Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,920 --> 00:00:27,920
I'll ask you again.
2
00:00:29,040 --> 00:00:32,360
Where were you on Wednesday,
February 14th, 2018?
3
00:00:36,320 --> 00:00:38,440
You've kept me here for over four hours.
4
00:00:39,440 --> 00:00:42,240
Stop playing at 'True Detective'.
5
00:00:42,960 --> 00:00:46,680
How can I remember something
that happened a year ago?
6
00:00:46,760 --> 00:00:48,480
Please answer the question, Tashi.
7
00:00:49,320 --> 00:00:50,520
The same question again?
8
00:00:52,400 --> 00:00:54,240
- Do I have to look at the camera?
- Yeah.
9
00:00:58,000 --> 00:01:00,560
On February 14th, 2018, I was in college.
10
00:01:01,400 --> 00:01:03,280
It was St. Martin's Founder's Day,
11
00:01:03,360 --> 00:01:05,240
Asif Shaikh was performing.
12
00:01:06,200 --> 00:01:07,360
And everyone was there.
13
00:01:08,720 --> 00:01:10,200
The rest of the band members?
14
00:01:11,120 --> 00:01:12,120
What about them?
15
00:01:12,200 --> 00:01:13,200
What were they doing?
16
00:01:13,720 --> 00:01:15,640
What do college kids do at concerts?
17
00:01:16,280 --> 00:01:17,280
Everyone was smashed.
18
00:01:17,680 --> 00:01:20,640
Tashi, I hope you realize that
you're all over 18.
19
00:01:20,920 --> 00:01:22,720
No longer 'kids' in the eyes of the law.
20
00:01:25,640 --> 00:01:28,440
When did you last see
Vijay and her together?
21
00:01:32,320 --> 00:01:33,600
Can you turn off the camera?
22
00:01:33,960 --> 00:01:35,680
Sorry man, can't.
23
00:01:39,480 --> 00:01:41,400
Look, dude, it's pretty simple.
24
00:01:42,120 --> 00:01:43,480
Our bro's a decent guy,
25
00:01:44,280 --> 00:01:46,280
and that bitch is a whore.
26
00:01:47,440 --> 00:01:49,880
This is MeToo being misused,
to its full power.
27
00:02:03,120 --> 00:02:04,760
Listen, now that my lips...
28
00:02:04,840 --> 00:02:06,240
- My man!
- What's up?
29
00:02:06,320 --> 00:02:08,456
- I'm good. How are you?
- Good. Yeah, how is it going?
30
00:02:08,480 --> 00:02:10,480
- How are you?
- I'm using "silence" again.
31
00:02:10,560 --> 00:02:13,120
- Thank you so much for this.
- Thank you, sir.
32
00:02:14,040 --> 00:02:15,040
Listen.
33
00:02:15,360 --> 00:02:17,840
- Our man can never pull this off.
- Of course he can.
34
00:02:18,520 --> 00:02:19,760
It's not that difficult also.
35
00:02:20,600 --> 00:02:22,760
He can't become Freddy Mercury.
36
00:02:23,320 --> 00:02:24,880
Anyone can be anyone they want.
37
00:02:25,320 --> 00:02:26,640
- Like in Metamorphosis.
- What?
38
00:02:26,720 --> 00:02:28,000
By Kafka.
39
00:02:28,480 --> 00:02:29,480
Who fucked who?
40
00:02:30,720 --> 00:02:31,720
Pass me the doob...
41
00:02:32,480 --> 00:02:33,720
Listen. bro.
42
00:02:34,640 --> 00:02:36,480
It's your composition. Your lyrics.
43
00:02:36,800 --> 00:02:38,320
Why don't you sing it this time?
44
00:02:38,400 --> 00:02:40,640
If you've the balls,
then say it to VJ's face?
45
00:02:41,920 --> 00:02:43,440
VJ's sycophant.
46
00:02:43,520 --> 00:02:45,280
Stop screwing with him.
47
00:02:45,360 --> 00:02:47,280
VJ scares the shit out of him.
48
00:02:47,720 --> 00:02:50,560
And you love sucking up to him, right, KP?
49
00:02:51,240 --> 00:02:53,040
Are you still in high school?
50
00:02:53,200 --> 00:02:54,920
Ten days left for
Transcend Fest submission.
51
00:02:54,960 --> 00:02:56,376
- Exactly.
- We still don't have a scratch..
52
00:02:56,400 --> 00:02:57,400
Put it on my tab.
53
00:02:57,440 --> 00:02:58,520
Just saying.
54
00:02:59,400 --> 00:03:00,760
Nanki. My smoke!
55
00:03:00,840 --> 00:03:02,120
Are we having a jam session?
56
00:03:03,560 --> 00:03:05,360
- Do you know what you are, Tashi?
- What?
57
00:03:05,440 --> 00:03:06,960
You're VJ's balls.
58
00:03:07,440 --> 00:03:08,720
The left one.
59
00:03:08,960 --> 00:03:11,200
If I am VJ's balls,
then you're my pubes...
60
00:03:11,520 --> 00:03:13,080
- Asshole.
- What shit.
61
00:03:16,400 --> 00:03:19,040
- Nanki. What's up?
- What's up?
62
00:03:19,320 --> 00:03:21,800
I heard you stopped
attending union meetings.
63
00:03:22,000 --> 00:03:23,080
Been busy, Jha.
64
00:03:24,920 --> 00:03:28,840
Actually, we need an interview
for the student union's newsletter.
65
00:03:29,280 --> 00:03:30,280
Can you help?
66
00:03:30,680 --> 00:03:31,920
I'll speak to VJ.
67
00:03:32,000 --> 00:03:33,160
No, not VJ.
68
00:03:33,240 --> 00:03:36,120
We want to do an article
on the songwriter of Doobydoo Crew.
69
00:03:37,480 --> 00:03:40,040
You see, our star reporter, Arnab here
70
00:03:40,480 --> 00:03:43,560
- is all set to write a fantastic report.
- Very eager.
71
00:03:44,680 --> 00:03:47,400
Nice try, but that's not going to happen.
72
00:03:51,160 --> 00:03:53,280
VJ... VJ, stop it! Put me down!
73
00:03:53,360 --> 00:03:54,720
VJ, stop it!
74
00:03:54,800 --> 00:03:56,880
- The problem with you is you're too slow.
- stop it.
75
00:03:56,920 --> 00:04:02,000
Foucault's theory of power
76
00:04:10,200 --> 00:04:13,000
What may I ask are you doing,
Mr. Vijay Pratap Singh?
77
00:04:13,600 --> 00:04:14,600
Sorry, sir.
78
00:04:14,640 --> 00:04:17,720
Nanki Dutta, the future Rhodes scholar
from our prestigious institution..
79
00:04:17,800 --> 00:04:20,040
was found in a state
of utter distress in the corridor.
80
00:04:20,400 --> 00:04:23,360
I simply had to don my cape for
the greater good of the college
81
00:04:23,440 --> 00:04:26,640
and save our invaluable asset,
Ms. Dutta.
82
00:04:28,840 --> 00:04:32,200
And what distress could
Ms. Dutta possibly be in
83
00:04:32,280 --> 00:04:36,080
within these hallowed halls of
St.Martins and under our watchful eye?
84
00:04:36,160 --> 00:04:38,400
So, you see, I scooped her away
from the evil clutches
85
00:04:38,480 --> 00:04:39,880
of the diabolical debating society.
86
00:04:40,520 --> 00:04:42,120
Sir, trust me you've no idea
87
00:04:42,200 --> 00:04:44,920
how traumatising it is to be
harassed by college intellectuals
88
00:04:48,240 --> 00:04:49,320
#MeToo
89
00:04:51,240 --> 00:04:52,640
All right,
settle down, settle down.
90
00:04:53,040 --> 00:04:55,680
So, let's get back to
what we were talking about.
91
00:04:56,160 --> 00:04:57,720
Foucauldian theory of power in the...
92
00:04:57,800 --> 00:05:00,440
See? I even convinced your local guardian.
93
00:05:00,880 --> 00:05:02,120
No more sneaking out.
94
00:05:03,000 --> 00:05:04,640
Wow, my hero.
95
00:05:09,240 --> 00:05:10,240
New tattoo?
96
00:05:10,440 --> 00:05:12,480
- Show.
- Stop it.
97
00:05:12,560 --> 00:05:15,000
- Come on.
- Stop it, he's looking.
98
00:05:22,480 --> 00:05:25,360
And I thought you were
not that into me.
99
00:05:25,720 --> 00:05:26,720
I am not.
100
00:05:26,960 --> 00:05:27,960
Yeah.
101
00:05:28,480 --> 00:05:32,000
What could the V possibly be for?
102
00:05:33,400 --> 00:05:34,680
Virginia Woolf.
103
00:05:35,800 --> 00:05:38,560
...and other political theory.
104
00:05:40,080 --> 00:05:42,240
Miss Dutta.
105
00:05:43,480 --> 00:05:45,320
What was the last thing I said?
106
00:05:47,800 --> 00:05:54,000
Dr. Roy, we were studying
the Foucauldian theory of... power.
107
00:05:57,280 --> 00:05:59,336
Why don't you come and sit
down over here at the first row?
108
00:05:59,360 --> 00:06:00,360
Come.
109
00:06:00,760 --> 00:06:03,120
Sit. Right here in front.
110
00:06:08,960 --> 00:06:13,440
So, the Foucauldian theory of power in
the context of feminist literature..
111
00:06:13,520 --> 00:06:15,040
Man, I'll be honest with you.
112
00:06:15,800 --> 00:06:17,800
VJ, never really had to try hard.
113
00:06:18,880 --> 00:06:21,080
It does not make sense, right?
114
00:06:21,880 --> 00:06:25,080
The coolest girl in college
was already his girlfriend.
115
00:06:25,440 --> 00:06:27,440
And she definitely had the feels for him.
116
00:06:27,840 --> 00:06:28,840
And her...?
117
00:06:29,760 --> 00:06:32,240
Did she have these "feels" for him?
118
00:06:33,360 --> 00:06:34,680
It was different with her.
119
00:06:36,560 --> 00:06:37,760
She's a fuck girl.
120
00:06:38,800 --> 00:06:40,960
"Out, out, brief candle!"
121
00:06:41,560 --> 00:06:43,560
"Life's but a walking shadow,"
122
00:06:44,000 --> 00:06:46,600
"a poor player, that struts and
frets its hour upon the stage.."
123
00:06:46,680 --> 00:06:47,520
Judges...
124
00:06:47,600 --> 00:06:48,696
"and then is heard no more."
125
00:06:48,720 --> 00:06:50,760
- Not applicable.
- "It is a tale told by an idiot,"
126
00:06:51,480 --> 00:06:53,840
"filled with sound and fury,"
127
00:06:54,680 --> 00:06:57,560
- "signifying nothing."
- Why are these guys performing today?
128
00:06:57,640 --> 00:06:58,840
Hello, friends.
129
00:06:59,160 --> 00:07:01,160
- Oh, hi.
- DRAM SOC, hi, what's up?
130
00:07:01,360 --> 00:07:02,816
Fuck off, please.
Thank you very much.
131
00:07:02,840 --> 00:07:03,680
Wait!
132
00:07:03,760 --> 00:07:05,696
"Out, out, brief candle.
Life's but a walking shadow."
133
00:07:05,720 --> 00:07:07,296
"A poor player that struts and
frets its hour upon the stage..."
134
00:07:07,320 --> 00:07:09,000
- I said fuck off.
- "signifying nothing."
135
00:07:10,840 --> 00:07:14,240
And with that, Mr. Shakespeare,
Tanu Kumar signing off.
136
00:07:14,880 --> 00:07:15,880
VJ!
137
00:07:16,360 --> 00:07:17,360
VJ,
138
00:07:17,560 --> 00:07:19,600
unfortunately, I cannot join your band.
139
00:07:19,680 --> 00:07:21,040
I've joined Kerbie's band.
140
00:07:21,600 --> 00:07:24,040
And I am going to perform on stage.
141
00:07:24,880 --> 00:07:26,880
You really love to perform, don't you?
142
00:07:27,320 --> 00:07:30,680
- Come on, show me what you got.
- Don't be an asshole. Let it go.
143
00:07:31,880 --> 00:07:33,840
Should I escort you to Dhanbad now?
144
00:07:34,280 --> 00:07:35,280
Should I?
145
00:07:38,840 --> 00:07:42,120
"The poet tells an ancient tale
146
00:07:42,880 --> 00:07:45,040
about a girl's
lustful coming-of-age story.
147
00:07:46,680 --> 00:07:48,920
What a delicate face o lord!
148
00:07:49,360 --> 00:07:51,480
But her vagina was a bottomless fjord.
149
00:07:52,120 --> 00:07:53,560
Small, fat...
150
00:07:54,880 --> 00:07:56,000
short or long."
151
00:07:56,080 --> 00:07:56,960
Bro, has she lost her mind.
152
00:07:57,040 --> 00:07:58,920
"Hand her an electric rod.
153
00:07:59,920 --> 00:08:01,400
Whatever the world could tender,
154
00:08:01,560 --> 00:08:03,680
had not the might to bend her.
155
00:08:04,360 --> 00:08:06,840
A sage then found something worth.
156
00:08:07,560 --> 00:08:09,680
An elephant's hooked tooth handy in girth.
157
00:08:10,360 --> 00:08:12,080
He shoved it in her steaming engine.
158
00:08:12,240 --> 00:08:14,400
She rode it like a train in motion.
159
00:08:15,320 --> 00:08:17,800
Moments and hours passed unbridled.
160
00:08:18,680 --> 00:08:20,520
All her troubles fell by idle,
161
00:08:21,600 --> 00:08:22,920
when she screamed in ecstasy,
162
00:08:24,600 --> 00:08:26,160
'I am coming,
163
00:08:27,000 --> 00:08:28,000
I am coming,
164
00:08:29,360 --> 00:08:30,600
I am coming,
165
00:08:32,160 --> 00:08:33,320
I am coming,
166
00:08:33,920 --> 00:08:35,880
Don't stop, keep going,
167
00:08:37,040 --> 00:08:38,840
I am still coming.'"
168
00:08:40,000 --> 00:08:41,000
Can we practice?
169
00:08:43,840 --> 00:08:47,560
You know the difference
between a girl and a 'girl'.
170
00:08:49,200 --> 00:08:52,440
So she was a bit like... that.
171
00:08:53,920 --> 00:08:54,920
Yeah.
172
00:08:56,640 --> 00:08:57,640
Like what?
173
00:09:04,600 --> 00:09:05,600
An easy rider.
174
00:09:06,880 --> 00:09:08,160
Bro, you look like Storm
175
00:09:08,240 --> 00:09:09,960
from the X-Men.
176
00:09:10,120 --> 00:09:11,920
I mean it's not exactly white.
177
00:09:12,000 --> 00:09:13,000
It's a bit grey.
178
00:09:13,080 --> 00:09:14,280
And you're exactly an asshole.
179
00:09:14,360 --> 00:09:16,136
What do you think of the word
'Sargoshiyaan' (whispers)?
180
00:09:16,160 --> 00:09:17,360
Whispers...
181
00:09:17,440 --> 00:09:19,280
But how will this fit
in the meter of the song?
182
00:09:19,720 --> 00:09:21,720
What the fuck! You don't even listen.
183
00:09:22,680 --> 00:09:24,560
- How are you, bro?
- My professor screwed me.
184
00:09:24,640 --> 00:09:26,200
Give me a smoke. What are you doing?
185
00:09:26,280 --> 00:09:27,280
Nice change.
186
00:09:27,720 --> 00:09:29,200
What about her look?
187
00:09:30,680 --> 00:09:31,960
Shall we tell them best of luck?
188
00:09:33,760 --> 00:09:34,760
I'll be back.
189
00:09:34,840 --> 00:09:35,840
Hey, VJ!
190
00:09:36,600 --> 00:09:37,600
When is it?
191
00:09:38,080 --> 00:09:40,200
- Happy V Day.
- What's up, bro.
192
00:09:40,520 --> 00:09:41,880
I am performing today as well.
193
00:09:42,640 --> 00:09:43,640
Opening act.
194
00:09:44,280 --> 00:09:45,160
Watch me!
195
00:09:45,240 --> 00:09:46,320
I'm gonna slay.
196
00:09:46,400 --> 00:09:48,000
She's gonna 'slay'.
197
00:09:48,080 --> 00:09:49,360
Of course, we're going to watch.
198
00:09:49,440 --> 00:09:50,880
VJ, listen up.
199
00:09:51,600 --> 00:09:55,240
You can even come backstage with me.
200
00:09:56,000 --> 00:09:58,560
Interesting, but we've band
practice. So let's go.
201
00:09:58,800 --> 00:10:01,960
Do I look stupid to you?
I'm doing the opening act.
202
00:10:02,040 --> 00:10:04,880
- What are you even practicing for?
- Yeah, what for?
203
00:10:04,960 --> 00:10:06,656
- Move aside.
- Does she look stupid to you?
204
00:10:06,680 --> 00:10:09,680
VJ, Asif Shaikh is looking
for a kickass lyricist.
205
00:10:09,760 --> 00:10:12,040
And no one writes better
songs than you in DU.
206
00:10:12,280 --> 00:10:14,400
Do you want me to introduce you?
I can do that.
207
00:10:14,680 --> 00:10:16,200
I am the songwriter.
208
00:10:16,440 --> 00:10:18,440
- Hi!
- That's right.
209
00:10:20,600 --> 00:10:23,160
I thought he took you on board
because you're his girlfriend.
210
00:10:24,320 --> 00:10:26,320
That was, oh my God!
211
00:10:26,640 --> 00:10:28,200
I wouldn't have taken that.
212
00:10:28,400 --> 00:10:30,400
Nanki, I wouldn't have taken that.
213
00:10:32,320 --> 00:10:33,640
I'm joking.
214
00:10:33,720 --> 00:10:36,120
- Bro... sorry.
- Bye, bro.
215
00:10:37,000 --> 00:10:39,640
Listen, she's new here.
She doesn't know a thing.
216
00:10:40,040 --> 00:10:41,680
There's no band without you.
217
00:10:42,000 --> 00:10:43,120
You know that, right?
218
00:10:45,440 --> 00:10:46,440
Leave it.
219
00:10:46,680 --> 00:10:48,880
Happy Valentine St. Martin.
220
00:10:49,720 --> 00:10:51,320
How's everybody doin'?
221
00:10:54,480 --> 00:10:58,360
On the night of the concert, Asif Shaikh
was singing his usual 90s hit songs.
222
00:10:58,880 --> 00:11:00,840
What the fuck, Asif Shaikh!
223
00:11:01,080 --> 00:11:02,080
Got a lighter?
224
00:11:02,160 --> 00:11:03,520
Winter had set in,
225
00:11:03,800 --> 00:11:06,680
but the temperature was soaring
due to Valentine's Day.
226
00:11:09,280 --> 00:11:10,960
The music is fuck all.
227
00:11:11,320 --> 00:11:12,320
Here.
228
00:12:11,040 --> 00:12:13,480
Wait... wait a minute.
Please tell me clearly, Tashi.
229
00:12:14,040 --> 00:12:16,760
Were you with VJ or not?
230
00:12:16,920 --> 00:12:20,200
We were rolling joints,
with Tarun and Raj,
231
00:12:20,720 --> 00:12:22,920
VJ's boarding school buddies.
232
00:12:24,520 --> 00:12:26,480
They would often come to our college
to smoke up.
233
00:12:30,960 --> 00:12:35,320
Tanu had hit the jackpot
because she took a sip from VJ's beer.
234
00:12:37,720 --> 00:12:39,720
Don't. Don't.
235
00:12:40,200 --> 00:12:41,880
She kept coming on
to him the entire night.
236
00:13:08,880 --> 00:13:10,000
- VJ.
- Nanki.
237
00:13:10,960 --> 00:13:12,480
VJ, it's V day.
238
00:13:40,720 --> 00:13:43,760
VJ. Come.
239
00:13:53,040 --> 00:13:56,640
All I remember from this point,
after smoking the joint,
240
00:13:57,120 --> 00:14:00,520
is four of them sneaked into VJ's room
through the hostel's back gate.
241
00:14:05,760 --> 00:14:07,080
Come along, VJ.
242
00:14:08,760 --> 00:14:09,760
And then?
243
00:14:10,400 --> 00:14:11,400
Then what?
244
00:14:11,880 --> 00:14:12,880
What happened then?
245
00:14:13,960 --> 00:14:15,040
Then I passed out.
246
00:14:18,280 --> 00:14:20,520
But what will you do
with all this information?
247
00:14:21,080 --> 00:14:22,160
File a case.
248
00:14:23,360 --> 00:14:25,800
So tell me,
when did you hear of Tanu again?
249
00:14:26,840 --> 00:14:29,280
After that night,
Tanu disappeared completely.
250
00:14:29,920 --> 00:14:31,240
Fully off the radar situation.
251
00:14:32,240 --> 00:14:33,920
Rumor was that she'd flunked,
252
00:14:34,240 --> 00:14:35,400
which was pretty obvious.
253
00:14:36,000 --> 00:14:39,040
One can only survive in Martin's on merit.
254
00:14:39,320 --> 00:14:40,720
Quotas don't get you far here.
255
00:14:42,880 --> 00:14:46,400
And then one day, out of nowhere,
during the MeToo ruckus...
256
00:14:53,400 --> 00:14:55,800
Perfect. This is what I am looking for.
257
00:14:56,000 --> 00:14:57,520
- Looks good.
- Looks good, man.
258
00:14:58,280 --> 00:15:00,440
- Do you think this will work?
- A little bit.
259
00:15:00,800 --> 00:15:03,720
You won't believe
who has been called out this time.
260
00:15:05,720 --> 00:15:08,320
Stop building suspense
and just tell me who it is this time?
261
00:15:08,880 --> 00:15:10,000
Shamsher Khan.
262
00:15:11,000 --> 00:15:12,160
- Actor?
- Yeah.
263
00:15:13,040 --> 00:15:14,040
What the fuck.
264
00:15:14,520 --> 00:15:16,200
You know in some sense
265
00:15:16,520 --> 00:15:20,000
Draupadi was the first Indian badass
who MeToo'd..
266
00:15:20,480 --> 00:15:22,480
and actually insisted on justice.
267
00:15:22,680 --> 00:15:24,640
What? What about Sita then?
268
00:15:25,360 --> 00:15:26,720
Ravan asked politely.
269
00:15:26,800 --> 00:15:28,200
He didn't force himself on her.
270
00:15:28,840 --> 00:15:31,120
So you're saying
abduction is not creepy.
271
00:15:32,160 --> 00:15:33,280
It was a war crime.
272
00:15:33,840 --> 00:15:35,760
There was no Geneva Convention back then.
273
00:15:35,840 --> 00:15:38,720
# believeher #timesupdrinkupandshutup
274
00:15:38,800 --> 00:15:40,800
My God, a casting
director is out, bro.
275
00:15:42,520 --> 00:15:43,840
Don't know, don't care.
276
00:15:44,360 --> 00:15:46,160
Bollywood guys are screwed.
277
00:15:46,240 --> 00:15:47,240
Fucking screwed.
278
00:15:47,320 --> 00:15:48,720
What screwed.
279
00:15:48,800 --> 00:15:50,800
It's all a fucking
calculated compromise.
280
00:15:50,920 --> 00:15:52,920
Really can't say shit
like that anymore, bro.
281
00:15:54,040 --> 00:15:56,480
The hashtag police will come and get you.
282
00:15:56,600 --> 00:15:58,880
There you go
with your feminist statements again.
283
00:15:59,800 --> 00:16:01,400
You're a woman, after all.
284
00:16:01,880 --> 00:16:04,320
So, I want to get this done.
285
00:16:05,480 --> 00:16:06,680
Say what bro...
286
00:16:07,200 --> 00:16:08,560
Bro, you don't know Nanki.
287
00:16:08,920 --> 00:16:10,920
I can't hear you, bro. Speak louder.
288
00:16:11,840 --> 00:16:13,400
What is this nonsense, asshole.
289
00:16:13,680 --> 00:16:14,680
What?
290
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
Guys, this is serious.
Pick up your bags and leave.
291
00:16:18,080 --> 00:16:19,696
Bro, what the fuck has happened?
Are you going to say something?
292
00:16:19,720 --> 00:16:21,520
- We're in deep shit.
- What happened?
293
00:16:21,720 --> 00:16:23,840
Bro, Tanu has MeToo'd our bro.
294
00:16:24,520 --> 00:16:25,360
- VJ?
- Yes.
295
00:16:25,440 --> 00:16:27,040
- She's MeToo'd him.
- What the fuck!
296
00:16:27,200 --> 00:16:28,200
I am calling him.
297
00:16:30,840 --> 00:16:32,800
Nanki come on let's go.
298
00:16:33,480 --> 00:16:35,600
Can't keep quiet anymore.
299
00:16:36,160 --> 00:16:38,880
Feb 14, 2018, I was raped by
300
00:16:38,960 --> 00:16:40,960
VJ Pratap Singh!
301
00:16:41,320 --> 00:16:42,800
What? My heartthrob?
302
00:16:42,880 --> 00:16:46,360
As his friends watch
the show and laughed.
303
00:16:47,680 --> 00:16:49,640
@St.Martin's College.
304
00:16:49,720 --> 00:16:53,520
# RajKhosla#TarunKhanna#Evillaughter
305
00:16:53,640 --> 00:16:57,440
# MeToo#NoMeansNo#BlackHeart
306
00:16:57,960 --> 00:16:59,920
This is full hashtag whoring man.
307
00:17:00,000 --> 00:17:02,360
You know guys, they do drugs as well.
308
00:17:02,440 --> 00:17:05,000
But get this guys,
do you know what her handle is?
309
00:17:05,360 --> 00:17:07,360
@tanmanndhan
310
00:17:08,960 --> 00:17:14,000
Unmindful it feels
311
00:17:15,920 --> 00:17:20,600
Like a mistake, It feels like
312
00:17:23,480 --> 00:17:26,560
You are wounded just like me
313
00:17:26,640 --> 00:17:29,400
I am wounded just like you
314
00:17:30,040 --> 00:17:31,520
Your state is just like mine
315
00:17:47,920 --> 00:17:50,960
"You are wounded just like me.
316
00:17:51,360 --> 00:17:54,120
I am wounded just like you."
317
00:17:56,360 --> 00:17:59,920
In these times of MeToo, you should
do these things behind closed doors.
318
00:18:00,720 --> 00:18:03,080
I feel relieved seeing
that you are normal.
319
00:18:03,280 --> 00:18:07,720
Otherwise your sincerity always
scared the shit out of me.
320
00:18:07,920 --> 00:18:09,880
You impressed the boss.
321
00:18:18,080 --> 00:18:20,800
I, too, am in a state of mess
322
00:18:21,480 --> 00:18:24,240
You are wounded just like me
323
00:18:24,560 --> 00:18:27,480
I am wounded just like you
324
00:18:37,360 --> 00:18:39,280
Rajat Khosla.
325
00:18:45,320 --> 00:18:46,520
Tanu Kumar has tweeted
326
00:18:46,600 --> 00:18:49,880
that Vijay Pratap Singh raped her
on Valentine's Day, 2018.
327
00:18:50,680 --> 00:18:51,680
She is lying.
328
00:18:52,280 --> 00:18:54,440
VJ refused to date her
329
00:18:54,520 --> 00:18:56,080
so now she's going
all Gone Girl on him.
330
00:18:56,240 --> 00:18:58,200
And what were you doing there that night?
331
00:18:58,560 --> 00:18:59,920
It was Valentine's Day, bro.
332
00:19:00,120 --> 00:19:01,360
Checking out chicks.
333
00:19:02,040 --> 00:19:03,840
There were five people in that room.
334
00:19:04,280 --> 00:19:05,280
Four.
335
00:19:05,400 --> 00:19:07,280
The duo, Tarun Khanna, and me.
336
00:19:07,840 --> 00:19:10,400
But when VJ and she started going at it,
we checked out.
337
00:19:10,800 --> 00:19:12,200
Who is #EvilLaughter?
338
00:19:12,920 --> 00:19:14,000
Who knows?
339
00:19:14,400 --> 00:19:15,760
She never makes any sense.
340
00:19:15,840 --> 00:19:17,520
And you're taking her seriously.
341
00:19:24,000 --> 00:19:27,000
Tanu Kumar has tagged VJ,
Raj Khosla and you in her tweet
342
00:19:27,240 --> 00:19:28,880
with the hashtag no means no.
343
00:19:29,360 --> 00:19:31,200
Does this mean she resisted?
344
00:19:31,280 --> 00:19:33,400
So did you try to stop VJ?
345
00:19:34,040 --> 00:19:35,600
I mean, why stop them?
346
00:19:36,320 --> 00:19:37,680
It was their personal affair.
347
00:19:38,400 --> 00:19:39,640
And they are adults.
348
00:19:40,160 --> 00:19:43,160
When we felt this is
about their privacy, we left.
349
00:19:43,240 --> 00:19:44,920
You're saying it was consensual, Tarun.
350
00:19:45,000 --> 00:19:47,000
Fully! 100%.
351
00:19:47,360 --> 00:19:48,800
I also want you to know,
352
00:19:49,400 --> 00:19:52,200
I mean this is no 'outrage of modesty'
because VJ...
353
00:19:54,480 --> 00:19:56,480
Yes.
354
00:19:57,440 --> 00:19:59,800
Can you please make him
sit in conference room 3?
355
00:20:01,200 --> 00:20:02,200
Thank you.
356
00:20:07,640 --> 00:20:08,520
Bro,
357
00:20:08,600 --> 00:20:11,920
I told VJ, she is fucking crazy.
So take it slow.
358
00:20:12,840 --> 00:20:14,200
But VJ, being a nice guy,
359
00:20:14,520 --> 00:20:15,720
pittied Tanu.
360
00:20:16,280 --> 00:20:18,120
He said, "She was here on scholarship.
361
00:20:18,200 --> 00:20:19,720
We'll let her perform one song."
362
00:20:20,840 --> 00:20:22,160
And now we're all screwed.
363
00:20:22,920 --> 00:20:25,480
You see, this happened three days ago..
when the Tweet surfaced..
364
00:20:28,400 --> 00:20:31,040
Sanket, Siddharth, Aakash, Disha...
365
00:20:31,120 --> 00:20:32,880
Fuck. Guys aunty is here.
366
00:20:32,960 --> 00:20:35,120
Dev Sir, we'll have to file
a defamation case... today.
367
00:20:35,520 --> 00:20:38,760
And I think this is just a publicity stunt
trying to cash in.
368
00:20:38,840 --> 00:20:40,920
Hardy, does Nanki know?
369
00:20:41,000 --> 00:20:42,016
Kerbie has tweeted as well.
370
00:20:42,040 --> 00:20:44,536
You know Dev sir, this is just a
new trend these girls have started.
371
00:20:44,560 --> 00:20:47,080
And our stupid kids fall prey to it.
372
00:20:47,160 --> 00:20:48,520
Okay, try Nanki at the library.
373
00:20:49,560 --> 00:20:51,280
- Yes.
- Let's go from here.
374
00:20:51,360 --> 00:20:54,720
No, there's been
no official complaint yet.
375
00:20:55,440 --> 00:20:57,960
I've already reached
out to the Commissioner.
376
00:20:58,920 --> 00:21:02,000
But what about the internet,
where it's already become a sensation?
377
00:21:02,680 --> 00:21:06,680
Not to mention, this is a golden
opportunity for the opposition party.
378
00:21:07,680 --> 00:21:10,000
They've been trolling us ever since.
379
00:21:12,440 --> 00:21:13,440
Yes.
380
00:21:14,840 --> 00:21:16,120
No, never.
381
00:21:18,680 --> 00:21:19,680
Of course not.
382
00:21:22,760 --> 00:21:24,920
None of us will go.
383
00:21:25,000 --> 00:21:26,000
Okay.
384
00:21:31,120 --> 00:21:32,120
Yes.
385
00:21:35,000 --> 00:21:36,000
Dev sir...
386
00:21:37,720 --> 00:21:40,120
I need your best team of lawyers.
387
00:21:41,600 --> 00:21:42,600
Thank you.
388
00:21:43,120 --> 00:21:44,120
Yes.
389
00:21:50,240 --> 00:21:51,240
Here.
390
00:21:52,480 --> 00:21:53,480
Take it.
391
00:21:54,440 --> 00:21:56,080
And don't tweet anything.
392
00:21:56,400 --> 00:21:58,120
Stay away from social media.
393
00:21:58,200 --> 00:21:59,040
Understand?
394
00:21:59,120 --> 00:22:00,440
I haven't done anything.
395
00:22:02,960 --> 00:22:04,376
Look, I understand
you guys are stressed
396
00:22:04,400 --> 00:22:06,456
but, just let me go to the
Police myself, I'll handle this.
397
00:22:06,480 --> 00:22:08,480
No, you're not going to the Police.
Not at all.
398
00:22:12,000 --> 00:22:13,200
Pratap, you go.
399
00:22:15,920 --> 00:22:16,920
Of course...
400
00:22:17,280 --> 00:22:18,280
I'll go.
401
00:22:19,960 --> 00:22:21,440
I am a Politician after all.
402
00:22:21,520 --> 00:22:23,640
And I keep dealing with the law
all the time.
403
00:22:23,720 --> 00:22:24,720
Right?
404
00:22:27,800 --> 00:22:29,440
Doesn't my career matter to you?
405
00:22:29,520 --> 00:22:30,520
Have some water man.
406
00:22:31,600 --> 00:22:34,600
Am I not answerable to my party?
407
00:22:35,320 --> 00:22:36,696
Who will give an election
ticket to the father of a...
408
00:22:36,720 --> 00:22:38,360
He hasn't done anything.
409
00:22:41,120 --> 00:22:42,120
How do you know?
410
00:22:43,040 --> 00:22:45,160
- Were you there?
- Then don't do anything.
411
00:22:48,120 --> 00:22:50,760
Look, I don't need
you guys to do anything.
412
00:22:51,160 --> 00:22:52,080
I can handle it myself.
413
00:22:52,160 --> 00:22:53,360
Son, please...
414
00:22:53,640 --> 00:22:55,240
You won't step out of the house!
415
00:22:58,840 --> 00:22:59,920
VJ's privileged.
416
00:23:00,320 --> 00:23:02,176
So people are likely to think
that he's at fault.
417
00:23:02,200 --> 00:23:03,080
Even when he has done nothing.
418
00:23:03,160 --> 00:23:04,400
She isn't answering my calls.
419
00:23:04,480 --> 00:23:05,320
Come on.
420
00:23:05,400 --> 00:23:07,240
There's going to be trouble today.
421
00:23:08,600 --> 00:23:10,080
You cannot go inside, sir.
422
00:23:10,840 --> 00:23:13,480
- This is not the first time I've got in.
- I have my orders.
423
00:23:13,560 --> 00:23:14,600
Just move aside.
424
00:23:14,920 --> 00:23:16,400
Calm down, man.
425
00:23:16,480 --> 00:23:18,040
I'll lose my job.
426
00:23:18,120 --> 00:23:19,480
Nanki.
427
00:23:19,560 --> 00:23:20,440
Keep this.
428
00:23:20,520 --> 00:23:21,360
CCTV is working.
429
00:23:21,440 --> 00:23:22,960
- VJ, don't do this.
- Get lost!
430
00:23:23,040 --> 00:23:24,616
Bro, this can be a problem.
You will regret.
431
00:23:24,640 --> 00:23:27,120
Tashi, come here.
432
00:23:29,080 --> 00:23:31,960
Have you lost your mind? Let's go.
433
00:23:32,040 --> 00:23:34,240
VJ, like seriously, dude.
434
00:23:34,480 --> 00:23:35,480
Call Nanki!
435
00:23:35,560 --> 00:23:36,560
- Calm down.
- Nanki!
436
00:23:36,600 --> 00:23:37,440
Call, Nanki!
437
00:23:37,520 --> 00:23:39,600
If you guys don't leave
I'll call the warden.
438
00:23:39,680 --> 00:23:41,360
- Go ahead.
- Just wait.
439
00:23:41,480 --> 00:23:43,040
- Nanki.
- Nanki.
440
00:23:43,480 --> 00:23:44,840
Now shut the guard up.
441
00:23:44,920 --> 00:23:46,440
Seriously, guys, you're fucking it up.
442
00:23:51,680 --> 00:23:53,400
Why aren't you answering my calls?
443
00:23:55,840 --> 00:23:57,840
Why didn't you come home?
444
00:23:59,320 --> 00:24:02,320
Baby, I don't know why
this happened to us.
445
00:24:04,160 --> 00:24:05,600
I haven't done it.
446
00:24:06,600 --> 00:24:07,920
Do you think I did it?
447
00:24:09,320 --> 00:24:11,680
And you know what
dad thinks I've done it.
448
00:24:13,440 --> 00:24:15,640
He told me he thinks I've done it.
You know me right?
449
00:24:17,600 --> 00:24:20,440
I haven't done it.
450
00:24:20,800 --> 00:24:22,800
- I don't know what to do?
- I know.
451
00:24:27,160 --> 00:24:29,720
So Nanki didn't go to see VJ
after the tweet.
452
00:24:33,240 --> 00:24:34,760
Seems like an unlikely match.
453
00:24:35,320 --> 00:24:36,320
I mean...
454
00:24:36,800 --> 00:24:37,880
Nanki...
455
00:24:38,720 --> 00:24:40,720
is the daughter of two college professors.
456
00:24:40,800 --> 00:24:44,560
VJ's father is a politician
and real-estate magnate.
457
00:24:45,440 --> 00:24:47,480
Mother was a former model
458
00:24:47,920 --> 00:24:51,320
and is now the toast of Delhi society.
459
00:24:54,320 --> 00:24:55,840
What are you trying to imply?
460
00:24:56,360 --> 00:24:58,000
We pick our friends because of that?
461
00:24:58,960 --> 00:25:00,400
Do you even fucking know how we met?
462
00:25:01,280 --> 00:25:03,960
That was in your first year,
if I'm not mistaken.
463
00:25:04,040 --> 00:25:05,440
Aye, Arnab, asshole, what is this?
464
00:25:05,520 --> 00:25:07,760
She barged right in
the boys hostel toilet.
465
00:25:07,840 --> 00:25:09,560
She climbed on top of the counter.
466
00:25:09,640 --> 00:25:11,920
She climbed up and
wrote that in bold letters.
467
00:25:12,000 --> 00:25:13,176
I was right here
controling my urge to pee.
468
00:25:13,200 --> 00:25:15,360
"I'm not who I look like,
I am who I write like."
469
00:25:15,440 --> 00:25:18,720
Nanki Dutta, did you write that inside?
470
00:25:19,920 --> 00:25:21,560
Yeah. Did you like it?
471
00:25:23,280 --> 00:25:24,280
I liked it.
472
00:25:25,560 --> 00:25:26,720
You should write songs.
473
00:25:27,560 --> 00:25:29,200
For who? You?
474
00:25:29,280 --> 00:25:30,280
Yes.
475
00:25:31,400 --> 00:25:32,600
Anything wrong with me?
476
00:25:33,960 --> 00:25:34,960
Must be something.
477
00:25:35,680 --> 00:25:36,960
Everyone's flawed.
478
00:25:39,360 --> 00:25:40,360
Let's find out.
479
00:25:49,400 --> 00:25:51,640
Nanki. Vandalism, really?
480
00:25:53,120 --> 00:25:54,240
Problem child.
481
00:25:55,800 --> 00:25:57,640
Come along, come to my office now.
482
00:25:59,360 --> 00:26:00,880
What is all the commotion?
483
00:26:00,960 --> 00:26:02,960
What is this? Just not done..
484
00:26:03,400 --> 00:26:04,280
Come on.
485
00:26:04,360 --> 00:26:05,680
Boys toilet? Really?
486
00:26:08,040 --> 00:26:10,520
What a player bro. Very smooth, yeah.
487
00:26:10,920 --> 00:26:14,880
Here come the love birds...
very much on time. Assholes.
488
00:26:15,400 --> 00:26:18,440
But then this problem child
wrote such sweet songs.
489
00:26:20,680 --> 00:26:21,840
You
490
00:26:23,080 --> 00:26:24,440
Are not the one
491
00:26:25,640 --> 00:26:29,320
For whom I felt infinite love
492
00:26:30,880 --> 00:26:32,040
You
493
00:26:32,600 --> 00:26:34,560
Are not the one
494
00:26:35,840 --> 00:26:39,480
My habit you had become
495
00:26:40,640 --> 00:26:44,480
Why have you returned?
496
00:26:45,640 --> 00:26:49,000
To show me a mirror of myself
497
00:26:50,720 --> 00:26:54,400
Why have you returned?
498
00:26:55,680 --> 00:26:59,080
To shield me from myself
499
00:26:59,520 --> 00:27:01,320
Leave it
500
00:27:04,360 --> 00:27:06,480
Let me be alone
501
00:27:09,320 --> 00:27:12,120
Let me be alone
502
00:27:14,240 --> 00:27:16,680
Let me be alone
503
00:27:35,440 --> 00:27:36,920
Are you
504
00:27:37,920 --> 00:27:39,440
The one?
505
00:27:40,360 --> 00:27:43,840
Whom I have been missing
506
00:27:45,320 --> 00:27:49,040
Are you the one?
507
00:27:50,120 --> 00:27:53,600
Whose presence I have sensed
508
00:27:55,200 --> 00:27:56,320
Come
509
00:27:57,520 --> 00:27:58,600
Allow me to show you
510
00:27:59,920 --> 00:28:03,320
A glimpse of lovely things
511
00:28:05,160 --> 00:28:08,840
In the narrow lanes of lost desires
512
00:28:10,080 --> 00:28:13,400
Let me take you for a spin
513
00:28:14,840 --> 00:28:18,880
Like an old wound
514
00:28:20,000 --> 00:28:23,480
You have returned
515
00:28:24,960 --> 00:28:29,240
Like a new salve
516
00:28:29,840 --> 00:28:33,360
You have become
517
00:28:34,080 --> 00:28:36,600
Leave it
518
00:28:38,120 --> 00:28:40,960
By your pillow
519
00:28:41,040 --> 00:28:42,960
Leave it
520
00:28:43,360 --> 00:28:45,120
By your pillow
521
00:28:45,200 --> 00:28:47,520
Leave it
522
00:28:48,200 --> 00:28:49,800
By your pillow
523
00:28:49,880 --> 00:28:52,480
Leave it
524
00:28:54,840 --> 00:28:56,960
Let me be alone
525
00:28:58,600 --> 00:29:00,960
Let me be alone
526
00:29:03,040 --> 00:29:04,640
Hi, I am Danish Ali Baig.
527
00:29:04,760 --> 00:29:07,760
I am investigating and prepping
all the witnesses in Vijay's case.
528
00:29:09,920 --> 00:29:13,200
How would you respond to
allegations of privilege on Vijay?
529
00:29:15,280 --> 00:29:17,280
What does that have
to do with this?
530
00:29:18,600 --> 00:29:19,600
Got it.
531
00:29:20,320 --> 00:29:22,120
They are going to make this about
532
00:29:22,240 --> 00:29:24,240
him fooling around because
of his privilege, right?
533
00:29:25,520 --> 00:29:28,240
Look, he's privileged. That's a fact.
534
00:29:28,840 --> 00:29:30,920
Does he exploit it?
I don't think so.
535
00:29:32,400 --> 00:29:34,320
This can be contested by the defense.
536
00:29:39,120 --> 00:29:42,720
This document clearly shows that
Vijay didn't get into St. Martin's
537
00:29:42,840 --> 00:29:44,480
on the basis of his marks.
538
00:29:47,480 --> 00:29:48,880
You had no idea did you?
539
00:29:53,920 --> 00:29:55,920
And this is exactly
what defence picks on.
540
00:30:01,800 --> 00:30:03,960
Okay, you wanna talk
about privilege, then
541
00:30:04,400 --> 00:30:07,240
shouldn't we be talking about
Tanu Kumar's lack of privilege?
542
00:30:07,840 --> 00:30:09,840
And how she's manipulated that.
543
00:30:21,560 --> 00:30:22,840
What's the long queue for
544
00:30:22,920 --> 00:30:24,296
No one knows.
God knows what's going on.
545
00:30:24,320 --> 00:30:25,880
We are standing here since 15 mins.
546
00:30:25,960 --> 00:30:27,240
Rude as fuck!
547
00:30:27,720 --> 00:30:29,320
The newbie has her head in the air.
548
00:30:29,400 --> 00:30:31,360
- She's still washing clothes.
- Come out.
549
00:30:36,440 --> 00:30:38,720
Are you deaf?
Do I use sign language instead?
550
00:30:42,040 --> 00:30:44,136
Time to wash clothes is
between 2 pm and 4 pm. Come out.
551
00:30:44,160 --> 00:30:45,320
I just got here from Dhanbad.
552
00:30:45,360 --> 00:30:48,216
Don't care if you're from Dhanbad or
Dimapur. Rules are the same for everyone.
553
00:30:48,240 --> 00:30:49,240
Come on, out.
554
00:30:49,920 --> 00:30:51,080
Who do you think you are?
555
00:30:51,160 --> 00:30:53,960
You think your piercings scare me?
556
00:30:54,240 --> 00:30:55,240
Have you seen my tattoo?
557
00:30:56,240 --> 00:30:58,440
- Bitch!
- Get out of here!
558
00:31:00,200 --> 00:31:02,840
Take your hands off, whore.
Let me go!
559
00:31:04,080 --> 00:31:06,120
- Let go of me.
- Give it to her!
560
00:31:08,000 --> 00:31:09,600
Give it to her!
561
00:31:09,680 --> 00:31:12,720
- Give it to her!
- Let me go!
562
00:31:16,000 --> 00:31:19,160
No ma'am, I never teased
her for her vernacular accent.
563
00:31:19,240 --> 00:31:20,880
What shit..she's
making all of this up.
564
00:31:20,960 --> 00:31:22,400
You can ask anyone, madam.
565
00:31:22,920 --> 00:31:23,920
She threatened me.
566
00:31:24,520 --> 00:31:26,040
Threw my clothes outside.
567
00:31:26,280 --> 00:31:28,056
Bullshit. I never did that!
When did I do that?
568
00:31:28,080 --> 00:31:29,080
Girls!
569
00:31:29,600 --> 00:31:31,360
All because I shared your bathroom.
570
00:31:33,360 --> 00:31:34,640
She's always ragging me,
571
00:31:35,240 --> 00:31:36,440
because I am from Dhanbad
572
00:31:36,640 --> 00:31:38,040
and a scholarship student.
573
00:31:39,280 --> 00:31:40,640
They try to demoralize me.
574
00:31:41,240 --> 00:31:43,040
These upper-class, English-medium kids.
575
00:31:45,000 --> 00:31:46,000
What shit...
576
00:31:46,120 --> 00:31:48,280
I am not blacklisting you, Nanki.
577
00:31:48,560 --> 00:31:51,000
- Ma'am..
- But take this as last warning.
578
00:31:51,440 --> 00:31:53,440
Next time it's...
579
00:31:53,680 --> 00:31:56,040
Tanu, you can finish
washing your clothes today.
580
00:31:56,120 --> 00:31:59,360
But the time to wash clothes
is from 2 p.m. to 4 p.m. strictly.
581
00:32:00,320 --> 00:32:01,320
Understood.
582
00:32:02,160 --> 00:32:04,160
She's a fucking liar.
583
00:32:06,080 --> 00:32:08,080
This only proves that
you're resentful of her.
584
00:32:09,000 --> 00:32:10,320
As she is of me.
585
00:32:12,200 --> 00:32:14,136
Look, I know you're thinking
that I am petty and entitled
586
00:32:14,160 --> 00:32:15,360
but you don't know Tanu.
587
00:32:15,520 --> 00:32:17,320
She can do anything to grab attention.
588
00:32:17,400 --> 00:32:18,440
Including Me Too.
589
00:32:23,280 --> 00:32:25,000
So are you saying that...
590
00:32:25,920 --> 00:32:29,160
Tanu Kumar slept with your
boyfriend on Valentine's Day
591
00:32:29,640 --> 00:32:31,040
to get back at you.
592
00:32:34,880 --> 00:32:36,080
But what about your boyfriend?
593
00:32:36,680 --> 00:32:38,760
- Why did he sleep with her?
- She made him.
594
00:32:39,960 --> 00:32:41,280
Didn't he have a choice?
595
00:32:42,640 --> 00:32:44,640
- You know how men are.
- Excuse me.
596
00:32:45,320 --> 00:32:46,320
You heard me.
597
00:32:48,280 --> 00:32:50,640
I know how I am. Let's not generalize.
598
00:32:51,680 --> 00:32:53,400
She manipulated him.
599
00:32:54,080 --> 00:32:55,440
And he got manipulated?
600
00:32:59,560 --> 00:33:00,560
Where are you going?
601
00:33:01,080 --> 00:33:02,480
Hostel curfew at 8 pm.
602
00:33:02,680 --> 00:33:03,920
We're not done yet Ms. Dutta.
603
00:33:32,120 --> 00:33:33,120
Come.
604
00:33:42,200 --> 00:33:43,880
- I have a request to make.
- Yes, tell me.
605
00:33:44,560 --> 00:33:47,320
If you need me for any
research or ground work
606
00:33:47,840 --> 00:33:50,120
I've a friend who works
in Dubeyji's team.
607
00:33:50,400 --> 00:33:51,720
Danish. Danish.
608
00:33:54,280 --> 00:33:55,880
Could I get a lift to the metro?
609
00:33:56,880 --> 00:33:58,360
- Of course.
- Thanks.
610
00:33:58,440 --> 00:33:59,440
Please.
611
00:34:12,040 --> 00:34:13,120
No, don't change.
612
00:34:13,200 --> 00:34:14,800
I love Faiz's poetry.
613
00:34:19,920 --> 00:34:21,360
Shall I just drop you to the hostel?
614
00:34:22,240 --> 00:34:25,160
That new one right? Banerjee West.
615
00:34:29,120 --> 00:34:30,840
I'm ex St. Martin's.
616
00:34:31,240 --> 00:34:32,240
Oh.
617
00:34:33,360 --> 00:34:34,880
Which year did you pass out?
618
00:34:35,800 --> 00:34:36,800
2015.
619
00:34:38,120 --> 00:34:40,840
Wait, you got the Inlaks
Scholarship to Cambridge, right?
620
00:34:42,400 --> 00:34:44,520
I saw your pictures. No wonder.
621
00:34:45,280 --> 00:34:46,720
I am applying to Rhodes.
622
00:34:48,440 --> 00:34:49,800
You have the HAIR for it.
623
00:34:54,520 --> 00:34:56,680
Metro is fine. Thank you.
624
00:34:59,520 --> 00:35:00,520
Sure.
625
00:35:11,280 --> 00:35:12,360
You were right.
626
00:35:15,400 --> 00:35:16,600
He had a choice
627
00:35:18,640 --> 00:35:20,120
Just made a bad one.
628
00:35:22,960 --> 00:35:25,760
VJ came to meet me
after the concert that night.
629
00:35:34,240 --> 00:35:35,440
I fucked up Nanki.
630
00:35:37,160 --> 00:35:38,160
Badly.
631
00:35:42,240 --> 00:35:44,280
Why did you leave me alone
with her (at night)?
632
00:35:44,440 --> 00:35:45,960
You left me alone with her.
633
00:35:46,040 --> 00:35:48,336
- I was drunk and she was all over me.
- Yes, I wish I could unsee that.
634
00:35:48,360 --> 00:35:49,360
Listen.
635
00:35:49,480 --> 00:35:51,920
Whatever happened,
it didn't mean anything.
636
00:35:52,000 --> 00:35:54,240
She was coming on to me
as it was Valentine's Day.
637
00:35:54,320 --> 00:35:55,320
Just get to the point.
638
00:35:56,120 --> 00:35:57,240
Baby, I still...
639
00:35:57,320 --> 00:35:59,120
Get to the fucking point!
640
00:36:03,240 --> 00:36:04,400
What did you do?
641
00:36:06,160 --> 00:36:07,720
Get to the fucking point.
642
00:36:08,280 --> 00:36:09,280
I cheated on you.
643
00:36:12,800 --> 00:36:13,800
I slept with her.
644
00:36:17,120 --> 00:36:18,480
You can ask Tarun and Raj.
645
00:36:18,560 --> 00:36:20,640
She started it.
Kissing, grinding, everything.
646
00:36:20,840 --> 00:36:22,080
Fuck you, man.
647
00:36:22,160 --> 00:36:24,320
I was drunk.
I was drunk Nanki, I am sorry.
648
00:36:24,400 --> 00:36:26,216
- Fuck you, I really can't believe..
- I am sorry.
649
00:36:26,240 --> 00:36:27,520
I am sorry.
650
00:36:27,600 --> 00:36:28,720
Don't fucking touch me.
651
00:36:28,800 --> 00:36:30,400
Please. Please.
652
00:36:30,480 --> 00:36:31,680
Don't touch me!
653
00:36:32,280 --> 00:36:33,440
Get out of here.
654
00:36:33,640 --> 00:36:35,640
Don't ever fucking touch me again.
655
00:36:36,720 --> 00:36:38,720
Fuck VJ! I can't believe.
656
00:36:42,800 --> 00:36:44,440
Is that when you wrote that song?
657
00:36:45,000 --> 00:36:46,000
What?
658
00:36:48,760 --> 00:36:50,560
"You are wounded just like me.
659
00:36:51,240 --> 00:36:53,040
I am wounded just like you."
660
00:36:55,040 --> 00:36:57,200
Both the culprit
and the victim are injured.
661
00:36:58,960 --> 00:37:00,960
It's... It's very mature.
662
00:37:26,080 --> 00:37:27,080
Neha!
663
00:37:28,000 --> 00:37:29,000
Neha!
664
00:37:29,080 --> 00:37:30,720
Yes tell me what happened?
665
00:37:30,800 --> 00:37:32,360
Guess who is in college?
666
00:37:32,440 --> 00:37:33,520
Who?
667
00:37:33,640 --> 00:37:35,040
@TannMannDhann
668
00:37:35,280 --> 00:37:36,520
Don't tell me.
669
00:37:36,800 --> 00:37:38,160
The rape victim?
670
00:37:38,280 --> 00:37:40,200
She's with the warden and the dean
671
00:37:40,280 --> 00:37:41,600
in the warden's office.
672
00:37:41,800 --> 00:37:43,680
Why? What does she want now?
673
00:37:44,840 --> 00:37:47,880
I guess..she's trying
to get back to the hostel.
674
00:37:48,160 --> 00:37:49,160
The girl has guts.
675
00:37:49,200 --> 00:37:51,040
It hasn't even been a week
since she MeToo-ed.
676
00:37:51,120 --> 00:37:53,040
You should have seen
what she's wearing.
677
00:38:05,960 --> 00:38:07,480
You raped him, slut!
678
00:38:10,840 --> 00:38:13,240
What? You?
679
00:38:14,120 --> 00:38:15,120
I slapped her.
680
00:38:18,360 --> 00:38:21,080
VJ is guilty lots of things
but not rape
681
00:38:22,760 --> 00:38:24,760
It's just a very hard time
for him right now.
682
00:38:25,800 --> 00:38:27,040
Anyway Nanki.
683
00:38:27,960 --> 00:38:30,600
It really helps VJ's case that
he confessed to you that night.
684
00:38:32,800 --> 00:38:34,800
At the end of the day
you are his girlfriend.
685
00:38:35,520 --> 00:38:36,520
And...
686
00:38:37,120 --> 00:38:40,560
his honesty in your relationship
will work in his favor.
687
00:38:43,240 --> 00:38:44,880
And I am so sorry I cut you.
688
00:38:45,400 --> 00:38:46,400
You were saying?
689
00:38:47,680 --> 00:38:51,760
The entire college knows she's using
Me Too just to get back into college.
690
00:38:51,840 --> 00:38:53,840
And you're allowing it. How?
She failed!
691
00:38:54,800 --> 00:38:56,480
First, you suspended VJ.
692
00:38:56,560 --> 00:38:57,560
And now Nanki.
693
00:38:58,080 --> 00:39:00,320
Do you even realise the
message you're sending out there?
694
00:39:00,800 --> 00:39:04,920
But at a time like this, when even the
college is being called into question
695
00:39:05,680 --> 00:39:08,640
this child has gone and slapped a girl
696
00:39:09,480 --> 00:39:13,040
who is claiming to
be a victim of sexual assault.
697
00:39:13,520 --> 00:39:16,240
Two weeks of suspension
is very lenient.
698
00:39:16,640 --> 00:39:18,480
That girl is lying.
699
00:39:18,560 --> 00:39:19,760
That may be so,
700
00:39:19,840 --> 00:39:24,080
but until the Internal
Complaints Committee makes a decision,
701
00:39:24,680 --> 00:39:26,600
I cannot be seen taking sides.
702
00:39:27,280 --> 00:39:29,280
But suspension at this time?
703
00:39:31,240 --> 00:39:33,240
It's the week of finals, Dr. Roy.
704
00:39:33,880 --> 00:39:36,560
I've got so much library
work to do for our project.
705
00:39:36,640 --> 00:39:39,680
I've got... I haven't even started
finishing my applications. And...
706
00:39:40,640 --> 00:39:42,176
This is going to cost me my entire future.
707
00:39:42,200 --> 00:39:43,536
You can't be suspending me at this time.
708
00:39:43,560 --> 00:39:44,840
I've got so much work to finish
709
00:39:44,920 --> 00:39:45,920
You'll be all right.
710
00:39:46,000 --> 00:39:48,640
I'll send all the books
and all the papers to your room.
711
00:39:48,840 --> 00:39:51,040
You can ask warden Promila
for whatever you want.
712
00:39:51,120 --> 00:39:52,640
But how am I going to complete it?
713
00:39:52,720 --> 00:39:54,640
Use this time to finish your statement
of purpose
714
00:39:54,720 --> 00:39:56,440
for the Rhodes scholarship, Nanki.
715
00:39:57,400 --> 00:39:58,480
I am here.
716
00:40:01,440 --> 00:40:03,320
Please don't tell my
parents about all of this.
717
00:40:04,080 --> 00:40:05,120
Have I ever?
718
00:40:08,920 --> 00:40:12,120
Problem is, event the faculties
will divide over this.
719
00:40:12,720 --> 00:40:14,520
- We want to see..
- ICC!
720
00:40:14,600 --> 00:40:18,640
- We want to see..
- ICC!
721
00:40:18,720 --> 00:40:20,200
- Tanu Kumar!
- We're with you!
722
00:40:20,280 --> 00:40:22,160
- Tanu Kumar!
- We're with you!
723
00:40:22,240 --> 00:40:24,600
- Tanu Kumar!
- We're with you!
724
00:40:26,240 --> 00:40:28,080
That's fine. Put it here.
725
00:40:28,360 --> 00:40:29,480
That's enough.
726
00:40:32,240 --> 00:40:34,240
Kerbie and the Student Union.
727
00:40:34,600 --> 00:40:38,080
Singing for Tanu's justice is just a way
to promote his music career, right?
728
00:40:38,960 --> 00:40:41,640
What's happened with Tanu,
it's really wrong Nanki.
729
00:40:43,400 --> 00:40:44,440
It's not just us.
730
00:40:44,520 --> 00:40:47,120
Other colleges are also
offering their support.
731
00:40:47,400 --> 00:40:50,600
You're such bloody snakes.
Admit it. You guys have never liked VJ.
732
00:40:51,760 --> 00:40:53,840
And now they are just targeting him.
733
00:40:54,440 --> 00:40:57,400
Jha wants the seat in DUSU,
and you want inter-collegiate fame.
734
00:40:58,240 --> 00:41:00,960
And anyway, after the ICC's decision,
VJ can join college,
735
00:41:01,040 --> 00:41:02,280
if he's proven innocent, right?
736
00:41:02,800 --> 00:41:05,640
His entire career is at stake, Arnab.
737
00:41:06,240 --> 00:41:08,000
Do you even realise that?
738
00:41:09,120 --> 00:41:13,920
This accusation has cost him his...
His whole reputation is in shit man.
739
00:41:15,520 --> 00:41:18,000
You know we can't even
join the Transcend Fest anymore.
740
00:41:19,400 --> 00:41:21,280
I completely understand your point.
741
00:41:25,600 --> 00:41:26,600
Nanki...
742
00:41:27,360 --> 00:41:29,440
VJ's been good with you, right?
743
00:41:32,000 --> 00:41:34,280
I am just asking like that.
744
00:41:35,600 --> 00:41:36,840
Just casually.
745
00:41:37,440 --> 00:41:38,600
You want something.
746
00:41:41,040 --> 00:41:42,560
- Don't be...
- Arnab!
747
00:41:44,000 --> 00:41:46,280
They are not even giving
him a chance to prove himself.
748
00:41:47,040 --> 00:41:49,000
They only hate him
because of his power and money.
749
00:41:50,560 --> 00:41:52,280
VJ is not a proven offender.
750
00:41:53,120 --> 00:41:57,560
She forced herself on to him, dammit,
how many times do I have to repeat myself?
751
00:41:59,600 --> 00:42:00,600
Yes.
752
00:42:01,440 --> 00:42:02,480
You did say.
753
00:42:04,160 --> 00:42:07,440
You slapped her
because she raped him.
754
00:42:09,440 --> 00:42:10,440
Lunch?
755
00:42:11,360 --> 00:42:12,360
No.
756
00:42:13,360 --> 00:42:15,080
Will you go hungry till six o'clock?
757
00:42:16,960 --> 00:42:18,800
Why am I here till six o'clock?
758
00:42:19,960 --> 00:42:22,280
Because we have to get
your boyfriend off the hook.
759
00:42:22,560 --> 00:42:24,560
And the office is only open till six.
760
00:42:33,440 --> 00:42:35,920
Ms. Dhanbad had OD'ed.
761
00:42:36,400 --> 00:42:40,040
She was coming on to all of us,
and everyone was having fun.
762
00:42:41,200 --> 00:42:43,560
Nanki was fucking furious.
763
00:42:43,880 --> 00:42:48,200
If someone's trying to seduce
your boyfriend in front of your eyes,
764
00:42:48,360 --> 00:42:50,040
you won't just
stand there and watch right.
765
00:42:53,000 --> 00:42:54,760
Fuck Valentine's Day.
766
00:42:54,840 --> 00:42:56,240
Valentine's Day was just an excuse.
767
00:42:56,320 --> 00:42:57,400
Later, she disappeared.
768
00:43:01,960 --> 00:43:02,960
And after that, I...
769
00:43:03,760 --> 00:43:07,200
And I was enjoying the
concert like a good kid.
770
00:43:07,400 --> 00:43:09,480
I was drinking water, not even booze.
771
00:43:20,800 --> 00:43:22,440
And where was Tanu at this time?
772
00:43:25,880 --> 00:43:27,880
No VJ.
773
00:43:30,360 --> 00:43:31,400
No Tanu.
774
00:43:32,920 --> 00:43:33,920
Nobody.
775
00:43:34,840 --> 00:43:36,520
Pin-drop silence.
776
00:43:42,520 --> 00:43:45,280
From a distance,
it looked like a dog was shitting.
777
00:43:48,840 --> 00:43:51,480
But as I took a closer look,
it was fucking KP, puking.
778
00:43:52,280 --> 00:43:55,040
He can't drink. He's still a kid.
He can't handle it.
779
00:43:57,680 --> 00:43:59,200
But then I remember,
780
00:43:59,280 --> 00:44:03,200
I saw Nanki outside the staff quarters.
She was looking for VJ.
781
00:44:03,280 --> 00:44:05,120
And rightfully so.
782
00:44:05,200 --> 00:44:06,920
They were both missing. Tanu and Vijay.
783
00:44:07,360 --> 00:44:10,520
After that, I think she headed
towards the boy's hostel.
784
00:44:10,920 --> 00:44:13,080
Hang on. What time was it?
785
00:44:14,720 --> 00:44:15,840
1- 1:30am
786
00:44:17,360 --> 00:44:19,560
And you're sure Nanki
headed to the boys' hostel?
787
00:44:20,600 --> 00:44:24,000
Of course I'm sure. I'm sober, bro.
What do you mean I'm sure?
788
00:44:24,320 --> 00:44:25,320
Right.
789
00:44:32,440 --> 00:44:37,480
Who's testimony am I
790
00:44:38,400 --> 00:44:40,280
Who's testimony am I
791
00:44:40,720 --> 00:44:45,360
Who's testimony am I
792
00:45:01,960 --> 00:45:03,160
Sir, Nanki.
793
00:45:03,280 --> 00:45:04,920
Nanki, what are you doing here?
794
00:45:05,080 --> 00:45:06,680
My suspension is over, sir.
795
00:45:15,960 --> 00:45:17,160
How is it going?
796
00:45:17,320 --> 00:45:19,416
It's going well. I just
have to ask her a few questions.
797
00:45:19,440 --> 00:45:21,120
- She is dating him.
- Are you stalking me?
798
00:45:23,280 --> 00:45:24,280
Stalking?
799
00:45:25,200 --> 00:45:27,680
Always over-reacting this child.
800
00:45:28,240 --> 00:45:29,240
Nanki.
801
00:45:29,560 --> 00:45:31,800
Danish is an ex-student of mine.
802
00:45:32,240 --> 00:45:34,600
She will cooperate. Nanki.
803
00:45:35,400 --> 00:45:36,800
- I'll see you.
- Sure sir.
804
00:45:39,760 --> 00:45:41,120
And now you're even in my college.
805
00:45:41,200 --> 00:45:42,440
Isn't it hard enough?
806
00:45:42,520 --> 00:45:44,240
- You don't answer my calls.
- So?
807
00:45:45,920 --> 00:45:47,120
Nanki, I needed to know,
808
00:45:47,600 --> 00:45:50,120
where were you on the night
of 14th February at 1 a.m.?
809
00:45:50,920 --> 00:45:53,080
Why? It's going to prove VJ's a rapist?
810
00:45:53,160 --> 00:45:54,400
Nanki, please listen...
811
00:45:54,480 --> 00:45:56,280
You know what,
you listen to me now.
812
00:45:56,400 --> 00:45:58,040
- Stop snooping around.
- What?
813
00:45:58,120 --> 00:45:59,360
Stop checking my Insta-stories.
814
00:45:59,400 --> 00:46:01,360
I can see you seeing
my Insta-stories.. And stop..
815
00:46:01,400 --> 00:46:03,600
- I am doing my job.
- Stop looking at me like that.
816
00:46:03,680 --> 00:46:05,680
Why the fuck did you look me like...
817
00:46:06,840 --> 00:46:08,600
I am going to complain
to Sushma aunty.
818
00:46:08,680 --> 00:46:10,800
- What happened to you suddenly?
- Watch it.
819
00:46:12,320 --> 00:46:13,320
Come.
820
00:46:14,320 --> 00:46:16,200
- Please sit down.
- Thank you.
821
00:46:19,600 --> 00:46:20,920
Can I get you something Sushma?
822
00:46:21,720 --> 00:46:22,816
- Drink.
- No, I'm good, Dev.
823
00:46:22,840 --> 00:46:24,440
- Are you sure?
- Thank you.
824
00:46:25,040 --> 00:46:26,400
- Danish, come.
- Sir.
825
00:46:26,840 --> 00:46:28,840
Mrs. Pratap Singh has some concerns.
826
00:46:29,320 --> 00:46:30,160
Sure.
827
00:46:30,240 --> 00:46:32,240
Are you here to defend
my son or frame him?
828
00:46:33,400 --> 00:46:35,520
Let's just address the elephant
in the room. Shall we?
829
00:46:36,480 --> 00:46:37,520
My son,
830
00:46:38,800 --> 00:46:42,000
he may have slept with her,
but he has not raped her.
831
00:46:43,680 --> 00:46:45,360
Because he is a good child.
832
00:46:45,960 --> 00:46:47,400
He respects women.
833
00:46:48,600 --> 00:46:50,320
And he has a very kind heart.
834
00:46:52,040 --> 00:46:56,800
Do you know that he sponsors the education
of the children of our entire staff?
835
00:46:56,920 --> 00:46:57,960
At his age.
836
00:46:58,880 --> 00:47:01,600
How many boys do you
both know who do that?
837
00:47:02,840 --> 00:47:04,040
Do you do that, Danish?
838
00:47:04,920 --> 00:47:07,320
Ma'am, I am just looking at
it from the judge's perspective..
839
00:47:07,360 --> 00:47:10,040
Let the judge do his job. Please.
840
00:47:10,960 --> 00:47:14,640
Because even the judge knows
this is a defamation case.
841
00:47:15,000 --> 00:47:17,000
It is not a rape case.
842
00:47:17,080 --> 00:47:20,360
We took a rather aggressive approach
by filing a defamation case.
843
00:47:21,960 --> 00:47:23,960
Especially now in the times of Me Too
844
00:47:24,120 --> 00:47:27,360
the judge and the media are going to come
at us with an equal amount of hostility.
845
00:47:28,240 --> 00:47:30,160
What if the defence calls on
a new witness?
846
00:47:31,680 --> 00:47:33,080
Hashtag evil laughter?
847
00:47:33,640 --> 00:47:34,840
Who is it?
848
00:47:35,560 --> 00:47:37,600
Which one of the three
is hiding information?
849
00:47:38,120 --> 00:47:41,240
Tashi, Hardy or Nanki.
850
00:47:43,640 --> 00:47:45,520
I need to know,
so that we can be prepared.
851
00:47:46,600 --> 00:47:49,040
Ma'am, my job is only to
arm Mr. Mirchandani with
852
00:47:49,120 --> 00:47:51,560
all the arsenal he needs
before we get to court.
853
00:47:52,600 --> 00:47:54,040
He's there to win, ma'am.
854
00:47:56,920 --> 00:47:57,920
Alright.
855
00:48:17,760 --> 00:48:18,600
Come, Sushma.
856
00:48:18,720 --> 00:48:20,560
I tell you, Sushma, these young girls...
857
00:48:20,640 --> 00:48:21,840
- Danish.
- Sir.
858
00:48:21,920 --> 00:48:23,280
...they all have lost their minds.
859
00:48:23,680 --> 00:48:27,120
I'm on the verge of firing
all my female interns.
860
00:48:52,680 --> 00:48:54,720
Guess what? I have written a new song.
861
00:49:04,640 --> 00:49:05,640
Wait for it.
862
00:49:14,800 --> 00:49:18,320
Whose dream,
863
00:49:18,400 --> 00:49:20,680
whose thought is this?
864
00:49:21,400 --> 00:49:23,720
We'll let KP do something,
really cool.
865
00:49:23,800 --> 00:49:29,120
In whose failure am I the catalyst?
866
00:49:29,800 --> 00:49:30,960
What the fuck.
867
00:49:31,600 --> 00:49:32,760
Why would you do that?
868
00:49:34,960 --> 00:49:36,760
Where were you that night, till 1 a.m.?
869
00:49:38,520 --> 00:49:40,440
At Roy's, I told you.
870
00:49:40,520 --> 00:49:41,520
Why?
871
00:49:42,160 --> 00:49:44,440
What do you mean "why"? Thesis work.
872
00:49:45,320 --> 00:49:46,600
On Valentine's Day?
873
00:49:50,000 --> 00:49:52,240
What was our whole fight
about earlier then, Nanki?
874
00:49:52,760 --> 00:49:54,520
Didn't I tell you
that Roy's exploiting you
875
00:49:54,600 --> 00:49:56,600
just to make you
ghost-write his thesis.
876
00:49:57,120 --> 00:49:58,600
Didn't I tell you not to go?
877
00:49:59,440 --> 00:50:01,640
What do you mean you said no?
878
00:50:01,760 --> 00:50:05,200
I had to go. He's writing
recommendations for my scholarship.
879
00:50:07,000 --> 00:50:09,000
I really don't expect you to understand.
880
00:50:09,480 --> 00:50:10,480
Why?
881
00:50:12,760 --> 00:50:13,760
Just say it.
882
00:50:17,680 --> 00:50:18,680
Say it.
883
00:50:19,760 --> 00:50:21,560
I am not as privileged as you, right.
884
00:50:21,640 --> 00:50:25,200
So, I'm going to have to get
myself exploited, in your words.
885
00:50:25,400 --> 00:50:26,400
What?
886
00:50:28,680 --> 00:50:29,960
Where is this coming from?
887
00:50:36,280 --> 00:50:37,280
Come on, man, say it.
888
00:50:38,480 --> 00:50:39,680
I saw your mark sheet.
889
00:50:41,320 --> 00:50:42,800
You couldn't have
got in without pull.
890
00:50:43,840 --> 00:50:44,840
So?
891
00:50:46,080 --> 00:50:47,840
Stop trying to turn
this around on me, okay.
892
00:50:49,000 --> 00:50:50,520
All I know is that
Roy should leave you
893
00:50:50,560 --> 00:50:52,960
the fuck alone at 1:00 in the
night on any fucking given day.
894
00:50:55,320 --> 00:50:56,920
VJ, I had to go, okay.
895
00:50:58,480 --> 00:51:00,480
He called me because
he had that heart thing.
896
00:51:00,600 --> 00:51:02,280
And he only has me over here.
897
00:51:02,400 --> 00:51:04,080
How could he have told the faculty?
898
00:51:04,360 --> 00:51:06,360
It could jeopardise his
entire deanship prospects.
899
00:51:06,520 --> 00:51:08,080
He had to call me. I had to go.
900
00:51:08,160 --> 00:51:09,560
What "heart thing"?
901
00:51:10,320 --> 00:51:11,920
What heart thing?
Are you dumb or what?
902
00:51:12,600 --> 00:51:13,960
A smart girl like
you can't see it.
903
00:51:14,000 --> 00:51:15,920
He just wants to get
into your pants, that's all.
904
00:51:16,200 --> 00:51:17,200
What?
905
00:51:17,800 --> 00:51:20,200
If you keep indulging him,
you must be wanting it too, right?
906
00:51:20,240 --> 00:51:22,496
What the fuck. How dare you
bloody talk to me like that, man?
907
00:51:22,520 --> 00:51:24,760
What the fuck dude.
I can't believe it.
908
00:51:25,560 --> 00:51:26,880
You're character assassinating me
909
00:51:26,920 --> 00:51:29,200
when you're the one
who's bloody accused of rape.
910
00:51:29,280 --> 00:51:30,496
- I am just saying what I feel, that's all.
- Fuck you dude.
911
00:51:30,520 --> 00:51:31,736
Stop the car, I want to get out.
912
00:51:31,760 --> 00:51:34,136
Stop the fucking car, I am serious
I am going to jump out of the car.
913
00:51:34,160 --> 00:51:36,160
Stop the fuck. Stop the car.
914
00:51:36,240 --> 00:51:37,080
Are you mad?
915
00:51:37,160 --> 00:51:39,376
I told you I'll jump out of the car
if you don't stop the car right now.
916
00:51:39,400 --> 00:51:41,016
I want to get out of your fucking car.
Stop it right now.
917
00:51:41,040 --> 00:51:43,280
- Nanki, it's the middle of the road.
- I don't care.
918
00:51:43,360 --> 00:51:44,360
Are you...
919
00:51:50,080 --> 00:51:51,080
Nanki.
920
00:51:51,840 --> 00:51:53,456
- Nanki..stop it, dude.
- Go fuck yourself, man.
921
00:51:53,480 --> 00:51:55,280
Where to, madam?
922
00:51:55,720 --> 00:51:57,280
We'll take you for a ride.
923
00:51:57,360 --> 00:51:58,360
Asshole!
924
00:51:58,600 --> 00:52:00,800
I'll pull your fucking balls out!
925
00:52:01,040 --> 00:52:02,080
Asshole!
926
00:52:02,160 --> 00:52:03,160
Bastard!
927
00:52:28,200 --> 00:52:29,200
Danish Ali Baig.
928
00:52:30,360 --> 00:52:31,600
What's with your focus on me?
929
00:52:33,040 --> 00:52:35,880
How does it matter
where I was that night at 1 am?
930
00:52:35,960 --> 00:52:38,000
I am neither the victim,
nor the bloody accused.
931
00:52:38,080 --> 00:52:39,680
Why is this detail
important to the case?
932
00:52:40,280 --> 00:52:41,680
Why did you try and get me fired?
933
00:52:42,400 --> 00:52:43,400
What are you hiding?
934
00:52:44,240 --> 00:52:45,240
I am not...
935
00:52:45,720 --> 00:52:47,720
- There are no secrets, Danish.
- Really.
936
00:52:48,320 --> 00:52:50,680
Okay, let me just put
this as simply as I can.
937
00:52:51,080 --> 00:52:52,880
A gold-digging as fuck wannabe girl
938
00:52:52,960 --> 00:52:55,400
wants a privileged guy
to be her boyfriend.
939
00:52:55,600 --> 00:52:58,160
After they have sex,
the guy refuses to be her boyfriend.
940
00:52:58,240 --> 00:53:00,416
It's as simple has hell
hath no fury like a woman scorned.
941
00:53:00,440 --> 00:53:01,440
This is no Me Too.
942
00:53:01,520 --> 00:53:04,680
She is just trying to take revenge. She's
out for retribution. Don't you see it?
943
00:53:06,240 --> 00:53:08,240
Unfortunately I do see it.
944
00:53:08,480 --> 00:53:10,880
Now I need to show you. Come on.
945
00:53:29,680 --> 00:53:30,720
She was barefoot.
946
00:53:30,800 --> 00:53:31,640
Watch.
947
00:53:31,720 --> 00:53:33,640
- First thing I noticed.
- Any sign of injuries.
948
00:53:34,720 --> 00:53:35,720
Yes.
949
00:53:35,960 --> 00:53:37,800
She was carrying her shoes in her hands.
950
00:53:38,360 --> 00:53:39,880
She was kinda swaying.
951
00:53:41,640 --> 00:53:43,560
I don't know. Maybe she was drunk.
952
00:53:44,160 --> 00:53:45,360
Or she could be limping.
953
00:53:47,560 --> 00:53:50,440
I am not saying that, sir. You are.
954
00:53:51,280 --> 00:53:52,680
I said she was swaying.
955
00:53:54,480 --> 00:53:56,520
So I saw Nanki after that.
956
00:53:57,200 --> 00:53:59,160
She was coming from the Admin building.
957
00:54:00,080 --> 00:54:01,320
Tanu went up to her.
958
00:54:01,680 --> 00:54:03,360
It felt like she was asking her something.
959
00:54:03,920 --> 00:54:05,920
I thought Nanki will help her out.
960
00:54:06,200 --> 00:54:07,800
But she pushed her away.
961
00:54:08,840 --> 00:54:12,560
I am focusing on you
because you skipped telling me this.
962
00:54:12,640 --> 00:54:14,880
He's talking shit.
He was drunk out of his wits.
963
00:54:14,960 --> 00:54:16,880
- Were you in the room?
- What?
964
00:54:17,000 --> 00:54:18,480
Are you #Evillaughter?
965
00:54:18,560 --> 00:54:19,720
Excuse me!
966
00:54:20,240 --> 00:54:22,720
Did Vijay and you plan this revenge?
967
00:54:22,800 --> 00:54:24,680
How dare you talk to me like that?
968
00:54:24,760 --> 00:54:26,960
- Do you want to send VJ behind bars?
- What?
969
00:54:27,640 --> 00:54:29,400
Have you got me here.
970
00:54:29,480 --> 00:54:31,680
Are you trying to get
into my pants or something?
971
00:54:31,760 --> 00:54:33,720
- Is this why you got me here?
- What?
972
00:54:33,800 --> 00:54:35,640
You want to send VJ to jail because...
973
00:54:35,720 --> 00:54:38,720
And I've been talking
to you all this time.
974
00:54:39,160 --> 00:54:40,360
What are you saying?
975
00:54:41,320 --> 00:54:44,280
VJ's going to go
to jail because of me
976
00:54:44,360 --> 00:54:45,840
Ms. Nanki, are you alright?
977
00:54:45,920 --> 00:54:47,920
It's my fault that he's going to go..
978
00:54:48,040 --> 00:54:51,080
I've done it again.
979
00:54:51,240 --> 00:54:52,680
Are you okay? Listen to me.
980
00:54:53,120 --> 00:54:54,600
Nanki, just relax.
981
00:57:09,560 --> 00:57:11,880
Vijay, why do you
have a room in the hostel?
982
00:57:11,960 --> 00:57:14,360
We have to stay in the hostel,
for exams and all.
983
00:57:14,480 --> 00:57:15,800
It's easier.
984
00:57:15,920 --> 00:57:17,040
What's the big deal?
985
00:57:17,520 --> 00:57:21,640
Big deal because you have
a seven-bedroom house in Sainik Farms.
986
00:57:23,120 --> 00:57:24,160
What does that prove?
987
00:57:25,040 --> 00:57:26,720
It proves entitled behavior.
988
00:57:27,440 --> 00:57:31,160
The defense can argue that snatching
a deserving, outstation student's right
989
00:57:31,400 --> 00:57:33,920
is not a big deal
for a privileged student like you.
990
00:57:34,080 --> 00:57:37,000
It will further the argument
that you disrespect the system.
991
00:57:37,400 --> 00:57:38,400
What?
992
00:57:39,400 --> 00:57:40,480
Where is Dev uncle?
993
00:57:41,440 --> 00:57:43,440
- Calm down, Vijay.
- Call me VJ.
994
00:57:43,960 --> 00:57:46,200
Sorry I can't.
I am going to read you something.
995
00:57:46,280 --> 00:57:47,640
"Can't keep quiet anymore."
996
00:57:47,720 --> 00:57:50,400
"February 14, 2018, I was raped by..."
997
00:57:50,480 --> 00:57:54,040
Yeah, I know. I've read that tweet.
I was tagged.
998
00:57:54,280 --> 00:57:55,280
I had sex with her.
999
00:57:56,240 --> 00:57:57,920
I am not proud of it
but I didn't rape her.
1000
00:57:58,480 --> 00:58:00,120
And why would I rape her?
1001
00:58:00,200 --> 00:58:01,960
Or anyone for that matter,
I've a girlfriend.
1002
00:58:03,960 --> 00:58:05,160
And yet you cheated.
1003
00:58:07,120 --> 00:58:09,120
#Nomeansno
1004
00:58:09,200 --> 00:58:10,280
That means she must have...
1005
00:58:10,360 --> 00:58:12,360
Please, coming to
my room was her idea.
1006
00:58:12,600 --> 00:58:13,440
I have witnesses.
1007
00:58:13,560 --> 00:58:14,800
Raj, Tarun and not just them.
1008
00:58:14,880 --> 00:58:17,520
The whole college knew that she wanted to
sleep with me that night.
1009
00:58:18,160 --> 00:58:21,520
Do you know the difference between
consensual and forced sex, Vijay?
1010
00:58:22,160 --> 00:58:23,160
What do you think I am?
1011
00:58:23,800 --> 00:58:25,560
Do you think I don't know what sex is?
1012
00:58:26,000 --> 00:58:28,000
You think
Tanu's the only girl I've slept with?
1013
00:58:28,640 --> 00:58:30,760
It was fucking consensual,
I am telling you.
1014
00:58:32,040 --> 00:58:34,480
Why don't you deal with this, man?
I am telling you the truth.
1015
00:58:50,600 --> 00:58:53,840
How are you Singh sir? Also has anyone
gone upstairs to call Ms. Nanki Dutta?
1016
00:58:53,920 --> 00:58:54,920
Okay. Thank you.
1017
00:58:58,160 --> 00:58:59,360
Careful with the bags.
1018
00:58:59,440 --> 00:59:00,760
Yes, yes.
1019
00:59:01,560 --> 00:59:03,080
- Wait. Wait. Wait.
- Why?
1020
00:59:03,160 --> 00:59:05,040
You can't go in
without the warden's permission.
1021
00:59:05,120 --> 00:59:06,720
You guys know that.
1022
00:59:06,800 --> 00:59:10,320
It's fine, fine. I can go on my own.
1023
00:59:10,560 --> 00:59:11,560
I'll manage.
1024
00:59:11,720 --> 00:59:12,600
The other bag.
1025
00:59:12,680 --> 00:59:13,720
Pass my bag. I'll go.
1026
00:59:13,800 --> 00:59:14,880
I'll go on my own.
1027
00:59:14,960 --> 00:59:17,520
- Call us if you need anything.
- Thank you.
1028
00:59:18,440 --> 00:59:20,120
Let's go. Come on.
1029
00:59:32,440 --> 00:59:34,440
Sorry Miss Dutta
I've come into your space again.
1030
00:59:35,640 --> 00:59:38,520
You know I don't want to
make you feel uncomfortable or anything,
1031
00:59:38,600 --> 00:59:40,080
but you never answer my calls.
1032
00:59:43,640 --> 00:59:44,640
Anyway.
1033
00:59:45,720 --> 00:59:48,040
I need to procure
some very important footage from
1034
00:59:48,120 --> 00:59:49,640
a student's phone from that night.
1035
00:59:50,880 --> 00:59:52,640
He isn't cooperating, and...
1036
00:59:53,480 --> 00:59:56,440
Hardy said he won't say no to you.
1037
00:59:58,600 --> 00:59:59,600
Ohh...
1038
01:00:00,880 --> 01:00:05,080
I thought you'd come to tell me
Tanu's back or something.
1039
01:00:07,120 --> 01:00:08,120
Yes, she is back.
1040
01:00:09,560 --> 01:00:11,480
And the ICC isn't even
operational anymore.
1041
01:00:12,040 --> 01:00:14,520
Tanu is the complainant,
so she can come back.
1042
01:00:16,320 --> 01:00:18,320
And please don't intimidate her.
1043
01:00:18,720 --> 01:00:20,360
It will only weaken VJ's case.
1044
01:00:22,920 --> 01:00:25,360
Unsolicited advice from the solicitor.
1045
01:00:31,680 --> 01:00:33,160
I don't get it.
1046
01:00:34,400 --> 01:00:36,400
I'm only doing this because it's my job.
1047
01:00:38,400 --> 01:00:40,200
But this is your life Nanki.
1048
01:00:40,520 --> 01:00:43,280
Don't you want to go beyond
this whole he said she said
1049
01:00:43,720 --> 01:00:45,720
and know what actually
happened that night.
1050
01:00:45,800 --> 01:00:48,680
Why? Will the truth set me free?
1051
01:00:50,240 --> 01:00:51,240
I don't know.
1052
01:00:52,720 --> 01:00:54,240
But denial surely won't.
1053
01:01:17,080 --> 01:01:18,080
Sir.
1054
01:01:21,240 --> 01:01:22,240
Hi.
1055
01:01:23,320 --> 01:01:26,160
The videos are all here. I don't
know what he's trying to hide.
1056
01:01:27,000 --> 01:01:28,000
Thank you.
1057
01:01:28,560 --> 01:01:30,200
Should I leave?
1058
01:01:33,200 --> 01:01:36,560
No, come if you want.
1059
01:01:42,120 --> 01:01:43,120
Hey, come here.
1060
01:01:47,600 --> 01:01:49,040
There's Nanki.
1061
01:01:49,280 --> 01:01:51,880
- Look.
- Hold the phone. Hold it.
1062
01:01:53,560 --> 01:01:55,120
Go on.
1063
01:01:55,840 --> 01:01:57,776
- Should I leave a button open?
- No, no. It's perfect.
1064
01:01:57,800 --> 01:01:58,800
Go, go.
1065
01:01:58,840 --> 01:01:59,840
I love you. I love you.
1066
01:02:06,240 --> 01:02:07,240
What?
1067
01:02:08,600 --> 01:02:10,600
Is this some kind of freakin' joke to you?
1068
01:02:10,680 --> 01:02:12,680
No, I was just not expecting this.
1069
01:02:13,040 --> 01:02:14,320
You were not expecting what?
1070
01:02:15,560 --> 01:02:17,560
You've been telling
me that I'm hiding stuff
1071
01:02:17,640 --> 01:02:19,840
making me feel like I'm
some bloody freak or something.
1072
01:02:20,160 --> 01:02:22,160
When actually you'll
have been hiding stuff?
1073
01:02:22,280 --> 01:02:24,880
- Hiding what, Nanki?
- Hiding what? Seriously?
1074
01:02:24,960 --> 01:02:26,240
The blood.
1075
01:02:26,520 --> 01:02:27,520
What blood?
1076
01:02:27,560 --> 01:02:29,160
Don't mind fuck me, okay.
1077
01:02:29,640 --> 01:02:32,520
I saw the blood. Which means
it has to be in the evidence.
1078
01:02:32,920 --> 01:02:34,720
You all have probably suppressed and...
1079
01:02:35,400 --> 01:02:37,640
I don't get it.
What are you trying to do? Are you...
1080
01:02:38,160 --> 01:02:40,160
What is this?
Some loyalty test or something.
1081
01:02:40,280 --> 01:02:42,280
Like. What am I, the star witness.
1082
01:02:42,400 --> 01:02:44,880
You're trying to make
me the snitch bitch. Why don't...
1083
01:02:45,120 --> 01:02:46,720
Fucking playing mind games.
1084
01:02:46,920 --> 01:02:48,680
Don't act so stupid, man.
1085
01:02:48,800 --> 01:02:49,800
Nanki.
1086
01:02:52,280 --> 01:02:53,520
What blood?
1087
01:02:55,440 --> 01:02:56,680
Yes, Ashrut.
1088
01:02:57,200 --> 01:03:00,200
I'm looking for some mention
of blood injury in this case.
1089
01:03:00,280 --> 01:03:03,040
I remember you saying Dubey ji,
that you have a friend.
1090
01:03:03,520 --> 01:03:04,680
Find out will you.
1091
01:03:06,760 --> 01:03:08,200
Unbelievable.
1092
01:03:09,440 --> 01:03:13,400
On 15th February,
the morning after the alleged incident,
1093
01:03:13,920 --> 01:03:16,120
Tanu filed a police complaint.
1094
01:03:16,200 --> 01:03:18,720
Yes, but it wasn't registered then.
1095
01:03:18,800 --> 01:03:20,160
You're right, sir.
1096
01:03:20,240 --> 01:03:21,560
There was no official FIR.
1097
01:03:21,640 --> 01:03:24,040
But there's an entry
of the complainant in the records.
1098
01:03:24,120 --> 01:03:26,960
Entries don't make a difference
when there was no official FIR.
1099
01:03:27,040 --> 01:03:28,440
It's a weak case.
1100
01:03:28,520 --> 01:03:29,760
The matter is pretty clear.
1101
01:03:29,840 --> 01:03:32,560
And anyway, even the police
have some responsibility.
1102
01:03:32,640 --> 01:03:34,840
They won't file
an official complaint so easily.
1103
01:03:35,040 --> 01:03:37,280
But the Police are
notorious to not file cases like this.
1104
01:03:37,360 --> 01:03:38,360
Danish.
1105
01:03:39,200 --> 01:03:40,200
Pratap.
1106
01:03:40,560 --> 01:03:43,040
The point is, why didn't you tell us?
1107
01:03:51,320 --> 01:03:53,320
Danish, please'
1108
01:04:18,840 --> 01:04:21,960
This is going to be a landmark judgment.
1109
01:04:23,360 --> 01:04:27,440
In the age of social media
and freedom of expression,
1110
01:04:29,000 --> 01:04:30,480
anyone can say what they want.
1111
01:04:31,120 --> 01:04:33,440
Someone will have to take responsibility.
1112
01:04:34,120 --> 01:04:35,760
There ought to be checks.
1113
01:04:37,040 --> 01:04:39,040
It's important.
1114
01:04:39,520 --> 01:04:40,560
Pull over here.
1115
01:04:40,640 --> 01:04:41,640
Yes, sir.
1116
01:04:48,720 --> 01:04:52,080
Really makes no sense
to pursue this any further.
1117
01:04:52,800 --> 01:04:56,600
Rape or no rape, Danish, it doesn't
really change anything for us.
1118
01:04:57,440 --> 01:04:59,160
And defense can't use this.
1119
01:05:02,200 --> 01:05:03,200
Thank you.
1120
01:05:09,120 --> 01:05:13,000
So you focus on winning.
1121
01:05:33,000 --> 01:05:34,000
Hello Ashrut.
1122
01:05:34,400 --> 01:05:35,880
Any update from forensics yet?
1123
01:05:36,000 --> 01:05:38,000
Yes, sir. I mean, no sir.
1124
01:05:38,360 --> 01:05:40,040
There was no medical test conducted.
1125
01:05:44,760 --> 01:05:45,760
Okay.
1126
01:06:16,120 --> 01:06:17,160
Madam, tea?
1127
01:06:27,160 --> 01:06:29,640
Tanu made a police complaint
and you never told me about it.
1128
01:06:29,720 --> 01:06:31,920
If there was any merit in it,
I would've told you.
1129
01:06:32,000 --> 01:06:34,880
Promila and I decided it was best not
to involve you in all these things.
1130
01:06:35,000 --> 01:06:36,720
I am involved in it.
He's my boyfriend.
1131
01:06:36,800 --> 01:06:38,360
Don't I have a right to know.
1132
01:06:38,440 --> 01:06:40,160
Just because I am your local guardian,
1133
01:06:40,240 --> 01:06:43,240
it does not mean I can divulge
confidential information.
1134
01:06:43,320 --> 01:06:44,640
about other students.
1135
01:06:45,440 --> 01:06:48,240
I am equally responsible
for his reputation.
1136
01:06:50,200 --> 01:06:51,680
Do you want to eat something?
1137
01:07:14,480 --> 01:07:15,480
Nanki.
1138
01:07:18,560 --> 01:07:20,320
Are your symptoms coming back?
1139
01:07:27,520 --> 01:07:28,520
Maybe some.
1140
01:07:29,360 --> 01:07:30,600
Are you writing more?
1141
01:07:38,840 --> 01:07:39,920
Nanki,
1142
01:07:40,480 --> 01:07:42,600
that's how all the poetry started, right?
1143
01:07:44,760 --> 01:07:47,040
But, it's all right.
1144
01:07:48,520 --> 01:07:52,600
Creative people need to exaggerate their
feelings for the sake of creativity.
1145
01:07:54,440 --> 01:07:55,440
In fact,
1146
01:07:56,400 --> 01:07:59,400
a wild imagination is
very, very good for a writer.
1147
01:08:00,120 --> 01:08:02,120
I feel envy sometimes.
1148
01:08:08,120 --> 01:08:11,160
Dr. Roy, do you think he raped her?
1149
01:08:19,040 --> 01:08:21,040
After all these years as a counselor,
1150
01:08:22,040 --> 01:08:25,760
I've discovered that there
are different kinds of women.
1151
01:08:27,040 --> 01:08:29,240
Some just bring
out the worst in men.
1152
01:08:30,200 --> 01:08:33,200
Tanu Kumar, she's got
trouble written all over her.
1153
01:08:34,600 --> 01:08:38,200
So no, I don't think she was raped.
1154
01:08:42,760 --> 01:08:44,760
I am getting concerned
about you, Nanki.
1155
01:08:46,920 --> 01:08:48,600
You're so fragile.
1156
01:08:49,480 --> 01:08:51,480
And this is not good for you.
1157
01:08:53,160 --> 01:08:56,520
And don't let a bright future
be spoiled because of a boy.
1158
01:08:57,200 --> 01:08:58,200
Nanki.
1159
01:09:00,520 --> 01:09:01,960
You're special, Nanki.
1160
01:09:14,840 --> 01:09:16,360
You're special, Nanki.
1161
01:09:22,920 --> 01:09:24,160
Nanki!
1162
01:09:27,000 --> 01:09:28,080
Nanki!
1163
01:09:28,600 --> 01:09:29,760
My parents.
1164
01:09:31,080 --> 01:09:33,480
There's no need.
They don't know about VJ.
1165
01:09:35,680 --> 01:09:37,400
Will Dr. Roy tell them?
1166
01:09:37,480 --> 01:09:38,480
No, baby.
1167
01:09:38,800 --> 01:09:41,320
Dr. Roy and I are
just worried about you.
1168
01:09:41,640 --> 01:09:45,080
You can't jeopardise your
Rhodes scholarship for this.
1169
01:09:45,800 --> 01:09:47,240
You can't fall sick.
1170
01:09:49,080 --> 01:09:51,080
Then tell me about that night.
1171
01:09:51,240 --> 01:09:53,040
I know you went with
her to the police.
1172
01:09:56,800 --> 01:09:58,400
Tanu came to me.
1173
01:09:59,000 --> 01:10:01,000
It was around 2:30am.
1174
01:10:02,720 --> 01:10:04,640
Vijay Pratap Singh raped me.
1175
01:10:04,720 --> 01:10:05,560
What?
1176
01:10:05,640 --> 01:10:07,080
I need to go to the police.
1177
01:10:07,280 --> 01:10:09,760
- Come in...
- I must go to the police right now!
1178
01:10:09,840 --> 01:10:10,920
Come in for a second.
1179
01:10:11,000 --> 01:10:13,440
Please, I must go to the police.
1180
01:10:20,800 --> 01:10:22,800
I made a call to the office.
1181
01:10:23,840 --> 01:10:27,080
We tried to tell her about
the repercussions of everything.
1182
01:10:27,720 --> 01:10:30,320
For her present, for her future.
1183
01:10:30,520 --> 01:10:31,520
But...
1184
01:10:58,280 --> 01:11:01,240
Why are you wasting time
making me sit here?
1185
01:11:01,920 --> 01:11:03,760
I want to go to the police!
1186
01:11:23,600 --> 01:11:24,640
Why is she here?
1187
01:11:25,440 --> 01:11:26,440
Tanu.
1188
01:11:27,560 --> 01:11:29,360
We have your statement.
1189
01:11:29,680 --> 01:11:31,680
But we must give VJ a chance, too.
1190
01:11:32,400 --> 01:11:34,640
After all,
we have to be to be fair to everyone.
1191
01:11:34,760 --> 01:11:36,520
You guys are being unfair!
1192
01:11:36,920 --> 01:11:39,160
I've been raped!
1193
01:11:39,240 --> 01:11:40,360
Listen, child.
1194
01:11:41,760 --> 01:11:42,760
Talk to me.
1195
01:11:43,800 --> 01:11:45,880
You can talk to me. Even I am a woman.
1196
01:11:47,280 --> 01:11:50,160
I am going to the police...
1197
01:11:52,240 --> 01:11:55,440
even if no one accompanies me.
1198
01:11:55,560 --> 01:11:56,560
Hey.
1199
01:11:57,280 --> 01:11:58,360
Relax! Sit.
1200
01:12:00,400 --> 01:12:02,040
We can always sit and talk.
1201
01:12:03,960 --> 01:12:04,960
Call her parents.
1202
01:12:07,160 --> 01:12:09,720
- We can't be talking to this kid.
- I am not a kid!
1203
01:12:19,960 --> 01:12:21,960
The dean was sending his official car.
1204
01:12:23,240 --> 01:12:25,880
We had to wait almost an hour.
1205
01:12:26,880 --> 01:12:28,360
I offered to clean her up,
1206
01:12:28,960 --> 01:12:30,440
but she refused.
1207
01:12:31,560 --> 01:12:32,880
She didn't even come inside.
1208
01:12:33,720 --> 01:12:36,600
And sat out there, in that state.
1209
01:12:38,080 --> 01:12:39,520
She didn't even wash her hands.
1210
01:12:40,320 --> 01:12:41,320
She said,
1211
01:12:43,440 --> 01:12:45,080
"It will ruin the evidence."
1212
01:12:59,600 --> 01:13:00,600
Promila Ma'am.
1213
01:13:02,080 --> 01:13:03,480
Was there any blood?
1214
01:13:04,920 --> 01:13:07,280
Any sign of injury?
1215
01:13:09,800 --> 01:13:10,840
Honestly...
1216
01:13:13,160 --> 01:13:15,160
I could barely look at her.
1217
01:13:16,360 --> 01:13:17,800
But one thing was for sure.
1218
01:13:18,560 --> 01:13:20,680
She was going to make VJ pay.
1219
01:13:26,080 --> 01:13:27,080
I'll show you.
1220
01:13:36,000 --> 01:13:37,320
REAL MEN ARE FEMINISTS
1221
01:13:42,840 --> 01:13:46,120
Tanu Kumar, you're a brave girl.
1222
01:13:46,240 --> 01:13:49,320
And girls like you are one in a million.
1223
01:13:50,120 --> 01:13:52,720
And we're all very proud of you, Tanu.
1224
01:14:00,560 --> 01:14:03,600
Friends, Tanu Kumar's decision
to return to Martin's...
1225
01:14:03,680 --> 01:14:04,680
Excuse me.
1226
01:14:05,360 --> 01:14:07,920
No mansplaining, please.
Let's hear it from Tanu.
1227
01:14:08,000 --> 01:14:10,320
Tanu. Tanu. Tanu. Tanu. Tanu.
1228
01:14:10,400 --> 01:14:15,560
Tanu. Tanu. Tanu. Tanu. Tanu.
1229
01:14:15,640 --> 01:14:17,880
Tanu. Tanu. Tanu.
1230
01:14:18,400 --> 01:14:20,160
This is where I was humiliated.
1231
01:14:22,320 --> 01:14:24,600
But now I'm here to regain what I lost.
1232
01:14:27,000 --> 01:14:29,920
I haven't come back
just to continue with my studies.
1233
01:14:30,920 --> 01:14:32,720
I'm here for justice.
1234
01:14:32,800 --> 01:14:35,280
I've the right to live with pride,
1235
01:14:35,640 --> 01:14:37,480
as much as some rich, spoiled brat.
1236
01:14:37,880 --> 01:14:40,360
Please attend the rally!
1237
01:14:41,760 --> 01:14:43,600
Please retweet my tweet.
1238
01:14:44,280 --> 01:14:48,040
Tanu! Tanu! Tanu! Tanu
1239
01:14:48,120 --> 01:14:50,000
Asking for retweets.
1240
01:14:50,240 --> 01:14:53,240
Seriously?
Is that what she wants us to do?
1241
01:14:57,040 --> 01:14:58,040
Hardy.
1242
01:15:00,080 --> 01:15:01,080
Who is this guy?
1243
01:15:02,400 --> 01:15:03,400
I don't know, man.
1244
01:15:03,840 --> 01:15:06,640
You two seem to be friends.
1245
01:15:06,720 --> 01:15:08,536
It's my personal matter
dude im pleading the 5th okay.
1246
01:15:08,560 --> 01:15:11,096
- That's in the American Constitution!
- I have the right to remain silent.
1247
01:15:11,120 --> 01:15:12,320
Hardy, not again.
1248
01:15:13,440 --> 01:15:15,320
Tanu is planning a rally with DUSU.
1249
01:15:15,960 --> 01:15:16,960
And we?
1250
01:15:17,560 --> 01:15:19,400
we're struggling
to get basic evidence.
1251
01:15:19,640 --> 01:15:22,640
If she was actually raped,
she should be pressing charges.
1252
01:15:23,600 --> 01:15:26,040
She's only interested in getting on stage
and giving speeches.
1253
01:15:26,680 --> 01:15:28,040
We cannot stop the rally.
1254
01:15:28,560 --> 01:15:30,680
But we got a pre-emptive
gag order against her.
1255
01:15:31,800 --> 01:15:33,480
That's it, then. Case closed.
1256
01:15:34,720 --> 01:15:37,016
Come on, stop harassing my friends.
They said everything they had to.
1257
01:15:37,040 --> 01:15:38,160
There's nothing more to say.
1258
01:15:39,520 --> 01:15:41,000
And I told you the truth, right?
1259
01:15:42,240 --> 01:15:43,240
Of course.
1260
01:15:44,440 --> 01:15:45,440
Okay.
1261
01:15:49,520 --> 01:15:52,200
First of all, we welcome Tanu Kumar,
on behalf of Martin's,
1262
01:15:52,280 --> 01:15:54,400
and we commend her
for taking this bold step.
1263
01:15:59,200 --> 01:16:01,600
One. Two. Three. Four.
1264
01:16:02,840 --> 01:16:05,800
Hardy, has your guitar also pleaded
the Fifth Amendment, asshole?
1265
01:16:06,800 --> 01:16:08,280
What are you saying?
1266
01:16:08,920 --> 01:16:11,840
That is
in the American Constitution, asshole.
1267
01:16:11,920 --> 01:16:14,200
Fuck you. Just play the drums, asshole!
1268
01:16:14,280 --> 01:16:16,760
I'm tired of this fucking lawyer shit.
1269
01:16:16,840 --> 01:16:18,320
Why do you care? Play the music.
1270
01:16:18,400 --> 01:16:20,880
Tell him that, bro.
Why are you telling me?
1271
01:16:20,960 --> 01:16:23,560
It's always the victims of sexual assault
who are put on trial.
1272
01:16:24,360 --> 01:16:27,640
In response to the gag order,
Tanu Kumar has tweeted this picture.
1273
01:16:27,720 --> 01:16:30,800
Then throw the book at his father
who is implicated in the coal scam.
1274
01:16:30,880 --> 01:16:33,040
But then there are legal process
as well, madam!
1275
01:16:34,920 --> 01:16:38,720
Don't ask else I may tell the truth
1276
01:16:38,800 --> 01:16:40,280
Go fuck yourselves.
1277
01:16:41,320 --> 01:16:42,880
Come on, guys.
1278
01:16:42,960 --> 01:16:45,520
Fuck this shit, man.
I am tired, and I am sick of the shit.
1279
01:16:45,600 --> 01:16:47,600
And I am going, go fuck yourselves.
1280
01:16:47,680 --> 01:16:48,680
She's a brilliant artist.
1281
01:16:48,800 --> 01:16:50,920
We will try
that she returns to the band soon.
1282
01:16:51,000 --> 01:16:53,280
We'll be reporting LIVE
tomorrow from the Red Fort
1283
01:16:53,360 --> 01:16:55,800
for the Tanu Kumar protest rally.
Stay tuned.
1284
01:16:55,880 --> 01:16:59,680
Delhi court orders a ban
on Tanu Kumar's rally.
1285
01:16:59,800 --> 01:17:03,320
Dipti Kaushal says that the decision
should be taken in favor of Tanu Kumar.
1286
01:17:03,400 --> 01:17:04,760
She has gone crazy.
1287
01:17:05,240 --> 01:17:07,680
What was the point of me getting
the judge to pass that order?
1288
01:17:07,760 --> 01:17:08,936
They are calling it a gag rally...
1289
01:17:08,960 --> 01:17:11,720
He called me at 10 p.m.PM Pratap
Singh must be really desperate.
1290
01:17:12,160 --> 01:17:15,520
DUSU is anyway against
Pratap Singh's party.
1291
01:17:15,640 --> 01:17:18,600
They are saying they will all come
wearing a gag tomorrow to India Gate.
1292
01:17:18,720 --> 01:17:19,920
That's a very strong image.
1293
01:17:27,920 --> 01:17:29,240
- Are you KP?
- Yeah.
1294
01:17:29,320 --> 01:17:31,440
- There's an invitation for you.
- Who's sent it?
1295
01:17:31,520 --> 01:17:32,520
Let go of me!
1296
01:17:32,840 --> 01:17:35,200
- Who do you think you are?
- Let go of me!
1297
01:17:35,280 --> 01:17:36,680
Come on, get inside.
1298
01:17:39,600 --> 01:17:41,680
Let me go. I haven't done anything.
1299
01:17:44,120 --> 01:17:45,240
I haven't done anything.
1300
01:17:45,320 --> 01:17:47,360
Let go of me! I haven't done anything.
1301
01:17:47,440 --> 01:17:49,360
Restrain his hands.
1302
01:17:49,960 --> 01:17:52,080
Please just let me go.
1303
01:17:52,480 --> 01:17:54,720
Please, just let me go.
I haven't done anything.
1304
01:17:54,800 --> 01:17:56,360
What the fuck do you guys want?
1305
01:17:56,480 --> 01:17:59,720
What do you guys want?
I haven't done anything, alright!
1306
01:18:03,720 --> 01:18:04,720
Asshole.
1307
01:18:05,400 --> 01:18:07,360
Did you really think you could escape us?
1308
01:18:08,200 --> 01:18:10,200
It's your birthday my love.
1309
01:18:10,440 --> 01:18:12,440
Fucker, you thought we wouldn't party.
1310
01:18:13,920 --> 01:18:16,200
Let's have some cake and celebrate fucker.
1311
01:18:16,280 --> 01:18:18,280
- Happy birthday!
- Surprise!
1312
01:18:22,440 --> 01:18:24,440
Happy birthday to you.
1313
01:18:25,520 --> 01:18:29,240
Happy birthday to you.
1314
01:18:29,320 --> 01:18:33,040
Happy birthday dear KP.
1315
01:18:47,120 --> 01:18:48,600
Who is that guy
in the picture, Hardy?
1316
01:18:50,480 --> 01:18:52,816
- Nanki, it's my personal thing.
- Don't call it personal things.
1317
01:18:52,840 --> 01:18:53,840
Have you lost it?
1318
01:18:53,920 --> 01:18:55,736
- What are you doing?
- Are you hiding something or what?
1319
01:18:55,760 --> 01:18:57,920
Arre he's my dealer, relax,
it's nothing big.
1320
01:18:58,880 --> 01:19:00,720
That lawyer has already scared me.
1321
01:19:00,800 --> 01:19:04,000
Just because VJ got caught,
it doesn't mean we'll all go to jail.
1322
01:19:08,320 --> 01:19:10,216
- What do you mean..
- He didn't mean it like that.
1323
01:19:10,240 --> 01:19:12,376
- I didn't mean that.
- I was asking him about the picture.
1324
01:19:12,400 --> 01:19:13,840
He didn't mean that.
1325
01:19:13,920 --> 01:19:15,960
- Please Nanki.
- He didn't even mean it.
1326
01:19:16,680 --> 01:19:19,520
It's weird how much closer
I've felt to all of you through this.
1327
01:19:21,680 --> 01:19:24,480
But the only thing I am getting in
return is all of you pulling away.
1328
01:19:24,560 --> 01:19:25,760
It's not like that, bro.
1329
01:19:27,440 --> 01:19:28,440
Especially you.
1330
01:19:30,280 --> 01:19:32,280
VJ, that's not true. Listen to me.
1331
01:20:04,120 --> 01:20:07,320
- Now, this news will reach BBC too.
- Sir, 1500 retweets and counting.
1332
01:20:07,400 --> 01:20:08,576
It's already viral.
The news must have already spread.
1333
01:20:08,600 --> 01:20:09,800
She's outsmarted everyone.
1334
01:20:10,480 --> 01:20:12,240
Pro-bono lawyers will line up at her door.
1335
01:20:12,320 --> 01:20:14,160
Free publicity. She's happy with anything.
1336
01:20:14,240 --> 01:20:16,480
Sir, now she will write a book.
"Black Valentine."
1337
01:20:16,840 --> 01:20:17,840
Exactly.
1338
01:20:18,720 --> 01:20:20,440
So why hasn't she filed a case yet?
1339
01:20:20,840 --> 01:20:22,920
Even the news channels
are leaving no stone unturned.
1340
01:20:23,000 --> 01:20:24,760
- At it.
- Danish.
1341
01:20:24,840 --> 01:20:25,840
- Yes, sir.
- Come on.
1342
01:20:26,720 --> 01:20:28,560
- Excuse me, guys.
- Yeah, sure.
1343
01:20:29,040 --> 01:20:30,720
My son sent me these.
1344
01:20:31,360 --> 01:20:33,920
What the bloody hell
is going on in this law firm?
1345
01:20:34,240 --> 01:20:38,120
Tanu Kumar has made news headlines
and gained public support.
1346
01:20:39,040 --> 01:20:42,920
And our client is partying
like some B-grade Bollywood villain,
1347
01:20:43,000 --> 01:20:45,400
and posting the pictures on social media...
1348
01:20:45,480 --> 01:20:46,640
Exactly my point.
1349
01:20:46,720 --> 01:20:48,720
Look at this man. Look at his face.
1350
01:20:49,200 --> 01:20:51,200
He looks like a bloody rapist.
1351
01:20:51,640 --> 01:20:53,960
I am not going to lose
this case to social media.
1352
01:20:54,680 --> 01:20:57,160
I haven't said this before,
so listen to me carefully.
1353
01:20:57,240 --> 01:21:00,240
This is just the kind
of shit that weakens our case.
1354
01:21:02,800 --> 01:21:06,400
Sir, it's still not adding up.
Why isn't she filing for a rape case?
1355
01:21:06,960 --> 01:21:08,280
What is she waiting for?
1356
01:21:08,720 --> 01:21:10,880
She is waiting for
an out of court settlement.
1357
01:21:13,200 --> 01:21:17,200
Danish, I want you to get into
a room with Tanu and her lawyer, now!
1358
01:21:47,360 --> 01:21:49,360
KEEP MARCHING ALONE
1359
01:23:08,280 --> 01:23:09,280
Hello, uncle.
1360
01:23:10,400 --> 01:23:13,040
They are from Dev Mirchandani's office.
Danish and Laksh.
1361
01:23:13,920 --> 01:23:14,920
Come in.
1362
01:23:17,320 --> 01:23:18,320
Hi, sir.
1363
01:23:19,240 --> 01:23:20,240
Come.
1364
01:23:20,520 --> 01:23:22,600
- How are you, Dubey ji?
- Shall we start?
1365
01:23:27,520 --> 01:23:29,080
Where are the other 97 lawyers?
1366
01:23:30,120 --> 01:23:32,360
You'll need 99 lawyers to win this case.
1367
01:23:32,440 --> 01:23:33,600
It's not like that, Tanu.
1368
01:23:33,680 --> 01:23:35,961
But that's a good line.
Are you thinking of using it next?
1369
01:24:08,000 --> 01:24:09,000
You make her understand.
1370
01:24:10,160 --> 01:24:12,800
Tanu, think about it with a cool mind.
1371
01:24:14,120 --> 01:24:16,560
You are our priority.
The cause is secondary.
1372
01:24:17,640 --> 01:24:21,080
People will soon forget about Me Too.
1373
01:24:21,960 --> 01:24:25,120
But your future's at stake here.
1374
01:24:26,280 --> 01:24:28,160
And once you get branded,
1375
01:24:28,600 --> 01:24:31,440
you'll be known
as a trouble-maker forever.
1376
01:24:32,560 --> 01:24:36,200
You're fighting the case in the court,
but what if you lose?
1377
01:24:36,840 --> 01:24:38,840
Think about the difficulties
you will face.
1378
01:24:39,280 --> 01:24:40,400
You won't get a job.
1379
01:24:41,440 --> 01:24:43,160
How will you be successful in life?
1380
01:24:43,920 --> 01:24:45,120
How will you earn money?
1381
01:24:46,320 --> 01:24:49,840
Have you imagined
who will take care of your parents?
1382
01:24:52,000 --> 01:24:52,840
No, Tanu.
1383
01:24:52,920 --> 01:24:58,240
You belong to our homeland.
We can't see your life getting ruined.
1384
01:24:59,480 --> 01:25:00,480
Don't want this.
1385
01:25:05,840 --> 01:25:07,840
He's right, dear. Listen to him.
1386
01:25:08,080 --> 01:25:11,240
You must cancel the rally
and delete the tweet.
1387
01:25:12,640 --> 01:25:15,160
We'll withdraw the defamation case
within 24 hours.
1388
01:25:15,920 --> 01:25:17,240
It's not a bad deal, Tanu.
1389
01:25:18,960 --> 01:25:20,000
Settlement? Again?
1390
01:25:21,040 --> 01:25:22,040
- No.
- Again?
1391
01:25:22,840 --> 01:25:25,560
This time, I want justice.
1392
01:25:25,640 --> 01:25:26,640
Wait a second.
1393
01:25:27,520 --> 01:25:29,000
What do you mean by "this time"?
1394
01:25:35,520 --> 01:25:38,240
If she took the money last time,
then that's all we need to prove.
1395
01:25:38,360 --> 01:25:39,480
I was scared.
1396
01:25:39,560 --> 01:25:41,120
I didn't want the money.
1397
01:25:41,360 --> 01:25:44,400
But it was forcibly given to me
to retract the police complaint.
1398
01:25:48,840 --> 01:25:50,120
Then the case is over.
1399
01:25:50,760 --> 01:25:52,920
No settlement required anymore.
Clearly, she is guilty.
1400
01:25:52,960 --> 01:25:55,800
I am not guilty, you are.
Because you're asking for this settlement.
1401
01:25:55,880 --> 01:25:57,000
You are offering the money.
1402
01:25:57,080 --> 01:25:59,800
You are trying to hide the truth, not me.
1403
01:26:00,280 --> 01:26:02,360
Don't make this a
morality issue, Tanu.
1404
01:26:02,440 --> 01:26:06,560
If you took money to withdraw the case,
then it looks like blackmail.
1405
01:26:07,520 --> 01:26:09,440
That will leave your
testimony untrustworthy.
1406
01:26:09,920 --> 01:26:11,040
Unless...
1407
01:26:11,720 --> 01:26:13,280
you have some kind of evidence.
1408
01:26:14,600 --> 01:26:17,080
DNA? Blood?
1409
01:26:18,520 --> 01:26:19,520
Something.
1410
01:27:30,360 --> 01:27:31,640
Look at what she's doing.
1411
01:27:32,160 --> 01:27:33,360
Let's inform the warden.
1412
01:28:29,880 --> 01:28:30,880
Yes, sir.
1413
01:28:32,160 --> 01:28:35,640
You know, that girl. That VJ's girlfriend.
1414
01:28:36,160 --> 01:28:39,600
Well, she has been disbarred
as a witness.. by her own college ICC.
1415
01:28:44,040 --> 01:28:45,120
In all fairness,
1416
01:28:45,400 --> 01:28:48,280
her fragility makes her
an unreliable witness.
1417
01:28:49,760 --> 01:28:51,320
But is she all right, sir?
1418
01:28:52,160 --> 01:28:53,760
Shouldn't she just be home?
1419
01:28:55,480 --> 01:28:57,480
She is perfectly
safe with us over here.
1420
01:28:58,160 --> 01:28:59,600
I am her local guardian.
1421
01:29:00,640 --> 01:29:01,640
Yes, sir.
1422
01:29:01,960 --> 01:29:02,960
And...
1423
01:29:03,760 --> 01:29:05,040
don't mention 'home'.
1424
01:29:05,960 --> 01:29:07,160
It's her trigger word.
1425
01:29:11,640 --> 01:29:12,640
Trigger?
1426
01:29:15,360 --> 01:29:16,360
Look..
1427
01:29:17,720 --> 01:29:19,720
I've been Nanki's counselor
1428
01:29:19,800 --> 01:29:21,800
since she was 13 years old.
1429
01:29:21,880 --> 01:29:23,880
She doesn't like to talk about it.
1430
01:29:24,480 --> 01:29:25,880
She is a troubled girl.
1431
01:29:26,400 --> 01:29:28,600
I am doing this for her
sanity and for her future.
1432
01:29:29,000 --> 01:29:30,760
I've promised to send her to Oxford.
1433
01:29:30,880 --> 01:29:32,000
I've promised her.
1434
01:29:32,600 --> 01:29:35,360
So, it's best we don't
involve her in all this.
1435
01:29:36,640 --> 01:29:38,680
- Thank you so much for your time, sir.
- Thank you.
1436
01:29:38,920 --> 01:29:39,920
See you.
1437
01:30:03,960 --> 01:30:06,960
Why didn't you answer my calls?
I was trying to call you because I...
1438
01:30:07,120 --> 01:30:09,120
I know what happened. About the blood.
1439
01:30:09,200 --> 01:30:10,600
There was no blood, Nanki.
1440
01:30:14,640 --> 01:30:16,400
Tanu said there was no blood.
1441
01:30:20,560 --> 01:30:23,760
I'm sorry. Your testimony for VJ
wont be accepted in court.
1442
01:30:24,440 --> 01:30:27,320
Your college's ICC
deems you too fragile.
1443
01:30:56,680 --> 01:30:59,080
If you need to talk, I'm here.
1444
01:31:02,960 --> 01:31:03,960
No.
1445
01:31:05,880 --> 01:31:09,000
The Pratap Singhs have filed
another case against Tanu Kumar
1446
01:31:09,080 --> 01:31:13,320
and this time it's
extortion as per IPC 383.
1447
01:31:13,400 --> 01:31:16,520
Now this false accusation
will be investigated
1448
01:31:16,600 --> 01:31:19,280
to find out the ulterior
motive behind the crime.
1449
01:31:19,760 --> 01:31:22,280
The entire country is
following this case closely.
1450
01:31:22,360 --> 01:31:25,200
In the wake of these extortion
charges of Tanu Kumar
1451
01:31:25,280 --> 01:31:28,320
the DUSU rally has
been abruptly called off.
1452
01:31:28,400 --> 01:31:31,160
This rally was planned
in support of Tanu Kumar's
1453
01:31:31,240 --> 01:31:33,960
allegation of rape
on Vijay Pratap Singh.
1454
01:31:34,640 --> 01:31:37,560
I know my dad is a politician
which is why people judge him.
1455
01:31:39,160 --> 01:31:43,240
But everything my parents have done,
they've only done because they loved me.
1456
01:31:44,120 --> 01:31:47,080
His only fault was that
he offered money to Tanu Kumar
1457
01:31:47,160 --> 01:31:48,520
to withdraw the complaint.
1458
01:31:49,000 --> 01:31:50,480
I guess they got scared.
1459
01:31:50,880 --> 01:31:52,360
If they hadn't,
1460
01:31:52,680 --> 01:31:56,200
this case would've been investigated
right then and closed right away.
1461
01:31:58,400 --> 01:32:00,440
I just think that Me Too
gave it a different colour.
1462
01:32:01,480 --> 01:32:04,240
I am sorry that to prove my
innocence, I had to weaken the movement.
1463
01:32:05,440 --> 01:32:08,400
It's not my win. It's our loss.
1464
01:32:09,920 --> 01:32:11,280
The court is adjourned.
1465
01:32:11,840 --> 01:32:14,160
In a landmark judgment,
the court has directed
1466
01:32:14,240 --> 01:32:16,320
Tanu Kumar, accused of defamation
1467
01:32:16,400 --> 01:32:19,160
to pay the plaintiff
five lakhs in damages.
1468
01:32:20,560 --> 01:32:23,120
In a landmark judgment, in the Me Too case,
1469
01:32:23,200 --> 01:32:26,560
the court announced its judgment
in Vijay Pratap Singh's favor.
1470
01:32:32,360 --> 01:32:33,480
That whiskey is mine.
1471
01:32:34,880 --> 01:32:36,680
Why are these waiters
dressed better than me?
1472
01:32:37,200 --> 01:32:38,960
- Of course.
- Thank you.
1473
01:32:39,560 --> 01:32:41,480
Mom asked me to wear a blazer.
1474
01:32:41,680 --> 01:32:42,920
Please.
1475
01:32:44,360 --> 01:32:45,520
Fuck it guys.
1476
01:32:46,040 --> 01:32:48,840
I am like really happy. Why the fuck
aren't you drinking, bro?
1477
01:32:48,920 --> 01:32:51,400
We're performing at Transcend.
That's the best news of the day.
1478
01:32:51,480 --> 01:32:52,320
Asshole!
1479
01:32:52,440 --> 01:32:54,000
That's the best news of the day?
1480
01:32:54,480 --> 01:32:56,480
Fuck, sorry-sorry.
1481
01:32:56,640 --> 01:32:58,880
I am happy for you.
I am really happy for you.
1482
01:33:00,120 --> 01:33:01,040
Anything for you, sir.
1483
01:33:01,120 --> 01:33:02,120
Just water.
1484
01:33:02,400 --> 01:33:03,720
A glass of water for sir.
1485
01:33:04,440 --> 01:33:05,280
- Thanks.
- Thanks you
1486
01:33:05,360 --> 01:33:06,440
Congratulation.
1487
01:33:06,600 --> 01:33:07,440
Thank you.
1488
01:33:07,600 --> 01:33:08,600
Recognize me?
1489
01:33:09,760 --> 01:33:12,040
Oh, yes.
1490
01:33:12,120 --> 01:33:14,000
- Congratulations.
- Thank you.
1491
01:33:14,080 --> 01:33:16,000
Totally slipped my mind
you are absolutely right.
1492
01:33:16,360 --> 01:33:17,360
- Hello.
- Hi!
1493
01:33:17,480 --> 01:33:20,080
- Cheers anyway.
- Cheers.
1494
01:33:20,880 --> 01:33:22,080
Oh, hi. Baig!
1495
01:33:22,520 --> 01:33:23,360
Really?
1496
01:33:23,440 --> 01:33:24,800
Sir, what are you doing here?
1497
01:33:25,680 --> 01:33:27,800
Pratap Singh has hired our law firm
1498
01:33:28,240 --> 01:33:30,160
to defend the coal block case.
1499
01:33:30,640 --> 01:33:31,760
Right.
1500
01:33:32,200 --> 01:33:34,120
No wonder you didn't
counter the extortion charge
1501
01:33:34,160 --> 01:33:36,520
with the fact that the
offer itself is proof of guilt.
1502
01:33:39,240 --> 01:33:42,640
But Dubey ji.. Coal Scam.. wow.
1503
01:33:43,960 --> 01:33:47,360
Come on, Baig.
You've won the case. Cheers.
1504
01:33:48,440 --> 01:33:50,200
- Thank you.
- Thank you.
1505
01:33:50,560 --> 01:33:52,440
Just leave this water bottle.
1506
01:33:52,720 --> 01:33:54,000
And hold this.
1507
01:33:54,880 --> 01:33:55,880
No, I'm good.
1508
01:33:56,200 --> 01:33:58,960
You have to be very good,
just like you are in your job
1509
01:33:59,480 --> 01:34:01,880
Hold it, it's for us.
1510
01:34:03,840 --> 01:34:04,720
That's good.
1511
01:34:04,800 --> 01:34:06,320
Dubey ji, learn something from him.
1512
01:34:06,400 --> 01:34:08,680
He shows true promise
and will succeed in the future.
1513
01:34:09,240 --> 01:34:10,240
He is on our team.
1514
01:34:10,960 --> 01:34:12,960
You broke my heart.
1515
01:34:14,360 --> 01:34:15,960
I'm slipping into KP mode.
1516
01:34:21,040 --> 01:34:22,400
Guys, I've to go to the loo.
1517
01:34:22,480 --> 01:34:24,360
- Get some ice, Nanki.
- I will.
1518
01:34:28,560 --> 01:34:29,560
Danish.
1519
01:34:32,000 --> 01:34:33,480
Come, have a drink with us.
1520
01:34:35,760 --> 01:34:38,480
I guess you're getting bored
with these oldies.
1521
01:34:39,120 --> 01:34:41,280
That's very kind but no, thanks.
1522
01:34:44,600 --> 01:34:45,960
I feel disgusted.
1523
01:34:48,840 --> 01:34:49,840
But you...
1524
01:34:52,040 --> 01:34:53,360
You party on, dude.
1525
01:34:53,720 --> 01:34:55,320
Why shouldn't I?
1526
01:34:56,240 --> 01:34:58,680
VJ has been declared innocent.
1527
01:34:58,760 --> 01:35:00,080
No, he has not.
1528
01:35:01,040 --> 01:35:02,880
We just won the defamation case.
1529
01:35:03,960 --> 01:35:07,640
- No one is talking about the rape.
- Because the rape never happened.
1530
01:35:08,920 --> 01:35:10,520
If it had, she'd be fighting it.
1531
01:35:12,040 --> 01:35:13,840
What are you saying, Nanki?
1532
01:35:14,680 --> 01:35:16,000
That's what they (want you to...)
1533
01:35:17,880 --> 01:35:19,080
Are you blind?
1534
01:35:19,640 --> 01:35:21,600
Can't you see what's happening here?
1535
01:35:23,440 --> 01:35:25,480
And I am the catalyst in... fuck!
1536
01:35:25,560 --> 01:35:26,640
Danish, my man.
1537
01:35:27,880 --> 01:35:29,000
Danish is here, bro.
1538
01:35:31,520 --> 01:35:33,320
Danish, thanks, man.
1539
01:35:33,400 --> 01:35:34,720
Sorry about the cut.
1540
01:35:35,080 --> 01:35:38,040
If you youngsters just hang around here,
who will start the party?
1541
01:35:38,480 --> 01:35:39,360
I'll do it.
1542
01:35:39,440 --> 01:35:42,800
Come on. Come on.
All of you've to come.
1543
01:35:43,320 --> 01:35:45,320
Danish. Come on.
1544
01:35:46,040 --> 01:35:47,720
Oh, that's great.
1545
01:35:47,800 --> 01:35:49,800
- Sir.
- Danish. Danish.
1546
01:35:50,000 --> 01:35:52,440
- Come, my boy, have a drink.
- Sir, I'm leaving sir.
1547
01:35:52,560 --> 01:35:54,880
Hey, waiter. Get a drink for Danish.
1548
01:35:55,000 --> 01:35:57,120
- Sir, I am leaving.
- Leaving? Why?
1549
01:35:57,200 --> 01:35:59,160
But the party has just begun.
1550
01:35:59,240 --> 01:36:00,960
- Come on. Come on.
- I resign.
1551
01:36:01,040 --> 01:36:02,360
What? Why?
1552
01:36:03,000 --> 01:36:06,160
What is this, Danish?
Danish.
1553
01:36:06,960 --> 01:36:08,800
Oh, come on.
1554
01:36:17,320 --> 01:36:19,040
Oh fuck.
1555
01:36:19,200 --> 01:36:20,680
KP man.
1556
01:36:20,800 --> 01:36:22,480
Nanki, I am so sorry.
1557
01:36:22,560 --> 01:36:23,880
Why are you always drunk.
1558
01:36:23,960 --> 01:36:25,920
I am not drunk. This is not alcohol.
1559
01:36:26,000 --> 01:36:27,520
Wednesday is my music fast day, idiot.
1560
01:36:29,480 --> 01:36:32,200
- VJ, my man!
- Sushma aunty is going to kill me.
1561
01:37:03,000 --> 01:37:04,000
Where is Tanu?
1562
01:37:04,080 --> 01:37:05,080
She left.
1563
01:37:05,240 --> 01:37:08,520
She called me
and said she's never coming back.
1564
01:37:09,280 --> 01:37:10,840
You can take whatever you want.
1565
01:37:11,280 --> 01:37:14,200
I called her an e-rick.
But she left her luggage behind.
1566
01:37:14,400 --> 01:37:15,720
She gave me 300 rupees.
1567
01:38:02,760 --> 01:38:04,760
Tanu. Tanu.
1568
01:38:06,600 --> 01:38:07,600
Tanu.
1569
01:38:11,120 --> 01:38:13,760
Nanki, don't do it.
1570
01:38:28,000 --> 01:38:30,160
Tanu. Tanu.
1571
01:38:31,040 --> 01:38:32,480
What are you doing?
1572
01:38:33,360 --> 01:38:35,400
- Stay back! Let go of me!
- Don't...
1573
01:38:35,560 --> 01:38:37,920
You have your full
life ahead of you, Tanu.
1574
01:38:38,000 --> 01:38:40,120
- What?
- Don't do it. Are you mad?
1575
01:38:40,200 --> 01:38:42,840
What? I am not committing suicide.
1576
01:38:43,200 --> 01:38:45,280
I don't need your fake sympathy.
1577
01:38:47,000 --> 01:38:49,720
Tanu. Tanu, please come with me.
1578
01:38:50,320 --> 01:38:51,400
I think I can help you.
1579
01:38:51,480 --> 01:38:53,000
Why try to save me now?
1580
01:38:53,440 --> 01:38:55,240
I did come to you that night.
1581
01:38:58,040 --> 01:38:59,040
Really sorry.
1582
01:38:59,760 --> 01:39:01,880
What good is your apology?
1583
01:39:02,800 --> 01:39:04,160
I am going to Mumbai.
1584
01:39:04,920 --> 01:39:07,640
To become a star.
Make more money than you can imagine
1585
01:39:07,720 --> 01:39:10,160
and then I'll shut down
your stupid Doobydo band.
1586
01:39:11,000 --> 01:39:14,400
Your lowlife boyfriend,
and his sick friends.
1587
01:39:15,360 --> 01:39:19,520
And that bloody wimp #EvilLaughter
who was watching everything.
1588
01:39:33,000 --> 01:39:34,080
Why have you come?
1589
01:39:55,800 --> 01:39:57,000
Get off me!
1590
01:39:58,200 --> 01:39:59,200
What happened?
1591
01:40:09,920 --> 01:40:11,280
You're coming tonight, right?
1592
01:40:12,760 --> 01:40:14,200
Just please come.
1593
01:40:16,640 --> 01:40:18,000
Just be yourself, okay?
1594
01:40:28,480 --> 01:40:31,760
Hello Transcend!
How are you guys feeling?
1595
01:40:34,480 --> 01:40:36,120
Doobydo crew is here.
1596
01:40:37,240 --> 01:40:39,240
To groove you away.
1597
01:40:40,200 --> 01:40:42,360
- Arnab, I'll kill you.
- Yes it's almost done.
1598
01:40:42,760 --> 01:40:43,920
Just start it.
1599
01:40:46,080 --> 01:40:48,280
Increase the volume on the drum.
1600
01:40:48,360 --> 01:40:49,360
It's fine now.
1601
01:40:51,480 --> 01:40:52,480
Where are you?
1602
01:40:54,120 --> 01:40:54,960
Nanki.
1603
01:40:55,080 --> 01:40:57,296
- He is with me, let him come.
- Sorry guys, we're starting soon.
1604
01:40:57,320 --> 01:40:58,400
Come fast.
1605
01:41:02,440 --> 01:41:03,760
So what's the plan?
1606
01:41:03,840 --> 01:41:05,040
Everyone's staring at me.
1607
01:41:06,000 --> 01:41:07,000
Oh, god.
1608
01:41:11,160 --> 01:41:12,160
KP.
1609
01:41:13,040 --> 01:41:14,720
Sorry, guys. Technical difficulties.
1610
01:41:14,800 --> 01:41:15,800
What's up?
1611
01:41:17,800 --> 01:41:20,000
KP, that Valentine's
night was a Wednesday.
1612
01:41:21,320 --> 01:41:24,520
You didn't puke because you were drunk
because that's your music fast day.
1613
01:41:24,600 --> 01:41:26,600
You puked because of what you saw.
1614
01:41:28,280 --> 01:41:30,520
KP, that was your ringtone.
1615
01:41:30,600 --> 01:41:31,600
It was you.
1616
01:41:32,040 --> 01:41:34,040
He is #EvilLaughter.
1617
01:41:35,680 --> 01:41:38,456
That was your ringtone last year,
the evil laughter, the evil joker laugh
1618
01:41:38,480 --> 01:41:40,336
- Why are you doing this right now?
- You saw it, KP.
1619
01:41:40,360 --> 01:41:41,600
Why are you doing this?
1620
01:41:41,680 --> 01:41:43,800
- It's not, KP...
- VJ's our friend.
1621
01:41:45,120 --> 01:41:47,120
Who cares, KP?
You have a chance to...
1622
01:41:49,240 --> 01:41:50,240
Are you serious?
1623
01:41:51,240 --> 01:41:53,440
- KP.
- I'm sorry, man.
1624
01:41:55,160 --> 01:41:59,440
Doobydo starting soon.
Hardy my boy, on the key and guitar.
1625
01:41:59,680 --> 01:42:01,240
- Tashi on the drums.
- Tanu.
1626
01:42:01,320 --> 01:42:02,200
KP on the bass.
1627
01:42:02,320 --> 01:42:04,320
And here we have Tanu Kumar,
I don't know for what.
1628
01:42:11,480 --> 01:42:13,360
She's still wearing
such revealing clothes,
1629
01:42:13,440 --> 01:42:15,280
even after all of this.
1630
01:42:16,200 --> 01:42:18,240
What is she doing here?
1631
01:42:18,320 --> 01:42:21,520
Attention whore!
1632
01:42:30,040 --> 01:42:31,360
Yeah, I want attention.
1633
01:42:32,400 --> 01:42:34,120
Whore!
1634
01:42:34,200 --> 01:42:36,760
Yes, I had a crush on VJ.
1635
01:42:37,720 --> 01:42:41,200
I wanted him to break up with Nanki
and become my boyfriend.
1636
01:42:43,840 --> 01:42:45,280
He was the college heartthrob.
1637
01:42:46,000 --> 01:42:48,360
And I wasn't the only one
with the same desire.
1638
01:42:57,040 --> 01:43:00,040
Yes, I wanted to go with him to his room.
1639
01:43:02,680 --> 01:43:04,520
But not with his friends.
1640
01:43:08,600 --> 01:43:10,360
I wanted him to touch me.
1641
01:43:12,520 --> 01:43:14,480
But not while his friends were watching.
1642
01:43:17,040 --> 01:43:18,520
You two, please leave.
1643
01:43:18,600 --> 01:43:20,120
I yelled and screamed.
1644
01:43:21,400 --> 01:43:22,880
I even slapped him.
1645
01:43:23,880 --> 01:43:25,800
But that hurt his ego.
1646
01:43:25,880 --> 01:43:29,320
I had never seen that side of VJ.
1647
01:43:30,760 --> 01:43:32,040
He threw me on the bed.
1648
01:43:35,720 --> 01:43:37,480
VJ stop!
1649
01:43:37,600 --> 01:43:40,080
Dhanbad is performing.
1650
01:43:41,720 --> 01:43:43,640
It's a masala movie, man.
1651
01:43:43,720 --> 01:43:44,840
VJ, no! VJ stop it!
1652
01:43:44,920 --> 01:43:46,160
Backstage... understand VJ!
1653
01:43:46,240 --> 01:43:47,600
VJ, please! VJ, please!
1654
01:43:47,680 --> 01:43:49,680
I want her performance.
1655
01:43:49,760 --> 01:43:53,280
- Stick it in her ass.
- VJ please stop it.
1656
01:43:55,680 --> 01:43:56,800
No.
1657
01:43:56,880 --> 01:43:59,000
Stop!
1658
01:43:59,080 --> 01:44:00,080
No, please.
1659
01:44:01,720 --> 01:44:02,920
VJ, no!
1660
01:44:03,320 --> 01:44:04,320
VJ, no!
1661
01:44:04,400 --> 01:44:06,080
Hurry up. She's saying, "please."
1662
01:44:06,280 --> 01:44:08,840
- Otherwise she will slap you.
- Don't do this.
1663
01:44:09,360 --> 01:44:10,440
VJ, no!
1664
01:44:10,520 --> 01:44:13,160
Stick it in her ass.
1665
01:44:13,480 --> 01:44:15,040
Fucking do it.
1666
01:44:27,920 --> 01:44:30,960
I was unconscious...
1667
01:44:32,600 --> 01:44:34,080
when I heard a voice.
1668
01:44:37,120 --> 01:44:38,240
And that coward,
1669
01:44:39,440 --> 01:44:41,920
who was quietly watching everything.
1670
01:44:42,920 --> 01:44:44,120
Hashtag
1671
01:44:45,800 --> 01:44:46,840
Evil Laughter.
1672
01:44:51,000 --> 01:44:53,480
- KP.
- Nanki, listen to me, please.
1673
01:44:53,560 --> 01:44:54,920
Nanki, don't...
1674
01:44:55,000 --> 01:44:57,680
I can't do this. I'm really sorry.
1675
01:44:57,760 --> 01:44:59,120
They're all the same.
1676
01:44:59,200 --> 01:45:01,640
These college people,
police and my parents
1677
01:45:01,720 --> 01:45:02,920
He's my friend
1678
01:45:03,000 --> 01:45:05,120
They didn't let me release the video
because they said
1679
01:45:05,160 --> 01:45:06,240
It was my shame?!!!
1680
01:45:06,320 --> 01:45:07,680
Nanki, what's going on?
1681
01:45:09,240 --> 01:45:11,040
Tanu, enough. Just stop it.
1682
01:45:11,120 --> 01:45:12,840
Go from here. Just go.
1683
01:45:12,920 --> 01:45:13,920
What has she done?
1684
01:45:15,000 --> 01:45:18,560
Loser!
1685
01:45:23,880 --> 01:45:25,960
Who do you think you are, Tanu Kumar?
1686
01:45:28,280 --> 01:45:29,360
What's happening here?
1687
01:45:31,080 --> 01:45:32,080
What did you think?
1688
01:45:33,520 --> 01:45:36,480
You put one tweet out there
and got 1,000 likes,
1689
01:45:37,040 --> 01:45:38,560
you think you can say anything
1690
01:45:39,200 --> 01:45:40,200
and we'll accept it?
1691
01:45:44,440 --> 01:45:45,440
You're guilty,
1692
01:45:45,960 --> 01:45:46,960
because...
1693
01:45:47,640 --> 01:45:49,000
you liked him.
1694
01:45:49,680 --> 01:45:51,360
You were flirting with him.
1695
01:45:52,760 --> 01:45:54,440
And you wanted to have sex with him.
1696
01:45:55,360 --> 01:45:57,360
So it's obvious that you're guilty.
1697
01:45:57,880 --> 01:46:01,200
You say whatever you like
to whomever you like. You're so confident.
1698
01:46:03,320 --> 01:46:05,000
Always want to be
the centre of attention.
1699
01:46:05,080 --> 01:46:08,120
Your problem is you want too many things
and you go after all of it.
1700
01:46:11,320 --> 01:46:12,320
Funny, actually.
1701
01:46:14,120 --> 01:46:15,120
Because...
1702
01:46:16,640 --> 01:46:19,000
even VJ has the same qualities.
1703
01:46:21,520 --> 01:46:23,520
But that's what I like about him.
1704
01:46:25,200 --> 01:46:26,360
- Nanki, what...
- So do you.
1705
01:46:27,880 --> 01:46:29,960
But with him, it's different, Tanu.
1706
01:46:30,760 --> 01:46:33,360
You see, because he's a man.
1707
01:46:35,440 --> 01:46:37,440
You understand, your problem is
1708
01:46:37,840 --> 01:46:39,960
you don't know
how to conduct yourself.
1709
01:46:43,400 --> 01:46:46,480
You have to be more responsible
to stay out of trouble.
1710
01:46:48,040 --> 01:46:49,480
Right, Dr. Roy?
1711
01:46:53,720 --> 01:46:55,520
Isn't that what you taught me?
1712
01:46:56,280 --> 01:46:57,760
When I was 13
1713
01:46:58,480 --> 01:47:02,160
you told me that I have
to be more aware, and careful
1714
01:47:02,920 --> 01:47:05,520
because men can't change themselves.
1715
01:47:07,000 --> 01:47:09,240
They can't control themselves, so
1716
01:47:10,120 --> 01:47:12,120
we have to behave accordingly.
1717
01:47:14,200 --> 01:47:15,320
- Really..?
- Nanki..
1718
01:47:15,720 --> 01:47:20,640
KP, please,
you have to tell everyone the truth.
1719
01:47:20,720 --> 01:47:21,640
Please, KP.
1720
01:47:21,720 --> 01:47:25,800
No one will believe me.
But everyone will believe you. Please.
1721
01:47:25,880 --> 01:47:27,880
KP, just do the right thing.
1722
01:47:28,560 --> 01:47:30,560
KP you won't be able
to live with yourself.
1723
01:47:30,800 --> 01:47:31,800
I saw it.
1724
01:47:38,280 --> 01:47:39,560
He did it.
1725
01:47:43,960 --> 01:47:45,320
I saw the entire thing.
1726
01:47:45,840 --> 01:47:47,720
I'm really sorry.
1727
01:47:50,880 --> 01:47:52,200
Where is he going?
1728
01:47:53,680 --> 01:47:55,000
Not from here.
1729
01:47:58,000 --> 01:47:59,440
Not this way, sir.
1730
01:48:09,480 --> 01:48:11,000
Lock the gate.. Lock it!
1731
01:48:12,440 --> 01:48:13,760
Definitely not this way.
1732
01:48:13,840 --> 01:48:15,240
Then which way should I go?
1733
01:48:30,680 --> 01:48:31,800
Fucking rapist.
1734
01:48:31,880 --> 01:48:34,000
Shame. Shame. Shame. Shame.
1735
01:48:34,080 --> 01:48:36,600
Shame. Shame. Shame. Shame.
1736
01:48:36,680 --> 01:48:39,880
Shame. Shame. Shame. Shame.
1737
01:48:39,960 --> 01:48:45,360
Shame. Shame. Shame. Shame.
1738
01:48:52,120 --> 01:48:53,280
Make way.
1739
01:48:54,120 --> 01:48:55,200
Clear the way.
1740
01:48:55,600 --> 01:48:56,600
Make way, please.
1741
01:49:02,680 --> 01:49:04,680
Stop it. Stop it.
1742
01:49:04,800 --> 01:49:07,760
Shame. Shame.
1743
01:49:08,040 --> 01:49:09,680
Stop it I said. Enough!
1744
01:49:09,760 --> 01:49:11,240
Shame on you.
1745
01:49:11,520 --> 01:49:13,080
How could you do it?
1746
01:49:13,160 --> 01:49:16,400
Shame on you! Disgusting.
1747
01:49:22,880 --> 01:49:24,280
I'm guilty too.
1748
01:49:24,680 --> 01:49:30,040
Being a part of this village that helped
raise a boy to think it was okay to rape.
1749
01:49:31,200 --> 01:49:33,200
Violate someone like that.
1750
01:49:40,880 --> 01:49:43,280
But I am not guilty
of what happened to me.
1751
01:49:45,920 --> 01:49:47,320
Of what he did to me
1752
01:49:48,160 --> 01:49:51,640
Dr. Roy, I told you about it.
1753
01:49:53,600 --> 01:49:55,600
I was 13 years old.
1754
01:50:02,400 --> 01:50:03,800
He was a man.
1755
01:50:05,840 --> 01:50:07,120
He was my...
1756
01:50:14,320 --> 01:50:16,320
You told me keep quiet
1757
01:50:16,720 --> 01:50:18,240
"Otherwise, there will be chaos."
1758
01:50:18,320 --> 01:50:19,560
You said
1759
01:50:22,440 --> 01:50:26,160
that I had a sexual vibe.
1760
01:50:29,680 --> 01:50:31,680
So it wasn't his fault
1761
01:50:33,080 --> 01:50:35,080
that he climbed on top of me.
1762
01:50:46,920 --> 01:50:48,920
You betrayed my trust.
1763
01:50:51,240 --> 01:50:53,840
And told them I was crazy.
1764
01:50:55,360 --> 01:50:56,520
I need help.
1765
01:50:57,440 --> 01:50:59,440
I was making things up.
1766
01:51:02,560 --> 01:51:03,560
Why?
1767
01:51:07,720 --> 01:51:09,120
All your theories of
1768
01:51:10,200 --> 01:51:12,200
my creativity
1769
01:51:12,680 --> 01:51:15,800
and imagination and exaggeration.
1770
01:51:17,600 --> 01:51:19,600
It can't wipe out that memory.
1771
01:51:27,120 --> 01:51:32,160
Is it because you
want that power over me.
1772
01:51:35,760 --> 01:51:37,560
And I kept quiet.
1773
01:51:39,680 --> 01:51:43,320
Just because I wanted
a normal life like anybody else?
1774
01:51:43,840 --> 01:51:45,280
Which is not about this
1775
01:51:48,080 --> 01:51:50,360
But it doesn't leave
me even for a second.
1776
01:51:50,480 --> 01:51:54,680
It's always right there,
no matter how hard I try.
1777
01:51:54,760 --> 01:51:58,760
It's always right there.
1778
01:52:03,240 --> 01:52:04,640
Maybe because...
1779
01:52:07,280 --> 01:52:10,280
Because I kept it a secret.
1780
01:52:13,960 --> 01:52:15,120
Our secret!
1781
01:52:17,080 --> 01:52:19,080
And it kills me inside.
1782
01:52:25,720 --> 01:52:27,840
I am ready to speak up now, but...
1783
01:52:29,080 --> 01:52:30,760
is anyone ready to listen?
1784
01:53:18,040 --> 01:53:23,600
My lips have started speaking up
1785
01:53:26,120 --> 01:53:28,200
They were sewn shut
1786
01:53:28,280 --> 01:53:31,440
but have begun to unravel
1787
01:53:35,040 --> 01:53:40,640
My lips have started moving up
1788
01:53:43,120 --> 01:53:48,360
They have begun soaring over limits
1789
01:53:50,520 --> 01:53:53,560
Now I tell the truth
1790
01:53:54,720 --> 01:53:59,240
To my whispers and to my silences
1791
01:53:59,360 --> 01:54:04,960
I tell them
1792
01:54:07,720 --> 01:54:13,000
I tell them
1793
01:54:17,640 --> 01:54:19,320
I hope you will not leave all this
1794
01:54:20,800 --> 01:54:22,520
You will appeal the high court.
1795
01:54:26,360 --> 01:54:27,440
For obvious reasons,
1796
01:54:28,240 --> 01:54:30,080
I cannot appear on your behalf.
1797
01:54:33,280 --> 01:54:34,760
This is advocate Mathur.
1798
01:54:35,640 --> 01:54:37,640
He is more than willing
to file on your behalf.
1799
01:54:41,000 --> 01:54:42,000
But, Tanu,
1800
01:54:42,760 --> 01:54:43,800
the courts...
1801
01:54:46,560 --> 01:54:47,720
They are not this.
1802
01:54:57,040 --> 01:54:58,040
I'll do it.
1803
01:55:01,040 --> 01:55:04,040
Now we are there for ourselves.
1804
01:55:27,080 --> 01:55:32,560
I tell them
1805
01:55:35,320 --> 01:55:39,960
I tell them
1806
01:55:43,600 --> 01:55:47,480
To the broken stars, I say
1807
01:55:47,560 --> 01:55:51,320
To every particle of the universe
1808
01:55:52,000 --> 01:55:56,040
Listen, now that my lips are free
1809
01:55:56,120 --> 01:55:59,880
To the watch guards of conscience
1810
01:56:00,400 --> 01:56:04,400
To the customs and traditions, I say
1811
01:56:04,640 --> 01:56:08,480
To the deserts awaiting each drop of rain
1812
01:56:08,560 --> 01:56:12,560
Listen, now that my lips are free
1813
01:56:13,000 --> 01:56:17,040
To the watch guards of identity
I say
1814
01:56:17,120 --> 01:56:21,480
I tell them
1815
01:56:25,360 --> 01:56:30,480
I tell them
1816
01:56:34,000 --> 01:56:37,520
To Faiz, to Firaq, I say
1817
01:56:37,600 --> 01:56:41,720
To the words burning in my heart
1818
01:56:41,800 --> 01:56:45,280
Listen, now that my lips are free
1819
01:56:45,600 --> 01:56:49,320
To those who suppress voices
1820
01:56:50,040 --> 01:56:51,040
I tell them
1821
01:56:52,320 --> 01:56:53,320
I tell them
1822
01:56:54,200 --> 01:56:56,360
I tell them
1823
01:57:08,160 --> 01:57:12,680
It doesn't look like my writing
1824
01:57:16,440 --> 01:57:21,640
In whose story am I the muse?
1825
01:57:25,640 --> 01:57:29,720
Whose dream is this?
1826
01:57:30,200 --> 01:57:32,160
Whose thought is it?
1827
01:57:34,920 --> 01:57:39,920
In whose failure am I the catalyst?
1828
01:57:41,320 --> 01:57:42,360
It's me
1829
01:57:43,680 --> 01:57:45,680
Don't provoke me
1830
01:57:45,760 --> 01:57:50,200
Or I'll speak the truth
1831
01:57:52,800 --> 01:57:54,840
Don't provoke me
1832
01:57:54,920 --> 01:57:59,520
Or I'll speak the truth
1833
01:58:12,080 --> 01:58:17,280
It doesn't look like my writing
1834
01:58:20,440 --> 01:58:25,680
In whose story am I the muse?
1835
01:58:27,000 --> 01:58:28,000
I am
1836
01:58:29,720 --> 01:58:33,840
Whose dream is this?
1837
01:58:33,920 --> 01:58:36,160
Whose thoughts are these?
1838
01:58:38,760 --> 01:58:44,160
In whose failure am I the catalyst?
1839
01:58:45,280 --> 01:58:46,440
I am
1840
01:58:47,680 --> 01:58:49,560
Don't provoke me
1841
01:58:49,640 --> 01:58:54,280
Or I'll speak the truth
1842
01:58:56,800 --> 01:58:58,920
Don't provoke me
1843
01:58:59,000 --> 01:59:03,440
Or I'll speak the truth
1844
01:59:05,960 --> 01:59:07,960
Don't provoke me
1845
01:59:08,040 --> 01:59:12,760
Or I'll speak the truth
1846
01:59:15,040 --> 01:59:17,360
Don't provoke me
1847
01:59:17,440 --> 01:59:22,000
Or I'll speak the truth
125305
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.