Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,524 --> 00:00:02,681
- Previously on Dynasty...
- Let's do this.
2
00:00:02,749 --> 00:00:04,881
I can't believe I have
been drowning in guilt.
3
00:00:04,883 --> 00:00:07,017
- I let Jeff bug our server.
- You what?!
4
00:00:07,019 --> 00:00:08,652
You were right. Jeff's playing me.
5
00:00:08,654 --> 00:00:11,321
I control everything. Including Fallon.
6
00:00:11,323 --> 00:00:14,124
I am done with you.
And I am done with Jeff.
7
00:00:14,126 --> 00:00:15,592
No, you're not.
8
00:00:15,594 --> 00:00:17,894
You're gonna marry that son of a bitch.
9
00:00:17,896 --> 00:00:20,664
I wasn't a drug
addict as your father claimed
10
00:00:20,666 --> 00:00:22,098
to the rest of the world.
11
00:00:22,100 --> 00:00:24,234
Your father framed me.
12
00:00:24,236 --> 00:00:26,369
This is the number of
an immigration lawyer.
13
00:00:26,371 --> 00:00:27,571
Don't screw it up.
14
00:00:27,573 --> 00:00:29,706
You'll break more than
one heart if you do.
15
00:00:37,082 --> 00:00:39,783
What? I asked for violet campions.
16
00:00:39,785 --> 00:00:42,984
Yes. But that flower only
grows on the Rock of Gibraltar.
17
00:00:43,019 --> 00:00:43,720
It's quite rare.
18
00:00:43,722 --> 00:00:46,690
So? The Carringtons and the
Colbys are getting married.
19
00:00:46,692 --> 00:00:48,859
Our flowers will be picked off the cold,
hard surface
20
00:00:48,861 --> 00:00:50,961
of your ass if we want them to be.
21
00:00:52,297 --> 00:00:54,231
Is that a swan?
22
00:00:54,233 --> 00:00:56,199
One of five for the indoor fountain.
23
00:00:56,201 --> 00:00:57,934
What happened to the peacocks?
24
00:00:57,936 --> 00:01:00,070
Peacocks can't swim.
25
00:01:01,347 --> 00:01:03,039
Well, how much would it cost
to teach them?
26
00:01:03,041 --> 00:01:04,207
What the hell are you doing?
27
00:01:06,578 --> 00:01:08,912
I am not paying for all this. My study.
28
00:01:08,914 --> 00:01:10,914
Oh, come on.
29
00:01:10,916 --> 00:01:14,050
It's your big day too, Blake.
30
00:01:16,121 --> 00:01:18,555
You told me to plan a ceremony.
31
00:01:19,526 --> 00:01:22,926
The plan was to make it seem
like we were having a wedding
32
00:01:22,928 --> 00:01:25,462
so Jeff would apply for
Cecil's house-arrest waiver.
33
00:01:25,464 --> 00:01:26,763
Now that they have it,
and they're coming here
34
00:01:26,765 --> 00:01:27,797
for the rehearsal today,
35
00:01:27,799 --> 00:01:28,899
would you stop spending my money?
36
00:01:28,901 --> 00:01:30,200
You said that your IT team
37
00:01:30,202 --> 00:01:32,836
needs at least two hours
to get into the house
38
00:01:32,838 --> 00:01:34,804
and to erase Jeff's server, right?
39
00:01:34,806 --> 00:01:36,840
Well, that means
we need a long rehearsal,
40
00:01:36,842 --> 00:01:38,842
final decisions to settle on:
swans or peacocks.
41
00:01:38,844 --> 00:01:40,076
Just trust me.
42
00:01:40,078 --> 00:01:41,411
If Jeff doesn't believe
that we're planning
43
00:01:41,413 --> 00:01:42,812
the party of the century,
then he'll know
44
00:01:42,814 --> 00:01:44,281
that the last two
weeks have been a sham.
45
00:01:44,283 --> 00:01:46,631
Fine. At least I don't
have to buy a wedding gown.
46
00:01:46,666 --> 00:01:47,545
There you go.
47
00:01:47,586 --> 00:01:49,219
Think of what I'm saving you.
48
00:01:49,221 --> 00:01:51,221
It's a hell of a lot cheaper
than getting arrested.
49
00:01:51,223 --> 00:01:52,956
Or losing your entire company,
which you could have
50
00:01:52,958 --> 00:01:54,958
if Jeff had used any of the
blackmail on his server.
51
00:01:56,328 --> 00:01:57,260
Oh.
52
00:01:57,262 --> 00:01:58,528
Speaking of shams,
53
00:01:58,530 --> 00:02:00,630
Mrs. Flake Carrington.
54
00:02:02,038 --> 00:02:04,067
I still can't believe
you're making her do this.
55
00:02:04,069 --> 00:02:06,469
Oh, he's not making me do anything.
56
00:02:06,471 --> 00:02:09,940
Unlike you, I believe in
solving problems I help create.
57
00:02:09,942 --> 00:02:11,975
You told her about Rick?
58
00:02:11,977 --> 00:02:13,376
We're all on the same team, aren't we?
59
00:02:13,378 --> 00:02:16,046
I got a full report from my IT guys...
60
00:02:16,048 --> 00:02:18,615
what Colby had access to,
what he might've fed Rick...
61
00:02:18,617 --> 00:02:22,052
and it included records of
Steven's rehab reservations.
62
00:02:22,054 --> 00:02:23,186
When did Steven go to rehab?
63
00:02:23,188 --> 00:02:24,387
Well, that's the problem. He didn't.
64
00:02:24,389 --> 00:02:25,989
He was supposed to check
in after Christmas.
65
00:02:25,991 --> 00:02:27,457
Considering that he
told Rick and the press
66
00:02:27,459 --> 00:02:30,393
and the police that he's been
clean for several years...
67
00:02:30,395 --> 00:02:33,163
In other words,
thanks to you and Ricky Ricardo,
68
00:02:33,165 --> 00:02:34,764
Steven might have the most to lose.
69
00:02:34,766 --> 00:02:36,933
And Steven still has no idea
that all this today is an act?
70
00:02:36,935 --> 00:02:38,702
It's called plausible deniability.
71
00:02:38,704 --> 00:02:42,472
I'll write it down for you.
You can Google it later.
72
00:02:43,873 --> 00:02:44,975
Choose carefully.
73
00:02:44,977 --> 00:02:48,244
Make sure you pick the one that
best shows off your two-faces.
74
00:02:48,246 --> 00:02:49,813
Come on, Sam.
75
00:02:49,815 --> 00:02:51,381
You know this was out of my control.
76
00:02:51,383 --> 00:02:53,850
Just because you have to keep
playing Ted's heartbroken boyfriend,
77
00:02:53,852 --> 00:02:55,485
it doesn't mean you have to evict me.
78
00:02:55,487 --> 00:02:57,687
As if you're not excited to
reclaim your chaise by the pool.
79
00:02:57,689 --> 00:02:59,623
A little.
80
00:02:59,625 --> 00:03:03,126
If the press finds out
that we are more than roommates,
81
00:03:03,128 --> 00:03:06,196
or even just roommates,
while I'm still supposedly with Ted...
82
00:03:06,198 --> 00:03:07,664
don't you think that'll look suspicious?
83
00:03:07,666 --> 00:03:10,300
The last thing you need is
anyone asking questions,
84
00:03:10,302 --> 00:03:12,435
given your visa status.
85
00:03:12,437 --> 00:03:13,970
What are you doing about that, anyway?
86
00:03:13,972 --> 00:03:15,839
It's gonna take a hot second.
87
00:03:15,841 --> 00:03:18,541
Not like I have anyone to
marry for a green card.
88
00:03:20,979 --> 00:03:23,146
Once Anders' lawyers get back to me,
I should be able
89
00:03:23,148 --> 00:03:24,981
to get my student visa reactivated.
90
00:03:24,983 --> 00:03:26,449
I don't know if it'll be that simple.
91
00:03:26,451 --> 00:03:29,786
Well, I have to get Fallon to
give me an employment sponsorship.
92
00:03:29,788 --> 00:03:32,122
And then I have to go back to school,
and stay in school.
93
00:03:32,124 --> 00:03:33,390
And then I have to apply for...
94
00:03:33,392 --> 00:03:34,691
Considering this country's
obsession with walls,
95
00:03:34,693 --> 00:03:37,327
and Fallon's preoccupation
with her wedding,
96
00:03:37,329 --> 00:03:39,262
I might have a better chance
of getting elected and changing
97
00:03:39,264 --> 00:03:40,864
the immigration system first.
98
00:03:41,408 --> 00:03:42,632
Not with that photo.
99
00:03:48,340 --> 00:03:50,540
What's this?
100
00:03:51,777 --> 00:03:55,578
A reminder of my reason for everything.
101
00:03:55,580 --> 00:03:56,946
The pattern symbolizes...
102
00:03:56,948 --> 00:03:59,916
Protection of family. I know.
103
00:03:59,918 --> 00:04:02,152
And the blue is for togetherness.
104
00:04:02,154 --> 00:04:04,487
I thought you could
wear it to the wedding.
105
00:04:05,765 --> 00:04:06,890
I know you don't want me
to go through with it...
106
00:04:06,892 --> 00:04:10,293
The one thing I know about you
is I can't tell you what to do.
107
00:04:11,563 --> 00:04:13,496
I remember when you were six years old.
108
00:04:14,277 --> 00:04:16,332
I took you to church.
109
00:04:16,334 --> 00:04:18,568
Told you you couldn't
participate in the communion
110
00:04:18,570 --> 00:04:20,437
'cause you didn't
understand what it meant.
111
00:04:20,439 --> 00:04:23,106
You sat on the other side
of your mother on purpose
112
00:04:23,108 --> 00:04:25,108
so I couldn't stop you from
reaching for the bread and wine.
113
00:04:25,110 --> 00:04:26,810
I don't remember that.
114
00:04:26,812 --> 00:04:28,144
You understood what
the bread represented.
115
00:04:28,146 --> 00:04:30,280
You said, "Body of Christ"
116
00:04:30,282 --> 00:04:33,583
and I didn't say anything,
but I thought... smart boy.
117
00:04:33,585 --> 00:04:35,685
"And what about the wine?" I asked.
118
00:04:35,687 --> 00:04:39,255
And you sat there, thinking.
119
00:04:39,257 --> 00:04:42,625
Then you finally said, "Good luck?"
120
00:04:43,799 --> 00:04:45,847
Now, you see,
that's how you've always been.
121
00:04:45,931 --> 00:04:47,297
An arrogant boy.
122
00:04:47,299 --> 00:04:49,232
Maybe if you were marrying for love
123
00:04:49,234 --> 00:04:51,267
I wouldn't say anything,
but marrying this girl
124
00:04:51,269 --> 00:04:52,368
for that revenge...
125
00:04:52,370 --> 00:04:54,437
Blake didn't just take Mom from you.
126
00:04:54,439 --> 00:04:56,306
He took you from me.
127
00:04:56,308 --> 00:04:57,841
For 11 years.
128
00:04:59,002 --> 00:05:02,679
That's my pain,
even if you don't understand it.
129
00:05:02,681 --> 00:05:04,447
I'm taking his daughter.
130
00:05:04,449 --> 00:05:06,216
I'm taking his company, bit by bit.
131
00:05:06,218 --> 00:05:09,452
And he will feel it. And he will suffer.
132
00:05:09,454 --> 00:05:11,888
And we will stay together this time.
133
00:05:12,982 --> 00:05:14,591
Ready for the show?
134
00:05:14,593 --> 00:05:17,894
You can follow my lead. Obviously.
135
00:05:17,896 --> 00:05:21,364
Fallon, I can't imagine how
stressful this all is for you.
136
00:05:21,366 --> 00:05:23,299
I just want you to
know I'm here for you.
137
00:05:23,301 --> 00:05:24,534
Oh, but you're not.
138
00:05:24,536 --> 00:05:26,269
You see,
the difference between you and me
139
00:05:26,271 --> 00:05:28,872
is that I'll do whatever it
takes to stand by this family.
140
00:05:28,874 --> 00:05:31,307
And when Dad asked you to see
what else Rick knew, you bailed.
141
00:05:31,309 --> 00:05:33,476
He was essentially asking
me to whore myself out.
142
00:05:33,478 --> 00:05:36,246
Well, at least Daddy
recognizes your true talent.
143
00:05:36,248 --> 00:05:38,314
All right. I just got an
update from my security team.
144
00:05:38,316 --> 00:05:39,616
They're standing by
outside Colby's house.
145
00:05:39,618 --> 00:05:42,485
The gate called. Jeff's car has arrived.
146
00:05:44,089 --> 00:05:47,190
Okay. We need to keep the whole
family here for two hours.
147
00:05:47,192 --> 00:05:49,492
That'll give the team time to get in,
find the server,
148
00:05:49,494 --> 00:05:51,961
and degauss it,
so whatever you can do to stall...
149
00:05:51,963 --> 00:05:53,263
We'll be lucky if we can get
through the hour without you
150
00:05:53,265 --> 00:05:54,931
and Cecil blowing each
other's heads off.
151
00:05:57,469 --> 00:05:59,502
Anders.
152
00:05:59,504 --> 00:06:01,070
Hey, you.
153
00:06:02,741 --> 00:06:04,774
- You ready for this?
- She was born ready.
154
00:06:04,776 --> 00:06:07,076
Well, technically I was
born naked and screaming,
155
00:06:07,078 --> 00:06:08,611
but I've come a long way.
156
00:06:08,613 --> 00:06:10,968
Let me be the first to welcome
you both to the family.
157
00:06:10,983 --> 00:06:13,817
- I believe that's my job.
- But don't jinx it. We're not married yet.
158
00:06:13,819 --> 00:06:15,385
And, uh, where's your father?
159
00:06:15,387 --> 00:06:16,986
He's not coming.
160
00:06:17,757 --> 00:06:20,590
I know I said we'd all be here,
I know it's important...
161
00:06:20,592 --> 00:06:22,258
If Cecil's not here for the rehearsal...
162
00:06:22,260 --> 00:06:24,260
Oh, the good news is he won't
need to rehearse anything,
163
00:06:24,262 --> 00:06:25,995
since he won't be
at the wedding, either.
164
00:06:25,997 --> 00:06:27,497
- Oh.
- Okay.
165
00:06:27,499 --> 00:06:29,999
Who's ready to talk seating charts?
166
00:06:33,572 --> 00:06:34,704
What does this mean?
167
00:06:34,706 --> 00:06:36,172
That we're hosting a wedding tomorrow
168
00:06:36,174 --> 00:06:39,309
and we have 24 hours to
make sure that Cecil's here.
169
00:06:39,311 --> 00:06:40,910
Call the tailor.
170
00:06:40,912 --> 00:06:44,180
Our bride needs a gown after all.
171
00:06:46,384 --> 00:06:48,885
♪ ♪
172
00:07:02,017 --> 00:07:04,151
You're not seriously going
through with this thing, are you?
173
00:07:04,231 --> 00:07:06,095
It's not like I'm
actually marrying the guy.
174
00:07:06,099 --> 00:07:07,965
No, you're just madly
hunting for a wedding dress
175
00:07:07,967 --> 00:07:09,366
to not marry him in.
176
00:07:09,368 --> 00:07:11,134
What's the difference
between canceling today
177
00:07:11,136 --> 00:07:12,569
versus tomorrow?
178
00:07:12,571 --> 00:07:14,371
I was always going to have
to say I got cold feet.
179
00:07:14,373 --> 00:07:16,106
Now I'll just have to
get them a little colder
180
00:07:16,108 --> 00:07:17,341
and a little later.
181
00:07:17,343 --> 00:07:19,476
My dad is handling the hard part. Cecil.
182
00:07:19,478 --> 00:07:22,049
Yeah, you just have to have a
wedding and be an actual bride.
183
00:07:22,114 --> 00:07:23,614
Honestly,
I wish we could've picked another
184
00:07:23,616 --> 00:07:26,249
religious ceremony to get
Cecil out of his house arrest.
185
00:07:26,251 --> 00:07:28,819
A funeral seemed tough,
it required a body,
186
00:07:28,821 --> 00:07:30,554
- but in retrospect...
- Fallon,
187
00:07:30,556 --> 00:07:32,889
maybe it's time to
just call all this off.
188
00:07:32,891 --> 00:07:34,124
I know you can't go to the police,
189
00:07:34,126 --> 00:07:36,393
- but there has to be another way.
- If there were,
190
00:07:36,395 --> 00:07:39,730
believe me, we would be doing it.
191
00:07:39,732 --> 00:07:43,033
What kills me the most is that
if this whole thing blows up,
192
00:07:43,035 --> 00:07:44,267
I don't even get to keep Morell Corp.
193
00:07:44,269 --> 00:07:46,036
I mean, all the blood,
sweat and champagne
194
00:07:46,038 --> 00:07:48,705
I've poured into that company...
195
00:07:50,009 --> 00:07:51,308
For me it's a lot.
196
00:07:51,310 --> 00:07:53,243
- I thought you were buying Jeff out.
- Well,
197
00:07:53,245 --> 00:07:54,611
the deal hasn't closed yet.
198
00:07:54,613 --> 00:07:56,813
Now it seems more complicated than ever.
199
00:07:56,815 --> 00:08:00,651
Well, whatever happens with Morell,
you know I'm here for you.
200
00:08:01,353 --> 00:08:02,419
And for Monica.
201
00:08:02,421 --> 00:08:05,555
I'm stuck playing her pretend
boyfriend for the next 24 hours.
202
00:08:05,557 --> 00:08:07,658
Thank you, Michael.
203
00:08:07,660 --> 00:08:09,426
It would be so much
easier if you and I were
204
00:08:09,428 --> 00:08:10,661
getting pretend married.
205
00:08:15,357 --> 00:08:17,601
Sign here for the peacocks.
206
00:08:17,603 --> 00:08:20,270
And then here for the peacock food.
207
00:08:20,272 --> 00:08:22,806
And here for the bird flu shots.
208
00:08:22,808 --> 00:08:23,840
Apparently, they bite.
209
00:08:23,842 --> 00:08:26,276
Well, every party needs a little danger.
210
00:08:26,278 --> 00:08:27,944
Right here.
211
00:08:27,946 --> 00:08:29,279
Wait, what is this?
212
00:08:29,281 --> 00:08:32,282
Nothing you need to worry
your jagged little bangs about.
213
00:08:32,284 --> 00:08:34,785
Just, uh,
put your Herbie Hancock right there.
214
00:08:34,787 --> 00:08:37,888
"Immigration Services
employment sponsorship"?
215
00:08:38,529 --> 00:08:39,956
Are you undocumented?
216
00:08:39,958 --> 00:08:41,433
I'm a citizen of the world.
217
00:08:41,527 --> 00:08:43,994
Sam, am I breaking the law
by having you on my payroll?
218
00:08:45,397 --> 00:08:49,099
Okay, look.
I have too much on my mind right now
219
00:08:49,101 --> 00:08:50,767
to commit immigration fraud,
220
00:08:50,769 --> 00:08:52,202
or whatever it is
you're asking me to do.
221
00:08:52,204 --> 00:08:55,539
Fallon, it's just one stroke of a pen.
222
00:08:55,541 --> 00:08:58,175
I mean, it's easier than
finding good sushi on Postmates.
223
00:08:58,177 --> 00:09:00,243
If all of your problems could be
solved with a simple signature,
224
00:09:00,245 --> 00:09:02,412
I'm guessing you would have
had this handled by now.
225
00:09:02,414 --> 00:09:04,147
Did you talk to your wedding date
226
00:09:04,149 --> 00:09:06,141
about greasing some political palms?
227
00:09:06,152 --> 00:09:08,719
Well, I'll be attending
your wedding stag.
228
00:09:08,721 --> 00:09:10,821
Steven doesn't want anything
to do with me right now
229
00:09:10,823 --> 00:09:12,944
because of my undocumentedness.
230
00:09:12,992 --> 00:09:14,991
But if you happen to know
any eligible bachelors
231
00:09:14,993 --> 00:09:17,627
- that are free tomorrow...
- I'll think about it.
232
00:09:17,629 --> 00:09:19,362
I'm sorry. I'm going to have
to shelve this for now.
233
00:09:19,364 --> 00:09:21,998
Try to avoid deportation
until after the wedding.
234
00:09:25,604 --> 00:09:29,106
Dad, you have a visitor.
235
00:09:35,330 --> 00:09:37,114
Are you gonna be okay?
236
00:09:43,889 --> 00:09:45,956
It isn't me you have to worry about.
237
00:09:46,387 --> 00:09:47,290
Go on.
238
00:09:49,128 --> 00:09:51,128
We'll be fine.
239
00:09:56,969 --> 00:09:58,802
Why the hell are you here?
240
00:09:58,804 --> 00:10:00,237
Bury the hatchet.
241
00:10:00,239 --> 00:10:01,872
Our kids shouldn't have to suffer
242
00:10:01,874 --> 00:10:04,141
for something that
happened a decade ago.
243
00:10:04,747 --> 00:10:06,476
Now, I stand by my story.
244
00:10:06,478 --> 00:10:08,779
I never slept with your wife.
245
00:10:08,781 --> 00:10:11,047
You didn't believe me then,
you don't have to believe me now,
246
00:10:11,049 --> 00:10:15,385
but don't punish my daughter
for something you think I did.
247
00:10:15,387 --> 00:10:17,420
Isn't that the way
the world works, Blake?
248
00:10:17,422 --> 00:10:20,991
No matter how we try to fight it,
our children pay for our sins.
249
00:10:20,993 --> 00:10:22,092
Well, I went to every effort
250
00:10:22,094 --> 00:10:24,060
to make sure Jeff didn't pay for yours.
251
00:10:24,062 --> 00:10:26,496
I paid for his education.
252
00:10:26,498 --> 00:10:29,366
I looked out for him
when he needed guidance.
253
00:10:29,368 --> 00:10:31,034
I treated him like...
254
00:10:31,036 --> 00:10:32,335
like a son.
255
00:10:33,214 --> 00:10:35,005
Don't try and act like
you're here for him.
256
00:10:35,007 --> 00:10:36,940
I'm here for Fallon.
257
00:10:36,942 --> 00:10:39,209
She loves Jeff,
258
00:10:39,211 --> 00:10:42,846
and I know it's not my place
to stand in the way of that.
259
00:10:42,848 --> 00:10:46,183
Now, you always said there was no pain
260
00:10:46,185 --> 00:10:48,351
a good whiskey can't cure.
261
00:10:51,089 --> 00:10:52,622
On the rocks, right?
262
00:10:55,027 --> 00:10:59,863
Now, surely,
Jeff has told you that we've reconciled.
263
00:10:59,865 --> 00:11:02,232
I respect what he's made of himself.
264
00:11:02,234 --> 00:11:03,934
I'm proud, even.
265
00:11:06,038 --> 00:11:08,705
Mr. Carrington, a reminder.
266
00:11:08,707 --> 00:11:10,207
You're due back at the Manor.
267
00:11:10,209 --> 00:11:11,708
Fallon is expecting you.
268
00:11:11,710 --> 00:11:13,743
Yeah.
269
00:11:13,745 --> 00:11:15,679
Can never be too careful.
270
00:11:15,681 --> 00:11:19,015
A big man with a shadow
everywhere he goes, huh?
271
00:11:19,017 --> 00:11:20,183
No, not everywhere.
272
00:11:20,185 --> 00:11:21,818
Only when I leave the house.
273
00:11:21,820 --> 00:11:24,621
Men of my resources are often targets.
274
00:11:24,623 --> 00:11:26,690
Look, we have a choice.
275
00:11:26,692 --> 00:11:28,925
We can stay bitter old men,
276
00:11:28,927 --> 00:11:32,362
or we can make a fresh
start like our kids.
277
00:11:32,364 --> 00:11:34,231
What do you say?
278
00:11:37,569 --> 00:11:39,769
For the sake of my son...
279
00:11:39,771 --> 00:11:41,638
I'll be there tomorrow.
280
00:11:45,944 --> 00:11:47,811
We'll raise a glass then.
281
00:11:53,278 --> 00:11:55,948
Told you your dad was
an excellent negotiator.
282
00:11:56,003 --> 00:11:57,369
Cecil's on board.
283
00:11:57,371 --> 00:12:00,672
How did you get that psycho to
trade his coat of arms for a tux?
284
00:12:00,674 --> 00:12:03,074
I just talked to him,
one concerned father to another.
285
00:12:03,076 --> 00:12:04,542
There's a lie you know how to tell.
286
00:12:05,051 --> 00:12:06,878
Over my dead body
287
00:12:06,880 --> 00:12:09,547
is my granddaughter going
to marry Jeff Colby!
288
00:12:09,549 --> 00:12:11,950
Sir, your father has arrived.
289
00:12:11,952 --> 00:12:13,451
Thank you, Anders.
290
00:12:13,453 --> 00:12:14,819
What the hell are you doing here?
291
00:12:14,821 --> 00:12:17,455
La señorita called me on the teléfono.
292
00:12:18,992 --> 00:12:21,026
- Cristal.
- She called you?
293
00:12:21,028 --> 00:12:23,161
My invitation must've
got lost in the mail.
294
00:12:23,163 --> 00:12:24,229
Again.
295
00:12:24,231 --> 00:12:25,430
It's not what it looks like, Grandpa.
296
00:12:25,432 --> 00:12:26,564
It wasn't supposed to
297
00:12:26,566 --> 00:12:27,599
go this far, but don't worry.
298
00:12:27,601 --> 00:12:28,967
Fallon is not gonna marry Jeff.
299
00:12:28,969 --> 00:12:30,568
Tell that to the swans outside.
300
00:12:30,570 --> 00:12:32,537
- It's a ruse.
- And a long story,
301
00:12:32,539 --> 00:12:35,407
but let's hear it
again for good measure.
302
00:12:35,409 --> 00:12:36,942
Jeff Colby bugged our house.
303
00:12:36,944 --> 00:12:39,741
He's been gathering dirt
on us for months now.
304
00:12:40,174 --> 00:12:41,746
In light of Cecil's house arrest,
305
00:12:41,748 --> 00:12:44,182
this wedding is the only way
that we can get all the Colbys
306
00:12:44,184 --> 00:12:47,252
out of their home so my
security team can break in.
307
00:12:47,254 --> 00:12:50,155
Once they've succeeded in
eradicating his arsenal,
308
00:12:50,157 --> 00:12:51,256
we'll be informed.
309
00:12:51,258 --> 00:12:52,924
And then Fallon will
call off the ceremony
310
00:12:52,926 --> 00:12:54,092
before any vows are exchanged.
311
00:12:54,094 --> 00:12:56,861
The quintessential bride with cold feet.
312
00:12:56,863 --> 00:12:59,164
All of this because of Jeff Colby?
313
00:12:59,166 --> 00:13:02,300
Speaking of which,
my fiancé's back with his lawyers.
314
00:13:04,304 --> 00:13:06,204
Time to make this thing official.
315
00:13:06,206 --> 00:13:08,406
- You ready?
- I've been dreaming of this moment
316
00:13:08,408 --> 00:13:10,208
my entire life.
317
00:13:10,210 --> 00:13:12,477
Only you would fantasize about a prenup.
318
00:13:12,479 --> 00:13:14,112
Oh, well,
319
00:13:14,114 --> 00:13:17,349
I thought we were handling
the sale of Morell first.
320
00:13:17,351 --> 00:13:19,284
I was gonna save that for dessert,
321
00:13:19,286 --> 00:13:21,219
but since you brought it up...
322
00:13:24,091 --> 00:13:26,358
Forget selling. I'm giving it to you.
323
00:13:26,360 --> 00:13:28,159
As a wedding gift.
324
00:13:28,161 --> 00:13:30,962
Along with 25% of Colby Co.
325
00:13:30,964 --> 00:13:32,664
Morell and Colby Co.?
326
00:13:33,555 --> 00:13:35,433
Why the sudden burst of generosity?
327
00:13:35,435 --> 00:13:39,037
Consider it my first task as
your husband: making you happy.
328
00:13:39,039 --> 00:13:41,072
But I do have ulterior motives.
329
00:13:41,074 --> 00:13:43,842
I want you to give me
25% of C.A. in return.
330
00:13:43,844 --> 00:13:45,143
And what would that prove?
331
00:13:45,145 --> 00:13:46,911
That this ridiculous
family feud is over.
332
00:13:46,913 --> 00:13:48,046
But I'd have to wait
333
00:13:48,048 --> 00:13:50,215
to get Morell until
after the wedding, right?
334
00:13:50,217 --> 00:13:51,616
You're the one who said waiting
335
00:13:51,618 --> 00:13:53,451
would only make the
wedding night sweeter.
336
00:13:55,822 --> 00:13:58,256
Then let's wait.
337
00:13:58,258 --> 00:14:00,191
I think we have ourselves a deal.
338
00:14:01,928 --> 00:14:05,630
- And a marriage.
- Hmm.
339
00:14:08,802 --> 00:14:10,168
Dear God, no.
340
00:14:10,170 --> 00:14:12,670
Don't worry.
341
00:14:12,672 --> 00:14:15,440
Rubin Singer is flying in
from New York right now.
342
00:14:15,442 --> 00:14:16,608
Where'd you find that?
343
00:14:16,610 --> 00:14:17,842
Attic.
344
00:14:19,838 --> 00:14:20,645
Is that Mom's?
345
00:14:21,622 --> 00:14:22,947
You know, it's hard
not to imagine what she'd say
346
00:14:22,949 --> 00:14:24,382
about all this.
347
00:14:24,384 --> 00:14:26,618
I mean, I'm not saying I want
her to walk me down the aisle
348
00:14:26,620 --> 00:14:28,453
or anything, but even if I did,
349
00:14:28,455 --> 00:14:29,888
I wouldn't know how to reach her.
350
00:14:31,131 --> 00:14:32,557
Well, I guarantee that if she did come,
351
00:14:32,559 --> 00:14:33,691
she'd be wearing white.
352
00:14:35,862 --> 00:14:37,562
What's wrong?
353
00:14:39,466 --> 00:14:43,501
Well, something came up with Jeff.
354
00:14:43,503 --> 00:14:45,870
I'm trying to decide whether
or not I should tell Dad.
355
00:14:45,872 --> 00:14:47,038
When has anything good ever come
356
00:14:47,040 --> 00:14:48,606
from open communication with Dad?
357
00:14:48,608 --> 00:14:50,575
I know you and Jeff
358
00:14:50,577 --> 00:14:52,877
happened really fast.
359
00:14:52,879 --> 00:14:55,847
To be honest,
I never saw you as Mrs. Anyone.
360
00:14:55,849 --> 00:14:59,050
Except maybe Culhane,
but you're my sister
361
00:14:59,052 --> 00:15:01,186
and I love you and...
362
00:15:01,188 --> 00:15:02,887
all I want is for you to be happy.
363
00:15:02,889 --> 00:15:04,889
Thanks.
364
00:15:04,891 --> 00:15:10,462
So, I heard you chose
undead Ted over Sammy Jo.
365
00:15:10,464 --> 00:15:12,697
Sam mentioned he'd be
rolling solo to the wedding.
366
00:15:12,699 --> 00:15:15,433
I'm learning I have to pick
and choose my priorities.
367
00:15:15,435 --> 00:15:17,469
Well, I thought the whole
point of being a Carrington
368
00:15:17,471 --> 00:15:19,204
is we don't have to
choose between anything.
369
00:15:19,206 --> 00:15:21,606
Might not be the best time to
point out that as of tomorrow,
370
00:15:21,608 --> 00:15:25,677
you'll be less Carrington
and more Fallon Morell Colby.
371
00:15:26,355 --> 00:15:27,378
Don't worry. If you ever do
372
00:15:27,380 --> 00:15:29,013
marry Culhane,
at least you won't have to get
373
00:15:29,015 --> 00:15:30,381
your hand towels re-monogrammed.
374
00:15:33,719 --> 00:15:35,728
So we're just dropping in on City Hall
375
00:15:35,763 --> 00:15:38,490
12 minutes to close for
a wild animal permit?
376
00:15:38,492 --> 00:15:40,058
We're not really here
for the peacocks, okay?
377
00:15:40,060 --> 00:15:41,559
I lied.
378
00:15:41,561 --> 00:15:45,263
We're here because I decided I
actually do want to get married.
379
00:15:45,899 --> 00:15:46,965
To you.
380
00:15:48,869 --> 00:15:52,270
- You what?
- I know I haven't been perfect, okay?
381
00:15:52,272 --> 00:15:54,305
We haven't been perfect, but...
382
00:15:54,307 --> 00:15:57,475
I know I feel the same way about
you that you feel about me.
383
00:15:57,477 --> 00:15:59,645
Your fiancé is okay with this?
384
00:15:59,680 --> 00:16:01,346
Seriously, Michael.
I don't want my first walk
385
00:16:01,348 --> 00:16:03,882
down the aisle to be
with a man that I hate.
386
00:16:04,779 --> 00:16:06,017
I want it to be with you.
387
00:16:06,911 --> 00:16:08,319
What do you want me to say?
Come on, I'm...
388
00:16:08,321 --> 00:16:09,454
I would get down on one knee,
389
00:16:09,456 --> 00:16:11,089
but you know,
in this dress and these heels,
390
00:16:11,091 --> 00:16:12,524
I'd probably never get back up.
391
00:16:12,526 --> 00:16:14,192
You are out of your mind.
392
00:16:14,194 --> 00:16:15,493
What?
393
00:16:15,495 --> 00:16:16,961
What happened to that
little four-letter word
394
00:16:16,963 --> 00:16:18,696
you like to throw in
my face all the time?
395
00:16:18,698 --> 00:16:20,498
You mean love?
396
00:16:20,500 --> 00:16:22,000
A word you can't even say.
397
00:16:22,963 --> 00:16:23,801
If you really loved me,
398
00:16:23,803 --> 00:16:25,870
you'd know better than
to ask me to do this.
399
00:16:25,872 --> 00:16:27,605
While wearing another man's ring.
400
00:16:27,607 --> 00:16:28,640
But it's not real.
401
00:16:28,642 --> 00:16:29,807
And this is?
402
00:16:29,809 --> 00:16:31,910
After four years
403
00:16:31,912 --> 00:16:34,279
of hiding every part
of our relationship,
404
00:16:34,281 --> 00:16:37,782
the last thing I want is
to marry you in secret.
405
00:16:38,831 --> 00:16:39,951
As part of a plot.
406
00:16:39,953 --> 00:16:42,220
In a courthouse, no friends, no family,
407
00:16:42,222 --> 00:16:44,522
standing in front of strangers,
standing in front of God
408
00:16:44,524 --> 00:16:45,823
and lying to everyone.
409
00:16:45,825 --> 00:16:47,492
But it would be real.
410
00:16:47,494 --> 00:16:49,494
We'd really be married.
411
00:16:50,797 --> 00:16:52,030
We'd be in love.
412
00:16:52,973 --> 00:16:54,499
We are in love.
413
00:16:57,304 --> 00:17:01,005
I love you, Michael.
414
00:17:01,007 --> 00:17:04,042
Is that what you wanted to hear?
415
00:17:04,044 --> 00:17:06,077
It was.
416
00:17:06,954 --> 00:17:09,080
Yeah.
417
00:17:10,178 --> 00:17:11,749
But not like this.
418
00:17:24,718 --> 00:17:28,386
♪ Oh ♪
419
00:17:28,388 --> 00:17:32,790
♪ Oh... ♪
420
00:17:32,792 --> 00:17:37,328
♪ It's coming around again ♪
421
00:17:37,330 --> 00:17:41,766
♪ Feeling all in your head ♪
422
00:17:41,768 --> 00:17:46,537
♪ You never let me in ♪
423
00:17:46,539 --> 00:17:48,740
♪ We could be beautiful ♪
424
00:17:48,742 --> 00:17:50,975
♪ Beautiful ♪
425
00:17:50,977 --> 00:17:55,279
♪ You've got the bluest eyes ♪
426
00:17:55,281 --> 00:17:59,784
♪ The color of you and I ♪
427
00:17:59,786 --> 00:18:03,154
♪ I know it's hard sometimes... ♪
428
00:18:03,156 --> 00:18:05,356
She certainly did not hold back.
429
00:18:05,358 --> 00:18:08,059
Uh, it's Fallon Carrington's
royal wedding.
430
00:18:08,061 --> 00:18:10,294
You expect anything
less from the queen C?
431
00:18:10,296 --> 00:18:12,597
Well, maid of honor duty calls.
432
00:18:12,599 --> 00:18:14,132
See you in a bit.
433
00:18:14,134 --> 00:18:17,702
♪ Every star in the sky, that's you ♪
434
00:18:17,704 --> 00:18:22,707
♪ If you saw you the way that I do... ♪
435
00:18:22,709 --> 00:18:25,309
Campaign trail never ends,
does it, Steven?
436
00:18:25,311 --> 00:18:28,646
You know, I heard about that
situation with, uh, Ted Dinard.
437
00:18:28,648 --> 00:18:30,715
- How's that going?
- His recovery is gonna be
438
00:18:30,717 --> 00:18:32,183
- a long road.
- Steven,
439
00:18:32,185 --> 00:18:35,386
I never thought I'd say this,
440
00:18:35,388 --> 00:18:38,990
- but I'm proud of you.
- Thanks, I think.
441
00:18:38,992 --> 00:18:41,059
Hasn't been easy.
442
00:18:41,061 --> 00:18:43,094
Yeah, life at the top never is.
443
00:18:43,096 --> 00:18:45,063
Everyone has to make sacrifices.
444
00:18:46,232 --> 00:18:47,732
Ah, why don't you make yourself useful
445
00:18:47,734 --> 00:18:48,733
and go fill 'er up?
446
00:18:48,735 --> 00:18:49,834
Thomas.
447
00:18:51,271 --> 00:18:53,871
Hey, I can help you with that refill.
448
00:18:53,873 --> 00:18:56,574
Grandpa and I have lots to catch up on.
449
00:18:56,576 --> 00:18:58,309
I'm sure you have campaign connections
450
00:18:58,311 --> 00:19:00,645
to make and hands to shake...
451
00:19:00,647 --> 00:19:03,214
♪ If you only knew ♪
452
00:19:03,216 --> 00:19:04,282
I believe I do.
453
00:19:04,284 --> 00:19:07,518
♪ The star in the sky, that's you... ♪
454
00:19:07,520 --> 00:19:08,786
You promised you'd help.
455
00:19:08,788 --> 00:19:10,922
When I called you, you were outraged.
456
00:19:10,924 --> 00:19:13,384
You hated the
idea of Fallon marrying Jeff.
457
00:19:13,493 --> 00:19:16,294
Aren't you leaving out a couple
of key points here, Cristal?
458
00:19:16,296 --> 00:19:18,329
I don't know what I was thinking
459
00:19:18,331 --> 00:19:20,932
when I asked you to help
me get through to Blake.
460
00:19:20,934 --> 00:19:23,801
I guess I thought: you raised him,
461
00:19:23,803 --> 00:19:25,752
surely you would know the magic word...
462
00:19:25,772 --> 00:19:27,839
As far as the magic word is concerned,
463
00:19:28,210 --> 00:19:29,878
my son is a man of action.
464
00:19:29,933 --> 00:19:31,170
But if you want his attention,
465
00:19:31,235 --> 00:19:33,131
you have to show him that you'll do more
466
00:19:33,203 --> 00:19:38,173
than just whine,
complain and go to spin class.
467
00:19:38,175 --> 00:19:40,975
♪ We could be beautiful. ♪
468
00:19:41,818 --> 00:19:42,844
For being my maid of honor.
469
00:19:42,846 --> 00:19:44,179
You didn't have to do this.
470
00:19:44,181 --> 00:19:45,346
I know.
471
00:19:52,457 --> 00:19:54,689
Our first Halloween together.
472
00:19:54,691 --> 00:19:56,457
You wouldn't leave my side
because I was the only one
473
00:19:56,459 --> 00:19:58,526
willing to explain
your costume to people.
474
00:19:58,528 --> 00:19:59,928
Well, how lame that kids in junior high
475
00:19:59,930 --> 00:20:01,683
didn't know who Ruth Bader Ginsburg was.
476
00:20:01,718 --> 00:20:03,798
- Totally lame.
- But you stayed with me
477
00:20:03,800 --> 00:20:06,434
all night. Right by my side.
478
00:20:06,436 --> 00:20:09,637
And 13 years later, nothing has changed.
479
00:20:09,639 --> 00:20:11,206
You're still right here,
480
00:20:11,208 --> 00:20:12,907
supporting me every step of the way.
481
00:20:12,909 --> 00:20:14,142
You know,
482
00:20:14,144 --> 00:20:16,744
after everything we've been through,
483
00:20:16,746 --> 00:20:20,815
you are the one person I
trust most in this world.
484
00:20:23,620 --> 00:20:24,986
Fallon, I...
485
00:20:25,576 --> 00:20:26,621
What?
486
00:20:26,623 --> 00:20:28,323
Is something wrong?
487
00:20:30,527 --> 00:20:32,493
I'm sorry.
488
00:20:32,495 --> 00:20:34,429
I think this champagne
has gone to my head.
489
00:20:34,431 --> 00:20:36,064
I need to go outside.
490
00:20:39,903 --> 00:20:41,769
♪ ♪
491
00:20:41,771 --> 00:20:42,804
Oh.
492
00:20:42,806 --> 00:20:43,805
Here you go.
493
00:20:43,807 --> 00:20:45,406
- Thanks.
- Here's to blind dates.
494
00:20:45,408 --> 00:20:47,375
So Fallon said you're her... assistant?
495
00:20:47,377 --> 00:20:48,943
Yeah. It's your classic
496
00:20:48,945 --> 00:20:51,679
slacker-boy meets girl-boss story.
497
00:20:51,681 --> 00:20:54,349
Technically,
it's boy fell for girl's brother,
498
00:20:54,351 --> 00:20:56,517
boy's aunt married girl's father,
499
00:20:56,519 --> 00:20:58,686
then girl hired boy even though
500
00:20:58,688 --> 00:21:02,290
he ransacked her house and
ruined Christmas... story.
501
00:21:02,292 --> 00:21:05,026
Right on.
Well, here's to those who wish us well
502
00:21:05,028 --> 00:21:06,561
and all the rest can go to...
503
00:21:06,563 --> 00:21:08,129
Oh, my God, I love that song.
504
00:21:08,131 --> 00:21:10,698
- Is it a song?
- You are so funny. Actually, I forgot
505
00:21:10,700 --> 00:21:12,734
- to ask you, how do you know Fallon?
- Hey.
506
00:21:12,736 --> 00:21:14,035
Who's this?
507
00:21:14,037 --> 00:21:17,571
Oh, you-you must know
Fallon's friend, Liam.
508
00:21:17,606 --> 00:21:19,307
- Don't believe I do.
- She set us up.
509
00:21:19,309 --> 00:21:22,844
'Cause, you know,
I didn't have a plus-one.
510
00:21:23,777 --> 00:21:27,315
Anyway, uh, Liam, this is Steven, my ex.
511
00:21:27,317 --> 00:21:29,851
My ex, this is Liam.
512
00:21:29,853 --> 00:21:31,119
Yeah, I got it.
513
00:21:31,121 --> 00:21:34,956
Well, how awkward is this? Agreed.
514
00:21:34,958 --> 00:21:36,925
Anyway, we'll catch you later.
515
00:21:36,927 --> 00:21:38,793
See you soon, I'm sure.
516
00:21:40,830 --> 00:21:45,633
I see Blake's built himself
quite the castle of lies.
517
00:21:45,635 --> 00:21:47,568
Well, if everything goes right today,
518
00:21:48,641 --> 00:21:50,672
we'll own this castle.
519
00:21:56,546 --> 00:21:58,046
All the Colbys have arrived.
520
00:21:58,048 --> 00:21:59,914
Now get in there and find that server.
521
00:22:11,728 --> 00:22:12,927
Stop.
522
00:22:13,830 --> 00:22:14,829
Stop.
523
00:22:14,831 --> 00:22:15,930
Stop!
524
00:22:15,932 --> 00:22:17,966
Everyone out.
525
00:22:24,168 --> 00:22:25,506
Um...
526
00:22:25,508 --> 00:22:27,008
Anders said you wanted to see me.
527
00:22:29,151 --> 00:22:31,579
I need you to sign something
my lawyers drew up.
528
00:22:31,581 --> 00:22:32,747
But can't it wait till Monday?
529
00:22:32,749 --> 00:22:34,015
The team's inside Colby's house.
530
00:22:35,143 --> 00:22:36,651
Is that all you care about?
531
00:22:36,653 --> 00:22:40,288
Well, yeah, today. Yeah.
Look, we're almost through it.
532
00:22:40,290 --> 00:22:43,124
Geez, I understand, it's,
uh, it's been stressful.
533
00:22:43,126 --> 00:22:47,028
Stressful? I'm exhausted.
534
00:22:47,030 --> 00:22:49,797
I am suffocating,
not even because of this dress,
535
00:22:49,799 --> 00:22:52,734
and all you care about is
keeping your image clean.
536
00:22:52,736 --> 00:22:54,836
Fallon, you need to separate
your feelings from the fiction.
537
00:22:54,838 --> 00:22:56,270
How?
538
00:22:56,272 --> 00:22:57,972
Everyone in the world that I love
539
00:22:57,974 --> 00:23:00,441
is inside this house right now,
except for my mother, of course.
540
00:23:00,443 --> 00:23:02,544
Because you gave up on that marriage
541
00:23:02,579 --> 00:23:04,779
and led me to believe that she
turned her back on all of us.
542
00:23:04,781 --> 00:23:06,481
I wish she was here right now.
Then she could tell you everything,
543
00:23:06,550 --> 00:23:09,283
then maybe you would believe me,
but she's not here right now, I am.
544
00:23:09,285 --> 00:23:10,657
So what do you think that means?
545
00:23:10,754 --> 00:23:12,840
We'll never know,
because you pushed her away.
546
00:23:12,875 --> 00:23:14,222
Just like everyone else in my life.
547
00:23:14,224 --> 00:23:16,090
It's like you're so allergic
to happiness you have
548
00:23:16,092 --> 00:23:18,142
to deny all of us the
experience of ever having it.
549
00:23:18,228 --> 00:23:20,695
What are you talking about?
This isn't real.
550
00:23:20,697 --> 00:23:22,563
This isn't supposed to be a happy day.
551
00:23:22,565 --> 00:23:23,765
But it was.
552
00:23:23,767 --> 00:23:25,800
I was supposed to marry
the man that I loved.
553
00:23:25,802 --> 00:23:27,802
This is the day that every
little girl dreams of,
554
00:23:27,804 --> 00:23:29,270
and you've turned it into a nightmare.
555
00:23:29,272 --> 00:23:30,505
And you don't even care
556
00:23:30,507 --> 00:23:32,740
how much I've sacrificed to save you.
557
00:23:33,464 --> 00:23:34,242
Well...
558
00:23:35,203 --> 00:23:38,146
I don't care that this is all a charade.
559
00:23:38,148 --> 00:23:40,615
I'm sick of it, and I'm sick of you.
560
00:23:40,617 --> 00:23:42,450
I don't want you by my side.
561
00:23:42,452 --> 00:23:44,385
I don't want you walking
me down the aisle.
562
00:23:44,387 --> 00:23:46,220
I'm finishing this alone.
563
00:23:47,791 --> 00:23:49,891
Fallon.
564
00:23:49,893 --> 00:23:51,626
I would never let you marry him.
565
00:23:51,628 --> 00:23:54,162
I'm gonna stop it.
We just need a few more minutes...
566
00:23:54,164 --> 00:23:55,696
Get out!
567
00:24:07,394 --> 00:24:08,142
If you're here to gloat
568
00:24:08,144 --> 00:24:12,113
about how right you were,
just get it over with.
569
00:24:12,115 --> 00:24:14,512
Or if you've come to pay me
back for your wedding day...
570
00:24:14,518 --> 00:24:17,418
I'm here to apologize.
571
00:24:17,420 --> 00:24:20,955
For not doing more to stop this wedding.
572
00:24:20,957 --> 00:24:22,457
Instead of just complaining about it.
573
00:24:22,459 --> 00:24:24,892
Or asking Thomas to take care of it.
574
00:24:24,894 --> 00:24:27,095
I saw you hurting and
I didn't do enough.
575
00:24:30,266 --> 00:24:34,602
Look, Fallon, I know you hate it
when people call me your stepmother,
576
00:24:34,604 --> 00:24:35,903
but that's what I am.
577
00:24:35,905 --> 00:24:39,707
You are my responsibility,
like it or not.
578
00:24:39,709 --> 00:24:41,843
And we are bound together for life...
579
00:24:41,845 --> 00:24:44,545
- We'll see.
- ...by the same man.
580
00:24:44,547 --> 00:24:47,348
We both know what it's
like to love someone
581
00:24:47,350 --> 00:24:49,283
who does bad things.
582
00:24:50,432 --> 00:24:52,620
And how hard that is to reconcile.
583
00:24:52,622 --> 00:24:56,457
Well, I'd like to think he means well.
584
00:24:56,459 --> 00:24:59,393
Sometimes you're just not sure.
585
00:25:02,398 --> 00:25:05,700
Your father used us both.
586
00:25:05,702 --> 00:25:07,668
But men have always used
women for centuries.
587
00:25:07,670 --> 00:25:09,937
So why shouldn't it be our turn now?
588
00:25:09,939 --> 00:25:11,539
I will go out there right now,
589
00:25:11,541 --> 00:25:14,075
and I will call this entire thing off,
590
00:25:14,077 --> 00:25:16,110
if that is what you want me to do.
591
00:25:16,112 --> 00:25:19,347
No.
592
00:25:19,349 --> 00:25:22,517
There is something else I need.
593
00:25:29,359 --> 00:25:31,392
Your whiskey, sir.
594
00:25:40,537 --> 00:25:42,370
Blake.
595
00:25:42,372 --> 00:25:44,539
Cecil.
596
00:25:44,541 --> 00:25:46,073
I'm glad you made it.
597
00:25:46,075 --> 00:25:47,608
For the kids.
598
00:25:47,610 --> 00:25:49,477
And as promised.
599
00:25:49,479 --> 00:25:51,412
Mm.
600
00:25:51,414 --> 00:25:52,814
To family.
601
00:25:52,916 --> 00:25:54,048
To family.
602
00:25:54,050 --> 00:25:55,950
Wait.
603
00:25:55,952 --> 00:25:57,752
I can't have my future father-in-law
604
00:25:57,754 --> 00:25:59,253
drinking anything but the best.
605
00:26:00,375 --> 00:26:01,522
Besides, in the Colby family,
606
00:26:01,524 --> 00:26:05,326
it's tradition that the
groom gives the first toast.
607
00:26:06,473 --> 00:26:07,728
- To good luck.
- Jeff...
608
00:26:10,389 --> 00:26:13,197
- We need to get you to a doctor now.
- I'm not going anywhere.
609
00:26:13,250 --> 00:26:14,950
- We don't have the time for this.
- You're right.
610
00:26:15,018 --> 00:26:17,318
We don't have time for this.
611
00:26:18,288 --> 00:26:20,154
Copy that.
612
00:26:20,156 --> 00:26:23,858
You called me arrogant,
said I always think I know better.
613
00:26:23,860 --> 00:26:25,126
Well, I know you.
614
00:26:25,128 --> 00:26:27,962
When I went to put your pocket
square in your blazer last night,
615
00:26:27,964 --> 00:26:29,864
I found your little science experiment.
616
00:26:29,866 --> 00:26:32,066
Figured you weren't
just feeling nostalgic
617
00:26:32,068 --> 00:26:33,501
for your days in the chem lab.
618
00:26:33,503 --> 00:26:36,938
So I replaced it with water
to teach you a lesson.
619
00:26:38,065 --> 00:26:41,075
Soon as I saw you dose Blake's drink,
I knew I was right.
620
00:26:41,077 --> 00:26:42,210
_
621
00:26:42,212 --> 00:26:45,012
Why are you so hell-bent
on sabotaging my plan?
622
00:26:45,014 --> 00:26:46,180
I was expediting it.
623
00:26:46,181 --> 00:26:47,994
_
624
00:26:47,995 --> 00:26:50,496
_
625
00:26:51,054 --> 00:26:54,555
The moment we do something like that,
we become just like them.
626
00:26:54,557 --> 00:26:55,923
And we're not like them.
627
00:26:57,039 --> 00:26:58,693
I've been looking everywhere for you.
628
00:26:58,695 --> 00:26:59,995
Is everything okay?
629
00:27:00,096 --> 00:27:01,896
Fallon is okay, but I'm not.
630
00:27:01,898 --> 00:27:03,998
I don't think I can do this.
631
00:27:05,435 --> 00:27:06,968
It's about to start.
632
00:27:06,970 --> 00:27:11,239
For years, this family has
been torn apart by one man.
633
00:27:11,241 --> 00:27:14,275
That ends today.
634
00:27:15,445 --> 00:27:18,112
You know,
if 50% of marriages end in divorce,
635
00:27:18,114 --> 00:27:20,681
- that means the other half ends in death.
- Yeah.
636
00:27:20,683 --> 00:27:22,917
Well, that's... that's a little somber.
637
00:27:22,919 --> 00:27:25,386
Sorry. I'm working through some stuff.
638
00:27:25,388 --> 00:27:26,576
Okay.
639
00:27:26,657 --> 00:27:28,907
Why hasn't this charade ended yet?
640
00:27:28,959 --> 00:27:31,793
We're waiting for an
update from the team.
641
00:27:31,795 --> 00:27:33,127
Where's Cristal?
642
00:27:35,999 --> 00:27:37,231
What is your status?
643
00:27:37,233 --> 00:27:38,466
We located the server.
644
00:27:38,468 --> 00:27:41,202
Attempting to bypass
the security system now.
645
00:27:43,072 --> 00:27:44,839
We'll be inside in two minutes.
646
00:27:44,841 --> 00:27:47,241
They're getting closer, sir.
647
00:27:47,243 --> 00:27:49,210
Why don't you have
Cristal and her nephew
648
00:27:49,212 --> 00:27:51,813
put on their little
salsa show while we wait?
649
00:27:51,815 --> 00:27:54,115
What's the holdup, Carrington?
650
00:27:54,117 --> 00:27:55,249
Oh, everything's fine.
651
00:27:55,251 --> 00:27:57,218
Brides.
652
00:27:57,220 --> 00:27:58,753
Fallon's on her way down.
653
00:28:04,360 --> 00:28:06,894
If we stall any longer,
they're gonna get suspicious,
654
00:28:06,896 --> 00:28:08,663
and we can't afford to blow this now.
655
00:28:14,170 --> 00:28:15,803
Call the team.
656
00:28:15,805 --> 00:28:18,005
Tell them we're starting the ceremony.
657
00:28:24,280 --> 00:28:26,347
♪ You must understand ♪
658
00:28:26,349 --> 00:28:28,449
♪ How the touch of your hand ♪
659
00:28:28,451 --> 00:28:31,419
♪ Makes my pulse react ♪
660
00:28:34,090 --> 00:28:36,357
♪ It's only the thrill ♪
661
00:28:36,359 --> 00:28:39,193
♪ Of boy meeting girl ♪
662
00:28:39,195 --> 00:28:41,295
♪ Opposites attract ♪
663
00:28:41,297 --> 00:28:43,064
♪ It's physical ♪
664
00:28:43,066 --> 00:28:44,232
I think we're next.
665
00:28:45,679 --> 00:28:47,068
♪ Only logical... ♪
666
00:28:47,070 --> 00:28:48,903
For what it's worth,
667
00:28:48,905 --> 00:28:51,506
you look beautiful.
668
00:28:51,508 --> 00:28:53,741
Thank you.
669
00:28:53,743 --> 00:28:56,811
Now let's get this over
with before I lose my buzz.
670
00:28:56,813 --> 00:28:58,779
♪ What's love got to do ♪
671
00:28:58,781 --> 00:29:01,215
♪ Got to do with it ♪
672
00:29:01,217 --> 00:29:05,820
♪ What's love but a secondhand emotion ♪
673
00:29:05,822 --> 00:29:07,655
♪ What's love ♪
674
00:29:07,657 --> 00:29:10,491
♪ Got to do, got to do with it ♪
675
00:29:10,493 --> 00:29:14,028
♪ Who needs a heart when a heart ♪
676
00:29:14,030 --> 00:29:15,696
♪ Can be broken ♪
677
00:29:15,698 --> 00:29:18,554
♪ What's love got to do ♪
678
00:29:18,589 --> 00:29:20,067
♪ Got to do with it ♪
679
00:29:20,907 --> 00:29:25,206
♪ What's love but a secondhand emotion ♪
680
00:29:25,208 --> 00:29:29,810
♪ What's love got to do,
got to do with it ♪
681
00:29:29,812 --> 00:29:32,446
♪ Who needs a heart ♪
682
00:29:32,448 --> 00:29:35,283
♪ When a heart can be broken? ♪
683
00:29:36,252 --> 00:29:37,618
Dearly beloved,
684
00:29:37,620 --> 00:29:39,320
we are gathered here today
685
00:29:39,322 --> 00:29:41,656
to celebrate the union
of Fallon Carrington...
686
00:29:41,658 --> 00:29:43,858
Gentlemen, an update, please?
687
00:29:43,860 --> 00:29:45,192
We've encountered a delay.
688
00:29:46,084 --> 00:29:48,062
Still attempting a work-around.
689
00:29:48,064 --> 00:29:49,730
We don't have much time.
690
00:29:51,339 --> 00:29:54,035
Marriage is an honorable estate,
691
00:29:54,037 --> 00:29:56,270
not to be entered into lightly,
692
00:29:56,272 --> 00:29:57,638
but reverently
693
00:29:57,640 --> 00:29:59,774
and respectfully.
694
00:29:59,776 --> 00:30:01,475
You can't let this go on any longer.
695
00:30:01,477 --> 00:30:02,543
Fallon will handle it.
696
00:30:02,545 --> 00:30:04,312
We have to take care
of that server first,
697
00:30:04,314 --> 00:30:05,613
or all of this is for nothing.
698
00:30:08,828 --> 00:30:10,910
If anyone here can show just cause
699
00:30:10,920 --> 00:30:13,387
why this couple should not
be lawfully joined together,
700
00:30:13,389 --> 00:30:14,989
then speak now,
701
00:30:14,991 --> 00:30:18,960
or forever hold their peace.
702
00:30:24,500 --> 00:30:26,701
We're in. Ten minutes
to degauss, and we're out.
703
00:30:34,911 --> 00:30:36,277
Stop!
704
00:30:38,247 --> 00:30:40,047
I'm sorry.
705
00:30:40,049 --> 00:30:42,316
I can't let my daughter marry this man.
706
00:30:42,318 --> 00:30:43,551
Daddy...
707
00:30:43,553 --> 00:30:46,287
- A few hours ago, you had cold feet.
- Daddy, stop it.
708
00:30:46,289 --> 00:30:48,055
- You're making a scene.
- There was a reason
709
00:30:48,057 --> 00:30:50,758
you wanted to walk away from this.
You were right.
710
00:30:50,760 --> 00:30:52,226
Blake, stop.
711
00:30:52,228 --> 00:30:54,629
You may not like Jeff,
712
00:30:54,631 --> 00:30:56,897
but he and I were meant to be together,
713
00:30:56,899 --> 00:30:58,532
and nothing you say is gonna stop me
714
00:30:58,534 --> 00:31:00,034
from marrying the man I love.
715
00:31:01,137 --> 00:31:02,503
You may be seated.
716
00:31:03,406 --> 00:31:06,474
- Wow.
- Welcome.
717
00:31:08,652 --> 00:31:10,478
I knew you'd screw this up.
718
00:31:10,480 --> 00:31:11,912
Where are you going?
719
00:31:11,914 --> 00:31:15,383
I'm not gonna stand by and
watch you do this to our family.
720
00:31:17,843 --> 00:31:19,654
You were saying?
721
00:31:19,656 --> 00:31:22,657
♪ Strange feeling,
gotta watch your back ♪
722
00:31:22,659 --> 00:31:25,292
♪ Just realized ♪
723
00:31:26,462 --> 00:31:30,231
♪ Strange feeling like a sneak attack ♪
724
00:31:30,233 --> 00:31:33,901
♪ It kind of crept up on me ♪
725
00:31:33,903 --> 00:31:35,336
♪ We come together... ♪
726
00:31:35,338 --> 00:31:37,705
So... Venezuela, huh?
727
00:31:37,707 --> 00:31:39,507
- Mm-hmm.
- I hitchhiked through Central America.
728
00:31:39,509 --> 00:31:42,677
But, uh, I never seem
to make it past Panama.
729
00:31:42,679 --> 00:31:44,845
- That sounds really exotic.
- No, I just...
730
00:31:44,847 --> 00:31:46,013
ran out of cash.
731
00:31:46,015 --> 00:31:47,848
But I did learn how
to make straw hats...
732
00:31:47,850 --> 00:31:49,183
Can I talk to you?
733
00:31:50,720 --> 00:31:52,319
Please?
734
00:31:58,327 --> 00:31:59,360
What are you doing, Sam?
735
00:31:59,362 --> 00:32:00,995
You mean what am I doing with Liam?
736
00:32:00,997 --> 00:32:03,097
We've been over this.
He's Fallon's friend.
737
00:32:03,733 --> 00:32:06,161
And who knew your sister
was such a good matchmaker?
738
00:32:06,196 --> 00:32:07,568
We have so much in common.
739
00:32:07,570 --> 00:32:09,637
You're acting like a... child.
740
00:32:10,473 --> 00:32:12,807
No. I'm moving on.
741
00:32:19,315 --> 00:32:21,315
♪ Strange feeling,
got me hypnotized... ♪
742
00:32:21,317 --> 00:32:23,117
Hey, I know Fallon told me
to play your date today,
743
00:32:23,119 --> 00:32:24,318
but I'm... I'm totally cool
744
00:32:24,320 --> 00:32:26,520
if you want to go work
things out with that dude.
745
00:32:26,522 --> 00:32:27,521
I don't.
746
00:32:28,223 --> 00:32:29,390
I think you should.
747
00:32:29,392 --> 00:32:31,125
You mean you're not that into me?
748
00:32:31,127 --> 00:32:35,362
Look, we actually
have nothing in common.
749
00:32:35,364 --> 00:32:37,965
Including the fact that...
750
00:32:37,967 --> 00:32:39,734
I'm not gay.
751
00:32:39,736 --> 00:32:41,402
What?
752
00:32:41,404 --> 00:32:44,205
But why would Fallon
tell you to be my date?
753
00:32:44,207 --> 00:32:45,473
You'll have to ask her that.
754
00:32:48,560 --> 00:32:51,946
Sam, but what I can tell you is
that her brother clearly likes you.
755
00:32:51,948 --> 00:32:53,714
And you definitely care what he thinks.
756
00:32:53,716 --> 00:32:56,383
It takes a lot of energy to play games.
757
00:32:56,385 --> 00:32:57,785
Why not spend that
758
00:32:57,787 --> 00:32:59,954
on the person you
really want to be with?
759
00:32:59,956 --> 00:33:02,189
♪ We can stop, stop time ♪
760
00:33:02,191 --> 00:33:04,692
♪ Leaving it all behind... ♪
761
00:33:04,694 --> 00:33:07,762
Will you at least come
with me to get cake?
762
00:33:08,765 --> 00:33:10,097
Yeah. Sure.
763
00:33:10,099 --> 00:33:13,734
♪ Wanting it all the time... ♪
764
00:33:13,736 --> 00:33:15,402
Oh.
765
00:33:15,404 --> 00:33:17,037
My very own lawyer?
766
00:33:17,039 --> 00:33:18,606
Jeff, you shouldn't have.
767
00:33:18,608 --> 00:33:20,341
Well, what is it you always say?
768
00:33:20,343 --> 00:33:23,210
"Negotiate drunk, sign sober"?
769
00:33:25,362 --> 00:33:27,248
What the hell are you doing?
What are you doing!
770
00:33:27,927 --> 00:33:29,208
Why did you go through with this?
771
00:33:29,243 --> 00:33:30,184
Well, I'm a big girl, Daddy.
772
00:33:30,186 --> 00:33:33,320
I can give Jeff 25% of
my shares if I want to.
773
00:33:33,322 --> 00:33:35,122
No, you can't, not without my signature.
774
00:33:35,124 --> 00:33:36,891
Actually, she only needs the signature
775
00:33:36,893 --> 00:33:40,194
of the chief operating officer,
which she already has.
776
00:33:40,196 --> 00:33:43,497
Along with Morell Corp.
and 25% of Colby Co.
777
00:33:43,499 --> 00:33:45,065
Are we cutting cake, or what?
778
00:33:45,067 --> 00:33:46,934
Sorry, Blake.
Guess you can't win 'em all.
779
00:33:46,936 --> 00:33:48,135
But I can.
780
00:33:48,137 --> 00:33:50,070
My offer clearly says
781
00:33:50,072 --> 00:33:51,906
the Carrington Atlantic shares are yours
782
00:33:51,908 --> 00:33:53,908
once we're legally married.
783
00:33:53,910 --> 00:33:55,743
Feels pretty legal to me.
784
00:33:55,745 --> 00:33:56,844
Yeah, well, unfortunately,
785
00:33:56,846 --> 00:33:58,879
bigamy is illegal in
the state of Georgia.
786
00:33:58,881 --> 00:34:00,481
You can't actually
marry someone if they're
787
00:34:00,483 --> 00:34:01,749
already married to someone else.
788
00:34:01,751 --> 00:34:03,918
Wh-What are you talking about?
789
00:34:05,067 --> 00:34:06,287
This is Liam.
790
00:34:06,289 --> 00:34:09,156
- My husband.
- Okay, who's Liam?
791
00:34:09,992 --> 00:34:12,026
Bad driver's license photo?
792
00:34:15,009 --> 00:34:17,131
Trust me, it can't be worse than mine.
793
00:34:17,133 --> 00:34:20,467
Cute. But it'll take more
than your disease tissue
794
00:34:20,469 --> 00:34:23,504
to clean up the mess I've made.
795
00:34:25,675 --> 00:34:26,941
Are you in the market?
796
00:34:26,943 --> 00:34:28,175
For what?
797
00:34:28,177 --> 00:34:30,144
The biggest payday of your life.
798
00:34:33,115 --> 00:34:34,315
I'm sorry, what?
799
00:34:34,317 --> 00:34:35,850
Sam's date is your husband?
800
00:34:35,852 --> 00:34:37,084
My marriage to Liam
801
00:34:37,086 --> 00:34:39,553
is completely legal,
which means ours isn't.
802
00:34:39,555 --> 00:34:41,455
And neither is my contract.
803
00:34:41,457 --> 00:34:43,257
Read the fine print. As I said,
804
00:34:43,259 --> 00:34:45,793
unless we're married,
my C.A. gift to you is void.
805
00:34:45,795 --> 00:34:48,495
But you didn't include anything
like that in your contract,
806
00:34:48,497 --> 00:34:53,000
which means Morell Corp.
and 25% of Colby Co. are still mine.
807
00:34:53,002 --> 00:34:54,869
♪ ♪
808
00:35:00,576 --> 00:35:02,343
I'm sorry, what just happened?
809
00:35:02,345 --> 00:35:03,844
Why didn't you tell me?
810
00:35:03,846 --> 00:35:05,412
You put me through hell.
811
00:35:05,414 --> 00:35:07,781
Maybe you deserved a trip to hell.
812
00:35:09,867 --> 00:35:11,652
I did come to you to ask for your help,
813
00:35:11,654 --> 00:35:13,120
but you were too busy helping yourself.
814
00:35:13,122 --> 00:35:14,455
And instead of reprimanding me now,
815
00:35:14,457 --> 00:35:15,756
you should be thanking me,
816
00:35:15,758 --> 00:35:17,625
because I basically saved your ass.
817
00:35:17,627 --> 00:35:20,461
So just take the win and walk away.
818
00:35:29,158 --> 00:35:30,504
You think you've won?
819
00:35:30,506 --> 00:35:33,107
- I got a whole...
- You got nothing.
820
00:35:33,109 --> 00:35:34,909
We have your server, Jeff.
821
00:35:34,911 --> 00:35:37,611
Your spy tactics have
been rendered useless.
822
00:35:37,613 --> 00:35:39,313
It's over.
823
00:35:39,315 --> 00:35:40,781
You lose.
824
00:35:40,783 --> 00:35:42,783
You lied to me from the very beginning,
and you used me
825
00:35:42,785 --> 00:35:44,919
to try to take my father's
company away from him.
826
00:35:44,921 --> 00:35:47,288
Your father and your
family destroyed mine.
827
00:35:47,290 --> 00:35:49,423
Even if that were true,
what did I ever do to you?
828
00:35:52,182 --> 00:35:53,794
You know what? Don't answer that.
829
00:35:53,796 --> 00:35:56,964
We can discuss it at the next Colby Co.
board meeting.
830
00:36:14,216 --> 00:36:16,884
I need eyes on Blake Carrington.
831
00:36:21,104 --> 00:36:21,917
Have you seen Dad?
832
00:36:21,919 --> 00:36:23,853
No. But I'm leaving.
833
00:36:26,657 --> 00:36:28,991
I need to confirm a marriage license.
834
00:36:29,881 --> 00:36:31,810
No, I don't know the husband's name.
835
00:36:31,845 --> 00:36:32,628
I just met him.
836
00:36:33,042 --> 00:36:34,530
Try Fallon Carrington.
837
00:36:34,532 --> 00:36:36,398
We need to talk.
838
00:36:37,102 --> 00:36:39,266
You want to start with explaining
why you helped my daughter
839
00:36:39,301 --> 00:36:40,936
- publicly humiliate me?
- I'm sorry,
840
00:36:40,938 --> 00:36:42,371
were you humiliated?
841
00:36:42,373 --> 00:36:44,540
I thought the Carringtons
had thick skin.
842
00:36:44,542 --> 00:36:46,342
Or is that just Fallon?
843
00:36:46,344 --> 00:36:48,978
A page six blurb on
your foiled objection
844
00:36:48,980 --> 00:36:51,347
is a small price to pay
for helping your daughter.
845
00:36:51,349 --> 00:36:53,682
You are right...
all in all it was a successful day.
846
00:36:53,684 --> 00:36:57,353
- Jeff is no longer a threat.
- And apparently, neither is Rick Morales.
847
00:36:57,355 --> 00:36:59,555
I saw the news blast announcing he got
848
00:36:59,557 --> 00:37:01,223
that senior producer gig.
849
00:37:01,225 --> 00:37:03,058
Guess you got your way.
850
00:37:03,060 --> 00:37:05,494
Well, cheap price... for a cheap man.
851
00:37:06,430 --> 00:37:08,998
I know that I hurt you
when I kissed Rick.
852
00:37:09,000 --> 00:37:10,666
But I apologized for that.
853
00:37:10,668 --> 00:37:13,536
And you tried to use my
guilt to force my silence
854
00:37:13,538 --> 00:37:15,504
and use me as your pawn.
855
00:37:15,506 --> 00:37:18,908
And then when I refused,
you pushed me away.
856
00:37:18,910 --> 00:37:20,609
But I'm a part of this family,
857
00:37:20,611 --> 00:37:22,997
and I have proved that, like you,
858
00:37:23,032 --> 00:37:26,649
I'm willing to do whatever
it takes to protect it.
859
00:37:27,675 --> 00:37:30,119
I just never thought I'd
have to protect it from you.
860
00:37:32,268 --> 00:37:33,625
I feel like I should be pissed.
861
00:37:33,660 --> 00:37:35,771
- But you're not?
- No, I'm definitely pissed.
862
00:37:35,806 --> 00:37:37,259
Well, I was just following your lead.
863
00:37:38,089 --> 00:37:41,096
How was my charade with Liam any
different from yours with Ted?
864
00:37:41,098 --> 00:37:43,432
Your revenge flirt made
me look like a jerk
865
00:37:43,434 --> 00:37:44,633
in front of a stranger.
866
00:37:44,635 --> 00:37:48,003
No, rather, my... new brother-in-law.
867
00:37:51,353 --> 00:37:53,742
It also made me look at why
I was acting like a jerk.
868
00:37:55,776 --> 00:37:57,680
And the truth is...
869
00:37:58,908 --> 00:38:00,282
I can't be without you.
870
00:38:04,619 --> 00:38:06,362
And the fact that I'm
currently undocumented
871
00:38:06,397 --> 00:38:08,724
isn't a deal breaker anymore?
872
00:38:09,737 --> 00:38:10,656
I was scared.
873
00:38:10,691 --> 00:38:12,257
- Mm.
- I'll admit.
874
00:38:12,292 --> 00:38:14,530
For me. But...
875
00:38:14,532 --> 00:38:17,616
I don't want my public profile
to get you in trouble, or...
876
00:38:17,651 --> 00:38:18,867
Deported?
877
00:38:21,038 --> 00:38:23,172
And I'm not gonna let an expired visa
878
00:38:23,174 --> 00:38:26,075
or campaign polls keep us apart.
879
00:38:26,077 --> 00:38:28,077
Just as long as it doesn't
jeopardize your safety.
880
00:38:28,079 --> 00:38:30,512
That's my choice.
881
00:38:30,514 --> 00:38:32,114
Not yours.
882
00:38:32,116 --> 00:38:34,149
♪ ♪
883
00:38:49,367 --> 00:38:50,432
Hello.
884
00:38:50,434 --> 00:38:51,600
Yes.
885
00:38:51,602 --> 00:38:55,037
I'd like to report an
undocumented immigrant.
886
00:38:57,398 --> 00:39:00,042
I suppose congratulations are in order.
887
00:39:03,911 --> 00:39:04,813
I'm sorry, Culhane.
888
00:39:04,815 --> 00:39:07,553
Nah, you saved your company,
helped your family,
889
00:39:07,588 --> 00:39:09,064
took down Jeff...
890
00:39:09,099 --> 00:39:10,284
and lied to me.
891
00:39:10,319 --> 00:39:12,087
I meant every word I
said at the courthouse.
892
00:39:12,089 --> 00:39:14,857
Except you left out the bit where asking
me to marry you was part of your plan.
893
00:39:14,859 --> 00:39:16,859
That was for love.
894
00:39:16,861 --> 00:39:19,361
The plan was just...
895
00:39:20,160 --> 00:39:20,896
icing.
896
00:39:20,898 --> 00:39:23,255
You know, the problem
897
00:39:23,290 --> 00:39:25,452
with the number of lies
that you tell, Fallon,
898
00:39:25,487 --> 00:39:26,635
is that it's getting harder to tell
899
00:39:26,637 --> 00:39:29,204
where the truth ends and you begin.
900
00:39:29,206 --> 00:39:31,573
But actually, I know where it ends.
901
00:39:32,758 --> 00:39:33,575
Right about here.
902
00:39:34,839 --> 00:39:35,577
Michael...
903
00:39:44,388 --> 00:39:46,555
Blake Carrington.
904
00:39:47,239 --> 00:39:49,058
- What are you doing?
- I thought you were...
905
00:39:49,060 --> 00:39:51,460
What the hell?
906
00:39:54,332 --> 00:39:56,432
I'm having a heart attack.
907
00:40:00,193 --> 00:40:01,070
_
908
00:40:02,273 --> 00:40:03,038
What did you do?
909
00:40:03,040 --> 00:40:04,373
I didn't do anything.
910
00:40:04,375 --> 00:40:05,708
I didn't shoot.
911
00:40:05,710 --> 00:40:07,776
He's having a heart attack.
912
00:40:07,778 --> 00:40:10,612
Doesn't matter if you
pulled the trigger or not.
913
00:40:10,614 --> 00:40:12,948
If he dies,
you can still be charged with murder.
914
00:40:12,950 --> 00:40:14,717
I wanted to end this.
915
00:40:15,538 --> 00:40:16,585
End Blake.
916
00:40:16,587 --> 00:40:18,620
I didn't mean to hurt anyone else.
917
00:40:18,622 --> 00:40:20,155
I'm not losing you again.
918
00:40:20,157 --> 00:40:22,291
We need to get out of here right now.
919
00:40:23,072 --> 00:40:23,959
Go!
920
00:40:35,607 --> 00:40:37,406
We really have
to stop meeting like this.
921
00:40:38,818 --> 00:40:39,575
Uh, you have a...
922
00:40:39,577 --> 00:40:40,843
- Hmm?
- ...little...
923
00:40:40,845 --> 00:40:42,311
Oh.
924
00:40:44,706 --> 00:40:45,514
Thank you.
925
00:40:48,254 --> 00:40:49,385
And thanks for the whole...
926
00:40:50,284 --> 00:40:51,496
husband thing.
927
00:40:51,531 --> 00:40:53,407
You know, it's not every day
that a man is willing
928
00:40:53,442 --> 00:40:55,594
- to go full crazy for a girl.
- Really?
929
00:40:56,228 --> 00:40:58,093
You seem like the kind of girl
guys would do anything for.
930
00:40:58,095 --> 00:40:59,828
Offering them a fat check helps.
931
00:40:59,830 --> 00:41:01,230
Yeah, it certainly doesn't hurt.
932
00:41:02,433 --> 00:41:03,399
I'll Venmo you.
933
00:41:04,238 --> 00:41:05,167
What's your last name again?
934
00:41:05,169 --> 00:41:07,102
It's Ridley.
935
00:41:07,104 --> 00:41:08,704
Liam Ridley.
936
00:41:09,504 --> 00:41:11,207
Well, Liam Ridley...
937
00:41:11,656 --> 00:41:13,274
it was a pleasure to marry you.
938
00:41:13,309 --> 00:41:16,053
And a pleasure to be married to you,
Mrs. Ridley.
939
00:41:16,088 --> 00:41:16,878
At least until Monday.
940
00:41:16,880 --> 00:41:17,813
Then we can get this
whole thing annulled
941
00:41:17,815 --> 00:41:19,615
and get back to life as we knew it.
942
00:41:20,221 --> 00:41:22,584
Well, after tonight,
I am not sure that's possible.
943
00:41:23,421 --> 00:41:26,860
Help! Someone call 911!
944
00:41:26,895 --> 00:41:28,513
Yes, it's the Carrington estate.
945
00:41:28,548 --> 00:41:30,261
- His heart?
- There's an ambulance coming.
946
00:41:30,296 --> 00:41:31,593
- Dad?
- Grandpa?
947
00:41:32,405 --> 00:41:35,264
Fallon. I'm sorry. Cecil was wrong.
948
00:41:36,215 --> 00:41:38,191
Blake never cheated on your mother.
949
00:41:38,226 --> 00:41:40,636
- What?
- He was protecting me.
950
00:41:42,506 --> 00:41:44,873
Sir? Sir?
951
00:41:45,823 --> 00:41:46,675
Dad?
952
00:41:47,573 --> 00:41:49,144
Dad!
9999
00:00:0,500 --> 00:00:10,00
by LiviuBoss
* Rambo Media Ltd *70155
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.