Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:13,466 --> 00:02:18,267
From Yi Shan continue to Han Nan Tong
2
00:02:18,271 --> 00:02:20,239
sitting in a massage chair
3
00:02:20,373 --> 00:02:23,433
There's a Car like that, no need to go home.
4
00:02:23,476 --> 00:02:26,377
Jump off in the car, then go to work,
5
00:02:27,313 --> 00:02:29,247
how comfortable.
6
00:02:33,386 --> 00:02:36,253
Be careful.
7
00:03:31,377 --> 00:03:32,435
You've come.
8
00:03:33,279 --> 00:03:35,509
Clean up even though no customers.
9
00:03:36,316 --> 00:03:41,344
- Tomorrow there are new employees. Tomorrow afternoon, you'll be here for a minute, right? - Room is still empty.
10
00:03:42,455 --> 00:03:45,356
This business is quiet, you still rent an employee?
11
00:03:45,525 --> 00:03:49,484
Find a way back up. This month must pay rent.
12
00:04:05,445 --> 00:04:09,347
Boss...
13
00:04:10,483 --> 00:04:16,513
- What is wrong? - Can you give me 300 thousand first? Must pay credit.
14
00:04:17,357 --> 00:04:25,492
- Sorry. I have not even paid electricity. - You owe me.
15
00:04:28,334 --> 00:04:31,303
Once the store is sold, I definitely pay.
16
00:04:32,272 --> 00:04:34,297
The key is on you? No customer, you
17
00:04:34,340 --> 00:04:36,501
just go home first. No need to add overtime
18
00:05:36,402 --> 00:05:48,371
Please give me lots of fortune. Buddha. Ancestors.
19
00:06:23,416 --> 00:06:28,285
Truly.
20
00:06:33,292 --> 00:06:39,231
- Here's the problem. - That's it.
21
00:06:40,266 --> 00:06:45,294
It was ... really sorry.
22
00:06:46,539 --> 00:06:52,375
That's over, no need to hesitate.
23
00:06:52,378 --> 00:06:59,443
- Thank you. - What's looking for me? Does anyone want to see the store?
24
00:07:00,253 --> 00:07:07,284
The shop listed in the place-I'm more than 6 months, must queue.
25
00:07:07,326 --> 00:07:12,263
- I've been more than 5 months.- I did not mean to.
26
00:07:12,298 --> 00:07:17,429
Truly. More than one year is also a lot
27
00:07:17,437 --> 00:07:24,240
- Boss Kim, when to pay rent, is more than 10 months. - If so, just kick me out.
28
00:07:24,243 --> 00:07:28,339
If so, you can not hope to do business in this area.
29
00:07:28,381 --> 00:07:33,318
Is there no other place? He said to be delayed for up to 3 months.
30
00:07:33,319 --> 00:07:41,385
I'm also wrong. Akupusing this all
31
00:07:42,261 --> 00:07:47,460
Boss, I'll give you 2 times the administration fee
32
00:07:47,467 --> 00:07:50,436
It just needs renovation, the business must be back smoothly.
33
00:07:50,470 --> 00:07:54,236
Unfortunately, if not sold
34
00:07:54,273 --> 00:08:03,306
Open the room to nasty, surely a big profit. He did not dare to take risks.
35
00:08:04,250 --> 00:08:05,274
Boss
36
00:08:06,486 --> 00:08:10,320
- What are you kidding about? - I'm not kidding
37
00:08:10,356 --> 00:08:16,261
Did not you say open a DVD shop big lucky? I invested everything
38
00:08:16,295 --> 00:08:22,234
- my savings in your store- Never mind, it's useless to talk now.
39
00:08:22,235 --> 00:08:26,399
- I'm just telling you everything I know, that's all. - Do not you say many people?
40
00:08:26,439 --> 00:08:31,433
But the ants do not exist! There are only a few customers. 20-30 thousand!
41
00:08:31,477 --> 00:08:35,436
To pay rent, I had to find a side job.
42
00:08:35,481 --> 00:08:40,248
Look, so many people, you say no!
43
00:08:40,253 --> 00:08:42,380
Can they go to the DVD room to make love?
44
00:08:42,421 --> 00:08:49,327
- Go somewhere else to make love! - Why make trouble again?
45
00:08:49,462 --> 00:08:54,297
You give me my money back!
46
00:08:54,467 --> 00:08:58,335
- Watch out, I'll teach you! - Basic boy.
47
00:08:58,337 --> 00:09:00,271
What do you say?
48
00:09:01,440 --> 00:09:06,468
- I say the weather is great. - The weather is good
49
00:09:11,417 --> 00:09:19,324
- That boy's bum. - Why is he so so? It must not be taught well.
50
00:09:20,526 --> 00:09:28,297
- How long have you been in Korea? - 3 years. I'm Chinese.
51
00:09:29,502 --> 00:09:33,438
OK. Grab the remote.
52
00:09:34,373 --> 00:09:37,365
Why still not fixed?
53
00:09:40,279 --> 00:09:46,411
What sound is that? What's he doing? Where is he going?
54
00:09:46,419 --> 00:09:48,478
Hey...!
55
00:09:51,290 --> 00:09:54,316
Where have you been? Why do you get out of there?
56
00:09:54,327 --> 00:09:55,453
Sorry.
57
00:09:55,494 --> 00:10:00,454
- Sorry what ... - I'm sorry. This is the remote.
58
00:10:01,367 --> 00:10:04,427
Bring this into the room. We need to do one
59
00:10:04,437 --> 00:10:08,271
things well. Must be this place well.
60
00:10:08,307 --> 00:10:13,267
Not this place by borrowing money, but the business is very lethargic
61
00:10:13,279 --> 00:10:15,440
I go anywhere, business must be smooth.
62
00:10:16,248 --> 00:10:18,478
And, every time the room had to open, let hockey get in.
63
00:10:18,517 --> 00:10:22,317
There is a lucky charm.
64
00:10:25,524 --> 00:10:29,290
Now I can only count on it.
65
00:10:30,429 --> 00:10:32,397
Get in quickly.
66
00:10:33,399 --> 00:10:38,268
Spray perfume, if smell, guests would not happy.
67
00:10:40,439 --> 00:10:44,500
- Must be Korean. - I'm Chinese.
68
00:10:44,543 --> 00:10:48,502
OK. Turn this on.
69
00:10:48,547 --> 00:10:54,247
- Clear, then exit. Easy? - Yes.
70
00:10:54,253 --> 00:10:56,483
You try.
71
00:11:00,326 --> 00:11:03,295
Sign in ... spray perfume ...
72
00:11:05,364 --> 00:11:09,425
Turn this on. Then clean up
73
00:11:09,468 --> 00:11:12,528
Nice. Check, still adatisu and wet towels.
74
00:11:12,538 --> 00:11:16,440
- Sometimes, on the couch. - What?
75
00:11:17,376 --> 00:11:22,370
- Sperm. Make sure it does not exist.- Okay.
76
00:11:23,382 --> 00:11:25,316
It's moved.
77
00:11:29,455 --> 00:11:31,320
Stop ... move ...
78
00:11:38,464 --> 00:11:42,264
This is a lot too.
79
00:11:46,405 --> 00:11:51,342
- Sorry - Away from me! Basic!
80
00:12:02,354 --> 00:12:07,314
Welcome. Please select.
81
00:12:07,526 --> 00:12:10,393
- Just this is all the latest movie? - Here too. 15 thousand
82
00:12:10,396 --> 00:12:13,297
won for the latest movie, 10ribu won for the old movie.
83
00:12:13,332 --> 00:12:19,430
- 12 thousand for a new movie, 10 thousand old film.- 15 thousand for a new movie.
84
00:12:22,308 --> 00:12:29,441
- Be excited. - Can I swipe a card? - Still fixed.
85
00:12:29,448 --> 00:12:31,348
Let me pay
86
00:12:33,352 --> 00:12:38,380
- Thank you. - How much is the passcode? - 10041004. Room No. 2
87
00:12:38,424 --> 00:12:43,293
- Thank you. - No need. It's been tidied up already.
88
00:12:44,463 --> 00:12:48,297
Hello, this Hollywood DVD ...
89
00:12:52,404 --> 00:12:55,498
View room number. 1 ... 2 ... 3
90
00:12:57,343 --> 00:13:04,442
Open. Enter it, then hit this.
91
00:13:06,285 --> 00:13:08,344
This is ...
92
00:13:09,288 --> 00:13:13,224
- The latest movie. Must...
93
00:13:13,325 --> 00:13:17,261
Latest movie ... 15 thousand for a new movie.
94
00:13:17,296 --> 00:13:22,290
You've come. What do you like to be called?
95
00:13:23,302 --> 00:13:27,534
- What does that mean? - There should be a rule
96
00:13:28,374 --> 00:13:34,244
- It's up to you - you just keep doing it
97
00:13:35,281 --> 00:13:41,220
He's new. Ask him a simbalau some do not understand.
98
00:13:41,253 --> 00:13:43,380
He can teach well
99
00:13:43,522 --> 00:13:47,481
- Get ready to get home from work
100
00:13:48,394 --> 00:13:50,487
There are guests inside
101
00:13:50,496 --> 00:13:54,296
My name is Han-Wook
102
00:13:54,400 --> 00:13:59,303
Add employee. This is just better.
103
00:14:04,310 --> 00:14:08,474
Tomorrow, share this with people. It's still there.
104
00:14:09,348 --> 00:14:10,474
Work well yes.
105
00:14:12,484 --> 00:14:16,318
- Where do you live? - Da Lin Dong.
106
00:14:16,355 --> 00:14:22,351
- Apparently it is far. - You're not a student, not a darker one, are you? - No, it's for you.
107
00:14:26,465 --> 00:14:32,495
- Absence just got back home.- Okay, thanks.
108
00:14:33,539 --> 00:14:37,441
- New movie - 15 thousand won.
109
00:15:09,441 --> 00:15:12,274
It's all taped
110
00:15:12,311 --> 00:15:15,337
It looks new
111
00:15:18,550 --> 00:15:21,417
Give you 20
112
00:15:21,453 --> 00:15:26,356
That's important to me. What if 250 thousand?
113
00:15:26,358 --> 00:15:31,421
- Just replace the battery.- 200 thousand only
114
00:15:32,531 --> 00:15:34,465
Could not be any more
115
00:15:38,304 --> 00:15:42,297
How about this? I did not buy it for long.Sorry, we do not accept this
116
00:15:48,280 --> 00:15:51,340
This lsi is then signed
117
00:15:53,419 --> 00:15:59,324
- How much interest? - No more than 10 thousand
118
00:15:59,491 --> 00:16:03,359
Welcome. Please choose
119
00:16:38,430 --> 00:16:44,460
You can hide the items in the DVD room. There are no guests?
120
00:17:15,434 --> 00:17:20,497
This place needs improvement
121
00:17:22,541 --> 00:17:26,272
- Why do you work in a DVD room? - Not bad either.
122
00:17:26,311 --> 00:17:33,376
- Help us save about 10 days- Drugs somewhat ...
123
00:17:43,295 --> 00:17:48,323
What drugs? Do not let others hear it
124
00:17:48,367 --> 00:17:53,464
One of the customers was arrested by the police. I'm afraid the police check here. Not
125
00:17:56,375 --> 00:18:01,438
order you between items. Just save it until new customers appear.
126
00:18:01,447 --> 00:18:07,386
This stuff VlP. You know what I mean? It's easy to sell
127
00:18:07,453 --> 00:18:18,227
- 10 days? - No more than 10 days have been sold.- I can see the goods?
128
00:18:31,310 --> 00:18:40,343
Take a look
129
00:18:44,356 --> 00:18:46,415
It looks like a big profit, right?
130
00:18:54,333 --> 00:18:56,301
Can you give me 5 million first? I need money
131
00:19:04,510 --> 00:19:08,469
Good.
132
00:19:12,484 --> 00:19:14,349
Sister believe you
133
00:19:14,553 --> 00:19:19,422
What are you doing? Quickly explain
134
00:19:48,487 --> 00:19:56,292
We are many regular customers
135
00:19:56,295 --> 00:20:00,391
- See all these lights, there are customers inside. - Right?
136
00:20:01,266 --> 00:20:10,265
The design of this place is awful
137
00:20:10,475 --> 00:20:16,414
No need to renovate this place
138
00:20:16,448 --> 00:20:22,409
- This place is quite comfortable, not perludiperbaiki again. - But ... no lift
139
00:20:22,421 --> 00:20:30,351
Only 5-6 floors do not need an elevator. Young people prefer to ride themselves down.
140
00:20:30,529 --> 00:20:37,526
- This place is more comfortable and you have to look around - yes, big enough.
141
00:20:37,536 --> 00:20:48,344
Certain
142
00:20:48,380 --> 00:20:50,314
I want to look again
143
00:20:50,482 --> 00:20:56,387
Please...
144
00:20:56,388 --> 00:21:00,347
I think he's interested too. The price is pretty good
145
00:21:02,527 --> 00:21:10,298
- On the streets of many of these business cards- New employees
146
00:21:11,303 --> 00:21:17,503
- That guy huh? - Since he's here, business is quite crowded. - Bring luck.
147
00:21:17,509 --> 00:21:23,243
He's the property boss.
148
00:21:23,348 --> 00:21:28,251
- Hello- Hockey carrier
149
00:21:28,453 --> 00:21:32,389
- It's cool too- Thanks
150
00:21:33,358 --> 00:21:37,419
Boss, this is tidied up
151
00:21:38,530 --> 00:21:43,365
Sir...
152
00:22:27,512 --> 00:22:32,506
Come...
153
00:22:36,254 --> 00:22:39,417
- That room ... - Have you seen it all?
154
00:22:41,493 --> 00:22:46,430
- Not yet. - No lift, the design also ... need a lot of cost for renovation
155
00:22:47,299 --> 00:22:54,228
Are you ok?
156
00:22:55,374 --> 00:23:00,277
Tidy up all this
157
00:23:09,254 --> 00:23:17,252
Eat a lot.
158
00:23:17,295 --> 00:23:21,527
Too much...
159
00:23:21,533 --> 00:23:25,367
- No news? - Who?
160
00:23:28,273 --> 00:23:31,333
Just leave you alone
161
00:23:31,543 --> 00:23:36,480
- I should not have allowed your marriage.- My own fault.
162
00:23:36,481 --> 00:23:41,350
- Better to do business alone. - What's good?
163
00:23:43,455 --> 00:23:48,324
Now it seems to live in prison.
164
00:23:49,261 --> 00:23:51,320
Sell the store, help us only. We need people
165
00:23:51,430 --> 00:23:58,302
At least you will not starve.
166
00:23:58,403 --> 00:24:01,236
There is no future between fried chicken
167
00:24:01,273 --> 00:24:03,503
Can add business experience. Better we work together
168
00:24:03,508 --> 00:24:12,473
Help each other while in difficulty
169
00:24:12,484 --> 00:24:17,478
Everyone receives your phone, I'm very worried
170
00:24:18,323 --> 00:24:21,383
- If your mother's father is alive, you will not listen to me. - Never mind.
171
00:24:21,393 --> 00:24:28,492
The first day of the new year,
172
00:24:29,267 --> 00:24:30,427
- Brother money, 2000, I pay plus flowers.- I did not mean it
173
00:24:31,303 --> 00:24:37,333
Eat a lot. Eat two bowls
174
00:24:40,479 --> 00:24:44,472
Uncle your age, eat these 2 bowls
175
00:24:44,483 --> 00:24:49,420
Eat a lot
176
00:24:50,388 --> 00:24:52,379
- Anything you want? - Yes. I want Nintendo 3DS
177
00:24:52,390 --> 00:24:59,228
- You start again. - Let's just say I do not.
178
00:24:59,264 --> 00:25:01,494
You said you want iPad.
179
00:25:01,500 --> 00:25:04,333
Uncle will buy it for you. He's small, can you play this?
180
00:25:04,336 --> 00:25:08,272
- Children are now playing like that.- We used to never play this yes.
181
00:25:08,340 --> 00:25:13,505
Boss
182
00:25:48,346 --> 00:25:50,280
You've come. Sit down
183
00:25:50,482 --> 00:25:55,215
What's looking for me?
184
00:25:59,324 --> 00:26:06,230
That person...
185
00:26:10,402 --> 00:26:14,463
She agreed
186
00:26:18,543 --> 00:26:20,511
Astonish me!
187
00:26:22,514 --> 00:26:25,449
but he can only give 7000
188
00:26:26,251 --> 00:26:29,414
What does it mean? I've spent 100 million.
189
00:26:30,255 --> 00:26:35,215
Now business is pretty good
190
00:26:35,260 --> 00:26:40,357
This cut is the remaining 20 million
191
00:26:40,365 --> 00:26:48,295
Where to pay enough rent
192
00:26:48,340 --> 00:26:55,439
Then 7500
193
00:26:55,513 --> 00:26:58,277
Lately a lot of store selling
194
00:26:58,450 --> 00:27:02,409
Take 8000 and off you go
195
00:27:03,421 --> 00:27:05,514
It's no use postponed anymore. The DVD room would not last long
196
00:27:05,523 --> 00:27:12,486
- Just 8000- Okay
197
00:27:19,504 --> 00:27:22,337
- He's on a trip to Japan.3 days away can sign. - Good.
198
00:27:23,308 --> 00:27:27,540
- But first you do not make trouble.- I know.
199
00:27:27,545 --> 00:27:35,384
- Finally you laugh too - Thanks
200
00:27:35,420 --> 00:27:40,357
Do not forget to drink yes
201
00:27:40,392 --> 00:27:43,259
Keep on hold
202
00:27:43,294 --> 00:27:45,421
I give 2 times the administration fee.
203
00:27:46,264 --> 00:27:52,260
The important thing to be patient waiting.Kelak must have a chance
204
00:27:52,470 --> 00:27:58,306
- Must be patient can only be a good price.- So really want to be sold?
205
00:27:58,343 --> 00:28:04,339
Finally I can be relieved. It's been about 5 months right?
206
00:28:04,349 --> 00:28:08,308
This place is already a year, still like this.
207
00:28:08,319 --> 00:28:12,415
So when to move?
208
00:28:14,392 --> 00:28:18,328
About 1 to 2 weeks
209
00:28:19,397 --> 00:28:21,388
- Boss, I want to ask you something- Ask
210
00:28:22,333 --> 00:28:26,531
Salary 6000, but why I received 4000
211
00:28:26,538 --> 00:28:31,475
I do not think that makes sense
212
00:28:31,476 --> 00:28:34,536
Do not worry. I will not trick your money
213
00:28:41,553 --> 00:28:46,286
Quiet. I give you 100 thousand
214
00:28:47,258 --> 00:28:50,318
If you want a big profit, do not think about small money.
215
00:28:52,297 --> 00:28:57,496
- Boss, can you lower your voice? - Sorry
216
00:28:57,535 --> 00:29:03,474
I'm going to the toilet
217
00:29:15,286 --> 00:29:20,349
I have 2 months do not receive a salary.
218
00:29:23,461 --> 00:29:27,488
If we work together, can get the money first. I'm afraid he just walked away
219
00:29:28,533 --> 00:29:36,269
What did you say ?!
220
00:29:48,253 --> 00:29:50,517
Fucker ...!
221
00:29:52,490 --> 00:29:55,357
- You know who my father is?! - What's that to do with your dad ?!
222
00:29:55,527 --> 00:30:03,400
Sir, if you can come to our cafe
223
00:30:33,431 --> 00:30:38,494
- The boss. lya- It's okay?
224
00:30:44,242 --> 00:30:50,340
- Thank you- No need
225
00:30:50,415 --> 00:30:54,249
- Take it - It's okay
226
00:30:56,287 --> 00:31:01,452
This is ...
227
00:31:03,361 --> 00:31:04,487
Boss
228
00:31:10,535 --> 00:31:12,332
- Go home. Very cold. - Thank you
229
00:31:15,273 --> 00:31:20,370
Hello, what message?
230
00:31:30,455 --> 00:31:33,356
18400 won.
231
00:31:43,234 --> 00:31:45,225
Add this
232
00:31:45,270 --> 00:31:50,298
- Is there a discount card? - No.
233
00:31:50,308 --> 00:31:52,469
- 19400 won. Want a voucher? - No
234
00:31:52,477 --> 00:31:57,437
Here's the change
235
00:31:57,482 --> 00:32:00,315
Boss...!
236
00:32:42,527 --> 00:32:46,327
Sorry
237
00:32:47,432 --> 00:32:49,297
Why? So fast is 2 o'clock?
238
00:32:50,468 --> 00:32:55,337
Boss, out of the water
239
00:32:55,373 --> 00:32:58,365
- Water ... where? - Out there
240
00:32:58,443 --> 00:33:02,345
You go first, I'm right there
241
00:33:02,413 --> 00:33:06,372
What are you doing?
242
00:33:18,463 --> 00:33:20,363
Do not know what to do
243
00:33:21,299 --> 00:33:23,494
Shit. Try to clean it first.
244
00:33:25,403 --> 00:33:33,503
- How? - I cleaned it up?
245
00:33:34,479 --> 00:33:38,381
It's okay, just do it.
246
00:33:39,283 --> 00:33:43,242
Why suddenly there is a hamburger?
247
00:33:43,521 --> 00:33:48,515
It looks great. We eat together
248
00:33:49,293 --> 00:33:53,286
- Halo.- Bos Kim. How about 2 o'clock?
249
00:33:54,432 --> 00:33:57,333
- At 2 o'clock? Of course ... - yes. You have to do well.
250
00:33:58,269 --> 00:34:01,432
Hello
251
00:34:08,279 --> 00:34:09,337
- Hello, here - boss!
252
00:34:57,495 --> 00:35:01,363
Boss...!
253
00:35:02,433 --> 00:35:07,370
- Welcome. - Close yes? - Yes.
254
00:35:08,372 --> 00:35:11,341
- Let me get in 15 minutes. - Sorry ... - Thank you.
255
00:35:11,342 --> 00:35:15,301
- Now off the lights. 2 new hours coming again - Sorry.
256
00:35:15,346 --> 00:35:19,510
- I'll give you 30 thousand.- I said out.
257
00:35:19,517 --> 00:35:23,510
Give you 30 thousand
258
00:35:25,356 --> 00:35:29,349
Sorry, wrong Number.
259
00:35:31,262 --> 00:35:37,428
Boss, why are you angry?
260
00:35:37,502 --> 00:35:41,302
Why DVD bosses get angry?
261
00:35:41,339 --> 00:35:43,466
What did you say?
262
00:35:43,474 --> 00:35:47,433
Let's go. Forever be the DVD room boss only!
263
00:35:47,478 --> 00:35:52,381
There is a problem with the contract, it is difficult to explain.
264
00:36:21,379 --> 00:36:23,370
You have to be careful to talk.
265
00:36:23,414 --> 00:36:25,473
I was lucky too. Spent about 5 months
266
00:36:25,483 --> 00:36:29,351
- It's been a year still there are no tenants.- They already know?
267
00:36:29,387 --> 00:36:35,292
When to give rent? It's almost 10 months.
268
00:36:35,293 --> 00:36:38,456
Why suddenly dead?
269
00:38:32,343 --> 00:38:34,504
- Boss, why are room 7 in the lock? - Why are you so interested in that room?
270
00:39:11,349 --> 00:39:19,256
You notice the guest room. Today, much needs to be fixed.
271
00:39:19,423 --> 00:39:28,422
Why did not the boy come?
272
00:39:30,401 --> 00:39:32,426
I do not know.
273
00:39:35,306 --> 00:39:38,275
- Boss! - Yes ...
274
00:39:40,244 --> 00:39:42,303
Why is it so shocked? Behind there a lot of water.
275
00:39:42,346 --> 00:39:47,443
I've cleaned up.
276
00:39:47,451 --> 00:39:53,390
Boss, fortunately you are not electrocuted. There is almost a big problem.
277
00:39:53,491 --> 00:39:58,519
- The boss. Yes.- Wait a minute ...
278
00:39:58,529 --> 00:40:01,464
- Halo.- Still dead lights?
279
00:40:01,465 --> 00:40:03,399
yes. 2 more days can already signature.
280
00:40:03,434 --> 00:40:09,270
- This may be a little difficult. - What?
281
00:40:09,273 --> 00:40:12,265
He said he did not want to sign
282
00:40:12,276 --> 00:40:17,213
- What? - Yes, like that. You think again.
283
00:40:17,248 --> 00:40:24,381
lya ...
284
00:40:27,324 --> 00:40:32,421
He said he wanted to look around again
285
00:40:37,301 --> 00:40:39,292
Today, I've 5 times call him. He still refused, I can do what?
286
00:40:48,312 --> 00:40:56,412
Are you okay?
287
00:40:58,522 --> 00:41:01,218
- Sorry, I was drinking too much. - Forget it.
288
00:41:03,427 --> 00:41:10,265
- You boss here? - No.
289
00:41:10,267 --> 00:41:13,498
The coffee is so fragrant here
290
00:41:13,504 --> 00:41:18,237
Yeah, good too.
291
00:41:18,342 --> 00:41:22,301
Is it for sale?
292
00:41:23,314 --> 00:41:28,377
Certain. Buy one can for one year
293
00:41:29,353 --> 00:41:36,282
It can be quickly rented out, do not worry too much.
294
00:41:42,500 --> 00:41:47,403
You're like a living corpse.
295
00:41:47,438 --> 00:41:52,466
Hear? Rents rose
296
00:42:07,424 --> 00:42:12,259
Apparently you are eating
297
00:42:29,313 --> 00:42:31,406
- You know why I'm here? - No. What is the problem?
298
00:42:33,384 --> 00:42:38,412
Do not pick up my phone
299
00:42:38,422 --> 00:42:42,222
- Eating noodles huh? - What's the matter?
300
00:42:42,259 --> 00:42:45,353
Is it good?
301
00:42:45,362 --> 00:42:47,421
What are you doing? Quickly report the police!
302
00:42:47,464 --> 00:42:54,336
Police station...
303
00:42:54,371 --> 00:42:56,271
You are crazy? What are you doing?
304
00:42:57,508 --> 00:43:03,469
Rent increased
305
00:43:05,482 --> 00:43:07,507
You always give in. For 3 years, do not pay your rent.
306
00:43:07,518 --> 00:43:12,353
Can still be rented? It's just like I'm dying
307
00:43:12,356 --> 00:43:16,349
- No better facilities ... - I just live my job, why get angry with me?
308
00:43:16,493 --> 00:43:24,332
- We die together! - Hey ...
309
00:43:24,368 --> 00:43:36,303
Just die...
310
00:43:39,350 --> 00:43:45,255
I will not boost ... turn the fire off
311
00:43:46,523 --> 00:43:51,324
Later ride later no, what's that mean? I'm really emotional
312
00:43:54,298 --> 00:44:03,297
I will not make it up. Clean this place.
313
00:44:03,507 --> 00:44:09,241
It seems to be eating gas.
314
00:44:12,483 --> 00:44:16,249
- What are you doing in there? - No.
315
00:44:53,524 --> 00:44:58,359
What? What are you doing in room no. 7?
316
00:44:58,395 --> 00:45:03,298
I just clean up.
317
00:45:03,333 --> 00:45:05,460
- Why add a key? - What?
318
00:45:07,371 --> 00:45:10,465
No need to bother adding keys
319
00:45:15,479 --> 00:45:18,505
Hel, it's done, can go home
320
00:46:02,292 --> 00:46:05,352
Where's the key?
321
00:46:19,376 --> 00:46:21,241
Tissue ...!
322
00:46:54,311 --> 00:46:57,303
Hey, what are you doing?
323
00:47:04,421 --> 00:47:08,255
Hurry home
324
00:47:08,525 --> 00:47:11,494
Welcome. There's a guest, you have to wait a minute.
325
00:49:34,371 --> 00:49:40,310
- I'm a cop. You boss here? - Yes. Is there any problem?
326
00:49:41,411 --> 00:49:44,437
- What? - Anybody reporting the police, I can take a look?
327
00:49:44,448 --> 00:49:48,248
Sure it is allowed. Action movie, drama.juga there are others.
328
00:49:48,251 --> 00:49:56,420
- Still lots of interesting movies. - He's your employee?
329
00:49:57,260 --> 00:50:04,257
yes
330
00:50:04,434 --> 00:50:06,231
This is a toilet. Please go here.
331
00:50:10,474 --> 00:50:18,404
- What is it? What?
332
00:50:18,415 --> 00:50:22,249
In there?
333
00:50:22,252 --> 00:50:25,483
- That ... DVD.- I mean the back door.
334
00:50:25,522 --> 00:50:33,429
Warehouse.
335
00:50:36,533 --> 00:50:38,467
We have lots of DVDs, about 4500. Kalautak there are so many, it's hard to survive
336
00:50:40,470 --> 00:50:51,369
- What's this smell? - Nothing ...
337
00:50:57,320 --> 00:51:02,314
That ... because many customers ...
338
00:51:03,393 --> 00:51:07,454
What are you, the guests are going to leave
339
00:51:14,371 --> 00:51:18,273
- Are you underage? - No. Here the business is legal.
340
00:51:18,275 --> 00:51:25,443
- You have to be careful. What if it breaks? - Sorry.
341
00:51:29,286 --> 00:51:34,349
Why do we have a cold? Let's have a cold drink.
342
00:51:36,326 --> 00:51:42,265
This can not be done.
343
00:51:58,448 --> 00:52:04,478
This is new. For you.
344
00:52:06,490 --> 00:52:10,256
I rent this first
345
00:52:12,295 --> 00:52:15,264
- If there's a problem, just call me.- Thank you.
346
00:52:17,300 --> 00:52:24,297
Often play here. There are 4500 DVDs
347
00:52:26,276 --> 00:52:32,340
It can also be taken
348
00:52:33,416 --> 00:52:35,509
Selamt coming back.
349
00:52:39,523 --> 00:52:41,514
- Halo.- Why not pick up the phone?
350
00:52:51,301 --> 00:52:53,360
I'm a bit busy.
351
00:52:53,403 --> 00:52:55,496
- The matter is over? - Yes.
352
00:52:55,539 --> 00:52:57,507
I already have buyers. Tomorrow can it?
353
00:52:57,507 --> 00:53:02,308
- Tomorrow? - Why, there is a problem?
354
00:53:02,345 --> 00:53:08,511
- There was a cop here. - Police? It's better that you quickly bring it here.
355
00:53:09,452 --> 00:53:19,453
I told you not to go here.
356
00:54:15,518 --> 00:54:23,448
When do not you have to do this again? There's a new money can stop working.
357
00:54:24,461 --> 00:54:28,488
Why can not you get in?
358
00:57:27,510 --> 00:57:29,444
How?
359
00:57:33,483 --> 00:57:36,247
Boss Kim, what are you doing?
360
00:58:22,398 --> 00:58:25,458
Buy a new closet.
361
00:58:26,336 --> 00:58:32,275
I told you not to use an emergency staircase
362
00:58:32,308 --> 00:58:37,336
- Quick clean up.- Not me.
363
00:58:37,447 --> 00:58:42,350
- Go home.- Who's the cat doing it?
364
00:58:45,455 --> 00:58:51,223
Sorry.
365
00:58:51,261 --> 00:58:52,489
Shit. This is the last time. Not paying rent makes trouble
366
00:58:52,495 --> 00:59:00,527
Finished.
367
00:59:19,455 --> 00:59:22,481
- Why have not lately come? - A bit busy.
368
00:59:45,448 --> 00:59:50,317
What do you want a dark car? For shooting a movie?
369
00:59:50,520 --> 00:59:57,289
- I used to be a model.-Is this your body? - Big size.
370
00:59:59,495 --> 01:00:07,231
- This car.- Good too.
371
01:00:08,338 --> 01:00:14,368
Replace batteries only
372
01:00:16,479 --> 01:00:19,380
Everything is tidied, no damage
373
01:00:19,415 --> 01:00:24,478
- That's ... bad if the police know then be careful.- Okay, thanks
374
01:00:24,487 --> 01:00:30,357
- This is the money. - That's the key.
375
01:00:32,395 --> 01:00:36,388
Help each other when in trouble.
376
01:00:37,400 --> 01:00:42,394
Watch Out.
377
01:01:07,397 --> 01:01:09,422
It's a brother-in-law.
378
01:01:43,466 --> 01:01:45,297
- He has a car? - No,
379
01:01:46,335 --> 01:01:52,296
What else?
380
01:01:52,375 --> 01:01:55,401
Thank you, kak.
381
01:01:57,447 --> 01:01:59,278
- What is the problem? - Help me save this first, until my store is sold.
382
01:02:01,317 --> 01:02:05,447
- Why today there are no guests yes? - Business less smoothly.
383
01:02:12,428 --> 01:02:19,334
What ... what is it? How?
384
01:02:19,335 --> 01:02:23,431
Do not want to know you.
385
01:02:23,473 --> 01:02:28,433
Do not know who he is
386
01:02:32,415 --> 01:02:34,383
Damn ...!
387
01:02:53,369 --> 01:02:57,430
Everything is waiting for your phone. There's someone caught again
388
01:02:59,375 --> 01:03:06,406
- Must be done in this week.- Damn!
389
01:03:06,449 --> 01:03:10,385
This week must be all right.
390
01:03:10,419 --> 01:03:13,479
I told you no more time, stupid!
391
01:03:17,360 --> 01:03:22,229
3 days!
392
01:03:39,315 --> 01:03:43,274
The police came to him, understood?
393
01:03:46,322 --> 01:03:51,350
Check out this water ...
394
01:04:09,512 --> 01:04:12,276
Lift together, 1 ... 2 ...
395
01:04:36,339 --> 01:04:39,240
What's this heavy stuff? It may take time
396
01:04:40,509 --> 01:04:47,415
- Are you busy? - What's up?
397
01:04:57,293 --> 01:04:59,318
The 2nd floor is leaking and is being repaired. You take that suitcase away
398
01:04:59,328 --> 01:05:03,355
What is the content, so heavy? Can you open it?
399
01:05:03,399 --> 01:05:08,359
- Locked. - I tried to make sense to open it.
400
01:05:09,338 --> 01:05:12,466
- I'll be there, do not open.- All right ...
401
01:05:12,475 --> 01:05:17,310
Try 000.
402
01:05:21,484 --> 01:05:26,444
- 002 ... 003 ... - When can it open?
403
01:05:26,522 --> 01:05:31,482
- When can it open? - Birthday
404
01:05:31,494 --> 01:05:36,329
I tried
405
01:05:36,499 --> 01:05:41,334
Try 807 ... 808
406
01:05:41,370 --> 01:05:47,434
Starting at number 12.121 ... hurry ...
407
01:05:47,443 --> 01:05:56,351
- Dizzy once.- Well, next week is open.
408
01:05:57,486 --> 01:06:03,425
- What is wrong? Driving.- You in the DVD room?
409
01:06:07,530 --> 01:06:12,297
Off to work
410
01:06:19,408 --> 01:06:21,433
- Try it
411
01:06:24,480 --> 01:06:28,416
303.
412
01:06:28,451 --> 01:06:30,385
- Wrong. - Wait.
413
01:06:30,419 --> 01:06:34,321
- What's that stuff, illegal huh? - Why touch people's stuff?
414
01:06:34,323 --> 01:06:38,487
- Can open ...- 109 ...
415
01:06:38,527 --> 01:06:44,466
Who are you...?
416
01:08:33,275 --> 01:08:36,301
Where's my bag? Give me back my bag, I'll assume you do not see anything.
417
01:08:47,256 --> 01:08:50,521
I did not kill him, an accident ...
418
01:08:50,526 --> 01:08:57,261
Nothing to do with me. Quickly return my bag.
419
01:08:57,299 --> 01:09:01,395
Where do you come from?
420
01:09:02,371 --> 01:09:04,305
Your face why?
421
01:09:06,442 --> 01:09:08,376
It's not mine, quickly return it.
422
01:09:16,252 --> 01:09:19,221
Why save here?
423
01:09:22,491 --> 01:09:25,392
- I do not want to fight. - Put down your weapon first.
424
01:09:26,495 --> 01:09:31,398
Quickly return
425
01:09:34,403 --> 01:09:39,363
- Help me.- What help?
426
01:09:43,245 --> 01:09:45,475
Tonight, someone wants to see the store.
427
01:09:45,481 --> 01:09:48,507
Lately the business is sluggish. If it works, everything can be done.
428
01:09:48,551 --> 01:09:54,421
I can return your medicine, also pay your salary. Help me.
429
01:09:54,423 --> 01:10:03,263
Where is the cure?
430
01:10:04,400 --> 01:10:06,425
In that safe place. The key is on me
431
01:10:08,370 --> 01:10:13,467
I'm almost crazy because of the corpse. We finish it together
432
01:10:15,311 --> 01:10:29,282
I will keep it secret
433
01:10:29,458 --> 01:10:34,327
So we will finish together? Of course must keep the secret.
434
01:10:34,463 --> 01:10:41,232
I'll help you. Put the weapon down first. 1 ... 2 ...
435
01:10:42,271 --> 01:10:58,279
Sudden events. I can not tell anyone else
436
01:11:12,268 --> 01:11:19,470
Afraid to mess it up, do not report the police.
437
01:11:19,475 --> 01:11:24,310
After all, it's better after you tell
438
01:11:24,313 --> 01:11:29,273
this coffee ... no money. This is very expensive
439
01:11:30,519 --> 01:11:36,355
I have a little money then buy it all.
440
01:11:36,425 --> 01:11:45,527
You do not know, I've tried to survive, then in time will call me.
441
01:11:45,534 --> 01:11:55,307
OK. I've tidied it. This time it must be done
442
01:11:55,311 --> 01:12:01,477
Why open a DVD room?
443
01:12:08,324 --> 01:12:13,318
In the old days, there were people who were not dvd rooms and big profits.
444
01:12:15,464 --> 01:12:22,302
But after entering, apparently the business does not go well.
445
01:12:22,438 --> 01:12:26,272
You also know there are not many customers
446
01:12:26,308 --> 01:12:30,301
then I think it's been 10 years
447
01:12:32,281 --> 01:12:37,412
10 years like yesterday. So sad.
448
01:12:39,488 --> 01:12:45,449
Are you still using drugs?
449
01:13:02,378 --> 01:13:06,508
- I do not use drugs. - To be honest. Like drugs in movies yes
450
01:13:08,317 --> 01:13:15,416
- It's okay, I'm just curious- I'm right not a drug user
451
01:13:15,424 --> 01:13:21,454
- Why are you doing that? Borrow how much? - Many.
452
01:13:22,498 --> 01:13:26,229
About 18 million.
453
01:13:26,235 --> 01:13:29,398
For what so much?
454
01:13:30,305 --> 01:13:31,294
Because of failure to be accepted at school, then borrow money for other businesses
455
01:13:31,306 --> 01:13:36,369
What about your parents?
456
01:13:44,486 --> 01:13:46,386
They are very miserable, can only rely on themselves.
457
01:13:51,260 --> 01:13:56,391
Just an employee, will not be able to do anything.
458
01:14:01,303 --> 01:14:05,535
If you can send drugs, the debt can be paid off.
459
01:14:05,541 --> 01:14:09,375
Debt can solve all problems?
460
01:14:09,378 --> 01:14:20,482
If you use drugs, the heart can be happy?
461
01:14:23,459 --> 01:14:32,299
- I told you I'm not a drug user. - I'm so curious then ask you.
462
01:14:33,302 --> 01:14:38,239
- I'm not a drug user. - I think it would be more comfortable.
463
01:14:38,273 --> 01:14:48,308
- I'll think if 10 million.- Move out, business is very busy.
464
01:14:48,417 --> 01:14:53,480
Money that much can not to do business
465
01:14:53,522 --> 01:14:59,290
- Hey ... quickly pick up the phone. - Hello, this is Hollywood
466
01:15:00,262 --> 01:15:08,328
- Can not make an appointment - At most 20 million
467
01:15:09,371 --> 01:15:14,308
Welcome. Please go here.
468
01:15:14,309 --> 01:15:22,375
Sorry, wait a minute
469
01:15:22,417 --> 01:15:29,220
- The atmosphere is different here - I know
470
01:15:29,258 --> 01:15:35,288
I can give 6000 ...
471
01:15:35,330 --> 01:15:42,498
Do not enter there!
472
01:15:42,538 --> 01:15:46,269
- What's inside? - What's up?
473
01:15:46,308 --> 01:15:49,277
No one?
474
01:15:54,316 --> 01:15:57,308
10 million
475
01:16:01,290 --> 01:16:02,484
- There's good news and bad news, where to go first. - Just say it.
476
01:16:19,341 --> 01:16:23,505
If you agree, all can be solved
477
01:16:25,314 --> 01:16:30,342
- The important thing. - Still not signature, bolah practically lucky.
478
01:16:30,485 --> 01:16:35,252
- This is good news, what about bad news? - Maybe only 40 million.
479
01:16:36,291 --> 01:16:43,356
- Why? - They will accept 70 million.the decision of the owner.
480
01:16:44,366 --> 01:16:52,466
- 70 million? - It's a decision, I can not do anything.
481
01:16:53,408 --> 01:17:00,337
He seems interested, do not waste this opportunity.
482
01:17:01,350 --> 01:17:09,450
- That's just bad news? - I'm really trying.
483
01:17:09,524 --> 01:17:13,460
I'm really tired.
484
01:17:13,462 --> 01:17:18,263
Do you want some coffee?
485
01:17:18,500 --> 01:17:26,305
What is the problem?
486
01:18:27,269 --> 01:18:34,334
I'm asking what are you guys doing?
487
01:18:39,347 --> 01:18:44,341
- Nothing inside. - Move.
488
01:18:44,352 --> 01:18:51,349
Your bastard ...!
489
01:19:08,510 --> 01:19:16,417
- Check inside. Find the right one! - There is only coffee.
490
01:19:41,409 --> 01:19:48,474
Who are you?
491
01:19:50,485 --> 01:19:52,419
- Not finding anything. - There must be something.
492
01:19:57,492 --> 01:20:02,327
- Sir, boss looking for you. - Try to another room.
493
01:20:04,432 --> 01:20:12,339
- Where is the right location? - What are you doing?
494
01:20:30,358 --> 01:20:35,295
- Here's where I live! - We're on duty.
495
01:20:35,330 --> 01:20:38,424
How do I tidy this up?
496
01:20:38,433 --> 01:20:42,369
- I told you not here. - Everything's back. - Can it just come in?
497
01:20:42,537 --> 01:20:53,380
It's a court letter. Since when did Tae-Jung work here?
498
01:20:54,449 --> 01:21:04,222
- How can there be drugs in a DVD room? - Do not get caught.
499
01:21:05,493 --> 01:21:13,400
Shit. Where is he now?
500
01:21:21,276 --> 01:21:24,370
- Give me the key. - The police come to our house.
501
01:21:45,267 --> 01:21:53,299
The police will come again
502
01:21:54,509 --> 01:21:59,412
- Where's the body? - Leave the key. If not, I will report the police
503
01:21:59,447 --> 01:22:05,386
Report the police? The police have come here.Mana corpse ?!
504
01:22:06,254 --> 01:22:13,387
You looking dead ?! Where's the body ?!
505
01:22:55,470 --> 01:23:01,534
Leave the key!
506
01:23:09,351 --> 01:23:16,314
Leave the key ...!
507
01:23:31,373 --> 01:23:34,240
Did not you help?
508
01:23:38,513 --> 01:23:47,512
Very heavy ... die ...
509
01:23:47,522 --> 01:24:00,333
This is ...
510
01:24:08,510 --> 01:24:12,344
Corpse ... where's the body? Hurry up.Why can this be? Hurry up
511
01:24:15,383 --> 01:24:31,323
What? Can this be?
512
01:24:40,442 --> 01:24:45,470
Shit. Why can this be so bad?
513
01:24:58,259 --> 01:25:04,289
- I'll do well. - I'll try to talk to them.
514
01:25:27,355 --> 01:25:32,486
See you later
515
01:25:32,494 --> 01:25:40,299
It's a check, it's cash
516
01:26:07,328 --> 01:26:10,491
All costs are deducted
517
01:26:11,399 --> 01:26:16,268
The amount is 5360 thousand. Compute
518
01:26:16,337 --> 01:26:23,505
- Then the hand bunches. - All will be fine.
519
01:26:24,445 --> 01:26:30,384
The numbers are correct.
520
01:26:30,418 --> 01:26:36,414
- Boss Kim. hopefully always lucky.- Of course a lot of fortune.
521
01:26:36,457 --> 01:26:42,487
I have to start my own business
522
01:26:44,299 --> 01:26:54,265
- I can certainly make it. - The opening time should wear white shoes.
523
01:26:54,309 --> 01:26:59,474
- White shoes a lot of fortune. - I can not believe such a thing.
524
01:26:59,480 --> 01:27:08,479
Can work alone
525
01:27:09,490 --> 01:27:17,488
I am very reality about life
526
01:27:19,234 --> 01:27:24,433
May we be lucky together
527
01:27:26,441 --> 01:27:31,435
- You know the sister's been caught right? - Yeah.
528
01:27:38,519 --> 01:27:45,322
He will not say it. Hanyakamu and I know that
529
01:27:45,360 --> 01:27:52,289
Why are you silent? You must also keep your mouth shut.
530
01:27:54,335 --> 01:27:59,432
Today should also solve it. Quick.
531
01:27:59,440 --> 01:28:05,379
Happy and also sorry. Business
532
01:28:21,296 --> 01:28:28,395
This is the stuff
533
01:28:30,305 --> 01:28:36,266
Signature
534
01:28:38,479 --> 01:28:41,471
The interest is 15300 won, the amount is 255300 won, cut 300 won
535
01:28:44,319 --> 01:28:53,421
Already a member, next time discount 30%
536
01:28:54,295 --> 01:28:59,289
This can not close
537
01:29:03,371 --> 01:29:05,396
Just shock me
538
01:29:15,283 --> 01:29:21,313
There is a sense of humor yes
539
01:29:27,495 --> 01:29:29,520
Please move the car
540
01:29:41,442 --> 01:29:44,377
Please move the car
541
01:29:45,513 --> 01:29:49,449
- I'm on foot. The goods are quite a lot. - Come on in.
542
01:29:58,359 --> 01:30:03,524
- It's okay. - Come on in.
543
01:30:04,265 --> 01:30:08,395
This is for you. I've kept my promise
544
01:30:13,374 --> 01:30:20,337
- No police? - He does not know anything.
545
01:30:49,243 --> 01:30:54,340
Disastrous, if they know
546
01:30:54,348 --> 01:30:59,285
Criminal yes
547
01:31:00,288 --> 01:31:02,313
You also help me. We're a team
548
01:31:05,293 --> 01:31:07,488
- I help you what? Krminal what? - Will not get caught.
549
01:31:09,263 --> 01:31:14,360
You and I also have a future
550
01:31:14,402 --> 01:31:20,341
- What's your plan? - Coffee sales. One month can be 2 million.
551
01:31:22,443 --> 01:31:33,411
- How to overcome the corpse? - Burned or buried?
552
01:31:36,390 --> 01:31:45,321
Think of it as a life experience.
553
01:31:51,506 --> 01:32:00,312
Please stop there.
554
01:32:00,348 --> 01:32:02,509
- May you succeed.- May you always be healthy.
555
01:32:08,489 --> 01:32:16,487
But ... drugs have been sold?
39813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.