All language subtitles for Dietland.S01E07.720p.HDTV_.x264-AVS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,023 --> 00:00:01,581 Hey. Hi. How are you? 2 00:00:01,591 --> 00:00:02,783 Let's catch up. 3 00:00:02,793 --> 00:00:05,218 So far, I've met a stalker, almost got kissed by a lady, 4 00:00:05,228 --> 00:00:07,020 joined a sort of cult, 5 00:00:07,030 --> 00:00:09,556 tripped my butt off, ignored falling bodies, 6 00:00:09,566 --> 00:00:12,974 cried, became a junior detective, 7 00:00:12,985 --> 00:00:15,844 got a mad crush, got made over by an ex-TV star, 8 00:00:15,854 --> 00:00:18,814 went on some awful dates, cried some more, 9 00:00:18,824 --> 00:00:20,390 got fired, got hit... 10 00:00:22,628 --> 00:00:24,053 got my heart broken, 11 00:00:24,063 --> 00:00:26,797 watched porn and had an epiphany. 12 00:00:28,634 --> 00:00:31,902 But now things were going to get really weird. 13 00:00:54,593 --> 00:00:57,186 Yo, you ever seen a Stella Cross porno? 14 00:00:57,196 --> 00:00:58,487 She's as old as my dad, 15 00:00:58,497 --> 00:01:01,023 but man, back in the day? Wow. Smokin'. 16 00:01:02,501 --> 00:01:04,827 I tried to find more of her stuff online, 17 00:01:04,837 --> 00:01:07,930 but it's all behind a paywall, you know? Price-jackin' scum. 18 00:01:07,940 --> 00:01:10,399 That's why you gotta keep all your porn on a hard drive. 19 00:01:10,409 --> 00:01:12,175 - There you go. - I call it the "spank bank." 20 00:01:16,115 --> 00:01:17,906 Yo. Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo. 21 00:01:17,916 --> 00:01:19,108 Hey, hey, hey. 22 00:01:19,118 --> 00:01:21,744 - Hey! Yo. Yo. - Yo, yo, yo! 23 00:01:21,754 --> 00:01:24,513 Ex... Excuse me, but, uh, can I help you? 24 00:01:24,523 --> 00:01:26,615 - I'll help you, baby. - Hey, man. Look. Look. 25 00:01:30,796 --> 00:01:34,089 I'm sorry, miss, but there are new rules about women being in the... 26 00:01:34,099 --> 00:01:36,759 Shut up, man! Let the lady express herself. 27 00:01:36,769 --> 00:01:39,061 Show us your tits, baby! 28 00:01:42,107 --> 00:01:45,367 Yo, check this out. We got eyes on us at all times. For real. 29 00:01:45,377 --> 00:01:46,969 If shit like this gets viral... 30 00:01:46,979 --> 00:01:48,904 - Shut up, man! - Nobody posts it! 31 00:01:48,914 --> 00:01:50,372 Get naked, baby, come on! 32 00:01:50,382 --> 00:01:53,776 Grind it, baby! 33 00:02:04,963 --> 00:02:06,922 Hey, hey, hey, hey, hey, hey! 34 00:02:06,932 --> 00:02:09,332 What in the hell's going on here, John? 35 00:02:11,804 --> 00:02:14,070 No!!! 36 00:02:33,959 --> 00:02:35,851 Hey, watch where you're goin'. 37 00:02:35,861 --> 00:02:37,352 Excuse me? 38 00:02:37,362 --> 00:02:39,196 Whatever, fat bitch. 39 00:03:18,417 --> 00:03:20,800 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 40 00:03:28,363 --> 00:03:31,523 - Plum. Baby girl! - Hi! 41 00:03:31,533 --> 00:03:33,191 Oh, Plum! You OK? 42 00:03:33,201 --> 00:03:34,859 - I'm great, yeah. - You sure? 43 00:03:34,869 --> 00:03:36,861 I am. I'm really great. 44 00:03:36,871 --> 00:03:39,397 All right. It's good to see you. 45 00:03:39,407 --> 00:03:41,699 You catchin' this? 46 00:03:41,709 --> 00:03:43,668 They're blowin' up kids now. 47 00:03:43,678 --> 00:03:46,838 ..suspected suicide bomber's name is Fiona Trace, 48 00:03:46,848 --> 00:03:49,340 a sophomore here at Botha University. 49 00:03:49,350 --> 00:03:50,883 Witnesses near th... 50 00:03:52,153 --> 00:03:54,078 I'm getting word 51 00:03:54,088 --> 00:03:56,948 the death toll stands at ten, including the bomber. 52 00:03:56,958 --> 00:03:59,651 - The world's just... - Gettin' a good shake. 53 00:03:59,661 --> 00:04:00,718 What? 54 00:04:00,728 --> 00:04:02,253 Getting a good shake? 55 00:04:02,263 --> 00:04:03,688 Kind of, yeah. 56 00:04:03,698 --> 00:04:05,290 What the hell is that? 57 00:04:05,300 --> 00:04:07,358 Like the world's a kid having a nightmare? 58 00:04:07,368 --> 00:04:09,460 That's kind of apt, actually. 59 00:04:09,470 --> 00:04:12,630 W-What... What are you wearing? 60 00:04:12,640 --> 00:04:14,966 What is this, the Glockenspiel House uniform? 61 00:04:14,976 --> 00:04:17,702 Calliope. No. 62 00:04:17,712 --> 00:04:19,904 Well, you look like a Monster High doll. 63 00:04:19,914 --> 00:04:21,806 Ooh. Thank you. 64 00:04:21,816 --> 00:04:25,777 That was, like, the longest week of my life. 65 00:04:25,787 --> 00:04:28,079 Ben, why don't you go get us a couple of coffees? 66 00:04:28,089 --> 00:04:29,447 - All right? - OK. 67 00:04:29,457 --> 00:04:30,815 Thank you. 68 00:04:30,825 --> 00:04:33,551 Actually, can I get a chocolate shake? 69 00:04:33,561 --> 00:04:36,229 And a tuna melt. With fries. 70 00:04:46,374 --> 00:04:49,567 - Kitty! - Monique. 71 00:04:49,577 --> 00:04:52,670 Oh, Jamie! Abra! 72 00:04:52,680 --> 00:04:54,105 It's been too long. 73 00:04:54,115 --> 00:04:56,808 Oh, look. 74 00:04:56,818 --> 00:05:00,011 I'm told all the teenagers at Spence are carrying one of these. 75 00:05:00,021 --> 00:05:01,687 Maybe it's a trend for Daisy Chain. 76 00:05:03,591 --> 00:05:06,951 Never mind. You've moved on to more important things. 77 00:05:06,961 --> 00:05:08,486 Stanley gave her a promotion. 78 00:05:08,496 --> 00:05:10,188 Oh, fabulous! 79 00:05:10,198 --> 00:05:11,956 It's been a whirlwind. 80 00:05:11,966 --> 00:05:14,626 I'm... Forgive me. I owe you both phone calls. 81 00:05:14,636 --> 00:05:18,129 We're going for a quick bite. Why don't you join us? 82 00:05:18,139 --> 00:05:21,599 I'd kill to... but I have a meeting. 83 00:05:21,609 --> 00:05:23,434 Oh, too bad. 84 00:05:23,444 --> 00:05:26,471 But I will see you at the Tom Ford dinner tomorrow? 85 00:05:26,481 --> 00:05:28,439 For the Boys and Girls Club. 86 00:05:28,449 --> 00:05:31,542 - Jamie. - Oh. 87 00:05:31,552 --> 00:05:34,512 Kitty, it was nothing personal. 88 00:05:34,522 --> 00:05:38,950 Not at all. We really struggled about whether to include you. 89 00:05:38,960 --> 00:05:42,020 But with the controversy, we just felt that it was better... 90 00:05:42,030 --> 00:05:44,489 Totally get it. Give my best to Stanley. 91 00:05:44,499 --> 00:05:45,698 Absolutely. 92 00:05:51,005 --> 00:05:53,398 - That seemed excessive. - Please. 93 00:05:53,408 --> 00:05:56,134 That viper has had it coming for a very long time. 94 00:05:56,144 --> 00:05:57,910 And everybody knows it wasn't a promotion. 95 00:06:13,227 --> 00:06:16,162 Yeah, gonna be on the east side of the street... 96 00:06:24,238 --> 00:06:27,064 Do I have you through tomorrow? 97 00:06:27,075 --> 00:06:29,734 I hope you're asking because you're about to proposition me. 98 00:06:29,744 --> 00:06:32,036 Because the answer is "maybe." 99 00:06:32,046 --> 00:06:35,506 I'm flattered. I was going to say a town this grim 100 00:06:35,516 --> 00:06:37,375 can't afford to lose its football team. 101 00:06:37,385 --> 00:06:39,410 It's the only thing they live for. 102 00:06:39,420 --> 00:06:42,013 That is the wrong angle. 103 00:06:42,023 --> 00:06:44,182 Let Fox make this about football. 104 00:06:44,192 --> 00:06:45,917 This is about Jennifer. 105 00:06:45,927 --> 00:06:49,287 How it's infiltrating campuses now... 106 00:06:49,297 --> 00:06:51,630 warping young minds. 107 00:06:54,902 --> 00:06:58,863 - What? - I'm... I'm just catchin' up. 108 00:06:58,873 --> 00:07:01,599 The food, the look, the shake. 109 00:07:01,609 --> 00:07:02,900 It's nothin'. 110 00:07:02,910 --> 00:07:05,236 Just ask me what's going on with me. 111 00:07:05,246 --> 00:07:08,306 - Why am I afraid to? - Because it's scary. 112 00:07:08,316 --> 00:07:10,041 But something's happened. 113 00:07:10,051 --> 00:07:11,275 Something incredible. 114 00:07:11,285 --> 00:07:13,378 I want to share it with my best friend. 115 00:07:13,388 --> 00:07:16,214 OK. 116 00:07:16,224 --> 00:07:18,616 That, I can handle. 117 00:07:18,626 --> 00:07:21,452 OK. 118 00:07:21,462 --> 00:07:23,721 All right. So, let me back up. 119 00:07:23,731 --> 00:07:26,591 - Dominic. - He came here looking for you. 120 00:07:26,601 --> 00:07:28,993 Oh. Figures. Screw him. 121 00:07:29,003 --> 00:07:31,096 - Guess what I found out. - What? 122 00:07:31,107 --> 00:07:32,215 He's married. 123 00:07:32,226 --> 00:07:34,899 And he's not a detective anymore. He works for Kitty. 124 00:07:34,909 --> 00:07:37,235 - Holy sh... - Yeah. Lying scumbag, 125 00:07:37,245 --> 00:07:38,403 just like the rest of 'em. 126 00:07:38,413 --> 00:07:39,604 But whatever. 127 00:07:39,614 --> 00:07:41,105 It's not important. 128 00:07:41,115 --> 00:07:44,108 So when I got to Calliope House, I was broken. 129 00:07:44,118 --> 00:07:48,346 You know, my heart, my body, my mind. 130 00:07:48,356 --> 00:07:51,115 If I had more energy, I would have considered suicide. 131 00:07:51,125 --> 00:07:52,650 - Plum. - But wait. 132 00:07:52,660 --> 00:07:54,352 Just wait. 133 00:07:54,362 --> 00:07:59,257 So Verena takes me to this place she's got in the basement, 134 00:07:59,267 --> 00:08:02,860 like... it's like, I don't... like a monastery or something. 135 00:08:02,870 --> 00:08:04,495 I don't know. It's bleak. 136 00:08:04,505 --> 00:08:05,830 But there's this room, 137 00:08:05,840 --> 00:08:09,167 and it's art, terrifying art, 138 00:08:09,177 --> 00:08:11,936 but finally I'm so desperate that I go in there, 139 00:08:11,946 --> 00:08:13,838 - and it's porn. - What? 140 00:08:13,848 --> 00:08:16,941 Yeah. There's a live feed from Porn Hub or something, 141 00:08:16,951 --> 00:08:22,380 and I can watch what everyone in the whole world is watching. 142 00:08:22,390 --> 00:08:24,549 And it's awful. Hideous. 143 00:08:24,559 --> 00:08:27,952 Like, women blowing men until they puke, 144 00:08:27,962 --> 00:08:30,822 and men strangling women, women taking two... 145 00:08:30,832 --> 00:08:33,524 - I get the picture. - So I feel like I want to throw up. 146 00:08:33,534 --> 00:08:35,693 Like, why are they showing me this, you know? 147 00:08:35,703 --> 00:08:36,861 And then I... 148 00:08:36,871 --> 00:08:40,298 It clicks. Why. 149 00:08:40,308 --> 00:08:43,701 All these women getting beaten and screwed 150 00:08:43,711 --> 00:08:46,370 and humiliated... they're me. 151 00:08:46,380 --> 00:08:49,240 But they're also Alicia... 152 00:08:49,250 --> 00:08:51,876 my thin woman within. 153 00:08:51,886 --> 00:08:54,579 They look just like Alicia. 154 00:08:54,589 --> 00:08:57,081 They're thin and perky 155 00:08:57,091 --> 00:08:58,749 and glossy. 156 00:08:58,759 --> 00:09:00,651 And for what? 157 00:09:00,661 --> 00:09:02,320 They get strangled. 158 00:09:02,330 --> 00:09:05,223 Violated. Killed. 159 00:09:05,233 --> 00:09:07,024 There is no there there, you know? 160 00:09:07,034 --> 00:09:08,759 I... I'm tryin' to follow. 161 00:09:08,769 --> 00:09:10,661 I could work my whole life 162 00:09:10,671 --> 00:09:12,597 to be someone's ideal, 163 00:09:12,607 --> 00:09:15,566 to be lovable to someone, 164 00:09:15,576 --> 00:09:19,278 and even if I get there, I'm still not safe. 165 00:09:20,715 --> 00:09:23,541 Say I lose the weight, get the surgeries, 166 00:09:23,551 --> 00:09:27,612 I fit in with all the perfect size twos of the world. 167 00:09:27,622 --> 00:09:33,050 All I've done is turned myself into better fodder for the predators. 168 00:09:33,060 --> 00:09:36,354 All my life I've been trying to turn myself into better prey! 169 00:09:36,364 --> 00:09:39,624 - Jesus Christ. - Right? Incredible! 170 00:09:39,634 --> 00:09:42,426 Plum, you need to stay away from those people. 171 00:09:42,436 --> 00:09:45,062 Verena, all of 'em. It's not safe for you. 172 00:09:45,072 --> 00:09:47,865 All right, OK, I know... I know it sounds a little crazy. 173 00:09:47,875 --> 00:09:50,535 A little crazy? It's alarming crazy. 174 00:09:50,545 --> 00:09:53,271 Losing weight will turn you into better prey? 175 00:09:53,281 --> 00:09:55,072 How about staying fat will kill you? 176 00:09:55,082 --> 00:09:56,407 Excuse me? 177 00:09:56,417 --> 00:09:59,610 Look, Plum, I love you. 178 00:09:59,620 --> 00:10:01,779 But I'm gonna go hard here. 179 00:10:01,789 --> 00:10:05,583 You are not healthy. You are not well. 180 00:10:05,593 --> 00:10:08,538 I can't tell you how many times you have walked in here 181 00:10:08,549 --> 00:10:09,655 and huffed and puffed, 182 00:10:09,666 --> 00:10:11,725 and I was terrified that you were gonna have a heart attack 183 00:10:11,736 --> 00:10:13,222 - and die on my floor. - I am healthy. 184 00:10:13,233 --> 00:10:15,259 Listen, baby, please, don't do that, OK? 185 00:10:15,269 --> 00:10:18,062 What I am trying to say is that I think you need to... 186 00:10:18,072 --> 00:10:20,498 No, I get what you're trying to say. 187 00:10:20,508 --> 00:10:24,068 Look... a basement with a porn room? 188 00:10:24,078 --> 00:10:27,471 They're recruiting you. That's straight-up Al Qaeda. 189 00:10:27,481 --> 00:10:29,740 What's next, blowing up innocent football players? 190 00:10:29,750 --> 00:10:32,243 - That's enough. - Not all women are victims. 191 00:10:32,253 --> 00:10:33,844 Not all women are prey. 192 00:10:33,854 --> 00:10:35,413 - How would you know? - How?! 193 00:10:35,423 --> 00:10:37,648 I'm a gay black man from the South, Plum. 194 00:10:37,658 --> 00:10:39,317 Who passes as straight. 195 00:10:39,327 --> 00:10:41,519 Who's moved to New York to escape the most of it. 196 00:10:41,529 --> 00:10:44,589 We're not gonna play who's the most oppressed. 197 00:10:44,599 --> 00:10:47,124 Well, game over. Fat woman wins! 198 00:10:47,134 --> 00:10:51,195 I can't pass. There's nowhere I can go to escape. 199 00:10:51,205 --> 00:10:53,464 Not work, not home, not the bus, 200 00:10:53,474 --> 00:10:55,666 not even inside my own damn head. 201 00:10:55,676 --> 00:10:57,868 I'm not saying you're not oppressed. You are... 202 00:10:57,878 --> 00:10:59,761 You known damn well what I've gone through. 203 00:10:59,772 --> 00:11:03,590 And I'm saying you cannot understand what it's like to be me. 204 00:11:03,601 --> 00:11:07,953 Or any woman. We are not safe. Anywhere! 205 00:11:11,158 --> 00:11:14,852 And if I like this body, I'm gonna live in it as long as I want to. 206 00:11:14,862 --> 00:11:16,320 I don't care if it scares you. 207 00:11:16,330 --> 00:11:19,557 It scares me for you. Your health. 208 00:11:19,567 --> 00:11:22,994 My health is my own damn business! 209 00:11:23,004 --> 00:11:25,941 - Hey, Plum... - Get your hands off me. 210 00:11:40,902 --> 00:11:44,062 Wake up. 211 00:11:45,762 --> 00:11:48,121 A girl blew up a football team. 212 00:11:48,131 --> 00:11:50,690 - And herself. - What? 213 00:11:50,700 --> 00:11:52,359 You can't stay here anymore. 214 00:11:52,369 --> 00:11:55,662 Whoa, whoa, back up. Who blew up what? 215 00:11:55,672 --> 00:11:58,665 Some coed walked into a locker room 216 00:11:58,675 --> 00:12:01,134 with a bomb strapped to her chest. 217 00:12:01,144 --> 00:12:03,878 Why are you hiding? 218 00:12:13,490 --> 00:12:15,816 I didn't know what they were gonna do. I didn't. 219 00:12:15,826 --> 00:12:17,717 The money wasn't for killing people. 220 00:12:17,727 --> 00:12:20,954 That manifesto was like every screed you ever wrote me. 221 00:12:20,964 --> 00:12:23,990 It was like you cut and pasted your college journals. 222 00:12:24,000 --> 00:12:26,860 I had nothing to do with the manifesto. 223 00:12:26,870 --> 00:12:30,230 Our help was supposed to go to lawyers. 224 00:12:30,240 --> 00:12:33,066 A class action suit for rape survivors. 225 00:12:33,076 --> 00:12:34,734 Military women. 226 00:12:34,744 --> 00:12:36,970 And it did. 227 00:12:36,980 --> 00:12:38,813 Until it didn't. 228 00:12:42,919 --> 00:12:46,313 I found Leeta in some farm town, 229 00:12:46,323 --> 00:12:48,381 - through her vlog. - What is that? 230 00:12:48,391 --> 00:12:51,184 - What's a vlog? - Video blog? 231 00:12:51,194 --> 00:12:53,320 Jesus Christ, how are you gonna change the world 232 00:12:53,330 --> 00:12:54,854 when you don't even live in it? 233 00:12:54,864 --> 00:12:56,556 Or do you have people for that, too? 234 00:12:56,566 --> 00:12:59,267 Could we do this without you attacking me? 235 00:13:02,405 --> 00:13:05,165 Leeta was working in a clinic 236 00:13:05,175 --> 00:13:07,334 with military rape victims. 237 00:13:07,344 --> 00:13:10,570 I was looking for something different to support. 238 00:13:10,580 --> 00:13:12,772 She was compelling. 239 00:13:12,782 --> 00:13:15,542 The cause, the women... all of it was righteous. 240 00:13:15,552 --> 00:13:17,677 You knew. She worked for you. 241 00:13:17,687 --> 00:13:21,114 I lured her from Chico to be an intern, to do good works. 242 00:13:21,124 --> 00:13:23,884 She said the money was with the lawyers. 243 00:13:23,894 --> 00:13:27,087 Nothing about anything else. She knew I would have stopped her if she... 244 00:13:27,097 --> 00:13:28,521 You would have stopped her? Really? 245 00:13:28,531 --> 00:13:30,056 With your radical ideas? 246 00:13:30,066 --> 00:13:32,459 Your poisonous, eye-for-an-eye ideas?! 247 00:13:32,469 --> 00:13:34,427 - Every women talks about revenge... - I don't! 248 00:13:34,437 --> 00:13:36,796 - It leads to anarchy! - Bullshit! 249 00:13:36,806 --> 00:13:39,933 Don't get sanctimonious with me, Saint Verena. 250 00:13:39,943 --> 00:13:42,235 Violence... I have said this... 251 00:13:42,245 --> 00:13:45,105 violence is never the answer! 252 00:13:45,115 --> 00:13:47,307 Maybe not for a rich white woman! 253 00:13:47,317 --> 00:13:49,776 What about for rich black women? 254 00:13:51,988 --> 00:13:55,148 I'm black. And I'm angry. 255 00:13:55,158 --> 00:13:58,285 But I still know you shouldn't kill people. 256 00:13:58,295 --> 00:14:01,596 And yet... look what you did. 257 00:14:10,907 --> 00:14:13,500 Fiona was... 258 00:14:13,510 --> 00:14:15,769 kinda off-your-meds strange. 259 00:14:15,779 --> 00:14:19,172 I don't exactly remember when she started coming to the DAS meetings. 260 00:14:19,182 --> 00:14:23,843 Oh. Dissident-Ass Sisters. It's our group. 261 00:14:23,853 --> 00:14:27,414 Did she ever talk about the football team? 262 00:14:27,424 --> 00:14:30,583 I have three brothers. And I love men. 263 00:14:30,593 --> 00:14:33,153 I have a father, two grandfathers, and a boyfriend. 264 00:14:33,163 --> 00:14:35,088 What does that have to do with anything? 265 00:14:35,098 --> 00:14:37,824 Well, my mom said we should get lawyers before we talk to anyone. 266 00:14:37,834 --> 00:14:41,027 But we're not the bad guys here. 267 00:14:41,037 --> 00:14:44,664 - I'll go on the record. - OK. Gerald. Can I...? 268 00:14:44,674 --> 00:14:46,433 Great. 269 00:14:46,443 --> 00:14:48,476 - Just a second. - OK? 270 00:14:50,613 --> 00:14:52,639 I'm speaking with senior Luca Tacara 271 00:14:52,649 --> 00:14:55,709 about the tragic bombing at Botha University. 272 00:14:55,719 --> 00:14:58,812 Luca, tell me how the group started. 273 00:14:58,822 --> 00:15:01,681 Um, I'm a fashion and design major, 274 00:15:01,691 --> 00:15:03,516 but I also play lacrosse. 275 00:15:03,526 --> 00:15:06,319 The group started when the school took our field away 276 00:15:06,329 --> 00:15:10,390 because the football team wanted a second field for drills. 277 00:15:10,400 --> 00:15:13,994 An unnamed source told me Jennifer inspired you. 278 00:15:14,004 --> 00:15:15,995 Is that true? 279 00:15:16,005 --> 00:15:20,567 Uh, sort of. I mean, who isn't talking about them? 280 00:15:20,577 --> 00:15:23,303 Someone said we should paper the boys' locker room 281 00:15:23,313 --> 00:15:26,339 with those manifestos, to make a point. 282 00:15:26,349 --> 00:15:28,174 Did you do that? 283 00:15:28,184 --> 00:15:30,043 No! That wasn't our style. 284 00:15:30,053 --> 00:15:31,478 The dissident group, 285 00:15:31,488 --> 00:15:33,913 did they have direct contact with Jennifer? 286 00:15:33,923 --> 00:15:37,050 Did Fiona say they'd directed her to do something? 287 00:15:37,060 --> 00:15:38,651 We didn't even like Fiona. 288 00:15:38,661 --> 00:15:40,687 She was just some weird girl who ate our food 289 00:15:40,697 --> 00:15:42,822 and listened to us debate whether to have a bake sale 290 00:15:42,832 --> 00:15:44,824 or a protest to get our field back. 291 00:15:44,834 --> 00:15:46,426 That's all. 292 00:15:46,436 --> 00:15:48,036 Thank you. 293 00:15:52,075 --> 00:15:53,174 Yep. 294 00:15:56,880 --> 00:16:00,874 I smudged the crap out of Julia's room for you. 295 00:16:00,884 --> 00:16:04,210 You know I burned a sage the last time Julia left the house? 296 00:16:04,220 --> 00:16:06,846 Lady leaves fumes around here like weed. 297 00:16:06,856 --> 00:16:10,784 What do you think? Am I wrong? 298 00:16:10,794 --> 00:16:15,088 Must have been a helluva fight you two had. 299 00:16:15,098 --> 00:16:17,690 I don't think I've ever heard you ask that. 300 00:16:17,700 --> 00:16:21,194 - You OK? - No. 301 00:16:21,204 --> 00:16:23,730 Anything you want to talk about? 302 00:16:23,740 --> 00:16:25,106 No. 303 00:16:38,555 --> 00:16:40,280 - Damnit! - Here. Let me... 304 00:16:40,290 --> 00:16:42,015 - I don't need your help! - Oop. 305 00:16:42,025 --> 00:16:43,624 Inside voice, doll. 306 00:16:45,662 --> 00:16:47,554 Sorry. 307 00:16:47,564 --> 00:16:49,155 I just hate you. 308 00:16:49,165 --> 00:16:51,899 I hate you, I hate Steven, I hate everybody. 309 00:16:53,670 --> 00:16:56,729 I hate hating everybody, I hate... 310 00:16:56,739 --> 00:17:00,266 I just want to eat everything in sight, or... go back to bed. 311 00:17:00,276 --> 00:17:03,570 Or both. Eat, then bed. 312 00:17:03,580 --> 00:17:05,505 Or we could talk. 313 00:17:05,515 --> 00:17:07,615 Fine! 314 00:17:14,491 --> 00:17:16,457 Fine. 315 00:17:17,794 --> 00:17:20,120 Change is hard. 316 00:17:20,130 --> 00:17:22,655 That's why most people don't do it. 317 00:17:22,665 --> 00:17:25,191 - But it's worth it. - Promise? 318 00:17:25,201 --> 00:17:27,535 I guarantee it, actually. 319 00:17:29,606 --> 00:17:32,365 I just feel like I can't regulate my energy. 320 00:17:32,375 --> 00:17:34,367 Like, one minute I'm high, 321 00:17:34,377 --> 00:17:37,704 and the next I'm, like, on the ground. 322 00:17:37,714 --> 00:17:39,806 I was reading about bipolar disorder... 323 00:17:39,816 --> 00:17:42,308 You do not have bipolar disorder. 324 00:17:42,318 --> 00:17:44,144 What you have is feelings. 325 00:17:44,154 --> 00:17:45,712 Well, I hate that. 326 00:17:45,722 --> 00:17:48,982 Seriously, I get it. 327 00:17:48,992 --> 00:17:51,451 Tell me what it's like when you're feeling high. 328 00:17:51,461 --> 00:17:54,787 Oh, like I'm sixteen. 329 00:17:54,797 --> 00:17:57,357 Nobody's ever told me I suck. 330 00:18:00,203 --> 00:18:02,495 Like I'm wild and horny 331 00:18:02,505 --> 00:18:04,631 and everything is awesome. 332 00:18:04,641 --> 00:18:07,375 Got it. And when you're on the floor? 333 00:18:08,745 --> 00:18:12,005 Well, first I... I'm furious, 334 00:18:12,015 --> 00:18:15,308 this rage ball, at everyone... 335 00:18:15,318 --> 00:18:16,743 except me, which is new... 336 00:18:16,753 --> 00:18:18,511 That's great. That's progress. 337 00:18:18,521 --> 00:18:21,347 I guess so. 338 00:18:21,357 --> 00:18:23,416 Feels crappy. 339 00:18:23,426 --> 00:18:24,984 You said "first" you're furious, 340 00:18:24,994 --> 00:18:26,653 and then you're on the floor. 341 00:18:26,663 --> 00:18:29,722 Pancaked. Like, completely exhausted. 342 00:18:29,732 --> 00:18:31,824 Everything you're telling me is so normal. 343 00:18:31,834 --> 00:18:34,027 You don't have a huge personal epiphany 344 00:18:34,037 --> 00:18:37,230 and then change overnight; you build on that epiphany. 345 00:18:37,240 --> 00:18:40,400 But sometimes it's one step forward, one step back. 346 00:18:40,410 --> 00:18:43,269 - I also hate that. - I know. 347 00:18:43,279 --> 00:18:46,506 You said you hated Steven. Did something happen? 348 00:18:46,516 --> 00:18:49,442 Boy, do you ever turn off your listening ears? 349 00:18:49,452 --> 00:18:52,779 Not lately. The world feels too... 350 00:18:52,789 --> 00:18:55,348 Unsafe? 351 00:18:55,358 --> 00:18:57,358 Like you have to be on high alert? 352 00:19:01,130 --> 00:19:03,389 What I m-meant to say 353 00:19:03,399 --> 00:19:06,025 is that when you are talking, 354 00:19:06,035 --> 00:19:07,927 my listening ears are on. 355 00:19:07,937 --> 00:19:09,437 Always. 356 00:19:11,474 --> 00:19:13,307 Steven? 357 00:19:15,245 --> 00:19:17,078 Steven. 358 00:19:22,585 --> 00:19:27,714 I don't think Steven likes the new me. 359 00:19:27,724 --> 00:19:30,550 He says he's worried about my health. 360 00:19:30,560 --> 00:19:33,886 - Your health. - He's afraid I might die. 361 00:19:33,896 --> 00:19:36,155 - He said I huffed and puffed. - Ohh. 362 00:19:36,165 --> 00:19:38,324 Part of me wonders if he's right. 363 00:19:38,334 --> 00:19:44,097 Like, I feel fine now, but... what if I'm in denial? 364 00:19:44,107 --> 00:19:46,274 Do you trust me? 365 00:19:47,610 --> 00:19:49,435 Yeah. 366 00:19:49,445 --> 00:19:51,612 I do. 367 00:19:53,683 --> 00:19:57,343 I promise you these feelings aren't gonna kill you. 368 00:19:57,353 --> 00:19:59,412 Just be easy on yourself. They'll settle down. 369 00:19:59,422 --> 00:20:01,648 And in the meantime, 370 00:20:01,658 --> 00:20:05,485 listen to what your body wants, and have it. 371 00:20:05,495 --> 00:20:10,423 Eventually all the... I don't know, ice cream, Doritos, 372 00:20:10,433 --> 00:20:12,325 "bad food," 373 00:20:12,335 --> 00:20:15,928 you'll get full, you'll have enough. 374 00:20:15,938 --> 00:20:19,699 Your body will find its happy balance. 375 00:20:19,709 --> 00:20:23,136 What a concept. 376 00:20:23,146 --> 00:20:26,973 I wanted to say, if you want to go home, that's fine, 377 00:20:26,983 --> 00:20:28,541 but if you... 378 00:20:28,551 --> 00:20:31,377 Sometimes people like to stay here for a while 379 00:20:31,387 --> 00:20:33,154 while they're getting their sea legs. 380 00:20:36,726 --> 00:20:38,851 - I could do that? - Yeah. Of course. 381 00:20:38,861 --> 00:20:42,655 You don't have to go through this alone. 382 00:20:42,665 --> 00:20:44,965 And we can keep talking. 383 00:20:47,804 --> 00:20:49,896 Jesus, there I go again. 384 00:20:54,911 --> 00:20:57,503 I... I would like that. 385 00:20:57,513 --> 00:21:00,373 Could we maybe not talk every day, though? 386 00:21:00,383 --> 00:21:02,008 This is really intense. 387 00:21:02,018 --> 00:21:03,543 Of course. 388 00:21:03,553 --> 00:21:07,080 And maybe spend a little time with Sana. 389 00:21:07,090 --> 00:21:10,583 Do some art, and play. 390 00:21:10,593 --> 00:21:13,219 Try a hobby outside of baking. 391 00:21:13,229 --> 00:21:15,763 One where you don't necessarily have to follow the recipe. 392 00:21:46,429 --> 00:21:49,589 - Eladio, get Stanley for me. - Where's your temp? 393 00:21:49,599 --> 00:21:52,024 I fired the temp. He was a loud chewer. 394 00:21:52,034 --> 00:21:53,426 Kitty, you know I have a new gig. 395 00:21:53,436 --> 00:21:54,735 Oh, fine. 396 00:22:01,144 --> 00:22:02,602 Who's this? 397 00:22:02,612 --> 00:22:04,871 Right. Agatha. I need to speak to him. 398 00:22:04,881 --> 00:22:07,473 No, I can't talk to him at the Tom Ford dinner. 399 00:22:07,483 --> 00:22:09,316 Have him call me back. 400 00:22:48,513 --> 00:22:50,071 How about this one? 401 00:22:50,082 --> 00:22:53,642 Got it. 402 00:22:53,652 --> 00:22:55,411 How long will it take? 403 00:22:55,421 --> 00:22:58,948 I can expedite it. I got a cousin who works at the DMV. 404 00:22:58,958 --> 00:23:01,150 Three hundred extra. 405 00:23:01,160 --> 00:23:02,952 Does this cousin make changes? 406 00:23:02,962 --> 00:23:05,295 No hundreds. Too easy to track. 407 00:23:07,800 --> 00:23:11,126 You can't be here. Especially looking like my Tia Rosa. 408 00:23:11,136 --> 00:23:12,695 She works at K-Mart. 409 00:23:12,705 --> 00:23:14,129 Relax. 410 00:23:14,139 --> 00:23:16,265 They thought I was the delivery tia. 411 00:23:16,275 --> 00:23:17,533 Figured you could use the food. 412 00:23:17,543 --> 00:23:19,201 Well, take it back after you leave. 413 00:23:19,211 --> 00:23:21,170 I'm not a fan of flatbread crackers. 414 00:23:21,180 --> 00:23:24,306 Ohh. I'm going for anonymous, not haggard. 415 00:23:24,316 --> 00:23:26,475 I told you to text if you need anything. 416 00:23:26,485 --> 00:23:28,644 Kitty's been popping by whenever she's bored, 417 00:23:28,654 --> 00:23:29,845 which is all the time. 418 00:23:29,855 --> 00:23:31,688 I couldn't text this. 419 00:23:36,962 --> 00:23:38,520 Jesus. 420 00:23:38,530 --> 00:23:39,989 What am I supposed to do with this? 421 00:23:39,999 --> 00:23:41,957 Whatever you need. 422 00:23:41,967 --> 00:23:44,534 I just may not be around. 423 00:24:02,221 --> 00:24:05,047 I come bearing blueberry muffins. 424 00:24:05,057 --> 00:24:08,183 Yeah? How are you feeling? 425 00:24:08,193 --> 00:24:09,860 Better. 426 00:24:12,665 --> 00:24:15,991 - Wow. - It's inverse states. 427 00:24:16,001 --> 00:24:18,327 It's the same, but different. 428 00:24:18,337 --> 00:24:20,429 It's incredible. 429 00:24:28,113 --> 00:24:29,204 What? 430 00:24:29,214 --> 00:24:31,774 You don't mind? 431 00:24:31,784 --> 00:24:33,409 Me looking at you? 432 00:24:33,419 --> 00:24:35,052 Not if you give me a muffin. 433 00:24:50,869 --> 00:24:53,796 Oh, come on! I've called them four times. 434 00:24:53,806 --> 00:24:56,965 This is the first time they called me back, and my phone doesn't ring. 435 00:24:56,975 --> 00:25:01,704 Stupid doctor. I'm trying to cancel my surgery and get my deposit back. 436 00:25:01,714 --> 00:25:04,306 It's a lot of money. It's like $10,000. 437 00:25:04,316 --> 00:25:08,911 Huh. Didn't Verena give you like 20 grand? 438 00:25:08,921 --> 00:25:11,080 Yeah, I gave them half of it. 439 00:25:11,090 --> 00:25:14,483 Now I don't want the surgery, and I have all my bills and no job. 440 00:25:14,493 --> 00:25:17,753 Maybe you should go there and ask for it back. 441 00:25:17,763 --> 00:25:19,563 Maybe I should. 442 00:25:21,467 --> 00:25:23,625 Verena says I should try art therapy. 443 00:25:23,635 --> 00:25:25,994 She called it that? 444 00:25:26,004 --> 00:25:30,966 Well, no, she said maybe you should help me find a new hobby. 445 00:25:30,976 --> 00:25:32,676 But same difference, right? 446 00:25:34,346 --> 00:25:36,805 Do you want to try art? 447 00:25:36,815 --> 00:25:38,749 I don't know. 448 00:25:41,820 --> 00:25:45,314 Well, you do seem kind of... restless. 449 00:25:45,324 --> 00:25:48,125 I don't know what I am. 450 00:25:50,696 --> 00:25:51,928 I do. 451 00:25:53,332 --> 00:25:54,431 What? 452 00:25:57,503 --> 00:26:00,162 What? 453 00:26:00,172 --> 00:26:01,972 Oh, a shadow? 454 00:26:03,142 --> 00:26:06,435 A human? A body? 455 00:26:06,445 --> 00:26:09,045 A shadow of my former self? 456 00:26:10,182 --> 00:26:12,508 A shadow puppet? 457 00:26:16,789 --> 00:26:17,888 Wait. 458 00:26:24,830 --> 00:26:26,997 - What? - Shh, shh, shh. 459 00:26:28,667 --> 00:26:30,867 Oh, wait, don't move. Don't move. 460 00:27:03,569 --> 00:27:04,901 You're here now. 461 00:27:10,275 --> 00:27:12,576 Do you want to add something? 462 00:27:27,793 --> 00:27:29,926 I'm gonna get my money back. 463 00:27:41,206 --> 00:27:43,732 - Daisy Chain? - Jesus. 464 00:27:43,742 --> 00:27:45,934 Isn't that one of Austen's daring magazines 465 00:27:45,944 --> 00:27:48,403 that put Jennifer on the cover? 466 00:27:48,413 --> 00:27:51,232 How many copies of that issue did we sell? 467 00:27:51,243 --> 00:27:53,964 - I owe you a phone call. - You owe me a giant yacht. 468 00:27:53,975 --> 00:27:56,178 Why are you reading my magazine? 469 00:27:56,189 --> 00:27:59,816 Well, we can't decide on your replacement, if you have to know. 470 00:27:59,827 --> 00:28:02,361 I'm trying to decipher your special sauce. 471 00:28:03,582 --> 00:28:05,949 The special sauce is right here. 472 00:28:07,608 --> 00:28:09,834 I'm bored to tears. 473 00:28:09,844 --> 00:28:11,902 So bored that I walked here to talk to you. 474 00:28:11,912 --> 00:28:13,904 I took the stairs. 475 00:28:13,914 --> 00:28:17,508 You took the stairs to avoid my assistant, Kitty. 476 00:28:17,518 --> 00:28:20,244 I cannot take you back. You blew it, honey. 477 00:28:20,254 --> 00:28:21,679 Oh, come on! 478 00:28:21,689 --> 00:28:23,581 This isn't rocket surgery. 479 00:28:23,591 --> 00:28:24,949 Put out a press release 480 00:28:24,959 --> 00:28:26,951 saying that I sought treatment for exhaustion. 481 00:28:26,961 --> 00:28:29,186 Or in Sedona for opioid addiction. 482 00:28:29,196 --> 00:28:31,764 - Something. - No. No. 483 00:28:36,270 --> 00:28:38,295 You know all our computers were hacked? 484 00:28:38,305 --> 00:28:42,152 I hired an ex-cop, who said it was Jennifer. 485 00:28:42,163 --> 00:28:44,468 - They know everything. - You're just telling me this now? 486 00:28:44,478 --> 00:28:45,870 Well, I'm on top of it. 487 00:28:45,880 --> 00:28:48,873 But how do you think they would react 488 00:28:48,883 --> 00:28:51,609 when they find out that you silenced 489 00:28:51,619 --> 00:28:54,445 the only woman editor at Austen. 490 00:28:55,823 --> 00:28:57,489 An ally, no less. 491 00:28:59,193 --> 00:29:00,959 You know what? 492 00:29:03,998 --> 00:29:06,457 I... 493 00:29:06,467 --> 00:29:08,500 am not afraid of them. 494 00:29:10,237 --> 00:29:12,296 - Or you. - Stanley, you're hurt... 495 00:29:12,306 --> 00:29:14,907 Especially not you. 496 00:29:17,678 --> 00:29:19,011 OK? 497 00:29:25,386 --> 00:29:27,344 Now that I've trimmed all the fat, 498 00:29:27,354 --> 00:29:30,981 I'm gonna cut some slices about a half-inch thick... 499 00:29:37,698 --> 00:29:40,391 Thank you. Next. 500 00:29:40,401 --> 00:29:42,998 Hi, I'm Plum... Uh, Alicia Kettle. 501 00:29:43,009 --> 00:29:44,677 I need to cancel my surgery, 502 00:29:44,688 --> 00:29:47,068 and I'd like the deposit credited back to my card. 503 00:29:48,030 --> 00:29:49,955 Which surgery is this? 504 00:29:50,177 --> 00:29:52,036 Um, gastric bypass. 505 00:29:52,046 --> 00:29:53,745 The full stapling. 506 00:29:56,050 --> 00:29:57,675 Yes, I found you. 507 00:29:57,685 --> 00:30:00,388 And you want to cancel, not reschedule? 508 00:30:00,399 --> 00:30:03,447 Yeah, I'm here because I need the deposit back. 509 00:30:03,457 --> 00:30:06,750 Are you sure? We don't refund deposits on non-medical cancelations. 510 00:30:06,760 --> 00:30:08,519 Office policy. 511 00:30:08,529 --> 00:30:11,240 I'm sorry. Medical cancelations? 512 00:30:11,251 --> 00:30:12,756 Pregnancy. Death. 513 00:30:12,766 --> 00:30:14,892 Some types of paralysis. 514 00:30:17,404 --> 00:30:21,832 So you're telling me that the doctor gets to keep $10,000 515 00:30:21,842 --> 00:30:23,300 of my money 516 00:30:23,310 --> 00:30:26,237 because I no longer want to have gastric bypass? 517 00:30:26,247 --> 00:30:30,060 A surgery which is dangerous and potentially lethal? 518 00:30:30,071 --> 00:30:33,043 I know it's upsetting, but it's in the contract. 519 00:30:33,053 --> 00:30:35,513 And most surgeries are safe and effective. 520 00:30:35,523 --> 00:30:37,281 Oh, until it's not and you die. 521 00:30:37,291 --> 00:30:39,324 - Alicia. - Plum. 522 00:30:40,594 --> 00:30:42,620 Plum. 523 00:30:42,630 --> 00:30:45,089 I know surgery is scary, 524 00:30:45,099 --> 00:30:47,391 but don't give up on yourself. 525 00:30:47,401 --> 00:30:50,094 I'm not giving up on anything. 526 00:30:50,104 --> 00:30:52,630 I'm giving myself a chance. 527 00:30:52,640 --> 00:30:55,766 I told myself it was just money. 528 00:30:55,776 --> 00:30:58,135 It was the price to pay for freedom. 529 00:30:58,145 --> 00:31:01,071 But it was the way that woman looked at me... 530 00:31:01,081 --> 00:31:04,449 like a lost soul, like a chump. 531 00:31:08,088 --> 00:31:11,023 I wanted to scream. I wanted to fight. 532 00:32:26,700 --> 00:32:28,192 Hey, lady! 533 00:32:28,202 --> 00:32:29,901 You're under arrest. 534 00:32:33,730 --> 00:32:36,022 How was it OK for that cop to pull a gun on me? 535 00:32:36,033 --> 00:32:37,985 You were in the act of committing a felony. 536 00:32:37,996 --> 00:32:39,861 He was in fear for his life. 537 00:32:39,871 --> 00:32:41,570 Oh, come on. 538 00:32:43,341 --> 00:32:45,833 This image you drew. Was it a signal? 539 00:32:45,843 --> 00:32:47,907 Were you marking the building for Jennifer? 540 00:32:47,918 --> 00:32:49,370 That's crazy. 541 00:32:49,794 --> 00:32:50,907 No! 542 00:32:50,918 --> 00:32:53,407 You seem angry. Who are you angry at? 543 00:32:53,417 --> 00:32:57,044 That scam doctor who stole ten grand from me... 544 00:32:57,054 --> 00:32:59,447 and his stupid secretary who thinks I'm in denial 545 00:32:59,457 --> 00:33:01,886 - or something. - So you wanted to get back at them. 546 00:33:01,897 --> 00:33:03,718 I don't know, it was an impulse. 547 00:33:03,728 --> 00:33:06,254 It's a felony? Really? 548 00:33:06,264 --> 00:33:09,023 Up to four years in prison. 549 00:33:14,305 --> 00:33:15,938 Excuse me. 550 00:33:23,447 --> 00:33:26,048 OK. Free to go. 551 00:33:31,889 --> 00:33:34,715 That brotherhood of yours has a big mouth. 552 00:33:34,725 --> 00:33:36,125 I can handle myself. 553 00:33:38,077 --> 00:33:40,465 OK, I figured out who's in that picture you gave me. 554 00:33:40,476 --> 00:33:43,113 Oh, good. That's what you want to talk about, the case? 555 00:33:43,124 --> 00:33:47,128 Yeah? Christ, don't any of you people care that people are dyin' here? 556 00:33:47,138 --> 00:33:50,931 People die every day. Women, mostly. And children. 557 00:33:50,942 --> 00:33:52,924 Not true. But everything's political now. 558 00:33:52,935 --> 00:33:54,936 Wake up. It's always been political. 559 00:33:54,947 --> 00:33:57,763 Verena and Julia have a history together. 560 00:33:57,774 --> 00:33:59,049 I don't want to hear it. 561 00:33:59,060 --> 00:34:01,005 If they knew each other, what that means... 562 00:34:01,016 --> 00:34:02,096 I don't care what it means! 563 00:34:02,107 --> 00:34:03,502 It could be the connection we're lookin' for. 564 00:34:03,513 --> 00:34:04,971 The connection you're looking for. 565 00:34:04,982 --> 00:34:07,119 - I'm tryin' to tell you something. - I just got arrested! 566 00:34:07,130 --> 00:34:08,676 And I just got you off! 567 00:34:08,686 --> 00:34:10,252 Well, I'm still pissed at you! 568 00:34:13,558 --> 00:34:15,291 OK, what do you want me to do? 569 00:34:17,995 --> 00:34:19,821 I don't know. 570 00:34:19,831 --> 00:34:22,523 What? The two middle-aged feminists know each other. 571 00:34:22,533 --> 00:34:24,158 Does that surprise you? 572 00:34:24,168 --> 00:34:25,827 It doesn't surprise me. 573 00:34:25,837 --> 00:34:28,363 At least they treated me with honesty and respect. 574 00:34:28,373 --> 00:34:30,998 They didn't try to manipulate the lonely fat chick. 575 00:34:31,008 --> 00:34:34,168 Just give me another chance, all right? This is a good start, huh? 576 00:34:34,178 --> 00:34:36,637 You're in trouble, I got you off. 577 00:34:36,647 --> 00:34:39,374 Look. One hundred percent clean, all right? 578 00:34:39,384 --> 00:34:41,542 The night that I was in your place... 579 00:34:41,552 --> 00:34:43,177 Oh, my God. 580 00:34:43,187 --> 00:34:45,880 OK. I'm just trying to tell you something. 581 00:34:45,890 --> 00:34:49,016 What? I make you want to be a better man? 582 00:34:49,026 --> 00:34:51,686 You went through my files! 583 00:34:51,696 --> 00:34:54,655 No, I didn't. It didn't seem right, so I had a guy do it. 584 00:34:54,665 --> 00:34:57,425 But he didn't find anything. 585 00:34:57,435 --> 00:34:59,568 What a piece of shit you are. 586 00:35:03,541 --> 00:35:05,241 I can't stop thinkin' about you. 587 00:35:09,247 --> 00:35:10,579 Figures. 588 00:35:16,821 --> 00:35:18,679 Anything? 589 00:35:18,689 --> 00:35:20,348 The pharmacist couldn't say much. 590 00:35:20,358 --> 00:35:22,483 - She wanted to. - So...? 591 00:35:22,493 --> 00:35:24,429 She told me if I spoke to Fiona's parents 592 00:35:24,440 --> 00:35:26,754 to let them know she had a bunch of prescriptions waiting. 593 00:35:26,764 --> 00:35:28,856 The kind of prescriptions that... 594 00:35:28,866 --> 00:35:30,925 would be dangerous to miss. 595 00:35:30,935 --> 00:35:33,528 "Off-her-meds strange." 596 00:35:33,538 --> 00:35:35,938 Could still be a Jennifer copycat. 597 00:35:37,675 --> 00:35:39,333 Or... 598 00:35:39,343 --> 00:35:40,835 Some have speculated 599 00:35:40,845 --> 00:35:43,438 that this is the story of a Jennifer copycat... 600 00:35:43,448 --> 00:35:45,206 a disenfranchised girl 601 00:35:45,216 --> 00:35:48,843 driven to radicalization through online sites. 602 00:35:48,853 --> 00:35:50,378 And maybe it is. 603 00:35:50,388 --> 00:35:51,913 But more likely, 604 00:35:51,923 --> 00:35:54,348 this is just the tragic, senseless story 605 00:35:54,358 --> 00:35:56,284 of a girl with mental health issues 606 00:35:56,294 --> 00:35:58,127 who slipped through the cracks. 607 00:36:00,565 --> 00:36:04,358 After jail and fresh wrenching violation 608 00:36:04,368 --> 00:36:07,795 by the ex-crush who now "couldn't stop thinking" about me, 609 00:36:07,805 --> 00:36:10,565 I was done. Fried. 610 00:36:10,575 --> 00:36:13,935 Ready to space out on soothing videos of frosting 611 00:36:13,945 --> 00:36:17,438 pouring like silk onto anything. 612 00:36:17,449 --> 00:36:18,874 Good lord. 613 00:36:18,885 --> 00:36:22,109 Which awful man is dead now? 614 00:36:22,119 --> 00:36:25,321 No. People are going nuts online for this... 615 00:36:26,657 --> 00:36:30,451 - So I made some art today... - Oh. 616 00:36:30,461 --> 00:36:32,253 and these people, this girl, 617 00:36:32,263 --> 00:36:34,889 "You are truly loved. Can we put this on t-shirts?" 618 00:36:34,899 --> 00:36:36,131 Wow. 619 00:36:37,168 --> 00:36:38,993 - Aw. - Look at that. 620 00:36:39,003 --> 00:36:41,762 "I made this into a meme!" Somebody memed me! 621 00:36:43,341 --> 00:36:45,633 Oop. Skip the next one. 622 00:36:45,643 --> 00:36:48,536 "You're fat. You're gross. 623 00:36:48,546 --> 00:36:50,738 No one will ever love you." 624 00:36:50,748 --> 00:36:53,274 - Weak sauce. I can take it. - Plum... 625 00:36:53,284 --> 00:36:56,477 "How many people died because they look like you? 626 00:36:56,487 --> 00:36:57,953 You should be..." 627 00:37:00,424 --> 00:37:02,817 Wow. 628 00:37:02,827 --> 00:37:05,186 Just delete them. 629 00:37:05,196 --> 00:37:07,863 On your phone and in your head. 630 00:37:11,002 --> 00:37:13,794 Sounds like what I'd say to Kitty's Girls. 631 00:37:13,804 --> 00:37:15,463 Maybe I should look up my own advice 632 00:37:15,473 --> 00:37:17,865 while I'm finding my voice. 633 00:37:17,875 --> 00:37:21,836 But that is your voice, Plum. You own it. 634 00:37:21,846 --> 00:37:24,505 I rented it to a 90-pound witch. 635 00:37:24,515 --> 00:37:26,541 So evict her ass. 636 00:37:26,551 --> 00:37:28,976 It's your one voice, and it can change the world. 637 00:37:28,986 --> 00:37:32,880 You're showing yourself. Loved. 638 00:37:32,890 --> 00:37:35,716 And look what a stir it caused. 639 00:37:35,726 --> 00:37:38,019 You should be proud. 640 00:37:38,029 --> 00:37:41,856 Nobody truly remarkable is universally liked. 641 00:37:41,866 --> 00:37:44,458 Trust me. They never are. 642 00:37:59,632 --> 00:38:01,791 You look like hell. 643 00:38:01,801 --> 00:38:03,233 Thanks. 644 00:38:08,541 --> 00:38:10,140 You want a fry? 645 00:38:17,450 --> 00:38:21,177 Mmm. A shame they get cold so fast. 646 00:38:21,187 --> 00:38:22,411 So...? 647 00:38:24,557 --> 00:38:27,583 Julia Smith. That's not her name. 648 00:38:27,593 --> 00:38:29,919 - What is it? - I'm still workin' on that. 649 00:38:29,929 --> 00:38:31,887 I'm gonna need another thousand so that my guy can... 650 00:38:31,897 --> 00:38:35,024 You know what I think on that one? Not my duck, not my bottle. 651 00:38:35,034 --> 00:38:37,326 Excuse me? 652 00:38:37,336 --> 00:38:38,861 I had this mentor when I was coming up, 653 00:38:38,871 --> 00:38:40,663 back when I thought I was gonna be a journalist. 654 00:38:40,673 --> 00:38:42,398 She told me this: 655 00:38:42,408 --> 00:38:46,502 A monk gives his disciple a live duck in a glass bottle. 656 00:38:46,512 --> 00:38:48,437 Monk goes away, comes back. 657 00:38:48,447 --> 00:38:50,906 The disciple's in despair. He can't do it. 658 00:38:50,916 --> 00:38:52,942 Monk goes away. Comes back. 659 00:38:52,952 --> 00:38:54,944 The duck is still in the bottle. 660 00:38:54,954 --> 00:38:57,279 The disciple wants to die. 661 00:38:57,289 --> 00:38:59,415 Monk goes away, comes back. 662 00:38:59,425 --> 00:39:03,185 This time the disciple is full of joy. 663 00:39:03,195 --> 00:39:05,388 Dancing, singing. 664 00:39:05,398 --> 00:39:08,791 Monk sees duck is still in bottle. 665 00:39:08,801 --> 00:39:11,861 He says, "What have you learned, son?" 666 00:39:11,871 --> 00:39:15,439 Disciple says, "Not my duck, not my bottle." 667 00:39:17,309 --> 00:39:19,201 Really. 668 00:39:19,211 --> 00:39:22,304 So you don't want to find Julia... 669 00:39:22,314 --> 00:39:24,640 see if Austen's not next on Jennifer's list? 670 00:39:24,650 --> 00:39:27,785 No. The FBI is on it, and we have security. 671 00:39:29,622 --> 00:39:31,213 I was a cop. 672 00:39:31,223 --> 00:39:33,983 Security guards are cops too dumb to pass the written. 673 00:39:33,993 --> 00:39:36,719 You really want those folks responsible for your life? 674 00:39:36,729 --> 00:39:39,755 Well, our head of security has his own private jet. I'm fine. 675 00:39:39,765 --> 00:39:41,991 And he was good enough to get me 676 00:39:42,001 --> 00:39:43,959 a fascinating file on you. 677 00:39:43,969 --> 00:39:46,128 All that trouble on the force 678 00:39:46,138 --> 00:39:48,564 even when your father-in-law is the chief of police? 679 00:39:48,574 --> 00:39:50,666 Don't bring him, or her, into this. 680 00:39:50,676 --> 00:39:52,435 And what about that suspension? 681 00:39:52,445 --> 00:39:56,138 Your mandatory counseling, voluntary resignation? 682 00:39:56,148 --> 00:39:59,241 And what about your dire financial situation? 683 00:39:59,251 --> 00:40:01,410 Couldn't keep it together, huh, Dom? 684 00:40:01,420 --> 00:40:02,678 That's not the whole story. 685 00:40:02,688 --> 00:40:04,447 No. It never is. 686 00:40:04,457 --> 00:40:06,757 But it's the only one people care about. 687 00:40:08,327 --> 00:40:10,486 You know, I can't figure you out. 688 00:40:10,496 --> 00:40:12,521 Thank you. 689 00:40:12,531 --> 00:40:16,192 Oh, and forget "you want to do what's right." 690 00:40:16,202 --> 00:40:18,794 I will give our intel to who I want, when I want. 691 00:40:18,804 --> 00:40:22,131 I paid for it. Welcome to the private sector. 692 00:40:22,141 --> 00:40:25,134 And besides, I know you love to play the hero, 693 00:40:25,144 --> 00:40:27,778 but look where that got you. 694 00:40:28,881 --> 00:40:30,806 Let me get another one. 695 00:40:30,816 --> 00:40:34,710 Oh, and I'm having you assigned to Austen's security department. 696 00:40:34,720 --> 00:40:39,148 Yeah? Well, despite my high regard for those night school rejects, 697 00:40:39,158 --> 00:40:40,616 no, thank you. 698 00:40:40,626 --> 00:40:43,719 I've approved a $15,000 bonus for you. 699 00:40:43,729 --> 00:40:45,788 But it's not a bonus. 700 00:40:45,798 --> 00:40:48,224 - Then what is it? - Secret. 701 00:40:48,234 --> 00:40:51,393 'Cause you're gonna help me bring Stanley down. 702 00:40:51,403 --> 00:40:54,730 $15,000 would give you a lot of breathing room, no? 703 00:40:54,740 --> 00:40:57,241 Get you away from bitches like me. 704 00:41:19,999 --> 00:41:21,757 Nice wig. You get that from Mom? 705 00:41:21,767 --> 00:41:23,759 Nice personality. Stop it. 706 00:41:23,769 --> 00:41:26,695 Come on. Enough. Focus. 707 00:41:26,705 --> 00:41:29,165 You see the latest? They killed a football team. 708 00:41:29,175 --> 00:41:31,167 - That's not confirmed. - What are we gonna do? 709 00:41:31,177 --> 00:41:33,435 What we should have done all along. 710 00:41:33,445 --> 00:41:35,679 We're gonna stop those bitches. 711 00:41:44,056 --> 00:41:47,683 What Verena's husband ♪ 2 said to me was corny... 712 00:41:47,693 --> 00:41:50,786 "One voice can change the world." 713 00:41:50,796 --> 00:41:54,924 But I wanted to believe. Don't we all? 714 00:41:54,934 --> 00:41:59,128 Maybe the first step was claiming what was my voice all along. 715 00:41:59,138 --> 00:42:00,863 Mine. 716 00:42:00,873 --> 00:42:04,300 So I used the emails for Kitty's Girls. 717 00:42:04,310 --> 00:42:06,610 Dear Kitty's Girls... 718 00:42:09,281 --> 00:42:11,106 My name is Plum, 719 00:42:11,116 --> 00:42:14,443 and you've been writing to me all along. 720 00:42:14,453 --> 00:42:17,246 Me and Kitty Montgomery have been lying to you. 721 00:42:17,256 --> 00:42:20,557 I'm fat as hell, and I'm not gonna take it anymore. 722 00:42:30,625 --> 00:42:32,968 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 52693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.