Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
FaceTime with British Models 24/7
www.saucytime.com
2
00:01:59,586 --> 00:02:04,046
No! No! No! No! No!
3
00:02:04,124 --> 00:02:07,355
- No! No!
- Die!
4
00:02:54,507 --> 00:02:57,533
Colonel Redding.Now there's a piece of work.
5
00:02:57,610 --> 00:03:01,205
I can't believe he's having uswire up this hellhole.
6
00:03:01,281 --> 00:03:05,183
He's obsessed with something.What's he expecting to find down there?
7
00:03:05,251 --> 00:03:07,549
Ghosts of old miners?
8
00:03:07,620 --> 00:03:11,716
They're here!
Hey.
9
00:03:11,791 --> 00:03:14,089
You ready to test 'em?
10
00:03:14,160 --> 00:03:16,094
All right. You got everybody?
11
00:03:16,162 --> 00:03:19,063
Number one's dead.
12
00:03:19,132 --> 00:03:21,293
Oh.
13
00:03:24,103 --> 00:03:26,094
How about now?
14
00:03:26,172 --> 00:03:29,733
- Whoa. Good there.
- How about the security dummies?
15
00:03:29,809 --> 00:03:33,040
They're dead too.
16
00:03:34,347 --> 00:03:36,406
Hold on.
17
00:03:37,717 --> 00:03:39,844
What the hell?
18
00:03:41,487 --> 00:03:43,546
What you got?
19
00:03:43,623 --> 00:03:46,820
- I got a shitload of false readings. Stand by.
- Again?
20
00:03:46,893 --> 00:03:49,828
- What's going on in here?
- Damn it!
21
00:03:52,298 --> 00:03:55,927
- We just lost our feed.
- I'll go check the main junction.
22
00:03:58,037 --> 00:04:00,835
Spooky down there, isn't it?
23
00:04:00,907 --> 00:04:05,071
We were the first onesin there since the '50s.
24
00:04:05,144 --> 00:04:08,807
Maybe it is haunted.Glad it's you and not me in there.
25
00:04:41,180 --> 00:04:46,482
Aw, fuck!
26
00:04:46,552 --> 00:04:50,113
- What's with the junction box?
- It's history.
27
00:04:50,189 --> 00:04:52,714
Our friends the rats again.
28
00:04:52,792 --> 00:04:55,056
They love the taste
of the insulation.
29
00:04:55,128 --> 00:05:00,566
All right, I'll call base. Should be able
to get a backup here in an hour or so. Shit.
30
00:05:03,269 --> 00:05:05,897
Dr. Wilson,
have you seen Foster?
31
00:05:05,972 --> 00:05:09,499
Calibrating the infrared sensor
up top the mountain.
32
00:05:09,575 --> 00:05:12,476
- Dumb sons of bitches.
- Sorry, Colonel Redding.
33
00:05:12,545 --> 00:05:15,742
Guys aren't supposed to be herewithout a goddamn escort!
34
00:05:23,990 --> 00:05:25,981
Wilson.
35
00:05:27,927 --> 00:05:29,861
Wilson?
36
00:05:29,929 --> 00:05:32,454
Wilson, come in.
37
00:05:41,274 --> 00:05:44,175
Where are these guys?
38
00:05:44,243 --> 00:05:47,508
Han, do you read me? It's Foster.
39
00:05:48,881 --> 00:05:51,577
Han, come in.
40
00:05:52,952 --> 00:05:55,045
Han, it's Foster.
41
00:05:58,257 --> 00:06:00,919
Hi.
42
00:06:03,329 --> 00:06:06,560
Are you... lost?
43
00:06:09,268 --> 00:06:11,736
My name is Dr. Foster.
Uh-
44
00:06:12,939 --> 00:06:16,966
Do you- Do you have a name?
45
00:06:19,178 --> 00:06:22,443
- "Roonawee."
- "Roonawee"?
46
00:06:22,515 --> 00:06:25,143
- Run away!
- Run away?
47
00:06:30,456 --> 00:06:32,447
Foster?
48
00:06:37,163 --> 00:06:39,324
Foster!
49
00:06:41,401 --> 00:06:43,801
Now, where are you?Come on.
50
00:06:43,870 --> 00:06:47,704
Come out of your holes.
51
00:06:47,774 --> 00:06:51,437
Come on, you cocksucker
motherfucker sons of bitches!
52
00:06:53,846 --> 00:06:56,110
Foster!
53
00:07:41,661 --> 00:07:45,995
- Go! Go! Move out! Move out! Go!
- Keep moving! Keep mov-
54
00:07:46,065 --> 00:07:49,364
Go!
55
00:07:49,435 --> 00:07:51,403
- Oh, shit!
- Take cover!
56
00:07:51,471 --> 00:07:53,996
Come on, Crank!
57
00:07:54,073 --> 00:07:57,531
- Whoa!
- Ow!
58
00:07:57,610 --> 00:08:01,512
- Leave it!
- I gotta get my helmet.
59
00:08:01,581 --> 00:08:04,243
Spitter, forget your fucking helmet!Get back here!
60
00:08:06,185 --> 00:08:08,745
- It's not supposed to be this bad!
- Die!
61
00:08:08,821 --> 00:08:12,313
- America's mothers suck cock!
- What the fuck did you say?
62
00:08:12,391 --> 00:08:14,552
- Your American mothers suck cock!
- Uh, Crank?
63
00:08:14,627 --> 00:08:18,188
Fuck you!America number one, bitch!
64
00:08:18,264 --> 00:08:20,755
Crank, no! No!
65
00:08:22,935 --> 00:08:25,301
- Crank!
- Let's move, pussies!
66
00:08:25,371 --> 00:08:29,705
Crank, you dumb motherfucker!
Don't freak out!
67
00:08:34,180 --> 00:08:36,808
- I know what to do. Get out of the way.
- Give him some cover!
68
00:08:36,883 --> 00:08:38,976
- I got this. I got this.
- You get out!
69
00:08:39,051 --> 00:08:41,781
- This is fortress of Allah!
- Napoleon, get the door.
70
00:08:41,854 --> 00:08:43,788
- What?
- Get the door, man!
71
00:08:43,856 --> 00:08:46,825
- I can't hear you!
- Get the fuckin' door!
- Fuck!
72
00:08:46,893 --> 00:08:49,589
- This is the mother of all doors!
- Fall back!
73
00:08:49,662 --> 00:08:51,994
- Shit! Take cover!
- Run!
74
00:08:52,064 --> 00:08:54,897
Shit!
75
00:08:59,805 --> 00:09:02,899
Mama!
76
00:09:02,975 --> 00:09:05,603
You killed my babies!
77
00:09:08,481 --> 00:09:11,473
- You killed my babies! You killed my babies!
- Watch out.
78
00:09:11,551 --> 00:09:13,746
- Watch her.
- We didn't mean to.
79
00:09:13,819 --> 00:09:17,186
- No! Napoleon!
- Kaboom!
80
00:09:17,256 --> 00:09:20,316
Oh, you're dead.
81
00:09:20,393 --> 00:09:22,361
Idiot!
82
00:09:22,428 --> 00:09:27,923
A stunning display of
individual and group stupidity.
83
00:09:28,000 --> 00:09:31,993
Seventeen civilians killed,
and yourselves.
84
00:09:32,071 --> 00:09:34,665
I'm in fucking awe!
85
00:09:34,740 --> 00:09:38,836
Cole! Never leave cover
to retrieve your helmet!
86
00:09:38,911 --> 00:09:40,708
You won't have a head
to put it on anyway.
87
00:09:40,780 --> 00:09:45,342
Johnson, do not drop your weaponto protect your ears.
88
00:09:45,418 --> 00:09:47,648
You are better off
deaf than dead.
89
00:09:47,720 --> 00:09:51,019
Medina, since you are not
Rambo resurrected...
90
00:09:51,090 --> 00:09:53,888
do not charge while
your head is securely up your ass.
91
00:09:53,960 --> 00:09:57,555
That's how innocent people get killed.
And you, Napoleon.
92
00:09:57,630 --> 00:10:01,999
- It's Napoli, Sarge.
- You're quite the killer, aren't you, Napoleon?
93
00:10:02,068 --> 00:10:04,696
Almost got your whole squad
blown to hell in six seconds.
94
00:10:04,770 --> 00:10:07,898
That's a mighty impressive body countfor somebody who's against the war.
95
00:10:07,974 --> 00:10:10,966
- What?
- Oh, yeah. Your brother didn't tell you?
96
00:10:11,043 --> 00:10:13,238
Pretty mouth here's
got himself a bumper sticker.
97
00:10:13,312 --> 00:10:16,804
It says,
"Conversation, not confrontation."
98
00:10:16,882 --> 00:10:20,409
- What's up with that shit?
- You against the war, Doonesbury?
99
00:10:20,486 --> 00:10:23,717
Not all wars, Sarge. I just think
that the president lies too much.
100
00:10:23,789 --> 00:10:26,917
All presidents lie, asshole!
That's their fucking job.
101
00:10:26,993 --> 00:10:30,986
- Yes, sir.
- No president has told the truth since Truman.
102
00:10:31,063 --> 00:10:33,088
- And do you know what he said?
- No, Sarge.
103
00:10:33,165 --> 00:10:37,033
He said that
the buck stops here!
104
00:10:37,103 --> 00:10:40,038
Now, you have all
failed combat...
105
00:10:40,106 --> 00:10:42,040
and are therefore
officially dead.
106
00:10:42,108 --> 00:10:44,508
Congratu-fucking-lations.
107
00:10:44,577 --> 00:10:47,011
Fall in at that deuce and a half
with all gear.
108
00:10:47,079 --> 00:10:49,707
We will deploy to theAgave Ridge rifle range.
109
00:10:49,782 --> 00:10:52,546
There, you can complete your
failure of these exercises...
110
00:10:52,618 --> 00:10:55,644
by blowin' each other's
dead heads off!
111
00:10:55,721 --> 00:10:58,622
And on our way,
we're stopping at Sector 16...
112
00:10:58,691 --> 00:11:01,592
to deliver equipment to scientists
who are working there.
113
00:11:01,661 --> 00:11:06,360
This is a top secret area,
so do not wander off or talk to anybody.
114
00:11:06,432 --> 00:11:10,198
Now, get your sorry rookie butts
in the back of that truck, now!
115
00:11:10,269 --> 00:11:12,203
Let's go! Let's go!
116
00:11:12,271 --> 00:11:16,071
Let's go, Spitter! If I had some steak
on a string, you'd move real fast!
117
00:11:40,132 --> 00:11:43,727
Jesus!
How big is this place?
118
00:11:43,803 --> 00:11:48,399
It's about 1,300 square miles.
They used to test nuclear weapons here.
119
00:11:48,474 --> 00:11:51,910
Well, isn't it radioactive then?
120
00:11:51,977 --> 00:11:55,606
- Not according to the army.
- Fuck.
121
00:11:57,216 --> 00:11:59,241
Maybe I should thank Napoleon.
122
00:11:59,318 --> 00:12:02,754
If we're all officially deadlike Sarge said...
123
00:12:02,822 --> 00:12:05,552
I won't be triedfor war crimes.
124
00:12:05,624 --> 00:12:08,650
The killing of innocent mannequins
is serious shit.
125
00:12:08,728 --> 00:12:11,253
- Where I come from, it's never good to be dead.
- Aw, Crank.
126
00:12:11,330 --> 00:12:13,764
You're takin' all the fun
out of the afterlife.
127
00:12:13,833 --> 00:12:16,358
Shove the afterlife up your ass.
128
00:12:16,435 --> 00:12:19,598
- That's cold, man.
- Clyde, huh?
129
00:12:19,672 --> 00:12:23,972
Made the same mistake when I was a kid.
So is Clyde still your dude?
130
00:12:24,043 --> 00:12:26,841
Uh, yeah, Stump.
Clyde's still my dude.
131
00:12:28,681 --> 00:12:32,276
Stump, that's her son.
He's, like, four years old.
132
00:12:32,351 --> 00:12:34,979
That is so fucked up.
133
00:12:35,054 --> 00:12:37,818
One good thingabout being dead-
134
00:12:37,890 --> 00:12:39,824
Wouldn't have to listen
to all your bullshit.
135
00:12:39,892 --> 00:12:43,658
- Oh.
- That's all there is out here.
Just a bunch of bullshit.
136
00:12:43,729 --> 00:12:45,663
This bullshit's
got a crazy past.
137
00:12:45,731 --> 00:12:48,757
You guys know they used to use this
as a test ground for A-bombs?
138
00:12:48,834 --> 00:12:51,860
You guys knowthis used to be a test ground for A-bombs?
139
00:12:51,937 --> 00:12:55,065
- Who the fuck asked you, peace-ass shit boy?
- Oh, right.
140
00:12:55,141 --> 00:12:58,235
I'm sorry. I forgot I was
dealing with Rambo resurrected.
141
00:12:58,310 --> 00:13:01,507
You Rambo resurrect my balls, bitch.
142
00:13:01,580 --> 00:13:06,244
You with the-
143
00:13:06,318 --> 00:13:08,878
- Whoa, whoa, whoa!
- Come on, Crank!
144
00:13:08,954 --> 00:13:11,422
- You wanna die young, cabr�n?
- You guys, stop!
145
00:13:11,490 --> 00:13:14,015
- I'll kill you right now!
- Whoa, whoa, whoa! Crank!
146
00:13:19,498 --> 00:13:22,058
I killed somebody once.
147
00:13:22,134 --> 00:13:25,535
It was easy.
That's why it's so dangerous.
148
00:13:31,977 --> 00:13:33,911
I don't fuckin'
like that guy.
149
00:13:33,979 --> 00:13:37,176
Well, I don't like bein' out here havin'
to put up with you, but I deal with it.
150
00:13:37,249 --> 00:13:40,116
So deal with it.
151
00:13:46,091 --> 00:13:48,286
- Thanks.
- Don't mind Crank.
152
00:13:48,360 --> 00:13:51,022
He's just
a cranky motherfucker.
153
00:14:35,975 --> 00:14:40,469
- They're so top secret, they're invisible, huh?
- You got that right.
154
00:14:46,986 --> 00:14:48,920
Hello!
155
00:15:00,165 --> 00:15:02,656
- Oh, leg's asleep.
- Dick's asleep.
156
00:15:02,735 --> 00:15:05,329
- You wanna wake it up?
- Nah, that's your daddy's job.
157
00:15:05,404 --> 00:15:07,338
Hey, you two, cut the bullshit.
158
00:15:07,406 --> 00:15:10,500
Off-load that crate.
Put it in the tent. Spitter, get me base.
159
00:15:10,576 --> 00:15:13,977
National Guard Yankee-Five-Niner
calling Yuma Flats Base. Over.
160
00:15:15,447 --> 00:15:18,678
National Guard Yankee-Five-Ninercalling Yuma Flats Base.
161
00:15:18,751 --> 00:15:20,548
Over.
162
00:15:20,619 --> 00:15:23,679
- Nothing, sir. It's the hills.
- Keep trying.
163
00:15:29,295 --> 00:15:33,664
National Guard Yankee-Five-Ninerto Yuma Flats Base. Over.
164
00:15:35,634 --> 00:15:39,070
Hello?
165
00:15:40,306 --> 00:15:42,672
- Private Crackhead.
- Sarge?
166
00:15:42,741 --> 00:15:45,835
See if you can find Colonel Redding.
He's supposed to be the security over here.
167
00:15:45,911 --> 00:15:51,543
See these cables? They run into that old bunker
over there. Check it out. Watch your step.
168
00:15:51,617 --> 00:15:53,915
- Yes, sir, Sergeant.
- Private Mickey Mouse.
169
00:15:53,986 --> 00:15:57,786
See if you can find some gas. There's gotta
be some cans around here somewhere.
170
00:15:57,856 --> 00:15:59,983
Yes, Sergeant.
171
00:16:03,595 --> 00:16:06,860
Napoleon,
where the fuck are you goin'?
172
00:16:06,932 --> 00:16:09,400
- I was just gonna use the facility.
- Are you fucking kidding me?
173
00:16:09,468 --> 00:16:13,199
You are in mountain assault training.
There are no port-a-potties in Kandahar.
174
00:16:13,272 --> 00:16:16,503
You will take your dumps
behind the cactus with the scorpions.
175
00:16:16,575 --> 00:16:19,066
- Do you understand me?
- What do I use for T.P., sir?
176
00:16:19,144 --> 00:16:21,942
Use your fuckin' hand.
177
00:16:22,014 --> 00:16:23,948
Yes, Sarge.
178
00:17:06,125 --> 00:17:08,093
Yo!
179
00:17:10,429 --> 00:17:13,626
Colonel Redding?
180
00:17:18,537 --> 00:17:20,528
Stupid bats!
181
00:17:24,143 --> 00:17:26,907
No gas, sir,
but I found this.
182
00:17:26,979 --> 00:17:30,779
Satellite phone.
Must've been how they contacted base.
183
00:17:30,849 --> 00:17:34,114
- I don't think it's working.
- Man, somebody's got a temper.
184
00:17:34,186 --> 00:17:37,849
Mine's all buttoned up, Sarge.
Nobody's home.
185
00:17:37,923 --> 00:17:40,448
Whose radio's that?
186
00:17:40,526 --> 00:17:44,929
- Must be one of theirs.
- Wilson? Han? You there?
187
00:17:49,601 --> 00:17:52,968
- Hello?
- Who the fuck is this?
188
00:17:53,038 --> 00:17:55,472
This is Sergeant Jeffrey Millstone
of the U.S. National Guard.
189
00:17:55,541 --> 00:17:57,600
Who is this,and what's your position?
190
00:17:57,676 --> 00:18:00,270
I need help.
191
00:18:02,181 --> 00:18:04,206
I'm up the hill.
192
00:18:04,283 --> 00:18:06,945
Are you in distress?
193
00:18:07,019 --> 00:18:09,988
Fuck! Spitter, what's
the range on these things?
194
00:18:10,055 --> 00:18:12,023
Couple miles.
Line of sight.
195
00:18:12,091 --> 00:18:15,618
- Sarge.
- Looks like a signal mirror.
196
00:18:15,694 --> 00:18:18,663
It's gotta be him.
197
00:18:18,730 --> 00:18:22,131
- We're on a search and rescue mission.
- That's right, we are!
198
00:18:22,201 --> 00:18:24,135
Shut the fuck up!
199
00:18:24,203 --> 00:18:27,536
I said search and rescue,
not fuckin' spring break.
200
00:18:27,606 --> 00:18:31,542
I want you back here with weapons
and gear for a climbing assault in five.
201
00:18:31,610 --> 00:18:35,171
- Yes, sir.
- Yes, sir, Sarge.
202
00:18:35,247 --> 00:18:38,080
No disrespect, but do you
really think it's a good idea...
203
00:18:38,150 --> 00:18:40,084
goin' up there without
contacting headquarters?
204
00:18:40,152 --> 00:18:43,417
Do you like
fucking with me, Napoleon?
205
00:18:43,489 --> 00:18:45,389
I think you do.
You know what?
206
00:18:45,457 --> 00:18:48,153
You're officially in charge
of guarding the latrine.
207
00:18:48,227 --> 00:18:50,092
Not using it,
but guarding it.
208
00:18:50,162 --> 00:18:53,188
I want you to stand on one leg
and hold your rifle over your fucking head...
209
00:18:53,265 --> 00:18:56,860
and make sure that no one
steals or molests that port-a-potty...
210
00:18:56,935 --> 00:18:59,961
or I will have your Gomer Pyle ass
court-martialed immediately.
211
00:19:00,038 --> 00:19:02,836
Do you understand what I'm saying
to you? Do you understand me?
212
00:19:02,908 --> 00:19:05,138
Yeah, I'll go.
I just think that it's a bad idea.
213
00:19:05,210 --> 00:19:08,179
- Get over there and guard
that fuckin' latrine, now!
- Sir, yes, sir!
214
00:19:10,616 --> 00:19:13,949
- Live ammo or blanks?
- One live mag each weapon. It's heavier.
215
00:19:14,019 --> 00:19:18,547
Flashlights and hydration packs too.
The more weight, the better for you clowns.
216
00:19:18,624 --> 00:19:22,219
You're halfway through your training,and you look like a bunch of raw recruits.
217
00:19:22,294 --> 00:19:26,230
You're a disgrace to the U.S. National Guard,and you wouldn't last five minutes in combat.
218
00:19:26,298 --> 00:19:29,631
One leg, Gomer Pyle!
219
00:19:29,701 --> 00:19:31,965
The rest of you,get your asses up that hill.
220
00:19:32,037 --> 00:19:36,371
And wipe those silly smilesoff your faces now!
221
00:19:40,946 --> 00:19:43,471
Let's move!
One leg, Pyle!
222
00:19:43,549 --> 00:19:46,643
One leg!
223
00:19:48,887 --> 00:19:51,151
- You're so bad.
- Company, halt! Johnson!
224
00:19:51,223 --> 00:19:54,249
- Sir?
- You stay here.
225
00:19:54,326 --> 00:19:57,762
Spitter's coming with us. Get onthe main radio and try to raise somebody.
226
00:19:57,829 --> 00:20:01,060
If you can get through to a medevac,
the guy'll have a hell of a better chance.
227
00:20:01,133 --> 00:20:04,569
- Now, move.
- Yes, Sarge.
228
00:20:04,636 --> 00:20:06,570
Don't forget to write.
229
00:20:06,638 --> 00:20:12,008
Get goin'! Turn around!
One leg!
230
00:20:34,066 --> 00:20:36,000
One leg, Gomer Pyle!
231
00:20:38,403 --> 00:20:41,236
Mayday. Mayday. This isthe National Guard Yankee-Five-Niner...
232
00:20:41,306 --> 00:20:43,774
calling the Yuma Flats Base
requesting a medevac.
233
00:20:43,842 --> 00:20:46,106
Over.
234
00:20:46,178 --> 00:20:50,512
Hello?
235
00:20:52,951 --> 00:20:55,545
Shit.
236
00:20:59,358 --> 00:21:02,225
Mayday. Mayday. This is
the National Guard Yankee-Five-Niner...
237
00:21:02,294 --> 00:21:04,762
calling the Yuma Flats Base
requesting a medevac.
238
00:21:04,830 --> 00:21:06,695
Over.
239
00:21:06,765 --> 00:21:09,359
What the hell are scientists
doing way the hell out here?
240
00:21:09,434 --> 00:21:11,368
There's nothing but
rocks and rattlesnakes.
241
00:21:11,436 --> 00:21:14,405
Army business, dumb ass,
and definitely none of your business.
242
00:21:14,473 --> 00:21:16,634
But, Sarge,
I am in the army.
243
00:21:16,708 --> 00:21:19,302
Which gives you the right
to shut the fuck up!
244
00:21:19,378 --> 00:21:21,710
Okay. I'll just
shut the fuck up then.
245
00:21:21,780 --> 00:21:23,714
How many people
are supposed to be here?
246
00:21:23,782 --> 00:21:26,512
I have no idea.
Maybe we can ask him up there.
247
00:21:26,585 --> 00:21:28,985
What are we supposedto do when we find this dude?
248
00:21:29,054 --> 00:21:30,988
Well, it depends
on how bad he is.
249
00:21:31,056 --> 00:21:33,490
We wait for a medevac,
or we'll hump him down by hand.
250
00:21:33,558 --> 00:21:37,324
I know I'm not supposed to talk,
Sarge, but I hope-
251
00:21:37,396 --> 00:21:40,229
Shit, man!
252
00:21:42,267 --> 00:21:44,497
Come on, pull!
I got you, Mickey!
253
00:21:47,139 --> 00:21:50,336
Hello?
254
00:21:50,409 --> 00:21:52,343
- Shit.
- You saved my life, Sarge.
255
00:21:52,411 --> 00:21:55,141
Yeah, well, nobody's perfect.
256
00:21:55,213 --> 00:21:57,147
How far down does that thing go?
257
00:21:57,215 --> 00:21:59,809
China?
258
00:22:03,655 --> 00:22:06,180
Could be a hundred feet deep
or a hundred years old.
259
00:22:06,258 --> 00:22:09,022
Just waitin' to suck
your ass in.
260
00:22:09,094 --> 00:22:12,860
So keep your eyes open.
There's a lot of old mines around here.
261
00:22:12,931 --> 00:22:15,695
- How's your ankle, Mickey?
- I'm fine, I'm fine. Let's go.
262
00:22:19,137 --> 00:22:22,197
- We cannot afford to slow down.
- Come on, Sarge. Let's go.
263
00:22:22,274 --> 00:22:26,040
- Ow!
- Head back to base camp.
264
00:22:26,111 --> 00:22:29,239
- Oh, come on, Sarge.
- Mick, back to camp.
265
00:22:29,314 --> 00:22:32,750
Now.
That's an order.
266
00:22:36,788 --> 00:22:40,383
What the fuck is everybody
lookin' at? Let's keep movin'!
267
00:22:51,670 --> 00:22:54,639
Screw it.
268
00:22:59,945 --> 00:23:04,075
- Hey! You're not supposed to do that.
- Duty calls.
269
00:23:06,752 --> 00:23:09,312
Mayday. Mayday. This is
the National Guard Yankee-Five-Niner...
270
00:23:09,388 --> 00:23:11,720
calling the Yuma Flats Baserequesting a medevac.
271
00:23:11,790 --> 00:23:14,725
Over.
272
00:23:14,793 --> 00:23:17,284
Mayday. Mayday.
273
00:23:17,362 --> 00:23:20,763
This is the National Guard Yankee-Five-Ninercalling the Yuma Flats Base-
274
00:23:49,828 --> 00:23:52,023
- Oh, fuck! Fuck!
- What?
275
00:23:52,097 --> 00:23:55,089
- There's a hand in the shitter!
- What?
276
00:23:55,167 --> 00:23:59,627
Check it out!
Oh, fuckin'-
277
00:24:04,843 --> 00:24:08,540
Oh!
278
00:24:08,613 --> 00:24:10,945
There's nobody in there.
279
00:24:11,016 --> 00:24:13,610
Down... there.
280
00:24:30,535 --> 00:24:34,369
- Who was that guy?
- Shit-Man the Barbarian! I have no idea!
281
00:24:34,439 --> 00:24:36,634
Help me!
282
00:24:39,911 --> 00:24:43,540
- Oh, man.
- Oh, God!
283
00:24:46,818 --> 00:24:49,218
I can't tell one rock from another.
284
00:24:49,287 --> 00:24:53,417
It was between those three.
285
00:24:53,492 --> 00:24:58,191
Seems like that's
the only way up right there.
286
00:24:58,263 --> 00:25:00,254
- That ain't so bad.
- Nah, man.
287
00:25:00,332 --> 00:25:02,425
Not so bad at all...
288
00:25:02,501 --> 00:25:04,401
if you're
a fuckin' squirrel.
289
00:25:15,313 --> 00:25:19,010
- What's with all these cuts?
- I don't know.
290
00:25:28,293 --> 00:25:30,227
Who did this to you?
291
00:25:32,264 --> 00:25:35,392
They're... here.
292
00:25:38,370 --> 00:25:40,270
Who's they?
293
00:25:49,347 --> 00:25:51,975
None of the cuts
were that deep.
294
00:25:52,050 --> 00:25:55,383
- Massive infection.
- What?
295
00:25:55,453 --> 00:25:59,253
Shit stinks because it's full of pathogens.
296
00:25:59,324 --> 00:26:03,317
Whoever did this to him
wanted him to die slowly.
297
00:26:03,395 --> 00:26:05,488
What kind of person
could do that to someone?
298
00:26:05,564 --> 00:26:08,226
I honestly don't know.
299
00:26:12,504 --> 00:26:14,734
Let's go, Delmar.
300
00:26:17,842 --> 00:26:19,833
There you go.
301
00:26:23,648 --> 00:26:25,639
Pick your spots.
302
00:26:28,053 --> 00:26:30,487
Find the creases.
303
00:26:32,924 --> 00:26:34,915
You got it.You got it!
304
00:26:39,998 --> 00:26:42,899
- Ow!
- Keep goin', soldier.
305
00:26:45,036 --> 00:26:48,437
There you go. That's what
I'm talkin' about, Delmar.
306
00:26:48,506 --> 00:26:51,873
- Whoo! Nice!
- All right. All right!
307
00:26:55,680 --> 00:26:59,446
- All right!
- Yeah! Spider-Man!
308
00:26:59,517 --> 00:27:01,781
You are officially
a bad motherfucker.
309
00:27:01,853 --> 00:27:06,313
Stump, you're up next.The rest of you, get your asses ready.
310
00:27:21,740 --> 00:27:24,538
Love you, Mommy.
311
00:27:35,120 --> 00:27:37,987
Take your time and pick your spots, Stump.
312
00:27:40,625 --> 00:27:42,354
Asshole!
313
00:27:42,427 --> 00:27:45,396
Oh, easy.
Sarge says we're moving out.
314
00:27:45,463 --> 00:27:47,397
Well, make some noise
next time you come up behind me!
315
00:27:47,465 --> 00:27:51,333
Yeah, whatever.
Look, I'm just the messenger.
316
00:27:52,704 --> 00:27:55,229
Chicks, man.
317
00:28:04,149 --> 00:28:06,083
Hello? Hello?
318
00:28:06,151 --> 00:28:10,611
Over. Hello?Hello? Over.
319
00:28:12,791 --> 00:28:16,591
- Hello? Hello? Over.
- You get through to 'em?
320
00:28:16,661 --> 00:28:19,858
This radio sucks!
321
00:28:23,401 --> 00:28:26,063
Hello? Sarge?
Anybody?
322
00:28:31,009 --> 00:28:33,409
Holy shit!
323
00:28:33,478 --> 00:28:36,072
- Oh, my God.
- Oh, no, no, no!
324
00:28:36,147 --> 00:28:39,639
- No!
- Oh, my God!
325
00:28:42,187 --> 00:28:45,088
- Shit!
- What are you doin'?
326
00:28:46,191 --> 00:28:48,125
- Fuck!
- What?
327
00:28:48,193 --> 00:28:50,889
Where's your rifle?
328
00:28:52,964 --> 00:28:55,159
Oh, God, it's gone!
329
00:28:56,167 --> 00:28:58,795
Oh, God!
330
00:29:02,073 --> 00:29:05,167
- Let's just get up there.
- No, no, no, no, no. We're not goin' up that hill.
331
00:29:05,243 --> 00:29:07,803
I'm not hiding down here
waiting for them to come down!
332
00:29:07,879 --> 00:29:10,245
What? You scared?
333
00:29:10,315 --> 00:29:14,911
It's not about being scared. It's about not
making idiotic and possibly fatal decisions.
334
00:29:14,986 --> 00:29:17,420
Right. I forgot
who I was speaking to.
335
00:29:17,489 --> 00:29:20,583
The same genius
who got his whole squad blown to hell.
336
00:29:20,658 --> 00:29:25,994
Didn't you hear what he said?
Someone is here. You wanna die like him?
337
00:29:27,565 --> 00:29:30,329
Let's just get up
with the others.
338
00:29:33,638 --> 00:29:37,369
Hello, Sarge?
Hello, Sarge?
339
00:29:42,881 --> 00:29:45,679
Hello? Sarge?Anyone?
340
00:29:45,750 --> 00:29:49,550
Can anybody out there read me?
341
00:30:25,490 --> 00:30:30,427
Napoleon!
342
00:30:30,495 --> 00:30:34,522
- What?
- I don't know-
343
00:30:34,599 --> 00:30:39,536
Amber!
344
00:30:39,604 --> 00:30:43,096
Hey!
345
00:30:48,279 --> 00:30:51,112
Hey!
346
00:30:54,586 --> 00:30:58,750
Napoleon!
347
00:31:07,765 --> 00:31:10,461
Did I hit him?
348
00:31:12,837 --> 00:31:17,467
Mickey! Mickey!
349
00:31:17,542 --> 00:31:22,809
- Hey, who was that?
- Mickey, something's going on!
Oh, God. Are you all right?
350
00:31:22,881 --> 00:31:26,373
Yeah, I just twisted my ankle-
351
00:31:26,451 --> 00:31:28,817
Hold on!
352
00:31:28,887 --> 00:31:33,051
Holy shit! Fuck!
353
00:31:33,124 --> 00:31:36,389
Hold on! Hold on!
I got you!
354
00:31:36,461 --> 00:31:38,452
Oh, shit! Oh, God!
355
00:31:38,529 --> 00:31:40,463
- Shit!
- Hold on! I got you!
356
00:31:40,531 --> 00:31:44,126
Shoot the fucker! Shoot him!
357
00:31:44,202 --> 00:31:47,330
- Shoot him!
- I can't see in there!
358
00:31:49,374 --> 00:31:52,901
I don't have a shot!
359
00:31:52,977 --> 00:31:55,673
Fucking help me, man!
360
00:32:01,486 --> 00:32:03,818
Don't let go! Mickey!
361
00:32:06,057 --> 00:32:08,321
Oh, God!
Oh!
362
00:32:11,329 --> 00:32:13,490
Mickey!
363
00:32:18,436 --> 00:32:21,963
- Oh, God!
- Mickey!
364
00:32:23,875 --> 00:32:25,968
Man, this is some bullshit.
365
00:32:35,420 --> 00:32:38,514
- What?
- Thought I heard something.
366
00:32:38,589 --> 00:32:41,023
- A shot.
- This is a military base.
367
00:32:41,092 --> 00:32:43,617
People are shootin'
all over the place.
368
00:32:43,695 --> 00:32:47,688
I think it came from camp. Has anybody
checked in with Amber recently?
369
00:32:47,765 --> 00:32:50,893
Mickey's down there by now.
You know he's got her in a tent...
370
00:32:50,969 --> 00:32:53,267
and they're doin'
a whole nother kind of training.
371
00:32:53,338 --> 00:32:55,363
You know what I mean?
372
00:32:55,440 --> 00:32:57,533
- Sarge, up there!
- I see it!
373
00:32:57,608 --> 00:33:01,669
- Another one.
- You two, get your asses up here!
374
00:33:01,746 --> 00:33:03,839
Come on.
375
00:33:03,915 --> 00:33:06,406
Hello!
376
00:33:08,419 --> 00:33:11,616
Hello!
377
00:33:18,262 --> 00:33:20,196
Oh, no.
378
00:33:23,601 --> 00:33:26,502
The red and black high-top forces.
What?
379
00:33:26,571 --> 00:33:30,769
- And it's my size too?
- What the fuck's it doing way up here?
380
00:33:30,842 --> 00:33:33,436
Now, if we could only find
the other ones, we'd be in business.
381
00:33:33,511 --> 00:33:36,537
Sarge, over here!
382
00:33:38,483 --> 00:33:40,781
Sarge!
383
00:33:48,459 --> 00:33:51,917
What the fuck is in his head?
384
00:33:53,464 --> 00:33:55,728
- Private Crackhead, fish it out.
- Huh?
385
00:33:55,800 --> 00:33:57,427
Shit.
386
00:34:07,311 --> 00:34:10,769
"Dr. Paul Foster.
Department of Defense."
387
00:34:10,848 --> 00:34:14,784
Looks like we found
one of our scientists.
388
00:34:16,521 --> 00:34:18,989
- Lock and load.
- This isn't supposed to happen
on an army base, man.
389
00:34:19,057 --> 00:34:21,753
- In the middle of a U.S. military facility.
- The size of Rhode Island.
390
00:34:21,826 --> 00:34:25,284
Look, if some asshole wants to go nuts,
this is a damn good place to do it.
391
00:34:25,363 --> 00:34:27,627
Spitter, get Amber on the radio.
392
00:34:29,700 --> 00:34:32,794
Stark Nine. Stark Nine. Amber,
this is Spitter. You read me? Over.
393
00:34:34,906 --> 00:34:39,400
Stark Nine. Stark Nine.
Amber, this is Spitter. You read me? Over.
394
00:34:43,381 --> 00:34:45,576
There's too much interference.
395
00:34:45,650 --> 00:34:49,984
- Sarge, we should go back down-
- Amber's fine. She's got Mick and Napoleon.
396
00:34:50,054 --> 00:34:52,045
- Help me.
- That their radio?
397
00:34:52,123 --> 00:34:55,820
Let me have it.
Colonel Redding, is this you?
398
00:34:59,764 --> 00:35:01,493
Hello?
Can you hear me?
399
00:35:04,769 --> 00:35:08,205
That wasn'tthe same voice as before.
400
00:35:08,272 --> 00:35:11,639
Maybe it was, maybe it wasn't.But if somebody's hurt, we're gonna help him.
401
00:35:11,709 --> 00:35:14,109
And if somebody is fucking with us,we're gonna find out who it is.
402
00:35:14,178 --> 00:35:17,170
- Sarge-
- I told you before, this isn't spring break.
403
00:35:17,248 --> 00:35:20,012
One way or the other,
lives are at stake.
404
00:35:20,084 --> 00:35:23,212
That's how it is.
405
00:35:23,287 --> 00:35:25,221
Crank, Spitter,you stay with me on lead.
406
00:35:25,289 --> 00:35:28,656
Missy, Stump, Delmar,
you bring up the rear. Watch our backs.
407
00:35:28,726 --> 00:35:32,389
Stay alert and stay alive.
Let's move.
408
00:36:23,781 --> 00:36:26,272
You hear somethin'?
409
00:36:26,350 --> 00:36:29,376
I don't know.
Maybe a bird?
410
00:36:29,453 --> 00:36:31,921
- Keep your eyes open.
- Okay.
411
00:36:42,700 --> 00:36:44,725
What the fuck was that?
412
00:36:47,772 --> 00:36:49,706
Aw, shit!
413
00:36:49,774 --> 00:36:53,210
- What the fuck-
- No!
414
00:36:53,277 --> 00:36:56,303
Sarge!
415
00:36:56,380 --> 00:37:00,316
- Spitter! Fuck!
- Oh, fuck, man! Sarge!
416
00:37:00,384 --> 00:37:03,080
That was Spit, man.
417
00:37:03,154 --> 00:37:05,122
Sarge!
418
00:37:05,189 --> 00:37:07,157
- Sarge!
- I didn't mean to do that!
419
00:37:07,225 --> 00:37:09,887
Sarge!
420
00:37:12,196 --> 00:37:14,562
You hurt? You hurt?
421
00:37:14,632 --> 00:37:16,600
- I didn't mean to do that.
- Do what?
422
00:37:16,667 --> 00:37:19,761
Sarge!
Sarge! Sarge!
423
00:37:19,837 --> 00:37:21,805
Sarge!
424
00:37:21,872 --> 00:37:24,432
- What do we do?
- Go get me the medi-pack.
425
00:37:24,508 --> 00:37:28,274
Medi-pack? D!
Medi-pack! Bring it over here!
426
00:37:35,920 --> 00:37:38,286
Fuck, man! Fuck.
427
00:37:40,191 --> 00:37:42,625
- What happened?
- I swear, man, this dude
just popped out of nowhere.
428
00:37:42,693 --> 00:37:44,854
- He stabbed Spit in the back.
- Hey, man.
429
00:37:44,929 --> 00:37:46,954
I didn't mean to.Fuck, man.
430
00:37:47,031 --> 00:37:50,023
- Is he okay? Is he okay?
- Sarge?
431
00:37:52,503 --> 00:37:54,266
Sarge?
Come on, breathe.
432
00:37:54,338 --> 00:37:57,535
Breathe, Sarge.
433
00:37:57,608 --> 00:37:59,803
Sarge, stay with us.
434
00:37:59,877 --> 00:38:01,811
- Sarge!
- What do we need?
435
00:38:01,879 --> 00:38:03,813
What do you need?
436
00:38:03,881 --> 00:38:05,974
Crank!
437
00:38:06,050 --> 00:38:07,984
Missy,
what do you need?
438
00:38:08,052 --> 00:38:11,146
Crank! Crank!Tell them, man! Tell them!
439
00:38:11,222 --> 00:38:14,521
It was an accident.It was a fucking accident.
440
00:38:16,761 --> 00:38:21,391
They're fucking with us.
These guys are smart.
441
00:38:29,774 --> 00:38:33,369
Amber?Where's Mickey?
442
00:38:55,299 --> 00:38:58,598
Watch between the rocks.
Under your feet too.
443
00:38:58,669 --> 00:39:01,399
- That's how they got Mickey?
- That's how they did it.
444
00:39:01,472 --> 00:39:03,463
God.
445
00:39:07,978 --> 00:39:10,310
What is it?
446
00:39:11,916 --> 00:39:14,510
What do you see, Delmar?
447
00:39:14,585 --> 00:39:17,679
It's nothin'.
We're almost there.
448
00:39:30,701 --> 00:39:33,966
All right, guys.
Let's rig a line and get Sarge down.
449
00:39:34,038 --> 00:39:38,236
- I'm going down with him.
- Sorry, Spit. I don't know how
to rig for a two-man.
450
00:39:38,309 --> 00:39:40,243
- Yeah, me either, man.
- I can do it.
451
00:39:42,646 --> 00:39:46,309
All right. All right.
Let's make it happen.
452
00:39:51,455 --> 00:39:53,923
- You need two, right?
- Yeah.
453
00:39:53,991 --> 00:39:56,721
Oh, and a coupleof those carabiners.
454
00:39:59,964 --> 00:40:02,091
Prop him up.
455
00:40:02,166 --> 00:40:04,566
Yo, prop him up.
456
00:40:04,635 --> 00:40:07,604
- You sure you know what you're doing?
- Double bowline.
457
00:40:07,671 --> 00:40:09,662
- Right knot for the job.
- You sure about that?
458
00:40:09,740 --> 00:40:13,801
- I was an Eagle Scout.
- It better fuckin' hold.
459
00:40:13,878 --> 00:40:16,073
Come on, Spit.
Let's do it.
460
00:40:24,088 --> 00:40:28,115
You ready?
All right.
461
00:40:32,430 --> 00:40:35,092
I'm sorry, Spitter.
It's the only way.
462
00:40:35,166 --> 00:40:38,795
If he's loose, he'll fall out of his harness.
Okay?
463
00:40:38,869 --> 00:40:40,803
Mm-hmm.
464
00:40:40,871 --> 00:40:43,635
Okay.
465
00:40:43,707 --> 00:40:47,871
- See you down there, cabr�n.
- Okay, man.
466
00:40:47,945 --> 00:40:50,675
Okay?
467
00:40:50,748 --> 00:40:53,546
Easy. Easy.
468
00:40:53,617 --> 00:40:56,552
Okay.
469
00:40:56,620 --> 00:40:58,815
You got it, Spitter.
470
00:40:58,889 --> 00:41:00,823
All right, man.
Plant your feet.
471
00:41:00,891 --> 00:41:02,950
Take it easy.
472
00:41:03,027 --> 00:41:05,120
Right there, Spitter.You got it. Plant your feet, man.
473
00:41:05,196 --> 00:41:07,255
- You're doin' good, Spitter.
- Little more. Little more.
474
00:41:07,331 --> 00:41:08,821
Right there.
475
00:41:08,899 --> 00:41:11,868
Napoleon, get your thumbout of your ass and help us out!
476
00:41:11,936 --> 00:41:13,801
- You comfortable?
- Yeah.
477
00:41:13,871 --> 00:41:16,999
You're looking good, man.Keep it right there.
478
00:41:17,074 --> 00:41:19,201
- All right, slow down. I'm about to lose visual.
- Slow down a little.
479
00:41:19,276 --> 00:41:22,575
Keep it slow, Spitter.
480
00:41:22,646 --> 00:41:24,580
Yo, slow down.Slow down.
481
00:41:27,117 --> 00:41:29,551
Spitter! Spitter! Spit-
482
00:41:29,620 --> 00:41:33,351
- Spitter!
- What happened?
483
00:41:33,424 --> 00:41:35,892
What- What happened?
484
00:41:35,960 --> 00:41:38,758
- What happened?
- He's fuckin' dead, man.
485
00:41:38,829 --> 00:41:41,889
- What the fuck happened?
- He's fuckin' dead.
486
00:41:47,738 --> 00:41:51,834
Your fuckin' knot didn't hold,
you lying faggot!
487
00:41:51,909 --> 00:41:54,673
- The rope must've broke.
- The rope didn't break.
488
00:41:54,745 --> 00:41:56,679
- Exactly.
- It was cut.
489
00:41:59,650 --> 00:42:03,746
Oh, man, we're gettin' picked off
one by one here.
490
00:42:03,821 --> 00:42:05,516
You motherfuckers!
491
00:42:05,589 --> 00:42:08,558
You motherfuckers are dead!
492
00:42:08,626 --> 00:42:10,787
You hear me?
493
00:42:10,861 --> 00:42:14,058
Dead!
494
00:42:14,131 --> 00:42:16,099
Aw, shit!
495
00:42:16,166 --> 00:42:18,259
Where are the ropes?
496
00:42:18,335 --> 00:42:22,237
- Hey, who's got the rest of the ropes?
- I put 'em up there.
497
00:42:22,306 --> 00:42:25,139
They're gone.
They're not here.
498
00:42:25,209 --> 00:42:27,871
We can't get down
without the ropes.
499
00:42:27,945 --> 00:42:31,472
Who the hell is doing all ofthis fuckin' bullshit to us?
500
00:42:31,549 --> 00:42:34,712
Whoever these fuckers are,they want us dead.
501
00:42:34,785 --> 00:42:38,619
No, that's where they want us-thinkin' we got no chance.
502
00:42:38,689 --> 00:42:41,453
We're gonna get out
of this together.
503
00:42:41,525 --> 00:42:43,584
Let's think about that.
504
00:42:43,661 --> 00:42:45,492
- How do we get down?
- There's gotta be a way.
505
00:42:45,563 --> 00:42:47,963
They got up here.
We'll take the same way down.
506
00:42:59,643 --> 00:43:02,441
Watch your step. It's a long way down.
507
00:43:09,587 --> 00:43:11,578
Damn!
508
00:43:28,439 --> 00:43:30,600
You're not gonna like this.
509
00:43:30,674 --> 00:43:33,507
What?
510
00:43:33,577 --> 00:43:36,102
Oh, fuck, man!
511
00:43:36,180 --> 00:43:38,842
Another dead end!
512
00:43:38,916 --> 00:43:41,817
No way we're gettin' down
without ropes. I told you!
513
00:43:41,885 --> 00:43:43,819
We go back and find another way.
514
00:43:46,490 --> 00:43:48,424
Oh, shit!
515
00:43:48,492 --> 00:43:50,824
D., why the fuck are we
moving towards the weird noises?
516
00:43:50,894 --> 00:43:52,828
- Just shut the hell up!
- You shut the hell up!
517
00:43:52,896 --> 00:43:54,887
This is bullshit!
518
00:43:57,768 --> 00:44:00,737
- D...!
- Shh!
519
00:44:04,441 --> 00:44:06,375
Holy shit.
520
00:44:09,279 --> 00:44:12,680
- Go ahead and shoot.
- Let's get some first aid.
521
00:44:12,750 --> 00:44:14,843
- Coming up.
- Napoleon, watch our backs.
522
00:44:14,918 --> 00:44:17,978
- Got it.
- Colonel Redding.
523
00:44:18,055 --> 00:44:20,888
Just hang on, sir, okay?
We're gonna get you out of here.
524
00:44:20,958 --> 00:44:24,519
Where's your C.O.?
Where's your commanding officer?
525
00:44:24,595 --> 00:44:27,029
We lost him.
526
00:44:27,097 --> 00:44:30,897
- Better let me see those wounds, sir.
- You don't have a fucking clue!
527
00:44:34,471 --> 00:44:37,201
Shit!
528
00:44:39,576 --> 00:44:43,603
Sir, if you know something
we should know, now's the time.
529
00:44:43,681 --> 00:44:48,243
I just needed a little proof.
530
00:44:48,318 --> 00:44:50,582
- Proof of what?
- What's going on here, Colonel?
531
00:44:50,654 --> 00:44:54,181
It's not the fucks
in caves...
532
00:44:54,258 --> 00:44:57,227
halfway around the world
that keep me up at night.
533
00:44:57,294 --> 00:44:58,955
Mm-mmm.
534
00:44:59,029 --> 00:45:03,090
They're right here in the middle
of our own goddamn base.
535
00:45:03,167 --> 00:45:05,294
People still livingin the mines.
536
00:45:05,369 --> 00:45:08,634
They thought they got rid of them,but I knew they didn't.
537
00:45:08,706 --> 00:45:11,903
- You knew about these fuckers?
- One or two more nights...
538
00:45:11,975 --> 00:45:15,934
I-I-I-I could've had 'em
blown back to the Stone Age.
539
00:45:16,013 --> 00:45:19,881
Tell us what to do, Colonel.
How do we get out of here?
540
00:45:19,950 --> 00:45:21,884
That's a good fuckin' question, isn't it?
541
00:45:21,952 --> 00:45:26,150
You could-You could
go down through the mines...
542
00:45:26,223 --> 00:45:29,056
except they'd kill youfor sure.
543
00:45:29,126 --> 00:45:31,594
All except the girls.
544
00:45:31,662 --> 00:45:34,825
You ladies, they'll keep you alive
for breeding...
545
00:45:34,898 --> 00:45:37,332
and trying to gettheir numbers back up.
546
00:45:37,401 --> 00:45:39,335
What?
547
00:45:39,403 --> 00:45:43,499
Yeah, whatever, asshole.
How do we get down this hill?
548
00:45:43,574 --> 00:45:47,135
Simple.
549
00:45:53,484 --> 00:45:56,510
What the fuck?
What the fuck was that, man?
550
00:46:32,689 --> 00:46:35,351
I don't know how much more
of this I can take.
551
00:46:37,694 --> 00:46:41,221
- I'm so fucking scared.
- We're gonna get through this.
552
00:46:41,298 --> 00:46:43,289
We're gonna make itout of here, okay?
553
00:46:43,367 --> 00:46:45,335
You think?
554
00:46:45,402 --> 00:46:49,361
Have to.
I'm the only real family Clyde's got.
555
00:46:49,439 --> 00:46:52,033
Give anything just to
smell his hair again.
556
00:46:53,610 --> 00:46:55,544
You never talk about him.
557
00:46:57,214 --> 00:47:01,651
Work's work. Family is-
I don't know- sacred.
558
00:47:01,718 --> 00:47:03,845
I always tried
keeping the two separate.
559
00:47:06,190 --> 00:47:08,590
I guess that's all bullshit now.
560
00:47:15,966 --> 00:47:18,526
He's beautiful.
561
00:47:18,602 --> 00:47:21,093
Now!
562
00:47:29,279 --> 00:47:31,611
Yeah!
563
00:47:31,682 --> 00:47:34,549
Biatch!
564
00:47:37,521 --> 00:47:40,115
Is he dead?
565
00:47:40,190 --> 00:47:42,090
Fuckin'-A!
566
00:47:42,159 --> 00:47:44,684
Got him.
567
00:47:44,761 --> 00:47:47,889
- You all right?
- Mm-hmm.
568
00:47:47,965 --> 00:47:51,264
That's the piece of shit
that jumped me back at camp.
569
00:47:51,335 --> 00:47:54,395
I think he killed Mickey too.
570
00:47:58,909 --> 00:48:01,707
Damn.
He's fuckin' ugly.
571
00:48:01,778 --> 00:48:05,407
- Fuckin' stinks.
- He's fucking big, man.
572
00:48:05,482 --> 00:48:09,043
Still, nothing a little
hot lead can't fix.
573
00:48:09,119 --> 00:48:12,782
Hot lead?Listen to you, man.
574
00:48:12,856 --> 00:48:15,757
Yeah, well, it's just one.
How many are left?
575
00:48:15,826 --> 00:48:17,794
Hey, bring 'em on, man.
576
00:48:19,563 --> 00:48:21,793
Hey.
You guys did good.
577
00:48:21,865 --> 00:48:24,129
- Thanks.
- Smells like shit.
578
00:48:24,201 --> 00:48:27,329
Yeah! We got this.
579
00:48:54,231 --> 00:48:56,495
Where's Missy?
580
00:48:56,566 --> 00:48:58,500
Hey, Missy?
581
00:48:58,568 --> 00:49:01,332
- Shit!
- It's Missy!
582
00:49:01,405 --> 00:49:03,600
There!
583
00:49:06,209 --> 00:49:08,040
Watch yourselves.
584
00:49:16,687 --> 00:49:19,520
Missy!
585
00:49:19,589 --> 00:49:22,353
Missy!
586
00:49:28,732 --> 00:49:32,190
Whoa, whoa, whoa! Hold on.
Delmar, you heard what that dude said.
587
00:49:32,269 --> 00:49:34,203
We should climb down, man.
588
00:49:34,271 --> 00:49:37,399
- What are you talkin' about?
- I'm talkin' about you and me.
589
00:49:37,474 --> 00:49:41,240
We don't need ropes. We can
make it down freestyle no sweat, man.
590
00:49:41,311 --> 00:49:43,211
- Let's just do it.
- What about the rest of us?
591
00:49:43,280 --> 00:49:46,078
- What about Missy?
- We can get down fast, and you know it.
592
00:49:46,149 --> 00:49:49,550
The rest of you guys, just-just hang tough,
and we're gonna bring back some help.
593
00:49:49,619 --> 00:49:52,986
- Fuck that!
- We stick together. It's the best way.
594
00:49:53,056 --> 00:49:54,580
- We separate-
- We're dead.
595
00:49:54,658 --> 00:49:57,388
You got that right.
596
00:49:57,461 --> 00:50:02,091
- Stump.
- I'm gonna take my chances, man.
597
00:50:03,567 --> 00:50:07,765
Stump. Stay with us, man. Come on.
598
00:50:07,838 --> 00:50:11,831
- When I get down, I'm gonna bring back help.
- This is stupid, man!
599
00:50:11,908 --> 00:50:14,638
Crank, that is
fuckin' stupid, man.
600
00:50:17,748 --> 00:50:19,807
I'm gonna bring back help.
601
00:50:21,518 --> 00:50:23,611
Shit.
602
00:50:28,925 --> 00:50:31,917
You guys ready for this?
603
00:50:31,995 --> 00:50:34,054
We got your back.
604
00:50:54,885 --> 00:50:56,978
It stinks in here.
605
00:50:57,054 --> 00:51:00,546
- You see anything?
- There's onlyone way they could've gone.
606
00:51:16,740 --> 00:51:20,904
Dead end?
Where the fuck are they?
607
00:51:24,548 --> 00:51:26,539
Guys.
608
00:51:35,659 --> 00:51:37,650
Down here.
609
00:51:52,709 --> 00:51:55,439
I can't see shit.
610
00:51:59,649 --> 00:52:02,982
I'll check it out.
Wait for my signal.
611
00:52:26,476 --> 00:52:28,967
- You good?
- Clear!
612
00:52:41,758 --> 00:52:43,749
Shit!
613
00:52:45,829 --> 00:52:48,423
Oh, God.
614
00:52:48,498 --> 00:52:52,867
Oh, my God!
615
00:52:55,505 --> 00:52:57,700
Get 'em off me!
616
00:52:57,774 --> 00:53:00,368
You're fine.
It's all right.
617
00:53:06,349 --> 00:53:09,216
Jesus Christ.
618
00:53:09,286 --> 00:53:11,550
You cool, Napoleon?
619
00:53:11,621 --> 00:53:15,751
Yeah, I think so.
Aw, Jesus!
620
00:53:15,825 --> 00:53:19,090
- Come on, Crank.
- Where the hell are we?
621
00:53:19,162 --> 00:53:21,153
Next level down.
622
00:53:28,538 --> 00:53:31,530
All right. Okay.
623
00:53:46,356 --> 00:53:49,792
Fuck!
624
00:53:53,997 --> 00:53:56,158
It's just fuckin' rocks.
625
00:53:56,233 --> 00:53:58,758
You're not gonna-
626
00:54:00,170 --> 00:54:03,264
I'm not gonna let
you bastards get me.
627
00:54:03,340 --> 00:54:07,299
Not me, not today.
It's not gonna happen.
628
00:54:12,249 --> 00:54:14,308
Hey, guys.
629
00:54:14,384 --> 00:54:16,375
There's a breeze.
630
00:54:30,166 --> 00:54:32,157
Hey.
631
00:54:41,544 --> 00:54:44,843
Shit.
632
00:54:50,220 --> 00:54:53,053
This is where the fuckers hid
to cut the ropes.
633
00:54:55,859 --> 00:54:57,793
We can't just leave them
down there.
634
00:54:57,861 --> 00:55:01,991
There's nothing we can do for 'em now exceptfind Missy and get the fuck out of here.
635
00:55:02,065 --> 00:55:04,499
Missy's probably
dead too.
636
00:55:04,567 --> 00:55:07,798
You're not doing anybodyany good talking like that.
637
00:55:58,822 --> 00:56:00,289
Come on.
638
00:56:11,468 --> 00:56:14,062
Delmar!
639
00:56:16,773 --> 00:56:19,105
Delmar.
640
00:56:41,564 --> 00:56:45,227
Help me! Oh, God!
641
00:56:45,301 --> 00:56:47,633
Oh, no!
642
00:56:57,046 --> 00:57:00,243
Is it a dead end?
643
00:57:00,316 --> 00:57:04,218
No. No, it goes through.
644
00:57:04,287 --> 00:57:06,881
- How deep is it?
- Let's see.
645
00:57:38,621 --> 00:57:40,919
How many do you think
there are?
646
00:57:40,990 --> 00:57:43,515
Who knows?
Too many.
647
00:57:47,197 --> 00:57:49,461
- What are you doing?
- Saving one for myself.
648
00:57:49,532 --> 00:57:51,864
Hey!
649
00:57:51,935 --> 00:57:53,869
Do you remember
what Crank said?
650
00:57:53,937 --> 00:57:56,064
"Dead is never better."
651
00:57:56,139 --> 00:57:58,164
We're gonna get
out of here.
652
00:58:00,143 --> 00:58:02,077
It's just-
653
00:58:02,145 --> 00:58:05,080
- Amber!
- Napoleon!
654
00:58:05,148 --> 00:58:07,878
Hang on! Shit!
655
00:58:10,286 --> 00:58:12,151
Fuck!
656
00:58:12,222 --> 00:58:15,589
- What the hell?
- Shit!
657
00:58:15,658 --> 00:58:17,785
Come on.
658
00:58:20,730 --> 00:58:23,824
You guys all right?
659
00:58:25,668 --> 00:58:27,659
Amber.
660
00:58:29,005 --> 00:58:30,939
Napoleon!
661
00:58:36,880 --> 00:58:40,782
Where's my rifle?
662
00:58:40,850 --> 00:58:42,841
You okay? Shit.
663
00:58:42,919 --> 00:58:44,853
Amber!
664
00:58:44,921 --> 00:58:46,548
You guys all right?
665
00:58:46,623 --> 00:58:49,285
Yeah. We're all right.
666
00:58:51,427 --> 00:58:53,361
We're gonna find
a way down.
667
00:58:53,429 --> 00:58:56,728
- No problem.
- Hang on.
668
00:58:56,799 --> 00:58:58,790
Shit!
669
00:59:10,380 --> 00:59:12,314
Napoleon.
670
00:59:16,152 --> 00:59:18,382
What are you doing?
671
00:59:31,200 --> 00:59:33,327
Napoleon.
672
00:59:38,274 --> 00:59:40,242
I thought I heard something.
673
00:59:49,385 --> 00:59:50,818
Oh, shit.
674
00:59:52,221 --> 00:59:54,621
I think that's the level
they're on.
675
00:59:54,691 --> 00:59:58,320
- Do you think we could climb down without gear?
- See that beam?
676
00:59:58,394 --> 01:00:00,760
If we can make it across,we slide down that.
677
01:00:00,830 --> 01:00:03,594
I think I can make
that jump.
678
01:00:03,666 --> 01:00:05,497
What are you doing?
679
01:00:05,568 --> 01:00:08,799
Crank? Crank? Wait!
680
01:00:08,871 --> 01:00:10,839
- Crank!
- Fuck!
681
01:00:10,907 --> 01:00:14,809
Shit!
682
01:00:14,877 --> 01:00:18,210
Delmar, your arm!
683
01:00:18,281 --> 01:00:20,010
Your arm!
684
01:00:22,986 --> 01:00:24,681
Hang on!
685
01:00:38,301 --> 01:00:40,235
Thanks.
686
01:00:40,303 --> 01:00:42,669
Let's keep it moving.
687
01:01:14,704 --> 01:01:16,638
Let's go.
688
01:01:39,429 --> 01:01:42,193
Oh, God.
689
01:01:43,933 --> 01:01:45,798
Want.
690
01:01:48,971 --> 01:01:52,236
Mama.
691
01:01:52,308 --> 01:01:55,641
Pretty.
692
01:01:58,981 --> 01:02:01,575
Dirty cunt!
693
01:02:03,052 --> 01:02:05,145
- No!
- Come here.
694
01:02:05,988 --> 01:02:07,785
Mine!
695
01:02:15,331 --> 01:02:17,629
So sweet.
696
01:02:42,391 --> 01:02:45,918
No. Was her. Papa. No.
697
01:03:02,011 --> 01:03:04,036
- No.
- You give me baby.
698
01:03:07,784 --> 01:03:10,082
- Shit.
- Goddamn it. Come on.
699
01:03:10,153 --> 01:03:12,553
Motherfucker!
700
01:03:16,159 --> 01:03:18,093
Missy!
701
01:03:18,161 --> 01:03:20,823
Help me!
702
01:03:20,897 --> 01:03:23,798
Somebody, help me!
703
01:03:58,668 --> 01:04:01,728
Shit. It's Stump's headband.
704
01:04:01,804 --> 01:04:03,738
What?
705
01:04:07,743 --> 01:04:09,574
Oh, my God.
706
01:04:09,645 --> 01:04:12,011
Oh, shit.
707
01:04:19,856 --> 01:04:22,552
Where is he?
708
01:04:22,625 --> 01:04:24,752
There!
709
01:04:27,797 --> 01:04:31,233
There!
710
01:04:45,147 --> 01:04:47,741
- Okay!
- Got you.
711
01:05:03,866 --> 01:05:06,960
Mine!
712
01:05:19,382 --> 01:05:21,714
Enough!
713
01:05:29,992 --> 01:05:32,426
Kill them all.
714
01:05:33,863 --> 01:05:36,661
Napoleon.
We gotta go.
715
01:05:36,732 --> 01:05:39,326
He's got a gun.
Come on.
716
01:06:17,873 --> 01:06:19,602
Napoleon?
717
01:06:25,247 --> 01:06:28,182
The hatch. Get the hatch.
Get the hatch!
718
01:06:28,250 --> 01:06:30,047
Shh! Shh.
719
01:06:31,954 --> 01:06:34,923
Missy? Missy?
720
01:06:34,991 --> 01:06:36,982
Which way?
721
01:06:38,761 --> 01:06:41,491
You safe here.
722
01:06:42,665 --> 01:06:44,690
Safe.
723
01:06:44,767 --> 01:06:47,702
I'm right behind you. Let's go.
724
01:06:49,872 --> 01:06:51,863
Goddamn.
725
01:07:00,649 --> 01:07:03,311
What the hell happened here?
726
01:07:14,797 --> 01:07:17,595
Come on, bitch!
727
01:07:22,271 --> 01:07:24,705
Yeah, baby!
It's all about volume!
728
01:07:24,774 --> 01:07:26,435
- Gotta have volume!
- It's Crank.
729
01:07:28,644 --> 01:07:31,238
- You okay?
- I'm all right. I'm all right.
730
01:07:31,313 --> 01:07:35,409
Lone Ranger shoulder wound.
Missed the bone completely.
731
01:07:35,484 --> 01:07:37,475
Damn.
732
01:07:40,790 --> 01:07:43,384
- You good?
- Yeah. Yeah.
733
01:07:45,928 --> 01:07:49,091
Who you fucking with, huh?
Who you fucking with?
734
01:07:49,165 --> 01:07:52,566
Crank? Crank?
735
01:07:52,635 --> 01:07:55,069
You got any ammo left?
736
01:07:59,108 --> 01:08:01,269
Fuck.
737
01:08:01,343 --> 01:08:03,504
I'm out too.
738
01:08:12,621 --> 01:08:14,919
Delmar. Your bayonet.
739
01:08:18,661 --> 01:08:21,960
- Crank. Delmar.
- Shit.
740
01:08:22,031 --> 01:08:24,022
Down here.
741
01:08:24,100 --> 01:08:25,590
Oh, shit.
742
01:08:25,668 --> 01:08:28,432
Oh, shit.
You guys are alive!
743
01:08:28,504 --> 01:08:33,271
What happened to you?
Delmar, are you all right?
744
01:08:33,342 --> 01:08:36,436
- Be a hell of a lot better when we get out of here.
- Were you shot?
745
01:08:36,512 --> 01:08:38,980
- I'm fine. It's nothing.
- You sure?
746
01:08:39,048 --> 01:08:41,676
- Hi.
- Shit!
747
01:08:41,750 --> 01:08:44,184
What the hell is that?
748
01:08:44,253 --> 01:08:46,813
- He's okay.
- Are you out of your goddamn mind?
He's one of them.
749
01:08:46,889 --> 01:08:50,791
- No, he just saved our lives.
- No fear. You come.
750
01:08:50,860 --> 01:08:53,294
Follow me.
751
01:08:57,366 --> 01:08:59,960
Come.
752
01:09:28,731 --> 01:09:30,722
This way.
753
01:09:35,471 --> 01:09:38,304
- Whoa, whoa. You good?
- I'm all right.
754
01:09:38,374 --> 01:09:40,842
Don't worry.
I'm all right.
755
01:09:40,910 --> 01:09:43,071
We gotta get him outta here.
756
01:09:43,145 --> 01:09:45,272
Missy's not that far.
You heard her screams.
757
01:09:45,347 --> 01:09:47,941
How are we gonna get her outta
here without any goddamn ammo?
758
01:09:48,017 --> 01:09:51,384
- We can fight 'em with rocksand rifle butts if we have to.
- Who's Rambo resurrected now?
759
01:09:51,453 --> 01:09:53,751
- I just wanna get everyone outta here.
- Yeah?
760
01:09:53,822 --> 01:09:57,121
- Well, tell that to Mickey and Spitter and Stump!
- Crank! Shut the hell up!
761
01:09:57,193 --> 01:10:00,720
- You trust that guy?
- He hid us from them. He didn't give us up.
762
01:10:00,796 --> 01:10:03,458
- We don't have any choice. We have to trust him.
- Bullshit!
763
01:10:03,532 --> 01:10:06,763
- God knows where he's taking us.
- To be honest with you...
764
01:10:06,835 --> 01:10:11,033
I'm not sure God knows
anything about this place.
765
01:10:15,110 --> 01:10:17,237
Through here.
766
01:10:17,313 --> 01:10:19,941
Must through here.
767
01:10:38,968 --> 01:10:40,902
Jesus.
768
01:10:44,373 --> 01:10:47,171
Oh, shit.
769
01:10:50,746 --> 01:10:54,477
- Holy shit!
- Oh, man!
770
01:10:54,550 --> 01:10:57,747
Oh, God.
771
01:11:05,327 --> 01:11:07,420
- Geez!
- What the fuck!
772
01:11:18,907 --> 01:11:20,534
Oh, man.
773
01:11:43,532 --> 01:11:45,432
Oh, my God!
It's Mickey!
774
01:11:45,501 --> 01:11:47,935
- Don't look!
- Oh, God!
775
01:11:52,241 --> 01:11:54,835
You sick fuck! You should be shot!
776
01:11:54,910 --> 01:11:57,310
- I should kill you!
- Crank!
777
01:11:57,379 --> 01:12:01,509
What, man? Why you always trying
to shut me down, Delmar, huh?
778
01:12:01,583 --> 01:12:04,643
- Don't freak out. Don't freak out.
- What the fuck?
779
01:12:04,720 --> 01:12:07,689
Don't freak out.
D-Don't freak out.
780
01:12:07,756 --> 01:12:10,816
- Fuck, Delmar!
- What?
781
01:12:10,893 --> 01:12:15,853
Wait, wait, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait! Delmar.
782
01:12:15,931 --> 01:12:17,364
Delmar.
783
01:12:17,433 --> 01:12:22,132
Delmar.
What the fuck, man?
784
01:12:22,204 --> 01:12:24,069
You were hit twice?
785
01:12:27,910 --> 01:12:32,313
Oh, fuck. Why didn't-
Why didn't you tell me?
786
01:12:32,381 --> 01:12:36,340
Don't do this, man.
Don't do this!
787
01:12:36,418 --> 01:12:40,514
Don't do this.
Don't leave me, man.
788
01:12:40,589 --> 01:12:42,955
Don't fucking leave me.
789
01:12:45,461 --> 01:12:48,089
Fuck!
790
01:12:48,163 --> 01:12:50,256
Get me a medi-pack.Napoleon!
791
01:12:50,332 --> 01:12:54,029
Get me- Get me a medi-pack.
Come on.
792
01:12:54,103 --> 01:12:58,096
Crank.
793
01:12:58,173 --> 01:13:00,368
I'm not gonna leave him.
794
01:13:00,442 --> 01:13:03,536
I'm not gonna leave him here.
You sick fuck!
795
01:13:03,612 --> 01:13:06,945
- You're not gonna have him!
- Okay, okay.
796
01:13:07,015 --> 01:13:10,781
I'm gonna get you outta here.
797
01:13:10,853 --> 01:13:12,878
Get us outta here.
798
01:13:18,694 --> 01:13:20,685
Come.
799
01:13:25,601 --> 01:13:27,592
Come on.
800
01:13:49,158 --> 01:13:51,718
I'll get you outta here.
801
01:14:11,046 --> 01:14:13,640
Oh, yeah! Oh, yeah!
802
01:14:13,715 --> 01:14:16,479
I bet this leads outside!
803
01:14:16,552 --> 01:14:18,782
Help me get this fuckin' door open.
804
01:14:23,425 --> 01:14:25,655
- Come on!
- Hey, would you forget it, Crank?
805
01:14:29,998 --> 01:14:33,229
Would you forget it? It's a blast door.
You're never gonna get it open.
806
01:14:33,302 --> 01:14:37,170
Fuck you!
807
01:14:39,575 --> 01:14:42,271
We need to get outta here,
you fucking retard!
808
01:14:42,344 --> 01:14:44,642
- Crank!
- How the fuck do we get outta here?
809
01:14:44,713 --> 01:14:47,944
- What about Missy?
- Would you get off this shit that she's alive?
810
01:14:48,016 --> 01:14:50,985
Missy is fucking dead!
Okay?
811
01:14:51,053 --> 01:14:53,283
Just like the rest of 'em.
812
01:14:53,355 --> 01:14:56,483
Just like we're gonna be if
we don't get the fuck outta here!
813
01:14:56,558 --> 01:14:59,721
We are not leaving
this place without her.
814
01:14:59,795 --> 01:15:01,695
You're stupid, okay?
815
01:15:03,799 --> 01:15:08,259
How the fuck do we get outta here, man?
Which way is it?
816
01:15:08,337 --> 01:15:11,204
What's over there?
What's over here?
817
01:15:11,273 --> 01:15:14,003
- I'm going back for her!
- Amber, stay here.
818
01:15:14,076 --> 01:15:15,703
- Guys!
- Amber?
819
01:15:15,777 --> 01:15:18,803
Oh, shit. Guys!Check it out!
820
01:15:18,881 --> 01:15:21,645
Everything we need.
821
01:15:21,717 --> 01:15:24,481
Hey!
822
01:15:24,553 --> 01:15:27,488
Everything we fucking need!
823
01:15:27,556 --> 01:15:29,990
No touch. No touch.
824
01:15:30,058 --> 01:15:33,050
- No touch. No touch!
- Amber.
825
01:15:33,128 --> 01:15:35,358
Please, don't. Hey!
826
01:15:36,899 --> 01:15:40,266
- I'm begging you.
- I'd go back for you.
827
01:15:42,371 --> 01:15:44,305
Amber!
828
01:15:48,544 --> 01:15:51,274
Oh, yeah.
829
01:15:51,346 --> 01:15:53,940
Oh, yeah. Oh, shit.
830
01:16:01,456 --> 01:16:05,187
Oh, dynamite. Perfect.
831
01:16:09,731 --> 01:16:14,532
Oh, yeah. I'm gonna get
outta here after all.
832
01:16:17,806 --> 01:16:23,403
Oh, yeah. Oh, Delmar.
We're getting outta here, baby.
833
01:16:29,017 --> 01:16:31,042
What the-
834
01:16:35,223 --> 01:16:37,748
Fuck!
835
01:16:43,298 --> 01:16:46,199
Oh, God. Crank!
836
01:16:46,268 --> 01:16:49,897
- Oh, God. You okay?
- I'm all right.
837
01:16:49,972 --> 01:16:51,963
Crank!
838
01:16:54,977 --> 01:16:56,911
Crank?
839
01:16:57,980 --> 01:17:00,744
Crank!
840
01:17:10,626 --> 01:17:12,617
It's Missy.
841
01:19:12,080 --> 01:19:14,139
Let's do it.
842
01:19:54,556 --> 01:19:57,457
- Missy's phone.
- What?
843
01:19:57,526 --> 01:20:00,051
Do you still have
Missy's phone?
844
01:20:05,000 --> 01:20:07,195
Wait here.
845
01:20:15,410 --> 01:20:20,143
I can't take it anymore.I don't wanna be quiet.
846
01:20:20,215 --> 01:20:22,706
I want to get out of here.
847
01:20:22,784 --> 01:20:25,548
We're gonna die.Don't you get it? We're gonna die!
848
01:20:25,620 --> 01:20:28,555
Which way to go?
849
01:20:28,623 --> 01:20:31,558
Which way do we go,Napoleon? Where?
850
01:20:31,626 --> 01:20:34,595
I can't take it anymore,Napoleon. I can't!
851
01:20:34,663 --> 01:20:37,860
- I don't wanna be quiet.
- Genius.
852
01:20:37,933 --> 01:20:40,834
I want to get out of here. We're gonna die.Don't you get it? We're gonna die!
853
01:20:40,902 --> 01:20:44,633
- Jesus Christ.
- Amber.
854
01:20:44,706 --> 01:20:47,971
- You okay? Give me this arm. Stay with me.
- Amber, I wanna get out.
855
01:20:48,043 --> 01:20:51,137
It's okay. We got you.We got you.
856
01:20:51,213 --> 01:20:54,205
Where's everybody else?
857
01:20:56,818 --> 01:20:58,945
We're gonna die.
858
01:21:09,297 --> 01:21:11,356
Love you, Mommy.
859
01:21:12,934 --> 01:21:16,495
Get me outta here, please!
Don't let him touch me again.
860
01:21:16,571 --> 01:21:20,007
- Come on. Let's go.
- Please.
861
01:21:20,075 --> 01:21:22,441
Don't let him touch me.
Amber.
862
01:21:22,510 --> 01:21:26,503
Come on! We got you!
863
01:21:28,183 --> 01:21:30,583
- Napoleon!
- I don't hear him anymore.
864
01:21:30,652 --> 01:21:33,678
What are you doing?
865
01:21:33,755 --> 01:21:36,417
Let's just get out of here.
866
01:21:38,126 --> 01:21:40,060
Hey!
867
01:21:40,128 --> 01:21:41,789
Please.
868
01:21:45,133 --> 01:21:49,627
We don't have time-
869
01:21:59,214 --> 01:22:00,579
Come here!
870
01:22:00,649 --> 01:22:04,141
- No!
- Die!
871
01:22:04,219 --> 01:22:06,346
Bitch! Die!
872
01:22:08,223 --> 01:22:10,248
Die!
873
01:22:22,904 --> 01:22:26,237
Napoleon, get up. Get up!
874
01:22:28,777 --> 01:22:31,837
Napoleon, get up!
875
01:22:44,726 --> 01:22:46,216
Die.
876
01:22:49,130 --> 01:22:51,155
Amber!
877
01:22:59,240 --> 01:23:02,607
Die.
878
01:23:03,979 --> 01:23:07,745
Die. Die. Die.Die. Die. Die.
879
01:23:17,859 --> 01:23:20,350
Come on. Come on!
880
01:23:20,428 --> 01:23:23,829
- Get her!
- Missy, let's go! Let's get outta here!
881
01:23:23,898 --> 01:23:25,365
- No!
- Come on!
882
01:23:25,433 --> 01:23:27,799
- Motherfucker!
- Missy!
883
01:23:27,869 --> 01:23:30,497
Come on! Missy!
884
01:23:36,811 --> 01:23:39,473
Don't let him get his knife!
885
01:23:43,284 --> 01:23:45,548
Get my leg!
886
01:23:45,620 --> 01:23:48,088
Let go of her!
887
01:23:48,156 --> 01:23:53,992
Missy! Get something!
Missy!
888
01:23:54,305 --> 01:24:00,385
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now66658
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.