Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:48,193 --> 00:02:49,319
There you are!
2
00:02:49,861 --> 00:02:53,824
And how was your day? Any progress in saving the world?
3
00:02:53,908 --> 00:02:55,597
I'm working on it.
4
00:02:57,328 --> 00:03:00,144
So I guess you changed your mind about tonight?
5
00:03:00,180 --> 00:03:02,959
Not really. Told you I didn't want to miss it.
6
00:03:02,995 --> 00:03:05,232
What happened with that dinner with the London people?
7
00:03:05,269 --> 00:03:08,215
- You made it sound so unavoidable.
- It was.
8
00:03:08,257 --> 00:03:10,655
Fortunately, they missed their plane.
9
00:03:13,387 --> 00:03:14,972
Here's to...
10
00:03:15,180 --> 00:03:17,016
...stolen moments.
11
00:03:23,356 --> 00:03:26,964
You look so handsome, I better see if I can catch up.
12
00:03:49,717 --> 00:03:51,073
Nobody home?
13
00:03:51,094 --> 00:03:53,910
I left some Security Council transcripts out
14
00:03:53,911 --> 00:03:55,370
but everybody's gone.
15
00:03:55,432 --> 00:03:57,706
Anything earth-shattering?
16
00:03:57,727 --> 00:04:01,481
No, it's just important enough not to be left out.
17
00:04:03,232 --> 00:04:05,276
You look incredible.
18
00:04:05,944 --> 00:04:08,259
Yeah, but we have to hurry.
19
00:04:23,797 --> 00:04:25,819
I prefer this one.
20
00:04:28,927 --> 00:04:30,303
Right.
21
00:04:58,042 --> 00:04:59,919
Can I have a picture, please?
22
00:05:00,128 --> 00:05:02,379
This way. This way, please.
23
00:05:03,423 --> 00:05:05,196
This way, please.
24
00:05:06,031 --> 00:05:07,595
One more.
25
00:05:11,640 --> 00:05:14,434
There's Andrew. Good to see him. Robynn, hi.
26
00:05:14,726 --> 00:05:16,311
Steven, how are you?
27
00:05:16,472 --> 00:05:18,313
- Nice to see you.
- Emily, you look wonderful.
28
00:05:18,397 --> 00:05:19,690
Keep up the good work.
29
00:05:20,024 --> 00:05:23,027
That's Steven Taylor and his wife, Emily.
30
00:05:23,903 --> 00:05:25,243
Well, at last!
31
00:05:25,280 --> 00:05:27,156
The beautiful people have arrived.
32
00:05:27,198 --> 00:05:30,535
- Fantastic dress!
- Thank you.
33
00:05:30,910 --> 00:05:34,101
I didn't expect to see you tonight, with Greenspan and all.
34
00:05:34,143 --> 00:05:34,852
Why's that?
35
00:05:34,894 --> 00:05:37,772
I thought you'd be up to your ass in alligators.
36
00:05:37,809 --> 00:05:40,650
Rumors of my death have been greatly exaggerated.
37
00:05:40,879 --> 00:05:43,278
All I need is her phone number.
38
00:05:43,320 --> 00:05:45,760
Absolutely. I must see about something.
39
00:05:46,010 --> 00:05:47,679
Lovely! Thank you, darling.
40
00:05:48,513 --> 00:05:51,766
The temple's hieroglyphics are supplications...
41
00:05:52,016 --> 00:05:53,434
...to the gods of fertility.
42
00:05:53,518 --> 00:05:55,687
I do believe I know his work.
43
00:05:55,729 --> 00:05:59,963
Perhaps we could come along to your studio one day...
44
00:06:28,013 --> 00:06:29,437
You said he wasn't coming.
45
00:06:29,473 --> 00:06:32,331
He changed his mind. I tried to call you.
46
00:06:32,644 --> 00:06:34,667
What are we going to do?
47
00:06:35,689 --> 00:06:38,108
Nothing. Just relax.
48
00:06:38,942 --> 00:06:42,049
- He doesn't know who I am, right?
- No.
49
00:06:43,363 --> 00:06:44,990
You're a peach.
50
00:06:46,033 --> 00:06:47,910
Lunch tomorrow?
51
00:06:48,411 --> 00:06:50,205
And tomorrow...
52
00:06:50,241 --> 00:06:51,914
...and tomorrow.
53
00:06:52,373 --> 00:06:56,440
So I leave you alone for 30 seconds, and you elope with a younger man.
54
00:06:56,477 --> 00:06:58,940
Steven, I'd like to introduce you to David Shaw.
55
00:06:58,976 --> 00:07:01,404
- Pleasure! Nice to meet you.
- Nice to meet you.
56
00:07:01,446 --> 00:07:02,635
David is a painter.
57
00:07:02,718 --> 00:07:06,576
I saw some of his pieces downtown. I thought they were amazing
58
00:07:06,612 --> 00:07:09,392
What brings you uptown to our little inbred soir�e?
59
00:07:09,475 --> 00:07:13,250
Actually, Emily was kind enough to wrangle me an invite.
60
00:07:13,287 --> 00:07:14,794
Me too.
61
00:07:16,691 --> 00:07:18,964
So tell me about your work...
62
00:07:19,001 --> 00:07:20,195
...David?
63
00:07:20,278 --> 00:07:22,823
A couple small galleries carry me when there's space.
64
00:07:22,906 --> 00:07:24,846
- You studied formally?
- Berkeley, Cal Arts.
65
00:07:24,888 --> 00:07:29,037
Almost formally graduated too.
66
00:07:30,122 --> 00:07:31,999
Too much study pollutes the soul.
67
00:07:32,036 --> 00:07:34,335
- And he's good?
- He's wonderful.
68
00:07:34,377 --> 00:07:37,923
I'd love to see your pieces. Maybe we can arrange a time.
69
00:07:37,965 --> 00:07:41,551
- Whenever you want.
- Emily has your number?
70
00:07:42,385 --> 00:07:46,786
No. The gallery can get ahold of me. You know which one?
71
00:07:46,849 --> 00:07:48,747
Oh, yes, yes...
72
00:07:49,060 --> 00:07:50,853
If you're as good as she says...
73
00:07:50,895 --> 00:07:54,440
...I'll pass the word on to my acquisitive friends.
74
00:07:55,399 --> 00:07:57,339
Thanks. That's very generous.
75
00:07:57,402 --> 00:07:59,133
Nice to meet you.
76
00:07:59,237 --> 00:08:00,572
You too.
77
00:08:00,609 --> 00:08:02,470
Pleasure to see you.
78
00:08:24,473 --> 00:08:26,517
We cannot be held accountable...
79
00:08:26,553 --> 00:08:30,375
...for the actions of others that require us to defend ourselves.
80
00:08:34,817 --> 00:08:36,590
Madame Ambassador.
81
00:08:36,903 --> 00:08:40,218
This is the same speech he gave in Geneva 3 months ago...
82
00:08:40,219 --> 00:08:41,762
word for word.
83
00:08:46,788 --> 00:08:48,520
Show-off!
84
00:08:49,125 --> 00:08:51,794
- Ann, good morning, how are you?
- Fine, thank you.
85
00:08:51,878 --> 00:08:54,844
Steven, spreads are blowing out.
86
00:08:54,880 --> 00:08:58,343
The way things look in Europe, it could turn into a bloodbath
87
00:08:58,426 --> 00:09:02,389
- So what are we talking?
- At least 1'50 basis points.
88
00:09:02,472 --> 00:09:04,182
The Bundesbank will have to tag along
89
00:09:04,223 --> 00:09:07,477
Your yen and mark positions will get hammered
90
00:09:07,602 --> 00:09:09,229
So what's our exposure?
91
00:09:09,271 --> 00:09:11,106
Based on my preliminary trend model?
92
00:09:11,357 --> 00:09:13,401
Yes. No frills
93
00:09:13,437 --> 00:09:15,445
Think Chernobyl
94
00:09:25,080 --> 00:09:27,666
Greenpoint, next stop
95
00:09:52,984 --> 00:09:56,509
- What you got there?
- It's a little surprise
96
00:09:56,530 --> 00:09:58,324
Come on up
97
00:10:03,205 --> 00:10:05,206
Here's your fortune
98
00:10:06,124 --> 00:10:10,900
"You have a deep interest in all that is artistic"
99
00:10:11,296 --> 00:10:12,861
It's true
100
00:10:15,176 --> 00:10:17,719
You didn't have to get this for me
101
00:10:18,512 --> 00:10:21,516
You need a little civilizing
102
00:10:24,269 --> 00:10:26,167
What do you need?
103
00:10:30,358 --> 00:10:32,214
What do you need?
104
00:10:39,077 --> 00:10:42,538
You know, we could be in Belize this time tomorrow
105
00:10:42,955 --> 00:10:44,332
Belize...
106
00:10:44,791 --> 00:10:47,460
- You ever been there?
- No
107
00:10:47,711 --> 00:10:50,297
You'd think you'd died and went to heaven
108
00:10:50,339 --> 00:10:52,758
But I already think that
109
00:11:03,978 --> 00:11:06,626
You look so pretty today
110
00:12:19,017 --> 00:12:22,917
Hey, it's David. Leave one. I'll get back to you
111
00:12:23,981 --> 00:12:27,694
David, hi. It's Steven Taylor. I'm finishing a little early today
112
00:12:27,735 --> 00:12:30,905
I thought I might come by and check out your work
113
00:12:30,947 --> 00:12:33,366
Say about six
114
00:12:33,825 --> 00:12:38,747
If that flies with you, call me at my office here at 5-4-4-...
115
00:12:38,998 --> 00:12:41,208
...1-8-1-7
116
00:12:42,292 --> 00:12:44,607
I look forward to seeing you
117
00:12:47,506 --> 00:12:49,842
What are you going to do?
118
00:12:52,012 --> 00:12:54,555
I guess I'll call him
119
00:12:55,348 --> 00:12:58,289
Be kind of weird if I didn't, wouldn't it?
120
00:12:58,393 --> 00:13:01,125
You're playing with fire, David
121
00:13:03,524 --> 00:13:07,382
If you're so upset about it, why'd you give him my number?
122
00:13:07,987 --> 00:13:10,135
I didn't
123
00:13:30,261 --> 00:13:32,096
Mr. Taylor?
124
00:13:32,555 --> 00:13:35,079
Hi. Here, sit down
125
00:13:36,184 --> 00:13:38,437
That was stupid. Sorry about that
126
00:13:42,066 --> 00:13:44,005
Thanks very much
127
00:13:44,568 --> 00:13:45,965
Drink?
128
00:13:46,111 --> 00:13:47,952
No, I'm okay
129
00:13:47,988 --> 00:13:50,220
Unless you want another one
130
00:13:50,241 --> 00:13:53,140
I just had us meet here because my place is hard to find
131
00:13:53,177 --> 00:13:55,371
Like an illegal loft space?
132
00:13:56,456 --> 00:13:58,333
That's one way to put it
133
00:13:58,833 --> 00:14:02,442
I feel like I'm knee-deep in bohemian cachet
134
00:14:02,478 --> 00:14:04,173
Lead on
135
00:14:14,267 --> 00:14:17,583
- How's Emily?
- She's fine, thank you
136
00:14:18,564 --> 00:14:20,878
Well, be sure and say "hi"
137
00:14:20,914 --> 00:14:22,609
I will
138
00:14:24,361 --> 00:14:27,203
One more. One more floor
139
00:14:27,239 --> 00:14:30,243
Building's over 100 years old now
140
00:14:34,956 --> 00:14:36,958
Watch your step
141
00:14:54,144 --> 00:14:57,751
Well, I can certainly see what Emily was drawn to
142
00:14:57,787 --> 00:14:59,273
Yeah? What's that?
143
00:14:59,816 --> 00:15:01,797
Your work. It's...
144
00:15:01,818 --> 00:15:04,092
...very trashy...
145
00:15:04,404 --> 00:15:05,677
...but potent
146
00:15:05,713 --> 00:15:07,158
Trashy?
147
00:15:07,194 --> 00:15:09,597
Is that what she said?
148
00:15:13,706 --> 00:15:15,249
Your anger it's...
149
00:15:16,167 --> 00:15:18,149
...it's very controlled
150
00:15:18,336 --> 00:15:20,379
You think I'm angry?
151
00:15:21,422 --> 00:15:23,800
The anger in your work
152
00:15:24,009 --> 00:15:26,678
The color of despair
153
00:15:27,387 --> 00:15:29,828
Wonder where that comes from
154
00:15:30,516 --> 00:15:32,434
I don't know
155
00:15:32,643 --> 00:15:35,218
Inside, I guess
156
00:15:35,255 --> 00:15:37,794
Inside... indeed
157
00:15:40,360 --> 00:15:43,301
Nowhere to sit but the goddamned bed
158
00:15:52,707 --> 00:15:55,084
You know, I envy you
159
00:15:55,168 --> 00:15:56,668
You envy me?
160
00:15:56,710 --> 00:15:58,384
You should be...
161
00:15:58,421 --> 00:16:01,320
...flattered. I'm not prone to envy
162
00:16:01,356 --> 00:16:04,407
It's a pathetic emotion
163
00:16:05,512 --> 00:16:08,014
Sneaks up on you like cancer
164
00:16:08,056 --> 00:16:10,663
I've got it and you know why
165
00:16:12,478 --> 00:16:15,523
- No
- Oh, of course you do
166
00:16:16,399 --> 00:16:21,487
One of life's legitimately sublime experiences. It's so...
167
00:16:21,988 --> 00:16:23,927
...utterly complete
168
00:16:23,964 --> 00:16:25,200
What?
169
00:16:25,784 --> 00:16:28,224
Fucking my wife
170
00:16:30,748 --> 00:16:32,713
Mr. Taylor, I don't know...
171
00:16:32,749 --> 00:16:36,316
I think it's about time you called me Steven
172
00:16:39,423 --> 00:16:41,468
We're in love, sir
173
00:16:42,886 --> 00:16:47,098
That's it?
174
00:16:47,599 --> 00:16:51,228
You steal the crown jewel of a man's soul...
175
00:16:51,311 --> 00:16:55,775
...and your only excuse is some candy-ass Hallmark card sentiment?
176
00:16:55,858 --> 00:16:58,861
Even if it was true, that's not good enough!
177
00:16:58,986 --> 00:17:00,654
If what were true?
178
00:17:00,696 --> 00:17:02,177
She is in love
179
00:17:02,365 --> 00:17:03,621
You, buddy...
180
00:17:03,658 --> 00:17:05,160
...you're in business
181
00:17:05,201 --> 00:17:06,620
What the hell are you saying?
182
00:17:06,661 --> 00:17:10,394
I'm saying you did not meet my wife by chance
183
00:17:10,790 --> 00:17:14,023
I'm saying you didn't study at Berkeley
184
00:17:16,464 --> 00:17:21,927
I'm saying you learned to paint while doing 3 to 6 in Soledad Prison...
185
00:17:21,964 --> 00:17:25,890
...for relieving a widow in San Francisco of her life savings
186
00:17:25,974 --> 00:17:27,642
Your second conviction...
187
00:17:27,976 --> 00:17:30,354
...if I'm not mistaken
188
00:17:32,356 --> 00:17:36,380
Your real name is Winston Lagrange, which I rather like
189
00:17:36,417 --> 00:17:39,759
Born to pure trailer trash in Barstow, California
190
00:17:39,796 --> 00:17:41,908
Ward of the courts since the age of ten
191
00:17:41,949 --> 00:17:45,953
You went from pickpocket to car thief to con man till you found out...
192
00:17:45,995 --> 00:17:49,353
...that you had a way with the softer sex
193
00:17:49,582 --> 00:17:53,316
No doubt looking for that mother you can barely remember
194
00:17:53,712 --> 00:17:57,340
A life made up completely of depressing little scams...
195
00:17:57,382 --> 00:17:58,514
...until now
196
00:17:58,550 --> 00:18:00,307
Where'd you get all that?
197
00:18:00,344 --> 00:18:03,639
All that is for sale. The hell of it is, you're not...
198
00:18:03,723 --> 00:18:06,351
- ...half-bad with a brush
- Thank you
199
00:18:06,643 --> 00:18:08,583
Called rehabilitation
200
00:18:08,687 --> 00:18:11,668
It's called a con. My wife's the grand prize
201
00:18:11,705 --> 00:18:14,651
But you set your sights too high this time
202
00:18:14,714 --> 00:18:16,659
She loves me
203
00:18:16,695 --> 00:18:18,760
She loves David Shaw, your invention
204
00:18:18,797 --> 00:18:22,764
But you've made a fundamental miscalculation
205
00:18:22,800 --> 00:18:24,224
Play it out
206
00:18:24,286 --> 00:18:26,044
Love conquers all
207
00:18:26,080 --> 00:18:29,626
Emily divorces me. She marries you
208
00:18:30,836 --> 00:18:32,410
Given your history
209
00:18:32,411 --> 00:18:35,861
her advisors are going to insist upon a prenup
210
00:18:36,174 --> 00:18:38,010
You might storm the castle...
211
00:18:38,051 --> 00:18:41,368
...but you ain't getting the keys to the treasure room, ever
212
00:18:41,404 --> 00:18:42,682
I don't care about that
213
00:18:42,974 --> 00:18:45,517
The swindler doesn't care about a trust fund
214
00:18:45,518 --> 00:18:47,019
that can buy fucking Barstow?
215
00:18:47,056 --> 00:18:48,521
Why don't you cut the shit!
216
00:18:48,771 --> 00:18:52,442
You care, or we would not be having this conversation!
217
00:18:52,817 --> 00:18:55,508
The only thing that stops you from bolting now
218
00:18:55,509 --> 00:18:57,676
is bad genes and greed
219
00:19:01,076 --> 00:19:02,849
Now what?
220
00:19:03,204 --> 00:19:05,081
Choices
221
00:19:05,373 --> 00:19:09,085
I can tell Emily who you are, and life will imitate art
222
00:19:09,122 --> 00:19:11,733
You become a starving painter, game over
223
00:19:12,714 --> 00:19:14,361
Or?
224
00:19:14,841 --> 00:19:17,323
Or you can cash out
225
00:19:17,511 --> 00:19:19,226
Cash out?
226
00:19:19,263 --> 00:19:21,286
Half a million dollars
227
00:19:21,556 --> 00:19:23,517
Tax-free
228
00:19:26,812 --> 00:19:29,670
Just for walking away from her?
229
00:19:29,732 --> 00:19:32,798
I said tax-free. I didn't say free
230
00:19:34,779 --> 00:19:37,219
What's 500 grand for?
231
00:19:38,408 --> 00:19:41,015
Killing my wife
232
00:19:49,128 --> 00:19:50,713
Emily?
233
00:19:50,755 --> 00:19:53,675
Imagine my embarrassment if they're not the same
234
00:19:53,717 --> 00:19:55,969
$100,000 now...
235
00:19:56,053 --> 00:19:59,952
...$400,000 after, cash-and-carry
236
00:20:05,938 --> 00:20:08,107
You're out of your mind
237
00:20:08,441 --> 00:20:10,484
Not really
238
00:20:11,694 --> 00:20:13,237
Why?
239
00:20:13,487 --> 00:20:18,681
I appreciate your curiosity, but my agenda doesn't concern you
240
00:20:20,412 --> 00:20:23,853
I'll go straight to Emily and tell her all this
241
00:20:24,541 --> 00:20:28,149
That would be my word against yours...
242
00:20:28,186 --> 00:20:29,510
...Winston
243
00:20:29,547 --> 00:20:31,987
And what if I call the cops?
244
00:20:34,593 --> 00:20:38,911
Have you ever been to Boca Raton, Florida?
245
00:20:41,435 --> 00:20:45,820
A lady there was carrying on with a younger man
246
00:20:45,856 --> 00:20:50,465
He was a hell of a tennis player. When the affair ended...
247
00:20:50,501 --> 00:20:51,993
...he disappeared...
248
00:20:52,029 --> 00:20:55,387
...along with the lady's bearer bonds
249
00:20:57,077 --> 00:20:59,182
You sure you've never been there?
250
00:21:00,079 --> 00:21:02,478
Not that I recall
251
00:21:02,958 --> 00:21:07,901
An acquaintance of mine has a photograph of the suspect
252
00:21:08,839 --> 00:21:12,092
All they need is a name...
253
00:21:12,593 --> 00:21:15,721
...as in, strike three
254
00:21:16,139 --> 00:21:17,807
15 years
255
00:21:17,844 --> 00:21:19,956
No parole
256
00:21:21,270 --> 00:21:26,295
You think you got a box big enough to hold $100,000 in cash?
257
00:21:28,318 --> 00:21:32,365
Come by the apartment around 12 o'clock tomorrow
258
00:21:32,490 --> 00:21:36,327
Unless you have a previous luncheon engagement
259
00:21:38,120 --> 00:21:41,103
I assume you know where I live
260
00:22:35,557 --> 00:22:38,248
This is crazy. I not undestand. I'm your best friend, all right?
261
00:22:38,284 --> 00:22:40,438
Half the year goes by and you don't say one thing?
262
00:22:40,480 --> 00:22:42,982
Do you love him? Will you leave Steven?
263
00:22:43,066 --> 00:22:44,401
Ok, but talk to me
264
00:22:44,443 --> 00:22:47,008
I will if you shut up for one second
265
00:22:47,029 --> 00:22:49,260
I'm waiting
266
00:22:50,323 --> 00:22:53,306
I didn't tell you because you adore Steven, ok?
267
00:22:53,342 --> 00:22:55,100
You cried at our wedding, for God's sake
268
00:22:55,121 --> 00:22:58,124
- I cry at every wedding
- No, you don't
269
00:22:58,958 --> 00:23:01,293
You like the idea of us
270
00:23:01,330 --> 00:23:03,254
Everybody does
271
00:23:03,291 --> 00:23:05,966
But you have no idea who he is
272
00:23:06,028 --> 00:23:08,781
- Steven? I know Steven
- No, you don't
273
00:23:09,386 --> 00:23:15,309
You don't know that everything always has to be on his terms, ok?
274
00:23:15,345 --> 00:23:19,084
You don't know that he has no real interest in who I am
275
00:23:24,777 --> 00:23:27,280
What are you going to do?
276
00:23:27,316 --> 00:23:29,095
I don't know
277
00:23:29,324 --> 00:23:33,078
I'm going to figure out a way to tell him. He deserves that
278
00:23:33,162 --> 00:23:35,143
What makes you think he doesn't know?
279
00:23:35,180 --> 00:23:37,040
Because there's no way
280
00:23:37,124 --> 00:23:41,400
I mean, he knows that something's not right but...
281
00:23:43,006 --> 00:23:45,654
This David have a last name?
282
00:23:46,092 --> 00:23:48,365
Shaw. David Shaw
283
00:23:48,469 --> 00:23:50,847
And he knows about your family?
284
00:23:50,930 --> 00:23:53,079
What do you mean?
285
00:23:53,642 --> 00:23:54,857
What do you think I mean?
286
00:23:54,893 --> 00:23:57,667
C'mon. We don't talk about that kind of stuff
287
00:23:57,704 --> 00:24:00,440
In six months, you never mentioned money?
288
00:24:00,477 --> 00:24:01,608
No!
289
00:24:01,692 --> 00:24:03,825
Believe me, okay?
290
00:24:03,861 --> 00:24:09,075
David has absolutely no interest in anything other than painting and...
291
00:24:09,409 --> 00:24:13,288
- ...and... me
- And you
292
00:24:14,247 --> 00:24:16,813
Is that why you're not wearing your wedding ring?
293
00:24:21,297 --> 00:24:23,237
Oh, my God!
294
00:24:23,925 --> 00:24:25,405
What?
295
00:24:25,551 --> 00:24:27,908
I left it at David's
296
00:24:37,606 --> 00:24:40,109
Working late?
297
00:24:40,484 --> 00:24:43,435
No, I was having a drink with Raquel
298
00:24:43,472 --> 00:24:46,387
And how is the Castilian femme fatale?
299
00:24:48,784 --> 00:24:52,288
By the way, I saw your friend David this evening
300
00:24:52,622 --> 00:24:53,769
Really?
301
00:24:53,915 --> 00:24:57,461
He honored me with a visit at his industrial hideaway
302
00:24:57,498 --> 00:24:58,733
You're kidding
303
00:24:59,088 --> 00:25:01,350
And where's that?
304
00:25:01,386 --> 00:25:03,556
Greenpoint, Brooklyn
305
00:25:03,592 --> 00:25:05,391
How'd you get his number?
306
00:25:05,428 --> 00:25:09,370
I called some of those obscure galleries you prowl...
307
00:25:09,406 --> 00:25:11,747
...dropped your name
308
00:25:11,852 --> 00:25:12,977
You're right
309
00:25:13,144 --> 00:25:15,501
He's very talented
310
00:25:17,649 --> 00:25:19,234
Did you buy anything?
311
00:25:19,318 --> 00:25:21,633
I made him an offer
312
00:25:27,326 --> 00:25:29,016
And?
313
00:25:29,620 --> 00:25:32,415
And he's chewing on it
314
00:25:50,768 --> 00:25:52,875
Good morning
315
00:26:10,999 --> 00:26:13,751
- Hi, it's me
- Hey, how you doing?
316
00:26:13,793 --> 00:26:16,118
- I left my wedding ring
- I know
317
00:26:16,155 --> 00:26:18,444
I put it away before he got here
318
00:26:18,480 --> 00:26:20,530
Thank God!
319
00:26:22,344 --> 00:26:24,555
What did you guys talk about?
320
00:26:25,931 --> 00:26:29,998
He wasn't here that long, so just the work
321
00:26:30,035 --> 00:26:32,397
He didn't have a clue
322
00:26:32,730 --> 00:26:36,005
He said that he made you an offer
323
00:26:36,026 --> 00:26:37,673
Matter of fact, he did
324
00:26:37,709 --> 00:26:38,945
What piece?
325
00:26:38,987 --> 00:26:41,886
It's one you haven't seen
326
00:26:42,157 --> 00:26:43,784
I thought I'd seen all of them
327
00:26:43,867 --> 00:26:45,849
Well, almost
328
00:26:46,454 --> 00:26:50,416
Listen, turns out I got to take a rain check on lunch today
329
00:26:50,499 --> 00:26:53,419
- Why? What's wrong?
- Nothing, nothing
330
00:26:53,669 --> 00:26:56,506
Some people want to see my sketches...
331
00:26:56,589 --> 00:26:58,946
...and it'd be a good commission
332
00:26:59,051 --> 00:27:00,657
You sound funny
333
00:27:00,693 --> 00:27:02,053
Do I?
334
00:27:02,137 --> 00:27:03,680
Yeah
335
00:27:03,972 --> 00:27:07,163
No. I guess it's called being broke, sweetheart
336
00:27:08,561 --> 00:27:10,636
Ok. Tomorrow, then
337
00:27:10,672 --> 00:27:12,839
Reservation for two
338
00:27:12,875 --> 00:27:15,005
Quiet table, in back
339
00:27:15,041 --> 00:27:17,195
Very quiet
340
00:27:18,863 --> 00:27:20,532
You know I love you
341
00:27:20,568 --> 00:27:22,247
I know
342
00:27:22,284 --> 00:27:24,099
- Bye
- Bye
343
00:28:10,044 --> 00:28:12,359
- Is that by...?
- Yeah
344
00:28:13,381 --> 00:28:17,134
People with money always go for the same things, eh?
345
00:28:17,426 --> 00:28:19,804
And what are those?
346
00:28:20,180 --> 00:28:24,132
Anything, everything, as long as it's recognizable
347
00:28:24,169 --> 00:28:28,084
Don't worry. None of this would've been yours anyway
348
00:28:28,120 --> 00:28:31,316
Everything you see here, it's mine
349
00:28:31,400 --> 00:28:35,154
Why don't you drop that there and come here
350
00:28:40,076 --> 00:28:42,015
That's nice
351
00:28:46,583 --> 00:28:49,649
There was a robbery in the building last year
352
00:28:49,686 --> 00:28:51,929
Probable means of entrance...
353
00:28:51,966 --> 00:28:54,174
...was this driveway gate
354
00:28:54,258 --> 00:28:58,367
That granite fa�ade creates a blind spot on the surveillance cameras
355
00:28:58,403 --> 00:29:00,578
It was never corrected, for aesthetic reasons
356
00:29:00,614 --> 00:29:01,975
How do you know that?
357
00:29:02,058 --> 00:29:04,602
I'm on the board
358
00:29:08,982 --> 00:29:11,741
You enter as I leave at 8 p. m.
359
00:29:11,777 --> 00:29:15,176
I won't pull out of the driveway till it's clear
360
00:29:15,212 --> 00:29:17,324
The gate takes 5 seconds to close
361
00:29:17,361 --> 00:29:20,369
Hug the right side of the wall as I drive by
362
00:29:20,411 --> 00:29:23,999
Then you enter the stairs by the service elevator
363
00:29:24,040 --> 00:29:28,983
The key to the front door also works here for the service entrance
364
00:29:36,804 --> 00:29:40,120
I'm going to take the key from Emily's purse before I leave...
365
00:29:40,156 --> 00:29:41,898
...and I'll put it in this...
366
00:29:41,934 --> 00:29:45,668
...and hide it here, right behind the pipe
367
00:29:46,940 --> 00:29:50,361
- Where're you going to be?
- At my regular card game
368
00:29:50,397 --> 00:29:51,950
Why don't you leave me your key?
369
00:29:51,986 --> 00:29:54,781
My key implicates me. Her key implicates no one
370
00:29:54,823 --> 00:29:56,914
It could've been lost or stolen
371
00:29:56,951 --> 00:30:00,309
In any case, she won't be around to explain
372
00:30:00,345 --> 00:30:02,003
Why not make a copy of the key?
373
00:30:02,040 --> 00:30:05,731
It's two loose ends, the key and the locksmith
374
00:30:06,836 --> 00:30:08,964
This door is always bolted
375
00:30:08,965 --> 00:30:11,300
She won't notice, even if she checks it
376
00:30:11,592 --> 00:30:14,136
You'll be in the stairwell at 9:30
377
00:30:14,220 --> 00:30:17,535
By that time, Emily will be taking her bath
378
00:30:17,572 --> 00:30:19,313
She will? How do you know?
379
00:30:19,350 --> 00:30:23,584
Because that's what she does on nights that I play cards
380
00:30:23,897 --> 00:30:26,003
Why not do it in the tub?
381
00:30:26,525 --> 00:30:29,360
Because that'll look like cold-blooded murder
382
00:30:29,402 --> 00:30:33,094
when it has to appear that she surprised the intruder
383
00:30:33,130 --> 00:30:34,283
All right?
384
00:30:36,202 --> 00:30:39,246
This is a separate telephone line
385
00:30:39,282 --> 00:30:42,291
Exactly 10 p. m., I will call here
386
00:30:42,374 --> 00:30:44,815
Emily will answer the phone
387
00:30:45,837 --> 00:30:48,235
You will enter and a...
388
00:30:48,423 --> 00:30:52,197
a tragic confrontation will ensue
389
00:30:52,886 --> 00:30:54,950
It should appear to be...
390
00:30:54,987 --> 00:30:56,854
...stupid...
391
00:30:56,890 --> 00:30:59,372
...and spur-of-the-moment
392
00:30:59,894 --> 00:31:04,607
I've always thought "bludgeon" has a spur-of-the-moment sound
393
00:31:04,690 --> 00:31:07,068
Maybe you could use one of these
394
00:31:08,528 --> 00:31:10,979
Rifle the jewelry in the bedroom
395
00:31:11,015 --> 00:31:13,429
Disable the service entrance lock
396
00:31:13,430 --> 00:31:15,207
Make it look like it was jimmied
397
00:31:15,244 --> 00:31:19,706
Put the key back under the pipe, then leave the way you came in
398
00:31:20,040 --> 00:31:23,002
And what happens if the plan goes to hell?
399
00:31:23,544 --> 00:31:25,484
It won't
400
00:31:42,981 --> 00:31:44,984
So when is this card game of yours?
401
00:31:45,025 --> 00:31:46,986
- Tomorrow night
- Tomorrow?
402
00:31:47,023 --> 00:31:48,576
No fucking way!
403
00:31:48,613 --> 00:31:50,052
A man with your r�sum�
404
00:31:50,053 --> 00:31:52,220
should come up with an alibi in no time
405
00:31:52,257 --> 00:31:54,348
100 thousand
406
00:31:56,830 --> 00:31:59,395
A man with my r�sum� should take the money and run
407
00:31:59,432 --> 00:32:02,023
Bet you 400 thousand more you don't
408
00:32:49,512 --> 00:32:50,685
Yes, I understand that
409
00:32:50,722 --> 00:32:53,145
But if we can't get numbers on refugee density...
410
00:32:53,182 --> 00:32:56,149
...then we can't position the resources to deal with it
411
00:32:56,185 --> 00:33:00,461
Ok. Great. I'll tell her to expect it later today. Thank you
412
00:33:04,324 --> 00:33:05,989
"A tout alheure"
413
00:33:07,241 --> 00:33:08,805
"Bon apetit"
414
00:33:25,634 --> 00:33:28,720
That's not happiness to see me, is it?
415
00:33:28,929 --> 00:33:30,561
Try surprise
416
00:33:30,597 --> 00:33:32,641
I don't expect to have a hole in my schedule...
417
00:33:32,678 --> 00:33:37,168
...and I thought lunch with my beautiful wife would be indicated
418
00:33:37,204 --> 00:33:38,821
But I guess you have other plans
419
00:33:38,857 --> 00:33:41,296
- What makes you say that?
- You seem in such a hurry
420
00:33:41,333 --> 00:33:42,694
No. It's just errands
421
00:33:42,777 --> 00:33:45,202
Like shopping for a new wedding ring
422
00:33:45,238 --> 00:33:47,846
You know? One of the settings felt loose...
423
00:33:47,882 --> 00:33:50,453
...so I took it in. It'll be ready tomorrow
424
00:33:50,489 --> 00:33:53,059
And what if there were no tomorrow?
425
00:33:53,205 --> 00:33:54,957
What does that mean?
426
00:33:54,994 --> 00:33:58,816
Wouldn't you regret not having one last lunch with your husband?
427
00:33:59,087 --> 00:34:01,027
Of course
428
00:34:32,748 --> 00:34:36,440
- Enjoy your meal
- Thank you very much
429
00:34:48,307 --> 00:34:50,611
I must reply to Francesca about this weekend.
430
00:34:50,613 --> 00:34:51,873
- Want to do it?
- Sure
431
00:34:52,019 --> 00:34:54,000
All right, we'll go out...
432
00:34:55,147 --> 00:34:58,734
I got to break this up. Excuse me one minute
433
00:36:00,259 --> 00:36:04,160
Hey, it's David. Leave one. I'll get back to you
434
00:36:04,848 --> 00:36:06,828
David? Are you there?
435
00:36:08,393 --> 00:36:10,166
He was waiting for me...
436
00:36:10,207 --> 00:36:11,501
...to take me to lunch
437
00:36:11,647 --> 00:36:14,692
There was nothing I could do
438
00:36:17,089 --> 00:36:19,174
You know...
439
00:36:19,175 --> 00:36:22,888
I can't do this anymore. I've got to tell him tonight
440
00:36:24,118 --> 00:36:26,267
Hi, I'm here, I'm here
441
00:36:27,247 --> 00:36:28,936
I'm really sorry
442
00:36:29,458 --> 00:36:30,547
It's okay
443
00:36:30,583 --> 00:36:34,004
He's never done that before. Something's wrong. He knows
444
00:36:34,040 --> 00:36:35,594
No, he doesn't
445
00:36:35,631 --> 00:36:38,822
Don't let your mind get away from you
446
00:36:39,427 --> 00:36:41,846
I cannot live like this anymore
447
00:36:41,888 --> 00:36:45,036
It's not right. It's not fair to him. I've got to tell him
448
00:36:45,073 --> 00:36:47,148
Tell him what, exactly?
449
00:36:47,185 --> 00:36:50,021
Tell him everything, tonight
450
00:36:51,398 --> 00:36:54,047
We've waited this long. Hold off another day...
451
00:36:54,110 --> 00:36:56,737
...so we can figure it out together
452
00:36:56,773 --> 00:36:57,863
You know?
453
00:36:57,899 --> 00:36:59,969
So I can help you
454
00:37:00,741 --> 00:37:03,828
- I don't know
- I do
455
00:37:04,662 --> 00:37:06,810
I do know
456
00:37:07,289 --> 00:37:09,709
Honey, don't panic
457
00:37:26,102 --> 00:37:28,396
Good night, Mr. Taylor
458
00:37:28,480 --> 00:37:30,211
I'm on my way
459
00:37:30,315 --> 00:37:33,005
Everything's prepared for you
460
00:37:34,069 --> 00:37:36,968
Give my best to Mrs. Taylor
461
00:38:08,522 --> 00:38:11,296
So how was the rest of your day?
462
00:38:12,151 --> 00:38:14,425
Fairly brutal
463
00:38:15,155 --> 00:38:17,554
I'm sorry to hear about that
464
00:38:20,535 --> 00:38:22,809
I don't want you to go tonight
465
00:38:24,957 --> 00:38:26,730
What's wrong?
466
00:38:28,336 --> 00:38:30,860
I'd like to talk to you
467
00:38:33,090 --> 00:38:35,218
It's too late
468
00:38:35,552 --> 00:38:38,326
They'll never get anybody to fill in
469
00:38:39,014 --> 00:38:43,998
Besides, I beat them last week. They'll want their money back
470
00:40:25,128 --> 00:40:27,318
You scared me
471
00:40:28,549 --> 00:40:31,260
I just wanted to say goodbye
472
00:40:41,813 --> 00:40:44,545
- I'll call you later
- Ok
473
00:40:45,191 --> 00:40:47,861
I might go to Nick's for a burger
474
00:40:47,862 --> 00:40:50,322
If nobody's here, don't worry
475
00:40:51,198 --> 00:40:54,723
I won't, but you might want to reconsider
476
00:40:54,765 --> 00:40:56,293
Why is that?
477
00:40:56,329 --> 00:40:59,186
I had Janice make one of her legendary roasts
478
00:40:59,248 --> 00:41:00,938
Really?
479
00:41:02,377 --> 00:41:05,255
Thought we'd eat before the game
480
00:41:05,714 --> 00:41:07,529
Wish me luck
481
00:41:08,008 --> 00:41:09,905
Good luck
482
00:42:57,876 --> 00:42:59,586
$1,000 to you, George
483
00:42:59,623 --> 00:43:01,234
Fold
484
00:43:04,801 --> 00:43:06,636
- Call
- Down and dirty
485
00:43:06,678 --> 00:43:08,951
Last one, gentlemen
486
00:43:15,145 --> 00:43:19,087
- Got to have more than that
- Three sixes still bets
487
00:43:52,769 --> 00:43:56,586
- Gentlemen, same game
- It's getting a little boring
488
00:44:05,992 --> 00:44:07,327
I'm out
489
00:44:27,807 --> 00:44:30,894
Must be morning in Hong Kong
490
00:44:51,833 --> 00:44:53,585
There's my cards
491
00:44:53,621 --> 00:44:56,442
Let's have a better hand this time
492
00:45:33,962 --> 00:45:36,276
You've got to be kidding me
493
00:45:43,995 --> 00:45:45,350
Mute
494
00:46:00,679 --> 00:46:02,556
Hellow
495
00:46:03,660 --> 00:46:05,579
That's a serious bet
496
00:46:05,789 --> 00:46:07,353
Hellow
497
00:46:09,961 --> 00:46:11,525
Hellow
498
00:46:13,587 --> 00:46:16,153
Who is this?
499
00:47:42,183 --> 00:47:43,894
I'm in
500
00:47:44,019 --> 00:47:47,189
- Put your money up, here we go
- Just in time!
501
00:47:47,231 --> 00:47:50,046
Different winner this time, though, guys
502
00:47:50,317 --> 00:47:52,611
I liked the last one
503
00:49:24,294 --> 00:49:26,441
Oh, my God!
504
00:49:29,424 --> 00:49:30,727
What happened?
505
00:49:30,729 --> 00:49:32,453
Mrs. Taylor, we have your location
506
00:49:32,490 --> 00:49:34,291
He's in the kitchen... he's in the kitchen...
507
00:49:34,305 --> 00:49:37,078
Mrs. Taylor? Please stay on the line
508
00:49:37,114 --> 00:49:39,581
Ma'am? Ma'am?
509
00:49:45,859 --> 00:49:47,632
Oh, Jesus!
510
00:51:06,362 --> 00:51:08,510
Police! Open up!
511
00:51:16,706 --> 00:51:18,521
Open up!
512
00:51:19,710 --> 00:51:22,588
- Mr. Taylor?
- We're all right, we're ok, we're...
513
00:51:22,734 --> 00:51:25,592
He's in the kitchen. I think he's dead. Follow me
514
00:51:37,855 --> 00:51:40,336
You didn't hear any...
515
00:51:40,440 --> 00:51:43,527
...strange sounds...
516
00:51:43,819 --> 00:51:47,052
...prior to your entering the kitchen?
517
00:51:47,782 --> 00:51:50,247
No, just the phone call
518
00:51:50,284 --> 00:51:53,705
But before that, nothing unusual?
519
00:52:01,046 --> 00:52:04,487
- How you guys doing?
- We're pretty set here
520
00:52:04,523 --> 00:52:07,282
I want you to dust the elevator cage...
521
00:52:07,303 --> 00:52:09,185
...and the banister
522
00:52:09,222 --> 00:52:12,872
Mo, be out of here in 15, 20 minutes
523
00:52:14,310 --> 00:52:15,749
Maybe
524
00:52:22,903 --> 00:52:25,197
- Detective Karaman
- Steven Taylor
525
00:52:25,239 --> 00:52:27,970
Pleasure, sir. Mind if I ask you a few questions?
526
00:52:28,054 --> 00:52:29,472
No. Not at all
527
00:52:29,618 --> 00:52:32,038
I noticed what I assume to be your footprints...
528
00:52:32,079 --> 00:52:34,853
...in the blood around the deceased
529
00:52:35,125 --> 00:52:37,377
- Can I assume those are yours?
- Yes, you may
530
00:52:37,419 --> 00:52:39,983
May I ask what you were doing, Mr Taylor?
531
00:52:40,338 --> 00:52:42,737
Making sure he was dead
532
00:52:43,634 --> 00:52:46,783
- Was he?
- Appeared to be, yes
533
00:52:46,819 --> 00:52:48,493
Take his pulse?
534
00:52:48,890 --> 00:52:50,245
No
535
00:52:51,266 --> 00:52:53,060
You see right there?
536
00:52:54,145 --> 00:52:56,230
Did you lean over him for something?
537
00:52:56,272 --> 00:52:59,359
I tried to determine whether he was breathing
538
00:53:00,068 --> 00:53:02,820
- Was he?
- Not at that time
539
00:53:02,862 --> 00:53:04,906
Let's take a look
540
00:53:27,931 --> 00:53:29,787
Something wrong?
541
00:53:31,727 --> 00:53:35,169
Aside from a dead man lying in my kitchen?
542
00:53:35,857 --> 00:53:38,109
For a moment, I thought you knew the man
543
00:53:38,146 --> 00:53:40,820
- I don't think so
- Why's that?
544
00:53:41,529 --> 00:53:43,552
I never forget a face
545
00:53:43,589 --> 00:53:44,616
Anything else?
546
00:53:44,699 --> 00:53:46,097
No
547
00:53:46,368 --> 00:53:48,808
Your wife must come down to give a statement
548
00:53:48,845 --> 00:53:49,872
When?
549
00:53:49,914 --> 00:53:51,623
As soon as she's ready
550
00:53:51,665 --> 00:53:52,749
Mr. Taylor...
551
00:53:52,791 --> 00:53:56,337
...are you aware of anyone who might wish your wife harm?
552
00:53:56,379 --> 00:53:59,153
My wife has no enemies
553
00:54:00,342 --> 00:54:02,407
Thanks, Detective
554
00:54:12,980 --> 00:54:15,586
I know, baby, I know
555
00:54:15,691 --> 00:54:17,464
It's okay
556
00:54:19,570 --> 00:54:22,490
You're going to be all right
557
00:54:30,040 --> 00:54:32,105
What do you think?
558
00:54:32,126 --> 00:54:33,711
I believe her
559
00:54:33,794 --> 00:54:35,776
What about him?
560
00:54:38,925 --> 00:54:41,072
I couldn't say
561
00:54:45,390 --> 00:54:46,913
You know, Mo...
562
00:54:48,352 --> 00:54:51,126
...rich people are different from you and me
563
00:54:51,162 --> 00:54:52,397
How?
564
00:54:52,481 --> 00:54:55,693
They got a fuck of a lot more money, for one thing
565
00:54:56,318 --> 00:54:58,487
Very good, Bobby
566
00:55:51,295 --> 00:55:55,361
Hey, Mo, you going to turn it up, or what?
567
00:55:58,552 --> 00:56:00,951
I like it like this
568
00:56:01,305 --> 00:56:03,162
You had said before...
569
00:56:03,767 --> 00:56:06,498
...that they did not speak
570
00:56:06,561 --> 00:56:08,010
They didn't
571
00:56:08,047 --> 00:56:09,460
They listened
572
00:56:09,481 --> 00:56:11,650
What about background noise? Did you hear anything else...?
573
00:56:11,686 --> 00:56:14,158
There wasn't any. She told you
574
00:56:14,194 --> 00:56:16,988
Maybe you should let your wife answer the questions
575
00:56:17,030 --> 00:56:19,637
I think she's been through enough tonight
576
00:56:20,534 --> 00:56:23,001
We're almost through, Mrs. Taylor
577
00:56:23,037 --> 00:56:26,760
There's just a couple more things I'd like to ask
578
00:56:26,797 --> 00:56:30,482
Remember what time you got home, Mr. Taylor?
579
00:56:32,172 --> 00:56:36,906
11, 11:30. Came from my regular card game at the Drake Club
580
00:56:40,764 --> 00:56:42,745
You'll love this
581
00:56:48,022 --> 00:56:51,401
We've I.D.'d the man who broke into your home
582
00:56:51,735 --> 00:56:52,777
May I?
583
00:56:52,819 --> 00:56:54,633
Sure
584
00:56:57,366 --> 00:56:59,201
This man is a career criminal
585
00:56:59,284 --> 00:57:03,227
You couldn't dream up a better defense for justifiable homicide
586
00:57:04,249 --> 00:57:08,565
Your wife's on three. She says it's an emergency
587
00:57:26,648 --> 00:57:29,212
How old is your boy?
588
00:57:32,654 --> 00:57:34,374
One month
589
00:57:34,411 --> 00:57:36,095
Is he ill?
590
00:57:36,132 --> 00:57:37,493
Colic
591
00:57:37,743 --> 00:57:40,267
May God watch over your son and protect him
592
00:57:40,496 --> 00:57:41,872
And you as well
593
00:57:43,874 --> 00:57:45,981
Well, be glad we cleared that up
594
00:57:46,711 --> 00:57:50,715
I'm going to ask you not to leave the city, Mrs Tylor
595
00:57:50,799 --> 00:57:52,092
But she is
596
00:57:52,134 --> 00:57:55,574
We're going to her mother's house. Roger has the telephone number
597
00:57:55,611 --> 00:57:56,867
Wait. Hold on
598
00:57:56,951 --> 00:57:59,600
Why? She hasn't been charged. Her statement's complete
599
00:57:59,641 --> 00:58:02,186
So it's really just a matter of courtesy
600
00:58:02,228 --> 00:58:04,084
Courtesy on our part
601
00:58:05,106 --> 00:58:09,068
If you think of anything else, you give me a ring
602
00:58:10,570 --> 00:58:12,801
I don't know what else there is to think of
603
00:58:12,864 --> 00:58:15,012
Probably nothing
604
00:58:15,784 --> 00:58:17,077
May you go in safety
605
00:58:17,493 --> 00:58:18,870
And you as well
606
00:58:18,871 --> 00:58:20,435
Thank you
607
00:59:13,513 --> 00:59:15,703
My baby!
608
00:59:35,328 --> 00:59:37,831
I'm just down the hall, baby
609
01:00:17,958 --> 01:00:20,626
Here you go
610
01:00:22,337 --> 01:00:26,216
By tomorrow, this will all seem like a bad dream
611
01:00:32,097 --> 01:00:35,288
And what if there were no tomorrow?
612
01:00:42,276 --> 01:00:44,840
You know better than that
613
01:00:48,365 --> 01:00:50,513
Sleep well
614
01:01:09,054 --> 01:01:11,228
Please tell me
615
01:01:11,265 --> 01:01:13,621
How could something like this happen?
616
01:01:13,658 --> 01:01:15,400
Sandra, I don't know
617
01:01:15,436 --> 01:01:19,148
I've gone over it a thousand times myself
618
01:01:19,184 --> 01:01:21,546
The world's gone crazy
619
01:01:51,517 --> 01:01:53,362
Roger's prepared a statement the D.A.
620
01:01:53,364 --> 01:01:55,108
wants me to sign this evening
621
01:01:55,145 --> 01:01:58,044
So I'll head back into the city and...
622
01:01:58,148 --> 01:02:00,922
...and come back in the morning to pick up Emily...
623
01:02:00,959 --> 01:02:02,841
...if she's all right
624
01:02:04,364 --> 01:02:08,263
David... it's me
625
01:02:09,494 --> 01:02:12,518
I just wanted to tell you I'm okay
626
01:02:14,374 --> 01:02:18,650
I'm not in the city, but I'll call as soon as I can
627
01:02:20,297 --> 01:02:22,279
I love you
628
01:02:27,973 --> 01:02:30,455
I don't want her to be rushed
629
01:02:45,950 --> 01:02:47,890
No, of course not
630
01:02:47,910 --> 01:02:49,913
I don't want her to be rushed either
631
01:02:49,954 --> 01:02:52,645
I'm going to check on our patient
632
01:03:23,115 --> 01:03:26,557
Sorry, David. Emily's resting right now
633
01:03:26,577 --> 01:03:30,916
But I think you and I we've got something to talk about
634
01:04:02,908 --> 01:04:04,681
Who was he?
635
01:04:06,079 --> 01:04:09,060
Somebody I met at Berkeley
636
01:04:09,623 --> 01:04:12,314
Can he be connected to you?
637
01:04:12,752 --> 01:04:14,900
Not anymore
638
01:04:21,177 --> 01:04:24,848
You got any idea who you're fucking with?
639
01:04:26,225 --> 01:04:27,831
Yeah
640
01:04:28,060 --> 01:04:29,938
You hired me to kill your wife...
641
01:04:29,979 --> 01:04:32,565
...because you couldn't do the wet work yourself
642
01:04:32,606 --> 01:04:34,880
Well, neither could I
643
01:04:38,113 --> 01:04:40,845
So how do you know he didn't talk to someone?
644
01:04:41,450 --> 01:04:43,692
Ron was a good man
645
01:04:43,729 --> 01:04:45,933
Not quite good enough
646
01:04:52,794 --> 01:04:53,837
Ok
647
01:04:54,881 --> 01:04:57,362
So what's plan B?
648
01:04:57,675 --> 01:05:01,242
It's a little coincidental if there's another attempt on her life
649
01:05:01,278 --> 01:05:03,494
Gee, you think?
650
01:05:05,684 --> 01:05:07,499
So we wait
651
01:05:07,562 --> 01:05:09,584
For what?
652
01:05:10,940 --> 01:05:13,255
I'll let you know
653
01:05:15,882 --> 01:05:18,698
Hey, Steve...
654
01:05:21,826 --> 01:05:25,560
Do I keep fucking your wife in the meantime, or what?
655
01:05:37,594 --> 01:05:39,658
Thank you, Charles
656
01:05:44,310 --> 01:05:46,608
Steven called while you were asleep
657
01:05:46,645 --> 01:05:49,794
He's getting everything ready for you to come home
658
01:05:50,149 --> 01:05:53,215
He wants to send the car for you tomorrow
659
01:05:53,277 --> 01:05:55,634
I'm not going home
660
01:05:56,364 --> 01:06:00,305
I'm going to move in with Raquel for a while
661
01:06:01,202 --> 01:06:03,684
Em, what's going on?
662
01:06:05,082 --> 01:06:07,606
I'm leaving Steven
663
01:06:40,578 --> 01:06:43,790
They've started liquidating your long positions to cover
664
01:06:44,583 --> 01:06:45,880
Which ones?
665
01:06:45,917 --> 01:06:47,878
DMG and Barclays
666
01:06:47,914 --> 01:06:49,843
Why didn't anybody tell me?
667
01:06:49,880 --> 01:06:53,530
We tried, Steven. We couldn't find you
668
01:06:53,566 --> 01:06:56,450
I said no calls!
669
01:07:29,506 --> 01:07:31,034
- Albert
- Hi
670
01:07:31,071 --> 01:07:33,052
May I please have our house key?
671
01:07:33,053 --> 01:07:35,450
- Sure enough, Mrs. Taylor
- Thank you
672
01:07:35,512 --> 01:07:36,868
What happened to yours?
673
01:07:36,931 --> 01:07:39,809
I've absolutely no idea. It doesn't work
674
01:07:40,143 --> 01:07:42,771
Did my husband change the locks?
675
01:07:43,396 --> 01:07:46,128
No, not that I know of
676
01:09:01,146 --> 01:09:02,919
Emily, it's me
677
01:09:02,982 --> 01:09:05,260
I didn't hear you come in
678
01:09:05,297 --> 01:09:08,092
Because you left the front door wide open
679
01:09:10,907 --> 01:09:12,721
- Emily
- Don't
680
01:09:14,160 --> 01:09:16,392
I'm your husband
681
01:09:18,249 --> 01:09:21,043
Oh, God! I can't stay here
682
01:09:21,127 --> 01:09:25,631
- It's all right. We'll get out of here tonight, all right?
- No
683
01:09:25,673 --> 01:09:27,978
I can't stay with you, Steven
684
01:09:28,014 --> 01:09:30,282
I can't stay with you anymore
685
01:09:30,345 --> 01:09:33,828
Raquel's waiting for me downstairs
686
01:09:48,406 --> 01:09:50,867
Okay, there are fresh towels in the bathroom...
687
01:09:50,908 --> 01:09:53,028
...and you can have anything you want in the fridge...
688
01:09:53,036 --> 01:09:55,372
...including your favourite yogurt
689
01:09:55,664 --> 01:09:58,063
Let me ask you a question
690
01:09:58,793 --> 01:10:03,109
What do you think Steven would do if he knew about David?
691
01:10:08,303 --> 01:10:12,473
Screwing around is the second oldest reason to kill somebody
692
01:10:12,510 --> 01:10:15,206
Really? And what would be the first?
693
01:10:15,810 --> 01:10:17,792
Money, honey
694
01:10:22,819 --> 01:10:25,028
Oh, no but... Steven's already rich...
695
01:10:25,065 --> 01:10:29,492
...and you with your money, you must've had a prenup
696
01:10:31,870 --> 01:10:34,268
Tell me you had a prenup
697
01:10:34,748 --> 01:10:37,459
He offered. I said no
698
01:10:39,085 --> 01:10:42,006
So if you die, he gets, like...
699
01:10:42,047 --> 01:10:44,279
...a hundred million bucks?
700
01:10:44,300 --> 01:10:46,740
Something like that
701
01:10:49,972 --> 01:10:52,047
Lucky guy
702
01:10:52,048 --> 01:10:53,810
Yeah
703
01:11:09,202 --> 01:11:14,269
I assume you have a very good reason for asking me to do this - Yes
704
01:11:14,957 --> 01:11:18,190
We'll sure miss you around here
705
01:11:18,587 --> 01:11:20,151
Come
706
01:11:20,839 --> 01:11:23,181
Come and see me on your way out
707
01:11:23,217 --> 01:11:26,804
- This is Robert Harrington
- How do you do?
708
01:11:26,887 --> 01:11:30,579
Bobby is the Deputy Director of the Commodities Trade Commission
709
01:11:30,615 --> 01:11:32,331
Please
710
01:11:33,144 --> 01:11:35,877
- Take all the time that you need
- Thank you
711
01:11:43,322 --> 01:11:45,032
Mrs. Taylor...
712
01:11:45,069 --> 01:11:48,264
...passing this kind of information, even to a spouse...
713
01:11:48,300 --> 01:11:49,995
...is unethical
714
01:11:50,037 --> 01:11:51,810
I understand
715
01:11:53,833 --> 01:11:58,046
Your husband has been buying U.S. and foreign bonds on margin...
716
01:11:58,083 --> 01:12:01,028
...and using those securities as collateral
717
01:12:01,508 --> 01:12:02,926
That's illegal
718
01:12:02,962 --> 01:12:07,160
In fact, his company's been under investigation for almost a year
719
01:12:07,348 --> 01:12:08,729
Some months ago...
720
01:12:08,766 --> 01:12:11,644
...U.S. interest rates started moving against him
721
01:12:11,686 --> 01:12:14,735
He should've gotten some horrific margin calls...
722
01:12:14,772 --> 01:12:17,880
...but the banks he's in bed with have hidden the losses...
723
01:12:17,916 --> 01:12:20,716
...hoping that things will turn around
724
01:12:20,737 --> 01:12:22,886
It isn't happening
725
01:12:23,032 --> 01:12:24,871
Sooner or later...
726
01:12:24,908 --> 01:12:27,327
...those margin calls will come
727
01:12:27,744 --> 01:12:30,852
And when they do, your husband will be...
728
01:12:31,040 --> 01:12:33,126
...wiped out
729
01:12:56,401 --> 01:12:58,403
Yep, where's the subpoena?
730
01:12:58,445 --> 01:13:01,468
But I can't get the records without it
731
01:13:01,781 --> 01:13:04,743
- I've waited two days
- Mo
732
01:13:06,578 --> 01:13:08,560
Just get back to me
733
01:13:10,082 --> 01:13:11,907
Detective...
734
01:13:11,908 --> 01:13:14,148
- Please sit down
- Thank you
735
01:13:16,005 --> 01:13:19,071
To what do I owe the pleasure, Mrs. Taylor?
736
01:13:21,261 --> 01:13:24,077
I have some information about my husband
737
01:13:24,113 --> 01:13:25,619
Concerning?
738
01:13:27,100 --> 01:13:30,479
It seems he's in serious financial trouble...
739
01:13:30,562 --> 01:13:33,399
...and he was hiding it from me
740
01:13:33,482 --> 01:13:36,236
And I thought that...
741
01:13:36,277 --> 01:13:38,508
...might be a possible reason...
742
01:13:38,696 --> 01:13:40,343
...a possible reason for him to...
743
01:13:40,380 --> 01:13:43,034
Hire someone to kill you?
744
01:13:43,159 --> 01:13:44,974
Yes
745
01:13:47,831 --> 01:13:50,938
I know what you're worth, Mrs. Taylor...
746
01:13:52,127 --> 01:13:54,317
...and that kind of money is always a motive
747
01:13:54,354 --> 01:13:56,757
Do you mean he's already a suspect?
748
01:13:56,841 --> 01:13:58,781
Was
749
01:13:59,052 --> 01:14:02,680
Until we traced a phone call he made the night you were attacked
750
01:14:02,716 --> 01:14:06,497
The trace led us to an automated quote system at his office
751
01:14:06,643 --> 01:14:10,606
It lasted from five minutes before ten to nine minutes after
752
01:14:10,642 --> 01:14:14,568
That has to be one of the cleaner alibis I've come across
753
01:14:15,193 --> 01:14:17,759
I took your case apart a thousand times...
754
01:14:17,795 --> 01:14:19,490
...then I put it back together again
755
01:14:19,574 --> 01:14:21,784
There was always one piece left...
756
01:14:21,821 --> 01:14:23,995
...like a screw that didn't fit
757
01:14:24,037 --> 01:14:28,062
The dead man had a wallet, cash and change, driver's license...
758
01:14:28,098 --> 01:14:30,898
...membership card to a video store, but...
759
01:14:30,935 --> 01:14:33,151
...not a single key
760
01:14:33,172 --> 01:14:35,153
Not one
761
01:14:35,383 --> 01:14:38,135
Not even to his apartment
762
01:14:41,180 --> 01:14:45,560
Elliot, it's a zero-sum game. You don't have the balls for it
763
01:14:45,602 --> 01:14:49,314
Tylor, by tomorrow, neither of us will have any balls left
764
01:14:49,356 --> 01:14:51,587
- Don't panic
- You're damn right I am
765
01:14:51,623 --> 01:14:53,944
You drop 50 million in a day
766
01:14:53,986 --> 01:14:56,697
You know how fast 50 becomes 500?
767
01:14:56,739 --> 01:14:59,012
Not now. What's the spot rate?
768
01:14:59,049 --> 01:15:01,187
We're sitting at ground zero
769
01:15:01,223 --> 01:15:03,537
You're telling me, "Think happy thoughts"?
770
01:15:03,558 --> 01:15:04,419
I said, not now!
771
01:15:04,455 --> 01:15:08,230
I'm sorry, but I have a caller who says this is an emergency
772
01:15:08,272 --> 01:15:10,420
He says it concerns Emily
773
01:15:12,214 --> 01:15:15,404
- Who is it?
- He won't identify himself
774
01:15:19,555 --> 01:15:21,620
Who is this?
775
01:15:22,016 --> 01:15:25,520
A tragic confrontation will ensue
776
01:15:26,103 --> 01:15:28,168
It should appear to be...
777
01:15:28,205 --> 01:15:29,946
...stupid and...
778
01:15:29,983 --> 01:15:32,074
...spur-of-the-moment.
779
01:15:32,110 --> 01:15:36,031
I've always thought that "bludgeon" has a spur-of-the-moment sound
780
01:15:36,115 --> 01:15:40,181
Maybe you could use one of these here
781
01:15:43,623 --> 01:15:47,127
Meet me at the diner at the corner of Maiden and South
782
01:15:47,168 --> 01:15:48,983
Right now
783
01:15:55,677 --> 01:15:57,852
He was a con named Ronald Diggs
784
01:15:57,888 --> 01:16:01,079
Fresh from state prison in California
785
01:16:21,413 --> 01:16:23,478
Must be hard for you
786
01:16:56,701 --> 01:16:58,834
Mr. Taylor
787
01:16:58,871 --> 01:17:02,646
You didn't get those fancy shoes dirty walking over here, did you?
788
01:17:02,667 --> 01:17:04,595
What do you want?
789
01:17:04,632 --> 01:17:06,524
The rest of my money
790
01:17:06,837 --> 01:17:10,487
You didn't fulfill your end of the bargain, did you?
791
01:17:11,301 --> 01:17:13,053
So?
792
01:17:13,094 --> 01:17:15,158
So what do I get?
793
01:17:15,555 --> 01:17:18,089
You get this superfine thing
794
01:17:18,125 --> 01:17:20,623
Hell, you might even call it...
795
01:17:20,686 --> 01:17:22,109
What was that?
796
01:17:22,146 --> 01:17:24,732
"Legitimately sublime"
797
01:17:24,982 --> 01:17:28,339
What exactly is this superfine thing?
798
01:17:28,402 --> 01:17:29,700
You're looking at it
799
01:17:29,737 --> 01:17:32,803
It's called time outside of prison, old partner
800
01:17:32,839 --> 01:17:35,368
You can't beat it with a stick
801
01:17:38,205 --> 01:17:43,919
Exactly how much time does $400,000 buy me?
802
01:17:45,588 --> 01:17:48,278
Whatever the market will bear
803
01:17:51,760 --> 01:17:54,076
It'll take me a few days
804
01:17:54,889 --> 01:17:56,688
You got four hours
805
01:17:56,724 --> 01:17:59,436
That's impossible and you know it
806
01:18:00,312 --> 01:18:02,022
Come on, Steve
807
01:18:02,106 --> 01:18:06,798
A man with your r�sum� should come up with 400 grand in no time
808
01:18:09,864 --> 01:18:11,459
Where?
809
01:18:11,496 --> 01:18:12,998
My place
810
01:18:13,034 --> 01:18:15,765
You don't show up with the cash...
811
01:18:16,746 --> 01:18:20,250
...I'll do a mailing of Steven's greatest hits
812
01:18:20,500 --> 01:18:22,565
I understand
813
01:18:27,966 --> 01:18:30,782
Make fucking sure you do
814
01:18:59,459 --> 01:19:01,002
Hey, Blondie!
815
01:19:01,378 --> 01:19:02,859
What are you doing here?
816
01:19:03,088 --> 01:19:04,087
Excuse me
817
01:19:04,130 --> 01:19:06,591
I'm looking for apartment 209
818
01:19:14,642 --> 01:19:15,935
This way?
819
01:19:17,561 --> 01:19:18,561
Thank you
820
01:19:25,821 --> 01:19:27,323
There's a blonde coming up
821
01:19:27,948 --> 01:19:28,949
Leave her alone
822
01:19:29,908 --> 01:19:30,908
A blonde?
823
01:19:31,118 --> 01:19:32,369
Send her right up!
824
01:22:18,256 --> 01:22:21,489
That's not happiness to see me, is it?
825
01:22:23,679 --> 01:22:25,577
Try surprise
826
01:22:29,561 --> 01:22:34,420
The key to the dead man's apartment was on my key chain
827
01:22:34,900 --> 01:22:37,131
Someone put it there after I killed him
828
01:22:37,173 --> 01:22:41,240
And theres only one person in the world could've done that
829
01:22:41,616 --> 01:22:43,346
Me
830
01:22:43,617 --> 01:22:45,286
Why?
831
01:22:45,327 --> 01:22:47,027
To protect you
832
01:22:47,064 --> 01:22:48,727
From what?
833
01:22:50,667 --> 01:22:52,544
Your lover
834
01:22:54,003 --> 01:22:57,945
Unless somebody else sent these pictures
835
01:23:14,588 --> 01:23:16,882
Oh, my God
836
01:23:17,613 --> 01:23:19,792
Amazing how you know people are in love
837
01:23:19,793 --> 01:23:21,450
even across the street
838
01:23:21,491 --> 01:23:23,848
He called me here two months ago...
839
01:23:23,890 --> 01:23:26,956
...bragged about how you'd fallen for him
840
01:23:26,998 --> 01:23:29,647
I've shelled out over $100,000 already...
841
01:23:29,683 --> 01:23:31,523
...but he wants a lot more
842
01:23:31,559 --> 01:23:33,150
For what?
843
01:23:33,296 --> 01:23:35,528
For breaking it off
844
01:23:37,008 --> 01:23:39,115
I don't believe you
845
01:23:41,514 --> 01:23:43,890
Did he mention Belize?
846
01:23:46,268 --> 01:23:48,875
That's where he took all the other ones
847
01:23:49,772 --> 01:23:54,443
This guy was quite an aphrodisiac for lonely women of means
848
01:23:54,485 --> 01:23:59,032
He learned to paint at the State prison... not at Berkeley
849
01:23:59,075 --> 01:24:00,535
Name: Lagrange, Winston
850
01:24:02,204 --> 01:24:03,456
CRIMINAL HISTORY
851
01:24:14,674 --> 01:24:16,635
I don't know where we go from here, Emily
852
01:24:16,677 --> 01:24:20,284
I don't even know if "we" is an option
853
01:24:20,388 --> 01:24:25,185
I have done everything in my power to protect you from this...
854
01:24:25,227 --> 01:24:29,732
...career criminal that you've let crawl into our bed
855
01:24:29,983 --> 01:24:32,088
Why didn't you tell me?
856
01:24:33,361 --> 01:24:35,989
I was sure you were in love with him
857
01:24:36,322 --> 01:24:38,220
Are you?
858
01:24:40,244 --> 01:24:42,975
I thought that I was
859
01:24:45,374 --> 01:24:49,524
Oh, my God. I can only imagine what I've put you through
860
01:24:55,134 --> 01:24:57,887
Is this why your business is in trouble?
861
01:24:57,929 --> 01:24:59,660
Trouble?
862
01:24:59,681 --> 01:25:02,684
The banks, margin calls
863
01:25:03,393 --> 01:25:07,919
How did you know...? It hasn't helped, no
864
01:25:08,065 --> 01:25:11,026
- But it's true, isn't it?
- Yes, it's true
865
01:25:11,068 --> 01:25:13,284
But I can always make money
866
01:25:13,321 --> 01:25:16,116
There's a goddamn sea of it out there
867
01:25:16,152 --> 01:25:18,660
But there's only one of you
868
01:25:19,577 --> 01:25:23,269
But why did you put his key on my key chain?
869
01:25:25,792 --> 01:25:28,900
David threatened violence from the very beginning
870
01:25:28,921 --> 01:25:32,862
When I saw the body lying in the kitchen, I was sure it was him
871
01:25:33,008 --> 01:25:36,658
No doors had been forced open, so I assumed that he had your key
872
01:25:36,695 --> 01:25:40,308
But when? I had just used it to come home that evening
873
01:25:40,767 --> 01:25:44,667
Are you sure you used your key? If memory serves me...
874
01:25:44,703 --> 01:25:48,546
...the door was wide open. I saw you walk in
875
01:25:48,583 --> 01:25:50,027
Maybe
876
01:25:50,110 --> 01:25:53,322
In which case, he could've taken your key anytime...
877
01:25:53,359 --> 01:25:58,098
...even the day before. Did you see him the day before?
878
01:25:58,119 --> 01:25:59,459
Yes
879
01:25:59,495 --> 01:26:03,834
I searched his pockets, I found what I thought was your key...
880
01:26:03,870 --> 01:26:07,566
...and I reacted. I grabbed a screwdriver, I jimmied the door
881
01:26:07,608 --> 01:26:10,924
I put it in his pocket, took what I thought was your key...
882
01:26:10,961 --> 01:26:13,657
...and put it on your key chain
883
01:26:13,928 --> 01:26:19,121
Baby, I am so sorry for having to put you through this
884
01:26:19,184 --> 01:26:21,957
It was the only thing I could do
885
01:26:21,978 --> 01:26:24,251
Can you ever forgive me?
886
01:26:24,355 --> 01:26:27,046
Honey, I already have
887
01:26:33,949 --> 01:26:36,765
We have to go to the police
888
01:26:38,704 --> 01:26:42,375
I don't know if this is the time for brutal honesty
889
01:26:42,459 --> 01:26:46,004
I mean... I've tampered with evidence... in a homicide
890
01:26:46,040 --> 01:26:49,633
I paid off a blackmail. I'm in over my head and so are you
891
01:26:49,669 --> 01:26:53,346
Think it through! David could say anything he wants
892
01:26:53,387 --> 01:26:55,889
He could say that I hired him to kill you
893
01:26:55,926 --> 01:26:59,023
Or that he blackmailed us, the happy, wealthy couple
894
01:26:59,059 --> 01:27:02,126
It'd appear we killed that poor bastard, thinking it was David
895
01:27:02,167 --> 01:27:04,253
It depends on how he plays it
896
01:27:04,290 --> 01:27:06,339
What about the man that I killed?
897
01:27:07,319 --> 01:27:09,049
That has to do with David?
898
01:27:09,086 --> 01:27:10,864
Well, it must!
899
01:27:10,900 --> 01:27:16,224
Emily, do you have any idea how many burglaries there are each day?
900
01:27:16,245 --> 01:27:18,352
I don't think so
901
01:27:22,376 --> 01:27:24,274
What are we going to do now?
902
01:27:24,712 --> 01:27:29,364
We'll have to disentangle ourselves from your artist friend
903
01:27:30,511 --> 01:27:34,431
Is there anything in his loft that could link David to you and I?
904
01:27:35,891 --> 01:27:37,648
My ring
905
01:27:37,685 --> 01:27:40,229
You said it was being repaired
906
01:27:40,730 --> 01:27:43,879
That was a lie. I left it by the bed
907
01:27:46,235 --> 01:27:48,050
Anything else?
908
01:27:48,238 --> 01:27:50,761
Isn't that enough?
909
01:27:52,785 --> 01:27:54,724
I'll get it
910
01:28:11,596 --> 01:28:14,746
Will you be home when I get back?
911
01:28:14,892 --> 01:28:16,915
Yes
912
01:29:28,972 --> 01:29:30,473
I'm on my way
913
01:29:30,515 --> 01:29:33,518
I'm calling for Mr. Shaw, Mr David Shaw?
914
01:29:33,559 --> 01:29:35,358
Speaking
915
01:29:35,395 --> 01:29:40,046
It's Truman Travel, confirming your reservation for this afternoon
916
01:29:40,082 --> 01:29:41,840
Thank you
917
01:30:01,632 --> 01:30:02,972
Excuse me, sir
918
01:30:03,008 --> 01:30:04,948
Could you spare 400 grand?
919
01:30:04,984 --> 01:30:07,201
I don't see why not
920
01:30:12,560 --> 01:30:14,813
Don't think I won't count it
921
01:30:14,849 --> 01:30:16,711
Naturally
922
01:30:18,942 --> 01:30:22,091
Think of that as your commemorative copy
923
01:30:29,829 --> 01:30:32,958
Nice doing business with you, Steve
924
01:30:37,253 --> 01:30:39,026
You take care
925
01:31:57,340 --> 01:32:01,261
Last call: boarding train number 32 for Montreal...
926
01:32:01,302 --> 01:32:04,890
...departing on track number 16. All aboard, please
927
01:32:12,523 --> 01:32:14,170
Right this way
928
01:32:21,491 --> 01:32:24,223
- Here we are, sir
- Ok
929
01:32:26,621 --> 01:32:28,248
Thank you, sir
930
01:33:11,795 --> 01:33:14,861
Just wanted to let you know the dining car opens at 7
931
01:33:14,897 --> 01:33:17,781
- Closes at 10 sharp
- Ok
932
01:33:24,308 --> 01:33:27,062
Okay, everything's fine
933
01:33:40,159 --> 01:33:42,083
Attention, please
934
01:33:42,120 --> 01:33:47,959
Last call for train 32 departing to Montreal in 4 minutes
935
01:33:59,888 --> 01:34:03,226
How's that for wet work?
936
01:34:05,895 --> 01:34:07,945
You should thank me
937
01:34:07,981 --> 01:34:12,047
Artists are always appreciated more after they're dead
938
01:34:19,952 --> 01:34:21,975
You lose
939
01:34:22,205 --> 01:34:25,416
I'm sorry, you got to speak up. I can't hear you
940
01:34:25,583 --> 01:34:27,356
You're dying
941
01:34:34,635 --> 01:34:38,347
Steven's... greatest hits
942
01:35:04,458 --> 01:35:07,003
Excuse me. I got an emergency here
943
01:35:07,045 --> 01:35:07,921
What are you doing?
944
01:35:08,004 --> 01:35:11,028
- This'll make it easier, all right?
- Be my guest!
945
01:35:11,466 --> 01:35:14,135
91st and Fifth
946
01:35:21,853 --> 01:35:24,396
Has there been a delivery today?
947
01:35:24,433 --> 01:35:29,068
Just one. It came by messenger, but your wife took it up with the mail
948
01:36:52,033 --> 01:36:56,058
- I didn't know you were here
- I was out on the terrace
949
01:37:09,302 --> 01:37:11,617
Welcome home
950
01:37:18,019 --> 01:37:21,043
It's time for a new start
951
01:37:22,566 --> 01:37:26,549
What do you say we go out for dinner this evening?
952
01:37:26,585 --> 01:37:30,178
Just the two of us, someplace quiet...
953
01:37:30,215 --> 01:37:32,243
...in the neighborhood
954
01:37:32,326 --> 01:37:35,080
- Like that?
- Good
955
01:37:35,497 --> 01:37:38,562
I'll be right back. I'm going to clean up
956
01:39:18,024 --> 01:39:20,485
- Honey?
- Yeah
957
01:39:20,610 --> 01:39:22,372
What doy you think if we stay home tonight?
958
01:39:22,373 --> 01:39:25,491
I'll go pick up something to eat
959
01:39:26,950 --> 01:39:30,266
That's sweet of you. Yeah. Just don't be too long.
960
01:39:30,329 --> 01:39:33,561
- I won't
- Ok
961
01:39:33,958 --> 01:39:38,337
Before I forget, I think we should have the locks changed
962
01:39:46,346 --> 01:39:47,869
Why?
963
01:39:48,098 --> 01:39:51,038
Because I still can't find my key
964
01:39:54,438 --> 01:39:58,359
Good idea. I'll call the locksmith in the morning
965
01:39:58,401 --> 01:40:02,531
- Better be safe than sorry
- Thanks
966
01:40:03,572 --> 01:40:06,138
See you soon. Hurry back
967
01:40:42,990 --> 01:40:46,119
Must have put it back on his way in
968
01:40:46,578 --> 01:40:49,185
Didn't plan on that, did you?
969
01:40:56,547 --> 01:40:58,799
Young David he was...
970
01:40:59,050 --> 01:41:01,511
...he was very unpredictable
971
01:41:01,552 --> 01:41:04,138
Maybe you'll share a cell
972
01:41:04,972 --> 01:41:06,787
Why?
973
01:41:07,058 --> 01:41:09,039
Because of this?
974
01:41:10,937 --> 01:41:13,419
I just found the key you lost
975
01:41:13,440 --> 01:41:15,880
You left it for him
976
01:41:16,276 --> 01:41:17,736
You mean the man you killed?
977
01:41:17,778 --> 01:41:20,447
- Sorry. I never met the gentleman
- David did
978
01:41:20,489 --> 01:41:22,909
They'll have a hard time proving I knew David
979
01:41:22,992 --> 01:41:25,453
The blackmail proves it
980
01:41:25,490 --> 01:41:27,059
What blackmail?
981
01:41:27,164 --> 01:41:28,711
There's only one letter...
982
01:41:28,748 --> 01:41:31,376
...and I'm afraid that's vanished
983
01:41:32,669 --> 01:41:35,255
The thing is Emily, we're just another married couple...
984
01:41:35,506 --> 01:41:38,029
...trying to work things out
985
01:41:38,467 --> 01:41:40,198
Work it out?
986
01:41:40,844 --> 01:41:42,492
Work it out?
987
01:41:44,056 --> 01:41:47,373
Because that's what she does on nights that I play cards
988
01:41:47,409 --> 01:41:49,875
Like the combination to the safe?
989
01:41:49,912 --> 01:41:52,231
It's our wedding day, Steven
990
01:41:52,774 --> 01:41:57,487
You work it out on your fucking own! This is over!
991
01:42:01,617 --> 01:42:04,807
I'll tell you when it's over
992
01:42:24,767 --> 01:42:28,458
The only way you leave me is dead
993
01:43:26,542 --> 01:43:32,298
I always thought that "bludgeon" had a spur-of-the-moment sound
994
01:43:32,444 --> 01:43:35,906
Maybe you could use one of these here
995
01:43:37,637 --> 01:43:40,349
Rifle the jewelry in the bedroom
996
01:43:40,431 --> 01:43:42,413
Disable the service entrance lock
997
01:43:42,414 --> 01:43:44,441
Make it look like it was jimmied
998
01:43:44,478 --> 01:43:46,313
Put the key back under the pipe...
999
01:43:46,355 --> 01:43:48,962
...then leave the same way you came in
1000
01:43:49,692 --> 01:43:53,195
And what happens if the plan goes to hell?
1001
01:43:54,572 --> 01:43:56,866
It won't
1002
01:44:06,752 --> 01:44:09,171
He said he was going to kill me
1003
01:44:09,588 --> 01:44:11,987
So I tried to run
1004
01:44:12,508 --> 01:44:14,698
And then he attacked you?
1005
01:44:17,138 --> 01:44:18,827
Yes
1006
01:44:21,434 --> 01:44:24,104
What else could you do?
1007
01:44:29,818 --> 01:44:33,301
May God be with you
1008
01:44:33,781 --> 01:44:36,430
And you as well
71397
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.