Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:46,760 --> 00:01:49,280
[rumore di passi]
2
00:01:50,440 --> 00:01:52,640
[porta che si apre]
3
00:02:00,000 --> 00:02:01,360
[porta che si apre]
4
00:02:02,240 --> 00:02:03,520
Buongiorno, Geppetto.
5
00:02:04,240 --> 00:02:06,400
- Buongiorno.
- [insieme] Buongiorno.
6
00:02:07,720 --> 00:02:11,120
- Buongiorno.
- Ti porto qualcosa?
7
00:02:11,960 --> 00:02:13,480
- A me?
- Sì.
8
00:02:13,560 --> 00:02:17,200
No, no, volevo... Volevo una...
9
00:02:17,440 --> 00:02:21,480
No, volevo solo scaldarmi un po'.
Fuori fa un freddo! Hai sentito?
10
00:02:21,640 --> 00:02:22,960
Come no?
11
00:02:23,840 --> 00:02:27,920
Mi metto qui...
un momento per scaldarmi, eh.
12
00:02:28,000 --> 00:02:30,840
- Vai, siediti.
- Grazie. Oh!
13
00:02:32,920 --> 00:02:36,280
Scusa, ma mi stavo
per rompere un piede. Guarda qua.
14
00:02:36,800 --> 00:02:40,640
- Si può rompere da un momento all'altro.
- Sta così, non si rompe.
15
00:02:40,720 --> 00:02:44,040
Faccio questo lavoro in mezz'ora.
Costa poco.
16
00:02:44,120 --> 00:02:46,080
È solida, sta bene.
17
00:02:46,920 --> 00:02:49,320
Va bene, come vuoi tu.
18
00:02:53,040 --> 00:02:55,720
- Ma qui...
- Ehi!
19
00:02:55,800 --> 00:03:00,880
Scusate, ma... questo tavolo pende
tutto a destra, hai visto?
20
00:03:01,000 --> 00:03:02,640
- Il tavolo?
- Qui non ci mangi.
21
00:03:02,720 --> 00:03:04,640
- No.
- Questo è più serio.
22
00:03:05,080 --> 00:03:09,800
Ci vogliono un paio di giorni.
Lo prendo domani e te lo sistemo.
23
00:03:09,880 --> 00:03:12,200
- No, sta bene così, non ti preoccupare.
- Va bene.
24
00:03:15,480 --> 00:03:18,080
Allora vado, arrivederci.
25
00:03:22,840 --> 00:03:26,480
Questa porta scappa proprio di mano.
È da buttare via.
26
00:03:26,600 --> 00:03:30,400
A entrare non si apre,
a uscire non si chiude. Guarda.
27
00:03:30,480 --> 00:03:34,720
- Te la rifaccio come nuova.
- Non devi rifarmi niente. Siediti.
28
00:03:34,800 --> 00:03:36,000
- Non costa niente.
- Vieni.
29
00:03:36,080 --> 00:03:37,880
- Te la sistemo.
- No.
30
00:03:38,400 --> 00:03:40,320
Mangia, questa te la offro io
31
00:03:40,480 --> 00:03:43,800
se no piano piano
tu mi smonti tutta la locanda.
32
00:03:44,120 --> 00:03:45,760
Va bene, Moreno.
33
00:03:46,200 --> 00:03:49,480
- Comunque, la porta va cambiata.
- Lo so.
34
00:03:49,920 --> 00:03:52,160
Ti do pure questo
pezzo di pane col formaggio.
35
00:03:52,240 --> 00:03:53,160
Grazie.
36
00:03:53,240 --> 00:03:56,040
Però non devi dire più niente, va bene?
37
00:04:06,240 --> 00:04:11,280
Non va fatto subito, qualche giorno
regge. Anzi, il tavolo va bene così.
38
00:04:11,360 --> 00:04:14,640
- Si è aggiustato.
- Anche la sedia va abbastanza bene.
39
00:04:20,320 --> 00:04:23,600
[voce dal megafono]
È arrivato il divertimento!
40
00:04:23,680 --> 00:04:26,440
È arrivata l'allegria!
41
00:04:26,520 --> 00:04:30,120
Per tutti i bambini e tutte le famiglie!
42
00:04:30,200 --> 00:04:33,160
Il Gran Teatro dei Burattini!
43
00:04:33,560 --> 00:04:36,240
Si accettano anche cose da mangiare!
44
00:04:36,360 --> 00:04:38,920
Il divertimento è assicurato!
45
00:04:39,000 --> 00:04:42,040
Scusi, ma...
Scusate, ma burattini come?
46
00:04:42,160 --> 00:04:44,720
- Burattini burattini.
- Ma fatti con il legno?
47
00:04:44,800 --> 00:04:47,280
- E certo.
- Ah, sì?
48
00:04:47,640 --> 00:04:51,480
- Posso vedere un momento?
- No. Affrettatevi!
49
00:04:51,560 --> 00:04:54,800
Stasera,
tutti con solo quattro soldi!
50
00:04:55,080 --> 00:05:00,040
I burattini più belli del mondo!
Sarà uno spettacolo bellissimo!
51
00:05:00,120 --> 00:05:03,280
[megafono] Per tutti i bambini,
per tutte le mamme!
52
00:05:03,360 --> 00:05:08,440
Correte! Correte! Burattini veri!
Sono burattini veri!
53
00:05:08,520 --> 00:05:13,720
Affrettatevi! Bambini,
correte dalle vostre mamme!
54
00:05:13,800 --> 00:05:16,400
Vedrete lo spettacolo
più bello del mondo!
55
00:05:16,480 --> 00:05:20,200
Burattini veri!
Sono burattini veri!
56
00:05:20,280 --> 00:05:21,960
[in napoletano]
Basta, non potete guardare!
57
00:05:22,040 --> 00:05:24,080
Non si vede tanto bene.
58
00:05:24,840 --> 00:05:26,520
- Va bene, grazie.
- Ci vediamo stasera.
59
00:05:26,600 --> 00:05:28,520
- Sì.
- Affrettatevi!
60
00:05:28,600 --> 00:05:31,880
Bambini,
correte dalle vostre mamme!
61
00:05:31,960 --> 00:05:33,920
Ecco lo spettacolo
più bello di sempre!
62
00:06:24,160 --> 00:06:26,160
Ah!
63
00:06:29,040 --> 00:06:31,040
Oh!
64
00:06:32,880 --> 00:06:37,720
Ah! Ah! Ah!
65
00:06:40,200 --> 00:06:42,480
[bussano alla porta]
Mastro Ciliegia?
66
00:06:44,200 --> 00:06:46,200
Mastro Ciliegia!
67
00:06:49,360 --> 00:06:50,560
Ciliegia!
68
00:06:53,000 --> 00:06:56,080
- Ciliegia, che ci fate lì in terra?
- Niente.
69
00:06:56,880 --> 00:06:59,200
- Ciliegia, sono io.
- Eh.
70
00:06:59,280 --> 00:07:00,320
Eh...
71
00:07:00,640 --> 00:07:03,880
- Come va, tutto bene?
- Sì. Dite, dite.
72
00:07:04,400 --> 00:07:08,120
No, sono venuto...
per chiedervi un favore.
73
00:07:08,200 --> 00:07:09,120
Ah.
74
00:07:09,200 --> 00:07:12,680
Stamattina ho avuto un'idea,
secondo me bellissima.
75
00:07:12,760 --> 00:07:15,280
- Mi sentite? Ve la dico?
- Sì.
76
00:07:15,360 --> 00:07:18,600
Avevo pensato di fabbricare
con le mie mani
77
00:07:18,680 --> 00:07:20,320
un burattino di legno.
78
00:07:20,520 --> 00:07:25,040
Però non un burattino qualsiasi,
dev'essere il più bello del mondo.
79
00:07:25,120 --> 00:07:27,280
La gente deve dire:
"Ma chi l'ha fatto?"
80
00:07:27,360 --> 00:07:29,760
E rimanere a bocca aperta.
81
00:07:30,400 --> 00:07:33,360
E poi con questo burattino
ci voglio girare il mondo
82
00:07:33,440 --> 00:07:36,360
e guadagnarmi da vivere onestamente.
83
00:07:37,000 --> 00:07:38,480
Gli ho trovato anche il nome.
84
00:07:38,960 --> 00:07:43,000
- Avevo pensato a "Pinocchio". Bello, eh?
- Sì.
85
00:07:43,120 --> 00:07:44,600
- Ciliegia?
- Eh?
86
00:07:44,680 --> 00:07:46,920
Ditemi la verità, avete bevuto?
87
00:07:47,000 --> 00:07:50,600
- No, non ho bevuto.
- Avete bevuto.
88
00:07:50,680 --> 00:07:54,080
- No.
- Io lo so, me lo potete dire.
89
00:07:54,720 --> 00:07:58,400
Geppetto, da me che volete?
90
00:07:58,800 --> 00:08:00,040
Volevo un piccolo piacere.
91
00:08:00,120 --> 00:08:02,560
- Sapete che vi voglio bene.
- Dite.
92
00:08:02,640 --> 00:08:04,760
- Vi ho sempre voluto bene.
- Sì.
93
00:08:04,840 --> 00:08:08,560
Mastro Ciliegia, avrei bisogno,
se non vi dà noia,
94
00:08:08,640 --> 00:08:12,360
di un pezzo di legno,
perché io al momento non ho nulla.
95
00:08:12,640 --> 00:08:16,640
- Ce l'avete un pezzo di legno?
- Sì. Sì.
96
00:08:16,880 --> 00:08:18,240
Ce l'ho, ce l'ho!
97
00:08:21,560 --> 00:08:23,200
Prendi quello là.
98
00:08:23,840 --> 00:08:27,280
Ma che dite? Siete ubriaco veramente?
Questo è troppo!
99
00:08:28,120 --> 00:08:29,720
Prendilo!
100
00:08:29,800 --> 00:08:31,880
Non posso accettarlo,
mi va bene uno scarto.
101
00:08:31,960 --> 00:08:35,440
Te lo regalo!
No! Questo no, mi serve.
102
00:08:35,800 --> 00:08:39,720
- Te lo regalo.
- Ma Ciliegia, questo... Fammi vedere.
103
00:08:39,920 --> 00:08:43,120
Oh, mamma, questo è uno
dei più bei pezzi di legno
104
00:08:43,360 --> 00:08:45,520
che abbia mai visto in vita mia.
105
00:08:45,720 --> 00:08:48,640
Qui ci viene...
un burattino meraviglioso.
106
00:09:14,880 --> 00:09:17,200
[battito cardiaco]
107
00:09:24,480 --> 00:09:26,480
[battito cardiaco]
108
00:09:36,440 --> 00:09:38,440
[battito cardiaco]
109
00:10:00,480 --> 00:10:03,480
Ecco, ora ho quasi finito.
110
00:10:08,440 --> 00:10:10,480
Mi senti, Pinocchio?
111
00:10:10,880 --> 00:10:12,200
Mi senti?
112
00:10:20,920 --> 00:10:22,320
Dai, Pinocchio.
113
00:10:23,280 --> 00:10:24,360
Pinocchio!
114
00:10:24,480 --> 00:10:27,160
Dai, di' qualcosa.
Muovi la bocca per il tuo babbo.
115
00:10:27,240 --> 00:10:29,800
Ecco, dì "babbo".
116
00:10:30,840 --> 00:10:33,400
Bab-bo. Guarda, guarda.
117
00:10:34,480 --> 00:10:37,680
Bab-bo.
118
00:10:37,760 --> 00:10:38,760
Dai!
119
00:10:41,480 --> 00:10:42,720
Pinocchio!
120
00:10:43,840 --> 00:10:44,840
Bab-bo.
121
00:10:54,480 --> 00:10:55,800
Babbo!
122
00:11:03,600 --> 00:11:07,160
Mi è nato un figlio!
Mi è nato un figlio!
123
00:11:07,240 --> 00:11:09,400
Ho un figliolo! Mi sentite?
124
00:11:09,840 --> 00:11:13,800
Sono diventato babbo!
Sono diventato babbo!
125
00:11:13,880 --> 00:11:15,960
- Che è successo?
- Remigio!
126
00:11:16,040 --> 00:11:17,760
- Ma lo sai che è successo?
- Che?
127
00:11:17,840 --> 00:11:19,960
- Ho avuto un figliolo.
- Davvero?
128
00:11:20,040 --> 00:11:21,520
- È nato ora.
- Auguri!
129
00:11:21,600 --> 00:11:23,920
- Grazie. Sono diventato babbo.
- Geppetto!
130
00:11:24,000 --> 00:11:25,560
- Barbara!
- Che c'è?
131
00:11:26,400 --> 00:11:29,680
Te lo volevo dire. Mi è nato
un figliolo, sono diventato babbo.
132
00:11:29,760 --> 00:11:34,120
- Così, da un giorno all'altro?
- No, da un minuto all'altro.
133
00:11:34,200 --> 00:11:36,120
- Mi prendete in giro?
- No!
134
00:11:36,400 --> 00:11:40,920
Sono felice per voi, ma ora andate a
letto. Avete svegliato il vicinato.
135
00:11:41,000 --> 00:11:45,040
Non era mia intenzione, ma volevo
dire che mi è nato un figliolo!
136
00:12:02,560 --> 00:12:05,160
Ho quasi fatto, eh. Ci siamo.
137
00:12:05,480 --> 00:12:06,480
Ci siamo.
138
00:12:11,400 --> 00:12:13,080
Guarda.
139
00:12:13,440 --> 00:12:16,440
Questo sei tu, Pinocchio.
Ti piaci?
140
00:12:31,160 --> 00:12:34,560
Ti piaci?
Ti piaci come ti ho fatto?
141
00:12:34,720 --> 00:12:35,720
A me tanto.
142
00:12:40,160 --> 00:12:44,560
Pinocchio, attento.
Ora il babbo ti insegna a camminare.
143
00:12:44,680 --> 00:12:48,440
Devi camminare bene,
se no cadi e ti puoi fare male.
144
00:12:48,520 --> 00:12:50,600
Devi stare attento. Guarda.
145
00:12:50,680 --> 00:12:55,480
Ti insegno io, prima una gamba
e poi l'altra. Uno e due.
146
00:12:55,560 --> 00:12:59,760
Guardami, eh? Uno e due.
147
00:12:59,840 --> 00:13:05,280
Uno e due, uno e due.
148
00:13:05,440 --> 00:13:08,720
Se fai come me, fra due o tre giorni
già puoi camminare da...
149
00:13:09,000 --> 00:13:12,480
Pinocchio! Pinocchio!
Ma hai già imparato?
150
00:13:13,440 --> 00:13:14,840
[oche che starnazzano]
151
00:13:15,960 --> 00:13:19,120
Pinocchio! Pinocchio!
152
00:13:20,720 --> 00:13:24,360
Pinocchio!
Non ti ho neanche finito di fare
153
00:13:24,440 --> 00:13:26,160
e già mi manchi di rispetto?
154
00:13:26,240 --> 00:13:29,120
Si comincia male, parecchio male!
155
00:13:29,200 --> 00:13:30,200
Babbo, io vado!
156
00:13:36,040 --> 00:13:40,400
Dai retta al babbo,
torna... indietro.
157
00:13:42,840 --> 00:13:45,400
[cani che abbaiano]
158
00:13:45,480 --> 00:13:48,000
Aiuto!
[belati]
159
00:13:49,640 --> 00:13:51,640
Aiuto!
[cani che abbaiano]
160
00:13:59,720 --> 00:14:01,440
Pinocchio!
161
00:14:05,880 --> 00:14:07,160
Pinocchio!
162
00:14:08,880 --> 00:14:10,560
Pinocchio!
163
00:14:19,240 --> 00:14:20,680
Pinocchio!
164
00:14:26,920 --> 00:14:28,160
Pinocchio!
165
00:14:29,480 --> 00:14:32,160
Chi è?
166
00:14:35,080 --> 00:14:35,400
Sono io, sono il Grillo Parlante
167
00:14:38,360 --> 00:14:38,520
e abito in questa stanza
da più di 100 anni.
168
00:14:41,240 --> 00:14:41,480
Ho visto come ti sei comportato
con tuo padre
169
00:14:43,560 --> 00:14:43,800
e voglio dirti una grande verità.
170
00:14:47,040 --> 00:14:47,160
Guai ai ragazzi che disubbidiscono
ai loro genitori.
171
00:14:49,800 --> 00:14:50,240
Non avranno mai
bene in questo mondo.
172
00:14:52,520 --> 00:14:52,720
- Non mi va di obbedire.
- Eh?
173
00:14:57,000 --> 00:14:57,080
- E quando andrai a scuola?
- Infatti non mi va di andare a scuola.
174
00:15:00,800 --> 00:15:01,440
Povero Pinocchio,
mi fai proprio compassione.
175
00:15:04,400 --> 00:15:04,720
- E perché?
- Perché sei un burattino.
176
00:15:07,760 --> 00:15:07,840
E quel che è peggio,
hai la testa di legno.
177
00:15:11,560 --> 00:15:11,640
- Ora mi hai stufato.
- Perché ti ho chiamato "testa di legno"?
178
00:15:15,400 --> 00:15:15,520
- Mi fa innervosire!
- Vedi? Sei una testa di legno!
179
00:15:18,120 --> 00:15:18,200
- Basta, zitto!
- Testa di legno!
180
00:15:19,920 --> 00:15:21,480
Mi hai stufato!
181
00:15:22,680 --> 00:15:24,440
Ahi!
182
00:15:35,160 --> 00:15:37,600
[Grillo Parlante piange]
183
00:15:53,400 --> 00:15:55,960
[Grillo Parlante piange]
184
00:15:56,040 --> 00:15:59,080
- Chi è?
- Pinocchio! Ma sei in casa?
185
00:15:59,160 --> 00:16:01,480
È tutto il giorno che ti cerco!
Sono il tuo babbo!
186
00:16:02,400 --> 00:16:03,480
- Aprimi!
- Babbo, arrivo!
187
00:16:04,920 --> 00:16:08,720
Oh!
188
00:16:08,800 --> 00:16:10,480
- Babbo!
- Pinocchio, apri!
189
00:16:10,560 --> 00:16:13,120
Non posso, non ho più le gambe!
190
00:16:13,200 --> 00:16:15,880
Che vuol dire? Apri!
191
00:16:16,200 --> 00:16:18,320
- Non ho più le gambe!
- Aspetta!
192
00:16:18,440 --> 00:16:19,440
Veloce, babbo, veloce!
193
00:16:21,200 --> 00:16:24,520
Ah!
194
00:16:24,600 --> 00:16:27,320
Pinocchio!
Pinocchio, ecco il babbo.
195
00:16:27,400 --> 00:16:28,440
Il babbo sta arrivando,
non ti preoccupare.
196
00:16:31,280 --> 00:16:35,400
Ah!
197
00:16:37,640 --> 00:16:40,600
Ma guarda là! Come hai fatto
a bruciarti i piedi così?
198
00:16:41,000 --> 00:16:44,480
Mi sono addormentato
con i piedi sul fuoco.
199
00:16:44,600 --> 00:16:46,400
Ti sei addormentato
con i piedi sul fuoco? Pinocchio!
200
00:16:46,560 --> 00:16:50,600
Ma devi stare attento!
201
00:16:50,680 --> 00:16:55,280
Se non venivo io,
che facevi, ti bruciavi tutto?
202
00:16:55,360 --> 00:16:58,600
Guarda lì. Ti avevo fatto due piedi,
Pinocchio, belli, ma belli
203
00:16:58,800 --> 00:17:00,240
tanto belli, che mi garbavano tanto.
E ora come si fa?
204
00:17:05,120 --> 00:17:08,840
Me li rifai?
205
00:17:08,920 --> 00:17:11,240
No! Se te li rifaccio,
scappi un'altra volta. Così impari!
206
00:17:11,320 --> 00:17:14,800
- Ti prego!
- Ho detto di no.
207
00:17:14,880 --> 00:17:17,120
Appena ti ho fatto e hai imparato
a camminare, sei scappato.
208
00:17:17,200 --> 00:17:19,680
Ti ho cercato ovunque.
Non te li rifaccio.
209
00:17:19,760 --> 00:17:23,680
Ti prego, babbo, babbino.
210
00:17:29,200 --> 00:17:32,400
- No.
- Dai, me li rifai? Ti prego, babbo.
211
00:17:32,480 --> 00:17:34,760
Pinocchio, ora dormi.
Stai buono con le gambe.
212
00:17:34,960 --> 00:17:36,960
Fermati.
[Geppetto sospira]
213
00:17:37,040 --> 00:17:38,800
Fermati! Giù.
214
00:17:39,720 --> 00:17:42,960
Guarda come sono belle, eh?
215
00:17:43,040 --> 00:17:47,200
- Giù, basta!
- Ma sono nuove, babbo.
216
00:17:47,280 --> 00:17:50,960
Ho capito, ma le userai domani.
Dai, che ti devi svegliare presto.
217
00:17:52,440 --> 00:17:54,280
Ora dormi, che domattina
dobbiamo andare a scuola.
218
00:17:54,360 --> 00:17:57,480
Insieme agli altri bambini
219
00:17:57,840 --> 00:17:59,320
imparerai a leggere e a scrivere
con l'abbecedario.
220
00:17:59,400 --> 00:18:04,840
Che cos'è un abbecedario?
221
00:18:05,200 --> 00:18:08,160
Che cos'è l'abbecedario, Pinocchio?
È un libro dove ci sono le lettere.
222
00:18:10,000 --> 00:18:11,920
Hai capito? Per andare a scuola
bisogna comprarlo.
223
00:18:14,800 --> 00:18:18,360
Bisogna comprarlo.
224
00:18:18,440 --> 00:18:20,840
- Cecconi, buongiorno.
- Oh, Geppetto. Buongiorno.
225
00:18:20,920 --> 00:18:22,760
Avrei bisogno di un abbecedario.
226
00:18:23,680 --> 00:18:29,080
- Ah, volentieri.
- Grazie.
227
00:18:29,160 --> 00:18:32,800
Ecco. Ecco ora...
Ora non posso pagare subito...
228
00:18:32,880 --> 00:18:38,360
però... ho tanti lavoretti
che mi devono rientrare.
229
00:18:38,440 --> 00:18:40,720
- Come prima cosa ti pago.
- Sì, ma se non ti pagano, che succede?
230
00:18:42,480 --> 00:18:44,200
- Mi pagano di sicuro.
- No.
231
00:18:44,280 --> 00:18:47,240
- Mi serve l'abbecedario.
- Lo so.
232
00:18:49,760 --> 00:18:54,400
- Mi dispiace.
- Mi serve subito.
233
00:18:54,680 --> 00:18:58,240
Va bene, senti, allora...
Va bene se ti do la mia casacca?
234
00:18:58,320 --> 00:19:02,440
Guarda che sono costretto a fare.
Guarda che pezzo.
235
00:19:02,520 --> 00:19:05,800
- Te la do, come anticipo.
- Ma questa ha più di 100 anni.
236
00:19:05,880 --> 00:19:10,880
- È vecchia. A chi la vendo?
- Che cosa hai detto?
237
00:19:10,960 --> 00:19:14,000
- Ha 100 anni, è vecchia.
- Questa non ha 100 anni, ne ha 200.
238
00:19:14,080 --> 00:19:17,560
Non è vecchia, è antica.
È un pezzo da collezione.
239
00:19:18,240 --> 00:19:21,200
Sai di chi era?
Del nonno del nonno della marchesa.
240
00:19:21,280 --> 00:19:26,200
Pensa te! Grazie.
241
00:19:26,280 --> 00:19:27,640
Ma anche il giubbetto era del nonno
del nonno della marchesa?
242
00:19:27,760 --> 00:19:30,080
- Il giubbetto?
- Sì.
243
00:19:30,160 --> 00:19:33,400
- Lo vuoi?
- Per fare l'abbinamento.
244
00:19:33,480 --> 00:19:35,040
- Giubbetto, casacca...
- Con questo freddo? Va bene.
245
00:19:35,280 --> 00:19:38,760
L'abbecedario mi serve.
246
00:19:41,840 --> 00:19:44,240
Comunque, anche il giubbetto era
del nonno del nonno della marchesa.
247
00:19:44,320 --> 00:19:49,120
E... i pantaloni?
248
00:19:51,920 --> 00:19:53,120
No! No, questi erano di mio nonno,
non erano del nonno della marchesa.
249
00:19:53,200 --> 00:19:54,840
- Anna, Albertina!
- Salve.
250
00:19:54,960 --> 00:19:58,720
Ho portato mio figlio a scuola.
251
00:19:59,320 --> 00:20:03,360
Andiamo, che si fa tardi.
Andiamo, Pinocchio.
252
00:20:03,440 --> 00:20:05,320
Mastro Ciliegia!
Proprio voi cercavo.
253
00:20:05,400 --> 00:20:06,480
È il pezzo di legno
che mi avete regalato.
254
00:20:06,680 --> 00:20:10,520
[Pinocchio] Buongiorno.
255
00:20:11,000 --> 00:20:12,440
Bravo, Pinocchio. Non ho fatto un
capolavoro? Si chiama Pinocchio.
256
00:20:13,000 --> 00:20:14,040
È mio figlio.
257
00:20:14,960 --> 00:20:15,960
Ciliegia.
258
00:20:17,600 --> 00:20:21,080
Ciliegia?
259
00:20:21,920 --> 00:20:25,120
- È mio figlio. Ciliegia?
- Eh?
260
00:20:25,320 --> 00:20:28,440
Avete bevuto, eh? Vabbé.
261
00:20:28,520 --> 00:20:32,160
Arrivederci, Ciliegia.
Dovete bere meno. Andiamo.
262
00:20:32,800 --> 00:20:34,000
[megafono] È arrivato il divertimento,
è arrivata l'allegria!
263
00:20:36,600 --> 00:20:37,640
Che c'è?
264
00:20:38,240 --> 00:20:41,280
Che cos'è?
265
00:20:41,440 --> 00:20:46,200
È il Teatro dei Burattini.
Ci sono i tuoi fratelli
266
00:20:46,280 --> 00:20:50,400
burattini come te. Anzi, no, perché
tu sei il più bello di tutti. Forza.
267
00:20:50,480 --> 00:20:53,880
- Ma che fanno?
- Fanno... i burattini.
268
00:20:53,960 --> 00:20:57,120
Si divertono, fanno ridere la gente.
Andiamo a scuola.
269
00:20:57,200 --> 00:20:59,240
Prima studi e dopo,
forse, ci andiamo.
270
00:21:02,320 --> 00:21:06,200
Su, andiamo a scuola ora.
271
00:21:08,680 --> 00:21:12,440
- Ecco. Ciao, Pinocchio.
- Ciao, babbo.
272
00:21:12,960 --> 00:21:14,000
Devi essere il più bravo di tutti.
Me lo prometti?
273
00:21:23,680 --> 00:21:25,560
Ciao.
274
00:21:31,240 --> 00:21:33,160
Ciao, figliolo mio. Ciao.
275
00:21:50,200 --> 00:21:51,880
Ho portato mio figlio a scuola.
276
00:21:54,440 --> 00:21:57,680
Ehi, ehi!
277
00:21:58,360 --> 00:22:00,800
Ma sei un burattino?
I fili dove stanno?
278
00:22:01,240 --> 00:22:02,680
- Prego.
- Io non ho i fili.
279
00:22:02,760 --> 00:22:06,640
Cerchi lavoro?
280
00:22:07,040 --> 00:22:07,920
- No, sono venuto qua a guardare.
- Servono quattro soldi. Ce li hai?
281
00:22:08,000 --> 00:22:11,720
No.
282
00:22:11,800 --> 00:22:15,440
Allora vai.
Affrettatevi, mancano solo pochi minuti!
283
00:22:15,520 --> 00:22:18,200
Affrettatevi, affrettatevi,
ci sono gli ultimi posti!
284
00:22:18,280 --> 00:22:20,600
Non puoi entrare.
È l'ultimo spettacolo!
285
00:22:20,960 --> 00:22:22,240
- Avresti quattro soldi?
- No, caro.
286
00:22:24,240 --> 00:22:28,680
Siamo quasi pieni!
287
00:22:30,160 --> 00:22:33,240
- Scusi!
- Avete quattro soldi da darmi?
288
00:22:33,320 --> 00:22:36,960
Quattro soldi? E tu che mi dai?
289
00:22:37,920 --> 00:22:41,160
[megafono] Il Gran Teatro dei Burattini!
Prego, prego!
290
00:22:41,240 --> 00:22:45,320
Correte, è l'ultimo spettacolo!
291
00:22:50,880 --> 00:22:55,680
- L'abbecedario del mio babbo.
- Fammelo vedere, no?
292
00:22:55,760 --> 00:22:59,600
Come sono stanco! Oggi proprio
non ho voglia di fare nulla.
293
00:23:00,920 --> 00:23:05,160
Idea: mi fingerò sordo,
così non lavorerò.
294
00:23:05,240 --> 00:23:09,640
- Arlecchino, prendimi la medicina!
- Devo andare in cucina?
295
00:23:09,720 --> 00:23:12,200
Quale cucina? La medicina!
Corri a prenderla in farmacia!
296
00:23:12,280 --> 00:23:13,920
Ma quale Lucia?
Non conosco nessuna Lucia.
297
00:23:14,000 --> 00:23:15,800
- Chi è questa Lucia?
- Voi la conoscete?
298
00:23:15,880 --> 00:23:19,760
[insieme] No!
299
00:23:19,920 --> 00:23:22,160
- Sei diventato matto?
- Il gatto! È scappato il gatto!
300
00:23:22,240 --> 00:23:23,720
L'avete visto?
[insieme] No!
301
00:23:23,800 --> 00:23:25,600
- Gatto!
- Ma quale gatto?
302
00:23:25,680 --> 00:23:27,680
- Il gatto mio.
- Matto! Matto!
303
00:23:29,320 --> 00:23:32,800
E che diavolo!
304
00:23:33,400 --> 00:23:36,120
- [insieme] Oh!
- Il diavolo!
305
00:23:36,200 --> 00:23:40,760
- Chi mi ha chiamato?
- Ti ha chiamato lui!
306
00:23:41,280 --> 00:23:44,080
Io? Allora,
brutto disgraziato, ci senti!
307
00:23:44,360 --> 00:23:46,720
Pantalone, dimmi la verità.
Chi è stato?
308
00:23:46,800 --> 00:23:48,800
- Arlecchino.
- La bocca della verità.
309
00:23:48,880 --> 00:23:52,560
- Chi l'ha chiamato?
- [insieme] Lui!
310
00:23:52,640 --> 00:23:55,960
Pantalone! È stato Pantalone!
311
00:23:56,040 --> 00:23:59,440
- Decidetevi!
- È lui che fa il burlone.
312
00:24:00,480 --> 00:24:02,000
Sogno o son desto?
Numi del firmamento...
313
00:24:02,080 --> 00:24:04,320
Quello laggiù è un burattino di legno!
314
00:24:05,960 --> 00:24:09,600
- Sì!
- È come noi!
315
00:24:09,680 --> 00:24:13,200
- È vero! Ma come ti chiami?
- Pinocchio.
316
00:24:13,320 --> 00:24:14,360
Pinocchio, vieni fra le braccia
dei tuoi fratelli di legno.
317
00:24:17,160 --> 00:24:19,200
Vieni, Pinocchio!
318
00:24:19,280 --> 00:24:21,720
Vieni. Vieni.
319
00:24:22,800 --> 00:24:26,080
- Pinocchio.
- [insieme] Oh!
320
00:24:26,280 --> 00:24:30,080
- Pinocchio, Sei nostro fratello.
- Sei nostro fratello.
321
00:24:31,000 --> 00:24:33,720
[rumore di passi]
Scappa, Pinocchio! Devi scappare!
322
00:24:33,800 --> 00:24:36,720
- Via, via!
- Che succede qui?
323
00:24:37,480 --> 00:24:38,720
Scappa, vai via!
Perché?
324
00:24:40,520 --> 00:24:43,560
Scappa!
325
00:24:44,040 --> 00:24:47,040
Vieni qui! Ehi, tu!
326
00:24:52,600 --> 00:24:55,560
- E tu chi sei?
- Io sono Pinocchio.
327
00:24:55,640 --> 00:24:58,760
E i fili? Senza fili?
328
00:24:58,920 --> 00:25:00,960
Tu vieni con me, via!
Ricominci lo spettacolo.
329
00:25:01,080 --> 00:25:05,000
Colombina! Colombina!
330
00:25:05,120 --> 00:25:06,880
- Aiuto! Aiuto!
- Avanti! Ricominci lo spettacolo!
331
00:25:10,240 --> 00:25:12,240
Vieni con me, via! Vieni!
332
00:25:19,840 --> 00:25:22,440
A domani!
333
00:25:22,520 --> 00:25:25,080
- Scusate? Scusate!
- Sì?
334
00:25:25,720 --> 00:25:28,120
Aspettate, manca un bambino.
335
00:25:28,200 --> 00:25:31,760
Ho già guardato, non ce ne sono più.
336
00:25:31,920 --> 00:25:34,520
No, manca mio figlio.
L'ho portato stamattina.
337
00:25:34,600 --> 00:25:38,520
Se le dico di no...
Com'è questo bambino?
338
00:25:38,600 --> 00:25:44,240
È un bambino... bello, con
un cappellino e un vestitino rosso.
339
00:25:45,480 --> 00:25:50,280
Ha un abbecedario nuovo. Si chiama
Pinocchio. Poi, vabbé, è di legno.
340
00:25:50,360 --> 00:25:54,440
Di legno? Mi perdoni, qui di legno
sono rimaste solo le seggiole.
341
00:25:54,520 --> 00:25:58,360
Dev'esserci mio figlio,
l'ho portato stamattina. Controlli!
342
00:25:58,440 --> 00:26:01,680
Visto che mi ha detto com'è,
guardi al Teatro dei Burattini.
343
00:26:01,840 --> 00:26:02,840
Ho da fare, ora non glielo dico più.
Abbia pazienza.
344
00:26:12,880 --> 00:26:14,880
Al Teatro dei Burattini?
345
00:26:15,760 --> 00:26:17,760
[maiale che grugnisce]
346
00:26:27,640 --> 00:26:30,920
[voci di bambini]
347
00:26:31,000 --> 00:26:35,800
- Cecconi? Cecconi!
- Sì, sono qua.
348
00:26:35,880 --> 00:26:39,480
- Non c'era il Teatro dei Burattini?
- Sì, c'era, ma sono andati via.
349
00:26:39,560 --> 00:26:40,920
- Ma dove sono andati?
- Dove sono andati non lo so.
350
00:26:41,000 --> 00:26:44,080
- Non l'hai visto?
- No.
351
00:26:44,160 --> 00:26:48,480
Hai visto se c'era un burattino rosso?
È mio figlio.
352
00:26:49,600 --> 00:26:51,160
C'era. È andato allo spettacolo e poi...
non lo so.
353
00:26:55,240 --> 00:26:58,720
Non lo sai.
354
00:26:59,600 --> 00:27:03,440
Me l'hanno preso. Me l'hanno rubato.
355
00:27:03,760 --> 00:27:06,120
Era troppo bello.
Era troppo fatto bene, lo sapevo.
356
00:27:06,400 --> 00:27:07,680
Mi hanno preso Pinocchio,
hanno preso mio figlio.
357
00:27:09,880 --> 00:27:13,120
Ma io lo ritrovo!
358
00:27:13,760 --> 00:27:14,760
Lo devo trovare, dovessi andare
anche al di là del mare.
359
00:27:27,440 --> 00:27:29,400
Lo ritrovo.
360
00:27:30,440 --> 00:27:33,480
Qua si spegne tutto.
361
00:27:33,760 --> 00:27:36,600
Il fuoco va ravvivato! Gendarmi!
362
00:27:36,680 --> 00:27:38,240
Portatemi il burattino nuovo,
farà una bella fiammata.
363
00:27:38,320 --> 00:27:40,720
Lasciatemi!
364
00:27:40,800 --> 00:27:45,280
Non voglio morire, salvatemi!
365
00:27:45,680 --> 00:27:50,880
Vi prego!
Non voglio morire! Salvatemi!
366
00:27:51,160 --> 00:27:55,360
Ha starnutito! Continua a toccargli
il cuore e la tua vita sarà salva.
367
00:27:55,600 --> 00:27:58,880
Non voglio morire e lasciare da solo
il mio povero babbo!
368
00:27:58,960 --> 00:28:00,480
- Lui non ha nessun altro!
- Il montone è mezzo crudo!
369
00:28:00,560 --> 00:28:02,440
Lui fa tutto per me!
370
00:28:02,520 --> 00:28:05,600
- Ho fame!
- Vi prego, no!
371
00:28:05,680 --> 00:28:08,560
- Mettetelo nel fuoco, via!
- Il mio babbo ha solo me!
372
00:28:08,640 --> 00:28:10,040
Non mi lasciate morire così,
per favore!
373
00:28:12,680 --> 00:28:15,560
Lasciatelo.
374
00:28:16,080 --> 00:28:19,840
Certo, il tuo povero babbo...
375
00:28:20,320 --> 00:28:22,720
non avrebbe piacere se ti buttassi
tra i carboni ardenti, vero?
376
00:28:29,000 --> 00:28:34,520
Povero vecchio. Io...
377
00:28:35,000 --> 00:28:37,680
Se non posso buttare te, però...
Bisogna compatire pure me, ho fame.
378
00:28:38,120 --> 00:28:42,800
Non mi piace il montone
mezzo crudo!
379
00:28:42,880 --> 00:28:46,480
Se non butto te devo buttare qualcun
altro. Portatemi Arlecchino, forza!
380
00:28:46,560 --> 00:28:48,120
- Portatelo sul fuoco!
- Come Arlecchino?
381
00:28:48,200 --> 00:28:50,440
Arlecchino, sì. Avanti!
382
00:28:50,520 --> 00:28:52,200
- No! Non voglio morire!
- Perché lui?
383
00:28:52,280 --> 00:28:54,520
[Arlecchino] Non voglio essere bruciato!
384
00:28:54,600 --> 00:28:58,400
- Lui no!
- O te o lui. Avanti!
385
00:28:58,480 --> 00:28:59,760
Lasciatelo! Gettate me
nel fuoco, piuttosto!
386
00:28:59,840 --> 00:29:01,840
[Arlecchino] Non voglio morire!
387
00:29:06,360 --> 00:29:08,520
- Lasciatelo!
- Fermi.
388
00:29:09,560 --> 00:29:13,320
Sei un bravo burattino.
389
00:29:35,840 --> 00:29:39,520
Bravo. Vieni qua, dammi un bacio.
390
00:29:40,600 --> 00:29:43,400
Allora vuol dire
che mi accontenterò...
391
00:29:44,840 --> 00:29:47,240
di mangiare un montone mezzo crudo.
392
00:29:47,800 --> 00:29:51,040
Per merito di Pinocchio
393
00:29:51,800 --> 00:29:53,960
la grazia ad Arlecchino... è fatta!
394
00:29:54,040 --> 00:29:56,040
- Sì!
- Grazie, Pinocchio!
395
00:29:58,440 --> 00:30:01,960
[grida di esultanza]
396
00:30:02,040 --> 00:30:03,960
- Sì!
- È fatta! È fatta!
397
00:30:04,040 --> 00:30:06,360
Evviva, siamo salvi!
398
00:30:29,200 --> 00:30:30,440
[grida di esultanza]
399
00:30:32,200 --> 00:30:33,640
[sottovoce] Pinocchio.
400
00:30:36,160 --> 00:30:37,400
Pinocchio!
401
00:30:41,320 --> 00:30:42,960
Vieni.
402
00:30:43,040 --> 00:30:45,120
Come si chiama tuo padre?
403
00:30:46,040 --> 00:30:49,640
- Geppetto.
- Che mestiere fa?
404
00:30:51,040 --> 00:30:53,880
- Il povero.
- Guadagna molto?
405
00:30:53,960 --> 00:30:54,960
Guadagna così tanto che non
ha nemmeno un soldo in tasca.
406
00:30:56,680 --> 00:30:58,720
Ah.
407
00:30:59,600 --> 00:31:02,120
E questo vestito come te l'ha fatto?
408
00:31:03,640 --> 00:31:05,280
- Con le sue coperte.
- Davvero?
409
00:31:05,360 --> 00:31:07,840
È povero, è povero.
410
00:31:11,120 --> 00:31:14,160
Allora... tieni.
411
00:31:14,680 --> 00:31:18,120
Prendi queste cinque monete d'oro.
412
00:31:18,200 --> 00:31:21,640
- Portagliele subito.
- Cinque monete d'oro?
413
00:31:29,280 --> 00:31:31,640
- Vi ringrazio tanto, signor Mangiafuoco!
- Sì.
414
00:31:37,120 --> 00:31:38,280
- Salute.
- Grazie.
415
00:31:41,280 --> 00:31:43,120
Dai.
416
00:31:53,600 --> 00:31:57,840
- Ciao.
- Ciao, Pinocchio.
417
00:32:00,560 --> 00:32:01,960
- Ciao, Pinocchio. Torna a trovarci.
- Ciao, Pinocchio.
418
00:32:05,120 --> 00:32:06,720
Buon viaggio.
419
00:32:07,240 --> 00:32:10,120
Salutamelo, eh.
420
00:32:10,600 --> 00:32:12,880
- Grazie tante, signor Mangiafuoco.
- Ciao, ciao.
421
00:32:35,800 --> 00:32:37,080
Salutalo tanto. Ciao.
422
00:32:39,560 --> 00:32:42,840
Scusate!
423
00:32:44,160 --> 00:32:48,680
- Scusate, sapete dov'è il mio babbo?
- Shh!
424
00:32:49,880 --> 00:32:52,200
- Vedi, vedi.
- Sapete dov'è il paese di Geppetto?
425
00:32:54,320 --> 00:32:56,840
Stiamo pescando, vai via.
426
00:32:58,320 --> 00:32:59,560
Lo devo trovare al più presto!
427
00:32:59,640 --> 00:33:01,440
- Ah!
- Ah!
428
00:33:01,520 --> 00:33:04,200
Ce n'era una.
429
00:33:06,160 --> 00:33:07,520
Peccato, gli volevo dare
questi cinque zecchini d'oro.
430
00:33:09,640 --> 00:33:11,040
Cinque zecchini?
431
00:33:13,000 --> 00:33:15,440
- Ah!
- Aspetta! Aspetta un attimo!
432
00:33:15,520 --> 00:33:17,480
- Ti aiutiamo noi.
- Noi.
433
00:33:17,800 --> 00:33:19,640
Hai detto cinque zecchini?
434
00:33:21,560 --> 00:33:24,040
Sono davvero cinque zecchini d'oro.
435
00:33:24,120 --> 00:33:25,880
- [Volpe] Sono cinque zecchini.
- [Gatto] Cinque zecchini.
436
00:33:25,960 --> 00:33:28,200
- [Volpe] D'oro.
- [Gatto] D'oro.
437
00:33:28,320 --> 00:33:30,520
- [Volpe] E che ci fai?
- [Gatto] Che ci fai?
438
00:33:30,600 --> 00:33:31,800
Comprerò una casacca per il mio babbo.
439
00:33:31,880 --> 00:33:34,800
- [Volpe] Mmh.
- [Gatto] Mmh.
440
00:33:35,080 --> 00:33:38,200
- E l'abbecedario per me per studiare.
- Mmh.
441
00:33:38,280 --> 00:33:39,560
- La casacca è una bella idea.
- [Gatto] Sì.
442
00:33:39,640 --> 00:33:43,640
L'abbecedario per studiare...
443
00:33:43,720 --> 00:33:47,720
- [Gatto] L'abbecedario...
- L'abbecedario...
444
00:33:47,920 --> 00:33:51,000
Per lo studiare,
io ho quasi perso una gamba.
445
00:33:51,080 --> 00:33:52,080
- [Gatto] Quasi perso una gamba.
- [Volpe] Lui è quasi diventato cieco.
446
00:33:52,520 --> 00:33:55,320
Cieco.
447
00:33:55,440 --> 00:33:57,520
- [Volpe] Se dai retta a me...
- [Gatto] Se dai retta a lui...
448
00:33:57,600 --> 00:34:00,960
- Ti do un consiglio.
- Ti da un consiglio.
449
00:34:01,040 --> 00:34:03,600
- Te lo dico perché sei bello.
- Perché sei bello...
450
00:34:03,680 --> 00:34:06,240
- Io sono la Volpe.
- Pinocchio.
451
00:34:06,320 --> 00:34:08,200
- Bellissimo nome!
- Io sono il Gatto.
452
00:34:08,280 --> 00:34:09,320
- Pinocchio.
- Bellissimo nome!
453
00:34:09,680 --> 00:34:13,640
Ad ogni modo...
454
00:34:14,040 --> 00:34:18,160
ti interesserebbe, visto
che devi comprare una casacca
455
00:34:18,440 --> 00:34:20,240
- far diventare questi cinque zecchini 50?
- [Gatto] 50.
456
00:34:20,320 --> 00:34:22,760
- 100?
- [Gatto] 100?
457
00:34:22,840 --> 00:34:24,360
- 500.
- 500?
458
00:34:24,440 --> 00:34:25,680
- 1000?
- 1000.
459
00:34:25,760 --> 00:34:27,280
- 2.000?
- 2.000?
460
00:34:27,360 --> 00:34:30,000
- Ti interessa?
- Ti interessa?
461
00:34:30,160 --> 00:34:34,920
- Così tanti?
- Sì. Ti dico come.
462
00:34:35,000 --> 00:34:37,400
Ora siamo amici, te lo posso dire,
però non ci deve sentire nessuno.
463
00:34:37,480 --> 00:34:41,120
- Shh.
- È un segreto.
464
00:34:41,600 --> 00:34:43,040
Conosco un campo,
il Campo dei Miracoli.
465
00:34:43,120 --> 00:34:44,640
- È qua vicino.
- Qua vicino.
466
00:34:44,800 --> 00:34:47,680
- Shh.
- Shh.
467
00:34:47,800 --> 00:34:50,200
- Se noi tre ci andiamo...
- Sì.
468
00:34:50,280 --> 00:34:54,160
Prendiamo la monetina, lo zecchino.
469
00:34:54,640 --> 00:34:57,880
Facciamo una buchina,
lo seminiamo, sotterriamo bene.
470
00:34:57,960 --> 00:34:59,720
Poi che ci vuole?
Un po' d'acqua, abbondante.
471
00:34:59,840 --> 00:35:05,120
Acqua, acqua, acqua.
472
00:35:05,200 --> 00:35:10,360
Attendiamo qualche ora.
Che succede? Il seme germoglia.
473
00:35:10,440 --> 00:35:15,120
- Germoglia, germoglia, germoglia.
- Germoglia, germoglia, germoglia.
474
00:35:15,200 --> 00:35:19,280
- Nasce una pianta colma di zecchini.
- Una pianta colma di zecchini.
475
00:35:19,360 --> 00:35:20,960
Da uno zecchino, una pianta
con 500 zecchini.
476
00:35:21,040 --> 00:35:22,040
- Ti interessa?
- Ti interessa?
477
00:35:22,120 --> 00:35:24,720
[Pinocchio] Bello!
478
00:35:24,800 --> 00:35:26,200
Eh, sì. Vogliamo andarci?
479
00:35:26,280 --> 00:35:29,000
- Sì?
- Sì.
480
00:35:29,280 --> 00:35:32,680
Andiamo, vieni con noi.
E poi facciamo una cosa.
481
00:35:32,760 --> 00:35:35,000
Visto che dobbiamo attendere l'alba,
ci fermiamo all'osteria.
482
00:35:35,080 --> 00:35:37,560
- Spizzichiamo qualcosina.
- Qualcosina.
483
00:35:37,680 --> 00:35:43,600
- Così facciamo amicizia.
- Facciamo amicizia.
484
00:35:43,680 --> 00:35:47,320
Mangiamo qualcosina e attendiamo,
e all'alba seminiamo gli zecchini.
485
00:35:47,680 --> 00:35:50,760
- La piantina al mattino fiorisce.
- Ma io non ho fame.
486
00:35:50,840 --> 00:35:54,760
- Va bene, spizzichiamo qualcosina.
- Qualcosina.
487
00:35:55,000 --> 00:35:58,640
E all'alba la piantina...
500 zecchini, uno zecchino.
488
00:35:58,720 --> 00:36:03,080
Due zecchini, 1.000.
Tante piante piene di zecchini.
489
00:36:03,160 --> 00:36:04,160
[Pinocchio] Se io ripianto 1.200 zecchini,
ne escono sempre di più?
490
00:36:19,280 --> 00:36:23,800
Sì.
491
00:36:26,440 --> 00:36:29,120
- Avevi detto "spizzichino".
- Uno spizzichino molto buono.
492
00:36:29,200 --> 00:36:31,200
- Ma...
- Buono.
493
00:36:32,200 --> 00:36:33,720
- Ma se...
- Ah!
494
00:36:36,680 --> 00:36:40,000
Qui c'è il midollo.
495
00:36:41,240 --> 00:36:43,600
Ma se io pianto cinque zecchini d'oro
496
00:36:43,680 --> 00:36:48,760
quanti me ne escono fuori?
497
00:36:48,840 --> 00:36:50,480
- Allora, innanzitutto... parla piano.
- Piano.
498
00:36:50,560 --> 00:36:53,720
- Ci sentono.
- Ci sentono.
499
00:36:53,800 --> 00:36:56,400
Se tu pianti uno zecchino, 500.
500
00:36:56,600 --> 00:37:00,360
- Cinque zecchini, 2.500.
- 2.500.
501
00:37:01,600 --> 00:37:06,960
Spizzichiamo. Lasciaci spizzicare.
[grugniti]
502
00:37:07,080 --> 00:37:11,000
Così tanti? 2.500?
Posso 500 a voi?
503
00:37:11,280 --> 00:37:14,600
No! Allora non ci siamo capiti!
Non ci siamo capiti!
504
00:37:15,920 --> 00:37:20,400
- Se fai così, ci offendi.
- Ci offendi.
505
00:37:20,480 --> 00:37:23,600
Questa piuma...
Noi non lo facciamo per interesse.
506
00:37:23,720 --> 00:37:25,360
- Per interesse.
- No, lo facciamo per amicizia.
507
00:37:25,440 --> 00:37:26,520
Perché sei nostro amico.
508
00:37:26,600 --> 00:37:29,200
Siamo amici?
509
00:37:32,960 --> 00:37:36,000
- Sì.
- E allora!
510
00:37:36,080 --> 00:37:38,200
Perché non possiamo andare ora?
511
00:37:38,280 --> 00:37:40,720
- Spizzichiamo.
- Spizzichiamo.
512
00:37:40,800 --> 00:37:42,360
- Facciamo un riposino.
- Riposino.
513
00:37:42,440 --> 00:37:45,080
E all'alba siamo sul posto.
514
00:37:51,200 --> 00:37:55,240
[grugniti]
515
00:37:55,480 --> 00:37:57,560
Pinocchio! Vieni, vieni.
516
00:38:01,600 --> 00:38:04,560
- Guarda.
- Guarda.
517
00:38:04,640 --> 00:38:06,200
Ti piace?
Hai visto la piantina com'è fiorita?
518
00:38:07,240 --> 00:38:08,440
Fiorita...
519
00:38:09,160 --> 00:38:12,120
Bello, eh?
520
00:38:12,520 --> 00:38:14,200
Hai visto? E tu non ci credevi.
521
00:38:14,280 --> 00:38:15,600
- Prendi le monete.
- Monete.
522
00:38:15,840 --> 00:38:17,120
Sono tutte tue.
523
00:38:17,200 --> 00:38:19,000
- Vai, corri.
- Monete!
524
00:38:26,240 --> 00:38:29,000
- Prendile!
- Monete!
525
00:38:30,480 --> 00:38:34,880
Salta più in alto. Hop!
526
00:38:36,440 --> 00:38:41,720
Non ci arriva.
È piccolo, il nostro amico.
527
00:38:42,320 --> 00:38:43,920
Ti aiutiamo noi,
siamo qua apposta. Siamo tuoi amici.
528
00:38:44,360 --> 00:38:47,480
Prendi questa.
529
00:38:47,640 --> 00:38:49,840
Questa, questa, questa...
e questa, questa...
530
00:38:49,960 --> 00:38:53,160
- Quella! Questa!
- Quale?
531
00:38:53,240 --> 00:38:58,440
Quante monete!
Quante monete per il tuo babbo.
532
00:38:58,520 --> 00:39:02,800
[in coro] ♪ Quante monete
Per il tuo babbo ♪
533
00:39:02,880 --> 00:39:06,800
- ♪ Quante monete per il tuo babbo ♪
- Qua! No, là!
534
00:39:06,880 --> 00:39:11,920
- Lascia.
- ♪ Pa pa pa pa ♪
535
00:39:12,000 --> 00:39:13,640
- ♪ Quante monete per il tuo babbo ♪
- [Pinocchio ride]
536
00:39:14,120 --> 00:39:17,360
[bussano alla porta]
537
00:39:18,200 --> 00:39:20,720
[porta che si apre]
Sveglia, è mezzanotte!
538
00:39:22,800 --> 00:39:26,400
- Chi è?
- Sono l'oste.
539
00:39:26,560 --> 00:39:30,600
- I miei compagni sono pronti?
- Sono già andati via.
540
00:39:30,880 --> 00:39:34,760
Mi hanno detto di dirti che
ti aspettano alla fine del bosco.
541
00:39:35,160 --> 00:39:38,120
- C'è anche da pagare il conto.
- Non hanno pagato loro?
542
00:39:38,240 --> 00:39:40,240
No, perché avevano paura
di offenderti.
543
00:39:40,840 --> 00:39:44,720
- Offendermi?
- Sì.
544
00:39:58,120 --> 00:40:01,920
Andiamo, su, via. Io ti aspetto giù.
545
00:40:02,600 --> 00:40:03,800
Pinocchio! Pinocchio!
546
00:40:03,880 --> 00:40:07,360
Chi è?
547
00:40:07,440 --> 00:40:09,040
Pinocchio, sono io,
e voglio darti un consiglio.
548
00:40:09,400 --> 00:40:13,920
Ritorna indietro.
549
00:40:14,320 --> 00:40:18,480
Porta i quattro zecchini che
ti sono rimasti al tuo povero babbo
550
00:40:18,640 --> 00:40:23,760
che piange e si dispera
per non averti più veduto.
551
00:40:23,840 --> 00:40:26,760
Non posso tornare indietro. Domani
il mio babbo avrà 2.000 zecchini.
552
00:40:26,840 --> 00:40:30,760
Ascoltami, Pinocchio, non ti fidare
553
00:40:30,840 --> 00:40:34,840
di quelli che promettono di farti
ricco dalla mattina alla sera.
554
00:40:35,160 --> 00:40:39,440
Quelli o sono matti
o sono imbroglioni.
555
00:40:39,560 --> 00:40:43,960
- Dai retta a me, ritorna indietro.
- Io vado avanti.
556
00:40:44,200 --> 00:40:47,680
Ricordati che i ragazzi
che vogliono fare di testa loro
557
00:40:47,800 --> 00:40:51,720
- prima o poi se ne pentono.
- Va bene. Buonanotte, Grillo.
558
00:40:52,200 --> 00:40:56,240
- Ora sta' zitto, però.
- Buonanotte, Pinocchio.
559
00:41:04,640 --> 00:41:07,000
- Che il cielo ti salvi dagli assassini.
- Sta' zitto!
560
00:41:07,880 --> 00:41:09,880
Gli assassini non esistono.
561
00:41:21,800 --> 00:41:23,800
[versi di animali]
562
00:41:24,480 --> 00:41:26,400
Oh!
563
00:41:26,480 --> 00:41:28,040
- Siamo gli assassini!
- Assassini!
564
00:41:28,160 --> 00:41:29,560
Dacci gli zecchini!
565
00:41:29,640 --> 00:41:31,960
Li devo dare al mio babbo!
566
00:41:33,680 --> 00:41:34,640
- Dacci gli zecchini!
- Zecchini!
567
00:41:34,720 --> 00:41:37,320
Gli zecchini!
568
00:41:38,240 --> 00:41:40,240
- No, non posso!
- Prendilo!
569
00:41:56,840 --> 00:42:00,200
[corvo che gracchia]
570
00:42:00,280 --> 00:42:02,880
Vi prego, apritemi!
Vi prego, apritemi!
571
00:42:02,960 --> 00:42:04,960
Sono inseguito!
Vi prego, non so che fare!
572
00:42:10,600 --> 00:42:14,520
[finestra che si apre]
573
00:42:14,600 --> 00:42:17,760
In questa casa non c'è nessuno.
Sono tutti morti.
574
00:42:17,960 --> 00:42:20,800
Ma come nessuno?
Ti vedo! Ti prego, aprimi!
575
00:42:20,960 --> 00:42:23,560
- Sono morta anche io.
- Ma come morta?
576
00:42:23,640 --> 00:42:25,400
Aspetta, ti prego! Non lasciarmi!
577
00:42:25,480 --> 00:42:27,320
- Prendilo!
- Ti prego!
578
00:42:27,600 --> 00:42:30,000
Dacci gli zecchini! Vieni qua!
579
00:42:30,080 --> 00:42:32,080
- Li ha messi in bocca, levaglieli.
- Morde!
580
00:42:34,120 --> 00:42:37,640
- Impicchiamolo.
- Sì.
581
00:42:38,360 --> 00:42:40,320
O li sputi
o ti impicco al primo albero.
582
00:42:47,120 --> 00:42:51,160
[Pinocchio grida]
583
00:42:53,520 --> 00:42:57,600
Muove ancora un piedino, leggermente.
584
00:42:58,160 --> 00:43:02,480
Dobbiamo aspettare che muoia,
così non morde più.
585
00:43:02,680 --> 00:43:04,560
Poi gli apriamo la bocca...
e gli leviamo gli zecchini.
586
00:43:05,080 --> 00:43:08,120
Gli zecchini.
587
00:43:09,760 --> 00:43:11,760
- Andiamo all'osteria.
- All'osteria.
588
00:43:11,840 --> 00:43:13,600
- Spizzichiamo.
- Spizzichiamo.
589
00:43:13,920 --> 00:43:15,280
- Qualcosina.
- Qualcosina.
590
00:43:17,800 --> 00:43:22,280
Vediamo.
591
00:43:28,680 --> 00:43:32,840
Ancora qualche spasimetto.
Attendiamo.
592
00:43:57,240 --> 00:43:59,440
Babbo mio, se tu fossi qui...
593
00:44:47,720 --> 00:44:52,400
[Gatto e Volpe russano]
594
00:44:52,480 --> 00:44:56,480
Fatina? Sono arrivati i dottori.
595
00:44:57,680 --> 00:45:01,200
- È venuto pure il Grillo.
- Falli entrare.
596
00:45:01,560 --> 00:45:05,120
Dottori! Dottori, prego, venite.
597
00:45:13,040 --> 00:45:15,560
Venite, prego. Prego, prego.
598
00:45:15,640 --> 00:45:19,080
Avete passato la cera?
599
00:45:20,440 --> 00:45:22,720
Scusate. Sapete, la Lumaca...
600
00:45:22,920 --> 00:45:27,240
D'altronde...
601
00:45:28,200 --> 00:45:31,280
Vabbé, vediamo questo malato, su.
602
00:45:33,680 --> 00:45:37,480
Respira. Più forte!
603
00:45:37,560 --> 00:45:39,360
Siamo di fronte a un banalissimo
caso di tronchite acuta.
604
00:45:39,440 --> 00:45:42,560
Hai la tronchite acuta!
605
00:45:42,640 --> 00:45:45,880
- Ma che dice, Dottor Corvanti?
- Perché?
606
00:45:45,960 --> 00:45:49,440
Questo è un gravissimo caso
di morbus lignorum
607
00:45:49,520 --> 00:45:54,600
- volgarmente detto lignite.
- Hai il morbus lignotus!
608
00:45:54,680 --> 00:45:57,760
- Che ti avevo detto? Non ascolti mai!
- Mi fa vedere la venatura?
609
00:45:57,840 --> 00:46:01,640
Sì, c'è la venatura,
ma c'è anche la scrostatura.
610
00:46:01,720 --> 00:46:06,600
- Serve un impacco di resina.
- Lei è specializzato in "legnosi"
611
00:46:06,680 --> 00:46:09,080
- ma qui parliamo di tronchite acuta.
- Qual è la diagnosi?
612
00:46:09,160 --> 00:46:12,200
Questo burattino vivrà o morirà?
613
00:46:12,280 --> 00:46:13,400
- Il burattino vivrà.
- Il burattino morirà.
614
00:46:13,480 --> 00:46:15,800
- Come?
- Morirà.
615
00:46:15,960 --> 00:46:19,920
- Niente da fare, è "legnosi".
- Tranquilla.
616
00:46:20,000 --> 00:46:23,240
- Stia zitto, è truciolosi.
- Morirà. Morirà!
617
00:46:23,320 --> 00:46:26,440
- Vada via!
- Pinocchio, io ti avevo avvertito!
618
00:46:26,520 --> 00:46:29,920
Non mi hai dato ascolto.
Te l'ho detto tante volte.
619
00:46:30,120 --> 00:46:33,040
Mi devi dare ascolto.
Mi devi dare ascolto!
620
00:46:40,280 --> 00:46:41,560
Va bene? Ciao, ci vediamo.
621
00:46:43,200 --> 00:46:45,400
Ahi!
622
00:46:59,840 --> 00:47:02,360
[Grillo Parlante piange]
623
00:47:03,720 --> 00:47:06,120
Sbrigati, il burattino scotta!
624
00:47:06,280 --> 00:47:10,160
Con calma.
625
00:47:10,440 --> 00:47:14,160
Ogni cosa vuole il suo tempo.
626
00:47:14,840 --> 00:47:18,560
Le cose si fanno lentamente.
627
00:47:18,880 --> 00:47:23,200
Se ti prendi questa medicina,
in pochi giorni guarirai.
628
00:47:23,280 --> 00:47:24,880
- È dolce o amara?
- È amara, ma fidati di me, ti farà bene.
629
00:47:25,160 --> 00:47:29,600
Non ce la faccio.
630
00:47:30,080 --> 00:47:32,240
- Su, Pinocchio, è soltanto una medicina!
- Amara.
631
00:47:33,400 --> 00:47:36,680
[Fatina sospira]
Quante storie...
632
00:47:38,840 --> 00:47:42,280
Se non la prendi, non guarirai mai.
633
00:47:42,440 --> 00:47:44,560
- Non è vero.
- Sì, Pinocchio, la tua malattia è grave.
634
00:47:44,640 --> 00:47:46,080
- Non me ne importa.
- Ah, no?
635
00:47:46,480 --> 00:47:47,760
- No.
- E sei poi muori?
636
00:47:47,840 --> 00:47:49,920
Non me ne importa.
637
00:47:50,760 --> 00:47:52,720
- Ah, non te ne importa?
- No.
638
00:47:52,800 --> 00:47:54,800
- Non hai paura della morte?
- No.
639
00:47:56,040 --> 00:47:58,280
- No?
- No.
640
00:47:59,080 --> 00:48:01,200
Vedremo. Falli entrare.
641
00:48:01,440 --> 00:48:03,880
- Vedremo.
- Avanti!
642
00:48:07,880 --> 00:48:10,760
- Prego.
- Di qua.
643
00:48:11,760 --> 00:48:14,000
- Di qua, di qua.
- Si scivola!
644
00:48:15,320 --> 00:48:18,760
Ma... chi sono quelli?
645
00:48:18,840 --> 00:48:20,520
Tu non ti sei preso la medicina
e sono venuti a prenderti.
646
00:48:20,640 --> 00:48:23,640
Come "a prendermi"?
647
00:48:25,440 --> 00:48:29,080
Io non voglio morire!
Ti prego, Fatina!
648
00:48:29,200 --> 00:48:30,560
- E io che cosa posso fare?
- Ti prego, dammi la medicina!
649
00:48:32,040 --> 00:48:36,200
Aspettate.
650
00:48:36,360 --> 00:48:38,800
- Ora vuole prendere la medicina.
- No, la chiamata è stata fatta.
651
00:48:38,880 --> 00:48:40,840
A bara vuota non
possiamo tornare indietro.
652
00:48:41,160 --> 00:48:43,880
Mi spiace, Pinocchio.
653
00:48:44,040 --> 00:48:47,160
- È così.
- Ci dovevate pensare prima.
654
00:48:47,240 --> 00:48:48,080
La chiamata è stata fatta
e la bara va riempita. Giusto?
655
00:48:48,160 --> 00:48:51,280
Sì!
656
00:48:52,720 --> 00:48:54,920
- Come, va riempita?
- Datemi una mano.
657
00:48:55,240 --> 00:48:58,760
No! No!
658
00:49:00,600 --> 00:49:05,360
- Ti prego! Non voglio morire, ti prego!
- Aspettate!
659
00:49:05,720 --> 00:49:08,480
- Andate.
- Che peccato tornare a bara vuota, vero?
660
00:49:08,800 --> 00:49:11,760
- Eh! Andiamo.
- Andiamo.
661
00:49:12,000 --> 00:49:14,400
Al mio tre.
Uno, due, tre. Vai.
662
00:49:14,640 --> 00:49:17,040
- Sono andati via?
- No.
663
00:49:17,120 --> 00:49:18,000
- Se ne stanno andando?
- Sì.
664
00:49:18,080 --> 00:49:20,880
Di qua.
665
00:49:23,560 --> 00:49:25,760
- Ora? Se ne sono andati?
- No.
666
00:49:25,920 --> 00:49:28,680
- Attenti.
- [Pinocchio] Ora?
667
00:49:28,800 --> 00:49:30,800
Le scale!
[tonfo]
668
00:49:31,800 --> 00:49:34,880
- Ahia.
- Sì.
669
00:49:43,480 --> 00:49:45,760
Dai, ora esci
e prenditi questa medicina.
670
00:49:45,840 --> 00:49:49,160
Beh, ora che sei guarito
671
00:49:50,560 --> 00:49:54,320
perché non mi racconti un po'
che cosa ti è successo?
672
00:49:55,800 --> 00:49:58,680
- Stavo nel Teatro dei Burattini...
- E perché?
673
00:49:59,320 --> 00:50:01,640
- Beh, la scuola era chiusa.
- Mmh.
674
00:50:02,280 --> 00:50:05,560
Io aspettavo che riaprisse
675
00:50:05,640 --> 00:50:06,640
perciò sono andato al
Teatro dei Burattini.
676
00:50:06,880 --> 00:50:09,280
[Fatina] Mmh.
677
00:50:10,720 --> 00:50:13,960
E sei entrato senza pagare?
678
00:50:17,360 --> 00:50:22,600
Sì. Mi hanno fatto entrare così.
679
00:50:22,920 --> 00:50:24,440
- Che sta succedendo?
- No, niente. Lascia stare.
680
00:50:24,840 --> 00:50:28,720
E poi? Dimmi.
681
00:50:28,800 --> 00:50:29,800
C'era Mangiafuoco, che mi ha dato
cinque zecchini d'oro.
682
00:50:30,360 --> 00:50:34,800
Poi?
683
00:50:35,040 --> 00:50:38,920
Li ho persi e ho incontrato
due assassini nel bosco.
684
00:50:39,160 --> 00:50:41,680
E dimmi, non c'era nessuno
che ti ha detto
685
00:50:42,200 --> 00:50:45,040
di stare attento e di ascoltarlo?
686
00:50:49,600 --> 00:50:51,600
No, io non ho visto nessuno.
687
00:50:51,680 --> 00:50:56,360
Ma che sta succedendo al naso?
688
00:50:56,440 --> 00:50:59,120
No, niente. Hai detto delle bugie
e ora ti sta crescendo il naso.
689
00:51:00,920 --> 00:51:02,320
Attento a dove lo punti.
690
00:51:06,160 --> 00:51:08,920
Come... Ma...
691
00:51:09,080 --> 00:51:12,400
Oh, no!
692
00:51:12,480 --> 00:51:14,280
Fermalo!
Fermalo, se no ci rompe tutto!
693
00:51:14,360 --> 00:51:17,960
Ahia! Oh!
694
00:51:20,560 --> 00:51:23,360
No, attento, non mi fare male.
Non mi fare male!
695
00:51:23,440 --> 00:51:24,440
- Fermalo, per favore. Rompe tutto.
- Sì, sì.
696
00:51:30,880 --> 00:51:32,280
Ahia!
697
00:51:33,800 --> 00:51:35,800
Ahia.
698
00:52:35,160 --> 00:52:36,560
[cinguettio di uccelli]
699
00:52:43,480 --> 00:52:44,680
Sei qui?
700
00:52:53,320 --> 00:52:57,160
Bu!
701
00:52:57,240 --> 00:53:00,880
Adesso tenetevi,
tenetevi forte, che accelero.
702
00:53:01,880 --> 00:53:03,880
Pronti? Via!
703
00:53:06,560 --> 00:53:09,800
Guarda come corro!
704
00:53:09,880 --> 00:53:14,200
"Andava..."
705
00:53:14,280 --> 00:53:16,560
"sempre coperta..."
706
00:53:16,640 --> 00:53:18,960
"dai suoi capelli..."
707
00:53:20,640 --> 00:53:22,760
Appena si addormenta
andiamo a giocare.
708
00:53:26,120 --> 00:53:27,280
"Con in capo..."
709
00:53:29,000 --> 00:53:29,160
"una ghirlanda di fiori..."
710
00:53:31,160 --> 00:53:31,320
[Lumaca russa]
Vai.
711
00:53:36,240 --> 00:53:44,240
"E con delle vesti"
712
00:54:10,280 --> 00:54:10,560
"tutte tempestate di diamanti."
713
00:54:14,840 --> 00:54:15,120
Ora va', Pinocchio. Trova
il tuo babbo e poi tornate qui.
714
00:54:16,640 --> 00:54:16,720
- Mi raccomando, stai attento.
- Va bene. Ciao, Fatina.
715
00:54:19,120 --> 00:54:20,960
Ciao.
716
00:54:22,960 --> 00:54:30,960
Medoro? Saluta Pinocchio.
717
00:54:59,360 --> 00:54:59,920
Ciao.
718
00:55:02,280 --> 00:55:04,280
Pss!
719
00:55:06,120 --> 00:55:06,240
Dai! Uno spizzichino!
720
00:55:08,240 --> 00:55:09,520
Pss! Pss!
721
00:55:12,040 --> 00:55:12,120
Facci spizzicare!
722
00:55:14,360 --> 00:55:15,080
[rumore di passi]
723
00:55:18,200 --> 00:55:18,400
- Pinocchio!
- Pinocchio!
724
00:55:21,160 --> 00:55:21,800
- Amici!
- Che bello rivederti.
725
00:55:23,960 --> 00:55:24,040
Ma... che ci fate qui?
726
00:55:24,960 --> 00:55:25,040
Stiamo aspettando che
si liberi un tavolo.
727
00:55:28,360 --> 00:55:28,600
Tavolo.
728
00:55:32,520 --> 00:55:32,600
- Per spizzicare. Ci piace, ti ricordi?
- Spizzicare.
729
00:55:35,640 --> 00:55:35,720
- Che fine avevi fatto?
- Io? Ma che fine avete fatto voi?
730
00:55:39,080 --> 00:55:39,160
- Noi ti stavamo cercando!
- Cercando.
731
00:55:41,280 --> 00:55:41,360
- Sapessi quanto ti abbiamo cercato!
- Cercato.
732
00:55:45,080 --> 00:55:45,200
- Che ti è successo?
- Successo?
733
00:55:47,360 --> 00:55:47,440
Stavo camminando nel bosco
e ho incontrato degli assassini.
734
00:55:51,680 --> 00:55:51,840
- Assassini?
- Sì. Ho provato a scappare...
735
00:55:53,200 --> 00:55:53,280
Scusa se ti interrompo. Chi erano
questi assassini? Non lo sai?
736
00:55:55,240 --> 00:55:55,320
- No.
- Ah!
737
00:55:58,120 --> 00:55:58,200
Volevo... Era per dire.
Racconta.
738
00:56:02,040 --> 00:56:02,120
Ho chiesto aiuto a una casa,
ma non mi hanno aperto.
739
00:56:05,640 --> 00:56:06,320
Mi hanno preso gli assassini
e mi hanno impiccato all'albero.
740
00:56:08,520 --> 00:56:08,600
- Il giorno dopo mi ha salvato la Fatina.
- Ah.
741
00:56:11,280 --> 00:56:11,560
- La Fatina...
- La Fatina.
742
00:56:14,560 --> 00:56:15,880
Gli assassini mi avevano impiccato.
743
00:56:19,040 --> 00:56:19,120
- E la Fatina ti ha salvato.
- Sì.
744
00:56:23,000 --> 00:56:23,080
Una domanda:
le monete ce le hai sempre?
745
00:56:25,240 --> 00:56:25,320
- Sì, stanno qua.
- Ah, sì? Che bello! Vedi, gli amici?
746
00:56:26,320 --> 00:56:27,160
- Amici! Amici!
- Che facciamo?
747
00:56:29,920 --> 00:56:31,000
Ma...
748
00:56:32,280 --> 00:56:32,360
- Chi è?
- Gli avanzi di oggi.
749
00:56:35,160 --> 00:56:36,600
E che ci faccio?
750
00:56:39,560 --> 00:56:39,640
Quello che hai fatto l'altra volta,
te li mangi.
751
00:56:40,520 --> 00:56:40,600
Ma scusi, ma... Ma che è?
Mi dà gli avanzi?
752
00:56:42,840 --> 00:56:42,920
Avanzi.
753
00:56:45,000 --> 00:56:45,080
- Aspettavamo il tavolo.
- Tavolo.
754
00:56:47,040 --> 00:56:47,120
- Gli avanzi che cosa?
- Che cosa?
755
00:56:49,040 --> 00:56:49,840
- C'è un errore!
- Errore!
756
00:56:52,000 --> 00:56:52,680
- C'è un errore.
- Errore!
757
00:56:57,120 --> 00:56:57,200
Aspetta un attimo. Che è?
758
00:56:58,080 --> 00:56:58,160
Sono avanzi! Allora, che si sappia:
questi avanzi a noi no!
759
00:57:00,320 --> 00:57:00,400
No!
760
00:57:01,400 --> 00:57:02,080
Li posso anche mangiare,
ma per protesta.
761
00:57:04,800 --> 00:57:04,880
Protesta!
762
00:57:07,520 --> 00:57:09,520
Andiamo al Campo dei Miracoli.
Hai sempre tutte le monete?
763
00:57:12,840 --> 00:57:12,960
- Sì.
- Andiamo.
764
00:57:15,200 --> 00:57:18,400
Ecco, Pinocchio, questo è il Campo
dei Miracoli. Ti piace?
765
00:57:20,400 --> 00:57:20,480
Eh? Bello.
766
00:57:22,120 --> 00:57:22,200
- Così?
- Scava bene. Sì, bravo.
767
00:57:23,440 --> 00:57:23,520
- Bravo.
- Bene.
768
00:57:25,280 --> 00:57:32,240
- Perfetto.
- Perfetto.
769
00:57:33,480 --> 00:57:34,280
Gli zecchini ora.
770
00:57:35,720 --> 00:57:35,800
Tappa, tappa.
771
00:57:36,800 --> 00:57:37,840
- Mimetizza, mimetizza.
- Mimetizza.
772
00:57:40,760 --> 00:57:41,200
Con le foglie.
773
00:57:44,400 --> 00:57:44,600
Perfetto. Ora ci vuole
l'acqua per innaffiare.
774
00:57:47,720 --> 00:57:47,800
- [Gatto] Acqua, acqua.
- Io non posso andare per la gamba.
775
00:57:52,960 --> 00:57:53,040
- Lui non ci vede. Allora vai tu.
- Non ci vedo.
776
00:57:56,120 --> 00:57:56,280
Fai una cosa. Vedi quegli alberi?
Li scavalli e troverai un laghetto.
777
00:57:59,360 --> 00:57:59,680
- Prendi un po' d'acqua. Abbondante acqua.
- Acqua.
778
00:58:01,040 --> 00:58:01,120
- Innaffiamo e la piantina fiorisce.
- Fiorisce.
779
00:58:03,560 --> 00:58:06,680
- Vado?
- Vai!
780
00:58:10,280 --> 00:58:12,240
- Vai.
- Dopo gli alberi. Vai, Pinocchio.
781
00:58:13,800 --> 00:58:13,880
Vai, vai. Vai, Pinocchio, sparisci.
782
00:58:15,880 --> 00:58:15,960
- Qui?
- No, vai!
783
00:58:18,080 --> 00:58:18,160
- Vai!
- Più in là!
784
00:58:21,200 --> 00:58:22,520
- Corri, Pinocchio!
- Vai!
785
00:58:27,880 --> 00:58:27,960
Scavalla gli alberi.
Dietro c'è il laghetto.
786
00:58:30,920 --> 00:58:38,920
- Vai! Sparisci, sprofonda nel laghetto.
- Vai!
787
00:58:52,600 --> 00:58:57,600
È andato. È andato.
788
00:58:59,040 --> 00:59:07,040
Amici, dove siete?
789
00:59:19,280 --> 00:59:19,360
Amici?
790
00:59:23,440 --> 00:59:23,520
Gatto e Volpe mi hanno detto
del Campo dei Miracoli
791
00:59:25,680 --> 00:59:25,760
dove tu metti le monete e poi
ti escono tantissimi zecchini d'oro.
792
00:59:30,200 --> 00:59:30,960
Come? Parla più forte.
793
00:59:34,320 --> 00:59:34,600
Mi hanno detto: "Vai a prendere
l'acqua per innaffiare la buca."
794
00:59:39,000 --> 00:59:39,200
E poi, quando sono ritornato
795
00:59:40,400 --> 00:59:41,800
perché io dovevo annaffiare
gli zecchini che avevo messo...
796
00:59:43,480 --> 00:59:43,920
[verso]
797
00:59:47,920 --> 00:59:48,160
Hai annaffiato gli zecchini?
798
00:59:52,320 --> 00:59:52,400
- Sì, perché...
- L'hanno chiesto loro?
799
00:59:53,800 --> 00:59:53,960
Dovevo fare una buca e poi
chiuderla e annaffiare.
800
00:59:57,960 --> 00:59:58,040
No! No!
801
01:00:00,720 --> 01:00:00,800
Quando sono ritornato,
erano spariti gli zecchini.
802
01:00:03,400 --> 01:00:03,480
- C'era la buca senza gli zecchini?
- Sì.
803
01:00:05,360 --> 01:00:05,440
Oh, poverino!
804
01:00:08,040 --> 01:00:08,240
E chi erano? Chi erano?
805
01:00:11,040 --> 01:00:11,120
- Gatto e Volpe.
- Gatto e Volpe?
806
01:00:15,520 --> 01:00:15,800
- Conosciamo un Gatto e una Volpe?
- No.
807
01:00:18,280 --> 01:00:18,360
[grida]
Non conosciamo un Gatto e una Volpe.
808
01:00:22,040 --> 01:00:22,120
Allora che vuoi? Che cosa chiedi?
809
01:00:25,000 --> 01:00:25,080
Io chiedo giustizia, che mi ridiano
i quattro zecchini d'oro
810
01:00:27,280 --> 01:00:28,560
più uno che mi hanno fatto spendere
al Gambero Rosso
811
01:00:29,280 --> 01:00:30,600
perché mangiavano solo loro.
812
01:00:31,080 --> 01:00:32,440
Oh.
813
01:00:34,040 --> 01:00:38,480
Oh, oh.
814
01:00:38,760 --> 01:00:41,760
Tu vuoi...
815
01:00:42,360 --> 01:00:45,800
Eh! Mmh. Mah...
816
01:00:46,840 --> 01:00:49,920
Beh, che...
Dunque ti hanno derubato?
817
01:00:50,360 --> 01:00:54,040
- Sì.
- Sei stato derubato, sei innocente!
818
01:00:54,120 --> 01:00:57,480
- Mettetelo in prigione!
- Come, in prigione?
819
01:00:57,560 --> 01:01:01,880
- Ma io sono innocente!
- Chi è innocente va in prigione!
820
01:01:02,120 --> 01:01:05,480
- Perché?
- In questo paese funziona così.
821
01:01:05,560 --> 01:01:08,480
- Ma... perché in prigione?
- Gli innocenti vanno in prigione.
822
01:01:08,680 --> 01:01:12,400
Pure io ho una cosa da dire:
sono colpevole anch'io!
823
01:01:14,400 --> 01:01:18,240
Aspetta, aspetta, aspetta.
Che cosa dici?
824
01:01:19,680 --> 01:01:19,760
- Pure io sono colpevole.
- Vieni qua. Vieni qua.
825
01:01:24,400 --> 01:01:25,920
Anch'io sono un ladro.
826
01:01:31,640 --> 01:01:31,720
Che cosa hai rubato?
827
01:01:34,720 --> 01:01:35,040
- Ho rubato un maiale.
- Un maiale? Un maiale è un po' pochino.
828
01:01:37,960 --> 01:01:40,520
- Anche una gallina.
- Gallina, maiale... No, no, no!
829
01:01:43,280 --> 01:01:43,600
Non va bene, no, no, no.
Di più, di più, di più.
830
01:01:46,920 --> 01:01:47,000
Ora che mi ricordo,
ho rubato anche un gioiello.
831
01:01:51,520 --> 01:01:51,960
[verso]
Un gioiello?
832
01:01:54,360 --> 01:01:54,800
- Sì, tutto d'oro e d'argento.
- Allora sì!
833
01:02:00,280 --> 01:02:08,280
Bravo! Bravo, bravo, bravo!
Liberatelo!
834
01:03:07,040 --> 01:03:07,120
Bravo, complimenti.
835
01:03:09,960 --> 01:03:11,200
Pensa, ho rubato così tanta roba
che non me la ricordo più.
836
01:03:15,960 --> 01:03:16,040
Babbino! Babbino!
Sono Pinocchio, sono io!
837
01:03:19,600 --> 01:03:19,720
- Aprimi!
- Pinocchio! Che fai?
838
01:03:23,480 --> 01:03:24,000
Tuo padre non è più qui.
È tanto tempo che è andato via.
839
01:03:26,320 --> 01:03:26,600
- È venuto a cercare te.
- Ma dove mi è venuto a cercare?
840
01:03:30,960 --> 01:03:31,040
Ha detto che sarebbe andato ovunque
per trovarti.
841
01:03:34,120 --> 01:03:34,200
Era disperato, piangeva.
842
01:03:36,880 --> 01:03:37,880
Ha detto: "Vado alla fine del mondo
a cercarlo, nelle grandi Americhe."
843
01:03:40,480 --> 01:03:40,560
- "Devo trovarlo."
- Dove sono le grandi Americhe?
844
01:03:41,760 --> 01:03:41,840
Sono là lontano.
845
01:03:44,000 --> 01:03:44,840
Si deve attraversare
il mare per andare.
846
01:03:46,960 --> 01:03:47,040
Dov'è il mare?
847
01:03:49,920 --> 01:03:51,080
Tesoro, il mare è là lontano.
848
01:03:53,240 --> 01:03:53,680
Cercava te, tesoro.
849
01:03:59,680 --> 01:04:02,080
Vai! Stai attento! Corri!
850
01:04:06,080 --> 01:04:08,000
Torna indietro!
851
01:04:10,440 --> 01:04:14,200
È pericoloso! C'è il mare grosso!
Torna indietro!
852
01:04:16,200 --> 01:04:23,440
Torna indietro! Torna!
853
01:04:25,840 --> 01:04:33,840
Non ce la farai mai!
854
01:05:04,600 --> 01:05:12,600
Torna!
855
01:05:27,960 --> 01:05:28,600
[verso di gabbiani]
856
01:05:30,600 --> 01:05:32,080
[rumore di stoviglie]
857
01:05:35,760 --> 01:05:39,200
Eh... Piano, piano, senza fretta.
858
01:05:40,800 --> 01:05:48,800
Lumaca!
859
01:05:55,240 --> 01:05:55,320
Oh!
[Lumaca ride]
860
01:05:56,320 --> 01:06:01,320
Ma la Fatina?
861
01:06:04,320 --> 01:06:06,560
- È diventata... grande.
- Eh.
862
01:06:12,000 --> 01:06:14,040
Vai.
863
01:06:15,440 --> 01:06:16,200
- Perché è grande?
- È lei. Vai.
864
01:06:17,480 --> 01:06:19,280
- Lo stesso vestito, gli stessi capelli...
- Sono io.
865
01:06:20,600 --> 01:06:23,600
Ma... come hai fatto?
866
01:06:25,600 --> 01:06:33,600
È un segreto.
867
01:06:45,680 --> 01:06:45,760
Vai!
868
01:06:49,760 --> 01:06:51,080
[Lumaca ride]
869
01:06:56,120 --> 01:06:56,640
Ma... come hai fatto
a diventare grande?
870
01:07:00,800 --> 01:07:00,880
- Pure io voglio diventare grande.
- Ma tu non puoi crescere.
871
01:07:02,840 --> 01:07:04,080
- Perché?
- Perché i burattini non crescono mai.
872
01:07:07,680 --> 01:07:08,720
Nascono burattini, vivono burattini
873
01:07:11,680 --> 01:07:11,760
muoiono burattini.
874
01:07:12,920 --> 01:07:13,200
Ma... io non voglio essere
un burattino per tutta la mia vita.
875
01:07:17,720 --> 01:07:18,280
Voglio diventare un bambino
come tutti gli altri.
876
01:07:22,240 --> 01:07:22,640
Lo diventerai
877
01:07:25,960 --> 01:07:26,080
se saprai meritartelo
e se ti comporterai bene.
878
01:07:29,920 --> 01:07:30,920
Ma... come faccio per meritarmelo?
879
01:07:34,560 --> 01:07:34,840
Devi abituarti
a essere un bravo burattino.
880
01:07:37,800 --> 01:07:38,560
Allora da domani
andrai a scuola e studierai.
881
01:07:41,840 --> 01:07:42,720
- Ripeti.
- Andrai a scuola e studierai.
882
01:07:46,640 --> 01:07:46,760
- Scuola?
- Sì.
883
01:07:49,040 --> 01:07:49,920
Allora, vediamo se hai studiato.
884
01:07:54,640 --> 01:07:57,400
In un recinto ci sono 18 pecore.
885
01:08:00,120 --> 01:08:00,320
Sette nella notte scappano.
886
01:08:01,600 --> 01:08:01,960
Il contadino la mattina
quante pecore trova?
887
01:08:03,840 --> 01:08:05,240
Otto?
888
01:08:06,840 --> 01:08:08,280
La mano.
889
01:08:10,000 --> 01:08:12,160
[maestro ride]
890
01:08:14,240 --> 01:08:16,120
Sui ceci!
891
01:08:19,920 --> 01:08:20,680
Oh!
892
01:08:24,520 --> 01:08:24,760
[bussano alla porta]
Avanti.
893
01:08:27,240 --> 01:08:29,000
Vieni qua, forza. Qua.
894
01:08:31,280 --> 01:08:32,840
Leva il cappello davanti al maestro.
D'ora in avanti stai qua, capito?
895
01:08:35,760 --> 01:08:38,000
Lo lasci pure qua, ci penso io.
896
01:08:40,080 --> 01:08:40,360
Vediamo se sei preparato.
897
01:08:43,800 --> 01:08:44,840
Diciotto pere, per due.
898
01:08:47,320 --> 01:08:49,000
Mmh. Non lo sai?
899
01:08:51,360 --> 01:08:54,880
- Non lo so.
- Non lo sai? Non lo sai? La mano.
900
01:08:58,840 --> 01:08:59,920
- Ah!
- Sui ceci.
901
01:09:04,160 --> 01:09:05,080
Sui ceci.
902
01:09:11,080 --> 01:09:12,480
E ora copiate quello che scrivo io.
903
01:09:14,520 --> 01:09:16,400
"Il maestro..."
904
01:09:22,400 --> 01:09:25,280
"è un secondo..."
905
01:09:29,160 --> 01:09:29,240
"padre..."
906
01:09:31,080 --> 01:09:31,200
"per... i suoi..."
907
01:09:33,920 --> 01:09:34,280
"scolari."
908
01:09:36,280 --> 01:09:38,080
Ma...
[risate]
909
01:09:41,080 --> 01:09:47,200
Oh!
[rospo che gracida]
910
01:09:49,200 --> 01:09:53,280
[risate]
911
01:09:55,960 --> 01:09:58,120
Ehi! Ehi! Ehi.
912
01:10:00,880 --> 01:10:01,880
[rospo che gracida]
913
01:10:04,440 --> 01:10:04,520
Ah!
914
01:10:07,120 --> 01:10:10,120
Ah!
915
01:10:13,840 --> 01:10:21,040
[risate]
Ah!
916
01:10:23,040 --> 01:10:31,040
[maestro grida]
917
01:11:16,040 --> 01:11:16,120
- Aspettami! Vengo con te!
- Vieni.
918
01:11:20,880 --> 01:11:21,360
[belati]
919
01:11:25,240 --> 01:11:27,160
Domani andiamo a rubare
in un posto dove hanno... salsicce,
920
01:11:29,160 --> 01:11:29,520
prosciutti, formaggi,
però dobbiamo fare attenzione
921
01:11:32,560 --> 01:11:32,640
perché l'ultima volta il padrone
mi ha dato una bastonata. Guarda.
922
01:11:35,680 --> 01:11:37,800
[bussano alla porta]
923
01:11:40,120 --> 01:11:41,840
[Lumaca] Chi è?
[bussano alla porta]
924
01:11:44,880 --> 01:11:45,680
[Lumaca] Chi è che bussa
a quest'ora della notte?
925
01:11:47,840 --> 01:11:47,920
- Sono io!
- Io chi?
926
01:11:53,440 --> 01:11:53,520
- Pinocchio.
- Pinocchio chi?
927
01:11:57,120 --> 01:11:57,200
Il burattino di legno!
928
01:12:00,680 --> 01:12:01,000
Ah, quel burattino
che aveva promesso alla sua Fata
929
01:12:03,440 --> 01:12:04,080
di andare a scuola, di studiare...
930
01:12:07,920 --> 01:12:10,000
e poi se ne è scappato via. Oh.
931
01:12:11,240 --> 01:12:12,840
Quel burattino lì? Sei sicuro?
932
01:12:15,880 --> 01:12:22,320
Sì, quel burattino.
Ti prego, mi apri?
933
01:12:23,840 --> 01:12:31,840
Mi apri?
934
01:12:36,280 --> 01:12:44,280
Te lo prometto, non scapperò più!
935
01:12:55,240 --> 01:12:56,960
Mi apri?
936
01:12:58,400 --> 01:13:01,440
Lumachina! Aprimi, ti prego!
937
01:13:06,680 --> 01:13:07,360
Pinocchio?
938
01:13:10,320 --> 01:13:10,840
Pinocchio!
939
01:13:12,000 --> 01:13:12,680
La Fata ha detto
che questa volta ti perdona
940
01:13:15,760 --> 01:13:20,440
ma la prossima volta
non ti farà più entrare.
941
01:13:25,920 --> 01:13:26,480
Tieni.
942
01:13:29,120 --> 01:13:29,200
Vai a scuola e fai il bravo.
943
01:13:31,800 --> 01:13:31,960
"Chi... non va... a scuola..."
944
01:13:35,600 --> 01:13:35,680
- "cresce... ignorante."
- Lucignolo dov'è?
945
01:13:40,160 --> 01:13:40,240
- Non viene più.
- Perché?
946
01:13:42,160 --> 01:13:42,600
- Non lo so.
- Lavora nei campi col padre.
947
01:13:46,560 --> 01:13:49,360
- Ma perché ci va?
- Non lo so.
948
01:13:52,360 --> 01:14:00,360
- Quanto torna?
- Non lo so.
949
01:14:03,920 --> 01:14:11,920
Non si parla durante la lezione!
Le mani!
950
01:14:41,000 --> 01:14:44,440
- Non senti dolore?
- No.
951
01:14:46,200 --> 01:14:49,160
"I buoni fanciulli..."
952
01:14:52,200 --> 01:14:53,080
Due.
953
01:14:56,240 --> 01:14:56,320
Bene così.
954
01:14:59,920 --> 01:15:00,000
"Quando..."
955
01:15:03,880 --> 01:15:03,960
"egli venne..."
956
01:15:05,800 --> 01:15:07,560
"a sapere..."
957
01:15:09,240 --> 01:15:11,040
Adesso facciamo
una piccola magia.
958
01:15:14,440 --> 01:15:14,520
- Magia?
- Sì.
959
01:15:17,360 --> 01:15:17,440
Fai così.
960
01:15:21,600 --> 01:15:21,680
[Lumaca legge rapidamente]
961
01:15:27,520 --> 01:15:27,600
"A..."
962
01:15:29,320 --> 01:15:29,400
"Animo risoluto, pensò..."
963
01:15:32,240 --> 01:15:40,240
- "di mandare una magnifica..."
- Vai.
964
01:15:55,760 --> 01:15:55,920
"Carrozza."
965
01:16:00,000 --> 01:16:00,080
[Lumaca legge rapidamente]
966
01:16:04,160 --> 01:16:04,240
Un pastore in un recinto
ha 300 pecore.
967
01:16:08,000 --> 01:16:13,080
Nella notte ne scappano 47,
ma tre tornano subito.
968
01:16:16,200 --> 01:16:22,880
Poi 24 si ammalano,
nove muoiono e le altre guariscono.
969
01:16:26,760 --> 01:16:27,280
Poi due scappano. Quanto fa? Mmh?
970
01:16:30,480 --> 01:16:30,720
Fa 245?
971
01:16:34,720 --> 01:16:34,800
Giusto. Giusto, Pinocchio. Bravo.
972
01:16:37,440 --> 01:16:37,600
Avete visto
come è diventato bravo Pinocchio?
973
01:16:39,520 --> 01:16:39,600
Ti do un bel dieci e lode.
974
01:16:44,160 --> 01:16:44,240
Dieci e lode.
975
01:16:45,960 --> 01:16:46,040
Sempre così.
976
01:16:51,800 --> 01:16:52,080
Fai la pallina
e poi schiacci la pallina.
977
01:16:54,440 --> 01:16:54,600
Ne dobbiamo fare tante
978
01:16:57,480 --> 01:17:01,760
perché domani qui
facciamo una bella festa.
979
01:17:03,680 --> 01:17:03,760
Festa?
980
01:17:08,080 --> 01:17:08,320
Una bellissima festa.
981
01:17:12,600 --> 01:17:20,600
Il maestro dice che sei bravo.
982
01:17:27,680 --> 01:17:33,960
Allora... domani finirai
di essere un burattino
983
01:17:37,520 --> 01:17:37,600
e diventerai un bambino
come tutti gli altri.
984
01:17:39,600 --> 01:17:42,280
Che cosa aspetti? Corri
a invitare i tuoi amici. Corri!
985
01:17:44,280 --> 01:17:47,640
- Lucignolo!
- Lucignolo?
986
01:17:51,120 --> 01:17:51,600
[donna] Lucignolo!
987
01:17:54,320 --> 01:17:54,400
[donna] Lucignolo!
988
01:17:57,720 --> 01:17:57,800
- Lucignolo.
- Shh! Vai via, che così mi fai scoprire.
989
01:18:00,120 --> 01:18:00,200
- È successa una cosa.
- [donna] Lucignolo!
990
01:18:02,920 --> 01:18:03,000
Finisco di essere...
un burattino.
991
01:18:05,760 --> 01:18:05,840
- Divento un bambino.
- Forte.
992
01:18:09,000 --> 01:18:09,280
Domani c'è una festa a casa mia,
ci vieni?
993
01:18:11,200 --> 01:18:11,280
- No, non posso.
- Perché?
994
01:18:13,200 --> 01:18:13,280
- A mezzanotte devo partire.
- Dove vai?
995
01:18:16,720 --> 01:18:17,240
- Vado in un paese...
- [donna] Lucignolo!
996
01:18:19,760 --> 01:18:20,120
Vado in un paese bellissimo
997
01:18:23,160 --> 01:18:23,240
il più bello del mondo.
Si chiama Paese dei Balocchi.
998
01:18:26,760 --> 01:18:26,840
Si gioca, si corre,
si salta tutto il giorno.
999
01:18:31,040 --> 01:18:31,880
Fai ciò che vuoi.
Non ci sono regole né maestri.
1000
01:18:35,960 --> 01:18:36,040
Ci si diverte e basta.
Se vuoi, puoi venire.
1001
01:18:38,040 --> 01:18:40,360
[donna] Se ti prendo, si fanno i conti!
Lucignolo!
1002
01:18:42,760 --> 01:18:50,760
- Ma io ci tengo a diventare bambino.
- Allora non venire.
1003
01:19:00,960 --> 01:19:07,240
Io vado. Ciao.
1004
01:19:10,560 --> 01:19:11,520
Dove vai? Ma perché?
1005
01:19:13,760 --> 01:19:14,360
- Ma sei sicuro che arriva questo carro?
- Sì, sono sicuro.
1006
01:19:18,400 --> 01:19:20,120
- Ma io non lo vedo!
- Adesso arriva.
1007
01:19:21,880 --> 01:19:22,880
Ci vuole tanto, ma poi ti diverti.
1008
01:19:24,640 --> 01:19:29,680
Ti avevo detto che ti accompagnavo
fino a qui e poi me ne andavo.
1009
01:19:31,240 --> 01:19:32,160
Dai, vieni.
1010
01:19:35,280 --> 01:19:43,280
Vieni, che ti diverti!
1011
01:19:50,200 --> 01:19:56,160
Oh, eccolo.
1012
01:20:00,440 --> 01:20:02,480
- Ciao, Pinocchio. Io vado.
- Ciao, Lucignolo.
1013
01:20:05,000 --> 01:20:05,080
[voci indistinte]
1014
01:20:08,640 --> 01:20:08,800
E tu, amorino mio,
vieni con noi o rimani?
1015
01:20:11,680 --> 01:20:11,760
Su, chiamatelo. Forza, bimbi.
1016
01:20:14,720 --> 01:20:14,800
- [insieme] Vieni! Vieni!
- Senti? Vieni!
1017
01:20:17,280 --> 01:20:17,360
- Vieni. Vieni!
- [insieme] Vieni! Vieni!
1018
01:20:21,040 --> 01:20:21,120
- [insieme] Vieni! Vieni!
- Vieni!
1019
01:20:23,680 --> 01:20:23,760
Ti chiamano tutti, lo senti?
1020
01:20:26,040 --> 01:20:34,040
Allora forza,
sali sul carro. Vieni!
1021
01:20:52,240 --> 01:21:00,080
Ti divertirai, te lo prometto.
1022
01:21:02,280 --> 01:21:02,360
[insieme] Vieni! Vieni!
1023
01:21:06,560 --> 01:21:06,720
[voci indistinte]
1024
01:21:09,120 --> 01:21:09,200
Siamo arrivati, amorini.
1025
01:21:11,800 --> 01:21:12,760
Adesso scendete, mi raccomando,
ma con calma. Senza farvi male.
1026
01:21:14,400 --> 01:21:16,320
Forza, scendete. Vieni.
1027
01:21:18,600 --> 01:21:20,960
Ti aiuto io, vieni. Dai! Vieni.
1028
01:21:22,880 --> 01:21:23,040
Amorino.
1029
01:21:25,040 --> 01:21:33,040
Dai. Forza, forza, forza.
1030
01:21:53,920 --> 01:22:00,480
[grida di esultanza]
1031
01:22:06,560 --> 01:22:08,040
[voci sovrapposte]
1032
01:22:10,240 --> 01:22:18,240
Vieni, vieni.
1033
01:22:25,640 --> 01:22:26,920
Forza, forza!
Tirate, tirate! Forte!
1034
01:22:30,640 --> 01:22:30,800
[grida di esultanza]
1035
01:22:33,200 --> 01:22:33,840
Diciannove...
1036
01:22:36,520 --> 01:22:36,600
venti... ventuno...
1037
01:22:38,600 --> 01:22:40,280
Di qua? Di qua è tutto a posto.
1038
01:22:44,560 --> 01:22:44,800
- Buonanotte, amorini.
- [insieme] Buonanotte.
1039
01:22:48,080 --> 01:22:48,240
Ci vediamo domani.
1040
01:22:51,800 --> 01:22:51,880
Ventisette... ventotto...
1041
01:22:54,200 --> 01:22:59,120
Domani ci divertiremo.
1042
01:23:02,080 --> 01:23:10,080
Ventinove... trenta.
1043
01:23:20,160 --> 01:23:20,840
Buonanotte.
1044
01:23:22,200 --> 01:23:22,400
[risate]
1045
01:23:26,680 --> 01:23:27,280
- [Lucignolo] Chi è?
- Sono io, aprimi!
1046
01:23:29,440 --> 01:23:29,520
Adesso non posso.
1047
01:23:32,600 --> 01:23:38,560
Per caso, pure tu ti sei svegliato
con delle orecchie strane oggi?
1048
01:23:41,480 --> 01:23:43,280
[Lucignolo] A dire la verità, un po' sì.
1049
01:23:44,920 --> 01:23:46,480
Beh, fammi entrare!
Aprimi, veloce!
1050
01:23:50,880 --> 01:23:52,440
Mi sa che abbiamo
lo stesso problema.
1051
01:23:56,040 --> 01:23:56,160
Penso di sì.
1052
01:23:58,440 --> 01:24:02,560
- Dai, togliti il sacco.
- Toglitelo prima tu, no?
1053
01:24:05,640 --> 01:24:05,800
Vabbé, facciamo così:
al tre ce lo leviamo.
1054
01:24:07,960 --> 01:24:08,200
[insieme] Uno, due, tre.
1055
01:24:10,280 --> 01:24:11,880
- Ma che orecchie hai?
- Che orecchie hai tu?
1056
01:24:16,480 --> 01:24:17,440
- Ahia.
- Fa male?
1057
01:24:19,440 --> 01:24:19,600
- Sì.
- Ahi! Però...
1058
01:24:20,600 --> 01:24:20,720
- Non possiamo andare in giro così.
- In effetti...
1059
01:24:23,080 --> 01:24:23,160
- Oddio, non mi reggo in piedi.
- Che cosa...
1060
01:24:25,120 --> 01:24:25,200
Aiutami!
1061
01:24:28,880 --> 01:24:30,480
- Ahia!
- Ma che hai?
1062
01:24:32,480 --> 01:24:34,200
Che sta succedendo?
1063
01:24:37,880 --> 01:24:38,480
- Aiuto!
- Ahia!
1064
01:24:41,840 --> 01:24:42,240
Aiuto.
1065
01:24:47,240 --> 01:24:48,000
- Ah!
- Ahia! Ahia!
1066
01:24:51,400 --> 01:24:52,000
[ragli]
La mano!
1067
01:24:54,640 --> 01:24:59,360
- Aiuto! Aiuto!
- Aiuto! Pinocchio, aiutami!
1068
01:25:01,320 --> 01:25:01,400
[raglio]
Aiuto!
1069
01:25:06,040 --> 01:25:08,520
Aiutateci!
[raglio]
1070
01:25:10,520 --> 01:25:17,720
Aiuto!
1071
01:25:19,720 --> 01:25:21,880
Aiuto! Aiuto!
[raglio]
1072
01:25:23,480 --> 01:25:23,560
[raglio]
1073
01:25:26,560 --> 01:25:27,600
[ragli]
1074
01:25:30,840 --> 01:25:31,000
Amorini?
1075
01:25:35,920 --> 01:25:38,560
Vi ho riconosciuto, amorini.
1076
01:25:41,960 --> 01:25:49,960
Oh, vi sento!
1077
01:26:17,040 --> 01:26:18,080
Amorini, come ragliate bene!
1078
01:26:19,880 --> 01:26:21,040
Eccomi qua, amorini.
1079
01:26:23,520 --> 01:26:24,960
Questo ciuchino si chiama Lucignolo.
1080
01:26:29,240 --> 01:26:30,480
È coraggiosissimo.
1081
01:26:32,640 --> 01:26:33,440
Ha una forza straordinaria.
1082
01:26:37,640 --> 01:26:37,720
Per quello che vi può servire,
mi sembra perfetto.
1083
01:26:40,360 --> 01:26:40,440
- Mi sembra un bell'animale.
- Grazie.
1084
01:26:42,440 --> 01:26:42,520
Aspetti un attimo.
Questa cicatrice qui sulla fronte?
1085
01:26:44,760 --> 01:26:45,040
- Ma...
- No, no, no, cicatrici no.
1086
01:26:48,240 --> 01:26:48,680
- No?
- Porta tristezza.
1087
01:26:53,800 --> 01:26:54,840
- Ah.
- Non lo prendo.
1088
01:26:57,240 --> 01:27:01,240
Va bene, allora abbiamo
un altro ciuchino. Eccolo qua.
1089
01:27:04,600 --> 01:27:04,680
Si chiama Pinocchio.
È intelligentissimo! Eh!
1090
01:27:08,320 --> 01:27:08,840
È docile, mansueto...
1091
01:27:11,720 --> 01:27:12,120
E poi... apprende subito.
1092
01:27:15,080 --> 01:27:15,160
- Apprende subito, proprio.
- Ehi.
1093
01:27:17,160 --> 01:27:25,160
Per i numeri che dovrà fare
1094
01:27:35,640 --> 01:27:35,720
è straordinario,
a mio modesto parere.
1095
01:27:38,160 --> 01:27:38,280
[ragli]
Ehi.
1096
01:27:43,760 --> 01:27:43,920
È reduce da una lunga
e gloriosa tournée nelle Indie
1097
01:27:48,400 --> 01:27:48,480
e nelle lontane terre d'America.
1098
01:27:51,760 --> 01:27:51,840
Signori, stasera si esibirà
per voi in numeri ineguagliabili
1099
01:27:54,920 --> 01:27:55,000
insuperabili, mai visti prima!
1100
01:27:57,400 --> 01:28:01,800
Mesdames et messieurs, ecco a voi
1101
01:28:01,880 --> 01:28:04,160
il ciuchino Pinocchio!
1102
01:28:04,240 --> 01:28:08,720
Applauso!
[applausi]
1103
01:28:08,800 --> 01:28:13,560
Eccolo! Eccolo, con il suo clown!
1104
01:28:16,720 --> 01:28:19,080
Allegro, allegro.
1105
01:28:19,160 --> 01:28:22,360
Bravissimi! Adesso, l'uomo più alto
e l'uomo più piccolo del mondo
1106
01:28:22,440 --> 01:28:26,800
insieme per portare
il cerchio di fuoco! Applauso!
1107
01:28:26,880 --> 01:28:30,080
E ora, signore e signori
1108
01:28:30,160 --> 01:28:35,160
so che questo può essere
un gioco impressionante
1109
01:28:35,240 --> 01:28:38,960
troppo pericoloso,
ma noi sappiamo quello che facciamo.
1110
01:28:39,040 --> 01:28:44,040
Siamo pronti. Rullo di tamburo.
[rullo di tamburo]
1111
01:28:45,800 --> 01:28:50,000
Voglio un applauso
di incoraggiamento. Uno, due e tre!
1112
01:28:52,280 --> 01:28:54,280
[insieme] Oh!
1113
01:28:56,880 --> 01:29:01,520
Ancora! Un altro! Via!
1114
01:29:01,720 --> 01:29:06,680
Ancora un altro! Uno, due e tre!
1115
01:29:06,760 --> 01:29:08,680
[raglio]
1116
01:29:08,760 --> 01:29:13,600
Pinocchio non è caduto. È un giuoco
che abbiamo fatto con voi
1117
01:29:13,680 --> 01:29:16,680
per rendere questo spettacolo
straordinario. Non può inciampare!
1118
01:29:16,760 --> 01:29:19,360
Portatelo via.
1119
01:29:19,480 --> 01:29:24,200
Chiamiamo l'uomo più forte del mondo
a portare via il ciuchino Pinocchio.
1120
01:29:24,280 --> 01:29:27,240
Un applauso per l'uomo
più forte del mondo.
1121
01:29:27,560 --> 01:29:29,760
[applausi]
Eccoli insieme.
1122
01:29:37,080 --> 01:29:41,800
Guardate la bravura dell'animale,
guardate come finge di zoppicare.
1123
01:29:42,080 --> 01:29:45,360
Eccolo qui.
Ancora un applauso, grazie.
1124
01:29:46,080 --> 01:29:50,560
Un applauso!
[applausi]
1125
01:29:51,960 --> 01:29:56,960
Purtroppo ti sei azzoppato,
caro il mio Pinocchio.
1126
01:29:57,080 --> 01:29:59,520
È giunto il doloroso momento
di salutarsi.
1127
01:30:01,920 --> 01:30:03,520
Con questa pelle ci facciamo
un bel tamburo. A mare, su.
1128
01:30:05,000 --> 01:30:07,200
Uno... due... e tre!
[ragli]
1129
01:31:01,400 --> 01:31:03,000
[ragli]
1130
01:31:10,440 --> 01:31:11,640
[fischio]
1131
01:31:14,200 --> 01:31:18,080
E adesso aspettiamo.
1132
01:31:19,600 --> 01:31:22,680
Che c'è?
1133
01:31:23,200 --> 01:31:25,480
E tu chi sei?
1134
01:31:27,360 --> 01:31:31,040
- Pinocchio dove l'hai messo?
- Sono io!
1135
01:31:32,080 --> 01:31:33,840
- Ma come, "sono io"?
- Sì, sono io!
1136
01:31:34,040 --> 01:31:37,560
- Il ciuchino?
- Sì, Pinocchio!
1137
01:31:39,320 --> 01:31:42,760
- Ma come è possibile?
- È possibile!
1138
01:31:43,400 --> 01:31:45,680
In acqua ti sei trasformato?
1139
01:31:47,920 --> 01:31:51,320
Sì! Non avete fatto i conti
con la mia Fatina!
1140
01:31:51,680 --> 01:31:55,160
Oh! Un burattino che parla.
1141
01:31:55,320 --> 01:31:57,680
Eh? Ci può servire al circo.
1142
01:31:57,760 --> 01:31:59,360
Pinocchio! Vieni qua!
1143
01:31:59,600 --> 01:32:01,520
- Vieni. Non ti faccio niente, dai.
- Ciao!
1144
01:32:01,760 --> 01:32:03,880
- Vieni qua!
- Ciao!
1145
01:32:03,960 --> 01:32:05,880
Dai, non ti allontanare!
1146
01:32:05,960 --> 01:32:07,680
Tuffati, dai.
1147
01:32:07,760 --> 01:32:09,240
- Tuffati.
- No, no, no.
1148
01:32:10,120 --> 01:32:11,920
- Tuffati!
- Tu vai.
1149
01:32:12,000 --> 01:32:13,400
- È un ordine!
- Tu vai.
1150
01:32:13,480 --> 01:32:15,600
- Tuffati!
- No!
1151
01:32:15,680 --> 01:32:18,960
È giusto. Tuffati tu.
1152
01:32:19,360 --> 01:32:21,800
- Perché io?
- Ti tuffi tu.
1153
01:32:21,880 --> 01:32:24,160
- Non so nuotare.
- Ti lanciamo.
1154
01:32:24,240 --> 01:32:28,000
- Ho paura dell'acqua.
- Non mi interessa!
1155
01:32:28,080 --> 01:32:31,480
Prendi questo...
Dove vai?
1156
01:32:47,920 --> 01:32:49,920
- Non so nuotare.
- Vieni qua!
1157
01:32:52,800 --> 01:32:54,800
- Vieni qua, maledetto.
- Non so nuotare.
1158
01:32:57,920 --> 01:33:01,080
- Ciao, Pinocchio. Ciao!
- Vieni qua! Ehi!
1159
01:33:25,760 --> 01:33:27,760
[rumore]
1160
01:33:31,520 --> 01:33:33,080
Aiuto!
1161
01:33:33,400 --> 01:33:36,240
Aiuto! Aiuto!
1162
01:33:36,320 --> 01:33:38,240
Aiuto!
1163
01:33:40,240 --> 01:33:42,200
Aiuto!
1164
01:33:45,080 --> 01:33:47,120
È inutile che tu gridi "aiuto".
1165
01:33:48,080 --> 01:33:50,560
[respiro affannoso]
1166
01:33:50,840 --> 01:33:54,960
Chi vuoi che ti salvi?
1167
01:33:56,880 --> 01:33:59,560
- Tu chi sei?
- Io?
1168
01:33:59,640 --> 01:34:02,720
Io sono un povero Tonno
1169
01:34:02,800 --> 01:34:03,840
che è stato inghiottito
dal Pescecane proprio come te.
1170
01:34:04,600 --> 01:34:09,320
E tu che pesce sei?
1171
01:34:10,560 --> 01:34:13,240
Io non sono un pesce,
sono un burattino.
1172
01:34:13,320 --> 01:34:14,560
Ah.
1173
01:34:15,400 --> 01:34:20,560
Se non sei un pesce, perché ti sei
fatto inghiottire dal mostro?
1174
01:34:20,640 --> 01:34:24,880
Non mi sono fatto inghiottire,
è lui che mi ha inghiottito.
1175
01:34:24,960 --> 01:34:29,160
Oh.
1176
01:34:29,240 --> 01:34:32,360
- Ora come si fa?
- Eh... Bisogna rassegnarci
1177
01:34:33,600 --> 01:34:38,360
e aspettare che il Pescecane
ci digerisca entrambi.
1178
01:34:40,240 --> 01:34:46,240
Digerisca?
Ma io non voglio essere digerito!
1179
01:34:47,240 --> 01:34:50,080
Nemmeno io voglio essere digerito
1180
01:34:51,440 --> 01:34:54,440
ma mi consolo con il pensiero
che quando si nasce tonni
1181
01:34:58,680 --> 01:35:00,920
c'è più soddisfazione a morire
sott'acqua... che sott'olio.
1182
01:35:01,000 --> 01:35:02,560
[ride]
1183
01:35:03,240 --> 01:35:05,840
Sott'olio?
[respiro affannoso]
1184
01:35:09,360 --> 01:35:11,640
Ma... io voglio fuggire,
voglio andarmene via.
1185
01:35:12,880 --> 01:35:15,680
Eh, fuggi...
1186
01:35:15,760 --> 01:35:18,040
se ti riesce.
1187
01:35:18,680 --> 01:35:23,400
Che cos'è quella luce laggiù?
1188
01:35:23,680 --> 01:35:26,960
E chi lo sa?
1189
01:35:44,480 --> 01:35:46,200
Io voglio andare a vedere.
1190
01:35:47,720 --> 01:35:49,560
- Beh, addio, Tonno.
- Addio, burattino.
1191
01:35:50,800 --> 01:35:53,880
Ti auguro buona fortuna.
1192
01:35:54,520 --> 01:35:56,760
Babbo.
1193
01:35:57,280 --> 01:35:58,800
Babbo!
1194
01:36:00,480 --> 01:36:04,160
- Pinocchio!
- Babbo! Babbo!
1195
01:36:05,280 --> 01:36:07,280
Pinocchio!
1196
01:36:08,120 --> 01:36:12,920
Pinocchio!
1197
01:36:33,080 --> 01:36:35,800
Figlio mio! Pinocchio...
1198
01:36:35,920 --> 01:36:40,720
Quanto ti ho cercato!
1199
01:36:40,800 --> 01:36:44,720
Pinocchio! Figliolo,
ti ho cercato dappertutto.
1200
01:36:44,800 --> 01:36:48,040
Non si sta male qui, alla fine.
1201
01:36:48,120 --> 01:36:51,840
Sembra, ma è bello, perché poi
il Pescecane mangia di tutto.
1202
01:36:51,920 --> 01:36:54,320
C'è pesce. Ho mangiato tanti pesci.
Guarda, c'è una rete.
1203
01:36:54,400 --> 01:36:58,320
Ora che sei arrivato tu,
possiamo pescare insieme.
1204
01:36:59,040 --> 01:37:00,240
Tu ti metti di là e io di qua.
Possiamo prendere dei pesci grossi.
1205
01:37:00,320 --> 01:37:01,680
Guarda che bel posto, coi piatti.
1206
01:37:02,480 --> 01:37:04,880
Li c'è la camera da letto.
C'è posto anche per te.
1207
01:37:05,000 --> 01:37:07,400
- Babbo?
- Sì?
1208
01:37:07,720 --> 01:37:11,040
Dobbiamo fuggire.
1209
01:37:11,160 --> 01:37:14,200
- Come, fuggire?
- Sì, dobbiamo fuggire, babbo.
1210
01:37:14,280 --> 01:37:16,720
No, io ci penserei ancora un po'.
1211
01:37:16,800 --> 01:37:17,840
Ora magari l'hai vista così
un po' sottosopra
1212
01:37:17,920 --> 01:37:20,640
perché sei arrivato di sorpresa,
ma se la metto a posto
1213
01:37:21,160 --> 01:37:23,520
diventa proprio bella.
Vuoi vederla?
1214
01:37:23,600 --> 01:37:24,840
- Babbo?
- Eh?
1215
01:37:24,920 --> 01:37:28,320
Non possiamo restare qui,
dobbiamo fuggire!
1216
01:37:48,080 --> 01:37:50,680
Ci ho pensato, ma è impossibile.
1217
01:37:51,160 --> 01:37:55,120
Vieni con me.
1218
01:37:55,280 --> 01:37:57,080
- Pinocchio, è impossibile.
- Vieni, dai, babbo!
1219
01:37:57,160 --> 01:37:59,880
Babbo! Vieni, dai!
1220
01:38:00,320 --> 01:38:02,560
- No, meglio di no.
- È il momento giusto, ha la bocca aperta.
1221
01:38:02,640 --> 01:38:04,240
La potrebbe chiudere
da un momento all'altro.
1222
01:38:05,200 --> 01:38:07,120
Sei sicuro? Aspetta.
1223
01:38:08,720 --> 01:38:12,800
Vieni, babbo. Vieni.
1224
01:38:12,880 --> 01:38:16,560
Pinocchio...
1225
01:38:16,640 --> 01:38:20,920
io non so nuotare.
1226
01:38:21,000 --> 01:38:23,160
Non ti preoccupare se non sai
nuotare, io nuoto benissimo.
1227
01:38:23,520 --> 01:38:27,200
- E poi sono di legno, galleggio.
- Lo so, ti ho fatto io.
1228
01:38:29,760 --> 01:38:31,400
Ma sei alto un metro,
non puoi portarmi sulle spalle.
1229
01:38:32,840 --> 01:38:34,600
Affoghiamo e moriamo entrambi.
1230
01:38:46,960 --> 01:38:49,360
Babbo... io ce la farò.
1231
01:38:56,760 --> 01:38:58,240
Vieni con me.
1232
01:39:01,760 --> 01:39:03,200
Andiamo. Andiamo!
1233
01:39:07,640 --> 01:39:10,120
[respiro affannoso]
1234
01:39:14,000 --> 01:39:16,200
Pinocchio, affoghiamo!
1235
01:39:17,640 --> 01:39:21,440
Ce la posso fare!
1236
01:39:39,600 --> 01:39:43,360
Attaccati a me, burattino.
1237
01:39:43,440 --> 01:39:46,880
Tenetevi forte alle pinne.
1238
01:39:46,960 --> 01:39:49,960
- Si parte!
- Vai, Tonno, vai.
1239
01:39:51,360 --> 01:39:53,400
- Grazie, amico mio.
- Non mi devi ringraziare.
1240
01:39:57,520 --> 01:40:00,880
Se sono riuscito a fuggire
dalla bocca del Pescecane
1241
01:40:01,960 --> 01:40:04,800
è perché tu mi hai dato il coraggio.
1242
01:40:05,520 --> 01:40:09,560
[respiro affannoso]
1243
01:40:12,040 --> 01:40:15,680
[piange]
1244
01:40:15,760 --> 01:40:20,120
Ma... perché piangi?
1245
01:40:21,520 --> 01:40:24,560
Perché nessuno mi aveva mai dato
un bacio.
1246
01:40:30,800 --> 01:40:34,400
- Ma tu come ti chiami?
- Pinocchio.
1247
01:40:34,480 --> 01:40:37,520
Pinocchio, ti porterò
sempre nel mio cuore.
1248
01:40:38,320 --> 01:40:42,080
- Addio, Tonno.
- Addio.
1249
01:40:42,480 --> 01:40:46,520
Oh... Che bella...
1250
01:40:50,480 --> 01:40:52,000
Che bella persona quel Tonno, eh?
1251
01:40:52,200 --> 01:40:53,200
Ad averlo saputo che c'era anche lui
dentro al Pescecane
1252
01:40:54,040 --> 01:40:55,640
avremmo potuto scambiare
due chiacchiere. Peccato.
1253
01:40:57,560 --> 01:41:00,800
- Babbo!
- Sì?
1254
01:41:18,920 --> 01:41:20,280
Guarda!
1255
01:41:21,560 --> 01:41:23,080
Là, una casa, laggiù!
1256
01:41:40,840 --> 01:41:44,320
- Andiamo a vedere.
- Andiamo, dai.
1257
01:41:44,400 --> 01:41:48,440
Oh...
1258
01:41:48,640 --> 01:41:50,680
Oddio.
1259
01:41:52,320 --> 01:41:52,800
Scusi? Potrei avere un po' di latte?
1260
01:41:55,400 --> 01:41:56,760
- Quanto ne vuoi?
- Beh, un po'. Quanto me ne riesce a dare?
1261
01:41:59,280 --> 01:42:02,320
Un secchio di latte costa un soldo.
1262
01:42:06,240 --> 01:42:09,440
Un soldo io non ce l'ho.
1263
01:42:10,560 --> 01:42:12,280
Allora non ti posso dare niente,
mi dispiace.
1264
01:42:14,040 --> 01:42:16,200
Ma è urgente, serve al mio babbo.
1265
01:42:16,280 --> 01:42:17,600
Il mio babbo ne ha bisogno.
Sta male!
1266
01:42:17,680 --> 01:42:19,320
- Lo vuoi girare il bindolo?
- Che cos'è il bindolo?
1267
01:43:09,840 --> 01:43:14,600
Ma poi, ce la fai?
1268
01:43:15,880 --> 01:43:18,600
- Ce la fai?
- Ce la faccio a fare tutto.
1269
01:43:18,680 --> 01:43:21,040
Che cos'è il bindolo?
1270
01:43:21,120 --> 01:43:24,240
Il bindolo è quell'affare là.
1271
01:43:34,960 --> 01:43:37,000
Vai, vai! Ah! Ah! Ah!
1272
01:44:05,320 --> 01:44:07,520
Ah! Così! Vieni, Pinocchio.
1273
01:44:09,080 --> 01:44:11,640
- Sì.
- Bravo, Pinocchio.
1274
01:44:12,160 --> 01:44:15,280
Ora, Pinocchio,
stai fermo qua. Fermo.
1275
01:44:15,920 --> 01:44:18,440
- Ciao, Giangio.
- Ciao.
1276
01:44:18,520 --> 01:44:22,000
Ci sono cinque pecore.
1277
01:44:22,080 --> 01:44:23,400
Tre capre, belle grasse.
1278
01:44:23,480 --> 01:44:25,360
Se tu le potessi vedere...
Ce n'è una bella.
1279
01:44:25,440 --> 01:44:26,920
- E c'è una faraona!
- Faraona.
1280
01:44:27,000 --> 01:44:29,560
Ora, appena fa notte, scavallo...
1281
01:44:29,640 --> 01:44:33,640
- e spizzichiamo.
- Spizzichiamo.
1282
01:44:34,440 --> 01:44:38,360
- [Giangio] Ci vediamo domani.
- [Pinocchio] Sì.
1283
01:44:39,560 --> 01:44:41,720
- Aspetta.
- [Pinocchio] Ciao, Giangio.
1284
01:44:41,840 --> 01:44:45,400
Nasconditi! Nasconditi!
1285
01:44:45,480 --> 01:44:48,200
Ciao! Ehi, Pinocchio! Ti ricordi?
1286
01:44:48,640 --> 01:44:52,080
Sono la Volpe, il tuo amico.
Che bello vederti.
1287
01:44:52,160 --> 01:44:55,200
Ti ho cercato tanto.
1288
01:44:55,280 --> 01:44:57,000
Ti volevo dire:
lo sai chi ha rubato le monete?
1289
01:44:57,080 --> 01:44:58,880
Il Gatto, quell'infame, che è morto.
1290
01:44:59,080 --> 01:45:02,720
Io sono amico tuo,
ti sono venuto a cercare.
1291
01:45:02,800 --> 01:45:04,960
Mi è dispiaciuto tanto
che hai perso le monete.
1292
01:45:05,240 --> 01:45:09,640
Ma che fai qua?
1293
01:45:09,720 --> 01:45:12,080
- Lavoro.
- Lavori?
1294
01:45:12,160 --> 01:45:16,880
- Che bello! E guadagni?
- Dieci soldi al giorno.
1295
01:45:16,960 --> 01:45:19,320
Dieci soldi? Al giorno?
1296
01:45:19,400 --> 01:45:22,520
Ma scusa, ma allora...
Io sono tuo amico.
1297
01:45:23,080 --> 01:45:25,440
Il Gatto non c'è più, è morto.
1298
01:45:25,520 --> 01:45:27,200
Prendiamo le monete e le piantiamo
al campo. Ti ricordi le piantine?
1299
01:45:27,360 --> 01:45:29,720
Non mi ingannate un'altra volta.
1300
01:45:30,080 --> 01:45:31,680
- No.
- Guarda chi c'è dietro di te: il Gatto.
1301
01:45:31,760 --> 01:45:33,040
- [Volpe] Perché sei uscito?
- [Gatto] Perché sei uscito?
1302
01:45:33,120 --> 01:45:36,360
No, è lui il ladro.
1303
01:45:36,560 --> 01:45:38,280
Io sono amico tuo. Pinocchio!
1304
01:45:38,360 --> 01:45:39,920
- Perché sei uscito?
- Ah!
1305
01:45:40,560 --> 01:45:44,760
Addio per sempre.
1306
01:45:45,040 --> 01:45:48,240
- No, io sono amico tuo!
- Addio per sempre.
1307
01:45:48,320 --> 01:45:50,440
- Pinocchio!
- Addio per sempre.
1308
01:45:50,640 --> 01:45:53,680
Ti stai sbagliando!
1309
01:45:54,760 --> 01:45:57,840
- Perché sei uscito? Perché? Perché sei...
- Ah!
1310
01:45:57,920 --> 01:45:59,960
- Perché sei uscito? Perché sei uscito?
- Ah!
1311
01:46:52,920 --> 01:46:54,920
Pinocchio, ti stai sbagliando!
1312
01:46:59,800 --> 01:47:01,080
- Mi dispiace, non ci casco più!
- Pinocchio!
1313
01:47:02,960 --> 01:47:04,360
- Piantiamo le monete!
- Addio, mascherine.
1314
01:47:10,840 --> 01:47:13,520
Aspetta!
1315
01:47:14,320 --> 01:47:17,880
[belati]
1316
01:47:21,080 --> 01:47:25,880
Pinocchio.
1317
01:48:16,440 --> 01:48:18,440
Fatina.
1318
01:48:45,840 --> 01:48:50,120
Io lo sapevo che hai un cuore buono
1319
01:48:55,280 --> 01:48:58,680
e io ti perdono
tutti i guai che hai combinato.
1320
01:48:59,840 --> 01:49:02,120
Sii giudizioso
e in futuro sarai felice.
1321
01:49:04,240 --> 01:49:06,240
[belati]
1322
01:49:10,560 --> 01:49:12,560
Babbo! Sono diventato un bambino!
1323
01:49:13,320 --> 01:49:17,400
Babbo, sono un bambino!
1324
01:49:22,400 --> 01:49:26,920
Sono un bambino, babbo!
1325
01:49:28,440 --> 01:49:31,960
Babbo!
1326
01:49:33,200 --> 01:49:36,520
Babbo!
1327
01:49:36,600 --> 01:49:39,640
Babbo!
Sono diventato un bambino!
1328
01:50:21,640 --> 01:50:25,040
Babbo! Sono diventato
un bambino, babbo!
1329
01:50:26,960 --> 01:50:31,720
- Pinocchio?
- Babbo, sono un bambino!
1330
01:50:31,800 --> 01:50:36,720
Babbo, sono un bambino!
1331
01:50:43,960 --> 01:50:49,720
Pinocchio! Pinocchio!
1332
01:50:49,800 --> 01:50:53,440
[in sottofondo "Passo passo"
di Dario Marianelli e Petra Magoni]
1333
01:50:55,120 --> 01:50:59,240
Chissà dove ti porta
questa strada bianca
1334
01:50:59,320 --> 01:51:05,240
che sembra andare andare
senza mai arrivare.
1335
01:51:05,320 --> 01:51:10,280
♪ Chissà se dietro quella curva
Ce n'è un'altra che ti aspetta ♪
1336
01:51:10,360 --> 01:51:13,360
♪ E poi un'altra
E un'altra ancora ♪
1337
01:51:13,440 --> 01:51:16,880
♪ Ma passo passo
Continui a camminare ♪
1338
01:51:23,600 --> 01:51:29,040
♪ Cercando di capire
Da che parte tira il vento ♪
1339
01:51:30,120 --> 01:51:34,440
♪ Se porta cielo oscuro
O il profumo del futuro ♪
1340
01:51:36,720 --> 01:51:41,200
♪ Se frena o se ti spinge ♪
1341
01:51:41,280 --> 01:51:46,120
♪ Se si finge amico tuo ♪
1342
01:51:46,200 --> 01:51:48,440
♪ Chissà se questi campi
E queste case e questi pini ♪
1343
01:51:48,520 --> 01:51:51,920
♪ Che passano vicini e silenziosi ♪
1344
01:51:52,000 --> 01:51:56,520
♪ Saranno ancora dietro a te
Mentre cammini ♪
1345
01:51:56,640 --> 01:52:01,960
♪ E passo passo
Te li lasci indietro ♪
1346
01:52:02,040 --> 01:52:06,640
♪ Ma tu non ti voltare ♪
1347
01:52:09,960 --> 01:52:14,480
♪ Non fermarti a controllare ♪
1348
01:52:14,560 --> 01:52:19,320
♪ Pozzanghere turchine ti salutano
E tu vai ♪
1349
01:52:19,400 --> 01:52:24,280
♪ Il vento spazza il cielo
Che si scheggia in mille pezzi ♪
1350
01:52:24,400 --> 01:52:30,400
♪ E tu giri ogni curva
Per scoprire dove va ♪
99685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.