Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,833 --> 00:01:05,250
Green Bay, China
2
00:02:25,958 --> 00:02:27,000
Ready
3
00:02:57,917 --> 00:02:59,542
Hey. What did I tell you?
4
00:03:35,917 --> 00:03:37,458
Darren. Police
5
00:04:19,500 --> 00:04:20,792
Boss, are you alright?
6
00:04:20,833 --> 00:04:22,833
Boss Boss? Boss
7
00:06:09,833 --> 00:06:10,500
Give me your hand
8
00:06:10,667 --> 00:06:12,167
Boss. Run. Boss
9
00:06:12,625 --> 00:06:14,083
Let go of me. Get lost
10
00:06:14,292 --> 00:06:17,958
Boss. Boss
11
00:06:32,667 --> 00:06:36,500
Jardine's Lookout, Hong Kong
12
00:06:53,083 --> 00:06:57,625
John, this is Uncle Fok,
go watch the news on Darren quickly
13
00:07:16,625 --> 00:07:20,375
The wreck may have been caused by the leak
14
00:07:20,500 --> 00:07:21,458
Imelda
15
00:07:21,625 --> 00:07:22,583
Sir
16
00:07:22,750 --> 00:07:23,917
Cigarette
17
00:07:24,083 --> 00:07:25,125
I quit
18
00:07:25,458 --> 00:07:27,000
Damn it. Give it to me
19
00:07:27,083 --> 00:07:31,125
A diesel smuggling truck exploded
in Green Bay China
20
00:07:31,333 --> 00:07:34,750
During a Police crackdown on
bootlegged diesel
21
00:07:34,958 --> 00:07:37,417
A refitted diesel truck tried to break away
22
00:07:37,583 --> 00:07:40,583
It was intercepted after it ran 2 road blocks
23
00:07:40,750 --> 00:07:44,708
But exploded after tilting over
and crashed into a passenger car
24
00:07:44,833 --> 00:07:48,458
The 32-year-old driver is Hong Kong
resident Darren Shum
25
00:07:48,958 --> 00:07:49,833
During the bust
26
00:07:50,000 --> 00:07:53,917
Police have arrested 5 suspects on charges of
smuggling oil
27
00:07:54,083 --> 00:07:56,458
60,000 liters of untaxed diesel
28
00:07:56,625 --> 00:08:00,125
and several refitted diesel trucks were found
29
00:08:00,333 --> 00:08:01,583
Uncle Wing
30
00:08:01,750 --> 00:08:03,250
I saw the news
31
00:08:03,792 --> 00:08:07,500
I'm sorry. Put everything on hold
32
00:08:16,750 --> 00:08:18,292
I met this cute guy at the gym
33
00:08:18,417 --> 00:08:20,667
We went home to have a good time
34
00:08:20,833 --> 00:08:23,250
Right in the middle of it, he seemed pissed
35
00:08:23,417 --> 00:08:26,667
I opened my eyes and glared at him
36
00:08:26,917 --> 00:08:29,000
But he was quick. He closed his eyes
37
00:08:29,250 --> 00:08:30,417
and started panting and moaning
38
00:08:30,667 --> 00:08:32,083
It's your imagination
39
00:08:32,250 --> 00:08:34,250
I've been doing this for years
40
00:08:34,583 --> 00:08:36,000
I play this game everyday
41
00:08:36,292 --> 00:08:38,792
I don't blame him, I just went along
42
00:08:38,958 --> 00:08:41,417
He moans, I moan. He rocks, I rock
43
00:08:41,583 --> 00:08:44,333
Believe it or not, after a while
44
00:08:44,583 --> 00:08:46,542
I was quite high
45
00:08:47,292 --> 00:08:49,292
I finally figured it out
46
00:08:49,417 --> 00:08:53,125
Whether you're happy with a guy has nothing
to do with love
47
00:08:53,458 --> 00:08:54,958
What's more important?
48
00:08:55,167 --> 00:08:56,042
Cooperation
49
00:08:56,333 --> 00:08:59,750
We worked so well with each other
50
00:09:00,000 --> 00:09:02,125
We decided to have another go at LKF
51
00:09:02,250 --> 00:09:05,958
But never thought I'd run into Jenny and Jay
from upstairs
52
00:09:12,417 --> 00:09:15,292
And that Beckham look-alike
from the 25th floor as well
53
00:09:16,417 --> 00:09:18,208
That night at the annual dinner
54
00:09:18,583 --> 00:09:21,958
One guy picked me up and another one
dropped me off
55
00:09:22,125 --> 00:09:23,708
You screwed them both?
56
00:09:23,917 --> 00:09:26,625
The fortune teller said it's in my destiny
57
00:09:27,125 --> 00:09:28,875
Why let a good thing go to waste?
58
00:09:29,083 --> 00:09:30,833
3P, I like it
59
00:09:31,000 --> 00:09:33,417
A woman should be faithful
60
00:09:33,500 --> 00:09:36,917
Derek had you pegged
61
00:09:38,250 --> 00:09:40,000
He proposed
62
00:09:40,167 --> 00:09:42,875
Valentines' Day in Grand Hyatt Ballroom
63
00:09:43,083 --> 00:09:45,542
Reception at 6, dinner at 9
64
00:09:46,083 --> 00:09:48,375
I thought it's fully booked
65
00:09:48,500 --> 00:09:49,917
You need to book a wedding banquet?
66
00:09:50,083 --> 00:09:52,250
For me, it's the funeral home
67
00:09:52,500 --> 00:09:53,542
It's for my cousin
68
00:09:53,750 --> 00:09:55,833
She's only 20
69
00:09:56,000 --> 00:09:57,750
But 3 months pregnant
70
00:09:57,917 --> 00:10:00,125
It works every time
71
00:10:00,417 --> 00:10:03,625
You plan to do that to Michael?
72
00:10:04,000 --> 00:10:08,250
When was the last time you got laid?
73
00:10:08,667 --> 00:10:11,250
He bought a box of condom in 1997
74
00:10:11,417 --> 00:10:13,125
I think there are 2 left
75
00:10:24,333 --> 00:10:25,625
Hey
76
00:10:26,250 --> 00:10:27,750
Hey
77
00:10:29,917 --> 00:10:34,083
This is a shoe rack, not the fridge
78
00:11:05,125 --> 00:11:06,583
I can't help it
79
00:11:06,750 --> 00:11:08,458
I don't get it, I can't help it
80
00:11:08,667 --> 00:11:10,333
He cracks up every other day
81
00:11:10,583 --> 00:11:13,792
The doctor ruled out depression
and he has an IQ of 140
82
00:11:13,958 --> 00:11:16,375
It was my fault. I thought artists...
83
00:11:16,583 --> 00:11:17,833
are so cool
84
00:11:17,958 --> 00:11:19,333
After college, he promised to marry me
85
00:11:19,458 --> 00:11:21,542
after he finishes his first piece
86
00:11:21,750 --> 00:11:23,333
I thought it would only take a month
87
00:11:23,583 --> 00:11:26,458
I was so excited I tried out
all the wedding gowns
88
00:11:26,750 --> 00:11:29,083
That was 10 years ago
89
00:11:29,292 --> 00:11:30,792
Come to Mommy
90
00:11:30,958 --> 00:11:34,000
Now I can't tell if I'm his girl or his mom
91
00:11:41,583 --> 00:11:43,583
Who the hell turned off the lights?
92
00:12:15,125 --> 00:12:16,958
Ladies, show time
93
00:12:45,917 --> 00:12:47,792
Who do I remind you of?
94
00:12:48,583 --> 00:12:49,708
Aaron Kwok?
95
00:12:51,125 --> 00:12:53,083
Ricky Martin
96
00:12:55,375 --> 00:12:57,750
Tonight, I'm all yours
97
00:12:57,875 --> 00:12:59,333
What for?
98
00:13:00,875 --> 00:13:03,208
You name it. I'll do it
99
00:13:03,375 --> 00:13:04,875
Are you sure?
100
00:13:05,250 --> 00:13:06,542
If he can't
101
00:13:07,250 --> 00:13:08,625
Let me
102
00:13:09,417 --> 00:13:12,083
Uncle, that's the table for seniors
103
00:13:13,375 --> 00:13:17,250
Missie, it's hard to find a good partner
104
00:13:17,625 --> 00:13:20,375
Toto and I work well together
105
00:13:20,583 --> 00:13:22,042
What about me, Momo?
106
00:13:25,292 --> 00:13:28,375
Gogo, Momo, and Toto, $5,000 each
107
00:13:28,458 --> 00:13:30,875
Now you can have us for $10,000
108
00:13:31,208 --> 00:13:33,458
I only want him, that's $5,000?
109
00:13:33,750 --> 00:13:36,625
Come on. We're having such a good time
110
00:13:37,208 --> 00:13:39,583
$6,000
111
00:13:39,875 --> 00:13:40,833
A real bargain
112
00:13:40,958 --> 00:13:41,708
Bargain?
113
00:13:41,958 --> 00:13:43,375
Of course
114
00:13:43,458 --> 00:13:45,208
Deal
115
00:13:49,708 --> 00:13:52,167
Vincent, it's me
116
00:13:52,375 --> 00:13:54,208
Bring the car around
117
00:13:59,208 --> 00:14:00,958
Thank you
118
00:14:01,958 --> 00:14:03,417
Thank you
119
00:14:06,292 --> 00:14:07,458
Police
120
00:14:07,625 --> 00:14:10,375
You're charged with indecent conduct
121
00:14:10,583 --> 00:14:13,375
Men on the left, women on the right.
Get your I.D.s ready
122
00:14:13,583 --> 00:14:16,458
Sir, this is a social dance
123
00:14:18,958 --> 00:14:20,708
What kind of social dance, Fatso?
124
00:14:20,917 --> 00:14:22,458
Didn't you hear me?
125
00:14:22,625 --> 00:14:23,875
Left, right
126
00:14:23,958 --> 00:14:24,792
My left
127
00:14:24,958 --> 00:14:28,083
Don't worry. It's a routine check
128
00:14:28,250 --> 00:14:29,875
They never arrest anyone
129
00:14:30,875 --> 00:14:33,083
I'm Senior Inspector Maureen Szeto
130
00:14:33,417 --> 00:14:36,917
Hold up the money you received
131
00:14:37,083 --> 00:14:38,208
Just do as you're told
132
00:14:38,417 --> 00:14:42,542
Momo. Hold up the money
133
00:14:44,083 --> 00:14:46,083
You set us up, bitch
134
00:14:48,083 --> 00:14:49,583
Take it easy
135
00:14:49,708 --> 00:14:52,417
I want to sue for molestation
136
00:14:54,083 --> 00:14:55,708
Take him to the hospital for a check up
137
00:14:55,792 --> 00:14:56,417
Yes, Madam
138
00:14:56,750 --> 00:14:57,583
Very well
139
00:14:57,875 --> 00:14:59,542
Calm down
140
00:14:59,750 --> 00:15:01,250
Bitch
141
00:15:07,292 --> 00:15:09,958
Look the other way
142
00:15:29,250 --> 00:15:31,250
I cleaned it for you
143
00:15:31,750 --> 00:15:33,042
What?
144
00:15:34,708 --> 00:15:36,167
10 years
145
00:15:36,375 --> 00:15:40,042
I still can't marry you, I'm worthless
146
00:15:43,542 --> 00:15:47,792
Don't say that. Work comes first
147
00:15:48,083 --> 00:15:49,417
A man cannot be like this
148
00:15:49,583 --> 00:15:50,958
You're telling me
149
00:15:52,583 --> 00:15:54,208
Actually
150
00:15:55,292 --> 00:15:56,292
I want to marry you as soon as possible
151
00:15:56,458 --> 00:15:58,208
Great. When?
152
00:15:58,750 --> 00:16:00,417
I said as soon as possible
153
00:16:08,750 --> 00:16:11,250
Not good enough. What would my Mom say?
154
00:16:12,125 --> 00:16:14,583
I'm sure she'll understand
155
00:16:34,958 --> 00:16:37,083
I am ready, baby
156
00:16:37,583 --> 00:16:39,208
Come on
157
00:16:40,917 --> 00:16:42,542
Yeah
158
00:16:53,583 --> 00:16:55,583
What's this bagel doing in bed?
159
00:16:55,750 --> 00:16:57,792
I found this bagel on you
160
00:16:57,958 --> 00:16:59,958
You are rotten,
how dare you expose my secret?
161
00:17:07,083 --> 00:17:11,042
3 months later
162
00:17:13,208 --> 00:17:15,708
I have to go now. Put on the scarf
163
00:17:15,917 --> 00:17:18,958
Don't let my precious Jimmy catch a cold
164
00:17:19,208 --> 00:17:21,083
Daddy, I love you
165
00:17:21,292 --> 00:17:24,250
You want to play hooky again?
166
00:17:24,417 --> 00:17:28,458
No. You smell good 'coz you didn't smoke
167
00:17:28,625 --> 00:17:31,292
Keep up the good work
168
00:17:32,417 --> 00:17:33,792
Alright
169
00:17:34,583 --> 00:17:36,250
Have a good time
170
00:17:48,917 --> 00:17:50,542
No function for this Christmas
171
00:17:50,708 --> 00:17:53,125
No, last year many students went away
172
00:17:53,375 --> 00:17:55,417
Attendance was low,
we're not doing anything this year
173
00:17:55,583 --> 00:17:57,125
I'm going away tomorrow
174
00:17:57,375 --> 00:17:58,292
With your colleagues?
175
00:17:58,458 --> 00:17:59,750
No, by myself
176
00:18:00,875 --> 00:18:02,083
Alone
177
00:18:03,125 --> 00:18:05,083
Bye
178
00:18:05,458 --> 00:18:06,917
Bye
179
00:18:13,917 --> 00:18:15,958
Where are you going? I want to come
180
00:18:16,292 --> 00:18:18,208
Stop horsing around, Boss
181
00:18:19,083 --> 00:18:22,375
Ask Jimmy to find out
where Miss Chan is going
182
00:18:22,458 --> 00:18:27,375
you'll have your silent night, horny night
183
00:18:27,583 --> 00:18:29,875
Watch it. You're in the school
184
00:18:32,750 --> 00:18:34,375
Your wife just called
185
00:18:34,542 --> 00:18:36,708
Your relatives are waiting for you
186
00:18:37,250 --> 00:18:38,750
Really?
187
00:18:39,250 --> 00:18:42,583
These past few weeks, Bowie and Uncle Fok
188
00:18:42,792 --> 00:18:44,375
have been quite busy
189
00:18:44,583 --> 00:18:45,958
I know
190
00:19:26,583 --> 00:19:28,458
Tell them to take off their shoes
191
00:19:54,375 --> 00:19:58,375
Imelda, get some soya sauce
192
00:19:59,875 --> 00:20:03,208
John, you're the Boss
193
00:20:03,917 --> 00:20:07,042
You wanted us to wait,
we wouldn't dare do anything else
194
00:20:08,708 --> 00:20:11,000
But it's been months
195
00:20:12,458 --> 00:20:14,208
What's our next move?
196
00:20:15,083 --> 00:20:20,208
Nobody will sell us any diesel
197
00:20:21,083 --> 00:20:24,292
We've been blacklisted
198
00:20:24,458 --> 00:20:28,083
We can't even get laid in Shenzhen
let alone make a living
199
00:20:28,917 --> 00:20:31,125
The men are getting antsy
200
00:20:32,000 --> 00:20:35,625
Even the mole in the oil company
is asking for the moon
201
00:20:35,792 --> 00:20:38,042
They want a $80 million deposit
202
00:20:38,208 --> 00:20:39,750
$80 millions, pal
203
00:20:39,917 --> 00:20:43,708
We have zero income these last months
204
00:20:43,917 --> 00:20:45,875
Where the hell can we get $80 millions?
205
00:20:47,250 --> 00:20:49,083
Uncle Wing, can you?
206
00:20:49,292 --> 00:20:51,250
What about you, Uncle Fok?
207
00:20:58,167 --> 00:21:00,458
I made a deal with Donald Ng
208
00:21:00,583 --> 00:21:02,458
He'll take care of the $80 millions
209
00:21:02,708 --> 00:21:05,667
and take whatever cut we give him
210
00:21:05,875 --> 00:21:08,083
The key is for him to get involved
211
00:21:08,250 --> 00:21:10,458
Getting a good partner is crucial
212
00:21:10,708 --> 00:21:12,708
He heads the largest triad in Hong Kong
213
00:21:12,917 --> 00:21:14,750
What do you think, Yammy?
214
00:21:17,542 --> 00:21:20,375
I'm his uncle, let me say something
215
00:21:20,542 --> 00:21:21,500
John
216
00:21:21,875 --> 00:21:22,917
John...what are you doing?
217
00:21:23,167 --> 00:21:23,708
Something wrong with your ears?
218
00:21:23,917 --> 00:21:27,042
I told you to take off your shoes
219
00:21:27,500 --> 00:21:28,042
John. John
220
00:21:28,250 --> 00:21:29,875
Come on
221
00:21:31,750 --> 00:21:33,500
You brought a gun
222
00:21:33,875 --> 00:21:35,583
Your deal with Donald is to take me out?
223
00:21:35,917 --> 00:21:37,417
That's a lie
224
00:21:37,708 --> 00:21:40,167
I told John about your deal with Donald
225
00:21:40,333 --> 00:21:43,042
You forgot how Darren died?
226
00:21:43,167 --> 00:21:46,333
Darren would be alive
if they didn't swap shifts
227
00:21:46,875 --> 00:21:48,833
John already raised $80 millions
228
00:21:50,208 --> 00:21:52,542
We're family, what the hell is this?
229
00:21:52,750 --> 00:21:55,542
Put the gun away or you're not family anymore
230
00:21:55,708 --> 00:21:57,500
Are you nuts, Dad?
231
00:21:57,708 --> 00:21:59,917
He's here to raise hell
232
00:22:00,208 --> 00:22:01,042
John is family, he's not
233
00:22:01,208 --> 00:22:03,375
You are right, son
234
00:22:20,750 --> 00:22:24,542
Right. We're family
235
00:22:27,583 --> 00:22:30,250
Then let me warn you
236
00:22:30,417 --> 00:22:33,417
If there's no deal,
Donald will come after you
237
00:22:46,417 --> 00:22:47,750
Damn it
238
00:22:55,083 --> 00:22:56,583
Come and give me a hand
239
00:22:57,167 --> 00:22:59,417
John mortgaged the house
and raised $80 millions
240
00:22:59,583 --> 00:23:02,250
Now we're in the same boat
241
00:23:02,417 --> 00:23:04,917
If you rock it, someone will get screwed
242
00:23:11,375 --> 00:23:12,708
He's still moving
243
00:23:15,208 --> 00:23:17,667
Not the vein. Go for the aorta
244
00:23:17,833 --> 00:23:19,708
Donald thinks we're at wits' end
245
00:23:20,250 --> 00:23:24,083
Catch him off guard and get rid of him
246
00:23:24,708 --> 00:23:27,875
Your cousin thinks we're at wits' end
247
00:23:28,042 --> 00:23:30,875
Catch him off guard and get rid of him
248
00:23:31,042 --> 00:23:32,208
Call me back right away
249
00:23:38,250 --> 00:23:39,167
What is it?
250
00:23:39,333 --> 00:23:40,833
What is it?
251
00:23:41,083 --> 00:23:42,333
Hurry
252
00:23:48,417 --> 00:23:50,417
Maureen, are you alright?
253
00:23:50,583 --> 00:23:51,875
I think it's food poisoning
254
00:23:52,083 --> 00:23:53,167
You should see a doctor
255
00:23:53,333 --> 00:23:54,833
I'm 2 months late
256
00:23:55,042 --> 00:23:57,500
You suppose it's early menopause?
257
00:23:57,667 --> 00:24:01,208
You're pregnant? Did you and Michael?
258
00:24:01,417 --> 00:24:04,042
Your Condom is from 1997
259
00:24:05,208 --> 00:24:06,417
He won't get away with it this time
260
00:24:06,583 --> 00:24:08,208
Get him to marry you
261
00:24:08,917 --> 00:24:10,708
How?
262
00:24:13,833 --> 00:24:15,208
Baby
263
00:24:15,583 --> 00:24:17,083
Baby
264
00:24:17,875 --> 00:24:20,833
Baby, chow time
265
00:24:23,750 --> 00:24:25,042
I get laid once every few years
266
00:24:25,250 --> 00:24:27,208
He's back to his old self the next day
267
00:24:27,250 --> 00:24:27,833
Come on
268
00:24:28,042 --> 00:24:30,875
Come on
269
00:24:33,833 --> 00:24:35,042
What?
270
00:24:35,250 --> 00:24:36,667
Come on
271
00:24:36,833 --> 00:24:38,375
Come on
272
00:24:38,917 --> 00:24:41,042
Come
273
00:24:43,750 --> 00:24:46,083
He didn't say a word to me in 3 months
274
00:24:46,250 --> 00:24:48,250
He kept sculpting away
275
00:24:49,250 --> 00:24:53,167
It's ok. It happened to me once before
276
00:24:53,375 --> 00:24:56,250
It stopped coming for 3 months
and came back
277
00:24:56,417 --> 00:24:58,542
like a flood
278
00:25:00,167 --> 00:25:02,375
I know. Too much instant noodles
279
00:25:02,583 --> 00:25:03,083
Stomach flu or bacterial infection
280
00:25:03,375 --> 00:25:06,500
I'll be fine
281
00:25:09,750 --> 00:25:11,500
What the hell?
282
00:25:11,708 --> 00:25:12,750
Go see a doctor
283
00:25:12,917 --> 00:25:15,208
Why does the captain keep calling me?
284
00:25:15,417 --> 00:25:18,500
Shit. Everyone is waiting for you
285
00:25:18,917 --> 00:25:20,917
Let me talk to Donald
286
00:25:21,542 --> 00:25:22,917
He's out?
287
00:25:23,167 --> 00:25:25,542
You didn't check. Don't jerk me around
288
00:25:25,750 --> 00:25:27,208
You know who I am?
289
00:25:27,417 --> 00:25:28,875
Seen any strangers lately?
290
00:25:30,042 --> 00:25:33,250
No? That's your turf, pal
291
00:25:33,917 --> 00:25:35,708
What do you mean you're not up?
292
00:25:35,917 --> 00:25:38,500
I'm up at 7. What's wrong with you?
293
00:25:38,583 --> 00:25:40,000
Mitch? It's Uncle Wing
294
00:25:41,167 --> 00:25:43,708
What is Donald up to?
295
00:25:44,042 --> 00:25:45,667
I'm not asking you to be a rat
296
00:25:48,333 --> 00:25:49,083
Is that Jimmy?
297
00:25:49,250 --> 00:25:50,208
Hello
298
00:25:50,375 --> 00:25:51,333
Daddy. Daddy
299
00:25:51,500 --> 00:25:52,167
Give me the phone
300
00:25:52,333 --> 00:25:55,250
Jimmy, tell Daddy where you are
301
00:25:55,417 --> 00:25:57,083
I'll come pick you up
302
00:25:59,417 --> 00:26:00,250
Listen up
303
00:26:00,583 --> 00:26:01,875
I want $80 millions
304
00:26:02,167 --> 00:26:05,250
Cash. No Police. You copy?
305
00:26:05,417 --> 00:26:06,833
Who are you?
306
00:26:07,875 --> 00:26:09,375
Where are you from?
307
00:26:11,667 --> 00:26:12,250
Give me the phone
308
00:26:12,417 --> 00:26:14,167
Sir, Miss Chan
309
00:26:39,000 --> 00:26:40,375
What are you doing?
310
00:26:40,542 --> 00:26:42,250
Where the hell do you think you are?
311
00:26:50,167 --> 00:26:51,875
Zone A checked
312
00:26:52,708 --> 00:26:54,167
Pardon me
313
00:26:55,417 --> 00:26:57,917
Maureen Szeto, nice to meet you
314
00:26:58,083 --> 00:27:01,833
Maureen Szeto, nice to meet you
315
00:27:02,000 --> 00:27:03,208
Maureen Szeto
316
00:27:03,583 --> 00:27:06,708
The kindergarten called us
317
00:27:06,917 --> 00:27:08,042
They said your son has been kidnapped
318
00:27:08,250 --> 00:27:09,750
Now I'm in charge
319
00:27:11,083 --> 00:27:12,833
Madam, I think you're mistaken
320
00:27:13,000 --> 00:27:15,000
Jimmy is visiting his Grandma
321
00:27:16,750 --> 00:27:19,042
Vincent, give us the playback
322
00:27:20,417 --> 00:27:21,542
Yes, Madam
323
00:27:21,750 --> 00:27:22,583
Listen up
324
00:27:22,750 --> 00:27:23,917
I want $80 millions
325
00:27:24,083 --> 00:27:25,875
Cash. No Police, You copy?
326
00:27:26,042 --> 00:27:26,542
Who are you?
327
00:27:26,750 --> 00:27:27,875
Where are you from?
328
00:27:28,250 --> 00:27:28,833
For the past 10 years
329
00:27:29,042 --> 00:27:31,542
Case closed on kidnaps is 100%
330
00:27:31,750 --> 00:27:32,917
As long as you call the Police
331
00:27:33,250 --> 00:27:34,417
The Commissioner will give his order
332
00:27:34,667 --> 00:27:37,500
Over 20,000 Police officers will standby
333
00:27:39,917 --> 00:27:44,542
Your gang only has 1,000 members
334
00:27:49,250 --> 00:27:51,667
Don't do it, John
335
00:27:51,833 --> 00:27:55,875
It's their excuse to put us out of business
336
00:27:56,083 --> 00:27:58,583
They care more about making an arrest
than saving Jimmy
337
00:27:58,750 --> 00:27:59,833
That's right, John
338
00:28:00,000 --> 00:28:02,250
What if they kill Jimmy after
you pay the ransom?
339
00:28:02,667 --> 00:28:06,042
Over 50% of the cases are inside jobs
340
00:28:06,333 --> 00:28:08,333
Over 70% of the kidnappers are relatives
341
00:28:08,542 --> 00:28:11,000
That's why 80% will kill the hostage
342
00:28:11,167 --> 00:28:12,375
And 90% of the so-called relatives
343
00:28:12,583 --> 00:28:15,542
will hang around and offer to help out
344
00:28:16,042 --> 00:28:18,375
when in fact they're working from the inside
345
00:28:20,250 --> 00:28:22,542
Inside my ass
346
00:28:22,750 --> 00:28:25,083
Don't listen to her, John. We didn't do it
347
00:28:25,250 --> 00:28:26,875
That's right, John. I swear
348
00:28:28,417 --> 00:28:30,542
We're tracing the call as we speak
349
00:28:30,708 --> 00:28:33,167
Over 10 different departments
are waiting for my cue
350
00:28:33,333 --> 00:28:35,500
We'll find the kidnapper in 1 5 minutes
351
00:28:35,667 --> 00:28:38,167
Case or no case, it's your call
352
00:28:42,750 --> 00:28:45,500
Yes
353
00:28:50,750 --> 00:28:52,583
All units, briefing in 5 minutes
354
00:28:52,750 --> 00:28:54,750
I want a full report in 1 5 minutes
355
00:28:54,917 --> 00:28:56,417
Operation : "Jackie"
356
00:28:57,375 --> 00:28:58,792
Whose is this? Mine. Thanks
357
00:29:10,958 --> 00:29:12,083
All these cops
358
00:29:12,333 --> 00:29:14,708
are polluting the air, let's go
359
00:29:14,917 --> 00:29:16,208
Hand over your phones
360
00:29:16,417 --> 00:29:18,042
Why? You want a date?
361
00:29:18,250 --> 00:29:19,333
If you want to leave
362
00:29:19,417 --> 00:29:20,958
By law, we must monitor your phones
363
00:29:21,250 --> 00:29:22,083
and put you in custody
364
00:29:22,250 --> 00:29:25,333
under close surveillance
365
00:29:25,417 --> 00:29:27,625
Unless you want to be taken as the mole
366
00:29:27,833 --> 00:29:30,500
I told you we didn't do it.
Do we look like kidnappers?
367
00:29:30,667 --> 00:29:32,000
Ron, don't start any trouble
368
00:29:32,542 --> 00:29:35,792
John wants us to work with the Police
369
00:29:39,833 --> 00:29:43,000
Hear that? Cooperation
370
00:29:44,667 --> 00:29:46,667
Imelda
371
00:29:47,208 --> 00:29:48,792
Get me the video game
372
00:29:50,208 --> 00:29:54,000
Lao Xu, what time is it?
373
00:29:54,333 --> 00:29:58,208
Everyone's here but you
374
00:29:58,417 --> 00:30:00,542
Aren't you ashamed?
375
00:30:01,917 --> 00:30:03,875
The tombstone is really nice
376
00:30:04,083 --> 00:30:08,042
Want me to get one for you?
377
00:30:08,917 --> 00:30:12,208
Call me when you get this message
378
00:30:13,583 --> 00:30:15,708
Boss, this is a funeral
379
00:30:15,917 --> 00:30:18,208
You shouldn't have said that
380
00:30:19,042 --> 00:30:21,542
It's just a joke. He doesn't mind
381
00:30:22,708 --> 00:30:24,833
It must be tough for him
382
00:30:25,333 --> 00:30:30,000
Losing his wife and son overnight
383
00:30:30,708 --> 00:30:34,833
He probably doesn't want to be reminded of
the tragedy
384
00:30:34,958 --> 00:30:38,292
Might as well. We'll bring him some wine
385
00:30:38,458 --> 00:30:40,042
and have a drink with him tonight
386
00:30:40,208 --> 00:30:41,042
Good idea
387
00:30:41,250 --> 00:30:43,375
No. He doesn't drink
388
00:30:43,583 --> 00:30:46,208
All he wants is to nail John Fok
389
00:30:46,333 --> 00:30:47,875
and nothing else
390
00:30:52,583 --> 00:30:55,208
The Commissioner wants us in the office
391
00:30:55,375 --> 00:30:57,333
Something about a HKSAR operation
392
00:30:57,542 --> 00:30:58,500
What operation?
393
00:30:58,667 --> 00:30:59,792
"Operation Jackie"
394
00:31:06,000 --> 00:31:07,958
Don't you knock?
395
00:31:22,917 --> 00:31:23,875
That's enough
396
00:31:23,958 --> 00:31:25,667
Come in
397
00:31:26,583 --> 00:31:30,208
How's the money coming along?
398
00:31:43,208 --> 00:31:46,833
$80 millions, brand new $1000 bills
399
00:31:48,500 --> 00:31:51,292
Bullshit.
That's a Cartier 2008 special edition
400
00:31:51,417 --> 00:31:52,667
What?
401
00:31:53,125 --> 00:31:55,708
You seem to know your son will be kidnapped
402
00:31:59,250 --> 00:32:01,708
That's why I let you into my house
403
00:32:01,917 --> 00:32:03,375
Do the others know?
404
00:32:06,292 --> 00:32:08,542
What about Bowie Cheung?
405
00:32:10,333 --> 00:32:12,042
Ask him yourself
406
00:32:12,708 --> 00:32:14,542
What did you talk about?
407
00:32:15,667 --> 00:32:17,875
How is this related to my son?
408
00:32:18,875 --> 00:32:22,292
I know there are things you can't tell me
409
00:32:22,458 --> 00:32:23,667
What you're holding back
410
00:32:23,917 --> 00:32:25,958
is not helping our investigation
411
00:32:27,917 --> 00:32:29,875
I'll tell you anything
that will help save Jimmy
412
00:32:30,083 --> 00:32:33,208
Good. Tell me about your suppliers
413
00:32:33,333 --> 00:32:35,042
your major clients
414
00:32:35,208 --> 00:32:37,042
the location of the ships and trucks
415
00:32:37,250 --> 00:32:40,542
who set up the underground pipes
416
00:32:40,750 --> 00:32:43,333
Who's the mole inside the oil company
417
00:32:45,917 --> 00:32:48,333
That's family affair
418
00:32:48,958 --> 00:32:50,208
Shit
419
00:32:50,458 --> 00:32:52,208
Why don't I turn state witness
420
00:32:52,500 --> 00:32:53,375
and you give me a bonus?
421
00:32:53,625 --> 00:32:55,542
Give me $10 billions
422
00:32:55,708 --> 00:32:57,958
Let me be the Chief Executive
423
00:32:58,167 --> 00:33:00,667
Is your cortisol level running high?
424
00:33:05,167 --> 00:33:07,375
I said is your cortisol level high
425
00:33:07,542 --> 00:33:08,958
What the hell are you scribbling?
426
00:33:11,292 --> 00:33:13,333
Are you here to shop or to investigate?
427
00:33:15,125 --> 00:33:17,208
You get a discount from Cartier?
428
00:33:17,417 --> 00:33:18,958
Are you nuts?
429
00:33:19,875 --> 00:33:21,042
Stop the nonsense
430
00:33:21,292 --> 00:33:24,708
Either tell me how to get Jimmy back
431
00:33:25,042 --> 00:33:26,792
or get the hell out
432
00:33:37,583 --> 00:33:38,833
Hey
433
00:33:40,208 --> 00:33:41,458
Hey
434
00:33:52,583 --> 00:33:53,708
What the hell?
435
00:33:53,958 --> 00:33:55,042
Transport Department just sent us this
436
00:33:55,250 --> 00:33:57,333
10 minutes before the kidnap,
the highway surveillance camera
437
00:33:57,500 --> 00:34:00,333
picked up 186 vehicles that
passed by the kindergarten
438
00:34:00,542 --> 00:34:03,500
A white van is reported missing
439
00:34:03,708 --> 00:34:04,958
Half an hour after the kidnap
440
00:34:05,083 --> 00:34:07,458
The tunnel and 2 highway D-cams
picked up this vehicle
441
00:34:07,667 --> 00:34:08,708
in Sun Tin
442
00:34:08,917 --> 00:34:10,958
Call in PTU and tell CIB to follow up
443
00:34:11,125 --> 00:34:14,458
Vincent, set up a road block
within a 2-km radius
444
00:34:14,667 --> 00:34:17,333
John, tell the cops to go to hell
445
00:34:17,500 --> 00:34:19,500
We'll do it our way
446
00:34:19,750 --> 00:34:22,042
They want me to testify for nothing
447
00:34:22,250 --> 00:34:24,708
Are you guys nuts?
John, you gotta do something
448
00:34:24,958 --> 00:34:26,833
John, you must think this through
449
00:34:32,458 --> 00:34:34,333
I don't want to lose Jimmy
450
00:34:38,583 --> 00:34:39,333
Hello?
451
00:34:39,500 --> 00:34:42,208
The call is made from Carnavon Road,
unregistered SIM
452
00:34:42,458 --> 00:34:44,167
sold on September 1 5 at 14:27
453
00:34:44,500 --> 00:34:45,500
from a convenient store on Portland St
454
00:34:46,542 --> 00:34:48,000
OK. Team A
455
00:34:51,250 --> 00:34:52,542
What's the word?
456
00:34:57,667 --> 00:34:58,667
Madam
457
00:34:58,792 --> 00:35:01,292
I'm cooperating, give me an answer
458
00:35:01,417 --> 00:35:02,542
Like what?
459
00:35:03,458 --> 00:35:05,167
Do you have word?
460
00:35:05,333 --> 00:35:08,292
The answer is yes
461
00:35:12,208 --> 00:35:13,625
I'm asking you again
462
00:35:13,792 --> 00:35:16,208
Do you know what Jimmy's father does?
463
00:35:16,417 --> 00:35:17,542
I really don't know
464
00:35:17,750 --> 00:35:19,875
You taught him for 2 years, you must know
465
00:35:20,083 --> 00:35:22,458
The school record says he's a businessman
466
00:35:22,625 --> 00:35:24,500
And you don't want to know
what kind of businessman?
467
00:35:25,500 --> 00:35:27,000
Why are you asking me this?
468
00:35:27,208 --> 00:35:28,833
Miss Yau in the next class
469
00:35:29,000 --> 00:35:30,917
knows every parent
470
00:35:31,125 --> 00:35:33,042
That's why I think you should know
471
00:35:33,292 --> 00:35:34,667
I think it's something shady
472
00:35:34,792 --> 00:35:37,375
But you just said you didn't know
473
00:35:37,625 --> 00:35:40,542
Why did you lie? What do you know?
474
00:35:41,042 --> 00:35:45,042
How much do you know? What does he do?
475
00:35:46,667 --> 00:35:47,833
What are you doing?
476
00:35:48,000 --> 00:35:48,542
Taking her statement
477
00:35:48,750 --> 00:35:51,500
You're picking on her
478
00:35:51,667 --> 00:35:53,042
Let me do it
479
00:35:53,792 --> 00:35:56,833
Move over. You're jealous
because she's not fat like you?
480
00:35:59,292 --> 00:36:01,292
Fiona Chan
481
00:36:06,292 --> 00:36:07,667
Thanks
482
00:36:10,250 --> 00:36:12,375
Are you Fiona Chan?
483
00:36:17,083 --> 00:36:18,375
Fiona Chan
484
00:36:20,000 --> 00:36:21,500
You don't remember me?
485
00:36:26,875 --> 00:36:29,667
I was in your next class in Form I
486
00:36:29,792 --> 00:36:32,292
I used to spy on you during recess
487
00:36:32,750 --> 00:36:34,208
It's me, Vincent Lee
488
00:36:54,833 --> 00:36:58,542
Alright. We're cop-outs
489
00:36:59,333 --> 00:37:01,042
Let us go
490
00:37:01,208 --> 00:37:02,875
Where can you go?
491
00:37:03,083 --> 00:37:04,542
The cops won't let you leave
492
00:37:04,792 --> 00:37:06,042
What Dad is saying is
493
00:37:06,208 --> 00:37:09,375
Let us work for Donald Ng
494
00:37:12,583 --> 00:37:17,292
How? You killed Bowie
495
00:37:21,625 --> 00:37:25,208
The cops found out Jimmy is in Sun Tin Wai
496
00:37:25,708 --> 00:37:28,208
Sun Tin? That's Bowie's turf
497
00:37:28,667 --> 00:37:30,167
Where we park the trucks
498
00:37:31,542 --> 00:37:34,667
There are over 10 unregistered numbers
on Bowie's call log
499
00:37:35,417 --> 00:37:37,542
I think he hired some Mainlanders
500
00:37:39,083 --> 00:37:41,708
The cops can't trace these numbers
501
00:37:45,542 --> 00:37:47,500
I want you to help me
502
00:38:19,833 --> 00:38:23,000
Hey. Open the door
503
00:38:23,333 --> 00:38:24,500
Hey
504
00:38:26,833 --> 00:38:29,042
Hey, open up
505
00:38:29,417 --> 00:38:30,708
Open it now
506
00:38:36,417 --> 00:38:37,500
Hey
507
00:38:54,417 --> 00:38:56,583
The pregnancy test can be conducted
anytime during the day
508
00:38:56,750 --> 00:39:00,042
Hormones will become more concentrated
over night
509
00:39:00,250 --> 00:39:02,417
The first urine sample in the morning
510
00:39:02,917 --> 00:39:05,083
will yield better results
511
00:39:05,417 --> 00:39:06,958
Which one is that?
512
00:39:15,000 --> 00:39:19,458
Madam, CCTV tapes from 3 months ago
have been deleted
513
00:39:39,542 --> 00:39:41,750
What's this? A big fat happy reunion?
514
00:39:41,917 --> 00:39:44,042
Not as fat as your ass
515
00:39:44,333 --> 00:39:45,333
Have you checked with Immigration?
516
00:39:45,542 --> 00:39:46,708
Yes
517
00:39:46,875 --> 00:39:49,708
Bowie and Donald did not leave Hong Kong
518
00:40:01,500 --> 00:40:04,792
Bowie and Donald did not leave Hong Kong
519
00:40:05,167 --> 00:40:06,083
I don't care who's the boss
520
00:40:06,250 --> 00:40:07,833
Bust him every 1 5 minutes
521
00:40:08,000 --> 00:40:08,583
If he still won't cooperate
522
00:40:08,792 --> 00:40:10,167
I'll personally be there in an hour
523
00:40:10,500 --> 00:40:12,083
to kick his ass, understand?
524
00:40:12,292 --> 00:40:13,792
Find out what CIB knows
525
00:40:16,500 --> 00:40:22,417
Collect your urine sample
in a clean dry container
526
00:40:24,042 --> 00:40:30,875
Leave the cotton tip in the sample for
at least 5 seconds
527
00:40:31,042 --> 00:40:34,792
The result will not change
if your test is positive
528
00:40:34,958 --> 00:40:37,083
If the test is negative
529
00:40:37,292 --> 00:40:42,500
You must finish reading the results
in 2-5 minutes
530
00:40:47,375 --> 00:40:49,917
It should be my turn to jump, not you
531
00:40:54,167 --> 00:40:55,667
Roger. September 1 5 at 14:27
532
00:40:55,833 --> 00:40:58,083
The ATM surveillance camera picked up
the guy who bought the SIM
533
00:40:58,250 --> 00:40:59,917
CIB found a group tour
534
00:41:00,042 --> 00:41:01,792
checked into the Prince Hotel
on September 1 5
535
00:41:01,958 --> 00:41:03,125
Nothing from the hotel
536
00:41:03,375 --> 00:41:04,208
What about the travel agent?
537
00:41:04,417 --> 00:41:06,792
It closed down last month
538
00:41:07,083 --> 00:41:08,917
The hotel manager won't cooperate
539
00:41:09,083 --> 00:41:10,542
Maureen was fuming
540
00:41:10,750 --> 00:41:14,000
Because Maureen arrested him before
541
00:41:41,125 --> 00:41:43,667
Who let you in? Get out
542
00:41:45,542 --> 00:41:47,750
Your colleagues asked me over
543
00:41:48,792 --> 00:41:50,417
We had a fax from the hotel
544
00:41:50,583 --> 00:41:53,125
Some punks barged into the hotel
545
00:41:53,375 --> 00:41:54,750
and beat up the manager
546
00:41:54,917 --> 00:41:57,792
I can do things you're not allowed to
547
00:41:59,125 --> 00:42:00,667
Punk
548
00:42:00,875 --> 00:42:04,292
You want cooperation?
A simple thank you will do
549
00:42:04,417 --> 00:42:07,000
I don't need you now
550
00:42:07,542 --> 00:42:08,917
Please get out
551
00:42:15,333 --> 00:42:17,833
The punks found the van in the suburbs
552
00:42:19,167 --> 00:42:21,042
CIB is there already
553
00:42:21,333 --> 00:42:22,625
I'll get out of your way
554
00:42:24,042 --> 00:42:25,500
Thanks
555
00:42:29,500 --> 00:42:31,792
Green Bay Police Station
556
00:42:31,917 --> 00:42:34,083
Lao Yang, is this "Operation Jackie"
557
00:42:34,250 --> 00:42:36,458
related to the Hong Kong film industry?
558
00:42:36,583 --> 00:42:39,250
Maybe it's a different Jackie
559
00:42:39,417 --> 00:42:41,167
Kidnapping
560
00:42:43,417 --> 00:42:44,417
Lao Yang
561
00:42:45,375 --> 00:42:47,250
We'll go to Hong Kong posed as tourists
562
00:42:47,417 --> 00:42:50,542
Kidnap John Fok and sneak him in
563
00:42:52,875 --> 00:42:53,833
Whose number is this?
564
00:42:54,833 --> 00:42:56,458
John Fok's home number
565
00:42:56,667 --> 00:42:59,167
Call him and invite him
566
00:43:09,958 --> 00:43:10,917
Hello?
567
00:43:11,042 --> 00:43:12,875
"Operation Jackie", retrieve the file.
Report to me ASAP
568
00:43:13,042 --> 00:43:18,125
What file? Hello?
569
00:43:21,167 --> 00:43:22,875
Is that from Hong Kong?
570
00:43:27,042 --> 00:43:28,625
Some woman
571
00:43:29,792 --> 00:43:31,042
gave me an order
572
00:43:31,208 --> 00:43:33,167
The Commissioner asks us to work with her
573
00:43:35,500 --> 00:43:38,667
He didn't say she could order me around
574
00:43:41,458 --> 00:43:45,500
This is downright ridiculous
575
00:43:47,958 --> 00:43:50,833
Boss, a fax from Hong Kong
576
00:43:55,292 --> 00:43:56,542
Lao Xu?
577
00:43:56,833 --> 00:43:58,417
What's he doing in Hong Kong?
578
00:44:01,625 --> 00:44:04,083
He went there a week ago
579
00:44:04,875 --> 00:44:08,500
5 times in the last 3 months
580
00:44:22,375 --> 00:44:23,500
Boss
581
00:44:34,167 --> 00:44:38,083
Lao Yang is right. It's kidnapping
582
00:44:45,375 --> 00:44:47,125
Jenny, get me a gynecologist
583
00:44:47,250 --> 00:44:48,792
Sure, I know a good one
584
00:44:48,958 --> 00:44:50,750
I need an abortion
585
00:44:51,042 --> 00:44:54,083
You should discuss it with Michael
586
00:44:56,125 --> 00:44:57,167
Look
587
00:44:57,625 --> 00:44:59,458
The ATM captured more than the suspects
588
00:44:59,625 --> 00:45:02,625
It caught him going across
the street twice a week
589
00:45:02,833 --> 00:45:05,167
He's been there 24 times in three months
590
00:45:05,333 --> 00:45:07,000
No wonder he stopped sleeping with me
591
00:45:07,125 --> 00:45:09,250
What the hell for?
592
00:45:09,458 --> 00:45:11,083
To get laid, of course
593
00:45:11,250 --> 00:45:14,833
The girls are quite something
594
00:45:15,000 --> 00:45:17,917
Your guy knows his way around
595
00:45:22,542 --> 00:45:24,625
Don't take it out on me
because your guy is screwing around
596
00:45:25,125 --> 00:45:28,000
You'd have been dead meat
if I had warmed up earlier
597
00:45:28,208 --> 00:45:31,500
Do this for me, Madam...
Go away
598
00:45:32,417 --> 00:45:34,167
Calm down, Madam
599
00:45:34,375 --> 00:45:35,042
Let go
600
00:45:35,208 --> 00:45:36,125
You sadist sicko
601
00:45:36,250 --> 00:45:38,500
Why did you rub it in?
602
00:45:38,708 --> 00:45:40,125
I'd screw around if she's my girl
603
00:45:40,250 --> 00:45:41,333
Shut up Stay right there
604
00:45:41,500 --> 00:45:43,500
Stay away from me or I'll sue you
for molesting me
605
00:45:45,667 --> 00:45:47,792
You. Follow me
606
00:45:49,708 --> 00:45:50,750
Maureen
607
00:45:52,000 --> 00:45:54,167
John found the kidnapper's car
608
00:45:54,333 --> 00:45:55,708
We arrived in 1 5 minutes
609
00:45:56,208 --> 00:45:59,917
We found new tire marks along with the van
610
00:46:00,833 --> 00:46:04,417
Looks like someone drove the trucks away
before we got there
611
00:46:08,625 --> 00:46:10,667
Why did you do it?
612
00:46:11,958 --> 00:46:13,125
By sending away the trucks
613
00:46:13,417 --> 00:46:15,000
You have destroyed evidence
614
00:46:15,208 --> 00:46:17,583
You care more about the business than
your son?
615
00:46:18,583 --> 00:46:21,583
My men told me one of my trucks is missing
616
00:46:22,000 --> 00:46:24,375
Jimmy might be on it
617
00:46:24,708 --> 00:46:27,417
Now they're looking for it
618
00:46:27,583 --> 00:46:30,000
We'll find it soon with your help
619
00:46:30,625 --> 00:46:32,375
This is the license plate of that car
620
00:46:32,583 --> 00:46:33,917
Donald Ng is behind this
621
00:46:34,125 --> 00:46:36,375
He sent his men after me
622
00:46:39,292 --> 00:46:41,333
Relax. I'm cooperating
623
00:46:41,542 --> 00:46:43,667
If you keep this up, get your son a coffin
624
00:46:43,958 --> 00:46:46,250
You need to special order a small one
625
00:46:59,917 --> 00:47:03,500
Did you see Stephen after graduation?
626
00:47:07,250 --> 00:47:10,458
When we went out for drinks
627
00:47:10,667 --> 00:47:11,792
Are you in touch with him?
628
00:47:12,542 --> 00:47:16,125
I couldn't call him back. I was under cover
629
00:47:16,833 --> 00:47:18,333
Like Tony Leung in Infernal Affairs?
630
00:47:18,583 --> 00:47:19,750
Of course not
631
00:47:20,125 --> 00:47:23,125
I closed the file, he didn't
632
00:47:25,417 --> 00:47:27,875
I've been worried about you all these years
633
00:47:28,500 --> 00:47:33,125
About who you're with, what you're doing
634
00:47:34,542 --> 00:47:38,875
You sure you're not seeing anyone?
635
00:47:42,458 --> 00:47:44,333
That's good
636
00:47:47,125 --> 00:47:49,042
Will you consider me?
637
00:47:53,667 --> 00:47:55,958
Consider you for what?
638
00:47:56,125 --> 00:47:59,208
This is Police business. Get lost
639
00:47:59,417 --> 00:48:00,833
I told you to get lost
640
00:48:04,333 --> 00:48:06,000
How dare you
641
00:48:06,583 --> 00:48:07,625
Get up
642
00:48:16,125 --> 00:48:19,250
Stop it Stop it
643
00:48:19,750 --> 00:48:20,750
I'm telling you to stop
644
00:48:29,000 --> 00:48:32,375
Stop it Stop it
645
00:48:32,917 --> 00:48:35,125
I'm charging you with assaulting
a Police officer
646
00:48:35,292 --> 00:48:36,667
So what?
647
00:48:38,250 --> 00:48:39,750
Get the hell out
648
00:48:40,000 --> 00:48:41,625
Go ahead and kill him
649
00:48:41,917 --> 00:48:44,625
Horace, if you're dead,
I'll close the Police down for good
650
00:48:44,792 --> 00:48:46,375
Go ahead
651
00:48:51,000 --> 00:48:52,250
Are we done?
652
00:48:54,083 --> 00:48:56,083
Get back to work
653
00:48:56,792 --> 00:48:58,583
What do you want?
654
00:48:59,417 --> 00:49:00,750
I'm here to work
655
00:49:00,917 --> 00:49:02,750
I want to go home after this
656
00:49:03,000 --> 00:49:06,333
Just let me do my job, OK?
657
00:49:19,958 --> 00:49:21,250
Keep him on the line
658
00:49:23,917 --> 00:49:25,000
Hello
659
00:49:38,083 --> 00:49:39,292
It's for you
660
00:49:39,583 --> 00:49:40,333
Hello?
661
00:49:40,500 --> 00:49:42,333
What are you doing in John Fok's house?
662
00:49:43,417 --> 00:49:45,708
Someone kidnapped his son?
663
00:49:46,083 --> 00:49:47,458
Confidential
664
00:49:48,250 --> 00:49:50,250
Don't forget you're a cop
665
00:49:51,083 --> 00:49:53,333
How can you work for a triad boss?
666
00:49:53,458 --> 00:49:55,708
How many are dead because of him?
667
00:49:55,958 --> 00:49:57,167
I want to ask you
668
00:49:57,417 --> 00:49:59,875
You have shit for brains or is it PMS?
669
00:50:00,083 --> 00:50:01,208
I'll pretend I didn't hear that
670
00:50:01,333 --> 00:50:03,000
You have anything to report?
671
00:50:03,458 --> 00:50:07,958
Anything related to John Fok is my business
672
00:50:08,333 --> 00:50:10,958
Nobody messes with my business
673
00:50:11,167 --> 00:50:12,417
Do you understand?
674
00:50:12,583 --> 00:50:14,458
Call waiting. Unregistered SIM
675
00:50:26,292 --> 00:50:27,083
Hello?
676
00:50:27,250 --> 00:50:28,417
Is the money ready?
677
00:50:33,958 --> 00:50:35,333
I'm still working on it
678
00:50:36,417 --> 00:50:41,208
$80 millions is a lot of money, pal
679
00:50:43,917 --> 00:50:45,958
Has my son eaten?
680
00:50:46,083 --> 00:50:48,667
He has asthma, he needs his medication
681
00:50:48,833 --> 00:50:50,417
Is he alright?
682
00:50:50,583 --> 00:50:51,958
Cut the crap
683
00:50:52,083 --> 00:50:55,583
Tomorrow at 10,
either bring the money or bring a coffin
684
00:50:55,750 --> 00:50:57,875
I'll tell you where
685
00:50:58,583 --> 00:51:01,833
I don't have that much money
686
00:51:02,167 --> 00:51:03,667
Will you settle for less?
687
00:51:04,792 --> 00:51:06,417
Are you begging me?
688
00:51:09,667 --> 00:51:11,375
Can I hear Jimmy's voice?
689
00:51:11,583 --> 00:51:13,958
I want to know if you're begging me
690
00:51:17,417 --> 00:51:20,750
Fine, I'm begging you
691
00:51:20,917 --> 00:51:23,333
Don't you know how to beg?
692
00:51:23,458 --> 00:51:26,583
Your mother didn't teach you how to beg?
693
00:51:27,833 --> 00:51:31,708
Please. Let me talk to Jimmy
694
00:51:31,917 --> 00:51:33,667
First you want to hear his voice
695
00:51:33,833 --> 00:51:35,833
Now you want to talk to him
696
00:51:36,000 --> 00:51:37,542
Which is it?
697
00:51:37,750 --> 00:51:40,708
Let me hear you kowtow for your requests
698
00:51:40,833 --> 00:51:43,833
Make sure it's loud enough when you do it
699
00:51:46,750 --> 00:51:48,000
I'll give you the money
700
00:51:48,167 --> 00:51:49,708
We'll humor your sick games
701
00:51:49,917 --> 00:51:50,875
But listen
702
00:51:51,083 --> 00:51:55,083
If anything happens to Jimmy, you're dead
703
00:51:55,250 --> 00:51:57,250
I don't care how, but I'll kill you all
704
00:51:57,458 --> 00:51:59,333
You're dead. You hear me?
705
00:51:59,583 --> 00:52:00,833
Do you hear me?
706
00:52:34,625 --> 00:52:35,667
Commissioner
707
00:52:37,417 --> 00:52:40,000
Give me everything on "Operation Jackie"
708
00:52:43,000 --> 00:52:45,792
Everything on John Fok is my case
709
00:52:45,958 --> 00:52:47,042
This is a different case
710
00:52:47,250 --> 00:52:48,875
I know
711
00:52:49,917 --> 00:52:53,250
I promise you I'll catch the kidnapper
712
00:52:53,625 --> 00:52:56,208
He wants John Fok to bring the ransom money
713
00:52:56,417 --> 00:52:58,625
I'll arrest him and close both files
714
00:52:58,833 --> 00:53:00,625
How do you know he'll come?
715
00:53:04,167 --> 00:53:05,292
Xiao Dong
716
00:53:10,083 --> 00:53:13,208
5 hours ago, Xu returned from Hong Kong
717
00:53:13,417 --> 00:53:14,708
but we don't know where he is now
718
00:53:57,417 --> 00:53:59,875
I'm not available to take your call.
Please leave a message
719
00:54:00,625 --> 00:54:02,250
You know damn well what you did
720
00:54:02,417 --> 00:54:03,458
I'm giving you till 1 2 o'clock
721
00:54:03,750 --> 00:54:04,375
to give me an explanation
722
00:54:04,625 --> 00:54:06,708
otherwise start packing
723
00:54:23,083 --> 00:54:24,125
What's this?
724
00:54:25,000 --> 00:54:26,625
This is for you I don't want it
725
00:54:29,167 --> 00:54:30,917
You I said no
726
00:54:33,792 --> 00:54:35,250
Your glasses
727
00:54:53,583 --> 00:54:57,250
Uncle Wing, this can't go on
728
00:54:58,125 --> 00:55:01,583
Bowie is dead. $80 millions is gone
729
00:55:01,792 --> 00:55:04,542
Only you can talk to Donald
730
00:55:05,917 --> 00:55:08,000
This is not a good time
731
00:55:10,250 --> 00:55:13,167
You lined up Bowie and Donald
732
00:55:13,333 --> 00:55:14,458
I didn't tell on you this morning
733
00:55:14,625 --> 00:55:16,292
Don't give me this crap
734
00:55:22,417 --> 00:55:24,750
Not so loud. You'll get me in trouble
735
00:55:24,875 --> 00:55:27,292
I didn't expect the fool to come up
with the money
736
00:55:27,500 --> 00:55:29,375
Thank God I played along
737
00:55:29,583 --> 00:55:31,375
Or you'll screw us up
738
00:55:31,792 --> 00:55:34,458
How do I know you won't screw me?
739
00:55:34,625 --> 00:55:37,250
I had to tell John to save my neck
740
00:55:37,417 --> 00:55:41,083
Do as you see fit in this mess
741
00:55:47,750 --> 00:55:48,625
Hello?
742
00:55:48,792 --> 00:55:51,250
"Operation Jackie", pick up the fax
743
00:56:16,875 --> 00:56:18,542
Sir, Cleared
744
00:56:34,125 --> 00:56:36,125
Let's get in, Boss
745
00:56:38,542 --> 00:56:40,208
I'm taking my medication
746
00:56:40,417 --> 00:56:42,292
Why the hell in such a hurry?
747
00:56:42,458 --> 00:56:43,375
Give it here
748
00:56:43,583 --> 00:56:47,000
It's worth $10,000; don't lose it
749
00:57:07,750 --> 00:57:09,875
John
750
00:57:13,792 --> 00:57:15,042
I knew it
751
00:57:15,208 --> 00:57:16,375
What?
752
00:57:16,542 --> 00:57:19,875
I told Bowie you'll fix him,
he didn't believe me
753
00:57:21,083 --> 00:57:23,125
And he was only in his 40s
754
00:57:23,375 --> 00:57:25,042
How much should I chip in to his funeral?
755
00:57:25,250 --> 00:57:26,875
Cut the crap
756
00:57:27,375 --> 00:57:28,708
Where's my son?
757
00:57:29,417 --> 00:57:30,458
What?
758
00:57:30,625 --> 00:57:33,542
You kidnapped my son
759
00:57:34,042 --> 00:57:35,958
Is that what you think of me?
760
00:57:36,375 --> 00:57:39,458
I'm in the triad, not children welfare
761
00:57:39,708 --> 00:57:41,042
Bowie didn't tell you?
762
00:57:41,250 --> 00:57:43,958
Those men make bombs
763
00:57:44,875 --> 00:57:46,208
What the hell are you saying?
764
00:57:47,875 --> 00:57:49,542
Never mind
765
00:57:50,375 --> 00:57:54,458
Are those yours? Admit it?
766
00:57:54,583 --> 00:57:55,583
Wait
767
00:58:12,792 --> 00:58:14,958
Why would I bring a few men to see the doctor?
768
00:58:15,083 --> 00:58:17,458
When I bring an army to take a dump?
769
00:58:18,042 --> 00:58:20,458
Doctor said smoke is bad for my weak lungs
770
00:58:20,583 --> 00:58:22,750
Have a nice chat with my men
771
00:59:03,875 --> 00:59:05,708
You are surrounded by the Police
772
00:59:05,917 --> 00:59:08,375
Drop your weapons
773
00:59:08,708 --> 00:59:10,583
Come on. Get on with it
774
00:59:35,917 --> 00:59:37,708
Looks serious
775
00:59:40,208 --> 00:59:41,042
Horace
776
00:59:41,208 --> 00:59:42,875
Horace
777
00:59:56,917 --> 00:59:57,542
Earlier this evening
778
00:59:57,792 --> 01:00:00,708
Illegal diesel trucks exploded
all over Hong Kong
779
01:00:00,917 --> 01:00:03,917
The Crime Unit is looking for those involved
780
01:00:04,083 --> 01:00:06,417
At 19:45 tonight
781
01:00:06,583 --> 01:00:09,375
1 illegal diesel trucks exploded
782
01:00:09,583 --> 01:00:12,042
What shall we do, son?
783
01:00:12,458 --> 01:00:14,208
Damn it. Have a show down with Donald
784
01:00:14,292 --> 01:00:14,750
Good
785
01:00:14,958 --> 01:00:16,250
I assume you're considered "involved"
in the case
786
01:00:16,417 --> 01:00:17,875
You need Police assistance?
787
01:00:18,458 --> 01:00:20,958
Those trucks that blew up tonight
788
01:00:21,125 --> 01:00:23,167
were detonated by a cell phone
789
01:00:23,375 --> 01:00:25,875
Jimmy Fok's body is
not found among the debris
790
01:00:26,083 --> 01:00:27,542
This missing truck
791
01:00:27,750 --> 01:00:30,208
is probably parked somewhere out of
network coverage
792
01:00:30,625 --> 01:00:31,458
That's good
793
01:00:31,625 --> 01:00:32,625
Not really
794
01:00:32,792 --> 01:00:35,250
Among the wreckage, the bomb squad
795
01:00:35,417 --> 01:00:36,917
found more than remote detonators
796
01:00:37,042 --> 01:00:39,375
there's a self activated device set to go off
at noon tomorrow
797
01:00:40,958 --> 01:00:42,875
Start burning joss sticks
798
01:00:43,542 --> 01:00:45,917
Pray that your son is not in that truck
799
01:01:02,417 --> 01:01:03,917
Cramps again?
800
01:01:07,875 --> 01:01:09,750
It's getting more frequent lately
801
01:01:13,208 --> 01:01:16,625
Jimmy gave me a massage last night
802
01:01:17,542 --> 01:01:18,708
Does he know how?
803
01:01:22,042 --> 01:01:24,875
Of course. He's 6
804
01:01:26,917 --> 01:01:31,750
First time in years, he's not with us
805
01:01:33,542 --> 01:01:35,042
I used to think
806
01:01:35,208 --> 01:01:39,125
it'll be 20 years before he'll leave us
807
01:01:40,625 --> 01:01:44,917
Now I feel like he's grown up over night
808
01:01:49,042 --> 01:01:51,250
Don't worry, get some sleep
809
01:02:02,875 --> 01:02:04,917
I'm not
810
01:02:06,875 --> 01:02:10,708
I know he'll be back
811
01:02:11,917 --> 01:02:13,875
When he comes back
812
01:02:14,792 --> 01:02:17,250
He'll be all grown up
813
01:02:57,917 --> 01:03:00,583
Fiona's plane leaves tomorrow at 9
814
01:03:01,292 --> 01:03:02,042
Bye
815
01:03:02,208 --> 01:03:03,250
Bye
816
01:03:17,542 --> 01:03:18,792
Hey
817
01:03:21,875 --> 01:03:23,750
Thanks for saving my ass
818
01:03:28,542 --> 01:03:32,208
I hear you're after her
819
01:03:32,792 --> 01:03:33,917
What is it to you?
820
01:03:34,375 --> 01:03:35,583
Nothing. Relax
821
01:03:35,750 --> 01:03:37,458
I won't ask if you don't want me to
822
01:03:37,875 --> 01:03:39,125
What do you want to know?
823
01:03:39,250 --> 01:03:40,625
Is it true?
824
01:04:23,083 --> 01:04:25,375
I wanted to quit when Jimmy was born
825
01:04:26,208 --> 01:04:27,875
but never did
826
01:04:36,042 --> 01:04:38,625
My Dad was a dope pusher
827
01:04:39,625 --> 01:04:41,125
He was afraid to have kids
828
01:04:42,375 --> 01:04:44,458
His worst fear was having a kid with no behind
829
01:04:46,083 --> 01:04:48,583
That's why he was in his 40s when I was born
830
01:04:51,125 --> 01:04:52,875
There was no ultrasound back then
831
01:04:53,042 --> 01:04:54,750
Mom said when I was born
832
01:04:56,000 --> 01:04:58,167
Dad barged into the delivery room
833
01:04:58,250 --> 01:05:00,250
to check my behind
834
01:05:00,750 --> 01:05:02,542
When he saw my big fat ass
835
01:05:02,708 --> 01:05:04,417
He was so happy he cried for 2 days
836
01:05:06,583 --> 01:05:09,208
You know him? His name is Xu Banshan
837
01:05:09,375 --> 01:05:13,083
Darren's diesel truck killed his wife and son
838
01:05:15,000 --> 01:05:16,417
You feel guilty?
839
01:05:17,417 --> 01:05:19,250
If I tell you he kidnapped your son
840
01:05:19,417 --> 01:05:21,500
Does that make you feel better?
841
01:05:25,625 --> 01:05:29,375
Don't know about that but one thing
I'm pretty sure
842
01:05:30,417 --> 01:05:35,083
The onus of the family is on me no matter what
843
01:05:35,375 --> 01:05:37,167
That's the way it is for a man
844
01:05:41,667 --> 01:05:44,667
In any case, thank you
845
01:05:45,875 --> 01:05:47,583
If I have offended you
846
01:05:49,375 --> 01:05:51,417
Please don't let it bother you
847
01:05:52,625 --> 01:05:54,083
This soup is for you
848
01:05:55,875 --> 01:05:59,375
We made it for Yammy and the baby
849
01:05:59,667 --> 01:06:01,167
What are you saying?
850
01:06:01,375 --> 01:06:04,083
She found the pregnancy test in the bathroom
851
01:06:06,000 --> 01:06:09,000
Drink it, it helps the delivery
852
01:06:09,375 --> 01:06:10,333
and gives you more milk
853
01:06:10,542 --> 01:06:11,250
What milk?
854
01:06:11,375 --> 01:06:13,167
I never said I'm having the baby
855
01:06:13,333 --> 01:06:14,583
No?
856
01:06:14,750 --> 01:06:17,542
You want an abortion?
857
01:06:17,750 --> 01:06:19,250
You can't get rid of it like an acne
858
01:06:19,542 --> 01:06:20,875
Don't be so corny
859
01:06:21,042 --> 01:06:23,917
Everything is corny to people like you
860
01:06:24,208 --> 01:06:26,208
Don't you think about the consequence?
861
01:06:27,042 --> 01:06:30,375
Having fun is cool, responsibility is corny?
862
01:06:30,542 --> 01:06:32,167
Being all alone in your 40s is corny
863
01:06:32,375 --> 01:06:33,542
Bite your tongue. I'm only 33
864
01:06:33,750 --> 01:06:36,083
You can't talk at 33?
865
01:06:36,333 --> 01:06:38,083
What the hell for? He's screwing around
866
01:06:38,375 --> 01:06:41,000
You want me to beg?
867
01:06:42,417 --> 01:06:44,667
9 out of 10 cops are screwing around
868
01:06:44,875 --> 01:06:46,542
Who says he's a cop?
869
01:06:46,917 --> 01:06:48,875
He's a sculptor
870
01:06:49,042 --> 01:06:50,667
He sculpts things?
871
01:06:50,875 --> 01:06:52,000
What's so funny?
872
01:06:52,167 --> 01:06:53,375
Nothing
873
01:06:55,083 --> 01:06:56,583
I never said it's funny
874
01:06:56,875 --> 01:07:00,167
That old man on the roof sells arts supplies
875
01:07:00,333 --> 01:07:01,833
One day I went there to collect
his protection money
876
01:07:02,542 --> 01:07:05,500
He pulls out a knife
877
01:07:10,083 --> 01:07:11,250
Want me to send someone?
878
01:07:11,417 --> 01:07:13,208
Don't mess it up
879
01:07:28,875 --> 01:07:33,208
Call the phone company and delete
all voice mail messages
880
01:07:35,333 --> 01:07:36,500
But this is Michael's phone
881
01:07:36,708 --> 01:07:38,542
Just do it
882
01:08:37,375 --> 01:08:38,083
Hello?
883
01:08:38,208 --> 01:08:39,083
Tell me something
884
01:08:39,333 --> 01:08:42,333
Who tipped you off about the diesel trucks?
885
01:08:42,500 --> 01:08:43,583
Confidential
886
01:08:43,875 --> 01:08:45,833
The Security Bureau spoke to
your Commissioner
887
01:08:46,000 --> 01:08:47,708
I want an answer now
888
01:08:51,667 --> 01:08:55,667
Lao Yang, where did we get the tip?
889
01:08:58,042 --> 01:08:59,583
What the hell is your hurry?
890
01:09:01,083 --> 01:09:04,042
I'm Sorry. This is Zhao Tianhe
891
01:09:05,083 --> 01:09:09,000
I heard you, show me the way
892
01:09:09,500 --> 01:09:10,708
I see, thank you
893
01:09:11,208 --> 01:09:12,042
Let's go
894
01:09:12,208 --> 01:09:14,083
Xu Banshan is spotted at the highway toll
895
01:09:44,833 --> 01:09:46,542
Morning Morning
896
01:10:15,083 --> 01:10:16,375
Well?
897
01:10:16,917 --> 01:10:18,667
What's the problem?
898
01:10:19,750 --> 01:10:21,375
Nothing. It's a shame
899
01:11:11,542 --> 01:11:13,333
Monitor the phone
900
01:11:37,875 --> 01:11:38,583
Hello?
901
01:11:38,750 --> 01:11:41,917
Go to Tai Kok Tsui alone, remember
902
01:11:52,708 --> 01:11:53,875
Everybody standby
903
01:11:54,083 --> 01:11:55,333
"Lee", go
904
01:11:55,542 --> 01:11:58,208
Team A clear the runway, Team B follow
905
01:11:58,417 --> 01:11:59,500
Roger
906
01:11:59,708 --> 01:12:02,333
"Sam" called. He might have news for "Jackie"
907
01:12:02,417 --> 01:12:05,500
Roger, contact "Tony" and
see if we can reach "Yin"
908
01:12:05,708 --> 01:12:06,875
"Lee", go
909
01:12:10,375 --> 01:12:13,208
"Lee", go
910
01:12:15,500 --> 01:12:17,417
That's you
911
01:12:17,667 --> 01:12:19,667
I said "Go, Lee"
912
01:12:32,583 --> 01:12:35,167
Please come in, Captain
913
01:12:35,875 --> 01:12:37,333
What's the matter?
914
01:12:37,500 --> 01:12:38,500
Sit down
915
01:12:39,583 --> 01:12:43,417
I was away the last couple of days
916
01:12:44,875 --> 01:12:46,875
I came home today
917
01:12:47,875 --> 01:12:49,500
and I found out
918
01:12:49,708 --> 01:12:55,667
I've been robbed
919
01:12:56,208 --> 01:12:57,667
What did you lose?
920
01:12:58,250 --> 01:13:00,542
Evidence against John Fok
921
01:13:04,375 --> 01:13:06,000
For 3 months
922
01:13:11,583 --> 01:13:13,875
Since my wife and son died
923
01:13:14,042 --> 01:13:19,167
I didn't want to see the place where they died
924
01:13:22,250 --> 01:13:24,542
Then one day, I had a dream
925
01:13:24,708 --> 01:13:29,042
They were standing across the street
926
01:13:29,208 --> 01:13:30,958
as if they were lost
927
01:13:33,708 --> 01:13:35,667
I called out to them
928
01:13:36,542 --> 01:13:39,750
But they couldn't hear me
929
01:13:41,500 --> 01:13:43,500
I woke up
930
01:13:44,250 --> 01:13:48,167
And realized my wife took that road everyday
931
01:13:48,375 --> 01:13:50,375
to drop off my son at the school
932
01:13:52,375 --> 01:13:56,375
At dawn, I went over there
933
01:13:56,625 --> 01:14:00,542
But someone else beat me to it
934
01:14:01,875 --> 01:14:04,208
I knew they were triad members
935
01:14:05,208 --> 01:14:10,000
I guess they were pals of the dead driver
936
01:14:11,792 --> 01:14:14,167
For some reason I decided to follow them
937
01:14:32,208 --> 01:14:35,875
I thought I was mistaken
when I arrived in Hong Kong
938
01:14:36,208 --> 01:14:38,250
They were really tourists
939
01:14:39,167 --> 01:14:42,167
I got up early the next day
940
01:14:42,667 --> 01:14:45,167
and they were just going out
941
01:14:54,708 --> 01:14:57,167
I followed them to a kindergarten
942
01:14:57,667 --> 01:14:59,875
I couldn't figure out
943
01:15:00,208 --> 01:15:02,333
what's so special about a kindergarten
944
01:15:21,667 --> 01:15:25,208
But they soon led me to John Fok's house
945
01:15:26,667 --> 01:15:29,042
He has an impressive house
946
01:15:29,708 --> 01:15:33,542
A pretty wife and a cute kid
947
01:15:35,542 --> 01:15:40,500
I felt the irony of my sorrow
and his happiness
948
01:15:41,000 --> 01:15:43,875
I decided there and then
949
01:15:44,708 --> 01:15:48,500
I must find enough evidence
to put them behind bars
950
01:15:55,542 --> 01:15:59,375
The diesel trucks with dual plates
951
01:15:59,542 --> 01:16:01,667
are registered to a shell company
952
01:16:01,792 --> 01:16:05,292
involved in fraud
953
01:16:06,875 --> 01:16:09,500
Some of the owners of that company
954
01:16:09,708 --> 01:16:12,625
are the men I followed
955
01:16:17,125 --> 01:16:18,292
Lao Xu
956
01:16:26,667 --> 01:16:29,042
What's the meaning of this?
957
01:16:29,292 --> 01:16:33,042
You'll have my full explanation
when we close this file
958
01:16:35,375 --> 01:16:37,958
I want one now
959
01:16:43,208 --> 01:16:44,500
Go to the New Territories
960
01:16:46,875 --> 01:16:49,375
"Yin" told "Lee" to get on the highway
to the New Territories
961
01:16:49,542 --> 01:16:52,708
Tell "Bill" to take the boat out
962
01:16:53,375 --> 01:16:54,667
"Tony"
963
01:16:58,167 --> 01:16:59,333
Is the file open?
964
01:16:59,542 --> 01:17:01,625
He Fu, Wu Tiansheng, Lin Jian
965
01:17:02,500 --> 01:17:03,875
Did you get it?
966
01:17:04,708 --> 01:17:07,042
They went to Hong Kong last week
967
01:17:07,208 --> 01:17:10,000
He and Wu came back last night
968
01:17:10,125 --> 01:17:11,708
We'll arrest them
969
01:17:12,000 --> 01:17:15,125
If you want the kid, find Lin Jian
970
01:17:16,708 --> 01:17:19,667
Before I forget, that day at the kindergarten
971
01:17:19,833 --> 01:17:22,333
There's someone else
972
01:17:23,208 --> 01:17:24,333
Xiao Dong
973
01:17:26,042 --> 01:17:28,875
Fax it over, find out who he is
974
01:17:30,458 --> 01:17:32,500
What do you know about your company
in the Mainland?
975
01:17:33,542 --> 01:17:37,625
Nothing. Uncle Fok is in charge
976
01:17:40,833 --> 01:17:41,625
Hello?
977
01:17:41,708 --> 01:17:43,042
Go to Kwong Lee Cheung
978
01:17:43,875 --> 01:17:46,667
Who are you?
How do you know about Kwong Lee Cheung?
979
01:17:49,375 --> 01:17:51,958
"Lee", what the hell is Kwong Lee Cheung?
980
01:17:52,708 --> 01:17:54,000
A boat factory
981
01:17:54,125 --> 01:17:57,000
where we keep the speed boats for
smuggling electrical appliances
982
01:18:14,708 --> 01:18:18,042
What an asshole
983
01:18:35,042 --> 01:18:36,208
"Yang"
984
01:18:37,167 --> 01:18:40,875
Lin Jian is Darren's friend in China
985
01:18:45,375 --> 01:18:46,333
Hello?
986
01:18:46,500 --> 01:18:49,000
Take the money on the boat and
go to the "Grand Station"
987
01:18:49,375 --> 01:18:51,292
That's an hour from here
988
01:18:51,625 --> 01:18:53,875
Hello? Hello
989
01:18:54,458 --> 01:18:55,500
Where is the "Grand Station"?
990
01:18:55,875 --> 01:18:57,125
Where Darren died
991
01:19:23,625 --> 01:19:25,958
You can't go. They'll kill you
992
01:19:30,500 --> 01:19:32,708
Come back
993
01:19:33,000 --> 01:19:34,000
Madam
994
01:19:36,625 --> 01:19:38,875
Right, "Lee" has left for China
995
01:19:39,042 --> 01:19:40,458
"Sam" has located "Yin"
996
01:19:45,833 --> 01:19:47,542
Isn't that the punk we saw earlier?
997
01:19:48,375 --> 01:19:51,042
Let's crash it
998
01:19:51,167 --> 01:19:53,375
There's no time
999
01:19:57,542 --> 01:20:00,208
Do you know how to drive, asshole?
1000
01:20:01,375 --> 01:20:03,000
He Fu
1001
01:20:15,708 --> 01:20:17,042
Wu Tiansheng
1002
01:20:18,125 --> 01:20:20,500
Hong Kong International Airport
1003
01:20:31,542 --> 01:20:33,375
Did you let the kid go?
1004
01:20:34,542 --> 01:20:36,458
Didn't we agree?
1005
01:20:37,042 --> 01:20:38,375
That's good
1006
01:20:44,875 --> 01:20:48,292
Didn't get the wallet, just the cosmetics
1007
01:20:48,500 --> 01:20:49,625
Hey, be careful
1008
01:20:56,333 --> 01:20:57,708
What are you doing?
1009
01:20:59,292 --> 01:21:00,542
Vincent?
1010
01:21:00,833 --> 01:21:03,542
Vincent has emigrated
1011
01:21:03,792 --> 01:21:05,458
I borrowed his name
1012
01:21:05,625 --> 01:21:08,875
I checked you out
1013
01:21:09,042 --> 01:21:12,125
Your pal Stephen Lee told us
1014
01:21:12,333 --> 01:21:14,500
you booked the karaoke for the gathering
1015
01:21:14,667 --> 01:21:19,167
Your boyfriend Darren Shum owns it
1016
01:21:22,333 --> 01:21:25,833
Don't say anything
1017
01:21:32,208 --> 01:21:34,167
Then I'll tell you
1018
01:21:34,333 --> 01:21:37,833
The Police went after Darren
because there was a rat
1019
01:21:38,042 --> 01:21:42,125
He thought it was John's shift
but Jimmy got sick
1020
01:21:42,500 --> 01:21:45,042
Darren took his place
1021
01:21:45,333 --> 01:21:48,542
You kidnapped Jimmy to avenge Darren
1022
01:21:49,833 --> 01:21:53,542
I know who it is. You want revenge?
1023
01:22:06,542 --> 01:22:08,792
For emergency only
1024
01:22:14,583 --> 01:22:15,667
We found "Jackie"
1025
01:22:15,833 --> 01:22:17,417
Everyone is rushing to the scene
1026
01:22:47,042 --> 01:22:48,667
The bomb squad will arrive in 10 minutes
1027
01:22:48,750 --> 01:22:50,542
Next year is good enough
1028
01:23:02,208 --> 01:23:03,250
Madam
1029
01:23:06,125 --> 01:23:07,167
Anyone there?
1030
01:23:07,250 --> 01:23:08,042
Hello?
1031
01:23:08,167 --> 01:23:08,958
Anyone there?
1032
01:23:09,667 --> 01:23:10,375
Help
1033
01:23:10,417 --> 01:23:11,500
Don't be afraid, kid
1034
01:23:11,542 --> 01:23:12,958
People are coming for rescue
1035
01:23:40,958 --> 01:23:42,250
Stand back, kid
1036
01:24:30,750 --> 01:24:31,792
Are you alright?
1037
01:24:38,667 --> 01:24:39,542
Hello?
1038
01:24:39,792 --> 01:24:42,542
We found your son, the Police made an arrest
1039
01:24:48,083 --> 01:24:51,000
Someone is driving towards me, who is that?
1040
01:24:51,208 --> 01:24:52,833
"Tony"
1041
01:24:59,208 --> 01:25:00,167
Stop
1042
01:25:01,875 --> 01:25:03,333
Or I'll shoot
1043
01:25:07,333 --> 01:25:08,708
John Fok
1044
01:25:20,083 --> 01:25:23,375
You're under arrest, put that down
1045
01:25:23,917 --> 01:25:25,375
Raise your hands
1046
01:25:26,625 --> 01:25:30,292
The money is ready, lower your weapon
1047
01:25:30,333 --> 01:25:31,917
Police. Do you understand?
1048
01:25:31,958 --> 01:25:33,167
Raise your hands
1049
01:25:33,500 --> 01:25:35,167
Brand new $1,000 notes
1050
01:25:35,208 --> 01:25:36,542
Crisp and sharp. Try it
1051
01:25:40,500 --> 01:25:42,500
I'm a Police officer
1052
01:25:43,708 --> 01:25:45,000
No problem
1053
01:25:45,125 --> 01:25:47,958
$80 millions. Count it
1054
01:25:52,000 --> 01:25:55,500
10 years after the handover,
you still don't understand Putonghua
1055
01:25:55,583 --> 01:25:56,792
Give me your hand
1056
01:25:57,292 --> 01:25:59,000
Your hand
1057
01:26:14,625 --> 01:26:16,208
Boss Boss
1058
01:26:17,375 --> 01:26:18,792
Are you alright?
1059
01:26:18,833 --> 01:26:19,792
Call the Marine Police
1060
01:26:19,875 --> 01:26:21,042
Go after him
1061
01:26:21,250 --> 01:26:22,542
Hurry
1062
01:26:23,042 --> 01:26:25,167
Don't let him get away
1063
01:26:42,917 --> 01:26:44,458
Be careful
1064
01:26:44,542 --> 01:26:46,917
Don't worry, it's not the first time
1065
01:26:46,958 --> 01:26:49,667
But you must be careful
during the first 3 months
1066
01:26:49,875 --> 01:26:52,708
I'll tell John to call when he gets back
1067
01:26:54,292 --> 01:26:56,917
Is Daddy coming home today?
1068
01:26:57,125 --> 01:26:59,667
Yes, he'll be right back
1069
01:26:59,792 --> 01:27:02,667
I gotta share my adventure story with him
1070
01:27:03,042 --> 01:27:03,833
I have to go
1071
01:27:03,958 --> 01:27:04,792
So long
1072
01:27:09,500 --> 01:27:11,417
Jimmy Daddy
1073
01:27:15,000 --> 01:27:16,375
Madam
1074
01:27:21,917 --> 01:27:23,417
Thanks
1075
01:27:23,500 --> 01:27:25,000
We arrested your Uncle Wing
1076
01:27:26,708 --> 01:27:29,250
He kidnapped your son
1077
01:27:29,375 --> 01:27:31,625
and tipped off the Mainland Police
1078
01:27:31,917 --> 01:27:36,167
Jimmy had the fever and his son is dead
1079
01:27:37,417 --> 01:27:40,292
He's been after your business for years
1080
01:27:55,542 --> 01:27:56,625
I'm getting off here Sure
1081
01:27:56,667 --> 01:27:57,667
Keep the change
1082
01:29:53,708 --> 01:29:54,875
Hey
1083
01:29:56,708 --> 01:29:58,000
Hey
1084
01:30:01,833 --> 01:30:03,750
Come with me to Tin Shui Wai
1085
01:30:05,250 --> 01:30:08,667
Why? So you can push me off a building?
1086
01:30:29,708 --> 01:30:33,000
They paid $20,000 for my first piece
1087
01:30:34,667 --> 01:30:36,250
What is this?
1088
01:30:37,042 --> 01:30:40,167
The lotus-womb is you
1089
01:30:40,250 --> 01:30:43,000
Bullshit. It's a doughnut
1090
01:30:43,083 --> 01:30:45,958
I've been there, that's what it feels like
1091
01:30:47,583 --> 01:30:49,542
You know, this is art
1092
01:30:51,917 --> 01:30:54,417
What's that? Implying what?
1093
01:30:54,708 --> 01:30:58,167
Bagel, I love bagel
1094
01:31:01,708 --> 01:31:03,625
Why are you wearing sunglasses?
1095
01:31:03,833 --> 01:31:05,083
It's so pompous
1096
01:31:05,500 --> 01:31:07,042
Don't remind me. I was mugged
1097
01:31:07,167 --> 01:31:09,542
They got my phone
1098
01:31:11,708 --> 01:31:12,792
What's so funny?
1099
01:31:13,750 --> 01:31:17,000
This is funny?
1100
01:31:20,292 --> 01:31:22,333
You like it? Yeah
1101
01:31:23,500 --> 01:31:30,000
3 months later
1102
01:31:30,583 --> 01:31:33,042
A riot broke out at the Stanley prison
1103
01:31:33,292 --> 01:31:36,542
A 60-year old inmate was killed
1104
01:31:36,667 --> 01:31:38,917
by other inmates during a clan conflict
1105
01:31:39,042 --> 01:31:42,042
when he was hit by a brick
1106
01:31:42,167 --> 01:31:44,792
That's him. He took my phone
1107
01:31:44,875 --> 01:31:46,917
I'd recognize him anywhere
1108
01:31:50,250 --> 01:31:52,292
Hey Fat Lady
1109
01:31:52,417 --> 01:31:53,167
This is Auntie Maureen
1110
01:31:53,542 --> 01:31:54,583
Maureen will do
1111
01:31:55,542 --> 01:31:56,583
Hi there
1112
01:31:56,708 --> 01:31:57,667
Good boy
1113
01:31:58,083 --> 01:31:59,833
This is for you
1114
01:32:00,208 --> 01:32:01,875
The teddy is for your sister
1115
01:32:02,000 --> 01:32:03,667
Say thank you Thank you
1116
01:32:06,708 --> 01:32:08,167
Boy or girl?
1117
01:32:08,375 --> 01:32:10,333
That's none of your business
1118
01:32:10,792 --> 01:32:11,750
Don't be testy
1119
01:32:11,792 --> 01:32:13,625
you'll give birth to a little tyrant
1120
01:32:13,833 --> 01:32:15,500
No one is worse than you
1121
01:32:16,792 --> 01:32:19,667
Don't say that I quit the smuggling business
1122
01:32:20,208 --> 01:32:21,958
I'm into stocks trading
1123
01:32:22,000 --> 01:32:24,125
I bought China petroleum stocks
1124
01:32:24,250 --> 01:32:25,833
More profitable than bootlegged diesel
1125
01:32:26,125 --> 01:32:29,125
I'll buy it out later and be a real oil king
1126
01:32:29,208 --> 01:32:32,708
Buy up Chelsea and hire Mourinho
1127
01:32:33,625 --> 01:32:36,167
I saw on the news, your uncle is dead
1128
01:32:39,458 --> 01:32:42,333
We visited him several times
1129
01:32:42,708 --> 01:32:44,500
But he refused to see us
1130
01:32:45,583 --> 01:32:48,583
He's family, I won't hold a grudge
1131
01:32:49,042 --> 01:32:50,542
Now that he's dead
1132
01:32:51,750 --> 01:32:55,667
My wife is still crying today
1133
01:32:55,750 --> 01:32:58,208
He's her uncle after all
1134
01:32:58,375 --> 01:32:59,625
Forget it. Now that you're here
1135
01:33:01,167 --> 01:33:02,958
I got you a present
1136
01:33:08,458 --> 01:33:10,708
The special edition you've been longing for
1137
01:33:13,167 --> 01:33:15,083
ICAC will hang me
1138
01:33:16,958 --> 01:33:19,792
Try it on, you're my best friend
1139
01:33:20,042 --> 01:33:21,625
Don't Come on
1140
01:33:24,917 --> 01:33:25,750
Just take it
1141
01:33:25,792 --> 01:33:27,333
John, come over for the family photo
1142
01:33:27,417 --> 01:33:28,375
Come on
1143
01:34:07,250 --> 01:34:09,833
Maureen, this is Captain Zhao Tianhe
1144
01:34:09,958 --> 01:34:13,333
He brought back the ransom money
1145
01:34:13,833 --> 01:34:15,208
"Tony"
1146
01:34:21,042 --> 01:34:23,833
Pardon the dirty hand
1147
01:34:32,375 --> 01:34:35,292
Oil price is up to $140 USD a barrel lately
1148
01:34:36,708 --> 01:34:39,750
Factory owners
in the Pearl Delta are worried
1149
01:34:40,250 --> 01:34:43,458
Their industries rely heavily on oil
1150
01:34:44,625 --> 01:34:47,042
Suppliers are cutting supply to raise prices
1151
01:34:47,500 --> 01:34:50,875
I think we should sell more
1152
01:34:51,708 --> 01:34:54,292
I spoke to the oil company
1153
01:34:54,417 --> 01:34:56,667
They'll give us more discount
1154
01:34:57,167 --> 01:34:59,208
Uncle Fok, tell the clients not to worry
1155
01:34:59,625 --> 01:35:03,000
Ron, you'll have a tighter schedule
1156
01:35:03,875 --> 01:35:06,667
Horace, give them a hand...
1157
01:35:09,708 --> 01:35:12,583
Happy delivery
1158
01:35:12,708 --> 01:35:14,333
...For the sake of inflation
1159
01:35:14,375 --> 01:35:16,792
True, everything is dearer now
1160
01:35:16,875 --> 01:35:18,583
Massage therapy is getting expensive too
1161
01:35:18,667 --> 01:35:20,250
I didn't notice that though
76832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.