Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available.]
2
00:00:11,180 --> 00:00:14,180
♫Sudden bursts of pulsation♫
3
00:00:16,340 --> 00:00:19,380
♫tug at my mood swings♫
4
00:00:21,980 --> 00:00:25,460
♫Tear off the awful hemline♫
5
00:00:25,980 --> 00:00:28,140
♫Everything will be fine♫
6
00:00:28,420 --> 00:00:30,340
♫Don’t mess things up♫
7
00:00:30,740 --> 00:00:33,740
♫Fortunes would not always smile on anyone♫
8
00:00:33,820 --> 00:00:36,580
♫Dark clouds are gathering on the horizon♫
9
00:00:36,700 --> 00:00:40,500
♫But it’s lucky we have a firm foothold♫
10
00:00:41,660 --> 00:00:44,500
♫Slings and arrows would not always
be hurled at anyone♫
11
00:00:44,660 --> 00:00:47,100
♫We will bask in the warmth of sunshine♫
12
00:00:47,140 --> 00:00:51,580
♫No wonder the iceberg cannot help beaming♫
13
00:00:52,380 --> 00:00:54,340
♫It’s the best way Why♫
14
00:00:54,460 --> 00:00:57,620
♫Refuse to stop saying so sad?♫
15
00:00:57,620 --> 00:00:59,180
♫It’s the best way♫
16
00:00:59,220 --> 00:01:01,900
♫Bye Goodnight Sunset♫
17
00:01:03,100 --> 00:01:04,860
♫It’s the best way Why♫
18
00:01:05,260 --> 00:01:08,220
♫Refuse to embrace a better tomorrow?♫
19
00:01:08,539 --> 00:01:11,060
♫Baby tell me why why why♫
20
00:01:11,100 --> 00:01:12,900
♫I’m here with you♫
21
00:01:13,700 --> 00:01:15,620
♫The best way why♫
22
00:01:15,940 --> 00:01:18,900
♫Refuse to embrace a better tomorrow?♫
23
00:01:19,260 --> 00:01:21,820
♫Baby tell me why why why♫
24
00:01:21,820 --> 00:01:23,660
♫I’m here with you♫
25
00:01:30,060 --> 00:01:33,060
Episode 9
26
00:01:37,520 --> 00:01:38,600
Boss. Zhou Fang is here.
27
00:01:43,360 --> 00:01:43,880
These are
28
00:01:43,880 --> 00:01:45,440
some garments I newly designed,
29
00:01:45,880 --> 00:01:47,360
already being sold on-line.
30
00:01:48,360 --> 00:01:49,640
And this is
31
00:01:49,640 --> 00:01:50,920
the introduction of my brand
32
00:01:50,960 --> 00:01:52,080
and the planning for the future.
33
00:02:05,560 --> 00:02:06,840
Do you know what you lack?
34
00:02:08,400 --> 00:02:09,000
I don’t.
35
00:02:12,000 --> 00:02:12,600
Chen Chen.
36
00:02:13,480 --> 00:02:14,600
Take her to the Second Eastern Warehouse.
37
00:02:16,079 --> 00:02:16,720
Go ahead.
38
00:02:17,960 --> 00:02:18,640
OK.
39
00:02:19,280 --> 00:02:20,960
Miss. Zhou. This way, please.
40
00:02:31,680 --> 00:02:32,200
Miss. Zhou.
41
00:02:32,720 --> 00:02:33,480
Since
42
00:02:33,480 --> 00:02:34,960
the plagiarism incident last time,
43
00:02:35,040 --> 00:02:35,960
our factory
44
00:02:35,960 --> 00:02:37,120
has been heavily guarded.
45
00:02:37,240 --> 00:02:38,040
Mr. Song hasn’t allowed
46
00:02:38,040 --> 00:02:39,120
any outsider to come since then.
47
00:02:53,280 --> 00:02:54,400
My boss always says
48
00:02:54,440 --> 00:02:55,760
details matter the most.
49
00:02:55,840 --> 00:02:56,280
Whatever
50
00:02:56,280 --> 00:02:57,360
the price level is,
51
00:02:57,600 --> 00:02:58,560
the quality
52
00:02:58,560 --> 00:03:00,040
should be improved constantly.
53
00:03:01,680 --> 00:03:03,080
This garment is quite good.
54
00:03:03,200 --> 00:03:04,120
The texture is nice.
55
00:03:04,640 --> 00:03:05,840
The pocket stitching
56
00:03:06,040 --> 00:03:06,840
is good as well.
57
00:03:06,960 --> 00:03:07,640
This garment
58
00:03:07,640 --> 00:03:08,960
is average among the attire
59
00:03:09,040 --> 00:03:10,080
of this season.
60
00:03:10,160 --> 00:03:11,360
Let me show you over there.
61
00:03:26,840 --> 00:03:27,840
You did it on purpose.
62
00:03:28,320 --> 00:03:29,120
No wonder you asked me
63
00:03:29,120 --> 00:03:29,920
to go to your warehouse.
64
00:03:31,760 --> 00:03:32,680
What do you think?
65
00:03:36,079 --> 00:03:37,079
I learned a lot,
66
00:03:37,600 --> 00:03:39,000
and even got shocked.
67
00:03:39,960 --> 00:03:40,920
That’s it.
68
00:03:41,720 --> 00:03:42,360
Tell me about it.
69
00:03:44,320 --> 00:03:45,040
The gap
70
00:03:45,040 --> 00:03:46,079
is larger than I imagined.
71
00:03:48,240 --> 00:03:48,920
No wonder
72
00:03:48,920 --> 00:03:50,079
you always jeer at me
73
00:03:50,079 --> 00:03:51,160
that I’m oblivious to the outside world.
74
00:03:51,720 --> 00:03:52,400
If I
75
00:03:52,400 --> 00:03:53,520
want to make progress,
76
00:03:54,000 --> 00:03:55,480
I need to see and learn more,
77
00:03:55,800 --> 00:03:56,600
improving
78
00:03:56,600 --> 00:03:57,440
my own brand
79
00:03:57,720 --> 00:03:58,440
so as to
80
00:03:58,440 --> 00:03:59,360
catch up with
81
00:03:59,360 --> 00:04:00,120
those excellent designers.
82
00:04:02,120 --> 00:04:02,880
The brand
83
00:04:02,880 --> 00:04:03,760
I showed you today
84
00:04:03,760 --> 00:04:04,720
is a local brand
85
00:04:04,720 --> 00:04:05,600
under my company,
86
00:04:05,600 --> 00:04:06,640
which is very young.
87
00:04:06,880 --> 00:04:07,920
Their designers
88
00:04:07,920 --> 00:04:08,960
will join the competition as well.
89
00:04:09,960 --> 00:04:11,000
You know the gap now?
90
00:04:13,360 --> 00:04:14,600
Anyway, I have confidence now.
91
00:04:15,160 --> 00:04:15,960
Do you?
92
00:04:17,360 --> 00:04:17,829
Hadn’t I
93
00:04:17,829 --> 00:04:18,720
seen my opponents,
94
00:04:18,800 --> 00:04:19,829
I’d have no confidence.
95
00:04:20,120 --> 00:04:21,000
But now
96
00:04:21,000 --> 00:04:22,440
I have a target at least.
97
00:04:22,560 --> 00:04:23,600
Leave aside
98
00:04:23,600 --> 00:04:24,960
the design first.
99
00:04:25,480 --> 00:04:26,640
I saw a finished garment
100
00:04:26,640 --> 00:04:27,680
in your warehouse just now,
101
00:04:28,040 --> 00:04:28,640
which is
102
00:04:28,640 --> 00:04:29,520
average among your new products
103
00:04:29,520 --> 00:04:30,680
for this season.
104
00:04:31,040 --> 00:04:31,960
Although it is
105
00:04:31,960 --> 00:04:33,040
an average garment,
106
00:04:33,120 --> 00:04:34,040
its lining,
107
00:04:34,120 --> 00:04:34,960
pockets,
108
00:04:34,960 --> 00:04:36,000
the stitches
109
00:04:36,640 --> 00:04:38,159
are finely made.
110
00:04:39,159 --> 00:04:40,600
In comparison with your garments,
111
00:04:43,240 --> 00:04:44,760
my skills are lousy.
112
00:04:46,400 --> 00:04:47,640
Only with good skills
113
00:04:47,720 --> 00:04:49,000
can the work be done well.
114
00:04:51,159 --> 00:04:52,440
You are
115
00:04:52,880 --> 00:04:54,560
too anxious
116
00:04:55,000 --> 00:04:56,320
to make
117
00:04:56,320 --> 00:04:57,080
your brand
118
00:04:57,080 --> 00:04:58,440
be unique in the market.
119
00:04:59,440 --> 00:05:00,240
That won’t do.
120
00:05:00,480 --> 00:05:01,480
I’ve seen your works,
121
00:05:01,920 --> 00:05:02,680
which are all gimmicks
122
00:05:02,680 --> 00:05:03,720
without any inner value.
123
00:05:05,040 --> 00:05:06,640
I hope you can get your teeth
124
00:05:06,920 --> 00:05:08,280
into the design,
125
00:05:08,760 --> 00:05:09,560
putting your attitude,
126
00:05:09,560 --> 00:05:10,080
your capacity,
127
00:05:10,120 --> 00:05:11,800
into your works.
128
00:05:13,400 --> 00:05:14,120
Understand?
129
00:05:19,440 --> 00:05:20,200
It’s harsh.
130
00:05:20,880 --> 00:05:21,920
No, not at all.
131
00:05:23,320 --> 00:05:24,120
Will you still join the competition?
132
00:05:25,360 --> 00:05:25,800
Of course.
133
00:05:26,840 --> 00:05:28,480
By what? This?
134
00:05:31,640 --> 00:05:32,880
Go home and dream about it.
135
00:05:35,440 --> 00:05:35,880
Alright.
136
00:05:36,280 --> 00:05:36,960
I’ll consider
137
00:05:36,960 --> 00:05:37,960
your advice.
138
00:05:38,240 --> 00:05:39,120
I’ll take my leave.
139
00:06:02,840 --> 00:06:03,840
Only with good skills
140
00:06:03,920 --> 00:06:05,480
can the work be done well.
141
00:06:05,800 --> 00:06:07,040
You are
142
00:06:07,520 --> 00:06:08,960
too anxious
143
00:06:09,680 --> 00:06:10,960
to make
144
00:06:10,960 --> 00:06:11,720
your brand
145
00:06:11,720 --> 00:06:13,280
be unique in the market.
146
00:06:13,960 --> 00:06:14,960
That won’t do.
147
00:06:15,080 --> 00:06:16,080
I’ve seen your works,
148
00:06:16,520 --> 00:06:17,360
which are all gimmicks
149
00:06:17,360 --> 00:06:18,160
without any inner value.
150
00:06:19,680 --> 00:06:21,480
I hope you can get your teeth
151
00:06:21,560 --> 00:06:22,680
into the design,
152
00:06:23,240 --> 00:06:24,760
putting your attitude, your capacity,
153
00:06:24,760 --> 00:06:26,640
into your works.
154
00:06:39,040 --> 00:06:39,960
You come again?
155
00:06:40,000 --> 00:06:40,640
Yes.
156
00:06:40,920 --> 00:06:42,520
You got a new car. Good.
157
00:06:42,720 --> 00:06:43,360
It’s my company’s car.
158
00:06:44,040 --> 00:06:45,120
Oh, right. Qin Qing told me
159
00:06:45,120 --> 00:06:46,200
you joined the competition.
160
00:06:46,400 --> 00:06:47,320
Is it tiring?
161
00:06:47,840 --> 00:06:48,720
Before your car maintenance
162
00:06:48,720 --> 00:06:49,680
is done,
163
00:06:49,800 --> 00:06:51,040
I’ll be your driver.
164
00:06:52,080 --> 00:06:53,320
I’m in the competition.
165
00:06:53,400 --> 00:06:54,200
But I just sighed up.
166
00:06:54,200 --> 00:06:55,400
I don’t know if I can pass.
167
00:06:55,680 --> 00:06:57,040
It’s fine. Just do your best.
168
00:06:57,600 --> 00:06:58,159
Shall we go?
169
00:06:58,320 --> 00:06:59,200
Alright. Let’s go.
170
00:07:03,400 --> 00:07:04,240
Please.
171
00:07:19,920 --> 00:07:21,560
Let me copy it when you finish.
172
00:07:22,160 --> 00:07:23,240
Can’t you understand?
173
00:07:23,320 --> 00:07:24,360
Of course I can’t.
174
00:07:25,280 --> 00:07:26,320
Alright.
175
00:07:29,200 --> 00:07:30,560
He looks so poor.
176
00:07:44,720 --> 00:07:45,320
What
177
00:07:45,320 --> 00:07:46,720
a fickle man.
178
00:07:48,760 --> 00:07:49,400
What?
179
00:07:50,600 --> 00:07:51,240
What did you say?
180
00:07:51,640 --> 00:07:52,720
Shen Di. Did I
181
00:07:52,720 --> 00:07:53,600
use the adjective right?
182
00:07:53,700 --> 00:07:54,860
[Math Exercises]
183
00:08:00,760 --> 00:08:02,120
Yes, it’s right.
184
00:08:02,880 --> 00:08:03,360
Is it?
185
00:08:03,360 --> 00:08:04,240
That's a math exercises book.
186
00:08:04,240 --> 00:08:04,920
Is it right?
187
00:08:06,840 --> 00:08:07,960
Right... My aunt
188
00:08:07,960 --> 00:08:08,960
should be back at this hour.
189
00:08:09,640 --> 00:08:10,080
Really?
190
00:08:10,440 --> 00:08:10,720
Yeah.
191
00:08:10,840 --> 00:08:11,800
I’m gonna check out.
192
00:08:14,560 --> 00:08:15,720
Don’t you do your homework?
193
00:08:17,680 --> 00:08:18,920
I’m hanging out.
194
00:08:24,680 --> 00:08:25,440
She’s back.
195
00:08:27,120 --> 00:08:27,720
So soon?
196
00:08:33,669 --> 00:08:34,640
Who... Who is that man?
197
00:08:34,640 --> 00:08:35,360
Man?
198
00:08:35,360 --> 00:08:36,760
Well, do you know him?
199
00:08:37,480 --> 00:08:38,360
No, I don’t.
200
00:08:38,909 --> 00:08:40,320
She is in love,
201
00:08:40,320 --> 00:08:41,320
yet she doesn’t tell me.
202
00:08:41,640 --> 00:08:42,640
In love?
203
00:08:42,640 --> 00:08:43,549
He isn’t her boyfriend.
204
00:08:44,520 --> 00:08:45,320
How could you know?
205
00:08:45,600 --> 00:08:46,560
How could I not know?
206
00:08:49,320 --> 00:08:49,960
Shen Di.
207
00:08:50,640 --> 00:08:51,760
Your aunt is back.
208
00:08:52,000 --> 00:08:53,120
You may go home.
209
00:08:53,520 --> 00:08:54,800
Alright. I’m leaving.
210
00:08:54,800 --> 00:08:55,280
Bye.
211
00:08:55,360 --> 00:08:55,640
Bye.
212
00:08:55,640 --> 00:08:56,600
Leave the homework to me.
213
00:08:56,840 --> 00:08:57,480
OK.
214
00:08:58,960 --> 00:09:00,360
Go do your homework. Stop watching.
215
00:09:00,360 --> 00:09:01,000
Go. Go.
216
00:09:01,800 --> 00:09:02,480
Wait.
217
00:09:04,040 --> 00:09:05,360
Aren’t you hanging out?
218
00:09:05,720 --> 00:09:07,920
It’s late. I am not.
219
00:09:10,600 --> 00:09:11,440
Yeah.
220
00:09:12,120 --> 00:09:13,560
People have gone home.
221
00:09:13,640 --> 00:09:14,920
No girls you can run into.
222
00:09:16,680 --> 00:09:17,320
You...
223
00:09:17,760 --> 00:09:19,280
I haven’t finished my homework.
224
00:09:30,080 --> 00:09:30,800
Qin Qing.
225
00:09:31,200 --> 00:09:32,160
Qin Qing.
226
00:09:33,280 --> 00:09:34,120
Qin Qing.
227
00:09:35,400 --> 00:09:37,000
I’m wrong. Don’t leave. OK?
228
00:09:37,160 --> 00:09:37,920
Don’t follow me.
229
00:09:38,440 --> 00:09:39,840
I know I did something wrong.
230
00:09:42,360 --> 00:09:43,400
What did you do wrong?
231
00:09:44,160 --> 00:09:45,080
All of it.
232
00:09:45,120 --> 00:09:45,800
Anything you dislike
233
00:09:45,800 --> 00:09:46,680
is wrong.
234
00:09:46,800 --> 00:09:47,520
Since you don’t know
235
00:09:47,520 --> 00:09:48,840
what you did wrong, let it go.
236
00:09:50,160 --> 00:09:51,200
Tell me
237
00:09:51,200 --> 00:09:53,280
what I did wrong. Qin Qing.
238
00:09:54,200 --> 00:09:54,600
I...
239
00:10:00,280 --> 00:10:01,120
Go away.
240
00:10:02,160 --> 00:10:03,240
If you don’t love me anymore,
241
00:10:03,480 --> 00:10:04,840
just run over me.
242
00:10:18,880 --> 00:10:20,280
We can’t be together.
243
00:10:25,560 --> 00:10:26,160
But...
244
00:10:26,160 --> 00:10:27,640
Why can't we?
245
00:10:28,680 --> 00:10:29,360
Qin Qing.
246
00:10:39,400 --> 00:10:40,600
This is
247
00:10:40,600 --> 00:10:41,400
the last garment
248
00:10:41,400 --> 00:10:42,080
we show you.
249
00:10:42,080 --> 00:10:43,240
If you like it,
250
00:10:43,240 --> 00:10:44,560
you may place your order.
251
00:10:44,760 --> 00:10:45,560
Thanks
252
00:10:45,560 --> 00:10:47,000
for your support and love.
253
00:10:47,000 --> 00:10:47,800
We’ll be live
254
00:10:47,800 --> 00:10:48,680
at 10 a.m. tomorrow.
255
00:10:48,760 --> 00:10:49,600
See you.
256
00:10:52,360 --> 00:10:53,040
Kai.
257
00:10:53,520 --> 00:10:54,360
Come here.
258
00:10:55,800 --> 00:10:56,720
You’re back, Fang.
259
00:10:57,360 --> 00:10:57,800
What's wrong?
260
00:10:57,920 --> 00:10:59,040
Suspend all the costumes production
261
00:10:59,040 --> 00:10:59,920
in the factory.
262
00:11:00,960 --> 00:11:02,120
All of them?
263
00:11:02,200 --> 00:11:02,840
Yes.
264
00:11:03,280 --> 00:11:04,080
We’ll suffer
265
00:11:04,080 --> 00:11:04,800
a huge loss of money.
266
00:11:05,080 --> 00:11:05,720
Anyway,
267
00:11:05,720 --> 00:11:07,080
those clothes are not many.
268
00:11:07,240 --> 00:11:07,760
I’ll negotiate
269
00:11:07,760 --> 00:11:08,840
with the factory.
270
00:11:09,240 --> 00:11:10,280
Song Lin is right.
271
00:11:10,360 --> 00:11:11,680
No quality if there’s no details.
272
00:11:11,960 --> 00:11:12,720
I’m too anxious
273
00:11:12,720 --> 00:11:14,000
and mislead everyone.
274
00:11:14,560 --> 00:11:15,280
Go ahead.
275
00:11:15,760 --> 00:11:16,480
OK. Got it.
276
00:11:16,760 --> 00:11:17,720
Wait.
277
00:11:17,840 --> 00:11:18,200
Take some garments
278
00:11:18,200 --> 00:11:19,160
worn during the live streaming
279
00:11:19,240 --> 00:11:20,400
to me.
280
00:11:27,200 --> 00:11:27,880
Fang.
281
00:11:27,880 --> 00:11:29,000
What do you have them for?
282
00:11:29,840 --> 00:11:31,400
I’m gonna modify them. Go ahead.
283
00:12:46,660 --> 00:12:52,380
[The garment looks good. Gonna place an order.]
284
00:13:04,560 --> 00:13:05,720
Fang. Fang. Fang.
285
00:13:06,040 --> 00:13:06,880
Hurry.
286
00:13:06,960 --> 00:13:07,920
What are you doing?
287
00:13:07,920 --> 00:13:08,440
What?
288
00:13:08,440 --> 00:13:09,640
Live streaming will be banned if you strip.
289
00:13:09,960 --> 00:13:11,040
Be banned? What do you mean?
290
00:13:11,200 --> 00:13:12,640
The live streaming is still on.
291
00:13:18,200 --> 00:13:19,160
It’s Mr. Song
292
00:13:19,760 --> 00:13:20,600
who made
293
00:13:20,600 --> 00:13:21,480
this good project possible.
294
00:13:21,720 --> 00:13:23,320
He also proposed
295
00:13:23,600 --> 00:13:24,960
many constructive suggestions.
296
00:13:25,560 --> 00:13:27,120
You’ll be the sponsor definitely.
297
00:13:28,120 --> 00:13:29,760
But to ensure
298
00:13:29,760 --> 00:13:31,360
the diversity of the program,
299
00:13:31,560 --> 00:13:32,720
the TV station discussed
300
00:13:32,920 --> 00:13:33,960
and decided
301
00:13:34,520 --> 00:13:35,440
to let Baisai Group
302
00:13:35,440 --> 00:13:36,360
join in.
303
00:13:40,240 --> 00:13:41,640
Since you said it’s decided,
304
00:13:42,000 --> 00:13:42,640
we have no objection
305
00:13:42,640 --> 00:13:43,480
on it.
306
00:13:44,640 --> 00:13:45,600
Zuo.
307
00:13:45,600 --> 00:13:46,680
Let’s talk about the program.
308
00:13:47,920 --> 00:13:49,080
The audition
309
00:13:49,080 --> 00:13:49,800
of the contestants
310
00:13:49,800 --> 00:13:50,680
is over,
311
00:13:50,760 --> 00:13:52,040
less than ten spots left.
312
00:13:52,400 --> 00:13:53,600
The enrollment will end in three days.
313
00:13:54,800 --> 00:13:55,240
Also,
314
00:13:55,240 --> 00:13:56,440
you are all present today.
315
00:13:56,680 --> 00:13:57,680
I think
316
00:13:57,680 --> 00:13:59,040
we may talk about
317
00:13:59,120 --> 00:14:00,080
how to make the program
318
00:14:00,160 --> 00:14:00,880
more fun
319
00:14:00,880 --> 00:14:02,240
in this meeting.
320
00:14:02,880 --> 00:14:04,000
Speaking of fun,
321
00:14:04,120 --> 00:14:04,920
I watched an interesting video
322
00:14:04,920 --> 00:14:05,640
of a designer
323
00:14:05,640 --> 00:14:06,560
just now.
324
00:14:06,920 --> 00:14:07,680
What video?
325
00:14:07,680 --> 00:14:08,600
Can you show us?
326
00:14:09,000 --> 00:14:09,400
OK.
327
00:14:25,380 --> 00:14:29,860
[The garment looks good. Gonna place an order.]
328
00:14:47,520 --> 00:14:48,680
That’s common.
329
00:14:49,080 --> 00:14:50,440
Nowadays, some young people
330
00:14:50,640 --> 00:14:52,520
try to be famous by all means.
331
00:14:53,640 --> 00:14:54,440
Zuo.
332
00:14:55,800 --> 00:14:57,320
Check on this section.
333
00:14:57,680 --> 00:14:58,480
Don’t let
334
00:14:58,480 --> 00:14:59,400
these abnormal factors
335
00:14:59,840 --> 00:15:01,080
lower the level of the program.
336
00:15:03,400 --> 00:15:05,000
Modify a garment in five minutes.
337
00:15:05,280 --> 00:15:06,360
The craftsmanship is unknown,
338
00:15:06,680 --> 00:15:07,840
while the idea
339
00:15:07,840 --> 00:15:09,720
of reusing old clothes is interesting.
340
00:15:11,160 --> 00:15:12,520
What do you think, Mr. Song?
341
00:15:23,200 --> 00:15:23,720
In the future,
342
00:15:23,720 --> 00:15:24,960
we’ll meet more often.
343
00:15:27,040 --> 00:15:27,920
Thanks for your care.
344
00:15:28,800 --> 00:15:30,160
We've known each other for long. Right?
345
00:15:30,920 --> 00:15:32,480
How long?
346
00:15:33,040 --> 00:15:33,960
Seven or eight years.
347
00:15:34,440 --> 00:15:35,480
That’s a long time.
348
00:15:36,800 --> 00:15:37,640
You’ve been
349
00:15:37,640 --> 00:15:39,160
taking extra care of me these days.
350
00:15:39,320 --> 00:15:40,240
Each time
351
00:15:40,400 --> 00:15:40,880
I settled
352
00:15:40,880 --> 00:15:41,920
the trouble you made to me,
353
00:15:42,360 --> 00:15:43,080
I drew a lesson.
354
00:15:43,320 --> 00:15:44,000
I wonder what kind of lesson
355
00:15:44,000 --> 00:15:45,400
you will teach me this time.
356
00:15:46,920 --> 00:15:48,240
Mr. Song. You’re a good joker.
357
00:15:48,640 --> 00:15:49,600
The same to you.
358
00:15:50,480 --> 00:15:51,160
Although we’ve known each other
359
00:15:51,160 --> 00:15:52,000
for years,
360
00:15:52,000 --> 00:15:52,880
it’s the first time we work together.
361
00:15:54,200 --> 00:15:55,040
Happy cooperation.
362
00:15:55,960 --> 00:15:57,000
I'm looking forward to it, too.
363
00:16:13,560 --> 00:16:14,480
What is it?
364
00:16:15,880 --> 00:16:16,440
I heard that
365
00:16:16,440 --> 00:16:18,120
Yuan Yiwei would join the program.
366
00:16:21,280 --> 00:16:22,400
You got the news fast.
367
00:16:23,720 --> 00:16:25,120
This is her dirty linen.
368
00:16:25,480 --> 00:16:26,320
I used
369
00:16:26,320 --> 00:16:28,000
many connections to get it.
370
00:16:31,000 --> 00:16:31,720
And then?
371
00:16:33,240 --> 00:16:33,920
It’s good
372
00:16:34,480 --> 00:16:35,920
for both of us.
373
00:16:40,120 --> 00:16:41,960
You want to expose her dirty linen.
374
00:16:42,840 --> 00:16:43,280
You don’t need
375
00:16:43,280 --> 00:16:44,240
my approval, do you?
376
00:16:46,120 --> 00:16:47,440
Of course I don’t.
377
00:16:48,040 --> 00:16:48,600
However,
378
00:16:48,600 --> 00:16:50,040
I just want you know
379
00:16:50,280 --> 00:16:51,920
that I respect your opinion.
380
00:16:56,280 --> 00:16:58,440
Tracking and shooting secretly,
381
00:16:58,440 --> 00:16:59,720
is it fun to do low-level hype
382
00:16:59,720 --> 00:17:00,400
like this?
383
00:17:00,400 --> 00:17:01,960
For many people,
384
00:17:02,080 --> 00:17:03,360
the so called low-level hype
385
00:17:03,360 --> 00:17:04,720
is a ladder to climb up.
386
00:17:04,800 --> 00:17:06,560
You know the search volume of your program,
387
00:17:06,640 --> 00:17:07,680
don't you?
388
00:17:08,349 --> 00:17:10,160
Only the matter heats up,
389
00:17:10,560 --> 00:17:11,560
can it keep hot.
390
00:17:11,880 --> 00:17:12,800
All the efforts
391
00:17:12,800 --> 00:17:13,440
you've made
392
00:17:13,440 --> 00:17:14,520
for the program
393
00:17:14,880 --> 00:17:15,960
can get attention.
394
00:17:16,440 --> 00:17:17,640
It’s simple to understand.
395
00:17:17,680 --> 00:17:18,480
Don’t you know it?
396
00:17:19,200 --> 00:17:20,560
Your so-called
397
00:17:20,560 --> 00:17:21,829
propaganda means
398
00:17:22,349 --> 00:17:23,920
will get my program
399
00:17:24,720 --> 00:17:25,440
deviate from
400
00:17:25,440 --> 00:17:26,680
the original purpose.
401
00:17:26,829 --> 00:17:27,800
If there’s no traffic,
402
00:17:27,920 --> 00:17:28,760
not occupying
403
00:17:28,760 --> 00:17:29,440
others’ time,
404
00:17:29,440 --> 00:17:30,560
it will be pointless.
405
00:17:30,920 --> 00:17:31,840
I hope
406
00:17:31,840 --> 00:17:32,920
you can let go of your arrogance
407
00:17:32,920 --> 00:17:34,600
and hear the response outside.
408
00:17:34,720 --> 00:17:35,640
Then you’ll know
409
00:17:35,800 --> 00:17:36,760
how well
410
00:17:36,760 --> 00:17:37,920
my means works.
411
00:17:38,480 --> 00:17:40,320
Since it works, you may
412
00:17:40,320 --> 00:17:41,320
get credit from the TV station.
413
00:17:42,000 --> 00:17:42,880
I just don’t want to
414
00:17:42,880 --> 00:17:43,920
lose my own values
415
00:17:43,920 --> 00:17:44,960
in front of
416
00:17:46,480 --> 00:17:47,480
this filthy truth.
417
00:17:47,480 --> 00:17:48,360
Filthy?
418
00:17:49,600 --> 00:17:50,280
Mr. Song.
419
00:17:50,920 --> 00:17:52,200
There are only
420
00:17:52,200 --> 00:17:53,560
two kinds of relationships between people:
421
00:17:53,800 --> 00:17:54,840
bound by affections
422
00:17:54,840 --> 00:17:56,080
or interest.
423
00:17:57,440 --> 00:17:58,240
I do hope
424
00:17:58,240 --> 00:17:59,280
ours is the first one.
425
00:18:02,240 --> 00:18:02,880
But,
426
00:18:03,000 --> 00:18:03,560
don’t lose interest
427
00:18:03,560 --> 00:18:04,880
due to
428
00:18:05,040 --> 00:18:05,760
men's weird self-esteem.
429
00:18:06,200 --> 00:18:07,240
After all, in my eyes,
430
00:18:07,760 --> 00:18:09,880
you’re a rational businessman.
431
00:18:11,960 --> 00:18:12,400
That’s right.
432
00:18:12,400 --> 00:18:13,760
I’m a rational businessman.
433
00:18:15,080 --> 00:18:16,680
So, please stop
434
00:18:16,680 --> 00:18:17,960
all your moves right now.
435
00:18:18,560 --> 00:18:20,160
I’ll use my expertise
436
00:18:20,280 --> 00:18:20,920
to gain
437
00:18:20,920 --> 00:18:22,200
the attention I deserve.
438
00:18:22,360 --> 00:18:23,760
OK. I promise
439
00:18:24,480 --> 00:18:25,480
when it’s done,
440
00:18:25,560 --> 00:18:26,000
I’ll clarify
441
00:18:26,000 --> 00:18:27,120
our relationship.
442
00:18:27,520 --> 00:18:27,880
That way,
443
00:18:27,880 --> 00:18:29,200
the program will get hot.
444
00:18:29,320 --> 00:18:29,960
Your image
445
00:18:29,960 --> 00:18:30,920
won’t be impaired either.
446
00:18:35,360 --> 00:18:36,480
You are smart,
447
00:18:37,520 --> 00:18:38,280
while it makes me
448
00:18:38,280 --> 00:18:39,040
feel uncomfortable.
449
00:18:41,400 --> 00:18:42,520
I’m trying
450
00:18:42,520 --> 00:18:43,120
to be
451
00:18:43,120 --> 00:18:43,920
as smart as you.
452
00:18:46,520 --> 00:18:48,360
Come to me if anything.
453
00:18:49,840 --> 00:18:50,680
I believe you will.
454
00:19:16,240 --> 00:19:17,080
Zhou Fang is back.
455
00:19:21,600 --> 00:19:23,240
Why does she go upstairs?
456
00:19:31,320 --> 00:19:32,440
You should go back.
457
00:19:33,880 --> 00:19:35,080
Now?
458
00:19:35,920 --> 00:19:36,880
Is it convenient?
459
00:19:37,240 --> 00:19:38,280
What about Song Lin then?
460
00:19:39,320 --> 00:19:41,320
Song Lin... Song Lin can take care of
461
00:19:41,320 --> 00:19:42,240
himself.
462
00:19:43,840 --> 00:19:44,720
He can’t.
463
00:19:45,040 --> 00:19:45,920
He is foolish.
464
00:19:46,920 --> 00:19:47,760
Well,
465
00:19:48,600 --> 00:19:50,320
should I go back now?
466
00:19:51,520 --> 00:19:53,360
Go. Go. Hurry up.
467
00:19:57,520 --> 00:19:59,000
Auntie. I’m back.
468
00:19:59,240 --> 00:19:59,920
You're back.
469
00:20:02,280 --> 00:20:03,080
I come, too.
470
00:20:03,480 --> 00:20:04,680
Welcome.
471
00:20:05,000 --> 00:20:06,040
OK. Done.
472
00:20:07,960 --> 00:20:09,480
You’re awesome.
473
00:20:09,520 --> 00:20:10,280
Piece of cake.
474
00:20:11,440 --> 00:20:12,160
Hello, guys.
475
00:20:12,720 --> 00:20:13,400
Hello, uncle.
476
00:20:13,720 --> 00:20:14,960
Uncle?
477
00:20:15,640 --> 00:20:17,080
This is my nephew, Shen Di.
478
00:20:18,440 --> 00:20:19,440
I've heard a lot from Zhou Fang.
479
00:20:20,040 --> 00:20:21,080
This girl is...
480
00:20:22,240 --> 00:20:23,600
She’s my landlord's sister.
481
00:20:24,120 --> 00:20:25,560
I’m her best friend.
482
00:20:25,680 --> 00:20:26,720
Save it.
483
00:20:26,720 --> 00:20:28,160
I have high requirements on my friend.
484
00:20:29,240 --> 00:20:31,200
Input completed. Please open the door.
485
00:20:36,920 --> 00:20:38,120
Door is closed.
486
00:20:38,200 --> 00:20:38,840
Luoluo.
487
00:20:42,320 --> 00:20:43,080
Luoluo.
488
00:20:51,120 --> 00:20:52,000
Where should I put this?
489
00:20:52,000 --> 00:20:52,560
Wait a second.
490
00:20:52,560 --> 00:20:53,320
Is your hand hurt?
491
00:20:53,440 --> 00:20:54,120
It's fine.
492
00:20:54,440 --> 00:20:54,760
Shen Di.
493
00:20:54,760 --> 00:20:55,480
Go get the band-aid
494
00:20:55,480 --> 00:20:56,200
inside my nightstand
495
00:20:56,200 --> 00:20:56,600
OK.
496
00:20:56,640 --> 00:20:57,480
No. No. No need.
497
00:20:57,480 --> 00:20:58,120
It got hurt just now.
498
00:20:58,640 --> 00:20:59,480
I’m fine.
499
00:20:59,840 --> 00:21:00,440
Where have you gone?
500
00:21:00,440 --> 00:21:01,360
The TV is still on.
501
00:21:02,720 --> 00:21:03,640
How could it be scratched?
502
00:21:03,640 --> 00:21:04,640
I’m opposite you.
503
00:21:05,000 --> 00:21:05,600
What are you doing?
504
00:21:06,840 --> 00:21:07,760
Hurry up.
505
00:21:10,680 --> 00:21:11,640
I’d let it go
506
00:21:11,640 --> 00:21:12,160
if I hadn’t seen it.
507
00:21:12,160 --> 00:21:13,200
But I see.
508
00:21:31,880 --> 00:21:33,000
Why are you back so late?
509
00:21:33,760 --> 00:21:35,320
Zhou Fang got a visitor.
510
00:21:35,400 --> 00:21:36,520
I was curious
511
00:21:36,520 --> 00:21:37,680
and went to chat.
512
00:21:39,480 --> 00:21:40,480
How is the visitor like?
513
00:21:41,640 --> 00:21:42,800
He’s excellent,
514
00:21:43,440 --> 00:21:44,440
from a scholar family.
515
00:21:44,440 --> 00:21:45,160
He’s well-educated.
516
00:21:46,240 --> 00:21:47,520
Brother Chendong is amazing.
517
00:21:47,760 --> 00:21:49,400
He got two master's degrees.
518
00:21:50,120 --> 00:21:51,000
You just saw him once
519
00:21:51,440 --> 00:21:52,720
and you called him brother.
520
00:21:53,040 --> 00:21:54,280
I've raised you more than ten years,
521
00:21:55,240 --> 00:21:56,560
yet you didn’t call me brother much.
522
00:21:57,760 --> 00:21:59,080
He’s much younger than you.
523
00:21:59,080 --> 00:22:00,200
Shouldn’t I call him brother?
524
00:22:01,240 --> 00:22:02,000
By the way,
525
00:22:02,000 --> 00:22:02,880
he told me a lot of tips
526
00:22:02,880 --> 00:22:03,880
to learn English.
527
00:22:04,040 --> 00:22:05,200
He said he’d tutor me when he's free.
528
00:22:07,600 --> 00:22:08,520
I’m free at home, too.
529
00:22:09,280 --> 00:22:10,440
Why not let me tutor you?
530
00:22:10,800 --> 00:22:11,600
Do you have time?
531
00:22:12,680 --> 00:22:13,360
Also, he is
532
00:22:13,360 --> 00:22:14,880
humorous and patient,
533
00:22:14,960 --> 00:22:15,960
not pulling rank on me
534
00:22:15,960 --> 00:22:16,400
at all.
535
00:22:16,760 --> 00:22:18,480
Not like you who always wear a long face.
536
00:22:27,240 --> 00:22:28,560
This designer is good,
537
00:22:29,000 --> 00:22:30,480
who graduated from London College of Fashion
538
00:22:30,520 --> 00:22:31,480
and has his own studio.
539
00:22:34,600 --> 00:22:35,160
Zuo.
540
00:22:36,000 --> 00:22:36,600
The enrollment
541
00:22:36,600 --> 00:22:37,480
is almost over.
542
00:22:37,560 --> 00:22:38,160
But this guy
543
00:22:38,160 --> 00:22:38,920
has been constantly applying.
544
00:22:39,240 --> 00:22:40,120
We received her files
545
00:22:40,120 --> 00:22:41,040
many times.
546
00:22:41,680 --> 00:22:42,520
And
547
00:22:43,200 --> 00:22:44,760
her files got updated each time.
548
00:22:44,220 --> 00:22:46,220
[Talented Designer Competition Enrollment Form
Zhou Fang]
549
00:22:45,640 --> 00:22:46,240
Zhou Fang,
550
00:22:46,640 --> 00:22:47,360
Isn’t she the one
551
00:22:47,360 --> 00:22:48,120
who was hot on Internet days ago?
552
00:22:48,720 --> 00:22:49,320
Did she apply?
553
00:22:49,960 --> 00:22:50,400
Yes.
554
00:22:50,760 --> 00:22:51,400
We’ve checked
555
00:22:51,400 --> 00:22:52,400
the information of all applicants.
556
00:22:53,200 --> 00:22:54,640
And her original brand
557
00:22:54,640 --> 00:22:55,320
was set up not long ago.
558
00:22:57,960 --> 00:22:58,480
Zuo.
559
00:22:58,560 --> 00:22:59,880
I heard both Mr. Song and you
560
00:22:59,880 --> 00:23:00,480
know her.
561
00:23:01,760 --> 00:23:02,400
Yes.
562
00:23:03,160 --> 00:23:03,920
But Mr. Song
563
00:23:03,920 --> 00:23:04,640
has said
564
00:23:04,720 --> 00:23:05,640
it should be fair and just.
565
00:23:05,760 --> 00:23:06,920
Don’t do anything unfair.
566
00:23:08,040 --> 00:23:08,840
Of course.
567
00:23:09,160 --> 00:23:09,920
But she is
568
00:23:09,920 --> 00:23:10,920
Mr. Song’s friend, after all.
569
00:23:11,000 --> 00:23:11,960
I think she may
570
00:23:11,960 --> 00:23:12,760
get the preferential treatment.
571
00:23:12,920 --> 00:23:14,040
You may discuss about it
572
00:23:14,040 --> 00:23:14,680
and tell me your decision.
573
00:23:14,920 --> 00:23:15,480
OK.
574
00:23:33,800 --> 00:23:34,440
Hello.
575
00:23:35,160 --> 00:23:37,000
Mr. Su. You are right.
576
00:23:37,080 --> 00:23:37,880
She applied.
577
00:23:39,080 --> 00:23:39,600
OK.
578
00:23:40,040 --> 00:23:40,840
I know.
579
00:24:03,640 --> 00:24:04,680
Did you meet
580
00:24:04,680 --> 00:24:05,640
Su Yushan’s assistant today?
581
00:24:06,720 --> 00:24:07,400
I had a brief talk
582
00:24:07,400 --> 00:24:08,120
with them.
583
00:24:09,880 --> 00:24:11,520
They also mentioned Zhou Fang.
584
00:24:12,080 --> 00:24:13,240
Su Yushan’s assistant
585
00:24:13,280 --> 00:24:14,120
heard that Zhou Fang
586
00:24:14,120 --> 00:24:14,920
is your friend,
587
00:24:15,040 --> 00:24:16,160
and he cared about it a lot.
588
00:24:16,720 --> 00:24:17,560
He said
589
00:24:17,960 --> 00:24:19,000
Zhou Fang could
590
00:24:19,000 --> 00:24:19,720
get preferential treatment.
591
00:24:22,920 --> 00:24:23,960
It’s unable to be prevented.
592
00:24:24,640 --> 00:24:25,600
What do you mean?
593
00:24:26,600 --> 00:24:27,960
I wish Zhou Fang to fail the audition.
594
00:24:28,840 --> 00:24:29,560
Why?
595
00:24:30,000 --> 00:24:31,400
If she is selected,
596
00:24:32,360 --> 00:24:33,880
our relationship
597
00:24:34,240 --> 00:24:35,440
will be exposed very soon.
598
00:24:36,480 --> 00:24:37,240
By then,
599
00:24:37,640 --> 00:24:38,920
Zhou Fang will be thought
600
00:24:39,560 --> 00:24:40,920
taking advantage of her connections.
601
00:24:41,480 --> 00:24:42,640
Considering her temper, do you think
602
00:24:43,120 --> 00:24:43,960
she will accept it?
603
00:24:45,040 --> 00:24:47,560
People will gossip about.
604
00:24:48,440 --> 00:24:49,680
At that time,
605
00:24:49,920 --> 00:24:51,840
all her efforts,
606
00:24:52,040 --> 00:24:53,360
her confidence,
607
00:24:53,880 --> 00:24:54,720
will be ruined
608
00:24:54,720 --> 00:24:56,240
by rumors and gossips.
609
00:24:58,640 --> 00:24:59,200
You have point.
610
00:25:01,000 --> 00:25:02,320
It isn’t the worst yet.
611
00:25:02,880 --> 00:25:04,200
I’m afraid
612
00:25:04,440 --> 00:25:05,480
Zhou Fang
613
00:25:06,720 --> 00:25:08,120
is targeted by Su Yushan.
614
00:25:13,440 --> 00:25:14,640
On that day,
615
00:25:14,640 --> 00:25:15,360
it seemed Su Yushan
616
00:25:15,360 --> 00:25:16,800
appreciated Zhou Fang.
617
00:25:17,800 --> 00:25:18,400
They are interested
618
00:25:18,400 --> 00:25:19,480
in her.
619
00:25:21,920 --> 00:25:23,080
I don’t believe
620
00:25:23,080 --> 00:25:24,320
Su Yushan
621
00:25:24,440 --> 00:25:25,520
knew Zhou Fang
622
00:25:25,800 --> 00:25:26,760
by that video.
623
00:25:28,840 --> 00:25:30,040
You said she's targeted.
624
00:25:30,120 --> 00:25:31,480
Do you mean she is used?
625
00:25:31,680 --> 00:25:32,360
He meant to
626
00:25:32,360 --> 00:25:33,760
use Zhou Fang to deal with you?
627
00:25:36,320 --> 00:25:37,360
Mr. Song. Do you
628
00:25:37,360 --> 00:25:38,720
have too much pressure
629
00:25:39,160 --> 00:25:40,240
from work and get sensitive?
630
00:25:41,920 --> 00:25:42,640
Look.
631
00:25:42,720 --> 00:25:44,040
Zhou Fang and you
632
00:25:44,040 --> 00:25:45,000
are neither family
633
00:25:45,080 --> 00:25:46,200
nor lovers.
634
00:25:46,360 --> 00:25:47,640
How come he uses her?
635
00:25:48,600 --> 00:25:50,160
I do hope he doesn't use her.
636
00:25:54,320 --> 00:25:55,000
Mr. Song.
637
00:25:55,240 --> 00:25:56,280
You can always
638
00:25:56,400 --> 00:25:57,960
hit the nail on the head.
639
00:25:58,040 --> 00:25:59,400
But when it comes to Su Yushan,
640
00:25:59,400 --> 00:26:00,440
you are muddleheaded.
641
00:26:00,760 --> 00:26:01,920
You got me confused.
642
00:26:02,880 --> 00:26:04,400
Did anything ever happen
643
00:26:04,560 --> 00:26:05,360
between you
644
00:26:05,360 --> 00:26:06,400
and Su Yushan?
645
00:26:09,200 --> 00:26:10,080
Just some trivial matters,
646
00:26:11,400 --> 00:26:13,320
but some unsolvable matters.
647
00:26:29,580 --> 00:26:31,340
[Panel of Judges of Talented Designer]
648
00:26:33,160 --> 00:26:34,560
Tang Jie. Youyou. Kai.
649
00:26:34,680 --> 00:26:35,320
Come here.
650
00:26:35,760 --> 00:26:36,720
Hurry.
651
00:26:41,520 --> 00:26:42,840
Who has better luck among you?
652
00:26:44,760 --> 00:26:46,440
I’ve never won at poker.
653
00:26:47,040 --> 00:26:47,960
My hands stink.
654
00:26:48,560 --> 00:26:50,480
I’m not good at it either.
655
00:26:52,080 --> 00:26:53,440
Forget it. I’ll do it myself.
656
00:27:05,880 --> 00:27:07,600
Not a big deal.
657
00:27:07,840 --> 00:27:09,480
It's just a competition.
658
00:27:09,480 --> 00:27:10,600
Yeah.
659
00:27:13,960 --> 00:27:14,800
What would you like to eat?
660
00:27:21,900 --> 00:27:23,900
[Ms. Zhou Fang, congratulations
that you passed the audition of Talented Designer]
661
00:27:24,680 --> 00:27:25,600
I passed.
662
00:28:13,040 --> 00:28:14,360
You got drunk again. Right?
663
00:28:18,480 --> 00:28:19,080
What are you doing?
664
00:28:19,520 --> 00:28:20,200
Clap!
665
00:28:22,240 --> 00:28:22,840
What?
666
00:28:23,320 --> 00:28:25,000
I said you’d be wrong.
667
00:28:25,600 --> 00:28:26,720
You used to
668
00:28:27,000 --> 00:28:28,320
look down on me, right?
669
00:28:29,000 --> 00:28:30,400
Through
670
00:28:30,400 --> 00:28:31,600
my persistent
671
00:28:31,680 --> 00:28:32,840
and relentless efforts,
672
00:28:33,040 --> 00:28:33,760
finally,
673
00:28:33,840 --> 00:28:34,200
I got the invitation
674
00:28:34,200 --> 00:28:35,720
from your Wanfeng Group.
675
00:28:35,960 --> 00:28:37,560
Isn’t it a surprise?
676
00:28:37,640 --> 00:28:39,320
That’s a notice, not an invitation.
677
00:28:39,440 --> 00:28:40,320
Alright.
678
00:28:41,040 --> 00:28:42,200
Don't explain it.
679
00:28:42,280 --> 00:28:43,560
I know you lose face.
680
00:28:43,800 --> 00:28:45,600
I just want to tell you
681
00:28:45,720 --> 00:28:46,800
not to
682
00:28:46,920 --> 00:28:48,440
look down on anyone in this world.
683
00:28:48,600 --> 00:28:49,880
It’s possible for anyone
684
00:28:49,920 --> 00:28:50,760
to realize their dreams
685
00:28:50,840 --> 00:28:52,160
and prove themselves.
686
00:28:54,240 --> 00:28:55,840
What? Don’t you believe me?
687
00:28:55,960 --> 00:28:56,640
Let me show you
688
00:28:56,640 --> 00:28:58,320
the notice.
689
00:28:58,320 --> 00:28:58,920
Lower your voice.
690
00:28:59,000 --> 00:28:59,560
He sent it to me.
691
00:28:59,720 --> 00:29:00,640
Luoluo is sleeping.
692
00:29:03,160 --> 00:29:04,800
I just come to tell you
693
00:29:05,320 --> 00:29:07,160
I made it. I passed.
694
00:29:07,400 --> 00:29:07,800
OK.
695
00:29:08,280 --> 00:29:09,280
I’m leaving. Bye.
696
00:29:09,400 --> 00:29:10,200
Wait.
697
00:29:10,880 --> 00:29:12,120
What? Aren’t you convinced?
698
00:29:12,320 --> 00:29:13,480
Let’s hang out and enjoy the wind.
699
00:29:13,600 --> 00:29:14,760
I’ve been blown by wind all the way.
700
00:29:14,760 --> 00:29:15,240
Don't move.
701
00:29:21,160 --> 00:29:21,600
Go.
702
00:29:34,560 --> 00:29:35,880
Actually, when you said
703
00:29:36,320 --> 00:29:37,760
I couldn’t do it,
704
00:29:37,880 --> 00:29:38,520
I really thought
705
00:29:38,520 --> 00:29:39,360
I couldn’t
706
00:29:39,480 --> 00:29:40,920
and I wasn’t as good as others.
707
00:29:41,400 --> 00:29:43,400
I thought it’s weird.
708
00:29:43,600 --> 00:29:46,280
Did someone quit the competition?
709
00:29:46,440 --> 00:29:47,560
Or you pitied me
710
00:29:47,720 --> 00:29:49,040
and pulled strings?
711
00:29:49,880 --> 00:29:50,440
Then I called
712
00:29:50,440 --> 00:29:51,280
Nerd Three,
713
00:29:51,800 --> 00:29:53,120
your assistant Zuo Yulin.
714
00:29:53,920 --> 00:29:55,040
Once hearing his response,
715
00:29:55,040 --> 00:29:55,720
I felt
716
00:29:56,200 --> 00:29:57,640
reassured.
717
00:30:01,840 --> 00:30:02,960
For a rookie like you,
718
00:30:02,960 --> 00:30:03,800
it isn’t necessary for me
719
00:30:03,800 --> 00:30:04,600
to violate my principles.
720
00:30:06,240 --> 00:30:07,360
Am I a rookie?
721
00:30:07,360 --> 00:30:08,400
You don’t understand.
722
00:30:08,400 --> 00:30:08,960
They need
723
00:30:08,960 --> 00:30:10,040
guys like me
724
00:30:10,400 --> 00:30:11,520
who are down-to-earth and inspiring.
725
00:30:12,360 --> 00:30:12,960
I wasn’t chosen
726
00:30:12,960 --> 00:30:14,360
by these characteristics.
727
00:30:14,680 --> 00:30:15,560
Because I am
728
00:30:15,560 --> 00:30:16,400
hardworking.
729
00:30:16,880 --> 00:30:18,120
Am I awesome?
730
00:30:18,680 --> 00:30:19,720
I didn’t see that.
731
00:30:20,560 --> 00:30:21,760
You're jealous.
732
00:30:23,040 --> 00:30:24,080
Do you want me compliment you
733
00:30:24,080 --> 00:30:24,960
to make you happy?
734
00:30:27,080 --> 00:30:27,920
I don’t need that.
735
00:30:30,200 --> 00:30:31,880
I am really awesome.
736
00:30:32,000 --> 00:30:33,280
I am really awesome.
737
00:30:33,360 --> 00:30:34,760
I am really, really,
738
00:30:34,760 --> 00:30:37,040
really, really awesome.
739
00:30:44,080 --> 00:30:44,640
Zhou Fang.
740
00:30:48,480 --> 00:30:49,160
Zhou Fang.
741
00:30:50,480 --> 00:30:51,200
Do you really want to
742
00:30:51,200 --> 00:30:52,120
join the competition?
743
00:30:53,120 --> 00:30:53,800
Of course.
744
00:30:53,960 --> 00:30:54,920
If I don't,
745
00:30:54,920 --> 00:30:55,520
why did I
746
00:30:55,520 --> 00:30:56,400
prepare so much?
747
00:30:57,880 --> 00:30:58,600
Since you want to
748
00:30:58,600 --> 00:30:59,240
join it so much,
749
00:30:59,240 --> 00:31:00,440
I’ll make it clear to you in advance.
750
00:31:02,040 --> 00:31:03,200
In this competition,
751
00:31:03,200 --> 00:31:03,720
you may face
752
00:31:03,720 --> 00:31:04,520
all kinds of problems.
753
00:31:04,760 --> 00:31:05,280
You need to
754
00:31:05,280 --> 00:31:06,200
be prepared mentally.
755
00:31:07,080 --> 00:31:07,840
What problems?
756
00:31:08,320 --> 00:31:09,560
My opponents are better than me?
757
00:31:10,280 --> 00:31:12,040
That’s fine. I fear nothing.
758
00:31:12,560 --> 00:31:13,720
Actually, I’m already very happy
759
00:31:13,720 --> 00:31:14,840
being selected.
760
00:31:16,560 --> 00:31:17,960
You passed the audition
761
00:31:18,840 --> 00:31:20,080
because someone pulled strings,
762
00:31:20,080 --> 00:31:21,320
but not me.
763
00:31:22,080 --> 00:31:23,680
So, during the competition,
764
00:31:23,680 --> 00:31:24,720
many weird things
765
00:31:24,720 --> 00:31:25,760
may happen.
766
00:31:27,040 --> 00:31:28,920
You should think about it first.
767
00:31:29,440 --> 00:31:30,680
As your friend,
768
00:31:30,680 --> 00:31:31,960
I’m supposed to stay out of it.
769
00:31:33,320 --> 00:31:34,360
But I’ll feel sorry
770
00:31:34,360 --> 00:31:35,840
if I pretend
771
00:31:36,440 --> 00:31:37,560
I know nothing.
772
00:31:38,640 --> 00:31:39,800
Who pulled strings for me?
773
00:31:41,800 --> 00:31:42,800
This competition
774
00:31:43,360 --> 00:31:44,280
isn’t only sponsored
775
00:31:44,280 --> 00:31:45,080
by Wanfeng Group,
776
00:31:45,720 --> 00:31:46,600
but also
777
00:31:46,600 --> 00:31:47,520
by Baisai Group.
778
00:31:47,920 --> 00:31:49,560
Baisai is Wanfeng’s old rival.
779
00:31:50,960 --> 00:31:52,400
Does it have anything to do with me?
780
00:31:54,040 --> 00:31:54,920
The boss of Baisai Group,
781
00:31:54,920 --> 00:31:55,800
Su Yushan,
782
00:31:56,080 --> 00:31:57,600
knew our relationship
783
00:31:57,680 --> 00:31:59,120
somehow.
784
00:31:59,240 --> 00:32:00,720
He was the one
785
00:32:00,840 --> 00:32:02,120
who got you pass.
786
00:32:03,560 --> 00:32:05,120
What is our relationship?
787
00:32:05,520 --> 00:32:06,880
Why did he help me?
788
00:32:07,040 --> 00:32:07,920
He isn’t helping you,
789
00:32:07,920 --> 00:32:08,920
but using you. OK?
790
00:32:09,600 --> 00:32:10,160
I don’t know
791
00:32:10,160 --> 00:32:11,080
what he was up to, either.
792
00:32:11,080 --> 00:32:12,200
I have no idea.
793
00:32:19,840 --> 00:32:21,160
Forget it. Let's go home.
794
00:32:21,760 --> 00:32:22,840
If it's true,
795
00:32:22,840 --> 00:32:23,640
I’ll quit.
796
00:32:23,760 --> 00:32:24,480
Leave the chance
797
00:32:24,480 --> 00:32:25,400
to those who are qualified.
798
00:32:25,840 --> 00:32:26,680
I don't deserve it.
799
00:32:28,760 --> 00:32:29,480
This isn’t the way
800
00:32:29,480 --> 00:32:30,440
to solve the problem.
801
00:32:30,840 --> 00:32:31,480
Why do you
802
00:32:31,480 --> 00:32:32,440
tell me this then?
803
00:33:18,540 --> 00:33:21,700
[Talented Designer]
804
00:33:19,920 --> 00:33:21,080
Morning, everyone.
805
00:33:21,880 --> 00:33:22,920
Firstly, congratulate
806
00:33:23,000 --> 00:33:24,600
that you passed the audition
807
00:33:24,680 --> 00:33:25,960
and get into
808
00:33:26,080 --> 00:33:27,320
the competition
809
00:33:27,320 --> 00:33:28,200
of Talented Designer.
810
00:33:28,720 --> 00:33:30,000
I am the director
811
00:33:30,000 --> 00:33:30,880
of the competition.
812
00:33:31,000 --> 00:33:32,760
First, I’ll announce
813
00:33:32,880 --> 00:33:34,640
the advancement rules of the preliminary round.
814
00:33:35,000 --> 00:33:36,880
The judges will score
815
00:33:36,880 --> 00:33:37,960
the works made by
816
00:33:37,960 --> 00:33:38,800
15 contestants
817
00:33:39,080 --> 00:33:40,080
on site.
818
00:33:40,240 --> 00:33:42,600
Then based on the rating,
819
00:33:42,640 --> 00:33:44,760
five contestants will be eliminated.
820
00:33:44,880 --> 00:33:45,960
On the theme
821
00:33:45,960 --> 00:33:47,200
of vacation,
822
00:33:47,200 --> 00:33:48,720
you may make the design
823
00:33:48,720 --> 00:33:49,440
through your imagination.
824
00:33:50,000 --> 00:33:50,880
When it begins,
825
00:33:51,720 --> 00:33:53,000
please choose
826
00:33:53,560 --> 00:33:54,920
no more than three fabrics
827
00:33:55,640 --> 00:33:56,520
from the material area
828
00:33:56,520 --> 00:33:57,800
for your design
829
00:33:58,120 --> 00:33:58,920
within the limited time.
830
00:33:59,400 --> 00:34:01,280
Finish your work within eight hours.
831
00:34:01,440 --> 00:34:02,640
Good luck.
832
00:34:03,320 --> 00:34:04,680
Countdown begins.
833
00:34:14,040 --> 00:34:14,920
Excuse me.
834
00:34:16,960 --> 00:34:18,120
Excuse me.
835
00:34:23,219 --> 00:34:26,219
[Talented Designer Costume Design Competition]
836
00:34:26,219 --> 00:34:29,219
[EA TV]
837
00:34:33,219 --> 00:34:35,739
[Talented Designer Costume Design Competition]
838
00:34:36,710 --> 00:34:38,000
What is that designer doing?
839
00:34:38,400 --> 00:34:39,880
Planning out
840
00:34:40,320 --> 00:34:41,880
before starting off.
841
00:34:43,120 --> 00:34:43,880
Interesting.
842
00:34:44,520 --> 00:34:45,710
I’m looking forward to her work.
843
00:35:01,840 --> 00:35:02,400
Thanks.
844
00:35:58,780 --> 00:36:02,780
[Talented Designer Costume Design Competition]
845
00:36:04,080 --> 00:36:05,600
Her brand is just set up.
846
00:36:05,720 --> 00:36:06,680
The future is
847
00:36:06,680 --> 00:36:07,720
uncertain.
848
00:36:08,360 --> 00:36:09,720
But she reminds
849
00:36:09,720 --> 00:36:11,000
of someone.
850
00:36:11,760 --> 00:36:12,920
Don’t get influenced by me.
851
00:36:13,040 --> 00:36:14,000
It’s just
852
00:36:14,400 --> 00:36:15,640
my personal opinion.
853
00:36:15,840 --> 00:36:16,560
If you
854
00:36:16,560 --> 00:36:18,240
recognize her,
855
00:36:18,880 --> 00:36:19,520
Mr. Song,
856
00:36:19,520 --> 00:36:20,840
we will have to compete for her.
857
00:36:29,360 --> 00:36:30,800
What takes you so long?
858
00:36:30,880 --> 00:36:31,280
Zhou Fang’s competition
859
00:36:31,280 --> 00:36:32,400
has kicked off.
860
00:36:32,720 --> 00:36:33,240
I set off
861
00:36:33,240 --> 00:36:33,960
once my work was done.
862
00:36:34,120 --> 00:36:34,840
There’s an awful traffic jam.
863
00:36:35,080 --> 00:36:35,960
How is Zhou Fang?
864
00:36:36,320 --> 00:36:37,800
I don't know. Let's see later.
865
00:36:38,720 --> 00:36:39,520
Qin Qing.
866
00:36:46,040 --> 00:36:47,120
How is Zhou Fang?
867
00:36:48,840 --> 00:36:49,480
She’s fine.
868
00:36:51,040 --> 00:36:51,720
That’s good.
869
00:36:54,160 --> 00:36:55,560
I have business. I gotta go.
870
00:36:55,680 --> 00:36:56,720
Call me anytime.
871
00:36:57,560 --> 00:36:58,000
Bye.
872
00:37:01,120 --> 00:37:02,200
Isn’t he your boyfriend?
873
00:37:03,320 --> 00:37:04,440
Not anymore.
874
00:37:05,080 --> 00:37:06,080
What happened?
875
00:37:06,240 --> 00:37:07,120
Don’t ask me.
876
00:37:07,360 --> 00:37:08,360
Go to see Zhou Fang.
877
00:37:32,000 --> 00:37:32,800
Excuse me.
878
00:37:32,800 --> 00:37:34,600
You don't need these, right?
879
00:37:35,160 --> 00:37:36,360
Yeah. These are scraps.
880
00:37:36,440 --> 00:37:37,200
You want them?
881
00:37:37,600 --> 00:37:38,600
Could you give them to me?
882
00:37:39,080 --> 00:37:39,520
Yes.
883
00:37:39,680 --> 00:37:40,200
Thanks.
884
00:38:09,200 --> 00:38:10,280
Are you Zhou Fang?
885
00:38:11,040 --> 00:38:12,400
Yes, I am.
886
00:38:13,760 --> 00:38:14,760
You’ve chose for long.
887
00:38:14,760 --> 00:38:15,880
You got this?
888
00:38:17,720 --> 00:38:18,760
It isn’t done yet.
889
00:38:21,040 --> 00:38:22,040
I appreciate you
890
00:38:22,480 --> 00:38:23,520
that you concentrate
891
00:38:23,720 --> 00:38:25,280
all your efforts on design.
892
00:38:27,480 --> 00:38:28,680
Thank you, Mr. Su.
893
00:38:28,800 --> 00:38:29,400
I am
894
00:38:29,400 --> 00:38:30,600
just an unknown designer.
895
00:38:32,600 --> 00:38:33,800
Unknown designer
896
00:38:34,680 --> 00:38:35,880
is indeed distinct.
897
00:38:37,640 --> 00:38:39,320
Alright. I won't bother you.
898
00:38:39,520 --> 00:38:40,760
Take it easy. Good luck.
899
00:38:40,840 --> 00:38:41,520
I think highly of you.
900
00:38:41,920 --> 00:38:42,480
Thanks.
901
00:38:53,220 --> 00:38:55,220
[Talented Designer]
902
00:39:29,640 --> 00:39:30,680
Only one spot is left.
903
00:39:30,760 --> 00:39:31,160
Why not announce it
904
00:39:31,160 --> 00:39:32,440
on site?
905
00:39:32,640 --> 00:39:33,920
Why discuss it so long?
906
00:39:36,160 --> 00:39:37,000
Zhou Fang.
907
00:39:37,560 --> 00:39:39,200
Are you familiar with Mr. Su?
908
00:39:39,680 --> 00:39:40,760
I don’t know him.
909
00:39:41,040 --> 00:39:42,680
He only talked to you.
910
00:39:42,800 --> 00:39:44,080
How come he doesn't know you?
911
00:39:44,960 --> 00:39:47,120
Sorry to keep you waiting.
912
00:39:50,840 --> 00:39:52,800
Director. Release the outcome.
913
00:39:54,560 --> 00:39:56,720
Congratulations, Zhou Fang.
914
00:39:57,600 --> 00:39:58,960
If it goes well,
915
00:39:59,120 --> 00:40:00,280
you will get a lot to do
916
00:40:00,360 --> 00:40:01,200
in the next two months.
917
00:40:01,400 --> 00:40:02,520
No way.
918
00:40:02,720 --> 00:40:03,280
All the people believe
919
00:40:03,280 --> 00:40:03,960
my work is good.
920
00:40:04,080 --> 00:40:05,440
Why does she advance?
921
00:40:06,200 --> 00:40:07,000
One competition
922
00:40:07,000 --> 00:40:09,040
doesn’t mean anything.
923
00:40:11,120 --> 00:40:12,160
This spot must be reserved
924
00:40:12,160 --> 00:40:13,800
for someone who has connections.
925
00:40:14,480 --> 00:40:15,240
Connections?
926
00:40:15,440 --> 00:40:16,480
What do you mean connections?
927
00:40:17,680 --> 00:40:19,280
Should I say the name?
928
00:40:19,480 --> 00:40:20,720
The works are right there.
929
00:40:20,800 --> 00:40:21,920
All of us can see them.
930
00:40:22,160 --> 00:40:23,320
Also, I’m not the only one
931
00:40:23,440 --> 00:40:24,320
who has the thought.
932
00:40:24,520 --> 00:40:26,160
If it’s determined by prowess,
933
00:40:26,440 --> 00:40:27,520
given your skills,
934
00:40:27,600 --> 00:40:28,600
how can you win?
935
00:40:31,120 --> 00:40:32,320
If any objections,
936
00:40:32,400 --> 00:40:33,360
you may complain
937
00:40:33,360 --> 00:40:34,400
to the panel of judges.
938
00:40:35,120 --> 00:40:37,480
Alright. Prepare yourselves
939
00:40:37,880 --> 00:40:39,000
for the advancement competition.
940
00:40:52,320 --> 00:40:53,080
You passed?
941
00:40:54,320 --> 00:40:55,840
OK. Let's talk when I get back.
942
00:40:58,240 --> 00:40:59,520
How was it? Did you pass?
943
00:41:00,320 --> 00:41:00,840
Yes.
944
00:41:01,920 --> 00:41:02,800
Look. I said
945
00:41:02,920 --> 00:41:03,640
you’d make it.
946
00:41:05,720 --> 00:41:06,880
Are you still unhappy?
947
00:41:07,720 --> 00:41:09,640
I’m tired. I’m going back.
948
00:41:09,920 --> 00:41:10,640
Do you need a drive?
949
00:41:10,840 --> 00:41:12,440
I’m fine. I wanna be alone.
950
00:41:14,280 --> 00:41:14,880
Just
951
00:41:14,880 --> 00:41:15,720
leave her alone.
952
00:41:32,660 --> 00:41:37,580
♫Maple leaves out of the window fall off♫
953
00:41:38,660 --> 00:41:43,780
♫Your aroma does not linger♫
954
00:41:47,020 --> 00:41:52,180
♫You are flushed in the photo album♫
955
00:41:52,780 --> 00:41:56,060
♫redolent of our stories♫
956
00:41:56,380 --> 00:41:59,180
♫and our tenderness♫
957
00:41:59,620 --> 00:42:03,300
♫If our romance♫
958
00:42:03,700 --> 00:42:06,340
♫was not aborted♫
959
00:42:06,740 --> 00:42:07,940
♫and if we didn’t miss ♫
960
00:42:08,100 --> 00:42:13,500
♫the passion we should have at the time♫
961
00:42:13,660 --> 00:42:15,820
♫If we learned♫
962
00:42:15,940 --> 00:42:20,620
♫not to say “I don’t understand you” easily♫
963
00:42:21,180 --> 00:42:27,580
♫If you still love me, then why did we break up?♫
964
00:42:58,620 --> 00:43:03,180
♫The trees bud in the rainy day♫
965
00:43:04,100 --> 00:43:09,500
♫when the whole street is empty♫
966
00:43:12,460 --> 00:43:17,620
♫The warm night bids farewell to the past♫
967
00:43:18,220 --> 00:43:21,340
♫Sadness was etched in my heart♫
968
00:43:21,500 --> 00:43:24,340
♫I was not firm♫
969
00:43:25,380 --> 00:43:28,620
♫I still remember the ideal world we painted♫
970
00:43:29,220 --> 00:43:31,700
♫in which lived you and me♫
971
00:43:32,140 --> 00:43:33,220
♫What a pity that♫
972
00:43:33,340 --> 00:43:38,860
♫our promises became empty talks♫
973
00:43:39,020 --> 00:43:41,140
♫I still remember♫
974
00:43:41,860 --> 00:43:45,940
♫the puzzles we wanted to solve♫
975
00:43:46,620 --> 00:43:51,580
♫I still remember. I still love you.
But why did we break up?♫
976
00:43:51,980 --> 00:43:55,100
♫If you still love me♫
977
00:43:55,220 --> 00:44:00,180
♫please remember every fragment of ours♫
978
00:44:00,460 --> 00:44:05,660
♫Why do we need to admire others’ romance?♫
979
00:44:05,940 --> 00:44:09,260
♫If you still miss me♫
980
00:44:09,860 --> 00:44:12,940
♫don’t be as lonely as me♫
981
00:44:13,220 --> 00:44:15,820
♫You have experienced love in earnest♫
982
00:44:16,260 --> 00:44:22,060
♫Please remember love once landed on our world♫
983
00:44:25,900 --> 00:44:33,820
♫If you still remember we were in love♫
56804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.