Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,785 --> 00:01:12,757
♪ Ooh ♪
2
00:01:16,560 --> 00:01:21,364
♪ Ooh ♪
3
00:01:25,435 --> 00:01:26,904
♪ Ooh ♪
4
00:02:56,928 --> 00:02:58,728
Look, look at that!
5
00:02:58,763 --> 00:03:01,232
Almost 500,000 hits in the few
hours
6
00:03:01,265 --> 00:03:02,732
since we first posted the video.
7
00:03:02,767 --> 00:03:04,601
That's amazing.
8
00:03:04,634 --> 00:03:06,771
I've got emails pouring
in from all over the place.
9
00:03:06,804 --> 00:03:09,774
Heck, I've even got
reservations for next season.
10
00:03:09,807 --> 00:03:11,108
And companies are asking
11
00:03:11,142 --> 00:03:13,677
how they can sponsor the next
video.
12
00:03:14,979 --> 00:03:17,915
Does this mean what I
think this means, Mr. C?
13
00:03:17,949 --> 00:03:20,251
Yes, it worked, you did it.
14
00:03:22,053 --> 00:03:26,757
Black River Ranch is back
in business.
15
00:03:26,791 --> 00:03:27,825
High fives.
16
00:03:29,060 --> 00:03:30,727
Don't leave me hangin', girls.
17
00:03:44,809 --> 00:03:46,543
I love these first days of
camp.
18
00:03:46,576 --> 00:03:48,611
You know, there's no campers
around
19
00:03:48,645 --> 00:03:50,014
and it's just us staff girls.
20
00:03:50,047 --> 00:03:51,983
Me, too.
21
00:03:52,016 --> 00:03:53,284
Lisa, I'm really looking forward
22
00:03:53,317 --> 00:03:54,785
to hanging out with you this
year.
23
00:03:54,819 --> 00:03:55,853
- Really?
- Mm-hmm.
24
00:03:55,886 --> 00:03:58,122
I'm gonna be a whole new Stacey.
25
00:03:58,155 --> 00:03:59,824
College has really changed me.
26
00:03:59,857 --> 00:04:02,026
Okay, but
I like the old Stacey.
27
00:04:02,059 --> 00:04:05,695
Just try to be the best
you that you can be.
28
00:04:05,729 --> 00:04:08,833
Did you know that I raised
$5,000 for Africa last year?
29
00:04:09,967 --> 00:04:11,735
- Africa?
- Mm-hmm.
30
00:04:11,769 --> 00:04:12,870
It's this huge country.
31
00:04:12,903 --> 00:04:15,006
It's a place where lots and
lots of poor people live.
32
00:04:15,039 --> 00:04:17,308
Yeah, I am aware of Africa,
33
00:04:17,341 --> 00:04:19,576
and it's actually a continent.
34
00:04:19,609 --> 00:04:22,246
But, wow, that is amazing.
35
00:04:22,279 --> 00:04:27,151
I am just expressing admiration
and envy.
36
00:04:27,184 --> 00:04:29,887
How did you raise the money
and what'd you do with it?
37
00:04:29,920 --> 00:04:31,822
Well, my dad donated the first
thousand
38
00:04:31,856 --> 00:04:34,291
and then four of his
friends matched the rest.
39
00:04:34,325 --> 00:04:37,627
Raising money for poor
people is so simple.
40
00:04:37,660 --> 00:04:39,830
You just post it online.
41
00:04:39,864 --> 00:04:42,599
Yeah, I wonder why poor
people don't post online more.
42
00:04:42,632 --> 00:04:44,835
I know.
43
00:04:44,869 --> 00:04:45,970
- Go on.
- What?
44
00:04:47,704 --> 00:04:49,874
What did you do with the
$5,000?
45
00:04:49,907 --> 00:04:51,976
I went to Africa.
46
00:04:52,009 --> 00:04:53,643
Stacey, I'm just curious,
47
00:04:53,676 --> 00:04:56,613
how does you going to Africa
help Africa?
48
00:04:57,815 --> 00:05:00,818
It raises awareness,
Lisa.
49
00:05:00,851 --> 00:05:03,988
When popular and pretty
people, like myself,
50
00:05:04,021 --> 00:05:07,758
go to places like that,
people just tend to notice.
51
00:05:07,792 --> 00:05:09,960
You have no idea how many
likes, comments, and shares
52
00:05:09,994 --> 00:05:11,896
my photos got.
53
00:05:11,929 --> 00:05:13,064
I can only imagine.
54
00:05:13,097 --> 00:05:15,632
Ooh, and did you know that I
joined
55
00:05:15,665 --> 00:05:17,001
Campus Warriors for Social
Justice?
56
00:05:17,034 --> 00:05:18,836
It's so fun!
57
00:05:18,869 --> 00:05:20,037
We made cardboard shelters
58
00:05:20,071 --> 00:05:22,106
and we slept in them the entire
night.
59
00:05:22,139 --> 00:05:23,740
- The entire night, huh?
- Mm-hmm.
60
00:05:25,076 --> 00:05:27,211
I totally understand the
homeless now,
61
00:05:27,244 --> 00:05:29,213
and I only went inside my dorm
room once
62
00:05:29,246 --> 00:05:30,848
and that was just to use the
bathroom
63
00:05:30,881 --> 00:05:32,682
and to charge my iPhone.
64
00:05:32,715 --> 00:05:34,185
- Hey, Stacey?
- Yeah.
65
00:05:34,218 --> 00:05:35,820
You remember when I said, last
summer,
66
00:05:35,853 --> 00:05:39,256
that we could be friends
and even maybe like sisters,
67
00:05:39,290 --> 00:05:40,991
but sometimes it would probably
be better
68
00:05:41,025 --> 00:05:42,692
if we rode in silence?
69
00:05:44,028 --> 00:05:47,798
Yeah, do you wanna do that
again?
70
00:05:47,832 --> 00:05:49,699
- Yes, please.
- 'Kay.
71
00:05:51,035 --> 00:05:52,036
Yeah, we can do that.
72
00:06:06,350 --> 00:06:09,253
Kimberly, are you sure about
this?
73
00:06:09,286 --> 00:06:12,323
Dad, yes, for the 10th time,
yes.
74
00:06:12,356 --> 00:06:14,724
You could've taken a
lifeguard job at the club
75
00:06:14,758 --> 00:06:16,293
if you wanted to earn some
money.
76
00:06:16,327 --> 00:06:19,263
Come here for a week or so,
then join the real world.
77
00:06:19,296 --> 00:06:21,832
That's not how Horse
Camp works, remember?
78
00:06:23,134 --> 00:06:24,667
I can't believe it.
79
00:06:24,701 --> 00:06:27,271
It's been four years
since you've been here.
80
00:06:27,304 --> 00:06:31,075
How'd I get so old so
fast?
81
00:06:31,108 --> 00:06:32,109
You're not that old, Daddy.
82
00:06:32,143 --> 00:06:34,644
And I'm looking forward
to seeing old friends.
83
00:06:35,712 --> 00:06:37,982
It is nice being back in
Michigan.
84
00:06:38,015 --> 00:06:40,151
It's been a long time since I
visited.
85
00:06:40,184 --> 00:06:42,920
Why'd your company
make you leave anyways?
86
00:06:42,953 --> 00:06:45,389
We went over this a
hundred times, beautiful.
87
00:06:45,422 --> 00:06:47,758
I have to go where my job sends
me.
88
00:06:47,791 --> 00:06:49,026
It's not my call.
89
00:06:49,059 --> 00:06:50,161
I'm just a small guy.
90
00:06:50,194 --> 00:06:51,862
I'm not the boss.
91
00:06:51,896 --> 00:06:53,831
I think you're great.
92
00:06:53,864 --> 00:06:57,001
- Well.
- I do.
93
00:06:57,034 --> 00:06:58,068
Thank you, beautiful.
94
00:06:58,102 --> 00:07:00,971
I just want you to work
on your resume, you know?
95
00:07:01,005 --> 00:07:03,474
A good college, a good job,
96
00:07:03,507 --> 00:07:06,977
it'll give you opportunities I
never had.
97
00:07:07,011 --> 00:07:09,280
There's a lot more to Black
River than just horses, Dad.
98
00:07:09,313 --> 00:07:11,081
- You saw that on the website.
- Maybe.
99
00:07:12,883 --> 00:07:15,186
Maybe it's just girls riding
horses.
100
00:07:15,219 --> 00:07:16,719
I don't know.
101
00:07:18,155 --> 00:07:20,791
Well, here we are.
102
00:07:23,093 --> 00:07:25,896
Listen, Kimbie, things change.
103
00:07:27,164 --> 00:07:29,699
Your old friends, they
just may not be here.
104
00:07:30,834 --> 00:07:32,702
And this may not be
everything you're expecting.
105
00:07:34,205 --> 00:07:35,806
If you want out at any time,
106
00:07:35,839 --> 00:07:38,876
I mean any time, just call.
107
00:07:40,177 --> 00:07:42,880
I think they confiscate
our phones for a reason.
108
00:07:42,913 --> 00:07:44,848
There's no good reason
when you're my daughter
109
00:07:44,882 --> 00:07:45,983
and I miss you.
110
00:07:46,016 --> 00:07:47,051
I'm gonna miss you, too.
111
00:07:49,286 --> 00:07:51,488
Okay, kiddo, you're the boss.
112
00:07:51,522 --> 00:07:53,457
I just work here.
113
00:07:53,490 --> 00:07:55,259
Are you gonna be okay without
me?
114
00:07:55,292 --> 00:07:57,294
Sure, I'm a tough guy,
remember?
115
00:07:58,963 --> 00:08:01,131
Gonna put some flowers on
your mother's monument,
116
00:08:02,199 --> 00:08:04,835
gonna go home, eat some
chocolate,
117
00:08:04,868 --> 00:08:06,770
and watch reruns of "Mister Ed."
118
00:08:06,804 --> 00:08:09,773
That's my version of Horse Camp.
119
00:08:09,807 --> 00:08:12,076
You're such a nut.
120
00:08:13,244 --> 00:08:15,079
This is your last chance,
beautiful.
121
00:08:15,112 --> 00:08:16,847
You say the word and we're outta
here.
122
00:08:16,880 --> 00:08:18,015
I need this, Dad, please?
123
00:08:19,116 --> 00:08:19,950
I'm gonna miss you.
124
00:08:27,191 --> 00:08:28,025
You need some help?
125
00:08:28,058 --> 00:08:28,859
No, that's okay.
126
00:08:36,600 --> 00:08:39,069
Good bye, honey, I love you.
127
00:08:39,103 --> 00:08:39,903
Love you, Daddy.
128
00:09:00,157 --> 00:09:03,360
Welcome, Kimberly?
129
00:09:03,394 --> 00:09:06,597
Wow, have you gotten tall
since I saw you last.
130
00:09:06,630 --> 00:09:09,066
Happens to the best of us, Mr.
C.
131
00:09:09,099 --> 00:09:10,934
Where is Miss Jessica?
132
00:09:10,968 --> 00:09:14,004
Miss Jessica is now Mrs.
Jessica.
133
00:09:14,038 --> 00:09:15,906
She got married last year
and moved on with her life,
134
00:09:15,939 --> 00:09:17,308
so she won't be with us this
year.
135
00:09:18,542 --> 00:09:21,378
Oh, she was always so nice to
me.
136
00:09:21,412 --> 00:09:24,615
You see, little ones,
Black River Farm and Ranch
137
00:09:24,648 --> 00:09:26,984
will live within you forever.
138
00:09:27,017 --> 00:09:29,486
This place is your sanctuary.
139
00:09:29,520 --> 00:09:30,854
I love it here, Miss Jessica.
140
00:09:30,888 --> 00:09:32,156
And I love my horse, Lord Byron.
141
00:09:32,189 --> 00:09:33,490
And he loves you, too.
142
00:09:33,524 --> 00:09:37,027
And if you ever come back,
he'll be here for you.
143
00:09:37,061 --> 00:09:38,896
Only if you're here, Miss
Jessica.
144
00:09:38,929 --> 00:09:40,331
I'll never leave Black River.
145
00:09:41,231 --> 00:09:43,967
- She was the best.
- Yes, she was,
146
00:09:44,001 --> 00:09:46,203
but you're gonna like all
of our new counselors, too.
147
00:09:46,236 --> 00:09:49,206
This is Miss Lisa, our new head
counselor.
148
00:09:49,239 --> 00:09:50,307
Let's grab your bags.
149
00:09:50,341 --> 00:09:52,509
We'll drop 'em in the dining
hall for Jerry to grab
150
00:09:52,543 --> 00:09:54,278
and I'll show you to your
bunkhouse, okay?
151
00:09:54,311 --> 00:09:56,080
Okay.
152
00:09:56,113 --> 00:09:56,914
Let's go.
153
00:10:03,487 --> 00:10:06,223
Oh, Riley B, right here.
154
00:10:06,256 --> 00:10:07,057
You're kidding, right?
155
00:10:08,158 --> 00:10:09,093
What's wrong?
156
00:10:09,126 --> 00:10:11,128
Well, for one, it
looks like it's infested
157
00:10:11,161 --> 00:10:12,363
with Lyme ticks.
158
00:10:12,396 --> 00:10:14,565
- And two?
- Two?
159
00:10:14,598 --> 00:10:17,334
I've seen jail barracks
that are more accommodating.
160
00:10:17,368 --> 00:10:20,270
Well, I guess we like to
keep things simple around here.
161
00:10:20,304 --> 00:10:22,172
Simple, I get.
162
00:10:22,206 --> 00:10:23,273
This is primitive.
163
00:10:24,641 --> 00:10:28,345
Look, Riley,
just try to enjoy yourself
164
00:10:28,379 --> 00:10:29,580
while you're here, okay?
165
00:10:29,613 --> 00:10:33,350
Hey, we have great horses, a
petting zoo.
166
00:10:33,384 --> 00:10:35,119
We even have an opera house.
167
00:10:35,152 --> 00:10:36,387
I hate opera.
168
00:10:36,420 --> 00:10:39,022
Yeah, me, too.
169
00:10:39,056 --> 00:10:41,392
- Dude.
- What?
170
00:10:41,425 --> 00:10:45,429
You're so, so nice.
171
00:10:45,462 --> 00:10:47,231
I didn't always
used to be,
172
00:10:47,264 --> 00:10:50,067
but this place grows on you, you
know?
173
00:10:50,100 --> 00:10:52,369
But now I get to act nicely a
whole lot.
174
00:10:52,403 --> 00:10:54,338
I don't, I'm not a nice girl.
175
00:10:54,371 --> 00:10:56,039
I don't have it in me.
176
00:10:57,207 --> 00:10:58,942
I'll bet you do.
177
00:11:14,324 --> 00:11:16,226
Are you looking at the horses?
178
00:11:16,260 --> 00:11:18,095
I'm looking at my horse.
179
00:11:18,128 --> 00:11:20,264
Lord Byron, he's still here.
180
00:11:21,198 --> 00:11:22,933
Come on, let's go show you
your bunk.
181
00:11:24,501 --> 00:11:26,170
Now, you can keep your cell
phone,
182
00:11:26,203 --> 00:11:28,439
but we urge restricted
use here at Black River,
183
00:11:28,472 --> 00:11:30,574
so it's kind of like a sanctuary
184
00:11:30,607 --> 00:11:33,210
and a peaceful place away
from all the craziness
185
00:11:33,243 --> 00:11:34,611
in the outside world.
186
00:11:34,645 --> 00:11:35,679
- You have no idea...
- Hey, girls.
187
00:11:35,712 --> 00:11:37,314
How much I want that, Miss
Lisa.
188
00:11:37,347 --> 00:11:38,148
Hey, ladies.
189
00:11:39,216 --> 00:11:40,517
Oh, that's nice.
190
00:11:41,685 --> 00:11:44,421
Wait, where's the old opera
house?
191
00:11:44,455 --> 00:11:47,524
It's behind us, on the other
side of the general store.
192
00:11:47,558 --> 00:11:50,260
Why do I remember it
being near the dining hall?
193
00:11:50,294 --> 00:11:52,729
I don't know, but I promise
you we did not move it.
194
00:11:56,200 --> 00:11:57,468
Whoa.
195
00:11:57,501 --> 00:11:59,536
Wait, was this always here?
196
00:11:59,570 --> 00:12:03,073
No, this bunkhouse was built
last year.
197
00:12:03,106 --> 00:12:04,541
Oh.
198
00:12:04,575 --> 00:12:06,276
Things aren't always gonna be
the way
199
00:12:06,310 --> 00:12:08,378
that you remember them.
200
00:12:08,412 --> 00:12:09,279
Should I walk you in?
201
00:12:09,313 --> 00:12:10,347
No, that's okay.
202
00:12:10,380 --> 00:12:11,415
I already know all the girls.
203
00:12:11,448 --> 00:12:12,583
Are you sure?
204
00:12:12,616 --> 00:12:14,284
Of course, okay,
thanks.
205
00:12:14,318 --> 00:12:15,452
Okay.
206
00:12:22,192 --> 00:12:23,494
Riley B, I'll
take those car keys now.
207
00:12:23,527 --> 00:12:24,796
You can keep your phone.
208
00:12:24,829 --> 00:12:27,364
No way, my wheels are my
freedom.
209
00:12:27,397 --> 00:12:29,032
No go on the key thing.
210
00:12:29,066 --> 00:12:30,334
It's the rules, B.
211
00:12:30,367 --> 00:12:32,302
Or you're horse history, get it?
212
00:12:32,336 --> 00:12:33,270
Just do it, Ry.
213
00:12:33,303 --> 00:12:35,205
I had to give up mine, too.
214
00:12:35,239 --> 00:12:37,508
Look, the keys are
kept in Mr. C's office.
215
00:12:37,541 --> 00:12:39,176
They'll be safe there.
216
00:12:39,209 --> 00:12:41,378
And should you find that Horse
Camp isn't to your liking,
217
00:12:41,411 --> 00:12:43,180
they'll be there for you
when you're ready to go.
218
00:12:43,213 --> 00:12:44,281
Come on.
219
00:12:45,817 --> 00:12:47,284
Thank you.
220
00:12:47,317 --> 00:12:48,285
Ry!
221
00:12:50,521 --> 00:12:52,422
Taylor, Georgie, Macey.
222
00:12:52,456 --> 00:12:54,124
Who the heck are you?
223
00:12:54,157 --> 00:12:55,259
It's me, Kimberly.
224
00:12:55,292 --> 00:12:56,493
- Who?
- Kimberly.
225
00:12:56,527 --> 00:12:57,795
Yeah, I heard you.
226
00:12:57,829 --> 00:13:00,564
- I have no idea who you are.
- Kimberly.
227
00:13:00,597 --> 00:13:04,368
So that's three times now
that you've said your name.
228
00:13:04,401 --> 00:13:05,302
Still nothing.
229
00:13:05,335 --> 00:13:07,571
We were best friends five
summers ago.
230
00:13:07,604 --> 00:13:11,141
Oh, well, okay, welcome back.
231
00:13:11,174 --> 00:13:13,043
I think I sort of remember
you.
232
00:13:13,845 --> 00:13:15,045
Okay, whatever.
233
00:13:15,078 --> 00:13:19,784
So here's the 411, I'm only
here because my dad knows Mr. C,
234
00:13:19,817 --> 00:13:23,420
and thinks I need to be more
spiritual and less snotty.
235
00:13:23,453 --> 00:13:25,422
I don't think this is
gonna work,
236
00:13:25,455 --> 00:13:27,124
but he promised to buy me a
Porsche
237
00:13:27,157 --> 00:13:29,092
if I lasted the summer, so.
238
00:13:29,126 --> 00:13:31,194
What are we doing this summer?
239
00:13:31,228 --> 00:13:33,363
At least we get to keep
our cell phones this summer.
240
00:13:33,397 --> 00:13:34,631
Right?
241
00:13:34,665 --> 00:13:36,834
Let's go take selfies
on the Wishing Bridge.
242
00:13:41,271 --> 00:13:42,774
Wow, she changed.
243
00:13:42,807 --> 00:13:44,308
Just be patient with
her, Kim.
244
00:13:44,341 --> 00:13:46,410
We're all made of imperfect
clay.
245
00:13:46,443 --> 00:13:49,479
Yeah, I still remember what
Miss Jessica always told us.
246
00:13:49,513 --> 00:13:50,547
What's that?
247
00:13:51,515 --> 00:13:53,650
The most important thing in
the world,
248
00:13:53,684 --> 00:13:56,353
next to love, is kindness.
249
00:13:57,588 --> 00:13:59,623
If you can help someone else out
250
00:13:59,656 --> 00:14:02,225
without any expectation of
reward,
251
00:14:03,360 --> 00:14:05,195
you've become someone magical.
252
00:14:08,465 --> 00:14:11,401
Ain't that the
truth.
253
00:14:11,435 --> 00:14:13,203
I just wish more people
practiced that.
254
00:14:14,571 --> 00:14:16,306
Don't worry about it, I'm new
too,
255
00:14:16,340 --> 00:14:18,675
so wanna go look at the horses?
256
00:14:18,709 --> 00:14:20,310
- Sure.
- Cool, let's go.
257
00:14:20,344 --> 00:14:22,179
- Bye, girls.
- Bye.
258
00:14:27,752 --> 00:14:32,456
A man should be an oak
of strength and discipline.
259
00:14:35,392 --> 00:14:39,196
Exercise in the morning, hard
work at night, and prayer.
260
00:14:41,799 --> 00:14:45,335
Hardworking all day and prayer
at night.
261
00:14:48,639 --> 00:14:51,809
The...
262
00:14:51,843 --> 00:14:55,379
I'm sorry, I didn't mean
to sneak up on you like that.
263
00:14:55,412 --> 00:14:57,247
No, it's okay.
264
00:14:57,280 --> 00:15:01,351
I've been mumbling.
265
00:15:01,385 --> 00:15:03,720
I've been listening to a
self-help...
266
00:15:06,556 --> 00:15:08,325
Can I help you?
267
00:15:08,358 --> 00:15:11,361
Yes, I'm looking
for the head riding instructor.
268
00:15:12,696 --> 00:15:14,364
- Her name's Stacey, I think.
- Yeah, that's her.
269
00:15:14,398 --> 00:15:16,233
That's our Stacey.
270
00:15:17,734 --> 00:15:20,671
Fine rider, good rider.
271
00:15:20,704 --> 00:15:23,340
She's excellent rider.
272
00:15:23,373 --> 00:15:27,779
So maybe you could point
me in the right direction?
273
00:15:27,812 --> 00:15:30,380
Even better, I'll take you to
her.
274
00:15:30,414 --> 00:15:31,648
Right straight, I...
275
00:15:36,854 --> 00:15:38,355
- Miss?
- Bonnie Lightyear.
276
00:15:39,456 --> 00:15:40,457
Beautiful name.
277
00:15:44,028 --> 00:15:45,562
Right this way.
278
00:15:45,595 --> 00:15:49,299
Oh, I'm Jerry, by the way.
279
00:15:49,332 --> 00:15:52,302
Oh, my goodness, I got
this hammer in my hand.
280
00:15:53,537 --> 00:15:54,404
Pleasure to meet you, Jerry.
281
00:15:54,438 --> 00:15:55,539
And it's Bonnie.
282
00:15:55,572 --> 00:15:57,641
Just plain old Bonnie, nothing
special.
283
00:15:59,743 --> 00:16:01,511
All evidence to the contrary.
284
00:16:01,545 --> 00:16:04,247
Well, aren't you
the charmer.
285
00:16:08,518 --> 00:16:10,454
I heard that in the tapes.
286
00:16:12,622 --> 00:16:16,426
I'm sorry, you heard what in
the tapes?
287
00:16:16,460 --> 00:16:19,563
The all evidence to the
contrary line that I...
288
00:16:19,596 --> 00:16:22,800
Oh, well, I won't
tell anyone.
289
00:16:29,339 --> 00:16:30,440
I still have this hammer in my
hand.
290
00:16:30,474 --> 00:16:32,676
Mm-hmm, yes, you do, Jerry.
291
00:16:32,709 --> 00:16:35,947
- I'll put it down here.
- Okay.
292
00:16:35,980 --> 00:16:37,347
- It should be okay here.
- Yeah.
293
00:16:37,380 --> 00:16:38,749
- I'll put it down here.
- Okay.
294
00:16:38,783 --> 00:16:40,417
- It should be okay here.
- Yeah, I think.
295
00:16:40,450 --> 00:16:41,518
I think so.
296
00:16:49,459 --> 00:16:50,494
Another summer, old boy.
297
00:16:51,963 --> 00:16:55,066
I should've been head counselor
this year and not Lisa.
298
00:16:55,099 --> 00:16:56,299
It's not fair.
299
00:16:58,702 --> 00:16:59,771
Hi, there.
300
00:16:59,804 --> 00:17:01,806
Hi, he's so pretty.
301
00:17:01,839 --> 00:17:03,607
He's a champion.
302
00:17:03,640 --> 00:17:06,911
In his day, Baron won more
than just a few shows.
303
00:17:06,944 --> 00:17:09,013
He's mine and I belong to him.
304
00:17:11,748 --> 00:17:13,050
Do you wanna brush him?
305
00:17:13,084 --> 00:17:14,886
- Really?
- Yeah.
306
00:17:14,919 --> 00:17:16,821
You're really nice.
307
00:17:17,889 --> 00:17:20,690
Oh, you should see me ride.
308
00:17:20,724 --> 00:17:22,093
I bet you're really
good.
309
00:17:22,126 --> 00:17:23,094
Good?
310
00:17:23,127 --> 00:17:24,162
I'm the best.
311
00:17:24,195 --> 00:17:27,631
I am the best rider that
Black River ever produced.
312
00:17:27,664 --> 00:17:29,033
Everyone says so.
313
00:17:29,066 --> 00:17:31,035
I'd love to watch you
ride.
314
00:17:31,068 --> 00:17:33,737
I would look forward
to that, too, young lady.
315
00:17:33,771 --> 00:17:35,605
I hear you have potential.
316
00:17:35,639 --> 00:17:38,675
Potential, excuse me, who are
you?
317
00:17:38,708 --> 00:17:41,478
- I'm Bonnie Lightyear.
- The Bonnie Lightyear?
318
00:17:41,511 --> 00:17:43,680
Good, you've heard of me.
319
00:17:43,713 --> 00:17:46,516
That should make things much,
much easier.
320
00:17:46,550 --> 00:17:50,620
I mean, I did win National
Championships '94, '95, '98.
321
00:17:50,654 --> 00:17:54,691
Well, Ms. Lightyear,
welcome to the 21st century.
322
00:17:54,724 --> 00:17:56,526
You must be Stacey.
323
00:17:57,929 --> 00:18:00,497
Mr. C did tell me you were
the head riding instructor
324
00:18:00,530 --> 00:18:02,834
last year.
325
00:18:02,867 --> 00:18:04,969
Don't see me as someone
trying to take your job
326
00:18:05,002 --> 00:18:08,705
because I'm here for one
year and one year only.
327
00:18:08,738 --> 00:18:11,876
Actually, if I were you, I'd
look at it
328
00:18:11,909 --> 00:18:14,711
as an opportunity to learn.
329
00:18:14,744 --> 00:18:16,881
But I'm the head rider.
330
00:18:16,914 --> 00:18:18,748
Not this year, sweetheart.
331
00:18:18,783 --> 00:18:19,784
Not this year.
332
00:18:20,952 --> 00:18:23,154
So I was told to check in with
you,
333
00:18:23,187 --> 00:18:25,388
you'd tend to my horse,
and show me my quarters.
334
00:18:25,422 --> 00:18:27,925
- But...
- Oh, and by the way,
335
00:18:27,959 --> 00:18:32,529
Mr. Feathers here, he's a very
good judge of human nature,
336
00:18:32,562 --> 00:18:37,134
- and he only likes nice people.
- But.
337
00:18:38,102 --> 00:18:39,871
- But...
- Stacey, you'll be
338
00:18:39,904 --> 00:18:42,139
our head riding instructor
again next year,
339
00:18:42,173 --> 00:18:44,741
but this year is an excellent
opportunity
340
00:18:44,775 --> 00:18:46,911
for you and the other girls to
learn
341
00:18:46,944 --> 00:18:48,880
from a really top-end
horsewoman.
342
00:18:48,913 --> 00:18:50,147
- But...
- Have you seen
343
00:18:50,181 --> 00:18:51,949
their videos online?
344
00:18:51,983 --> 00:18:53,918
They're really remarkable.
345
00:18:58,488 --> 00:18:59,757
She's really quite amazing,
isn't she?
346
00:18:59,790 --> 00:19:00,791
But...
347
00:19:03,560 --> 00:19:04,161
Yeah.
348
00:19:07,530 --> 00:19:08,799
That lady sure is nice.
349
00:19:10,600 --> 00:19:11,401
She sure is.
350
00:19:17,474 --> 00:19:18,408
I better get my hammer.
351
00:19:20,543 --> 00:19:23,513
♪ Boring ♪
352
00:19:23,546 --> 00:19:28,152
♪ It's not so boring ♪
353
00:19:28,819 --> 00:19:31,621
♪ Boring ♪
354
00:19:32,957 --> 00:19:35,592
- Hello, everyone.
- Hi.
355
00:19:35,625 --> 00:19:38,195
If I can have your
attention really quick,
356
00:19:38,229 --> 00:19:41,498
I just wanna say a few words.
357
00:19:41,531 --> 00:19:43,901
First off, I would like to
welcome back
358
00:19:43,935 --> 00:19:46,003
our old friends once again.
359
00:19:46,037 --> 00:19:46,938
- Whoa!
- Welcome home!
360
00:19:50,808 --> 00:19:54,611
And, secondly, I'd like
to welcome our new arrivals.
361
00:19:56,013 --> 00:19:59,183
Ladies, if this is your
first year, please stand up.
362
00:20:05,222 --> 00:20:07,925
And, lastly, I would
like to remind you all
363
00:20:07,959 --> 00:20:09,894
that this place is for you.
364
00:20:11,862 --> 00:20:14,065
It's not for us, the counselors.
365
00:20:14,098 --> 00:20:17,034
It's not for the people who run
the ranch.
366
00:20:17,068 --> 00:20:20,670
We can thank Jerry and Mr. C for
that.
367
00:20:20,704 --> 00:20:23,040
I'd like to say a few words
that my head counselor,
368
00:20:23,074 --> 00:20:25,542
Miss Jessica, used to say
on our first days of camp.
369
00:20:26,811 --> 00:20:31,215
BR Horse Camp is kind of
like a place called Oz.
370
00:20:32,682 --> 00:20:33,516
It is a place of.
371
00:20:33,550 --> 00:20:36,954
Safety, learning,
and fun.
372
00:20:38,255 --> 00:20:40,958
Not only for you, but
for the horses, as well.
373
00:20:42,726 --> 00:20:46,563
Most importantly, through
all the fun and the riding,
374
00:20:47,697 --> 00:20:49,566
it is a place of learning.
375
00:20:50,935 --> 00:20:53,971
Not like in school or in
classrooms,
376
00:20:54,005 --> 00:20:57,942
but more like life lessons.
377
00:20:57,975 --> 00:20:59,676
Lessons that you will carry with
you
378
00:20:59,709 --> 00:21:01,611
for the rest of your lives.
379
00:21:02,813 --> 00:21:07,617
I create every program at
BR with that goal in mind.
380
00:21:08,919 --> 00:21:13,523
We wanna create a kind
of paradise.
381
00:21:14,657 --> 00:21:17,328
And I hope that, at
the end of this summer,
382
00:21:17,361 --> 00:21:21,631
you take away with you
the invaluable lesson
383
00:21:21,664 --> 00:21:25,635
and gift of friendship.
384
00:21:25,668 --> 00:21:28,939
Welcome, all.
385
00:21:30,374 --> 00:21:32,977
Everyone, have a great time.
386
00:21:33,010 --> 00:21:35,980
And, tomorrow, we'll ride!
387
00:21:39,616 --> 00:21:40,683
- Woo-ooh!
- Woo!
388
00:21:46,991 --> 00:21:49,994
Now, is the time for
the first announcements.
389
00:21:50,027 --> 00:21:51,962
It will be Lisa's first time
doing it.
390
00:21:51,996 --> 00:21:53,264
I should've given her notes.
391
00:21:53,297 --> 00:21:55,732
She's been watching you
for several years, Jess.
392
00:21:55,766 --> 00:21:57,935
I'm sure she's got it handled.
393
00:21:57,968 --> 00:21:59,270
I hope she doesn't
change any of the rules.
394
00:21:59,303 --> 00:22:01,806
There are reasons behind
all of my rules, you know?
395
00:22:01,839 --> 00:22:03,174
Yep.
396
00:22:03,207 --> 00:22:05,109
People can get hurt around
horses, Dave.
397
00:22:06,811 --> 00:22:08,779
I rode bulls and bareback
broncos for seven years, Jess.
398
00:22:08,813 --> 00:22:10,381
I know the dangers.
399
00:22:10,414 --> 00:22:13,217
Oh, my goodness, bareback
riding?
400
00:22:13,250 --> 00:22:14,952
We don't allow any bareback
riding at the yard.
401
00:22:14,985 --> 00:22:16,887
It's so dangerous.
402
00:22:16,921 --> 00:22:19,156
I hope Lisa hasn't convinced Mr.
C
403
00:22:19,190 --> 00:22:21,658
to change his mind about it.
404
00:22:21,691 --> 00:22:22,893
It's a very safe camp, dear.
405
00:22:26,163 --> 00:22:27,164
I'm sorry.
406
00:22:29,666 --> 00:22:31,402
What about your job?
407
00:22:31,435 --> 00:22:32,635
Doing anything important?
408
00:22:34,038 --> 00:22:36,907
Oh, you know, just busy
protecting the whole county.
409
00:22:36,941 --> 00:22:39,676
- Nothing big.
- Good.
410
00:22:39,709 --> 00:22:41,412
Oh, no, Dave!
411
00:22:41,445 --> 00:22:43,881
Dave, tonight's the Ice Cream
Social.
412
00:22:43,914 --> 00:22:46,716
What if Lisa didn't order
any of the sprinkles?
413
00:22:46,749 --> 00:22:48,085
It would be ruined.
414
00:22:54,959 --> 00:22:56,994
♪ From coast to coast ♪
415
00:22:57,027 --> 00:22:59,130
♪ From coast to coast ♪
416
00:22:59,163 --> 00:23:01,198
♪ BR girls are the most ♪
417
00:23:01,232 --> 00:23:03,267
♪ BR girls are the most ♪
418
00:23:03,300 --> 00:23:05,136
♪ I said from coast to coast ♪
419
00:23:05,169 --> 00:23:07,838
♪ I said from coast to coast ♪
420
00:23:07,872 --> 00:23:09,974
♪ BR girls are the most ♪
421
00:23:10,007 --> 00:23:12,176
♪ BR girls are the most ♪
422
00:23:12,209 --> 00:23:14,011
♪ Nah, nah, nah, nah, nah ♪
423
00:23:14,044 --> 00:23:16,113
♪ Mm, nah, nah, nah, nah, nah ♪
424
00:23:16,147 --> 00:23:18,115
♪ Mm, nah, nah, nah, nah, nah,
nah ♪
425
00:23:18,149 --> 00:23:20,751
♪ Mm, nah, nah, nah, nah, nah,
nah ♪
426
00:23:20,784 --> 00:23:22,820
♪ Nah, nah, nah, nah, nah, nah,
nah ♪
427
00:23:22,853 --> 00:23:25,222
♪ Nah, nah, nah, nah, nah, nah,
nah ♪
428
00:23:25,256 --> 00:23:27,191
♪ Nah, nah, nah, nah, nah ♪
429
00:23:27,224 --> 00:23:30,094
♪ Nah, nah, nah, nah, nah ♪
430
00:23:47,178 --> 00:23:48,946
What you thinkin' about?
431
00:23:48,979 --> 00:23:50,414
About the last time I was
here.
432
00:23:51,849 --> 00:23:54,118
- Has it changed that much?
- Kinda.
433
00:23:56,187 --> 00:23:58,189
You know, it changes every
year.
434
00:23:58,222 --> 00:24:00,357
And we want it to always stay
the same,
435
00:24:00,391 --> 00:24:04,261
but sometimes the changes
we're resistant to most
436
00:24:04,295 --> 00:24:05,728
are actually for the better.
437
00:24:07,031 --> 00:24:08,832
A lot of my old friends aren't
here.
438
00:24:09,934 --> 00:24:12,269
Well, four years is a long
time,
439
00:24:12,303 --> 00:24:14,838
but you'll make new friends.
440
00:24:14,872 --> 00:24:16,307
And the ones that are here,
441
00:24:16,340 --> 00:24:18,142
they've more or less forgotten
about me.
442
00:24:19,076 --> 00:24:20,311
Give it time.
443
00:24:20,344 --> 00:24:22,079
There's a lot of summer left.
444
00:24:24,215 --> 00:24:25,783
Can I make a confession?
445
00:24:26,850 --> 00:24:28,219
This is all new to me, too.
446
00:24:28,252 --> 00:24:30,955
I mean, this is my first
year as head counselor
447
00:24:30,988 --> 00:24:34,325
and it's a lot of
responsibility,
448
00:24:34,358 --> 00:24:36,760
and it's honestly not that fun.
449
00:24:37,962 --> 00:24:39,897
I'm sure you're gonna do a
great job.
450
00:24:39,930 --> 00:24:40,931
Thank you.
451
00:24:53,844 --> 00:24:55,946
This is so boring.
452
00:24:55,980 --> 00:24:59,216
Seriously, an entire summer
with no boys, no wheels,
453
00:24:59,250 --> 00:25:02,186
and bad wifi?
454
00:25:02,219 --> 00:25:03,420
Maybe it's fun for you girls,
455
00:25:03,454 --> 00:25:05,289
but I'm a little more exciting
than that.
456
00:25:08,192 --> 00:25:11,228
Hey, who wants to take a
joyride into town with me?
457
00:25:12,363 --> 00:25:13,297
We're not allowed to leave the
camp.
458
00:25:13,330 --> 00:25:14,832
We're gonna get in trouble.
459
00:25:17,268 --> 00:25:18,836
Lame.
460
00:25:20,337 --> 00:25:22,106
I'm gonna go by myself.
461
00:25:22,139 --> 00:25:22,940
Don't wait up.
462
00:26:22,299 --> 00:26:24,935
I am so outta here.
463
00:26:26,904 --> 00:26:28,272
Can't take it, Riley B?
464
00:26:28,305 --> 00:26:29,373
What do you mean?
465
00:26:29,406 --> 00:26:31,241
You are bailing.
466
00:26:31,275 --> 00:26:33,210
I'm not bailing, I'm bored.
467
00:26:33,243 --> 00:26:35,979
No, you are bailing.
468
00:26:36,013 --> 00:26:37,114
You came here with an attitude
469
00:26:37,147 --> 00:26:39,983
and you don't have the horse
sense to stick with it.
470
00:26:40,017 --> 00:26:43,053
You don't know anything about
me.
471
00:26:43,087 --> 00:26:45,389
You don't think I
know anything about you?
472
00:26:45,422 --> 00:26:47,358
I know everything about you.
473
00:26:47,391 --> 00:26:49,960
Really, how?
474
00:26:49,993 --> 00:26:51,428
Because I am you.
475
00:26:52,996 --> 00:26:54,865
I'm spoiled and nobody likes me.
476
00:26:56,266 --> 00:26:59,136
I used to have a ton of
girls that would follow me,
477
00:26:59,169 --> 00:27:02,005
but they only followed me
because they were scared of me.
478
00:27:02,039 --> 00:27:03,640
They were scared that I
would destroy them socially
479
00:27:03,674 --> 00:27:05,376
if they ever crossed me.
480
00:27:05,409 --> 00:27:06,510
I'm stuck-up.
481
00:27:06,543 --> 00:27:08,645
I think I'm Queen of the Hill.
482
00:27:08,679 --> 00:27:10,981
I'm too good for everything
here.
483
00:27:11,014 --> 00:27:12,950
Well, I'm not that bad.
484
00:27:12,983 --> 00:27:13,917
Oh, sure you are.
485
00:27:14,918 --> 00:27:17,154
You haven't even been
on a horse this year.
486
00:27:17,187 --> 00:27:20,324
I just really
haven't felt like it yet.
487
00:27:20,357 --> 00:27:22,359
I remember you from last year.
488
00:27:22,393 --> 00:27:25,062
You're the girl that's
too afraid to ride horses.
489
00:27:25,095 --> 00:27:27,231
I'm not afraid of anything.
490
00:27:27,264 --> 00:27:29,500
Okay, prove it.
491
00:27:29,533 --> 00:27:31,435
Take one ride from Bonnie today
492
00:27:31,468 --> 00:27:34,037
and after a ride or two,
if you're still bored,
493
00:27:34,071 --> 00:27:36,106
I will give you the keys myself.
494
00:27:36,140 --> 00:27:38,041
That's a dare, right?
495
00:27:38,075 --> 00:27:39,309
Yeah, you betcha.
496
00:27:39,343 --> 00:27:41,145
I'm daring you.
497
00:27:41,178 --> 00:27:42,446
You up to it?
498
00:27:42,479 --> 00:27:44,148
Up to it?
499
00:27:44,181 --> 00:27:45,916
I welcome it.
500
00:27:56,326 --> 00:27:57,327
I'm ready to ride.
501
00:27:59,363 --> 00:28:01,465
You ever trotted on
a horse before, honey?
502
00:28:01,498 --> 00:28:04,268
No, it can't be that hard.
503
00:28:04,301 --> 00:28:06,403
All right, go ahead.
504
00:28:06,437 --> 00:28:08,272
Give it a little try.
505
00:28:15,112 --> 00:28:15,712
Piece of cake.
506
00:28:20,752 --> 00:28:23,120
It's not as easy as it
looks.
507
00:28:23,153 --> 00:28:25,222
Just get me on the
saddle, then I'll be okay.
508
00:28:26,256 --> 00:28:27,257
Okay.
509
00:28:33,564 --> 00:28:38,235
All right, now hold the
reins loosely in your hands.
510
00:28:38,268 --> 00:28:40,070
Been on a horse before, you
know?
511
00:28:41,171 --> 00:28:43,407
Well, sweetie, I teach
from the ground up.
512
00:28:43,440 --> 00:28:44,708
We have a lotta work today.
513
00:28:46,243 --> 00:28:49,112
But first thing's first,
you need to lose your fear.
514
00:28:54,351 --> 00:28:57,120
Now, go ahead, give him a little
kick.
515
00:29:01,425 --> 00:29:03,260
- Go, Riley!
- Go, Riley!
516
00:29:03,293 --> 00:29:05,095
- Go, Riley!
- You got this.
517
00:29:05,128 --> 00:29:07,197
- Way to go, Riley!
- Good job, Riley!
518
00:29:17,508 --> 00:29:20,077
Miss Lightyear?
519
00:29:20,110 --> 00:29:22,579
Stacey, what's on your mind?
520
00:29:24,147 --> 00:29:27,317
Well, Riley cantered
for the first time today.
521
00:29:27,351 --> 00:29:28,552
And I thought if she's brave
enough
522
00:29:28,585 --> 00:29:30,187
to do something that scares her,
523
00:29:30,220 --> 00:29:33,624
then maybe I'm brave enough to
say this,
524
00:29:33,657 --> 00:29:36,293
I don't want to be the
best rider at Black River.
525
00:29:36,326 --> 00:29:38,395
I want to be the best rider
everywhere.
526
00:29:39,630 --> 00:29:42,599
Well, looks like we better get
started.
527
00:29:42,633 --> 00:29:45,502
- How 'bout right now?
- Stacey.
528
00:29:45,536 --> 00:29:47,437
When is the last time
529
00:29:48,639 --> 00:29:50,107
you rode just for the fun of it?
530
00:29:51,275 --> 00:29:51,910
What does that mean?
531
00:29:51,943 --> 00:29:53,210
Exactly what I just said.
532
00:29:54,511 --> 00:29:55,813
Don't you remember a time
where you didn't care
533
00:29:55,847 --> 00:29:57,147
about being the best?
534
00:29:58,783 --> 00:30:02,085
You just rode because you loved
to ride?
535
00:30:03,453 --> 00:30:06,557
You and your horse free in the
fields?
536
00:30:09,359 --> 00:30:13,230
That's the love I want you
to find again, all right?
537
00:30:13,263 --> 00:30:14,064
Okay.
538
00:30:15,399 --> 00:30:18,569
Go get yourself a horse and go
ride.
539
00:30:18,602 --> 00:30:20,137
You got it.
540
00:31:06,683 --> 00:31:09,453
♪ Announcements,
announcements, announcements ♪
541
00:31:09,486 --> 00:31:11,221
♪ The counselors have another
one ♪
542
00:31:11,254 --> 00:31:12,522
♪ Another one, another one ♪
543
00:31:12,556 --> 00:31:13,891
♪ The counselors have another
one ♪
544
00:31:13,925 --> 00:31:15,559
♪ They have 'em all the time ♪
545
00:31:15,592 --> 00:31:18,495
♪ Announcements,
announcements, announcements ♪
546
00:31:18,528 --> 00:31:20,364
♪ Here's the counselors ♪
547
00:31:20,397 --> 00:31:22,633
♪ Dah, dun, tah, duh, charge ♪
548
00:31:22,666 --> 00:31:24,501
Good morning,
campers.
549
00:31:24,534 --> 00:31:25,702
Good morning.
550
00:31:27,270 --> 00:31:29,239
It's another beautiful
day here at Black River.
551
00:31:29,272 --> 00:31:32,309
Woo-hoo!
552
00:31:32,342 --> 00:31:33,911
Today's morning announcements
will be brought to you
553
00:31:33,945 --> 00:31:35,278
by Camper Riley.
554
00:31:35,312 --> 00:31:36,814
- Yeah!
- Woo-hoo!
555
00:31:36,848 --> 00:31:39,316
- Woo-woo!
- Let's go, Riley!
556
00:31:39,349 --> 00:31:41,518
Today is Trail Riding Day.
557
00:31:41,551 --> 00:31:42,419
Whoop, whoop, woo-hoo!
558
00:31:43,320 --> 00:31:45,689
Then tonight's night activity
is.
559
00:31:48,692 --> 00:31:50,360
Camp Water Balloon Fight!
560
00:31:50,394 --> 00:31:51,561
- Woo-hoo-hoo!
- Yay!
561
00:31:51,595 --> 00:31:52,964
Woo-woo-woo!
562
00:31:52,997 --> 00:31:55,265
Great, Riley.
563
00:31:55,298 --> 00:31:56,199
Good job.
564
00:32:45,649 --> 00:32:46,650
Meatloaf!
565
00:32:53,557 --> 00:32:55,559
Hey, Gwen, can we talk?
566
00:32:55,592 --> 00:32:57,360
Who are you?
567
00:32:57,394 --> 00:33:00,464
Lisa, you've known me for like
10 years.
568
00:33:00,497 --> 00:33:02,632
Don't tell me what I know.
569
00:33:03,667 --> 00:33:06,269
I'd really appreciate
it if you could just
570
00:33:06,303 --> 00:33:08,005
tone down the yelling this year.
571
00:33:08,039 --> 00:33:09,239
Ha!
572
00:33:11,742 --> 00:33:13,778
Gwen, I'm the head counselor
this year.
573
00:33:13,811 --> 00:33:15,345
Head counselor?
574
00:33:15,378 --> 00:33:16,814
There's a new one of you every
year.
575
00:33:18,082 --> 00:33:20,317
I have not called seconds.
576
00:33:20,350 --> 00:33:21,685
And why are you in my kitchen?
577
00:33:21,718 --> 00:33:23,988
Gwen, this is the camp's
kitchen.
578
00:33:24,021 --> 00:33:25,655
This is not the
camp's kitchen.
579
00:33:25,689 --> 00:33:27,390
This is my kitchen.
580
00:33:27,424 --> 00:33:28,425
Seconds!
581
00:33:34,799 --> 00:33:36,733
- Jessica, Dave.
- Mr. C!
582
00:33:36,768 --> 00:33:41,304
It's so good to see you.
583
00:33:41,338 --> 00:33:42,606
- Dave?
- Mike.
584
00:33:42,639 --> 00:33:44,508
Thank you.
585
00:33:44,541 --> 00:33:46,844
Well, what are you two
newlyweds doing here?
586
00:33:46,878 --> 00:33:48,678
Aren't you off doing your
marriage thing?
587
00:33:48,712 --> 00:33:50,047
Oh, well, we have been.
588
00:33:50,081 --> 00:33:52,884
You know, we're building
the house and talking kids.
589
00:33:52,917 --> 00:33:53,885
- You know, we've been busy.
- Excellent.
590
00:33:55,685 --> 00:33:58,588
We have a favor to ask.
591
00:33:58,622 --> 00:34:01,759
Anything for the legendary
Miss Jessica.
592
00:34:01,793 --> 00:34:04,461
Oh, stop, flattery
will get you everywhere.
593
00:34:04,494 --> 00:34:05,562
Well, so here's the deal.
594
00:34:05,595 --> 00:34:07,865
Her kindergarten job has
her only working part time.
595
00:34:07,899 --> 00:34:09,867
It's in the mornings from eight
to noon.
596
00:34:09,901 --> 00:34:10,935
And the rest of the day...
597
00:34:10,968 --> 00:34:13,771
The rest of the time,
I'm driving Dave crazy.
598
00:34:13,805 --> 00:34:15,873
I didn't say that.
599
00:34:15,907 --> 00:34:17,407
What we came here to ask was,
600
00:34:17,440 --> 00:34:20,343
can she help you guys out here
part time?
601
00:34:20,377 --> 00:34:22,579
Kind of like old
times.
602
00:34:22,612 --> 00:34:23,680
Well, of course.
603
00:34:23,713 --> 00:34:26,449
You know we can always use
extra help around here.
604
00:34:27,785 --> 00:34:29,787
All right, great, then it's
settled.
605
00:34:29,821 --> 00:34:32,123
Now, oh, where's Lisa?
606
00:34:32,156 --> 00:34:33,024
We have a lot of work to do
607
00:34:33,057 --> 00:34:34,892
to make sure this summer runs
smoothly.
608
00:34:34,926 --> 00:34:37,762
Jessica, you know, Lisa is
very capable.
609
00:34:37,795 --> 00:34:40,564
I think she has things
pretty much under control.
610
00:34:40,597 --> 00:34:41,833
Well, yeah, of course, she
does.
611
00:34:41,866 --> 00:34:43,533
Lisa's great.
612
00:34:43,567 --> 00:34:46,771
I'm just gonna make a very few
adjustments here and there.
613
00:34:46,804 --> 00:34:50,440
A couple of changes to make
sure we stay on course.
614
00:34:50,473 --> 00:34:52,709
Thanks, Mr. C.
615
00:34:58,149 --> 00:34:59,549
That's gonna be an issue,
isn't it?
616
00:34:59,583 --> 00:35:00,584
Yes, it is.
617
00:35:03,888 --> 00:35:07,357
And she is driving me crazy.
618
00:35:09,160 --> 00:35:10,828
Don't even think about changing
your mind.
619
00:35:18,468 --> 00:35:19,469
She's fantastic.
620
00:35:21,205 --> 00:35:24,942
She's a star and so humble.
621
00:35:26,743 --> 00:35:28,645
So why don't you go talk to
her.
622
00:35:34,218 --> 00:35:37,889
Jerry, how come you never got
married?
623
00:35:41,792 --> 00:35:43,526
I was married for 22 years.
624
00:35:43,560 --> 00:35:44,527
Wait, what?
625
00:35:49,566 --> 00:35:50,667
Only girl I ever kissed.
626
00:35:53,470 --> 00:35:54,404
We met in middle school.
627
00:35:57,208 --> 00:35:58,976
I lost her to cancer 14 years
ago.
628
00:36:00,677 --> 00:36:03,480
Jerry, I'm so sorry.
629
00:36:04,547 --> 00:36:05,715
Oh, no, it's okay.
630
00:36:05,749 --> 00:36:07,550
It's all right.
631
00:36:07,584 --> 00:36:10,420
You just never said anything.
632
00:36:11,122 --> 00:36:14,424
Ah, it's not a subject I'm
fond of.
633
00:36:15,226 --> 00:36:18,763
I told, Mike, Mr. C, when he
hired me,
634
00:36:18,796 --> 00:36:21,498
but we haven't discussed it
since.
635
00:36:22,632 --> 00:36:25,702
And you haven't dated
or anything since then.
636
00:36:25,735 --> 00:36:26,536
No.
637
00:36:32,843 --> 00:36:34,444
Well, it's been...
638
00:36:36,981 --> 00:36:38,581
I think Emma would understand.
639
00:36:40,851 --> 00:36:42,787
And you now have your eye on
Bonnie.
640
00:36:45,555 --> 00:36:46,556
Who wouldn't?
641
00:36:49,894 --> 00:36:51,628
But I don't know.
642
00:36:51,661 --> 00:36:52,595
What would I even say to her?
643
00:36:54,531 --> 00:36:57,600
Just tell her about
things that you like.
644
00:37:00,537 --> 00:37:01,538
I believe in you.
645
00:37:08,879 --> 00:37:10,580
What do I like?
646
00:37:12,549 --> 00:37:14,617
I told ya!
647
00:37:14,651 --> 00:37:16,821
♪ Nah, nah, nah, nah ♪
648
00:37:16,854 --> 00:37:18,956
♪ Nah, nah, nah, nah ♪
649
00:37:18,990 --> 00:37:22,960
♪ Nah, nah, nah, nah, nah, nah ♪
650
00:37:22,994 --> 00:37:25,628
♪ Nah, nah, nah, nah ♪
651
00:37:25,662 --> 00:37:27,597
♪ Nah, nah, nah, nah ♪
652
00:37:27,630 --> 00:37:31,902
♪ Nah, nah, nah, nah, nah, nah ♪
653
00:37:31,936 --> 00:37:33,904
♪ Nah, nah, nah, nah ♪
654
00:37:33,938 --> 00:37:36,040
♪ Nah, nah, nah, nah ♪
655
00:37:36,073 --> 00:37:39,810
♪ Nah, nah, nah, nah, nah, nah ♪
656
00:37:41,879 --> 00:37:42,712
Hey, Sam.
657
00:37:42,746 --> 00:37:43,580
Hey, Lisa.
658
00:37:43,613 --> 00:37:46,784
Can I take a look at your food
budget
659
00:37:48,085 --> 00:37:50,553
and the expenses for the area?
660
00:37:50,587 --> 00:37:53,924
Also, I'll take your vet
reports for small animals.
661
00:37:53,958 --> 00:37:54,792
Yeah, of course.
662
00:37:54,825 --> 00:37:56,093
- Thank you.
- Mm-hmm.
663
00:37:56,127 --> 00:37:56,794
Appreciate it.
664
00:37:57,962 --> 00:38:00,663
- Hello, Miss Lisa.
- Hey, Jessica.
665
00:38:00,697 --> 00:38:02,066
What are you doing here?
666
00:38:02,099 --> 00:38:03,000
Oh, well, wait.
667
00:38:03,034 --> 00:38:04,667
We'll work on that.
668
00:38:04,701 --> 00:38:08,571
I say, "Hello, Miss Lisa,"
669
00:38:08,605 --> 00:38:13,010
and you say, "Hello, Miss
Jessica."
670
00:38:13,044 --> 00:38:13,878
Yeah.
671
00:38:13,911 --> 00:38:15,046
We're not really doing that this
year.
672
00:38:15,079 --> 00:38:16,147
- It's...
- Oh, wait, oh!
673
00:38:16,180 --> 00:38:18,748
No cell phones, I'll take that.
674
00:38:18,783 --> 00:38:20,818
You and I are gonna have
to really watch these girls
675
00:38:20,851 --> 00:38:22,086
this year, Lisa.
676
00:38:22,119 --> 00:38:25,022
They're gonna wanna try to take
advantage of you.
677
00:38:25,056 --> 00:38:26,924
So many things to do.
678
00:38:26,957 --> 00:38:29,692
I have to make sure everything
is up and running smoothly.
679
00:38:29,726 --> 00:38:32,662
Onto the next area.
680
00:38:32,695 --> 00:38:35,833
Oh, there's a fence.
681
00:38:35,866 --> 00:38:37,868
What the heck was that?
682
00:38:37,902 --> 00:38:39,569
I think that was Miss Jessica.
683
00:38:40,703 --> 00:38:41,972
Thank you, Sam.
684
00:38:42,006 --> 00:38:43,673
- That was very helpful.
- Mm-hmm.
685
00:39:00,191 --> 00:39:02,026
Looks like Macey's getting
into the swing of things.
686
00:39:02,059 --> 00:39:03,094
Yeah, it looks like.
687
00:39:05,996 --> 00:39:08,032
I think our Mr. Jerry might be
smitten.
688
00:39:08,065 --> 00:39:10,633
Yeah, he's got the goo-goo
eyes going.
689
00:39:10,667 --> 00:39:12,837
- Too bad.
- Why?
690
00:39:12,870 --> 00:39:15,372
He's so shy, he's never
gonna do anything about it.
691
00:39:15,406 --> 00:39:16,373
Maybe we can help out.
692
00:39:17,842 --> 00:39:19,310
That's not a bad idea, Kimbie.
693
00:39:19,343 --> 00:39:21,112
You remember my
nickname.
694
00:39:21,145 --> 00:39:23,881
So how are the Wonder Twins
gonna get these two together?
695
00:39:23,914 --> 00:39:25,116
Let's get to it.
696
00:39:25,149 --> 00:39:26,951
Wonder Twins ignite.
697
00:39:32,022 --> 00:39:34,158
So what's it like being
married?
698
00:39:34,191 --> 00:39:35,893
Yeah, must be romantic, right?
699
00:39:37,727 --> 00:39:39,997
Everything is fantastic.
700
00:39:40,030 --> 00:39:43,200
Dave, that's Sheriff Dave to you
all,
701
00:39:44,869 --> 00:39:47,037
Dave and I went to Orlando,
702
00:39:47,071 --> 00:39:50,407
and he made me promise not to
tell,
703
00:39:50,441 --> 00:39:53,110
but he wore mouse ears
with me all weekend.
704
00:39:53,144 --> 00:39:55,946
Aww, he is so cute.
705
00:39:55,980 --> 00:39:58,082
- He is so cute.
- That's so cute.
706
00:39:58,115 --> 00:40:00,985
Oh, hey, what's going on here?
707
00:40:01,018 --> 00:40:04,388
Staff meeting.
708
00:40:05,990 --> 00:40:07,690
Okay, sure.
709
00:40:10,794 --> 00:40:11,795
- All right.
- Great.
710
00:40:11,829 --> 00:40:15,933
So I've been going through
all of your changes.
711
00:40:15,966 --> 00:40:19,236
You've been very ambitious.
712
00:40:19,270 --> 00:40:23,107
Some of them are, well,
you know, interesting.
713
00:40:23,140 --> 00:40:25,742
Others, I just don't think we
can do.
714
00:40:25,776 --> 00:40:27,144
- For example...
- Yeah.
715
00:40:27,178 --> 00:40:29,947
I'm just gonna pause you
right there for a moment.
716
00:40:29,980 --> 00:40:31,448
Girls, this meeting is over.
717
00:40:31,482 --> 00:40:34,451
So, Jessica, I need to talk to
you outside
718
00:40:34,485 --> 00:40:37,454
and you guys can go back to your
stations.
719
00:40:37,488 --> 00:40:38,688
Thank you.
720
00:40:39,223 --> 00:40:40,224
That means now.
721
00:40:41,792 --> 00:40:43,294
Jessica, I love you.
722
00:40:43,327 --> 00:40:46,297
Aww, I love you, too, Lisa.
723
00:40:46,330 --> 00:40:48,999
Yes, but you are welcome
back here part time
724
00:40:49,033 --> 00:40:50,201
as a junior counselor.
725
00:40:50,234 --> 00:40:52,735
My changes are my changes.
726
00:40:52,770 --> 00:40:55,506
As long as you stay with
my schedule and my budget,
727
00:40:55,539 --> 00:40:57,841
I would love to have you here,
728
00:40:57,875 --> 00:40:58,943
but it's a yes or a no.
729
00:41:00,411 --> 00:41:03,280
A junior counselor after
all I've done for Black River.
730
00:41:03,314 --> 00:41:05,115
Lisa's the senior
counselor this year, babe.
731
00:41:05,149 --> 00:41:06,784
You gotta respect that.
732
00:41:06,817 --> 00:41:08,018
Whose side are you on?
733
00:41:10,020 --> 00:41:12,456
Yours, you're 100% right,
she's wrong.
734
00:41:12,489 --> 00:41:14,058
Would you like me to call her a
name now?
735
00:41:14,091 --> 00:41:15,826
No, don't you dare.
736
00:41:15,859 --> 00:41:20,297
Lisa is pure and good
and, oh, my goodness.
737
00:41:20,331 --> 00:41:22,466
She was right, wasn't she?
738
00:41:23,534 --> 00:41:24,602
I went right in there
739
00:41:24,635 --> 00:41:28,172
and I disrespected her in
front of her entire staff.
740
00:41:28,205 --> 00:41:30,908
In front of her staff, Dave.
741
00:41:30,941 --> 00:41:32,176
I am a horrible person.
742
00:41:32,209 --> 00:41:35,279
No, no, you're not.
743
00:41:35,312 --> 00:41:36,146
Are you sure?
744
00:41:36,180 --> 00:41:37,982
I'm positive.
745
00:41:40,017 --> 00:41:42,253
How'd you get to be so smart?
746
00:41:42,286 --> 00:41:43,554
I listen to you for two years
747
00:41:43,587 --> 00:41:45,222
and I learn what you want me to
say.
748
00:41:46,257 --> 00:41:47,992
That was a good plan.
749
00:41:48,025 --> 00:41:50,794
I think so, junior.
750
00:41:51,862 --> 00:41:56,200
Ow, mean.
751
00:41:57,301 --> 00:41:59,136
♪ River bred and when I die ♪
752
00:41:59,169 --> 00:42:01,272
♪ I'll be Black River dead ♪
753
00:42:01,305 --> 00:42:03,040
♪ Rah, rah, Black River, River ♪
754
00:42:03,073 --> 00:42:04,875
♪ Rah, rah, Black River, River ♪
755
00:42:04,908 --> 00:42:09,046
♪ Rah, rah, Black River Ranch,
rah ♪
756
00:42:09,079 --> 00:42:09,847
Tater tots!
757
00:42:19,089 --> 00:42:22,059
Okay, let's start by having
Jerry give her a flower.
758
00:42:22,092 --> 00:42:24,295
Then, he'll tell her that
she looks pretty today.
759
00:42:24,328 --> 00:42:26,130
And that he had to talk to
her.
760
00:42:26,163 --> 00:42:28,866
And if he didn't, he'd be
upset with himself all day.
761
00:42:28,899 --> 00:42:30,501
So romantic.
762
00:42:30,534 --> 00:42:32,403
And he wants to know about
her.
763
00:42:32,436 --> 00:42:35,172
The real her, more than just her
looks.
764
00:42:35,205 --> 00:42:37,241
Do you really think Jerry
can remember all of that?
765
00:42:37,274 --> 00:42:38,108
Of course, he can.
766
00:42:38,142 --> 00:42:39,977
It's not that hard to talk to
girls.
767
00:42:42,913 --> 00:42:44,114
- Hi, Jerry.
- Oh!
768
00:42:45,215 --> 00:42:46,016
Hi, Miss Lightyear.
769
00:42:47,184 --> 00:42:48,118
Just Bonnie.
770
00:42:49,119 --> 00:42:50,888
Right, Bonnie.
771
00:42:52,289 --> 00:42:53,624
I'm Jerry.
772
00:42:53,657 --> 00:42:56,026
Yes, I remember.
773
00:42:59,163 --> 00:43:02,132
Well.
774
00:43:04,068 --> 00:43:06,904
I need a break, you
wanna take a ride with me?
775
00:43:08,405 --> 00:43:09,940
- On a horse?
- Yes, on a horse.
776
00:43:14,144 --> 00:43:15,979
I've never been on a horse.
777
00:43:16,013 --> 00:43:17,915
You've never?
778
00:43:19,083 --> 00:43:21,185
How many years have you
worked at a horse camp?
779
00:43:22,953 --> 00:43:25,155
10 years, 11 years.
780
00:43:27,524 --> 00:43:29,126
Well, then I say it's about
time.
781
00:43:35,232 --> 00:43:36,400
I like chicken.
782
00:43:40,437 --> 00:43:44,041
'Kay, why don't you
go get yourself a horse
783
00:43:45,409 --> 00:43:47,277
and live a little.
784
00:44:10,401 --> 00:44:13,070
How you doin' up there, Jerry?
785
00:44:13,103 --> 00:44:16,206
I'm just getting my horse
legs.
786
00:44:18,275 --> 00:44:20,544
Well, don't worry.
787
00:44:20,577 --> 00:44:22,112
I'll make sure you get home
safe.
788
00:44:24,381 --> 00:44:24,982
I'm not worried.
789
00:44:27,451 --> 00:44:30,053
So where you from, Jerry?
790
00:44:31,288 --> 00:44:32,356
You talk, I'll listen.
791
00:44:34,625 --> 00:44:37,361
Jerry, you're clearly a man of
mystery.
792
00:44:39,329 --> 00:44:40,931
Me, a man of
mystery?
793
00:44:42,166 --> 00:44:44,301
Yeah, well, that's what they
say.
794
00:44:46,170 --> 00:44:46,970
I'm sure they do.
795
00:44:53,177 --> 00:44:54,445
Yeah!
796
00:45:21,405 --> 00:45:22,339
How's it going?
797
00:45:22,372 --> 00:45:24,208
Mostly well.
798
00:45:24,241 --> 00:45:25,042
Mostly?
799
00:45:26,743 --> 00:45:30,747
That girl, Zoey, how
is she getting along
800
00:45:30,782 --> 00:45:32,115
with her cabin mates?
801
00:45:33,317 --> 00:45:35,052
Not that well.
802
00:45:35,085 --> 00:45:37,254
She eats lunch by herself.
803
00:45:37,287 --> 00:45:39,389
She walks around camp by herself
mostly.
804
00:45:41,492 --> 00:45:44,228
I've seen this sort of thing
before.
805
00:45:44,261 --> 00:45:45,462
- Would you mind if I...
- Jess,
806
00:45:47,397 --> 00:45:50,133
I'm sorry if I was harsh
earlier.
807
00:45:50,167 --> 00:45:54,104
No, no, it was my
fault.
808
00:45:54,137 --> 00:45:54,738
It really was.
809
00:45:56,173 --> 00:45:58,075
If you can help Zoey
have a great summer,
810
00:45:58,810 --> 00:46:00,377
I would really appreciate it,
Jess.
811
00:46:01,478 --> 00:46:03,480
Go ahead, thank you.
812
00:46:03,514 --> 00:46:04,782
No, thank you.
813
00:46:08,218 --> 00:46:10,387
She walks around camp without
any friends.
814
00:46:11,555 --> 00:46:14,224
And I looked into it and...
815
00:46:14,258 --> 00:46:16,326
Honey, look, I don't mean to
be short,
816
00:46:16,360 --> 00:46:18,796
but I've got a hundred
things to do for work today.
817
00:46:18,830 --> 00:46:21,298
Look, you and Lisa are amazing.
818
00:46:21,331 --> 00:46:24,101
I'm sure you will figure out
a way to help this girl out.
819
00:46:24,134 --> 00:46:25,269
- Zoey.
- Fine.
820
00:46:26,537 --> 00:46:29,339
And I think I have a plan to
help her.
821
00:46:29,373 --> 00:46:30,607
Well, see, there you go.
822
00:46:30,641 --> 00:46:32,242
I want you to mentor her.
823
00:46:33,410 --> 00:46:34,411
- What?
- Yeah.
824
00:46:35,445 --> 00:46:36,413
No, no, no.
825
00:46:37,748 --> 00:46:41,351
Look, Black River is a fantastic
place,
826
00:46:41,385 --> 00:46:42,619
but it's your place.
827
00:46:42,653 --> 00:46:45,589
I mean, you're the one that
wanted to work part time there.
828
00:46:45,622 --> 00:46:48,225
You know, this is your thing.
829
00:46:49,693 --> 00:46:52,429
Her father was a Detroit
firefighter.
830
00:46:52,462 --> 00:46:53,597
She lost him this year.
831
00:46:54,498 --> 00:46:56,801
You're so good with horses
832
00:46:56,834 --> 00:46:59,871
and I think she might
respond better to a man.
833
00:46:59,904 --> 00:47:02,072
Especially, a man in uniform.
834
00:47:06,276 --> 00:47:07,477
Okay.
835
00:47:09,146 --> 00:47:10,113
- Okay?
- Yeah.
836
00:47:11,515 --> 00:47:16,119
Yeah, thank you.
837
00:47:16,153 --> 00:47:16,821
You owe me.
838
00:47:19,156 --> 00:47:20,390
Okay, paid in full.
839
00:47:37,407 --> 00:47:39,643
- Oh, wow, great.
- Finally, returned!
840
00:47:39,676 --> 00:47:41,545
- Oh, that's out.
- Sorry!
841
00:47:43,747 --> 00:47:45,616
Volleyball?
842
00:47:45,649 --> 00:47:47,651
- Now take a step.
- Breathe!
843
00:47:50,922 --> 00:47:52,623
Okay, so what are we gonna do
next?
844
00:47:52,656 --> 00:47:54,191
Just hit the birdie.
845
00:47:54,224 --> 00:47:55,793
It's not like we're keeping
score.
846
00:47:55,827 --> 00:47:57,694
No, I mean about Bonnie and
Jerry.
847
00:47:57,728 --> 00:47:59,696
- Oh.
- Seriously, they've gone
848
00:47:59,730 --> 00:48:02,466
on five walks together,
eat lunch together,
849
00:48:02,499 --> 00:48:03,901
but he won't even hold her hand.
850
00:48:03,935 --> 00:48:05,636
He's so shy.
851
00:48:05,669 --> 00:48:07,404
I have an idea.
852
00:48:07,437 --> 00:48:08,538
I liked a boy once,
853
00:48:08,572 --> 00:48:11,575
but my sister stole him and
it just made me so angry.
854
00:48:11,608 --> 00:48:13,610
So what's your idea?
855
00:48:13,644 --> 00:48:17,447
Come on.
856
00:48:18,850 --> 00:48:21,585
Girls, Jerry's love life
is none of your business.
857
00:48:21,618 --> 00:48:23,720
It's none of my business.
858
00:48:23,755 --> 00:48:26,356
I don't even think I should
be saying the words love life
859
00:48:26,390 --> 00:48:27,357
in front of you girls.
860
00:48:27,391 --> 00:48:30,494
We're 16 years old, Mr. C.
861
00:48:30,527 --> 00:48:32,696
And Jerry is a grown man.
862
00:48:32,729 --> 00:48:35,532
If he wants to ask a woman out
on a date,
863
00:48:35,565 --> 00:48:37,534
I'm sure he can do it on his
own.
864
00:48:37,567 --> 00:48:39,804
He really can't.
865
00:48:39,837 --> 00:48:41,672
I want his brother's phone
number.
866
00:48:41,705 --> 00:48:43,908
If I can call him, then
our plan will work.
867
00:48:43,941 --> 00:48:45,977
- Girls.
- Just look at the situation
868
00:48:46,010 --> 00:48:47,377
for yourself, Mr. C.
869
00:48:47,411 --> 00:48:48,478
You'll see that I'm right.
870
00:49:10,667 --> 00:49:11,668
Jerry?
871
00:49:12,436 --> 00:49:13,437
Hmm?
872
00:49:14,471 --> 00:49:15,505
What are you working on?
873
00:49:16,673 --> 00:49:18,575
Oh, pretty well.
874
00:49:21,278 --> 00:49:22,713
Jerry, maybe you need a break?
875
00:49:25,783 --> 00:49:28,953
I was
gonna get that painted.
876
00:49:32,689 --> 00:49:34,257
Jerry, I'm gonna go to Mexico
877
00:49:34,291 --> 00:49:36,259
and let Stacey run the ranch.
878
00:49:37,494 --> 00:49:39,663
How do you feel about that,
Jerry?
879
00:49:39,696 --> 00:49:40,597
Yeah, sure.
880
00:49:40,630 --> 00:49:42,967
Yeah, that's a good idea.
881
00:49:44,601 --> 00:49:46,303
Caribbean is nice.
882
00:49:47,671 --> 00:49:49,272
The Caribbean is nice.
883
00:50:00,450 --> 00:50:03,420
Hey, we don't have to
talk if you don't want to.
884
00:50:03,453 --> 00:50:04,254
I get it.
885
00:50:05,655 --> 00:50:06,656
I know right now it seems
886
00:50:06,690 --> 00:50:08,425
like nobody in this whole
world understands you,
887
00:50:08,458 --> 00:50:09,259
but I do.
888
00:50:11,328 --> 00:50:13,263
You see, my father, he was in
the Army.
889
00:50:14,098 --> 00:50:14,999
He went out one day.
890
00:50:16,466 --> 00:50:17,802
My mom and I, we would
look at the calendar,
891
00:50:17,835 --> 00:50:21,371
and we'd mark off all the
days until he would return,
892
00:50:21,404 --> 00:50:22,339
but he never returned.
893
00:50:25,109 --> 00:50:26,177
You see, I work for the
sheriff's department.
894
00:50:26,210 --> 00:50:28,780
I don't really know any
of the firemen in Detroit.
895
00:50:28,813 --> 00:50:32,516
But here, in Sanilac
County, I know all of 'em.
896
00:50:32,549 --> 00:50:36,788
And I'll tell you this,
all firemen are heroes.
897
00:50:36,821 --> 00:50:37,687
You never forget that.
898
00:50:40,657 --> 00:50:41,691
All right, favorite camp song.
899
00:50:41,725 --> 00:50:43,693
And, go.
900
00:50:43,727 --> 00:50:45,062
"Head, Shoulders, Knees, and
Toes."
901
00:50:45,096 --> 00:50:45,797
♪ Head ♪
♪ Head ♪
902
00:50:45,830 --> 00:50:46,798
♪ Shoulders, knees, and toes ♪
903
00:50:46,831 --> 00:50:48,365
♪ Knees and toes ♪
904
00:50:48,398 --> 00:50:49,432
Macey!
905
00:50:49,466 --> 00:50:50,700
- "Baby Shark."
- Yes!
906
00:50:50,734 --> 00:50:53,603
♪ Baby shark, doo, doo,
doo, doo, doo, doo ♪
907
00:50:53,637 --> 00:50:54,571
Georgie!
908
00:50:54,604 --> 00:50:56,406
"Titanic."
♪ Oh, they built the ship ♪
909
00:50:56,439 --> 00:50:57,641
- ♪ Titanic ♪
- That song's terrible.
910
00:50:57,674 --> 00:50:59,877
Everyone drowns.
♪ To sail the ocean blue ♪
911
00:50:59,911 --> 00:51:02,646
What are they thinking
having us sing that song?
912
00:51:02,679 --> 00:51:04,048
Rebecca?
913
00:51:04,081 --> 00:51:08,351
Oh, I don't really know
any of the songs yet, so.
914
00:51:08,385 --> 00:51:09,854
First year, you can get
skipped,
915
00:51:09,887 --> 00:51:12,890
- Blythe.
- "Junior Birdman."
916
00:51:12,924 --> 00:51:13,758
♪ Up in the air ♪
♪ In the air ♪
917
00:51:13,791 --> 00:51:15,358
♪ Junior birdman ♪
918
00:51:15,392 --> 00:51:17,661
♪ Up in the air, upside down ♪
919
00:51:28,873 --> 00:51:30,473
You're doing great, Stacey!
920
00:51:32,442 --> 00:51:34,078
I'm not taking lessons from
you, Amber.
921
00:51:35,545 --> 00:51:38,648
Baron wants you to use
the left lead, Stacey.
922
00:51:38,682 --> 00:51:39,283
Don't fight him.
923
00:51:40,617 --> 00:51:42,352
Become one with your horse.
924
00:51:43,520 --> 00:51:46,590
When his feet touch down,
925
00:51:46,623 --> 00:51:49,693
it should feel like your
feet are touching the earth.
926
00:51:49,726 --> 00:51:53,831
When his lungs fill, you
should feel the oxygen.
927
00:51:55,599 --> 00:51:57,902
Good, now, listen to me.
928
00:51:59,070 --> 00:52:01,371
This is gonna be new and scary
for ya,
929
00:52:02,206 --> 00:52:04,674
but I want you to loosen up on
the reins.
930
00:52:05,977 --> 00:52:09,746
Soon, you're going to drop them
entirely
931
00:52:09,780 --> 00:52:10,580
and ride without them.
932
00:52:12,482 --> 00:52:14,551
Your body and mind will jell
with his.
933
00:52:17,520 --> 00:52:21,524
You will think a command
and your horse will move.
934
00:52:26,730 --> 00:52:27,731
- Hey.
- Hey.
935
00:52:28,766 --> 00:52:29,867
First year blues?
936
00:52:29,901 --> 00:52:31,501
No, I'm okay.
937
00:52:31,534 --> 00:52:34,571
I just have a hard time
making friends sometimes.
938
00:52:34,604 --> 00:52:36,640
Yeah, it's definitely not easy
coming in
939
00:52:36,673 --> 00:52:37,574
as a first-time camper.
940
00:52:39,110 --> 00:52:42,847
I remember when I was 16 and
we had a brand new girl, Kathy.
941
00:52:42,880 --> 00:52:46,516
And, unfortunately, I wasn't
very nice to her at first.
942
00:52:46,549 --> 00:52:47,151
Why not?
943
00:52:48,219 --> 00:52:50,121
I wanted to be popular.
944
00:52:50,154 --> 00:52:52,522
So you were just mean to her
all summer
945
00:52:52,555 --> 00:52:53,657
so you could be popular?
946
00:52:54,992 --> 00:52:58,695
Well, no, she ended
up being super popular
947
00:52:58,728 --> 00:53:02,800
and, as you could guess,
I started being really nice to her.
948
00:53:02,833 --> 00:53:07,671
Wait, so you were mean to
her so you could become popular
949
00:53:07,704 --> 00:53:11,474
and then you were nice to
her after she became popular?
950
00:53:12,542 --> 00:53:14,879
I'm sorry, that's just really
shallow.
951
00:53:14,912 --> 00:53:17,614
Yeah, you're absolutely right.
952
00:53:17,647 --> 00:53:20,952
And it gets worse.
953
00:53:20,985 --> 00:53:22,619
How?
954
00:53:22,652 --> 00:53:25,222
Well, when Kathy became
the brand new Queen B,
955
00:53:25,256 --> 00:53:27,758
we all started being
really mean to Stacey.
956
00:53:27,792 --> 00:53:30,795
You mean Miss Stacey,
like the really good rider?
957
00:53:30,828 --> 00:53:32,696
Yeah, that's the one.
958
00:53:32,729 --> 00:53:34,899
And I'm not saying I'm proud it.
959
00:53:34,932 --> 00:53:38,002
What I am trying to
say is, with some time,
960
00:53:38,035 --> 00:53:39,502
we all became really good
friends
961
00:53:39,536 --> 00:53:41,671
and maybe that'll happen for
you.
962
00:53:43,606 --> 00:53:46,277
Thanks, think I really
needed to hear that.
963
00:53:46,310 --> 00:53:47,945
- Yeah.
- I really am okay, though.
964
00:53:47,979 --> 00:53:50,680
Okay, all right, I just
wanted to check on you.
965
00:53:50,714 --> 00:53:51,548
Thank you.
966
00:54:03,260 --> 00:54:06,831
Stacey, you're really doing a
great job.
967
00:54:06,864 --> 00:54:08,665
Thank you.
968
00:54:08,698 --> 00:54:10,167
I really feel myself improving.
969
00:54:10,201 --> 00:54:11,634
I didn't think that was
possible.
970
00:54:13,771 --> 00:54:15,605
I want you to start riding at
night.
971
00:54:16,807 --> 00:54:20,244
- At night, but that's...
- Dangerous?
972
00:54:20,277 --> 00:54:21,879
Only if you don't trust your
horse.
973
00:54:23,713 --> 00:54:26,150
You think it's dangerous
because you can't see as well.
974
00:54:26,183 --> 00:54:29,519
See, you're still thinking
with your human senses.
975
00:54:32,622 --> 00:54:34,025
Become one with your horse.
976
00:54:36,293 --> 00:54:39,562
Horses run on their own
at night all the time.
977
00:54:42,299 --> 00:54:44,634
If you can live through
your horse, Stacey,
978
00:54:45,836 --> 00:54:46,804
you can ride at night.
979
00:55:16,367 --> 00:55:19,336
Okay, Baron, I'm trusting you.
980
00:55:19,370 --> 00:55:20,603
Let's go ride.
981
00:56:14,158 --> 00:56:15,893
One piece of cake each!
982
00:56:17,027 --> 00:56:18,395
It's horrible.
983
00:56:18,429 --> 00:56:19,130
I wish I could get like...
984
00:56:19,163 --> 00:56:21,332
- Girls?
- Hi.
985
00:56:21,365 --> 00:56:23,100
Can I talk to Riley
for just a moment, please?
986
00:56:23,134 --> 00:56:25,402
- Yeah.
- Thank you.
987
00:56:25,436 --> 00:56:27,171
No problem.
988
00:56:27,204 --> 00:56:29,306
- Riley.
- Hi, Miss Lisa.
989
00:56:29,340 --> 00:56:31,242
How do you think your summer's
going?
990
00:56:31,275 --> 00:56:33,177
I think everything's a-okay.
991
00:56:33,210 --> 00:56:36,180
- That is great to hear.
- Yeppers.
992
00:56:36,213 --> 00:56:38,849
Do you think that it
is for everybody else?
993
00:56:38,883 --> 00:56:40,017
What do you mean?
994
00:56:41,018 --> 00:56:43,020
Do you remember your first
year at camp?
995
00:56:43,053 --> 00:56:45,189
I was still a camper with you.
996
00:56:45,222 --> 00:56:46,857
Yeah, I'll never forget
997
00:56:46,891 --> 00:56:49,260
how nice you were to me that
summer.
998
00:56:49,293 --> 00:56:51,428
Do you think you've
been nice to Rebecca?
999
00:56:51,462 --> 00:56:54,064
I haven't been mean to
Rebecca.
1000
00:56:54,098 --> 00:56:55,366
I didn't ask if you've
been mean to Rebecca.
1001
00:56:55,399 --> 00:56:57,134
I asked if you were nice to
Rebecca.
1002
00:56:58,068 --> 00:56:59,136
It's her first year.
1003
00:56:59,170 --> 00:57:00,171
It's not easy.
1004
00:57:14,985 --> 00:57:15,786
Hi, brother.
1005
00:57:18,822 --> 00:57:19,890
How's it goin', Larry?
1006
00:57:19,924 --> 00:57:20,723
Right as rain.
1007
00:57:22,960 --> 00:57:23,894
What are you doing here?
1008
00:57:23,928 --> 00:57:25,262
Came to see my brother,
1009
00:57:25,296 --> 00:57:28,232
but ended up talking to
this lovely lady instead.
1010
00:57:30,000 --> 00:57:33,837
I can see that your brother's
also quite the charmer.
1011
00:57:33,871 --> 00:57:35,206
Huh?
1012
00:57:35,239 --> 00:57:37,841
How's your first month
on Horse Camp been, Bonnie?
1013
00:57:37,875 --> 00:57:41,478
So far, I'd say rather
outstanding.
1014
00:57:41,512 --> 00:57:42,745
You two know each other?
1015
00:57:45,516 --> 00:57:46,716
We just met.
1016
00:57:47,284 --> 00:57:49,920
Getting along well, though.
1017
00:57:49,954 --> 00:57:51,222
Indeed.
1018
00:57:51,255 --> 00:57:53,157
I was just telling Bonnie,
here,
1019
00:57:53,190 --> 00:57:55,226
how I'm the head handyman
and groundskeeper
1020
00:57:55,259 --> 00:57:57,228
at the golf course here in town.
1021
00:57:57,261 --> 00:57:59,029
Bit more money in it
than the head handyman
1022
00:57:59,063 --> 00:58:00,898
at the Black River.
1023
00:58:00,931 --> 00:58:03,133
But that isn't important, is it,
Jerry?
1024
00:58:03,167 --> 00:58:05,135
Not to me, Larry.
1025
00:58:05,169 --> 00:58:06,537
You can definitely
tell
1026
00:58:06,570 --> 00:58:07,905
the two of you are brothers.
1027
00:58:10,307 --> 00:58:11,775
I don't like this.
1028
00:58:14,044 --> 00:58:17,147
She's funny and beautiful and
kind,
1029
00:58:17,181 --> 00:58:19,116
and I saw her first!
1030
00:58:19,149 --> 00:58:21,952
- So you fancy her, then?
- Yes, I do.
1031
00:58:21,986 --> 00:58:24,188
- You do?
- Yes, I do.
1032
00:58:24,221 --> 00:58:25,256
I like you very much!
1033
00:58:25,289 --> 00:58:26,857
Why are you yelling?
1034
00:58:28,292 --> 00:58:29,860
Larry got me upset.
1035
00:58:33,163 --> 00:58:36,200
Hey, I got a phone call
from some of the campers.
1036
00:58:36,233 --> 00:58:39,103
They thought you needed a good
kick in the seat, brother.
1037
00:58:42,239 --> 00:58:45,809
Jerry, I like you, too.
1038
00:58:48,012 --> 00:58:50,414
- You do?
- Yes.
1039
00:58:50,447 --> 00:58:53,050
Even better now that you're not
yelling.
1040
00:58:57,388 --> 00:58:59,890
♪ Announcements, announcements ♪
1041
00:58:59,923 --> 00:59:01,292
♪ The counselors have another
one ♪
1042
00:59:01,325 --> 00:59:02,926
♪ Another one, another one ♪
1043
00:59:02,960 --> 00:59:04,261
♪ The counselors have another
one ♪
1044
00:59:04,295 --> 00:59:05,963
♪ They have 'em all the time ♪
1045
00:59:05,996 --> 00:59:08,932
♪ Announcements,
announcements, announcements ♪
1046
00:59:08,966 --> 00:59:10,467
♪ Here's the counselors ♪
1047
00:59:10,501 --> 00:59:13,304
♪ Dah, dun, tah, duh, charge ♪
1048
00:59:13,337 --> 00:59:14,171
Good morning, campers.
1049
00:59:14,204 --> 00:59:15,205
Good morning!
1050
00:59:17,041 --> 00:59:19,977
We've had a wonderful first
week here at Black River.
1051
00:59:20,010 --> 00:59:22,212
Woo!
1052
00:59:22,246 --> 00:59:23,480
It's another beautiful day,
1053
00:59:23,514 --> 00:59:27,151
and it's full of new friends,
old friends, and new memories.
1054
00:59:27,184 --> 00:59:28,118
We're expecting great things
1055
00:59:28,152 --> 00:59:31,121
from each and every one of you
all summer.
1056
00:59:31,155 --> 00:59:32,990
Today's morning announcements
will be brought to you
1057
00:59:33,023 --> 00:59:34,224
by Camper Sydney.
1058
00:59:34,258 --> 00:59:35,159
- Yeah!
- Woo!
1059
00:59:38,128 --> 00:59:40,030
This morning, the Cherokee
Tribe
1060
00:59:40,064 --> 00:59:42,933
will be going to the lakefront,
Crees to arts and crafts,
1061
00:59:42,966 --> 00:59:44,868
and the Sioux will be going to
the barn.
1062
00:59:44,902 --> 00:59:47,104
Today's lunch is grilled
cheese sandwiches.
1063
00:59:47,137 --> 00:59:48,205
- Ooh, yeah!
- Woo!
1064
00:59:48,238 --> 00:59:50,174
Way to go!
1065
01:00:00,217 --> 01:00:02,486
♪ Boom, boom, ain't it great to
be crazy ♪
1066
01:00:02,519 --> 01:00:05,556
♪ Boom, boom, ain't it great to
be crazy ♪
1067
01:00:05,589 --> 01:00:07,958
♪ Silly and foolish
the whole day through ♪
1068
01:00:07,991 --> 01:00:12,963
♪ Boom, boom, ain't it great to
be crazy ♪
1069
01:00:16,467 --> 01:00:19,002
♪ Way down South where bananas
grow ♪
1070
01:00:19,036 --> 01:00:21,605
♪ A flea stepped on an
elephant's toe ♪
1071
01:00:21,638 --> 01:00:24,308
♪ The elephant cried
with tears in his eyes ♪
1072
01:00:24,341 --> 01:00:27,010
♪ Why don't you pick
on someone your size ♪
1073
01:00:27,044 --> 01:00:29,213
♪ Boom, boom, ain't it great to
be crazy ♪
1074
01:00:29,246 --> 01:00:32,282
♪ Boom, boom, ain't it great to
be crazy ♪
1075
01:00:32,316 --> 01:00:34,585
♪ Silly and foolish
the whole day through ♪
1076
01:00:34,618 --> 01:00:37,521
♪ Boom, boom, ain't it great to
be crazy ♪
1077
01:00:37,554 --> 01:00:40,023
♪ Boom, boom, ain't it great to
be crazy ♪
1078
01:00:40,057 --> 01:00:43,026
♪ Boom, boom, ain't it great to
be crazy ♪
1079
01:00:43,060 --> 01:00:45,295
♪ Silly and foolish
the whole day through ♪
1080
01:00:45,329 --> 01:00:48,098
♪ Boom, boom, ain't it great to
be crazy ♪
1081
01:00:48,132 --> 01:00:52,169
♪ Boom, boom, ain't it great to
be crazy ♪
1082
01:01:28,372 --> 01:01:29,973
I told ya!
1083
01:01:41,285 --> 01:01:42,319
I want more!
1084
01:01:50,060 --> 01:01:51,161
No, no!
1085
01:02:00,571 --> 01:02:02,306
So what's the plan?
1086
01:02:02,339 --> 01:02:03,440
I don't know.
1087
01:02:03,474 --> 01:02:05,175
We have to do something to help
out.
1088
01:02:05,209 --> 01:02:07,544
Kimbie's right, Mr. Jerry's
too bashful.
1089
01:02:07,578 --> 01:02:10,247
Seriously, the water balloon
fight was the first time
1090
01:02:10,280 --> 01:02:11,515
he even held her hand.
1091
01:02:11,548 --> 01:02:13,383
It's almost painful to watch.
1092
01:02:13,417 --> 01:02:16,386
Two adults acting like,
well, like one of us.
1093
01:02:16,420 --> 01:02:18,589
I think they just need some
help, Riley.
1094
01:02:18,622 --> 01:02:21,258
Right, I love the picnic idea.
1095
01:02:21,291 --> 01:02:24,027
I think it's lame and they're
gonna know it's a setup.
1096
01:02:24,061 --> 01:02:24,762
Who cares?
1097
01:02:24,796 --> 01:02:25,629
By the time they figure it out,
1098
01:02:25,662 --> 01:02:28,165
they'll have to go through with
it.
1099
01:02:28,198 --> 01:02:30,067
What do you think, Rebecca,
you in?
1100
01:02:31,235 --> 01:02:34,238
Oh, yeah, I think it's a great
idea.
1101
01:02:34,271 --> 01:02:35,072
I'm totally in.
1102
01:02:36,440 --> 01:02:38,408
Well, that settles it then.
1103
01:02:38,442 --> 01:02:40,778
Let's plan the most romantic
picnic ever.
1104
01:02:49,386 --> 01:02:51,255
See, I started riding
when I was real young.
1105
01:02:52,389 --> 01:02:54,358
One time, we had this old mule.
1106
01:02:54,391 --> 01:02:55,359
I was ridin' on him.
1107
01:02:55,392 --> 01:02:57,394
I couldn't have weighed
more than 50 pounds.
1108
01:02:57,427 --> 01:03:00,664
He decided he wanted to ride
right into the center of town.
1109
01:03:00,697 --> 01:03:03,100
There was nothing I could
do about it, except hold on.
1110
01:03:04,601 --> 01:03:06,603
And, you know, it's a small town
1111
01:03:06,637 --> 01:03:09,506
and everybody's used to
seeing horses, but not mules.
1112
01:03:09,540 --> 01:03:10,374
That guy was so smart.
1113
01:03:10,407 --> 01:03:11,675
You know what he did?
1114
01:03:11,708 --> 01:03:12,944
He walked right up to the
grocery store
1115
01:03:12,977 --> 01:03:15,579
and he stood there in front
of the door until they opened.
1116
01:03:15,612 --> 01:03:18,181
As soon as they opened
the doors, in he walked.
1117
01:03:18,215 --> 01:03:19,149
- Really?
- Yeah.
1118
01:03:19,182 --> 01:03:21,118
There was nothing I could do,
except duck.
1119
01:03:21,151 --> 01:03:22,754
I'm sitting there with my
little feet kickin' him
1120
01:03:22,787 --> 01:03:24,454
and yellin', "Whoa," and
pullin' on the reins,
1121
01:03:24,488 --> 01:03:25,155
tryin' to get him to stop,
1122
01:03:25,188 --> 01:03:27,591
but that guy was too smart, man.
1123
01:03:27,624 --> 01:03:30,127
He walked right up to the
produce section,
1124
01:03:30,160 --> 01:03:31,161
started eatin' all the carrots.
1125
01:03:31,194 --> 01:03:32,462
You're funny.
1126
01:03:32,496 --> 01:03:33,798
It's a true story, kid.
1127
01:03:35,165 --> 01:03:36,600
- You ready to go?
- Yep.
1128
01:03:36,633 --> 01:03:37,634
You ready, Mark?
1129
01:03:38,502 --> 01:03:40,170
All right, let's go.
1130
01:03:40,203 --> 01:03:40,637
Come on, buddy.
1131
01:03:41,505 --> 01:03:43,407
Come on.
1132
01:04:32,556 --> 01:04:33,357
I got your note.
1133
01:04:34,324 --> 01:04:35,626
Huh?
1134
01:04:35,659 --> 01:04:37,327
I would love to have a
romantic dinner
1135
01:04:37,361 --> 01:04:39,229
with you tomorrow night.
1136
01:04:39,262 --> 01:04:40,597
You?
1137
01:04:40,631 --> 01:04:42,599
I will see you in the west
meadow.
1138
01:04:42,633 --> 01:04:43,567
I'll be there at eight.
1139
01:04:45,435 --> 01:04:46,436
Okay.
1140
01:04:49,406 --> 01:04:50,407
Okay.
1141
01:04:52,977 --> 01:04:54,177
Okay.
1142
01:04:56,279 --> 01:04:58,482
They've known each other
for, what, two weeks?
1143
01:05:00,317 --> 01:05:00,918
Hey, campers.
1144
01:05:02,452 --> 01:05:04,454
Okay, I have a long list
of stuff that we need.
1145
01:05:04,488 --> 01:05:05,622
Okay, fire away.
1146
01:05:05,656 --> 01:05:07,691
- Real plates and silverware.
- Huh?
1147
01:05:07,724 --> 01:05:09,693
Twinkling romantic lights.
1148
01:05:09,726 --> 01:05:12,362
- We don't have those.
- Wine?
1149
01:05:12,396 --> 01:05:14,398
We definitely don't
sell wine to campers.
1150
01:05:14,431 --> 01:05:16,500
You're only one year
older than me, Sara.
1151
01:05:16,533 --> 01:05:19,904
Miss Sara, and nobody
sells me wine, either.
1152
01:05:19,937 --> 01:05:21,638
Miss Keilah, can you help out
here?
1153
01:05:21,672 --> 01:05:24,408
Mm-hmm, basically, we just
sell candy.
1154
01:05:24,441 --> 01:05:27,511
Ugh, Kimbie, we can just
go buy everything online.
1155
01:05:27,544 --> 01:05:29,246
Ooh, ooh, I know.
1156
01:05:29,279 --> 01:05:31,949
How about a happy camper
t-shirt?
1157
01:05:31,983 --> 01:05:34,384
No.
1158
01:05:34,418 --> 01:05:35,419
Okay.
1159
01:05:48,933 --> 01:05:52,235
Stacey, you look like you
have something on your mind.
1160
01:05:57,741 --> 01:06:00,410
I just...
1161
01:06:00,444 --> 01:06:02,479
Dear Bonnie, I wanted to thank
you
1162
01:06:02,512 --> 01:06:03,981
for helping me this summer.
1163
01:06:04,015 --> 01:06:05,716
I've been on six night rides so
far
1164
01:06:05,749 --> 01:06:09,020
and I know that I'm growing
in my horse skills every day
1165
01:06:09,053 --> 01:06:10,888
because of your teachings.
1166
01:06:10,922 --> 01:06:12,556
I didn't even know that it was
possible
1167
01:06:12,589 --> 01:06:15,258
to ride without reins, but I'm
doing it.
1168
01:06:16,127 --> 01:06:17,995
At first, I did not want you
here.
1169
01:06:18,029 --> 01:06:20,397
I knew you were a better rider
than I am
1170
01:06:20,430 --> 01:06:22,265
and I was jealous of you,
1171
01:06:23,467 --> 01:06:25,002
but I'm really glad that you
came.
1172
01:06:26,703 --> 01:06:29,841
You've taught me so much and
I just wanted to let you know
1173
01:06:29,874 --> 01:06:31,475
how very much it means to me.
1174
01:06:32,642 --> 01:06:33,443
So thank you.
1175
01:06:38,515 --> 01:06:39,316
Thank you, Stacey.
1176
01:06:40,484 --> 01:06:43,755
That was really nice to hear.
1177
01:06:43,788 --> 01:06:45,322
You're welcome.
1178
01:06:46,656 --> 01:06:47,591
- Stacey?
- Yeah?
1179
01:06:49,894 --> 01:06:51,796
You know, when we first met,
1180
01:06:54,698 --> 01:06:56,533
I was jealous of you, too.
1181
01:06:56,566 --> 01:06:58,301
Because of my youth and good
looks?
1182
01:06:58,335 --> 01:07:01,038
You reminded me of me.
1183
01:07:02,372 --> 01:07:03,740
I was always the best rider.
1184
01:07:04,976 --> 01:07:09,713
Every camp, every show, every
competition,
1185
01:07:09,746 --> 01:07:11,715
always the best rider.
1186
01:07:13,117 --> 01:07:14,451
I was always the prettiest.
1187
01:07:15,787 --> 01:07:18,990
And I was meaner than a snake.
1188
01:07:19,023 --> 01:07:21,826
I spent years hurting
other girl's feelings
1189
01:07:23,127 --> 01:07:24,762
and I actually enjoyed it.
1190
01:07:26,030 --> 01:07:30,634
So, yeah, when we first
met, I was jealous.
1191
01:07:30,667 --> 01:07:35,605
I was jealous because you still
have time to change, Stacey.
1192
01:07:35,639 --> 01:07:37,074
Thank you for this.
1193
01:07:37,108 --> 01:07:38,308
Thank you.
1194
01:07:46,550 --> 01:07:48,652
- Uncle Dave?
- Yeah?
1195
01:07:48,685 --> 01:07:49,719
Do you believe in heaven?
1196
01:07:51,789 --> 01:07:52,790
I don't know.
1197
01:07:53,891 --> 01:07:55,492
I think so.
1198
01:07:55,525 --> 01:07:56,761
I mean, I'd like to think
that all the people we've lost
1199
01:07:56,794 --> 01:07:58,996
are looking down on us, you
know?
1200
01:07:59,030 --> 01:08:01,431
And a lot of people with
the near-death experiences
1201
01:08:01,464 --> 01:08:02,900
that say they see a bright light
1202
01:08:02,934 --> 01:08:06,670
and feel real peaceful, really
happy,
1203
01:08:07,737 --> 01:08:09,339
you know, maybe that's heaven.
1204
01:08:10,141 --> 01:08:12,475
Do you think there'll be
horses there?
1205
01:08:12,509 --> 01:08:14,912
- Absolutely.
- Will my father be there?
1206
01:08:17,014 --> 01:08:21,418
Sweetie, all firemen go to
heaven.
1207
01:08:22,652 --> 01:08:23,453
That, I'm sure of.
1208
01:08:45,508 --> 01:08:46,409
♪ Badoom, badoom ♪
1209
01:08:46,443 --> 01:08:47,744
♪ Let's all go down to
Washington D.C. ♪
1210
01:08:47,778 --> 01:08:49,180
♪ Badoom, badoom ♪
1211
01:08:49,213 --> 01:08:51,615
♪ That's where they play the
sweetest ragtime melody ♪
1212
01:08:51,648 --> 01:08:52,616
♪ Baboom, baboom ♪
1213
01:08:52,649 --> 01:08:54,752
♪ Let's all begin with lesson
number one ♪
1214
01:08:54,785 --> 01:08:55,786
♪ Where you waddle and you
waddle ♪
1215
01:08:55,820 --> 01:08:57,487
♪ 'Til the day is done ♪
1216
01:08:57,520 --> 01:08:58,856
♪ It's the Washington Waddle ♪
1217
01:08:58,890 --> 01:09:00,690
♪ Get the tune in your noddle ♪
1218
01:09:00,724 --> 01:09:03,627
♪ Let's all go have fun, yeah ♪
1219
01:09:03,660 --> 01:09:04,628
♪ Waddle with me ♪
1220
01:09:04,661 --> 01:09:06,030
♪ My honey, waddle with me ♪
1221
01:09:06,063 --> 01:09:09,100
♪ Like a ragtime ship on a
ragtime sea ♪
1222
01:09:09,133 --> 01:09:12,469
♪ Waddle, waddle, waddle, waddle ♪
1223
01:09:12,502 --> 01:09:14,839
♪ Come on and waddle with me ♪
1224
01:09:17,241 --> 01:09:18,910
I wanna say thank you, Stacey.
1225
01:09:18,943 --> 01:09:20,610
Thank me, what for?
1226
01:09:21,745 --> 01:09:23,214
I know it wasn't easy for you
1227
01:09:23,247 --> 01:09:24,148
in the beginnlng of the summer.
1228
01:09:24,181 --> 01:09:26,784
You know, with me becoming head
counselor
1229
01:09:26,817 --> 01:09:30,955
and Mr. C bringing in a ringer
to lead the horse program.
1230
01:09:30,988 --> 01:09:32,924
Probably felt like
people forgot about you.
1231
01:09:35,226 --> 01:09:36,660
It did.
1232
01:09:36,693 --> 01:09:39,529
But you hung in there
and didn't quit on me,
1233
01:09:39,562 --> 01:09:41,232
and I wanna say thank you for
that
1234
01:09:41,265 --> 01:09:46,469
because BR needs you and I need
you.
1235
01:09:47,204 --> 01:09:48,973
And you may not ride at Bonnie's
level,
1236
01:09:49,006 --> 01:09:52,509
but, technically, no one
in the world actually does.
1237
01:09:52,542 --> 01:09:54,544
But you are an excellent
horsewoman.
1238
01:09:55,712 --> 01:09:56,847
Thank you.
1239
01:09:56,881 --> 01:09:57,982
And you're even better now.
1240
01:09:58,015 --> 01:09:59,749
I mean, Bonnie's gonna leave us
1241
01:09:59,784 --> 01:10:01,718
and you're gonna be our
head riding instructor
1242
01:10:01,752 --> 01:10:02,887
again next summer.
1243
01:10:02,920 --> 01:10:04,721
And you are really good.
1244
01:10:06,690 --> 01:10:07,657
That means a lot to me.
1245
01:10:07,691 --> 01:10:08,926
Thank you.
1246
01:10:08,960 --> 01:10:11,896
And I have to admit,
I was a little nervous
1247
01:10:11,929 --> 01:10:14,631
about your abilities
to be a cabin counselor
1248
01:10:14,664 --> 01:10:15,900
in the beginning of the summer.
1249
01:10:16,867 --> 01:10:18,468
But you were pretty good.
1250
01:10:19,569 --> 01:10:21,806
Was I the best cabin
counselor that you had?
1251
01:10:21,839 --> 01:10:23,774
You were pretty good.
1252
01:10:23,808 --> 01:10:26,609
I think head riding instructor's
gonna be the best spot
1253
01:10:26,643 --> 01:10:27,945
for you next summer,
1254
01:10:27,979 --> 01:10:30,247
but you were better than I
expected.
1255
01:10:30,281 --> 01:10:33,717
Lisa, Mr. C made the right
choice.
1256
01:10:33,751 --> 01:10:35,252
You're the best person for head
counselor.
1257
01:10:35,286 --> 01:10:37,054
I couldn't have done it
1258
01:10:37,088 --> 01:10:39,857
and none of the other
girls could've either.
1259
01:10:39,890 --> 01:10:41,993
Thank you, Stacey.
1260
01:10:42,026 --> 01:10:43,727
Do you remember at the
beginning of the summer
1261
01:10:43,761 --> 01:10:44,996
when you asked me if any
of the projects I worked on
1262
01:10:45,029 --> 01:10:46,696
actually helped anyone?
1263
01:10:46,730 --> 01:10:50,234
Flying first class to
Africa is not charity, Stacey.
1264
01:10:50,267 --> 01:10:52,669
I'm not going to fly coach,
Lisa.
1265
01:10:52,702 --> 01:10:54,105
Have you seen it back there?
1266
01:10:54,138 --> 01:10:57,308
- It's barbaric.
- Mm-hmm, Stacey.
1267
01:10:57,341 --> 01:11:02,679
Okay, but I was thinking,
if you'll have me,
1268
01:11:02,712 --> 01:11:03,881
I'd really like to work
on one of your projects,
1269
01:11:03,914 --> 01:11:07,018
like an actual charity.
1270
01:11:07,051 --> 01:11:09,686
Well, if you actually mean
that,
1271
01:11:09,719 --> 01:11:12,655
then I would love to have you.
1272
01:11:12,689 --> 01:11:15,960
Okay, we should go
shopping.
1273
01:11:17,028 --> 01:11:18,763
We could wear matching outfits.
1274
01:11:18,796 --> 01:11:21,932
I will pick them out just
because I have the better style,
1275
01:11:21,966 --> 01:11:23,801
but I'll do you a favor.
1276
01:11:23,834 --> 01:11:24,902
We'll buy blue
1277
01:11:24,935 --> 01:11:27,071
because blue is gonna
really compliment your eyes.
1278
01:11:27,104 --> 01:11:28,305
But I think I should pick you up
1279
01:11:28,339 --> 01:11:30,041
because I do need to valet,
1280
01:11:30,074 --> 01:11:32,642
and I don't know what
kind of car you have.
1281
01:11:32,675 --> 01:11:35,046
I can't be seen in rust.
1282
01:11:35,079 --> 01:11:37,048
Do you wanna get lunch?
1283
01:11:37,081 --> 01:11:38,883
I know this is new to you.
1284
01:11:48,959 --> 01:11:52,129
Wow, Jerry, you really outdid
yourself.
1285
01:11:53,364 --> 01:11:54,731
I did?
1286
01:11:54,765 --> 01:11:55,800
Yeah, you sure did.
1287
01:11:55,833 --> 01:11:57,034
I mean, look at this.
1288
01:11:59,270 --> 01:12:01,105
Yeah, I did.
1289
01:12:01,138 --> 01:12:03,640
This is really nice,
isn't it?
1290
01:12:03,673 --> 01:12:05,708
It is, it is.
1291
01:12:05,742 --> 01:12:10,347
Look.
1292
01:12:11,315 --> 01:12:13,951
Thank you, this is so great.
1293
01:12:19,689 --> 01:12:23,160
It's great because you're here
with me.
1294
01:12:32,103 --> 01:12:33,871
Did you hear something?
1295
01:12:33,904 --> 01:12:36,706
No, me?
1296
01:12:37,408 --> 01:12:38,809
- Look, chicken.
- Yes.
1297
01:12:40,211 --> 01:12:42,046
I think I remember you saying
you like chicken, Jerry.
1298
01:12:42,079 --> 01:12:43,613
I do, I like chicken.
1299
01:12:46,083 --> 01:12:47,051
I think I like you more.
1300
01:12:49,019 --> 01:12:50,087
More than chicken?
1301
01:12:52,156 --> 01:12:53,723
Even more than chicken.
1302
01:13:01,465 --> 01:13:03,100
See?
1303
01:13:03,134 --> 01:13:05,069
Come on.
1304
01:13:05,102 --> 01:13:07,438
Hurry.
1305
01:13:09,907 --> 01:13:11,342
Mission accomplished, ladies.
1306
01:13:11,375 --> 01:13:13,944
I could get used to this
whole matchmaking thing.
1307
01:13:13,978 --> 01:13:16,080
It was an amazing team effort.
1308
01:13:16,113 --> 01:13:19,016
I wonder if anyone will
ever love us like that.
1309
01:13:19,049 --> 01:13:20,117
Of course, somebody will.
1310
01:13:21,085 --> 01:13:22,119
He'll be handsome.
1311
01:13:22,153 --> 01:13:23,686
But not cocky.
1312
01:13:23,720 --> 01:13:25,688
And a perfect smile.
1313
01:13:25,722 --> 01:13:26,689
And a castle.
1314
01:13:26,723 --> 01:13:29,360
Or maybe just a really
nice house on a lake.
1315
01:13:29,393 --> 01:13:31,996
And he'll be older, like
really old.
1316
01:13:32,029 --> 01:13:34,031
Like maybe even 20.
1317
01:13:35,266 --> 01:13:36,133
Good night, Kimbie.
1318
01:13:36,167 --> 01:13:37,468
Good night, Wonder
Twin.
1319
01:13:37,501 --> 01:13:39,702
♪ Born and Black River bred ♪
1320
01:13:39,736 --> 01:13:43,740
♪ And when I die, I'll
be Black River dead ♪
1321
01:13:43,774 --> 01:13:45,309
♪ Rah, rah, Black River, River ♪
1322
01:13:45,342 --> 01:13:47,111
♪ Rah, rah, Black River, River ♪
1323
01:13:47,144 --> 01:13:50,781
♪ Rah, rah, Black River Ranch,
rah ♪
1324
01:13:50,814 --> 01:13:53,918
♪ I may never march in the Army ♪
1325
01:13:53,951 --> 01:13:55,486
♪ Ride in the Calvary ♪
1326
01:13:55,519 --> 01:13:57,188
♪ Shoot the artillery ♪
1327
01:13:57,221 --> 01:13:59,190
♪ But I'm at a camp called BR ♪
1328
01:13:59,223 --> 01:14:00,891
♪ One more time ♪
1329
01:14:00,925 --> 01:14:04,094
I cannot
express how pleased I am
1330
01:14:04,128 --> 01:14:08,399
with all of you, and I mean all
of you.
1331
01:14:08,432 --> 01:14:10,868
Our theme this year was
"The Kindness Quest"
1332
01:14:10,901 --> 01:14:13,904
and it was a overwhelming
success
1333
01:14:13,938 --> 01:14:17,241
and it's entirely due to all of
you.
1334
01:14:19,109 --> 01:14:22,980
I know it may seem that what
we did here at BR this summer
1335
01:14:23,013 --> 01:14:25,149
may have only impacted us.
1336
01:14:25,182 --> 01:14:27,484
But, please, take these
lessons you learned here
1337
01:14:27,518 --> 01:14:29,053
at Black River Farm and Ranch
1338
01:14:29,086 --> 01:14:31,989
and share them with the world.
1339
01:14:32,022 --> 01:14:34,124
I know we all love horses.
1340
01:14:34,158 --> 01:14:37,962
But at its core, BR is not about
horses.
1341
01:14:37,995 --> 01:14:42,900
We build strong female
leaders, women of confidence,
1342
01:14:42,933 --> 01:14:44,802
who spread kindness into the
world.
1343
01:14:46,170 --> 01:14:48,806
And I wanna say thank you
to my friend, Miss Jessica.
1344
01:14:50,341 --> 01:14:54,979
You have taught me so much each
and every summer of my life
1345
01:14:55,012 --> 01:14:58,148
and I wouldn't be the woman
that I am today without you.
1346
01:14:58,182 --> 01:14:59,516
Oh, thank you, Lisa.
1347
01:15:01,952 --> 01:15:03,821
You are all very special to
me.
1348
01:15:05,022 --> 01:15:06,223
And from what I can see,
1349
01:15:06,257 --> 01:15:09,226
you all learned something about
being nice to one another.
1350
01:15:09,260 --> 01:15:13,931
So, please, when you go
back into the real world,
1351
01:15:13,964 --> 01:15:16,166
take the gift of BR with you
1352
01:15:16,200 --> 01:15:18,802
and spread that magic into the
world.
1353
01:15:20,204 --> 01:15:23,340
And I know I'm probably taking a
risk,
1354
01:15:23,374 --> 01:15:28,145
but I was hoping my good friend
Miss Stacey has something
1355
01:15:29,013 --> 01:15:30,914
that she can add to this.
1356
01:15:32,182 --> 01:15:36,487
So, if you would, please
give a round of applause
1357
01:15:36,520 --> 01:15:40,958
to next year's head riding
instructor, Miss Stacey?
1358
01:15:42,026 --> 01:15:43,594
- Woo-woo-woo!
- Woo-woo!
1359
01:15:43,627 --> 01:15:44,695
Thank you.
1360
01:15:44,728 --> 01:15:47,898
Wow, that's gonna be a
really hard speech to follow
1361
01:15:47,931 --> 01:15:49,166
after Miss Lisa's act.
1362
01:15:50,267 --> 01:15:52,369
But I only have this to say,
1363
01:15:52,403 --> 01:15:54,972
I've been at BR for quite a few
years now
1364
01:15:55,005 --> 01:15:57,141
and this is the first year
that my eyes were opened
1365
01:15:57,174 --> 01:16:00,444
to, well, to myself.
1366
01:16:00,477 --> 01:16:02,012
I was always Queen of the Hill
1367
01:16:02,046 --> 01:16:04,982
and I never cared about
what anybody else thought.
1368
01:16:05,015 --> 01:16:07,484
Even when I went to Africa
to help feed the poor,
1369
01:16:07,518 --> 01:16:11,355
it was just an outward,
kind of, play acting.
1370
01:16:11,388 --> 01:16:14,425
I just wanted to show
the world how cool I was.
1371
01:16:14,458 --> 01:16:16,593
But it wasn't real kindness
1372
01:16:16,627 --> 01:16:19,430
because it didn't come from the
heart.
1373
01:16:19,463 --> 01:16:21,332
True kindness is when you give
1374
01:16:21,365 --> 01:16:24,435
and you expect nothing in
return.
1375
01:16:24,468 --> 01:16:26,970
And I think I finally understand
that now
1376
01:16:28,205 --> 01:16:29,840
thanks to my good friend, Miss
Lisa,
1377
01:16:31,108 --> 01:16:34,411
and to my new friends
to whom I owe so much.
1378
01:16:35,913 --> 01:16:36,914
I love you all.
1379
01:16:39,550 --> 01:16:43,954
Aww, I love you.
1380
01:16:46,390 --> 01:16:48,359
♪ Make new friends ♪
1381
01:16:48,392 --> 01:16:51,028
♪ But keep the old ♪
1382
01:16:51,061 --> 01:16:54,164
♪ One is silver and the other's
gold ♪
1383
01:16:54,198 --> 01:16:56,100
♪ Circle's round ♪
1384
01:16:56,133 --> 01:16:58,135
♪ It has no end ♪
1385
01:16:58,168 --> 01:17:02,172
♪ That's how long I
want to be your friend ♪
1386
01:17:02,206 --> 01:17:04,341
♪ A fire burns bright ♪
1387
01:17:04,375 --> 01:17:07,411
♪ It warms the heart ♪
1388
01:17:07,444 --> 01:17:12,216
♪ We've been friends from the
very start ♪
1389
01:17:13,384 --> 01:17:17,621
♪ You have one and I have the
other ♪
1390
01:17:19,123 --> 01:17:23,093
♪ Put them together and
we have each other ♪
1391
01:17:24,261 --> 01:17:28,432
♪ Silver is precious and gold
is, too ♪
1392
01:17:29,433 --> 01:17:34,004
♪ I am precious and so are you ♪
1393
01:17:34,605 --> 01:17:39,143
♪ You help me and I help you ♪
1394
01:17:40,344 --> 01:17:44,681
♪ And, together, we will see it
through ♪
1395
01:17:44,715 --> 01:17:47,284
♪ The sky is blue ♪
1396
01:17:47,317 --> 01:17:50,287
♪ The earth is green ♪
1397
01:17:50,320 --> 01:17:55,392
♪ I can help to keep it clean ♪
1398
01:17:55,426 --> 01:17:58,028
♪ Across the land ♪
1399
01:17:58,061 --> 01:18:01,031
♪ Across the sea ♪
1400
01:18:01,064 --> 01:18:05,135
♪ Friends forever we will always
be ♪
1401
01:20:36,620 --> 01:20:39,556
♪ I may never march in the Army ♪
1402
01:20:39,590 --> 01:20:40,892
♪ Ride in the Calvary ♪
1403
01:20:40,925 --> 01:20:42,693
♪ Shoot the artillery ♪
1404
01:20:42,726 --> 01:20:45,562
♪ But I'm at a camp called BR ♪
1405
01:20:45,596 --> 01:20:47,899
♪ We are, we are, we are, we are ♪
1406
01:20:47,932 --> 01:20:50,200
♪ We are the BR girls ♪
1407
01:20:50,233 --> 01:20:51,869
♪ We can, we can, we can, we can ♪
1408
01:20:51,903 --> 01:20:53,871
♪ We can ride any horse ♪
1409
01:20:53,905 --> 01:20:55,807
♪ Have fun, have fun, have fun,
have fun ♪
1410
01:20:55,840 --> 01:20:57,641
♪ And come along with us ♪
1411
01:20:57,674 --> 01:21:01,745
♪ For riding every day on
every single horse, hey ♪
1412
01:21:01,779 --> 01:21:06,784
- B!
- R!
1413
01:21:07,785 --> 01:21:09,586
Tater tots!
95151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.