Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,005 --> 00:00:07,925
UMA S�RIE ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:08,008 --> 00:00:09,301
Ol�, amigo!
3
00:00:16,600 --> 00:00:18,227
Tip?
4
00:00:19,186 --> 00:00:21,563
Tip!
5
00:00:23,732 --> 00:00:28,820
Tip, as minhas narinas
apanharam um aroma misterioso e bom.
6
00:00:28,904 --> 00:00:32,074
Qual � a fonte deste delicioso...
7
00:00:32,908 --> 00:00:35,536
Que fizeste a estas pessoazinhas?
8
00:00:37,079 --> 00:00:38,956
S�o biscoitos de gengibre.
9
00:00:39,039 --> 00:00:42,251
Receita da fam�lia Tucci.
10
00:00:42,334 --> 00:00:45,254
Fizeste uns belos abdominais, fofinha!
11
00:00:45,337 --> 00:00:46,672
Obrigada, m�e!
12
00:00:46,755 --> 00:00:48,924
Fazemo-los sempre no Natal.
13
00:00:49,007 --> 00:00:50,676
Na tal?
14
00:00:50,759 --> 00:00:53,178
Sim, Natal. Espera...
15
00:00:54,763 --> 00:00:59,851
Pois �! Tu n�o sabes o que �!
Vou poder mostrar-te o Natal!
16
00:00:59,935 --> 00:01:03,313
Nunca tive um Na tal antes.
17
00:01:03,397 --> 00:01:04,982
Como � que ser�?
18
00:01:05,983 --> 00:01:07,401
Vai ser bestial
19
00:01:07,484 --> 00:01:08,986
- Vai?
- Sim!
20
00:01:09,069 --> 00:01:12,072
Bolachas fazemosLenha cortamos
21
00:01:12,155 --> 00:01:14,032
� a nossa divers�o
22
00:01:14,700 --> 00:01:18,662
Construir bonecos de neveE dizer: "Ol�, ent�o?"
23
00:01:18,745 --> 00:01:20,622
- Ol�!
- Vai ser bestial
24
00:01:20,706 --> 00:01:22,249
- Sim?
- Sim!
25
00:01:22,332 --> 00:01:25,085
Embrulhar presentesSempre bem quentes
26
00:01:25,168 --> 00:01:27,671
No aconchego bom do lar
27
00:01:27,754 --> 00:01:30,215
Senta-te � lareiraO coro � � maneira
28
00:01:30,299 --> 00:01:33,427
A felicidade a desbundar
29
00:01:33,510 --> 00:01:37,889
� a ternura quentinhaDa �poca do ano
30
00:01:37,973 --> 00:01:44,104
Com a fam�lia juntaA alegria do Natal
31
00:01:45,147 --> 00:01:46,773
Vai ser bestial
32
00:01:46,857 --> 00:01:48,483
- Sim?
- Sim!
33
00:01:48,567 --> 00:01:50,902
Coisas cobrimosTanto gritamos
34
00:01:50,986 --> 00:01:53,614
Chega para assustar um rato
35
00:01:54,031 --> 00:01:56,450
Muita decora��oS� decora��o
36
00:01:56,533 --> 00:01:59,202
Enche cada canto da casa
37
00:01:59,286 --> 00:02:01,872
S� decora��oMais decora��o
38
00:02:01,955 --> 00:02:03,123
- Fitas.
- Luzes.
39
00:02:03,206 --> 00:02:04,541
- Presentes.
- Coroas.
40
00:02:04,625 --> 00:02:07,127
S� decora��oMais decora��o
41
00:02:07,210 --> 00:02:08,378
- Biscoitos.
- Patos.
42
00:02:08,462 --> 00:02:09,796
- Grinaldas.
- Dentaduras.
43
00:02:09,880 --> 00:02:12,299
Mais decora��oN�o para a decora��o
44
00:02:12,382 --> 00:02:13,675
- La�os.
- Ananases.
45
00:02:13,759 --> 00:02:14,968
- Meias.
- Sapatos.
46
00:02:15,052 --> 00:02:16,345
- Bolas.
- Bicicletas!
47
00:02:16,428 --> 00:02:17,679
- Velas!
- Motores!
48
00:02:17,763 --> 00:02:19,056
- Azevinho.
- Bisonte!
49
00:02:19,139 --> 00:02:21,683
- Bengalas!
- Comboio de Natal
50
00:02:30,233 --> 00:02:31,902
Vai ser bestial
51
00:02:39,660 --> 00:02:42,954
Nunca soube o que um amigo podia ser
52
00:02:43,038 --> 00:02:45,374
E sozinha, uma gal�xia queria ver
53
00:02:45,457 --> 00:02:48,377
Vieste e a fam�lia foste preencher
54
00:02:48,460 --> 00:02:51,588
Estamos bem juntosPara encontrar o caminho
55
00:02:51,671 --> 00:02:53,757
Para casa
56
00:02:54,341 --> 00:02:56,385
Para casa
57
00:02:56,468 --> 00:02:57,844
Mundos t�o � parte
58
00:02:57,928 --> 00:02:59,304
O cora��o n�o parte
59
00:02:59,388 --> 00:03:02,682
N�o importa onde estivermosSentimos estar
60
00:03:02,766 --> 00:03:05,977
Em casa!
61
00:03:06,061 --> 00:03:07,229
Em casa!
62
00:03:07,312 --> 00:03:08,438
BOOVL�NDIA
63
00:03:08,522 --> 00:03:09,856
Mundos t�o � parte
64
00:03:09,940 --> 00:03:11,358
O cora��o n�o parte
65
00:03:11,441 --> 00:03:14,569
N�o importa onde estivermosSentimos estar
66
00:03:14,653 --> 00:03:17,447
Em casa!
67
00:03:17,531 --> 00:03:18,740
Estamos em casa!
68
00:03:24,496 --> 00:03:28,208
Mi�dos, talvez seja
a melhor decora��o de Natal
69
00:03:28,291 --> 00:03:30,252
que esta casa j� teve.
70
00:03:30,335 --> 00:03:31,753
Equipa Tucci!
71
00:03:33,713 --> 00:03:37,217
Quem me dera
podermos decor�-la para sempre.
72
00:03:37,300 --> 00:03:40,137
Vestir a �rvore espinhosa com brilhantes.
73
00:03:40,220 --> 00:03:44,891
Cobrir todas as divis�es
com luzes a apagar e acender.
74
00:03:44,975 --> 00:03:48,353
E oferecer prendas especiais!
75
00:03:48,437 --> 00:03:51,314
Aos meus entes queridos especiais.
76
00:03:51,398 --> 00:03:52,983
Amiguinho!
77
00:03:53,150 --> 00:03:56,903
Se gostas de prendas,
espera at� veres a da m�e.
78
00:03:56,987 --> 00:03:59,489
Ningu�m oferece prendas melhores.
79
00:03:59,573 --> 00:04:01,658
Mal posso esperar, Minha M�e!
80
00:04:01,742 --> 00:04:03,952
Decorar tudo com azevinho
81
00:04:04,035 --> 00:04:06,788
Que gritos harm�nicos s�o estes?
82
00:04:07,372 --> 00:04:09,291
S�o cantores de Natal.
83
00:04:12,711 --> 00:04:15,630
Vestir-se de felicidade
84
00:04:18,008 --> 00:04:20,552
Para cantar m�sicas de Natal
85
00:04:25,682 --> 00:04:30,479
Isto est� a fazer-me sentir quentinho
c� dentro.
86
00:04:30,562 --> 00:04:34,983
Menino-menino, come�as
a sentir o esp�rito do Natal.
87
00:04:35,066 --> 00:04:39,237
E se achas isto impressionante,
espera at� veres a cidade.
88
00:04:39,404 --> 00:04:41,615
A tua cara vai ficar natal�cia.
89
00:04:41,698 --> 00:04:44,284
Ela, literalmente, mal pode esperar.
90
00:04:44,367 --> 00:04:47,788
Vamos buscar os fatos
de prote��o contra o tempo.
91
00:04:53,043 --> 00:04:54,419
Eu sei, Porco!
92
00:04:54,753 --> 00:04:58,507
Procuro a prenda perfeita
para o Oh h� tr�s meses!
93
00:04:59,508 --> 00:05:03,261
O que dar a um Boov no seu primeiro Natal?
94
00:05:03,386 --> 00:05:06,223
Sobretudo, quando � o nosso anjinho.
95
00:05:09,726 --> 00:05:10,852
Tens raz�o!
96
00:05:10,936 --> 00:05:13,146
Tem de vir do cora��o.
97
00:05:13,230 --> 00:05:14,606
Adeus, m�e!
98
00:05:14,689 --> 00:05:17,108
Sim. Adeus, Minha M�e!
99
00:05:18,944 --> 00:05:20,028
� isso!
100
00:05:20,111 --> 00:05:24,616
N�o vou desiludir
o meu beb� p�rpura no seu primeiro Natal.
101
00:05:24,699 --> 00:05:27,452
Hora de a mam� ir �s compras.
102
00:05:40,507 --> 00:05:41,633
Est�s bem?
103
00:05:41,716 --> 00:05:44,344
Se a minha cara vai ficar natal�cia,
104
00:05:44,427 --> 00:05:47,639
� melhor come�ar a along�-la.
105
00:05:49,808 --> 00:05:53,061
N�o � assim, meu, � mais...
106
00:05:59,025 --> 00:06:00,569
Que fazes, Fox?
107
00:06:00,652 --> 00:06:04,155
Tu e os Expulsa os Boov
querem implicar connosco?
108
00:06:04,239 --> 00:06:06,575
N�o, s� queremos dizer...
109
00:06:06,658 --> 00:06:11,788
Feliz Natal desejamosFeliz Natal desejamos
110
00:06:11,871 --> 00:06:16,751
Feliz Natal desejamosE um feliz Ano Novo!
111
00:06:16,835 --> 00:06:19,754
Feliz Natal, Tip e Oh!
112
00:06:22,215 --> 00:06:27,137
- Detestam-nos. Porqu� a simpatia?
- � a altura mais m�gica do ano.
113
00:06:27,220 --> 00:06:32,934
E para a festejarmos, vamos fazer
um Especial de Natal das Celebridades!
114
00:06:33,101 --> 00:06:35,353
- Para a Internet.
- Vejam.
115
00:06:35,437 --> 00:06:38,356
Temos um palco, decora��es
116
00:06:38,440 --> 00:06:40,191
e luzes...
117
00:06:40,275 --> 00:06:42,402
E um operador de c�mara.
118
00:06:42,485 --> 00:06:44,821
E o primo famoso do Stick.
119
00:06:45,363 --> 00:06:47,991
At� temos a Kelly Clarkson.
120
00:06:49,367 --> 00:06:52,162
Certo. N�s temos de ir, porque...
121
00:06:52,704 --> 00:06:55,040
N�o querem saber o motivo disto?
122
00:06:55,123 --> 00:06:58,043
- N�o.
- Fomos maus durante o ano
123
00:06:58,126 --> 00:07:01,630
e estamos a fazer tudo
para este Especial de Natal
124
00:07:01,713 --> 00:07:04,132
trazer alegria ao mundo!
125
00:07:04,215 --> 00:07:06,718
Para sairmos da lista dos marotos.
126
00:07:07,636 --> 00:07:09,763
N�o resulta se falares disso.
127
00:07:09,846 --> 00:07:14,601
Acham que v�o trazer alegria a todos
com essa coisa?
128
00:07:14,684 --> 00:07:17,062
Sim, porque...
129
00:07:18,271 --> 00:07:22,442
Nada teremos no Natal
130
00:07:23,693 --> 00:07:27,906
Port�mo-nos menos bem
131
00:07:29,032 --> 00:07:33,578
Queremos ter coisas no Natal
132
00:07:34,329 --> 00:07:39,125
E feliz faremos algu�m
133
00:07:40,627 --> 00:07:43,380
Gravaremos can��es de Natal
134
00:07:43,463 --> 00:07:46,216
E com celebridades
135
00:07:46,299 --> 00:07:48,927
� longa a lista do Pai Natal
136
00:07:49,010 --> 00:07:51,846
Traremos felicidade
137
00:07:51,930 --> 00:07:57,018
Vamos ter algo no Natal
138
00:07:57,852 --> 00:08:02,023
Daremos alegria ao mundo
139
00:08:03,066 --> 00:08:07,696
Sim, vamos ter algo no Natal
140
00:08:08,613 --> 00:08:12,993
Bons rapazes somos no fundo
141
00:08:13,910 --> 00:08:15,704
Caramba!
142
00:08:16,496 --> 00:08:21,459
Ouvi-vos dizer
"Especial de Natal com Celebridades"?
143
00:08:21,543 --> 00:08:23,169
Ouviste, pois.
144
00:08:23,253 --> 00:08:27,173
Espero que incluam a Sharzod,
145
00:08:27,257 --> 00:08:32,971
porque sou a Boov famosa
mais celebrada em Chicago.
146
00:08:33,471 --> 00:08:35,724
O Fox n�o gosta de Boov.
147
00:08:35,807 --> 00:08:40,478
Arranjaremos algo
para essa bela Boov no nosso especial.
148
00:08:41,396 --> 00:08:43,189
Que bom.
149
00:08:43,273 --> 00:08:45,859
Mas este palco n�o vai servir.
150
00:08:45,942 --> 00:08:48,236
Se vou participar,
151
00:08:48,319 --> 00:08:52,657
ter� de ser num s�tio
que mere�a a atua��o da Sharzod.
152
00:08:56,036 --> 00:08:57,620
O que achas, Oh?
153
00:08:57,704 --> 00:09:00,832
Tudo o que me tens mostrado � t�o...
154
00:09:06,254 --> 00:09:09,758
Acho que percebes o que � o Natal.
155
00:09:09,841 --> 00:09:11,342
Mas...
156
00:09:11,426 --> 00:09:13,053
- Qu�?
- Acho...
157
00:09:13,136 --> 00:09:16,473
Acho que ainda n�o tens
uma cara natal�cia.
158
00:09:17,891 --> 00:09:20,143
Tip, torna-la natal�cia!
159
00:09:20,226 --> 00:09:23,146
Est� bem. V� isto.
160
00:09:27,859 --> 00:09:31,446
� isto, Oh. A tua cara natal�cia.
161
00:09:45,627 --> 00:09:47,420
A minha cara sente!
162
00:09:47,504 --> 00:09:49,923
A minha cara sente...
163
00:09:50,006 --> 00:09:51,216
Feliz Natal!
164
00:09:51,299 --> 00:09:52,550
Brincar contigo?
165
00:09:52,634 --> 00:09:53,760
Nem te conhe�o.
166
00:09:53,843 --> 00:09:55,345
DAR
167
00:09:55,428 --> 00:09:56,846
Sinetas agressivas!
168
00:09:56,930 --> 00:09:59,849
O humano vai atacar! Retirada!
169
00:09:59,933 --> 00:10:01,851
Que se passa?
170
00:10:03,937 --> 00:10:05,396
S� vejo la�os.
171
00:10:05,480 --> 00:10:07,774
La�os e la�os, por todo o lado.
172
00:10:12,695 --> 00:10:16,574
Tip, n�o h� Boov na montra.
173
00:10:17,242 --> 00:10:19,119
Tens raz�o. Faz sentido,
174
00:10:19,202 --> 00:10:22,622
deves ser o �nico Boov a conhecer o Natal.
175
00:10:23,623 --> 00:10:27,418
Eles n�o conhecem as emo��es.
176
00:10:30,672 --> 00:10:34,884
- Essa cara j� n�o � natal�cia.
- � dif�cil mant�-la.
177
00:10:34,968 --> 00:10:40,348
Como posso desfrutar do Natal humano
se os meus amigos Boov n�o podem?
178
00:10:46,020 --> 00:10:47,313
Tip, porqu� isso?
179
00:10:47,397 --> 00:10:50,608
Vamos levar o Natal aos Boov!
180
00:11:06,166 --> 00:11:07,333
BEM-VINDOS � BOOVL�NDIA
181
00:11:08,418 --> 00:11:10,044
Parem. Pronto, sigam.
182
00:11:10,128 --> 00:11:11,796
Isso, sigam. Excelente.
183
00:11:11,880 --> 00:11:14,716
Quero comprar um novo chap�u.
184
00:11:14,799 --> 00:11:16,593
Aqui tem.
185
00:11:20,930 --> 00:11:23,016
Ol�, meus queridos vizinhos!
186
00:11:25,351 --> 00:11:27,020
- Desculpem.
- Sim?
187
00:11:27,103 --> 00:11:28,521
Parados, a�!
188
00:11:28,605 --> 00:11:32,442
Abanar sinetas � absolutamente proibido.
189
00:11:32,525 --> 00:11:33,943
Uma multa para ti
190
00:11:34,485 --> 00:11:36,571
e uma multa para ti.
191
00:11:37,614 --> 00:11:38,531
O qu�?
192
00:11:38,615 --> 00:11:41,034
E voaram com uma luz fundida?
193
00:11:41,117 --> 00:11:43,119
N�o.
194
00:11:43,202 --> 00:11:44,412
Kyle...
195
00:11:44,495 --> 00:11:45,622
- O qu�?
- Isto.
196
00:11:45,705 --> 00:11:47,874
Tocar � uma infra��o!
197
00:11:48,750 --> 00:11:52,837
Tip, j� percebi
quanto gostas de falar para a multid�o.
198
00:11:52,921 --> 00:11:57,467
- Verdade!
- Mas seria t�o bom se fosse eu
199
00:11:57,550 --> 00:12:01,554
a partilhar este Natal maravilhoso
com os meus Boov.
200
00:12:01,638 --> 00:12:04,182
Claro, amigo. S�o todos teus.
201
00:12:07,101 --> 00:12:09,437
Boov de Boovl�ndia!
202
00:12:14,484 --> 00:12:17,153
Amiguinhos, venham c�Venham ver o que � que h�
203
00:12:17,237 --> 00:12:20,114
S�o maravilhas desconhecidasDa esp�cie Boov
204
00:12:20,198 --> 00:12:22,992
� dif�cil explicar aquiO que vai dentro de mim
205
00:12:23,076 --> 00:12:25,787
- Um peixinho?
- N�o, a �poca do Natal
206
00:12:25,870 --> 00:12:26,996
Na tal?
207
00:12:27,080 --> 00:12:28,623
Vou mostrar-vos.
208
00:12:28,706 --> 00:12:31,501
Come�a com um fioCoisa vistosa, j� se viu
209
00:12:31,584 --> 00:12:33,461
Depois amarras �s narinas enrolado
210
00:12:33,544 --> 00:12:35,797
- Essa � nova- Bengala � dentada
211
00:12:35,922 --> 00:12:39,467
Para os BoovinhosD� o riso a todos e a cada um
212
00:12:39,550 --> 00:12:41,761
Devia? N�o!
213
00:12:41,844 --> 00:12:43,721
Est�o a divertir-se!
214
00:12:43,805 --> 00:12:45,848
- Assim?
- Belo esp�rito!
215
00:12:45,932 --> 00:12:48,768
- Que tal o refr�o?- Sim, vamos mostrar-lhes!
216
00:12:48,851 --> 00:12:51,646
N�s gostamos do Natal
217
00:12:51,729 --> 00:12:54,232
Enaltece, � especial
218
00:12:54,315 --> 00:12:57,276
O carinho est� no ar
219
00:12:57,360 --> 00:13:00,279
Vamos pular�s centenas a cantar
220
00:13:00,863 --> 00:13:04,951
Gosto tanto
do que estou a ouvir sobre este "Natal".
221
00:13:05,493 --> 00:13:08,538
Sim, mais! Conta-nos mais!
222
00:13:09,288 --> 00:13:10,999
Podes crer.
223
00:13:11,082 --> 00:13:13,793
Podem p�r o azevinhoNo cotovelo do amiguinho
224
00:13:13,876 --> 00:13:16,629
Todos juntos a tocar tambores
225
00:13:16,796 --> 00:13:19,090
E nas meias dos humanosCarnes de Natal colocamos
226
00:13:19,215 --> 00:13:22,135
Sabe a p�sT�o fumarentos e esponjosos
227
00:13:22,218 --> 00:13:24,220
Giro, mas nojento!
228
00:13:26,305 --> 00:13:28,433
Conta-nos mais!
229
00:13:28,516 --> 00:13:29,934
Continua, Oh!
230
00:13:31,019 --> 00:13:32,228
Certo.
231
00:13:33,438 --> 00:13:36,399
Ao gordinho como um roloVai e sentas no seu colo
232
00:13:36,482 --> 00:13:38,359
Se te portas bemTens uma barba grande
233
00:13:38,443 --> 00:13:39,527
Estranho.
234
00:13:39,610 --> 00:13:42,071
L� no Polo SulH� uma oficina cheia de duendes
235
00:13:42,155 --> 00:13:44,449
Com um tren�E ouvidos pontiagudos
236
00:13:44,532 --> 00:13:46,492
� melhor interromper.
237
00:13:46,576 --> 00:13:49,579
Eu devo corrigirN�o sei onde foste ouvir
238
00:13:49,662 --> 00:13:52,290
Ensinar um Natal estranhoCom esta can��o
239
00:13:52,373 --> 00:13:54,917
Os Boov est�o cheios de alegriaDas renas ningu�m sabia
240
00:13:55,001 --> 00:13:59,047
� divers�oO que poder� correr mal?
241
00:14:00,465 --> 00:14:03,092
Natal a noite toda!
242
00:14:03,176 --> 00:14:06,512
Isso mesmo! Na realidade...
243
00:14:06,637 --> 00:14:09,640
O melhor ficou para o fimPois nunca houve nada assim
244
00:14:09,724 --> 00:14:12,018
Meias de l�Como sinos a tilintar
245
00:14:12,101 --> 00:14:14,937
� um novo dia que eu cantoQue d� esp�rito e encanto
246
00:14:15,021 --> 00:14:17,857
- � a m�sica...- Todos a cantar
247
00:14:18,524 --> 00:14:21,402
N�s gostamos do Natal
248
00:14:21,486 --> 00:14:24,113
Enaltece, � especial
249
00:14:24,197 --> 00:14:26,949
O carinho est� no ar
250
00:14:27,033 --> 00:14:29,911
Vamos pular �s centenas a cantar
251
00:14:32,205 --> 00:14:33,748
Boa, Natal!
252
00:14:35,541 --> 00:14:37,794
Oh, ensinaste-nos bem
253
00:14:37,877 --> 00:14:40,671
� um feiti�o bom, eu sei
254
00:14:40,755 --> 00:14:44,759
� um feriado em que agora acreditamos
255
00:14:44,842 --> 00:14:46,677
Correu como planeado!
256
00:14:46,761 --> 00:14:49,138
Com a prenda que inventaste
257
00:14:49,222 --> 00:14:52,100
O esp�rito elevaste
258
00:14:52,183 --> 00:14:56,270
Agora e sempreOs Boov ter�o Natal
259
00:14:56,354 --> 00:14:58,064
Sou o maior-maior!
260
00:15:07,615 --> 00:15:09,200
Boa!
261
00:15:18,501 --> 00:15:20,128
Ha, ha, ha!
262
00:15:20,211 --> 00:15:22,338
Feliz Natal!
263
00:15:22,422 --> 00:15:24,173
� "ho, ho, ho", amigo.
264
00:15:24,257 --> 00:15:27,093
CENTRO COMUNIT�RIO
CARAMBA, ALUGUEI ISTO
265
00:15:27,176 --> 00:15:29,846
Ena! Vejam-me este palco.
266
00:15:29,929 --> 00:15:33,975
A Sharzod disse que quer "carambar"
o nosso especial.
267
00:15:38,855 --> 00:15:40,189
Come�a a filmar.
268
00:15:44,569 --> 00:15:48,531
Olha bemPa�s das Maravilhas
269
00:15:48,614 --> 00:15:53,369
E com baileOh que giros, fortes me levantam
270
00:15:53,453 --> 00:15:57,623
Se isto � o NatalV�, contem j� comigo
271
00:15:57,707 --> 00:16:00,084
Cada ano estarei c�
272
00:16:00,168 --> 00:16:02,712
Toma l� presentes
273
00:16:02,795 --> 00:16:05,715
Os bacanos quebra-nozes
274
00:16:05,798 --> 00:16:08,217
Regam-me com joias
275
00:16:08,301 --> 00:16:11,846
Porque sou a rainha deles
276
00:16:12,472 --> 00:16:16,601
Que estou a verO rato a esconder?
277
00:16:16,684 --> 00:16:18,686
Pode mesmo ser?
278
00:16:18,769 --> 00:16:20,438
H� mais para mim!
279
00:16:21,022 --> 00:16:23,316
Caramba, caramba, caramba
280
00:16:32,116 --> 00:16:34,243
�timo! Isto � �timo!
281
00:16:34,327 --> 00:16:35,912
Vemo-nos amanh�.
282
00:16:35,995 --> 00:16:37,038
Era ele?
283
00:16:37,121 --> 00:16:40,833
Sim, o meu primo Benny
vem de Hollywood para cantar!
284
00:16:40,917 --> 00:16:42,376
Ele vem mesmo!
285
00:16:44,253 --> 00:16:45,796
Isto � um sucesso!
286
00:16:54,430 --> 00:16:55,640
V�spera de Natal!
287
00:16:57,016 --> 00:16:58,142
V�s... o qu�?
288
00:16:58,226 --> 00:17:03,314
� o dia antes do dia,
que n�o � mesmo o dia, mas...
289
00:17:04,148 --> 00:17:05,566
Vai ser bestial!
290
00:17:10,738 --> 00:17:13,908
V�spera de Natal!
291
00:17:13,991 --> 00:17:16,494
V�spera de Natal!
292
00:17:16,577 --> 00:17:18,621
V�spera de Natal!
293
00:17:22,500 --> 00:17:25,920
O Natal � amanh�, Minha M�e!
Est�s empolgada?
294
00:17:26,462 --> 00:17:28,005
Empolgada!
295
00:17:28,089 --> 00:17:29,674
Estou mesmo preparada,
296
00:17:29,757 --> 00:17:33,177
comprei tudo e n�o sou um fracasso de m�e!
297
00:17:33,261 --> 00:17:35,179
Lamento tanto. Desculpa.
298
00:17:36,097 --> 00:17:37,515
O qu�?
299
00:17:42,770 --> 00:17:47,108
Sim, Porco. S� tenho hoje
para arranjar a prenda perfeita.
300
00:17:49,151 --> 00:17:52,738
Sei, tem de vir do...
Espera, quantos comeste?
301
00:17:56,325 --> 00:17:57,868
Feliz Natal!
302
00:17:57,952 --> 00:17:59,245
Festas felizes!
303
00:17:59,328 --> 00:18:02,456
O nosso plano resultou ainda melhor.
304
00:18:02,540 --> 00:18:06,252
Sim. Os Boov est�o a celebrar o Natal.
305
00:18:06,836 --> 00:18:08,963
Os Boov.
306
00:18:23,936 --> 00:18:29,233
N�s gostamos do NatalEnaltece, � especial
307
00:18:36,115 --> 00:18:37,491
Boa!
308
00:18:46,626 --> 00:18:48,210
- Boa!
- Isso!
309
00:18:48,294 --> 00:18:49,754
Que bom!
310
00:18:49,837 --> 00:18:51,130
T�o natal�cio!
311
00:18:51,213 --> 00:18:55,760
De facto, estou a teorizar
que todos em Chicago est�o a ter
312
00:18:55,843 --> 00:18:57,803
o melhor dia de sempre!
313
00:18:57,887 --> 00:19:01,599
Eu estou a ter o pior dia de sempre!
314
00:19:03,559 --> 00:19:06,437
O que quer um Boov no Natal?
315
00:19:07,146 --> 00:19:09,273
Dava-me jeito uma sineta!
316
00:19:12,443 --> 00:19:13,986
Um anjo na neve!
317
00:19:23,829 --> 00:19:26,666
Pela �ltima vez, uma buzina n�o!
318
00:19:52,692 --> 00:19:56,320
H� Boov na montra!
319
00:19:56,404 --> 00:19:58,531
H� Boov na montra!
320
00:19:58,614 --> 00:20:02,159
Bum! Gra�as a n�s! Queres comemorar?
321
00:20:02,243 --> 00:20:03,994
Tu sabes!
322
00:20:17,633 --> 00:20:19,093
Prenda!
323
00:20:21,262 --> 00:20:25,391
Ainda bem que fomos n�s
a trazer o Natal aos Boov.
324
00:20:25,474 --> 00:20:28,394
S�o voc�s os respons�veis por tudo isto?
325
00:20:28,477 --> 00:20:31,105
Sim, somos os novos Pais Natal.
326
00:20:31,188 --> 00:20:34,942
Pai Natal? � mais "quais Natal?"
327
00:20:35,025 --> 00:20:38,404
N�o h� mais Natal!
328
00:20:38,487 --> 00:20:40,364
Tipo, Pai...
329
00:20:41,407 --> 00:20:42,575
... fatal?
330
00:20:43,075 --> 00:20:44,702
Pai fatal.
331
00:20:45,703 --> 00:20:47,371
� um mau Natal!
332
00:20:47,455 --> 00:20:49,290
Fizeram algo terr�vel!
333
00:20:49,915 --> 00:20:52,793
N�o faz mal, da pr�xima frita-los.
334
00:20:52,877 --> 00:20:56,797
Espera! Saibam que os Boov
est�o a arruinar o Natal!
335
00:20:56,881 --> 00:20:59,008
A arruinar o Natal?
336
00:20:59,091 --> 00:21:02,887
Cantar para a multid�oBem alto a berrar
337
00:21:02,970 --> 00:21:05,848
At� n�o mais aguentar
338
00:21:06,432 --> 00:21:07,433
O qu�?
339
00:21:07,516 --> 00:21:11,187
A prenda de algu�mNa cova fica bem
340
00:21:11,270 --> 00:21:14,190
Mas � a tradi��o humana
341
00:21:15,691 --> 00:21:19,111
E se assim n�o chegarA casa vamos arrombar
342
00:21:19,862 --> 00:21:22,865
Para espalhar o sentimento nas festas
343
00:21:22,948 --> 00:21:23,949
N�o � bom.
344
00:21:24,033 --> 00:21:27,828
Come lixo, come a �rvoreLambe o que v�s
345
00:21:27,912 --> 00:21:31,499
Calend�rios j� servem de presentes
346
00:21:32,958 --> 00:21:36,796
N�s gostamos do Natal
347
00:21:36,879 --> 00:21:40,090
Enaltece, � especial
348
00:21:40,841 --> 00:21:44,470
O carinho est� no ar
349
00:21:44,553 --> 00:21:46,263
Vamos gritar �s centenas a cantar...
350
00:21:46,847 --> 00:21:48,724
Sem nunca parar.
351
00:21:50,059 --> 00:21:51,268
Certo.
352
00:21:51,352 --> 00:21:53,896
Os Boov est�o a exagerar.
353
00:21:53,979 --> 00:21:55,898
Ser� isso poss�vel?
354
00:21:55,981 --> 00:21:58,943
- Fujam!
- Festejar!
355
00:21:59,777 --> 00:22:02,863
- Talvez.
- Temos de resolver isto.
356
00:22:05,950 --> 00:22:08,035
Nada de gritos de tristeza.
357
00:22:08,702 --> 00:22:10,996
Que outros tipos de gritos h�?
358
00:22:11,664 --> 00:22:12,957
Gritos de guerra.
359
00:22:19,880 --> 00:22:23,425
N�o � assim que se festeja o Natal!
360
00:22:29,807 --> 00:22:32,101
Quando chega o teu primo fixe?
361
00:22:32,184 --> 00:22:34,895
A qualquer segundo. Estou empolgado.
362
00:22:34,979 --> 00:22:38,190
Como foi para Hollywood e ficou famoso,
363
00:22:38,315 --> 00:22:41,110
s� est� connosco quando vem ao Chanuc�.
364
00:22:41,193 --> 00:22:45,364
- �s judeu? N�o sabia.
- N�o? Estou sempre com isto.
365
00:22:47,116 --> 00:22:48,534
Ele chegou!
366
00:22:48,617 --> 00:22:52,997
Antes de o conhecerem, h� algo,
sei que � estranho, mas...
367
00:22:53,080 --> 00:22:57,084
Fa�am o que fizerem, n�o falem de latkes.
368
00:22:57,167 --> 00:22:59,753
Aquelas deliciosas panquecas de batata?
369
00:22:59,837 --> 00:23:00,879
Porqu�?
370
00:23:00,963 --> 00:23:03,090
Confiem. N�o o fa�am.
371
00:23:05,676 --> 00:23:08,053
Muito bem! Cheguei!
372
00:23:08,137 --> 00:23:09,638
Como fez aquilo?
373
00:23:09,722 --> 00:23:12,224
Magia de Hollywood, rapazes.
374
00:23:14,560 --> 00:23:16,437
Ben Schwartz!
375
00:23:18,188 --> 00:23:19,898
Que contas, Stick?
376
00:23:19,982 --> 00:23:23,319
N�o acredito,
o teu primo � o Ben Schwartz!
377
00:23:23,402 --> 00:23:26,238
Normalmente, n�o me intimido, mas...
378
00:23:28,198 --> 00:23:29,700
Malta, fiquem na boa.
379
00:23:29,783 --> 00:23:31,327
Eles est�o na boa.
380
00:23:31,410 --> 00:23:34,371
S�o amigos do meu primo preferido!
381
00:23:36,707 --> 00:23:40,085
O Stick contou-me do vosso projeto.
Parece fixe.
382
00:23:40,169 --> 00:23:42,755
Sinto-me honrado por fazer parte.
383
00:23:42,838 --> 00:23:45,466
Honr�mos o Ben Schwartz.
384
00:23:45,549 --> 00:23:48,177
E porque nunca desiludo a fam�lia,
385
00:23:48,260 --> 00:23:52,473
preparei uma bela m�sica
sobre o nosso Chanuc� de fam�lia.
386
00:23:52,556 --> 00:23:54,183
Como o primo pediu.
387
00:23:54,266 --> 00:23:56,935
O Ben Schwartz escreveu para n�s?
388
00:23:57,019 --> 00:23:59,355
O especial vai ser um sucesso.
389
00:23:59,438 --> 00:24:03,025
Obrigado, Benny.
Mal posso esperar para ouvir.
390
00:24:03,108 --> 00:24:04,818
Precisas de algo ou...
391
00:24:04,902 --> 00:24:07,529
N�o. Trouxe as minhas batidas!
392
00:24:10,157 --> 00:24:11,158
Pois �.
393
00:24:12,284 --> 00:24:15,996
Vou falar-vos da minha �poca festiva,
o Chanuc�.
394
00:24:17,414 --> 00:24:18,624
C� vamos n�s.
395
00:24:18,707 --> 00:24:21,085
Chanuc�, �, Chanuc�Oito noites
396
00:24:21,168 --> 00:24:23,379
Vamos festejarNa minha casa
397
00:24:23,462 --> 00:24:26,048
A fam�lia juntarA menor� a brilhar
398
00:24:26,131 --> 00:24:28,050
Uma velaB�n��os no ar
399
00:24:28,133 --> 00:24:30,761
Chamas a tremularPrendas a encantar
400
00:24:30,844 --> 00:24:33,347
Dedos a lamberPara algo querer
401
00:24:33,430 --> 00:24:34,264
O qu�?
402
00:24:34,348 --> 00:24:36,600
Guarda o solid�u
403
00:24:36,684 --> 00:24:38,560
Que a melhor parte �...
404
00:24:38,644 --> 00:24:41,021
Qual? Diz-nos.
405
00:24:41,105 --> 00:24:42,231
N�o.
406
00:24:42,314 --> 00:24:43,190
PANQUECAS
407
00:24:43,273 --> 00:24:45,567
As panquecas de batata
408
00:24:45,651 --> 00:24:48,320
Que eu comeriaCom uma grande lata
409
00:24:48,404 --> 00:24:49,571
E as cebolas
410
00:24:49,655 --> 00:24:51,365
Farinha e ovos
411
00:24:51,448 --> 00:24:52,533
Para fritar
412
00:24:52,616 --> 00:24:55,035
Sem isso, nada � o mesmo
413
00:24:55,119 --> 00:24:57,663
Se queresJunta-te � festa
414
00:24:57,746 --> 00:25:00,457
Porque s�o oito dias sem uma sesta
415
00:25:00,541 --> 00:25:02,710
Come enquanto podes
416
00:25:02,793 --> 00:25:05,129
Oito dias de panquecas
417
00:25:05,212 --> 00:25:07,548
N�o te cortes
418
00:25:07,631 --> 00:25:09,550
J� chega de panquecas.
419
00:25:09,633 --> 00:25:12,678
Porque n�o contas
o que fazemos no Chanuc�?
420
00:25:12,761 --> 00:25:14,972
Sim, est� bem.
421
00:25:15,055 --> 00:25:17,266
Jogamos ao pi�oChocolate no ch�o
422
00:25:17,349 --> 00:25:19,685
Atiro um tost�oGanho um mont�o
423
00:25:19,768 --> 00:25:21,979
Tudo a rodarSempre a ganhar
424
00:25:22,062 --> 00:25:24,565
Come�o a cheirarAlgo a perfumar
425
00:25:24,648 --> 00:25:27,317
- O ar
- De novo, n�o!
426
00:25:27,526 --> 00:25:29,194
Panquecas!
427
00:25:29,278 --> 00:25:31,613
- Receita no ar- Fritem-nas
428
00:25:31,697 --> 00:25:33,031
Adoro o fervilhar
429
00:25:33,115 --> 00:25:34,324
Fritem-nas
430
00:25:34,408 --> 00:25:36,577
Com�-las todasAt� ficar azul
431
00:25:36,660 --> 00:25:39,455
Temos oito diasE v�o para sul
432
00:25:39,538 --> 00:25:42,082
Oito dias de panquecas
433
00:25:42,166 --> 00:25:44,376
Come enquanto podes
434
00:25:44,460 --> 00:25:46,545
Oito dias de panquecas
435
00:25:46,628 --> 00:25:47,963
N�o te cortes
436
00:25:48,046 --> 00:25:49,256
Intervalo!
437
00:25:49,339 --> 00:25:51,425
Conta a hist�ria do Chanuc�.
438
00:25:51,592 --> 00:25:53,343
N�o falas dos Macabeus?
439
00:25:53,427 --> 00:25:58,807
Nope, vou mamar estas panquecas.
440
00:25:58,891 --> 00:26:01,351
Descasca a batataJunta sal
441
00:26:01,435 --> 00:26:03,687
Faz as panquecasN�o h� mal
442
00:26:03,854 --> 00:26:06,148
T�o boas s�oCome-las do ch�o
443
00:26:06,231 --> 00:26:08,525
Comes at� poderPara n�o perder
444
00:26:08,609 --> 00:26:11,195
Sou o monstro das panquecasOu�am-me
445
00:26:11,278 --> 00:26:13,864
Oito dias de panquecas
446
00:26:13,947 --> 00:26:16,074
Come enquanto podes
447
00:26:16,158 --> 00:26:18,827
Oito dias de panquecas
448
00:26:18,911 --> 00:26:20,788
N�o te cortes
449
00:26:20,871 --> 00:26:23,123
Estou cheio de panquecas
450
00:26:23,207 --> 00:26:26,001
Mal posso esperar pelo pr�ximo Chanuc�
451
00:26:29,379 --> 00:26:30,964
Incr�vel!
452
00:26:31,048 --> 00:26:33,967
Este especial vai mesmo trazer alegria.
453
00:26:34,051 --> 00:26:36,512
Vamos sair da lista dos marotos.
454
00:26:36,595 --> 00:26:39,223
- Obrigado, primo Benny.
- E agora?
455
00:26:40,224 --> 00:26:42,059
�...
456
00:26:42,768 --> 00:26:43,811
A Kelly!
457
00:26:43,894 --> 00:26:45,020
Clarkson!
458
00:26:45,103 --> 00:26:47,064
Para o telhado, rapazes!
459
00:26:56,782 --> 00:27:00,828
Apanha a outra perna. Esta � minha.
Vamos derrub�-lo.
460
00:27:00,911 --> 00:27:02,162
Certo!
461
00:27:03,539 --> 00:27:07,000
Desfruta da tua prenda. Feliz crimes!
462
00:27:12,548 --> 00:27:13,841
Oh!
463
00:27:17,344 --> 00:27:18,470
Eu consigo!
464
00:27:18,554 --> 00:27:20,472
- Boa, amiguinho!
- Boa!
465
00:27:21,807 --> 00:27:22,975
N�o consigo!
466
00:27:40,868 --> 00:27:44,788
Senhor! H� uma fuga
na reserva de cacau subterr�nea.
467
00:28:04,141 --> 00:28:06,018
Pois!
468
00:28:06,101 --> 00:28:08,395
� culpa nossa, n�o �?
469
00:28:10,314 --> 00:28:11,732
Que � aquilo?
470
00:28:11,815 --> 00:28:13,442
Feliz Natal!
471
00:28:13,525 --> 00:28:17,529
Sou o Cone de Natal
e vou dar-vos as prendas.
472
00:28:17,613 --> 00:28:19,323
Atira!
473
00:28:19,406 --> 00:28:23,577
O Larry Cone de Tr�nsito
est� a espalhar lixo nas ruas!
474
00:28:24,536 --> 00:28:27,456
A inunda��o tem uma "cacausa".
475
00:28:27,998 --> 00:28:29,917
Brilhante, meu amigo.
476
00:28:30,000 --> 00:28:32,711
Sim, a vida tem gra�a, de novo.
477
00:28:36,673 --> 00:28:37,841
Desculpe, amigo!
478
00:28:37,925 --> 00:28:39,468
- Desculpe.
- Perd�o.
479
00:28:42,638 --> 00:28:45,891
Um Natal Larry, para todos!
480
00:28:47,309 --> 00:28:51,813
Tenho uma ideia.
Mas temos de tirar a nave ao Larry!
481
00:28:51,897 --> 00:28:52,940
Como?
482
00:28:53,023 --> 00:28:55,859
Mais divers�o no Natal!
483
00:28:55,943 --> 00:28:56,944
Agente Kyle!
484
00:28:57,527 --> 00:29:01,198
Um muito feliz Natal para ti, Humanami�da.
485
00:29:02,741 --> 00:29:06,578
Siga aquela esp�cie de nave Boov!
Temos de a parar!
486
00:29:06,662 --> 00:29:08,413
N�o me parece.
487
00:29:08,497 --> 00:29:13,502
Sou o pol�cia da divers�o de Natal,
e ele � quem mais se diverte!
488
00:29:13,585 --> 00:29:16,463
Como est� o Larry a divertir-se
489
00:29:16,546 --> 00:29:19,466
quando ele tem uma luz apagada?
490
00:29:19,549 --> 00:29:20,676
O qu�?
491
00:29:21,468 --> 00:29:23,553
Infra��o de divers�o...
492
00:29:23,637 --> 00:29:25,180
- Finalmente!
- Sim!
493
00:29:25,597 --> 00:29:27,307
A mandar parar!
494
00:29:28,016 --> 00:29:29,142
Muito bem, Oh.
495
00:29:29,226 --> 00:29:33,230
Aqueles tubos n�o atiram s� coisas,
tamb�m sugam, certo?
496
00:29:33,313 --> 00:29:36,733
Se entrarmos na nave,
podemos sugar a confus�o.
497
00:29:37,317 --> 00:29:38,527
Agora!
498
00:29:44,574 --> 00:29:47,244
Passarinhos de Natal! Voem!
499
00:30:07,180 --> 00:30:08,181
Meu!
500
00:30:11,476 --> 00:30:12,769
Sim!
501
00:30:15,022 --> 00:30:16,231
Ol�.
502
00:30:16,773 --> 00:30:18,817
Ol�, Larry Cone de Tr�nsito!
503
00:30:18,900 --> 00:30:23,196
Viste que h� uma enorme pilha de lixo ali?
504
00:30:23,280 --> 00:30:25,741
Prendas? Para mim?
505
00:30:26,867 --> 00:30:29,828
V�, menino-menino. Consertemos o Natal.
506
00:30:36,835 --> 00:30:38,003
Obrigada!
507
00:30:46,261 --> 00:30:48,513
Parece que limp�mos a confus�o!
508
00:30:48,597 --> 00:30:50,182
Queres comemorar?
509
00:30:50,265 --> 00:30:51,558
Tu sabes!
510
00:30:59,941 --> 00:31:01,443
Senhoras e senhores,
511
00:31:01,526 --> 00:31:03,737
desfrutem.
512
00:31:03,820 --> 00:31:05,947
Os Expulsa os Boov
t�m o prazer de apresentar
513
00:31:06,031 --> 00:31:09,201
a �nica e brilhante Kelly Clarkson.
514
00:31:29,262 --> 00:31:32,641
Noite Santa
515
00:31:32,724 --> 00:31:38,063
As luzes brilham no c�u
516
00:31:38,146 --> 00:31:40,607
� a noite
517
00:31:40,690 --> 00:31:45,445
Do nascimento do Senhor
518
00:31:47,531 --> 00:31:50,742
Muito tempo passou o mundo
519
00:31:50,826 --> 00:31:55,789
Em pecado e erro
520
00:31:55,872 --> 00:31:58,708
At� Ele surgir
521
00:31:58,792 --> 00:32:05,215
E a alma sentiu o Seu valor
522
00:32:05,298 --> 00:32:08,885
Um tremor de esperan�a
523
00:32:08,969 --> 00:32:12,931
O mundo enfraquecido regozija-se
524
00:32:13,014 --> 00:32:16,518
Pois acol� nasce
525
00:32:16,601 --> 00:32:20,981
Uma nova e gloriosa manh�
526
00:32:21,064 --> 00:32:24,192
Deixa-te cair
527
00:32:24,276 --> 00:32:28,655
De joelhos
528
00:32:28,738 --> 00:32:31,867
Ouve
529
00:32:31,950 --> 00:32:36,580
As vozes dos anjos
530
00:32:36,663 --> 00:32:40,709
� noite
531
00:32:40,792 --> 00:32:44,171
Divina
532
00:32:44,254 --> 00:32:47,924
� noite
533
00:32:48,008 --> 00:32:51,344
Em que Cristo nasceu
534
00:32:52,929 --> 00:32:56,850
� noite
535
00:32:56,933 --> 00:33:00,270
Divina
536
00:33:00,353 --> 00:33:04,107
� noite
537
00:33:04,816 --> 00:33:09,154
� noite div...
538
00:33:10,030 --> 00:33:15,911
� noite divina
539
00:33:22,751 --> 00:33:23,835
Veem?
540
00:33:23,919 --> 00:33:26,713
Voc�s arruinaram o Natal.
541
00:33:26,796 --> 00:33:30,008
- Isto � mau.
- Que queres dizer?
542
00:33:30,091 --> 00:33:34,054
Os Boov trouxeram um fio gigante
de luzes para Chicago.
543
00:33:34,137 --> 00:33:36,973
N�o s�o luzes, meu, s�o estrelas.
544
00:33:37,057 --> 00:33:39,893
E tramaram a gravidade da Terra.
545
00:33:44,147 --> 00:33:47,025
Pois, estou a perceber o problema.
546
00:33:47,108 --> 00:33:49,653
Devia ter dito algo quando pude.
547
00:33:49,736 --> 00:33:51,071
Sobre o qu�?
548
00:33:51,154 --> 00:33:55,450
� que tu estavas a inventar coisas
sobre o Natal.
549
00:33:55,534 --> 00:34:00,038
E, primeiro, achei que era giro,
mas os Boov deixaram-se levar.
550
00:34:00,121 --> 00:34:03,542
Desculpa, Tip,
mas sem as minhas explica��es,
551
00:34:03,625 --> 00:34:05,961
os Boov n�o teriam Natal.
552
00:34:06,044 --> 00:34:07,003
Exatamente.
553
00:34:07,087 --> 00:34:09,005
N�o me culpes, Tip.
554
00:34:09,089 --> 00:34:12,842
S� por n�o ter percebido a "nuance"
555
00:34:12,926 --> 00:34:15,095
de festas humanas est�pidas.
556
00:34:15,178 --> 00:34:20,559
Na verdade, era a "nossa festa",
at� voc�s exagerarem. E agora...
557
00:34:20,642 --> 00:34:23,895
Se tens algo a dizer, diz, Tip.
558
00:34:23,979 --> 00:34:26,606
Tu e os Boov arruinaram o Natal.
559
00:34:28,441 --> 00:34:31,111
Como te atreves, Tip?
560
00:34:31,194 --> 00:34:33,905
Sinto-me t�o ofendido que podia flutuar!
561
00:34:33,989 --> 00:34:37,659
Talvez esteja t�o zangada contigo
que tamb�m flutue!
562
00:34:37,742 --> 00:34:39,536
Parece-me bem!
563
00:34:39,619 --> 00:34:42,122
Parece-me bem, tamb�m!
564
00:34:43,456 --> 00:34:45,333
Flutua e desaparece!
565
00:34:45,417 --> 00:34:47,127
Flutua e desaparece tu!
566
00:34:56,052 --> 00:34:59,806
Demos cabo do Natal
567
00:34:59,889 --> 00:35:03,476
N�o podemos voltar atr�s
568
00:35:04,185 --> 00:35:07,897
T�nhamos boas inten��es
569
00:35:07,981 --> 00:35:11,359
A carruagem descarrilou
570
00:35:11,443 --> 00:35:15,488
Demos cabo do Natal
571
00:35:15,572 --> 00:35:20,118
E n�o pode ser desfeito
572
00:35:20,201 --> 00:35:23,830
Chicago flutua e est� l� no alto
573
00:35:23,913 --> 00:35:26,875
O que foi que fizemos?
574
00:35:26,958 --> 00:35:33,381
Podia ter sido t�o bom
575
00:35:34,883 --> 00:35:41,222
Agora j� � tarde
576
00:35:44,017 --> 00:35:47,937
Tolices que se descontrolaram
577
00:35:48,021 --> 00:35:51,024
E n�o me consolam
578
00:35:51,107 --> 00:35:57,822
E sinto-me t�o mal
579
00:35:58,948 --> 00:36:00,867
Demos cabo do Natal
580
00:36:00,950 --> 00:36:02,744
Demos cabo do Natal
581
00:36:03,328 --> 00:36:05,038
Demos cabo do Natal
582
00:36:05,121 --> 00:36:07,040
Demos cabo do Natal
583
00:36:07,123 --> 00:36:10,710
Demos cabo do Natal
584
00:36:17,842 --> 00:36:20,804
� noite divina
585
00:36:23,431 --> 00:36:26,810
Disseram que h� muito vento em Chicago,
mas isto � rid�culo!
586
00:36:26,893 --> 00:36:28,436
Kelly Clarkson?
587
00:36:28,520 --> 00:36:32,691
Estavas � espera do Pai Natal?
Sabes o que se passa?
588
00:36:32,816 --> 00:36:35,360
Assim � dif�cil saber onde estacionei.
589
00:36:36,277 --> 00:36:39,239
Na verdade, a culpa � minha.
590
00:36:39,322 --> 00:36:40,573
Desculpa?
591
00:36:41,241 --> 00:36:44,160
Queria mostrar o Natal ao meu amigo
592
00:36:44,244 --> 00:36:46,454
e agora nem sequer falamos.
593
00:36:46,538 --> 00:36:48,540
Levanta a cabe�a, mi�da,
594
00:36:48,665 --> 00:36:52,919
� s� um mal-entendido de Natal.
Acontece muito nesta altura.
595
00:36:53,002 --> 00:36:54,462
Tentei fazer bem.
596
00:36:54,546 --> 00:36:58,299
Contei-lhe sobre as prendas,
decora��es, biscoitos!
597
00:36:58,383 --> 00:37:00,635
O essencial do Natal!
598
00:37:00,719 --> 00:37:03,680
E, agora, a cidade foi direitinha para...
599
00:37:05,682 --> 00:37:08,560
Quase te bati com o iate, pequenito.
600
00:37:08,643 --> 00:37:09,853
Est�s bem?
601
00:37:10,520 --> 00:37:11,813
Eu...
602
00:37:12,397 --> 00:37:14,691
... fiz mesmo porcaria desta vez.
603
00:37:17,235 --> 00:37:21,197
O ator de Hollywood Ben Schwartz!
O que fazes aqui?
604
00:37:22,449 --> 00:37:25,744
Ent�o? Nada de chorar no Natal.
605
00:37:27,120 --> 00:37:30,290
Quebrei outra regra do Natal!
606
00:37:32,959 --> 00:37:36,755
Porque n�o falas aqui
com o Benjamin Joseph Schwartz?
607
00:37:43,011 --> 00:37:44,554
Cuidado, estou cheio.
608
00:37:44,637 --> 00:37:47,766
Tamb�m eu! De tristeza!
609
00:37:48,391 --> 00:37:51,019
� o meu primeiro Natal
610
00:37:51,102 --> 00:37:54,189
e acho que fiz tudo mal.
611
00:37:54,272 --> 00:37:58,526
Nem pensar.
� o melhor das festas, nunca se faz mal.
612
00:37:58,610 --> 00:38:00,320
Elas apenas existem.
613
00:38:00,403 --> 00:38:03,490
E se interferi com a gravidade da Terra
614
00:38:03,573 --> 00:38:08,203
e a coloquei em risco de colidir
com outros corpos celestiais?
615
00:38:08,787 --> 00:38:11,164
Cada um festeja � sua maneira.
616
00:38:11,831 --> 00:38:14,417
� assim que festejas o Natal?
617
00:38:14,501 --> 00:38:17,378
N�o, � assim que festejo o Chanuc�.
618
00:38:17,462 --> 00:38:19,047
Chanu qu�?
619
00:38:19,130 --> 00:38:23,301
� uma festa diferente da minha fam�lia
por altura do Natal.
620
00:38:23,384 --> 00:38:26,638
Ent�o, todos os humanos celebram
621
00:38:26,721 --> 00:38:29,724
festas e costumes diferentes nesta altura?
622
00:38:29,808 --> 00:38:32,519
Sim! Mas o mais importante...
623
00:38:32,602 --> 00:38:34,771
� festejar com pessoas amadas.
624
00:38:34,854 --> 00:38:37,148
N�o se trata do pinheiro.
625
00:38:37,232 --> 00:38:40,068
Trata-se de ter todos � sua volta.
626
00:38:40,151 --> 00:38:43,029
Acho que � verdade, n�o �?
627
00:38:43,112 --> 00:38:46,616
A magia do Natal
n�o vem das prendas, decora��es
628
00:38:46,699 --> 00:38:49,244
ou petiscos deliciosos. Vem...
629
00:38:49,327 --> 00:38:53,623
Da minha barriga!
Cheia de panquecas douradas e estaladi�as.
630
00:38:53,706 --> 00:38:56,417
Cada dentada leva-me � minha cozinha,
631
00:38:56,501 --> 00:38:58,044
onde nos reun�amos
632
00:38:58,127 --> 00:39:00,338
e ajud�vamos o meu pai a frit�-las.
633
00:39:00,421 --> 00:39:02,090
Depois, ench�amos a cara de...
634
00:39:02,173 --> 00:39:05,301
Uni�o. Com a minha fam�lia.
Os meus filhos.
635
00:39:05,385 --> 00:39:07,220
Ver a alegria nas caras.
636
00:39:07,303 --> 00:39:10,682
� algo t�o puro, t�o genu�no.
Muito mais do que...
637
00:39:10,765 --> 00:39:14,227
Tradi��o!
Os latkes s�o mem�rias deliciosas,
638
00:39:14,394 --> 00:39:16,104
e eu encho-me com...
639
00:39:16,187 --> 00:39:19,482
Algo especial
que s� podemos ter nesta altura.
640
00:39:19,566 --> 00:39:21,067
� maior do que todos.
641
00:39:21,150 --> 00:39:24,070
Mas pequeno para caber em cada um.
642
00:39:24,153 --> 00:39:25,697
N�o importa a cren�a.
643
00:39:25,780 --> 00:39:27,282
� mais como...
644
00:39:36,040 --> 00:39:37,584
Uma emo��o.
645
00:39:39,335 --> 00:39:40,503
Oh!
646
00:39:40,587 --> 00:39:42,380
Tip!
647
00:39:42,463 --> 00:39:43,715
Oh!
648
00:39:44,591 --> 00:39:46,551
Tip!
649
00:39:46,759 --> 00:39:49,596
N�o devia ter perdido a cabe�a. Desculpa!
650
00:39:49,679 --> 00:39:52,724
N�o. Eu � que devia pedir desculpa.
651
00:39:52,807 --> 00:39:54,392
Com toda a excita��o,
652
00:39:54,475 --> 00:39:58,229
n�o me preocupei
em perceber o que � o Natal.
653
00:39:58,313 --> 00:39:59,814
Uma emo��o!
654
00:40:02,817 --> 00:40:05,111
Tip, acredito
655
00:40:05,194 --> 00:40:08,948
que se conseguirmos
que todos percebam o conceito...
656
00:40:09,032 --> 00:40:11,492
Podemos salvar o Natal!
657
00:40:11,576 --> 00:40:14,329
Mas como � que vamos dizer-lhes?
658
00:40:14,412 --> 00:40:19,584
N�s gostamos do NatalEnaltece, � especial
659
00:40:19,667 --> 00:40:22,587
Parem.
N�o consigo tirar a m�sica da cabe�a.
660
00:40:24,714 --> 00:40:29,844
Se queremos que oi�am, ent�o...
661
00:40:31,512 --> 00:40:34,682
N�o se trata de prendas
662
00:40:34,766 --> 00:40:37,810
N�o se trata do pinheiro
663
00:40:37,894 --> 00:40:40,855
Claro, todos adoramos essas tradi��es.
664
00:40:40,939 --> 00:40:44,150
O Natal � mais do que isso
665
00:40:44,233 --> 00:40:47,570
Luzes brilhantes ao redor
666
00:40:47,654 --> 00:40:51,199
O Pai Natal no centro comercial
667
00:40:51,282 --> 00:40:54,577
Mas n�o se trata disso
668
00:40:54,661 --> 00:41:01,417
As coisas n�o s�o o essencial
669
00:41:02,543 --> 00:41:04,754
Muito bem cantado, minha amiga!
670
00:41:05,380 --> 00:41:07,048
Natal � uma emo��o
671
00:41:08,466 --> 00:41:10,259
Para cada cora��o
672
00:41:11,010 --> 00:41:12,595
Venham todos
673
00:41:12,679 --> 00:41:14,305
Decorar a rodos
674
00:41:14,389 --> 00:41:15,890
Natal � uma emo��o
675
00:41:15,974 --> 00:41:18,184
Sintam-no a chamar
676
00:41:18,267 --> 00:41:20,645
N�o se trata de meias encher
677
00:41:20,728 --> 00:41:24,732
Nem de castanhas assadas comer
678
00:41:24,816 --> 00:41:27,610
Claro que tudo isso adoramos
679
00:41:27,694 --> 00:41:31,114
Mas n�o � o que mais desejamos
680
00:41:31,197 --> 00:41:34,325
Cacau quente aquece-nos os dedos
681
00:41:34,409 --> 00:41:37,578
Biscoitos de gengibre afastam os medos
682
00:41:37,662 --> 00:41:40,832
Conseguimos ouvir os sinos
683
00:41:40,915 --> 00:41:43,626
E todos cantamos os hinos
684
00:41:44,043 --> 00:41:46,671
- Emo��o?
- Natal � uma emo��o
685
00:41:46,754 --> 00:41:48,131
Uma emo��o!
686
00:41:48,214 --> 00:41:50,049
Para cada cora��o
687
00:41:50,717 --> 00:41:52,343
Venham todos
688
00:41:52,427 --> 00:41:54,220
Decorar a rodos
689
00:41:54,303 --> 00:41:55,847
Natal � uma emo��o
690
00:41:55,930 --> 00:41:58,266
Sintam-no a chamar
691
00:41:58,349 --> 00:41:59,934
Natal � uma emo��o
692
00:42:01,352 --> 00:42:03,438
Para cada cora��o
693
00:42:04,022 --> 00:42:07,650
Todos nos divertimos a valer
694
00:42:07,734 --> 00:42:10,570
� a �poca de conviver
695
00:42:10,820 --> 00:42:14,032
Acendam velas sem parOu comam luzes sem parar
696
00:42:14,115 --> 00:42:15,700
O Karamu � brutal
697
00:42:15,783 --> 00:42:17,535
Faz-vos sentir especial
698
00:42:17,618 --> 00:42:20,913
Panquecas, pi�es a rodarO ganso faz-nos pirar
699
00:42:21,039 --> 00:42:24,876
A dan�ar e a beberTodos dizemos "ho, ho, ho"
700
00:42:24,959 --> 00:42:26,044
Ho ho ho
701
00:42:26,127 --> 00:42:28,963
N�o importa a tua cren�a
702
00:42:29,047 --> 00:42:31,966
Nesta v�spera n�o h� diferen�a
703
00:42:32,050 --> 00:42:35,261
O mundo tem tanta alegria
704
00:42:35,344 --> 00:42:39,724
Para todas as meninasOu meninos-meninos-meninos
705
00:42:39,807 --> 00:42:42,852
Natal � uma emo��o
706
00:42:42,935 --> 00:42:45,021
Para cada cora��o
707
00:42:45,104 --> 00:42:48,357
Sim, podemos celebrar � dist�ncia
708
00:42:48,441 --> 00:42:52,862
Mas, ao partilharmos, � uma "fest�ncia"
709
00:42:52,945 --> 00:42:54,989
Natal � uma emo��o
710
00:42:55,073 --> 00:42:59,285
P�r esta atua��o no especial
tira-nos da lista dos marotos.
711
00:42:59,452 --> 00:43:01,496
Venham todosDecorar a rodos
712
00:43:01,579 --> 00:43:02,580
Uma emo��o?
713
00:43:02,663 --> 00:43:06,125
Natal � uma emo��oSintam-no a chamar
714
00:43:06,209 --> 00:43:08,086
Natal � uma emo��o
715
00:43:08,169 --> 00:43:09,712
Natal � uma emo��o
716
00:43:09,796 --> 00:43:11,547
Para cada cora��o
717
00:43:11,631 --> 00:43:15,301
Venham todosDecorar a rodos
718
00:43:15,384 --> 00:43:21,140
Natal � uma emo��oSintam-no a chamar
719
00:43:21,224 --> 00:43:22,809
Sintam-no a chamar
720
00:43:22,892 --> 00:43:25,561
Sintam-no a chamar
721
00:43:33,945 --> 00:43:35,822
Natal � uma emo��o
722
00:43:41,035 --> 00:43:43,746
Agora, vais abrir a prenda da m�e.
723
00:43:43,830 --> 00:43:46,666
Decerto, guardou o melhor para o fim!
724
00:43:46,749 --> 00:43:48,251
Bem, Oh, querido...
725
00:43:48,334 --> 00:43:51,712
Passei meses � procura da prenda perfeita.
726
00:43:51,838 --> 00:43:57,468
E ap�s comprar montes de coisas caras,
a m�sica fez-me perceber que s� h� uma
727
00:43:57,552 --> 00:44:01,222
que transmite o que sinto
por pertenceres � fam�lia.
728
00:44:01,305 --> 00:44:02,515
O que �?
729
00:44:02,598 --> 00:44:04,058
Sim, o que...
730
00:44:11,440 --> 00:44:13,109
Obrigado, Minha M�e.
731
00:44:13,192 --> 00:44:15,820
A emo��o de pertencer � fam�lia
732
00:44:15,903 --> 00:44:19,365
� a melhor prenda de Natal
que podia desejar.
733
00:44:25,329 --> 00:44:28,416
Feliz Natal a todos!
734
00:44:32,128 --> 00:44:33,963
Festas felizes para todos.
735
00:44:34,046 --> 00:44:37,341
E, a todos, �timas oito noites!
736
00:44:38,009 --> 00:44:39,594
Olha o meu carro!
737
00:44:40,678 --> 00:44:42,680
Legendas: V�nia Cristina
52863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.