All language subtitles for The.Grapes.Of.Wrath.1940.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,431 --> 00:02:22,642 - When'll you be back, Roy? - Oh, in a couple of weeks. 2 00:02:22,809 --> 00:02:24,852 Don't do nothing you wouldn't want me to hear about. 3 00:02:25,020 --> 00:02:26,062 [WAITRESS CHUCKLES] 4 00:02:26,229 --> 00:02:28,147 - Well, so long. ROY: So long. 5 00:02:35,197 --> 00:02:37,740 How about a lift, mister? 6 00:02:37,908 --> 00:02:41,410 - Can't you see that sticker? TOM: Sure, I see it. 7 00:02:41,578 --> 00:02:43,412 But a good guy don't pay no attention... 8 00:02:43,580 --> 00:02:47,416 ...to what some heel makes him stick on his truck. 9 00:02:47,584 --> 00:02:52,254 Well, scrunch down on the running board till we get around the bend. 10 00:03:12,442 --> 00:03:15,861 - Going far? - No, just a couple of miles. 11 00:03:16,029 --> 00:03:19,490 I'd have walked her if my dogs wasn't pooped out. 12 00:03:20,575 --> 00:03:23,619 - Looking for a job? - No. My old man's got a place. 13 00:03:23,787 --> 00:03:27,623 Forty acres. He's a sharecropper, but we've been there a long while. 14 00:03:27,791 --> 00:03:29,125 Oh. 15 00:03:30,711 --> 00:03:34,213 - Been doing a job? - Yeah. 16 00:03:34,965 --> 00:03:39,093 I seen your hands. You been swinging a pick or a sledge. 17 00:03:39,261 --> 00:03:43,055 That's what makes them shiny. I notice little things like that all the time. 18 00:03:43,223 --> 00:03:45,307 Got a trade? 19 00:03:45,976 --> 00:03:48,811 - Why don't you get at it, buddy? - Get at what? 20 00:03:48,979 --> 00:03:53,149 You know. You been going over me since I got in. Why don't you ask where I've been? 21 00:03:53,316 --> 00:03:56,902 I don't stick my nose in nobody's business. I stay in my own yard. 22 00:03:57,070 --> 00:04:00,990 That big nose of yours been going over me like a sheep in a vegetable patch. 23 00:04:01,158 --> 00:04:03,368 Well, I ain't keeping it a secret. I've been 24 00:04:03,369 --> 00:04:05,578 in the penitentiary. Been there four years. 25 00:04:05,746 --> 00:04:07,830 - Anything else? - You ain't gotta get sore. 26 00:04:07,998 --> 00:04:09,957 - Ask me anything. - I didn't mean nothing. 27 00:04:10,125 --> 00:04:15,171 Me neither. I'm just trying to get along without shoving anybody, that's all. 28 00:04:15,672 --> 00:04:19,425 See that road ahead? That's where I get out. 29 00:04:27,768 --> 00:04:30,436 You're about to bust a gut to know what I done, ain't you? 30 00:04:30,771 --> 00:04:33,689 Well, I ain't a guy to let you down. 31 00:04:33,857 --> 00:04:35,357 Homicide. 32 00:04:58,882 --> 00:05:00,758 [SINGING] He's my savior 33 00:05:02,886 --> 00:05:04,512 My savior 34 00:05:07,098 --> 00:05:09,225 My savior now 35 00:05:09,976 --> 00:05:12,937 - Howdy, friend. TOM: Howdy. 36 00:05:15,190 --> 00:05:16,690 Say... 37 00:05:16,858 --> 00:05:19,860 ...ain't you young Tom Joad, old Tom's boy? 38 00:05:20,028 --> 00:05:22,029 Yeah. I'm on my way home now. 39 00:05:22,906 --> 00:05:25,157 Well, I do declare. 40 00:05:25,325 --> 00:05:26,659 I baptized you, son. 41 00:05:28,328 --> 00:05:29,620 Ain't you the preacher? 42 00:05:35,085 --> 00:05:37,086 Used to be. 43 00:05:37,254 --> 00:05:39,255 Not no more. 44 00:05:39,422 --> 00:05:41,465 I lost the call. 45 00:05:42,592 --> 00:05:45,719 But, boy, I sure used to have it. 46 00:05:45,887 --> 00:05:49,265 I used to get an irrigation ditch so full of repented sinners... 47 00:05:49,432 --> 00:05:52,434 ...I'd pretty near drown half of them. 48 00:05:52,602 --> 00:05:54,687 But not no more. 49 00:05:56,147 --> 00:05:58,649 I lost the spirit. 50 00:06:00,485 --> 00:06:04,196 I got nothing to preach about no more, that's all. 51 00:06:05,115 --> 00:06:06,740 I ain't so sure of things. 52 00:06:07,450 --> 00:06:09,326 I remember you preaching a sermon... 53 00:06:09,494 --> 00:06:12,079 ...walking around on your hands, shouting your head off. 54 00:06:14,416 --> 00:06:16,292 Yeah, I remember. 55 00:06:16,459 --> 00:06:18,878 Went pretty good that way. 56 00:06:19,045 --> 00:06:21,046 But that was nothing. 57 00:06:21,214 --> 00:06:24,800 I preached a whole sermon once straddling the ridge pole of a barn. 58 00:06:24,968 --> 00:06:27,386 Like this: 59 00:06:30,432 --> 00:06:33,100 - Did you see that one? - No. 60 00:06:34,311 --> 00:06:36,312 You didn't? 61 00:06:39,107 --> 00:06:41,901 Well, it's all gone anyway. 62 00:06:42,068 --> 00:06:45,154 You should have got yourself a wife. 63 00:06:45,322 --> 00:06:48,241 Why, at my meetings, I used to get the girls 64 00:06:48,242 --> 00:06:51,160 glory-shouting till they about passed out. 65 00:06:51,328 --> 00:06:53,662 Then I'd go to comfort them. 66 00:06:53,830 --> 00:06:56,749 I'd always end up by loving them. 67 00:06:56,917 --> 00:07:01,503 I'd feel bad and pray and pray, but it didn't do no good. 68 00:07:01,671 --> 00:07:03,923 Next time, do it again. 69 00:07:04,090 --> 00:07:06,634 I figured I just wasn't worth saving. 70 00:07:06,801 --> 00:07:11,180 Yeah, Pa always says you was never cut out for no preacher. 71 00:07:11,348 --> 00:07:15,059 I never let one get by me if I could catch her. Have a snort? 72 00:07:15,226 --> 00:07:20,689 But you wasn't a preacher. A girl was just a girl to you. 73 00:07:20,857 --> 00:07:24,443 To me, they's holy vessels. 74 00:07:24,611 --> 00:07:27,613 I was saving their souls. 75 00:07:29,324 --> 00:07:34,328 I asked myself, what is this here called Holy Spirit? 76 00:07:34,496 --> 00:07:36,538 Maybe that's love. 77 00:07:36,706 --> 00:07:42,878 Why, I love everybody so much I'm fit to burst sometimes. 78 00:07:43,755 --> 00:07:48,884 So maybe there ain't no sin and there ain't no virtue. 79 00:07:49,052 --> 00:07:52,304 It's just what people does. 80 00:07:55,517 --> 00:07:59,853 Some things folks do is nice and some ain't so nice... 81 00:08:00,021 --> 00:08:03,023 ...and that's all any man's got a right to say. 82 00:08:03,191 --> 00:08:08,112 Of course, I'll say a grace if somebody sets out the food... 83 00:08:08,279 --> 00:08:10,739 ...but my heart ain't in it. 84 00:08:11,241 --> 00:08:13,075 - Nice drinking liquor. - Ought to be. 85 00:08:13,243 --> 00:08:16,662 That's factory liquor. Cost me a buck. 86 00:08:17,080 --> 00:08:21,583 - You been out traveling around? - Ain't you heard? It's been in the papers. 87 00:08:21,751 --> 00:08:25,587 - No, I never. What? - I've been in the penitentiary for four years. 88 00:08:25,755 --> 00:08:28,298 Excuse me for asking. 89 00:08:30,885 --> 00:08:35,180 I don't mind no more. I'd do what I done again. 90 00:08:35,348 --> 00:08:36,890 Killed a guy in a dance hall. 91 00:08:37,058 --> 00:08:38,350 [GLASS SHATTERS] 92 00:08:38,852 --> 00:08:43,397 We was drunk. He got a knife in me and I laid him out with a shovel. 93 00:08:43,565 --> 00:08:47,109 - Knocked his head plumb to squash. - You ain't ashamed? 94 00:08:47,277 --> 00:08:51,113 No. He had a knife in me. That's why they only gave me seven years. 95 00:08:51,281 --> 00:08:53,866 I got out in four. Parole. 96 00:08:54,034 --> 00:08:57,911 - Ain't seen your folks since? - No, but I aim to before sundown... 97 00:08:58,079 --> 00:09:00,205 ...and I'm getting excited about it too. 98 00:09:00,373 --> 00:09:03,125 - Which way are you going? - Oh, it don't matter. 99 00:09:03,293 --> 00:09:07,629 Ever since I lost the spirit, looks like I'd just as soon go one way as the other. 100 00:09:07,797 --> 00:09:09,965 I'll go your way. 101 00:09:12,260 --> 00:09:14,803 Maybe Ma will have pork for supper. 102 00:09:14,971 --> 00:09:19,892 I ain't had pork but four times in four years. Every Christmas. 103 00:09:20,060 --> 00:09:22,019 I'll be glad to see your pa. 104 00:09:22,187 --> 00:09:26,148 Ha, ha. Last time I seen him was at a baptizing. 105 00:09:26,316 --> 00:09:30,152 He had one of the biggest doses of the Holy Spirit I ever seen. 106 00:09:30,320 --> 00:09:34,990 Got to jumping over bushes. Howling like a dog-wolf at moon-time. 107 00:09:35,158 --> 00:09:39,578 Finally, he picks himself out a bush big as a piano... 108 00:09:39,746 --> 00:09:43,123 ...and he lets out a squawk and takes a run at that bush. 109 00:09:43,291 --> 00:09:45,292 [HOWLS] 110 00:09:56,096 --> 00:09:58,514 Well, he cleared her. 111 00:09:58,681 --> 00:10:02,392 But he bust his leg snap in two doing it. Ha. 112 00:10:02,727 --> 00:10:07,106 There was a traveling dentist and he set her and I gave her a praying over, but... 113 00:10:07,273 --> 00:10:11,110 ...there wasn't no more Holy Spirit left in your pa after that. 114 00:10:11,277 --> 00:10:13,278 [WIND HOWLING] 115 00:10:14,823 --> 00:10:19,827 - Listen. That wind's fixing to do something. - Sure it is. 116 00:10:19,994 --> 00:10:22,871 Always is this time of year. 117 00:10:54,028 --> 00:10:55,904 TOM: Ma? 118 00:10:57,198 --> 00:10:59,074 Pa? 119 00:11:00,910 --> 00:11:02,786 Ma? 120 00:11:04,831 --> 00:11:06,915 Ain't nobody here. 121 00:11:08,835 --> 00:11:12,337 - Something's happened. CASY: You got a match? 122 00:11:33,151 --> 00:11:35,444 TOM: They're all gone or dead. 123 00:11:35,612 --> 00:11:39,990 - They never wrote you nothing? - No. They wasn't people to write. 124 00:11:47,999 --> 00:11:51,168 It's Ma's. She had them for years. 125 00:12:11,981 --> 00:12:16,818 Used to be mine. I gave it to Grandpa when I went away. 126 00:12:22,909 --> 00:12:24,493 You reckon they're dead? 127 00:12:25,828 --> 00:12:27,329 I never heard nothing about it. 128 00:12:27,830 --> 00:12:29,331 [CREAKING NEARBY] 129 00:12:34,837 --> 00:12:36,922 MAN: Tommy? 130 00:12:42,971 --> 00:12:44,471 TOM: Muley. 131 00:12:44,639 --> 00:12:47,349 - Where's my folks, Muley? - Why, they gone. 132 00:12:47,517 --> 00:12:49,977 I know they're gone, but where are they gone? 133 00:12:50,853 --> 00:12:54,147 It's Muley Graves. You remember the preacher, don't you? 134 00:12:54,315 --> 00:12:57,985 - I ain't no preacher anymore. - All right. You remember the man? 135 00:12:58,152 --> 00:13:00,988 - Glad to see you again. - Now, where are my folks? 136 00:13:01,155 --> 00:13:06,535 They gone. They gone to your Uncle John's. The whole crowd of them. Two weeks ago. 137 00:13:06,703 --> 00:13:10,038 But they can't stay there, because John's got his notice to get off. 138 00:13:10,206 --> 00:13:13,208 What happened? How come they gotta get off? 139 00:13:13,376 --> 00:13:16,169 We lived here 50 years, same place. 140 00:13:16,713 --> 00:13:21,216 Everybody's gotta get off. Everybody's leaving. Going out to California. 141 00:13:21,384 --> 00:13:24,886 Your folks, my folks, everybody's folks. 142 00:13:25,054 --> 00:13:28,390 Everybody except me. I ain't getting off. 143 00:13:29,017 --> 00:13:31,393 - Who done it? - Listen. 144 00:13:31,561 --> 00:13:36,398 That's some of what done it. The dusters. They started it, anyways. 145 00:13:36,566 --> 00:13:39,192 Blowing like this year after year. 146 00:13:39,360 --> 00:13:42,487 Blowing the land away. Blowing the crops away. 147 00:13:42,655 --> 00:13:44,281 Blowing us away now. 148 00:13:46,242 --> 00:13:48,243 Are you crazy? 149 00:13:48,411 --> 00:13:51,330 Some say I am. You wanna hear how it happened? 150 00:13:51,497 --> 00:13:53,790 That's what I'm asking you, ain't it? 151 00:13:54,083 --> 00:13:57,085 Well, the way it happens... 152 00:13:57,253 --> 00:13:59,921 The way it happened to me... 153 00:14:00,089 --> 00:14:02,090 A man come one day... 154 00:14:02,675 --> 00:14:07,262 After what them dusters done to the land, the tenant system don't work no more. 155 00:14:07,430 --> 00:14:09,931 They don't even break even, much less show profit. 156 00:14:10,099 --> 00:14:13,518 One man and a tractor can handle 12 or 14 of these places. 157 00:14:13,686 --> 00:14:15,937 You just pay him a wage and take all the crop. 158 00:14:16,105 --> 00:14:21,276 Yeah, but we couldn't do on any less than what our share is now. 159 00:14:21,444 --> 00:14:25,947 The children ain't getting enough to eat as it is. And they're so ragged... 160 00:14:26,115 --> 00:14:29,618 ...we'd be ashamed if everybody else's children wasn't the same way. 161 00:14:29,786 --> 00:14:33,455 I can't help that. I got my orders. They told me to tell you to get off. 162 00:14:33,623 --> 00:14:36,708 - That's what I'm telling you. - You mean get off my own land? 163 00:14:36,876 --> 00:14:40,212 - Don't go to blaming me. It ain't my fault. - Whose fault is it? 164 00:14:40,380 --> 00:14:43,632 You know who owns the land. Shawnee Land and Cattle Company. 165 00:14:43,800 --> 00:14:47,386 - Who's Shawnee Land and Cattle Company? - It ain't nobody. It's a company. 166 00:14:47,553 --> 00:14:51,890 They got a president, ain't they? They got somebody who knows what a shotgun's for! 167 00:14:52,058 --> 00:14:55,477 Oh, son, it ain't his fault because the bank tells him what to do. 168 00:14:55,645 --> 00:14:59,815 - All right. Where's the bank? - Tulsa. What's the use of picking on him? 169 00:14:59,982 --> 00:15:04,569 He ain't nothing but the manager. He's half crazy trying to keep up with his orders. 170 00:15:04,737 --> 00:15:08,073 - Then who do we shoot? - Brother, I don't know. 171 00:15:08,241 --> 00:15:11,827 If I did, I'd tell you. I just don't know who's to blame. 172 00:15:11,994 --> 00:15:13,662 I'm right here to tell you, mister: 173 00:15:13,830 --> 00:15:16,289 There ain't nobody gonna push me off my land! 174 00:15:16,457 --> 00:15:19,668 My grandpa took up this land 70 years ago! 175 00:15:19,836 --> 00:15:23,046 My pa was born here. We was all born on it! 176 00:15:23,214 --> 00:15:26,633 And some of us was killed on it! 177 00:15:35,560 --> 00:15:39,604 And some of us died on it. 178 00:15:39,939 --> 00:15:42,107 That's what makes it our'n. 179 00:15:42,275 --> 00:15:44,526 Being born on it... 180 00:15:44,694 --> 00:15:48,155 ...and working on it... 181 00:15:48,448 --> 00:15:51,616 ...and dying. Dying on it! 182 00:15:51,784 --> 00:15:56,746 And not no piece of paper with writing on it. 183 00:16:08,551 --> 00:16:10,343 Well, what happened? 184 00:16:13,389 --> 00:16:17,559 They come. They come and pushed me off. 185 00:16:17,727 --> 00:16:19,853 - They come with the cats. - The what? 186 00:16:20,021 --> 00:16:23,398 The cats, the caterpillar tractors. 187 00:16:45,046 --> 00:16:47,088 And for every one of them... 188 00:16:47,256 --> 00:16:51,760 ...there was 10, 15 families thrown right out of their homes. 189 00:16:51,928 --> 00:16:56,765 A hundred folks. And no place to live but on the road. 190 00:16:56,933 --> 00:17:01,353 The Rances, the Peterses, the Perrys, the Joadses. 191 00:17:01,521 --> 00:17:04,231 One right after the other, they got thrown out. 192 00:17:04,815 --> 00:17:09,486 Half the folks you and me know thrown right out into the road. 193 00:17:11,364 --> 00:17:15,575 The one that got me come, oh, about a month ago. 194 00:17:15,910 --> 00:17:17,786 MULEY: Go on back! 195 00:17:17,954 --> 00:17:22,415 Go on back! I'm warning you, go on back! 196 00:17:31,968 --> 00:17:34,970 You come any closer and I'm gonna blow you right out of that cat! 197 00:17:35,805 --> 00:17:38,306 I told you! 198 00:17:39,767 --> 00:17:41,560 Why, you're Joe Davis' boy. 199 00:17:41,727 --> 00:17:44,104 I don't like for nobody to draw a bead on me. 200 00:17:44,272 --> 00:17:47,315 Then what are you doing this for? Against your own people. 201 00:17:47,817 --> 00:17:50,235 Three dollars a day, that's what I'm doing it for. 202 00:17:50,403 --> 00:17:55,615 I got two little kids at home. My wife, my wife's mother. Them folks gotta eat. 203 00:17:55,783 --> 00:17:57,801 First and only, I think about my folks. 204 00:17:57,802 --> 00:18:00,161 What happens to others is their own lookout. 205 00:18:00,329 --> 00:18:03,206 Yeah, but you don't understand, son. This is my land! 206 00:18:03,916 --> 00:18:06,126 Used to be your land. It's the company's now. 207 00:18:06,294 --> 00:18:11,339 Have it your own way, son. But just as sure as you touch my house with that cat... 208 00:18:11,507 --> 00:18:14,467 ...I'm gonna blow you plumb to kingdom come! 209 00:18:14,635 --> 00:18:19,014 You ain't gonna blow nobody nowhere. First place, they'd hang you and you know it. 210 00:18:19,181 --> 00:18:22,601 It wouldn't be two days before they'd send a guy to take my place. 211 00:18:22,768 --> 00:18:24,519 Now go on! Get out of the way! 212 00:19:04,852 --> 00:19:08,063 What was the use? He was right. 213 00:19:08,230 --> 00:19:11,358 And there wasn't a thing in the world I could do about it. 214 00:19:12,318 --> 00:19:18,239 It's just, it don't seem possible just getting throwed off like that. 215 00:19:18,407 --> 00:19:21,076 The rest of my family set out for the West. 216 00:19:21,243 --> 00:19:26,498 There wasn't nothing to eat, but I couldn't leave. Something just wouldn't let me. 217 00:19:27,875 --> 00:19:34,214 So now I just wander around and sleep wherever I am. 218 00:19:36,175 --> 00:19:39,260 I used to tell myself that I was looking out for things... 219 00:19:39,428 --> 00:19:44,265 ...so that when the folks come back, everything would be all right. 220 00:19:44,433 --> 00:19:47,435 But I knowed it wasn't true. 221 00:19:47,770 --> 00:19:50,522 There ain't nothing to look out for... 222 00:19:50,690 --> 00:19:54,067 ...and there ain't nobody ever coming back. 223 00:19:54,235 --> 00:19:56,695 They're gone! 224 00:19:57,363 --> 00:19:59,406 And me... 225 00:19:59,573 --> 00:20:03,910 ...I'm just an old graveyard ghost. 226 00:20:05,121 --> 00:20:07,997 That's all in the world I am. 227 00:20:10,584 --> 00:20:13,420 Do you think I'm touched? 228 00:20:17,675 --> 00:20:19,509 No. 229 00:20:19,885 --> 00:20:22,470 You're lonely, but... 230 00:20:22,638 --> 00:20:24,139 ...you ain't touched. 231 00:20:25,766 --> 00:20:30,437 Well, it don't matter. If I'm touched, I'm touched and that's all there is to it. 232 00:20:30,604 --> 00:20:35,150 The thing I don't understand is my folks taking it. Like Ma. 233 00:20:35,317 --> 00:20:38,820 I seen her nearly beat a peddler to death with a live chicken. 234 00:20:38,988 --> 00:20:41,156 She aimed to go with an ax in the other hand... 235 00:20:41,323 --> 00:20:43,575 ...got mixed up, forgot which was which. 236 00:20:43,743 --> 00:20:47,954 When she got through with that peddler, all she had left was two chicken legs. 237 00:20:48,831 --> 00:20:50,582 Just a... 238 00:20:50,750 --> 00:20:55,170 Just a plain old graveyard ghost. 239 00:20:55,504 --> 00:20:57,505 That's all. 240 00:21:11,812 --> 00:21:14,189 She's settling. 241 00:21:18,152 --> 00:21:20,570 What do you figure on doing? 242 00:21:21,071 --> 00:21:22,947 It's hard to say. 243 00:21:23,115 --> 00:21:27,160 Stay here till morning, go to Uncle John's, I reckon. 244 00:21:27,328 --> 00:21:29,829 After that, I don't know. 245 00:21:31,332 --> 00:21:32,999 Listen. 246 00:21:40,674 --> 00:21:42,550 That's them. Them lights. 247 00:21:44,053 --> 00:21:46,513 Come on. Come on. We gotta hide out. 248 00:21:46,680 --> 00:21:49,974 Hide out for what? We ain't doing nothing. 249 00:21:50,142 --> 00:21:55,355 You're trespassing. This ain't your land no more. That's the superintendent with a gun. 250 00:21:55,523 --> 00:21:59,108 - Come on! - Come on, Tom. You're on parole. 251 00:22:22,007 --> 00:22:23,925 Muley! 252 00:22:38,107 --> 00:22:41,234 All you gotta do is hide and watch. 253 00:22:41,402 --> 00:22:45,113 - Won't they come out here? - Ha, ha. I don't think so. 254 00:22:45,281 --> 00:22:47,490 - One came out once and I clipped him... - Shh! 255 00:22:47,658 --> 00:22:50,118 ...from behind with a fence stake. 256 00:22:50,286 --> 00:22:52,871 They ain't bothered since. 257 00:22:57,418 --> 00:22:59,502 He ain't here. 258 00:23:08,971 --> 00:23:13,850 Anybody ever told me I'd be hiding out at my own place... 259 00:23:19,064 --> 00:23:21,065 [DOG BARKING] 260 00:23:29,199 --> 00:23:32,243 Lord, make us grateful for what we are about to receive... 261 00:23:32,411 --> 00:23:35,496 ...for his sake. Amen. 262 00:23:35,664 --> 00:23:38,082 I seen you. You ate during grace. 263 00:23:38,250 --> 00:23:41,628 Just one little dab. Just one teeny little old dab, that's all. 264 00:23:42,338 --> 00:23:46,758 - Ain't he messy though. - I seen him. Gobbling away like an old pig. 265 00:23:46,926 --> 00:23:49,636 Why don't you keep your eyes shut during grace, you old...? 266 00:23:49,803 --> 00:23:52,013 What's it say again, Uncle John? 267 00:23:53,182 --> 00:23:58,019 It says, "Plenty of work in California. Eight hundred pickers wanted." 268 00:24:04,276 --> 00:24:06,152 Wait till I get to California. 269 00:24:06,320 --> 00:24:09,822 I'm gonna reach up and pick me an orange whenever I want it. 270 00:24:09,990 --> 00:24:14,702 Or some grapes. Now, there's something I ain't never had enough of. 271 00:24:14,870 --> 00:24:18,081 I'm gonna get me a whole big bunch of grapes off a bush... 272 00:24:18,248 --> 00:24:20,792 ...and I'm gonna squash them all over my face... 273 00:24:20,960 --> 00:24:23,795 ...and let the juice drain down off of my chin. 274 00:24:23,963 --> 00:24:26,339 Praise the Lord for victory! 275 00:24:26,507 --> 00:24:29,717 Maybe I'll get me a whole washtub full of grapes... 276 00:24:29,885 --> 00:24:36,057 ...and just sit in them and scrounge around in them until they're all gone. 277 00:24:37,142 --> 00:24:39,811 I sure would like that. 278 00:24:39,979 --> 00:24:45,233 Yes, sir, I sure would like that. Heh. 279 00:25:04,169 --> 00:25:06,587 Oh, thank God. Thank God. 280 00:25:07,840 --> 00:25:09,924 Tommy. 281 00:25:14,722 --> 00:25:16,723 Ma. 282 00:25:22,229 --> 00:25:25,064 You didn't bust out, did you? You ain't gotta hide? 283 00:25:25,232 --> 00:25:28,776 No, Ma. I'm paroled. I got my papers. 284 00:25:30,946 --> 00:25:33,781 I was so scared we was going away without you... 285 00:25:33,949 --> 00:25:37,285 ...and we'd never see each other again. 286 00:25:37,494 --> 00:25:40,079 I'd have found you, Ma. 287 00:25:44,126 --> 00:25:46,461 Muley told me what happened. 288 00:25:46,628 --> 00:25:48,629 We going to California true? 289 00:25:48,797 --> 00:25:51,591 Oh, we've gotta go, Tommy, but it's gonna be all right. 290 00:25:51,759 --> 00:25:57,138 I seen the handbills about how much work there is, and high wages too. 291 00:25:57,848 --> 00:26:02,977 There's something I gotta find out first, Tommy. Did they hurt you, son? 292 00:26:03,145 --> 00:26:05,271 Did they hurt you and make you mean mad? 293 00:26:05,439 --> 00:26:06,606 Mad, Ma? 294 00:26:06,774 --> 00:26:10,610 - Sometimes they do. - No, Ma. I was at first, but not no more. 295 00:26:10,778 --> 00:26:12,570 Sometimes they do something to you. 296 00:26:13,405 --> 00:26:16,491 They hurt you and you get mad and then you get mean. 297 00:26:16,658 --> 00:26:19,744 And they hurt you again and you get meaner and meaner... 298 00:26:19,912 --> 00:26:25,124 ...till you ain't no boy nor man anymore, just a walking chunk of mean mad. 299 00:26:25,292 --> 00:26:29,337 - Did they hurt you that way, son? - No, Ma. Don't worry about that. 300 00:26:29,505 --> 00:26:31,089 Well, I... 301 00:26:31,256 --> 00:26:33,508 I don't want no mean son. 302 00:26:33,842 --> 00:26:36,636 - It's Tommy. It's Tommy back! RUTHIE: Tommy! 303 00:26:36,804 --> 00:26:39,013 What'd you do, son? Bust out? 304 00:26:39,181 --> 00:26:41,182 Tommy's out of jail! 305 00:26:41,350 --> 00:26:46,604 I... I knowed it! You couldn't keep him in. You can't keep a Joad in jail. 306 00:26:46,772 --> 00:26:49,107 I knowed it from the first. 307 00:26:49,274 --> 00:26:52,131 Get out of my way! I told you so. I told you 308 00:26:52,132 --> 00:26:54,987 Tom would come busting out of that jail... 309 00:26:55,155 --> 00:26:59,700 ...just like a bull through a corral fence. You can't keep a Joad in jail! 310 00:26:59,868 --> 00:27:03,496 - I didn't bust out. They paroled me. - I was that way myself. 311 00:27:03,664 --> 00:27:08,543 - How are you, Uncle John? - Hello, Tommy. I'm feeling fine. 312 00:27:08,710 --> 00:27:12,880 - How are you, Noah? - Fine, Tommy. Bust out? 313 00:27:13,048 --> 00:27:15,299 No, parole. 314 00:27:15,467 --> 00:27:16,843 - Hello. RUTHIE: Tommy! 315 00:27:17,010 --> 00:27:18,386 [GRANDPA LAUGHING] 316 00:27:18,554 --> 00:27:20,304 [CAR HORN HONKING] 317 00:27:20,472 --> 00:27:24,392 The jailbird's back! The jailbird's back! 318 00:27:25,185 --> 00:27:27,145 The jailbird's back. 319 00:27:28,063 --> 00:27:29,105 The jailbird's back! 320 00:27:29,273 --> 00:27:32,066 TOM: Hi, Al. - Hello, Tom. 321 00:27:32,776 --> 00:27:36,404 - Did you bust out of jail? - No, they paroled me. 322 00:27:36,572 --> 00:27:39,031 Rosasharn. 323 00:27:39,199 --> 00:27:41,033 Busted out. 324 00:27:41,201 --> 00:27:44,245 That's Connie Rivers with her. They're married now. 325 00:27:44,413 --> 00:27:47,081 She's due now about three, four months. 326 00:27:47,916 --> 00:27:51,586 She wasn't any more than a kid when I went up. 327 00:27:52,421 --> 00:27:56,716 - Hi, Rosasharn. - How are you, Tom? 328 00:27:56,925 --> 00:28:00,469 This is Connie, my husband. 329 00:28:01,054 --> 00:28:03,764 - Did you...? - No, parole. 330 00:28:04,266 --> 00:28:08,895 If this don't beat all. I see I'm gonna be an uncle soon. 331 00:28:09,062 --> 00:28:10,104 Oh, you do not see. 332 00:28:10,272 --> 00:28:11,314 [MEN LAUGHING] 333 00:28:11,481 --> 00:28:13,191 GRANDPA: Look at her blush, I tell you. 334 00:28:13,358 --> 00:28:16,444 - Look at her blush. - Look at her blushing. 335 00:28:19,031 --> 00:28:21,282 [CAR HORN HONKING] 336 00:28:24,703 --> 00:28:28,414 Hey, Joad! John Joad. 337 00:28:35,297 --> 00:28:38,049 - You ain't forgot, have you? - We ain't forgot. 338 00:28:38,217 --> 00:28:41,886 - We'll be coming through here tomorrow. - I know. 339 00:28:42,054 --> 00:28:44,805 We be out. We be out by sunup. 340 00:29:02,032 --> 00:29:03,366 How'd you get all this money? 341 00:29:04,201 --> 00:29:07,995 Sold things, chopped cotton. Even Grandpa. 342 00:29:08,163 --> 00:29:13,501 Got us about $200 all told. Shucked out 75 for this here truck. 343 00:29:13,669 --> 00:29:16,171 Still got nearly 150 to set out on. I figure 344 00:29:16,172 --> 00:29:18,673 we ought to be able to make her on that. 345 00:29:18,840 --> 00:29:22,760 Easy. After all, they ain't but about 12 of us, is they? 346 00:29:22,928 --> 00:29:26,764 She'll probably ride like a bull calf, but she'll ride. 347 00:29:26,932 --> 00:29:31,102 PA: Well, I reckon we better begin rousting them out if we aim to get out by daylight. 348 00:29:31,270 --> 00:29:33,354 How about it, John? How are you boys coming? 349 00:29:59,881 --> 00:30:01,299 [MA CHUCKLES] 350 00:31:05,530 --> 00:31:06,947 TOM: Ma. 351 00:31:07,115 --> 00:31:09,158 I'm ready. 352 00:31:17,125 --> 00:31:21,962 Rosasharn, honey. Wake up the children. We're fixing to leave. 353 00:31:23,840 --> 00:31:26,133 ROSASHARN: Ruthie. Winfield. Jump up now. 354 00:31:27,469 --> 00:31:29,261 PA: Where's Grandpa? Al, go get him. 355 00:31:29,429 --> 00:31:32,556 GRANDMA: I'm gonna get up front. Somebody help me. 356 00:31:32,724 --> 00:31:34,100 Wait. Somebody help me. 357 00:31:34,267 --> 00:31:37,645 PA: Kids, you climb up on top first. CHILDREN: We're going to California! 358 00:31:37,813 --> 00:31:41,607 Al's gonna drive, Ma. Sit with him and Grandma, and we'll swap around later. 359 00:31:41,775 --> 00:31:46,487 Connie, help Rosasharn up there alongside the kids. 360 00:31:47,489 --> 00:31:50,324 - Where's Grandpa? - Grandpa! 361 00:31:50,492 --> 00:31:53,411 Where he always is, probably. Ha-ha-ha. 362 00:31:53,870 --> 00:31:55,162 Oh. 363 00:31:55,789 --> 00:31:58,124 Grandpa! Grandpa! 364 00:31:58,458 --> 00:32:02,086 Well, save him a place. John, you and Noah climb up and find a place. 365 00:32:02,254 --> 00:32:05,339 Gotta kind of keep her even all around. 366 00:32:14,808 --> 00:32:16,308 You think it'll hold? 367 00:32:16,476 --> 00:32:20,020 If it does, it'll be a miracle out of Scripture. 368 00:32:20,188 --> 00:32:22,022 AL: Ma. Pa. 369 00:32:22,190 --> 00:32:24,442 Let go of me, goldurn you! 370 00:32:26,403 --> 00:32:29,363 No, Pa, please. There's something the matter with Pa. 371 00:32:29,531 --> 00:32:33,200 - Why don't you stand still?! - There's something wrong with him. 372 00:32:33,368 --> 00:32:35,369 [GRANDPA MUTTERING INDISTINCTLY] 373 00:32:37,038 --> 00:32:40,875 You let me alone, that's all. That's all. 374 00:32:41,042 --> 00:32:44,128 What's the matter, Grandpa? 375 00:32:44,296 --> 00:32:48,299 What's the matter? There's nothing the matter. I just... 376 00:32:48,467 --> 00:32:52,052 - I just ain't going, that's all. - What do you mean? We gotta go. 377 00:32:52,220 --> 00:32:54,138 We got no place to stay. 378 00:32:54,306 --> 00:32:58,684 I ain't talking about you, I'm talking about me. 379 00:32:58,852 --> 00:33:03,731 I give her a good going-over all last night and I'm staying. 380 00:33:03,899 --> 00:33:08,068 But you can't do that, Grandpa. This here land's going under the tractor. 381 00:33:08,236 --> 00:33:12,490 - We all gotta get out. - All except me and I'm staying. 382 00:33:12,657 --> 00:33:14,700 - What about Grandma? - Take her with you! 383 00:33:14,868 --> 00:33:16,160 [CACKLES] 384 00:33:16,328 --> 00:33:18,996 Who'd cook for you, Grandpa? How you gonna live? 385 00:33:19,998 --> 00:33:24,543 Muley's living, ain't he? And I'm twice the man that Muley is. 386 00:33:24,711 --> 00:33:27,922 Now, listen to me, Grandpa. Listen to me just a minute. 387 00:33:28,089 --> 00:33:30,007 And I ain't listening either. 388 00:33:30,175 --> 00:33:35,763 I told you what I was gonna do, and I don't give a hoot and a holler... 389 00:33:35,931 --> 00:33:39,600 ...if there's oranges and grapes crowding a fella out of bed. 390 00:33:39,768 --> 00:33:43,187 I ain't going to California! 391 00:33:43,355 --> 00:33:48,359 Goldurn! This is my country and I belong here. 392 00:33:48,527 --> 00:33:50,653 Yes, sir. 393 00:33:50,820 --> 00:33:53,739 It's my dirt. Ha, ha. 394 00:33:53,907 --> 00:33:56,867 It's no good, but it's... 395 00:33:57,035 --> 00:34:00,204 It's mine, all mine. 396 00:34:00,372 --> 00:34:03,290 Either we gotta tie him up and throw him in the truck... 397 00:34:03,458 --> 00:34:05,209 ...or something. He can't stay here. 398 00:34:05,377 --> 00:34:10,548 No, can't tie him. Either we'll hurt him or he'll get so mad, he'll hurt himself. 399 00:34:10,715 --> 00:34:13,926 - Reckon we could get him drunk? - Ain't no whiskey, is there? 400 00:34:14,094 --> 00:34:18,764 Now, wait. There's a half a bottle of soothing syrup here. 401 00:34:21,309 --> 00:34:24,937 Here. Used to put the children to sleep. 402 00:34:26,815 --> 00:34:30,234 - Don't taste bad. - There's coffee left. We can fix him a cup. 403 00:34:30,402 --> 00:34:33,737 TOM: That's right, douse some in it. - Better give him a good dose. 404 00:34:33,905 --> 00:34:35,948 He's mighty muleheaded. 405 00:34:36,825 --> 00:34:38,409 If Muley... 406 00:34:38,577 --> 00:34:41,829 If Muley can scramble along, I... 407 00:34:41,997 --> 00:34:44,623 I guess I can. 408 00:34:46,501 --> 00:34:49,420 I smell spareribs. 409 00:34:50,422 --> 00:34:54,842 Somebody's been eating spareribs. How come I ain't got none? 410 00:34:55,010 --> 00:34:58,679 Well, I got some saved for you, Grandpa. Got some warming now. 411 00:34:58,847 --> 00:35:02,641 And here's a cup of coffee for you first. 412 00:35:02,809 --> 00:35:05,686 Get me a mess of spareribs. 413 00:35:05,854 --> 00:35:09,690 I want a great big mess of spareribs. 414 00:35:09,858 --> 00:35:14,987 - I'm... I'm hungry. - Why, sure you're hungry. 415 00:35:24,331 --> 00:35:28,709 I sure do like spareribs. 416 00:35:33,715 --> 00:35:35,341 [MEN CHATTERING INDISTINCTLY] 417 00:35:35,508 --> 00:35:39,762 - Get up there, Noah. JOHN: Put his feet in there first, Tom. 418 00:35:40,597 --> 00:35:43,182 Easy, now. Easy! 419 00:35:44,601 --> 00:35:48,228 Better throw something over him so he won't get sunstruck. 420 00:35:48,396 --> 00:35:53,400 Everything all set now? All right, let her go, Al. 421 00:35:55,028 --> 00:35:56,987 Get aboard, Ma. 422 00:35:57,155 --> 00:36:01,075 - Well, goodbye and good luck. PA: Hold her, Al. 423 00:36:01,242 --> 00:36:03,535 Ain't you going with us? 424 00:36:03,703 --> 00:36:04,953 I'd like to. 425 00:36:05,538 --> 00:36:07,790 There's something going on there in the West... 426 00:36:07,957 --> 00:36:10,876 ...and I'd like to try and learn what it is... 427 00:36:11,044 --> 00:36:12,795 ...if you feel you've got the room. 428 00:36:15,799 --> 00:36:17,883 Plenty of room. Get on. 429 00:36:18,051 --> 00:36:21,428 - Let her go, Al! - California, here we come! 430 00:36:21,596 --> 00:36:23,597 [ALL LAUGHING AND CHATTERING] 431 00:36:41,574 --> 00:36:44,785 Ain't you gonna look back, Ma? Give the old place a last look? 432 00:36:44,953 --> 00:36:49,081 We're going to California, ain't we? All right then, let's go to California. 433 00:36:49,249 --> 00:36:52,292 That don't sound like you, Ma. You never was like that before. 434 00:36:52,460 --> 00:36:55,671 I never had my house pushed over before. 435 00:36:55,839 --> 00:36:57,798 Never had my family stuck out on the road. 436 00:36:58,967 --> 00:37:02,594 Never had to lose everything I had in life. 437 00:38:12,665 --> 00:38:15,709 GRANDPA: I... I ain't going. TOM: It's gonna be all right, Grandpa. 438 00:38:15,877 --> 00:38:21,006 GRANDPA: I ain't going. I ain't going. I ain't going. 439 00:38:21,174 --> 00:38:24,384 I ain't going. 440 00:38:26,221 --> 00:38:28,388 It's all right, Grandpa. 441 00:38:28,556 --> 00:38:31,725 You're just tired, that's all. 442 00:38:32,060 --> 00:38:34,353 That's it. 443 00:38:34,521 --> 00:38:37,689 Just tired. 444 00:38:38,566 --> 00:38:40,484 Just... 445 00:38:41,319 --> 00:38:43,487 ...tired. 446 00:39:15,270 --> 00:39:21,525 "This here is William James Joad. Died of a stroke, old, old man. 447 00:39:22,527 --> 00:39:23,735 His folks buried him... 448 00:39:23,903 --> 00:39:29,908 ...because they got no money to pay for funerals. 449 00:39:36,666 --> 00:39:41,670 Nobody killed him. Just a stroke and he died." 450 00:39:44,674 --> 00:39:48,427 I figure best we leave something like this on him... 451 00:39:48,595 --> 00:39:52,764 ...lest somebody digs him up and makes out he was killed. 452 00:39:53,683 --> 00:39:55,058 Looks like a lot of times... 453 00:39:55,226 --> 00:39:58,812 ...the government's got more interest in a dead man than a live one. 454 00:39:58,980 --> 00:40:02,482 Not be so lonesome, knowing his name's there with him. 455 00:40:02,650 --> 00:40:05,652 Not just an old fella lonesome underground. 456 00:40:08,406 --> 00:40:10,574 Would you say a few words, Casy? 457 00:40:11,784 --> 00:40:13,493 I ain't a preacher no more, you know. 458 00:40:15,121 --> 00:40:19,917 We know, but ain't none of our folks ever been buried without a few words. 459 00:40:23,338 --> 00:40:26,506 I'll say them, make it short. 460 00:40:32,347 --> 00:40:34,848 This here old man just... 461 00:40:35,016 --> 00:40:37,184 ...lived a life and just died out of it. 462 00:40:38,227 --> 00:40:41,647 I don't know whether he was good or bad... 463 00:40:41,814 --> 00:40:44,399 ...and it don't matter much. 464 00:40:45,068 --> 00:40:47,903 Heard a fella say a poem once. 465 00:40:48,071 --> 00:40:51,865 And he says, "All that lives is holy." 466 00:40:52,575 --> 00:40:55,786 Well, I wouldn't pray just for an old man that's dead... 467 00:40:55,954 --> 00:40:58,538 ...because he's all right. 468 00:40:58,706 --> 00:41:04,753 If I was to pray, I'd pray for folks that's alive and don't know which way to turn. 469 00:41:04,921 --> 00:41:07,464 Grandpa here... 470 00:41:07,799 --> 00:41:09,925 ...he ain't got no more trouble like that. 471 00:41:11,260 --> 00:41:13,428 He's got his job all cut out for him... 472 00:41:13,596 --> 00:41:17,224 ...so cover him up and let him get to it. 473 00:41:30,363 --> 00:41:32,364 [SOBBING] 474 00:42:09,277 --> 00:42:14,906 [SINGING] I'm going down the road feeling bad 475 00:42:15,116 --> 00:42:20,954 I'm going down the road feeling bad 476 00:42:21,789 --> 00:42:26,043 I'm going down the road feeling bad 477 00:42:26,210 --> 00:42:28,295 Oh Lordy 478 00:42:28,463 --> 00:42:34,092 I ain't a-gonna be a-treated this way 479 00:42:35,386 --> 00:42:41,683 They fed me on corn bread and beans 480 00:42:41,893 --> 00:42:48,065 They fed me on corn bread and beans 481 00:42:48,232 --> 00:42:51,943 Gosh, Connie sure sings pretty, don't he? 482 00:42:52,111 --> 00:42:55,197 CONNIE: And beans, oh Lordy 483 00:42:55,615 --> 00:43:01,328 I ain't a-gonna be a-treated this way 484 00:43:04,165 --> 00:43:09,586 - That's my son-in-law. - Sings real nice. What state you all from? 485 00:43:09,754 --> 00:43:13,673 Oklahoma. Had us a farm there, sharecropping. 486 00:43:14,092 --> 00:43:16,510 We're from Arkansas. 487 00:43:16,677 --> 00:43:21,223 Had me a store there. Kind of a general notions store. 488 00:43:21,390 --> 00:43:25,477 When the farms went, the stores went too. 489 00:43:25,728 --> 00:43:29,606 I had as nice a little store as you ever saw. 490 00:43:29,774 --> 00:43:32,818 I sure did hate to give it up. 491 00:43:33,361 --> 00:43:35,654 Well, you can't tell. 492 00:43:35,822 --> 00:43:38,657 I figure when we get out there and get work... 493 00:43:38,825 --> 00:43:43,120 ...and maybe get us a piece of growing land near water, it might not be so bad at that. 494 00:43:43,287 --> 00:43:45,997 That's right. Paying good wages, I hear. 495 00:43:46,165 --> 00:43:49,793 - We can all get work. - Can't be no worse than home. 496 00:43:49,961 --> 00:43:51,545 You all must have a pot of money. 497 00:43:52,338 --> 00:43:54,214 No, we ain't got no money... 498 00:43:54,382 --> 00:43:57,217 ...but there's plenty of us to work and we're all good men. 499 00:43:57,385 --> 00:44:00,887 Get good wages out there and put it all together, and we'll be all right. 500 00:44:01,055 --> 00:44:02,514 [CHUCKLES] 501 00:44:02,682 --> 00:44:05,725 Good wages, eh? Picking oranges and peaches? 502 00:44:05,893 --> 00:44:09,104 - Well, we aim to take whatever they got. - What's so funny about that? 503 00:44:09,272 --> 00:44:13,108 Ha-ha-ha. What's so funny about it? I've just been out there. 504 00:44:13,276 --> 00:44:17,028 I've been and seen it. I'm going back and starve... 505 00:44:17,196 --> 00:44:19,739 ...because I'd rather starve all over at once. 506 00:44:19,907 --> 00:44:22,284 Say, what do you think you're talking about? 507 00:44:22,451 --> 00:44:25,495 I got a handbill here says they're paying good wages. 508 00:44:25,663 --> 00:44:27,873 And I seen in the papers they need pickers. 509 00:44:28,040 --> 00:44:30,709 All right, go on. Nobody's stopping you. 510 00:44:30,877 --> 00:44:34,212 - Yeah, but what about this? - I ain't gonna rile you. Go on. 511 00:44:34,380 --> 00:44:38,717 Wait a minute, buddy. You just done some jackassing. You can't shut up now. 512 00:44:39,594 --> 00:44:43,847 It says they need 800 pickers. You laugh and say they don't. Which one's the liar? 513 00:44:44,015 --> 00:44:46,224 - How many of you got them handbills? - I got one. 514 00:44:46,392 --> 00:44:47,517 Come on, how many? 515 00:44:47,685 --> 00:44:50,437 MAN 1: I got one. MAN 2: We all got one. 516 00:44:50,605 --> 00:44:56,109 - What does that prove? - There you are. Same yellow handbill. 517 00:44:56,277 --> 00:44:58,236 Eight hundred pickers wanted. 518 00:44:58,404 --> 00:45:03,116 All right, the man wants 800 men. So he prints 5,000 handbills... 519 00:45:03,284 --> 00:45:05,535 ...and maybe 20,000 people see them. 520 00:45:05,703 --> 00:45:09,331 And maybe 2- or 3,000 people start west on account of that handbill. 521 00:45:10,082 --> 00:45:13,376 Two or 3,000 people that are crazy with worry... 522 00:45:13,544 --> 00:45:17,130 ...heading out for 800 jobs. Now, does that make sense? 523 00:45:17,548 --> 00:45:22,052 Say, what are you, a troublemaker? You sure you ain't one of them labor fakes? 524 00:45:22,470 --> 00:45:24,137 I... I swear I ain't, mister. 525 00:45:24,305 --> 00:45:26,973 Don't you go around here trying to stir up any trouble. 526 00:45:29,060 --> 00:45:32,312 I tried to tell you folks what it took me a year to find out. 527 00:45:33,147 --> 00:45:39,069 Took two kids dead. Took my wife dead to show me. But nobody could tell me neither. 528 00:45:39,612 --> 00:45:41,738 I can't tell you about them little fellas... 529 00:45:41,906 --> 00:45:44,741 ...laying in the tent with their bellies swelled out... 530 00:45:44,909 --> 00:45:47,077 ...and just skin over their bones. 531 00:45:47,245 --> 00:45:49,996 Shivering and whining like pups. 532 00:45:50,289 --> 00:45:52,207 And me running around looking for work. 533 00:45:52,875 --> 00:45:55,835 Not for money, not for wages. 534 00:45:56,003 --> 00:45:59,005 Just for a cup of flour and a spoon of lard. 535 00:45:59,173 --> 00:46:01,216 Then the coroner come. 536 00:46:01,384 --> 00:46:06,471 "Them children died of heart failure," he said. He put it down in his paper. 537 00:46:06,639 --> 00:46:08,640 Heart failure? 538 00:46:08,808 --> 00:46:12,686 And their little bellies stuck out like a pig bladder. 539 00:46:15,273 --> 00:46:18,525 Well, it's late. I gotta get some sleep. 540 00:46:20,611 --> 00:46:22,112 Well... 541 00:46:22,280 --> 00:46:24,364 Good night, folks. 542 00:46:37,295 --> 00:46:40,672 Suppose he's telling the truth, that fella? 543 00:46:41,632 --> 00:46:44,092 He's telling the truth. 544 00:46:44,260 --> 00:46:46,594 The truth for him. 545 00:46:46,762 --> 00:46:49,180 He wasn't making it up. 546 00:46:49,348 --> 00:46:52,017 Was it the truth for us? 547 00:46:52,184 --> 00:46:54,227 I don't know. 548 00:47:12,538 --> 00:47:14,539 [TRAIN WHISTLE BLOWING] 549 00:47:44,612 --> 00:47:46,738 GRANDMA: I gotta get out, I tell you. 550 00:47:46,906 --> 00:47:49,699 I gotta get out now. 551 00:47:58,167 --> 00:48:01,711 - You folks aim to buy anything? - We want some gas, mister. 552 00:48:02,380 --> 00:48:05,298 - Got any money? - What do you think, we're begging? 553 00:48:06,008 --> 00:48:10,804 - I just asked, that's all. - Well, ask right. You ain't talking to bums. 554 00:48:10,971 --> 00:48:14,474 All in the world I done was ask. 555 00:48:14,642 --> 00:48:18,645 BILL: What kind of pie you got? - Banana, pineapple, chocolate and apple. 556 00:48:18,813 --> 00:48:21,398 BILL: Cut me a hunk of that banana cream and a cup of java. 557 00:48:21,565 --> 00:48:23,983 FRED: Make it two. - Two it is. 558 00:48:24,151 --> 00:48:26,778 - Seen any good etchings lately, Bill? - Ha, ha. 559 00:48:26,946 --> 00:48:29,406 Well, this one ain't bad. A little kid comes 560 00:48:29,407 --> 00:48:31,866 late for school and the teacher says... 561 00:48:32,034 --> 00:48:33,785 Cheese it. 562 00:48:34,912 --> 00:48:37,997 Could you see your way clear to sell us a loaf of bread, ma'am? 563 00:48:38,374 --> 00:48:41,626 This ain't a grocery store. We got bread to make sandwiches with. 564 00:48:41,794 --> 00:48:45,922 I know, ma'am. Only, it's for an old lady. 565 00:48:46,090 --> 00:48:51,010 No teeth. Got to soften it with water so she can chew it, and she's hungry. 566 00:48:51,178 --> 00:48:53,680 Why don't you buy a sandwich? We got nice sandwiches. 567 00:48:53,848 --> 00:48:56,651 Well, I sure would like to do that, ma'am, 568 00:48:56,652 --> 00:48:59,727 but the fact is, we ain't got but a dime for it. 569 00:48:59,895 --> 00:49:02,355 It's all figured out, I mean for the trip. 570 00:49:02,523 --> 00:49:06,776 You can't buy no loaf of bread for a dime. We only got 15-cent loaves. 571 00:49:06,944 --> 00:49:10,196 - Give him the bread. - We'll run out before the bread truck comes. 572 00:49:10,364 --> 00:49:11,865 All right, then we run out! 573 00:49:37,475 --> 00:49:39,601 This here's a 15-cent loaf. 574 00:49:39,768 --> 00:49:43,730 Well, would you...? Could you see your way to cutting off 10 cents worth? 575 00:49:44,273 --> 00:49:48,902 - Give him the loaf. - No, sir. We wanna buy 10 cents worth. 576 00:49:49,403 --> 00:49:51,154 Go on, it's yesterday's bread. 577 00:49:51,655 --> 00:49:55,033 Go ahead. Bert says to take it. 578 00:49:55,201 --> 00:50:00,622 Well, it may sound funny, being so tight, but we got 1,000 miles to go... 579 00:50:00,789 --> 00:50:03,500 ...and we don't know if we'll make it. 580 00:50:10,132 --> 00:50:12,175 Is them penny candies, ma'am? 581 00:50:12,343 --> 00:50:14,677 - Which ones? - There, them stripy ones. 582 00:50:15,346 --> 00:50:17,180 Oh, them. 583 00:50:17,348 --> 00:50:20,058 Well, uh, no. 584 00:50:20,226 --> 00:50:23,102 - Them's two for a penny. - Give us two then, ma'am. 585 00:50:28,484 --> 00:50:31,194 Go on, take them, take them. 586 00:50:31,362 --> 00:50:33,613 Thank you, ma'am. 587 00:50:41,038 --> 00:50:44,916 - Them ain't two-for-a-cent candy. - What's it to you? 588 00:50:45,084 --> 00:50:50,046 - Them's a-nickel-apiece candy. - We better get going. We're dropping time. 589 00:50:55,636 --> 00:50:58,221 - So long. - Wait a minute, you got change coming. 590 00:50:58,389 --> 00:51:00,473 What's it to you? 591 00:51:08,065 --> 00:51:09,983 Bert. 592 00:51:11,527 --> 00:51:13,319 Look. 593 00:51:14,530 --> 00:51:17,156 Truck drivers. 594 00:51:56,030 --> 00:51:58,197 GUARD: Where you going? - California. 595 00:51:58,365 --> 00:52:01,701 - How long you plan to be in Arizona? - No longer than to get across. 596 00:52:01,869 --> 00:52:05,371 - Got any plants? - No, no plants. 597 00:52:07,708 --> 00:52:11,544 - Okay, go ahead, but keep moving. - We aim to. 598 00:52:34,318 --> 00:52:36,027 [DOG BARKING] 599 00:53:32,710 --> 00:53:37,755 PA: Well, there she is, folks. The land of milk and honey. 600 00:53:37,923 --> 00:53:38,965 California. 601 00:53:44,638 --> 00:53:47,181 Well, if that's what we came out here for... 602 00:53:47,349 --> 00:53:49,809 Well, Connie, maybe it's nice on the other side. 603 00:53:49,977 --> 00:53:53,104 Them picture postcards, they was real pretty. 604 00:53:53,272 --> 00:53:57,442 There, Grandma. There's California. 605 00:53:59,111 --> 00:54:00,570 [SPITS] 606 00:54:03,157 --> 00:54:06,701 Let's get going. She don't look so tough to me, eh, John? 607 00:54:06,869 --> 00:54:09,495 Well, I don't know. 608 00:54:21,842 --> 00:54:23,009 [ALL SCREAM] 609 00:54:23,177 --> 00:54:25,094 PA: Hold on. 610 00:55:13,227 --> 00:55:17,146 PA: Ain't too cold, is she, Tom? - No, it's fine when you get in, Pa. 611 00:55:17,981 --> 00:55:20,733 Come on, John. Let's give her a whirl. 612 00:55:31,745 --> 00:55:33,996 This is supposed to be good for you, John. 613 00:55:34,164 --> 00:55:38,918 - Come on, Pa, before she floats away. PA: Here we come. 614 00:55:43,257 --> 00:55:46,050 - You people got a lot of nerve. TOM: What do you mean? 615 00:55:46,218 --> 00:55:49,679 - Crossing the desert in a jalopy like this. - You been across? 616 00:55:49,847 --> 00:55:53,724 Sure, plenty. But never in no wreck like that. 617 00:55:53,892 --> 00:55:56,394 TOM: If we break down, maybe somebody'd give us a hand. 618 00:55:56,562 --> 00:56:00,273 Well, maybe, but I'd hate to be doing it. Takes more nerve than I got. 619 00:56:00,440 --> 00:56:03,651 TOM: Don't take no nerve to do something, ain't nothing else you can do. 620 00:56:03,819 --> 00:56:05,278 Hope she holds. 621 00:56:19,042 --> 00:56:21,294 Grandpa. 622 00:56:26,675 --> 00:56:30,177 I want Grandpa. 623 00:56:31,847 --> 00:56:33,514 I want... 624 00:56:33,682 --> 00:56:35,975 ...Grandpa. 625 00:56:36,143 --> 00:56:39,312 MA: Don't you fret now. 626 00:56:39,479 --> 00:56:42,023 There. 627 00:56:42,190 --> 00:56:45,651 Don't you fret now, Grandma. 628 00:56:46,153 --> 00:56:48,321 PA: Everybody set back there? JOHN: Yeah. 629 00:56:48,488 --> 00:56:50,531 PA: Here we go. 630 00:56:50,699 --> 00:56:52,992 Thank you very much. 631 00:57:01,001 --> 00:57:05,546 - Holy Moses, what a hard-looking outfit. - All them Okies is hard-looking. 632 00:57:05,714 --> 00:57:09,216 Boy, but I'd hate to hit that desert in a jalopy like that. 633 00:57:09,384 --> 00:57:13,971 You and me got sense. Them Okies got no sense and no feeling. 634 00:57:14,681 --> 00:57:18,809 They ain't human. No human being would live the way they do. 635 00:57:18,977 --> 00:57:22,438 A human being couldn't stand to be so miserable. 636 00:57:22,856 --> 00:57:25,733 Just don't know any better, I guess. 637 00:57:46,546 --> 00:57:50,967 What a place. How would you like to walk across it? 638 00:57:51,134 --> 00:57:54,595 People done it. If they could, we could. 639 00:57:54,763 --> 00:57:57,223 Lots must have died too. 640 00:57:58,225 --> 00:58:00,351 Well, we ain't out of it yet. 641 00:58:04,648 --> 00:58:08,192 - This here's the desert. We're right in it. - I wish it was day. 642 00:58:08,360 --> 00:58:13,114 Tom says if it was day, it'd cut the gizzard right out of you. 643 00:58:13,281 --> 00:58:16,283 I seen a picture once and there was bones everywhere. 644 00:58:16,451 --> 00:58:20,997 - Man bones? - Some, I guess. But mostly cow bones. 645 00:58:21,164 --> 00:58:25,418 I sure would like to see some of them man bones. 646 00:58:29,840 --> 00:58:32,842 Grandpa. I want Grandpa. 647 00:58:33,010 --> 00:58:36,387 Yes. Now, everything's going to be all right. 648 00:58:36,555 --> 00:58:42,309 We got to get across, Grandma. The family's got to get across. 649 00:58:42,477 --> 00:58:44,645 There. 650 00:58:52,029 --> 00:58:56,949 Seems like we wasn't ever doing nothing but moving. I'm tired. 651 00:58:57,117 --> 00:59:00,119 Women's always tired. 652 00:59:00,954 --> 00:59:04,248 You ain't...? You ain't sorry, are you, honey? 653 00:59:04,416 --> 00:59:06,292 No, but... 654 00:59:06,460 --> 00:59:11,047 But you seen that advertisement in the Spicy Western Story magazine. 655 00:59:11,214 --> 00:59:16,761 Don't pay nothing. Just send them the coupon and you're a radio expert. 656 00:59:16,928 --> 00:59:19,305 Nice, clean work. 657 00:59:19,473 --> 00:59:21,474 But we can still do it, honey. 658 00:59:21,641 --> 00:59:25,644 I ought to have done it then, not come on any trip like this. 659 00:59:49,252 --> 00:59:52,505 TOM: What's this here? - Agricultural inspection. 660 00:59:52,672 --> 00:59:55,341 We gotta go over your stuff. Got any vegetables or seed? 661 00:59:55,509 --> 00:59:56,592 TOM: No. 662 00:59:56,760 --> 00:59:59,470 We gotta look over your stuff. You gotta unload. 663 00:59:59,638 --> 01:00:03,682 Unload? Holy Moses. 664 01:00:12,859 --> 01:00:15,778 You'll have to get out while we unload for inspection. 665 01:00:15,946 --> 01:00:18,155 Look, mister, we've got a sick old lady. 666 01:00:18,323 --> 01:00:21,492 We gotta get her to a doctor. We can't wait. You can't make us wait. 667 01:00:21,868 --> 01:00:23,536 Yeah? Well, we gotta look you over. 668 01:00:23,995 --> 01:00:26,831 Well, I swear we ain't got anything. I swear it. 669 01:00:26,998 --> 01:00:29,250 Grandma's awful sick. 670 01:00:29,417 --> 01:00:31,252 Look. 671 01:00:35,132 --> 01:00:37,383 You wasn't fooling. 672 01:00:38,760 --> 01:00:42,680 - You swear you got no fruit or vegetables? - No, I swear it. 673 01:00:42,848 --> 01:00:45,891 Then go ahead. Get a doctor at Barstow. That's just eight miles. 674 01:00:46,059 --> 01:00:47,810 But don't stop or get off. Understand? 675 01:00:48,103 --> 01:00:49,895 PA: Thank you. TOM: Okay, cap. Much obliged. 676 01:00:50,063 --> 01:00:51,564 CASY: Thanks. 677 01:01:18,508 --> 01:01:20,885 Ma! Grandma! Look! 678 01:01:32,564 --> 01:01:38,027 There she is. There she is. I never knowed there was anything like her. 679 01:01:38,195 --> 01:01:41,947 MA: Will you look at her? PA: Look yonder, John. 680 01:01:42,115 --> 01:01:44,742 RUTHIE: Look how pretty and green it is, Winfield. 681 01:01:44,910 --> 01:01:48,537 PA: Wonder if them's orange trees, John. JOHN: Look like orange trees to me. 682 01:01:48,705 --> 01:01:51,498 PA: They sure are pretty, whatever they are. JOHN: Yes, indeed. 683 01:01:51,666 --> 01:01:55,920 WINFIELD: Look at them haystacks. I bet we sure could have fun playing over there. 684 01:01:56,087 --> 01:01:59,632 PA: Pretty, ain't it? Mighty pretty. Tom. 685 01:01:59,799 --> 01:02:03,302 Where's Ma? I want Ma to see this. Look, Ma. Come here, Ma. 686 01:02:03,470 --> 01:02:05,137 ALL: Come on. 687 01:02:07,849 --> 01:02:10,809 - You sick, Ma? - You say we got across? 688 01:02:10,977 --> 01:02:12,728 Look. 689 01:02:12,896 --> 01:02:15,272 Oh, thank God. 690 01:02:15,440 --> 01:02:19,526 And we're still together. Most of us. 691 01:02:20,153 --> 01:02:22,196 Didn't you sleep none? 692 01:02:22,364 --> 01:02:25,950 - Was Grandma bad? - Grandma's dead. 693 01:02:26,701 --> 01:02:28,410 When? 694 01:02:28,578 --> 01:02:34,124 - Since before they stopped us last night. - That's why you didn't want them to look? 695 01:02:34,292 --> 01:02:38,504 I was afraid they'd stop us and we wouldn't get across. 696 01:02:39,923 --> 01:02:42,424 I told Grandma. 697 01:02:42,592 --> 01:02:47,513 I told her when she was dying. I told her the family had to get across. 698 01:02:47,681 --> 01:02:52,351 I told her we couldn't take no chance on being stopped. 699 01:02:54,396 --> 01:02:56,939 So it's all right. 700 01:02:57,357 --> 01:02:59,525 She'll get buried where it's nice and green... 701 01:02:59,693 --> 01:03:03,946 ...and trees and flowers all around and... 702 01:03:05,949 --> 01:03:10,202 She got to lay her head down in California after all. 703 01:03:19,045 --> 01:03:21,046 [CAR HORN HONKING] 704 01:03:25,969 --> 01:03:27,970 [WHISTLE BLOWS] 705 01:03:30,890 --> 01:03:34,059 OFFICER: How far you figure you gonna get that way, pushing? 706 01:03:34,227 --> 01:03:37,313 Right here. We run out of gas. 707 01:03:37,480 --> 01:03:41,859 Where's the best place to get work around here? Don't matter what kind either. 708 01:03:42,027 --> 01:03:45,237 If I've seen one of them things, I've seen 10,000 of them. 709 01:03:46,281 --> 01:03:49,616 - Why? Ain't it no good? - Not here. Not now. 710 01:03:49,784 --> 01:03:54,079 There was some picking around here about a month ago, but it's all moved south. 711 01:03:54,247 --> 01:03:57,249 - What part of Oklahoma you from, anyhow? - Sallisaw. 712 01:03:57,417 --> 01:04:01,712 Sallisaw? Well, I come out from Cherokee County myself about two years ago. 713 01:04:01,880 --> 01:04:04,298 - Cherokee County! Gee! - Oh, boy! 714 01:04:05,258 --> 01:04:09,720 - Connie's folks are from Cherokee County. - Well, you don't say! 715 01:04:09,888 --> 01:04:13,474 All right, all right. Let's don't go into it. 716 01:04:13,641 --> 01:04:15,434 What I gotta tell you is this: 717 01:04:15,602 --> 01:04:19,146 Don't try to park in town tonight. Just go right on out to that camp. 718 01:04:19,314 --> 01:04:21,857 If I catch you in town after dark, I gotta lock you up. 719 01:04:22,025 --> 01:04:26,320 - But what are we gonna do? - Well, Pop, that just ain't up to me. 720 01:04:26,488 --> 01:04:31,617 The guy they ought to lock up is the guy that sent them things out. 721 01:04:31,785 --> 01:04:33,786 [CAR HORN HONKING] 722 01:04:36,039 --> 01:04:38,207 How many, folks? 723 01:04:38,375 --> 01:04:40,209 One. 724 01:05:02,107 --> 01:05:04,108 [DOG BARKING] 725 01:06:07,422 --> 01:06:11,008 Sure don't look none too prosperous. 726 01:06:11,176 --> 01:06:14,887 - Wanna go somewhere else? - On a gallon of gas? 727 01:06:15,054 --> 01:06:18,724 Let's set up the tent and maybe I can fix some stew. 728 01:06:43,416 --> 01:06:47,211 I could break up some brush if you want me, ma'am. 729 01:06:47,378 --> 01:06:50,756 - You wanna be asked to eat, don't you? - Yes, ma'am. 730 01:06:50,924 --> 01:06:55,010 - Didn't you have no breakfast? - No, ma'am. There ain't no work hereabouts. 731 01:06:55,178 --> 01:06:58,680 Pa's been trying to sell some stuff to get gas, so as we can get along. 732 01:06:59,557 --> 01:07:01,391 Didn't none of these have no breakfast? 733 01:07:03,436 --> 01:07:07,731 I did. Me and my brother did. We ate good. 734 01:07:08,191 --> 01:07:12,194 - Well, you ain't hungry then, are you? - We ate good. 735 01:07:12,362 --> 01:07:16,490 I'm glad some of you ain't hungry. There won't be enough to go all around. 736 01:07:16,658 --> 01:07:18,909 He was bragging. Know what he done? 737 01:07:19,077 --> 01:07:21,870 Last night, come out and say they got chicken to eat. 738 01:07:22,038 --> 01:07:24,248 Well, I looked in whilst they was eating and 739 01:07:24,249 --> 01:07:26,458 it was fried dough, just like everybody else. 740 01:07:28,127 --> 01:07:30,212 PA: Ma? How about it? 741 01:07:30,380 --> 01:07:33,966 Well, I don't know what to do. I've got to feed the family. 742 01:07:34,133 --> 01:07:37,302 And what am I gonna do about all these here? 743 01:07:43,977 --> 01:07:46,478 Give this to Ruthie. 744 01:07:46,729 --> 01:07:48,397 Here. 745 01:07:52,819 --> 01:07:54,987 There you are, John. 746 01:08:05,164 --> 01:08:08,000 Here, Tom. You take it. I ain't hungry. 747 01:08:08,167 --> 01:08:12,421 - What do you mean? You ain't ate today. - I know, but I got a stomachache. 748 01:08:12,589 --> 01:08:14,840 I ain't hungry. 749 01:08:15,008 --> 01:08:18,113 Take that plate in the tent and you eat it. 750 01:08:18,114 --> 01:08:21,430 It wouldn't be no use. I'd still see them. 751 01:08:23,057 --> 01:08:25,392 You get. Go on now. Get. 752 01:08:25,560 --> 01:08:28,687 You ain't doing no good. There ain't enough for youse anyway. 753 01:08:31,024 --> 01:08:33,609 Go on now. 754 01:08:45,705 --> 01:08:47,956 You can't send them away. 755 01:08:48,124 --> 01:08:51,835 Here. Take your plates and go inside. 756 01:08:52,378 --> 01:08:56,965 Now, look, all you little fellas. You each go and get you a nice flat stick... 757 01:08:57,133 --> 01:08:59,926 ...and I'll put what's left for you, huh? 758 01:09:00,094 --> 01:09:02,137 Now get. 759 01:09:02,722 --> 01:09:04,723 [DOG BARKING] 760 01:09:06,643 --> 01:09:10,395 I don't know whether I'm doing right or not. 761 01:09:11,397 --> 01:09:16,234 Get inside. Get inside, everybody, and stay inside. 762 01:09:16,486 --> 01:09:20,280 Lady's gonna feed us. Get yourself a tin can. 763 01:09:33,795 --> 01:09:36,546 CHILD 1: Come on. Give me some. CHILD 2: You're taking too much. 764 01:09:36,714 --> 01:09:38,715 [CHILDREN CLAMORING] 765 01:09:46,265 --> 01:09:47,766 [HORN HONKING] 766 01:10:00,029 --> 01:10:01,071 You men wanna work? 767 01:10:03,616 --> 01:10:05,534 Sure, we wanna work. Where's it at? 768 01:10:05,952 --> 01:10:09,287 Tovaris County. Fruit's opening up. Need a lot of fruit pickers. 769 01:10:09,455 --> 01:10:13,458 FLOYD: You doing the hiring? - Well, I'm contracting the land. 770 01:10:13,876 --> 01:10:14,960 What you paying? 771 01:10:15,169 --> 01:10:19,047 Well, can't tell exactly yet. About, uh, 30 cents, I guess. 772 01:10:19,465 --> 01:10:22,634 Why can't you tell? You took the contract, didn't you? 773 01:10:22,802 --> 01:10:24,928 AGENT: That's true, but it's keyed to the price. 774 01:10:25,096 --> 01:10:27,305 Might be a little more, might be a little less. 775 01:10:28,224 --> 01:10:29,474 All right, mister. I'll go. 776 01:10:31,144 --> 01:10:34,646 You just show us your license to contract, then you make out an order. 777 01:10:34,814 --> 01:10:38,316 Where, and when and how much you're gonna pay. You sign it and we'll go. 778 01:10:38,484 --> 01:10:41,445 Now, listen, smart guy. I'll run my business my own way. 779 01:10:41,612 --> 01:10:44,114 I got work. If you wanna take it, okay. 780 01:10:44,741 --> 01:10:47,159 If not, just sit here, that's all. 781 01:10:47,994 --> 01:10:50,662 Twice now I fell for that line. 782 01:10:50,830 --> 01:10:56,418 Maybe he needs 1,000 men. So he gets 5,000 there and he'll pay 15 cents an hour. 783 01:10:56,586 --> 01:10:59,463 You guys will have to take it because you'll be hungry. 784 01:10:59,630 --> 01:11:03,091 If he wants to hire men, let him write it out and say what he's gonna pay. 785 01:11:03,259 --> 01:11:07,012 Ask to see his license. He ain't allowed to contract men without a license. 786 01:11:07,430 --> 01:11:09,347 Hey, Joe. 787 01:11:09,515 --> 01:11:11,558 Agitator. 788 01:11:17,023 --> 01:11:21,109 - Ever see this guy before? - Seems like I have. 789 01:11:21,277 --> 01:11:25,781 Seems like I seen him hanging around a used-car lot that was busted into. 790 01:11:25,948 --> 01:11:28,825 Yep, that's the fella. Get in this car. 791 01:11:29,494 --> 01:11:32,996 - You got nothing on him. - Open your trap again and you'll go too. 792 01:11:33,414 --> 01:11:35,540 You don't wanna listen to troublemakers. 793 01:11:35,708 --> 01:11:38,043 You better all pack and come to Tovaris County. 794 01:11:38,711 --> 01:11:39,878 Come on, you. 795 01:11:49,055 --> 01:11:51,056 [WOMEN SCREAMING] 796 01:12:12,787 --> 01:12:16,581 Give me that gun. Now get out of here. Go down to the willows and wait. 797 01:12:16,749 --> 01:12:20,210 - I ain't gonna run. - Why, the sheriff, he seen you, Tom. 798 01:12:20,378 --> 01:12:25,257 You wanna get fingerprinted? You wanna be sent back for breaking parole? 799 01:12:25,424 --> 01:12:27,509 I guess you're right. 800 01:12:28,678 --> 01:12:31,179 Hide in the willows. If it's all right to come back... 801 01:12:31,347 --> 01:12:33,765 ...I'll give you four high whistles. 802 01:12:41,941 --> 01:12:43,942 [SIREN WAILING] 803 01:13:01,419 --> 01:13:03,795 OFFICER: What's going on here? - This man of yours... 804 01:13:03,963 --> 01:13:05,714 ...he got tough so I hit him. 805 01:13:05,882 --> 01:13:10,135 Then he started shooting. Hit that woman there, so I hit him again. 806 01:13:10,303 --> 01:13:12,470 Well, what'd you do in the first place? 807 01:13:12,638 --> 01:13:14,890 I talked back. 808 01:13:15,975 --> 01:13:18,476 Is this the fella that hit you? 809 01:13:19,228 --> 01:13:22,314 - Don't look like him. - Oh, it was me, all right. 810 01:13:22,481 --> 01:13:24,900 You just got smart with the wrong fella. 811 01:13:25,109 --> 01:13:27,444 Get in that car. 812 01:13:42,585 --> 01:13:44,586 [WHIMPERING] 813 01:13:48,382 --> 01:13:50,008 This lady's bleeding to death. 814 01:13:50,176 --> 01:13:53,678 Boy, what a mess them .45s make. 815 01:13:53,846 --> 01:13:56,139 Better get the doc. 816 01:14:10,196 --> 01:14:12,197 [SIREN WAILING] 817 01:14:34,095 --> 01:14:35,845 Al. 818 01:14:36,514 --> 01:14:39,057 AL: You can come in now. - We gotta get out of here. 819 01:14:39,225 --> 01:14:40,392 Guy in the willows said... 820 01:14:40,559 --> 01:14:43,728 ...them poolroom fellas figure on burning the camp out. 821 01:14:43,896 --> 01:14:47,148 We gotta get the truck loaded. Ma. 822 01:14:47,316 --> 01:14:49,150 Pa. 823 01:14:52,738 --> 01:14:56,074 - What are you doing with the jack handle? - Oh, she just got sassy, that's all. 824 01:14:56,242 --> 01:14:57,534 [MA AND PA CLAMORING] 825 01:14:57,702 --> 01:15:00,954 Well, we'll fight it out later. We gotta hustle. Where's Connie? 826 01:15:01,122 --> 01:15:02,914 Well, Tom, he's gone. 827 01:15:03,082 --> 01:15:07,085 He lit out this evening. Said he didn't know it was going to be like this. 828 01:15:07,253 --> 01:15:08,378 Glad to get shot of him. 829 01:15:08,546 --> 01:15:10,422 - Never was no good, never will be. - Pa, shh! 830 01:15:10,589 --> 01:15:13,049 How come I got to shh? Run out on us, didn't he? 831 01:15:13,217 --> 01:15:15,427 Cut it out, Pa. Help Al with the truck. 832 01:15:15,594 --> 01:15:18,930 Some of the fellas in town, they're gonna burn out the camp tonight. 833 01:15:22,143 --> 01:15:24,144 [ROSASHARN SOBBING] 834 01:15:30,234 --> 01:15:32,068 Don't fret, honey. You'll be all right. 835 01:15:37,324 --> 01:15:42,704 Tom, I just don't feel like nothing at all. 836 01:15:43,122 --> 01:15:47,167 Without him, I just don't wanna live. 837 01:15:49,754 --> 01:15:53,298 He'll be back. We'll leave word for him. 838 01:15:53,466 --> 01:15:54,799 Just don't you worry. 839 01:15:54,967 --> 01:15:56,968 [DOG BARKING IN DISTANCE] 840 01:16:08,481 --> 01:16:13,026 PA: Get on. Ma, you and Rosasharn climb up. 841 01:16:49,021 --> 01:16:50,814 Ma. 842 01:16:50,981 --> 01:16:55,360 Maybe... Maybe Connie gone to get some books to study up with. 843 01:16:55,528 --> 01:16:58,530 He gonna be a radio expert, you know. 844 01:16:58,697 --> 01:17:00,865 Maybe he figured to surprise us. 845 01:17:01,117 --> 01:17:04,160 Maybe that's just what he done. 846 01:17:05,454 --> 01:17:07,705 Ma, there comes a time when a man gets mad. 847 01:17:07,873 --> 01:17:10,542 - You promised me... - I know, Ma. I'm trying to. 848 01:17:10,709 --> 01:17:13,962 If there was a law, maybe we could take it. But it ain't the law. 849 01:17:14,130 --> 01:17:15,797 They're working on our spirits... 850 01:17:15,965 --> 01:17:18,842 ...trying to make us cringe and crawl, working on our decency. 851 01:17:19,009 --> 01:17:22,137 - You promised, Tom. - I know. I'm trying to, Ma. Honest I am. 852 01:17:22,304 --> 01:17:25,890 You gotta keep clear. The family's breaking up. You gotta keep clear. 853 01:17:26,058 --> 01:17:28,059 What's that? A detour? 854 01:17:37,945 --> 01:17:39,654 - Tom! Tom! Please! - Tom! 855 01:17:44,034 --> 01:17:47,036 MAN: Just where do you think you're going? 856 01:17:47,872 --> 01:17:49,581 Well... 857 01:17:49,748 --> 01:17:55,170 We're strangers here, mister. We heard there was work in a place called Tovaris. 858 01:17:55,337 --> 01:17:57,255 MAN: Yeah? You're heading the wrong way. 859 01:17:57,423 --> 01:18:01,217 What's more, we don't want no more Okies in this town. 860 01:18:01,385 --> 01:18:05,180 There ain't enough work here for them that's already here. 861 01:18:06,432 --> 01:18:09,684 - Which way's it at, mister? - You turn right around and head north. 862 01:18:09,852 --> 01:18:14,606 And don't you come back until the cotton's ready. You understand? 863 01:18:38,172 --> 01:18:40,840 TOM: Pa. Let's try that other tire. 864 01:18:41,550 --> 01:18:46,137 RUTHIE: You got another flat tire, Tom? WINFIELD: What? Another one? Ha-ha-ha. 865 01:18:48,182 --> 01:18:51,976 TOM: Pa, get that spare back there? 866 01:19:08,702 --> 01:19:14,040 Ma, will you get the hell off there? This is gonna be heavy enough. 867 01:19:14,875 --> 01:19:17,377 Tell you, something's got to happen soon. 868 01:19:17,544 --> 01:19:23,341 We're down to our last day of grease and two days of flour and 10 potatoes. 869 01:19:23,759 --> 01:19:27,679 And Rosasharn, we gotta remember she's gonna be due soon. 870 01:19:30,182 --> 01:19:32,725 - Morning. MEN: Morning. 871 01:19:32,893 --> 01:19:37,438 - You folks looking for work? TOM: We're looking under boards for work. 872 01:19:37,606 --> 01:19:40,191 - Can you pick peaches? - We can pick anything. 873 01:19:40,359 --> 01:19:44,070 There's plenty of work about 40 miles up here, this side of Pixley. 874 01:19:44,238 --> 01:19:49,033 You turn east on 32, look for the Keene ranch. Tell them Spencer sent you. 875 01:19:50,077 --> 01:19:53,204 - Mister, we sure thank you. - Thank you. 876 01:19:54,123 --> 01:19:57,834 - Come on, Ma. MA: Ha, ha. Yee! 877 01:19:59,044 --> 01:20:01,045 [SIRENS WAILING] 878 01:20:02,298 --> 01:20:04,299 [CROWD CLAMORING] 879 01:20:16,395 --> 01:20:17,687 [BLOWING WHISTLE] 880 01:20:18,147 --> 01:20:20,940 - What is it? A wreck? - Where do you think you're going? 881 01:20:21,108 --> 01:20:24,235 A fella named Spencer sent us. Said there was work picking peaches. 882 01:20:24,403 --> 01:20:26,904 - Oh, you wanna work, huh? - Sure do. 883 01:20:27,072 --> 01:20:29,824 All right. Just pull up in line there. 884 01:20:29,992 --> 01:20:33,911 - Okay for this one. Take them through. - What's the matter? What happened? 885 01:20:34,079 --> 01:20:37,623 Oh, a little trouble up there, but you'll get through all right. 886 01:20:42,921 --> 01:20:46,883 - Go ahead. MAN: Right there. 887 01:20:54,600 --> 01:20:56,768 What do you think it is? A washout? 888 01:20:56,935 --> 01:21:01,147 I don't know what these cops have got to do with it, but I don't like it. 889 01:21:01,315 --> 01:21:05,902 These are our own people too, all of them. I don't like this. 890 01:21:06,070 --> 01:21:08,654 Get going. Stay in line. 891 01:21:09,948 --> 01:21:12,033 Go ahead. 892 01:21:15,621 --> 01:21:18,623 What are you gonna do, scab? 893 01:22:01,959 --> 01:22:05,294 Go on. Hurry up. 894 01:22:06,046 --> 01:22:08,714 Come on, come on, come on. 895 01:22:08,882 --> 01:22:10,842 Go on up there. 896 01:22:11,760 --> 01:22:14,011 Up the street there. 897 01:22:16,598 --> 01:22:19,267 Keep in line, up the street. 898 01:22:38,203 --> 01:22:40,288 Hold it, bud. 899 01:22:43,876 --> 01:22:46,502 - Wanna work? - Sure, but what is this? 900 01:22:46,670 --> 01:22:50,006 - None of your business. Name? - Joad. 901 01:22:50,174 --> 01:22:52,425 - How many men? - Four. 902 01:22:52,593 --> 01:22:55,511 - Women? - Two. 903 01:22:55,679 --> 01:22:57,555 - Kids? - Two. 904 01:22:57,723 --> 01:22:59,932 Can you all work? 905 01:23:00,100 --> 01:23:03,227 - Sure, I guess so. - Okay. House 63. 906 01:23:03,395 --> 01:23:06,063 Wages, 5 cents a box. No bruised fruit. 907 01:23:07,107 --> 01:23:09,901 Move along. You go to work right away. 908 01:23:34,426 --> 01:23:35,927 [PA GROANING] 909 01:23:36,094 --> 01:23:38,179 Come on, honey. 910 01:23:40,891 --> 01:23:43,518 - Name? - Joad. 911 01:23:43,685 --> 01:23:45,853 Say, what is all this here? 912 01:23:46,021 --> 01:23:48,773 - Joad. Not here. DEPUTY 1: License? 913 01:23:48,941 --> 01:23:51,692 DEPUTY 2: Oklahoma E-L-2-0-4. 914 01:23:51,860 --> 01:23:53,528 Don't check. 915 01:23:53,695 --> 01:23:56,781 Now, you look here. We don't want no trouble with you. 916 01:23:56,949 --> 01:24:00,660 Just do your own work and mind your business, and you'll be all right. 917 01:24:03,288 --> 01:24:07,500 Sure do wanna make you feel at home here, all right. 918 01:24:14,007 --> 01:24:16,259 - We gonna live here, Ma? - Why, sure. 919 01:24:16,426 --> 01:24:20,012 This won't be so bad once we get her washed out. 920 01:24:20,180 --> 01:24:22,056 I liked the tent better. 921 01:24:22,224 --> 01:24:25,101 Why, this has got a floor. 922 01:24:25,269 --> 01:24:28,020 It won't leak when it rains. 923 01:24:29,398 --> 01:24:32,316 Here. This might come in handy. 924 01:24:36,989 --> 01:24:39,198 BOOKKEEPER: Name? - Still Joad. 925 01:24:39,366 --> 01:24:41,158 - How many? - Six. You all go on. 926 01:24:41,326 --> 01:24:44,453 Rosasharn and me will unload the truck. 927 01:25:32,586 --> 01:25:35,713 - Any more of them hamburgers, Ma? - No, there ain't. 928 01:25:35,881 --> 01:25:39,800 - You made a dollar. That's a dollar's worth. - Dollar's worth? That? 929 01:25:39,968 --> 01:25:43,429 They charge extra at that company store and there ain't no other place. 930 01:25:43,597 --> 01:25:45,890 TOM: Well, I ain't full. 931 01:25:46,058 --> 01:25:49,143 Well, tomorrow you'll get in a full day's work... 932 01:25:49,311 --> 01:25:52,980 ...and a full day's pay, and then we'll all have enough. 933 01:25:53,148 --> 01:25:57,652 You wouldn't think just reaching up and picking would get you in the back. 934 01:25:58,612 --> 01:26:02,406 Think I'll walk out and find out what all that fuss outside the gate was. 935 01:26:02,574 --> 01:26:06,661 - Anybody come with me? - No, I think I'll set a while, then go to bed. 936 01:26:06,828 --> 01:26:10,247 Think I'll look around and see if I can't meet me a girl. 937 01:26:10,415 --> 01:26:12,667 - Say, when I was your age... - Pa! 938 01:26:12,834 --> 01:26:17,171 TOM: Working on me what all that yelling was about. Got me all curious. 939 01:26:17,339 --> 01:26:19,131 I'll be back in a little while. 940 01:26:21,802 --> 01:26:26,263 Tom. Now, you be careful. Don't you go sticking your nose in anything. 941 01:26:26,431 --> 01:26:28,683 Okay, Ma. Don't worry. 942 01:26:39,820 --> 01:26:42,321 Where do you think you're going? 943 01:26:42,489 --> 01:26:44,699 I thought I'd take a walk. 944 01:26:44,866 --> 01:26:49,036 - Is there any law against that? - You can just turn around and walk back. 945 01:26:49,204 --> 01:26:52,123 - You mean I can't even get out of here? - Not tonight, you can't. 946 01:26:52,958 --> 01:26:59,171 Do you wanna walk back? Or shall I whistle up some help and have you taken back? 947 01:27:01,550 --> 01:27:03,884 I'll walk back. 948 01:27:19,651 --> 01:27:21,652 [CRICKETS CHIRPING] 949 01:27:50,182 --> 01:27:52,224 - Evening. - Who are you? 950 01:27:52,392 --> 01:27:54,977 - Just going past, that's all. - Know anybody around here? 951 01:27:55,145 --> 01:27:57,813 No. Just going past, I tell you. 952 01:28:01,067 --> 01:28:04,695 - Casy! - Well, if it ain't Tom Joad. Hi, boy. 953 01:28:05,572 --> 01:28:09,450 - I thought you was in jail. - No. They just run me out of town. 954 01:28:09,618 --> 01:28:13,204 Come on in. Tom Joad. 955 01:28:14,289 --> 01:28:18,000 - This the fella you been talking about? - That's him. What are you doing here? 956 01:28:18,168 --> 01:28:20,336 Working, picking peaches. 957 01:28:20,504 --> 01:28:24,298 I heard fellas shouting when we come in. I came to find out what's going on. 958 01:28:24,466 --> 01:28:27,259 - What's it all about? - This here's a strike. 959 01:28:27,427 --> 01:28:30,596 Well, 5 cents a box ain't much, but a fella can eat. 960 01:28:30,764 --> 01:28:35,351 - Five cents? They paying you 5 cents? - Sure. We made a buck since midday. 961 01:28:35,519 --> 01:28:38,729 Lookie, Tom. We come here to work. 962 01:28:38,897 --> 01:28:42,650 They tell us it's gonna be 5 cents, but there's a whole lot of us. 963 01:28:42,818 --> 01:28:46,237 So the man says 2 and a half cents. 964 01:28:46,404 --> 01:28:50,407 A fella can't even eat on that and if he's got kids... 965 01:28:50,575 --> 01:28:52,576 So we says we won't take it. 966 01:28:52,744 --> 01:28:55,996 So they drive us off. Now they're paying you 5 cents. 967 01:28:56,164 --> 01:28:58,999 But if they bust this strike, you think they'll pay 5? 968 01:28:59,167 --> 01:29:00,793 Don't know. Paying 5 now. 969 01:29:01,336 --> 01:29:04,547 They'll get 2 and a half cents just the minute we're gone. 970 01:29:04,714 --> 01:29:06,757 You know what that is. 971 01:29:06,925 --> 01:29:10,970 One ton of peaches, picked and carried for a dollar. 972 01:29:11,137 --> 01:29:14,849 That way you can't even buy enough food to keep you alive. 973 01:29:15,016 --> 01:29:18,978 Tell them to come out with us, Tom. Them peaches is ripe. 974 01:29:19,145 --> 01:29:23,816 Two days out and they'll pay us all 5, maybe 7. 975 01:29:25,110 --> 01:29:28,571 They won't. They're getting 5 now. That's all they care about. 976 01:29:28,738 --> 01:29:32,074 But the moment they ain't strikebreaking, they won't get no 5. 977 01:29:32,242 --> 01:29:36,245 Next thing you know you'll be out. They got it all fixed down to a tee. 978 01:29:36,413 --> 01:29:40,207 Well, soon as the harvest is in, you're a migrant worker. Afterwards, just a bum. 979 01:29:40,375 --> 01:29:43,878 Five they're getting now. That's all they're interested in. 980 01:29:44,045 --> 01:29:47,298 I know exactly what Pa would say. He'd say it's none of his business. 981 01:29:47,465 --> 01:29:50,593 That's right. He'll have to take a beating before he'll know. 982 01:29:50,969 --> 01:29:53,596 Take a beating? We was out of food. 983 01:29:53,763 --> 01:29:57,016 Tonight we had meat. Not much, but we had it. 984 01:29:57,183 --> 01:30:01,604 You think Pa's gonna give up his meat on account of some other fellas? 985 01:30:01,771 --> 01:30:04,023 Rosasharn needs milk. 986 01:30:04,190 --> 01:30:06,588 You think Ma's gonna starve that baby just 987 01:30:06,589 --> 01:30:08,986 on account of fellas yelling outside a gate? 988 01:30:09,154 --> 01:30:12,072 Tom, you gotta learn like I'm learning. 989 01:30:12,240 --> 01:30:16,243 I don't know what's right yet myself, but I'm trying to find out. 990 01:30:16,411 --> 01:30:19,705 That's why I can't ever be a preacher again. 991 01:30:19,873 --> 01:30:21,999 Preacher's gotta know. 992 01:30:22,167 --> 01:30:24,585 I don't know. 993 01:30:24,753 --> 01:30:26,503 I gotta ask. 994 01:30:26,671 --> 01:30:28,756 - I don't like it. - What's the matter? 995 01:30:28,924 --> 01:30:30,466 I can't tell. 996 01:30:30,634 --> 01:30:34,345 Seems as though I hear something and when I listen, there ain't nothing to hear. 997 01:30:34,512 --> 01:30:37,848 - It ain't out of the question, you know. - We're all a little itchy. 998 01:30:38,016 --> 01:30:41,018 Cops been telling us how they're gonna beat us up and run us out. 999 01:30:41,519 --> 01:30:46,649 Not them regular deputies, but them tin-seal men. The ones they got for guards. 1000 01:30:46,816 --> 01:30:49,693 They figure I'm the leader because I talk so much. 1001 01:30:49,861 --> 01:30:53,364 Turn out the light. Come outside. There's something here. 1002 01:30:59,079 --> 01:31:02,373 CASY: What is it? FRANK: I don't know. Listen. 1003 01:31:02,540 --> 01:31:05,501 JOE: Can't tell whether you hear it or not. CASY: You hear it, Tom? 1004 01:31:06,294 --> 01:31:10,923 I hear it. I think there's some guys coming this way, a lot of them. 1005 01:31:11,091 --> 01:31:15,052 - We gotta get out of here. JOE: Down that way, under the bridge span. 1006 01:31:36,282 --> 01:31:39,785 MAN: There he is! The one in the middle, the skinny one. Chuck, Alec, get him! 1007 01:31:44,749 --> 01:31:47,793 You don't know what you're doing! You're helping to starve kids. 1008 01:31:47,961 --> 01:31:50,421 - Shut up, you dirty... TOM: Casy! 1009 01:31:51,589 --> 01:31:54,758 DEPUTY 2: You've killed him! DEPUTY 1: Serves him right too. 1010 01:31:54,926 --> 01:31:56,969 Look out! 1011 01:32:05,562 --> 01:32:09,314 DEPUTY 3: He's dead. He's good and dead. Did you see the fella that done it? 1012 01:32:09,482 --> 01:32:11,630 I ain't sure, but I caught him across the face, 1013 01:32:11,631 --> 01:32:13,777 a trademark he won't get rid of in a hurry. 1014 01:32:23,621 --> 01:32:25,622 [SIRENS WAILING IN DISTANCE] 1015 01:32:28,710 --> 01:32:30,127 TOM: Ma? 1016 01:32:30,295 --> 01:32:34,965 MA: Tom! Tom! Pa, wake up. Al, get the light. 1017 01:32:39,637 --> 01:32:41,513 Come on. 1018 01:33:03,828 --> 01:33:05,829 [DOG BARKING IN DISTANCE] 1019 01:33:14,964 --> 01:33:16,965 [ROOSTER CROWING] 1020 01:33:33,691 --> 01:33:36,151 - Anybody ask anything? - No, ma'am. 1021 01:33:36,319 --> 01:33:38,695 - Well, you stay by that door. - Yes, ma'am. 1022 01:33:41,699 --> 01:33:43,575 Tommy? 1023 01:33:44,744 --> 01:33:47,287 How's it feel? 1024 01:33:48,873 --> 01:33:52,251 Busted my cheek, but I can still see. 1025 01:33:54,295 --> 01:33:57,589 - What'd you hear? - Looks like you've done it. 1026 01:33:59,467 --> 01:34:02,219 I thought so. Felt like it. 1027 01:34:04,139 --> 01:34:06,974 Folks ain't talking about much else. 1028 01:34:07,142 --> 01:34:09,726 They say they got posses out. 1029 01:34:09,894 --> 01:34:12,354 Talking about a lynching when they catch the fella. 1030 01:34:13,148 --> 01:34:14,898 They killed Casy first. 1031 01:34:15,525 --> 01:34:19,069 That ain't the way they're telling it. They're saying you done it first. 1032 01:34:20,071 --> 01:34:23,740 Do they know what the fella looks like? 1033 01:34:25,118 --> 01:34:27,995 MA: They know he got hit in the face. 1034 01:34:30,582 --> 01:34:32,833 I'm sorry, Ma. 1035 01:34:33,001 --> 01:34:36,670 I didn't know what I was doing any more than when you take a breath. 1036 01:34:36,838 --> 01:34:38,964 I didn't even know I was gonna do it. 1037 01:34:40,216 --> 01:34:43,343 Oh, it's all right, Tommy. 1038 01:34:44,929 --> 01:34:47,556 I wished you didn't do it... 1039 01:34:47,724 --> 01:34:50,350 ...but you done what you had to do... 1040 01:34:50,518 --> 01:34:53,103 ...and I can't read no fault in you. 1041 01:34:57,442 --> 01:35:00,235 I'm going away tonight. I can't go putting this on you folks. 1042 01:35:00,403 --> 01:35:02,029 Tom. 1043 01:35:02,197 --> 01:35:05,365 There's a whole lot I don't understand. 1044 01:35:05,533 --> 01:35:08,869 But going away ain't gonna ease us. 1045 01:35:10,622 --> 01:35:13,624 There was a time we was on the land. 1046 01:35:13,791 --> 01:35:16,960 There was a boundary to us then. 1047 01:35:17,337 --> 01:35:20,881 Old folks died off and little fellas come. 1048 01:35:21,049 --> 01:35:24,009 We was always one thing. 1049 01:35:24,177 --> 01:35:26,970 We was the family. 1050 01:35:27,138 --> 01:35:30,474 Kind of whole and clear. 1051 01:35:30,642 --> 01:35:33,560 But now we ain't clear no more. 1052 01:35:33,728 --> 01:35:36,939 There ain't nothing that keeps us clear. 1053 01:35:37,106 --> 01:35:40,817 Al, he's hankering and gibbeting to be off on his own. 1054 01:35:40,985 --> 01:35:44,446 Uncle John's just dragging around. 1055 01:35:44,822 --> 01:35:48,909 Your pa's lost his place. He ain't the head no more. 1056 01:35:50,495 --> 01:35:53,247 We're cracking up, Tom. 1057 01:35:54,165 --> 01:35:57,084 There ain't no family now. 1058 01:36:00,213 --> 01:36:06,009 And Rosasharn, she's gonna have her baby, but it won't have no family. 1059 01:36:06,177 --> 01:36:09,471 I been trying to keep her going, but... 1060 01:36:09,639 --> 01:36:11,348 [SIGHS] 1061 01:36:11,516 --> 01:36:13,725 And Winfield... 1062 01:36:13,893 --> 01:36:16,478 ...what's he gonna be this way? 1063 01:36:16,646 --> 01:36:21,233 Growing up wild. And Ruthie too. 1064 01:36:21,401 --> 01:36:24,069 Just like animals. 1065 01:36:25,905 --> 01:36:29,283 Got nothing to trust. 1066 01:36:31,869 --> 01:36:34,204 Don't go, Tom. 1067 01:36:35,081 --> 01:36:37,624 Stay and help. 1068 01:36:38,209 --> 01:36:40,585 Help me. 1069 01:36:45,300 --> 01:36:50,220 Okay, Ma. I shouldn't. I know I shouldn't, but okay. 1070 01:36:50,388 --> 01:36:52,389 [CAR ENGINE SPUTTERING FROM OUTSIDE] 1071 01:36:53,599 --> 01:36:55,559 Ma, here come a lot of people. 1072 01:36:56,769 --> 01:36:59,021 BOOKKEEPER: How many? MAN: Ten of us. 1073 01:36:59,188 --> 01:37:01,356 House 25. The number's on the door. 1074 01:37:01,524 --> 01:37:05,527 - Okay, mister. What you paying? - Two and a half cents. 1075 01:37:05,695 --> 01:37:09,698 Two and a half? Say, mister, a man can't make his dinner on that. 1076 01:37:09,866 --> 01:37:11,074 BOOKKEEPER: Take it or leave it. 1077 01:37:11,242 --> 01:37:14,036 There are 200 men coming in from the South that'll be glad to get it. 1078 01:37:14,203 --> 01:37:16,913 MAN: But how are we going to eat? BOOKKEEPER: Look. 1079 01:37:17,081 --> 01:37:19,437 I didn't set the price. If you want it, okay. 1080 01:37:19,438 --> 01:37:21,793 If you don't, turn around and beat it. 1081 01:37:21,961 --> 01:37:25,922 - Which way to House 25? - Straight up the street. 1082 01:37:34,599 --> 01:37:36,725 That Casy. 1083 01:37:36,893 --> 01:37:41,188 He might have been a preacher, but he seen things clear. 1084 01:37:41,356 --> 01:37:43,357 He was like a lantern. 1085 01:37:43,524 --> 01:37:45,942 He helped me to see things too. 1086 01:37:46,110 --> 01:37:49,905 MA: Comes night, we'll get out of here. 1087 01:37:51,115 --> 01:37:53,325 Like a lantern. 1088 01:37:57,663 --> 01:38:00,332 - [WHISPERING] I'll start the car. MA: Yes. 1089 01:38:11,052 --> 01:38:13,220 JOHN: All right, Tom. 1090 01:38:15,473 --> 01:38:17,641 MA: Jump up. Jump up. 1091 01:38:21,229 --> 01:38:23,730 Just till we get distance. Then you can come out. 1092 01:38:23,898 --> 01:38:26,441 TOM: I'd hate to get trapped in here. 1093 01:38:26,609 --> 01:38:28,652 Get in, Ma. 1094 01:38:30,363 --> 01:38:31,363 Come on, John. 1095 01:38:31,531 --> 01:38:34,241 GUARD: Hey! Where you going? - We're going out. 1096 01:38:34,409 --> 01:38:37,411 GUARD: What for? - We got a job offered. A good job. 1097 01:38:37,578 --> 01:38:38,745 GUARD: Yeah? - Yeah. 1098 01:38:38,913 --> 01:38:41,206 GUARD: Well, let's take a look at you. 1099 01:38:59,684 --> 01:39:03,061 - Wasn't there another fella with you? - You mean that hitchhiker? 1100 01:39:03,229 --> 01:39:07,107 - Little short fella with a pale face? - I guess that's what he looked like. 1101 01:39:07,275 --> 01:39:09,943 We just picked him up on the way in. 1102 01:39:10,111 --> 01:39:13,947 - He left when the rate dropped. - What did you say he looked like again? 1103 01:39:14,115 --> 01:39:16,366 Short fella, pale face. 1104 01:39:16,534 --> 01:39:18,785 Was he bruised about the face this morning? 1105 01:39:18,953 --> 01:39:20,996 I didn't see nothing. 1106 01:39:21,164 --> 01:39:23,915 Okay, go on. 1107 01:39:42,727 --> 01:39:48,231 GUARD: Going out for good? - Yeah. Going north. Got a job. 1108 01:39:49,567 --> 01:39:51,401 Okay. 1109 01:40:01,496 --> 01:40:05,373 - You done good, Al. You done real good. - Know where we're going? 1110 01:40:05,541 --> 01:40:07,626 It don't matter. We gotta go and keep going... 1111 01:40:07,793 --> 01:40:10,837 ...till we get plenty of distance away from here. 1112 01:40:27,813 --> 01:40:30,482 She's... She's hotter than a heifer. 1113 01:40:30,650 --> 01:40:32,234 The fan belt's shot. 1114 01:40:32,401 --> 01:40:35,529 Sure picked a nice place for it too, didn't she? 1115 01:40:35,696 --> 01:40:38,990 - Got any gas? - About half a gallon. 1116 01:40:39,158 --> 01:40:41,743 Well, Ma, sure looks like we done her this time. 1117 01:40:41,911 --> 01:40:44,871 Lights up ahead. That might be a camp or something. 1118 01:40:45,039 --> 01:40:47,791 Looks like about a mile. Reckon she'll coast her, Al? 1119 01:40:48,459 --> 01:40:51,545 - Got to coast it. - Well, let's give her a whirl, huh? 1120 01:40:51,712 --> 01:40:54,881 Come on, kids. Get in. John! 1121 01:41:27,832 --> 01:41:29,833 [ALL SHOUTING] 1122 01:41:31,335 --> 01:41:33,545 PA: Did you hurt yourself, John? 1123 01:41:33,713 --> 01:41:35,547 No. 1124 01:41:37,008 --> 01:41:40,135 - You hit it too fast. - What's the idea of that? 1125 01:41:40,303 --> 01:41:43,054 Well, you see, a lot of children play in here. 1126 01:41:43,222 --> 01:41:46,516 You can tell people to drive slow and they're liable to forget... 1127 01:41:46,684 --> 01:41:49,019 ...but once they hit that hump, they don't forget. 1128 01:41:49,186 --> 01:41:51,688 - Got any room here for us? - Oh, you're lucky. 1129 01:41:51,856 --> 01:41:54,399 How do you do, ma'am? How are you? 1130 01:41:54,567 --> 01:41:56,651 How are you? 1131 01:41:56,819 --> 01:41:59,426 Down that line, turn to the left. You'll see it. 1132 01:41:59,427 --> 01:42:02,032 You'll be in Number 4 sanitary unit. 1133 01:42:02,199 --> 01:42:05,952 - What's that? - Mm, toilet, showers, washtubs. 1134 01:42:07,038 --> 01:42:09,372 You mean we'll have washtubs with running water? 1135 01:42:09,832 --> 01:42:11,207 Yes, ma'am. Ha. 1136 01:42:11,375 --> 01:42:14,419 Camp committee will call on you in the morning, get you fixed. 1137 01:42:14,712 --> 01:42:17,756 - Cops? - No. No cops. 1138 01:42:17,923 --> 01:42:22,302 No, people here elect their own cops. The ladies' committee'll call on you, ma'am. 1139 01:42:22,470 --> 01:42:25,555 Tell you about the children, the schools and sanitary unit... 1140 01:42:25,848 --> 01:42:28,058 ...and who takes care of them. 1141 01:42:28,225 --> 01:42:30,352 Will you come inside and sign up? 1142 01:42:41,989 --> 01:42:43,698 Drive her on down, Al. I'll sign up. 1143 01:42:45,117 --> 01:42:48,745 Right this way. In here. 1144 01:42:56,420 --> 01:42:59,506 Now, I don't wanna seem inquisitive, you understand... 1145 01:42:59,674 --> 01:43:05,053 ...but there's certain information I have to have. What's your name? 1146 01:43:05,221 --> 01:43:07,639 Joad. Tom Joad. 1147 01:43:07,807 --> 01:43:10,100 - J-O... - A-D. 1148 01:43:10,267 --> 01:43:11,935 A-D. 1149 01:43:12,103 --> 01:43:14,479 And how many of you? 1150 01:43:15,314 --> 01:43:17,857 Eight now. 1151 01:43:19,944 --> 01:43:24,364 - Uncle John, you don't look so good. - I ain't so good, but I'm coming. 1152 01:43:24,532 --> 01:43:26,616 Come on. 1153 01:43:27,451 --> 01:43:28,702 Shove. 1154 01:43:28,869 --> 01:43:31,496 Campsite costs a dollar a week. You can work that out... 1155 01:43:31,664 --> 01:43:35,542 ...carrying garbage, keeping the camp clean, things like that. 1156 01:43:35,710 --> 01:43:37,794 We'll work it out. 1157 01:43:38,629 --> 01:43:40,630 What's the committee you're talking about? 1158 01:43:40,798 --> 01:43:45,844 We have five sanitary units. Each one elects a central committee man. 1159 01:43:46,011 --> 01:43:48,430 They make the laws and what they say goes. 1160 01:43:48,597 --> 01:43:54,227 You aiming to tell me the fellas running the camp are just fellas camping here? 1161 01:43:54,395 --> 01:43:57,230 - That's the way it is. - And you say no cops? 1162 01:43:58,482 --> 01:44:00,483 No cop can come in here without a warrant. 1163 01:44:01,652 --> 01:44:04,154 I can't hardly believe it. 1164 01:44:04,321 --> 01:44:09,159 Camp I was in before, they burnt it out. Deputies and some of them poolroom fellas. 1165 01:44:09,326 --> 01:44:13,204 They don't get in here. Sometimes the boys patrol the fences. 1166 01:44:13,372 --> 01:44:17,000 - Especially on dance nights. - You got dances too? 1167 01:44:17,168 --> 01:44:20,462 We have the best dances in the county, every Saturday night. 1168 01:44:20,629 --> 01:44:23,339 - Who runs this place? - The government. 1169 01:44:23,507 --> 01:44:27,844 - Why ain't there more like it? - You find out. I can't. 1170 01:44:29,597 --> 01:44:31,973 Is there anything like work around here? 1171 01:44:32,224 --> 01:44:33,725 I can't promise you that... 1172 01:44:33,893 --> 01:44:37,812 ...but there'll be a licensed agent here later if you wanna talk to him. 1173 01:44:37,980 --> 01:44:39,689 Eh, that cut you have? 1174 01:44:40,775 --> 01:44:43,401 - Crate fell on me. - You'd better take care of it. 1175 01:44:43,569 --> 01:44:47,363 Store manager will give you something for it. See you later. 1176 01:44:48,616 --> 01:44:50,909 Ma's sure gonna like it here. 1177 01:44:51,076 --> 01:44:54,162 She ain't been treated decent for... 1178 01:44:54,330 --> 01:44:56,372 ...a long while. 1179 01:44:57,917 --> 01:44:59,709 See you later. 1180 01:45:03,464 --> 01:45:05,465 [CHILDREN LAUGHING AND SHOUTING] 1181 01:45:40,751 --> 01:45:44,838 - Winfield. I got something to show you. - What's the matter? 1182 01:45:45,005 --> 01:45:48,132 It's some white things made out of dish stuff, like in the catalogs. 1183 01:45:48,300 --> 01:45:49,926 Come on, I'll show you. 1184 01:46:02,606 --> 01:46:05,608 Come on. Ain't nobody gonna say anything. 1185 01:46:11,532 --> 01:46:15,118 There's where you wash your hands. 1186 01:46:15,286 --> 01:46:18,204 - What's these? - I reckon you stand in them little rooms. 1187 01:46:18,372 --> 01:46:21,958 And water comes down out of that little jigger up there. You take a bath. 1188 01:46:22,126 --> 01:46:26,087 - Oh, look. Just like in the catalogs. - Hey! Don't you go monkeying! 1189 01:46:26,255 --> 01:46:27,964 [TOILET FLUSHES] 1190 01:46:28,132 --> 01:46:29,924 Now you done it! You busted it! 1191 01:46:31,468 --> 01:46:33,469 All I done was pull that string. 1192 01:46:39,476 --> 01:46:41,477 [DOG BARKING] 1193 01:46:52,990 --> 01:46:54,532 - Hi, Mr. Thomas. - Morning. 1194 01:46:54,700 --> 01:46:56,993 - How are you? TOM: Morning. 1195 01:46:57,161 --> 01:46:59,078 Nice job. 1196 01:46:59,246 --> 01:47:04,334 Listen here. Maybe I'm gonna talk myself out of my farm, but I like you fellas. 1197 01:47:04,501 --> 01:47:06,961 You're good workers so I'm gonna tell you. 1198 01:47:07,129 --> 01:47:09,714 - You live over in the government camp? - Yes, sir. 1199 01:47:09,882 --> 01:47:11,841 You have dances there every Saturday night. 1200 01:47:12,009 --> 01:47:13,217 We sure do. 1201 01:47:13,385 --> 01:47:17,013 - Well, look out next Saturday night. - What's the matter? 1202 01:47:17,181 --> 01:47:19,682 I'm head to the central committee. I gotta know. 1203 01:47:19,850 --> 01:47:22,477 Well, don't tell I told you. 1204 01:47:23,020 --> 01:47:24,771 Listen. 1205 01:47:25,689 --> 01:47:30,944 "Citizens angered at red agitators burning other squatters' camps... 1206 01:47:31,111 --> 01:47:33,529 ...and order agitators to leave the county." 1207 01:47:33,697 --> 01:47:36,699 Listen. What is these reds anyway? 1208 01:47:36,867 --> 01:47:40,578 Every time you turn around, somebody's calling somebody else a red. 1209 01:47:40,746 --> 01:47:42,288 What is these reds anyway? 1210 01:47:42,456 --> 01:47:45,041 Oh, I ain't talking about that, one way or the other. 1211 01:47:45,209 --> 01:47:48,670 All I'm saying is there's going to be a fight at the camp Saturday night... 1212 01:47:49,129 --> 01:47:51,339 ...and there'll be deputies ready to go in. 1213 01:47:52,466 --> 01:47:54,842 Now go on with your work. 1214 01:47:55,010 --> 01:48:01,307 Maybe I've talked myself into trouble, but you're folks like us and I like you. 1215 01:48:01,475 --> 01:48:03,685 We won't tell who told. Thank you. 1216 01:48:03,852 --> 01:48:08,106 - All right. TIM: There ain't gonna be no fight either. 1217 01:48:13,737 --> 01:48:15,780 [BAND PLAYING "SHE'LL BE COMING 'ROUND THE MOUNTAIN"] 1218 01:48:22,454 --> 01:48:25,498 MAN 1: Evening. Who'd you say invited you? MAN 2: Mr. and Mrs. Brown. 1219 01:48:25,666 --> 01:48:28,918 Oh, go right on in, folks. Go right on in. Hello, there. How are you? 1220 01:48:29,086 --> 01:48:31,754 Hi, Mrs. Jennings. How are you? Glad to see you. 1221 01:48:35,843 --> 01:48:37,844 [SINGING INDISTINCTLY] 1222 01:48:48,939 --> 01:48:50,815 - Hello. - Hello. 1223 01:48:50,983 --> 01:48:55,653 - Going to the dance tonight? I can waltz. - Oh, that's nothing. Anybody can waltz. 1224 01:48:55,821 --> 01:48:58,531 - Not like me, they can't. - You get going! 1225 01:48:58,699 --> 01:49:00,908 This girl's spoke for. She's gonna be married... 1226 01:49:01,076 --> 01:49:03,536 ...and her man's coming for her. So get! 1227 01:49:03,704 --> 01:49:04,954 [AL CHUCKLES] 1228 01:49:10,919 --> 01:49:13,588 Hi, Bill. Nice-looking girl you got there. 1229 01:49:13,756 --> 01:49:17,050 - Howdy, Mr. Thomas. Howdy, Mrs. Thomas. - Watching out, ain't you? 1230 01:49:17,217 --> 01:49:18,843 There ain't gonna be no trouble. 1231 01:49:19,011 --> 01:49:21,721 I hope you know what you're talking about. 1232 01:49:22,639 --> 01:49:25,308 Evening, boys. Who did you say invited you? 1233 01:49:25,893 --> 01:49:29,479 Fella named Jackson. Buck Jackson. 1234 01:49:29,646 --> 01:49:33,941 - Okay. Have a good time. - Thanks. 1235 01:49:40,407 --> 01:49:41,949 Hey. 1236 01:49:42,117 --> 01:49:44,619 - Them's our fellas. - How do you know? 1237 01:49:45,370 --> 01:49:46,954 Well... 1238 01:49:47,122 --> 01:49:49,457 ...just got a feeling. 1239 01:49:49,625 --> 01:49:52,335 They're kind of scared too. 1240 01:49:52,503 --> 01:49:56,089 Follow them. Get hold of Jackson, see if he knows them. I'll stay here. 1241 01:49:59,927 --> 01:50:02,720 - Hello. I... - Hello. 1242 01:50:02,888 --> 01:50:04,931 So long. 1243 01:50:09,103 --> 01:50:11,437 How do you do, Mrs. Joad? How do you do? 1244 01:50:11,605 --> 01:50:14,607 My, you sure look pretty. 1245 01:50:23,283 --> 01:50:26,369 - Please to dance, ma'am? - Thank you kindly, but she ain't well. 1246 01:50:26,537 --> 01:50:30,248 - Sort of poorly. - Well, thank you just the same. 1247 01:50:31,708 --> 01:50:34,085 Howdy do. 1248 01:50:41,135 --> 01:50:42,885 Hey, Jackson. 1249 01:50:43,053 --> 01:50:46,013 Look. Did you ever see them fellas before? 1250 01:50:51,395 --> 01:50:56,732 Sorry, neighbor, but, uh, we got to keep the camp clean. 1251 01:50:57,484 --> 01:51:01,696 I know one of them. Used to work with him. I never asked him to the dance though. 1252 01:51:01,864 --> 01:51:06,284 All right. Keep your eye on them. Just keep them in sight, that's all. 1253 01:51:14,001 --> 01:51:17,628 I seen them. A car with five men parked down by the eucalyptus trees. 1254 01:51:17,796 --> 01:51:21,591 And another with four men on the main road. And they got guns, I seen them. 1255 01:51:21,758 --> 01:51:27,221 Thank you, Willy. You done right good. You can run along and dance now. 1256 01:51:27,389 --> 01:51:30,266 Well, sure looks like the fat's in the fire this time. 1257 01:51:30,434 --> 01:51:34,228 What them deputies wanna hurt the camp for? How come they can't let us alone? 1258 01:51:34,396 --> 01:51:39,692 - We ought to get some pickax handles... - No. That's just what they want. 1259 01:51:39,860 --> 01:51:41,944 No, sirree. If they can get a fight going... 1260 01:51:42,112 --> 01:51:44,447 ...they can call in the cops, say we ain't orderly. 1261 01:51:44,615 --> 01:51:47,491 - They're here. We got them spotted. - Got everything ready? 1262 01:51:47,659 --> 01:51:50,745 - There ain't gonna be trouble. - I don't want you hurting them. 1263 01:51:50,913 --> 01:51:54,332 Don't worry. Everything's arranged. Maybe nobody will even see it. 1264 01:51:54,499 --> 01:51:59,420 Well, just don't use no sticks or no knives or no piece of iron. 1265 01:51:59,588 --> 01:52:03,090 If you gotta sock them, sock them where they ain't gonna bleed. 1266 01:52:03,342 --> 01:52:04,884 [CROWD CHEERING] 1267 01:52:17,397 --> 01:52:21,609 Gentlemen, hats off, please. Thank you. 1268 01:52:29,660 --> 01:52:31,661 [BAND PLAYING "RED RIVER VALLEY"] 1269 01:52:37,834 --> 01:52:42,880 - She's getting prettier every day, Ma. - Girl with a baby's always prettier. 1270 01:53:02,484 --> 01:53:07,196 - Come on, Ma, let's dance. - Oh, Tom. I can't. Ha-ha-ha. 1271 01:53:07,364 --> 01:53:09,448 Well, all right. 1272 01:53:10,826 --> 01:53:12,827 [MA LAUGHING] 1273 01:53:13,704 --> 01:53:16,163 Tom, stop. 1274 01:53:23,130 --> 01:53:28,092 [SINGING] Come and sit by my side if you love me 1275 01:53:28,260 --> 01:53:33,139 Do not hasten to bid me adieu 1276 01:53:33,307 --> 01:53:38,144 But remember the Red River Valley 1277 01:53:38,312 --> 01:53:43,232 And the boy who had loved you so true 1278 01:53:46,570 --> 01:53:48,571 [LAUGHING] 1279 01:53:54,828 --> 01:53:56,912 Nine-twenty-nine. Let's go! 1280 01:54:02,919 --> 01:54:05,880 All right, 9:30. Here we go. 1281 01:54:08,133 --> 01:54:09,925 [GRUNTING AND SHOUTING] 1282 01:54:10,510 --> 01:54:13,054 - All right. I'll dance with her. - You and who else? 1283 01:54:13,513 --> 01:54:14,930 Excuse me, Ma. 1284 01:54:17,267 --> 01:54:18,601 [CROWD APPLAUDING] 1285 01:54:18,769 --> 01:54:20,770 [SIRENS WAILING] 1286 01:54:23,607 --> 01:54:25,691 Open up! We're here about a riot! 1287 01:54:25,859 --> 01:54:30,071 - Riot? I don't see any riot. Who are you? - Deputy sheriffs. 1288 01:54:30,238 --> 01:54:33,491 - Have you got a warrant? - We don't need a warrant when there's a riot. 1289 01:54:33,658 --> 01:54:37,495 I don't know what you're gonna do about it. I don't hear or see any riot. 1290 01:54:37,662 --> 01:54:40,456 What's more, I don't believe there is any riot. Look for yourself. 1291 01:54:40,624 --> 01:54:42,458 [BAND PLAYING "TURKEY IN THE STRAW"] 1292 01:54:54,054 --> 01:54:56,138 All right, let's go. 1293 01:55:09,694 --> 01:55:11,695 [TRAIN WHISTLE BLOWING IN DISTANCE] 1294 01:55:49,192 --> 01:55:54,071 DEPUTY: Oklahoma. E-L-2-0-4. 1295 01:56:35,322 --> 01:56:37,865 THOMAS: You have no right to arrest anybody without a warrant. 1296 01:56:38,033 --> 01:56:41,827 We'll have a warrant just as soon as we check with headquarters. 1297 01:56:45,832 --> 01:56:47,833 [CAR ENGINE STARTS] 1298 01:56:51,963 --> 01:56:53,964 [CAR DRIVING AWAY] 1299 01:57:01,056 --> 01:57:03,057 [TRAIN WHISTLE BLOWING IN DISTANCE] 1300 01:58:07,247 --> 01:58:09,456 MA: Tommy. 1301 01:58:09,624 --> 01:58:11,834 Ain't you gonna tell me goodbye? 1302 01:58:19,593 --> 01:58:21,885 I didn't know, Ma. 1303 01:58:22,053 --> 01:58:23,846 I didn't know if I ought to. 1304 01:58:24,014 --> 01:58:28,183 RUTHIE: Ma... - Hush, Ruthie. 1305 01:58:29,894 --> 01:58:32,229 [WHISPERING] Come outside. 1306 01:59:08,808 --> 01:59:13,062 There was some cops here tonight. They was taking down license numbers. 1307 01:59:13,229 --> 01:59:15,439 I guess somebody knows something. 1308 01:59:15,607 --> 01:59:19,943 I guess it had to come sooner or later. 1309 01:59:56,356 --> 01:59:58,857 Sit down for a minute. 1310 02:00:01,361 --> 02:00:02,611 I'd like to stay, Ma. 1311 02:00:04,114 --> 02:00:06,240 I'd like to be with you and see your face... 1312 02:00:06,408 --> 02:00:09,993 ...when you and Pa get settled in some nice place. 1313 02:00:10,161 --> 02:00:13,330 I'd sure like to see you then. 1314 02:00:14,457 --> 02:00:17,960 But I won't never get that chance, I guess, now. 1315 02:00:18,712 --> 02:00:22,881 - I could hide you, Tommy. - I know you would, but I ain't gonna let you. 1316 02:00:23,049 --> 02:00:28,053 You hide somebody that's killed a guy and you're in trouble too. 1317 02:00:28,221 --> 02:00:30,472 All right, Tommy. 1318 02:00:30,974 --> 02:00:32,933 But what do you figure you're gonna do? 1319 02:00:34,769 --> 02:00:37,730 You know what I've been thinking about? 1320 02:00:37,897 --> 02:00:40,149 About Casy. 1321 02:00:40,316 --> 02:00:42,693 About what he said... 1322 02:00:42,861 --> 02:00:45,154 ...what he done... 1323 02:00:45,321 --> 02:00:47,823 ...about how he died. 1324 02:00:48,408 --> 02:00:50,367 And I remember all of it. 1325 02:00:52,829 --> 02:00:55,372 He was a good man. 1326 02:00:55,540 --> 02:00:57,875 I've been thinking about us too. 1327 02:00:58,418 --> 02:01:01,670 About our people living like pigs... 1328 02:01:01,838 --> 02:01:05,340 ...and good, rich land laying fallow. 1329 02:01:05,925 --> 02:01:11,180 Or maybe one guy with a million acres and 100,000 farmers starving. 1330 02:01:12,056 --> 02:01:14,600 And I've been wondering if... 1331 02:01:14,768 --> 02:01:17,186 ...all our folks got together and yelled... 1332 02:01:17,353 --> 02:01:19,521 Tommy. They'd drive you out and cut you down... 1333 02:01:19,689 --> 02:01:23,150 - ...just like they done to Casy. - They're gonna drive me anyways. 1334 02:01:23,318 --> 02:01:27,696 Sooner or later they'd get me, for one thing if not for another. 1335 02:01:27,864 --> 02:01:29,615 Until then... 1336 02:01:30,033 --> 02:01:31,533 Tommy. 1337 02:01:31,701 --> 02:01:36,038 - You're not aiming to kill nobody? - No, Ma. Not that. That ain't it. 1338 02:01:36,206 --> 02:01:38,207 It's just... 1339 02:01:38,374 --> 02:01:42,503 Well, as long as I'm an outlaw anyways, maybe I can do something. 1340 02:01:42,670 --> 02:01:45,297 Maybe I can just find out something. 1341 02:01:45,465 --> 02:01:50,886 Just scrounge around and maybe find out what it is that's wrong. 1342 02:01:52,055 --> 02:01:55,474 Then see if there ain't something that can be done about it. 1343 02:01:57,560 --> 02:02:00,979 I ain't thought it all out clear, Ma. I... 1344 02:02:01,147 --> 02:02:03,899 I can't. I don't know enough. 1345 02:02:04,651 --> 02:02:06,693 How am I gonna know about you, Tommy? 1346 02:02:07,570 --> 02:02:10,072 Why, they could kill you and I'd never know. 1347 02:02:10,240 --> 02:02:13,075 They could hurt you. How am I gonna know? 1348 02:02:15,328 --> 02:02:20,123 Well, maybe it's like Casy says. 1349 02:02:20,333 --> 02:02:23,836 Fella ain't got a soul of his own, just... 1350 02:02:24,003 --> 02:02:26,004 ...a little piece of a big soul. 1351 02:02:26,172 --> 02:02:29,591 The one big soul that belongs to everybody. 1352 02:02:30,552 --> 02:02:32,427 Then... 1353 02:02:32,595 --> 02:02:36,306 - Then what, Tom? - Then it don't matter. 1354 02:02:36,558 --> 02:02:39,560 I'll be all around in the dark. 1355 02:02:39,727 --> 02:02:41,520 I'll be everywhere... 1356 02:02:41,688 --> 02:02:44,106 ...wherever you can look. 1357 02:02:44,941 --> 02:02:50,904 Wherever there's a fight so hungry people can eat, I'll be there. 1358 02:02:51,197 --> 02:02:56,535 Wherever there's a cop beating up a guy, I'll be there. 1359 02:02:57,328 --> 02:02:59,830 I'll be in the way guys yell when they're mad. 1360 02:03:01,541 --> 02:03:07,296 I'll be in the way kids laugh when they're hungry and they know supper's ready. 1361 02:03:08,172 --> 02:03:12,926 And when the people are eating the stuff they raise... 1362 02:03:13,344 --> 02:03:16,346 ...and living in the houses they build... 1363 02:03:16,848 --> 02:03:19,141 ...I'll be there too. 1364 02:03:22,812 --> 02:03:25,230 I don't understand it, Tom. 1365 02:03:26,441 --> 02:03:29,276 Me neither, Ma, but... 1366 02:03:29,736 --> 02:03:32,195 ...it's just something I've been thinking about. 1367 02:03:33,990 --> 02:03:35,866 Give me your hand, Ma. 1368 02:03:38,453 --> 02:03:39,995 Goodbye. 1369 02:03:40,163 --> 02:03:42,289 Goodbye, Tommy. 1370 02:03:42,457 --> 02:03:45,667 Later, when this is blowed over... 1371 02:03:45,835 --> 02:03:47,920 ...you'll come back? 1372 02:03:48,087 --> 02:03:50,172 Sure, Ma. 1373 02:03:51,174 --> 02:03:55,344 Tom, we ain't the kissing kind, but... 1374 02:04:02,477 --> 02:04:04,519 Goodbye, Ma. 1375 02:04:05,146 --> 02:04:07,356 Goodbye, Tommy. 1376 02:04:15,406 --> 02:04:17,491 Tommy. 1377 02:04:56,280 --> 02:04:58,073 MAN: Goodbye. 1378 02:05:02,578 --> 02:05:04,913 PA: Turn that up, Al, and get her rolled up. 1379 02:05:05,081 --> 02:05:07,040 - How you fixed, John? JOHN: Getting along. 1380 02:05:07,208 --> 02:05:08,917 PA: Here. 1381 02:05:10,086 --> 02:05:12,045 Winfield, get on top, out of the way. 1382 02:05:12,213 --> 02:05:14,423 I don't see what you folks are hurrying so for. 1383 02:05:14,590 --> 02:05:16,633 They tell me there's 20 days' work up there. 1384 02:05:17,093 --> 02:05:19,594 Yes, sir, and we aim to get in all 20 of them. 1385 02:05:19,762 --> 02:05:23,098 AL: All ready, Ma? - Yes. How you feeling, Rosasharn? 1386 02:05:23,266 --> 02:05:26,727 All aboard, everybody. All aboard for Fresno. 1387 02:05:26,894 --> 02:05:29,396 MAN: Wait a minute. I'll give you a hand. 1388 02:05:29,564 --> 02:05:32,691 - Careful of her, now. MAN: Easy, child. 1389 02:05:37,947 --> 02:05:40,032 PA: She'll be all right. 1390 02:05:43,619 --> 02:05:47,080 - Watch her, John. JOHN: I'll take care of her. 1391 02:05:48,458 --> 02:05:51,793 PA: How are you fixed, Al? AL: All right, Pa. 1392 02:05:55,548 --> 02:05:57,466 Now, Ma... 1393 02:06:03,306 --> 02:06:04,806 WOMAN: Goodbye. 1394 02:06:05,224 --> 02:06:07,601 MAN: Bye. WOMAN: Goodbye. 1395 02:06:10,021 --> 02:06:13,065 RUTHIE: Bye-bye. WINFIELD: Goodbye. 1396 02:06:13,900 --> 02:06:16,651 - Thanks a lot. Goodbye. RUTHIE: Goodbye. 1397 02:06:16,819 --> 02:06:19,529 JOHN: Thanks, Mr. Conway. 1398 02:06:21,824 --> 02:06:23,241 RUTHIE & WINFIELD: Bye. - Be careful. 1399 02:06:23,409 --> 02:06:24,910 RUTHIE: Goodbye. 1400 02:06:43,554 --> 02:06:46,431 Twenty days' work. Oh, boy! 1401 02:06:46,599 --> 02:06:49,018 I'll be glad to get my hands on some cotton. 1402 02:06:49,019 --> 02:06:51,436 That's the kind of picking I understand. 1403 02:06:51,604 --> 02:06:56,274 Maybe. Maybe 20 days' work and maybe no days' work. 1404 02:06:56,442 --> 02:07:00,195 - We ain't got it till we get it. - What's the matter, Ma? Getting scared? 1405 02:07:00,613 --> 02:07:02,322 Scared. Ha! 1406 02:07:02,490 --> 02:07:05,200 I ain't never gonna be scared no more. 1407 02:07:05,368 --> 02:07:11,164 I was though. For a while, it looked as though we was beat. Good and beat. 1408 02:07:11,332 --> 02:07:14,584 Looked like we didn't have nobody in the whole wide world but enemies. 1409 02:07:14,752 --> 02:07:17,629 Like nobody was friendly no more. 1410 02:07:17,797 --> 02:07:21,258 Made me feel kind of bad and scared too. 1411 02:07:21,425 --> 02:07:24,636 Like we was lost and nobody cared. 1412 02:07:26,055 --> 02:07:29,057 You're the one that keeps us going, Ma. 1413 02:07:29,225 --> 02:07:32,144 I ain't no good no more and I know it. 1414 02:07:32,311 --> 02:07:37,149 Seems like I spend all my time these days thinking how it used to be. 1415 02:07:37,316 --> 02:07:39,526 Thinking of home. 1416 02:07:40,153 --> 02:07:42,404 I ain't never gonna see it no more. 1417 02:07:42,572 --> 02:07:47,242 Well, Pa, a woman can change better than a man. 1418 02:07:47,410 --> 02:07:51,705 A man lives sort of, well, in jerks. 1419 02:07:51,873 --> 02:07:54,457 Baby's born or somebody dies, and that's a jerk. 1420 02:07:54,625 --> 02:07:58,461 He gets a farm or loses it, and that's a jerk. 1421 02:07:58,629 --> 02:08:02,174 With a woman, it's all in one flow like a stream. 1422 02:08:02,341 --> 02:08:08,346 Little eddies and waterfalls, but the river, it goes right on. 1423 02:08:08,514 --> 02:08:11,600 A woman looks at it that way. 1424 02:08:13,936 --> 02:08:17,105 Maybe, but we're sure taking a beating. 1425 02:08:17,273 --> 02:08:18,773 I know. Heh. 1426 02:08:18,941 --> 02:08:21,234 That's what makes us tough. 1427 02:08:21,402 --> 02:08:23,862 Rich fellas come up and they die... 1428 02:08:24,030 --> 02:08:26,489 ...and their kids ain't no good, and they die out. 1429 02:08:26,657 --> 02:08:30,577 But we keep coming. We're the people that live. 1430 02:08:30,745 --> 02:08:33,955 They can't wipe us out. They can't lick us. 1431 02:08:34,123 --> 02:08:39,085 We'll go on forever, Pa, because we're the people. 1432 02:09:41,023 --> 02:09:42,023 [English - US - SDH]117022

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.