Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,532 --> 00:00:12,842
[engine shuts off]
2
00:00:12,882 --> 00:00:14,142
Well?
3
00:00:14,405 --> 00:00:16,795
It's a fine automobile, Alfredo.
4
00:00:16,842 --> 00:00:18,022
Fine?
5
00:00:18,061 --> 00:00:19,981
Sunsets are fine.
Puppies are fine.
6
00:00:20,020 --> 00:00:21,200
This car is exquisite.
7
00:00:21,238 --> 00:00:24,148
Six-piston GT-R,
slotted brake kit,
8
00:00:24,198 --> 00:00:26,108
5.4-liter
supercharged V8.
9
00:00:26,156 --> 00:00:27,546
Not to mention
the unbeatable
10
00:00:27,592 --> 00:00:29,122
security system
I designed for it.
11
00:00:29,159 --> 00:00:31,029
"Fine."
12
00:00:31,074 --> 00:00:32,384
Well, it's just not
what I expected.
13
00:00:32,423 --> 00:00:34,213
That's all. I mean,
you said we'd be touring
14
00:00:34,251 --> 00:00:36,251
in the most revolutionary
car out there.
15
00:00:36,297 --> 00:00:39,077
You think some other car
is more revolutionary?
16
00:00:39,126 --> 00:00:41,216
I don't think it's
a matter of opinion.
17
00:00:41,258 --> 00:00:44,088
Charles Duryea's
1893 Motor Wagon
18
00:00:44,131 --> 00:00:46,131
represented the greatest
single advancement
19
00:00:46,176 --> 00:00:47,786
in the history
of motor craft.
20
00:00:47,830 --> 00:00:49,140
Fine, have it your way.
21
00:00:49,179 --> 00:00:50,399
Oh, man.
22
00:00:52,052 --> 00:00:54,232
Well, my spirits have been
elevated as you intended.
23
00:00:54,271 --> 00:00:57,751
The setting is just right,
and I'm as ready as I'll ever be
24
00:00:57,796 --> 00:00:59,096
to entertain whatever request
25
00:00:59,146 --> 00:01:02,186
you've been working up
the gumption to voice.
26
00:01:02,236 --> 00:01:04,146
Okay, smart guy.
27
00:01:06,109 --> 00:01:09,159
I need you to help
me steal $100,000.
28
00:01:15,597 --> 00:01:17,687
How'd you get the
keys to the bio lab?
29
00:01:17,729 --> 00:01:20,209
[chuckles] My best friend's
a T.A. in the department.
30
00:01:20,254 --> 00:01:21,264
Is it cool that
we're in here?
31
00:01:21,298 --> 00:01:22,558
It's fine.
32
00:01:22,604 --> 00:01:25,134
[grunts]
Seriously, is it?
33
00:01:25,172 --> 00:01:27,872
Maybe you should stop
asking so many questions, huh?
34
00:01:30,742 --> 00:01:33,572
Maybe I should stop
asking so many questions.
35
00:01:33,615 --> 00:01:35,265
[both laugh]
36
00:01:39,490 --> 00:01:41,190
Oh, my God!
37
00:01:41,231 --> 00:01:43,101
[squeaking]Is that a rat?
38
00:01:44,408 --> 00:01:45,978
They're all over the place.
39
00:01:49,848 --> 00:01:52,238
They're coming
from back there.
40
00:01:52,286 --> 00:01:53,846
[clattering, squeaking]
41
00:01:53,896 --> 00:01:55,506
What is that?
42
00:01:55,550 --> 00:01:58,210
I don't know,
but it's-it's awful.
43
00:01:58,248 --> 00:02:00,508
I was talking
about the sound.
44
00:02:02,165 --> 00:02:04,245
[squeaking continues]
45
00:02:16,223 --> 00:02:17,403
[gasps quietly]
46
00:02:24,231 --> 00:02:26,151
♪
47
00:02:30,759 --> 00:02:33,149
BELL:
Victim's name is Noah Fogel.
48
00:02:33,196 --> 00:02:35,416
He was a biology professor.
49
00:02:35,459 --> 00:02:37,329
Couple of students found
his body last night,
50
00:02:37,374 --> 00:02:39,384
but decomp suggests
he's been dead
51
00:02:39,420 --> 00:02:40,770
four or five days.
52
00:02:40,812 --> 00:02:42,252
How has he been
lying here that long?
53
00:02:42,292 --> 00:02:43,732
This campus is very busy.
54
00:02:43,772 --> 00:02:46,642
Usually, but everybody
was on midterm break last week.
55
00:02:46,688 --> 00:02:48,778
Nobody around to find Dr. Fogel.
56
00:02:48,820 --> 00:02:50,870
Except his rats, that is.
57
00:02:50,909 --> 00:02:53,519
Looks like he collapsed
into the cages,
58
00:02:53,564 --> 00:02:55,354
knocked them over,
the rats got out.
59
00:02:55,392 --> 00:02:58,002
And they repaid the favor
by eating the guy.
60
00:02:58,047 --> 00:03:00,477
So, what makes you think
this was a murder?
61
00:03:00,528 --> 00:03:02,968
Dr. Fogel
wasn't the only casualty.
62
00:03:03,008 --> 00:03:06,748
CSU found four dead rats
in and around his stomach.
63
00:03:08,013 --> 00:03:10,103
So he ate something
that was poisoned,
64
00:03:10,146 --> 00:03:13,186
and then those rats ate him?
65
00:03:13,236 --> 00:03:14,406
Hopefully the lab will be able
66
00:03:14,455 --> 00:03:15,925
to tell us
what was in his system.
67
00:03:18,546 --> 00:03:20,236
Hmm.
68
00:03:20,287 --> 00:03:22,677
I think it was thallium.What?
69
00:03:22,724 --> 00:03:24,644
It's a soft metal.
It's odorless,
70
00:03:24,682 --> 00:03:26,682
colorless, tasteless,
but extremely toxic.
71
00:03:26,728 --> 00:03:28,818
What makes you think that's
what we're looking at here?
72
00:03:28,860 --> 00:03:30,470
High doses of thallium
73
00:03:30,514 --> 00:03:32,864
cause hair loss,
which would explain this.
74
00:03:35,519 --> 00:03:37,089
Well, if you're right,
the question is--
75
00:03:37,129 --> 00:03:39,829
what did this guy eat
that was laced with the stuff?
76
00:03:39,871 --> 00:03:41,701
Maybe those live rats
will be able to tell us.
77
00:03:41,743 --> 00:03:43,533
If we compare their droppings
78
00:03:43,571 --> 00:03:45,701
in the next few days
to what's inside the dead ones,
79
00:03:45,747 --> 00:03:49,527
we might be able to identify
what item of food was poisoned.
80
00:03:49,577 --> 00:03:51,927
Disgusting, but I get
how it could lead us
81
00:03:51,970 --> 00:03:54,500
to the person
who did the poisoning.
82
00:03:54,538 --> 00:03:57,318
So, how do we take a bunch
of rats into evidence?
83
00:03:57,367 --> 00:03:58,717
BELL:
We don't.
84
00:03:58,760 --> 00:04:00,890
Animal control
will come get them.
85
00:04:00,936 --> 00:04:02,456
Standard procedure
for any animals
86
00:04:02,503 --> 00:04:04,903
involved
in an investigation.
87
00:04:04,940 --> 00:04:06,640
Guess I should warn them
88
00:04:06,681 --> 00:04:09,471
these guys have a taste
for human flesh.
89
00:04:12,817 --> 00:04:14,907
WOMAN:
Noah kept to himself really.
90
00:04:14,950 --> 00:04:18,780
He was studying the effects
of pesticides on small mammals.
91
00:04:18,823 --> 00:04:21,303
That's why he had
so many rats in the lab.
92
00:04:21,348 --> 00:04:23,178
He also taught a section
93
00:04:23,219 --> 00:04:26,049
of undergrad biology
every semester.
94
00:04:26,091 --> 00:04:28,921
But his real passion
was research.
95
00:04:28,964 --> 00:04:32,324
He hated teaching almost as much
as his students hated him.
96
00:04:32,359 --> 00:04:33,749
They hated him?
97
00:04:33,795 --> 00:04:35,965
Noah was tough.
98
00:04:36,014 --> 00:04:39,844
They called him "No A"
behind his back.
99
00:04:39,888 --> 00:04:42,848
He sank a lot of GPAs
over the years.
100
00:04:42,891 --> 00:04:47,291
It's hard to imagine anyone
would kill him over a C-plus.
101
00:04:47,330 --> 00:04:49,070
Can you get us a list
of the kids
102
00:04:49,114 --> 00:04:50,644
that he taught
the last few years?
103
00:04:50,681 --> 00:04:52,861
Sure.What about Dr. Fogel's
personal life?
104
00:04:52,901 --> 00:04:54,691
You said he kept
to himself.
105
00:04:54,729 --> 00:04:56,769
He pretty much lived
his whole life
106
00:04:56,818 --> 00:04:58,688
inside this building.
107
00:04:58,733 --> 00:05:00,603
Perhaps his drug dealer
delivered.
108
00:05:00,648 --> 00:05:01,738
What is it?
109
00:05:01,779 --> 00:05:03,739
HOLMES:
Amphetamine, by the looks of it.
110
00:05:03,781 --> 00:05:06,261
It appears that Dr. Fogel's
rise to the top
111
00:05:06,306 --> 00:05:08,526
was not entirely self-propelled.
112
00:05:08,569 --> 00:05:09,699
There are 49 here.
113
00:05:09,744 --> 00:05:11,494
I'd wager there
were an even 50
114
00:05:11,528 --> 00:05:13,048
when he bought them--
likely the same day
115
00:05:13,095 --> 00:05:14,785
he bought this newspaper.
They were inside it.
116
00:05:16,533 --> 00:05:19,713
This is from last Thursday,
right around the time he died.
117
00:05:19,754 --> 00:05:22,194
Perhaps he was poisoned
by a bad batch of speed.
118
00:05:23,410 --> 00:05:25,670
Any idea who his dealer was?
119
00:05:25,716 --> 00:05:28,756
No. Like I said, I hardly ever
saw him with anyone.
120
00:05:30,242 --> 00:05:32,552
Might I suggest a good
old-fashioned witch hunt?
121
00:05:35,683 --> 00:05:38,993
Richie Esposito,
I'm Captain Gregson.
122
00:05:39,034 --> 00:05:40,694
This is Detective Bell.
123
00:05:40,731 --> 00:05:42,081
Thanks for coming in.
124
00:05:42,124 --> 00:05:43,394
Sure.
125
00:05:43,430 --> 00:05:45,390
What am I doing here?
126
00:05:45,432 --> 00:05:46,612
[chuckles]
Come on, Richie.
127
00:05:46,650 --> 00:05:48,090
You can't be
too surprised.
128
00:05:48,130 --> 00:05:49,780
You've been selling
amphetamine and weed
129
00:05:49,827 --> 00:05:51,697
to college kids
for two years.
130
00:05:51,742 --> 00:05:52,702
Who told you that?
131
00:05:52,743 --> 00:05:54,353
Pretty much everyone.
132
00:05:54,397 --> 00:05:56,787
I walked around campus today.
Every kid I talked to
133
00:05:56,834 --> 00:05:58,974
said you were
the guy to go to
134
00:05:59,010 --> 00:06:01,400
for study buddies
with a witch on 'em.
135
00:06:01,448 --> 00:06:03,408
That's the downside
to good branding.
136
00:06:03,450 --> 00:06:05,840
You made a name for yourself.
137
00:06:07,236 --> 00:06:08,756
Okay, fine.
138
00:06:08,803 --> 00:06:10,893
Wherever you got those pills,
they came from me.
139
00:06:10,935 --> 00:06:12,455
But this is nuts.
140
00:06:12,502 --> 00:06:14,902
You said this
is Major Cases, right?
141
00:06:14,939 --> 00:06:16,459
And you're a captain?
142
00:06:16,506 --> 00:06:17,586
I'm just a guy who deals
143
00:06:17,638 --> 00:06:18,898
a little speed
at the student union.
144
00:06:18,943 --> 00:06:20,603
Don't sell yourself short,
Richie.
145
00:06:20,641 --> 00:06:22,601
You're also a murder suspect.
146
00:06:23,687 --> 00:06:24,647
What?
147
00:06:24,688 --> 00:06:26,428
Noah Fogel's dead.
148
00:06:26,473 --> 00:06:28,083
Poisoned.
149
00:06:28,126 --> 00:06:30,996
We know he was one
of your clients.
150
00:06:31,042 --> 00:06:32,262
You sold those pills
151
00:06:32,304 --> 00:06:34,614
to Noah right before he died,
didn't you?
152
00:06:34,655 --> 00:06:36,215
What's the lab gonna tell us
153
00:06:36,265 --> 00:06:37,435
about what's in them?
154
00:06:37,484 --> 00:06:39,054
Nothing. My stuff is clean.
155
00:06:39,094 --> 00:06:41,184
But as far as Noah goes,
he was a great customer.
156
00:06:41,226 --> 00:06:45,316
He paid up front, on time,
and never caused any trouble.
157
00:06:45,361 --> 00:06:47,321
I was making a killing
off that guy,
158
00:06:47,363 --> 00:06:48,233
especially lately.
159
00:06:48,277 --> 00:06:49,447
What do you mean?
160
00:06:49,496 --> 00:06:50,976
He was buying more pills
than ever.
161
00:06:51,019 --> 00:06:53,589
He said, uh, he was staying
up late working on some...
162
00:06:53,630 --> 00:06:55,280
secret project.
163
00:06:57,634 --> 00:06:59,944
You need to find out
what it was.
164
00:06:59,984 --> 00:07:01,384
Why?
165
00:07:01,421 --> 00:07:03,341
Because he said it was
166
00:07:03,379 --> 00:07:05,429
going to be the death of him.
167
00:07:05,468 --> 00:07:07,948
I thought he was joking,
but...
168
00:07:07,992 --> 00:07:10,082
I don't know-- maybe it was.
169
00:07:10,125 --> 00:07:12,165
You think someone killed him
over his research?
170
00:07:12,214 --> 00:07:17,224
All I know is he's dead
and I didn't do it.
171
00:07:17,262 --> 00:07:19,052
Figure out what
he was working on,
172
00:07:19,090 --> 00:07:21,220
maybe you'll find
the person who did.
173
00:07:23,530 --> 00:07:25,490
HOLMES:
That "safest rides
in New York" sign
174
00:07:25,532 --> 00:07:27,622
looks like it was
painted by a child.
175
00:07:27,664 --> 00:07:29,364
Have you considered
the possibility that the owner
176
00:07:29,405 --> 00:07:30,885
of this establishment
hasn't paid you
177
00:07:30,928 --> 00:07:32,498
because he's an imbecile
and simply forgot?
178
00:07:32,539 --> 00:07:34,059
No, it's 'cause he's
a piece of garbage.
179
00:07:34,105 --> 00:07:35,975
I told you it
took me a month
180
00:07:36,020 --> 00:07:38,850
to install security systems
in every car in his fleet.
181
00:07:38,893 --> 00:07:41,073
And you haven't been paid
for parts or labor?
182
00:07:41,112 --> 00:07:42,552
98 G's.
183
00:07:42,592 --> 00:07:45,422
Owner said I did shoddy work,
refused to pay.
184
00:07:45,465 --> 00:07:47,245
You ever know me
to do shoddy work?
185
00:07:48,946 --> 00:07:51,596
Owner keeps a lot of cash
in a safe inside.
186
00:07:51,645 --> 00:07:53,385
I'm only gonna take
what I'm owed.
187
00:07:53,429 --> 00:07:55,869
Obviously, the alarm system's
not a problem,
188
00:07:55,910 --> 00:07:58,220
but I'm no expert when it
comes to cracking safes.
189
00:07:58,260 --> 00:07:59,300
His is in a wall.
190
00:07:59,348 --> 00:08:00,998
It's got a dial
combination.
191
00:08:01,045 --> 00:08:02,525
Think you can crack it?
192
00:08:02,569 --> 00:08:05,879
As I told you before,
planning the perfect crime
193
00:08:05,920 --> 00:08:08,230
is child's play
compared to unraveling one.
194
00:08:08,270 --> 00:08:10,360
But I'm just... I'm not
seeing the whole picture.
195
00:08:10,402 --> 00:08:12,142
Oh, place backs up
into a warehouse.
196
00:08:12,187 --> 00:08:13,577
There's nobody
there after 6:00.
197
00:08:13,623 --> 00:08:15,193
No, that's not
what I meant.
198
00:08:15,233 --> 00:08:17,283
I've heard no mention
of a civil lawsuit,
199
00:08:17,322 --> 00:08:19,762
claims court,
Better Business Bureau.
200
00:08:19,803 --> 00:08:22,243
There are any number
of non-felonious ways
201
00:08:22,284 --> 00:08:24,204
that you could make
yourself whole.
202
00:08:24,242 --> 00:08:26,552
Your willingness
to stoop to theft
203
00:08:26,593 --> 00:08:31,253
suggests a dire crisis,
so... what's going on?
204
00:08:31,293 --> 00:08:33,693
It's my brother.
205
00:08:33,730 --> 00:08:35,120
Dante?
206
00:08:35,166 --> 00:08:36,556
He put you up to this?
207
00:08:36,603 --> 00:08:38,343
No, he doesn't know
anything about it.
208
00:08:38,387 --> 00:08:40,907
His silk screen
company went belly-up.
209
00:08:40,955 --> 00:08:43,865
He owes his business
partners 85 grand.
210
00:08:43,914 --> 00:08:47,884
If he doesn't pay in three days,
it's kneecaps-- at least.
211
00:08:47,918 --> 00:08:50,088
Well, the good news is they
could never break his spine,
212
00:08:50,138 --> 00:08:52,178
'cause we both know
he hasn't got one.
213
00:08:52,227 --> 00:08:54,967
Sherlock.Come to think of it,
he hasn't got a heart, either.
214
00:08:55,012 --> 00:08:57,492
If he's in trouble,
he no doubt deserves it.
215
00:08:57,537 --> 00:08:59,277
He deserves more.
216
00:08:59,321 --> 00:09:01,191
I'm not going to help him.
217
00:09:01,236 --> 00:09:03,276
But you're not helping him;
you're helping me.
218
00:09:03,325 --> 00:09:04,885
It's my money, and
I want it back.
219
00:09:05,980 --> 00:09:07,760
You in or out?
Out.
220
00:09:07,808 --> 00:09:09,588
You serious?
221
00:09:09,636 --> 00:09:11,326
When am I not?
222
00:09:13,640 --> 00:09:15,560
[sighs][engine starts]
223
00:09:22,126 --> 00:09:26,296
[cacophony of animal sounds
plays over stereo]
224
00:09:26,348 --> 00:09:28,698
WATSON:
What is that sound?
225
00:09:28,742 --> 00:09:31,272
Mating calls of the Serengeti.
226
00:09:31,309 --> 00:09:33,049
A number of studies
have concluded
227
00:09:33,094 --> 00:09:34,924
that exposure to nature sounds
228
00:09:34,965 --> 00:09:36,875
can reduce stress
and improve focus.
229
00:09:36,924 --> 00:09:38,754
Yeah, I think they were talking
about, like, rain
230
00:09:38,795 --> 00:09:40,965
or ocean waves,
not horny wildebeests.
231
00:09:41,015 --> 00:09:43,535
[turns stereo volume down]
232
00:09:43,583 --> 00:09:44,543
What's all this?
233
00:09:44,584 --> 00:09:46,114
This is every bit
of research
234
00:09:46,150 --> 00:09:48,020
that was available
at Dr. Fogel's lab.
235
00:09:48,065 --> 00:09:49,545
I had it sent over when Marcus
236
00:09:49,589 --> 00:09:51,939
said his drug dealer
was a dead end.
237
00:09:51,982 --> 00:09:53,462
Got the same message.
238
00:09:53,505 --> 00:09:55,725
Guy was a sleaze,
but the speed he sold
239
00:09:55,769 --> 00:09:57,249
tested negative for thallium.
240
00:09:57,292 --> 00:09:59,602
So, you see anything
worth killing over?
241
00:09:59,642 --> 00:10:02,602
So far, nothing that
might pertain to
242
00:10:02,645 --> 00:10:05,425
the secret project
the drug dealer was alluding to.
243
00:10:05,474 --> 00:10:07,784
It's hard to imagine the news
that pesticides
244
00:10:07,824 --> 00:10:09,784
should not be injected
directly into rat brains
245
00:10:09,826 --> 00:10:11,216
would shock the world.
246
00:10:11,262 --> 00:10:13,662
Everything okay with Alfredo?
247
00:10:13,700 --> 00:10:15,220
As a matter of fact, no.
248
00:10:15,266 --> 00:10:17,176
He is, uh, quite
keen on burglarizing
249
00:10:17,225 --> 00:10:20,445
a used car dealership,
and he asked me to help.
250
00:10:20,489 --> 00:10:21,579
What?
251
00:10:21,621 --> 00:10:23,751
I-I've no qualms
in committing the crime.
252
00:10:23,797 --> 00:10:26,057
The, uh, proprietor
owes him money.
253
00:10:26,103 --> 00:10:28,373
The problem is
he revealed the heist
254
00:10:28,410 --> 00:10:30,240
is to benefit
his brother, Dante,
255
00:10:30,281 --> 00:10:31,591
who's fallen
on hard times.
256
00:10:31,631 --> 00:10:35,071
So...?So, Dante's a cancer,
257
00:10:35,112 --> 00:10:36,592
and he deserves hard times.
258
00:10:36,636 --> 00:10:37,766
He deserves more, actually.
259
00:10:37,811 --> 00:10:40,071
You know him?I know his story.
260
00:10:40,117 --> 00:10:42,507
Growing up, Alfredo's parents
were often absent,
261
00:10:42,554 --> 00:10:44,474
so there was little
to prevent Dante
262
00:10:44,513 --> 00:10:45,603
from dragging
his younger brother
263
00:10:45,645 --> 00:10:47,555
into his burgeoning
criminal career.
264
00:10:47,603 --> 00:10:50,083
Alfredo's first fight,
his first shoplift,
265
00:10:50,127 --> 00:10:53,647
his introduction to heroin--
all Dante's handiwork.
266
00:10:53,696 --> 00:10:56,086
Alfredo asked you
for a favor, you said no,
267
00:10:56,133 --> 00:10:57,833
so why are you still angry?
268
00:10:57,874 --> 00:10:59,574
'Cause after I turned him down,
he had the temerity
269
00:10:59,615 --> 00:11:01,525
to say that was what
he expected.
270
00:11:01,573 --> 00:11:04,533
That I have no idea what it
means to be a good brother.
271
00:11:04,576 --> 00:11:06,186
He knows about Mycroft?
272
00:11:06,230 --> 00:11:07,930
Well, he used to be my sponsor.
273
00:11:07,971 --> 00:11:09,801
He remains one
of my closest confidants,
274
00:11:09,843 --> 00:11:11,713
so yes, he knows
all about my brother.
275
00:11:11,758 --> 00:11:13,928
I'm confused.
276
00:11:13,977 --> 00:11:16,327
Are you mad at Alfredo
right now or Mycroft?
277
00:11:16,371 --> 00:11:17,591
Because I thought
you made peace
278
00:11:17,633 --> 00:11:19,073
with what he did
a long time ago.
279
00:11:19,113 --> 00:11:20,773
Uh, respectfully, Watson,
I just... I need
280
00:11:20,810 --> 00:11:22,730
peace and quiet
to finish this work, so...
281
00:11:22,769 --> 00:11:24,599
I'll let you know
if I find anything
282
00:11:24,640 --> 00:11:26,860
that might lead us
to Noah Fogel's killer.
283
00:11:30,385 --> 00:11:33,295
[dogs barking, rats squeaking]
284
00:11:33,344 --> 00:11:35,874
"The sex scandal
that rocked the statehouse
285
00:11:35,912 --> 00:11:37,612
"took another turn Monday,
286
00:11:37,653 --> 00:11:39,703
"when the lieutenant
governor's office
287
00:11:39,742 --> 00:11:42,182
disclosed
misappropriated funds."
288
00:11:42,223 --> 00:11:43,833
These knuckleheads in Albany
can't keep it
289
00:11:43,877 --> 00:11:46,787
in their pants, Piper.[explosions outside]
290
00:11:46,836 --> 00:11:49,136
[dogs barking]
291
00:11:51,623 --> 00:11:54,583
[explosions continue]
292
00:12:14,124 --> 00:12:16,044
[dogs continue barking]
293
00:12:19,739 --> 00:12:22,349
[vehicle door closes,
engine starts]
294
00:12:23,655 --> 00:12:25,135
[tires squealing]
295
00:12:32,142 --> 00:12:33,752
What the...?
296
00:12:39,802 --> 00:12:42,242
Hey, boss, it's Wade.
I'm sorry to call so late.
297
00:12:42,283 --> 00:12:45,243
You know them lab rats
the cops brought over?
298
00:12:45,286 --> 00:12:47,586
Yeah, the ones
from the crime scene.
299
00:12:47,636 --> 00:12:49,586
Somebody just stole them all.
300
00:12:54,208 --> 00:12:56,688
The rats were right here
when I went out to see who was
301
00:12:56,732 --> 00:12:59,692
setting off the fireworks.What about the gray van you saw
302
00:12:59,735 --> 00:13:00,945
pulling away from the building?
303
00:13:00,997 --> 00:13:02,557
Did you see the driver?Sorry.
304
00:13:02,607 --> 00:13:06,087
It was dark. I was far away.
305
00:13:06,133 --> 00:13:09,573
I think the license plate
started with a "T" or "L."
306
00:13:10,790 --> 00:13:12,050
You have security cameras?
307
00:13:12,095 --> 00:13:13,835
Nah. There's barely
enough money here
308
00:13:13,880 --> 00:13:15,190
to feed the animals.
309
00:13:15,229 --> 00:13:16,709
What's so important
about these rats?
310
00:13:16,752 --> 00:13:18,492
It's not like
they're witnesses, right?
311
00:13:18,536 --> 00:13:19,666
Well, we think
the person
312
00:13:19,711 --> 00:13:21,151
who stole the rats
might be our killer,
313
00:13:21,191 --> 00:13:22,451
so we're hoping
to find something here
314
00:13:22,497 --> 00:13:23,407
that would lead
us to him.
315
00:13:23,454 --> 00:13:25,074
Her.
316
00:13:25,108 --> 00:13:27,458
I found this in the parking lot.
317
00:13:27,502 --> 00:13:28,852
What is it?
318
00:13:28,895 --> 00:13:30,415
It's the edge of a shirt cuff.
319
00:13:30,461 --> 00:13:31,591
Given the button and
the floral detailing,
320
00:13:31,636 --> 00:13:33,766
I'd say it belonged
to a woman's blouse.
321
00:13:33,813 --> 00:13:35,773
Note the distinct aroma.
322
00:13:35,815 --> 00:13:37,555
Hmm. Fireworks.
323
00:13:37,599 --> 00:13:39,429
HOLMES: Black powder,
antimony trisulfide
324
00:13:39,470 --> 00:13:40,860
and dextrin, to be precise.
325
00:13:40,907 --> 00:13:42,597
The thief lit a
dozen Roman candles,
326
00:13:42,647 --> 00:13:44,037
but I think this is the one that
327
00:13:44,084 --> 00:13:45,834
gave her some problems.
As you can see, it misfired,
328
00:13:45,868 --> 00:13:49,178
exploding from here
rather than at the top.
329
00:13:49,219 --> 00:13:51,609
Now, if I'm right,
the woman who lit it was struck
330
00:13:51,656 --> 00:13:54,216
by a flaming substance which
burns at 600 degrees centigrade.
331
00:13:54,268 --> 00:13:55,918
Ouch.
Indeed.
332
00:13:55,965 --> 00:13:57,835
And the odds are
quite good that after
333
00:13:57,880 --> 00:13:59,660
absconding with the rats,
the thief went
334
00:13:59,708 --> 00:14:01,138
to the nearest hospital
for treatment.
335
00:14:01,188 --> 00:14:02,668
And if she did...
336
00:14:02,711 --> 00:14:04,231
We can identify her.
337
00:14:05,627 --> 00:14:07,537
HOLMES:
So you still have
all your fingers.
338
00:14:07,585 --> 00:14:08,715
You're very lucky.
339
00:14:08,760 --> 00:14:10,980
Firework accidents
can be very serious.
340
00:14:11,024 --> 00:14:14,334
I told you,
I burnt myself cooking.
341
00:14:14,375 --> 00:14:16,895
I don't know anything about any
animal shelter getting robbed.
342
00:14:16,943 --> 00:14:18,423
BELL:
Stop.
343
00:14:18,466 --> 00:14:19,506
Okay, we already confirmed
344
00:14:19,554 --> 00:14:21,564
that you rented
a gray van yesterday,
345
00:14:21,599 --> 00:14:24,119
same kind that was seen
peeling away from the shelter.
346
00:14:24,167 --> 00:14:26,467
HOLMES: I'm curious--
did you set the rodents
347
00:14:26,517 --> 00:14:29,687
you stole free, or...
did you murder them as well?
348
00:14:29,738 --> 00:14:32,218
What?WATSON: We know you
took Noah Fogel's rats
349
00:14:32,262 --> 00:14:35,222
so we wouldn't figure out
how you poisoned him.
350
00:14:35,265 --> 00:14:38,655
What we don't know
is what you had against him.
351
00:14:38,703 --> 00:14:42,233
No. No way.
352
00:14:42,272 --> 00:14:44,712
I did steal the rats.
Okay, you got me.
353
00:14:44,753 --> 00:14:47,233
But I had nothing to do
with Noah's death.
354
00:14:47,277 --> 00:14:49,627
You could see how that
would be hard for us to believe?
355
00:14:49,671 --> 00:14:51,061
I'm a geneticist.
356
00:14:51,107 --> 00:14:53,367
I was in Iowa last week
for a conference.
357
00:14:53,414 --> 00:14:54,634
I got back yesterday morning.
358
00:14:54,676 --> 00:14:56,676
I wasn't even here
when Noah died.
359
00:14:56,721 --> 00:14:58,031
Our lab found thallium
360
00:14:58,071 --> 00:14:59,991
in a carton of milk
at Noah's house.
361
00:15:00,029 --> 00:15:02,079
You could have dosed it
before you left.
362
00:15:02,118 --> 00:15:03,248
No. You can have
363
00:15:03,293 --> 00:15:04,513
my fingerprints, my DNA.
364
00:15:04,555 --> 00:15:06,295
I will give you
whatever you want.
365
00:15:06,340 --> 00:15:07,650
HOLMES:
How about...
366
00:15:07,689 --> 00:15:09,559
a reason that you
would have stolen
367
00:15:09,604 --> 00:15:13,394
dozens of lab rats,
if not to cover up the murder?
368
00:15:14,565 --> 00:15:16,915
Is $5 million
a good enough reason?
369
00:15:19,005 --> 00:15:20,825
I was trying to win
the Galahad Prize.
370
00:15:21,833 --> 00:15:23,793
As in the Galahad Institute.
371
00:15:25,011 --> 00:15:26,711
It's a nonprofit.
372
00:15:26,751 --> 00:15:28,281
They're trying to find
a cure for aging.
373
00:15:28,318 --> 00:15:29,708
They offered
five million bucks
374
00:15:29,754 --> 00:15:31,194
to the first person who could
375
00:15:31,234 --> 00:15:33,724
genetically alter a rat
to double its life span.
376
00:15:33,758 --> 00:15:36,588
How is creating a bunch
of geriatric rats
377
00:15:36,631 --> 00:15:38,631
gonna stop humans from aging?
378
00:15:38,676 --> 00:15:41,156
First, you work
toward everlasting rats,
379
00:15:41,201 --> 00:15:42,721
then pigs and dogs,
380
00:15:42,767 --> 00:15:44,547
then monkeys and apes,
and one day...
381
00:15:44,595 --> 00:15:46,635
Everlasting us.
382
00:15:46,684 --> 00:15:47,904
The Galahad Prize
was supposed to
383
00:15:47,947 --> 00:15:49,597
inspire people
to take the first steps.
384
00:15:49,644 --> 00:15:51,784
Noah Fogel had
taken quite a few.
385
00:15:51,820 --> 00:15:54,780
One of his rats lived
to the age of six last month.
386
00:15:54,823 --> 00:15:56,613
That is close
to hitting the benchmark.
387
00:15:56,651 --> 00:15:58,741
When I heard Noah was dead,
I called around
388
00:15:58,783 --> 00:16:00,443
to see what happened
to his animals.
389
00:16:00,481 --> 00:16:03,611
I thought, if I could
reverse-engineer his process...
390
00:16:05,138 --> 00:16:07,048
...I might win
the five million myself,
391
00:16:07,096 --> 00:16:09,356
but I didn't kill him.
392
00:16:15,887 --> 00:16:18,107
I know we can't
rule her out completely,
393
00:16:18,151 --> 00:16:20,681
but I don't think she did it.I don't think so, either.
394
00:16:20,718 --> 00:16:21,418
But it's easy
to imagine
395
00:16:21,458 --> 00:16:22,848
someone like her did.
396
00:16:22,894 --> 00:16:24,424
If winning the Galahad Prize was
the secret project
397
00:16:24,461 --> 00:16:25,811
that Mr. Fogel
was involved in,
398
00:16:25,854 --> 00:16:28,034
then their pool of contestants
399
00:16:28,074 --> 00:16:30,474
could easily double
as our pool of suspects.
400
00:16:30,511 --> 00:16:32,601
The institute she mentioned
is worth visiting.
401
00:16:32,643 --> 00:16:34,653
Find out who else
is competing for the money.
402
00:16:34,689 --> 00:16:36,469
All right. You guys go.
403
00:16:36,517 --> 00:16:38,297
I'll look into her story,
see if it holds water.
404
00:16:38,345 --> 00:16:40,085
I'll call you
if I find anything.
405
00:16:42,479 --> 00:16:45,439
"Named after Sir Galahad,
the famed Arthurian knight
406
00:16:45,482 --> 00:16:48,272
"who gained immortality
by touching the Holy Grail,
407
00:16:48,311 --> 00:16:50,751
"the Galahad Institute
was established in 1991
408
00:16:50,792 --> 00:16:53,192
"by Dudley Becket,
philanthropist, scholar
409
00:16:53,229 --> 00:16:54,749
"and heir to the celebrated
410
00:16:54,796 --> 00:16:56,576
Becket Medicated
Powder Company."
411
00:16:56,624 --> 00:16:58,454
Their best-selling product
is rectal cream.
412
00:16:58,495 --> 00:17:00,445
I'm not sure
who's celebrating them.
413
00:17:00,497 --> 00:17:03,757
Well, if it's not you,
you should count yourself lucky.
414
00:17:03,805 --> 00:17:06,755
"For more than 25 years,
the Galahad Institute
415
00:17:06,808 --> 00:17:08,028
"has supported research
416
00:17:08,070 --> 00:17:10,290
"to improve the human mind,
body and soul.
417
00:17:10,333 --> 00:17:12,993
"From innovative
hypnotherapy techniques
418
00:17:13,032 --> 00:17:15,212
"to cutting-edge
anti-aging science,
419
00:17:15,251 --> 00:17:17,251
"the institute plans to someday
420
00:17:17,297 --> 00:17:20,467
free mankind
from the tyranny of death."
421
00:17:20,517 --> 00:17:21,817
A perfectly admirable quest
422
00:17:21,866 --> 00:17:23,686
made to sound
like a delusion of grandeur
423
00:17:23,738 --> 00:17:25,348
by an incompetent copywriter.
424
00:17:29,483 --> 00:17:30,963
Last night, you asked
425
00:17:31,006 --> 00:17:33,306
if I still harbored ill
feelings towards my brother.
426
00:17:33,356 --> 00:17:35,396
I do.
427
00:17:37,360 --> 00:17:40,710
A bunch of French mobsters
wanted to kill him.
428
00:17:40,755 --> 00:17:43,055
Did he solve the problem
the way you would have?
429
00:17:43,105 --> 00:17:45,275
No, but you've got
to get over it.
430
00:17:46,891 --> 00:17:48,551
What?
431
00:17:48,589 --> 00:17:51,419
Couple of months ago,
during my sabbatical in Vermont,
432
00:17:51,461 --> 00:17:53,511
I read a story
in a French newspaper
433
00:17:53,550 --> 00:17:56,340
about a particularly nasty
drug war in Andorra.
434
00:17:56,379 --> 00:17:58,429
The leadership
of Le Milieu
435
00:17:58,468 --> 00:18:01,518
was completely wiped out
by the Sicilian Mafia.
436
00:18:01,558 --> 00:18:02,778
Are you saying
that all the people
437
00:18:02,820 --> 00:18:04,130
that wanted to kill Mycroft
438
00:18:04,170 --> 00:18:05,740
are dead?As French doornails.
439
00:18:05,780 --> 00:18:07,560
Did a bit of digging.
440
00:18:07,608 --> 00:18:10,178
There is no longer
any threat against him.
441
00:18:10,219 --> 00:18:11,919
There is also no
chance that he's
442
00:18:11,960 --> 00:18:13,180
unaware of this development.
443
00:18:13,222 --> 00:18:14,832
He could be sitting here
with us now
444
00:18:14,876 --> 00:18:16,696
at this very moment
if he so chose.
445
00:18:16,747 --> 00:18:17,917
Why didn't you tell me?
446
00:18:17,966 --> 00:18:19,746
I suppose I was angry.
447
00:18:19,794 --> 00:18:21,194
A little embarrassed.
448
00:18:21,230 --> 00:18:22,800
My brother no longer has
a price on his head,
449
00:18:22,840 --> 00:18:25,320
and I had to learn about that
from a newspaper.
450
00:18:25,365 --> 00:18:26,575
Did you
reach out to him?
451
00:18:26,627 --> 00:18:28,017
Why would I?
452
00:18:28,063 --> 00:18:30,073
Because he's your brother.
453
00:18:30,109 --> 00:18:32,019
The dissolution
of our relationship
454
00:18:32,067 --> 00:18:34,417
is a mess entirely
of his making.
455
00:18:34,461 --> 00:18:35,681
Reestablishing
communication
456
00:18:35,723 --> 00:18:37,163
is his responsibility.
457
00:18:37,203 --> 00:18:38,553
Are you seriously keeping score?
458
00:18:38,595 --> 00:18:39,935
It doesn't matter
who calls who first.
459
00:18:39,988 --> 00:18:41,418
You get to see
your brother again.
460
00:18:41,468 --> 00:18:43,818
You're taking his side--
understandably.
461
00:18:43,861 --> 00:18:46,171
Perhaps if I'd have given you
three and a half orgasms,
462
00:18:46,212 --> 00:18:47,522
you'd see things my way.
463
00:18:47,561 --> 00:18:50,781
Excuse me?MAN: Mr. Holmes. Ms. Watson.
464
00:18:50,825 --> 00:18:52,125
I'm Hunter Becket.
465
00:18:52,174 --> 00:18:53,704
This way, please.
466
00:18:55,090 --> 00:18:57,610
[Holmes clears throat]
467
00:18:57,658 --> 00:18:59,308
Dad, these are the
police consultants.
468
00:18:59,355 --> 00:19:02,355
Mr. Holmes, Ms. Watson,
this is my father Dudley.
469
00:19:02,402 --> 00:19:03,882
He's the real brains
around here.
470
00:19:03,925 --> 00:19:07,275
Well, if I'm the brains,
then, uh,
471
00:19:07,320 --> 00:19:08,970
Hunter is the brawn.
472
00:19:09,017 --> 00:19:11,797
He's the one who's kept
the Galahad Institute
473
00:19:11,846 --> 00:19:15,106
pushing forward
since my surgery.
474
00:19:15,154 --> 00:19:16,294
Titanium.
475
00:19:16,329 --> 00:19:18,589
Last year. My joints
are the only part of me
476
00:19:18,635 --> 00:19:20,195
the worms don't get to eat.
477
00:19:20,246 --> 00:19:21,676
That's assuming the worms
get any of you.
478
00:19:21,725 --> 00:19:22,935
The whole point
of this place is to extend
479
00:19:22,987 --> 00:19:24,767
life indefinitely,
is it not?
480
00:19:24,815 --> 00:19:27,945
Don't think we're gonna
get there in my lifetime.
481
00:19:27,992 --> 00:19:30,472
Maybe Hunter's.
But yes,
482
00:19:30,517 --> 00:19:34,777
one day, the research we fund,
the scientists we support,
483
00:19:34,825 --> 00:19:36,905
it's going to change life
on this planet.
484
00:19:36,958 --> 00:19:38,788
WATSON:
Actually, we're
here to talk about
485
00:19:38,829 --> 00:19:40,479
one of your scientists.
486
00:19:40,527 --> 00:19:42,357
Are you aware
of what happened to Noah Fogel?
487
00:19:42,398 --> 00:19:44,618
It's tragic.
He was such a smart guy.
488
00:19:44,661 --> 00:19:46,141
DUDLEY: I can't
tell you how much
489
00:19:46,185 --> 00:19:49,055
I wanted to write a check
for $5 million to that man.
490
00:19:49,100 --> 00:19:51,150
He was close.
491
00:19:51,190 --> 00:19:52,800
We're exploring the possibility
492
00:19:52,843 --> 00:19:55,063
that one of his competitors
killed him.
493
00:19:55,106 --> 00:19:56,716
They wanted to buy time
494
00:19:56,760 --> 00:19:59,070
so they could get
the $5 million.
495
00:19:59,110 --> 00:20:00,590
I'm-I'm sorry.
496
00:20:00,634 --> 00:20:02,594
The entire point of this contest
is to preserve life.
497
00:20:02,636 --> 00:20:04,376
To think that someone
would kill over it...
498
00:20:04,420 --> 00:20:06,550
Have you talked to his partner?We weren't aware
he had a partner.
499
00:20:06,596 --> 00:20:08,076
Elijah Robinson.
500
00:20:08,119 --> 00:20:10,469
Brilliant geneticist, but, uh...
501
00:20:10,513 --> 00:20:12,213
troubled.
502
00:20:12,254 --> 00:20:14,914
He had a chaired position
at one of those
503
00:20:14,952 --> 00:20:18,042
Oxbridge places, right?
They gave him the boot.
504
00:20:18,086 --> 00:20:21,306
He slept with a student
and beat up her boyfriend.
505
00:20:21,350 --> 00:20:24,140
Nobody we spoke to
mentioned Elijah.
506
00:20:24,179 --> 00:20:26,439
Are you sure they
were working together?
507
00:20:26,486 --> 00:20:29,046
Well, I couldn't speak to how
they divvied up their research,
508
00:20:29,097 --> 00:20:31,097
but, uh, they cosigned
509
00:20:31,142 --> 00:20:33,802
their grant requests
and status reports.
510
00:20:33,841 --> 00:20:36,931
So you think that Elijah is the
person we should be looking for?
511
00:20:36,974 --> 00:20:40,284
Like I said, he's troubled.
512
00:20:40,326 --> 00:20:43,456
I don't suppose you'd have
his address on file, would you?
513
00:20:46,375 --> 00:20:48,155
Seems a little excessive,
don't you think?
514
00:20:48,203 --> 00:20:51,293
Mr. Robinson's a research
biologist, not a commando.
515
00:20:51,337 --> 00:20:53,337
BELL: He's a person of interest
in a homicide.
516
00:20:53,382 --> 00:20:54,642
In a poisoning.
517
00:20:54,688 --> 00:20:56,818
I mean, as long as we
turn down the tea service,
518
00:20:56,864 --> 00:20:58,524
I think we'll be fine.
519
00:20:58,561 --> 00:21:00,691
BELL: Mr. Robinson has three
semiautomatic rifles
520
00:21:00,737 --> 00:21:03,607
registered to his name and
two priors for violent assault.
521
00:21:03,653 --> 00:21:05,183
So last time, he used poison.
522
00:21:05,220 --> 00:21:07,830
This time, he might use
his Smith & Wesson.
523
00:21:07,875 --> 00:21:10,565
MAN [over radio]:
Marcus, we found him.
524
00:21:10,617 --> 00:21:13,227
Looks like he's
been dead over a week.
525
00:21:13,272 --> 00:21:14,622
Yeah, smells like it, too.
526
00:21:14,664 --> 00:21:17,844
That would mean he died
before Professor Fogel.
527
00:21:17,885 --> 00:21:20,145
Doesn't mean he
isn't our poisoner.
528
00:21:20,191 --> 00:21:21,451
Given his own
murder, though,
529
00:21:21,497 --> 00:21:23,627
his culpability does
seem less likely.
530
00:21:26,633 --> 00:21:29,383
Hmm. Someone hit him
with something heavy.
531
00:21:29,418 --> 00:21:32,808
I can feel a major fracture
between his spine
532
00:21:32,856 --> 00:21:34,856
and occipital bone.
533
00:21:34,902 --> 00:21:36,562
Probably what
killed him.
534
00:21:36,599 --> 00:21:38,339
HOLMES: That may be, but
I don't think that was
535
00:21:38,384 --> 00:21:40,044
the killer's plan.
536
00:21:40,081 --> 00:21:42,611
I think he had an entirely
different modus in mind.
537
00:21:42,649 --> 00:21:44,299
What are you talking about?
538
00:21:44,346 --> 00:21:46,126
This.
539
00:21:49,960 --> 00:21:50,920
Is that paint?
540
00:21:50,961 --> 00:21:52,311
Pigment, actually.
541
00:21:52,354 --> 00:21:54,404
Prussian blue,
to be exact.
542
00:21:54,443 --> 00:21:57,403
Which also doubles as the
antidote for thallium poisoning.
543
00:21:57,446 --> 00:22:00,056
You saying, if Noah Fogel
got to an art store in time,
544
00:22:00,101 --> 00:22:01,761
he could've saved himself?
545
00:22:01,798 --> 00:22:04,368
Prussian blue
is an ion exchange material.
546
00:22:04,410 --> 00:22:06,800
You swallow it,
it pulls the toxin
547
00:22:06,847 --> 00:22:08,757
out of your system
so you expel it.
548
00:22:08,805 --> 00:22:11,765
I submit the killer brought it
with him as a safety precaution.
549
00:22:11,808 --> 00:22:14,378
His original plan
was to lace Elijah's milk
550
00:22:14,420 --> 00:22:16,470
as he did with Dr. Fogel.
551
00:22:16,509 --> 00:22:18,419
The Prussian blue was
in case he exposed himself.
552
00:22:18,467 --> 00:22:20,637
So he broke in, he's in here
553
00:22:20,687 --> 00:22:22,817
monkeying with the milk
when Elijah
554
00:22:22,863 --> 00:22:25,043
comes home from
the grocery store.
555
00:22:25,082 --> 00:22:29,652
And then they fought
to the death.
556
00:22:31,437 --> 00:22:35,267
At some point, I'd say Elijah
was felled with a...
557
00:22:35,310 --> 00:22:37,570
a blow from perhaps
this rolling pin.
558
00:22:37,617 --> 00:22:39,267
Which is a weapon
of convenience.
559
00:22:39,314 --> 00:22:41,194
I mean, we can, uh,
test it for prints,
560
00:22:41,229 --> 00:22:44,489
but it's likely the killer wore
gloves to handle the poison.
561
00:22:44,537 --> 00:22:45,887
Well, then he should've
done a better job
562
00:22:45,929 --> 00:22:47,449
cleaning up before he left.
563
00:22:47,496 --> 00:22:48,576
This is not pigment.
564
00:22:48,628 --> 00:22:49,888
It's dried blood.
565
00:22:49,933 --> 00:22:52,413
You think it's
from the killer?
566
00:22:52,458 --> 00:22:54,238
Well, it didn't come
from Elijah.
567
00:22:54,285 --> 00:22:56,805
Even with the decomp, I can tell
he doesn't have any open wounds.
568
00:22:56,853 --> 00:22:58,423
The fight didn't leave him
bleeding.
569
00:22:58,464 --> 00:22:59,644
The killer must have gotten cut.
570
00:22:59,682 --> 00:23:02,212
Well, if
you're right,
571
00:23:02,250 --> 00:23:04,600
let's hope he's
in the system.
572
00:23:07,734 --> 00:23:09,524
BELL:
Hey, Captain.
573
00:23:09,562 --> 00:23:11,482
Sorry to catch you
on your way out,
574
00:23:11,520 --> 00:23:13,870
but you know that blood we found
at Elijah Robinson's house?
575
00:23:13,914 --> 00:23:15,794
Yeah.
Well, we got a hit.
576
00:23:15,829 --> 00:23:19,439
I'm pretty sure
you're gonna want to see it.
577
00:23:19,485 --> 00:23:20,785
GREGSON:
You gotta be kidding me.
578
00:23:20,834 --> 00:23:22,444
BELL:
No, I had the lab double-check.
579
00:23:22,488 --> 00:23:24,488
She's a perfect match
for the blood.
580
00:23:24,533 --> 00:23:26,323
A 15-year-old girl?
581
00:23:26,361 --> 00:23:28,491
Her name's Lacey Evans.
582
00:23:28,537 --> 00:23:30,227
She's a freshman at
Saint Matthew's Academy.
583
00:23:30,278 --> 00:23:31,408
She's on the honor roll.
584
00:23:31,453 --> 00:23:33,193
She does field hockey.
585
00:23:33,237 --> 00:23:34,977
And now she's a suspect
in two murders.
586
00:23:41,637 --> 00:23:44,677
Mom, where'd you put
my field hockey stuff?
587
00:23:47,251 --> 00:23:49,121
What?
588
00:23:49,166 --> 00:23:53,476
Why would you think
that was my blood?
589
00:23:53,519 --> 00:23:56,089
Well, when your father
was stationed in Riyadh,
590
00:23:56,130 --> 00:23:58,350
everyone in your family
got put into the Army's
591
00:23:58,393 --> 00:24:00,483
DNA registry
in case of a kidnapping.
592
00:24:00,526 --> 00:24:02,916
That's why your DNA's
in the system.
593
00:24:02,963 --> 00:24:04,493
What we don't know is why
594
00:24:04,530 --> 00:24:07,450
it was in the home
of a murder victim.
595
00:24:07,489 --> 00:24:09,139
Say something, honey.
596
00:24:09,186 --> 00:24:11,316
Please.
597
00:24:11,362 --> 00:24:13,452
Look, we don't think you did it.
598
00:24:13,495 --> 00:24:16,015
Okay? Elijah Robinson
was twice your size.
599
00:24:16,063 --> 00:24:18,943
It's hard to imagine you're
the one who bashed in his skull.
600
00:24:18,979 --> 00:24:20,499
But you were there, right?
601
00:24:20,546 --> 00:24:22,236
You saw who did?
602
00:24:22,286 --> 00:24:23,806
No.
603
00:24:23,853 --> 00:24:25,593
But...
604
00:24:25,638 --> 00:24:27,118
I did know Elijah.
605
00:24:27,161 --> 00:24:28,421
How?
606
00:24:28,467 --> 00:24:29,467
Ma'am.
607
00:24:30,381 --> 00:24:31,821
Can you tell us
608
00:24:31,861 --> 00:24:34,081
how your blood got on the door
to his refrigerator?
609
00:24:34,124 --> 00:24:37,084
That is where he was storing it.
610
00:24:37,127 --> 00:24:39,907
My blood, I mean.
611
00:24:39,956 --> 00:24:41,736
Uh, I-I was selling it to him.
612
00:24:41,784 --> 00:24:43,354
That's how I knew him.
613
00:24:43,394 --> 00:24:45,574
What do you mean, you were
selling your blood to him?
614
00:24:45,614 --> 00:24:48,444
Last year, my friend
Jenna told me
615
00:24:48,487 --> 00:24:51,187
that her uncle would
pay cash for it.
616
00:24:51,228 --> 00:24:53,398
A hundred bucks
every donation.
617
00:24:53,448 --> 00:24:58,538
Sounded sketchy,
but she said that Elijah--
618
00:24:58,584 --> 00:25:00,374
that's her uncle--
619
00:25:00,411 --> 00:25:02,201
he knew what he was doing.
620
00:25:02,239 --> 00:25:03,889
She said it would be
safe and clean.
621
00:25:03,937 --> 00:25:06,327
What exactly did he want
with your blood?
622
00:25:06,374 --> 00:25:07,424
He was selling it.
623
00:25:09,116 --> 00:25:11,546
Mine and Jenna's.
624
00:25:11,597 --> 00:25:14,557
To, like, old people.
625
00:25:14,600 --> 00:25:17,690
They-they'd
inject blood
626
00:25:17,733 --> 00:25:19,953
from teenagers to feel young.
627
00:25:19,996 --> 00:25:21,076
I've heard about this.
628
00:25:21,128 --> 00:25:22,218
There's a growing market
for young blood.
629
00:25:22,259 --> 00:25:24,389
But it is unregulated.
630
00:25:24,435 --> 00:25:26,655
Probably how Elijah
was paying his bills.
631
00:25:26,699 --> 00:25:27,919
Mom...
632
00:25:27,961 --> 00:25:29,751
I stopped
doing it, okay?
633
00:25:29,789 --> 00:25:32,919
If I hadn't,
maybe I'd be dead, too.
634
00:25:32,966 --> 00:25:34,176
What do you mean?
635
00:25:35,272 --> 00:25:36,882
This one time,
636
00:25:36,926 --> 00:25:40,226
Jenna and I showed up
at Elijah's house, and...
637
00:25:40,277 --> 00:25:43,237
he was fighting
outside with some guy.
638
00:25:43,280 --> 00:25:44,540
They were, like,
pushing and shoving.
639
00:25:44,586 --> 00:25:46,106
It was, like, a legit fight.
640
00:25:46,153 --> 00:25:47,553
When was this?
641
00:25:47,589 --> 00:25:48,849
Few months ago.
642
00:25:48,895 --> 00:25:50,455
It totally
freaked us out.
643
00:25:50,505 --> 00:25:52,375
That's when we stopped going.
644
00:25:52,420 --> 00:25:54,640
Who was this guy?
645
00:25:54,683 --> 00:25:56,473
I-I don't know.
646
00:25:56,511 --> 00:26:00,081
But I got the whole thing
on my phone.
647
00:26:00,123 --> 00:26:03,043
I can send you the video
if you want.
648
00:26:05,607 --> 00:26:08,437
HOLMES:
There was $114,000 in the safe.
649
00:26:08,479 --> 00:26:10,699
I didn't heed your advice.
I took it all.
650
00:26:10,743 --> 00:26:12,923
Donated the, uh,
remainder to charity.
651
00:26:12,962 --> 00:26:16,232
I didn't ask you to rob
the dealership by yourself.
652
00:26:16,270 --> 00:26:18,140
I didn't think you
were gonna help at all.
653
00:26:18,185 --> 00:26:19,485
Well, I reconsidered.
654
00:26:19,534 --> 00:26:21,104
Dante may not have cared
655
00:26:21,144 --> 00:26:24,154
that you would've ended up
in prison again, but...
656
00:26:24,191 --> 00:26:26,541
I would have.
657
00:26:26,585 --> 00:26:28,795
You didn't rob anyone.
658
00:26:28,848 --> 00:26:30,588
I just told you I did.
659
00:26:30,632 --> 00:26:31,942
I was your sponsor
for two years.
660
00:26:31,981 --> 00:26:33,501
I can tell when you're lying.
661
00:26:33,548 --> 00:26:34,848
This is your money.
662
00:26:34,897 --> 00:26:36,287
Does its provenance
really matter?
663
00:26:36,333 --> 00:26:37,683
You wanted to help
your brother.
664
00:26:37,726 --> 00:26:39,946
Now you can.
665
00:26:41,512 --> 00:26:43,382
Thanks, but no, thanks.
666
00:26:45,386 --> 00:26:47,556
If I've wounded your pride
in some way,
667
00:26:47,606 --> 00:26:50,386
just consider it payment
for services rendered.
668
00:26:50,434 --> 00:26:52,524
You've lent me your expertise
on many of my cases.
669
00:26:52,567 --> 00:26:54,177
It's not about pride, okay?
670
00:26:54,221 --> 00:26:55,571
It's about you,
671
00:26:55,614 --> 00:26:58,574
how you treat people
who make mistakes.
672
00:26:58,617 --> 00:27:01,357
[sighs] How many second and
third chances have you gotten?
673
00:27:01,402 --> 00:27:02,842
Plenty, right?
674
00:27:02,882 --> 00:27:04,232
Now, how often
do you give 'em?
675
00:27:04,274 --> 00:27:05,674
I've forgiven many people
their sins
676
00:27:05,711 --> 00:27:07,231
over the years.Is that right?
677
00:27:07,277 --> 00:27:08,667
Yeah.'Cause I haven't seen it.
678
00:27:08,714 --> 00:27:09,764
I mean, don't get me wrong.
679
00:27:09,802 --> 00:27:11,282
If it was someone
from the program
680
00:27:11,325 --> 00:27:12,805
and they were going
through the steps
681
00:27:12,848 --> 00:27:14,108
and they asked for forgiveness,
682
00:27:14,154 --> 00:27:15,594
you'd give it in a second,
but come on, man,
683
00:27:15,634 --> 00:27:18,164
my brother, yours, it's like...
you want them to find
684
00:27:18,201 --> 00:27:19,771
the deepest hole they can
and jump in.
685
00:27:19,812 --> 00:27:21,732
Let's leave my brother
out of this.
686
00:27:21,770 --> 00:27:23,900
I'd love to, but he's obviously
part of the problem.
687
00:27:25,165 --> 00:27:26,815
You hold grudges.
688
00:27:28,472 --> 00:27:30,432
It's not good.
689
00:27:30,474 --> 00:27:32,434
[sighs]
690
00:27:32,476 --> 00:27:34,776
Just take the check, Alfredo.
691
00:27:34,827 --> 00:27:37,347
[sighs]
692
00:27:37,394 --> 00:27:39,834
You know, it's funny--
you can, um...
693
00:27:39,875 --> 00:27:42,395
you can be really generous
when you want to be.
694
00:27:42,443 --> 00:27:43,753
You should think about
695
00:27:43,792 --> 00:27:45,402
being that way
more often.
696
00:27:46,490 --> 00:27:48,800
Looks good on you.
697
00:27:54,194 --> 00:27:55,764
WATSON:
You're still watching that video
698
00:27:55,804 --> 00:27:57,024
that Lacey Evans gave us?
699
00:27:57,066 --> 00:27:58,586
I told you, you can't
see the guy's face
700
00:27:58,633 --> 00:28:00,033
who's fighting
with Elijah Robinson.
701
00:28:00,069 --> 00:28:01,979
Marcus and I went over it
a hundred times.
702
00:28:02,028 --> 00:28:04,768
Well, I'm at 203.
You can join me for 204.
703
00:28:04,813 --> 00:28:06,693
What did you do to it?
When we watched it,
704
00:28:06,728 --> 00:28:08,078
there was this weird pink tint.
705
00:28:08,121 --> 00:28:10,041
Yes, Miss Evans ran her
706
00:28:10,079 --> 00:28:11,389
little Zapruder film
through this
707
00:28:11,428 --> 00:28:13,738
grotesque filter
called "Cozy Rosy."
708
00:28:13,779 --> 00:28:16,519
I couldn't bear it, so I
corrected the chroma scheme.
709
00:28:16,564 --> 00:28:18,704
I've been trying to read
the late Mr. Robinson's lips,
710
00:28:18,740 --> 00:28:21,180
but the shaky camera work has
made it a little bit difficult.
711
00:28:21,221 --> 00:28:24,401
I was wondering
why he kept saying,
712
00:28:24,441 --> 00:28:27,181
"You go," to his assailant.
713
00:28:27,227 --> 00:28:29,007
But then I realized
he wasn't saying, "You go."
714
00:28:29,055 --> 00:28:30,705
He was saying, "Hugo."
715
00:28:30,752 --> 00:28:32,752
He knew his attacker,
and his name is Hugo.
716
00:28:32,798 --> 00:28:35,448
Unfortunately, that's not
enough to identify him.
717
00:28:35,496 --> 00:28:37,316
We do need more.You can stop.
718
00:28:38,586 --> 00:28:39,976
He works at Burrito Land.
719
00:28:41,458 --> 00:28:43,068
It's a fast food chain.
You would hate it.
720
00:28:43,112 --> 00:28:44,812
Um, I couldn't tell
the color of his shirt
721
00:28:44,853 --> 00:28:46,423
when everything was pink,
but now that
722
00:28:46,463 --> 00:28:47,903
you got rid of
the filter, I can see
723
00:28:47,943 --> 00:28:50,513
that the stripes on his
shirt are mauve and orange.
724
00:28:50,554 --> 00:28:51,864
Nobody would put
those two colors together
725
00:28:51,904 --> 00:28:53,694
except Burrito Land.
726
00:28:53,732 --> 00:28:55,602
I mean, there can't be that many
727
00:28:55,646 --> 00:28:58,516
employees there
named Hugo, right?
728
00:29:01,652 --> 00:29:03,792
Mr. Irving, I'm Captain Gregson.
729
00:29:03,829 --> 00:29:06,179
This is Detective Bell.I don't care who you are.
730
00:29:06,222 --> 00:29:08,702
I just want you to tell
me what I'm doing here.
731
00:29:08,747 --> 00:29:12,357
Noah Fogel and Elijah Robinson
732
00:29:12,402 --> 00:29:15,712
were both found dead this week,
and we think you killed them.
733
00:29:15,754 --> 00:29:18,634
They're dead?
734
00:29:18,669 --> 00:29:20,059
Both of them?
735
00:29:20,106 --> 00:29:21,976
You're going to tell us
you didn't know?
736
00:29:22,021 --> 00:29:24,721
[chuckles] I didn't.
737
00:29:24,763 --> 00:29:27,243
But I can tell you
it's a good thing.
738
00:29:27,287 --> 00:29:28,807
A blessing, in fact.
739
00:29:28,854 --> 00:29:30,124
You shouldn't arrest
whoever did it.
740
00:29:30,159 --> 00:29:31,249
You should thank them.
741
00:29:31,291 --> 00:29:32,991
How is that?
742
00:29:33,032 --> 00:29:35,952
There's a natural order
to the world.
743
00:29:35,991 --> 00:29:39,561
A way things are meant to be.
744
00:29:39,603 --> 00:29:44,223
Noah Fogel and Elijah Robinson
were interfering with that.
745
00:29:44,260 --> 00:29:48,830
The work they were doing,
trying to subvert nature...
746
00:29:50,179 --> 00:29:52,399
...it was depraved.
747
00:29:52,442 --> 00:29:55,582
I tried to warn them,
both of them,
748
00:29:55,619 --> 00:29:57,449
but they didn't stop.
749
00:29:57,491 --> 00:29:59,361
So you stopped them?
750
00:29:59,406 --> 00:30:00,706
No.
751
00:30:00,755 --> 00:30:01,835
Wouldn't be the first time
752
00:30:01,887 --> 00:30:03,627
you went after
scientists, Hugo.
753
00:30:03,671 --> 00:30:07,281
You did 23 months upstate
not long ago
754
00:30:07,327 --> 00:30:11,367
for sending fake anthrax
to stem cell researchers.
755
00:30:11,418 --> 00:30:13,068
We have video evidence
756
00:30:13,115 --> 00:30:15,805
that you knew where
Elijah Robinson lived.
757
00:30:15,857 --> 00:30:17,987
All that makes you
a pretty strong suspect.
758
00:30:18,033 --> 00:30:19,863
And in a way,
I'm flattered.
759
00:30:19,905 --> 00:30:21,855
It would make me a hero.
760
00:30:21,907 --> 00:30:23,867
But I didn't do it.
761
00:30:23,909 --> 00:30:27,869
Elijah Robinson was beaten
to death Saturday before last.
762
00:30:27,913 --> 00:30:30,483
We know because he had
a grocery receipt in his pocket.
763
00:30:30,524 --> 00:30:34,404
Can you account for
your whereabouts on the 17th?
764
00:30:34,441 --> 00:30:37,101
Saturdays,
I always work a double shift.
765
00:30:37,139 --> 00:30:38,879
There are cameras
at the restaurant.
766
00:30:38,924 --> 00:30:41,324
If you check 'em, you'll see.
767
00:30:41,361 --> 00:30:43,841
I didn't kill anyone.
768
00:30:45,887 --> 00:30:48,317
[waves crashing]
769
00:30:58,334 --> 00:31:00,424
"When anxious, uneasy
770
00:31:00,467 --> 00:31:03,987
"and bad thoughts come,
I go to the sea,
771
00:31:04,036 --> 00:31:08,606
"and the sea drowns them out
with its great wide sounds,
772
00:31:08,649 --> 00:31:11,089
"cleanses me with its noise
773
00:31:11,130 --> 00:31:13,920
"and imposes a rhythm
upon everything in me
774
00:31:13,959 --> 00:31:16,959
that is bewildered
and confused."
775
00:31:18,224 --> 00:31:20,974
It's also good for swimming.
776
00:31:22,924 --> 00:31:24,534
I was quoting
Rainer Maria Rilke,
777
00:31:24,578 --> 00:31:26,008
the German poet.
778
00:31:26,058 --> 00:31:28,148
He was consumed by
a need to understand
779
00:31:28,190 --> 00:31:30,020
the, uh, fundamental
essence of the world.
780
00:31:30,062 --> 00:31:33,152
And himself.
781
00:31:33,195 --> 00:31:35,885
Think I would've gotten on
quite well with him.
782
00:31:37,634 --> 00:31:39,944
Said you wanted to talk,
so talk.
783
00:31:39,985 --> 00:31:42,635
You said earlier that, um,
784
00:31:42,683 --> 00:31:45,773
you know, forgiveness
should be encouraged.
785
00:31:45,816 --> 00:31:47,946
Well, I'd ask
that you forgive me now.
786
00:31:47,993 --> 00:31:49,823
'Cause I went to see
your brother
787
00:31:49,864 --> 00:31:51,784
earlier on.
788
00:31:51,822 --> 00:31:54,172
I gave him the check
that I tried to give you.
789
00:31:54,216 --> 00:31:55,826
Sherlock, that's not
what I wanted...
790
00:31:55,870 --> 00:31:57,610
No, I told him exactly
what I thought of him.
791
00:31:57,654 --> 00:31:58,834
That his treatment of you
792
00:31:58,873 --> 00:32:00,923
over the years
was reprehensible, and...
793
00:32:00,962 --> 00:32:02,622
and then I forgave him.
794
00:32:05,793 --> 00:32:07,753
How'd it feel?
795
00:32:07,795 --> 00:32:11,705
Well, it was more of a
practice run than anything else.
796
00:32:11,755 --> 00:32:13,185
What do you mean?
797
00:32:13,235 --> 00:32:14,755
I reached out
to this banker I know
798
00:32:14,802 --> 00:32:16,852
in the Cayman Islands.
799
00:32:16,891 --> 00:32:18,591
I'm reasonably sure that he's
800
00:32:18,632 --> 00:32:20,812
facilitated Mycroft's life
on the lam.
801
00:32:20,851 --> 00:32:23,851
And it might take
some time, but, uh,
802
00:32:23,898 --> 00:32:27,638
I think he can connect me
with Mycroft.
803
00:32:29,773 --> 00:32:31,603
You know, it's hard
to pinpoint the exact moment
804
00:32:31,645 --> 00:32:35,475
that my resentment
towards my brother began.
805
00:32:35,518 --> 00:32:37,608
But if I had to bet, I'd say...
806
00:32:37,651 --> 00:32:40,701
sometime in the days or weeks
following my birth.
807
00:32:43,048 --> 00:32:46,788
He has this tremendous capacity
for joy,
808
00:32:46,834 --> 00:32:48,664
and I just...
809
00:32:53,188 --> 00:32:55,228
He has wronged me.
810
00:32:57,932 --> 00:33:00,802
But I-I will...
811
00:33:00,848 --> 00:33:02,938
I will forgive him.
812
00:33:04,417 --> 00:33:06,107
And then?
813
00:33:06,158 --> 00:33:09,288
Well, then perhaps
he'll forgive me.
814
00:33:11,990 --> 00:33:15,120
And then I'll have
my brother back.
815
00:33:25,046 --> 00:33:27,086
[footsteps approaching]
816
00:33:29,050 --> 00:33:31,360
You look repulsed,
and there's tarragon in the air.
817
00:33:31,400 --> 00:33:32,750
Are you back on that cleanse?
818
00:33:32,793 --> 00:33:35,143
I like this tea.
I'm repulsed by this.
819
00:33:35,187 --> 00:33:36,667
I printed out a bunch of posts
820
00:33:36,710 --> 00:33:38,970
from Hugo Irving's
favorite message boards.
821
00:33:39,017 --> 00:33:40,537
He hasn't cracked yet?
822
00:33:40,583 --> 00:33:41,983
He's not going to.
823
00:33:42,020 --> 00:33:43,370
His alibi checked out.
824
00:33:43,412 --> 00:33:44,892
But I read
the interview transcript,
825
00:33:44,935 --> 00:33:46,715
and he said something
to the captain and Marcus
826
00:33:46,763 --> 00:33:47,903
that made me think.
827
00:33:47,938 --> 00:33:49,158
He told them that killing Fogel
828
00:33:49,201 --> 00:33:51,681
and Robinson would
have made him a hero.
829
00:33:51,725 --> 00:33:53,595
Which made me wonder--
a hero to who?
830
00:33:53,640 --> 00:33:56,160
Who... who cheers a couple
of scientists getting killed?
831
00:33:56,208 --> 00:33:58,378
If such creatures exist,
surely they exist online.
832
00:33:58,427 --> 00:33:59,727
Hugo's made tracks
833
00:33:59,776 --> 00:34:01,426
all over the Dark Web.
834
00:34:01,474 --> 00:34:03,044
Especially in a few
anti-science,
835
00:34:03,084 --> 00:34:04,874
fundamentalist chat rooms.
836
00:34:04,912 --> 00:34:06,222
So, you think we had
the wrong man
837
00:34:06,261 --> 00:34:07,441
but the right motive?
838
00:34:07,480 --> 00:34:09,790
It's a worthy theory.
839
00:34:09,830 --> 00:34:11,440
I'll help you test it.
840
00:34:11,484 --> 00:34:13,534
As long as you leave
that wretched brew behind.
841
00:34:17,446 --> 00:34:18,926
Watson.
842
00:34:18,969 --> 00:34:21,279
[gasps quietly]
843
00:34:21,320 --> 00:34:22,060
Oh, my God.
844
00:34:22,103 --> 00:34:23,973
Am I dreaming, or...
845
00:34:24,018 --> 00:34:26,888
did you just wake me up
with no theatrics?
846
00:34:26,934 --> 00:34:28,724
Well, you were quite
understanding of the extra sleep
847
00:34:28,762 --> 00:34:30,112
I required during my bout
with PCS.
848
00:34:30,155 --> 00:34:32,975
I thought I'd return
the favor... once.
849
00:34:33,027 --> 00:34:35,807
Mmm. What's up?
850
00:34:35,856 --> 00:34:38,246
Plup.
Plup?
851
00:34:38,293 --> 00:34:41,563
After you went to bed,
I dug through the ramblings
852
00:34:41,601 --> 00:34:43,301
of several dozen
discussion board denizens,
853
00:34:43,342 --> 00:34:45,692
and I came across
a friend of Hugo's
854
00:34:45,735 --> 00:34:47,685
who calls himself Plup.
855
00:34:47,737 --> 00:34:49,607
His posts were very troubling.
856
00:34:49,652 --> 00:34:51,002
How so?Well, he knows things
857
00:34:51,045 --> 00:34:52,915
about the Galahad Prize
that he shouldn't know.
858
00:34:52,960 --> 00:34:55,180
Names of the geneticists,
addresses of their laboratories,
859
00:34:55,223 --> 00:34:57,363
statistics
from their progress reports.
860
00:34:57,399 --> 00:34:59,839
And he's been giving this
information out on the boards?
861
00:34:59,880 --> 00:35:01,060
Freely and abundantly.
862
00:35:01,099 --> 00:35:04,189
To Hugo, to various crackpots,
863
00:35:04,232 --> 00:35:06,712
offering all of them
sensitive data
864
00:35:06,756 --> 00:35:08,926
on those who chase
the Galahad Prize,
865
00:35:08,976 --> 00:35:11,366
and urging them to act on it
violently.
866
00:35:11,413 --> 00:35:13,113
Have a look for yourself.
867
00:35:14,895 --> 00:35:16,325
"You should pull
this guy's eyes out
868
00:35:16,375 --> 00:35:19,415
and introduce them to his..."
869
00:35:19,465 --> 00:35:21,155
Sounds like Noah Fogel
got off easy
870
00:35:21,206 --> 00:35:23,246
swallowing thallium
and getting eaten by rats.
871
00:35:23,295 --> 00:35:26,245
The point is it was Plup
872
00:35:26,298 --> 00:35:29,038
who told Hugo
where to find Elijah Robinson.
873
00:35:29,083 --> 00:35:31,173
He was sabotaging
the competition.
874
00:35:31,216 --> 00:35:33,956
More precisely, he was provoking
others to do it for him.
875
00:35:34,001 --> 00:35:35,181
And when they failed to act,
876
00:35:35,220 --> 00:35:37,000
he took matters
into his own hands.
877
00:35:37,047 --> 00:35:38,827
Are you saying that Noah Fogel
and Elijah Robinson
878
00:35:38,875 --> 00:35:41,875
were killed by some anonymous
discussion board troll?
879
00:35:41,922 --> 00:35:45,062
Troll, yes. Anonymous, no.
Not anymore.
880
00:35:45,099 --> 00:35:47,929
The person who tried
to sabotage the Galahad Prize
881
00:35:47,971 --> 00:35:50,541
is one of the men
who organized it.
882
00:35:55,892 --> 00:35:58,112
This guy you went and
talked to the other day--
883
00:35:58,156 --> 00:35:59,716
you think he's the killer?Yeah.
884
00:35:59,766 --> 00:36:03,066
Hunter Becket killed Noah Fogel
and Elijah Robinson.
885
00:36:03,117 --> 00:36:05,817
But not for lack of trying
to delegate their deaths.
886
00:36:05,859 --> 00:36:08,429
WATSON: Hunter uses
the screen name Plup
887
00:36:08,470 --> 00:36:10,950
on fundamentalist
message boards.
888
00:36:10,994 --> 00:36:12,614
And most of the
people on there think
889
00:36:12,648 --> 00:36:14,558
that Western medicine
is an affront to God.
890
00:36:14,607 --> 00:36:16,827
So the idea that
someone would alter DNA
891
00:36:16,870 --> 00:36:18,570
to extend human
life, they would do
892
00:36:18,611 --> 00:36:20,401
almost anything
to stop that.
893
00:36:20,439 --> 00:36:23,569
Except, to their minimal credit,
murdering scientists.
894
00:36:23,616 --> 00:36:26,096
Now, you can see here
quite clearly
895
00:36:26,140 --> 00:36:28,100
that Hunter's Plup
alter ego
896
00:36:28,142 --> 00:36:29,582
is trying to rally
these zealots
897
00:36:29,622 --> 00:36:31,582
into doing
his dirty work for him.
898
00:36:31,624 --> 00:36:34,244
When they balked,
he did it himself.
899
00:36:34,279 --> 00:36:36,149
What I can see
is this Plup guy
900
00:36:36,194 --> 00:36:37,724
has a lot of
sensitive information
901
00:36:37,760 --> 00:36:39,370
about the inner
workings of Galahad.
902
00:36:39,414 --> 00:36:42,164
How do you know he
wasn't some hacker
903
00:36:42,200 --> 00:36:44,330
who broke
into their servers?
904
00:36:44,376 --> 00:36:45,936
Their servers
are nigh impenetrable.
905
00:36:45,986 --> 00:36:47,896
We reached out
to some hacker acquaintances.
906
00:36:47,944 --> 00:36:49,124
They didn't see
how anyone
907
00:36:49,163 --> 00:36:50,773
could break
into Galahad's network.
908
00:36:50,817 --> 00:36:54,387
Plup is a leaker, not a hacker.
909
00:36:54,429 --> 00:36:57,219
The Galahad Institute has,
what, 30 employees?
910
00:36:57,258 --> 00:37:00,038
What makes you so sure
Hunter's our guy?
911
00:37:00,087 --> 00:37:03,177
Look at the time stamps
on the posts from Plup.
912
00:37:03,221 --> 00:37:06,921
Every one of them is between
4:30 and 5:00 in the morning.
913
00:37:06,963 --> 00:37:08,013
Yeah, he's an early riser.
914
00:37:08,051 --> 00:37:10,321
Yep. Hunter Becket goes...
915
00:37:10,358 --> 00:37:14,008
sculling every morning
at sunrise on the Hudson.
916
00:37:14,057 --> 00:37:17,367
His social media posts are awash
with his rowing exploits.
917
00:37:17,409 --> 00:37:19,059
It's not just the timing
of the messages
918
00:37:19,106 --> 00:37:20,276
that points to Hunter.
919
00:37:20,325 --> 00:37:22,145
It's his motive also.
920
00:37:22,196 --> 00:37:25,196
If no one collects the prize,
he keeps the $5 million.
921
00:37:25,243 --> 00:37:26,903
But he's the one
hosting the contest,
922
00:37:26,940 --> 00:37:28,940
and he's already filthy rich.
923
00:37:28,985 --> 00:37:30,545
Not quite as well-off
as he once was.
924
00:37:30,596 --> 00:37:32,726
Before his father
drank the anti-aging Kool-Aid,
925
00:37:32,772 --> 00:37:34,382
Hunter was in line to inherit
926
00:37:34,426 --> 00:37:36,466
the Becket Medicated Powder
fortune.
927
00:37:36,515 --> 00:37:39,335
But then his father
emptied the family piggy bank
928
00:37:39,387 --> 00:37:40,737
into his institute.
929
00:37:40,780 --> 00:37:42,560
The old man still calls
all the shots.
930
00:37:42,608 --> 00:37:44,868
So now this guy's
a trust fund brat
931
00:37:44,914 --> 00:37:46,534
with no trust fund.
932
00:37:46,568 --> 00:37:48,218
Mm-hmm. And much
as he would like to,
933
00:37:48,266 --> 00:37:51,306
Dudley Becket is not going
to beat death.
934
00:37:51,356 --> 00:37:54,656
When he dies, Hunter
will take control of Galahad,
935
00:37:54,707 --> 00:37:56,747
and then he can eliminate
the prize
936
00:37:56,796 --> 00:37:58,746
and reclaim his inheritance.
937
00:37:58,798 --> 00:38:00,368
Noah and Elijah
were getting close to doubling
938
00:38:00,408 --> 00:38:02,718
the life span of a rat,
so they had to go.
939
00:38:02,758 --> 00:38:04,798
GREGSON:
Even if you're right,
we can't arrest somebody
940
00:38:04,847 --> 00:38:08,287
for weird screen names
and their rowing schedule.
941
00:38:08,329 --> 00:38:11,769
Yeah, CSU didn't find anything
useful at either crime scene,
942
00:38:11,811 --> 00:38:14,341
so how are we supposed
to nail this guy?
943
00:38:14,379 --> 00:38:17,509
Well, it's funny
you should mention nails.
944
00:38:17,556 --> 00:38:20,336
This is a joke, right?
945
00:38:20,385 --> 00:38:22,335
I didn't kill anyone.
946
00:38:22,387 --> 00:38:23,947
You didn't want to,
947
00:38:23,997 --> 00:38:25,687
but Noah and Elijah
were getting close
948
00:38:25,738 --> 00:38:27,438
to taking a big bite out
of your inheritance.
949
00:38:27,479 --> 00:38:28,739
HOLMES: You're not a
scientist, but you know
950
00:38:28,784 --> 00:38:32,094
a bit about powders--
thallium, for example.
951
00:38:32,135 --> 00:38:34,045
The first time you tried
to use it to poison someone
952
00:38:34,094 --> 00:38:35,364
didn't go quite
according to plan.
953
00:38:35,400 --> 00:38:36,310
You were caught
in the act of trying
954
00:38:36,357 --> 00:38:37,877
to dose Elijah Robinson's milk,
955
00:38:37,924 --> 00:38:40,064
so you hit him
with a rolling pin instead.
956
00:38:40,100 --> 00:38:42,840
Dr. Fogel's murder
went much more smoothly.
957
00:38:44,322 --> 00:38:46,112
Dad, this is nonsense.
958
00:38:46,149 --> 00:38:47,759
BELL:
Is it?
959
00:38:47,803 --> 00:38:49,763
We identified
a chemical plant in Manila
960
00:38:49,805 --> 00:38:52,195
that does business
with Becket Medicated Powder.
961
00:38:52,242 --> 00:38:55,122
They process and store
elemental thallium.
962
00:38:55,158 --> 00:38:57,598
They're going through
their shipping records for us.
963
00:38:57,639 --> 00:38:59,819
What are the odds you had
a package of thallium
964
00:38:59,859 --> 00:39:02,559
sent to yourself sometime
in the past couple months?
965
00:39:02,601 --> 00:39:04,651
No, this must be
some kind of mistake.
966
00:39:04,690 --> 00:39:08,220
No, I'm sorry, the only mistake
was made by him.
967
00:39:08,258 --> 00:39:09,868
The first time we met,
I couldn't help
968
00:39:09,912 --> 00:39:12,132
but notice you kept picking
your fingernails all the way
969
00:39:12,175 --> 00:39:14,215
through our conversation. Two
of them were still bleeding.
970
00:39:14,264 --> 00:39:15,224
You'd obviously
just clipped them.
971
00:39:15,265 --> 00:39:16,475
I was wondering,
972
00:39:16,528 --> 00:39:18,698
why did he clip them so low?
973
00:39:18,747 --> 00:39:22,397
It was only when you became
a suspect that that made sense.
974
00:39:22,447 --> 00:39:24,447
We found a pigment
called Prussian blue
975
00:39:24,492 --> 00:39:26,232
on Elijah Robinson's
kitchen counter.
976
00:39:26,276 --> 00:39:29,056
It's an antidote for
thallium poisoning.
977
00:39:29,105 --> 00:39:31,275
You brought some with you
when you went to the house.
978
00:39:31,325 --> 00:39:33,675
We think you spilled it
when the two of you fought.
979
00:39:33,719 --> 00:39:35,109
HOLMES:
Anyone working
with thallium
980
00:39:35,155 --> 00:39:36,635
would keep Prussian
blue nearby.
981
00:39:36,678 --> 00:39:38,198
At some point during
your preparation
982
00:39:38,245 --> 00:39:40,245
to kill two people, you got it
under your fingernails.
983
00:39:40,290 --> 00:39:43,120
It was still there when we came
to talk to you the other day,
984
00:39:43,163 --> 00:39:46,303
so you clipped your nails
before you greeted us. Look.
985
00:39:48,690 --> 00:39:50,910
WATSON:
We found those in the trash.
986
00:39:52,999 --> 00:39:57,659
A DNA test will prove
they're yours, won't it?
987
00:39:57,699 --> 00:39:59,829
Son, is this true?
988
00:39:59,875 --> 00:40:01,955
Did you kill those men?
989
00:40:13,019 --> 00:40:15,369
WATSON:
Hey, I just heard
from Marcus.
990
00:40:15,413 --> 00:40:16,543
Hunter's lawyers
are already talking
991
00:40:16,588 --> 00:40:18,588
to the D.A.
about making a plea deal.
992
00:40:21,244 --> 00:40:22,334
What's happened?
993
00:40:24,204 --> 00:40:26,084
Uh...
994
00:40:26,119 --> 00:40:28,949
so, uh, yesterday,
I reached out to a...
995
00:40:28,991 --> 00:40:31,731
a banker in the Cayman Islands.
996
00:40:31,777 --> 00:40:35,957
I felt... I felt quite certain
that he'd be able to help me...
997
00:40:35,998 --> 00:40:39,348
locate Mycroft, and, uh...
998
00:40:39,393 --> 00:40:40,663
I was right.
999
00:40:40,699 --> 00:40:42,609
That's great. Where is he?
1000
00:40:45,355 --> 00:40:47,655
Leffen Trust Hospital?
1001
00:40:47,706 --> 00:40:49,356
It's in, uh...
1002
00:40:49,403 --> 00:40:53,233
Timaru, on the east coast
of New Zealand.
1003
00:41:01,067 --> 00:41:03,067
When did this happen?
1004
00:41:04,331 --> 00:41:06,641
Uh, nearly ten months ago.
1005
00:41:09,554 --> 00:41:14,434
Apparently, an intracranial
hemorrhage is, um...
1006
00:41:14,472 --> 00:41:18,742
not unheard of in, uh,
leukemia survivors.
1007
00:41:21,609 --> 00:41:24,439
They say it was,
uh, instantaneous.
1008
00:41:24,482 --> 00:41:28,312
One minute, he-he was all right,
and the next minute, he wasn't.
1009
00:41:30,183 --> 00:41:34,973
So... he-he wouldn't have
suffered before he died.
1010
00:41:36,319 --> 00:41:38,279
He's faked his death before.
1011
00:41:38,321 --> 00:41:39,281
I mean, maybe...
1012
00:41:39,322 --> 00:41:40,672
No.
1013
00:41:40,715 --> 00:41:45,415
♪ Slow September falling
1014
00:41:45,459 --> 00:41:46,679
No.
1015
00:41:46,721 --> 00:41:50,331
♪ We've seen another year
1016
00:41:52,466 --> 00:41:58,386
♪ Wild wind comes a-calling
1017
00:41:58,428 --> 00:42:04,428
♪ But you're no longer here.
1018
00:42:04,478 --> 00:42:06,388
Captioning sponsored by
CBS
1019
00:42:06,436 --> 00:42:09,606
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
71867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.