All language subtitles for Lady of the Night(La signora della notte).1986

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:12,000 "هشدار !فیلم حاوی صحنه های سافت پورن میباشد " 2 00:00:14,100 --> 00:00:16,861 ...مارکو ، الان توشه 3 00:00:19,385 --> 00:00:21,514 ! محکم بکن توش !تا ته فشار بده بره توش 4 00:00:21,520 --> 00:00:24,408 !سيمونا !سيمونا 5 00:00:24,600 --> 00:00:29,692 ! ميخوام باهات ازدواج کنم ! به نظرم تو دختر خیلی خاصی هستی 6 00:00:30,802 --> 00:00:33,405 چرا بهم جواب نمیدی ؟ 7 00:00:33,422 --> 00:00:35,814 دلت نمیخواد باهام ازدواج کنی ؟ 8 00:00:36,735 --> 00:00:45,834 ... اره ،مارکوس ،مارکو ، مارکو ! تو کارت حرف نداره ، معرکه ای 9 00:01:48,994 --> 00:01:51,265 کوکی ، این وقت شب اینجا چیکار میکنی ؟ 10 00:01:51,340 --> 00:01:53,311 !برو بگیر بخواب !بدو بینم 11 00:02:20,214 --> 00:02:24,465 " سرینا گراندی " : در 12 00:02:24,588 --> 00:02:29,668 " بانویِ شب " 13 00:02:29,718 --> 00:02:33,898 : همراه با "فابیو سارتور " 14 00:02:34,046 --> 00:02:37,974 " فرانچسکا تاپی " 15 00:02:38,092 --> 00:02:42,200 " البرتو دیستازیو " 16 00:02:42,271 --> 00:02:46,370 " امانوئلا تاسکینی " 17 00:02:46,504 --> 00:02:50,575 و " استانکو مولنار " 18 00:02:51,000 --> 00:03:41,000 H@rika . ترجمه و تنظیم زیر نویس :هاریکا aloneharika@gmail.com 19 00:03:43,365 --> 00:03:48,425 ... يک ،دو ، سه ، چهار ... يک ، دو ، سه ،چهار 20 00:03:51,248 --> 00:03:55,985 ... يک ،دو ، سه ، چهار ... يک ، دو ، سه ،چهار 21 00:04:11,282 --> 00:04:15,065 خوب ، دخترا ، وقتشه که روی سینه ها کار کنید 22 00:04:16,994 --> 00:04:19,960 !جوليانا نوبت توئه 23 00:04:21,585 --> 00:04:23,442 میخوام یه نوشیدنی بخورم 24 00:04:23,482 --> 00:04:25,268 دارم از تشنگی هلاک میشم 25 00:04:25,705 --> 00:04:28,785 !یالا دخترا ! وقت حرکات ایستاده هست 26 00:04:40,445 --> 00:04:42,288 ! تنهام بذار 27 00:04:43,580 --> 00:04:45,517 ! دیگه نمیخوام ریختت ببینم 28 00:04:45,520 --> 00:04:48,935 !تو حالم بهم میزنی ! مرتیکه نجس کس لیس 29 00:04:50,371 --> 00:04:52,965 برونو ، کجا داری میری ؟ !غلط کردم برگرد پیشم 30 00:05:37,717 --> 00:05:40,471 سلام اقای بیانکینی طبقه رو اشتباهی !اومدین اینجا طبقه سومه 31 00:05:40,482 --> 00:05:42,571 اه ، اون بالا یه جورائی به گاه رفته 32 00:05:42,605 --> 00:05:43,645 الان ویالون میزنی ؟ 33 00:05:43,650 --> 00:05:46,292 بله ، ترجیح دادم که فعلا هدفم تغییر بدم 34 00:05:46,320 --> 00:05:50,311 ولی اونجوری که شنیدم خیلی خوب !پیانو میزنی صداش تا طبقه ما میاد 35 00:05:50,337 --> 00:05:53,788 وای نه ! پیانو واسه اونائی !...هستش که موزیک جدی میگیرن 36 00:05:53,800 --> 00:05:54,990 ! الان دیگه باید برم 37 00:05:55,014 --> 00:05:57,345 ! پس امیدوارم که تو کارت موفق باشی - ! بای - 38 00:06:26,811 --> 00:06:28,490 !اوهو ، سلام کوکی 39 00:06:28,502 --> 00:06:30,391 ! سیمونا ! اینجام 40 00:06:30,431 --> 00:06:31,894 چرا سعی نکردی میز بیاری داخل ؟ 41 00:06:31,902 --> 00:06:34,428 وای دیوونش شدم ! این دقیقا همون چیزیه که دلم میخواست 42 00:06:34,445 --> 00:06:37,937 با شرکت تماس گرفتم و اونا قبول کردن !که با جرثقیل اون بذارن توی تراس 43 00:06:37,940 --> 00:06:41,174 ولی جرثقیل لازم نبود خودمون میتونستیم ...دو دقیه جداش کنیم و بیاریمش تو 44 00:06:41,188 --> 00:06:44,671 قبلا فکر جاش کردم اینجا به نظر جاش عالیه 45 00:06:44,691 --> 00:06:47,340 بالاخره میتونیم چند نفری رو واسه شام دعوت کنیم 46 00:06:47,371 --> 00:06:49,088 این بوی خوب چیه ؟ 47 00:06:49,097 --> 00:06:50,842 یه چیز مخصوص ، فکرش از خودم بود 48 00:06:50,865 --> 00:06:54,582 شام خودمون زیر نور شمع میخوریم . خیلی عاشقانه میشه 49 00:06:54,671 --> 00:06:58,877 یه دوش میگیرم و جَلدی برمیگردم - دیر نکنی ، شام الان دیگه اماده میشه - 50 00:07:15,191 --> 00:07:18,594 در نهایت اینم هدیه من واسه تو اینقدر !کوچیک هست که بتونه از در رد بشه 51 00:07:18,600 --> 00:07:19,790 ! مرسی 52 00:07:26,937 --> 00:07:28,960 فکر کنم این واست به اندازه یک ماه حقوق آب خورده 53 00:07:29,222 --> 00:07:30,751 بخاطر همین پول در میارم 54 00:07:30,774 --> 00:07:31,848 ! امیدوارم ازش خوشت بیاد 55 00:07:31,862 --> 00:07:36,110 اره ، ساده هست ولی قشنگه ، میخوام بگم اینارو به سربازای توی ارتش میدن 56 00:07:36,134 --> 00:07:39,110 برای مارکو همراه با عشق از طرف سیمونا دهم اکتبر 1982 57 00:07:39,157 --> 00:07:41,110 دقیقا ساعت 9:30 دقیقه صبح 58 00:07:41,691 --> 00:07:44,510 در واقع سه سال قبل توی همین لحظ ما شش ساعت بود که ازدواج کرده بودیم 59 00:07:44,531 --> 00:07:47,328 فکر کنم همین الانشم دیر شده ، نظرت چیه ، موافقی ؟ 60 00:07:48,020 --> 00:07:49,520 ! دستورات صادر کن ! فرمانده من توئی 61 00:08:16,691 --> 00:08:20,254 وای خدا ، همه چی خیس شد 62 00:08:20,422 --> 00:08:22,022 ! مهم نیست ! بیخالش شو 63 00:08:26,505 --> 00:08:28,320 هی ، روبراهی ؟ 64 00:08:30,324 --> 00:08:33,324 ! اینم از بارون ، عجب پسر خوش شانسیم 65 00:09:06,268 --> 00:09:11,731 وقتی در دسترس نیستی ، اینجوری میشه که بلد نیستی لباس یکی رو در بیاری 66 00:09:11,750 --> 00:09:16,502 تو زندگیت مردهائی بودن که اینکارو بهتر انجام میدادن ؟ 67 00:09:16,527 --> 00:09:18,627 یعنی الان داری حسادت میکنی ؟ 68 00:09:22,222 --> 00:09:24,256 نه ، ولی میتونی بهم راستش بگی 69 00:09:24,642 --> 00:09:27,120 ... اهمیتی نداره 70 00:09:29,945 --> 00:09:33,029 چند نفر ، بفرما بگو ، هان ، هان ؟ 71 00:09:34,331 --> 00:09:38,231 تمام اونا دیگه رفتن، الان فقط من و تو هستیم که حساب میشیم 72 00:11:02,232 --> 00:11:04,232 هیچوقت دلم نمی خواد دوباره قیافت ببینم 73 00:11:04,394 --> 00:11:06,030 ! تنهام بذار 74 00:11:06,634 --> 00:11:09,030 دنبالم نیا تو یه مرد وحشی هستی 75 00:11:12,834 --> 00:11:15,342 برونو ، صبر کن ، برگرد 76 00:11:27,030 --> 00:11:29,477 سلام سیمونا !سلام کوکی 77 00:11:30,530 --> 00:11:33,765 تو خیلی با نمکی باید یه سگ عین تو بخرم 78 00:11:33,938 --> 00:11:38,038 تو اینکارو نمیکنی ، نه سگ و نه مردا ما با هم توافق کردیم ماریسا 79 00:11:38,165 --> 00:11:40,330 هنوز هم اتاقی جدید من باربارا رو ملاقت نکرده بودی 80 00:11:41,042 --> 00:11:42,985 از اشنائیت خوشبختم - منم همینطور - 81 00:11:43,002 --> 00:11:46,134 الانم باید بجنبی تا دیرمون نشه ،مگه نه ماریسا ؟ 82 00:11:46,185 --> 00:11:47,640 ! بای ! بای 83 00:11:48,391 --> 00:11:51,440 فکر کنم دیرمون شده ساعتم خوابیده بود 84 00:11:55,208 --> 00:11:57,300 ! زود باش 85 00:12:02,440 --> 00:12:03,720 دارید باهاش چیکار میکنید ؟ 86 00:12:03,730 --> 00:12:06,897 خانم معلم هنوز داره گلایه میکنه خودت باید بدونی چجوریاست 87 00:12:06,897 --> 00:12:09,288 با این طرز فکر !هیچوقت کار حل نمیشه 88 00:12:09,290 --> 00:12:11,062 بالابرها چه غلطی کردن ؟ 89 00:12:11,080 --> 00:12:13,640 میگن نگران این هستن بین طبقات گیر کنه و رد نشه 90 00:12:15,291 --> 00:12:18,022 قراره که با نجاز صحبت کنی ، درسته ؟ 91 00:12:18,042 --> 00:12:21,050 تمام سعی خودم میکنم ولی قولی نمیدم شاید فردا 92 00:12:21,140 --> 00:12:22,985 ولی ممکنه یکی اون بدزده 93 00:12:22,990 --> 00:12:25,795 قراره خودم حواسم بهش باشه ! پس نمیخواد نگران چیزی باشی 94 00:12:26,031 --> 00:12:29,550 اه ممکنه روش خط بندازی یا حتی بدتر - ای بابا فکر نکنم اینطور باشه - 95 00:12:30,142 --> 00:12:33,350 به نظر انگار صاحبش تو هستی - کوکی با من راحته - 96 00:12:33,371 --> 00:12:38,050 ساعت تقریبا 9/5 هستش - وای میشه کوکی رو بگیری ،باید عجله کنم - 97 00:12:38,600 --> 00:12:40,808 مرسی بیا اینم کلید خیلی لطف میکنی 98 00:12:40,808 --> 00:12:42,517 اره ، خیلی باحالی دستت درد نکنه 99 00:12:58,057 --> 00:13:01,250 ! یک ،دو ، سه ! یک ، دو ، سه 100 00:13:53,854 --> 00:13:55,160 !الو 101 00:13:55,177 --> 00:13:56,860 ! اره یه لحظه گوشی تا صداش کنم 102 00:13:58,780 --> 00:14:01,205 ! سیمونا شوهرت پشت خطه 103 00:14:01,217 --> 00:14:02,694 یه لحظه الان میام 104 00:14:16,882 --> 00:14:19,760 اوه جولیانا لطفا یه !سکه واسه قهوه بهم بده 105 00:14:20,460 --> 00:14:22,160 ! مرسی 106 00:14:22,654 --> 00:14:24,102 ! سلام مارکو 107 00:14:24,108 --> 00:14:26,937 سلام ، میخواستم بگم که !امشب قراره بریم مهمونی 108 00:14:26,940 --> 00:14:29,348 .... شادیم بد نباشه حس میکنم امادگی هر جور پیشنهادی دارم 109 00:14:29,350 --> 00:14:32,770 چیز زیاد تحفه ای هم نیست دست خودته اگر دوس داری بریم 110 00:14:32,774 --> 00:14:34,048 ! فکر کنم بازم بهتر از هیچیه 111 00:14:34,050 --> 00:14:35,292 پس بهشون خبر میدم که میریم 112 00:14:35,317 --> 00:14:41,317 اه، واسه اطمینان لازم نیست چیزی بخری مستقیم بیا خونه ، بعدا می بینمت 113 00:14:44,971 --> 00:14:47,971 اه ، سلام تمام اطلاعات توی کامپیوتر هست مشکلی نداری 114 00:14:48,174 --> 00:14:51,168 باشه ،بهشون بگم که تو هم به مهمونی میای ؟- ! اه ، قطعا میام - 115 00:14:54,100 --> 00:14:58,288 ! دیگه تحمل نداشتم ! اگر فرار نمیکردم ،میمردم 116 00:14:58,300 --> 00:15:00,637 اونا فقط در مورد موتور و !هواپیما صحبت میکردن 117 00:15:00,640 --> 00:15:02,052 ...مثل اینکه کارمون همینه 118 00:15:02,475 --> 00:15:05,075 این مربوط به کار ما میشه که تعمیرات هواپیما رو انجام میدیدم 119 00:15:05,102 --> 00:15:10,274 منوی غذای افتضاح با اون مرغای سوخته و سبزیجات بی اب خشک 120 00:15:11,114 --> 00:15:15,662 وقتی شروع به سرور اون قهوه فوری با پودر شیر و خامه کردن دیگه پایان کار بود 121 00:15:15,682 --> 00:15:18,570 یکی باید بهمون میگفت که باید چجوری کمربندامون ببندیم 122 00:15:20,420 --> 00:15:24,070 هی کوکی ، چه خبر ، میخوای جیش کنی ؟ 123 00:15:24,317 --> 00:15:27,362 پس صاحبت قراره خیلی فوری تو رو ببره بیرون تا کارت بکنی ، باشه ؟ 124 00:15:27,377 --> 00:15:30,460 صاحبش یه نقشه دیگه داره میخوام مسابقه بوکس نگاه کنم 125 00:15:30,480 --> 00:15:33,071 امشب بخاطر مسابقه تاریخی تلویزیون برنامه ویژه داره 126 00:15:33,088 --> 00:15:35,148 به خاطر همین مهمونی ترک کردم 127 00:15:35,157 --> 00:15:38,180 مارکو نوبت توئه ، امروز صبح من بردمش بیرون 128 00:15:38,237 --> 00:15:40,677 اوه منم خیلی وقتا هم صبح هم شب بردمش بیرون 129 00:15:40,680 --> 00:15:42,590 خودتم میدونی شب خطرناکه و میترسم 130 00:15:42,608 --> 00:15:47,120 مسخره بازی در نیار ، دو دقیقه یه چرخی دور ساختمان میزنی و سریع برمیگردی 131 00:15:47,142 --> 00:15:48,728 ! هی این ری رابینسون جیگره 132 00:15:56,645 --> 00:15:58,705 پس بذار توی بالکن جیش کنه 133 00:15:58,705 --> 00:16:00,700 اون پی پی داره نه جیش 134 00:16:01,680 --> 00:16:03,645 یالا دیگه ، پاشو ببرش بیرون 135 00:16:03,650 --> 00:16:05,124 اگر ازت بخوام چیکار میکنی ؟ 136 00:16:05,140 --> 00:16:07,905 ! سرم رفت ، چش سفید ، بگیر اینم پولش 137 00:16:07,910 --> 00:16:09,630 ! گرفتم عمو 138 00:16:14,910 --> 00:16:16,454 ...پول واسم انداخت 139 00:16:17,328 --> 00:16:19,768 یالا کوکی ، بزن بریم خوش بگذرونیم 140 00:16:25,082 --> 00:16:26,917 ! اگر دلت بخواد ، میتونم برم 141 00:16:28,925 --> 00:16:30,340 ! ازت متنفرم 142 00:16:46,793 --> 00:16:49,793 ! چه سگ خوبی !یالا کوکی 143 00:17:19,794 --> 00:17:22,194 هی ، یه دفه چت شد ؟ 144 00:17:22,245 --> 00:17:24,590 ! صبر کن - ! شب بخیر ، سیمونا - 145 00:17:24,660 --> 00:17:26,790 ! برگرد اینجا ، لعنتی 146 00:17:38,568 --> 00:17:41,951 همش تقصیر تو جنده کارتن خواب شد چرا اون ترسوندی ؟ 147 00:17:41,971 --> 00:17:46,090 ! خوب ازت یه سوال ساده پرسیدم خودتم بدک نیستی 148 00:19:18,608 --> 00:19:19,991 ! به من نگاه کن 149 00:19:19,999 --> 00:19:22,234 میخوام وقتی تلمبه میزنم !توی کُس تنگت خودت ببینی 150 00:21:07,760 --> 00:21:10,100 ! مارکو 151 00:21:10,325 --> 00:21:12,500 !هوم - دوستم داری ؟ - 152 00:21:14,502 --> 00:21:17,502 ! معلومه که دارم !ازت راضیم 153 00:21:18,525 --> 00:21:20,768 تو که هیچوقت ولم نمیکنی ، میکنی ؟ 154 00:21:23,208 --> 00:21:25,500 ! یالا واسم قسم بخور 155 00:21:27,505 --> 00:21:30,205 ! خودتم میدونی که ولت نمیکنم 156 00:21:30,280 --> 00:21:33,200 ! بیخیال الانم میخوام بخوابم 157 00:21:44,974 --> 00:21:47,268 ! بی صبرانه منتظر شروع کار هستیم 158 00:21:48,305 --> 00:21:50,131 ! بیا ،تو دستم مونده 159 00:21:50,360 --> 00:21:52,954 نه مرسی ، قهوه دوس ندارم قبلش اینقدر خودم که دارم بالا میارم 160 00:21:52,974 --> 00:21:56,500 تازگیا تو چه مرگت شده ؟ !دیگه نمیتونم این وضع تحمل کنم 161 00:21:57,910 --> 00:22:00,210 ! بذار زیاده روی نکنیم 162 00:22:01,631 --> 00:22:05,210 بگم نگو که با شوهرت تو دردسر افتادی چون عمرا باور نمیکنم 163 00:22:06,060 --> 00:22:09,210 ! تو همیشه با بقیه فرق داشتی ، خاصی 164 00:22:10,611 --> 00:22:14,210 اونوقت چه چیز خاصی دارم - تو مارکو همیشه با هم بودین - 165 00:22:14,245 --> 00:22:16,210 اصلا ندیدم که باهم دعوا کنید 166 00:22:16,817 --> 00:22:18,651 کی گفته من و مارکو با هم دعوا کردیم ؟ 167 00:22:18,668 --> 00:22:21,210 هیشکی ، فقط دارم سعی میکنم بفهمم تو چرا اینقدر عصبی شدی 168 00:22:22,042 --> 00:22:24,097 بفرما دیدی بهت گفتم !؟ 169 00:22:24,100 --> 00:22:25,727 اینروزا بیش از حد عصبی و دستپاچه ای 170 00:22:25,750 --> 00:22:29,240 میخوام بدونم چرا مردها همیشه پایه و اساس مشکلات یه زن هستن !؟ 171 00:22:29,260 --> 00:22:31,943 منظورم اینه که زنها همیشه سکس دارن 172 00:22:31,950 --> 00:22:33,892 و تمامش هم به لطف اقایون امکان پذیره 173 00:22:33,900 --> 00:22:35,620 ! این دیوونه کننده هستش 174 00:22:36,725 --> 00:22:38,068 نکنه بهش خیانت کردی ؟ 175 00:22:38,070 --> 00:22:38,761 خیانت ؟ 176 00:22:38,765 --> 00:22:39,903 اره واسه سرگرمی 177 00:22:40,420 --> 00:22:42,382 میدونستم متوجه میشی - بچه شدی شوخی نکن - 178 00:22:42,400 --> 00:22:43,420 ! نه دارم راستش میگم 179 00:22:43,651 --> 00:22:49,420 طغیان کردم ، توسط یه روح شیطانی خودم در اعماق لذت و شهوت غرق کردم 180 00:22:49,448 --> 00:22:53,420 اون شیطان تو ماشین دیدم ، بعدش خودم به پشت در خونه رسوندم و زیر نور پنجره ترتیبم داد 181 00:22:53,682 --> 00:22:57,420 درست توی طبقه هم کف - وای فکر کنم داری کم کم خُل میشی - 182 00:22:57,565 --> 00:23:00,820 ! انگار خیلی جدی گرفتی فقط داشتم شوخی میکردم 183 00:23:01,037 --> 00:23:03,211 معشوقه ای در کار نیست 184 00:23:03,240 --> 00:23:05,020 زندگیم کاملا عادی و روی رواله 185 00:23:06,242 --> 00:23:11,030 هیچ چیز کثیفی در کار نیست غیر از ، یک ، دو ، سه ،کار 186 00:23:11,831 --> 00:23:15,031 ! یک ، دو ، سه ، کار 187 00:23:15,994 --> 00:23:19,030 خونه ، شوهر ، کار ، و اخر هفته ها 188 00:23:19,554 --> 00:23:22,030 خونه ، شوهر ، کار ، و اخر هفته ها 189 00:23:36,805 --> 00:23:39,030 سیمونه ، زده به سرت !؟ 190 00:23:41,345 --> 00:23:43,030 داشتی به کشتنمون میدادی 191 00:23:59,711 --> 00:24:02,121 ولی میشه بدونم تو چه مرگت ...شده ؟ اولش مثل دیوونه ها 192 00:24:02,146 --> 00:24:04,454 رانندگی میکنی بعدش !یه دفه اینجا نگه میداری 193 00:24:06,522 --> 00:24:09,430 دلم میخواد تو ماشین باهام عشق بازی کنی 194 00:24:10,608 --> 00:24:12,600 الان نزدیک 5سالی میشه اینکارو نکردیم 195 00:24:12,640 --> 00:24:16,430 وای عزیزم یادته وقتی اینکارو کردیم هنوز ازدواجم نکرده بودیم 196 00:24:16,631 --> 00:24:19,751 قانون این بود که تا ماشین نگه داشتی بریم رو صندلی عقب 197 00:24:21,345 --> 00:24:24,440 ترجیحا باید اینکارو توی تختخواب خونه انجام بدیم 198 00:24:24,700 --> 00:24:25,842 ! بس کن 199 00:24:25,850 --> 00:24:28,021 کی باور میشه که یه همچین حرفی بزنی 200 00:24:28,965 --> 00:24:32,728 هر کی رد بشه میتونه مارو ببینه بهتره خودم رانندگی کنم 201 00:24:40,414 --> 00:24:42,014 خودم شب تو تختخواب جبران میکنم 202 00:24:42,014 --> 00:24:44,010 ! بیخیال ، مهم نیست 203 00:24:47,020 --> 00:24:48,797 هی ، دیدی چی گفتم ؟ 204 00:24:56,120 --> 00:24:57,782 جدا میخواستم دیوونه بشم 205 00:24:57,790 --> 00:25:00,158 هیچکس نمیفهمید موتور چه مشکلی پیدا کرده 206 00:25:00,248 --> 00:25:01,954 تا من فهمیدم مشکل از یه پیچ هستش 207 00:25:01,960 --> 00:25:03,864 فقط بخاطر تنها یه پیچ که گم شده بود 208 00:25:03,874 --> 00:25:07,411 قطعه ای که حتی به بزرگی این تیکه شیرینی که دارم میخورم نبود 209 00:25:08,597 --> 00:25:10,317 خوب البته این خودش یه مشکل بزرگه واسه موتور 210 00:25:10,320 --> 00:25:12,818 مارکو خواهش میکنم ،دیگه زیادی کسل کننده شدی 211 00:25:13,751 --> 00:25:16,251 ! باشه ، یادم رفته بودی کسی اهمیت نمیده 212 00:25:24,128 --> 00:25:25,874 دیدی چی میشه ؟ 213 00:25:26,020 --> 00:25:28,900 وقتی دیگه در مورد کار صحبت نمیکنم چیزی واسه گفتن ندارم 214 00:25:41,274 --> 00:25:43,482 هی ، هی ، حواست کجاست 215 00:25:43,482 --> 00:25:44,954 این ویسکیه ، اب نیست 216 00:25:44,954 --> 00:25:46,554 فقط یکم گلوم خشک شده بود ، همش همین 217 00:26:40,277 --> 00:26:41,860 ! بیا یه نگاهی بندازیم 218 00:27:24,968 --> 00:27:27,097 ! اینجارو چه میرن 219 00:27:27,334 --> 00:27:29,090 ! یه شاهکار هنری 220 00:27:29,114 --> 00:27:31,033 ...درست مثل یه ماشین واقعی که 221 00:27:31,034 --> 00:27:33,462 3000سی سی حجم موتور و 120 کیلومتر در ساعت سرعتش باشه 222 00:27:33,491 --> 00:27:38,450 !ریموت کنترل دو محور نیرو روی چهار چرخ 223 00:27:39,974 --> 00:27:43,250 خود منم اونوقتا که درس میخوندم طرح های باحالای داشتم 224 00:27:43,840 --> 00:27:46,260 البته شباهت چندانی به اینا نداشت 225 00:27:52,862 --> 00:27:54,960 مشکلی نداری اگه یه صحبتی با اون بچه ها بکنم ؟ 226 00:27:55,462 --> 00:27:58,062 ! اگر دلت میخواد برو منم همین اطراف یه قدمی میزنم 227 00:27:58,082 --> 00:27:59,560 !باشه 228 00:28:06,922 --> 00:28:12,560 ! شکارچیا !برو درت بذار 229 00:28:28,077 --> 00:28:29,534 ! سلام خانم خوشگله 230 00:28:33,230 --> 00:28:36,060 !سلام !سلام 231 00:28:36,400 --> 00:28:39,400 اسمت چیه ؟ ! سیمونا 232 00:28:39,428 --> 00:28:40,568 پول نقدر چقدر داری ؟ 233 00:28:40,568 --> 00:28:42,560 راستش بگم زیاد ندارم 234 00:28:42,894 --> 00:28:45,071 ! کیر توش ، همین کم داشتم 235 00:28:45,128 --> 00:28:48,571 شرط میبندم حسابی ترسیدی 236 00:28:51,871 --> 00:28:53,371 !پرتاب 237 00:28:58,685 --> 00:29:00,370 !پرتاب 238 00:29:07,773 --> 00:29:08,873 !پرتاب 239 00:29:27,214 --> 00:29:29,357 !پرتاب 240 00:32:16,875 --> 00:32:18,475 ! مارکو 241 00:32:18,776 --> 00:32:20,176 !... بِنال 242 00:32:20,482 --> 00:32:21,670 ! هیچی 243 00:32:49,462 --> 00:32:51,670 ! بسه عالی شد ، خیلی ممنون 244 00:32:52,379 --> 00:32:55,679 دیگه لازم نیست انجامش بدید ، اون ماکارونی هارو هم به عنوان هدیه بردارین 245 00:32:56,157 --> 00:32:58,680 شوخی نمیکنم ، راحت باشید بردارید 246 00:32:59,671 --> 00:33:03,680 تو واقعا هیکل خوش فرمی داری ، خیلی خوش عکس هست 247 00:33:04,028 --> 00:33:05,634 دلت میخواد چند تائی عکس تبلیغاتی بگیری ؟ 248 00:33:05,645 --> 00:33:07,942 نه ممنون همین الانشم بخاطر کار خیلی سرم شلوغه 249 00:33:08,791 --> 00:33:10,180 ! به هر حال ، خیلی ممنون 250 00:33:31,849 --> 00:33:33,549 وااای - سرقت مسلحانه - 251 00:33:33,591 --> 00:33:37,680 داد نزن ، من ببخش ولی باید می دیدمت و باهات صحبت میکردم 252 00:33:37,720 --> 00:33:39,980 از وقتی اونروز تو رو دیدم دیگه نتونستم شبا بخوابم 253 00:33:40,017 --> 00:33:42,180 گم شو از ماشین بیرون و !دیگه هم مزاحم من نشو 254 00:33:55,037 --> 00:33:57,681 ببخشيد ميدونستم اينکار اونم ...از طرف من يکم بي ادبي هست 255 00:33:57,706 --> 00:34:00,080 ولي چاره اي نداشتم غير اينکه تو خيابون گيرت بيارم 256 00:34:00,105 --> 00:34:02,931 ميدونستم اگر بهت زنگ بزنم تلفن بلافاصله قطع ميکني 257 00:34:02,945 --> 00:34:06,880 ميتونستم بيام تو سالن ورزش ، ولي نخواستم کاري کنم واست شایعه درست شه 258 00:34:36,814 --> 00:34:39,008 ! مارکو ! ديگه نميتونم تحمل کنم 259 00:34:39,045 --> 00:34:41,320 نزديک يه ساعته واسه رسيدن به خونه پشت فرمون ماشینم 260 00:34:41,320 --> 00:34:43,562 این ترافیک کوفتی دست بردار نیست 261 00:34:45,088 --> 00:34:52,314 المپيک کاري ميکنه که سريع ياد مسابقه بيوفتي به جاش انتظار کشیدن سردرد میاره سراغت 262 00:34:52,385 --> 00:34:56,681 چندي متري راه ميوفتي دوباره وايميستي دوباره چند متري 263 00:34:56,706 --> 00:35:00,514 ميري و وايميستي تا وقتي کاملا امیدت از دست میدی 264 00:35:07,840 --> 00:35:11,490 اره ، ازش خوشم مياد عاليه 265 00:35:17,098 --> 00:35:18,445 ... بوووس ، بوووس 266 00:35:30,354 --> 00:35:33,490 هي ، کجا داري ميري ؟ ! برگرد اينجا 267 00:35:35,220 --> 00:35:38,320 !سيمونا ، در باز کن ، بذار بيام تو 268 00:35:39,097 --> 00:35:41,097 !سيمونا 269 00:35:42,525 --> 00:35:45,862 قراره در بشکونم ، سيمون ! در باز کن 270 00:35:56,660 --> 00:35:58,090 ! در باز کن سیمونا 271 00:36:43,100 --> 00:36:45,100 منم ميتونم يه حالي بهت بدم ؟ 272 00:36:46,025 --> 00:36:49,100 ! خودم از پسش برمیام ، به تو نیازی ندارم 273 00:36:58,602 --> 00:37:00,102 ! گم شو 274 00:37:03,637 --> 00:37:05,531 ! گم شو 275 00:37:07,074 --> 00:37:08,837 ! من کارم تموم شد 276 00:37:10,505 --> 00:37:13,105 هیچوقت نمی دونی کی واسه اینکار مناسبه 277 00:37:16,063 --> 00:37:17,651 ... بسهههه 278 00:38:10,765 --> 00:38:14,234 ! دیگه ارگاسم نمي شم ! دیگه ارگاسم نمي شم 279 00:38:14,291 --> 00:38:16,700 ! عمرا ارگاسم بشم - تسليم نشو ، دوباره سعي کن - 280 00:38:17,077 --> 00:38:20,000 ! اروم باش ، ارگاسم میشی 281 00:38:30,609 --> 00:38:33,709 فقط بکن تا آبت بياد ! نميخواد نگران من باشي 282 00:39:18,237 --> 00:39:20,210 کيه ؟ - ماريسا - 283 00:39:21,162 --> 00:39:22,610 ! سلام عرض شد - سلام - 284 00:39:23,050 --> 00:39:25,242 اين اشتباهي واسه من اوردن انگار مال توئه 285 00:39:25,250 --> 00:39:26,550 اه ، مرسی 286 00:39:26,551 --> 00:39:28,517 اوضاع چطوره ؟ - خوب ، خوبه - 287 00:39:28,982 --> 00:39:32,410 زندگي زناشوئي - خوب ، بيشتر وقتا خوبه - 288 00:39:32,425 --> 00:39:33,928 کاملا مطمئن بودم همين حرف ميزني 289 00:39:33,928 --> 00:39:35,920 به اميد ديدار - باي - 290 00:39:59,240 --> 00:40:00,354 ! سلام ، بله 291 00:40:00,360 --> 00:40:01,862 منم ، ميتونم بيام تو ؟ 292 00:40:01,874 --> 00:40:04,408 حالا که مجله رو برات فرستادم ! اجازه بده يه لحظه باهات صحبت کنم 293 00:40:04,417 --> 00:40:07,225 نه از اینجا برو ، و دیگه !هم بیشتر از این مزاحم نشو 294 00:40:07,240 --> 00:40:12,020 ! بايد بازم تو رو ببينم يک لحظه بهم مهلت بده تا غرورم جریحه دار نشه 295 00:40:59,245 --> 00:41:03,385 ! برو ، خواهش ميکنم برو ! قرار نيست اين درو باز بشه 296 00:41:03,417 --> 00:41:06,474 ! باید باز کنی ! التماست میکنم سیمونای عزیزم 297 00:41:06,485 --> 00:41:09,520 !همسایت در باز کرد تا بیام اینجا 298 00:41:24,451 --> 00:41:27,362 ! امیدوارم ازش خوشت بیاد 299 00:42:03,525 --> 00:42:06,620 ... کي يکم وقتش ازاده تا بهش بگی که - !ميتوني بلندت صحبت کني لطفا - 300 00:42:06,642 --> 00:42:10,320 کي وقتت يکم ازاده تا بهش بگي !بهش بگو ، یه بوسه براش میفرستم 301 00:42:22,391 --> 00:42:24,071 اصلا بهم کمکي نميکني 302 00:42:24,114 --> 00:42:27,822 !ولي قانون يه چيز ديگه ميگه نوبت من بود که غذا اماده کنم 303 00:42:27,851 --> 00:42:29,620 کي قراره بود بره غذا بخره ؟ 304 00:42:29,657 --> 00:42:31,671 ميخواي قبل از اومدن اونا يه دست باهام بازی کنی ؟ 305 00:42:31,675 --> 00:42:33,273 نه مرسی دیگه با تو بازي نميکنم 306 00:42:33,300 --> 00:42:35,630 همین الانشم 5 تا مشروب ازت بردم ، فایدش چیه ؟ 307 00:42:35,685 --> 00:42:40,130 يه مدت که تمرين کردم الان به اين سادگي نمي بازم 308 00:42:40,222 --> 00:42:43,171 چرا با اون دوستاي تخميت بازي نميکني ؟ اونا اين بازي رو بلدن ؟ 309 00:42:43,182 --> 00:42:45,797 از کجا بدونم ؟ الان فقط يک هفته هست که اونارو ميشناسم 310 00:42:45,805 --> 00:42:48,430 فکر ميکردم دوست خلبانت به همراه همسرش ميان 311 00:42:48,451 --> 00:42:50,530 خلبانه رفته هند 312 00:42:50,540 --> 00:42:52,731 بهتر امشب دیگه در مورد هواپیما صحبتی نمیکنیم 313 00:42:52,740 --> 00:42:53,837 ها ، عجب سعادتی 314 00:42:53,840 --> 00:42:55,605 چیزی مورد کار من هيچي نميدونه 315 00:42:55,620 --> 00:42:58,582 زنش چجورياست ، مهربونه ؟ - اميدوارم باشه ؟ - 316 00:42:58,960 --> 00:43:01,148 منظورت چيه که اميدواري باشه ؟ 317 00:43:01,334 --> 00:43:03,748 از کجا بدونم ؟ ممکنه که خواهر دراکولا باشه 318 00:43:04,220 --> 00:43:05,365 همچی مرتبه بیخیال 319 00:43:05,385 --> 00:43:08,194 اه ، يعني واقعا شبيه يه مهموني - غافلگير کننده يا تو اين مايه هاست ؟ 320 00:43:08,194 --> 00:43:10,190 بيخيال ، ميتونه خيليم باحال باشه 321 00:43:10,274 --> 00:43:12,994 بگم که باکلاس تر از ادمائيه که معمولا دعوت ميکنيم 322 00:43:13,008 --> 00:43:15,540 اون ادم خيلي تحصيلکرده اي هست و خيلي حاليشه 323 00:43:15,565 --> 00:43:19,240 اون تو کار تبليغاته و موقع برداشت يه فيلم تجاري باهاش ملاقات کردم 324 00:43:19,257 --> 00:43:20,340 اسمش چيه ؟ 325 00:43:21,148 --> 00:43:23,348 اتور روزاتي 326 00:43:23,914 --> 00:43:26,317 چی شده سیمونا ؟ 327 00:43:26,320 --> 00:43:28,227 دائم کارای بیخود انجام میدی ، نمیدی ؟ 328 00:43:28,230 --> 00:43:30,231 میزی میخری که از در خونه رد نمیشه 329 00:43:30,235 --> 00:43:32,159 دائم در مورد موتور و مشکلاتش حرف میزنی 330 00:43:32,160 --> 00:43:33,950 و مجبورم میکنی که شب سگ و ببرم بیرون 331 00:43:33,971 --> 00:43:36,897 در نهایتم یه خونواده غریبه رو دعوت کردی تا با ما شام بخورن 332 00:43:41,074 --> 00:43:42,785 به موقع رسیدین ، بفرمائید داخل 333 00:43:42,785 --> 00:43:44,780 سلام ، حالت چطوره ؟ 334 00:43:44,850 --> 00:43:45,808 ! سلام 335 00:43:45,810 --> 00:43:47,172 بذار این بگیرم 336 00:43:47,175 --> 00:43:48,935 اسم من اروته روساتی هست 337 00:43:48,948 --> 00:43:50,340 میشه اسمتون بدونم ؟ 338 00:43:51,600 --> 00:43:52,705 سیمونه 339 00:43:52,922 --> 00:43:55,250 امیدوار بودم از این گلها خیلی خوشتون بیاد 340 00:43:55,291 --> 00:43:57,254 نباید خودتون تو زحمت مینداختین 341 00:43:57,255 --> 00:43:59,490 .... ممنون 342 00:44:00,082 --> 00:44:02,150 ! وااای چقدر باسلیقه 343 00:44:02,562 --> 00:44:07,220 وای ، بازی خوناشام ، عاشقشم بازی مورد علاقه خودم 344 00:44:07,242 --> 00:44:09,150 بازی رو بلدی ؟ - معلومه که بلدم - 345 00:44:09,570 --> 00:44:13,800 دراکولا باید تا اونجائی که ممکنه از خون ادمای دیگه تغذیه کنه 346 00:44:13,817 --> 00:44:15,977 بدون اینکه گلوله نقره پلیس به قلبش اثابت کنه 347 00:44:15,985 --> 00:44:19,777 البته قبل از طلوع افتاب - اون یه خون اشامه - درسته - 348 00:44:19,788 --> 00:44:22,160 بخاطر همینه که بر میگرده به تابوت خودش 349 00:44:22,485 --> 00:44:26,160 عجب فکر خوبی ، ارکیده !رو توی اب معدنی بذاری 350 00:44:26,357 --> 00:44:30,094 واقعا نتونستم امتیاز زیادی بدست بیارم - مثل خودم ، زیادم بد نیست - 351 00:44:30,140 --> 00:44:31,640 میتونم به کسی مشروب تعارف کنم ؟ 352 00:44:31,640 --> 00:44:33,640 فکر خوبیه ، خیلی ممنون 353 00:44:34,820 --> 00:44:40,188 یه ککتل مخصوص د اریم ، سیمونه اختراع کرده حق اختراع هم محفوظه 354 00:44:40,208 --> 00:44:43,097 فکر کنم با یکم یخ بهتر بشه ! ولی اون در این مورد کاملا قانع نشده 355 00:44:43,114 --> 00:44:45,688 اگر اختراع ایشون هست بهتره یکم اب بهش اضافه کنی 356 00:44:45,708 --> 00:44:48,270 اول یکم تست کن بعد نظرت در بارش بگو 357 00:44:48,482 --> 00:44:50,770 میشه بدونم شما کار هم میکنید ؟ 358 00:44:51,074 --> 00:44:53,922 با حقوق من نمیتونستیم خودمون اداره کنیم 359 00:44:53,962 --> 00:44:55,470 خوب سیمونا کارش چیه ؟ 360 00:44:56,070 --> 00:44:59,088 سیمونه چرا بهش نمیگی ؟ اون کلاس رقص ایبروبیک داره 361 00:44:59,090 --> 00:45:03,274 عجب تصادفی : دانش هوانوردی رقص ایروبیک 362 00:45:03,368 --> 00:45:05,970 فکر میکنم ترکیب عالی باشه 363 00:45:06,968 --> 00:45:08,571 فکر کنم باید یه مقدار یخ بیارم 364 00:45:08,575 --> 00:45:10,890 خوب اگر تو اشپرخونه بود یکم لیمو هم برام بیار 365 00:45:25,865 --> 00:45:30,270 نگاه کن ، کارم بهتر شده ببین چقدر امتیاز گیر اوردم ؟ 366 00:45:30,277 --> 00:45:32,770 خیلی عالیه دیگه داره یکم حسودیم میشه 367 00:45:38,474 --> 00:45:41,017 به خودت زحمت نده ، فکر میکنی میرم و فرار میکنم ؟ 368 00:45:43,345 --> 00:45:44,882 سیمونه فهمیدم چه تیپ زنی هستی 369 00:45:44,885 --> 00:45:46,516 تو احتیاج داری که به زور بکنمت 370 00:45:46,517 --> 00:45:48,516 تو به گل و اینجور چیزا نیازی نداری 371 00:45:51,131 --> 00:45:54,580 !سیمونه ، زود بیا اینجارو باید چیکار کنیم باید از توی جنگل رد بشه 372 00:45:58,128 --> 00:46:00,225 ! شرط میبندم که اون اول میندازه 373 00:46:03,022 --> 00:46:04,980 اینارو تو مدرسه یادتون دادن ، هان ؟ 374 00:46:16,885 --> 00:46:19,554 ! فوق العاده هست 375 00:46:36,186 --> 00:46:38,186 ! من بردم 376 00:46:40,180 --> 00:46:43,188 کارت حرف نداشت عزیزم، اما باید اعتراف کنم اتور تو انتخاب همسر یه حرفه ای هست 377 00:46:45,480 --> 00:46:50,142 قیافه اتور ، نمیتونم جلوی خندم بگیرم شنیدی چی گفت ، من همسرتم 378 00:46:52,489 --> 00:46:56,089 میدونی فکر زیاد بدیم نیست - !اینجوریام نیست والریا - 379 00:46:56,688 --> 00:47:00,090 تو خیلی راحتی و کاملا عالی هستی 380 00:47:00,460 --> 00:47:05,234 ولی من جذب زنهائی میشم که جواهری رو مخفی کردن 381 00:47:05,240 --> 00:47:10,028 و با یه پتیاره ازدواج کنی که منحنی های قابل توجهی داشته باشه، غیر اینه ؟ 382 00:47:10,857 --> 00:47:14,090 ولی به نظرم کاملا مشخصه که شما دو نفر با هم جور در میائید 383 00:47:15,140 --> 00:47:17,188 ما مثل خواهر و برادر هستیم 384 00:47:18,385 --> 00:47:20,514 چند وقته که قانونا زن و شوهر هستید ؟ 385 00:47:20,515 --> 00:47:22,362 قانونا از سه سال قبل بوده 386 00:47:22,380 --> 00:47:23,977 دلیلشم این بود همه چی خیلی پیش رفت ،نه؟ 387 00:47:23,985 --> 00:47:24,942 هوم ، سیمونه ؟ 388 00:47:24,950 --> 00:47:26,537 اره ، تو رفیق خودمی 389 00:47:26,550 --> 00:47:30,571 هر چیزی بین تو و تو هست یه جائیش درست نیست ، این حس میکنم 390 00:47:32,099 --> 00:47:34,699 الان وقت یه مشروب دیگه هست ککتل نیمه شب ،هان 391 00:47:34,700 --> 00:47:36,574 ! نه ، خیلی ممنون - این ککتل خودمه - 392 00:47:36,580 --> 00:47:42,114 عاشق یکدونه دیگه ام ، بعدش نظرت چیه توی ساحل قدمی بزنیم ؟ 393 00:47:42,125 --> 00:47:46,000 همگی با هم ، خیلی شهوانیه مشکلی نداریم ، فکر کنم بدم نبشاه بریم ساحل 394 00:47:54,471 --> 00:47:58,700 عاشق قاب عکس شدم با توجه به موضوع مورد علاقت ، سلیقت خوبه 395 00:47:58,711 --> 00:47:59,608 ! انتخاب من نیست 396 00:47:59,608 --> 00:48:02,474 یکی از دوستای خلبان شوهرم اون به عنوان یه هدیه از هند اورده 397 00:48:02,480 --> 00:48:04,800 ولی فکر کنم این کمک زیادی بهت نمیکنه 398 00:48:04,845 --> 00:48:08,400 شوهرت هیکل خیلی مردونه ای داره ولی در کل ادم بی عرضه ای هست 399 00:48:09,608 --> 00:48:11,700 و بعدشکم این نقاشی ناقصه 400 00:48:12,400 --> 00:48:15,385 مثلا ، این یادشون رفته 401 00:48:18,445 --> 00:48:20,102 ! دست از سرم بر دار وگرنه جیغ میکشم 402 00:48:20,114 --> 00:48:22,231 ! فکر نکنم جرات اینکار داشته باشی 403 00:48:23,545 --> 00:48:25,484 اگر دیوونه بازی در بیاری فقط کارهارو پیچیده تر می کنی 404 00:48:25,509 --> 00:48:27,505 باید توضیح بدی که ما قبلا هم ملاقات کردیم 405 00:48:27,514 --> 00:48:30,680 برای گفتن بهش خیلی دیر شده و بخاطر همین اینکارو نمی کنی 406 00:48:30,691 --> 00:48:36,760 مطمئنا تو احساس شهوانی نهفته ای داری و اون منم که میتونم با این کیر ارومش کنم 407 00:48:36,777 --> 00:48:37,960 ...و الان 408 00:48:37,982 --> 00:48:42,805 !داریم میریم بیرون - کنت دراکولا ، ما داریم میاییم - 409 00:49:12,442 --> 00:49:15,054 وای ، عجب ککتل فوق العاده ای ببین چه نتیجه ای داشته 410 00:49:15,065 --> 00:49:17,510 ! این همون چیزیه که اتفاق میوفته 411 00:49:17,534 --> 00:49:20,210 اون صندلی رو بیار ! نگهش دار 412 00:49:24,665 --> 00:49:27,220 !بیشین 413 00:49:28,321 --> 00:49:30,221 حالت خوبه ؟ 414 00:49:30,248 --> 00:49:33,220 !یه لیوان ویسکی برات مناسبه دیگه ویسکی نه جوون مادرت 415 00:49:33,248 --> 00:49:34,520 بهتره بهمون قهوه بدی 416 00:49:36,745 --> 00:49:38,520 ! الان حالت جا میاد 417 00:50:09,820 --> 00:50:12,685 ! الان بیا داد بزن ! دو لا شو 418 00:50:12,711 --> 00:50:15,297 چیکار داری میکنی ؟ 419 00:50:16,388 --> 00:50:18,620 ! دستت بکش 420 00:50:22,297 --> 00:50:24,728 ! خواهش میکنم 421 00:50:25,034 --> 00:50:27,260 داد بزن کمک بخواه ، واسه !اونی که عاشقشی داد بزن 422 00:50:27,280 --> 00:50:29,157 ! یالا دیگه ، صداش بزن 423 00:50:29,165 --> 00:50:31,930 الان حالت بهتر میشه ، یالا ! همش ، همش بخور 424 00:50:35,132 --> 00:50:37,932 میشه یه قهوه هم به من بدید لطفا ؟ - حتما - 425 00:50:43,933 --> 00:50:45,933 ! خدای من 426 00:50:46,654 --> 00:50:48,362 ... نگو که تو همونی 427 00:50:48,417 --> 00:50:54,642 تو قهرمان میان وزن اروپا بین سال های 1949-1954 هستی ، درسته ؟ 428 00:50:59,080 --> 00:51:03,713 دوس داری مثل یه حیوون کیرم بکنم تو ...اون کُس تنگت و بگایمت ،اون کُست 429 00:51:03,738 --> 00:51:08,265 جِر میدم ،هر کار دلم بخواد میکنم ، میخوام !جوری از کوون بگایمت که به دیوار سلام بدی 430 00:51:08,288 --> 00:51:11,708 دوس داری کثیف گاییده بشی ، هان ؟ دلت میخواد بهت تجاوز بشه 431 00:51:12,670 --> 00:51:18,220 تلمبه ، تلمبه - !...اره ، خیلی محکم بزن - 432 00:51:20,842 --> 00:51:24,648 ! سیمونا ! اتوره 433 00:51:28,140 --> 00:51:29,800 شماها کجائین ؟ 434 00:51:32,231 --> 00:51:35,897 دارین چیکار میکنین ؟ 435 00:51:36,150 --> 00:51:38,342 ! خدای من ، پفیوز حرومزاده 436 00:51:38,365 --> 00:51:41,145 ! خودم میکشمت 437 00:51:41,171 --> 00:51:42,940 ! کونت پاره میکنم 438 00:51:47,511 --> 00:51:50,342 ! نه ، بس کن ، خواهش میکنم 439 00:51:54,528 --> 00:51:56,931 ! خواهش میکنم ، بس کن 440 00:52:00,614 --> 00:52:03,540 ! کرم بدبخت 441 00:52:16,620 --> 00:52:18,940 ! بی پدر و مادر 442 00:52:26,922 --> 00:52:29,102 ! نه مارکو ، خواهش میکنم 443 00:52:29,422 --> 00:52:31,950 چرا ؟ چرا ؟ واسه چی ؟ چرا اینکارو کردی ؟ 444 00:52:37,088 --> 00:52:39,050 ! تو حالم بهم میزنی 445 00:52:39,828 --> 00:52:42,950 دیگه نمی خوام تو رو !تو زندگیم ببینم ، جنده لاشی 446 00:54:52,205 --> 00:54:56,234 خدای من ، کی قراره بیاد این آسانسور تعمیر کنه ؟ 447 00:54:56,277 --> 00:54:59,097 خیلی بی انصافیه که یه دختر هر روز کارش همین باشه 448 00:55:06,568 --> 00:55:07,950 ! سیمونا 449 00:55:15,442 --> 00:55:17,950 ! خودت بقیه رو میکشونی این بالا 450 00:55:23,957 --> 00:55:25,357 !سیمونا 451 00:55:44,917 --> 00:55:46,400 ! سیمونا 452 00:55:46,465 --> 00:55:47,750 بله 453 00:55:48,408 --> 00:55:50,460 تو بدتر از پدرم هستی 454 00:55:50,588 --> 00:55:56,428 اونم بعضی وقتا دائم خودش تو این اتاق زندونی میکرد و مادرم مجبور میشد براش غذا ببره 455 00:55:56,477 --> 00:55:59,260 هر چند داری قضیه رو زیادی گنده میکنی 456 00:55:59,414 --> 00:56:01,942 اما فکر کردی با اینکارا چیزی رو عوض میشه ؟ 457 00:56:03,414 --> 00:56:05,560 ! توجه 458 00:56:05,630 --> 00:56:08,225 ! فردا تو باید برگردی به سالن ورزش 459 00:56:08,226 --> 00:56:12,564 باید خود مشغول کنی و فکر از این کار دور نگه داری 460 00:56:13,560 --> 00:56:15,262 ! خودتم میدونی حالم خوش نیست 461 00:56:15,274 --> 00:56:18,560 ولی نزدیک دو هفته میشه که خودت توی این خونه زندونی کردی 462 00:56:19,560 --> 00:56:23,831 یکم احساس گناه میکنم که نمیتونم بیشتر کمکی بکنم 463 00:56:23,970 --> 00:56:26,797 پس الان فکر کنم وقتشه خودت یه فکر چاره ای بکنی 464 00:56:27,288 --> 00:56:29,065 ! ولی تو خیلی کارا برام کردی 465 00:56:29,066 --> 00:56:31,520 هی ، نه بیشتر از کاری که اون میتونست برات بکنه 466 00:56:31,540 --> 00:56:34,842 از خونه بزن بیرون و دوباره یکم بخند 467 00:56:34,851 --> 00:56:36,945 دیگه دلیلی نداره که بخوام اینکارو بکنم 468 00:56:38,420 --> 00:56:40,554 چطور میتونم فراموش کنم ؟ 469 00:56:40,702 --> 00:56:44,194 جولیانا ، متاسفم که یه همچین جنده ای هستم 470 00:56:44,197 --> 00:56:46,225 وای ، دیگه از این مزخرفات نگو 471 00:56:46,226 --> 00:56:48,560 از دیدن تو توی این وضعیت احساس حماقت میکنم 472 00:56:48,605 --> 00:56:50,671 فکر کنم عقلم از دست دادم 473 00:56:50,672 --> 00:56:52,913 تو اصلا نمیدونی تمام این اتفاقات چطوری افتاد 474 00:56:52,928 --> 00:56:54,851 چطور تونستم اینقدر ضعیف باشم ؟ 475 00:56:54,852 --> 00:56:56,933 ! نمیدونم چجوری تو این راه افتادم 476 00:56:56,934 --> 00:57:00,762 درست مثل این بود که مریض باشی و ندونی باید چیکار کنی 477 00:57:01,280 --> 00:57:03,588 حس میکنم بدجوری حَشری شده بودم 478 00:57:03,589 --> 00:57:05,760 کاملا یه شخصیت متفاوت پیدا کرده بودم 479 00:57:05,762 --> 00:57:08,080 لذت و شهوت با نفرت و انزجار قاطی شده بود 480 00:57:08,397 --> 00:57:11,528 ولی چیزی که بیشتر از هر چیزی ازارم میده اینکه مارکو رو از دست دادم 481 00:57:11,534 --> 00:57:15,317 اون کوکورانه بهم اطمینان داشت و به پاکدامنی من ایمان داشت 482 00:57:15,780 --> 00:57:18,088 حالا قشنگ من میشناسه 483 00:57:18,185 --> 00:57:19,785 خوشحالم که هر دو فهمیدیم 484 00:57:19,802 --> 00:57:24,165 مارکویی که من میشناسم ، هنوز تموم نشده اون برمیگرده پیشت ، حالا می بینی 485 00:57:26,780 --> 00:57:31,271 !الو ااااه ، توئی مارکو 486 00:57:32,280 --> 00:57:35,231 تو دفتر وکیل بسیار خوب ، پیامت بهش میرسونم 487 00:57:35,888 --> 00:57:39,414 اگر برات زحمت داره میتونم مراقب سگ باشم 488 00:57:39,490 --> 00:57:42,402 راستش ، فکر کنم سیمونا هم سهمی از کوکی داره 489 00:57:44,188 --> 00:57:46,460 چطوره یه لحظه باهاش صحبت کنی ؟ 490 00:57:47,290 --> 00:57:50,914 نه مارکو ، من از کجا بدونم ، بهتره خودت باهاش صحبت کنی 491 00:57:50,915 --> 00:57:51,925 بای 492 00:57:52,674 --> 00:57:57,390 الو مارکو منم مارکو 493 00:57:57,722 --> 00:57:59,390 !مارکو 494 00:58:36,000 --> 00:58:37,985 ! سلام 495 00:58:38,000 --> 00:58:41,377 سلام ، خوشحالم که می بینمت سیمونا چطوره ، نیستش ؟ 496 00:58:41,378 --> 00:58:43,999 از کجا بدونم الان دوباره مجرد هستم 497 00:58:44,014 --> 00:58:47,728 میشه با هم بریم بیرون ، اگر دلت بخواد ؟ شاید حاضر باشم دوست پسرت بشم 498 00:58:47,729 --> 00:58:50,306 شایدم بهتر باشه ، یه روز با هم ناهار بخوریم ، چی میگی ؟ 499 00:58:50,317 --> 00:58:51,582 ! با کمال میل 500 00:58:51,597 --> 00:58:55,200 !... خوب پس - ! بای - ! به امید دیدار - 501 00:58:55,245 --> 00:59:05,951 ...یک ، دو ، سه ، چهار ...یک ، دو ، سه ، چهار 502 00:59:43,625 --> 00:59:46,200 ! سلام 503 00:59:48,917 --> 00:59:51,737 ! نگاه کن ، موفق شدم عوضش کنم ، سیمونا 504 00:59:51,748 --> 00:59:55,117 نظرت چیه ؟ بدجوری جذابت میکنه 505 00:59:55,117 --> 00:59:57,200 ! حداقل یه نگاه بهش بنداز 506 00:59:57,500 --> 01:00:01,951 نگاه کن ، انگار واسه تو دوختنش 507 01:00:02,011 --> 01:00:04,077 جولیانا ، فقط میدونم اصلا حس و حالش ندارم 508 01:00:04,082 --> 01:00:06,710 تو فقط نمیخوای همکاری کنی 509 01:00:06,725 --> 01:00:09,710 تنها کاری که میخوام بکنم اینکه تو رو ببرم به تئاتر و خودتم قول دادی 510 01:00:09,714 --> 01:00:12,202 و پسرا هم از قبل بلیط گرفتن 511 01:00:14,922 --> 01:00:16,382 ولی اونا کی هستن ؟ 512 01:00:16,394 --> 01:00:20,710 یکی رو که میشناسی جورجیو کلی اومده اینجا 513 01:00:20,740 --> 01:00:26,022 اون یکی از دوستاش با خودش اورده که تو خیلی ازش خوشت میاد چون ادم شیرینیه 514 01:00:26,031 --> 01:00:28,591 اسمش خولیو هستش به تازگی پزشک شده 515 01:00:28,600 --> 01:00:31,205 عجب کت خوبیه مال مادرم بوده 516 01:00:31,214 --> 01:00:34,460 یکم از مد افتاده ولی به نظر روی لباس سیاه عالی میشه 517 01:00:36,891 --> 01:00:39,557 فکر کنم با جورجیو خیلی زود عیاق بشم 518 01:00:39,562 --> 01:00:43,720 به نظر یکم دیر شده چون الان شش ماهه که با هم قرار میذاریم 519 01:00:43,725 --> 01:00:48,720 شش ماه ، متوجه هستی محاسبان جولیانا بالاخره کار خودش کرد 520 01:00:49,754 --> 01:00:51,122 من چیکار کنم ؟ 521 01:00:51,130 --> 01:00:53,442 ! وای خدای من ، از من بکش بیرون 522 01:00:53,451 --> 01:00:58,545 دو تا دوست که میخواستم برم دیدنشون چه حالی میده اگر سه نفره بریم ؟ 523 01:00:58,620 --> 01:01:02,300 باشه ، فقط بخاطر تو اینکارو میکنم من قاطی نکن ، باشه ؟ 524 01:01:02,325 --> 01:01:03,928 هرگز فکرشم نکردم 525 01:01:03,942 --> 01:01:06,977 اگر نخوای با مردم معاشرت کنی خیلی زود مجنون میشی 526 01:01:33,280 --> 01:01:36,625 از تئاتر خوشت میاد ؟ - سینما رو ترجیح میدم - 527 01:01:36,631 --> 01:01:38,660 نظر در مورد این پرده ای که دیدم چی هست ؟ 528 01:01:38,665 --> 01:01:40,597 جالب بود ، ویلی یکم سنگین بود 529 01:01:40,637 --> 01:01:43,442 فکرش بکن که هنوز دو ساعت دیگه مونده 530 01:01:43,462 --> 01:01:45,022 میخوای تا اخر اجراها بمونی ؟ 531 01:01:45,045 --> 01:01:47,457 اگر اینکارو نمیکردیم !خوشحالتر میشدم 532 01:01:49,111 --> 01:01:51,817 پس بیا بریم باهم یه چیزی بخوریم - حتما بریم - 533 01:02:06,171 --> 01:02:09,042 فکر میکنی باید به بقیه هم بگیم ؟ 534 01:02:09,171 --> 01:02:10,937 شاید باید بگم 535 01:02:23,497 --> 01:02:27,945 عذر خواهی میکم ، فقط می خواستم به عرض دوستان برسونم ، الباقی اجرا رو بیخیال شدیم 536 01:02:28,145 --> 01:02:31,445 به عنوان یه جوون خجالتی اون اصلا وقت هدر نمیده 537 01:02:31,457 --> 01:02:33,117 ! افرین خولیو 538 01:03:47,774 --> 01:03:51,037 قیمتت چقدره ؟ یکصد دلار چطوره ؟ 539 01:03:51,440 --> 01:03:54,842 واسه یه گپ کوتاه بهت میدم من دوبرابرم حاضرم بهت بدم 540 01:03:55,640 --> 01:03:59,217 چیه خوشکله کَر شدی یا تو این مایه ها 541 01:03:59,285 --> 01:04:02,297 اخرین باری که کیر یکی رو کردی تو گلوت کی بوده ؟ 542 01:04:05,265 --> 01:04:08,525 فکر کردی چی داری اینقدر ناز میکنی کجا داری فرار میکنی ؟ 543 01:04:12,134 --> 01:04:13,937 ! برو گم شو جنده کارتن خواب 544 01:04:20,097 --> 01:04:24,674 چیزی میل دارید ؟ - بله یه ابجو خالی - 545 01:04:46,122 --> 01:04:53,631 شعر شماره 32 رو به بانوی جوان شب تقدیم میکنم ، پسیلدای شیرن خودم 546 01:04:53,988 --> 01:04:56,940 گنجینه من ، عشق خودم 547 01:04:56,957 --> 01:04:59,508 در یه همچین شبی بذار بیام سراغت 548 01:04:59,622 --> 01:05:02,220 لطف میکن ، اگر بهم گفتی که بیام 549 01:05:02,370 --> 01:05:05,477 از قبل پنجره بالکن باز بذاری 550 01:05:05,488 --> 01:05:12,860 و خوشحال باشی، جای برای رفتن ندارم 551 01:05:14,154 --> 01:05:16,637 چرا که هرگز از پا در نمیام 552 01:05:16,648 --> 01:05:20,048 ! شایدم کل شب داد بزنم 553 01:06:21,165 --> 01:06:22,291 ! کوکی 554 01:06:28,377 --> 01:06:33,991 اون سگ چه مرگشه ؟ - از کجا بدونم ؟ - 555 01:06:34,002 --> 01:06:39,282 اره ، شاید بهتره ببینی اون سگ چش شده 556 01:06:39,300 --> 01:06:42,891 ! یالا دیگه ، برو 557 01:06:48,631 --> 01:06:50,950 ! چه مرگته سگ بد ، برو بگیر بخواب 558 01:06:54,457 --> 01:06:57,960 مجبوری بری خونه !؟ 559 01:06:57,960 --> 01:07:00,251 ! نرو ، یکم بمون - ببخشید - 560 01:07:06,011 --> 01:07:09,440 واقعا میخوای بری خونه ؟ - اره ، دیر وقته ، باید برم خونه - 561 01:07:09,477 --> 01:07:10,894 ! ولی میتونی باهام بخوابی 562 01:07:10,897 --> 01:07:14,811 نه ، ترجیح میدم تنها بخوابم فردا امتحان دارم و واقعا باید درس بخونم 563 01:07:14,834 --> 01:07:18,360 امیدوارم بزودی ببینمت ، غذای لذیذی بود مخصوصا اون سکس بعد از شام 564 01:07:18,382 --> 01:07:21,000 مشکلی نداری اگر هوس کردم هر از چند گاهی بیام بالا ؟ 565 01:07:21,011 --> 01:07:23,680 اره ، هر چند بار که دلت خواست میتونی باهام حال کنی 566 01:07:23,760 --> 01:07:26,628 وای ، مارکو ، مسخره بازی در نیار - شب بخیر - 567 01:07:57,800 --> 01:08:00,222 کوکی ، تو کدوم گوری هستی ؟ 568 01:08:00,231 --> 01:08:02,770 ! یالا ، پاشو 569 01:08:04,860 --> 01:08:07,770 ! متاسفم ، پسر 570 01:08:19,074 --> 01:08:21,570 ! خیلی تشنه هستم 571 01:08:38,877 --> 01:08:42,700 دوس دارم بتونم تو هر شرایطی از هر جا که بشه بتونم مشروب بنوشم 572 01:08:42,731 --> 01:08:46,968 و هر وقت بشه - حتی از دماغ - اره - 573 01:08:46,980 --> 01:08:50,642 از دماغ و گوش 574 01:08:50,685 --> 01:08:53,371 خوشحالم که یکی بهت بدم 575 01:08:53,470 --> 01:08:55,380 اگر همینجوری من بکنی بهت میدم 576 01:08:56,370 --> 01:08:59,817 اگر قوانین تغییر بدیم تو نمیتونی داد بزنی 577 01:09:01,479 --> 01:09:02,779 شایدم بتونی 578 01:09:04,574 --> 01:09:05,902 چطور ؟ با این ؟ 579 01:09:05,917 --> 01:09:07,762 ! فکر کنم دیوونه شدی 580 01:09:07,780 --> 01:09:10,388 ! اوه اره ! وحشتناکه 581 01:09:10,422 --> 01:09:12,280 ! بذار امتحان کنم 582 01:09:13,051 --> 01:09:15,165 نمیخوام هیچ اسیبی بهت بزنم 583 01:09:15,214 --> 01:09:17,580 جدی 584 01:10:02,508 --> 01:10:04,377 اینجا چه غلطی میکنی ؟ 585 01:10:07,665 --> 01:10:11,522 کلید خونه رو یادم رفته بود منتظر جولیانا بودم 586 01:10:11,537 --> 01:10:13,880 ولی این وقت شب تو خیابون موندن خطرناکه 587 01:10:13,902 --> 01:10:15,171 و ممکنه اتفاق بدی برات بیوفته 588 01:10:15,194 --> 01:10:18,842 چرا همچین فکری رو وقتی قرار بود کوکی شب ببرم بیرون نمیکردی ؟ 589 01:10:19,034 --> 01:10:23,028 اون وضعیت با الان فرق داشت ... خودم می برمت 590 01:10:23,817 --> 01:10:26,534 سیمونا ، باهام بیا خونه سخت نگیر 591 01:10:26,560 --> 01:10:28,548 ... یادت رفت - بهتره یه نگاه بهم بندازی - 592 01:10:28,554 --> 01:10:30,720 من غیر از دردسر کار نکردم تو هیچ کاری خوب نیستم 593 01:10:30,748 --> 01:10:34,190 بهتره با ماریسا بری بیرون - این تنها چیزی که میخوای - 594 01:10:34,214 --> 01:10:37,951 اون هم جوونه هم در دسترس و بهتر از همسری مثل من هست 595 01:11:13,702 --> 01:11:15,805 نگاش کن ، اون منتظر توئه - سیمونا - 596 01:11:15,817 --> 01:11:20,071 چطوری اومدی اینجا ؟ همه جارو دنبالت گشتم 597 01:11:20,080 --> 01:11:21,390 ! شب بخیر 598 01:11:22,594 --> 01:11:23,905 چطوری اومدی اینجا ؟ 599 01:11:23,906 --> 01:11:25,037 میخواستم یکم قدم بزنم 600 01:11:25,057 --> 01:11:27,340 میخواستی تو خیابون بمونی و منتظر ما باشی ؟ 601 01:11:27,354 --> 01:11:28,894 از ساعت 11 اینجا بودم 602 01:11:29,322 --> 01:11:31,800 کلید یادت رفته بود ، درسته ؟ 603 01:11:32,274 --> 01:11:34,300 خوب ، بیخیال اونا باش 604 01:12:15,082 --> 01:12:18,574 وقتی مجبور شدم تخصص خودم انتخاب کنم 605 01:12:18,900 --> 01:12:20,928 تصمیم گرفتم زنان و زایمان انتخاب کنم 606 01:12:22,091 --> 01:12:24,928 اونم در مورد بارداری 607 01:12:24,928 --> 01:12:26,920 متوجه شدم که خیلی جذابه 608 01:12:26,962 --> 01:12:30,500 من خودم وقف زنان کردم 609 01:12:30,528 --> 01:12:32,997 می دونی منظورم چیه مردی که عاشق زنها هستش 610 01:12:33,028 --> 01:12:34,422 ذوقت و علاقه ای که داری 611 01:12:34,423 --> 01:12:36,723 بخاطر همینه که به زن دیگه ای علاقه نداری 612 01:12:36,742 --> 01:12:41,897 نباید همه چیز عینا نوشت حتی ممکنه به یه رابطه علاقه مند هم بشم 613 01:12:43,154 --> 01:12:44,610 به من علاقه مند هستی ؟ 614 01:12:44,645 --> 01:12:48,011 تو به تازگی با شوهرت به هم زدی ، جولیانا این بهم گفته 615 01:12:48,210 --> 01:12:49,188 همش همین ؟ 616 01:12:49,189 --> 01:12:50,994 اون چیز زیادی دربارت بهم نگفته ؟ 617 01:12:51,002 --> 01:12:52,610 من به شوهرم خیانت کردم 618 01:12:53,516 --> 01:12:56,616 ویژگیش اینه که هنوزم دربارش احساس گناه میکنی 619 01:12:56,628 --> 01:12:58,842 الات تو ازادی که هر کار دلت بخواد بکنی 620 01:12:59,068 --> 01:13:03,925 نه ، کاملا واقعیت نداره ، هنوز با ازادی خیلی فاصله دارم ، موانع زیادی سر راهم هست 621 01:13:04,220 --> 01:13:06,520 چرا نشد تا بریم خونه ؟ 622 01:13:09,165 --> 01:13:11,197 من با مادرم زندگی میکنم 623 01:13:17,605 --> 01:13:19,088 مشکلی نداری ؟ 624 01:13:20,122 --> 01:13:22,322 خلاصش اینکه ، بدون خاطرات ازدواج 625 01:13:24,694 --> 01:13:27,097 یه صندلی معاینه خانم ها رو اینجا دارم 626 01:13:28,608 --> 01:13:30,200 یالا دیگه ، برو بشین روش 627 01:14:05,825 --> 01:14:08,634 این نوار کوفتی کدوم گوریه ؟ 628 01:14:45,320 --> 01:14:47,717 هی ، موزیک لازم نیست ادم بهم میریزه 629 01:15:01,351 --> 01:15:04,420 میتونم کمکت کنم ؟ - چی میخوای ؟ - 630 01:15:04,740 --> 01:15:06,491 منتظرت بودم - واسه چی ؟ - 631 01:15:06,511 --> 01:15:09,900 ... میخواستم بگم که - فکر نکنم دیگه چیزی برای گفتن مونده باشه - 632 01:15:09,917 --> 01:15:13,430 سیمونا ، دلم میخواد باهات ازدواج کنم احساس تنهائی میکنم ، لطفا برگرد پیشم 633 01:15:13,442 --> 01:15:15,934 خیلی خنده داره هیچ انگیزه ای برای شروع دوباره وجود نداره 634 01:15:15,942 --> 01:15:18,930 ! تامل کن امیدوار بودم یکبار دیگه همه چیز توضیح بدی 635 01:15:18,948 --> 01:15:21,940 مجبور نیستم بیشتر از این توضیحی بدم ما برای همیشه با هم خداحافظی کردیم 636 01:15:22,822 --> 01:15:25,077 ! لطفا اینجوری در نرو 637 01:15:25,130 --> 01:15:27,720 هر چی بوده گذشته من همه چیز فراموش کردم 638 01:15:27,728 --> 01:15:32,317 دیگه دلیلی نداره تظاهر کنیم ، همه چی تموم شده خودتم میدونی بهتره از هم جدا باشیم 639 01:15:32,318 --> 01:15:35,495 سیمونا ، تو شاید اهمیت بدی شایدم ندی ، ولی من هنوز دیوونتم 640 01:15:35,594 --> 01:15:37,285 ! دلم میخواد باهات عشق بازی کنم 641 01:15:37,830 --> 01:15:40,022 اوه ، مارکو اصلن فایده نداره 642 01:15:41,842 --> 01:15:45,248 گمونم اون اتوره رو اونروز و روزای دیگه بی وقفه کشوندی طرف خودت ، درسته ؟ 643 01:15:45,257 --> 01:15:48,531 ! بتو هیچ ربطی نداره - یکی دیگه هست ، کیه ؟ - بهم دست نزن - 644 01:16:01,588 --> 01:16:04,240 کمک لازم داری ؟ - نه - 645 01:18:07,471 --> 01:18:09,857 الان دکتر اماده هست شمارو ببینه 646 01:18:21,440 --> 01:18:24,308 !سیمونا ! عجب غافلگیری خوشایندی 647 01:18:24,311 --> 01:18:25,940 چرا اومدی ؟ 648 01:18:26,162 --> 01:18:29,788 میخواستم ویزیت بشم - خوشحالم که اومدی پیش من - 649 01:18:30,048 --> 01:18:31,548 ناراحتیت چی هست ؟ 650 01:18:32,345 --> 01:18:34,540 تصمیم گرفتم ای یو دی خودم بردارم 651 01:18:34,714 --> 01:18:36,550 چند وقته که اون گذاشتی ؟ 652 01:18:36,682 --> 01:18:38,550 تقریبا نزدیک به دوساله 653 01:18:38,817 --> 01:18:41,550 شوهرت هم دربارش میدونست ؟ - بله - 654 01:18:43,054 --> 01:18:44,765 مشکلی داشتی ؟ 655 01:18:44,822 --> 01:18:47,550 جائی التهاب داشتی ؟ - نه هیچوقت - 656 01:18:47,585 --> 01:18:48,850 ! خولیو 657 01:18:56,734 --> 01:18:59,288 نکنه به این نتیجه رسیدی که دلت میخواد بچه داشته باشی ؟ 658 01:18:59,289 --> 01:19:00,760 در نهایت ، اره 659 01:19:00,960 --> 01:19:04,057 ممکنه کار سخت تر باشه چرا که تا حالا یکی نداشتی 660 01:19:04,162 --> 01:19:09,560 اگر این اتفاق بیوفته واسه من یه تغییر اساسی هستش 661 01:19:10,980 --> 01:19:16,020 نیاز دارم یکی بهم معنی بده ، مسئولیت ، کسی که ازش محافظت کنم و اونم از من مراقبت کنه 662 01:19:22,260 --> 01:19:24,720 خوب سیمونا ، دلت میخواد کسی هم پدرش باشه ؟ 663 01:19:24,720 --> 01:19:26,461 برای بچه درست کردن دو نفر لازمه 664 01:19:26,461 --> 01:19:27,661 هنوز نه 665 01:19:27,785 --> 01:19:29,977 اگر به من نیاز داشتی ، من همینجام 666 01:19:30,260 --> 01:19:31,948 بهت فکر میکنم 667 01:19:31,971 --> 01:19:34,368 تو باید انتخاب خوبی باشی خولیو ، بای 668 01:19:41,997 --> 01:19:44,470 هی ، جورجیو نوارهای پروئی رو ترجیح میده 669 01:19:44,470 --> 01:19:48,160 مسخره بازی در نیار ، تو انتخاب عالی داشتی ازش خوشش میاد 670 01:19:48,902 --> 01:19:54,280 من قراره کریسمس با جورجیو و خانوداش بگذرونم 671 01:19:54,290 --> 01:19:56,937 و فقط به این فکر میکنم من !بندازن بیرون ، وای خدا 672 01:19:57,654 --> 01:19:59,842 ! کریسمس مبارک ! تعطیلات خوش بگذره 673 01:20:07,342 --> 01:20:08,985 چیزی چشت گرفته ؟ 674 01:20:08,997 --> 01:20:12,531 این دقیقا مثل میز ناهارخوری که مارکو واسه تولدم بهم هدیه داد 675 01:20:12,545 --> 01:20:15,670 اره سیمونا ، اون مرتیکه هنوزم تو ذهنت هست 676 01:20:15,811 --> 01:20:19,245 چطور میتونم همه اون چیزائی رو که داشتم از ذهنم پاک کنم ؟ 677 01:20:52,548 --> 01:20:57,014 !کمک 678 01:24:37,434 --> 01:24:41,128 ! ولی کوکی ، فکر کردم سیمونا اینجاست 679 01:25:48,177 --> 01:25:51,297 زنجیر قبلی خیلی ظریف بود 680 01:25:53,614 --> 01:25:56,870 بخاطر همین یه محکمترش گرفتم 681 01:26:05,960 --> 01:26:10,002 برو لباست عوض کن میز غذا تقریبا اماده هست 682 01:26:24,417 --> 01:26:27,270 ! به سلامتی خودمون - ! به افتخار خودمون - 683 01:26:40,757 --> 01:26:43,614 خیلی خسته ام ! هی 684 01:26:44,408 --> 01:26:47,642 ! اروم باش ! دست پاچه نشو 685 01:27:06,780 --> 01:27:09,011 ! تو بدجوری حَشریم کردی 686 01:27:09,320 --> 01:27:12,480 خوب به هر حال ، چطوره اجازه بدم من حامله کنی ؟ 687 01:27:13,642 --> 01:27:17,931 نمیخوای کارای کثیف بکنی ؟ شایدم دلت می خواد ؟ 688 01:27:17,940 --> 01:27:20,480 ! زانو بزن 689 01:28:14,782 --> 01:28:18,008 وای ، مارکو ، مارکو !میخوام محکم بزنی توش 690 01:28:53,042 --> 01:28:55,977 ! کریسمس مبارک ! کریسمس مبارک 691 01:28:57,000 --> 01:29:12,000 Ts&S . By:H@rika harika_alone@yahoo.com 71528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.