Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,200 --> 00:01:52,451
Over here.
2
00:01:55,871 --> 00:01:57,832
Steve Martin's the name.
3
00:02:15,600 --> 00:02:16,810
It grew.
4
00:02:19,813 --> 00:02:21,857
Thank you. Tell you what I'll do.
5
00:02:21,940 --> 00:02:24,151
You call out a tune, and I'll play it.
6
00:02:24,193 --> 00:02:26,237
Stay in Your Own Backyard.
7
00:02:26,528 --> 00:02:28,322
Too dirty back there.
8
00:02:31,117 --> 00:02:33,703
- Any other tune?
- Banks of the Wabash.
9
00:02:33,786 --> 00:02:37,373
Banks of the Wabash. All right.
Now I'll tell you what I'll do.
10
00:02:37,624 --> 00:02:40,668
I'll play it if you folks will sing it. Right?
11
00:02:41,586 --> 00:02:43,630
The key of C, Professor.
12
00:02:56,060 --> 00:02:57,603
So you won't sing?
13
00:02:57,686 --> 00:03:00,856
Am I asking you to do me a favor?
I'm doing you a favor.
14
00:03:00,981 --> 00:03:02,525
When you sing, what happens?
15
00:03:02,608 --> 00:03:06,362
Your lungs get full of oxygen.
It puts roses on your cheeks.
16
00:03:06,779 --> 00:03:10,033
As a matter of fact, you either sing out,
or you get out.
17
00:03:10,909 --> 00:03:14,287
Now that we understand each other,
let's go, Professor.
18
00:03:24,840 --> 00:03:28,802
The breath of new-mown hay
19
00:03:29,762 --> 00:03:32,306
Through the sycamores
20
00:03:32,390 --> 00:03:36,811
the candle lights are gleaming
21
00:03:37,311 --> 00:03:42,317
on the banks of the Wabash, far away
22
00:03:49,908 --> 00:03:52,744
Fine. Stand up and let the folks see you.
23
00:03:52,995 --> 00:03:55,789
Don't be bashful. Come on, stand right up.
24
00:03:55,873 --> 00:03:58,250
Come on, folks, let's make him stand up.
25
00:04:01,379 --> 00:04:03,631
Attaboy! Let's have it again.
26
00:04:03,714 --> 00:04:05,758
Give that boy a spotlight!
27
00:04:06,134 --> 00:04:08,511
Professor, let's have the chorus again.
28
00:04:15,435 --> 00:04:18,730
Oh, the moonlight's fair tonight
29
00:04:18,814 --> 00:04:22,150
along the Wabash
30
00:04:22,693 --> 00:04:25,946
From the fields there comes the breath
31
00:04:25,988 --> 00:04:29,617
of new-mown hay
32
00:04:29,867 --> 00:04:32,161
Through the sycamores
33
00:04:32,244 --> 00:04:36,457
the candle lights are gleaming
34
00:04:37,125 --> 00:04:42,130
on the banks of the Wabash
35
00:04:42,881 --> 00:04:47,886
far away
36
00:04:57,813 --> 00:05:00,274
- What's your name?
- Asa Yoelson.
37
00:05:00,774 --> 00:05:02,485
Are you in show business?
38
00:05:03,653 --> 00:05:05,029
No, sir, I'm not.
39
00:05:05,238 --> 00:05:07,323
Where'd you learn to sing like that?
40
00:05:07,365 --> 00:05:09,701
I sing with my father at the synagogue.
41
00:05:10,034 --> 00:05:11,995
- Where?
- At the...
42
00:05:13,037 --> 00:05:14,456
The synagogue!
43
00:05:16,875 --> 00:05:18,335
Wait a minute!
44
00:05:18,960 --> 00:05:20,754
Sonny, wait a minute!
45
00:06:44,509 --> 00:06:47,470
Answer me, Asa.
Where were you all that time?
46
00:06:48,096 --> 00:06:50,974
You came like someone
who is running a race.
47
00:06:51,308 --> 00:06:54,019
It's not good to run a race with God, Asa.
48
00:06:54,102 --> 00:06:55,854
Where were you, Asa?
49
00:06:56,271 --> 00:06:58,941
I was... singing.
50
00:06:59,233 --> 00:07:01,235
You mean you stayed home?
51
00:07:01,610 --> 00:07:04,530
- Practicing, is that what you mean?
- No.
52
00:07:04,947 --> 00:07:07,950
Then where were you singing?
Stop cracking your knuckles.
53
00:07:08,034 --> 00:07:09,827
In the street, maybe?
54
00:07:10,161 --> 00:07:12,080
That's not exactly where I was singing.
55
00:07:12,163 --> 00:07:14,499
Singing prayers in the street.
56
00:07:15,250 --> 00:07:17,377
- No, not exactly.
- Exactly?
57
00:07:17,460 --> 00:07:19,963
You must have been exactly somewhere...
58
00:07:20,046 --> 00:07:22,174
singing exactly something...
59
00:07:22,507 --> 00:07:25,218
- and for some exact reason.
- Yes, Papa.
60
00:07:33,894 --> 00:07:37,440
My name is Martin.
I'd like to talk to you for a minute.
61
00:07:38,649 --> 00:07:40,026
Hello, Asa.
62
00:07:40,860 --> 00:07:42,946
You're Cantor Yoelson. I'm Steve Martin.
63
00:07:43,029 --> 00:07:45,323
- How do you do?
- I'm glad to know you.
64
00:07:45,365 --> 00:07:47,158
Your son has a real voice.
65
00:07:47,242 --> 00:07:50,203
You were at the synagogue today
for the service?
66
00:07:50,245 --> 00:07:53,999
Me? No. I just went by there to find out
where you lived.
67
00:07:54,207 --> 00:07:56,376
Then where did you hear my son sing?
68
00:07:56,460 --> 00:07:58,337
- At Kernan's.
- Kernan's?
69
00:07:58,378 --> 00:08:01,256
Yeah. The burlesque house
a few blocks from here.
70
00:08:01,340 --> 00:08:03,175
The burlesque theater?
71
00:08:03,676 --> 00:08:07,054
- Don't you ever go there?
- No, I do not.
72
00:08:07,763 --> 00:08:10,224
That boy's got a future in show business.
73
00:08:10,558 --> 00:08:12,935
I've looked for something like him
for a long time.
74
00:08:13,019 --> 00:08:15,104
I'd like to make him a regular part of the act.
75
00:08:15,188 --> 00:08:16,648
You've nothing to worry about.
76
00:08:16,731 --> 00:08:19,901
I'm booked solid for the season.
I move on to Baltimore tonight.
77
00:08:19,985 --> 00:08:21,987
- Baltimore.
- I know he's pretty young...
78
00:08:22,070 --> 00:08:25,490
but when a boy's got a voice like that,
he ought to let people hear it.
79
00:08:25,574 --> 00:08:28,285
You're right, Mr. Martin. Asa will sing.
80
00:08:28,994 --> 00:08:31,413
But where his people have always sung.
81
00:08:31,455 --> 00:08:33,165
I know how you feel.
82
00:08:33,249 --> 00:08:38,045
It's a beautiful thing to sing in church,
but there's a lot to say for the theater, too.
83
00:08:38,170 --> 00:08:40,381
If you're worried
about my taking care of him...
84
00:08:40,464 --> 00:08:42,341
Excuse me, Mr. Martin.
85
00:08:42,592 --> 00:08:45,220
I think I know what's best for my son.
86
00:08:48,848 --> 00:08:51,768
I was afraid that's how you'd feel about it.
87
00:08:52,185 --> 00:08:53,562
Sorry, Asa.
88
00:08:55,105 --> 00:08:56,940
- Good night.
- Good night.
89
00:09:04,907 --> 00:09:08,703
I want your promise
that you'll never go to that place again.
90
00:09:15,043 --> 00:09:16,252
I can't.
91
00:09:17,629 --> 00:09:20,340
- I can't promise.
- Go to your room.
92
00:09:49,162 --> 00:09:51,831
Ann, go downstairs and get a ladder.
Put it here.
93
00:09:51,915 --> 00:09:54,209
- Why?
- Hurry up. Get the ladder.
94
00:10:34,460 --> 00:10:38,422
What'd you bring me here for?
Why don't you let me find Steve Martin?
95
00:10:38,506 --> 00:10:40,967
What kind of a car was that
you jumped out of?
96
00:10:41,050 --> 00:10:43,636
A cattle car.
What difference does that make?
97
00:10:43,719 --> 00:10:46,431
All the difference in the world, my boy.
98
00:10:46,514 --> 00:10:48,683
- Here's another one, Father.
- Let me go.
99
00:10:48,766 --> 00:10:51,645
Yes, let him go, Riley. Don't mind him.
100
00:10:51,728 --> 00:10:54,314
He just thinks he has to behave
like a policeman.
101
00:10:54,397 --> 00:10:56,191
I don't think he understands boys.
102
00:10:56,233 --> 00:10:58,860
No? I've only got seven of them myself.
103
00:10:58,944 --> 00:11:00,696
That's just what I mean.
104
00:11:00,737 --> 00:11:03,490
Now, suppose you tell me about yourself.
105
00:11:05,075 --> 00:11:06,827
Where are you from?
106
00:11:07,369 --> 00:11:09,705
- Where was he picked up?
- In the freight yard.
107
00:11:09,789 --> 00:11:12,750
He came in on a cattle car. Can't you tell?
108
00:11:14,335 --> 00:11:17,589
If you knew about freight trains,
you'd never pick a cattle car.
109
00:11:17,672 --> 00:11:20,675
- I had to get here.
- To Baltimore? Why?
110
00:11:21,634 --> 00:11:24,095
- He's got a job here.
- What kind of job?
111
00:11:24,179 --> 00:11:26,890
- Singing.
- Singing? Where?
112
00:11:26,932 --> 00:11:30,227
In a show with Steve Martin.
He's in Baltimore right now.
113
00:11:30,394 --> 00:11:33,480
What about your family?
Do they know about this?
114
00:11:34,231 --> 00:11:35,357
I see.
115
00:11:36,191 --> 00:11:39,904
Before we do anything else,
I think you'd better have a hot bath.
116
00:11:39,987 --> 00:11:42,573
- And something to eat, John.
- Come on, my boy.
117
00:11:42,615 --> 00:11:44,617
Why don't you find Steve Martin
and ask him?
118
00:11:44,659 --> 00:11:46,494
That's just what I'll do.
119
00:11:46,577 --> 00:11:50,290
Since it's singing he's interested in,
why not let him sing?
120
00:11:51,499 --> 00:11:52,500
Sing?
121
00:12:13,940 --> 00:12:17,944
Tell me a little more about your work
in the theater, Mr. Martin.
122
00:12:18,027 --> 00:12:20,446
I've told you about all there is.
123
00:12:20,989 --> 00:12:22,991
Pardon me, Father. I don't get it.
124
00:12:23,033 --> 00:12:26,119
Why would you be bringing me here,
asking me all these questions?
125
00:12:26,161 --> 00:12:31,041
- Is there something you want me to do?
- I'll come to the point in a little while.
126
00:12:42,303 --> 00:12:45,181
- Cantor Yoelson? I'm Father McGee.
- How do you do?
127
00:12:45,223 --> 00:12:46,682
Mrs. Yoelson.
128
00:12:47,517 --> 00:12:49,477
Hello, glad to see you again.
129
00:12:49,561 --> 00:12:52,439
- You know Mr. Martin?
- We know him.
130
00:12:52,522 --> 00:12:54,941
- Is our boy here?
- The description is like Asa.
131
00:12:55,025 --> 00:12:57,611
I have a very strong feeling that...
132
00:13:01,531 --> 00:13:02,866
So have I.
133
00:13:28,351 --> 00:13:30,520
Singing without his cap on.
134
00:13:31,563 --> 00:13:35,317
It's not so much what's on the head
as what's in the heart...
135
00:13:35,401 --> 00:13:36,610
is it, Cantor?
136
00:14:05,474 --> 00:14:08,811
Hello, Mama. Hello, Papa.
Beautiful song, wasn't it?
137
00:14:12,773 --> 00:14:15,067
Get ready, Asa. We're going home.
138
00:14:15,151 --> 00:14:17,695
I'll do it again, Papa. I'll run away.
139
00:14:17,779 --> 00:14:20,698
- I'll find Mr. Martin someplace.
- Now wait, Asa.
140
00:14:20,782 --> 00:14:24,411
I wouldn't have you in the act
if I didn't have your father's consent.
141
00:14:24,452 --> 00:14:27,622
Then I'll get in another act.
I'll keep running away.
142
00:14:27,706 --> 00:14:30,792
- What are we going to do with him?
- We'll decide that at home.
143
00:14:30,876 --> 00:14:33,337
Maybe we should decide now, Papa.
144
00:14:33,420 --> 00:14:35,714
You said you would take
very good care of our boy?
145
00:14:35,798 --> 00:14:39,593
- You would consider this foolishness?
- I'm only asking, Papa.
146
00:14:39,635 --> 00:14:42,763
If Asa is going to keep running away,
I have a right to ask.
147
00:14:42,805 --> 00:14:46,267
I made inquiries about Mr. Martin.
He's a man who can be trusted.
148
00:14:46,350 --> 00:14:50,438
I'm sorry I started all this trouble
and I wouldn't have more to do with it...
149
00:14:50,480 --> 00:14:52,732
but considering his feelings
about show business...
150
00:14:52,816 --> 00:14:53,942
Show business!
151
00:14:53,983 --> 00:14:56,987
Tell me, Mr. Martin,
exactly what would Asa do?
152
00:14:57,112 --> 00:14:59,197
The same as I did at Kernan's, Mama.
153
00:14:59,281 --> 00:15:01,950
- Isn't that what you mean, Mr. Martin?
- Yes.
154
00:15:01,992 --> 00:15:05,037
Mr. Martin's onstage asking everybody
to sing, but nobody does...
155
00:15:05,120 --> 00:15:07,289
'cause they're waiting
for someone else to begin.
156
00:15:07,373 --> 00:15:09,792
I'm up in the balcony, and Mr. Martin says:
157
00:15:09,833 --> 00:15:11,627
"Come on, folks! Join in the chorus!"
158
00:15:11,669 --> 00:15:14,046
"Don't be bashful. All together now."
159
00:15:14,130 --> 00:15:17,216
All of a sudden,
I stand up in the balcony and start singing.
160
00:15:17,300 --> 00:15:19,886
I'm dumbfounded at the kid's voice,
and I say:
161
00:15:19,969 --> 00:15:21,679
"Give that boy a spotlight!"
162
00:15:21,679 --> 00:15:22,180
"Give that boy a spotlight!"
163
00:15:22,722 --> 00:15:24,516
I love you
164
00:15:24,599 --> 00:15:30,564
as I've never loved before
165
00:15:32,316 --> 00:15:34,443
Since first I met you
166
00:15:34,526 --> 00:15:39,156
on the village green
167
00:15:40,491 --> 00:15:42,868
Come to me
168
00:15:42,952 --> 00:15:46,914
or my dream of love
169
00:15:47,707 --> 00:15:50,877
is over
170
00:15:51,836 --> 00:15:56,800
I love you as I loved you
171
00:15:58,301 --> 00:16:02,013
when you were sweet
172
00:16:02,806 --> 00:16:07,728
when you were sweet
173
00:16:08,312 --> 00:16:13,234
sixteen
174
00:16:24,788 --> 00:16:28,541
"Next week, Philadelphia, then Pittsburgh.
175
00:16:29,167 --> 00:16:33,422
"Feeling fine.
Your loving son, Asa Yoelson."
176
00:16:34,089 --> 00:16:35,966
He's feeling fine.
177
00:16:37,301 --> 00:16:39,803
Philadelphia, Pittsburgh.
178
00:16:40,596 --> 00:16:42,973
Washington was too small for Asa.
179
00:16:47,645 --> 00:16:51,399
- "Indianapolis."
- Indians! He'll come home scalped yet.
180
00:16:53,693 --> 00:16:55,028
"Kickabock."
181
00:16:55,111 --> 00:16:58,531
- Is this in the United States, Papa?
- Don't be foolish!
182
00:17:03,704 --> 00:17:06,874
- No. That's pronounced Di-bi-kah.
- Dubuque!
183
00:17:06,957 --> 00:17:09,960
Anyway, in Dubuque, he sang two encores.
184
00:17:15,633 --> 00:17:17,218
Now spell "tedious."
185
00:17:18,135 --> 00:17:21,431
T-E-D-O...
186
00:17:21,514 --> 00:17:24,642
Wait a minute. That's wrong.
Try again. "Tedious."
187
00:17:24,726 --> 00:17:27,937
You wouldn't know to spell it
if you didn't have that book.
188
00:17:28,063 --> 00:17:29,981
I'm not learning. I'm teaching.
189
00:17:31,525 --> 00:17:34,736
By the light
190
00:17:34,945 --> 00:17:39,450
of the silvery moon, moon
191
00:17:39,491 --> 00:17:43,787
I want to spoon
192
00:17:43,996 --> 00:17:49,502
to my honey I'll croon love's tune
193
00:17:49,585 --> 00:17:52,839
Honey moon
194
00:17:52,922 --> 00:17:57,343
keep a-shinin' in June
195
00:17:57,469 --> 00:18:03,433
Your silv'ry beams will bring love dreams
196
00:18:04,184 --> 00:18:08,564
We'll be cuddling soon
197
00:18:08,647 --> 00:18:13,110
by the silvery moon
198
00:18:30,629 --> 00:18:32,047
Just a minute.
199
00:18:32,130 --> 00:18:34,466
How come suddenly
in the middle of the song...
200
00:18:34,549 --> 00:18:35,968
you put in a "moo-moo"?
201
00:18:36,051 --> 00:18:38,804
I thought it would be a little better that way.
202
00:18:38,887 --> 00:18:40,681
You thought it would be a little better?
203
00:18:40,764 --> 00:18:43,517
If the guy who wrote the song
wanted to say "moo-moo"...
204
00:18:43,601 --> 00:18:44,894
he'd write it that way.
205
00:18:44,977 --> 00:18:48,189
I just get tired of singing it
the same way every time.
206
00:18:48,230 --> 00:18:52,193
- So you thought up "moo-moo"?
- I didn't think it. It just came out.
207
00:18:53,027 --> 00:18:54,862
It just came out?
208
00:18:54,904 --> 00:18:56,531
Don't let it come out!
209
00:18:56,614 --> 00:18:58,408
Sing that song just like it's written...
210
00:18:58,491 --> 00:19:01,286
and I don't want to hear
no more "moo-moos."
211
00:19:01,369 --> 00:19:03,705
- Yes, sir.
- How do you like that?
212
00:19:03,789 --> 00:19:06,166
He gets tired singing it the same way...
213
00:19:06,249 --> 00:19:09,044
so he puts in "moo-moo."
214
00:19:09,753 --> 00:19:12,798
As if that makes any difference.
And another thing...
215
00:19:13,090 --> 00:19:17,136
you're singing it a little faster every night.
Is that because you're tired, too?
216
00:19:17,219 --> 00:19:20,181
No. That's because you're playing it
too slow.
217
00:19:21,098 --> 00:19:22,850
I'm playing it slow?
218
00:19:23,267 --> 00:19:24,894
Excuse me.
219
00:19:24,936 --> 00:19:29,149
I've only been in this business for 30 years,
making a very nice living.
220
00:19:29,274 --> 00:19:32,027
But maybe an old trouper like you
ought to come on stage...
221
00:19:32,110 --> 00:19:35,906
I thought of that.
I could sing much better on the stage.
222
00:19:36,156 --> 00:19:37,407
You don't tell me.
223
00:19:37,491 --> 00:19:40,953
Then I can sing right to them
instead of the backs of their heads...
224
00:19:40,994 --> 00:19:43,664
- and I could see how their faces look.
- The faces?
225
00:19:43,747 --> 00:19:46,459
Unless you can see the people's faces,
it's no good at all.
226
00:19:46,542 --> 00:19:49,670
You don't say. And tell me, Mr. Yoelson...
227
00:19:50,379 --> 00:19:53,466
with that spotlight
shining right in your eyes...
228
00:19:53,549 --> 00:19:55,969
- how are you gonna see faces?
- That's easy.
229
00:19:56,052 --> 00:20:00,849
If you turn up all the lights in the theater,
then they can see me, and I can see them.
230
00:20:02,851 --> 00:20:05,437
Asa in long pants.
231
00:20:11,985 --> 00:20:16,615
Goodbye, my bluebell
232
00:20:16,657 --> 00:20:21,287
farewell to you
233
00:20:21,329 --> 00:20:24,207
One last fond look
234
00:20:24,290 --> 00:20:29,254
into your eyes so blue
235
00:20:30,505 --> 00:20:34,968
'Mid campfires gleaming
236
00:20:35,177 --> 00:20:40,140
'mid shot and shell
237
00:20:48,941 --> 00:20:50,568
Goodbye
238
00:21:28,233 --> 00:21:31,611
- You don't wanna be in the act anymore?
- No, Steve.
239
00:21:32,153 --> 00:21:33,488
I'm going home.
240
00:21:33,905 --> 00:21:36,741
Don't be silly.
Your voice is changing, that's all.
241
00:21:36,825 --> 00:21:39,536
In a couple of years,
you'll get it back, better than ever.
242
00:21:39,620 --> 00:21:43,082
And listen, the way
you pulled that whistle out of the hat...
243
00:21:43,165 --> 00:21:45,709
that's showmanship.
Didn't you hear them applaud?
244
00:21:45,793 --> 00:21:48,420
- But it isn't the same.
- What isn't the same?
245
00:21:48,504 --> 00:21:50,589
The act's just as good as it was before.
246
00:21:50,673 --> 00:21:53,634
When you whistle,
their faces don't look the same.
247
00:21:54,552 --> 00:21:57,722
Faces again. This kid'll drive me crazy.
248
00:21:58,723 --> 00:22:02,519
Listen, I didn't say you're gonna whistle
the rest of your life.
249
00:22:02,894 --> 00:22:06,314
Just for a while.
Look, know what we're gonna do?
250
00:22:06,773 --> 00:22:08,900
We're gonna work up
some whistling routines...
251
00:22:08,984 --> 00:22:11,820
and you're gonna
work on the stage with me.
252
00:22:11,904 --> 00:22:13,322
What do you think of that?
253
00:22:13,405 --> 00:22:16,575
And do you know something else?
Then you're gonna get billing.
254
00:22:16,617 --> 00:22:17,743
Yes, sir!
255
00:22:17,785 --> 00:22:22,206
"Meet that scintillating team of artists:
Steve Martin and Asa Yoelson."
256
00:22:25,209 --> 00:22:26,586
Asa Yoelson.
257
00:22:29,672 --> 00:22:33,718
"Now I whistle in the act.
Everyone seems to like it.
258
00:22:33,969 --> 00:22:35,887
"Your loving son..."
259
00:22:40,100 --> 00:22:43,520
- Papa, Asa isn't Asa anymore!
- What?
260
00:22:54,907 --> 00:22:57,285
In Reno, Papa, he's picking up time.
261
00:22:57,368 --> 00:23:00,246
Is time something you can pick up?
This is crazy.
262
00:23:03,416 --> 00:23:06,294
This town they liked so much,
they named it twice.
263
00:23:10,298 --> 00:23:14,428
He says he can't come home this summer.
Maybe next spring.
264
00:23:35,367 --> 00:23:37,911
Since first I met you
265
00:23:39,079 --> 00:23:42,499
on the village green
266
00:23:51,509 --> 00:23:53,928
- Listen.
- What's the matter?
267
00:23:54,095 --> 00:23:55,555
Come to me
268
00:23:56,222 --> 00:23:59,183
for my dream of love
269
00:23:59,225 --> 00:24:02,061
is all
270
00:24:02,854 --> 00:24:07,609
I love you as I loved you
271
00:24:08,527 --> 00:24:11,863
When you were sweet
272
00:24:12,573 --> 00:24:17,745
When you were sweet
273
00:24:18,954 --> 00:24:22,750
sixteen
274
00:24:25,920 --> 00:24:26,921
What do you think?
275
00:24:27,004 --> 00:24:29,549
Are we going into this again
in the middle of the night?
276
00:24:29,632 --> 00:24:33,344
- It's getting better every time.
- All right, it's getting better.
277
00:24:33,428 --> 00:24:36,181
I told you, let it alone. Give yourself time.
278
00:24:36,264 --> 00:24:39,684
- Go away. Go sing in the bathroom.
- Why not let me try?
279
00:24:39,768 --> 00:24:41,645
You mean all of a sudden,
tomorrow maybe...
280
00:24:41,728 --> 00:24:44,565
- in the middle of the act, you wanna sing?
- Why not?
281
00:24:44,648 --> 00:24:46,608
- You're daffy.
- Why?
282
00:24:47,276 --> 00:24:49,570
We're changing no act
in the middle of the season...
283
00:24:49,653 --> 00:24:51,155
and fall flat on our face.
284
00:24:51,238 --> 00:24:52,406
We're gonna do like I said.
285
00:24:52,490 --> 00:24:55,409
We're gonna knock off a month next spring.
286
00:24:55,451 --> 00:24:58,121
Won't take no. Never stops.
287
00:24:58,788 --> 00:25:00,915
This guy'll drive me crazy.
288
00:25:02,500 --> 00:25:06,171
He's getting close to home.
We'll see him soon, Papa.
289
00:25:06,671 --> 00:25:09,508
- Hello, Pop. How's tricks?
- Letter for you.
290
00:25:11,927 --> 00:25:13,637
Mama. Always on time.
291
00:25:14,179 --> 00:25:16,598
- Overture!
- Come on, Al.
292
00:25:20,269 --> 00:25:23,105
Mama's excited.
Three more weeks, and we go home.
293
00:25:23,147 --> 00:25:25,775
- I could use a nice month's rest.
- Not a month.
294
00:25:25,816 --> 00:25:28,444
I don't want to stay home that long.
Just a few days.
295
00:25:28,486 --> 00:25:31,030
We have to work on the new act
and the stuff I'll sing.
296
00:25:31,114 --> 00:25:34,492
I know. There'll be time.
Take it easy. Just relax.
297
00:25:39,831 --> 00:25:42,084
- Stop arguing.
- Just humming a little.
298
00:25:42,167 --> 00:25:44,461
When you sing,
it means you're getting ideas.
299
00:25:44,545 --> 00:25:46,213
I was thinking of something.
300
00:25:46,296 --> 00:25:48,757
In Nashville and Charleston,
the last two dates...
301
00:25:48,841 --> 00:25:51,176
why can't I sing just one chorus
of Sweet Sixteen?
302
00:25:51,260 --> 00:25:52,928
- No.
- Just to see how it sounds.
303
00:25:53,012 --> 00:25:55,181
Won't matter if I flop.
304
00:25:55,473 --> 00:25:58,392
Just in Charleston, then.
Let me sing it once the last night.
305
00:25:58,476 --> 00:26:00,895
That little Connolly kid
is awful sweet on you.
306
00:26:00,978 --> 00:26:03,565
Give her a tumble
and get your mind on something else.
307
00:26:03,648 --> 00:26:05,817
- Don't you think of girls?
- I haven't got time.
308
00:26:05,900 --> 00:26:08,528
All I'm asking is just one chance. That's all...
309
00:26:08,612 --> 00:26:09,821
Stop arguing!
310
00:26:10,947 --> 00:26:13,867
I bet the Kentucky Derby winner.
311
00:26:13,951 --> 00:26:16,036
I win a snootful!
312
00:26:16,119 --> 00:26:18,330
A snootful is right. You better get ready.
313
00:26:18,372 --> 00:26:20,666
I got ready, boy, and I win!
314
00:26:20,708 --> 00:26:23,127
Get yourself together.
You're on in a little while.
315
00:26:23,210 --> 00:26:26,839
- I'll be there with flying colors.
- He can't go on like that.
316
00:26:26,881 --> 00:26:29,884
We better tell Jonesy to skip the act,
and get ready ourselves.
317
00:26:29,967 --> 00:26:31,344
You get made up.
318
00:26:31,386 --> 00:26:35,473
- I gotta try and pull this guy together.
- All right, but hurry up.
319
00:26:37,267 --> 00:26:41,313
There's a big derby crowd out there tonight.
The house is packed. You gotta go on.
320
00:26:43,607 --> 00:26:45,692
I'm raring to go.
321
00:27:55,850 --> 00:27:59,312
Oscar Hammerstein and Lew Dockstader!
What are they doing here?
322
00:27:59,395 --> 00:28:01,105
Down for the races.
323
00:28:01,147 --> 00:28:04,150
Why did you drag me here
when we could've been playing poker?
324
00:28:04,192 --> 00:28:07,779
Anything on a stage, Oscar, and I love it.
I see them all.
325
00:28:09,823 --> 00:28:11,950
- You're on, Mr. Baron.
- Ready.
326
00:29:03,046 --> 00:29:05,131
Anytime you're ready to go, Lew.
327
00:29:13,473 --> 00:29:15,892
Tom, you're all right? Where's Al?
328
00:29:16,393 --> 00:29:19,396
He was with you, wasn't he?
Where did he go?
329
00:29:19,897 --> 00:29:21,356
All right, Tom.
330
00:29:23,901 --> 00:29:26,487
Tom, come on, get out there. Hurry up!
331
00:29:32,869 --> 00:29:35,997
There's a little bunch of sweetness
332
00:29:36,414 --> 00:29:38,875
that I long to call my bride
333
00:29:39,250 --> 00:29:42,295
And believe me, I'm not happy
334
00:29:42,796 --> 00:29:44,548
But, baby
335
00:29:45,006 --> 00:29:47,801
Funny thing,
I've sung this song a thousand times...
336
00:29:48,260 --> 00:29:50,929
Why I forgot it tonight, I don't know.
337
00:29:53,807 --> 00:29:56,227
You'll hear me call her name
338
00:29:56,268 --> 00:29:57,728
I got it now.
339
00:29:58,854 --> 00:30:03,860
Rosie, you are my posie
340
00:30:04,861 --> 00:30:09,866
You are my heart's bouquet
341
00:30:10,784 --> 00:30:15,580
Come out here in the moonlight
342
00:30:15,622 --> 00:30:20,586
There's something sweet love, I want to say
343
00:30:23,047 --> 00:30:27,301
Your honey boy, I'm waiting
344
00:30:28,761 --> 00:30:33,724
Those ruby lips to greet
345
00:30:34,308 --> 00:30:39,314
Don't be so aggravating
346
00:30:39,606 --> 00:30:43,610
Baron's developed a very nice style.
Very nice.
347
00:30:46,446 --> 00:30:48,490
Rosie
348
00:30:49,366 --> 00:30:52,119
you are my posie
349
00:30:52,494 --> 00:30:57,500
You are my heart's bouquet
350
00:30:59,335 --> 00:31:04,090
Come out here in the moonlight
351
00:31:04,173 --> 00:31:06,801
there's something sweet love
352
00:31:07,343 --> 00:31:12,057
I'm gonna sing about my baby, your honey
353
00:31:12,766 --> 00:31:15,769
Your boy, I'm waiting
354
00:31:16,353 --> 00:31:21,441
Those ruby, those lips to greet
355
00:31:21,525 --> 00:31:26,071
Don't be so aggravating
356
00:31:26,196 --> 00:31:29,075
My blushin' Rosie
357
00:31:29,158 --> 00:31:32,828
my posie sweet!
358
00:31:38,376 --> 00:31:39,794
Did you hear that finish?
359
00:31:39,878 --> 00:31:41,921
Come on, Tom. Get out there!
360
00:31:42,005 --> 00:31:43,673
I don't know any more of Tom's songs.
361
00:31:43,715 --> 00:31:46,885
Take a bow and collapse.
Get yourself off! Go on!
362
00:31:56,896 --> 00:31:58,856
- What's the matter?
- He's sick.
363
00:31:58,898 --> 00:32:00,691
- Let me help you.
- I'll take him back.
364
00:32:00,733 --> 00:32:03,361
Jimmy, get the adagio team. Hurry up!
365
00:32:07,699 --> 00:32:09,075
I'll murder you!
366
00:32:09,158 --> 00:32:12,078
Give me that key to Baron's room.
He could get thrown out.
367
00:32:12,162 --> 00:32:13,872
But the way I sang that finish.
368
00:32:13,913 --> 00:32:17,000
Give me that key.
We gotta get Tom on his feet.
369
00:32:21,630 --> 00:32:24,216
Get that make up off and you get yours on.
370
00:32:24,258 --> 00:32:26,885
The stage manager
will be here to see if you died.
371
00:32:26,927 --> 00:32:29,388
- I gotta go on!
- Get this through your head.
372
00:32:29,430 --> 00:32:31,474
You've been on. You just came off.
373
00:32:31,557 --> 00:32:34,101
- You got sick and quit after the first song.
- I did?
374
00:32:34,185 --> 00:32:35,520
Don't you understand?
375
00:32:35,603 --> 00:32:38,022
You weren't on at all. You couldn't make it.
376
00:32:38,106 --> 00:32:41,734
- That idiot went on and sang for you.
- You were a big hit, Tom.
377
00:32:41,776 --> 00:32:44,779
I'll talk to you later. Get that makeup off.
378
00:32:48,533 --> 00:32:51,536
He's all right, Jonesy.
Nothing to worry about.
379
00:32:51,620 --> 00:32:55,040
Mr. Hammerstein and Mr. Dockstader
are here to see him.
380
00:32:55,582 --> 00:32:57,543
Hammerstein? Dockstader?
381
00:32:58,961 --> 00:33:01,964
- What's the matter? Let me in!
- Just a minute!
382
00:33:03,591 --> 00:33:06,052
Are you all right?
Did you hear what I told you?
383
00:33:06,135 --> 00:33:08,680
- See, you were a big hit.
- Keep still.
384
00:33:11,516 --> 00:33:12,809
Come in, gentlemen.
385
00:33:12,892 --> 00:33:15,312
He's feeling much better.
Just a little indigestion.
386
00:33:15,395 --> 00:33:17,939
Mr. Baron, gentlemen.
Mr. Dockstader, Mr. Hammerstein.
387
00:33:18,023 --> 00:33:20,901
I'm glad to know you.
You were great out there tonight.
388
00:33:20,984 --> 00:33:23,946
- Sorry you couldn't do more.
- Thank you, Mr. Hammerstein.
389
00:33:24,029 --> 00:33:25,739
This is Steve Martin, gentlemen.
390
00:33:25,823 --> 00:33:28,158
How are you? My partner, Al Jolson.
391
00:33:28,242 --> 00:33:30,369
- How do you do?
- Martin and Jolson.
392
00:33:30,453 --> 00:33:34,165
I have an idea you might do very well
at Hammerstein's Victoria...
393
00:33:34,248 --> 00:33:37,335
if you'd consider opening in two weeks?
394
00:33:38,878 --> 00:33:41,130
I don't know, Mr. Hammerstein.
395
00:33:41,172 --> 00:33:44,968
That's wonderful. He gets an offer
to play on Broadway and he doesn't know.
396
00:33:45,010 --> 00:33:46,636
That's a great break.
397
00:33:46,678 --> 00:33:50,265
I don't carry a contract around with me,
but anything will do.
398
00:33:50,348 --> 00:33:52,643
- I'd like to talk to you.
- Who me?
399
00:33:52,726 --> 00:33:53,769
Outside.
400
00:33:53,852 --> 00:33:56,939
I'm certain we won't have any trouble
about the terms.
401
00:33:58,482 --> 00:34:01,360
Yes, sir, you're going to enjoy
playing my theater.
402
00:34:01,527 --> 00:34:03,529
What did you say your name was?
403
00:34:03,946 --> 00:34:05,114
Al Jolson.
404
00:34:05,323 --> 00:34:08,993
- Did you ever sing in blackface?
- Him? Never.
405
00:34:09,035 --> 00:34:11,621
You see, he just whistles, Mr. Dockstader.
406
00:34:11,704 --> 00:34:14,499
Blacks up behind the ears to whistle.
407
00:34:17,127 --> 00:34:19,171
I've seen Baron work before.
408
00:34:19,671 --> 00:34:21,048
Hammerstein hasn't.
409
00:34:21,131 --> 00:34:23,759
- I'll go and explain to Mr. Hammerstein.
- I wouldn't.
410
00:34:23,926 --> 00:34:26,095
Hammerstein knows what he's doing.
411
00:34:26,804 --> 00:34:28,389
I don't tell tales.
412
00:34:28,931 --> 00:34:30,474
As for you, Jolson...
413
00:34:30,724 --> 00:34:34,020
you can join Dockstader's Minstrels
in St. Louis next week.
414
00:34:34,395 --> 00:34:35,688
You don't mean it.
415
00:34:35,938 --> 00:34:38,065
- You hear that?
- That's from heaven!
416
00:34:38,149 --> 00:34:40,068
St. Louis next week.
417
00:34:40,568 --> 00:34:43,863
We'd have to leave the show on Saturday.
We can fix that, can't we?
418
00:34:43,905 --> 00:34:47,200
Sure. There's a lot of new stuff
we're planning to put in the act.
419
00:34:47,284 --> 00:34:50,036
- We'll have it ready Saturday.
- I can't use an act.
420
00:34:50,120 --> 00:34:52,205
I only have a place for one man.
421
00:34:52,831 --> 00:34:54,708
You mean you just want me?
422
00:34:55,918 --> 00:34:59,129
What did you think?
What would I be doing with minstrels?
423
00:34:59,797 --> 00:35:04,260
Steve and I have been together a long time
and we're working up a lot of new ideas.
424
00:35:04,343 --> 00:35:07,722
Not me. You.
But this is what a guy like you prays for.
425
00:35:08,014 --> 00:35:11,893
- Dockstader's Minstrels in one jump.
- Where you can sing your head off.
426
00:35:12,435 --> 00:35:14,646
You mean the job calls for a singer?
427
00:35:14,729 --> 00:35:17,107
What are you talking about?
What did you think?
428
00:35:17,190 --> 00:35:20,569
Then I wouldn't be interested.
See, I like whistling.
429
00:35:20,652 --> 00:35:23,780
Steve and I argue about that all the time.
He wants me to sing...
430
00:35:23,864 --> 00:35:26,283
but at heart I'm a whistler.
It makes me happy.
431
00:35:26,366 --> 00:35:28,869
- Martin and Jolson, five minutes.
- That's us.
432
00:35:28,952 --> 00:35:32,039
Thanks a lot.
If you need a whistler, let me know.
433
00:35:32,122 --> 00:35:33,999
Be with you in a minute, Steve.
434
00:35:37,378 --> 00:35:39,881
When are you leaving town, Mr. Dockstader?
435
00:35:40,089 --> 00:35:41,466
Tomorrow evening.
436
00:35:42,133 --> 00:35:44,969
I might drop around to your hotel
in the morning.
437
00:35:54,730 --> 00:35:57,775
I wonder what the porter did
with my bags. They're not here.
438
00:35:57,858 --> 00:36:00,444
- Must be on the train somewhere.
- I'll see.
439
00:36:16,002 --> 00:36:17,504
Hello, Jolson.
440
00:36:18,296 --> 00:36:21,800
Hello, Mr. Dockstader.
I thought you were going to St. Louis.
441
00:36:21,883 --> 00:36:24,011
I am. So are you.
442
00:36:24,928 --> 00:36:27,181
- All aboard!
- Where's Steve?
443
00:36:27,848 --> 00:36:29,308
He's not coming.
444
00:36:29,683 --> 00:36:33,562
- Then I'm on the wrong train.
- No, you're not! This is the right train.
445
00:36:33,646 --> 00:36:35,272
Steve wants you to go with me.
446
00:36:35,356 --> 00:36:39,360
- I can't do it, Mr. Dockstader.
- But you're throwing away a great chance.
447
00:36:57,087 --> 00:37:01,133
I want a girl
Just like the girl
448
00:37:01,216 --> 00:37:04,637
That married dear old Dad
449
00:37:05,054 --> 00:37:07,098
She was a pearl
450
00:37:07,181 --> 00:37:12,020
And the only girl
That Daddy ever had
451
00:37:12,603 --> 00:37:16,858
A good old-fashioned girl with heart so true
452
00:37:16,941 --> 00:37:20,320
One who loves nobody else but you
453
00:37:20,403 --> 00:37:24,616
And that's why I want a girl
Just like the girl
454
00:37:24,700 --> 00:37:28,495
That married dear old Dad
455
00:37:29,371 --> 00:37:31,457
Excuse me, Mr. Dockstader.
456
00:37:31,540 --> 00:37:34,418
- It's been almost a year now...
- And you're doing fine.
457
00:37:34,502 --> 00:37:37,380
You're making real progress
and I have some ideas for you.
458
00:37:37,421 --> 00:37:39,715
I'm going to move you into a quartet.
459
00:37:39,882 --> 00:37:43,845
Thanks a lot, Mr. Dockstader,
but you see, I had some ideas myself...
460
00:37:43,928 --> 00:37:46,514
Steve Martin said
you break out with a rash now and then.
461
00:37:46,598 --> 00:37:47,974
Ideas about what?
462
00:37:48,933 --> 00:37:51,853
I wanted to talk to you
about the kind of song we're singing.
463
00:37:51,937 --> 00:37:55,107
- Same one always in the same way...
- That's what they come to hear.
464
00:37:55,190 --> 00:37:57,943
- It's tradition.
- But they might like something different.
465
00:37:58,026 --> 00:38:01,280
My boy, minstrels have been doing fine
for 50 years.
466
00:38:01,363 --> 00:38:03,991
We take pride in doing it
like it's always been done.
467
00:38:04,074 --> 00:38:06,410
- I know that...
- But you've got a great point there.
468
00:38:06,452 --> 00:38:08,245
We'll talk it over sometime.
469
00:38:08,829 --> 00:38:12,625
She was a pearl and the only girl
470
00:38:12,709 --> 00:38:16,421
That Daddy ever had
471
00:38:16,629 --> 00:38:20,550
A good old-fashioned girl with heart so true
472
00:38:20,634 --> 00:38:23,762
One who loves nobody else but you
473
00:38:27,391 --> 00:38:29,184
Excuse me, Mr. Dockstader.
474
00:38:29,893 --> 00:38:32,855
- I've been looking for a chance for weeks...
- I agree.
475
00:38:32,938 --> 00:38:35,733
You've worked in that quartet long enough.
Time you moved up.
476
00:38:35,816 --> 00:38:40,071
- I'm going to give you a chance in a duet.
- That'd be fine, Mr. Dockstader...
477
00:38:40,154 --> 00:38:43,366
but the point is, if I do,
I'd like to try a different kind of song.
478
00:38:43,449 --> 00:38:45,994
I mean something with a style
that's better for me...
479
00:38:46,077 --> 00:38:49,789
faster tempo, more rhythm.
I'd like to look for something like that.
480
00:38:49,831 --> 00:38:51,958
Sure. Talk to you about that again.
481
00:38:51,000 --> 00:38:54,628
Must be some song around
you'd be happy with.
482
00:38:55,504 --> 00:38:59,633
I want a girl, just like the girl
483
00:38:59,675 --> 00:39:03,512
That married dear old Dad
484
00:39:03,804 --> 00:39:07,767
She was a pearl and the only girl
485
00:39:07,850 --> 00:39:11,479
That Daddy ever had
486
00:39:13,356 --> 00:39:16,651
- Where you going to eat?
- I think I'll take a look at the town.
487
00:39:16,693 --> 00:39:21,114
- I've never been in New Orleans before.
- Don't get lost. We've got a show tonight.
488
00:39:58,195 --> 00:40:00,531
Mr. Dockstader,
Jolson hasn't showed up yet.
489
00:40:00,614 --> 00:40:03,033
It's too late now anyway. Cut the duet.
490
00:40:39,071 --> 00:40:41,240
I'm sorry I'm late...
491
00:40:41,282 --> 00:40:43,910
It's intermission.
We had to skip your number.
492
00:40:45,453 --> 00:40:47,205
I'm very sorry.
493
00:40:47,288 --> 00:40:48,540
I just forgot.
494
00:40:48,623 --> 00:40:52,043
I know that sounds crazy,
but I heard some music tonight...
495
00:40:52,127 --> 00:40:53,878
something they call "jazz."
496
00:40:53,962 --> 00:40:57,466
Some fellas just make it up
as they go along. They pick it out of the air.
497
00:40:57,549 --> 00:41:00,135
They tell me they play it
for weddings, funerals...
498
00:41:00,219 --> 00:41:01,553
Funerals?
499
00:41:01,637 --> 00:41:04,682
Don't get the wrong idea.
You've never heard anything like this.
500
00:41:04,765 --> 00:41:08,519
I sang with them. Nothing with words,
because the song doesn't have any.
501
00:41:08,602 --> 00:41:10,438
In fact, it isn't even a song.
502
00:41:10,479 --> 00:41:12,481
But you can make it one
and get words to fit.
503
00:41:12,523 --> 00:41:14,275
It just needs to be worked on a little.
504
00:41:14,317 --> 00:41:17,403
It's exciting.
It'll make the show a hundred times better.
505
00:41:17,487 --> 00:41:21,157
I'm happy with the show as it is.
But you aren't, are you?
506
00:41:21,908 --> 00:41:23,660
In fact, you never will be.
507
00:41:23,743 --> 00:41:26,079
You'll always be chasing something
up ahead...
508
00:41:26,163 --> 00:41:29,958
and keep forgetting your act
in a little thing like a minstrel show.
509
00:41:30,834 --> 00:41:33,128
So, maybe, we ought to call it quits.
510
00:41:35,339 --> 00:41:36,799
Don't you think so?
511
00:41:38,342 --> 00:41:40,177
Yeah, I think you're right.
512
00:41:41,512 --> 00:41:44,891
Good luck, Jolson.
I hope you find what you are looking for.
513
00:41:45,850 --> 00:41:47,477
Thanks, Mr. Dockstader.
514
00:41:56,653 --> 00:41:59,323
Papa, you're not
going to start again tonight?
515
00:41:59,656 --> 00:42:01,867
Can't a man ask himself questions?
516
00:42:02,242 --> 00:42:04,495
In six months, three cards.
517
00:42:04,870 --> 00:42:06,580
I would really like to understand.
518
00:42:06,664 --> 00:42:10,042
He leaves Dockstader
and then no cards. Why?
519
00:42:10,376 --> 00:42:13,212
Because he did not leave Dockstader
for a better position...
520
00:42:13,296 --> 00:42:15,840
because, for a long time, he isn't working.
521
00:42:22,847 --> 00:42:26,810
Excuse me, are you the Yoelsons
who have a talented son in show business?
522
00:42:31,189 --> 00:42:33,108
Yup, it's the right Yoelsons.
523
00:42:33,400 --> 00:42:34,943
Mama, you got younger.
524
00:42:35,194 --> 00:42:37,863
- Why didn't you say you were coming?
- Isn't this better?
525
00:42:37,947 --> 00:42:40,741
- This way Mama's having a good cry.
- How are you?
526
00:42:40,825 --> 00:42:43,327
- Look at him, a man.
- Did you eat, Asa?
527
00:42:43,411 --> 00:42:46,414
- Eat? What's that?
- Mama, he didn't eat!
528
00:42:46,497 --> 00:42:51,377
Come on, sit down. Papa and I just finished,
but there's plenty. I got everything.
529
00:42:52,086 --> 00:42:55,382
I got to tell Ann!
Sit down. Make him sit down, Papa.
530
00:42:55,465 --> 00:42:56,842
Ann Murray!
531
00:42:58,885 --> 00:43:00,554
Why is she so excited?
532
00:43:00,762 --> 00:43:03,265
What's there to be so excited about?
533
00:43:05,517 --> 00:43:09,230
Mama takes all the medals.
Still the best cook in the United States.
534
00:43:09,271 --> 00:43:12,441
After what you've been eating,
by comparison I'm wonderful.
535
00:43:12,525 --> 00:43:16,779
Look at him. Shows you what you can tell
from pictures. He is skin and bones.
536
00:43:18,614 --> 00:43:19,907
You see...
537
00:43:21,701 --> 00:43:24,204
That's nice, to put a cap on when you eat.
538
00:43:24,412 --> 00:43:25,580
But, Asa...
539
00:43:25,789 --> 00:43:28,333
did you wear one all the time
you were away?
540
00:43:28,416 --> 00:43:31,753
- As a matter of fact, I didn't.
- For me, it's not necessary.
541
00:43:33,130 --> 00:43:37,635
- Gefilte fish I made this morning.
- And horseradish, fresh-grated an hour ago.
542
00:43:37,718 --> 00:43:40,095
Look out for it, Asa. It's very strong.
543
00:43:40,805 --> 00:43:43,224
Who's that again? Not Ann Murray?
544
00:43:43,683 --> 00:43:46,185
Of course. She grew up.
And look how pretty.
545
00:43:46,269 --> 00:43:47,603
That's what I mean. It can't be.
546
00:43:47,687 --> 00:43:50,690
She was just a funny little girl
with funny ribbons in her hair.
547
00:43:50,773 --> 00:43:54,194
Listen to that, Mama.
And you were such a prize, I suppose?
548
00:43:54,277 --> 00:43:56,404
- Asa was a beautiful boy.
- You see?
549
00:43:56,488 --> 00:43:59,282
- Let him eat. The fish.
- I can taste this already.
550
00:43:59,366 --> 00:44:02,536
- Not too much horseradish.
- I don't have to worry about...
551
00:44:05,330 --> 00:44:06,707
Magnificent.
552
00:44:06,832 --> 00:44:08,834
See? I knew he would like it.
553
00:44:12,338 --> 00:44:13,965
Wonderful, Mama.
554
00:44:14,006 --> 00:44:17,802
Really, the best you ever made.
Mama, you're terrific.
555
00:44:18,511 --> 00:44:22,056
- Tell me, Papa, how's everybody been?
- Mama and I have been well.
556
00:44:22,140 --> 00:44:25,852
By the way, do you know who came
to see us a few weeks ago? Steve Martin.
557
00:44:25,935 --> 00:44:27,646
- How is he?
- I don't know.
558
00:44:27,687 --> 00:44:29,105
He didn't look so well.
559
00:44:29,189 --> 00:44:31,900
He said he was picking up time.
560
00:44:31,984 --> 00:44:34,653
- Is that good?
- Lf you don't have a regular booking...
561
00:44:34,736 --> 00:44:37,614
that means you're picking up
whatever work you can get.
562
00:44:37,698 --> 00:44:40,326
- And you...
- Papa, please, he's eating.
563
00:44:40,409 --> 00:44:42,203
- You can talk business later.
- I'm sorry.
564
00:44:42,286 --> 00:44:43,788
It's all right, Mama.
565
00:44:43,871 --> 00:44:46,624
It's true. I've been picking up a little time
now and then.
566
00:44:46,707 --> 00:44:48,126
- You see...
- But wait.
567
00:44:48,209 --> 00:44:51,921
I'd have had regular booking
if I'd wanted it. But I've had other ideas.
568
00:44:52,005 --> 00:44:54,466
They sound a little crazy to anyone but me.
569
00:44:54,549 --> 00:44:55,884
Like what, Asa?
570
00:44:56,718 --> 00:45:00,138
Like spending most of my time
in hotel rooms with songwriters...
571
00:45:00,222 --> 00:45:02,140
whenever I met up with one...
572
00:45:02,557 --> 00:45:04,977
trying to make songs out of music
I picked up.
573
00:45:05,060 --> 00:45:08,856
Music nobody ever heard of before,
but the only kind I want to sing.
574
00:45:08,939 --> 00:45:10,774
Is this music so peculiar?
575
00:45:12,359 --> 00:45:14,320
You sing it all the time, Papa.
576
00:45:14,403 --> 00:45:18,533
- You want to sing prayers on the stage?
- No, just the feeling in prayers.
577
00:45:18,825 --> 00:45:20,785
That's what's in the people I got it from...
578
00:45:20,868 --> 00:45:24,414
and that's what's in their music,
even when it's fast and happy.
579
00:45:24,831 --> 00:45:26,000
But they tell me it won't go, Papa.
580
00:45:27,083 --> 00:45:30,045
It's never been done.
In fact, I'll tell you a secret.
581
00:45:30,420 --> 00:45:32,714
They say your son's a little crazy.
582
00:45:33,340 --> 00:45:35,801
Mama, our son is a little crazy.
583
00:45:35,968 --> 00:45:39,346
But what can we do? He is our boy.
We have got to love him.
584
00:45:39,638 --> 00:45:41,640
But about crazy people, Asa...
585
00:45:42,558 --> 00:45:43,809
it's very funny.
586
00:45:43,934 --> 00:45:48,064
See, once they prove they are right,
they are suddenly great people.
587
00:45:50,608 --> 00:45:52,235
I'll go. Eat, Asa.
588
00:45:59,576 --> 00:46:01,286
Hello. Yes?
589
00:46:02,412 --> 00:46:03,497
New York?
590
00:46:03,872 --> 00:46:05,374
Hello. Yes?
591
00:46:06,041 --> 00:46:07,042
Who?
592
00:46:07,668 --> 00:46:08,711
Al?
593
00:46:10,963 --> 00:46:14,341
Asa? He is right here.
Yes, and who is this, please?
594
00:46:14,800 --> 00:46:15,885
Baron?
595
00:46:18,054 --> 00:46:19,931
A Mr. Tom Baron.
596
00:46:20,264 --> 00:46:22,850
Hello, Tom? How are you?
597
00:46:23,268 --> 00:46:25,353
Where'd you drop from?
How'd you know I was here?
598
00:46:25,436 --> 00:46:29,149
I got your home address from an agency.
It's about this, Al.
599
00:46:29,232 --> 00:46:31,735
You remember that contract
with Hammerstein?
600
00:46:32,652 --> 00:46:36,782
I was so bad that he paid me off
if I'd stop singing.
601
00:46:37,199 --> 00:46:40,953
That's how it happens I'm managing
the new Winter Garden Theatre.
602
00:46:41,328 --> 00:46:43,664
I got you to thank for the whole thing.
603
00:46:44,039 --> 00:46:46,917
Look, my friend, we open in three weeks.
604
00:46:47,001 --> 00:46:49,796
There's a spot in the show for you,
if you want it.
605
00:46:49,879 --> 00:46:51,297
If I want it?
606
00:46:52,340 --> 00:46:53,633
Winter Garden?
607
00:46:55,927 --> 00:46:58,930
Yes, I heard you, Tom. It's just a spot...
608
00:47:01,016 --> 00:47:02,309
but Broadway.
609
00:47:02,350 --> 00:47:03,977
Except, tell me, Tom, what do I do?
610
00:47:04,061 --> 00:47:07,105
- I mean, exactly what do I sing?
- I don't know.
611
00:47:07,189 --> 00:47:09,817
Any one of the songs
that's been written for the show.
612
00:47:09,858 --> 00:47:11,777
Why can't I pick my own, Tom?
613
00:47:12,236 --> 00:47:15,364
Not exactly my own.
It's stuff I picked up. Terrific songs.
614
00:47:15,448 --> 00:47:18,659
They need to be polished up
by someone good. Won't take much time.
615
00:47:18,743 --> 00:47:21,120
They're terrific, but not written yet?
616
00:47:21,204 --> 00:47:24,415
What's the good, if it won't help the show
and I can't do what I can?
617
00:47:24,499 --> 00:47:27,252
I don't care if it's the biggest show,
I rather pass it up.
618
00:47:27,335 --> 00:47:30,463
Let me bring the stuff on
and help me get it into shape.
619
00:47:31,548 --> 00:47:34,468
You will? You're marvelous.
620
00:47:35,677 --> 00:47:38,472
I can leave right away.
I'll be on that train in an hour.
621
00:47:38,555 --> 00:47:41,976
- He just came home.
- Right, Tom, the minute I get there.
622
00:47:43,727 --> 00:47:47,523
- Asa, you are leaving?
- Just right next door, New York. I'll be back.
623
00:47:47,898 --> 00:47:50,026
Honey, what a break this is.
624
00:47:50,109 --> 00:47:53,237
New York, Broadway,
Winter Garden, here I come.
625
00:47:53,363 --> 00:47:56,533
How do you like that?
It's got to be his own song...
626
00:47:56,616 --> 00:48:00,161
- and his own way of singing it.
- Hasn't changed a day.
627
00:48:00,620 --> 00:48:03,665
Thanks a lot.
Don't tell him I had anything to do with it.
628
00:48:03,749 --> 00:48:06,376
This could turn out to be a pack of trouble.
629
00:48:06,543 --> 00:48:09,713
Al? Trouble? I can't imagine what you mean.
630
00:48:27,774 --> 00:48:30,193
Show's running too long.
It's almost 11:00 p.m.
631
00:48:30,276 --> 00:48:31,861
- Who's on next?
- Jolson.
632
00:48:31,945 --> 00:48:34,114
- Cut him and jump to the finish.
- Wait a minute.
633
00:48:34,197 --> 00:48:36,116
Tell the orchestra leader about it.
634
00:48:36,199 --> 00:48:39,203
Look, I want to go on.
Where's Baron? Ask Tom.
635
00:48:39,286 --> 00:48:41,789
Baron isn't running this end of it. I am.
636
00:48:42,706 --> 00:48:45,084
- Hold it. You're not on.
- That's what you think.
637
00:48:45,167 --> 00:48:46,836
We're cutting the Jolson number.
638
00:48:47,753 --> 00:48:49,255
I'm next, folks.
639
00:48:50,047 --> 00:48:53,509
- You lucky people.
- But he's here, in front of me.
640
00:48:53,593 --> 00:48:57,764
Oscar, what are you doing with that phone?
This is no time to call up women.
641
00:48:58,807 --> 00:49:02,018
- I can't get up there and pull him off.
- Close the curtains on him.
642
00:49:02,102 --> 00:49:05,313
Oscar, if you insist on phoning,
get one for me.
643
00:49:07,858 --> 00:49:10,652
Hello, Oscar, remember me? Jolson.
644
00:49:10,986 --> 00:49:12,780
Now, boys, take it easy.
645
00:49:12,863 --> 00:49:16,408
Next they'll turn out the lights on me,
but I wouldn't mind that.
646
00:49:16,492 --> 00:49:19,370
Professor, my song, if you please.
647
00:49:21,289 --> 00:49:24,250
Settle back, folks.
You ain't heard nothing yet.
648
00:49:27,921 --> 00:49:31,549
Everything seems lovely
649
00:49:31,633 --> 00:49:34,094
when you start to roam
650
00:49:35,512 --> 00:49:38,891
The birds are singing the day that you stray
651
00:49:39,224 --> 00:49:42,102
But wait until you are further away
652
00:49:42,728 --> 00:49:45,898
Things won't be so lovely
653
00:49:46,440 --> 00:49:49,110
When you're all alone
654
00:49:49,944 --> 00:49:54,866
Here's what you'll keep saying
655
00:49:56,326 --> 00:49:59,245
when you're far from home
656
00:50:00,455 --> 00:50:03,166
Mammy
657
00:50:04,251 --> 00:50:06,878
Mammy
658
00:50:07,421 --> 00:50:10,883
The sun shines east, the sun shines west
659
00:50:11,717 --> 00:50:14,637
I know where the sun shines best
660
00:50:15,679 --> 00:50:17,848
Mammy
661
00:50:19,141 --> 00:50:22,061
My little mammy
662
00:50:22,645 --> 00:50:24,355
My heartstrings
663
00:50:24,439 --> 00:50:29,444
are tangled around Alabamy
664
00:50:30,779 --> 00:50:32,906
I'm a-comin'
665
00:50:34,199 --> 00:50:37,035
Sorry that I made you wait
666
00:50:38,578 --> 00:50:40,622
I'm a-comin'
667
00:50:41,623 --> 00:50:44,251
Hope and trust that I'm not late
668
00:50:46,086 --> 00:50:48,047
Mammy
669
00:50:49,924 --> 00:50:52,718
My little mammy
670
00:50:52,802 --> 00:50:55,221
I'd walk a million miles
671
00:50:55,263 --> 00:50:57,390
For one of your smiles
672
00:50:57,765 --> 00:50:59,726
My mammy
673
00:51:03,355 --> 00:51:04,731
Mammy
674
00:51:06,608 --> 00:51:08,568
My little mammy
675
00:51:08,777 --> 00:51:12,239
The sun shines east, the sun shines west
676
00:51:13,115 --> 00:51:16,076
I know where the sun shines best
677
00:51:16,994 --> 00:51:19,288
It's on my mammy I'm talking about
678
00:51:19,580 --> 00:51:23,417
Nobody else's, my little mammy
679
00:51:24,168 --> 00:51:27,964
My heartstrings are tangled around
680
00:51:28,506 --> 00:51:31,634
Alabamy
681
00:51:32,635 --> 00:51:33,637
Mammy
682
00:51:34,220 --> 00:51:36,014
Mammy, I'm comin'
683
00:51:38,058 --> 00:51:40,018
I hope I didn't make you wait
684
00:51:40,978 --> 00:51:43,856
Mammy, I'm coming
685
00:51:45,983 --> 00:51:47,693
I hope I'm not late
686
00:51:48,152 --> 00:51:50,571
Mammy, look at me
687
00:51:51,072 --> 00:51:54,867
Don't you know me? I'm your little baby
688
00:51:54,951 --> 00:51:59,622
I'd walk a million miles
for one of your smiles
689
00:51:59,998 --> 00:52:04,961
My mammy
690
00:52:24,899 --> 00:52:26,567
Asa smashed something?
691
00:52:44,878 --> 00:52:47,923
That actor you wanted to interview
for the new show...
692
00:52:48,048 --> 00:52:50,217
- want to see him now?
- Send him in.
693
00:52:54,513 --> 00:52:57,809
Hello, Steve. Haven't seen you
in a long time. How have you been?
694
00:52:57,934 --> 00:52:59,936
Fine. Glad to see you, Al.
695
00:53:00,228 --> 00:53:02,063
Sit down. Just cleaning up.
696
00:53:09,112 --> 00:53:10,864
Look, about this part, Al.
697
00:53:10,947 --> 00:53:13,867
It's nice of you to think of me,
but it might not be right.
698
00:53:13,951 --> 00:53:17,413
- I'm considering a few other things...
- Sure, I realize that.
699
00:53:17,913 --> 00:53:22,168
But it's like this. I've clicked on Broadway
and things are piling up on me.
700
00:53:22,251 --> 00:53:24,879
Music contracts, record-making,
sheet music.
701
00:53:24,962 --> 00:53:27,924
Now we're putting together a new show
starring Al.
702
00:53:28,007 --> 00:53:30,134
It's a great show.
You should hear the songs.
703
00:53:30,218 --> 00:53:34,264
- We go into rehearsal next week.
- But what's this got to do with the part?
704
00:53:34,347 --> 00:53:37,267
I'm telling you the part.
I need a man who knows show business.
705
00:53:37,350 --> 00:53:40,062
I need a man to move in
and help me run my career.
706
00:53:40,103 --> 00:53:42,397
I need a manager. What do you say?
707
00:53:44,107 --> 00:53:47,277
It's a nice part, Mr. Jolson,
but not in my line.
708
00:53:48,988 --> 00:53:52,908
You old dog, you got to do it.
I need you, been looking all over for you.
709
00:53:52,950 --> 00:53:54,285
Quit kidding. You got Tom.
710
00:53:54,368 --> 00:53:57,246
I have to run the shows.
Somebody's got to run Al.
711
00:53:57,288 --> 00:54:01,209
- Come on, say you'll ride along with me.
- At my age, ride on a comet?
712
00:54:01,292 --> 00:54:04,087
Tom, meet my new manager,
Mr. Steve Martin.
713
00:54:04,129 --> 00:54:05,088
Great pleasure, Mr. Martin.
714
00:54:05,088 --> 00:54:05,880
Great pleasure, Mr. Martin.
715
00:54:09,134 --> 00:54:12,930
And I'm sittin' on top of the world
716
00:54:13,013 --> 00:54:15,265
I'm rollin' along
717
00:54:15,516 --> 00:54:18,102
Just rollin' along
718
00:54:18,185 --> 00:54:20,062
Don't want any millions
719
00:54:20,646 --> 00:54:22,773
I'm getting my share
720
00:54:23,065 --> 00:54:27,570
I've only got one suit
just one, that's all I can wear
721
00:54:28,070 --> 00:54:32,909
A bundle of money don't make me feel gay
722
00:54:32,992 --> 00:54:35,120
A sweet little honey
723
00:54:35,161 --> 00:54:38,290
is making me say
724
00:54:38,373 --> 00:54:42,586
I'm sittin', sittin' on top
Top of the world
725
00:54:42,669 --> 00:54:45,047
I'm rollin' along
726
00:54:45,130 --> 00:54:47,800
Just rollin' along
727
00:54:47,883 --> 00:54:52,054
And I'm quittin' the blues of the world
728
00:54:52,138 --> 00:54:57,018
I'm singin' a song, just singin' a song
729
00:54:57,101 --> 00:55:00,021
Glory Hallelujah, I just phoned the parson
730
00:55:00,104 --> 00:55:02,607
Hey, Par, get ready to call
731
00:55:02,690 --> 00:55:05,068
Just like Humpty Dumpty
732
00:55:05,151 --> 00:55:06,820
I'm going to fall
733
00:55:06,861 --> 00:55:11,450
And I'm sittin', sittin' on top
Top of the world
734
00:55:11,533 --> 00:55:13,702
I'm rollin' along
735
00:55:13,785 --> 00:55:17,289
Rollin' along
736
00:55:22,044 --> 00:55:25,214
11:40 p.m. Why doesn't he phone?
737
00:55:25,297 --> 00:55:28,551
- The show isn't over yet, that's all.
- So what are you worried about?
738
00:55:28,634 --> 00:55:31,346
Mama, when will you learn
about show business?
739
00:55:31,387 --> 00:55:33,306
Running time is everything.
740
00:55:33,514 --> 00:55:37,477
You can have a smash show,
but if it's too long, it can take a nosedive.
741
00:55:38,645 --> 00:55:40,355
It happens all the time.
742
00:55:41,064 --> 00:55:45,068
What's the matter, Miss Sally?
Just tell your old Uncle Gus everything.
743
00:55:45,152 --> 00:55:46,987
It can't be as bad as all that.
744
00:55:47,070 --> 00:55:50,032
Henry will never believe I love him
and not Lester.
745
00:55:50,532 --> 00:55:53,202
Why don't you just explain it to Henry?
746
00:55:53,285 --> 00:55:55,121
He won't even listen to me.
747
00:55:55,413 --> 00:55:56,872
- He won't?
- No.
748
00:55:58,374 --> 00:56:02,545
Honey, Henry better listen pretty soon
or this show's going to run till 1:00.
749
00:56:04,964 --> 00:56:08,468
A lot of these folks live in Brooklyn.
They got to catch a train.
750
00:56:08,551 --> 00:56:12,431
He really loves her and she really loves him,
and it comes out all right anyway.
751
00:56:12,514 --> 00:56:16,935
Henry, please come here and tell her
you love her so we can get to the finale?
752
00:56:17,102 --> 00:56:19,229
Come on, Henry. Come on out.
753
00:56:19,313 --> 00:56:20,773
You remember Henry.
754
00:56:22,107 --> 00:56:24,026
Go ahead, kids, do your stuff.
755
00:56:24,860 --> 00:56:27,446
That's enough. Besides, you're getting paid.
756
00:56:30,950 --> 00:56:33,745
Now that we got that set,
take this curtain up.
757
00:56:33,828 --> 00:56:35,580
Has he lost his mind?
758
00:56:35,663 --> 00:56:37,207
Go ahead, take it up.
759
00:56:37,916 --> 00:56:39,668
Hello, kids, how are you?
760
00:56:40,669 --> 00:56:44,548
Wait a minute. Hold it. Don't go.
Don't mind the customers. Do like I tell you.
761
00:56:44,631 --> 00:56:46,717
Everybody, come back and sit down.
762
00:56:47,885 --> 00:56:50,012
Anyway, kids, you're tired...
763
00:56:50,220 --> 00:56:52,389
and this may go on for a long time.
764
00:56:52,556 --> 00:56:56,394
Because I got another dozen songs in me
and I'm raring to go.
765
00:56:59,313 --> 00:57:00,606
Wait a minute.
766
00:57:00,815 --> 00:57:02,108
I've made up my mind.
767
00:57:02,150 --> 00:57:04,819
If I'm going to sing to you,
I want to see you.
768
00:57:05,445 --> 00:57:08,448
Steve, tell the electricians
to turn up the lights.
769
00:57:09,324 --> 00:57:10,617
Go ahead.
770
00:57:10,700 --> 00:57:12,828
All the houselights. Every one of them.
771
00:57:12,911 --> 00:57:14,454
Houselights? Why?
772
00:57:15,163 --> 00:57:17,165
How else you going to see faces?
773
00:57:20,878 --> 00:57:22,421
That's more like it.
774
00:57:22,463 --> 00:57:22,922
I've been waiting for this a long time.
775
00:57:22,922 --> 00:57:24,882
I've been waiting for this a long time.
776
00:57:25,716 --> 00:57:27,969
Professor, You Made Me Love You.
777
00:57:28,052 --> 00:57:30,805
And if that ain't a song cue,
I never heard one.
778
00:57:40,857 --> 00:57:44,695
You made me love you
779
00:57:44,778 --> 00:57:46,780
I didn't wanna do it
780
00:57:47,239 --> 00:57:48,991
I didn't wanna do it
781
00:57:50,117 --> 00:57:53,704
You made me want to
782
00:57:54,538 --> 00:57:58,918
And all the time you knew it
I guess you always knew it
783
00:57:59,585 --> 00:58:03,381
You made me happy sometimes
784
00:58:04,007 --> 00:58:07,802
You made me glad
785
00:58:08,511 --> 00:58:12,182
But there were times, baby
786
00:58:13,683 --> 00:58:15,143
You dog
787
00:58:17,479 --> 00:58:20,774
You made me cry for
788
00:58:21,191 --> 00:58:23,152
I didn't wanna tell you
789
00:58:23,569 --> 00:58:25,571
I didn't wanna tell you
790
00:58:26,489 --> 00:58:31,035
I want some love that's true
791
00:58:31,118 --> 00:58:34,539
You know I do, indeed I do, yes, I do
792
00:58:35,206 --> 00:58:37,375
Gimme, gimme, gimme, gimme
793
00:58:37,458 --> 00:58:39,210
what I cry for
794
00:58:39,586 --> 00:58:44,174
You know you got the kind of kisses
that I'd die for
795
00:58:44,800 --> 00:58:49,513
You know you made me love you
796
00:59:01,651 --> 00:59:04,570
Beginning of the second year
and still socko, Mama.
797
00:59:05,238 --> 00:59:08,783
I want to get past those footlights
and a lot closer to the audience.
798
00:59:08,867 --> 00:59:12,829
I want a runway from the stage
running right down the center of the house.
799
00:59:12,913 --> 00:59:14,414
Then I can sing right at them.
800
00:59:14,498 --> 00:59:17,542
Put a thing like that up,
you lose 100 seats every performance.
801
00:59:17,626 --> 00:59:20,212
And your show has twice as long a run,
a clear profit.
802
00:59:20,212 --> 00:59:21,588
Look, right down here...
803
00:59:22,172 --> 00:59:25,259
Swanee, how I love you, how I love you
804
00:59:25,342 --> 00:59:28,137
My dear old Swanee
805
00:59:28,220 --> 00:59:32,016
The folks up north will see me no more
806
00:59:32,099 --> 00:59:35,061
when I get to that Swanee shore
807
00:59:45,947 --> 00:59:48,325
I love the old folks at home
808
00:59:49,493 --> 00:59:53,038
Swanee, how I love you, how I love you
809
00:59:53,122 --> 00:59:55,833
My dear old Swanee
810
00:59:55,916 --> 00:59:59,670
The folks up north will see me no more
811
00:59:59,754 --> 01:00:04,592
When I get to that Swanee shore
812
01:00:08,638 --> 01:00:11,766
"Robinson Crusoe, after two years,
still sockeroo."
813
01:00:11,850 --> 01:00:13,643
What is "sockeroo," Papa?
814
01:00:13,685 --> 01:00:16,480
Sockeroo, Mama? That's double socko.
815
01:00:18,649 --> 01:00:23,529
Take a big Broadway show like this on tour?
Drag it all over the country into tank towns?
816
01:00:23,779 --> 01:00:26,240
Al's out of his mind. It's never been done.
817
01:00:26,323 --> 01:00:28,993
Neither was lighting up the audience,
or runways.
818
01:00:29,076 --> 01:00:30,745
But why this, Steve?
819
01:00:30,828 --> 01:00:33,623
Because it's a brand-new audience,
he says, millions of them.
820
01:00:33,664 --> 01:00:37,126
People who never saw a Broadway show
and never heard him sing.
821
01:00:37,627 --> 01:00:40,463
But you go ahead, Tom, talk him out of it.
822
01:00:40,547 --> 01:00:41,631
I will.
823
01:01:23,717 --> 01:01:25,052
Here's a laugh.
824
01:01:25,135 --> 01:01:28,681
Some boys at the club were saying,
"Give Sunday night concerts...
825
01:01:28,764 --> 01:01:32,518
"so actors and people in show business
can get a chance to see you perform."
826
01:01:32,602 --> 01:01:34,061
How do you like that?
827
01:01:34,103 --> 01:01:36,314
That's the most exciting audience
in the world.
828
01:01:36,397 --> 01:01:38,066
That's a great idea.
829
01:01:38,149 --> 01:01:40,652
Make a note of it, Steve.
Tell Tom to arrange it.
830
01:01:40,735 --> 01:01:43,196
Wait. The minute we get back to New York...
831
01:01:43,279 --> 01:01:47,117
you want to start to work on the new show,
without even a day's rest.
832
01:01:47,200 --> 01:01:48,201
So what?
833
01:01:48,285 --> 01:01:51,246
Soon, you're doing eight performances
a week again...
834
01:01:51,330 --> 01:01:53,665
like you've done steady for five years.
835
01:01:53,832 --> 01:01:56,669
And now you want to add
an extra show on Sunday.
836
01:01:56,752 --> 01:01:58,587
That's a shortcut to the morgue.
837
01:01:58,671 --> 01:02:01,132
Sweetheart, what you like doing
keeps you healthy.
838
01:02:01,215 --> 01:02:03,718
I know you'd rather sing
to a live face than eat...
839
01:02:03,759 --> 01:02:06,387
but I call this winding up
with nothing for yourself.
840
01:02:06,554 --> 01:02:10,016
I'm talking about some life
outside of a theater.
841
01:02:10,433 --> 01:02:11,559
Like what?
842
01:02:11,643 --> 01:02:15,689
Like slowing down a little
and having some other kind of fun...
843
01:02:15,772 --> 01:02:18,942
like a family, like some girl.
844
01:02:19,276 --> 01:02:21,945
Don't worry, pal, there's always been a girl.
845
01:02:23,322 --> 01:02:26,283
- Look, when do we play Washington?
- Two weeks.
846
01:02:27,034 --> 01:02:29,787
The night we open there,
let's make it a real celebration.
847
01:02:29,870 --> 01:02:33,207
Get a box for Mama and Papa,
Ann Murray and her folks...
848
01:02:33,291 --> 01:02:34,917
and tell Papa to bring the president.
849
01:02:34,959 --> 01:02:36,919
- Of the United States?
- No, the synagogue.
850
01:02:39,714 --> 01:02:43,843
Hamburgers
851
01:02:44,511 --> 01:02:48,306
Hamburgers
852
01:02:48,348 --> 01:02:52,227
Hamburgers
853
01:02:56,523 --> 01:02:59,360
List'n to me while I tell you
854
01:02:59,443 --> 01:03:01,946
of the Spaniard who blighted me life
855
01:03:04,156 --> 01:03:06,742
List'n to me while I tell you
856
01:03:06,909 --> 01:03:09,329
of the man who stole my future wife
857
01:03:10,330 --> 01:03:13,249
- 'Twas down at the bullfight we met him
- Yes! Yes!
858
01:03:13,333 --> 01:03:16,419
- And during his daring display
- What then?
859
01:03:16,503 --> 01:03:19,589
And while I went out
for some peanuts and a program
860
01:03:19,673 --> 01:03:21,758
that dirty dog stole her away
861
01:03:21,842 --> 01:03:23,260
- The pig!
- Oh, yes!
862
01:03:23,343 --> 01:03:24,303
Oh, no!
863
01:03:24,386 --> 01:03:25,637
- Oh, yes!
- Oh, no!
864
01:03:25,721 --> 01:03:26,764
So tonight
865
01:03:26,847 --> 01:03:30,851
I will have my revenge
866
01:03:31,101 --> 01:03:36,023
Tonight he will have his revenge
867
01:03:39,193 --> 01:03:41,321
If I catch Alphonso Spugoni
868
01:03:41,362 --> 01:03:45,075
- the toreador
- He'll rue the day
869
01:03:45,158 --> 01:03:48,954
With one mighty swipe
I will dislocate his bally jaw
870
01:03:49,037 --> 01:03:51,206
He will, he will
871
01:03:51,665 --> 01:03:54,042
I'll get him, the blighter, I will
872
01:03:54,585 --> 01:03:57,880
and when I get him, that blighter I'll kill,
he shall die!
873
01:03:57,963 --> 01:03:59,548
- He shall die
- He shall die
874
01:03:59,632 --> 01:04:01,008
- He shall die
- He shall die
875
01:04:03,219 --> 01:04:04,762
- He shall die
- I'll kill him
876
01:04:04,845 --> 01:04:06,556
- He shall die
- I'll kill him dead
877
01:04:06,639 --> 01:04:09,392
I'll raise a bunion on his Spanish onion
878
01:04:09,434 --> 01:04:11,978
If I catch him bending tonight
879
01:04:22,906 --> 01:04:24,616
- He shall die
- He shall die
880
01:04:24,700 --> 01:04:26,368
- He shall die
- He shall die
881
01:04:26,452 --> 01:04:29,204
He shall die
He shall jolly well die
882
01:04:29,288 --> 01:04:30,956
- He shall die
- He shall die
883
01:04:31,040 --> 01:04:35,002
He shall die
884
01:04:35,086 --> 01:04:36,796
Oh, it's too high
885
01:05:02,990 --> 01:05:05,117
One of us should have stayed home
886
01:05:05,201 --> 01:05:08,120
For I'll raise a bunion on his Spanish onion
887
01:05:08,204 --> 01:05:13,042
If I catch him bending tonight
888
01:05:21,051 --> 01:05:22,844
A Spaniard all of sudden.
889
01:05:23,387 --> 01:05:27,015
- Mr. And Mrs. Murray, glad you're here.
- You were great. I enjoyed it.
890
01:05:27,057 --> 01:05:28,851
Mr. Samuels, how are you?
891
01:05:29,393 --> 01:05:30,394
How'd you like it?
892
01:05:30,477 --> 01:05:33,898
When I sing in the synagogue,
I never get applause like that.
893
01:05:35,232 --> 01:05:39,654
Papa, if you want to get ahead singing,
you got to have Steve manage your affairs.
894
01:05:40,738 --> 01:05:43,116
Asa, you look thin. You need a rest.
895
01:05:43,199 --> 01:05:45,535
Rest? There's a new show coming up...
896
01:05:45,618 --> 01:05:47,704
and now a performance every Sunday night.
897
01:05:47,787 --> 01:05:51,708
- Sunday nights, too?
- By popular request. Don't worry about it.
898
01:05:54,294 --> 01:05:57,381
- AI, it was marvelous.
- I'm glad to see you, Ann.
899
01:05:57,965 --> 01:05:59,091
I know him.
900
01:05:59,174 --> 01:06:01,635
That's Roy Anderson, Al.
He was in school with us.
901
01:06:01,719 --> 01:06:03,637
- Sure, hello, Roy.
- How are you?
902
01:06:03,721 --> 01:06:06,182
We're going to be married next month, Al.
903
01:06:06,682 --> 01:06:07,975
You and Roy?
904
01:06:10,103 --> 01:06:11,229
What do you know!
905
01:06:29,248 --> 01:06:32,960
We've been experimenting with talking
pictures for years. We know it'll work.
906
01:06:33,043 --> 01:06:35,045
But we want a star
in our first sound picture.
907
01:06:35,129 --> 01:06:36,255
But why Al?
908
01:06:36,339 --> 01:06:41,219
It's logical. He's the biggest singing star
and he's led the way ever since he began.
909
01:06:41,344 --> 01:06:44,931
So Al should risk his career
on a newfangled invention like this.
910
01:06:45,014 --> 01:06:48,560
- What if this thing is a flop?
- With Jolson, we don't think it will be.
911
01:06:48,643 --> 01:06:53,398
Before Al goes into anything like this,
he's gonna knock off for a year and rest.
912
01:06:54,316 --> 01:06:56,818
How many people do you figure
see a good movie?
913
01:06:56,860 --> 01:06:59,071
Fifty million in this country alone.
914
01:06:59,154 --> 01:07:03,325
The rest of the world besides.
Never was an audience like that in history.
915
01:07:03,409 --> 01:07:07,163
- That may be true, Al, but...
- It's an audience that never saw a live show.
916
01:07:07,246 --> 01:07:10,917
People in small towns can afford a movie
but can't afford anything else.
917
01:07:11,000 --> 01:07:14,837
Audience of millions. Be singing
to every one of them at the same time.
918
01:07:15,797 --> 01:07:18,717
- That's really something.
- Ready for the finale, Mr. Jolson.
919
01:07:18,800 --> 01:07:21,636
Stick around, Mr. Glenn.
We'll talk about it later.
920
01:07:29,853 --> 01:07:31,313
Pictures that talk?
921
01:07:31,397 --> 01:07:35,025
- Is that possible, Papa?
- Certainly. It's a new invention.
922
01:07:35,151 --> 01:07:37,862
But tell me, exactly, how does this work?
923
01:07:41,365 --> 01:07:44,869
It's very complicated, Mama.
You wouldn't understand it.
924
01:07:54,421 --> 01:07:58,509
Al, The Jazz Singer is all set. All that's
left to do is to make the announcement.
925
01:07:58,592 --> 01:08:00,094
Al, there's your music.
926
01:08:00,177 --> 01:08:03,555
Announcement? There's only one place
to make the announcement.
927
01:08:03,889 --> 01:08:05,099
Hi, folks.
928
01:08:05,891 --> 01:08:07,351
Hello, Jerry.
929
01:08:08,060 --> 01:08:09,186
Show people are crazy.
930
01:08:09,228 --> 01:08:11,689
Work in the theater all week.
Sundays, you come here.
931
01:08:11,731 --> 01:08:13,274
I'm crazy, too.
932
01:08:14,484 --> 01:08:18,363
Tonight, folks, I'm only gonna sing
2,000 songs. One to a customer.
933
01:08:19,698 --> 01:08:21,283
I should live so long.
934
01:08:21,783 --> 01:08:23,577
Hold this, will you, Henry?
935
01:08:24,077 --> 01:08:27,956
Sorry I'm late, but we were discussing
a business deal in the back of the house.
936
01:08:28,040 --> 01:08:31,293
As a matter of fact,
I'm gonna tell you about it right now.
937
01:08:31,460 --> 01:08:33,420
See, tomorrow I leave for Hollywood.
938
01:08:33,504 --> 01:08:35,840
I'm going into
what they call "talking pictures."
939
01:08:35,923 --> 01:08:37,717
Don't know what'll happen to me.
940
01:08:37,800 --> 01:08:41,387
But if I wanna come back,
you'll let me, won't you?
941
01:08:44,557 --> 01:08:47,852
Thanks, I'll remember that.
So this is a kind of a farewell.
942
01:08:48,061 --> 01:08:51,481
If you don't mind,
I'll sing till you ask me to stop.
943
01:08:51,690 --> 01:08:53,942
You ain't heard nothing yet.
944
01:08:57,154 --> 01:08:59,573
Well, I see a rival producer
sitting down front.
945
01:08:59,656 --> 01:09:02,701
Mr. Ziegfeld.
Ziggy, will you stand up and take a bow?
946
01:09:02,868 --> 01:09:04,244
Try and stop him.
947
01:09:05,996 --> 01:09:08,374
Not too much, folks.
948
01:09:10,793 --> 01:09:14,213
Say, Ziggy, who's that pretty gal with you?
949
01:09:16,257 --> 01:09:19,761
This is Julie Benson,
the star of my next production, Show Girl.
950
01:09:23,139 --> 01:09:26,184
Mr. Ziegfeld, you will please
not advertise on my time.
951
01:09:28,770 --> 01:09:30,689
Glad to know you, Miss Benson.
952
01:09:31,190 --> 01:09:35,319
Look, I'm giving a little farewell party up
at my place tonight, Miss Benson.
953
01:09:36,111 --> 01:09:40,783
I don't live very far from here.
You can bring Mr. Ziegfeld along.
954
01:09:44,328 --> 01:09:46,080
- What'll it be?
- Swanee.
955
01:09:46,789 --> 01:09:49,667
Wait a second. Hold it.
I don't care what you mugs want.
956
01:09:49,751 --> 01:09:52,629
I want to know
what Miss Benson would like to hear.
957
01:09:53,546 --> 01:09:56,299
Miss Benson, what is your pleasure?
958
01:09:57,759 --> 01:09:59,136
April Showers.
959
01:10:00,262 --> 01:10:02,639
Let's not keep the lady waiting, Henry.
960
01:10:09,605 --> 01:10:12,942
Though April showers
961
01:10:13,359 --> 01:10:15,486
may come your way
962
01:10:15,570 --> 01:10:17,322
Just for you.
963
01:10:18,156 --> 01:10:23,954
They bring the flowers that bloom in May
964
01:10:24,329 --> 01:10:27,332
So if it's raining
965
01:10:27,833 --> 01:10:31,003
have no regrets
966
01:10:31,420 --> 01:10:36,216
because it isn't raining rain, you know
967
01:10:36,300 --> 01:10:38,969
It's raining violets
968
01:10:39,053 --> 01:10:42,139
And where you see clouds
969
01:10:42,765 --> 01:10:45,893
upon the hills
970
01:10:46,185 --> 01:10:49,522
you soon will see crowds
971
01:10:49,814 --> 01:10:53,109
of daffodils
972
01:10:53,360 --> 01:10:57,906
So keep on looking for a bluebird
973
01:10:58,031 --> 01:11:01,660
And listening for its song
974
01:11:01,827 --> 01:11:05,039
Whenever April showers
975
01:11:05,122 --> 01:11:08,292
come along
976
01:11:11,003 --> 01:11:13,714
Though April showers
977
01:11:15,591 --> 01:11:17,885
may come your way
978
01:11:19,596 --> 01:11:22,390
They bring the flowers
979
01:11:23,725 --> 01:11:26,061
that bloom in May
980
01:11:27,187 --> 01:11:29,314
So if it's raining
981
01:11:29,898 --> 01:11:32,985
have no regrets
982
01:11:33,902 --> 01:11:38,949
because it isn't raining rain, you know
983
01:11:39,033 --> 01:11:41,869
It's raining violets
984
01:11:43,287 --> 01:11:47,500
And where you see clouds
Where you see clouds on the hills
985
01:11:47,583 --> 01:11:49,919
Look, look, they're not clouds, no, no
986
01:11:50,044 --> 01:11:53,256
They're crowds of daffodils
987
01:11:54,799 --> 01:11:59,971
So keep on looking for a bluebird
988
01:12:00,263 --> 01:12:02,432
and listening
989
01:12:03,141 --> 01:12:08,022
for its song
990
01:12:11,275 --> 01:12:15,905
Whenever April showers
991
01:12:16,405 --> 01:12:21,327
come along
992
01:12:40,014 --> 01:12:42,141
Folks, I'm calling the next one.
993
01:12:42,224 --> 01:12:45,269
I want to sing about
that big, beautiful state I'm going to.
994
01:12:45,353 --> 01:12:47,188
And I don't mean Florida.
995
01:12:48,022 --> 01:12:48,106
Hit it, Professor!
996
01:12:48,106 --> 01:12:49,482
Hit it, Professor!
997
01:12:56,531 --> 01:12:59,326
California, here I come
998
01:12:59,993 --> 01:13:03,121
Right back where I started from
999
01:13:03,789 --> 01:13:06,917
Where bowers of flowers
bloom in the spring
1000
01:13:07,334 --> 01:13:10,629
Each morning at dawning
birdies sing and everything
1001
01:13:10,713 --> 01:13:13,883
A sun-kissed miss said, "Don't be late"
1002
01:13:14,717 --> 01:13:17,637
That's why I can hardly wait
1003
01:13:18,012 --> 01:13:20,932
Open up that Golden Gate
1004
01:13:21,057 --> 01:13:25,687
California, here I come
1005
01:13:25,979 --> 01:13:30,984
California, here I come, yeah!
1006
01:13:31,234 --> 01:13:34,988
Right back where I started from
1007
01:13:36,156 --> 01:13:40,369
Where bowers of flowers
bloom in the spring
1008
01:13:40,911 --> 01:13:45,041
Each morning at dawning
birdies sing and everything
1009
01:13:45,124 --> 01:13:49,128
A sun-kissed miss said, "Don't be late"
1010
01:13:50,463 --> 01:13:53,758
That's why I can hardly wait
1011
01:13:53,842 --> 01:13:58,805
Come on, open up, open up, open up
that Golden Gate
1012
01:13:58,889 --> 01:14:00,891
California
1013
01:14:00,974 --> 01:14:05,896
Here I come
1014
01:14:11,443 --> 01:14:16,115
California, here I come, yeah!
1015
01:14:16,324 --> 01:14:20,662
Right back where I started from
1016
01:14:20,912 --> 01:14:25,125
Where bowers of flowers
bloom in the spring
1017
01:14:25,333 --> 01:14:29,379
Each morning at dawning
birdies sing and everything
1018
01:14:29,462 --> 01:14:33,425
A sun-kissed miss said, "Don't be late"
1019
01:14:34,551 --> 01:14:37,805
That's why I can hardly wait
1020
01:14:37,888 --> 01:14:42,601
Come on, open up, open up, open up
that Golden Gate
1021
01:14:42,643 --> 01:14:44,145
California
1022
01:14:44,478 --> 01:14:49,358
here I come
1023
01:14:55,448 --> 01:14:58,159
I'm afraid I'll have to talk to you, my friend.
1024
01:15:05,751 --> 01:15:09,088
- Please, Mr. Jolson, I'll never do it again.
- You sure?
1025
01:15:09,421 --> 01:15:13,676
A million imitators of Al Jolson,
but none of them touch the original.
1026
01:15:14,552 --> 01:15:17,597
That's a cute speech.
You know, I'd sort of like to touch you.
1027
01:15:17,680 --> 01:15:20,683
I don't know. It's funny.
I can't seem to make it.
1028
01:15:20,767 --> 01:15:22,060
That's good.
1029
01:15:22,143 --> 01:15:25,021
You know, you get prettier
every time I see you.
1030
01:15:25,104 --> 01:15:27,983
- The first time was just a few hours ago.
- Yeah?
1031
01:15:28,066 --> 01:15:31,111
- Then you got prettier since then.
- Thank you.
1032
01:15:31,862 --> 01:15:34,615
- Look, will you do me a big favor?
- What?
1033
01:15:35,115 --> 01:15:37,409
Will you marry me, Miss Benson?
1034
01:15:38,118 --> 01:15:41,830
I'll do you a bigger favor, Mr. Jolson.
I won't marry you.
1035
01:15:42,331 --> 01:15:46,168
I didn't suppose you would,
but you could think about it.
1036
01:15:46,294 --> 01:15:49,297
You'd have to decide tonight.
I'm going to California tomorrow.
1037
01:15:49,380 --> 01:15:53,635
- This last evening belongs to your friends.
- Wait. You mean in there?
1038
01:15:53,927 --> 01:15:56,846
Tell you a secret,
don't even know most of them.
1039
01:15:56,888 --> 01:15:58,682
How'd they get there?
1040
01:15:58,807 --> 01:16:02,519
It always seems to happen.
You see, I ask a few people up.
1041
01:16:02,602 --> 01:16:04,813
Then they ask some people
I never heard of...
1042
01:16:04,896 --> 01:16:08,233
and those strangers ask some
other strangers and before you know it...
1043
01:16:08,317 --> 01:16:11,820
- You're singing for them.
- Yeah, just for three or four hours.
1044
01:16:12,446 --> 01:16:16,909
You work till midnight and then you come
home and work three or four hours more?
1045
01:16:16,951 --> 01:16:18,411
I don't mind.
1046
01:16:18,661 --> 01:16:21,497
- You mean you love it.
- Yeah, I guess I do.
1047
01:16:21,581 --> 01:16:24,667
It's more than just singing.
I don't know how to tell you...
1048
01:16:24,751 --> 01:16:27,962
- You really don't have to, Mr. Jolson.
- Yes, I do.
1049
01:16:28,338 --> 01:16:29,965
I gotta tell you everything.
1050
01:16:30,048 --> 01:16:34,136
- AI, it's getting late and the gang wants...
- Go away, Steve, I'm busy.
1051
01:16:34,219 --> 01:16:37,055
Caught a cold. Can't sing a note. Go away.
1052
01:16:37,848 --> 01:16:39,725
You really ought to go in, Mr. Jolson.
1053
01:16:39,808 --> 01:16:43,354
No, I've got to tell you how I feel.
1054
01:16:43,896 --> 01:16:46,065
And it's gonna take me hours.
1055
01:16:46,399 --> 01:16:49,527
I shouldn't be rushing you like this.
You'll think I'm kidding.
1056
01:16:49,610 --> 01:16:52,947
But look, you see, I've been waiting
for something for a long time.
1057
01:16:53,031 --> 01:16:56,701
I didn't know what it was.
Steve was trying to tell me, it was about...
1058
01:16:56,785 --> 01:16:59,454
All about getting everything
and nothing out of life.
1059
01:16:59,537 --> 01:17:02,833
I didn't know what he was talking about,
and then I saw you.
1060
01:17:03,667 --> 01:17:05,669
Yes, sir, then I saw you.
1061
01:17:06,712 --> 01:17:08,338
Look, got a great idea.
1062
01:17:08,463 --> 01:17:12,593
Suppose you and I got married and went
to California together? How about it?
1063
01:17:12,635 --> 01:17:16,472
Of course, I'm rehearsing Show Girl,
and we open in two weeks.
1064
01:17:16,806 --> 01:17:19,100
Yeah, that's too bad.
1065
01:17:19,809 --> 01:17:22,270
If it just wasn't for that?
1066
01:17:23,354 --> 01:17:25,356
And a few other things.
1067
01:17:25,481 --> 01:17:28,777
Go ahead, tell me.
That's what I want to know. Like what?
1068
01:17:31,655 --> 01:17:33,532
That street down there.
1069
01:17:33,740 --> 01:17:36,994
Broadway? What a street.
1070
01:17:37,828 --> 01:17:40,664
You know something, baby?
It belongs to me.
1071
01:17:41,331 --> 01:17:44,376
You know something else?
If you want it, I'll give it to you.
1072
01:17:44,460 --> 01:17:47,296
That's the point. It's yours all right.
1073
01:17:47,421 --> 01:17:51,133
It's your whole life, too.
But I don't think it'll ever be mine.
1074
01:17:51,217 --> 01:17:55,305
Why, it's gonna say "Julie Benson"
down there in great big lights.
1075
01:17:55,388 --> 01:17:58,391
- Do you mean to say you don't want that?
- Yes, I want that.
1076
01:17:58,475 --> 01:18:02,312
- I'm just normal enough to want that.
- Sure. You're just a little scared now.
1077
01:18:02,354 --> 01:18:05,023
When you get some confidence
you'll begin to love it...
1078
01:18:05,107 --> 01:18:07,317
begin to feel it in your blood.
1079
01:18:07,359 --> 01:18:10,821
- That's the big difference.
- What's the big difference?
1080
01:18:11,196 --> 01:18:13,490
It was in your blood when you were born.
1081
01:18:13,574 --> 01:18:17,078
But I'm just a pretty good hoofer,
and I got a lucky break.
1082
01:18:17,161 --> 01:18:20,540
All I know is, I want a lot besides this.
1083
01:18:20,623 --> 01:18:22,834
Like what, Julie? Gotta know.
1084
01:18:23,668 --> 01:18:27,422
Well, in the first place, like a real home.
1085
01:18:28,047 --> 01:18:30,133
Sure, everybody wants a home.
1086
01:18:30,216 --> 01:18:34,513
- You won't care for the kind I'm thinking of.
- Why not? Why wouldn't I?
1087
01:18:35,222 --> 01:18:37,391
It would have to be far enough away.
1088
01:18:37,516 --> 01:18:41,770
Maybe way out in the country,
so that by the time you got there...
1089
01:18:42,354 --> 01:18:46,025
and closed the door, you'd have forgotten
all about show business.
1090
01:18:46,233 --> 01:18:49,862
It's funny, all of a sudden that's what
I've always wanted, to close a door.
1091
01:18:49,904 --> 01:18:51,948
I'll tell you something. I know the spot.
1092
01:18:52,031 --> 01:18:55,326
It's in Westchester.
Acres of pretty land, trees all around.
1093
01:18:55,952 --> 01:18:59,247
Go away, Steve.
Feeling worse all the time. Go away.
1094
01:18:59,581 --> 01:19:03,251
- Tell Ziggy I'll see Miss Benson home.
- It's getting pretty late, Mr. Jolson.
1095
01:19:03,335 --> 01:19:07,506
Late? But, baby, I'm going away tomorrow.
We're just getting places.
1096
01:19:07,756 --> 01:19:11,677
Come here, sit down.
Look, can you cut out that "Mr. Jolson"?
1097
01:19:12,094 --> 01:19:15,598
Why don't you just call me
by my southern name: Honey.
1098
01:19:25,483 --> 01:19:27,026
I know what's the trouble.
1099
01:19:27,110 --> 01:19:30,280
You don't believe me.
You don't believe I want anything different.
1100
01:19:30,363 --> 01:19:34,910
I'm trying to tell you, I was barging
through this big, beautiful world like a fool.
1101
01:19:34,993 --> 01:19:36,870
I do believe you, honey.
1102
01:19:36,953 --> 01:19:40,332
I always thought I'd like to fall in love
with the man I'll marry.
1103
01:19:40,415 --> 01:19:43,293
You're absolutely right,
and I'm not gonna rush you, baby.
1104
01:19:43,377 --> 01:19:47,882
In fact, we won't get married till I get back
from California. How's that?
1105
01:20:21,542 --> 01:20:24,796
Hello, darling. How are you?
How'd the dress rehearsal go?
1106
01:20:24,879 --> 01:20:27,131
Fine, Al. Yes, honest.
1107
01:20:27,840 --> 01:20:30,969
But opening tomorrow night
will be something else again.
1108
01:20:31,052 --> 01:20:32,554
I'm scared to death.
1109
01:20:32,679 --> 01:20:36,433
You got nothing to be scared about, honey.
You're gonna be wonderful.
1110
01:20:36,892 --> 01:20:40,437
Yeah, I'm still at the studio, working hard.
We shoot pretty soon.
1111
01:20:40,520 --> 01:20:44,858
It's gonna be all right, I think, when
I find out which end of the camera's which.
1112
01:20:44,942 --> 01:20:49,155
Get a good night's sleep and don't worry,
you hear? You're gonna knock them dead.
1113
01:20:49,238 --> 01:20:52,408
Yeah, I'll call you again tomorrow night.
Goodbye, angel.
1114
01:20:53,075 --> 01:20:56,496
- She all right?
- She says she's scared. She sounds it.
1115
01:20:57,413 --> 01:21:01,960
Steve, if I got a plane,
a special plane to fly right through...
1116
01:21:02,043 --> 01:21:04,671
I can be in New York
for that opening tomorrow night.
1117
01:21:04,713 --> 01:21:07,382
- What can you do in New York?
- I don't know.
1118
01:21:07,466 --> 01:21:09,885
I want to be there. Get on that phone.
Get the plane.
1119
01:21:09,968 --> 01:21:13,847
- You can't walk out on the studio.
- Be back soon and work twice as hard.
1120
01:21:13,931 --> 01:21:18,519
Phone Ziegfeld, tell him to hold me a seat
and not to tell Julie I'm coming.
1121
01:21:31,574 --> 01:21:36,580
... is rewarded when the world
1122
01:21:36,997 --> 01:21:40,917
will become aware
1123
01:21:41,001 --> 01:21:45,381
that Liza
1124
01:21:46,006 --> 01:21:48,551
is the fairest
1125
01:21:49,093 --> 01:21:53,681
of the fair
1126
01:21:59,646 --> 01:22:04,275
Liza, Liza, skies are gray
1127
01:22:05,694 --> 01:22:09,656
But if you'll smile on me
all the clouds will roll away
1128
01:22:10,741 --> 01:22:13,202
Liza, Liza
1129
01:22:14,119 --> 01:22:15,913
don't delay
1130
01:22:16,538 --> 01:22:21,001
Come, keep me company
and the clouds will roll away
1131
01:22:27,967 --> 01:22:32,472
I just made a date with Parson Brown
1132
01:22:32,931 --> 01:22:35,892
Liza, Liza
1133
01:22:35,976 --> 01:22:38,603
name the day
1134
01:22:38,937 --> 01:22:43,525
When you belong to me
all the clouds will roll away
1135
01:22:44,401 --> 01:22:49,198
Liza, Liza, skies are gray
1136
01:22:50,032 --> 01:22:54,787
But if you'll smile on me
all the clouds will roll away
1137
01:22:55,454 --> 01:22:57,623
Liza, Liza
1138
01:22:58,291 --> 01:23:00,585
don't delay
1139
01:23:00,877 --> 01:23:05,382
Come, keep me company
and the clouds will roll away
1140
01:23:06,091 --> 01:23:11,013
See the honey moon a-shinin' down
1141
01:23:11,722 --> 01:23:16,477
I just made a date with Parson Brown
1142
01:23:16,685 --> 01:23:21,232
Liza, Liza, name the day
1143
01:23:22,483 --> 01:23:24,402
When you belong to me
1144
01:23:24,485 --> 01:23:29,323
all the clouds will roll away
1145
01:23:41,420 --> 01:23:43,422
- Hello, baby.
- Hello, honey.
1146
01:23:55,309 --> 01:23:57,186
Hello? Who?
1147
01:23:58,354 --> 01:24:01,566
Al, how are you? Tell me, how'd it go?
1148
01:24:03,067 --> 01:24:05,153
What? I can't hear you.
1149
01:24:06,321 --> 01:24:09,366
Connecticut?
What are you doing in Connecticut?
1150
01:24:13,203 --> 01:24:14,454
You what?
1151
01:24:17,082 --> 01:24:19,960
- Meet Mrs. Jolson.
- Oh, my.
1152
01:24:21,253 --> 01:24:24,256
- Asa!
- I'm so happy, dear.
1153
01:24:24,340 --> 01:24:28,219
Mama, please. Please, give me a chance.
1154
01:24:30,096 --> 01:24:33,391
I don't understand. Married a few hours,
he runs to California...
1155
01:24:33,433 --> 01:24:36,936
It'll take me a couple of months to make
this picture, then I'll be home.
1156
01:24:37,020 --> 01:24:39,397
And that's where he's gonna stay.
1157
01:24:39,731 --> 01:24:42,567
Asa staying home. That will be a miracle.
1158
01:24:43,193 --> 01:24:45,737
Julie, there's only one thing
the matter with Asa.
1159
01:24:45,821 --> 01:24:49,700
He's got to sing. It's a wonderful thing.
Success is beautiful.
1160
01:24:49,742 --> 01:24:51,744
But Mama and I have worried...
1161
01:24:51,952 --> 01:24:55,706
because a home with love in it
is even better.
1162
01:24:55,915 --> 01:25:00,086
The way you say that is a little corny, Papa,
but you're right. Julie agrees with you.
1163
01:25:00,128 --> 01:25:03,464
What do you think we'll do?
We'll build a real home and settle down...
1164
01:25:03,548 --> 01:25:06,843
out in the country where it's nice
and quiet, with crickets and frogs.
1165
01:25:06,926 --> 01:25:09,763
I'll teach the frogs to sing Mammy,
so Al won't be lonely.
1166
01:25:09,846 --> 01:25:11,056
Thank you, honey.
1167
01:25:11,139 --> 01:25:13,266
- Asa, are you serious?
- Sure.
1168
01:25:13,725 --> 01:25:17,563
In fact, Julie doesn't know this yet.
I've got an architect at work.
1169
01:25:17,604 --> 01:25:20,858
I told him, "Build a house for Julie.
The sky's the limit."
1170
01:25:20,941 --> 01:25:23,068
- That I approve of.
- So do I.
1171
01:25:23,235 --> 01:25:26,572
Here. Here have some gefilte fish
with the horseradish, Julie.
1172
01:25:26,614 --> 01:25:29,909
Look out for the horseradish.
That stuff will curl your hair.
1173
01:25:29,992 --> 01:25:32,662
I think we'll have a barn, Mama,
and some cows.
1174
01:25:32,745 --> 01:25:34,831
- I'm gonna milk them myself.
- You?
1175
01:25:34,914 --> 01:25:38,293
- You, milk cows, Asa?
- You have to get up at 5:00 a.m.
1176
01:25:38,335 --> 01:25:42,631
We'll keep the cows up at night
so they'll sleep later in the morning.
1177
01:25:43,131 --> 01:25:44,800
Julie, you got too much.
1178
01:25:58,898 --> 01:26:03,444
There's a rainbow around my shoulder
and a sky of blue above
1179
01:26:03,820 --> 01:26:06,281
Oh, the sun shines bright,
the world's all right
1180
01:26:06,364 --> 01:26:08,283
'cause I'm in love
1181
01:26:08,700 --> 01:26:13,371
There's a rainbow around my shoulder
and it fits me like a glove
1182
01:26:13,663 --> 01:26:18,085
Let it blow and storm
I'll be warm 'cause I'm in love
1183
01:26:18,168 --> 01:26:23,007
Hallelujah, how the folks will stare
when they see that great big solitaire
1184
01:26:23,507 --> 01:26:26,093
Let Jolson sing it, mister.
He's doing all right.
1185
01:26:26,177 --> 01:26:27,470
Think so?
1186
01:26:27,553 --> 01:26:28,721
Yes, sir
1187
01:26:28,804 --> 01:26:33,393
There's a rainbow around my shoulder
and a sky of blue above
1188
01:26:33,685 --> 01:26:36,146
And I'm shouting so the world will know
1189
01:26:36,229 --> 01:26:40,317
that I'm in love
1190
01:26:44,363 --> 01:26:47,032
"Jazz Singer marks the end
of silent pictures."
1191
01:26:47,074 --> 01:26:49,284
"First talking picture sensation."
1192
01:26:49,368 --> 01:26:51,704
I have followed show business
for many years...
1193
01:26:51,787 --> 01:26:54,331
but I must say,
I have never seen a thing like this.
1194
01:26:54,415 --> 01:26:57,877
- My expert.
- I haven't seen anything like it either.
1195
01:26:57,960 --> 01:27:02,423
- It's almost 3:00. Where's Asa?
- You know what a half-hour business talk is.
1196
01:27:02,507 --> 01:27:07,428
- You go to sleep. Tom and I'll wait for them.
- Who can sleep on a night like this?
1197
01:27:10,181 --> 01:27:12,684
Hello, everybody.
We didn't realize how late it was.
1198
01:27:12,767 --> 01:27:15,937
- Did you see the papers?
- We saw them at Glenn's office.
1199
01:27:16,021 --> 01:27:18,857
- They're really something.
- "Something," he says.
1200
01:27:19,066 --> 01:27:21,402
I'm sorry, baby,
I wanted to celebrate tonight...
1201
01:27:21,443 --> 01:27:23,362
but we got to talking over...
1202
01:27:23,445 --> 01:27:27,283
I know, they want you to go right back
to the Coast to make another picture.
1203
01:27:27,366 --> 01:27:29,952
- How did you know?
- That was tough to figure out.
1204
01:27:30,036 --> 01:27:32,747
They said the first talking picture
will be a great hit.
1205
01:27:32,830 --> 01:27:36,292
- It ought to be followed with another one.
- You ought to go.
1206
01:27:36,376 --> 01:27:40,380
The point is I'd have to go alone. You can't
leave your show in the middle of a run.
1207
01:27:40,463 --> 01:27:42,966
We'll just have to wait a little while longer.
1208
01:27:43,049 --> 01:27:45,427
What happens
to the new Winter Garden show?
1209
01:27:45,469 --> 01:27:48,639
- That waits like Julie does.
- We'll talk about that later.
1210
01:27:48,722 --> 01:27:52,017
Wait a minute, Julie will be here,
Asa in California...
1211
01:27:52,101 --> 01:27:55,437
so where will you build your house?
In Kansas City?
1212
01:27:56,439 --> 01:28:00,276
Don't worry, Mama, we'll build it.
You're terrific to take it this way.
1213
01:28:00,359 --> 01:28:05,114
Another bad break, but it won't be for long.
Then you'll get everything you want, angel.
1214
01:28:05,156 --> 01:28:07,992
In fact, while I'm gone
you go ahead with the house.
1215
01:28:08,076 --> 01:28:12,789
Get it ready. Start building it. Start teaching
those frogs how to sing Mammy.
1216
01:28:19,171 --> 01:28:21,590
Yes, we're closing Saturday. It's definite.
1217
01:28:21,673 --> 01:28:23,842
I want you to fly here when you're through.
1218
01:28:24,927 --> 01:28:26,887
You were coming east when you're through.
1219
01:28:26,971 --> 01:28:30,308
A little change in plans, baby.
A big surprise.
1220
01:28:30,808 --> 01:28:31,851
But, Al...
1221
01:28:32,059 --> 01:28:35,313
Be on that plane no later than Sunday.
I'm dying to see you.
1222
01:28:35,605 --> 01:28:37,732
California, here I come.
1223
01:28:40,568 --> 01:28:42,404
Here we are, baby, home.
1224
01:28:43,572 --> 01:28:45,115
This is really something.
1225
01:28:45,198 --> 01:28:47,993
- How are you, Henry?
- Meet Mrs. Jolson.
1226
01:28:48,035 --> 01:28:51,205
Great to have her here, isn't it?
Here, baby, let me take this.
1227
01:28:51,288 --> 01:28:54,375
You want something? You want to clean up,
want something to eat?
1228
01:28:54,458 --> 01:28:57,253
- Henry will rustle up some grub.
- I don't want a thing.
1229
01:28:57,336 --> 01:29:00,006
Come on, let's go inside then.
Come on, fellas.
1230
01:29:01,215 --> 01:29:05,094
It's been a long time, honey.
Here, wait a minute, let me look at you.
1231
01:29:05,470 --> 01:29:08,681
- Never gonna let you out of my sight again.
- Good for you.
1232
01:29:09,516 --> 01:29:12,185
Sit down, Dick. This may take a little time.
1233
01:29:13,728 --> 01:29:17,774
- It's a little large, isn't it?
- It ain't exactly small.
1234
01:29:17,858 --> 01:29:21,779
You see, they used to play football here
before they built the Coliseum.
1235
01:29:22,070 --> 01:29:25,574
You wouldn't care for a place like this,
but don't let it get you down.
1236
01:29:25,658 --> 01:29:29,412
Darling, since we don't have to stay here
very long, I just love it.
1237
01:29:30,162 --> 01:29:31,622
Yeah, that's right.
1238
01:29:32,039 --> 01:29:34,500
Yet, on the other hand, baby, you know...
1239
01:29:35,626 --> 01:29:38,004
Come here. Sit down.
Got something to tell you.
1240
01:29:38,046 --> 01:29:39,380
On the other hand, what?
1241
01:29:39,422 --> 01:29:42,175
On the other hand,
he's talking through his hat.
1242
01:29:42,884 --> 01:29:44,845
We had a little dinner planned.
1243
01:29:44,886 --> 01:29:48,306
Forget what we arranged.
I can't wait, gotta tell her now.
1244
01:29:48,390 --> 01:29:49,766
What goes on here?
1245
01:29:49,850 --> 01:29:53,687
Honey, talking pictures are here for good.
They're getting better all the time.
1246
01:29:53,771 --> 01:29:56,607
In a few years, they'll have audiences
nobody ever dreamed of.
1247
01:29:56,690 --> 01:29:58,484
Studio's got terrific plans.
1248
01:29:58,567 --> 01:30:01,988
All I know is a man would have to be insane
to walk away from this now.
1249
01:30:02,071 --> 01:30:03,781
- AI, you went and did it.
- What?
1250
01:30:03,865 --> 01:30:07,660
You bought a house here. Or you're
building one with sunken gardens.
1251
01:30:08,036 --> 01:30:10,705
- That was the surprise you talked about.
- No, honest.
1252
01:30:10,789 --> 01:30:13,875
- You ain't heard nothing yet, Julie.
- You said it.
1253
01:30:13,917 --> 01:30:17,087
- Now, baby, now, listen...
- AI, are you gonna sing Mammy?
1254
01:30:17,170 --> 01:30:20,382
Quit clowning. Look,
you don't think I'd ask you to give up...
1255
01:30:20,424 --> 01:30:23,969
the stage and dancing and just have you
come out here and settle down?
1256
01:30:24,053 --> 01:30:25,262
I'd consider it.
1257
01:30:25,304 --> 01:30:29,725
I wouldn't let you do that. You're too terrific.
In fact, do you know what pictures need?
1258
01:30:29,809 --> 01:30:33,104
Talent, and something beautiful
at the same time, like you.
1259
01:30:33,187 --> 01:30:36,232
- Wait a minute.
- Listen, show business is here now, baby.
1260
01:30:36,274 --> 01:30:40,528
You belong in it, you and me both.
If we're together, who cares where we live?
1261
01:30:40,612 --> 01:30:44,199
The world's gotta hear about you.
Your name on billboards in 97 languages.
1262
01:30:44,282 --> 01:30:47,119
Greatest star pictures ever had.
You can't miss. The document?
1263
01:30:47,160 --> 01:30:49,079
- You didn't forget to bring it?
- Here.
1264
01:30:49,121 --> 01:30:52,124
Your studio's about to own
the biggest hunk of talent.
1265
01:30:52,207 --> 01:30:55,461
Papa's been working on this contract.
It's all ready to sign.
1266
01:30:55,502 --> 01:30:58,130
Wait a minute. Julie hasn't said anything.
1267
01:31:00,466 --> 01:31:02,718
- I can't think of anything.
- There you are.
1268
01:31:02,802 --> 01:31:06,973
Maybe she doesn't want her name
in more than 17 languages. Or maybe none.
1269
01:31:07,015 --> 01:31:10,768
Don't listen to him. For weeks he's
squawking about me rushing you into this.
1270
01:31:10,852 --> 01:31:13,313
This guy is out of his mind about pictures.
1271
01:31:13,396 --> 01:31:16,024
The latest type of Jolson rocket
is taking off.
1272
01:31:16,107 --> 01:31:19,987
I've been riding those dizzy things for years.
It's all right with me.
1273
01:31:20,195 --> 01:31:22,948
But maybe you had something
a little slower in mind.
1274
01:31:22,990 --> 01:31:25,117
Baby, what's he talking about?
1275
01:31:26,660 --> 01:31:28,662
Haven't the faintest idea.
1276
01:31:29,163 --> 01:31:32,083
My dear Mr. Martin, pictures need talent...
1277
01:31:32,166 --> 01:31:36,129
and what girl would take 17 languages
when she can have 97?
1278
01:31:36,879 --> 01:31:39,299
Shall I sign this now, Mr. Jolson?
1279
01:31:40,091 --> 01:31:43,344
Thanks, Steve, you talked her into it.
Here you are, baby.
1280
01:31:43,386 --> 01:31:45,513
Got a pen, Dick? We'll do this right now.
1281
01:31:45,597 --> 01:31:48,725
Call the studio. Mrs. Jolson's ready
for her first starring vehicle.
1282
01:31:48,725 --> 01:31:49,309
Call the studio. Mrs. Jolson's ready
for her first starring vehicle.
1283
01:32:11,374 --> 01:32:13,209
She's a Latin from Manhattan
1284
01:32:14,127 --> 01:32:15,921
You can tell by her manana
1285
01:32:17,130 --> 01:32:18,965
She's a Latin from Manhattan
1286
01:32:19,966 --> 01:32:21,885
And not Havana
1287
01:32:22,886 --> 01:32:24,972
Though she does the rumba for us
1288
01:32:25,848 --> 01:32:27,725
And she calls herself Dolores
1289
01:32:28,726 --> 01:32:30,561
She was in a Broadway chorus
1290
01:32:31,562 --> 01:32:33,564
known as Suzie Donahue
1291
01:32:35,399 --> 01:32:38,736
I can take a tambourine and whack it
1292
01:32:38,903 --> 01:32:41,531
But with me it's just a racket
1293
01:32:41,865 --> 01:32:44,826
She's a hoofer from Tenth Avenue
1294
01:32:46,244 --> 01:32:48,288
I'm a Latin from Manhattan
1295
01:32:49,206 --> 01:32:51,083
I'm a Forty-Second Streeter
1296
01:32:52,125 --> 01:32:53,919
She's a Latin from Manhattan
1297
01:32:54,002 --> 01:32:57,506
Senorita Donahue
1298
01:33:05,723 --> 01:33:09,143
- Here's to the real star of this family.
- I'll have a drink to that.
1299
01:33:09,227 --> 01:33:11,354
I thought I was pretty good.
1300
01:33:11,604 --> 01:33:15,942
- Now to Julie's next picture.
- Wait, let's not even think about it.
1301
01:33:16,109 --> 01:33:19,654
Not another one. Not right away.
I couldn't go through all that work again.
1302
01:33:19,738 --> 01:33:21,948
You can't stop now. You're up there.
1303
01:33:22,032 --> 01:33:24,576
Do another one
and prove the first one wasn't a fluke.
1304
01:33:24,618 --> 01:33:26,745
You won't mind the next one,
you're used to it.
1305
01:33:26,829 --> 01:33:29,623
And after the first dozen,
you won't mind anything.
1306
01:33:29,707 --> 01:33:30,791
Dozen?
1307
01:33:50,687 --> 01:33:55,359
My mother said, "Always be kind to
tired ladies, especially when they're pretty."
1308
01:33:56,610 --> 01:34:00,531
- Is the mob getting you down, babe?
- No, I like people, Steve.
1309
01:34:00,698 --> 01:34:03,242
I just wish sometimes
there weren't so many of them.
1310
01:34:03,325 --> 01:34:06,537
Funny how they never get tired
listening to him. Night after night.
1311
01:34:06,621 --> 01:34:09,165
Not so funny. He's a pretty remarkable fella.
1312
01:34:09,248 --> 01:34:10,583
That he is.
1313
01:34:10,958 --> 01:34:15,797
Soon, you and Al will wash up the pictures,
and you'll knock off for a long rest.
1314
01:34:15,880 --> 01:34:17,507
That'll take a miracle, Steve.
1315
01:34:17,590 --> 01:34:20,594
When I'm finished, he's in the middle of one
and vice versa.
1316
01:34:20,677 --> 01:34:22,345
We'll never come out together.
1317
01:34:22,387 --> 01:34:25,432
Then somebody's got to quit for once
and wait for the other.
1318
01:34:25,516 --> 01:34:28,143
No waits, no delays
in the life of the Jolsons.
1319
01:34:28,185 --> 01:34:30,479
Just a matter of
putting your foot down once.
1320
01:34:30,521 --> 01:34:34,275
He'll know the right time, Steve.
He's happy, so am I.
1321
01:34:34,483 --> 01:34:37,945
And it's not nice to put your foot down.
Good night, my friend.
1322
01:34:38,029 --> 01:34:41,240
Remember those plans you had
for that house in the East?
1323
01:34:41,324 --> 01:34:43,952
I just happened to think of that
the other day.
1324
01:34:44,035 --> 01:34:47,914
Find a piece of land in the country
around here, in the Valley, for instance...
1325
01:34:47,998 --> 01:34:51,543
and get the thing built. You'd get
a big kick out of that, wouldn't you?
1326
01:34:51,626 --> 01:34:53,295
I don't know, Steve.
1327
01:34:53,378 --> 01:34:57,716
That was just a romantic idea I once had.
What's wrong with this house?
1328
01:34:57,800 --> 01:35:02,096
It's got marble, even.
Good night, Steve. I'm absolutely dead.
1329
01:35:15,401 --> 01:35:19,864
I agree with you, baby. No more contracts.
I've told Dick how you feel.
1330
01:35:20,031 --> 01:35:22,701
But this last one, this isn't just another one.
1331
01:35:22,743 --> 01:35:26,830
This is you and me in the same picture.
It's one thing I've had my heart set on.
1332
01:35:26,914 --> 01:35:29,083
When we've done it, we've done everything.
1333
01:35:29,166 --> 01:35:31,418
Then we blow this town,
do anything you want.
1334
01:35:31,502 --> 01:35:33,295
- The script is ready.
- It's good.
1335
01:35:33,379 --> 01:35:37,425
- You could shoot in a month.
- A hard month of dance rehearsals.
1336
01:35:37,508 --> 01:35:38,885
This will be fun.
1337
01:35:38,926 --> 01:35:42,138
Why don't you go away for a year
and do this when you come back?
1338
01:35:42,221 --> 01:35:44,515
That's no good. Say yes, Julie.
1339
01:35:44,599 --> 01:35:47,727
- You can say no, too. You're a citizen.
- Shut up, Steve.
1340
01:35:53,859 --> 01:35:58,781
The stars are gonna twinkle and shine
1341
01:36:00,491 --> 01:36:05,329
This evening about a quarter to nine
1342
01:36:06,163 --> 01:36:08,875
My loving arms
1343
01:36:09,166 --> 01:36:13,338
are gonna tenderly twine, tweet, tweet, twine
1344
01:36:13,671 --> 01:36:18,593
Around you, around a quarter to nine
1345
01:36:18,968 --> 01:36:23,140
I know I won't be late
'cause at half past eight
1346
01:36:23,181 --> 01:36:26,101
I'm gonna hurry there
1347
01:36:26,268 --> 01:36:29,813
I'll be waiting where the lane begins
1348
01:36:29,980 --> 01:36:32,650
Waiting for you on needles and pins
1349
01:36:32,691 --> 01:36:37,154
And then the world is gonna be mine
1350
01:36:37,196 --> 01:36:39,282
mine, all mine
1351
01:36:39,323 --> 01:36:44,287
This evening around a quarter to nine
1352
01:36:45,663 --> 01:36:46,873
Good evening.
1353
01:36:46,956 --> 01:36:48,792
- How was the picture?
- Wonderful.
1354
01:36:48,833 --> 01:36:51,628
- Henry, it was a mild sensation.
- I'm glad.
1355
01:36:57,718 --> 01:36:59,178
There's nobody here.
1356
01:36:59,261 --> 01:37:02,890
What do you know? A big Jolson preview
and no mob waiting at home?
1357
01:37:02,973 --> 01:37:06,018
- What do you suppose happened?
- It could be me.
1358
01:37:06,143 --> 01:37:09,522
- Could be you?
- I told Henry to tell any callers...
1359
01:37:09,605 --> 01:37:13,151
that we went straight from the theater
to Santa Barbara for the weekend.
1360
01:37:13,234 --> 01:37:15,528
- Suppose that did it?
- You're kidding.
1361
01:37:20,867 --> 01:37:23,078
Show you how it works. Listen.
1362
01:37:23,245 --> 01:37:26,081
Sorry, Mr. And Mrs. Jolson
left for Santa Barbara.
1363
01:37:26,164 --> 01:37:29,042
That's too bad.
Say we stopped by, will you?
1364
01:37:29,751 --> 01:37:31,754
- Good night, Henry.
- Good night.
1365
01:37:33,088 --> 01:37:35,883
- Simple.
- Sweetheart, that's cute.
1366
01:37:36,300 --> 01:37:39,053
Should have thought of it a long time ago.
1367
01:37:39,220 --> 01:37:41,722
- You don't really mind, do you, Al?
- Mind?
1368
01:37:41,806 --> 01:37:45,393
You see, tonight's a different night.
The last picture's finished.
1369
01:37:45,476 --> 01:37:47,896
We're free. Not a contract in the world.
1370
01:37:47,979 --> 01:37:50,899
- The governor sent the pardon.
- That's right.
1371
01:37:51,024 --> 01:37:55,529
I thought a quiet evening around the fire,
discussing plans for the future.
1372
01:37:55,570 --> 01:37:57,906
Look, sandwiches, coffee...
1373
01:37:58,240 --> 01:38:02,453
and we'll play some records
by a fella named Al Jolson, very talented.
1374
01:38:02,536 --> 01:38:06,040
That guy's washed up,
hasn't even got a picture contract.
1375
01:38:06,081 --> 01:38:08,709
- Have some coffee, Steve?
- Thanks, Julie, I will.
1376
01:38:08,751 --> 01:38:12,463
Honey, you sound like a gal
with a program all figured out.
1377
01:38:13,214 --> 01:38:15,508
First we shake this town for points east...
1378
01:38:15,591 --> 01:38:18,803
maybe farther east than that,
across the Atlantic, who knows?
1379
01:38:18,887 --> 01:38:20,388
Cream for you, Steve.
1380
01:38:20,430 --> 01:38:24,726
And when that's out of our system,
there's a little matter of building that house.
1381
01:38:24,768 --> 01:38:27,771
That I gotta see if I never see
another house in the world.
1382
01:38:27,813 --> 01:38:30,274
I kind of got a hankering to see it myself.
1383
01:38:30,315 --> 01:38:33,610
I'm glad to hear that,
because I can have it up in no time.
1384
01:38:33,819 --> 01:38:37,531
I know every room in the place.
I've even got it furnished.
1385
01:38:38,032 --> 01:38:39,408
Just one thing...
1386
01:38:39,492 --> 01:38:42,787
in our travels to find the right place
to put that house.
1387
01:38:42,829 --> 01:38:45,915
You don't mean the East, do you, baby?
1388
01:38:47,292 --> 01:38:49,711
That was the original idea. Why change it?
1389
01:38:49,794 --> 01:38:52,130
We've gotten used to this country here.
I like it.
1390
01:38:52,213 --> 01:38:55,467
I don't know, it feels more like home
than any place in the world...
1391
01:38:55,509 --> 01:38:58,345
and it doesn't matter too much to you,
does it, sweetheart?
1392
01:38:58,428 --> 01:39:02,516
No, not really. And if it does to you, Al.
1393
01:39:02,599 --> 01:39:06,353
Don't put it that way. There's nothing
special you want in the East, is there?
1394
01:39:06,437 --> 01:39:09,690
No, that's true. That settles it.
It's going to be here.
1395
01:39:09,774 --> 01:39:12,068
- Wonderful!
- And you keep quiet.
1396
01:39:12,485 --> 01:39:17,073
Only, Al, we could get out
in the country a little way, couldn't we?
1397
01:39:17,156 --> 01:39:19,075
- Sure, why not?
- Thanks.
1398
01:39:19,492 --> 01:39:20,869
That's all I wanted.
1399
01:39:20,952 --> 01:39:24,080
With no number on the house,
and some vicious dogs in the yard...
1400
01:39:24,164 --> 01:39:26,792
you can keep the callers
down to practically nothing.
1401
01:39:26,833 --> 01:39:29,920
It's Friday. What about train tickets
out of here, say, Sunday?
1402
01:39:30,003 --> 01:39:32,881
I can be ready tomorrow,
but Sunday will have to do.
1403
01:39:33,549 --> 01:39:36,093
What's the rush?
Let's give ourselves a little time.
1404
01:39:36,176 --> 01:39:38,053
Let's say a week or so.
1405
01:39:38,262 --> 01:39:40,056
What do we want with a week or so?
1406
01:39:40,139 --> 01:39:42,850
No kidding, a week would wrap up
everything fine for me.
1407
01:39:42,934 --> 01:39:45,144
- What have you got to wrap up?
- Not a thing.
1408
01:39:45,186 --> 01:39:47,730
He just thinks he has.
Nothing important at all.
1409
01:39:47,814 --> 01:39:49,482
Have a coffee, Al. It's great.
1410
01:39:49,524 --> 01:39:52,986
- Look, boys, is something cooking?
- No, there's nothing cooking.
1411
01:39:53,028 --> 01:39:54,946
It was just an idea, that's all.
1412
01:39:55,030 --> 01:39:59,618
A proposition about putting a company
together and making our own pictures...
1413
01:39:59,701 --> 01:40:04,164
Nothing definite, just talking about it.
Of course, in a week or so it could gel.
1414
01:40:04,206 --> 01:40:07,751
It might be a pretty exciting thing
to come back to. That's all it was.
1415
01:40:07,835 --> 01:40:12,340
Sorry, no gelling. First thing you know,
you've set a date to make a picture.
1416
01:40:12,423 --> 01:40:16,511
Then we'll have to travel with one eye
on the calendar or something just as bad:
1417
01:40:16,594 --> 01:40:18,680
Talking about a picture
all the time we're gone.
1418
01:40:18,763 --> 01:40:21,808
- Not a peep. Give you my word.
- Fine, darling.
1419
01:40:22,642 --> 01:40:26,813
But I know this is silly,
but it's gotten to be a sort of principle.
1420
01:40:27,063 --> 01:40:29,816
Once we do say
we're going to quit for a while...
1421
01:40:29,900 --> 01:40:33,862
- Who said we weren't?
- Then, whatever this proposition is...
1422
01:40:33,946 --> 01:40:37,157
it'll still be there
in three months or six months...
1423
01:40:37,241 --> 01:40:40,327
And just as hot, so why bother now?
Why don't you lay off, Al?
1424
01:40:40,411 --> 01:40:42,705
What a beating I'm taking here.
1425
01:40:43,205 --> 01:40:45,458
But look, honey, remember me?
This is Jolson.
1426
01:40:45,541 --> 01:40:49,546
I go with the principle every time,
but all I'm talking about is a couple of days.
1427
01:40:49,629 --> 01:40:54,050
When you want to spend them that way, Al,
that's where the principle is.
1428
01:40:54,217 --> 01:40:58,346
It isn't the days.
It doesn't have anything to do with time.
1429
01:40:59,264 --> 01:41:02,601
If you can't see that, Al,
I wouldn't know how to...
1430
01:41:04,353 --> 01:41:07,189
Holy smoke, this is a kid stunt, isn't it?
1431
01:41:08,440 --> 01:41:10,025
I'll be right back.
1432
01:41:15,114 --> 01:41:17,450
First time I ever saw Julie cry.
1433
01:41:19,202 --> 01:41:24,082
- Something wrong with me, I guess, Steve.
- Yeah, has been for a long time.
1434
01:41:41,600 --> 01:41:45,271
You're going to hate to stop work
and go away, aren't you?
1435
01:41:45,313 --> 01:41:49,317
It's going to be awfully tough, isn't it?
Not singing always is.
1436
01:41:49,692 --> 01:41:52,278
And here I am asking you to go away
without any plans...
1437
01:41:52,320 --> 01:41:54,197
without even any work to come back to.
1438
01:41:54,280 --> 01:41:56,533
Honest, it doesn't matter that much, baby.
1439
01:41:56,616 --> 01:41:59,369
You know how it is
when an old fire horse hears the bell.
1440
01:41:59,453 --> 01:42:01,747
I didn't say it was your fault.
1441
01:42:02,164 --> 01:42:07,086
That's not what I'm trying to say.
What we've got to discuss is you and me.
1442
01:42:07,503 --> 01:42:11,090
Please, Al, just listen hard for once,
will you?
1443
01:42:12,216 --> 01:42:15,720
You see, I'm like somebody
with one desperate chance left.
1444
01:42:15,803 --> 01:42:19,932
I couldn't go on this way if I wanted to.
That means you'd have to change.
1445
01:42:20,016 --> 01:42:24,729
You'd have to get off this merry-go-round
and quit for once, for a long time.
1446
01:42:24,813 --> 01:42:28,108
And I know you'd make promises
and try to keep them.
1447
01:42:28,650 --> 01:42:30,652
But I'd know how you felt.
1448
01:42:30,777 --> 01:42:34,656
I couldn't have any happiness
out of wishing the tiniest misery on you.
1449
01:42:34,698 --> 01:42:38,827
Any way you look at it,
there's got to be misery for both of us.
1450
01:42:39,370 --> 01:42:44,292
And the way we feel about each other, rather
than let that die a slow, painful death...
1451
01:42:44,375 --> 01:42:47,086
I think we ought to have the courage
to quit now.
1452
01:42:47,170 --> 01:42:50,006
That's the one thing that can't happen.
1453
01:42:50,840 --> 01:42:54,135
- Be honest, Al.
- I never understood a thing.
1454
01:42:56,388 --> 01:43:00,600
You've heard of fellas who hit the bottle
and wind up hopeless drunks.
1455
01:43:00,684 --> 01:43:03,812
Whatever drives me that way
and won't let me understand...
1456
01:43:03,896 --> 01:43:05,355
it's the same thing.
1457
01:43:05,397 --> 01:43:08,567
I've been like a fella
who's been drunk all his life.
1458
01:43:08,651 --> 01:43:11,904
And you know,
a guy like that will get so bad...
1459
01:43:11,987 --> 01:43:14,907
he'll pass up the thing he wants
more than anything else.
1460
01:43:14,949 --> 01:43:17,994
You don't have to tell me
how you feel about me. I know that.
1461
01:43:18,077 --> 01:43:21,706
No, listen, baby.
I do have to tell you, because listen...
1462
01:43:21,831 --> 01:43:23,541
I've been kicked around in my time.
1463
01:43:23,583 --> 01:43:28,171
I thought I could take anything,
but your saying you want to quit because...
1464
01:43:28,255 --> 01:43:32,509
Look, baby, if it means losing you...
It isn't even a contest.
1465
01:43:32,592 --> 01:43:36,054
I don't want any more contracts, or shows,
or any singing in the world.
1466
01:43:36,138 --> 01:43:39,975
You can't make me a gift of your whole life.
I just couldn't take it.
1467
01:43:40,059 --> 01:43:42,561
No, look, baby, it's giving you nothing...
1468
01:43:42,645 --> 01:43:46,190
except this show business,
and that's cheated me all my life.
1469
01:43:46,274 --> 01:43:49,444
It stands to cheat me right now
because I know what would happen.
1470
01:43:49,485 --> 01:43:51,988
I'd go on the same way,
working my head off...
1471
01:43:52,071 --> 01:43:55,200
living everybody's life but my own,
and at the same time...
1472
01:43:55,283 --> 01:43:57,911
Iose the only thing
I was lucky to get out of it.
1473
01:43:57,953 --> 01:44:02,040
I know what you're thinking.
I'm kidding myself and don't know it.
1474
01:44:02,624 --> 01:44:06,086
Maybe, yes. I don't know.
When you've been all your life like a drunk...
1475
01:44:06,128 --> 01:44:09,798
you can't quit all of a sudden.
Sometimes you crave this stuff.
1476
01:44:09,882 --> 01:44:11,884
But I am sober now, baby.
1477
01:44:12,676 --> 01:44:14,679
And I want you to help me.
1478
01:44:14,762 --> 01:44:18,349
If I start yelling, hit me over the head,
tie me down.
1479
01:44:18,975 --> 01:44:21,936
Because when you go, baby,
I got nothing left.
1480
01:44:22,020 --> 01:44:24,939
So, be a pal, Julie. Do what I ask you.
1481
01:44:37,494 --> 01:44:39,330
- Hello, Henry.
- Sir, welcome.
1482
01:44:41,415 --> 01:44:44,835
Honey, it's a miracle.
Why, it fell from heaven.
1483
01:44:45,044 --> 01:44:48,089
You're over the threshold, you fool.
Put me down.
1484
01:44:48,172 --> 01:44:51,884
- It's a sensational job, Julie.
- Thank you, boys. Thank you.
1485
01:44:52,176 --> 01:44:55,638
Alice, Henry, the house looks beautiful.
You've done a wonderful job.
1486
01:44:55,680 --> 01:44:59,267
You've worked hard enough now.
Why don't you take the rest of the day off?
1487
01:44:59,351 --> 01:45:00,810
That's right. Go ahead.
1488
01:45:00,894 --> 01:45:04,856
- Don't worry about dinner. We'll get a snack.
- Kitchen snack. That's for me.
1489
01:45:04,940 --> 01:45:08,193
- Shall I take the bags up now?
- Don't worry. We'll take care of them.
1490
01:45:08,277 --> 01:45:10,988
Yeah, so long, Henry. Have a good time.
1491
01:45:11,697 --> 01:45:12,823
Checkers.
1492
01:45:12,865 --> 01:45:16,327
I used to be a champ back in Washington.
Come on, I'll play you a game.
1493
01:45:16,369 --> 01:45:19,372
Checkers, now? You just came in.
How about unpacking?
1494
01:45:19,455 --> 01:45:21,874
- We got months to unpack.
- Months.
1495
01:45:22,125 --> 01:45:26,796
Wood and everything. I'll light a fire.
We'll play right over here, nice and cozy.
1496
01:45:26,880 --> 01:45:28,715
It's not cold enough for a fire.
1497
01:45:28,757 --> 01:45:31,551
If he wants to light a fire
in his own home, he can.
1498
01:45:31,635 --> 01:45:32,928
That's telling him, baby.
1499
01:45:33,011 --> 01:45:35,514
Move that lamp off.
We'll bring the table right here.
1500
01:45:35,597 --> 01:45:37,891
Steve, get this one out of the way.
1501
01:45:37,975 --> 01:45:40,728
- What'll I do with it?
- Put it anyplace.
1502
01:45:40,769 --> 01:45:42,813
Get that, will you, Steve?
1503
01:45:43,397 --> 01:45:45,316
- Where?
- In the library.
1504
01:45:47,902 --> 01:45:50,404
Put it there. Steve, the phone.
1505
01:45:53,866 --> 01:45:55,702
Let's take that telephone out, Julie.
1506
01:45:55,743 --> 01:45:57,579
Don't be silly. We need a telephone.
1507
01:45:57,662 --> 01:46:01,082
Why? People got along without them
for thousands of years.
1508
01:46:01,124 --> 01:46:05,545
Anybody wants to get in touch with us,
let them do it by carrier pigeon.
1509
01:46:06,546 --> 01:46:08,924
We've retired, sweetheart.
Come on, sit down.
1510
01:46:09,007 --> 01:46:12,761
I'll play you for who's going to be boss
in this house.
1511
01:46:12,845 --> 01:46:15,014
- It's Dick Glenn, the studio.
- Not here.
1512
01:46:15,097 --> 01:46:17,975
- He wants to wish you luck in the new home.
- Tell him thanks.
1513
01:46:18,059 --> 01:46:20,812
If the studio has this telephone number,
change it.
1514
01:46:20,895 --> 01:46:22,480
Your move, baby.
1515
01:46:23,606 --> 01:46:26,234
- Big fire, isn't it?
- Yeah, it sure is.
1516
01:46:29,279 --> 01:46:32,741
- Want to move this way a little bit, baby?
- All right.
1517
01:46:37,829 --> 01:46:39,248
Cozy, Steve?
1518
01:46:41,166 --> 01:46:43,669
For a Turkish bath, it's very nice.
1519
01:46:46,297 --> 01:46:49,759
- Is it a little warm in here, baby?
- It is, a little.
1520
01:46:53,554 --> 01:46:57,308
There's nothing like a five-alarm fire
on a nice spring day.
1521
01:46:57,684 --> 01:47:00,645
You know,
I never wanted this table in the living room.
1522
01:47:00,729 --> 01:47:03,899
It should be in the library.
It's much cozier in there.
1523
01:47:03,982 --> 01:47:06,902
- You want to move in there now, honey?
- Yeah, let's.
1524
01:47:06,985 --> 01:47:10,155
We'll be with you in a minute, Steve.
Just sit down and relax.
1525
01:47:10,239 --> 01:47:12,491
It's your home, too, you know.
1526
01:47:34,514 --> 01:47:38,977
New Zealand. Go Into Your Dance
was playing there lately. Funny.
1527
01:47:39,436 --> 01:47:42,314
Still hearing from places like that
after all this time.
1528
01:47:42,356 --> 01:47:44,775
It's the fan letters from China I like to read.
1529
01:47:44,859 --> 01:47:46,819
- Where's Julie?
- She'll be back.
1530
01:47:46,902 --> 01:47:48,696
- For lunch?
- That's what she said.
1531
01:47:48,779 --> 01:47:51,574
- Where'd she go?
- Into town. I don't know.
1532
01:47:51,949 --> 01:47:54,994
Why didn't she tell me?
I could have gone along for the ride.
1533
01:47:55,036 --> 01:47:58,373
Your folks' wedding anniversary tomorrow.
You'll phone them?
1534
01:47:59,499 --> 01:48:04,379
- I wish we'd have gone east and celebrated.
- Julie wanted to go, and you said no.
1535
01:48:04,629 --> 01:48:06,798
I know. I just didn't feel like it then.
1536
01:48:06,882 --> 01:48:10,511
We should've brought the folks
to California for their anniversary this year.
1537
01:48:10,594 --> 01:48:14,682
We talk about doing it every year,
and never do. It would have been nice.
1538
01:48:15,724 --> 01:48:17,977
I wish Julie had told me
where she was going.
1539
01:48:18,060 --> 01:48:21,022
She'll be here in a little while. Look, Al...
1540
01:48:22,273 --> 01:48:24,817
this manuscript of Baron's new show.
1541
01:48:25,109 --> 01:48:28,905
You want to change your mind and read it,
or shall I send it back?
1542
01:48:28,988 --> 01:48:31,825
I don't know. Better send it back.
1543
01:48:32,117 --> 01:48:35,370
- He's wired about it twice.
- Why doesn't he stop wiring?
1544
01:48:35,412 --> 01:48:38,999
We've told him 50 times in this last year,
I'm not interested in any shows.
1545
01:48:39,082 --> 01:48:40,834
Wait a minute. Tom knows that.
1546
01:48:40,918 --> 01:48:44,588
All he wants is your opinion,
and any ideas you might have.
1547
01:48:45,631 --> 01:48:50,094
Tell him I'm sorry, Steve.
I don't want to read it. Haven't the patience.
1548
01:48:51,345 --> 01:48:54,265
- Hello, Al.
- There she is.
1549
01:48:58,061 --> 01:48:59,062
Surprise!
1550
01:48:59,813 --> 01:49:02,232
- Mama, Papa!
- Asa!
1551
01:49:05,193 --> 01:49:07,904
- What a surprise. Who thought of this?
- Steve.
1552
01:49:07,946 --> 01:49:08,947
- Julie.
- Mama.
1553
01:49:09,031 --> 01:49:10,115
No, Papa.
1554
01:49:10,199 --> 01:49:12,242
- Look, he's gonna cry.
- Go away.
1555
01:49:12,326 --> 01:49:14,078
A big boy like him.
1556
01:49:17,706 --> 01:49:19,125
This is the life.
1557
01:49:19,250 --> 01:49:23,171
You know, Mama,
if I tried, I could get used to this.
1558
01:49:24,881 --> 01:49:29,177
- You go right ahead and try, Papa.
- You and Mama ought to move out here.
1559
01:49:29,260 --> 01:49:31,262
Henry, will you see who that is, please?
1560
01:49:31,304 --> 01:49:34,724
We've got acres of land.
We'll build you a house right next door.
1561
01:49:34,808 --> 01:49:35,892
Next door?
1562
01:49:35,976 --> 01:49:38,645
How would Papa get to a synagogue
on the Sabbath?
1563
01:49:38,729 --> 01:49:41,023
You know, on the Sabbath, you mustn't ride.
1564
01:49:41,106 --> 01:49:45,486
It would be a long walk back to Washington,
especially two trips a week.
1565
01:49:46,237 --> 01:49:47,446
Mr. Baron.
1566
01:49:47,488 --> 01:49:50,324
- Hello, everybody.
- Tom, how wonderful to see you.
1567
01:49:50,366 --> 01:49:54,078
- Looking fine. Where'd you drop from?
- New York, Steve. How are you?
1568
01:49:54,871 --> 01:49:56,873
- Cantor, please sit down.
- Thank you.
1569
01:49:56,956 --> 01:49:59,626
- Mrs. Yoelson.
- How do you do, Mr. Baron?
1570
01:49:59,667 --> 01:50:02,045
Al, you look wonderful.
1571
01:50:02,295 --> 01:50:05,131
- Hello, Tom. When did you arrive?
- Just flew in.
1572
01:50:05,173 --> 01:50:08,677
- Had no idea I'd find the whole family here.
- You lost no time finding me.
1573
01:50:08,760 --> 01:50:10,429
- That's right...
- You wasted a trip.
1574
01:50:10,512 --> 01:50:12,097
You can turn around and go back.
1575
01:50:12,181 --> 01:50:15,476
I'm not interested in your show.
Steve's told you that, hasn't he?
1576
01:50:15,517 --> 01:50:18,813
- AI, wait a second.
- I've quit. I've worked enough.
1577
01:50:19,188 --> 01:50:22,108
For you, too. Busting out here
like this'll get you nothing.
1578
01:50:22,191 --> 01:50:24,485
Al, what's the matter with you?
1579
01:50:26,529 --> 01:50:30,492
You happen to be wrong, Al.
To cast a Broadway show these days...
1580
01:50:30,533 --> 01:50:32,827
you have to come to Hollywood
to find the actors.
1581
01:50:32,869 --> 01:50:35,830
I can't imagine coming here
and not saying hello to you...
1582
01:50:35,872 --> 01:50:38,917
- after quite a few years together.
- Of course.
1583
01:50:39,376 --> 01:50:44,214
- You'll have lunch with us, won't you?
- Julie, I'd love to, but as a matter of fact...
1584
01:50:44,256 --> 01:50:47,343
As a matter of fact,
we wouldn't think of letting you go.
1585
01:50:47,384 --> 01:50:50,471
Henry, set Mr. Baron up here.
Move over, Steve.
1586
01:50:50,554 --> 01:50:52,515
Come here, Tom, sit down.
1587
01:50:52,974 --> 01:50:55,518
Look, pal. Look, everybody.
1588
01:50:55,726 --> 01:50:59,314
There was a crazy fella here a minute ago,
but I think he's gone now.
1589
01:50:59,397 --> 01:51:00,648
You can relax.
1590
01:51:00,732 --> 01:51:03,735
- How long are you staying?
- I'm flying back late tomorrow night.
1591
01:51:03,818 --> 01:51:05,570
Mama and Papa have the guest room.
1592
01:51:05,654 --> 01:51:08,740
There's a studio bed in the library
for Tom tonight. With bath.
1593
01:51:08,824 --> 01:51:11,159
- What do you say, Mr. Baron?
- No, I really...
1594
01:51:11,243 --> 01:51:12,578
That's settled.
1595
01:51:12,661 --> 01:51:15,956
And tomorrow night you will attend
the wedding anniversary dinner...
1596
01:51:16,040 --> 01:51:20,002
- of Cantor and Mrs. Yoelson.
- I wouldn't miss that for anything.
1597
01:51:20,252 --> 01:51:24,173
- But about tonight, I've got a hotel room.
- Sorry, you're staying here, my boy.
1598
01:51:24,257 --> 01:51:27,385
And look, son, I'm gonna read
that little show of yours tomorrow.
1599
01:51:27,427 --> 01:51:31,181
Yes, sir, I'm gonna give it Mr. Jolson's
personal attention and advice.
1600
01:51:31,264 --> 01:51:32,640
And tomorrow night...
1601
01:51:32,724 --> 01:51:35,226
What do you say to our
having the dinner party here?
1602
01:51:35,310 --> 01:51:39,606
- What do you think of that idea, Papa?
- This I could also get used to.
1603
01:51:47,906 --> 01:51:50,743
It's gonna be beautiful out there tonight.
1604
01:51:51,285 --> 01:51:54,330
It's about time those two
stopped talking in there.
1605
01:51:56,207 --> 01:51:59,502
- Luck to it, Tom.
- You've been a big help to me, Al.
1606
01:51:59,627 --> 01:52:02,005
I got a kick out of working on it.
1607
01:52:02,088 --> 01:52:05,175
Like old times. It happens to be good.
1608
01:52:06,092 --> 01:52:09,137
If I ever had any idea
of going back to the old grind...
1609
01:52:09,221 --> 01:52:11,098
it's the kind of a show I'd want.
1610
01:52:11,139 --> 01:52:15,519
Not that I have any such idea.
Matter of fact, I couldn't stand it.
1611
01:52:16,019 --> 01:52:19,690
- What do you mean?
- A show's a big job. You gotta be up to it.
1612
01:52:19,773 --> 01:52:22,777
Look at me.
Laying off for a long time like this.
1613
01:52:22,860 --> 01:52:27,073
Pipes not what they used to be.
I'll tell you something you never knew.
1614
01:52:27,156 --> 01:52:30,576
Every opening night of my life,
I used to have knots right in here.
1615
01:52:30,660 --> 01:52:34,289
No, that's all behind me, Tom.
Luck again, pal.
1616
01:52:36,333 --> 01:52:39,878
Al hasn't been as excited about anything
in a long time, has he, Steve?
1617
01:52:39,961 --> 01:52:41,004
I don't know.
1618
01:52:41,088 --> 01:52:43,173
- Must be a good show.
- Not bad.
1619
01:52:43,257 --> 01:52:45,801
He gave Tom some good ideas
this afternoon.
1620
01:52:45,843 --> 01:52:47,928
Julie, make him sing tonight.
1621
01:52:48,053 --> 01:52:51,140
I'm afraid we won't have any more luck
than we had last night.
1622
01:52:51,182 --> 01:52:53,601
He'll play records again, but that's all.
1623
01:52:53,684 --> 01:52:56,562
Well, I can understand.
He has sung enough.
1624
01:52:57,313 --> 01:53:01,067
- Let the records sing for a change.
- Nice idea, Cantor.
1625
01:53:01,150 --> 01:53:04,320
Speaking of change, Papa,
do you think it's been good for Al?
1626
01:53:04,362 --> 01:53:07,866
- Good? How do you mean?
- Does he seem happy to you?
1627
01:53:08,116 --> 01:53:09,451
Of course.
1628
01:53:09,826 --> 01:53:13,497
- Exactly like he used to be?
- A little more settled, maybe.
1629
01:53:14,248 --> 01:53:17,668
After all, it's time. He's no boy anymore.
1630
01:53:17,710 --> 01:53:21,881
- Dinner is ready, Mrs. Jolson.
- Good, I'll break this up.
1631
01:53:24,633 --> 01:53:28,387
All right, that's all, boys.
Join the party. Dinner's served.
1632
01:53:28,638 --> 01:53:30,515
That's that. Washes everything up.
1633
01:53:30,556 --> 01:53:33,852
From here in, Mama, we belong to you.
I'm hungry. Let's go.
1634
01:53:33,893 --> 01:53:38,189
My dear Cantor, if you'll give your arm
to the bride and lead the way.
1635
01:53:53,998 --> 01:53:57,501
The Cantor and Mrs. Yoelson
are the youngest couple I've ever known.
1636
01:53:57,585 --> 01:54:00,129
It doesn't matter how many years
they've been married.
1637
01:54:00,213 --> 01:54:02,423
All that counts is the spirit.
1638
01:54:02,548 --> 01:54:05,552
And I wish them
100 more young years of happiness.
1639
01:54:05,593 --> 01:54:06,886
L'Chaim.
1640
01:54:07,929 --> 01:54:10,390
- Thank you.
- Speech, Cantor.
1641
01:54:10,432 --> 01:54:12,309
Yeah, speech, come on.
1642
01:54:12,934 --> 01:54:14,937
- No...
- Come on, Papa.
1643
01:54:19,400 --> 01:54:22,903
Thank you, Mr. Martin.
That was very beautiful.
1644
01:54:23,696 --> 01:54:25,114
In fact...
1645
01:54:27,783 --> 01:54:30,036
That wine was very good, Mama.
1646
01:54:31,120 --> 01:54:34,958
I mean, what you said before
about the spirit, Mr. Martin.
1647
01:54:35,333 --> 01:54:37,794
By a strange coincidence...
1648
01:54:38,253 --> 01:54:42,048
we actually said something just like that...
1649
01:54:42,257 --> 01:54:46,094
the night of our wedding,
while Mama and I were dancing.
1650
01:54:47,763 --> 01:54:52,101
I said, "Let's always dance."
1651
01:54:52,977 --> 01:54:56,314
And how we danced that wedding night.
1652
01:55:00,485 --> 01:55:02,695
Asa, you should have seen us.
1653
01:55:03,947 --> 01:55:06,324
I remember, you couldn't be there.
1654
01:55:09,077 --> 01:55:11,621
Anyhow, I thank you all.
1655
01:55:14,916 --> 01:55:16,793
That was very good, Papa.
1656
01:55:39,901 --> 01:55:41,653
Remember that, Asa?
1657
01:55:42,446 --> 01:55:45,240
I've heard you sing it
a thousand times, Papa.
1658
01:55:45,532 --> 01:55:49,953
That was the waltz at our wedding.
Come on, Asa, sing with me.
1659
01:55:50,829 --> 01:55:52,706
No, you go ahead, Papa.
1660
01:55:54,875 --> 01:55:56,210
Listen to this.
1661
01:55:56,293 --> 01:55:59,755
As a little boy, he used to sing
with me at the synagogue.
1662
01:55:59,922 --> 01:56:03,718
What's the matter? Too big a man now?
1663
01:56:06,387 --> 01:56:10,767
Mama, tell the truth.
Who was always a better singer, me or Asa?
1664
01:56:11,893 --> 01:56:13,728
You, of course, Papa.
1665
01:56:14,730 --> 01:56:17,274
Do you hear that? Come on.
1666
01:56:17,941 --> 01:56:19,151
Please?
1667
01:56:41,758 --> 01:56:44,177
How we danced
1668
01:56:44,344 --> 01:56:48,807
on the night we were wed
1669
01:56:49,433 --> 01:56:53,687
We vowed our true love
1670
01:56:53,938 --> 01:56:58,567
though a word wasn't said
1671
01:56:59,026 --> 01:57:03,156
The world was in bloom
1672
01:57:03,698 --> 01:57:08,286
there were stars in the skies
1673
01:57:08,620 --> 01:57:12,874
Except for the few
1674
01:57:13,124 --> 01:57:17,963
that were there in your eyes
1675
01:57:18,505 --> 01:57:22,760
Dear, as I held you close in my arms
1676
01:57:22,801 --> 01:57:27,098
Angels were singing a hymn to your charms
1677
01:57:27,139 --> 01:57:32,186
Two hearts gently beating, murmuring low
1678
01:57:32,562 --> 01:57:36,774
"Darling, I love you so!"
1679
01:57:38,985 --> 01:57:43,323
The night seemed to fade
1680
01:57:43,490 --> 01:57:48,287
into blossoming dawn
1681
01:57:48,662 --> 01:57:52,916
The sun shone anew
1682
01:57:53,083 --> 01:57:57,671
but the dance lingered on
1683
01:57:58,214 --> 01:58:02,343
Could we but recall
1684
01:58:02,635 --> 01:58:07,265
that sweet moment sublime
1685
01:58:07,640 --> 01:58:12,312
We'd find that our love
1686
01:58:12,479 --> 01:58:16,441
is unaltered
1687
01:58:16,733 --> 01:58:21,697
by time
1688
01:58:31,207 --> 01:58:34,627
- That's that.
- Thank you, Asa. That was very nice.
1689
01:58:41,051 --> 01:58:44,095
Cantor, you two
have a fine dancing act there.
1690
01:58:44,638 --> 01:58:47,557
Do you think we could pick up a little time?
1691
01:58:48,809 --> 01:58:51,061
I can book you solid for the season.
1692
01:58:51,728 --> 01:58:54,064
It was a beautiful party, Julie.
1693
01:58:54,440 --> 01:58:56,650
I'd like to take over from here on.
1694
01:58:56,734 --> 01:58:59,945
Suppose we drive into town
and you all be my guests at a nightclub.
1695
01:59:00,029 --> 01:59:02,073
- What do you say?
- Nightclub now?
1696
01:59:02,156 --> 01:59:05,118
Yes. We could see an early floor show,
and I can catch my plane.
1697
01:59:05,201 --> 01:59:07,287
- No, let's not.
- Why?
1698
01:59:08,162 --> 01:59:11,124
Well, I haven't been
in one of those spots in years.
1699
01:59:11,207 --> 01:59:15,003
We're just country folks, Tom.
We don't go for that fast life.
1700
01:59:15,086 --> 01:59:18,715
Anyway, Mama and Papa
wouldn't be interested in a nightclub.
1701
01:59:18,757 --> 01:59:19,925
Yes, we would.
1702
01:59:21,093 --> 01:59:22,803
There you are.
1703
01:59:22,886 --> 01:59:27,016
And it's not your anniversary, son,
it's theirs. Come on, let's go.
1704
02:00:09,435 --> 02:00:14,274
In all your years in show business, Papa,
you didn't see anything like this yet.
1705
02:00:29,874 --> 02:00:33,544
Ladies and gentlemen, I'm interrupting
the show to make an announcement.
1706
02:00:33,628 --> 02:00:35,171
We have a celebrity with us...
1707
02:00:35,254 --> 02:00:37,757
a man you've enjoyed and admired
for many years.
1708
02:00:37,840 --> 02:00:40,635
He's been away for a long time,
and we've missed him a lot.
1709
02:00:40,677 --> 02:00:43,138
But he still is the greatest entertainer
of them all.
1710
02:00:43,179 --> 02:00:44,556
Wonder who he means?
1711
02:00:44,639 --> 02:00:46,641
It's an honor to introduce...
1712
02:00:54,608 --> 02:00:57,570
That's right, it's Mammy
and the man who made it famous...
1713
02:00:57,653 --> 02:00:59,572
the one and only Al Jolson!
1714
02:01:12,544 --> 02:01:13,503
The idiot.
1715
02:01:13,586 --> 02:01:15,964
There's a slight chance,
if we ask him hard enough...
1716
02:01:16,047 --> 02:01:19,509
just for old times' sake,
Mr. Jolson might give us a song.
1717
02:01:19,801 --> 02:01:22,429
- This guy's crazy.
- Come on, Al!
1718
02:01:26,100 --> 02:01:27,685
Sorry, no.
1719
02:01:31,188 --> 02:01:34,984
They're not going to stop.
Better do it and get it over with.
1720
02:01:37,111 --> 02:01:41,074
Baby, it looks like
I'm not going to get out of this. I'm sorry.
1721
02:01:55,464 --> 02:01:59,260
Thanks, Eddie. Thank you, boys.
That was a big introduction.
1722
02:01:59,510 --> 02:02:01,262
Just talk into this?
1723
02:02:02,263 --> 02:02:05,182
Thank you, folks.
It's nice to be remembered.
1724
02:02:05,558 --> 02:02:07,226
I can't tell you how nice.
1725
02:02:07,268 --> 02:02:10,897
But about singing for you,
you see, I'm a little rusty...
1726
02:02:11,356 --> 02:02:13,900
but you asked for it,
so we'll just make it a quick one.
1727
02:02:13,983 --> 02:02:17,279
- What do the boys handle that I can sing?
- Anything.
1728
02:02:17,779 --> 02:02:19,072
Robert E. Lee.
1729
02:02:19,448 --> 02:02:21,658
I don't think I'll need this.
1730
02:02:24,411 --> 02:02:26,747
Watch them shuffling along
1731
02:02:27,915 --> 02:02:30,084
See them shuffling along
1732
02:02:30,292 --> 02:02:34,005
Go take your best gal, your real pal
1733
02:02:34,088 --> 02:02:37,592
Go down to the levee, I said the levee
1734
02:02:37,675 --> 02:02:40,887
join that shuffling throng
1735
02:02:40,970 --> 02:02:43,431
Hear that music and song!
1736
02:02:43,473 --> 02:02:47,185
It's simply great, mate, waiting on the levee
1737
02:02:47,269 --> 02:02:49,896
Waiting for the Robert E. Lee
1738
02:02:50,480 --> 02:02:53,817
Watch them shuffling along
1739
02:02:53,859 --> 02:02:56,153
See them shuffling along
1740
02:02:56,236 --> 02:02:59,907
Go take your best gal, your real pal
1741
02:02:59,990 --> 02:03:03,452
Go down to the levee, I said the levee
1742
02:03:03,536 --> 02:03:06,372
Join that shuffling throng
1743
02:03:06,914 --> 02:03:09,292
Hear that music and song
1744
02:03:09,333 --> 02:03:13,171
It's simply great, mate, waiting on the levee
1745
02:03:13,213 --> 02:03:16,216
Waiting for the Robert E. Lee
1746
02:03:18,593 --> 02:03:19,594
Great.
1747
02:03:23,181 --> 02:03:24,266
More!
1748
02:03:28,854 --> 02:03:30,189
They'll mob him.
1749
02:03:41,659 --> 02:03:42,702
All right.
1750
02:03:47,540 --> 02:03:49,543
Come on out, gang. Everybody.
1751
02:03:49,626 --> 02:03:52,379
Everybody in the show,
come out and sit down.
1752
02:03:52,462 --> 02:03:55,507
You work hard every night
and must be tired of doing this show.
1753
02:03:55,549 --> 02:03:58,052
Just sit down,
and I'll take over for you tonight.
1754
02:03:58,093 --> 02:04:00,179
Haven't worked in a long time.
1755
02:04:00,262 --> 02:04:02,223
Gather around,
make yourselves comfortable.
1756
02:04:02,264 --> 02:04:04,225
You ain't heard nothing yet.
1757
02:04:08,938 --> 02:04:10,982
You pick it, Professor. What'll it be?
1758
02:04:13,401 --> 02:04:14,777
Rock-a-bye!
1759
02:04:16,571 --> 02:04:19,491
Yes, sir. I think I remember that one.
1760
02:04:21,618 --> 02:04:25,873
Rock-a-bye your baby
1761
02:04:26,290 --> 02:04:30,586
with a Dixie melody
1762
02:04:31,921 --> 02:04:36,550
When you croon, croon a tune
1763
02:04:37,176 --> 02:04:41,013
from the heart of Dixie
1764
02:04:42,140 --> 02:04:45,477
Hang that cradle, Mammy mine
1765
02:04:46,853 --> 02:04:50,774
Right on that Mason-Dixon line
1766
02:04:52,109 --> 02:04:56,572
And swing it from Virginia
1767
02:04:56,989 --> 02:05:01,160
To Tennessee with all the soul that's in you
1768
02:05:01,744 --> 02:05:04,580
Weep No More, My Lady
1769
02:05:04,622 --> 02:05:08,376
You see, what he didn't have at home,
Mama, was an audience.
1770
02:05:08,459 --> 02:05:10,837
Live faces. Isn't that it, Steve?
1771
02:05:11,087 --> 02:05:15,967
And Old Black Joe, just as though
1772
02:05:16,009 --> 02:05:20,305
you had me on your knee
1773
02:05:21,515 --> 02:05:25,686
A million baby kisses I'll deliver
1774
02:05:26,478 --> 02:05:30,899
if you will only sing The Swanee River
1775
02:05:30,983 --> 02:05:35,654
Rock-a-bye your rock-a-bye baby
1776
02:05:35,738 --> 02:05:40,284
with a Dixie melody
1777
02:05:43,079 --> 02:05:48,418
Rock-a-bye hush-a-bye
1778
02:05:49,461 --> 02:05:53,048
to a Dixie melody
1779
02:05:54,841 --> 02:05:59,471
When you croon, croon a tune
1780
02:06:00,097 --> 02:06:01,640
from the heart of
1781
02:06:01,682 --> 02:06:05,394
You see, Papa,
Al was sure he didn't want to sing anymore.
1782
02:06:05,895 --> 02:06:07,897
He wanted to be with me.
1783
02:06:08,189 --> 02:06:12,068
- I think I let him make the wrong decision.
- I don't get this, Julie.
1784
02:06:14,570 --> 02:06:15,989
I think Papa does.
1785
02:06:16,030 --> 02:06:19,868
To Tennessee with all the soul
1786
02:06:20,201 --> 02:06:25,165
that's in you, Mammy!
1787
02:06:25,415 --> 02:06:29,503
Mammy, listen what they're playing
They're playing Weep No More, My Lady
1788
02:06:29,545 --> 02:06:33,257
Sing it for me and Old Black Joe
1789
02:06:33,340 --> 02:06:39,221
just as though you had me on your knee!
1790
02:06:40,431 --> 02:06:44,602
A million baby kisses I'll deliver
1791
02:06:45,603 --> 02:06:49,733
if you will only sing The Swanee River
1792
02:06:49,941 --> 02:06:54,905
Rock-a-bye your rock-a-bye baby
1793
02:06:55,113 --> 02:07:00,077
with a Dixie melody
1794
02:07:06,250 --> 02:07:07,877
April Showers!
1795
02:07:13,091 --> 02:07:14,759
You heard them, Professor.
1796
02:07:19,764 --> 02:07:20,056
Though April showers may come your way
1797
02:07:20,056 --> 02:07:24,895
Though April showers may come your way
1798
02:07:26,521 --> 02:07:28,607
They bring the flowers
1799
02:07:29,900 --> 02:07:32,361
that bloom in May
1800
02:07:33,278 --> 02:07:35,406
So if it's raining
1801
02:07:36,615 --> 02:07:39,285
have no regrets
1802
02:07:40,119 --> 02:07:44,457
because it isn't raining rain, you know
1803
02:07:44,916 --> 02:07:49,546
it's raining violets
And where you see clouds
1804
02:07:50,505 --> 02:07:51,548
Excuse me.
1805
02:07:53,633 --> 02:07:56,136
You soon will see crowds
1806
02:07:56,970 --> 02:07:59,514
of daffodils
1807
02:08:00,474 --> 02:08:04,395
So keep on looking for a bluebird
1808
02:08:06,814 --> 02:08:09,191
- Where do you think you're going?
- Home.
1809
02:08:09,275 --> 02:08:10,860
Throw some things in the car.
1810
02:08:10,943 --> 02:08:14,113
- I'll be gone by the time he gets back.
- Don't do that, Julie.
1811
02:08:14,155 --> 02:08:16,157
He tried awfully hard, Steve...
1812
02:08:16,199 --> 02:08:19,786
- but you and I know he's got to do that.
- Now, wait...
1813
02:08:19,869 --> 02:08:23,331
See that he's on that plane
with Tom tonight. They'll do a great show.
1814
02:08:23,415 --> 02:08:27,961
- This is going to kill him, Julie.
- It isn't going to be so good for me, either.
1815
02:08:28,045 --> 02:08:31,507
But, look, when did you last see him
as happy as that?
1816
02:08:31,673 --> 02:08:35,010
Have no regrets
1817
02:08:35,386 --> 02:08:39,223
Because it isn't raining rain
1818
02:08:39,306 --> 02:08:42,351
you know, it's raining violets
1819
02:08:42,518 --> 02:08:45,480
Steve, when he gets home nights
after the show...
1820
02:08:45,521 --> 02:08:47,357
don't let him sing too long.
1821
02:08:49,526 --> 02:08:53,071
You soon will see crowds
1822
02:08:53,154 --> 02:08:56,283
of daffodils
1823
02:08:56,616 --> 02:09:01,038
So keep on looking for a bluebird
1824
02:09:01,079 --> 02:09:06,043
And listening for its song
1825
02:09:08,379 --> 02:09:13,217
Whenever April showers
1826
02:09:13,801 --> 02:09:18,765
come along
152978
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.