
01:27:12,060 --> 01:27:13,878
Your Honor, I think
the author of the crime
811
01:27:13,879 --> 01:27:15,729
she is sitting just
in front of us.
812
01:27:15,856 --> 01:27:18,519
Do not! You want to blame me,
because you think I'm antisocial
813
01:27:18,900 --> 01:27:22,189
It's easier for you if it were like that.
But it was not me. It was that boy!
814
01:27:22,612 --> 01:27:24,979
Who is that
unidentified boy?
815
01:27:25,657 --> 01:27:28,525
One of the people in the camp,
How could I know?
816
01:27:28,869 --> 01:27:32,533
Zach says he killed Nadesh.
If it happened as you say,
817
01:27:32,873 --> 01:27:34,159
Why are you
saying that?
818
01:27:34,541 --> 01:27:37,750
Because he thinks it was me.
Want to protect me
819
01:27:38,754 --> 01:27:40,370
And because?
820
01:27:44,050 --> 01:27:46,133
Think that you love me.
821
01:27:47,179 --> 01:27:50,513
And you? You love him?
822
01:28:00,400 --> 01:28:01,686
Do not.
823
01:28:23,215 --> 01:28:25,002
We can talk?
824
01:28:33,558 --> 01:28:35,390
What tricksters
they are all of them
825
01:28:35,811 --> 01:28:38,895
"The strong help to the
weak, "what a lie!
826
01:28:40,649 --> 01:28:44,863
Actually it's about eliminating
those that do not work, the weak
827
01:28:44,903 --> 01:28:48,442
that only cost
money to the sectors.
828
01:28:48,824 --> 01:28:51,737
That is what
they call "integration".
829
01:28:53,912 --> 01:28:57,405
And everyone agrees with
That lie because they are scared.
830
01:28:57,791 --> 01:29:02,286
They lie when they talk to me.
They lie on the Internet and in schools.
831
01:29:02,963 --> 01:29:04,923
Everyone learns
lies from the start
832
01:29:04,924 --> 01:29:06,924
until all
They forget the truth.
833
01:29:09,511 --> 01:29:10,797
Because I'm so?
834
01:29:11,930 --> 01:29:14,593
Because I can not
be like the others?
835
01:29:15,642 --> 01:29:18,976
I look around and everyone
He is happy in how things are.
836
01:29:20,239 --> 01:29:23,602
But that
It prevents me from being who I am.
837
01:29:23,942 --> 01:29:28,061
Why is that? Because I am
different? What's wrong with me?
838
01:29:28,446 --> 01:29:32,110
We have always strictly adhered
to the protocols of the camp.
839
01:29:32,826 --> 01:29:37,116
No one is sitting
like me? Am I really alone?
840
01:29:37,539 --> 01:29:41,123
As unfortunate as it may be, what
It happened, we did everything we could.
841
01:29:41,835 --> 01:29:44,999
What can we do, if a
Student refuses his medication?
842
01:29:48,758 --> 01:29:53,549
I have always considered Zach as
a talented young man I was introverted
843
01:29:54,389 --> 01:29:56,927
His dad's death
it bothered him more
844
01:29:57,067 --> 01:29:59,259
- of what we realized.
- Do you have any idea
845
01:29:59,686 --> 01:30:02,599
of what Zacharias wrote
in that lost newspaper?
846
01:30:03,523 --> 01:30:04,684
Do not.
847
01:30:05,317 --> 01:30:09,311
- You never talked to him about that?
- Do not.
848
01:30:11,515 --> 01:30:16,234
Was he aware that Zacharias
Did you meet this girl from the forest?
849
01:30:21,207 --> 01:30:23,824
- Do you understand the question?
- I am sorry.
850
01:30:23,880 --> 01:30:27,499
Did you know about the relationship
between Zacharias and Ewa?
851
01:30:34,763 --> 01:30:35,970
It's my fault.
852
01:30:36,306 --> 01:30:37,672
Sorry?
853
01:30:38,934 --> 01:30:41,267
I took the newspaper.
854
01:30:54,199 --> 01:30:56,031
Before continuing
I must point out that
855
01:30:56,059 --> 01:30:59,368
is about to make a
statement that can incriminate him.
856
01:30:59,746 --> 01:31:04,207
That will have serious consequences
for you. Do you realize that?
857
01:31:05,460 --> 01:31:06,371
Yes.
858
01:31:07,087 --> 01:31:09,079
Why did you take the newspaper?
859
01:31:10,548 --> 01:31:12,835
I wanted to help you
improve my position
860
01:31:13,218 --> 01:31:14,675
In what way?
861
01:31:16,054 --> 01:31:20,640
If more students had a certificate,
better would be my annual evaluation.
862
01:31:21,017 --> 01:31:24,226
Zach was going to be sent home.
I thought I could avoid it
863
01:31:24,346 --> 01:31:27,059
- trying to understand it.
- Reading your diary?
864
01:31:27,440 --> 01:31:29,181
Yes.
865
01:31:32,112 --> 01:31:34,946
I no longer understand the students.
866
01:31:35,323 --> 01:31:37,986
Punish all weakness
without mercy.
867
01:31:38,368 --> 01:31:41,202
They are cold. Zach is different.
868
01:31:41,579 --> 01:31:43,741
Shut your damn mouth!
869
01:31:44,249 --> 01:31:47,037
My daughter died for you!
870
01:31:48,128 --> 01:31:50,370
Clear the room.
871
01:31:50,755 --> 01:31:52,166
We will take a break.
872
01:31:52,549 --> 01:31:55,212
This court will
will retire to deliberate.
873
01:32:51,399 --> 01:32:52,810
Hi.
874
01:32:58,907 --> 01:33:00,239
Karla
875
01:33:02,911 --> 01:33:04,903
- Lukas.
- Hello.
876
01:33:06,539 --> 01:33:08,246
And that is your room.
877
01:33:47,872 --> 01:33:52,708
Five people to collect data
during three days. Room 09-28.
878
01:33:53,086 --> 01:33:55,829
Qualification required 2b.
879
01:33:56,214 --> 01:33:59,048
Two for the Alfa / 7 sector.
880
01:33:59,384 --> 01:34:01,171
- Room 11-08.
- A truck driver ...
881
01:34:01,553 --> 01:34:06,969
Three channel workers,
Gamma sector / 2. Room 11-02.
882
01:34:08,268 --> 01:34:12,512
- Qualification required ...
- Two facade cleaners. Alpha / 7 sector.
883
01:34:12,897 --> 01:34:14,980
Room 11-08.
884
01:34:20,530 --> 01:34:26,117
They closed the camp for a month
for "conceptual restructuring".
885
01:34:27,036 --> 01:34:31,371
But when they reopened it,
There was no place for me anymore.
886
01:34:33,126 --> 01:34:35,618
- I'm sorry about that.
- Do not worry.
887
01:34:36,004 --> 01:34:39,372
I probably would have been
asking too many questions.
888
01:34:42,802 --> 01:34:44,259
Do you believe in the official version?
889
01:34:44,679 --> 01:34:48,423
- What the illegal one killed Nadesh?
- Who else?
890
01:34:48,975 --> 01:34:52,093
There is no evidence of a fourth
person at the crime scene.
891
01:34:52,520 --> 01:34:54,887
Unless the signs of
tracking have been manipulated.
892
01:35:15,418 --> 01:35:17,705
Titus, tell him it's crazy.
893
01:35:18,546 --> 01:35:21,004
It will give us many points!
894
01:35:30,266 --> 01:35:32,258
Titus, pull!
895
01:35:37,190 --> 01:35:39,022
Do something!
896
01:35:41,861 --> 01:35:43,193
Where are you?
897
01:36:24,529 --> 01:36:25,770
Shit!
898
01:36:27,073 --> 01:36:29,690
What happens? You are tired?
899
01:36:44,507 --> 01:36:46,942
Now I will not get my certificate
because you fuck that harlot!
900
01:36:46,943 --> 01:36:48,343
Shut up!
901
01:36:48,761 --> 01:36:51,881
- Do you fuck the boys and steal them?
- Go away.
902
01:36:51,882 --> 01:36:53,882
Nadesh, get out!
903
01:36:54,225 --> 01:36:57,763
- What are you looking for? They must lock you up!
- Come on, shut me up!
904
01:36:57,979 --> 01:36:59,891
Learn to throw first!
905
01:37:01,899 --> 01:37:02,889
Do not!
906
01:37:05,403 --> 01:37:08,020
Come on, go and ask for help!
907
01:37:09,615 --> 01:37:11,823
Go and ask for help! Go!
908
01:37:21,502 --> 01:37:25,212
Titus, we have to go by
help. Zach is hurt, I ...
909
01:39:15,867 --> 01:39:18,610
Now the student of the year.
910
01:39:18,953 --> 01:39:22,788
With a much superior result
to the average, with 97.8 points ...
911
01:39:23,416 --> 01:39:28,127
Titus! He managed to
secure the first place.
912
01:39:28,504 --> 01:39:32,293
That not only makes it the best
in leaving our school,
913
01:39:32,675 --> 01:39:37,090
but also at the national level
its result places it
914
01:39:37,430 --> 01:39:39,843
in the first three.
915
01:39:40,183 --> 01:39:42,766
Congratulations, Titus.
916
01:40:04,540 --> 01:40:07,374
And how do you know? Do not!
917
01:40:11,714 --> 01:40:12,830
What did he say?
918
01:40:16,260 --> 01:40:19,003
- In the case of the murder of Nadesh K ...
- That's impossible!
919
01:40:19,347 --> 01:40:22,090
... the illegal Ewa A. was
processed as expected.
920
01:40:22,808 --> 01:40:25,676
The court accepted as
prove that the indigent girl
921
01:40:26,020 --> 01:40:27,727
- killed by greed ...
- That is not true!
922
01:40:28,064 --> 01:40:29,396
Sw ordered that
it was sent
923
01:40:30,107 --> 01:40:33,441
- to rehabilitation permanently.
- Try it!
924
01:40:33,819 --> 01:40:36,436
Zacharias W. was acquitted.
925
01:40:36,822 --> 01:40:40,281
The court qualified his admission
as a defensive lie.
926
01:40:40,910 --> 01:40:43,573
Does the young master want something more?
927
01:40:44,455 --> 01:40:46,868
Expensive we will support you!
928
01:40:47,250 --> 01:40:49,958
There is no need
say it! Of course.
929
01:40:50,753 --> 01:40:52,915
I will not even discuss it.
930
01:41:04,225 --> 01:41:06,558
Titus, you have a visit.
931
01:41:15,945 --> 01:41:17,436
You like?
932
01:41:20,199 --> 01:41:21,906
I'm not sure.
933
01:41:22,285 --> 01:41:24,072
It is oppressive.
934
01:41:28,541 --> 01:41:30,248
You have traveled far
to visit me
935
01:41:31,961 --> 01:41:34,829
The place where you live
it is very far from here.
936
01:41:37,091 --> 01:41:40,584
It is very good to breathe
fresh air again. Thank you.
937
01:41:49,437 --> 01:41:51,053
You can go.
938
01:41:51,689 --> 01:41:54,306
Yes, what do you suggest?
939
01:41:59,322 --> 01:42:05,193
- You look different, tired.
- You watch things carefully.
940
01:42:06,621 --> 01:42:10,831
Yes, they all think that. Are the
eyes, like those of a fish ...
941
01:42:11,208 --> 01:42:14,667
- My nana used to say it.
- Then is it true?
942
01:42:18,215 --> 01:42:20,298
Did you also observe
the death of Nadesh?
943
01:42:22,011 --> 01:42:23,968
What makes you say that?
944
01:42:25,056 --> 01:42:27,266
The tracking system
It was manipulated.
945
01:42:27,267 --> 01:42:29,267
Someone else was in
crime scene.
946
01:42:34,523 --> 01:42:36,560
What did you have against Nadesh?
947
01:42:38,861 --> 01:42:41,023
You act as if the
I would have killed!
948
01:42:41,697 --> 01:42:43,814
Because you did?
949
01:42:49,705 --> 01:42:52,163
How did it make you feel?
950
01:42:56,379 --> 01:42:59,747
You did not feel anything, right?
951
01:43:01,967 --> 01:43:03,833
It's good not to feel anything.
952
01:43:04,220 --> 01:43:08,009
It makes me strong. May l
Do things that nobody can.
953
01:43:08,349 --> 01:43:10,887
How to kill human beings
954
01:43:12,269 --> 01:43:16,263
Can you prove that? Do you think
that someone will believe you?
955
01:43:20,695 --> 01:43:23,028
Your statement in court
It was a big surprise
956
01:43:23,572 --> 01:43:26,155
- Because you did?
- Because I felt guilty.
957
01:43:26,951 --> 01:43:28,567
Do you feel better now?
958
01:43:30,830 --> 01:43:33,413
What is it like to feel guilty?
959
01:43:34,500 --> 01:43:36,617
Does it make you one
better person?
960
01:43:38,295 --> 01:43:40,378
You're sick, Titus.
961
01:43:41,632 --> 01:43:43,089
I'm not sick.
962
01:43:43,426 --> 01:43:45,884
I'm the best in my year!
963
01:43:46,303 --> 01:43:49,387
I am the elite that
direct my society
964
01:43:52,643 --> 01:43:53,804
Yes.
965
01:43:57,064 --> 01:43:59,932
I think it's time
that you go.
966
01:44:21,756 --> 01:44:22,997
Let go.
967
01:44:23,340 --> 01:44:25,502
Let go.
968
01:44:27,261 --> 01:44:29,173
Let go.
969
01:44:30,181 --> 01:44:31,342
Let go now!
970
01:46:42,062 --> 01:46:43,724
Awake.
971
01:46:44,648 --> 01:46:47,889
- What happens?
- Come on, get dressed.
972
01:46:48,277 --> 01:46:50,189
Fast.
973
01:47:17,097 --> 01:47:18,383
Come.
974
01:47:18,807 --> 01:47:23,017
- Excuse me, what happened?
- Did you talk to Titus yesterday?
975
01:47:23,354 --> 01:47:25,687
- Why?
- You did it?
976
01:47:26,023 --> 01:47:28,686
- Yes
- What did you talk about?
977
01:47:30,069 --> 01:47:33,062
I wanted to do
that will be delivered.
978
01:47:34,531 --> 01:47:37,444
I am convinced
that he killed Nadesh.
979
01:47:39,011 --> 01:47:42,950
- Why do that?
- I do not know.
980
01:47:43,540 --> 01:47:45,953
Maybe I just wanted
see someone die
981
01:47:46,460 --> 01:47:48,668
I think Titus is
a very lonely person.
982
01:47:51,173 --> 01:47:54,666
Titus cut his
dolls last night.
983
01:47:58,931 --> 01:48:00,547
We find this with him.
984
01:48:00,933 --> 01:48:03,801
ASK THE TEACHER,
HE KNOWS THE TRUTH
985
01:48:08,941 --> 01:48:10,352
I am so sorry.
986
01:48:10,776 --> 01:48:12,517
You can go now.
987
01:48:14,780 --> 01:48:17,693
But prepare for
give a statement
988
01:48:58,907 --> 01:49:00,990
You look different.
989
01:49:02,036 --> 01:49:04,028
You do not like?
990
01:49:10,377 --> 01:49:12,369
- Come on.
- Where?
991
01:49:13,047 --> 01:49:16,586
I have no idea. Anywhere
that you do not have to be perfect.
992
01:49:17,217 --> 01:49:19,584
Where is that?
993
01:49:21,847 --> 01:49:23,839
We will have to discover it.
994
01:49:45,240 --> 01:50:46,840
Worldsrc.com75301
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.