Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:10:00,348 --> 00:10:03,511
The 130th Spirit House gives
the neighborhood youth...
2
00:10:03,684 --> 00:10:06,847
...an education in history
and a background in Islam culture.
3
00:10:07,021 --> 00:10:11,117
The Spirit House is funded
totally through private donations.
4
00:10:16,631 --> 00:10:19,464
May Allah guide you, brother.
5
00:12:06,440 --> 00:12:09,432
Police! Police!
6
00:12:16,450 --> 00:12:18,350
Police!
7
00:13:48,376 --> 00:13:51,709
Damn, Odell!
Yo, man, this machine is fucked.
8
00:13:51,879 --> 00:13:53,403
If it is, you fucked it.
9
00:13:53,581 --> 00:13:57,381
Zapped my spaceship right off the screen.
Wasn't nothing even close to it.
10
00:13:57,551 --> 00:13:59,576
Maybe it was internal malfunctions.
11
00:13:59,754 --> 00:14:01,654
What do you mean,
"internal malfunctions"?
12
00:14:01,822 --> 00:14:05,815
A spaceship doesn't have to get hit
to crash. Some get internal malfunctions...
13
00:14:05,993 --> 00:14:08,791
...like when the astronauts
cash in their tickets.
14
00:14:08,963 --> 00:14:11,329
Can I help you, brother?
15
00:14:35,623 --> 00:14:41,789
That's the seat McVeigh was sitting on
the night Percy Williams shot him.
16
00:14:41,962 --> 00:14:44,954
Don't nobody like to sit on that seat.
17
00:14:45,132 --> 00:14:46,690
Something the matter, brother?
18
00:14:46,967 --> 00:14:48,559
There's a power in that seat.
19
00:14:48,736 --> 00:14:52,137
- Machine is fucked.
- Internal malfunctions.
20
00:14:52,306 --> 00:14:53,773
Damn, did it again.
21
00:14:54,141 --> 00:14:59,078
They say it won't be long before all those
satellites they sent up there years back...
22
00:14:59,580 --> 00:15:02,481
...gonna be crashing back down to Earth.
23
00:15:02,650 --> 00:15:04,515
Insides wear out up there.
24
00:15:04,819 --> 00:15:06,480
Things go haywire.
25
00:15:06,654 --> 00:15:08,747
Oh, man, they just get tired.
26
00:15:08,923 --> 00:15:12,859
You know, start out with this orbit
that's real high and wide.
27
00:15:13,027 --> 00:15:15,518
Next time around, it get a little closer
to Earth.
28
00:15:15,696 --> 00:15:17,721
Next time, a little closer and so on...
29
00:15:17,898 --> 00:15:20,765
...until gravity hook into it,
and it come crashing down.
30
00:15:20,935 --> 00:15:26,032
You hear some noise on your roof, and you
got a sputnik sizzling in the living room.
31
00:15:26,207 --> 00:15:27,868
Get you something to drink?
32
00:15:28,342 --> 00:15:30,105
Maybe he don't drink.
33
00:15:30,277 --> 00:15:35,010
- Man don't drink, why'd he come in a bar?
- Man is a fugitive from a chain gang.
34
00:15:35,182 --> 00:15:36,615
He got a hunted look on him.
35
00:15:36,784 --> 00:15:39,617
The man's a wino, who should be
out on the street.
36
00:15:39,787 --> 00:15:43,120
Damn, Odell getting hardhearted
since he owned this bar.
37
00:15:43,290 --> 00:15:46,691
Yeah, Odell, ain't nobody after the chair
he's on. Let the man sit.
38
00:15:46,861 --> 00:15:48,692
Got bloodhounds at his heels.
39
00:15:48,863 --> 00:15:51,593
He's got internal malfunctions
if you ask me.
40
00:15:51,766 --> 00:15:54,530
Damn, Odell! Look at it now.
Look what it's doing.
41
00:15:54,702 --> 00:15:58,729
Looks like that thing they hook up
to the dude's heart for surgery on TV.
42
00:15:58,906 --> 00:16:00,897
- You broke it?
- I didn't break nothing.
43
00:16:01,075 --> 00:16:03,202
Damn machine up and quit on me.
44
00:16:03,377 --> 00:16:06,312
- Sure you don't want nothing to drink?
- I want my quarter.
45
00:16:06,480 --> 00:16:10,576
You know what's on them satellites
come crashing down?
46
00:16:11,018 --> 00:16:12,986
Diseases.
47
00:16:13,154 --> 00:16:15,748
Diseases we ain't even got a name for.
48
00:16:15,923 --> 00:16:17,083
Space germs.
49
00:16:17,258 --> 00:16:20,659
Can't nothing live out in space.
Not even germs. No atmosphere.
50
00:16:20,828 --> 00:16:23,319
- Odell, give me my quarter back.
- These ones can.
51
00:16:23,497 --> 00:16:26,330
Man sat on the death seat...
52
00:16:26,500 --> 00:16:28,263
...and he felt it.
53
00:16:29,170 --> 00:16:31,570
The seat's got a power to it.
54
00:16:31,739 --> 00:16:34,867
Sit down, Smokey.
You'll get dizzy again.
55
00:16:35,042 --> 00:16:37,806
This machine has had it.
Give me my quarter back, Odell.
56
00:16:37,978 --> 00:16:41,379
I loaned you that quarter
in the first place.
57
00:16:41,549 --> 00:16:43,244
Hey, brother...
58
00:16:43,484 --> 00:16:45,475
...do you speak English?
59
00:16:54,195 --> 00:16:55,958
You'll get everything eventually.
60
00:16:56,096 --> 00:16:59,759
Every time I come in here,
I bring that whole damn folder.
61
00:16:59,934 --> 00:17:02,198
Birth certificate, death certificate...
62
00:17:02,369 --> 00:17:05,304
...doctor's certificate, job certificate...
63
00:17:05,472 --> 00:17:08,373
...landlord certificate, tax form...
64
00:17:08,542 --> 00:17:10,442
...receipts, bills.
65
00:17:10,611 --> 00:17:12,545
And every time I come in...
66
00:17:12,713 --> 00:17:16,843
...the one little piece of paper I ain't got
is the one they want.
67
00:17:17,017 --> 00:17:18,177
Mrs. Brown, I think...
68
00:17:18,352 --> 00:17:20,912
If I was 10 years younger...
69
00:17:21,088 --> 00:17:25,149
...I'd take another job
and be shed of the whole lot of you.
70
00:17:25,326 --> 00:17:29,763
- Mrs. Brown, the only way...
- Man tell me I got to be recertified...
71
00:17:29,930 --> 00:17:32,296
...because the regulations is changing.
72
00:17:32,466 --> 00:17:36,732
Ain't nothing changing.
He just lost the damn form.
73
00:17:36,904 --> 00:17:41,307
You look at that pile on his desk.
He can't even find the telephone...
74
00:17:41,475 --> 00:17:43,340
...under that pile on his desk.
75
00:17:43,510 --> 00:17:46,035
No way he gonna find my ADC form.
76
00:17:46,213 --> 00:17:47,544
Mrs. Brown, I think...
77
00:17:47,715 --> 00:17:50,548
He got egg salad all down his front...
78
00:17:50,718 --> 00:17:54,654
...every time he talks to me,
and it ain't even lunchtime yet.
79
00:17:54,822 --> 00:17:58,724
Mrs. Brown, I'll take over
your recertification if you want me to.
80
00:17:58,893 --> 00:18:02,886
Man wanted my folder,
but I wouldn't give it to him.
81
00:18:03,063 --> 00:18:07,830
He done lost my whole life
under that pile on that desk.
82
00:18:08,102 --> 00:18:09,899
Do he wash?
83
00:18:10,070 --> 00:18:12,800
Mrs. Brown, I'm out of here
in half an hour.
84
00:18:12,973 --> 00:18:14,304
Let's get this thing done.
85
00:18:14,475 --> 00:18:18,070
They never should have let him
pass the civil-service test.
86
00:18:18,245 --> 00:18:20,975
Man don't wash.
87
00:18:21,248 --> 00:18:24,081
The man is deaf, the man is crazy...
88
00:18:24,251 --> 00:18:25,843
...or the man is a wino.
89
00:18:26,020 --> 00:18:28,454
Takes one to know one, Smoke.
90
00:18:28,889 --> 00:18:30,652
Odell?
91
00:18:31,859 --> 00:18:35,192
When did we have that
new sign put up?
92
00:18:35,362 --> 00:18:36,386
Let me see...
93
00:18:36,563 --> 00:18:39,828
That was the day Mookie Wilson
stole home.
94
00:18:40,000 --> 00:18:42,093
- Late August.
- Yeah.
95
00:18:42,269 --> 00:18:44,032
I can't find the bill.
96
00:18:44,204 --> 00:18:47,332
That's because your cousin put it up,
and he can't write.
97
00:18:47,508 --> 00:18:49,635
Don't be smart.
98
00:18:50,244 --> 00:18:52,144
What you want for dinner?
99
00:18:52,313 --> 00:18:54,008
You mean, what do I want...
100
00:18:54,181 --> 00:18:56,911
...or what do I want
that you can cook?
101
00:18:57,985 --> 00:19:02,251
Well, in that case, where are you
taking me for dinner?
102
00:19:02,423 --> 00:19:03,685
What do you wanna have?
103
00:19:03,857 --> 00:19:07,258
You mean, what do I want
or what do I want...
104
00:19:07,428 --> 00:19:08,690
...that you can afford?
105
00:19:10,331 --> 00:19:12,959
Smokey! What is he doing?
106
00:19:13,133 --> 00:19:15,328
Diagnosis.
107
00:19:15,869 --> 00:19:17,837
Diagnosis.
108
00:19:18,706 --> 00:19:20,867
Pour me a drink, Odell. Scotch.
109
00:19:21,041 --> 00:19:22,702
Maybe it's rested up now.
110
00:19:22,876 --> 00:19:24,901
Give me another quarter, Odell.
111
00:19:25,079 --> 00:19:27,707
Here. Just gonna bust it up some more.
112
00:19:28,048 --> 00:19:29,709
How about...
113
00:19:29,883 --> 00:19:32,477
...Chinese food?
Think you can handle that?
114
00:19:32,653 --> 00:19:34,280
Long as the menu's in English.
115
00:19:34,455 --> 00:19:38,482
- I don't eat anything I can't pronounce.
- Oh, this man.
116
00:19:39,293 --> 00:19:42,262
What are you doing
with that drink, Smokey?
117
00:19:42,429 --> 00:19:44,363
Diagnosis.
118
00:19:59,146 --> 00:20:00,306
Crazy.
119
00:20:02,282 --> 00:20:05,217
The man is definitely crazy.
120
00:20:07,588 --> 00:20:09,021
How about...
121
00:20:09,189 --> 00:20:10,952
...Szechuan West?
122
00:20:11,125 --> 00:20:14,356
- I don't go down there.
- Come on. Don't be that way.
123
00:20:14,528 --> 00:20:17,258
Baby, you name me one thing,
one thing...
124
00:20:17,431 --> 00:20:20,423
...they got below 110th Street
that we ain't got up here.
125
00:20:20,567 --> 00:20:23,365
- You name it, I'll stock it in the bar.
- What's cooking?
126
00:20:23,537 --> 00:20:25,164
- Hey, Sam.
- Hey.
127
00:20:25,339 --> 00:20:28,308
- What it is, brother?
- All right.
128
00:20:29,843 --> 00:20:31,174
Touchdown.
129
00:20:31,345 --> 00:20:34,212
- My man.
- Man's still got them soft hands.
130
00:20:34,381 --> 00:20:36,406
Hey, Bernice. Smokey.
131
00:20:36,583 --> 00:20:37,811
Hi, Sam.
132
00:20:37,985 --> 00:20:41,011
Try not to break anything valuable.
133
00:20:41,188 --> 00:20:43,247
Just in time.
We got a client for you.
134
00:20:43,424 --> 00:20:45,551
I'm off duty.
135
00:20:47,761 --> 00:20:49,888
Check out the guy in the corner.
136
00:20:50,130 --> 00:20:52,064
Who's his tailor?
137
00:20:52,332 --> 00:20:54,960
Man's crazy. I gave him a test.
138
00:20:55,135 --> 00:20:56,659
He don't talk, neither.
139
00:20:56,837 --> 00:20:59,465
- What am I supposed to do?
- You the city, Sam.
140
00:20:59,640 --> 00:21:01,267
Figure out where to put him.
141
00:21:01,442 --> 00:21:03,376
- Men's shelter?
- Too smelly.
142
00:21:03,544 --> 00:21:05,307
Okay, the Hilton.
You got the tab?
143
00:21:05,479 --> 00:21:08,676
- What they pay you for?
- I just make phone calls.
144
00:21:08,849 --> 00:21:12,580
- You want him out, you could call the cops.
- Cops? Oh, man.
145
00:21:12,753 --> 00:21:15,688
He knew the death seat
when he sat down on it.
146
00:21:15,856 --> 00:21:19,758
It's not like I got to drum up
more business for the city, you know?
147
00:21:36,110 --> 00:21:37,737
Hi.
148
00:21:42,583 --> 00:21:46,246
- What's your name?
- Man don't talk, Sam.
149
00:21:56,363 --> 00:21:58,923
- What's that he talking?
- Man might be Haitian.
150
00:22:00,567 --> 00:22:03,127
Damn Haitians got diseases, man.
151
00:22:03,303 --> 00:22:06,864
Voodoo germs. You drank out of
that glass he touched.
152
00:22:07,040 --> 00:22:08,837
He ain't no Haitian.
153
00:22:10,010 --> 00:22:11,944
Can you talk?
154
00:22:12,312 --> 00:22:14,041
Nod your head yes or no.
155
00:22:14,214 --> 00:22:18,548
Only people got worse diseases
than the Haitians is the Polynesians.
156
00:22:18,719 --> 00:22:21,552
- This is yes.
- Them poor suckers got leprosy.
157
00:22:21,722 --> 00:22:23,519
This is no.
158
00:22:23,690 --> 00:22:25,681
Can you talk?
159
00:22:26,994 --> 00:22:30,862
You got leprosy,
first thing happens, your penis drops off.
160
00:22:31,031 --> 00:22:34,364
You can't talk,
but you can understand.
161
00:22:34,535 --> 00:22:37,231
Damn, damn, damn!
Bust again.
162
00:22:37,404 --> 00:22:38,962
Get this thing fixed, Odell.
163
00:22:39,139 --> 00:22:42,666
Only you play here.
You don't even use your own quarters.
164
00:22:42,843 --> 00:22:45,937
Who wants to waste quarters
on a machine that always busts?
165
00:22:46,113 --> 00:22:47,546
He got up on his feet.
166
00:22:47,714 --> 00:22:49,579
After it drop off...
167
00:22:49,750 --> 00:22:52,548
...they just don't seem
to care no more.
168
00:22:53,320 --> 00:22:56,289
He's messing with the space shooter.
169
00:22:56,456 --> 00:23:00,756
You go to them Polynesian islands,
you see some long faces, man.
170
00:23:00,928 --> 00:23:04,728
Don't never go drinking out of
somebody else's glass, Smokey.
171
00:23:04,898 --> 00:23:06,490
He fixed it!
172
00:23:06,667 --> 00:23:08,601
The brother fixed it.
173
00:23:13,840 --> 00:23:15,831
How you do that, man?
174
00:23:16,043 --> 00:23:17,908
Say, brother...
175
00:23:18,078 --> 00:23:20,444
...how did you fix that machine?
176
00:23:20,614 --> 00:23:24,448
You don't send somebody who can
fix a machine to no damn shelter.
177
00:23:24,618 --> 00:23:25,983
The brother got talent.
178
00:23:26,153 --> 00:23:29,714
Sam, Bobby's wife been taking in
boarders now and then.
179
00:23:29,890 --> 00:23:32,381
- Bobby Carter's wife?
- Yeah. Big white girl.
180
00:23:32,559 --> 00:23:35,858
- She's in ADC. She better watch her ass.
- You a cop or something?
181
00:23:36,029 --> 00:23:40,728
- Hey, the thing work, Odell.
- I just don't want her to lose her benefits.
182
00:23:40,901 --> 00:23:45,099
Another thing you don't wanna do
is sit on no Polynesian toilet, neither.
183
00:23:45,272 --> 00:23:50,335
Walter, you a space shot. You know that?
You cruising the stratosphere.
184
00:23:50,510 --> 00:23:52,478
You know how to fix things?
185
00:23:53,280 --> 00:23:55,805
- Man's got talent.
- Where you from, bro?
186
00:24:03,890 --> 00:24:05,084
Up.
187
00:24:05,259 --> 00:24:06,920
- Uptown?
- South Bronx.
188
00:24:07,094 --> 00:24:10,291
- They all crazy up there.
- What if he's dangerous?
189
00:24:10,464 --> 00:24:13,490
- It's just her, the kid and Bobby's mother.
- Dangerous?
190
00:24:13,667 --> 00:24:16,135
You're a real pussy
since you moved downtown.
191
00:24:16,303 --> 00:24:19,295
- Come back home, it's all dangerous.
- I never lived here.
192
00:24:19,473 --> 00:24:21,168
- Sam's from Englewood.
- What's that?
193
00:24:21,341 --> 00:24:23,502
It's in New Jersey.
194
00:24:24,578 --> 00:24:26,671
You let people know that?
195
00:24:27,814 --> 00:24:32,717
I hear playing those machines too much
does something to your brain cells.
196
00:24:32,886 --> 00:24:34,080
Look here, Sam.
197
00:24:34,254 --> 00:24:38,088
I think she's charging $50 a week,
room and board.
198
00:24:38,458 --> 00:24:39,857
You got any money?
199
00:24:40,027 --> 00:24:41,858
You the city, Sam. You pay for him.
200
00:24:42,029 --> 00:24:44,088
Every man's got a talent.
201
00:24:44,264 --> 00:24:45,891
Yep.
202
00:24:46,066 --> 00:24:47,192
Yours is drinking.
203
00:24:47,367 --> 00:24:49,961
Yeah, and I'm the best too.
204
00:24:50,137 --> 00:24:51,695
Hey, Sam.
205
00:24:52,406 --> 00:24:56,934
- Don't tell Bernice.
- Make some calls, Sam. Get the man a job.
206
00:24:57,311 --> 00:25:01,475
- While you're at it, get me one too.
- Ten to 6, Walter.
207
00:25:01,648 --> 00:25:03,673
Thank you, sir.
208
00:25:04,318 --> 00:25:07,754
If my wife calls,
I have not been here.
209
00:25:07,921 --> 00:25:11,015
In this bar or on this planet?
210
00:25:11,391 --> 00:25:14,588
I'll walk him over.
It's on my way to the subway.
211
00:25:17,864 --> 00:25:19,388
Come on.
212
00:25:19,700 --> 00:25:23,192
- Come on, brother.
- Sam, you got a quarter I could borrow?
213
00:25:23,370 --> 00:25:25,031
Say hi to Snow White.
214
00:25:25,205 --> 00:25:27,264
David's cookies.
215
00:25:27,441 --> 00:25:30,638
Come on. See you later, guys.
216
00:25:31,845 --> 00:25:33,836
If I was you...
217
00:25:34,081 --> 00:25:36,481
...I'd throw that glass away.
218
00:25:42,622 --> 00:25:45,750
I can't promise you anything,
but I'll make some phone calls.
219
00:25:45,926 --> 00:25:50,329
I'm afraid you'll have to go through
some paperwork.
220
00:25:50,664 --> 00:25:55,158
I hate to do this to you,
but I got to cover my ass on this one.
221
00:25:55,335 --> 00:25:59,931
We'll get you set up somewheres,
but it takes a little time.
222
00:26:02,776 --> 00:26:04,243
Hey, brother.
223
00:26:04,411 --> 00:26:07,471
Come on, man.
It's been a long day.
224
00:26:12,119 --> 00:26:15,088
I got a few ideas on jobs
if you can really fix things.
225
00:26:15,255 --> 00:26:18,053
If this doesn't pan out,
I'll take you to the men's shelter.
226
00:26:18,225 --> 00:26:20,284
Nice pants, man!
227
00:26:21,461 --> 00:26:24,362
Pajamas and shit, man!
228
00:26:26,500 --> 00:26:28,127
Change that shit, man!
229
00:26:28,301 --> 00:26:30,792
You don't talk, huh?
Well, that's good.
230
00:26:30,971 --> 00:26:33,405
You don't talk,
you don't talk people into things.
231
00:26:33,573 --> 00:26:36,064
You don't talk, you don't lie.
232
00:26:36,243 --> 00:26:38,768
My Bobby, he's living with this other girl.
233
00:26:38,945 --> 00:26:42,312
He's always talking people into things.
He's great at that.
234
00:26:42,482 --> 00:26:45,178
If they had it in the Olympics,
he'd win a gold medal.
235
00:26:45,352 --> 00:26:47,183
Bobby, Bobby.
236
00:26:47,354 --> 00:26:50,687
I met him at this place.
He comes up and starts talking.
237
00:26:50,857 --> 00:26:53,792
Next thing you know,
I'm big as a house with Little Earl.
238
00:26:53,960 --> 00:26:56,292
Bobby's sweet if he doesn't
get bored with you...
239
00:26:56,463 --> 00:26:59,455
...or see something better
across the street.
240
00:26:59,633 --> 00:27:00,622
You eat pork?
241
00:27:02,035 --> 00:27:05,266
You're out of luck tonight,
because that's what we're having.
242
00:27:05,439 --> 00:27:09,000
Of course, you don't talk,
so you can't complain, right?
243
00:27:11,244 --> 00:27:15,305
Mother's going to complain.
Like she's some gourmet cook.
244
00:27:15,482 --> 00:27:16,676
I cut my knee.
245
00:27:16,850 --> 00:27:21,549
My philosophy is, you got complaints,
you go eat somewheres else.
246
00:27:21,755 --> 00:27:24,121
My mama made us clean our plates
every night...
247
00:27:24,257 --> 00:27:26,316
...and she couldn't cook worth shit.
248
00:27:26,493 --> 00:27:28,927
She couldn't even cook pudding.
249
00:27:29,095 --> 00:27:33,054
She'd cook chocolate pudding,
and there'd be these lumps like tumors.
250
00:27:33,233 --> 00:27:37,135
Like what people with
breast cancer have cut out.
251
00:27:44,478 --> 00:27:47,106
Look here, muscle-brain,
you pour the water down...
252
00:27:47,280 --> 00:27:50,408
... and mop head will stand under
and see if it leaks.
253
00:27:50,584 --> 00:27:51,573
Watch out!
254
00:27:51,751 --> 00:27:53,275
There were six of us.
255
00:27:53,453 --> 00:27:57,321
I'm from Alabama. Can you handle that?
Pidcock, Alabama.
256
00:27:58,058 --> 00:28:00,993
I'm taking care of the old lady
and Little Earl...
257
00:28:01,161 --> 00:28:03,561
...and he's off making time
with some girl.
258
00:28:03,730 --> 00:28:07,166
Doesn't have any more sense
than I did when I was her age.
259
00:28:07,334 --> 00:28:09,529
If they could see me now.
260
00:28:09,703 --> 00:28:13,264
Where you from? You look like
you might be from the South.
261
00:28:15,876 --> 00:28:18,344
No way I'm going back there.
262
00:28:18,512 --> 00:28:21,106
Not with Little Earl, I'm not.
263
00:28:21,281 --> 00:28:22,839
I burned my bridges.
264
00:28:23,016 --> 00:28:26,543
Here. You look like you might be
about Bobby's size.
265
00:28:26,720 --> 00:28:30,747
Serves him right. He didn't even
come by to pick up his stuff.
266
00:28:31,391 --> 00:28:34,758
You know, this stuff
is going to rot your brain.
267
00:28:37,797 --> 00:28:41,756
Sometimes I feel like I've been
taken for a slave.
268
00:28:41,935 --> 00:28:44,563
They have them, white slaves.
269
00:28:44,738 --> 00:28:48,868
The Arabs keep them.
It's like a whole other world up here.
270
00:28:49,042 --> 00:28:51,442
A whole other planet.
271
00:28:51,611 --> 00:28:54,409
With all the talking he did,
Bobby never told me...
272
00:28:54,581 --> 00:28:57,812
...how I couldn't go back.
Not unless I give up Little Earl.
273
00:28:57,984 --> 00:29:00,248
And that's one thing I'm not
ever gonna do.
274
00:29:00,420 --> 00:29:04,686
That's the one thing Bobby gave me
that he didn't take back later.
275
00:29:04,858 --> 00:29:11,525
I gotta stay and keep Little Earl safe
from all that mess outside.
276
00:29:13,700 --> 00:29:17,932
Shoes are almost new.
He didn't wear them but once or twice.
277
00:29:19,205 --> 00:29:22,231
His mother's okay, you know.
She's got a good heart.
278
00:29:22,409 --> 00:29:26,539
But she resents it because she thinks
I drove Bobby away from her.
279
00:29:26,713 --> 00:29:29,944
He couldn't wait to get out.
He said it was like being in jail.
280
00:29:30,116 --> 00:29:33,711
And now he says he's really in love
and all this stuff.
281
00:29:33,887 --> 00:29:39,519
Like he doesn't remember that he said
the same things to me when we first met.
282
00:29:39,826 --> 00:29:44,058
Like I got no memory.
Like I got no feelings.
283
00:29:46,766 --> 00:29:50,167
The worst is being alone here all day.
284
00:29:50,470 --> 00:29:53,997
Little Earl. Yeah, but he talks
just about as much as you do.
285
00:29:54,174 --> 00:29:57,166
And when he does, he's 5 years old.
286
00:29:58,178 --> 00:30:02,979
Sometimes, I just think I am gonna
go crazy living up here like this.
287
00:30:03,216 --> 00:30:05,150
You eat pork?
288
00:30:24,571 --> 00:30:26,436
Three-toe.
289
00:30:59,739 --> 00:31:04,802
- Boy didn't marry her for her cooking.
- He didn't marry me, period.
290
00:31:12,619 --> 00:31:14,951
You're lucky you missed the rain.
291
00:31:17,457 --> 00:31:19,357
Who's that?
292
00:31:19,626 --> 00:31:21,150
Boarder.
293
00:31:23,196 --> 00:31:26,495
- What's his name?
- I don't know. He doesn't talk.
294
00:31:26,666 --> 00:31:30,932
They brung him over from Odell's.
He's nice.
295
00:31:32,305 --> 00:31:34,773
What's he wearing Robert's clothes for?
296
00:31:35,842 --> 00:31:37,605
They fit.
297
00:31:38,478 --> 00:31:42,676
What's Robert gonna say, he sees
somebody walking around in his clothes?
298
00:31:43,483 --> 00:31:47,249
Bobby's got himself a new wardrobe.
He don't care, Mama.
299
00:31:50,490 --> 00:31:52,458
You gonna work this weekend?
300
00:31:52,625 --> 00:31:55,287
- Looks like it.
- Well, sit down and put your feet up.
301
00:31:55,462 --> 00:31:56,690
I'll bring you some dinner.
302
00:31:56,896 --> 00:32:00,263
- Bright, white lights streaking over
the Statue of Liberty.
303
00:32:00,467 --> 00:32:04,403
Government officials attribute the UFO
sightings to commercial air traffic...
304
00:32:04,604 --> 00:32:06,401
... and clear atmospheric conditions.
305
00:32:06,606 --> 00:32:12,408
If Big Earl was still living,
he'd straighten that boy out fast.
306
00:32:13,079 --> 00:32:17,675
- See you got the TV fixed.
- No, it just fixed itself.
307
00:32:17,851 --> 00:32:21,787
Girl, nothing in this world fix itself.
308
00:32:22,689 --> 00:32:26,090
Little Earl, take your nose away
from that machine.
309
00:32:26,259 --> 00:32:29,524
Come give your Grandma some sugar.
310
00:32:43,209 --> 00:32:46,610
- Where's his tools?
- You need tools?
311
00:32:47,213 --> 00:32:49,943
- Everybody needs tools.
- Look, just let him try it.
312
00:32:50,116 --> 00:32:54,849
- Lf he doesn't fix anything, it won't cost you.
- He doesn't have parts. You need parts.
313
00:32:55,021 --> 00:32:56,545
Come on.
314
00:32:58,091 --> 00:33:02,255
What's it gonna hurt? You might
even get some cheap repairs out of it.
315
00:33:02,662 --> 00:33:05,153
Hector!
316
00:33:05,331 --> 00:33:08,858
We're in the Job Corps.
Come and get this guy.
317
00:33:18,645 --> 00:33:21,580
Here it is, brother. Pinball graveyard.
318
00:33:22,248 --> 00:33:26,150
I've been bugging Mr. Lowe
to unload these turkeys for months.
319
00:33:31,424 --> 00:33:33,722
Mr. Lowe says you don't talk.
320
00:34:16,669 --> 00:34:21,606
Hey, you looking for the outlet, brother?
There it is right here.
321
00:34:34,020 --> 00:34:36,818
You gonna fix these machines, brother,
or what?
322
00:34:40,994 --> 00:34:42,791
There she go again.
323
00:34:46,633 --> 00:34:49,534
That's the reason why these suckers
are all on the blink.
324
00:34:49,702 --> 00:34:54,935
That girl. She can play all day on a quarter
if she don't get bored.
325
00:34:55,108 --> 00:34:58,737
Wears the machines down.
I mean, she's in here todo los dias...
326
00:34:58,912 --> 00:35:01,472
...like a fucking zombie.
327
00:35:06,152 --> 00:35:10,486
Hey, you must be from Carolina, Puerto Rico.
That's where all the brothers come from.
328
00:35:10,657 --> 00:35:14,218
You know? Like Clemente.
He was out of this world, man.
329
00:35:14,394 --> 00:35:19,093
He made it to the top without a knife
or a gun. He used a baseball bat.
330
00:35:19,265 --> 00:35:20,857
Yeah.
331
00:35:21,801 --> 00:35:24,998
Anyway, Mr. Lowe
is a weasel-dick motherfucker.
332
00:35:25,171 --> 00:35:27,298
So you watch your ass with him, okay?
333
00:35:27,473 --> 00:35:29,373
And if you need anything...
334
00:35:29,943 --> 00:35:31,843
...llama Hector.
335
00:35:59,372 --> 00:36:02,364
It's a whole new breed coming up.
336
00:36:02,809 --> 00:36:04,709
They don't know.
337
00:36:05,244 --> 00:36:09,442
Young bloods got no sense of history,
coming up.
338
00:36:10,149 --> 00:36:13,812
They give themselves
some African-sounding name.
339
00:36:13,987 --> 00:36:18,981
Jamocha Ali, Rashid Quadruple X.
340
00:36:19,125 --> 00:36:23,391
- They think they're in touch with the past.
- Don't start up with that again, Walter.
341
00:36:23,563 --> 00:36:24,962
It messes with my game.
342
00:36:28,067 --> 00:36:30,831
I remember when there was history here.
343
00:36:31,070 --> 00:36:33,163
Go light on them cookies, Smoke.
344
00:36:33,339 --> 00:36:36,968
- Suckers cost a fortune.
- They're good, though.
345
00:36:37,577 --> 00:36:39,670
Yeah, this was where it was, Fly.
346
00:36:39,846 --> 00:36:42,644
- Harlem was the place.
- Still is, Walter.
347
00:36:42,815 --> 00:36:45,409
- Not like it was.
- Ain't nothing like it was.
348
00:36:45,585 --> 00:36:48,850
That's history, man.
Don't stand still for nobody.
349
00:36:50,556 --> 00:36:53,252
Yeah, this is where it was, Fly.
350
00:36:53,426 --> 00:36:56,486
Harlem was the end of the line.
351
00:36:56,662 --> 00:36:59,597
I don't see nobody here going nowheres.
352
00:37:01,300 --> 00:37:05,703
Yeah. You hit Harlem, you had made it.
353
00:37:05,938 --> 00:37:08,270
Smokey remembers. Don't you, Smoke?
354
00:37:08,441 --> 00:37:11,239
Some days I do. Some days I don't.
355
00:37:11,411 --> 00:37:13,971
I'd rather be a cockroach
on a baseboard up here...
356
00:37:14,113 --> 00:37:15,978
...than the emperor of Mississippi.
357
00:37:16,149 --> 00:37:18,276
I remember certain Saturday nights.
358
00:37:18,451 --> 00:37:21,181
I was a little boy
peeking around my mama's legs.
359
00:37:21,354 --> 00:37:24,289
What it was? It was elegant.
360
00:37:25,491 --> 00:37:28,392
- Harlem was the place.
- Yeah.
361
00:37:30,430 --> 00:37:32,398
End of the line.
362
00:38:18,911 --> 00:38:20,173
Beer.
363
00:38:20,913 --> 00:38:22,437
What kind?
364
00:38:23,015 --> 00:38:24,482
Draft.
365
00:38:26,619 --> 00:38:28,587
On the rocks.
366
00:38:30,556 --> 00:38:31,921
Have you seen this man?
367
00:38:32,091 --> 00:38:36,152
We have reason to believe
he's been in here.
368
00:38:36,329 --> 00:38:38,297
Lots of people been in here.
369
00:38:38,464 --> 00:38:40,489
- What's his name?
- Didn't he tell you?
370
00:38:40,666 --> 00:38:43,567
How a man gonna tell you his name
when he can't talk?
371
00:38:45,705 --> 00:38:47,570
Where is he?
372
00:38:47,740 --> 00:38:50,607
Look, y'all got any kind of ID?
373
00:38:50,877 --> 00:38:53,243
- ID?
- Your badges, man.
374
00:38:53,412 --> 00:38:54,674
- Badges?
- What badges?
375
00:38:54,847 --> 00:38:56,906
We don't have to show you any badges.
376
00:38:57,083 --> 00:39:00,849
- Look, if you're dicks, you got badges.
- What makes you think we're dicks?
377
00:39:00,987 --> 00:39:02,921
I could answer that.
378
00:39:06,792 --> 00:39:09,090
If you ain't dicks, why am I talking to you?
379
00:39:09,262 --> 00:39:10,786
- Government.
- Whose government?
380
00:39:10,930 --> 00:39:13,558
- Immigration.
- We have reason to believe this man...
381
00:39:13,733 --> 00:39:17,692
...is an illegal alien.
- So is half the fucking city. So what?
382
00:39:20,706 --> 00:39:23,004
Could we see your green card, mister?
383
00:39:23,176 --> 00:39:25,041
Green card?
384
00:39:25,211 --> 00:39:29,272
Man, what you talking, green card?
Green card, my black ass!
385
00:39:29,448 --> 00:39:33,851
My people built this country, sucker!
You ever been to South Carolina, huh?
386
00:39:34,020 --> 00:39:37,012
- My people built that.
- Can't build a state, man.
387
00:39:37,190 --> 00:39:39,590
When they got off the boat,
nothing was there.
388
00:39:39,759 --> 00:39:43,024
Now there's shopping malls
and what's that shit? Miniature golf.
389
00:39:43,162 --> 00:39:46,154
From nothing! Ask me for a green card.
390
00:39:46,332 --> 00:39:49,096
My people was in the Revolution, Jim!
391
00:39:49,602 --> 00:39:51,729
How long you been here?
392
00:40:11,123 --> 00:40:13,284
Keep the change, sport.
393
00:40:15,761 --> 00:40:18,229
That's $2, man.
394
00:40:22,001 --> 00:40:23,400
We'll be back.
395
00:40:51,964 --> 00:40:55,730
White folks get stranger all the time.
396
00:40:57,003 --> 00:40:59,801
Hey, taking lunch now, okay?
397
00:40:59,972 --> 00:41:04,238
- How's the colored fella doing in the back?
- Haven't heard a peep out of him.
398
00:41:04,410 --> 00:41:07,607
The colored are clever with their hands,
but they forget things.
399
00:41:07,747 --> 00:41:10,443
This one forgot his tools.
No management skills.
400
00:41:13,486 --> 00:41:17,115
English, Hector.
Se habla English here!
401
00:41:18,324 --> 00:41:20,588
How's it going in here, brother?
402
00:41:30,136 --> 00:41:32,468
You've been a busy man!
403
00:41:46,252 --> 00:41:50,655
Since you're all finished, how's about
you keep a lid on the kids while I get a bite?
404
00:41:51,624 --> 00:41:55,651
All you gotta do is make change.
You know how to make change, don't you?
405
00:41:58,497 --> 00:42:01,057
Hector will be back 10 minutes late, as usual.
406
00:42:01,233 --> 00:42:05,033
The Spanish give you a good day's work,
but they got no sense of time.
407
00:42:36,936 --> 00:42:39,166
Are you the new fix-it man?
408
00:42:39,705 --> 00:42:42,970
Fast as you can fix these things,
I can wear them down.
409
00:42:43,309 --> 00:42:45,402
They don't make them fast enough.
410
00:42:45,578 --> 00:42:48,479
I'm playing, like, warp 10
on everything in here.
411
00:42:48,647 --> 00:42:54,415
Playing max on the difficulty scale, and
still, I'm totally inside their time, you know?
412
00:42:56,822 --> 00:43:00,781
Know what that's like? It's like
everything in the world is going slow-motion.
413
00:43:00,926 --> 00:43:02,359
Except you.
414
00:43:02,895 --> 00:43:06,296
Boring, right?
Can't do nothing about it.
415
00:43:06,465 --> 00:43:09,332
You know everything that's gonna happen
before it does.
416
00:43:09,502 --> 00:43:12,903
You can't change it.
Just shoot it down when it comes.
417
00:43:13,072 --> 00:43:16,269
Bad enough in here.
You should see what it's like at home.
418
00:43:16,442 --> 00:43:18,637
Do you know what I'm talking about?
419
00:43:21,480 --> 00:43:25,348
Just once. Just once, I wish
it could be me going slow-motion.
420
00:43:25,518 --> 00:43:28,146
Everything else zipping past.
421
00:43:36,762 --> 00:43:38,423
Hey, what are you doing?
422
00:43:39,765 --> 00:43:41,323
Hey, all right.
423
00:43:41,600 --> 00:43:44,899
No way you beat me, though.
I'll wear you down.
424
00:44:14,066 --> 00:44:16,694
That was fantastic.
425
00:45:09,555 --> 00:45:11,045
Excuse me.
426
00:45:18,998 --> 00:45:21,023
You wanna see a card trick?
427
00:45:21,300 --> 00:45:24,929
- Uptown A Express. 59th Street next.
- No, really. It's a story.
428
00:45:25,104 --> 00:45:27,470
- 59th Street next.
- Move over.
429
00:45:27,640 --> 00:45:29,369
Go ahead, move over.
430
00:45:31,176 --> 00:45:32,871
I'm gonna tell you a story...
431
00:45:33,045 --> 00:45:35,377
...about Joe and the bartender.
Bartender says:
432
00:45:35,548 --> 00:45:37,539
"You know, business has been slow, Joe.
433
00:45:37,716 --> 00:45:40,981
I was wondering if you could get four
buddies to drink at my bar.
434
00:45:41,153 --> 00:45:43,587
I'll give you $2."
Joe goes, "I could use money."
435
00:45:43,756 --> 00:45:46,486
So Joe goes out. Cut the cards.
436
00:45:46,992 --> 00:45:48,755
Cut the cards.
437
00:45:49,662 --> 00:45:51,721
I'll cut them for you. So Joe goes out.
438
00:45:51,897 --> 00:45:55,298
And Joe's gone five. He's gone 10.
He's gone 15.
439
00:45:55,467 --> 00:45:58,197
He's gone 20. He's gone 26 minutes.
440
00:45:58,370 --> 00:46:00,895
And he comes back huffing
and puffing and says:
441
00:46:01,073 --> 00:46:03,564
"Here's your four guys to drink at your bar."
442
00:46:03,742 --> 00:46:05,266
Bartender goes, "There's $2."
443
00:46:05,444 --> 00:46:09,312
They're sitting there talking. Bartender goes,
"These four guys are lonely.
444
00:46:09,481 --> 00:46:12,917
Go get four girls to drink with the four guys.
I'll give you $2."
445
00:46:13,085 --> 00:46:15,645
Joe goes, "That's easy.
I got lots of girlfriends."
446
00:46:15,821 --> 00:46:17,846
So Joe goes out. Cut the cards.
447
00:46:18,424 --> 00:46:21,154
Go ahead. That's right.
448
00:46:22,294 --> 00:46:24,057
Okay. I'll do it. So Joe goes out.
449
00:46:24,229 --> 00:46:27,892
And Joe's gone five. He's gone 10.
He's gone 15.
450
00:46:28,067 --> 00:46:30,501
He's gone 17 minutes
and comes back huffing and puffing.
451
00:46:30,669 --> 00:46:33,729
He says, "There's your four girls
to drink with the four guys."
452
00:46:33,906 --> 00:46:38,468
Bartender says, "There's $2. It took you
so long to get the girls, the guys left.
453
00:46:38,644 --> 00:46:42,705
So do me one last favor. Go get
four more guys, two cases of whiskey...
454
00:46:42,881 --> 00:46:46,339
...change for two 20s. I'll give you $2.
Last time I send you out."
455
00:46:46,518 --> 00:46:49,214
Joe goes, "Sure, but I don't wanna
go out anymore."
456
00:46:49,355 --> 00:46:50,686
So cut the cards.
457
00:46:50,856 --> 00:46:52,448
Go ahead.
458
00:46:59,031 --> 00:47:00,328
Okay. I'll cut them again.
459
00:47:00,499 --> 00:47:03,024
So Joe goes out,
and this time, Joe hurries back.
460
00:47:03,168 --> 00:47:06,501
He's gone five. He's gone 10.
He's gone 15 minutes.
461
00:47:06,672 --> 00:47:08,162
And he comes back and says:
462
00:47:08,340 --> 00:47:12,606
"There's your four drinking buddies, your
two cases of whiskey and your change."
463
00:47:12,778 --> 00:47:14,541
Bartender goes, "There's $2. Thanks."
464
00:47:14,713 --> 00:47:17,511
They're talking.
Bartender goes, "Are you a family man?"
465
00:47:17,683 --> 00:47:19,742
Joe goes, "Sure am. I've got seven kids."
466
00:47:19,918 --> 00:47:23,319
Bartender goes, "I got seven kids.
That's great, Joe. How old are you?"
467
00:47:23,489 --> 00:47:27,357
"Well, I'm 67. My wife, she says she's 55.
She's really 65."
468
00:47:27,526 --> 00:47:29,687
"That's great.
Joe, are you a gambling man?"
469
00:47:29,862 --> 00:47:32,831
"I sure am. I play at the 96 Club
on 42nd Street.
470
00:47:32,998 --> 00:47:35,831
The other night I won $499.
My partner had a full house.
471
00:47:36,001 --> 00:47:38,731
Which usually wins, but I said,
'Not this time, sucker.
472
00:47:38,904 --> 00:47:41,498
I got a straight flush."'
473
00:47:45,944 --> 00:47:48,242
I have another magic trick for you.
474
00:47:48,414 --> 00:47:51,542
Wanna see me make
all the white people disappear?
475
00:47:51,684 --> 00:47:55,120
59th Street, Columbus Circle.
125th Street next.
476
00:47:55,287 --> 00:47:58,882
This is the Uptown A Express.
477
00:47:59,058 --> 00:48:04,052
Change for the double A local
across the platform. The D.
478
00:48:04,229 --> 00:48:06,993
- On upper level, change for Broadway train.
- See?
479
00:48:07,166 --> 00:48:08,997
What'd I tell you?
480
00:48:13,939 --> 00:48:17,773
Uptown A. 125th Street next.
481
00:48:21,246 --> 00:48:23,009
No, no. We're not late. It says here:
482
00:48:23,148 --> 00:48:27,050
"Professor Maxwell,
seminar participants only, wine and cheese."
483
00:48:27,219 --> 00:48:30,188
- Oh, good. I'm starving.
- "Four o'clock." There we are.
484
00:48:30,355 --> 00:48:32,687
Now we just gotta find the...
485
00:48:33,792 --> 00:48:36,192
Ed, do you recognize any of this?
486
00:48:36,662 --> 00:48:38,823
What do you mean, the architecture?
487
00:48:38,997 --> 00:48:40,692
No, no.
488
00:48:41,200 --> 00:48:43,464
The neighborhood, actually.
489
00:48:43,869 --> 00:48:47,498
I don't seem to remember
seeing quite so many...
490
00:48:47,906 --> 00:48:50,136
Maybe it's the back way in.
491
00:48:50,509 --> 00:48:55,003
I remember there was a gate,
and you could see the library.
492
00:48:55,314 --> 00:48:59,216
- Yeah. I don't see the library, Ed.
- Well, it's behind a wall.
493
00:49:00,352 --> 00:49:02,684
I think we're in Harlem, Ed.
494
00:49:03,622 --> 00:49:07,080
- That's not where we wanna be.
- No, it isn't.
495
00:49:08,127 --> 00:49:09,754
You...
496
00:49:11,430 --> 00:49:15,389
You haven't been paying attention,
have you, after we got out of the subway?
497
00:49:15,534 --> 00:49:20,801
Well, I couldn't tell you where
the subway entrance is or how to find it.
498
00:49:20,973 --> 00:49:22,736
Is that what you mean?
499
00:49:23,275 --> 00:49:25,004
We're lost.
500
00:49:25,210 --> 00:49:27,371
We're lost in Harlem.
501
00:49:30,315 --> 00:49:34,149
- I don't think we'll make that reception.
- No, no.
502
00:49:46,698 --> 00:49:48,893
Couple of beers, please.
503
00:49:49,067 --> 00:49:50,762
You have Bud?
504
00:49:59,344 --> 00:50:00,777
Hi.
505
00:50:01,847 --> 00:50:03,610
How's it going?
506
00:50:07,052 --> 00:50:10,385
We're in for the self-actualization
conference.
507
00:50:10,689 --> 00:50:12,554
At the university.
508
00:50:17,596 --> 00:50:19,962
You know where the subway is?
509
00:50:21,967 --> 00:50:23,867
Good. He knows.
510
00:50:26,805 --> 00:50:28,397
We're from Indiana.
511
00:50:29,641 --> 00:50:31,768
That's right next to Illinois.
512
00:50:31,977 --> 00:50:35,037
- Where Chicago is.
- He knows that, Ed.
513
00:50:35,214 --> 00:50:39,378
Well, a lot of folks around here don't have
a very clear picture of the Midwest.
514
00:50:42,454 --> 00:50:47,187
Can you, like, point in the direction
of the subway?
515
00:50:52,998 --> 00:50:55,626
He's right. That's where it is.
516
00:50:58,737 --> 00:51:00,932
So, where are you from?
517
00:51:16,855 --> 00:51:18,447
I mean...
518
00:51:19,524 --> 00:51:24,894
...I didn't want to be like Ernie Banks.
519
00:51:25,063 --> 00:51:28,863
I wanted to be Ernie Banks.
520
00:51:30,269 --> 00:51:32,829
Mr. Cub.
521
00:51:34,039 --> 00:51:38,271
And it never really dawned on me
that he was black.
522
00:51:38,443 --> 00:51:39,933
You know.
523
00:51:42,014 --> 00:51:43,538
Wrist hitter.
524
00:51:44,383 --> 00:51:48,410
I was, you know, what? Seven years old.
525
00:51:48,954 --> 00:51:53,084
And he was just Ernie Banks.
526
00:51:53,825 --> 00:51:55,452
He was my hero.
527
00:51:56,762 --> 00:51:59,230
All in the wrists.
528
00:52:00,332 --> 00:52:04,860
There weren't any black people in my town.
529
00:52:05,037 --> 00:52:07,164
At least, I don't think there were.
530
00:52:10,108 --> 00:52:12,702
Mr. Cub.
531
00:52:15,714 --> 00:52:17,705
It's 8:00?
532
00:52:19,151 --> 00:52:21,176
Jeez, will you look at that?
533
00:52:22,487 --> 00:52:24,785
This is really something, huh?
534
00:52:24,957 --> 00:52:27,517
Wander in here off the street.
535
00:52:28,760 --> 00:52:30,159
I mean...
536
00:52:30,329 --> 00:52:36,632
...if people would sit down
and talk like this more often...
537
00:52:36,802 --> 00:52:38,497
Communication.
538
00:52:38,670 --> 00:52:40,865
That's what it's all about.
539
00:52:45,277 --> 00:52:50,579
Three blocks south. One block east.
Subway entrance.
540
00:52:50,782 --> 00:52:55,048
You want the A train. Downtown.
541
00:52:56,288 --> 00:52:58,984
Okay, right. Thanks.
542
00:53:01,827 --> 00:53:03,317
Yeah.
543
00:53:04,663 --> 00:53:07,131
That's quite a grip you got there.
544
00:53:08,166 --> 00:53:10,396
Give me five, brother.
545
00:53:18,443 --> 00:53:21,241
Thanks a million, folks!
546
00:53:32,991 --> 00:53:35,255
You a popular man today, brother.
547
00:53:35,427 --> 00:53:40,126
- There were two others here looking for you.
- Men in black.
548
00:53:43,001 --> 00:53:47,870
No, man. White skin, black clothes.
549
00:53:50,275 --> 00:53:53,642
And they were stranger than these two.
550
00:54:19,771 --> 00:54:21,136
Motherfucker, hand it over!
551
00:54:21,306 --> 00:54:25,072
- I'll cut your fucking face! Put it out here!
- He's retarded, man.
552
00:54:25,243 --> 00:54:27,370
- Don't know what you're saying.
- He's holding out.
553
00:54:27,546 --> 00:54:30,413
- The money, mister. Give him your money!
- Hurry up, punk!
554
00:54:30,582 --> 00:54:32,277
That's for holding out, motherfuck!
555
00:54:32,451 --> 00:54:34,976
- Pick it up, Willis.
- You got blood all over it, Rickey!
556
00:54:35,153 --> 00:54:38,281
Man, hustle your butt or I'll cut your ass too!
557
00:54:40,392 --> 00:54:43,520
Let me go, mister! Let me go!
558
00:54:56,475 --> 00:54:59,740
There was blood on the floor,
at the bottom of the stairs tonight.
559
00:54:59,911 --> 00:55:03,745
I hope one of them poor boys
hangs out there didn't get hurt.
560
00:55:03,915 --> 00:55:08,113
They're not poor boys, Mama.
They're junkies.
561
00:55:08,353 --> 00:55:12,653
- They bust that light down there again?
- Light was out.
562
00:55:12,824 --> 00:55:18,194
If the super doesn't put a lock
on that front door, I'm gonna wring his neck.
563
00:55:19,531 --> 00:55:21,897
Where are you from?
564
00:55:50,595 --> 00:55:52,927
Noreen, did a client come in
while I was out?
565
00:55:53,064 --> 00:55:56,227
Black man around 30-something,
kind of strange, doesn't talk?
566
00:55:56,401 --> 00:55:57,891
No.
567
00:55:59,037 --> 00:56:00,026
No-show?
568
00:56:00,172 --> 00:56:03,005
Third interview
he's crapped out on this week.
569
00:56:06,411 --> 00:56:08,777
More power to him
if he can do it without us.
570
00:59:59,210 --> 01:00:03,909
The girls and I had our first hit
with this one. Hope you like it.
571
01:00:07,519 --> 01:00:09,146
That's how it is, brother.
572
01:00:09,320 --> 01:00:13,882
Cover charge is $15.
All you got is 5 and some change here.
573
01:00:14,492 --> 01:00:18,690
The boss wasn't around, I'd slip you by,
but he's been on my ass all night.
574
01:00:18,863 --> 01:00:20,660
Some other time, all right?
575
01:00:22,801 --> 01:00:25,099
Yo, brother!
You forgot your money!
576
01:02:55,019 --> 01:02:57,010
Welcome to Babylon, brother.
577
01:02:57,589 --> 01:03:00,786
You've got that faraway look
in your eye.
578
01:03:01,392 --> 01:03:05,123
Come out here with things
upon realizing the truth, I think.
579
01:03:06,097 --> 01:03:09,760
There's many a peril
out there for you, brother.
580
01:03:10,234 --> 01:03:12,759
Don't want to lose your way.
581
01:03:15,840 --> 01:03:21,005
Let Virgil guide you, man,
and inform you on the ways of the night.
582
01:03:23,781 --> 01:03:26,716
Children withering away
up here, brother.
583
01:03:27,085 --> 01:03:30,020
Worshipping the idol of capital.
584
01:03:30,555 --> 01:03:34,582
Lusting after the false salvation
of here and now.
585
01:03:35,093 --> 01:03:38,585
Black brother and sister
perishing up here, man.
586
01:03:38,763 --> 01:03:41,823
Waiting for scrap
from oppressor table.
587
01:03:42,200 --> 01:03:45,192
Oppressor got us for a house pet.
588
01:03:45,370 --> 01:03:47,930
Doing tricks to get reward.
589
01:03:48,606 --> 01:03:51,837
Oppressor need a slave
and find it here.
590
01:03:52,010 --> 01:03:55,502
Oppressor need a harlot
and find it here.
591
01:03:55,780 --> 01:03:58,010
Oppressor don't need you at all.
592
01:03:58,182 --> 01:03:59,672
Why get away from the mob?
593
01:03:59,851 --> 01:04:02,081
You fellows wanna party?
594
01:04:02,253 --> 01:04:05,711
- All people on the street at nighttime.
- I'll give you a blowjob...
595
01:04:05,890 --> 01:04:07,585
...if you fix my shoe.
596
01:04:07,759 --> 01:04:09,624
Look at what we own.
597
01:04:09,794 --> 01:04:11,091
You think you can fix it?
598
01:04:11,262 --> 01:04:16,063
Everything Babylon make,
everything it take in, it shit out here.
599
01:04:16,234 --> 01:04:19,897
Hey, listen. Listen, it's a bargain.
600
01:04:22,006 --> 01:04:25,737
Hey, mop head, bring your
handsome friend back here.
601
01:04:31,582 --> 01:04:34,278
Nighttime is promise, brother.
602
01:04:34,452 --> 01:04:36,579
You make deals in the night.
603
01:04:36,754 --> 01:04:39,689
Pay all you got for what you can't see.
604
01:04:39,857 --> 01:04:44,226
And when sun come up,
illuminate, we been cheated again.
605
01:04:44,929 --> 01:04:48,865
All the people desire walking
the streets at nighttime, brother.
606
01:04:49,033 --> 01:04:51,399
All the people feeling.
607
01:04:51,569 --> 01:04:55,596
People dream, people fear,
people hatred.
608
01:04:56,007 --> 01:04:58,703
All that eating your heart in the day.
609
01:04:58,876 --> 01:05:02,607
All them feeling too dangerous
to show the oppressor...
610
01:05:02,780 --> 01:05:06,739
...come out prowling
for confrontation at nighttime.
611
01:05:08,019 --> 01:05:11,420
We're killing each other
on these streets, brother.
612
01:05:38,316 --> 01:05:40,750
This place not
your home, brother.
613
01:05:40,918 --> 01:05:43,352
Virgil don't have to inform you this.
614
01:05:43,955 --> 01:05:45,616
Here, brother.
615
01:05:47,325 --> 01:05:48,815
Take the ship back.
616
01:05:48,993 --> 01:05:51,928
Just for a night,
take the ship back.
617
01:05:53,364 --> 01:05:58,267
Just for a night, take the ship
home to the promised land.
618
01:07:58,723 --> 01:08:00,247
You seen this man?
619
01:08:03,961 --> 01:08:06,156
Could you say that in English?
620
01:08:21,646 --> 01:08:24,308
I think we'll have to speak
with your supervisor.
621
01:09:32,950 --> 01:09:39,355
Harriet Tubman made over 30 trips
back South after she escaped that first time.
622
01:09:39,557 --> 01:09:42,685
Every time, she was in danger
of being captured...
623
01:09:42,860 --> 01:09:46,796
...and sent back to the people
who had owned her.
624
01:09:52,970 --> 01:09:58,169
Men and women who had been slaves
made their way with Harriet's guidance...
625
01:09:58,476 --> 01:10:00,706
...through hostile country.
626
01:10:01,212 --> 01:10:05,876
Going from station to station
on the Underground Railroad...
627
01:10:06,050 --> 01:10:08,484
...until they reached New York.
628
01:10:09,286 --> 01:10:11,754
Now, New York was the promised land.
629
01:10:11,922 --> 01:10:14,083
New York was the end of the line.
630
01:10:14,258 --> 01:10:20,686
Sometimes, bounty hunters would trap them
up North and kidnap them back into slavery.
631
01:10:32,943 --> 01:10:34,934
Randy Sue Carter?
632
01:10:38,449 --> 01:10:41,247
We would like to ask you
some questions.
633
01:10:41,886 --> 01:10:44,753
If you're looking for Bobby,
I have no idea where he is.
634
01:10:44,889 --> 01:10:48,416
We have reason to believe
that this man has been living with you.
635
01:10:49,693 --> 01:10:51,786
He comes and goes.
636
01:10:51,962 --> 01:10:53,361
Right now he's gone.
637
01:10:53,531 --> 01:10:55,260
Where does he work?
638
01:10:55,466 --> 01:10:58,697
Here and there. He fixes things.
639
01:10:58,936 --> 01:11:00,699
What do you want with him?
640
01:11:01,172 --> 01:11:02,696
Immigration.
641
01:11:02,873 --> 01:11:05,706
Immigration? Give me a break.
642
01:11:05,876 --> 01:11:09,710
We had a kid overdose downstairs
last night, and you're pestering people...
643
01:11:09,847 --> 01:11:12,941
...about having some piece of paper
that says they're legal?
644
01:11:13,084 --> 01:11:14,745
Will he be coming back tonight?
645
01:11:14,885 --> 01:11:17,615
- You wanna know my opinion?
- Just the facts, ma'am.
646
01:11:17,788 --> 01:11:21,155
My opinion is that you people
just made up this immigration scam...
647
01:11:21,292 --> 01:11:23,351
...just to keep people
under your thumb.
648
01:11:23,494 --> 01:11:26,361
- Is he coming back tonight?
- What am I, his mother?
649
01:11:26,530 --> 01:11:29,556
Wait for him. See if I care.
Just don't do it in my kitchen.
650
01:11:29,700 --> 01:11:30,826
Ma'am?
651
01:11:31,001 --> 01:11:33,265
Have you ever looked at his feet?
652
01:11:33,871 --> 01:11:35,532
What are you, sick?
653
01:12:05,636 --> 01:12:07,695
You gonna sit on that all night?
654
01:12:09,507 --> 01:12:11,202
Very funny.
655
01:12:11,442 --> 01:12:13,933
Look, can I get you another drink?
656
01:12:15,479 --> 01:12:20,416
I don't care, but the boss
has been on my ass all night.
657
01:12:21,285 --> 01:12:23,879
Good. I'll get you another one.
658
01:13:01,959 --> 01:13:04,723
Thank you. Thank you.
659
01:13:06,497 --> 01:13:08,158
Thank you.
660
01:13:10,334 --> 01:13:11,631
Thank you.
661
01:13:13,404 --> 01:13:17,602
Listen, I'm gonna sit here for a minute,
but don't get any ideas, all right?
662
01:13:17,775 --> 01:13:21,040
The man that owns this club has been
on my ass since I opened here...
663
01:13:21,178 --> 01:13:23,203
...and I'm trying to keep him off of it.
664
01:13:23,347 --> 01:13:27,841
So if he comes by, you are my gentleman
friend from Philadelphia. Okay?
665
01:13:28,519 --> 01:13:30,646
What's your name, honey?
666
01:13:34,191 --> 01:13:36,056
You can't talk?
667
01:13:36,227 --> 01:13:39,958
Some alibi you're gonna be!
You can hear, can't you?
668
01:13:48,906 --> 01:13:50,965
You like my singing?
669
01:13:51,141 --> 01:13:55,271
Oh, well. My voice isn't what it used to be
when I was with the girls...
670
01:13:55,446 --> 01:13:57,380
...but it's got character.
671
01:13:57,548 --> 01:14:01,348
There you are, precious.
How's my girl tonight?
672
01:14:03,587 --> 01:14:07,853
Mr. Price, this is Louis.
Louis is from Philadelphia.
673
01:14:08,025 --> 01:14:10,050
Pleased to meet you, Louis.
674
01:14:10,427 --> 01:14:12,486
Louis doesn't talk.
675
01:14:13,097 --> 01:14:16,533
Oh, is that so? Well, that's awful.
676
01:14:16,834 --> 01:14:21,396
That's just terrible.
Must leave you out of the conversation.
677
01:14:22,339 --> 01:14:24,330
Hey, look here, precious.
678
01:14:24,508 --> 01:14:26,942
What I found digging through the office.
679
01:14:27,511 --> 01:14:30,241
Must have been taken 15 years ago.
680
01:14:31,682 --> 01:14:35,118
Oh, look at this, Louis.
This is me and the girls.
681
01:14:35,286 --> 01:14:37,049
We were just kids.
682
01:14:37,621 --> 01:14:41,284
You were flying high in them days.
683
01:14:41,925 --> 01:14:44,291
Must have felt like it would last forever.
684
01:14:45,162 --> 01:14:47,687
I remember when you were
working the Apollo.
685
01:14:47,865 --> 01:14:50,333
I had to stand in line to get a ticket.
686
01:14:50,501 --> 01:14:52,059
That'll happen.
687
01:14:53,137 --> 01:14:57,073
Standing out in the rain a whole hour
just to see my favorite singer.
688
01:14:57,241 --> 01:15:01,575
And now here you are working my club.
689
01:15:03,080 --> 01:15:05,071
Here I am.
690
01:15:07,251 --> 01:15:11,551
You know, it's funny how when one
is shooting up, the other is tumbling down.
691
01:15:11,722 --> 01:15:15,351
- Must be a law of nature.
- That's real funny.
692
01:15:15,926 --> 01:15:19,953
But there's always some point when the one
shooting up and the one tumbling down...
693
01:15:20,097 --> 01:15:21,291
...is on the same level.
694
01:15:21,665 --> 01:15:24,429
Even if it's just for one little second.
695
01:15:32,109 --> 01:15:33,804
I was wondering...
696
01:15:34,912 --> 01:15:37,107
...after your last set tonight...
697
01:15:37,281 --> 01:15:39,943
...maybe you and I could...?
- Oh, Mr. Price, I'm so sorry.
698
01:15:40,117 --> 01:15:42,347
Louis and I have made other plans.
699
01:15:45,556 --> 01:15:47,183
Well...
700
01:15:48,792 --> 01:15:52,091
That's just too bad, isn't it?
701
01:15:54,565 --> 01:15:57,033
Nice talking to you, Louis.
702
01:16:02,005 --> 01:16:03,973
Flying high...
703
01:16:04,808 --> 01:16:05,832
...in them days.
704
01:16:11,482 --> 01:16:15,248
I will never tumble down that low.
705
01:16:17,955 --> 01:16:19,752
Another drink.
706
01:16:26,930 --> 01:16:28,625
Thank you.
707
01:16:34,671 --> 01:16:37,367
Now, do you really like my singing?
708
01:16:39,109 --> 01:16:40,474
Really?
709
01:16:42,346 --> 01:16:46,783
As long as I have been wearing these
things, I still haven't gotten used to them.
710
01:16:46,950 --> 01:16:50,681
Likely to go blind,
flapping them around in bed.
711
01:16:51,188 --> 01:16:53,418
I'll only be a second, honey.
712
01:16:54,758 --> 01:16:57,659
You haven't gone to sleep
on me, now, have you?
713
01:16:59,530 --> 01:17:02,988
Look, make a noise if you're
still awake, okay?
714
01:17:07,271 --> 01:17:11,970
I have been out with some guys
who were quiet, but this really takes it.
715
01:17:12,342 --> 01:17:14,776
You know, I don't do this a lot.
716
01:17:14,945 --> 01:17:19,712
People think because you're on tour, you're
always sleeping around, but it's not true.
717
01:17:20,050 --> 01:17:22,450
Well, most tours it's not.
718
01:17:22,653 --> 01:17:27,090
When we were young and foolish
and still singing in bowling alleys...
719
01:17:28,926 --> 01:17:32,726
Of course, that all changed
when I hooked up with Rodney.
720
01:17:34,698 --> 01:17:37,826
Boy, you know, I hardly even think
about Rodney anymore.
721
01:17:38,001 --> 01:17:41,732
But as bad as things got,
I sure missed the girls.
722
01:17:42,206 --> 01:17:46,074
Well, you didn't waste any time
getting comfortable, did you?
723
01:17:47,811 --> 01:17:51,178
Well, here I am. Still interested?
724
01:18:02,125 --> 01:18:05,117
How come I like you so much?
725
01:18:06,230 --> 01:18:08,391
You could be anybody.
726
01:18:30,687 --> 01:18:32,177
Louis.
727
01:18:32,356 --> 01:18:34,984
Hey, try and stay with me, okay?
728
01:18:35,158 --> 01:18:38,924
I mean, let's forget about that woman
that you saw on-stage.
729
01:18:39,796 --> 01:18:43,596
It's just you and me. Okay?
730
01:19:23,540 --> 01:19:27,772
I'm flying at 4, so I've got to be
to Kennedy by 3:00.
731
01:19:29,980 --> 01:19:33,143
I remember when Rodney
decided to go on the road with me.
732
01:19:33,317 --> 01:19:36,411
As long as he didn't have to carry
my bags, he said.
733
01:19:36,587 --> 01:19:40,387
He wouldn't even let me carry them.
Sometimes, we'd wait for half an hour...
734
01:19:40,524 --> 01:19:42,048
...for the porter to come.
735
01:19:42,759 --> 01:19:44,954
Rodney was like that, though.
736
01:19:45,128 --> 01:19:47,392
Real proud about the little things.
737
01:19:47,965 --> 01:19:50,525
I don't know when I'm gonna
be back in New York...
738
01:19:50,667 --> 01:19:53,431
...because I don't have any bookings
after Atlanta.
739
01:19:57,641 --> 01:20:00,166
You were great in bed last night.
740
01:20:01,111 --> 01:20:04,842
But you're gonna have to do something
about them toenails.
741
01:20:10,020 --> 01:20:13,251
- How about a little help?
- Come on. Put it in the hoop, man.
742
01:20:13,423 --> 01:20:15,721
Come on, brother. Come on.
743
01:20:16,660 --> 01:20:18,628
Come on, shoot it up. Come on!
744
01:20:26,069 --> 01:20:27,161
All right!
745
01:20:27,337 --> 01:20:30,397
Funny-looking motherfucker,
but he can shoot.
746
01:20:37,214 --> 01:20:38,647
So what? He looked at you.
747
01:20:38,815 --> 01:20:42,182
Nobody looked at me. He doesn't
know anything about what we been doing.
748
01:20:43,620 --> 01:20:45,781
Did you see him go inside?
749
01:20:45,922 --> 01:20:49,050
- No.
- All right, man. Look, let's go. Come on.
750
01:21:55,826 --> 01:21:59,592
So how long you been up here, pal?
751
01:22:01,998 --> 01:22:04,091
I mean, you a native, or what?
752
01:22:08,105 --> 01:22:10,403
It's my first day in this precinct.
753
01:22:11,742 --> 01:22:14,973
My partner upstairs has been
handing me all kind of horror stories.
754
01:22:15,412 --> 01:22:18,381
Like how they're gonna cook
me and eat me alive up here...
755
01:22:18,515 --> 01:22:20,608
...if I don't look out what I'm doing.
756
01:22:23,220 --> 01:22:25,518
Can't be all that bad, I figure.
757
01:22:27,390 --> 01:22:29,915
It's pretty damn nice to me, Harlem.
758
01:22:31,394 --> 01:22:33,726
I mean, you know,
people are people, right?
759
01:22:33,897 --> 01:22:37,924
I mean, you put on a uniform, it's not like
you hand in your status as a human being.
760
01:22:38,635 --> 01:22:41,433
I mean, we're here to protect
and serve, right?
761
01:22:41,772 --> 01:22:44,935
Like it says on the L.A. Cruisers
on Adam-12.
762
01:22:47,210 --> 01:22:50,111
They never should have
taken that show off the air.
763
01:22:53,550 --> 01:22:56,576
So, what do you think?
764
01:23:06,530 --> 01:23:09,897
Yeah, well, take it easy, pal.
765
01:24:05,522 --> 01:24:07,615
Is Sam Prescott in?
766
01:24:13,296 --> 01:24:14,820
Are you clients of his?
767
01:24:14,998 --> 01:24:17,831
- We're looking for this man.
- Ever see him?
768
01:24:20,604 --> 01:24:22,504
Are you gentlemen with an agency?
769
01:24:22,672 --> 01:24:23,730
- FBI.
- Immigration.
770
01:24:25,041 --> 01:24:26,804
We're working together on this one.
771
01:24:26,977 --> 01:24:29,844
I see. Okay.
772
01:24:30,013 --> 01:24:32,311
This is an interagency
request-for-information form.
773
01:24:32,482 --> 01:24:37,249
Complete this and take it to the Applications
receptionist. Line 7 in the central office.
774
01:24:37,420 --> 01:24:40,787
I'm going to need documentation
for you both. Birth certificate...
775
01:24:40,957 --> 01:24:44,358
...alien naturalization papers,
draft registration, military ID...
776
01:24:44,527 --> 01:24:48,327
...military discharge papers. I'll need
a letter from your departments...
777
01:24:48,498 --> 01:24:52,628
...on official stationery verifying employment
and something with a picture on it.
778
01:24:52,769 --> 01:24:54,031
No student IDs allowed.
779
01:24:54,170 --> 01:24:57,435
This is form 107G.
Fill this out and have it notarized...
780
01:24:57,607 --> 01:25:00,770
- We'll come back later.
- When Mr. Prescott is in.
781
01:25:03,246 --> 01:25:06,875
And I'll need social security
numbers on both of you.
782
01:25:46,222 --> 01:25:47,814
I'm sorry, you just can't stay.
783
01:25:48,692 --> 01:25:53,254
If it was just me, it would be different, but I
have Little Earl and Mama to think about.
784
01:25:53,396 --> 01:25:55,091
I have got to take care of them.
785
01:25:55,265 --> 01:25:58,063
I mean, those guys,
they just gave me the creeps.
786
01:25:58,234 --> 01:26:01,726
Is there anything that you need?
Clothes or money or anything?
787
01:26:04,541 --> 01:26:06,031
Well, I hope you understand.
788
01:26:06,209 --> 01:26:09,701
But whatever it is you're messed up in,
I can't take the chance.
789
01:26:10,246 --> 01:26:11,770
It's been nice knowing you.
790
01:28:43,766 --> 01:28:47,759
- Hey, man, what's happening?
- Hey, man, how you doing?
791
01:28:56,713 --> 01:28:58,078
All right.
792
01:31:19,555 --> 01:31:23,218
Great deal. Casios, $40.
793
01:31:23,393 --> 01:31:27,090
My low overhead
ensures you great savings.
794
01:31:27,263 --> 01:31:32,667
Casio 45s, $40. Forty dollars.
Great deal, sir.
795
01:31:32,835 --> 01:31:38,364
Great deal. Forty dollars.
Anyone can be a musician.
796
01:31:38,541 --> 01:31:45,003
Just try it. It's a great gift.
Step right up. Play your Casio.
797
01:31:53,623 --> 01:31:57,389
So I say to him, "Barry, I wouldn't call
what we have a relationship."
798
01:31:57,560 --> 01:32:01,052
He says, "What would you call it?"
I said, "We're seeing each other."
799
01:32:01,230 --> 01:32:04,927
He says, "To me, that's a relationship."
I said, "Call it what you want.
800
01:32:05,068 --> 01:32:08,333
To me, we're just seeing each other."
I can't believe this guy.
801
01:32:08,504 --> 01:32:12,668
I've gone out with him five times,
and he wants a relationship. Why?
802
01:32:12,842 --> 01:32:15,572
I can't believe it.
I don't wanna get that serious.
803
01:32:15,745 --> 01:32:19,772
I mean, I someday wanna get married
and have babies. But five times?
804
01:32:19,949 --> 01:32:23,248
He's cute and everything. I mean,
I knew he was interested in me.
805
01:32:23,419 --> 01:32:25,979
Believe me, I knew
he was interested in me.
806
01:32:26,155 --> 01:32:30,182
Can I help you?
Do you have an appointment?
807
01:32:30,360 --> 01:32:32,954
You can't go in if you don't
have an appointment.
808
01:32:33,129 --> 01:32:36,098
Do you have something
to deliver to Mr. Vance?
809
01:32:36,265 --> 01:32:39,496
Look, go downstairs,
have them call up...
810
01:32:39,669 --> 01:32:44,038
...and we'll get you a floor pass,
and we'll start from scratch, okay?
811
01:32:53,649 --> 01:32:55,708
Number one, he's short.
812
01:32:55,885 --> 01:32:58,786
He can't help that,
but I can't help the way I feel.
813
01:32:58,955 --> 01:33:03,949
You know what else? He wears those
shirts with the epaulets on the shoulders.
814
01:33:06,629 --> 01:33:09,029
Hey, brother. What's happening?
815
01:33:18,608 --> 01:33:22,408
I know how the man feels. My bladder
ain't worth beans these days.
816
01:33:31,587 --> 01:33:35,785
I heard Bobby's old lady threw him out
on account of them guys looking for him.
817
01:33:35,958 --> 01:33:37,892
I wonder how he's making out.
818
01:33:38,060 --> 01:33:41,655
Oh, the flesh is weak,
but the spirit finds a way.
819
01:33:41,831 --> 01:33:45,767
- What was that, man?
- I'm open, Dell, hit me.
820
01:33:46,235 --> 01:33:49,068
- Hit me.
- Flea-flicker.
821
01:33:50,339 --> 01:33:53,467
- Buttonhook at 10.
- Look at them hands.
822
01:33:53,643 --> 01:33:55,133
Z-out and fly.
823
01:33:55,445 --> 01:33:56,742
Bump and run.
824
01:33:57,513 --> 01:33:58,810
Come on.
825
01:33:59,348 --> 01:34:01,908
- Let a man drink in peace, will you?
- Buttonhook.
826
01:34:03,085 --> 01:34:04,677
The bomb.
827
01:34:11,761 --> 01:34:13,228
Where is he?
828
01:35:47,957 --> 01:35:49,686
Now, Smokey.
829
01:36:06,042 --> 01:36:08,533
You know, I don't know
if I like him in bed or not.
830
01:36:08,711 --> 01:36:10,975
The sex is okay, it's not great.
831
01:36:11,147 --> 01:36:14,708
He has fabulous hands.
He's from New Hampshire, though.
832
01:36:14,884 --> 01:36:17,876
I always thought I'd meet
the kind of guy...
833
01:37:21,183 --> 01:37:22,548
Who are you?
834
01:37:23,919 --> 01:37:25,648
How did you get in?
835
01:37:48,644 --> 01:37:50,077
Who sent you?
836
01:37:52,148 --> 01:37:53,740
Gregory send you?
837
01:38:15,037 --> 01:38:17,267
Do you want some of this, is that what?
838
01:38:18,741 --> 01:38:22,108
Here. Take all you want.
839
01:38:35,991 --> 01:38:40,485
Look, whoever is paying you for this
isn't paying you what I could.
840
01:38:41,464 --> 01:38:47,494
I've got an organization here. We're
diversifying. Moving in every direction.
841
01:38:51,574 --> 01:38:53,007
This is nothing.
842
01:38:54,844 --> 01:38:57,904
It solves some cash-flow problems...
843
01:38:58,080 --> 01:39:01,914
...solves some problems on the books.
844
01:39:05,554 --> 01:39:09,615
You tell me who sent you,
and I'll cut you in.
845
01:39:11,293 --> 01:39:14,922
That's what you want, isn't it?
A piece of the action?
846
01:39:15,798 --> 01:39:18,460
It's stupid to go for just one score.
847
01:39:22,671 --> 01:39:26,266
Oh, I knew it was a mistake
getting involved with you people.
848
01:39:26,442 --> 01:39:30,845
You don't see the big picture.
You just don't see...
849
01:40:23,432 --> 01:40:25,127
What are you?
850
01:40:30,206 --> 01:40:35,143
Look, whoever you are, we can still talk.
851
01:40:35,578 --> 01:40:37,409
There's still time.
852
01:40:55,898 --> 01:40:58,059
I own real estate.
853
01:41:45,080 --> 01:41:46,547
Three-toe.
68682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.