Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,808 --> 00:00:09,843
Hey, smile.
2
00:00:09,843 --> 00:00:11,945
Okay.
3
00:00:11,945 --> 00:00:12,946
Bye, Ruby.
4
00:00:12,946 --> 00:00:13,947
Next.
5
00:00:13,947 --> 00:00:16,016
Hey, there, you must be...
6
00:00:16,016 --> 00:00:17,718
Jared.
7
00:00:17,718 --> 00:00:19,653
Yeah.
8
00:00:19,653 --> 00:00:22,490
You don't look old enough
to be Santa Claus.
9
00:00:22,490 --> 00:00:25,693
I've been on the move taking
gift requests from you kids.
10
00:00:25,693 --> 00:00:29,563
Studies do show that exercising
slows down the aging process.
11
00:00:29,563 --> 00:00:31,632
So what do you want
for Christmas, Jared?
12
00:00:31,632 --> 00:00:34,435
Nothing. My parents just asked
me to take a picture with you.
13
00:00:34,435 --> 00:00:35,969
It's okay to wish
for something.
14
00:00:35,969 --> 00:00:37,638
I don't think I better.
15
00:00:37,638 --> 00:00:40,608
They may be shutting the plant
where my dad works.
16
00:00:40,608 --> 00:00:44,778
How about if we just
pretend for a second?
17
00:00:44,778 --> 00:00:46,980
If you could have
any present you wanted,
18
00:00:46,980 --> 00:00:48,716
what would it be?
19
00:00:48,716 --> 00:00:51,952
A camera so I could
take pictures of my brother's
20
00:00:51,952 --> 00:00:53,421
poopy diapers.
21
00:00:53,421 --> 00:00:55,022
Okay...
22
00:00:55,022 --> 00:00:56,657
That's not a picture
I needed to see,
23
00:00:56,657 --> 00:00:59,827
but I will work on a camera \
for you, okay?
24
00:00:59,827 --> 00:01:02,430
I'm making a list
25
00:01:02,430 --> 00:01:05,933
and checking it twice.
26
00:01:05,933 --> 00:01:07,768
You got some mail.
27
00:01:07,768 --> 00:01:09,803
Oh, I sure do.
28
00:01:09,803 --> 00:01:10,838
Thanks.
29
00:01:13,174 --> 00:01:15,876
What's the matter?
30
00:01:15,876 --> 00:01:17,545
Nothing, Jared.
31
00:01:19,147 --> 00:01:21,014
It's all good.
32
00:01:21,014 --> 00:01:22,183
Hey, smile.
33
00:02:03,957 --> 00:02:06,227
Hey.
Hey.
34
00:02:06,227 --> 00:02:07,928
So who we looking for?
35
00:02:07,928 --> 00:02:10,130
Exhibit A:
one Santa hat.
36
00:02:10,130 --> 00:02:11,165
Check the North Pole?
37
00:02:11,165 --> 00:02:12,800
I would have, but it melted.
38
00:02:12,800 --> 00:02:14,768
All right, the guy we're looking
for is named Glen Beckett.
39
00:02:14,768 --> 00:02:17,438
He goes to Holt College;
he's 23; and he does, in fact,
40
00:02:17,438 --> 00:02:20,107
work as a Santa
in a mall in White Plains.
41
00:02:20,107 --> 00:02:21,609
Uh-huh.
42
00:02:21,609 --> 00:02:23,811
Well, from the look
of this place, he lives alone.
43
00:02:23,811 --> 00:02:24,912
Who called it in?
44
00:02:24,912 --> 00:02:26,247
His boss.
45
00:02:26,247 --> 00:02:27,615
He didn't show up
to work yesterday,
46
00:02:27,615 --> 00:02:28,882
she freaked out,
so she came here.
47
00:02:28,882 --> 00:02:30,184
She found these.
48
00:02:30,184 --> 00:02:32,486
There's six of them
missing, Jack.
49
00:02:32,486 --> 00:02:34,154
So Santa's packing heat?
50
00:02:34,154 --> 00:02:36,190
Yes, he is. Two days ago he
bought a .38 from a pawn shop.
51
00:02:36,190 --> 00:02:38,125
What do the neighbors say?
Not much, he moved in
six weeks ago.
52
00:02:38,125 --> 00:02:40,228
He keeps to himself.
That's it.
53
00:02:40,228 --> 00:02:43,063
It's always the quiet ones.
What about the parents?
His dad died when he was four
54
00:02:43,063 --> 00:02:46,033
and his mom is on the way
in to talk to us now.
55
00:02:46,033 --> 00:02:47,668
Anything else?
56
00:02:47,668 --> 00:02:48,769
Exhibit C.
57
00:02:48,769 --> 00:02:50,904
I found this in the trash.
Take a look.
58
00:02:52,840 --> 00:02:55,909
JACK:
"I know what you did.
You're a dead man."
59
00:02:55,909 --> 00:02:59,880
It's not exactly your standard
"Dear Santa" letter, is it?
60
00:03:38,185 --> 00:03:40,421
So what made you go
looking for Glen
61
00:03:40,421 --> 00:03:41,889
when he didn't
show up for work?
62
00:03:41,889 --> 00:03:43,123
Customers are
Christmas shopping.
63
00:03:43,123 --> 00:03:44,558
I've got to have my Santa.
64
00:03:44,558 --> 00:03:46,394
Right, but was there something
that led you to believe
65
00:03:46,394 --> 00:03:47,428
that he was in trouble?
66
00:03:47,428 --> 00:03:48,996
It just wasn't like him.
67
00:03:48,996 --> 00:03:50,798
The guy's never even been late.
68
00:03:50,798 --> 00:03:53,867
He's enthusiastic,
reliable, tall.
69
00:03:53,867 --> 00:04:01,442
Um, if I may say so, he seems
an unusual choice for a Santa.
70
00:04:01,442 --> 00:04:04,345
Not everyone grasps
the boldness of my vision.
71
00:04:04,345 --> 00:04:05,813
About Santa?
72
00:04:05,813 --> 00:04:07,180
About the mall.
73
00:04:07,180 --> 00:04:10,618
Last month management hired me
to upgrade this place,
74
00:04:10,618 --> 00:04:12,252
attract new shoppers.
75
00:04:12,252 --> 00:04:15,823
That meant bringing in a cutting
edge, 21st century Saint Nick.
76
00:04:15,823 --> 00:04:19,360
Do you know of anyone here that
would want to threaten Glen?
77
00:04:19,360 --> 00:04:21,228
Of course not. People love him.
78
00:04:21,228 --> 00:04:22,563
MARTIN:
Except whoever
wrote that note.
79
00:04:22,563 --> 00:04:26,534
Now he spends a lot
of time around kids.
80
00:04:26,534 --> 00:04:27,701
Has he ever been inappropriate?
81
00:04:27,701 --> 00:04:29,136
No way.
82
00:04:29,136 --> 00:04:30,438
He's a totally standup guy.
83
00:04:30,438 --> 00:04:32,440
I ran his background
and everything.
84
00:04:32,440 --> 00:04:33,574
So no one's ever
filed a complaint?
85
00:04:33,574 --> 00:04:35,175
Well, not exactly,
86
00:04:35,175 --> 00:04:38,912
but a couple of days ago,
he did have kind of a run-in.
87
00:04:42,483 --> 00:04:44,952
Can you raise that corner
a little bit up?
88
00:04:47,120 --> 00:04:48,589
GLEN:
No, you've got
it all wrong.
89
00:04:48,589 --> 00:04:49,657
I don't have
anything wrong.
90
00:04:49,657 --> 00:04:51,659
You want to
touch me again?
91
00:04:51,659 --> 00:04:54,995
You do, you don't,
you do, you don't.
No, I'm sorry. I...
92
00:04:54,995 --> 00:04:56,096
Glen.
93
00:04:56,096 --> 00:04:59,533
Ms. Spivak... hi.
94
00:04:59,533 --> 00:05:01,635
What was that all about?
95
00:05:01,635 --> 00:05:03,103
What, you mean her?
96
00:05:03,103 --> 00:05:04,137
Yes, Glen, her.
97
00:05:04,137 --> 00:05:05,238
That was just, um,
98
00:05:05,238 --> 00:05:07,475
just a misunderstanding.
99
00:05:07,475 --> 00:05:08,876
Is she a customer, Glen?
100
00:05:08,876 --> 00:05:10,243
Because you can't be arguing
with customers.
101
00:05:10,243 --> 00:05:12,446
Ms. Spivak, she may come to you
102
00:05:12,446 --> 00:05:13,881
and say things about me.
103
00:05:13,881 --> 00:05:14,548
What do you mean?
104
00:05:14,548 --> 00:05:16,116
What kind of things?
105
00:05:16,116 --> 00:05:17,385
Don't believe her, okay?
106
00:05:17,385 --> 00:05:18,852
Nothing she says is true.
107
00:05:18,852 --> 00:05:20,788
I have to go.
I need to straighten this out.
108
00:05:25,292 --> 00:05:26,794
I never heard from the woman,
109
00:05:26,794 --> 00:05:28,962
but I caught up with Glen later
and I made him explain.
110
00:05:28,962 --> 00:05:30,964
He said that he had
broken up with her
111
00:05:30,964 --> 00:05:32,199
and that she had gotten
112
00:05:32,199 --> 00:05:33,367
mad about it.
113
00:05:33,367 --> 00:05:34,702
What does she look like?
114
00:05:34,702 --> 00:05:38,672
Blonde, in her 30s, maybe.
115
00:05:38,672 --> 00:05:40,674
Wearing a red and white sweater
with mistletoe
116
00:05:40,674 --> 00:05:44,578
and the words
"Merry Christmas,"
117
00:05:44,578 --> 00:05:46,914
woven in to it
with green yarn.
118
00:05:46,914 --> 00:05:49,517
You seem to remember
that sweater pretty clearly.
119
00:05:49,517 --> 00:05:51,284
That's eye level for me.
120
00:05:51,284 --> 00:05:52,820
Thanks for bringing it up.
121
00:05:58,792 --> 00:06:00,327
So far no luck
IDing the woman
122
00:06:00,327 --> 00:06:01,729
that Glen fought with
at the mall.
123
00:06:01,729 --> 00:06:03,196
How about the
phone records?
124
00:06:03,196 --> 00:06:04,698
Nothing.
125
00:06:04,698 --> 00:06:08,101
He could have been lying
about her being an old flame.
126
00:06:08,101 --> 00:06:10,571
I think we should stick
with the pervert angle.
127
00:06:10,571 --> 00:06:12,506
Martin and Elena are
at the mall right now
128
00:06:12,506 --> 00:06:15,709
and so far everybody is telling
them that Glen's a great guy.
129
00:06:15,709 --> 00:06:17,010
I don't know,
there's something strange
130
00:06:17,010 --> 00:06:18,646
about a grown man
wanting that job.
131
00:06:18,646 --> 00:06:22,416
Come on, Jack, a cultural icon?
132
00:06:22,416 --> 00:06:23,451
Santa Claus?
133
00:06:23,451 --> 00:06:24,752
Oh, yeah?
134
00:06:24,752 --> 00:06:26,454
Look at his profile:
an old fat man
135
00:06:26,454 --> 00:06:28,021
with a fixation
on prepubescent children,
136
00:06:28,021 --> 00:06:30,090
and wants to know if they've
been naughty or nice,
137
00:06:30,090 --> 00:06:32,660
and forget about
the visual imagery.
138
00:06:32,660 --> 00:06:34,762
Lugging around a sack,
sliding down chimneys
139
00:06:34,762 --> 00:06:36,464
and hanging out with elves,
come on.
140
00:06:36,464 --> 00:06:38,599
It's a dark world you live in.
141
00:06:38,599 --> 00:06:40,801
I just call them
like I see them.
142
00:06:40,801 --> 00:06:42,536
Well, I think it's about money.
143
00:06:42,536 --> 00:06:43,737
Glen deposited 60 grand
144
00:06:43,737 --> 00:06:46,306
in his account in
the last two weeks.
145
00:06:46,306 --> 00:06:49,176
That's a lot of money
for a 15-buck-an-hour Santa.
146
00:06:49,176 --> 00:06:50,878
That'd explain the note
147
00:06:50,878 --> 00:06:51,745
and the gun.
148
00:06:51,745 --> 00:06:53,180
You should track the money.
149
00:06:53,180 --> 00:06:56,183
All right.
150
00:06:56,183 --> 00:06:58,218
My son had a gun?
151
00:06:58,218 --> 00:06:59,920
Yeah, do you know
why he would need one?
152
00:06:59,920 --> 00:07:01,555
I don't know.
153
00:07:01,555 --> 00:07:03,657
Do you know
where he'd get $60,000 from?
154
00:07:03,657 --> 00:07:06,694
I'm sure there must be
a logical explanation.
155
00:07:06,694 --> 00:07:08,395
All right,
what can you tell us
156
00:07:08,395 --> 00:07:09,897
about the women
in your son's life?
157
00:07:09,897 --> 00:07:12,232
That's not something
the two of us discussed.
158
00:07:12,232 --> 00:07:15,168
Right. How about problems
at his job?
159
00:07:15,168 --> 00:07:17,104
Did you discuss
that at all?
160
00:07:17,104 --> 00:07:18,205
His job?
161
00:07:18,205 --> 00:07:19,640
Yeah, his job.
162
00:07:19,640 --> 00:07:21,208
At the mall?
163
00:07:21,208 --> 00:07:23,611
In White Plains?
164
00:07:23,611 --> 00:07:25,513
Glen works at a mall?
165
00:07:25,513 --> 00:07:26,680
Doing what?
166
00:07:28,582 --> 00:07:30,818
He's a Santa Claus.
167
00:07:32,653 --> 00:07:33,921
That... that's ridiculous.
168
00:07:33,921 --> 00:07:35,656
SAMANTHA:
I take it he didn't
169
00:07:35,656 --> 00:07:37,157
mention this to you.
170
00:07:37,157 --> 00:07:41,328
Well, the truth is,
we had fallen out of touch.
171
00:07:41,328 --> 00:07:43,430
Okay, when was the last time
you saw Glen?
172
00:07:43,430 --> 00:07:45,833
About a month ago.
173
00:07:45,833 --> 00:07:47,835
Once I learned he dropped
out of school,
174
00:07:47,835 --> 00:07:50,704
I-I tracked him down
to this horrible apartment.
175
00:07:53,741 --> 00:07:55,876
What are you doing here?
176
00:07:55,876 --> 00:07:58,546
I could ask
the same thing of you.
177
00:07:58,546 --> 00:08:02,115
I spoke to
Professor McNeil, Glen.
178
00:08:02,115 --> 00:08:04,752
How could you just quit?
179
00:08:04,752 --> 00:08:06,887
I guess I wrote one
algorithm too many.
180
00:08:06,887 --> 00:08:08,889
That's not an adequate
explanation.
181
00:08:08,889 --> 00:08:10,758
What explanation
would satisfy you, Mom?
182
00:08:10,758 --> 00:08:12,860
How about a real one?
183
00:08:14,662 --> 00:08:18,899
I used to get lost
in the beauty of numbers,
184
00:08:18,899 --> 00:08:21,434
the randomness, the symmetry.
185
00:08:21,434 --> 00:08:24,504
I thought I could solve
any problem with an equation.
186
00:08:24,504 --> 00:08:26,607
Most of the time you can.
187
00:08:26,607 --> 00:08:29,977
But what if the solution
creates new problems?
188
00:08:29,977 --> 00:08:31,444
Worse problems?
189
00:08:31,444 --> 00:08:35,583
Glen, think about what we've
worked towards all these years.
190
00:08:35,583 --> 00:08:37,284
You could be the next Crick.
191
00:08:37,284 --> 00:08:38,552
You could be the next Hawking.
192
00:08:38,552 --> 00:08:40,621
Maybe I don't want to be.
193
00:08:42,790 --> 00:08:46,193
Okay, so what is
your plan exactly?
194
00:08:47,628 --> 00:08:50,197
I'll get a job.
195
00:08:50,197 --> 00:08:51,632
I guess.
196
00:08:51,632 --> 00:08:53,533
I don't know. I'll
figure something out.
197
00:08:53,533 --> 00:08:54,968
Honey, listen to yourself.
198
00:08:54,968 --> 00:08:56,704
You can't throw
your future away.
199
00:08:56,704 --> 00:08:57,771
I won't let you.
200
00:08:57,771 --> 00:08:59,573
You are going to do big things.
201
00:08:59,573 --> 00:09:02,542
Maybe I don't want
to do big things.
202
00:09:02,542 --> 00:09:06,146
Maybe I want to do small things.
203
00:09:08,548 --> 00:09:10,984
It's just inconceivable to me
204
00:09:10,984 --> 00:09:12,586
that he would abandon
his studies.
205
00:09:12,586 --> 00:09:14,487
He had a fellowship
206
00:09:14,487 --> 00:09:15,789
at MIT at 16.
207
00:09:15,789 --> 00:09:17,357
He finished his
first PhD at 19.
208
00:09:17,357 --> 00:09:20,227
He was the winner
of the Boris Klepper Award.
209
00:09:20,227 --> 00:09:23,797
The Boris Klepper Award?
210
00:09:25,633 --> 00:09:28,068
You mentioned a Dr. McNeil.
211
00:09:28,068 --> 00:09:29,637
Who is he?
212
00:09:29,637 --> 00:09:32,673
He's the head of the math
department at Holt College.
213
00:09:32,673 --> 00:09:33,741
They were doing research
together.
214
00:09:33,741 --> 00:09:35,709
So this argument you had,
215
00:09:35,709 --> 00:09:36,844
is that the last time
216
00:09:36,844 --> 00:09:39,212
that you spoke
to your son?
217
00:09:39,212 --> 00:09:42,349
I just thought
if I gave him some time...
218
00:09:42,349 --> 00:09:45,853
He has such a gift.
219
00:09:45,853 --> 00:09:48,756
I just wanted him
to make the most of it.
220
00:09:52,159 --> 00:09:54,061
Maybe I should have
listened more.
221
00:10:05,973 --> 00:10:07,574
How's the slideshow?
Endless.
222
00:10:07,574 --> 00:10:08,809
Have you talked
to Glen's school?
223
00:10:08,809 --> 00:10:10,210
Yeah, I just spoke to them.
224
00:10:10,210 --> 00:10:12,112
They said he's the star
of the math department.
225
00:10:12,112 --> 00:10:13,647
Published in six
different journals,
226
00:10:13,647 --> 00:10:17,117
a guest lecturer at Oxford,
full scholarship.
227
00:10:17,117 --> 00:10:19,219
I mean, why would this guy quit?
228
00:10:19,219 --> 00:10:22,622
Well, if I was in college
from the age of 11,
229
00:10:22,622 --> 00:10:23,957
I'd probably want
a change of pace.
230
00:10:23,957 --> 00:10:25,558
Yeah, but to become
a mall Santa?
231
00:10:25,558 --> 00:10:29,029
Probably trying to get in touch
with the childhood he never had.
232
00:10:29,029 --> 00:10:30,831
Yeah, well, I want to know
how he got in touch
233
00:10:30,831 --> 00:10:31,965
with that 60 grand.
234
00:10:31,965 --> 00:10:34,267
VIVIAN:
Hmm, look at this.
235
00:10:34,267 --> 00:10:37,304
I think she's got something
to do with it.
236
00:10:37,304 --> 00:10:40,307
That's why they were
arguing at the mall.
237
00:10:40,307 --> 00:10:43,677
It's the same
ugly-ass sweater.
238
00:10:43,677 --> 00:10:46,246
Got a name.
239
00:10:46,246 --> 00:10:47,580
She ordered prints.
240
00:10:47,580 --> 00:10:49,216
Nice.
241
00:10:50,350 --> 00:10:51,584
I admit it.
242
00:10:51,584 --> 00:10:53,086
I took a picture
with him.
243
00:10:53,086 --> 00:10:54,221
A picture?
244
00:10:54,221 --> 00:10:56,389
As in one?
245
00:10:56,389 --> 00:10:58,591
Or two?
246
00:10:58,591 --> 00:11:00,593
Or three.
247
00:11:00,593 --> 00:11:02,896
You know, they take on this
248
00:11:02,896 --> 00:11:05,098
Penthouse vibe.
249
00:11:05,098 --> 00:11:07,768
Clearly you were sharing
more than holiday spirit.
250
00:11:07,768 --> 00:11:09,737
What can I say?
251
00:11:09,737 --> 00:11:11,872
It was a slow Sunday
at Santa's village.
252
00:11:11,872 --> 00:11:15,709
Until you and Glen
got into a screaming match.
253
00:11:15,709 --> 00:11:17,444
Then the following day,
he goes missing.
254
00:11:17,444 --> 00:11:19,747
I didn't have anything to do
with that.
255
00:11:19,747 --> 00:11:22,249
Then what's the story
with the pictures?
256
00:11:24,752 --> 00:11:26,754
Glen is young.
257
00:11:26,754 --> 00:11:28,956
He's cute.
258
00:11:28,956 --> 00:11:32,625
Plus, I kind of have this thing
for men in red suits.
259
00:11:32,625 --> 00:11:34,661
That's new.
260
00:11:34,661 --> 00:11:35,729
I try not to
261
00:11:35,729 --> 00:11:37,330
think about the deeper meanings.
262
00:11:37,330 --> 00:11:38,866
It's too disturbing.
263
00:11:38,866 --> 00:11:42,402
So you and Glen were
having a relationship?
264
00:11:42,402 --> 00:11:44,004
No.
265
00:11:44,004 --> 00:11:45,472
We just took these pictures
266
00:11:45,472 --> 00:11:49,409
and he seemed to be into it,
so I made him an offer.
267
00:11:50,811 --> 00:11:52,780
I thought we were
on the same page.
268
00:11:53,947 --> 00:11:56,349
But he shot me down.
269
00:11:56,349 --> 00:11:58,551
Stop.
Would you please stop?
270
00:11:58,551 --> 00:11:59,586
You are so fired.
271
00:11:59,586 --> 00:12:00,788
I just want
to talk to you.
272
00:12:00,788 --> 00:12:02,289
I'm going to find
your boss
273
00:12:02,289 --> 00:12:04,691
and I'm going to tell them
that you groped me.
274
00:12:04,691 --> 00:12:06,326
But I didn't.
Please...
275
00:12:06,326 --> 00:12:07,327
please don't do that.
276
00:12:07,327 --> 00:12:10,831
Look, I just misinterpreted
things.
277
00:12:10,831 --> 00:12:12,499
No, you didn't.
You led me on.
278
00:12:12,499 --> 00:12:15,302
I bet it was just
a big joke to you, huh?
279
00:12:15,302 --> 00:12:16,770
Let me make a fool
out of myself.
280
00:12:16,770 --> 00:12:18,671
I was just trying
to be respectful.
281
00:12:18,671 --> 00:12:20,307
Respectful?
282
00:12:20,307 --> 00:12:23,376
Oh, is that
how you see me?
283
00:12:23,376 --> 00:12:24,711
As your elder?
284
00:12:24,711 --> 00:12:26,980
No.
No, it's not that.
285
00:12:26,980 --> 00:12:30,183
I just want to be
the best Santa I can be.
286
00:12:30,183 --> 00:12:31,684
You know, make people happy.
287
00:12:31,684 --> 00:12:33,086
You actually believe that?
288
00:12:34,054 --> 00:12:35,655
That you're making people happy?
289
00:12:35,655 --> 00:12:38,191
Yes, I do.
290
00:12:38,191 --> 00:12:39,326
I am.
291
00:12:39,326 --> 00:12:41,494
Well, then what happens
after Christmas?
292
00:12:41,494 --> 00:12:44,364
What happens to all
the happy people then, hmm?
293
00:12:45,465 --> 00:12:46,566
I'll tell you what.
294
00:12:46,566 --> 00:12:48,401
They all go back
to their same lousy lives
295
00:12:48,401 --> 00:12:50,904
and nothing you can do
is going to change that.
296
00:12:52,772 --> 00:12:54,975
That's true.
297
00:12:54,975 --> 00:12:56,609
Maybe I need to do more.
298
00:12:56,609 --> 00:12:57,945
Do more what?
299
00:12:57,945 --> 00:12:59,746
I'm not sure.
300
00:12:59,746 --> 00:13:02,082
Something more substantial.
301
00:13:04,084 --> 00:13:07,654
I'll kill you,
you son of a bitch!
302
00:13:07,654 --> 00:13:09,756
Security!
303
00:13:09,756 --> 00:13:12,025
We need security!
304
00:13:12,025 --> 00:13:16,796
So Glen was attacked
by a big fat Santa Claus?
305
00:13:16,796 --> 00:13:19,799
It was actually kind of hot.
306
00:13:19,799 --> 00:13:24,604
Did you know the second Santa,
intimately or otherwise?
307
00:13:24,604 --> 00:13:27,074
That was uncalled for.
308
00:13:27,074 --> 00:13:28,942
Is that a yes or a no?
309
00:13:28,942 --> 00:13:30,743
I've never met him before.
310
00:13:30,743 --> 00:13:33,380
Well, do you remember him
well enough to give us a sketch?
311
00:13:34,848 --> 00:13:37,851
Do I get to keep a copy?
312
00:13:55,302 --> 00:13:58,071
What are the chances
of her identifying Bad Santa
313
00:13:58,071 --> 00:13:59,272
from a mug book?
314
00:13:59,272 --> 00:14:01,341
It depends how bad
he really is.
315
00:14:01,341 --> 00:14:05,913
The way she tells it,
Glen seemed to know this guy.
316
00:14:05,913 --> 00:14:07,614
Maybe it was
a professional rivalry,
317
00:14:07,614 --> 00:14:10,717
you know, like an East Coast,
West Coast Santa kind of thing.
318
00:14:10,717 --> 00:14:12,319
Did we show the sketch
to the mall manager?
319
00:14:12,319 --> 00:14:14,187
She didn't recognize him.
320
00:14:14,187 --> 00:14:16,856
Glen's the only Santa that works
out of the Braeburn Mall.
321
00:14:16,856 --> 00:14:19,526
Maybe this guy plies
his trade elsewhere.
322
00:14:19,526 --> 00:14:21,628
I don't suppose that
there's a Santa union.
323
00:14:21,628 --> 00:14:23,163
I wish.
324
00:14:23,163 --> 00:14:25,865
We're going store to store
in the surrounding area.
325
00:14:25,865 --> 00:14:28,435
How many of the beloved
icons are there?
326
00:14:28,435 --> 00:14:30,370
18 and counting.
327
00:14:33,506 --> 00:14:35,442
Huh.
328
00:14:35,442 --> 00:14:38,245
Is that "huh"
as in you know his name?
329
00:14:38,245 --> 00:14:39,879
He was here two days ago.
330
00:14:39,879 --> 00:14:41,181
He looks kind of like
Santa Claus.
331
00:14:41,181 --> 00:14:43,816
I know he does,
but he's a real guy.
332
00:14:43,816 --> 00:14:45,252
Now did you see him or not?
333
00:14:45,252 --> 00:14:47,720
Maybe on a Christmas card.
334
00:14:47,720 --> 00:14:50,457
A really ugly one.
335
00:14:50,457 --> 00:14:51,424
Thanks.
336
00:14:51,424 --> 00:14:52,759
Happy holidays.
337
00:14:52,759 --> 00:14:53,961
Elena.
338
00:14:53,961 --> 00:14:54,962
Yeah?
Any luck?
339
00:14:54,962 --> 00:14:56,329
Absolutely nothing.
340
00:14:56,329 --> 00:14:58,798
Just a bunch of wisecracks
about Saint Nick, right?
341
00:14:58,798 --> 00:15:00,233
Pretty much.
Me, too.
342
00:15:00,233 --> 00:15:02,102
All right,
I'll keep fishing.
Okay.
343
00:15:05,238 --> 00:15:06,239
Delgado.
344
00:15:06,239 --> 00:15:07,740
SAMANTHA:
Hey, any luck out there?
345
00:15:07,740 --> 00:15:09,676
Uh, we're not IDing Bad Santa,
346
00:15:09,676 --> 00:15:12,512
but it turns out that Glen was
seen at a computer store here
347
00:15:12,512 --> 00:15:13,346
the day he was missing.
348
00:15:13,346 --> 00:15:15,148
He was using a demo laptop.
349
00:15:15,148 --> 00:15:16,849
Well, I'll send tech out
to look at it.
350
00:15:16,849 --> 00:15:18,118
Yeah, well, it's been sold,
351
00:15:18,118 --> 00:15:19,752
and the guy that bought it
paid cash.
352
00:15:19,752 --> 00:15:21,021
So there's no way we're going
to be able
353
00:15:21,021 --> 00:15:22,189
to figure out who he was.
354
00:15:22,189 --> 00:15:23,756
Well, we may have
caught a break.
355
00:15:23,756 --> 00:15:26,159
Neighbors say a black SUV's
been dropping Glen off
356
00:15:26,159 --> 00:15:29,629
at his building every night
for the past two weeks.
357
00:15:29,629 --> 00:15:30,630
Who was driving?
358
00:15:30,630 --> 00:15:31,898
No one saw.
359
00:15:31,898 --> 00:15:33,200
The windows were blacked out.
360
00:15:33,200 --> 00:15:34,534
Well, two weeks?
That's when the money
361
00:15:34,534 --> 00:15:35,969
started showing up
in his account, right?
362
00:15:35,969 --> 00:15:37,004
Well, not only that,
363
00:15:37,004 --> 00:15:38,405
but Glen was barely ever home.
364
00:15:38,405 --> 00:15:40,373
I mean it's like he finished
his Santa shift
365
00:15:40,373 --> 00:15:42,409
and then he went somewhere else
until the SUV dropped him off.
366
00:15:42,409 --> 00:15:43,543
It's weird.
367
00:15:43,543 --> 00:15:45,578
Let me go check
surveillance tapes at security.
368
00:15:45,578 --> 00:15:47,714
Maybe the SUV was picking him up
from here.
369
00:15:52,085 --> 00:15:54,321
Glen is the finest student
I've ever had.
370
00:15:54,321 --> 00:15:56,589
Do you have any idea
what could have happened to him?
371
00:15:56,589 --> 00:15:59,592
No, that's what I'm trying
to figure out.
372
00:15:59,592 --> 00:16:02,262
Do you have any idea
why he quit?
373
00:16:02,262 --> 00:16:04,364
He was very vague
about it, to be honest.
374
00:16:04,364 --> 00:16:06,766
I suspect it was
a case of burnout.
375
00:16:06,766 --> 00:16:09,236
His girlfriend may have
been a factor as well.
376
00:16:09,236 --> 00:16:10,470
Wait, wait. He had a girlfriend?
377
00:16:10,470 --> 00:16:12,672
Yeah, I believe
her name was Zoe.
378
00:16:12,672 --> 00:16:15,075
We never actually met.
379
00:16:15,075 --> 00:16:17,210
But she was his first
proper relationship.
380
00:16:17,210 --> 00:16:18,945
She left him.
381
00:16:18,945 --> 00:16:20,113
He seemed quite devastated.
382
00:16:20,113 --> 00:16:21,381
Well, right before
he went missing
383
00:16:21,381 --> 00:16:23,883
he came in to a large sum
of money--
384
00:16:23,883 --> 00:16:24,951
$60,000 to be exact.
385
00:16:24,951 --> 00:16:26,219
Do you know
where he got it?
386
00:16:26,219 --> 00:16:27,720
No, but there are
a lot of temptations
387
00:16:27,720 --> 00:16:29,222
for a young man like Glen.
388
00:16:29,222 --> 00:16:33,293
I tried to remind him of that
the last time I saw him.
389
00:16:33,860 --> 00:16:35,295
Professor,
390
00:16:35,295 --> 00:16:37,430
I just wanted to say hi
before I hit the road.
391
00:16:37,430 --> 00:16:39,232
Well, now you've
achieved your goal.
392
00:16:39,232 --> 00:16:42,135
I appreciate everything
you've done for me.
393
00:16:42,135 --> 00:16:44,071
Then why couldn't you
stay around long enough
394
00:16:44,071 --> 00:16:45,838
to see this project through?
395
00:16:45,838 --> 00:16:48,308
I've had to find new people,
396
00:16:48,308 --> 00:16:50,143
push back the delivery
date probably.
397
00:16:50,143 --> 00:16:52,112
I mean, you've really
put me on the spot.
398
00:16:52,112 --> 00:16:53,446
I'm sorry, sir.
399
00:16:53,446 --> 00:16:54,414
I really am.
400
00:16:54,414 --> 00:16:56,316
Why did you come here, Glen?
401
00:16:56,316 --> 00:17:00,220
I don't want you
to be mad at me.
402
00:17:00,220 --> 00:17:02,355
So why are you doing this?
403
00:17:05,258 --> 00:17:08,828
I'm just really confused
right now.
404
00:17:08,828 --> 00:17:11,298
I don't think
I've ever felt confused before.
405
00:17:11,298 --> 00:17:13,133
But what's the source
of your confusion?
406
00:17:13,133 --> 00:17:14,767
Let's talk about it
and maybe figure
407
00:17:14,767 --> 00:17:17,337
something out.
I just need to think
through this on my own.
408
00:17:19,139 --> 00:17:20,607
I haven't done enough of that.
409
00:17:22,909 --> 00:17:25,478
Well, this is your home, Glen.
410
00:17:25,478 --> 00:17:27,614
There's always
a place for you here.
411
00:17:30,150 --> 00:17:32,085
Good-bye, Professor.
412
00:17:34,087 --> 00:17:35,522
Bear in mind
413
00:17:35,522 --> 00:17:37,590
that you did sign
a confidentiality agreement.
414
00:17:37,590 --> 00:17:39,759
You can't talk
about the work.
Yeah, I know that.
415
00:17:39,759 --> 00:17:45,064
The real world is nothing like
the world of academia, Glen.
416
00:17:45,064 --> 00:17:46,199
Be careful.
417
00:17:46,199 --> 00:17:48,101
I will.
418
00:17:52,539 --> 00:17:54,974
So why did you tell him
to be careful?
419
00:17:54,974 --> 00:17:58,010
Glen has a brilliant mind,
420
00:17:58,010 --> 00:18:01,514
but he's very naive
in the ways of the world.
421
00:18:01,514 --> 00:18:03,483
There are a lot of people
courting him,
422
00:18:03,483 --> 00:18:06,186
some of whom didn't have
his best interests at heart.
423
00:18:06,186 --> 00:18:07,787
Which people?
424
00:18:10,323 --> 00:18:13,526
From the private sector,
governments, think tanks,
425
00:18:13,526 --> 00:18:15,895
you know, the collective maw
that devours
426
00:18:15,895 --> 00:18:17,397
the best and the brightest.
427
00:18:18,731 --> 00:18:21,134
Did you ever see him
with anyone in a black SUV?
428
00:18:21,134 --> 00:18:23,336
No, not that I recall.
429
00:18:23,336 --> 00:18:25,272
Okay, now, this project
you were working on,
430
00:18:25,272 --> 00:18:26,973
can you tell me
a little bit about that?
431
00:18:26,973 --> 00:18:29,075
I'm afraid I'm bound
432
00:18:29,075 --> 00:18:31,544
by the same confidentiality
agreement that he is.
433
00:18:31,544 --> 00:18:33,079
Well, Doctor,
I'm only asking you because
434
00:18:33,079 --> 00:18:35,315
it could be directly related
to why he's missing.
435
00:18:35,315 --> 00:18:38,185
Look, I'd really like
to help you,
436
00:18:38,185 --> 00:18:39,186
but I'm afraid I can't.
437
00:18:39,186 --> 00:18:40,687
I'm sorry.
438
00:18:45,758 --> 00:18:47,427
Brian, it's Samantha Spade
again.
439
00:18:47,427 --> 00:18:49,696
Um, I just, I really need you
to get back to me
440
00:18:49,696 --> 00:18:51,864
about signing the waiver
of paternity.
441
00:18:51,864 --> 00:18:53,600
I'd prefer to take care of this
442
00:18:53,600 --> 00:18:55,168
without having to come
to your apartment
443
00:18:55,168 --> 00:18:57,003
and freak out
your girlfriend again.
444
00:18:57,003 --> 00:18:58,838
So, uh...
445
00:18:58,838 --> 00:19:01,308
look, I'm not trying to be
a pain in the ass, okay?
446
00:19:01,308 --> 00:19:04,211
I just, I want to get this done.
Um...
447
00:19:04,211 --> 00:19:06,646
Merry Christmas.
448
00:19:06,646 --> 00:19:08,981
I don't usually hear
"a pain in the ass,"
449
00:19:08,981 --> 00:19:12,084
and "Merry Christmas"
so close together.
450
00:19:12,084 --> 00:19:14,554
Family thing.
451
00:19:14,554 --> 00:19:17,390
Look, I got an ID
on Glen's ex-girlfriend
452
00:19:17,390 --> 00:19:19,792
off his phone records
from school.
453
00:19:19,792 --> 00:19:23,663
It's a Zoe Fuller.
454
00:19:23,663 --> 00:19:25,732
Psych major.
455
00:19:25,732 --> 00:19:27,367
Has he talked
to her recently?
456
00:19:27,367 --> 00:19:30,102
Well, we're going to bring
her in and find out.
457
00:19:30,102 --> 00:19:32,972
Well, listen, no one at Holt
will talk about the project,
458
00:19:32,972 --> 00:19:34,607
but based on the donor lists,
459
00:19:34,607 --> 00:19:36,209
all the grants
to the math department
460
00:19:36,209 --> 00:19:37,910
came from a company
called Lithicorp.
461
00:19:37,910 --> 00:19:40,447
So I'm thinking they could be
the sponsor of the project.
462
00:19:40,447 --> 00:19:42,048
What does this Lithicorp do?
463
00:19:42,048 --> 00:19:44,351
Amongst other things,
big defense contracts.
464
00:19:44,351 --> 00:19:47,754
So maybe somebody grabbed him
to find out about the project.
465
00:19:47,754 --> 00:19:50,890
Yeah, or they wanted him to work
on something of their own.
466
00:19:50,890 --> 00:19:52,292
Did you check
all the other numbers
467
00:19:52,292 --> 00:19:53,560
on his phone records?
468
00:19:53,560 --> 00:19:55,562
Recruiters are calling him
every day.
469
00:19:55,562 --> 00:19:57,364
You know, if a recruiter
wanted him badly enough,
470
00:19:57,364 --> 00:19:58,898
that could explain the 60 grand.
471
00:19:58,898 --> 00:20:01,067
So we've found
surveillance video
472
00:20:01,067 --> 00:20:03,035
at the mall from four days ago,
473
00:20:03,035 --> 00:20:05,672
and it has Glen getting
picked up by the black SUV.
474
00:20:05,672 --> 00:20:07,574
Now you want to see
who's driving?
475
00:20:10,310 --> 00:20:11,711
Russell Biven,
Special Agent Malone.
476
00:20:11,711 --> 00:20:13,313
This is Special Agent Delgado.
477
00:20:13,313 --> 00:20:15,248
Where is Glen Beckett?
478
00:20:15,248 --> 00:20:16,883
Who's that?
479
00:20:16,883 --> 00:20:19,419
Ooh, how about that?
480
00:20:19,419 --> 00:20:24,357
Not only is Santa real,
but there are two of them.
481
00:20:24,357 --> 00:20:26,759
Look, I gave the guy a lift.
482
00:20:26,759 --> 00:20:28,528
Every day
for two weeks.
483
00:20:28,528 --> 00:20:31,230
All of a sudden Glen's got
60 grand in the bank.
484
00:20:31,230 --> 00:20:32,299
How is that?
485
00:20:32,299 --> 00:20:34,133
Well, you got me hanging.
486
00:20:34,133 --> 00:20:36,102
Right, so you pick
him up from the mall
487
00:20:36,102 --> 00:20:37,737
and then what?
488
00:20:37,737 --> 00:20:40,206
You might as well bring out
the water board, man.
489
00:20:40,206 --> 00:20:41,474
I'm done talking.
490
00:20:42,642 --> 00:20:44,076
I tell you what I'm going to do.
491
00:20:44,076 --> 00:20:46,279
I'm going to pitch it
to the DA like this:
492
00:20:46,279 --> 00:20:48,648
you got Glen,
wide-eyed young guy,
493
00:20:48,648 --> 00:20:50,383
you rope him into
some kind of scam,
494
00:20:50,383 --> 00:20:52,452
something goes wrong,
you kill him.
495
00:20:52,452 --> 00:20:54,554
No, look, you guys
got it all wrong.
496
00:20:54,554 --> 00:20:56,389
It was his scam.
He came to me.
497
00:20:56,389 --> 00:20:58,325
For what?
498
00:20:58,325 --> 00:21:00,927
I was the Braeburn Santa
the last two years.
499
00:21:00,927 --> 00:21:04,897
So I head in to report for duty,
right?
500
00:21:04,897 --> 00:21:09,336
Run into Glen leaving the mall
wearing Christmas red
501
00:21:09,336 --> 00:21:12,939
because some dwarf
changed the game plan.
502
00:21:12,939 --> 00:21:14,941
Skinny kid playing
old Saint Nick?
503
00:21:14,941 --> 00:21:16,909
It flies in the face
of tradition, man.
504
00:21:16,909 --> 00:21:20,713
Now I'm parked in front
of a drugstore ringing a bell.
505
00:21:20,713 --> 00:21:22,248
It's friggin'
humiliating.
I'm sorry.
506
00:21:22,248 --> 00:21:24,351
What does this have
to do with Glen?
507
00:21:24,351 --> 00:21:28,254
He felt bad about acing me out.
508
00:21:28,254 --> 00:21:31,223
So he invited me over
for a drink.
509
00:21:31,223 --> 00:21:33,059
Kids loved me, man.
510
00:21:33,059 --> 00:21:35,595
They loved me.
511
00:21:35,595 --> 00:21:37,764
Well, I'm sure
they still do.
512
00:21:37,764 --> 00:21:41,200
You're just the victim
of a changing marketplace.
513
00:21:41,200 --> 00:21:42,669
You got that right.
514
00:21:42,669 --> 00:21:45,405
The one time
I got job security
515
00:21:45,405 --> 00:21:47,239
from being old and fat...
516
00:21:47,239 --> 00:21:49,776
I have a proposition.
517
00:21:49,776 --> 00:21:51,678
Something that'll
make things even.
518
00:21:51,678 --> 00:21:54,013
Have any more of this?
519
00:21:56,048 --> 00:21:59,285
You ever been to the blackjack
tables in Atlantic City?
520
00:21:59,285 --> 00:22:03,523
I played a hand
or two, lost.
521
00:22:03,523 --> 00:22:06,726
Here's the thing.
522
00:22:06,726 --> 00:22:08,060
I wrote a card-counting
algorithm
523
00:22:08,060 --> 00:22:10,563
that basically predicts
what card is coming up
524
00:22:10,563 --> 00:22:11,998
based on
what's been dealt.
525
00:22:11,998 --> 00:22:15,034
Why are you
a mall Santa again?
526
00:22:15,034 --> 00:22:18,104
I did something bad and
I'm trying to make up for it.
527
00:22:18,104 --> 00:22:19,271
It's a long story.
528
00:22:19,271 --> 00:22:22,141
The point is...
I need a partner.
529
00:22:22,141 --> 00:22:25,311
I can't count cards.
530
00:22:25,311 --> 00:22:27,614
My memory's shot-- all the dope.
531
00:22:27,614 --> 00:22:29,516
I would do the counting.
532
00:22:30,650 --> 00:22:32,519
Then what do you need me for?
533
00:22:34,353 --> 00:22:37,390
Well, I play and bet low...
534
00:22:37,390 --> 00:22:38,691
till we hit
the probability shift.
535
00:22:38,691 --> 00:22:42,261
Then I give you the sign.
536
00:22:42,261 --> 00:22:44,363
And you bet high.
537
00:22:46,165 --> 00:22:48,701
We make a bunch of money
and split it 50/50.
538
00:22:51,237 --> 00:22:52,572
You ever done this before?
539
00:22:52,572 --> 00:22:55,141
Oh, trust me, it'll work.
540
00:22:55,141 --> 00:22:57,610
If there's one thing I know
it's numbers.
541
00:23:02,749 --> 00:23:04,951
We raked in the dough.
542
00:23:04,951 --> 00:23:06,919
After a while,
the casino got wise,
543
00:23:06,919 --> 00:23:09,889
so we took our act
to the underground card clubs.
544
00:23:09,889 --> 00:23:13,192
What, um, bad thing
did Glen do exactly?
545
00:23:13,192 --> 00:23:14,761
I didn't know.
546
00:23:14,761 --> 00:23:18,330
I didn't care either
because his plan worked.
547
00:23:18,330 --> 00:23:22,502
Everything was going great
until three nights ago.
548
00:23:23,970 --> 00:23:26,072
Glen was just playing
his nickel-and-dime game,
549
00:23:26,072 --> 00:23:27,874
doing his thing.
550
00:23:47,494 --> 00:23:48,661
That was the signal.
551
00:23:53,700 --> 00:23:55,334
Can I get in?
552
00:23:55,334 --> 00:23:57,704
So I bet the farm.
553
00:24:05,411 --> 00:24:06,546
Yes!
554
00:24:06,546 --> 00:24:08,748
Glen came through as usual.
555
00:24:11,551 --> 00:24:14,186
And that's when
things went south.
556
00:24:15,287 --> 00:24:18,858
I wonder if I might have a word.
557
00:24:30,837 --> 00:24:32,905
This guy Armand owned the place.
558
00:24:32,905 --> 00:24:34,807
He had his two linebackers
work me over
559
00:24:34,807 --> 00:24:37,309
until I told them
why it was I kept winning.
560
00:24:37,309 --> 00:24:38,878
Does Armand have a last name?
561
00:24:38,878 --> 00:24:41,413
He didn't exactly
introduce himself.
562
00:24:41,413 --> 00:24:45,184
Did you give up
your partner?
563
00:24:45,184 --> 00:24:46,919
Hell, yeah, I gave him up.
He left me high and dry.
564
00:24:46,919 --> 00:24:50,122
That'd explain why you opened up
the can of whupass
565
00:24:50,122 --> 00:24:51,658
on him in the mall.
566
00:24:51,658 --> 00:24:53,359
I was the least of his worries.
567
00:24:53,359 --> 00:24:55,027
He had Armand coming after him.
568
00:25:09,241 --> 00:25:10,910
So Russell Biven
569
00:25:10,910 --> 00:25:14,881
just ID'd a guy
from the club as
Armand Chamousekis.
570
00:25:14,881 --> 00:25:15,815
Hmm.
571
00:25:17,850 --> 00:25:20,286
Hmm, there's a lot
of assault charges here.
572
00:25:20,286 --> 00:25:22,254
Yep.
He's a loan shark.
573
00:25:22,254 --> 00:25:25,558
He owns at least four
underground card clubs
574
00:25:25,558 --> 00:25:26,659
in Manhattan alone.
575
00:25:26,659 --> 00:25:27,960
Okay, well, we'll stake him out.
576
00:25:27,960 --> 00:25:29,762
He's bound to show up
in one of them.
577
00:25:29,762 --> 00:25:31,197
You know, I don't think
Armand is our guy.
578
00:25:31,197 --> 00:25:32,198
Oh, you think that
579
00:25:32,198 --> 00:25:34,233
Santa's lying to us?
580
00:25:34,233 --> 00:25:35,968
Listen, Glen said
that he did a bad thing
581
00:25:35,968 --> 00:25:37,770
before he started gambling,
so I'm thinking
582
00:25:37,770 --> 00:25:39,105
that's the reason
why he's missing.
583
00:25:39,105 --> 00:25:42,609
Maybe Zoe Fuller knows
what it is.
584
00:25:42,609 --> 00:25:46,412
SAMANTHA:
So he never said anything
about a bad thing that he did?
585
00:25:46,412 --> 00:25:47,680
I dated Glen for three months.
586
00:25:47,680 --> 00:25:49,081
He didn't do bad things.
587
00:25:49,081 --> 00:25:50,750
He's the sweetest,
588
00:25:50,750 --> 00:25:52,985
most genuine person
I've ever met in my life.
589
00:25:52,985 --> 00:25:54,754
Well, somehow he went
from being that guy
590
00:25:54,754 --> 00:25:56,022
to dropping out of school
591
00:25:56,022 --> 00:25:57,556
and ripping off
card clubs, so...
592
00:25:57,556 --> 00:25:59,926
All that happened
after we broke up.
593
00:25:59,926 --> 00:26:01,928
Okay, now, what about this
project that he's working on?
594
00:26:01,928 --> 00:26:03,696
Did he talk to you
about that at all?
595
00:26:03,696 --> 00:26:07,600
He wasn't supposed to.
596
00:26:07,600 --> 00:26:09,268
I'm sure it doesn't have
anything to do
597
00:26:09,268 --> 00:26:10,302
with what
happened to him.
598
00:26:10,302 --> 00:26:12,071
Zoe, you should let us
determine that.
599
00:26:15,975 --> 00:26:18,778
He wanted to open up
and share his world with me.
600
00:26:18,778 --> 00:26:21,580
He was really excited about it.
601
00:26:22,782 --> 00:26:25,417
So the rationale
for a specially prioritized
602
00:26:25,417 --> 00:26:26,786
resource constraints was found
603
00:26:26,786 --> 00:26:28,554
in simplex methods
pivoting model.
604
00:26:28,554 --> 00:26:32,692
Now I realized, finally,
if the GP algorithm optimized
605
00:26:32,692 --> 00:26:37,830
the same set of constrained
resources as the LP algorithm...
606
00:26:37,830 --> 00:26:39,832
Am I making any sense to you?
607
00:26:39,832 --> 00:26:42,501
Well, duh, the priority
configurations
608
00:26:42,501 --> 00:26:44,103
would stay the same, right?
609
00:26:44,103 --> 00:26:46,472
Oh, wow.
610
00:26:46,472 --> 00:26:47,840
Yes. Yes.
611
00:26:47,840 --> 00:26:49,909
That's right. That's amazing.
612
00:26:49,909 --> 00:26:52,111
I just read it
off the board, genius.
613
00:26:52,111 --> 00:26:54,847
Okay.
614
00:26:54,847 --> 00:26:57,616
Uh, Dr. McNeil and I
made this process
615
00:26:57,616 --> 00:26:59,952
into a software
application,
616
00:26:59,952 --> 00:27:01,420
and Lithicorp is unveiling it
617
00:27:01,420 --> 00:27:03,422
at their annual shareholders
meeting in December.
618
00:27:03,422 --> 00:27:04,791
Lithicorp?
619
00:27:04,791 --> 00:27:08,027
Like Global Affiliated
Manufacturing Lithicorp?
620
00:27:08,027 --> 00:27:09,528
Yep.
621
00:27:09,528 --> 00:27:11,764
It's gonna be a black tie event.
622
00:27:11,764 --> 00:27:12,832
All the free
623
00:27:12,832 --> 00:27:14,834
pigs in blankets
you could want.
624
00:27:14,834 --> 00:27:17,103
Do you want to go with me or...?
625
00:27:17,103 --> 00:27:21,941
So this says that 4,000 units
626
00:27:21,941 --> 00:27:24,476
will be configured
down to 400?
627
00:27:24,476 --> 00:27:25,912
Yeah, right, right.
628
00:27:25,912 --> 00:27:28,681
Now this priority structure
can be configured
629
00:27:28,681 --> 00:27:30,582
from any particular GP model.
630
00:27:30,582 --> 00:27:31,918
There are 4,000 workers
631
00:27:31,918 --> 00:27:32,985
at the Global Affiliated factory
in Bloomington.
632
00:27:32,985 --> 00:27:34,653
Is that what you mean by units?
633
00:27:34,653 --> 00:27:36,488
Yeah, technically, yes.
634
00:27:36,488 --> 00:27:37,724
Well, then technically,
635
00:27:37,724 --> 00:27:39,525
these people are gonna
lose their jobs.
636
00:27:39,525 --> 00:27:41,527
This is about
637
00:27:41,527 --> 00:27:43,763
downsizing, right?
638
00:27:43,763 --> 00:27:49,902
Well... it's about creating a
model for increased efficiency.
639
00:27:49,902 --> 00:27:51,503
I grew up in Bloomington.
640
00:27:51,503 --> 00:27:53,906
I know the people that work
there, people with kids.
641
00:27:53,906 --> 00:27:55,374
They'll be devastated.
642
00:27:55,374 --> 00:27:57,143
You're gonna destroy
their lives.
643
00:27:57,143 --> 00:28:00,612
Come on.
I'm just a mathematician.
644
00:28:00,612 --> 00:28:02,548
These people
aren't just numbers.
645
00:28:02,548 --> 00:28:03,950
Did you even think about that
646
00:28:03,950 --> 00:28:05,985
for a second?
647
00:28:16,162 --> 00:28:17,864
You're not leaving, are you?
648
00:28:17,864 --> 00:28:20,099
I just need some time to think.
649
00:28:26,172 --> 00:28:28,574
After that, we weren't the same.
650
00:28:28,574 --> 00:28:30,342
When was that?
651
00:28:30,342 --> 00:28:32,845
Maybe six weeks ago.
652
00:28:32,845 --> 00:28:35,915
Um, did you see him
after you broke up?
653
00:28:35,915 --> 00:28:37,683
No, I couldn't.
654
00:28:37,683 --> 00:28:41,720
I knew it would be too hard
for the both of us.
655
00:28:41,720 --> 00:28:43,022
Glen quit school
656
00:28:43,022 --> 00:28:45,557
a week after his
girlfriend Zoe left him.
657
00:28:45,557 --> 00:28:48,427
So because he felt bad about
putting people out of work
658
00:28:48,427 --> 00:28:49,929
he signs up to be Santa?
659
00:28:49,929 --> 00:28:51,597
Whew, it's a half-ass way
to make up
660
00:28:51,597 --> 00:28:53,199
for folks losing
their jobs.
661
00:28:53,199 --> 00:28:56,468
Well, he did tell Donna that
he felt like he had to do more.
662
00:28:56,468 --> 00:28:57,636
Ripping off casinos?
663
00:28:57,636 --> 00:28:58,838
I don't know.
664
00:28:58,838 --> 00:29:00,572
Look, I think he
finally figured out
665
00:29:00,572 --> 00:29:04,710
that his talents were more
profitable at the card table
666
00:29:04,710 --> 00:29:06,712
than in the classroom.
Mm-hmm.
667
00:29:06,712 --> 00:29:08,080
Hold on.
668
00:29:08,080 --> 00:29:10,149
Johnson.
669
00:29:10,149 --> 00:29:12,518
Yeah.
670
00:29:12,518 --> 00:29:13,953
Uh-huh.
671
00:29:16,522 --> 00:29:18,457
All right. Thanks.
672
00:29:20,026 --> 00:29:23,762
The stakeout at the card club
just spotted Armand.
673
00:29:23,762 --> 00:29:27,800
Glen Beckett...
674
00:29:27,800 --> 00:29:29,836
uh, took 20K
from you.
675
00:29:29,836 --> 00:29:32,004
He's missing now?
676
00:29:32,004 --> 00:29:35,241
Sorry. Doesn't ring a bell.
677
00:29:35,241 --> 00:29:37,910
We're just going to have
to sit here until it does.
678
00:29:37,910 --> 00:29:40,947
I don't even know
who we're talking about.
679
00:29:40,947 --> 00:29:43,749
We're doing a handwriting
analysis of a note
680
00:29:43,749 --> 00:29:44,851
that you left him.
681
00:29:44,851 --> 00:29:47,119
You find my prints on the note?
682
00:29:49,989 --> 00:29:51,690
Didn't think so.
683
00:29:51,690 --> 00:29:55,694
I have about a half-dozen
NYPD squad cars sitting
684
00:29:55,694 --> 00:29:58,797
outside your club
with their lights flashing.
685
00:29:58,797 --> 00:30:02,034
I can keep them there
indefinitely.
686
00:30:07,539 --> 00:30:09,508
Maybe I can save us
both some time
687
00:30:09,508 --> 00:30:11,810
and offer you...
688
00:30:11,810 --> 00:30:13,812
a hypothetical.
689
00:30:13,812 --> 00:30:15,614
I love hypotheticals.
690
00:30:15,614 --> 00:30:23,255
Well, if Glen had owed me money,
then hypothetically,
691
00:30:23,255 --> 00:30:26,725
I'd have some guys pick him up
so we could discuss it.
692
00:30:26,725 --> 00:30:31,097
I think you guys broke a rib
dragging me into the van.
693
00:30:31,097 --> 00:30:33,565
I would have come willingly
if they had asked me.
694
00:30:33,565 --> 00:30:37,036
Doesn't work like that.
695
00:30:37,036 --> 00:30:39,105
What's the angle with the suit?
696
00:30:39,105 --> 00:30:42,741
I work at the mall.
697
00:30:42,741 --> 00:30:44,343
I'm the Santa there.
698
00:30:44,343 --> 00:30:46,478
Like little kids tell you
what they want for Christmas?
699
00:30:46,478 --> 00:30:48,881
Best job I've ever had,
hands down.
700
00:30:50,349 --> 00:30:52,919
Which is weird because
that's not the way I grew up.
701
00:30:55,054 --> 00:30:56,555
Okay, well, what is on our list?
702
00:30:56,555 --> 00:30:58,824
Well, weed wackers--
they're gonna be on sale.
703
00:30:58,824 --> 00:30:59,825
Hey, look, it's Santa!
704
00:30:59,825 --> 00:31:01,193
Glenny, no.
705
00:31:01,193 --> 00:31:03,395
Don't be fooled
by manufactured sentimentality
706
00:31:03,395 --> 00:31:04,863
designed to increase
consumer spending.
707
00:31:04,863 --> 00:31:06,065
But what about Santa?
708
00:31:06,065 --> 00:31:07,566
Come on. Come on.
Let's go.
709
00:31:07,566 --> 00:31:09,101
But what about Santa?
710
00:31:11,003 --> 00:31:13,940
Then a month ago
I was wandering,
711
00:31:13,940 --> 00:31:17,176
and my life had lost focus.
712
00:31:17,176 --> 00:31:21,247
And as soon as I saw it,
I knew what I had to do.
713
00:31:23,749 --> 00:31:26,252
Honestly, it's been the best
three weeks of my life.
714
00:31:30,689 --> 00:31:31,823
ARMAND:
Are you retarded?
715
00:31:31,823 --> 00:31:33,792
You asked me about my suit.
716
00:31:33,792 --> 00:31:36,728
I want my money, not your
E! True Hollywood Story.
717
00:31:36,728 --> 00:31:39,765
Well, I don't need your money.
718
00:31:39,765 --> 00:31:43,402
I realized buying presents for
kids wasn't going to be enough.
719
00:31:43,402 --> 00:31:45,571
So I sabotaged
the downsizing program I wrote
720
00:31:45,571 --> 00:31:47,873
and probably saved
thousands of jobs.
721
00:31:47,873 --> 00:31:49,608
For the first time
722
00:31:49,608 --> 00:31:53,812
in my life... I feel like
I can make a difference.
723
00:31:53,812 --> 00:31:55,247
After this,
I'm gonna find Zoe
724
00:31:55,247 --> 00:31:57,283
and see if I can win her back.
725
00:31:57,283 --> 00:32:00,086
There is no "after this."
726
00:32:00,086 --> 00:32:02,121
Even if you give me
my money back,
727
00:32:02,121 --> 00:32:03,956
you're not walking out of here.
728
00:32:09,628 --> 00:32:11,330
Uh, hold on.
729
00:32:11,330 --> 00:32:16,468
Let me go and, uh, I'll give you
the system I use to count cards.
730
00:32:16,468 --> 00:32:18,337
It's a good deal.
731
00:32:18,337 --> 00:32:21,207
I got 20K off you
in three days, right?
732
00:32:24,410 --> 00:32:29,115
The kid was nuts,
but, uh, he had a point.
733
00:32:29,115 --> 00:32:31,950
So you took the deal?
734
00:32:31,950 --> 00:32:36,288
In theory,
we came to an agreement.
735
00:32:36,288 --> 00:32:39,291
I gave him his gun back and
dropped him off at his building.
736
00:32:39,291 --> 00:32:42,794
You have any witnesses
that can corroborate this story,
737
00:32:42,794 --> 00:32:44,263
hypothetically, of course?
738
00:32:44,263 --> 00:32:47,833
There was some guy waiting
for Glen at his place.
739
00:32:47,833 --> 00:32:49,801
Seemed to know the kid.
740
00:32:49,801 --> 00:32:52,338
Description?
741
00:32:52,338 --> 00:32:57,643
50s, brown hair,
kinda uptight-looking.
742
00:33:00,012 --> 00:33:03,015
Would this be the guy?
743
00:33:03,015 --> 00:33:06,718
Yeah. That's the guy.
744
00:33:06,718 --> 00:33:08,187
Great.
745
00:33:13,492 --> 00:33:14,260
You lied.
746
00:33:14,260 --> 00:33:15,461
I told you the truth.
747
00:33:15,461 --> 00:33:17,863
Dr. McNeil,
the day Glen disappeared,
748
00:33:17,863 --> 00:33:19,198
he went to a computer store
749
00:33:19,198 --> 00:33:21,467
and logged on
to the university server.
750
00:33:21,467 --> 00:33:23,969
We tracked his movements
to the Lithicorp files.
751
00:33:23,969 --> 00:33:25,804
He sabotaged
your program.
752
00:33:25,804 --> 00:33:27,973
That made you mad, didn't it?
753
00:33:27,973 --> 00:33:29,408
The program is fine.
754
00:33:29,408 --> 00:33:31,009
You can look for yourself.
755
00:33:31,009 --> 00:33:33,412
Dr. McNeil, we know you went
to his apartment last night.
756
00:33:33,412 --> 00:33:36,182
And you know what?
I think you killed him.
757
00:33:36,182 --> 00:33:37,883
I didn't touch Glen.
758
00:33:37,883 --> 00:33:38,884
Okay, then what
759
00:33:38,884 --> 00:33:40,186
did you do?
760
00:33:40,186 --> 00:33:43,622
I just talked to him.
That's all.
761
00:33:55,467 --> 00:33:58,270
Glen?
762
00:33:58,270 --> 00:34:00,306
I ran a function test
on the program,
763
00:34:00,306 --> 00:34:02,174
and found the altered code.
764
00:34:02,174 --> 00:34:03,309
I know it was you
765
00:34:03,309 --> 00:34:04,443
who put it there.
766
00:34:04,443 --> 00:34:06,512
I did what
had to be done.
767
00:34:06,512 --> 00:34:09,448
I restored the program
with a backup.
768
00:34:09,448 --> 00:34:11,350
It's been delivered
as planned.
769
00:34:11,350 --> 00:34:14,486
What happened to you?
770
00:34:14,486 --> 00:34:16,888
We worked on this project
for three years.
771
00:34:16,888 --> 00:34:18,590
It's a great success.
772
00:34:18,590 --> 00:34:20,526
Creating a program
that crushes working families
773
00:34:20,526 --> 00:34:22,761
isn't my idea
of success.
774
00:34:22,761 --> 00:34:25,231
Downsizing is an easy
and unoriginal solution.
775
00:34:25,231 --> 00:34:27,099
Oh, for God's sake.
776
00:34:27,099 --> 00:34:28,734
Don't throw your life away
777
00:34:28,734 --> 00:34:31,303
based on some
sophomoric obsession.
778
00:34:31,303 --> 00:34:33,004
I can't do things
779
00:34:33,004 --> 00:34:35,507
without considering
the consequences anymore.
780
00:34:35,507 --> 00:34:37,209
I won't.
781
00:34:37,209 --> 00:34:39,278
I'm done.
782
00:34:39,278 --> 00:34:42,348
Do you know how many
laws you've broken?
783
00:34:42,348 --> 00:34:46,285
Trespassing, destroying
university property--
784
00:34:46,285 --> 00:34:48,487
there's two,
for starters.
785
00:34:51,323 --> 00:34:54,360
Look, the last thing
I want to see
786
00:34:54,360 --> 00:34:56,962
is you wasting your talents
in a jail cell.
787
00:34:56,962 --> 00:34:59,198
What do you want?
788
00:35:01,267 --> 00:35:03,535
We can forget
about this whole thing.
789
00:35:03,535 --> 00:35:05,571
You belong at the department.
790
00:35:05,571 --> 00:35:07,539
I tell you what.
791
00:35:09,208 --> 00:35:11,710
I'll think about coming
back to the department,
792
00:35:11,710 --> 00:35:14,813
but I'm going to need the access
code to the university server.
793
00:35:14,813 --> 00:35:16,848
The Lithicorp program
has been delivered.
794
00:35:16,848 --> 00:35:17,883
I told you, it's gone.
795
00:35:17,883 --> 00:35:19,218
I understand that.
796
00:35:19,218 --> 00:35:22,321
This is something else
I need to finish.
797
00:35:22,321 --> 00:35:24,390
If I give you the code,
798
00:35:24,390 --> 00:35:26,192
you'll come back?
799
00:35:28,093 --> 00:35:29,595
Definitely think about it.
800
00:35:31,930 --> 00:35:33,232
I gave Glen the code.
801
00:35:33,232 --> 00:35:35,567
I haven't seen
or heard from him since.
802
00:35:35,567 --> 00:35:37,736
Why give Glen access
to the server after what he did?
803
00:35:37,736 --> 00:35:40,071
I was willing
to take that chance.
804
00:35:40,071 --> 00:35:42,208
What Glen needed was
an opportunity to come back.
805
00:35:42,208 --> 00:35:43,375
It's the best thing for him.
806
00:35:43,375 --> 00:35:45,043
No, it was the best thing
for you.
807
00:35:45,043 --> 00:35:46,545
You need Glen
808
00:35:46,545 --> 00:35:48,013
because without Glen
there's no breakthroughs.
809
00:35:48,013 --> 00:35:50,316
And without breakthroughs
there's no grants,
810
00:35:50,316 --> 00:35:51,617
Dr. McNeil.
811
00:35:51,617 --> 00:35:54,186
Look, I just want him
to come back.
812
00:35:54,186 --> 00:35:56,922
I'm still hoping he will.
813
00:35:56,922 --> 00:35:59,658
I swear, I'd never hurt him.
814
00:35:59,658 --> 00:36:01,927
Glen used the code to access
the math department server
815
00:36:01,927 --> 00:36:03,061
for almost two hours.
816
00:36:03,061 --> 00:36:04,062
What was he working on?
817
00:36:04,062 --> 00:36:05,531
Tech is still digging,
818
00:36:05,531 --> 00:36:07,266
but we know he didn't sabotage
the Lithicorp program
819
00:36:07,266 --> 00:36:08,567
because that's being used
at a presentation
820
00:36:08,567 --> 00:36:10,101
at the shareholder's
meeting tonight.
821
00:36:10,101 --> 00:36:13,339
Wait, you think Glen might be
going to this meeting?
822
00:36:13,339 --> 00:36:15,006
We have an APB out on him.
823
00:36:15,006 --> 00:36:16,608
I'll notify security.
Okay.
824
00:36:16,608 --> 00:36:18,344
Shots fired
at the Donovan Hotel.
825
00:36:18,344 --> 00:36:20,479
Someone matching
Santa's description
826
00:36:20,479 --> 00:36:22,914
was spotted fleeing the scene.
827
00:36:26,585 --> 00:36:28,086
DANNY:
Excuse me.
828
00:36:28,086 --> 00:36:31,423
Special Agent Delgado,
Taylor, FBI.
Brad Harris,
829
00:36:31,423 --> 00:36:33,592
chairman of Lithicorp.
What happened here?
830
00:36:33,592 --> 00:36:36,428
My company is hosting
an event tonight.
831
00:36:36,428 --> 00:36:40,332
I arrived early,
thought I'd settle in first.
832
00:36:40,332 --> 00:36:43,769
But there was this...
833
00:36:43,769 --> 00:36:45,704
young woman.
834
00:36:50,242 --> 00:36:52,544
Welcome, Mr. Harris.
Merry Christmas.
835
00:36:52,544 --> 00:36:54,746
Well, Merry Christmas to you.
836
00:36:54,746 --> 00:36:55,714
We are raising money
837
00:36:55,714 --> 00:36:58,216
for a very important
cause tonight.
838
00:36:58,216 --> 00:37:00,419
Well, let's see what
we can do to help you.
839
00:37:00,419 --> 00:37:02,288
All right. Well,
if you could just...
840
00:37:04,089 --> 00:37:05,123
Who are you?
841
00:37:05,123 --> 00:37:06,157
My name is Glen Beckett.
842
00:37:06,157 --> 00:37:07,626
I worked on the program
843
00:37:07,626 --> 00:37:08,960
you're presenting
tonight, and I'm here
844
00:37:08,960 --> 00:37:10,362
to tell you
there's an alternative.
845
00:37:10,362 --> 00:37:12,398
This GP model converts
846
00:37:12,398 --> 00:37:14,132
all linear constraints,
yet achieves
847
00:37:14,132 --> 00:37:15,934
an optimal LP solution.
848
00:37:15,934 --> 00:37:17,035
You'll see, I swear.
849
00:37:17,035 --> 00:37:18,404
What is this?
850
00:37:18,404 --> 00:37:20,171
You can keep the factory open
in Bloomington,
851
00:37:20,171 --> 00:37:22,140
increase productivity
by 50%,
852
00:37:22,140 --> 00:37:24,276
and there's something
about a more efficient
853
00:37:24,276 --> 00:37:27,679
exporting system that will
open a new revenue stream.
854
00:37:27,679 --> 00:37:28,914
Please, just look
at the flash drive.
855
00:37:28,914 --> 00:37:30,349
I'm not taking anything
from you.
856
00:37:30,349 --> 00:37:32,117
Look, I don't know
what this is about,
857
00:37:32,117 --> 00:37:33,852
but it's extremely
inappropriate.
858
00:37:33,852 --> 00:37:34,686
Whoa.
Glen!
859
00:37:34,686 --> 00:37:36,054
Hey.
What are you doing?!
860
00:37:36,054 --> 00:37:39,157
Are you crazy?
I need him to look at this.
861
00:37:39,157 --> 00:37:41,593
Okay, somehow
this isn't
862
00:37:41,593 --> 00:37:43,762
as terrible
as it seems.
What?!
863
00:37:43,762 --> 00:37:46,298
He just wants you to look
at the program, that's it.
864
00:37:46,298 --> 00:37:47,966
And the gun...
865
00:37:47,966 --> 00:37:50,402
:
the gun-- it's actually,
it's a fake.
866
00:37:55,040 --> 00:37:56,308
I'm sorry.
867
00:37:56,308 --> 00:37:58,444
Please, look
at the program.
868
00:37:58,444 --> 00:38:00,011
I'm so sorry.
Uh...
869
00:38:00,011 --> 00:38:01,747
Thank you for your time.
870
00:38:08,019 --> 00:38:09,254
And they were gone.
871
00:38:09,254 --> 00:38:11,923
What did you think
of Glen's plan?
872
00:38:11,923 --> 00:38:14,025
It's too soon to draw
any conclusions.
873
00:38:14,025 --> 00:38:17,228
Look, I-I-I can't talk
about business right now.
874
00:38:17,228 --> 00:38:18,764
I was just held at gunpoint.
875
00:38:18,764 --> 00:38:20,265
We're going to need
that flash drive.
876
00:38:20,265 --> 00:38:22,200
What for?
877
00:38:22,200 --> 00:38:24,970
Evidence. If you're going
to be pressing charges,
878
00:38:24,970 --> 00:38:27,072
we're going to have to deal
with this like any other case.
879
00:38:36,181 --> 00:38:39,017
He held me at gunpoint.
880
00:38:39,017 --> 00:38:40,085
You mentioned that.
881
00:38:40,085 --> 00:38:41,420
Thank you.
882
00:38:49,795 --> 00:38:51,029
Hey, genius, how's it going?
883
00:38:51,029 --> 00:38:52,831
I owe you five bucks.
I told you,
884
00:38:52,831 --> 00:38:54,065
there's no way you're
going to figure this out.
885
00:38:54,065 --> 00:38:55,734
Yeah, you did, and I got
a headache trying.
886
00:38:55,734 --> 00:38:57,703
Elena, what do you got?
887
00:38:57,703 --> 00:38:59,170
The bank called to say
888
00:38:59,170 --> 00:39:02,273
that Glen transferred
his $60,000 two hours ago.
889
00:39:02,273 --> 00:39:03,742
So they probably
went on the run.
890
00:39:03,742 --> 00:39:05,811
I don't think
he'd go on the run.
891
00:39:05,811 --> 00:39:07,479
I mean, this guy,
he's a problem solver.
892
00:39:07,479 --> 00:39:09,147
He hasn't been lately.
893
00:39:09,147 --> 00:39:11,316
Everything he's done
to try and stop
that program has failed.
894
00:39:11,316 --> 00:39:13,919
You're right, but
where would he go?
895
00:39:15,887 --> 00:39:17,088
Taylor.
896
00:39:17,088 --> 00:39:18,924
GLEN :
Agent Taylor?
Yeah.
897
00:39:18,924 --> 00:39:21,393
This is Glen Beckett.
I found your card on my door.
898
00:39:21,393 --> 00:39:22,461
I want to turn myself in.
899
00:39:29,568 --> 00:39:32,070
Danny Taylor, FBI.
900
00:39:32,070 --> 00:39:34,305
Come on in.
901
00:39:34,305 --> 00:39:35,474
I'm going to need your gun.
902
00:39:35,474 --> 00:39:37,576
Sorry, I tossed it
in the Hudson.
903
00:39:37,576 --> 00:39:40,111
Look, for what it's worth,
904
00:39:40,111 --> 00:39:42,380
I believe you were trying
to do the right thing,
905
00:39:42,380 --> 00:39:43,649
and I don't think
you deserve this.
906
00:39:43,649 --> 00:39:45,984
Bringing the gun was a mistake.
907
00:39:45,984 --> 00:39:48,987
Bringing the gun was a mistake.
908
00:39:50,889 --> 00:39:53,124
I wanted to have a positive
impact on the world,
909
00:39:53,124 --> 00:39:55,594
but I managed to do
more harm than good.
910
00:39:57,228 --> 00:40:00,632
I told all these kids
to dream a little.
911
00:40:00,632 --> 00:40:02,568
But now they'll be disappointed.
912
00:40:09,274 --> 00:40:10,909
What?
913
00:40:10,909 --> 00:40:14,045
You still have the 60K, right?
914
00:40:23,455 --> 00:40:25,156
Hey, Jared.
915
00:40:25,156 --> 00:40:26,525
Here you go.
916
00:40:28,494 --> 00:40:30,996
Wow! I can't believe it.
Thanks.
917
00:40:32,363 --> 00:40:34,666
Hey!
918
00:40:34,666 --> 00:40:36,101
Why'd you handcuff Santa?
919
00:40:36,101 --> 00:40:40,438
Uh, actually
Santa handcuffed me.
920
00:40:40,438 --> 00:40:42,508
I was a bad boy
this year, and...
921
00:40:43,408 --> 00:40:46,177
You can uncuff him now.
922
00:40:46,177 --> 00:40:47,445
Really?
923
00:40:47,445 --> 00:40:48,614
Yeah, it's fine.
924
00:40:50,315 --> 00:40:53,118
Okay.
925
00:40:54,452 --> 00:40:56,488
Glen...
926
00:40:56,488 --> 00:40:57,956
Merry Christmas, okay?
927
00:40:57,956 --> 00:40:59,190
Thanks.
928
00:41:00,325 --> 00:41:02,260
All right, what's going on?
929
00:41:02,260 --> 00:41:05,296
Brad Harris downloaded
half of Glen's program.
930
00:41:05,296 --> 00:41:06,965
I guess he liked
what he saw.
931
00:41:06,965 --> 00:41:08,600
So he's not going
to press charges?
932
00:41:08,600 --> 00:41:11,102
No, and it's okay
with the US Attorney.
933
00:41:11,102 --> 00:41:14,339
I guess it's the spirit
of the season.
934
00:41:14,339 --> 00:41:15,907
Yeah.
935
00:41:19,511 --> 00:41:22,514
Kind of looks like fun.
Yeah, it does.
936
00:41:22,514 --> 00:41:24,482
Second shift is up in an hour.
937
00:41:25,817 --> 00:41:27,452
You can get changed
938
00:41:27,452 --> 00:41:29,420
in the men's room.
939
00:41:29,420 --> 00:41:31,356
You got the wrong guy.
940
00:41:31,356 --> 00:41:32,691
I don't even like Christmas.
941
00:41:32,691 --> 00:41:34,826
Jack, where's your
Christmas spirit?
942
00:41:40,331 --> 00:41:42,668
Give me the damn suit.
943
00:41:44,570 --> 00:41:53,278
Shut up.
67460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.