Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:09,765 --> 00:01:10,679
LIBBY: I'm getting
pretty hungry.
4
00:01:10,722 --> 00:01:11,897
I hope we catch
some fish soon.
5
00:01:11,941 --> 00:01:13,290
MATTY: Me, too.
6
00:01:13,334 --> 00:01:15,727
LIBBY: Okay,
help me wind.MATTY: Wind back?
7
00:01:15,771 --> 00:01:19,992
LIBBY: Can you turn
this one? Slowly.MATTY: I'm trying to do it.
8
00:01:20,036 --> 00:01:21,951
Slowly, slowly,
slowly, slowly.
9
00:01:21,994 --> 00:01:24,693
I am doing it slowly.Okay, you got it.
10
00:01:24,736 --> 00:01:26,695
Oh, Matty, look!
11
00:01:26,738 --> 00:01:27,913
You see that?
12
00:01:27,957 --> 00:01:29,437
See that big boat
out there?Mmm-hmm.
13
00:01:29,480 --> 00:01:32,135
She is the prettiest boat
on Whidbey Island.
14
00:01:32,179 --> 00:01:34,442
That's the Morning Star.
15
00:01:34,485 --> 00:01:35,573
Someday when
you're big enough,
16
00:01:35,617 --> 00:01:37,488
I'm gonna teach you
how to sail.
17
00:01:37,532 --> 00:01:40,056
It's the best thing
there is, sailing.
18
00:01:40,100 --> 00:01:42,058
Better than fishing?Yup.
19
00:01:42,841 --> 00:01:44,452
But you know what, kiddo?
20
00:01:44,495 --> 00:01:46,410
I don't think I want
you to grow up.
21
00:01:46,454 --> 00:01:47,977
Why?
22
00:01:48,020 --> 00:01:49,848
What if you grow up
and marry some
beautiful girl?
23
00:01:49,892 --> 00:01:51,850
Who's gonna go
sailing with me then?
24
00:01:51,894 --> 00:01:53,200
Dad.
25
00:01:53,852 --> 00:01:55,550
Not a chance.
26
00:01:55,593 --> 00:01:57,813
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
27
00:02:01,208 --> 00:02:02,774
Enjoy.Thank you so much.
28
00:02:05,212 --> 00:02:06,387
WOMAN: Gentlemen.
29
00:02:06,430 --> 00:02:07,257
[CHILDREN CHATTERING]
30
00:02:12,262 --> 00:02:15,309
Nick. Um...
We need to talk.
31
00:02:15,352 --> 00:02:18,050
Always happy to
talk to you, Rudy.
Hey, Warren.
32
00:02:18,094 --> 00:02:20,705
Huh...Did you get that notice
from First Seattle today?
33
00:02:20,749 --> 00:02:23,143
Yeah. Yeah, as a matter
of fact, I did.
34
00:02:23,186 --> 00:02:25,319
Good. Then you know.
35
00:02:25,362 --> 00:02:27,756
Hmm.We've got a real problem.
36
00:02:27,799 --> 00:02:29,627
First Seattle is
not a problem, Rudy.
37
00:02:29,671 --> 00:02:31,499
These martinis
are a problem.
38
00:02:31,542 --> 00:02:33,327
Do you mind?Not at all.
39
00:02:33,370 --> 00:02:35,242
Where were we?
All right,
First Seattle.
40
00:02:36,591 --> 00:02:37,592
Mommy?
41
00:02:38,636 --> 00:02:39,637
Hey, kiddo.
42
00:02:40,856 --> 00:02:43,119
How's it going?Hand off.
43
00:02:43,163 --> 00:02:44,294
[BOTH GRUNTING]
44
00:02:44,338 --> 00:02:47,341
Oh! Oh, you
sack of potatoes.
45
00:02:47,384 --> 00:02:49,995
Have you been
carrying him around
the whole party?
46
00:02:50,039 --> 00:02:52,476
Yeah.We're never gonna
marry you off, Angie.
47
00:02:52,520 --> 00:02:54,130
Yes.
48
00:02:55,740 --> 00:02:56,959
Picasso.
49
00:02:57,873 --> 00:02:59,788
Blue Period.
50
00:02:59,831 --> 00:03:04,662
The artist's name
is Kandinsky.
Wassily Kandinsky.
51
00:03:04,706 --> 00:03:09,754
He was German,
of Russian extraction,
1866 to 1944.
52
00:03:09,798 --> 00:03:12,017
And by the way,
Picasso's Blue Period
was figurative,
53
00:03:12,061 --> 00:03:14,542
and ended in 1904.
54
00:03:14,585 --> 00:03:17,936
And these watercolors
are abstract,
done in 1911.
55
00:03:22,680 --> 00:03:24,595
[SCOFFS] Picasso.
56
00:03:26,902 --> 00:03:28,251
[CLAPPING][INDISTINCT CHATTER]
57
00:03:28,295 --> 00:03:30,210
Hey, everyone pipe down.
I'm about to give a speech.
58
00:03:30,993 --> 00:03:32,255
Thank you for coming.
59
00:03:32,299 --> 00:03:33,909
I always say the sign
of a good party
60
00:03:33,952 --> 00:03:35,563
is when I'm having
a better time than
anyone else,
61
00:03:35,606 --> 00:03:38,783
but now is the time
when you're expected
to ante up
62
00:03:38,827 --> 00:03:41,046
for drinking all my liquor,
and eating all my food,
63
00:03:41,090 --> 00:03:43,962
and spilling tomato sauce
on my couch,
64
00:03:44,006 --> 00:03:45,312
Bobby Long.
65
00:03:45,355 --> 00:03:47,227
MAN: Ooh!What, you didn't
think I saw you?
66
00:03:47,270 --> 00:03:49,490
[ALL LAUGHING]
67
00:03:49,533 --> 00:03:52,536
Oh, he's insufferable.I know it.
68
00:03:52,580 --> 00:03:55,365
...raise a vast sum of money
for the Small Frye school.
All right?
69
00:03:55,409 --> 00:03:59,587
So, while you are reaching
for your checkbooks,
70
00:03:59,630 --> 00:04:01,850
it gives me great
pleasure to introduce
Mrs. Rebecca Tingely,
71
00:04:01,893 --> 00:04:06,246
our totally ravishing
and completely
adorable Headmistress.
72
00:04:06,289 --> 00:04:07,334
[ALL APPLAUDING]
73
00:04:08,160 --> 00:04:09,292
[MAN WHISTLES]
74
00:04:10,685 --> 00:04:13,557
Mr. Parsons, thank you.
[CHUCKLES]
75
00:04:13,601 --> 00:04:15,603
REBECCA: First of all,
I'd like to start
by introducing
76
00:04:15,646 --> 00:04:17,605
a few members of
my valuable staff
to you today.
77
00:04:17,648 --> 00:04:19,563
[GASPS]Oh, God.
78
00:04:19,607 --> 00:04:22,914
I give you our
dedicated teacher and
Head of Admissions,
79
00:04:22,958 --> 00:04:25,003
Miss Angela Green.
80
00:04:25,047 --> 00:04:26,831
Yay...[ALL APPLAUDING]
81
00:04:30,357 --> 00:04:31,662
Me!
82
00:04:40,715 --> 00:04:42,020
What are you thinking about?
83
00:04:45,197 --> 00:04:49,027
Was I always as rude
as I am now?[CHUCKLES] Absolutely.
84
00:05:00,082 --> 00:05:02,432
Hi. Come have a seat.
85
00:05:13,661 --> 00:05:16,403
Angela, do you think
we ought to break
the news to her?
86
00:05:16,446 --> 00:05:19,014
I suppose it's better
she hears it from us
than from someone else.
87
00:05:19,057 --> 00:05:21,016
She's not gonna
be happy about it.
88
00:05:21,408 --> 00:05:23,018
What's up, guys?
89
00:05:24,889 --> 00:05:27,022
Close your eyes.
Close them.
90
00:05:30,199 --> 00:05:32,332
Okay, now, stand up.
91
00:05:33,376 --> 00:05:34,899
Keep them closed.
92
00:05:36,379 --> 00:05:38,294
[HUMMING]
93
00:05:43,560 --> 00:05:45,780
Now, Libby, what is
your favorite thing?
94
00:05:45,823 --> 00:05:48,435
Me?Not even close.
95
00:05:50,045 --> 00:05:51,568
All right, open.
96
00:05:55,703 --> 00:05:57,444
NICK: I heard Sean Gittman
was looking to sell it.
97
00:05:57,487 --> 00:05:59,271
I made him an offer,
98
00:05:59,315 --> 00:06:01,404
and he agreed to let us
take her out for the weekend.
99
00:06:01,448 --> 00:06:03,406
And if you like it,
it's yours.
100
00:06:03,450 --> 00:06:05,060
If I like it?Mmm-hmm.
101
00:06:05,103 --> 00:06:06,061
[LAUGHS]
102
00:06:07,192 --> 00:06:08,890
LIBBY: Honey,
we can't afford that.
103
00:06:08,933 --> 00:06:11,240
NICK: When have I ever
let that get in my way?
Come on.
104
00:06:11,283 --> 00:06:12,720
[LAUGHS]Huh?
105
00:06:13,895 --> 00:06:15,287
What about Matty?
106
00:06:15,331 --> 00:06:17,551
I'll take care of him.
We'll have a great time.
107
00:06:19,204 --> 00:06:20,771
Hmm?You hate to sail.
108
00:06:21,729 --> 00:06:23,165
I can learn.
109
00:06:26,603 --> 00:06:28,039
[LAUGHS]Huh?
110
00:06:53,369 --> 00:06:57,417
Generally, wine like this
needs time to breathe,
111
00:06:57,460 --> 00:06:59,723
but I don't know,
I don't think we should...
112
00:06:59,767 --> 00:07:01,116
Wait.
113
00:07:03,640 --> 00:07:04,859
I don't see land.
114
00:07:07,731 --> 00:07:09,124
So where is it?
115
00:07:10,691 --> 00:07:13,258
Alaska's over that way,
Japan is straight ahead,
116
00:07:13,302 --> 00:07:15,522
and Australia's
somewhere to the left.
117
00:07:16,392 --> 00:07:17,654
Where would you
like to go?
118
00:07:18,438 --> 00:07:19,439
Bed.
119
00:07:20,701 --> 00:07:22,267
That can be arranged.
120
00:07:29,927 --> 00:07:31,973
[LIBBY MOANING SOFTLY]
121
00:07:40,024 --> 00:07:41,939
[LIBBY CHUCKLES]
122
00:07:42,679 --> 00:07:44,464
[NICK MOANS]
123
00:07:52,254 --> 00:07:53,516
[BOTH MOANING]
124
00:08:03,744 --> 00:08:05,136
[CHUCKLES]
125
00:08:07,617 --> 00:08:09,227
We should do this
more often.
126
00:08:09,271 --> 00:08:10,751
[EXHALES]
127
00:08:10,794 --> 00:08:13,971
What do you mean?
Buy expensive sailboats?
128
00:08:14,015 --> 00:08:16,321
If this is what happens,
I'll buy you another
one tomorrow.
129
00:08:16,365 --> 00:08:18,541
[CHUCKLES]
130
00:08:18,585 --> 00:08:22,980
No, go away,
just the two of us,
with nobody else around.
131
00:08:28,420 --> 00:08:30,118
I'll drink to that.
132
00:08:33,687 --> 00:08:34,862
[DOOR OPENS]
133
00:08:40,737 --> 00:08:42,043
Nick?
134
00:08:47,004 --> 00:08:48,179
Nick?
135
00:08:52,096 --> 00:08:54,838
Oh, my God. Nick![DOOR SHUTS]
136
00:08:58,755 --> 00:08:59,887
LIBBY: Nick?
137
00:09:06,850 --> 00:09:08,112
[GASPS]
138
00:09:13,030 --> 00:09:14,162
Nick?
139
00:09:16,904 --> 00:09:18,645
Oh, my God.
140
00:09:18,688 --> 00:09:20,516
[WHIMPERING]
141
00:09:35,183 --> 00:09:36,314
Nick?
142
00:09:42,059 --> 00:09:43,060
[GROANS]
143
00:09:45,628 --> 00:09:46,411
Nick!
144
00:09:47,978 --> 00:09:49,589
Nick!
145
00:09:49,632 --> 00:09:50,590
[SOBBING]
146
00:09:51,460 --> 00:09:53,636
Nick! Oh, my God.
147
00:09:56,683 --> 00:09:59,337
Oh, my God.
Oh, my God.
148
00:10:00,556 --> 00:10:02,210
[HORN BLARING]Nick?
149
00:10:04,473 --> 00:10:07,476
MAN: Morning Star,
this is the Coast Guard.
150
00:10:07,519 --> 00:10:10,000
Put the knife down,
ma'am, and step away.
151
00:10:10,044 --> 00:10:11,915
I don't... I don't know...
152
00:10:11,959 --> 00:10:15,310
[STAMMERING] I don't know
where my husband is!
153
00:10:17,704 --> 00:10:20,141
REPORTER: ...an around
the-clock search for
local businessman,
154
00:10:20,184 --> 00:10:22,883
Nick Parsons,
who disappeared in these
waters off Whidbey Island.
155
00:10:23,797 --> 00:10:25,363
[MOTORBOATS WHIRRING]
156
00:10:31,587 --> 00:10:32,980
All right, tie it off.
157
00:10:35,330 --> 00:10:36,505
TOM: Hey, Cutter.
158
00:10:36,548 --> 00:10:38,550
Hey, Tom.
What have you
got for me?
159
00:10:39,943 --> 00:10:42,380
[INDISTINCT CONVERSATION]
160
00:10:52,956 --> 00:10:56,351
Anything?No.
161
00:10:56,394 --> 00:10:58,396
Cutter, please don't
let them give up.
He's very strong.
162
00:10:58,440 --> 00:11:01,356
Libby. Libby...He's a very strong man.
163
00:11:05,752 --> 00:11:09,581
The raft and life preservers
are all on board.
164
00:11:09,625 --> 00:11:12,976
These guys, they tracked
the wind, currents...
165
00:11:13,890 --> 00:11:16,980
Uh... There's nothing.
166
00:11:17,024 --> 00:11:20,549
The water temperature
overnight was 51 degrees.
167
00:11:20,592 --> 00:11:22,943
[SOBBING]That's cold.
That's really cold.
168
00:11:22,986 --> 00:11:26,250
[PANTING HEAVILY]
169
00:11:26,294 --> 00:11:28,165
Cutter, I can't breathe!Just put your head down.
170
00:11:28,209 --> 00:11:30,124
Put your head down.
Yeah, that's it.
That's it.
171
00:11:30,167 --> 00:11:32,430
Deep breaths.
Big breaths.
172
00:11:33,649 --> 00:11:34,824
Easy.
173
00:11:35,956 --> 00:11:38,045
[CRYING]Shh...
174
00:12:03,766 --> 00:12:04,854
Mommy, look!
175
00:12:14,951 --> 00:12:16,300
Hey, kiddo.
176
00:12:19,564 --> 00:12:20,478
Hey, Bobby.
177
00:12:23,743 --> 00:12:25,222
Hey, Libby.
178
00:12:26,397 --> 00:12:29,749
Um... Well,
Cutter, he, uh...
179
00:12:29,792 --> 00:12:32,360
He asked me to come by
and talk to you,
you know. Just, uh...
180
00:12:32,403 --> 00:12:34,884
Not as an attorney,
just as a friend.
181
00:12:37,365 --> 00:12:40,411
The inquest was held
this morning and they've
reviewed all the evidence
182
00:12:40,455 --> 00:12:43,937
and Nick, uh, well,
he's officially been
declared dead.
183
00:12:45,939 --> 00:12:49,507
Now, Libby, they, um...
184
00:12:49,551 --> 00:12:52,554
They've determined
it was a "wrongful death,"
and you...
185
00:12:53,860 --> 00:12:55,687
Oh, Jesus, you...
186
00:12:55,731 --> 00:12:57,820
You're being formally
charged with his murder.
187
00:12:57,864 --> 00:12:59,561
And I'm here to advise you.[SCOFFS]
188
00:12:59,604 --> 00:13:02,346
Make no statements
whatsoever to the sheriff.
189
00:13:04,566 --> 00:13:05,872
CUTTER: I'm sorry, Libby.
190
00:13:11,921 --> 00:13:13,053
LIBBY: Cutter!
191
00:13:14,489 --> 00:13:16,360
Not in front of
my kid, okay?
192
00:13:29,765 --> 00:13:30,853
[DOOR OPENING]
193
00:13:44,867 --> 00:13:47,870
I'm sorry, Libby. Uh...
The judge denied us bail.
194
00:13:59,447 --> 00:14:00,404
Can Angie keep
looking after Matty?
195
00:14:04,017 --> 00:14:07,803
Good. Okay... [SIGHS]
196
00:14:07,847 --> 00:14:11,328
Let's, uh, take
a look at this,
see what we can do.
197
00:14:11,372 --> 00:14:13,461
Bobby. Here's what
I think happened.
198
00:14:15,724 --> 00:14:17,465
I had some wine, okay?
199
00:14:18,945 --> 00:14:20,598
And I fell asleep.
It must have been the sun.
200
00:14:22,165 --> 00:14:25,952
And maybe Nick was
trying to cut a snagged
line or something,
201
00:14:25,995 --> 00:14:28,041
because the knife
202
00:14:29,564 --> 00:14:31,740
from the galley was on deck.
203
00:14:31,783 --> 00:14:35,483
And maybe the boat
pitched or something,
204
00:14:35,526 --> 00:14:37,267
and he cut himself.
205
00:14:37,311 --> 00:14:39,661
And he tried to
come downstairs.
206
00:14:39,704 --> 00:14:42,533
He tried to come
below to wake me up.
207
00:14:51,934 --> 00:14:53,022
Huh.
208
00:14:55,982 --> 00:14:57,897
I quit these things
when I met Nick.
209
00:14:59,724 --> 00:15:01,901
It'll be all right.
I promise you.
210
00:15:05,034 --> 00:15:09,473
So. Why don't we
take a look at this
First Guarantee Life?
211
00:15:09,517 --> 00:15:12,912
Now. You both bought
life-insurance policies
212
00:15:12,955 --> 00:15:15,653
from the company
around four months ago.
213
00:15:18,004 --> 00:15:21,398
And you are
the beneficiary.I'm his wife.
214
00:15:21,442 --> 00:15:23,052
Libby, you know
this policy is worth
two million?
215
00:15:24,010 --> 00:15:25,402
Nick wanted to make sure
216
00:15:25,446 --> 00:15:27,013
that if anything ever
happened to him,
we'd be okay.
217
00:15:27,056 --> 00:15:29,537
I'm just afraid the jury
may feel there's
a big difference
218
00:15:29,580 --> 00:15:31,017
between "okay"
and $2 million.
219
00:15:31,060 --> 00:15:32,975
They may see it as a motive.
220
00:15:33,019 --> 00:15:34,716
Is that what they're
saying out there?
221
00:15:34,759 --> 00:15:36,022
No, no, no one
is saying that.
222
00:15:36,065 --> 00:15:37,240
I don't think we have
to be concerned about...
223
00:15:37,284 --> 00:15:39,373
That I killed
Nick for money?
224
00:15:40,287 --> 00:15:41,549
[SCOFFS]
225
00:15:44,508 --> 00:15:46,380
I mean, I know we had
some problems,
and Nick worried...
226
00:15:46,423 --> 00:15:48,904
...but we were okay!Libby!
227
00:15:48,948 --> 00:15:51,994
Two of his investors
were suing him
for embezzlement.
228
00:15:52,038 --> 00:15:54,605
First Seattle issued
a lien on all of his
real estate properties,
229
00:15:54,649 --> 00:15:56,956
your personal
possessions...
230
00:15:56,999 --> 00:15:59,001
Now, Nick's death
means all these little
problems disappear
231
00:15:59,045 --> 00:16:02,787
behind a corporate shield,
leaving you with $2 million.
232
00:16:06,400 --> 00:16:07,705
Do you think I killed him?
233
00:16:07,749 --> 00:16:09,969
That's the first rule
of being a lawyer.
234
00:16:10,012 --> 00:16:11,709
What we think
doesn't matter.
235
00:16:12,319 --> 00:16:13,929
It matters to me.
236
00:16:17,280 --> 00:16:19,979
No. Of course. I don't
think you killed him.
237
00:16:24,113 --> 00:16:27,464
PROSECUTOR:
Petty Officer Young,
what was the condition
238
00:16:27,508 --> 00:16:31,294
of the Morning Star'smarine
band radio when you had
a chance to inspect it?
239
00:16:31,338 --> 00:16:33,775
The handset cord
had been cut.
240
00:16:33,818 --> 00:16:36,691
And as you initially
approached the sail boat,
241
00:16:37,909 --> 00:16:39,911
what did you see?
242
00:16:39,955 --> 00:16:41,739
Mrs. Parsons was
holding a knife.
243
00:16:45,613 --> 00:16:49,704
I show you State's
exhibit, number four.
244
00:16:49,747 --> 00:16:54,535
NICK: Uh... Mayday. Mayday.
This is theMorning Star.
245
00:16:54,578 --> 00:16:56,015
OPERATOR:
State your emergency,
Morning Star.
246
00:16:57,190 --> 00:16:58,669
NICK: I've been stabbed.
247
00:16:58,713 --> 00:17:02,630
I'm bleeding, uh... Oh, Jesus.
248
00:17:02,673 --> 00:17:05,154
My name's, uh,
Nicholas Parsons.
249
00:17:05,198 --> 00:17:09,071
OPERATOR:
State your position.NICK: I don't know, man.
250
00:17:09,115 --> 00:17:14,076
Uh, three miles northwest
of Whidbey Island, I guess.
251
00:17:14,120 --> 00:17:16,818
[SOBBING]
Oh, God! Oh, God!
252
00:17:18,602 --> 00:17:20,909
PROSECUTOR:
Mrs. Parsons, you've
heard the testimony
253
00:17:20,952 --> 00:17:22,345
presented to this court,
254
00:17:22,389 --> 00:17:24,043
and your explanation is
255
00:17:24,086 --> 00:17:26,784
that somebody must have come
aboard the Morning Star.
256
00:17:26,828 --> 00:17:28,830
That's right.
257
00:17:28,873 --> 00:17:31,746
Well, let's, uh, consider
all the possibilities.
258
00:17:33,052 --> 00:17:35,315
Maybe a band of pirates.
259
00:17:35,358 --> 00:17:39,275
Or aliens!
Did aliens murder
your husband?
260
00:17:39,319 --> 00:17:43,149
No. Aliens weren't
beneficiaries in your
husband's life insurance...
261
00:17:43,192 --> 00:17:45,281
Objection. Your Honor,
the prosecutor...
262
00:17:45,325 --> 00:17:47,153
Overruled.
263
00:17:47,196 --> 00:17:48,676
I told you
what happened.
264
00:17:48,719 --> 00:17:49,851
Yes, you did.
265
00:17:49,894 --> 00:17:51,635
You told us that
you were asleep.
266
00:17:51,983 --> 00:17:53,420
Yes.
267
00:17:53,463 --> 00:17:54,856
Maybe you were sleepwalking
268
00:17:54,899 --> 00:17:56,771
when you stabbed
your husband to death.
269
00:17:56,814 --> 00:17:58,773
BOBBY: Objection. Please.
Is Miss Halliwell
questioning the witness,
270
00:17:58,816 --> 00:18:00,035
or making a closing argument?
271
00:18:00,079 --> 00:18:01,428
Withdrawn.
272
00:18:02,385 --> 00:18:04,213
I didn't kill my husband!
273
00:18:05,171 --> 00:18:06,868
[SOBBING]
I love my husband.
274
00:18:10,785 --> 00:18:14,658
Bobby, I did not
kill my husband!
275
00:18:15,616 --> 00:18:18,009
You have to believe me.
276
00:18:34,200 --> 00:18:35,766
I'm sorry, Libby.
277
00:18:38,204 --> 00:18:40,031
It's not your fault, Bobby.
278
00:18:45,254 --> 00:18:46,821
[MATTY HUMMING]
279
00:18:46,864 --> 00:18:47,735
[DOOR CLOSES]
280
00:18:51,913 --> 00:18:53,741
I want to ask you
something, Angie.
281
00:18:57,136 --> 00:18:58,615
I'd like you to
adopt my son.
282
00:19:00,965 --> 00:19:03,229
No, Lib, I can't do that.
Not to you.
283
00:19:03,272 --> 00:19:04,926
I've thought it through.
284
00:19:05,840 --> 00:19:07,581
I barely survived
my parents' house.
285
00:19:07,624 --> 00:19:09,148
I'm not gonna
put him there.
286
00:19:12,586 --> 00:19:14,196
LIBBY: Money
won't be a problem
287
00:19:14,240 --> 00:19:16,198
because there's
the $2 million from
the life insurance,
288
00:19:16,242 --> 00:19:18,809
and it's going into
a trust fund in his name.
289
00:19:18,853 --> 00:19:20,115
It isn't about money.
290
00:19:20,985 --> 00:19:21,899
I know.
291
00:19:25,599 --> 00:19:27,035
Matty loves you.
292
00:19:31,387 --> 00:19:33,911
We can't let him become
a ward of the state.
293
00:19:38,394 --> 00:19:39,874
[CONTINUES HUMMING]
294
00:19:47,142 --> 00:19:48,404
Thank you.
295
00:19:51,320 --> 00:19:52,887
Hey, kiddo.
296
00:19:53,801 --> 00:19:55,150
Come see me.
297
00:20:00,286 --> 00:20:02,157
You're gonna go stay
with Angie for a while.
298
00:20:02,201 --> 00:20:03,854
Okay, kiddo?Okay.
299
00:20:05,116 --> 00:20:07,467
And you're gonna
have lots of fun,
300
00:20:08,990 --> 00:20:12,211
and I know you're gonna
be a good boy, right?
301
00:20:12,254 --> 00:20:13,603
MATTY: Yes, Mommy.
302
00:20:15,431 --> 00:20:19,392
And as soon as
all this is over,
we'll be together again.
303
00:20:21,611 --> 00:20:24,571
That's a promise,
kiddo. Okay?
304
00:20:27,400 --> 00:20:28,662
I love you.
305
00:20:31,099 --> 00:20:32,709
I love you, too.
306
00:21:09,093 --> 00:21:11,922
[SIRENS WAILING]
307
00:21:13,272 --> 00:21:16,013
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
308
00:21:29,113 --> 00:21:32,552
Who's this?Rich bitch from
Whidbey Island.
309
00:21:32,595 --> 00:21:36,730
She ain't gonna make it.What do you think.
A year?
310
00:21:36,773 --> 00:21:40,821
Five cartons says
she offs herself
inside of six months.
311
00:21:40,864 --> 00:21:43,345
Deal.Get away from me.
312
00:21:43,389 --> 00:21:45,739
Hey, take it easy.
We're your new
best friends.
313
00:21:45,782 --> 00:21:48,045
Heard you did your husband.
Probably deserved it.
314
00:21:49,003 --> 00:21:50,265
Mine did.
315
00:21:53,616 --> 00:21:55,052
[WOMAN COUGHING]
316
00:22:05,411 --> 00:22:06,977
[LAUGHING][INDISTINCT CONVERSATION]
317
00:22:16,073 --> 00:22:18,249
LIBBY: I know what a pain
it is to get here.
318
00:22:18,293 --> 00:22:20,469
I taught him
how to say the ABCs.
319
00:22:20,513 --> 00:22:21,775
Is that true?
320
00:22:21,818 --> 00:22:23,342
Sing it, Matty. Go! Yes.
321
00:22:23,385 --> 00:22:26,301
Did you learn
the alphabet, sweetie?Yeah.
322
00:22:26,345 --> 00:22:27,520
Can you tell me?
323
00:22:27,563 --> 00:22:31,828
♪ A, B, C, D, E, F, G
324
00:22:31,872 --> 00:22:35,658
♪ H, I, J, K,
L, M, N, O, P
325
00:22:35,702 --> 00:22:38,618
♪ Q, R, S, T, U, V
326
00:22:39,270 --> 00:22:43,274
♪ W, X, Y and Z
327
00:22:43,318 --> 00:22:47,844
♪ Now I know my ABCs
328
00:22:47,888 --> 00:22:51,065
♪ Next time won't you
sing with me? ♪
329
00:23:03,556 --> 00:23:05,079
[PHONE RINGING]
330
00:23:05,122 --> 00:23:06,602
Give it up. Come on.
331
00:23:06,646 --> 00:23:08,822
Get off the phone, bitch.
Jesus.
332
00:23:10,606 --> 00:23:12,434
[SOBBING]
333
00:23:32,802 --> 00:23:34,064
[LIBBY SNIFFLING]
334
00:23:46,947 --> 00:23:48,949
Whoa, you're
low on cigarettes.
335
00:23:48,992 --> 00:23:50,167
If you want to
make any friends,
336
00:23:50,211 --> 00:23:52,039
I advise you buy
another pack fast
337
00:23:52,082 --> 00:23:53,997
on account of
your personality.
338
00:23:54,041 --> 00:23:56,043
It ain't the best
I've ever seen.
339
00:23:56,086 --> 00:23:59,568
Hear you're trying to
reach your friend,
the one with your boy.
340
00:23:59,612 --> 00:24:01,918
Yeah, I can't find them.
They disappeared.
341
00:24:01,962 --> 00:24:03,529
Oh, hon...
342
00:24:03,572 --> 00:24:05,444
If you could
disappear that easy,
343
00:24:05,487 --> 00:24:07,707
believe you me,
I wouldn't be
here right now.
344
00:24:07,750 --> 00:24:09,056
[SCOFFS] Me, either.
345
00:24:12,712 --> 00:24:14,670
Think. Use your head.
346
00:24:15,889 --> 00:24:18,500
There's gotta be a way
to track them down.
347
00:24:29,555 --> 00:24:31,078
WOMAN: Small Frye School,
front office.[SHUSHING]
348
00:24:31,121 --> 00:24:33,297
Hello, this is
Angela Green calling.
349
00:24:33,341 --> 00:24:35,648
Angie, it's Jennifer.Yes, hi. How are you?
350
00:24:35,691 --> 00:24:38,215
It's good to hear from you.Yes, it's nice
to hear your voice.
351
00:24:38,259 --> 00:24:41,305
Listen, I haven't
gotten a severance
check in a while,
352
00:24:41,349 --> 00:24:43,960
and I was hoping
I could verify with you
353
00:24:44,004 --> 00:24:46,354
that you have my
correct mailing address
and phone number.
354
00:24:46,397 --> 00:24:47,964
Sure, I'll check. Uh...
Can you hold on a sec?
355
00:24:48,008 --> 00:24:50,010
Yes, of course.
Thank you.
356
00:24:50,053 --> 00:24:53,361
[INDISTINCT CHATTER]
357
00:24:53,404 --> 00:24:56,277
Yeah, I have it right here.
Tell me if this is right.
358
00:24:56,973 --> 00:24:59,889
3321 Mason Street,
359
00:24:59,933 --> 00:25:02,544
San Francisco, 94105.
360
00:25:03,719 --> 00:25:06,156
The phone number is 415...
361
00:25:06,679 --> 00:25:08,071
[PHONE RINGING]
362
00:25:10,726 --> 00:25:13,903
Hello?LIBBY: Angie? Angie.
363
00:25:13,947 --> 00:25:16,776
Libby? I've tried to call
you a thousand times.
364
00:25:16,819 --> 00:25:19,213
Is Matty okay? Where is he? Yeah, he's fine.
365
00:25:19,256 --> 00:25:21,041
Everything is fine.
366
00:25:21,084 --> 00:25:23,260
What are you doing
in San Francisco?
367
00:25:23,304 --> 00:25:26,655
Put him on the phone.Hey, why are you
acting this way?
368
00:25:26,699 --> 00:25:30,050
Because you disappeared,
and I haven't seen
my son in a month!
369
00:25:30,093 --> 00:25:33,227
I was just about to call you. Oh, bullshit!
370
00:25:33,270 --> 00:25:35,751
How can you move
and not tell me, Angie?
371
00:25:35,795 --> 00:25:37,971
We were coming to
see you next week.
372
00:25:38,014 --> 00:25:40,016
Just put Matty
on the phone.
373
00:25:40,626 --> 00:25:42,062
[SIGHS]
374
00:25:45,674 --> 00:25:47,807
Matty? It's Mommy.
Come say hi.
375
00:25:50,636 --> 00:25:52,855
Come here. Here.
376
00:25:52,899 --> 00:25:55,684
Hi, Mommy.Hello, sweetie pie.
377
00:25:56,772 --> 00:25:59,906
Oh, how are you, Matty?
378
00:25:59,949 --> 00:26:03,866
I think about you
all the time, honey.
I miss you so much.
379
00:26:03,910 --> 00:26:05,433
Are you doing okay, kiddo?
380
00:26:05,476 --> 00:26:07,261
I love you.
381
00:26:07,304 --> 00:26:11,744
Listen, Matty.
I know that this
has been really hard,
382
00:26:11,787 --> 00:26:14,964
but Angie is gonna bring you
up to see me next week, okay?
383
00:26:15,008 --> 00:26:16,183
MATTY: Yes, Mommy.
384
00:26:16,792 --> 00:26:17,924
Daddy!
385
00:26:19,055 --> 00:26:20,230
Nick?
386
00:26:23,669 --> 00:26:24,408
[MOUTHING] It's Libby.
387
00:26:26,367 --> 00:26:27,542
Nick?
388
00:26:27,586 --> 00:26:28,325
[PHONE SLAMS]
389
00:26:34,984 --> 00:26:36,333
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
390
00:26:52,698 --> 00:26:55,222
[PHONE BEEPING]
391
00:26:55,265 --> 00:26:56,963
[INDISTINCT CONVERSATIONS
CONTINUE]
392
00:27:44,488 --> 00:27:46,099
He was in
San Francisco
last night.
393
00:27:46,142 --> 00:27:49,972
I have a phone number,
but it's already
been disconnected.
394
00:27:50,016 --> 00:27:53,106
No, I don't...
I don't have
a forwarding address.
395
00:27:53,149 --> 00:27:56,936
He's gone.
Well, don't you
have investigators?
396
00:27:56,979 --> 00:28:00,548
Doesn't your company
want to get its
$2 million back?
397
00:28:00,591 --> 00:28:03,725
Why aren't you
listening to me?
I am innocent.
398
00:28:03,769 --> 00:28:05,684
Yeah, you are.
Sure, you are.
399
00:28:05,727 --> 00:28:06,772
[SLAMS PHONE]We're all innocent.
400
00:28:06,815 --> 00:28:08,687
Hey, I hear you.
401
00:28:14,301 --> 00:28:16,477
[CHRISTMAS MUSIC PLAYING]WOMAN: You stacked too high.
402
00:28:20,829 --> 00:28:23,005
Yeah, bring both
those carts over here.
403
00:28:23,049 --> 00:28:24,746
Put some elbow grease
behind that stirring.
404
00:28:24,790 --> 00:28:26,705
Nobody wants to eat
any burned tapioca.
405
00:28:26,748 --> 00:28:29,185
Does it smell like
it's burning?
406
00:28:29,229 --> 00:28:32,188
Oh, I swear you got
shit for brains, girl.
407
00:28:32,232 --> 00:28:35,539
You're in prison.
Do you get that?
408
00:28:35,583 --> 00:28:37,977
Nobody wants to listen
to anybody in prison,
409
00:28:38,020 --> 00:28:40,153
so you can
just forget about
reopening your case,
410
00:28:40,196 --> 00:28:42,546
or a jailhouse appeal.
You got that?
411
00:28:42,590 --> 00:28:46,333
They take years
and they're 95%
unsuccessful.
412
00:28:47,421 --> 00:28:49,205
So, if you want
my advice...
413
00:28:49,249 --> 00:28:51,425
No.Well, you're gonna get it.
414
00:28:51,468 --> 00:28:53,775
You do your time.So what are you now,
a lawyer?
415
00:28:55,908 --> 00:28:57,561
Once upon a time.
416
00:28:59,259 --> 00:29:01,174
But they tend to
disbar murderers.
417
00:29:02,653 --> 00:29:05,308
And here's your
Christmas present.
You ready?
418
00:29:05,352 --> 00:29:09,356
Pay attention, 'cause
this is the best goddamn
advice you ever gonna get.
419
00:29:09,399 --> 00:29:10,966
You ever hear of something
called double jeopardy?
420
00:29:11,010 --> 00:29:12,707
Fifth Amendment
to the Constitution?
421
00:29:12,751 --> 00:29:14,883
Huh? No? Well,
double jeopardy provides
422
00:29:14,927 --> 00:29:17,190
that no person may be tried
for the same crime twice.
423
00:29:17,233 --> 00:29:18,887
You got that?
424
00:29:18,931 --> 00:29:20,628
Keep stirring.
425
00:29:20,671 --> 00:29:22,761
The state says
you already killed
your husband.
426
00:29:22,804 --> 00:29:24,893
They can't convict
you of it a second time.
427
00:29:24,937 --> 00:29:27,243
That means that
when you leave here,
428
00:29:27,287 --> 00:29:30,464
you track him down,
and when you find him
you can kill him.
429
00:29:31,987 --> 00:29:33,380
That's right.
430
00:29:33,423 --> 00:29:35,469
You can walk
right up to him
in Times Square,
431
00:29:35,512 --> 00:29:38,080
put a gun to his head
and pull the fucking trigger,
432
00:29:38,124 --> 00:29:40,779
and there's nothing
anybody can do about it.
433
00:29:43,216 --> 00:29:46,262
Kind of makes you feel
warm and tingly
all over, don't it?
434
00:29:48,308 --> 00:29:50,310
That's right. Keep stirring.
435
00:29:59,928 --> 00:30:01,451
[GRUNTING]
436
00:30:09,024 --> 00:30:10,373
[THUNDER RUMBLING]
437
00:30:15,726 --> 00:30:17,685
I gotta hand it
to you, honey.
438
00:30:17,728 --> 00:30:19,687
It's just sheer hate
driving you on.
439
00:30:34,093 --> 00:30:35,572
Honey, the only way
you're gonna
look like that
440
00:30:35,616 --> 00:30:37,923
is if I staple
the picture to
your forehead.
441
00:30:37,966 --> 00:30:39,533
Just trust me, okay?
442
00:30:46,322 --> 00:30:48,542
Matty's eighth birthday,
honey.
443
00:30:49,804 --> 00:30:51,501
WOMAN: Aw, look at this.
444
00:30:51,545 --> 00:30:53,068
ALL: Aw.[CHUCKLING]
445
00:31:01,511 --> 00:31:02,948
[ALL CHEERING]
446
00:31:17,049 --> 00:31:18,789
You know, Evelyn,
I read that
even if a child
447
00:31:18,833 --> 00:31:21,662
is separated
from its mother
the day it's born,
448
00:31:22,619 --> 00:31:24,534
it never forgets her voice.
449
00:31:26,145 --> 00:31:27,668
Think that's true?
450
00:31:31,977 --> 00:31:33,456
Course I do.
451
00:31:38,984 --> 00:31:41,290
I feel like I've grown
these past six years.
452
00:31:41,334 --> 00:31:42,901
"Grown"? Honey,
they don't want to hear
453
00:31:42,944 --> 00:31:44,467
that you've turned into
some kind of tree, okay?
454
00:31:44,511 --> 00:31:45,904
So you just
repeat after me,
455
00:31:45,947 --> 00:31:48,210
"If I could trade places
with my husband, I would."
456
00:31:48,254 --> 00:31:51,039
Oh. "If I could trade places
with my husband, I would."
457
00:31:51,083 --> 00:31:52,954
That's good. Now throw
in a lot of that
born-again-Jesus stuff.
458
00:31:52,998 --> 00:31:54,564
They like that.No, listen, listen, listen.
459
00:31:54,608 --> 00:31:56,218
I want you to
start with this,
460
00:31:56,262 --> 00:31:59,439
"I'm not sitting
in front of you today
to make excuses."
461
00:31:59,482 --> 00:32:02,964
LIBBY: I'm not sitting in
front of you today to try
to make any excuses.
462
00:32:03,008 --> 00:32:05,749
I killed my husband.
463
00:32:05,793 --> 00:32:09,231
I've had to live
with that every day
for the past six years.
464
00:32:09,275 --> 00:32:11,842
But I swear to you
that I'm a changed person.
465
00:32:11,886 --> 00:32:14,671
Why should we believe you?
466
00:32:14,715 --> 00:32:17,500
I don't think I can
ask you to believe me.
467
00:32:17,544 --> 00:32:20,982
All I can really do
is believe in myself,
468
00:32:21,026 --> 00:32:22,766
and know that if
I were given a chance,
469
00:32:22,810 --> 00:32:24,725
I could do something
good with my life.
470
00:32:25,856 --> 00:32:27,858
Make up for the wrong I did.
471
00:32:29,860 --> 00:32:31,950
[INDISTINCT CHATTER]
472
00:32:49,532 --> 00:32:51,882
MAN: That was cool.
Oh, Mommy!
473
00:32:51,926 --> 00:32:54,276
Yeah!Hey, hey. Talk to me.
474
00:32:54,320 --> 00:32:56,365
Oh, man,
did you see that?
475
00:33:03,982 --> 00:33:06,419
MAN: ...six years telling
each other stories
476
00:33:06,462 --> 00:33:09,074
about all the shit
that's been done to you.
477
00:33:09,117 --> 00:33:11,424
A lot of shit's
been done to you.
I know that.
478
00:33:11,467 --> 00:33:13,034
But let's imagine that...
479
00:33:13,078 --> 00:33:15,471
...all those people
that did that shit
showed up here.
480
00:33:15,515 --> 00:33:18,779
The man's across the hall.Thanks.
481
00:33:18,822 --> 00:33:20,476
Let's imagine that
they all showed up here
and apologized.
482
00:33:20,520 --> 00:33:23,740
Would that change
the situation you're
in right now?
483
00:33:26,178 --> 00:33:27,701
[KNOCKING]
484
00:33:27,744 --> 00:33:29,050
BASEBALL COMMENTATOR:
There's the windup...Come in.
485
00:33:29,094 --> 00:33:30,573
Ball two.
486
00:33:39,887 --> 00:33:41,541
I'm Elizabeth Parsons.
487
00:33:41,584 --> 00:33:42,585
What do you have
in that box?
488
00:33:49,114 --> 00:33:50,680
Elizabeth Parsons.
489
00:33:53,031 --> 00:33:55,946
The state of Washington
has granted you
a conditional parole.
490
00:33:55,990 --> 00:33:57,339
For the next three years,
491
00:33:57,383 --> 00:33:59,080
you will observe all the
rules of this facility,
492
00:33:59,124 --> 00:34:02,431
which means no fighting,
no fornicating,
no drinking, no drugs,
493
00:34:02,475 --> 00:34:03,780
no exceptions, no excuses.
494
00:34:03,824 --> 00:34:05,826
Do you understand that?Yes.
495
00:34:07,567 --> 00:34:09,177
This is your social
security card.
496
00:34:09,221 --> 00:34:13,312
You will find gainful
and sustained employment.
497
00:34:13,355 --> 00:34:15,270
You are not to
carry a firearm or
a weapon of any kind,
498
00:34:15,314 --> 00:34:16,793
especially a knife.
499
00:34:18,360 --> 00:34:19,492
Curfew is at 8:30.
500
00:34:20,971 --> 00:34:23,235
This is my
cell phone number.
Do not lose it.
501
00:34:23,278 --> 00:34:25,541
If you think there's
a chance you will be
even five minutes late,
502
00:34:25,585 --> 00:34:27,108
you will call me,
I will have you picked up.
503
00:34:27,152 --> 00:34:28,762
Do you understand that? Good.
504
00:34:29,850 --> 00:34:31,982
Any violation of
these conditions
505
00:34:32,026 --> 00:34:34,855
and your
"get out of jail free" card
will be revoked by me,
506
00:34:34,898 --> 00:34:36,552
and you will
return to prison
507
00:34:36,596 --> 00:34:38,206
to serve the remainder
of your sentence
and maybe then some.
508
00:34:38,250 --> 00:34:39,120
Look right here.
509
00:34:39,164 --> 00:34:40,339
[CAMERA CLICKS]
510
00:34:54,657 --> 00:34:57,878
Is this a problem for you?No.
511
00:34:57,921 --> 00:35:00,098
Yes, it is.
Do you want to
tell me about him?
512
00:35:00,794 --> 00:35:01,795
No.
513
00:35:04,014 --> 00:35:05,668
No.
514
00:35:05,712 --> 00:35:07,192
I'm gonna have trouble
with you, Parsons.
515
00:35:07,235 --> 00:35:09,846
No, sir, no you're not.
I learned my lesson. I just...
516
00:35:09,890 --> 00:35:11,500
I'm not interested
in your goddamn contrition.
517
00:35:11,544 --> 00:35:12,936
I'm interested
in your behavior.
518
00:35:12,980 --> 00:35:14,155
Get out of here
and behave yourself.
519
00:35:14,199 --> 00:35:15,983
You're in room eight
on the second floor.
520
00:35:46,883 --> 00:35:49,625
No, you're never gonna
get anywhere like that.
521
00:35:49,669 --> 00:35:50,931
Here.
522
00:35:57,285 --> 00:35:59,331
Hmm. Nice shampoo.
523
00:35:59,374 --> 00:36:01,202
Now, uh, what
are you looking for?
524
00:36:01,246 --> 00:36:03,073
A friend I haven't seen
for a couple of years.
525
00:36:03,117 --> 00:36:05,075
Someone said I should
try the Internet.
526
00:36:05,119 --> 00:36:08,166
This, uh, a boyfriend?Girl.
527
00:36:09,471 --> 00:36:11,821
Okay. Well, in that case,
I'll help you.
528
00:36:11,865 --> 00:36:13,867
Does your friend
have email?
529
00:36:13,910 --> 00:36:18,219
I have no idea.Okay, come on.
Let's do some surfing.
530
00:36:18,263 --> 00:36:20,352
So, what's your
friend's name?Angela Green.
531
00:36:20,395 --> 00:36:21,918
Uh, zip code?
532
00:36:24,399 --> 00:36:26,488
How about a social
security number?
533
00:36:26,532 --> 00:36:28,751
That way we could run
a credit report, and
it'll give us her address.
534
00:36:28,795 --> 00:36:31,493
Nope. She was
a schoolteacher.
535
00:36:32,407 --> 00:36:33,843
Done deal.
536
00:36:42,504 --> 00:36:44,506
And... Voila.
537
00:36:46,552 --> 00:36:49,337
Now, uh, maybe when
this thing has
finished its searching,
538
00:36:49,381 --> 00:36:51,731
we could go to this
neat little bar I know
539
00:36:51,774 --> 00:36:53,646
and, you know,
have a little drink.
540
00:36:54,821 --> 00:36:57,302
What do you say?Yeah.
541
00:36:57,345 --> 00:36:59,521
I just have to check in
with my parole officer first.
542
00:37:02,959 --> 00:37:04,570
You've been to jail?Actually, prison.
543
00:37:04,613 --> 00:37:06,267
Jail is a different thing.
544
00:37:06,311 --> 00:37:07,703
[CHUCKLES]
545
00:37:07,747 --> 00:37:10,228
So, what did you do,
not pay your parking tickets?
546
00:37:10,271 --> 00:37:13,231
Oh, no. I was convicted
of murdering my husband.
547
00:37:16,277 --> 00:37:18,410
[LAUGHS]
You're kidding, right?
548
00:37:18,453 --> 00:37:21,282
No, I'm not. Um...
549
00:37:21,326 --> 00:37:24,459
"Sliced and diced,"
the paper called it.
Can you believe that?
550
00:37:27,201 --> 00:37:28,855
You're not kidding.
551
00:37:28,898 --> 00:37:31,945
No. I said I wasn't.
But it would be
nice to have a drink.
552
00:37:31,988 --> 00:37:33,425
I haven't been out
in a long time.
553
00:37:34,817 --> 00:37:36,558
Oh!
554
00:37:36,602 --> 00:37:39,518
Oh, look, I just
remembered I have, um, this
appointment with the...
555
00:37:39,561 --> 00:37:42,216
See you.See you. Sorry.
556
00:37:44,305 --> 00:37:47,352
Oh. Book. See you.
[CLEARS THROAT]
557
00:37:53,401 --> 00:37:55,055
Oh, my God.
558
00:37:59,059 --> 00:38:00,539
WOMAN: So he
takes me out for dinner,
559
00:38:00,582 --> 00:38:02,367
and he feeds me escargot.
Do you know what those are?
560
00:38:02,410 --> 00:38:05,326
Yeah.Snails. Snails, yuck.
561
00:38:05,370 --> 00:38:07,110
But anyway, the moment
I go to bed with him,
562
00:38:07,154 --> 00:38:09,678
the big asshole dumps me.Jeez, man.
563
00:38:09,722 --> 00:38:11,724
RUBY: Oh, for Christ's sake,
you nitpicking fuck!
564
00:38:11,767 --> 00:38:13,552
TRAVIS: Ruby,
do not insult me by
raising your voice.
565
00:38:13,595 --> 00:38:15,075
I'm standing right here,
and I can hear you just fine.
566
00:38:15,118 --> 00:38:16,685
RUBY: Okay.
All right. I'm sorry.
567
00:38:16,729 --> 00:38:18,818
TRAVIS: I don't
like it when you
call me dirty names.
568
00:38:18,861 --> 00:38:21,560
RUBY: Please, Mr. Lehman,
don't do this to me, man,
okay? I didn't do nothing!
569
00:38:21,603 --> 00:38:23,997
TRAVIS: Where were you
this afternoon, Ruby?RUBY: I was at my job.
570
00:38:24,040 --> 00:38:25,433
You were down
on Pike Street
571
00:38:25,477 --> 00:38:27,609
wearing lime-green hot pants
and fishnet stockings!
572
00:38:27,653 --> 00:38:29,045
I was on my way
to work, man!
573
00:38:29,089 --> 00:38:30,612
At McDonald's?
In those clothes?
574
00:38:30,656 --> 00:38:31,657
Yes, that's right.You haven't been
to work in a week!
575
00:38:31,700 --> 00:38:33,049
TRAVIS: Get your stuff.
576
00:38:33,093 --> 00:38:35,530
RUBY: Look, I'm sorry, man.
I won't do it again.
577
00:38:35,574 --> 00:38:37,924
I will never do
that shit again.
I promise that.
578
00:38:37,967 --> 00:38:40,535
You blew off your parole,
you're going back.
It's that simple.
579
00:38:40,579 --> 00:38:42,537
[INDISTINCT MUTTERING]
580
00:38:42,581 --> 00:38:45,497
You fuck.
You fucking
cocksucker!
581
00:38:45,540 --> 00:38:48,674
You got a dirty mouth, Ruby!I want one chance!
582
00:38:48,717 --> 00:38:49,892
I just want one chance!
583
00:38:49,936 --> 00:38:53,026
God damn you,
motherfucker!
584
00:38:53,069 --> 00:38:55,376
You son of a bitch.
You mean fucker.
585
00:38:55,420 --> 00:38:57,596
You send me back there,
it'll kill me, you mean
son of a bitch!
586
00:38:57,639 --> 00:39:01,164
POLICEMAN: Come on.RUBY: Fuck you!
Fucking asshole!
587
00:39:03,210 --> 00:39:04,690
Show's over.
Go to sleep!
588
00:39:12,306 --> 00:39:14,090
You think I'm a mean
son of a bitch?
589
00:39:14,134 --> 00:39:16,223
I think you could have
given her a second chance.
590
00:39:16,266 --> 00:39:17,746
There are no second chances
in this house, baby.
591
00:39:17,790 --> 00:39:19,487
This is the last
chance house.
592
00:39:19,531 --> 00:39:21,576
You try to understand that.WOMAN: Yeah. Yeah, we got it.
593
00:39:22,882 --> 00:39:24,623
What the hell is
wrong with that guy?
594
00:39:24,666 --> 00:39:28,017
What I heard,
the man used to be some
college whatchamacallit.
595
00:39:28,061 --> 00:39:30,150
Law teacher or something?Yeah, that's right.
That's right.
596
00:39:30,193 --> 00:39:31,673
You're kidding.
597
00:39:31,717 --> 00:39:34,284
How does a law professor
end up some place like this?
598
00:39:34,328 --> 00:39:36,548
'Cause life's a bitch."Bitch," my ass.
599
00:39:36,591 --> 00:39:39,246
He got a DUI
and totaled his car.
600
00:39:39,289 --> 00:39:41,596
I heard he totaled
his wife and his daughter
in that accident.
601
00:39:41,640 --> 00:39:44,033
Girl, you're talking shit.
Nobody got killed.
602
00:39:44,077 --> 00:39:45,426
But by the time his wife
got done with him,
603
00:39:45,470 --> 00:39:46,949
I bet he wished she was dead.
604
00:39:46,993 --> 00:39:49,474
Took everything he had.
Including the kid.
605
00:39:49,517 --> 00:39:51,606
Hasn't seen
his girl in years.
606
00:40:11,452 --> 00:40:13,019
[INDISTINCT CHATTER]
607
00:40:37,696 --> 00:40:40,089
Libby, it's wrong
of you to be here.
It's very wrong.
608
00:40:40,133 --> 00:40:43,179
Rebecca, I'm sorry
to bother you, but
you're my only hope.
609
00:40:43,223 --> 00:40:45,660
Sharon? No, you
put that down, please.
610
00:40:45,704 --> 00:40:47,575
Libby, I'm sorry. I can't.
611
00:40:47,619 --> 00:40:50,317
I want to find my son.
612
00:40:50,360 --> 00:40:52,580
Matty's had six years
with Angie.
613
00:40:52,624 --> 00:40:55,409
I mean, think about it,
Libby, six years.
614
00:40:55,453 --> 00:40:58,238
Oh, Benjamin,
that's a great
sand castle.
615
00:40:58,281 --> 00:41:00,022
If you come back
into his life right now,
616
00:41:00,066 --> 00:41:03,809
it's just gonna cause
more disruption and pain.
617
00:41:03,852 --> 00:41:07,334
Just think about it,
Libby, please?
Think about it.
618
00:41:07,377 --> 00:41:10,380
I just want to
see him, Rebecca.
619
00:41:10,424 --> 00:41:12,818
Can you give me
an address for Angie,
so I can see him?
620
00:41:12,861 --> 00:41:15,516
Look, I'm sorry.
I really am sorry.
621
00:41:18,432 --> 00:41:21,696
Lauren? Come on,
get down, please.
That's it.
622
00:41:32,577 --> 00:41:33,969
[DOG BARKING]
623
00:42:00,169 --> 00:42:01,562
[GLASS SHATTERS]
624
00:42:06,524 --> 00:42:10,005
Where's Parsons?[SIGHS] I don't know.
Not here.
625
00:42:28,981 --> 00:42:30,504
[EXHALES][RATTLING]
626
00:42:36,597 --> 00:42:38,120
[CAR APPROACHES]
627
00:42:47,695 --> 00:42:49,131
MAN: Probably
just a raccoon.
628
00:43:15,157 --> 00:43:16,158
[DOOR OPENS]
629
00:43:25,428 --> 00:43:26,995
MAN: Check upstairs.
630
00:43:32,914 --> 00:43:34,394
[DOOR RATTLING]
631
00:43:45,492 --> 00:43:46,667
MAN: Cutter! Up here!
632
00:43:53,152 --> 00:43:54,414
Shit!
633
00:43:57,025 --> 00:43:58,157
[GRUNTS]
634
00:43:58,200 --> 00:43:59,245
I got her.
635
00:44:02,030 --> 00:44:03,292
[GRUNTS]
636
00:44:10,778 --> 00:44:12,432
[PANTING]
637
00:44:16,523 --> 00:44:18,394
[ENGINE ROARING]
638
00:44:23,791 --> 00:44:25,140
There she is.
639
00:44:49,817 --> 00:44:50,949
[ENGINE ROARS]
640
00:44:52,820 --> 00:44:54,474
[POLICE OFFICERS SCREAMING]
641
00:44:56,345 --> 00:44:57,433
MAN: Shit!
642
00:44:59,435 --> 00:45:00,436
[GROANS]
643
00:45:22,110 --> 00:45:23,459
[GRUNTING]
644
00:45:26,767 --> 00:45:27,942
[STRUGGLING]
645
00:45:31,641 --> 00:45:34,340
Jesus Christ, Libby,
what are you doing here?
646
00:45:53,751 --> 00:45:54,752
[DOOR OPENS]
647
00:46:10,550 --> 00:46:12,465
Did you have a nice
day at the beach?
648
00:46:20,473 --> 00:46:22,562
You piss me off, Parsons.
649
00:46:28,960 --> 00:46:32,050
Angela Green,
that's the woman that's
got your kid, right?
650
00:46:32,093 --> 00:46:34,530
Can we not talk,
please, Lehman?
651
00:46:34,574 --> 00:46:36,358
Okay. All right.
652
00:46:36,402 --> 00:46:39,448
So why'd she skip town?She just skipped town.
653
00:46:39,492 --> 00:46:41,320
Yeah, with your husband,
who isn't dead 'cause
you didn't kill him?
654
00:46:41,363 --> 00:46:42,800
[CHUCKLES]
655
00:46:42,843 --> 00:46:45,150
Bullshit.Okay, I killed my husband.
656
00:46:45,193 --> 00:46:46,629
I chopped him up
into little bits,
657
00:46:46,673 --> 00:46:48,022
and I dumped him
piece by piece
into the Pacific.
658
00:46:48,066 --> 00:46:50,068
Are you satisfied?No. No.
659
00:46:50,111 --> 00:46:51,809
You were a hell of
a lot closer to your
kid three days ago
660
00:46:51,852 --> 00:46:53,375
than you are today.
661
00:46:53,419 --> 00:46:56,465
All you had to do
was wait three years.
That's all.
662
00:46:56,509 --> 00:46:57,466
You fucking idiot.
663
00:47:02,341 --> 00:47:04,778
You cannot know
what it is like to sit
in prison for six years
664
00:47:04,822 --> 00:47:07,520
and think of nothing else
in the world but your son.
665
00:47:07,563 --> 00:47:09,261
Did I make the right choice?
666
00:47:09,304 --> 00:47:10,349
You ask the wrong
question, Lehman.
I didn't have a choice.
667
00:47:10,392 --> 00:47:11,524
Fuck your curfew!
668
00:47:21,839 --> 00:47:23,841
Who's that?
Your daughter?
669
00:47:28,062 --> 00:47:29,455
Is that a problem
for you, Lehman?
670
00:47:31,065 --> 00:47:32,806
I'm going up top.
671
00:47:42,903 --> 00:47:43,817
[BELL RINGING]
672
00:47:47,603 --> 00:47:48,604
Don't go anywhere.
673
00:47:55,133 --> 00:47:57,396
[HORN BLARING]
674
00:48:01,182 --> 00:48:02,792
MAN: I told you,
no, sit down!
675
00:48:04,969 --> 00:48:06,753
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
676
00:48:28,949 --> 00:48:30,516
MAN: Oh, that's nice.
677
00:48:32,735 --> 00:48:33,519
WOMAN: Janey, honey,
read your book.
678
00:48:37,001 --> 00:48:37,958
[CAR STARTING]
679
00:48:43,094 --> 00:48:44,269
[TIRES SCREECHING]
680
00:48:46,010 --> 00:48:47,272
[YELPS]
681
00:48:47,315 --> 00:48:48,708
Shit!
682
00:49:02,026 --> 00:49:03,157
[THUDDING]
683
00:49:06,900 --> 00:49:08,597
[GRUNTING][BRAKES SCREECHING]
684
00:49:08,641 --> 00:49:09,772
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
685
00:49:53,207 --> 00:49:54,208
[GASPS]
686
00:50:01,999 --> 00:50:03,174
[GLASS SHATTERS][SCREAMS]
687
00:50:04,653 --> 00:50:05,698
[TIRES SCREECHING]
688
00:50:17,536 --> 00:50:18,580
Oh, my God!
689
00:50:19,103 --> 00:50:20,582
[ALL EXCLAIMING]
690
00:50:22,236 --> 00:50:23,716
[ALARM BLARING]
691
00:51:08,152 --> 00:51:09,718
[GASPING]
692
00:51:14,114 --> 00:51:15,028
[YELLS]
693
00:51:26,257 --> 00:51:27,040
[SHRIEKS]
694
00:51:31,000 --> 00:51:32,219
[GASPING]
695
00:52:05,644 --> 00:52:08,386
MAN: I got him!
Grab a hold for me.
696
00:52:08,429 --> 00:52:09,996
The water's pretty cold
out there today.
697
00:52:15,567 --> 00:52:16,742
PARAMEDIC: O2 ready.
698
00:52:18,613 --> 00:52:21,616
MAN 1: Is he all right?MAN 2: I guess he's all right.
699
00:52:21,660 --> 00:52:23,227
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
700
00:52:38,807 --> 00:52:40,200
KARL: Did you voluntarily
give her the gun?
701
00:52:40,244 --> 00:52:41,984
Come on, Karl.
What do you think?
Hey! Hey.
702
00:52:42,028 --> 00:52:44,073
Sorry.
Were you drinking?
703
00:52:44,117 --> 00:52:46,946
No, I wasn't drinking.It's been known
to happen.
704
00:52:46,989 --> 00:52:48,252
Do you have any idea
where she's gone?
705
00:52:48,295 --> 00:52:49,992
No.All right.
706
00:52:50,036 --> 00:52:52,299
Well, that's about all,
then, isn't it?All what?
707
00:52:52,343 --> 00:52:55,650
There'll be
an investigation into
your actions today.
708
00:52:55,694 --> 00:52:58,131
And I wouldn't hold
my breath about the
prospect of keeping your job.
709
00:52:58,175 --> 00:53:00,307
Karl, give me a break.
Goddamn.
710
00:53:03,267 --> 00:53:04,485
Thanks a lot.
711
00:53:04,529 --> 00:53:06,008
[TRUCK HONKING]
712
00:53:17,281 --> 00:53:19,892
LIBBY'S MOTHER:
Sent your father off
to the VFW.
713
00:53:19,935 --> 00:53:22,286
He'll be playing
gin for hours.
714
00:53:22,329 --> 00:53:24,026
LIBBY: Some things
never change.
715
00:53:24,070 --> 00:53:27,334
Oh, he's not as bad
as he used to be, you know.
716
00:53:27,378 --> 00:53:29,118
I'm glad for you, Mama.
717
00:53:41,435 --> 00:53:43,785
I always said
there was good money
in tomatoes.
718
00:53:49,661 --> 00:53:50,749
[CHUCKLES]
719
00:54:11,030 --> 00:54:12,988
So. You're in the
market for a BMW?
720
00:54:13,032 --> 00:54:16,557
Yeah. Who isn't?Well, they're the best.
721
00:54:16,601 --> 00:54:18,820
I decided it was
finally time to trade up.
722
00:54:18,864 --> 00:54:20,909
Right.
723
00:54:20,953 --> 00:54:24,304
So why don't you
check my credit and
see if I can finance this.
724
00:54:24,348 --> 00:54:26,001
Great. Let me have
your social security number,
725
00:54:26,045 --> 00:54:27,394
and I'll get
the ball rolling.
726
00:54:38,753 --> 00:54:40,929
Twenty Oriole Terrace,
Evergreen, Colorado.
727
00:54:40,973 --> 00:54:42,409
Is that your
current address?
728
00:54:42,453 --> 00:54:46,283
Twenty Oriole Terrace,
Evergreen, Colorado? Sure is.
729
00:54:46,326 --> 00:54:47,588
Didn't you say your name
was Angela Green?
730
00:54:47,632 --> 00:54:48,937
'Cause this says
it's Angela Ryder.
731
00:54:48,981 --> 00:54:51,636
Oh, no. I said Ryder.
Angela Ryder.
732
00:54:52,550 --> 00:54:53,812
What about the car?
733
00:54:55,988 --> 00:54:57,859
Here. Fill this out
and come back to me.
734
00:54:59,644 --> 00:55:03,474
How's tricks, Orbe?No way.
735
00:55:03,517 --> 00:55:06,128
No way, no way.
I've been clean,
Mr. Travis.
736
00:55:06,172 --> 00:55:08,435
Oh, I know.
I believe you. I do.
737
00:55:08,479 --> 00:55:10,872
What I need is a search
on a lady named Angela Green.
738
00:55:10,916 --> 00:55:13,135
I've got her social
security number here.
I'd like you to...
739
00:55:13,179 --> 00:55:15,529
Please. You know
I'm not allowed to give out
personal information.
740
00:55:15,573 --> 00:55:17,183
Oh, I shouldn't
ask you that.
I'm sorry.
741
00:55:19,577 --> 00:55:22,144
Speaking of giving out
personal information,
does your employer know
742
00:55:22,188 --> 00:55:23,537
you used to perform
the art of fellatio
for a living,
743
00:55:23,581 --> 00:55:25,191
you went to prison for it,
744
00:55:25,234 --> 00:55:26,758
and now you're
out on parole?Okay. Okay. Shut up.
745
00:55:26,801 --> 00:55:28,150
You're required
by law to tell him.All right. Okay.
746
00:55:28,194 --> 00:55:29,151
[SIGHS]
747
00:55:31,806 --> 00:55:32,720
You're looking good, Orbe.
748
00:55:34,243 --> 00:55:35,593
I know.
749
00:57:11,558 --> 00:57:12,907
[BELL RINGS]
750
00:57:14,561 --> 00:57:15,562
[COCKS GUN]
751
00:57:20,915 --> 00:57:23,091
WOMAN: Honey,
can you get that?
752
00:57:28,314 --> 00:57:29,576
Hi.
753
00:57:36,627 --> 00:57:38,629
WOMAN: Who is it, Sam?Uh, some lady.
754
00:57:41,675 --> 00:57:42,807
May I help you?
755
00:57:44,417 --> 00:57:46,245
I'm looking for my friend,
Angela Ryder.
756
00:57:46,288 --> 00:57:47,855
I thought this was
her address.
757
00:57:47,899 --> 00:57:49,553
I've never heard of her.
758
00:57:49,596 --> 00:57:51,163
But we've just moved in.
759
00:57:51,206 --> 00:57:52,817
Uh, maybe you should
check with the woman
who lives next door.
760
00:57:52,860 --> 00:57:54,601
She's been here 40 years.
761
00:57:55,515 --> 00:57:57,604
LIBBY: Excuse me.
762
00:57:57,648 --> 00:57:59,127
Dearie, whatever
you're selling,
763
00:57:59,171 --> 00:58:00,564
I've already got
two of them.
764
00:58:02,783 --> 00:58:04,698
I'm just looking
for my friend,
Angela Ryder.
765
00:58:04,742 --> 00:58:06,657
She used to
live next door.
766
00:58:09,921 --> 00:58:11,400
I'm sorry to be
the one to tell you,
767
00:58:11,444 --> 00:58:14,012
but Angie died
in the accident.
768
00:58:15,100 --> 00:58:18,495
It was three or
four years ago.
769
00:58:18,538 --> 00:58:20,627
It was one of
those awful things.
770
00:58:20,671 --> 00:58:25,023
The, uh, stove, the gas stove
in their house was leaking.
771
00:58:25,066 --> 00:58:27,199
The explosion knocked out
some of my windows, and...
772
00:58:27,982 --> 00:58:29,549
What about the boy?
773
00:58:29,593 --> 00:58:33,205
Matty? He's
such a dear child.
774
00:58:33,248 --> 00:58:35,120
No, he and Simon
weren't there
when it happened.
775
00:58:36,556 --> 00:58:38,515
Poor Simon.
776
00:58:38,558 --> 00:58:42,127
I've never seen anyone
so grief-stricken.
777
00:58:42,997 --> 00:58:45,391
Oh, I'm sure.
778
00:58:45,434 --> 00:58:47,306
[ANNOUNCER SPEAKS
INDISTINCTLY OVER P.A.]
779
00:59:13,288 --> 00:59:15,247
Help me out, kiddo.
780
00:59:19,730 --> 00:59:22,602
It would really help
if you could remember
781
00:59:22,646 --> 00:59:24,256
what kind of car
she was driving.
782
00:59:24,299 --> 00:59:26,693
Well, it was an old truck.Yeah?
783
00:59:26,737 --> 00:59:28,869
It's, um...
784
00:59:28,913 --> 00:59:31,089
I don't know what year
or make or anything.
785
00:59:31,132 --> 00:59:31,916
Well, what
color was it?
786
00:59:58,638 --> 01:00:02,468
Kandinsky?
It's a bit out of
our reach, I'm afraid.
787
01:00:02,511 --> 01:00:05,558
I have a few Picasso
and Chagall lithographs.
788
01:00:05,602 --> 01:00:09,040
No. It's Kandinsky
that I'm particularly
interested in,
789
01:00:09,083 --> 01:00:10,781
especially his
Blue Rider period.
I love that.
790
01:00:11,825 --> 01:00:13,218
[SIGHS] Well, um...
791
01:00:14,045 --> 01:00:15,960
Let's check Art Scan.
792
01:00:18,179 --> 01:00:20,965
Kandinskys don't
become available
too often, I'm afraid.
793
01:00:23,141 --> 01:00:25,752
Here's a lovely little Miro.
794
01:00:25,796 --> 01:00:27,928
It's quite reasonable.It really needs
to be Kandinsky.
795
01:00:27,972 --> 01:00:30,104
Kandinsky, yes.
796
01:00:31,105 --> 01:00:34,456
Ah. Here is
a lovely 1922
797
01:00:34,500 --> 01:00:36,110
Kandinsky lithograph.
798
01:00:36,154 --> 01:00:38,243
It's not quite the...The 1911 is all
that interests me.
799
01:00:38,983 --> 01:00:40,462
1911...
800
01:00:50,908 --> 01:00:54,041
Stop. There.
Yes. Yes, that's it.What? Oh...
801
01:00:54,085 --> 01:00:55,782
No. I'm afraid
we've missed that.
802
01:00:55,826 --> 01:00:57,479
It was sold to
a museum in Munich
six months ago.
803
01:00:57,523 --> 01:00:59,481
Do you think you
could find who sold it?
804
01:00:59,525 --> 01:01:02,093
Perhaps they have more.
805
01:01:02,136 --> 01:01:04,835
Well, uh, why, yes.
Yes, let's see.
806
01:01:04,878 --> 01:01:06,184
[ART DEALER SIGHS]
807
01:01:06,227 --> 01:01:07,315
[DOORBELL RINGS]
808
01:01:11,058 --> 01:01:12,756
If you'll excuse me
a moment.
809
01:01:17,804 --> 01:01:18,936
Yes, sir.
810
01:01:18,979 --> 01:01:20,154
Can I help you?
811
01:01:20,198 --> 01:01:21,808
Yes. My name is
Travis Lehman.
812
01:01:21,852 --> 01:01:24,898
I'm with the Washington State
Department of Corrections.
813
01:01:24,942 --> 01:01:26,857
I was wondering if...
814
01:01:36,780 --> 01:01:39,826
TRAVIS: Haven't seen
anybody come in or out?No...
815
01:01:39,870 --> 01:01:41,785
TRAVIS: Actually, I'm
looking for a young lady.
816
01:01:59,933 --> 01:02:01,239
[ENGINE STARTING]
817
01:02:01,892 --> 01:02:02,893
[TIRES SCREECHING]
818
01:02:09,116 --> 01:02:10,291
[SCREAMING]
819
01:02:19,823 --> 01:02:21,302
[TIRES SCREECHING][CARS HONKING]
820
01:02:33,053 --> 01:02:34,402
[THUDDING]
821
01:02:40,539 --> 01:02:42,715
[TIRES SCREECHING]
822
01:02:50,984 --> 01:02:53,552
She seemed so refined.
823
01:02:53,595 --> 01:02:57,556
I would really like
to know what that woman
wanted in your gallery.
824
01:03:09,873 --> 01:03:11,831
[GOSPEL CHOIR SINGING]
825
01:04:03,404 --> 01:04:05,929
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
826
01:04:20,465 --> 01:04:21,553
Can I help you?
827
01:04:24,817 --> 01:04:26,688
I'm looking for
Jonathan Devereaux.
828
01:04:26,732 --> 01:04:28,734
Mr. Devereaux
is out right now.
829
01:04:28,777 --> 01:04:30,518
He'll be back
tonight for the party.
830
01:04:31,258 --> 01:04:32,259
Well, is Matty here?
831
01:04:33,434 --> 01:04:35,480
I don't believe
I know you, ma'am.
832
01:04:35,523 --> 01:04:37,699
Maybe you'd like
to leave a message.
833
01:05:00,984 --> 01:05:02,637
It's certainly a pleasure
having you stay with us
834
01:05:02,681 --> 01:05:04,683
here at the Monteleone,
Mrs. Kritch.There.
835
01:05:04,726 --> 01:05:06,380
My suite has a view?
836
01:05:06,424 --> 01:05:08,556
Your room has a lovely
view of the Mississippi,
Mrs. Kritch.
837
01:05:08,600 --> 01:05:10,819
And I need a masseuse.I'll send Jerome right up.
838
01:05:10,863 --> 01:05:12,082
Bruce?
839
01:05:13,735 --> 01:05:15,694
Fourteen twenty,
Mrs. Kritch.
840
01:05:16,913 --> 01:05:17,957
Hello.
841
01:05:33,538 --> 01:05:37,020
I'm sorry.
Are you lost?
842
01:05:37,063 --> 01:05:39,805
No. Actually, I'm found.
I just had an hour
with Jerome.
843
01:05:41,938 --> 01:05:44,288
Oh, Jerome.
I've heard that
he is marvelous.
844
01:05:44,331 --> 01:05:46,072
He's fabulous.
845
01:05:46,116 --> 01:05:49,293
I haven't felt this
good since the day
my husband died.
846
01:05:49,336 --> 01:05:52,035
So, I've got something
for tonight, but
I think I need Armani.
847
01:05:53,601 --> 01:05:56,256
Yes. Very good, Mrs...
848
01:05:56,300 --> 01:05:58,824
Kritch. Suite 1420.Of course.
849
01:06:00,957 --> 01:06:02,610
I'll be charging it
to my room.
850
01:06:08,442 --> 01:06:09,487
SALES GIRL: Hmm.
851
01:06:10,183 --> 01:06:12,316
Now, Mrs. Kritch,
852
01:06:12,359 --> 01:06:15,449
I would say that
you are a size four?
853
01:06:16,189 --> 01:06:17,843
A two.Of course.
854
01:06:19,497 --> 01:06:20,846
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
855
01:06:29,463 --> 01:06:31,465
There's a guy
waiting for you.
856
01:06:41,649 --> 01:06:42,607
Did you catch that thing?
857
01:06:45,131 --> 01:06:46,045
What did you use for bait?
858
01:06:47,960 --> 01:06:49,744
I caught that big
bucketmouth son of a bitch
859
01:06:49,788 --> 01:06:52,573
off an old Rebel lure
my daddy left me.
860
01:06:52,617 --> 01:06:55,054
Course there's
buzz bombs,
poppers, jigs,
861
01:06:55,098 --> 01:06:57,230
all kinds of things work
back in these waters.
862
01:06:58,014 --> 01:06:59,537
I'm Jim Mangold.
863
01:06:59,580 --> 01:07:01,930
Travis Lehman,
Washington Department
of Corrections.
864
01:07:01,974 --> 01:07:03,628
What can I do for you?
865
01:07:05,325 --> 01:07:07,588
Who's this?That's somebody
I'm looking for.
866
01:07:09,112 --> 01:07:10,417
Pretty girl.Oh, yeah.
867
01:07:10,461 --> 01:07:12,680
She's very pretty,
for a convicted murderer.
868
01:07:14,073 --> 01:07:15,248
She jumped parole on me.
869
01:07:18,686 --> 01:07:20,297
Mr. Lehman, I'd love
to be able to help you, sir.
870
01:07:20,340 --> 01:07:21,950
No, I don't want you guys
to go to any trouble.
871
01:07:21,994 --> 01:07:23,126
I can handle matters.
872
01:07:23,169 --> 01:07:25,476
I just came down
as a professional courtesy,
873
01:07:25,519 --> 01:07:27,043
since she's in New Orleans
874
01:07:27,086 --> 01:07:29,045
and she came here
to kill one of your
prominent citizens.
875
01:07:30,524 --> 01:07:32,222
And just how is she
planning on doing that?
876
01:07:32,265 --> 01:07:35,834
I don't know.
She'll probably use the .38
Special she stole from me.
877
01:07:40,099 --> 01:07:41,883
Roy Lee!
878
01:07:41,927 --> 01:07:43,624
Get these in the works now.
879
01:07:46,584 --> 01:07:48,325
WOMAN: She looks lovely.Invitation, please.
880
01:07:48,368 --> 01:07:50,544
Enjoy your evening.
881
01:07:50,588 --> 01:07:52,851
Good evening.
Thank you.
882
01:07:55,897 --> 01:07:58,900
DOORMAN: Invitations, please.
Yes, I need to see
your invitation.
883
01:08:02,817 --> 01:08:05,168
Enjoy your evening.
Your invitation?
884
01:08:10,260 --> 01:08:12,610
DOORMAN: Good evening.What a remarkable wrap.
885
01:08:12,653 --> 01:08:14,264
Where on earth
did you find that?
886
01:08:14,307 --> 01:08:15,917
The First Lady
asked me the same thing
887
01:08:15,961 --> 01:08:17,571
when we stayed
at the White House,
888
01:08:17,615 --> 01:08:19,095
and I wouldn't
tell her, either.
889
01:08:19,138 --> 01:08:20,922
DOORMAN: Your invitation, sir?Oh, I got it right here.
890
01:08:20,966 --> 01:08:22,620
Enjoy your evening.
891
01:08:22,663 --> 01:08:24,796
Good evening, miss.LIBBY: Good evening.
892
01:08:26,972 --> 01:08:29,148
[BAND PLAYING]
893
01:08:29,192 --> 01:08:31,019
[SINGING]
894
01:08:31,933 --> 01:08:33,848
[INDISTINCT CHATTER]
895
01:09:19,590 --> 01:09:20,634
[LAUGHS]
896
01:09:20,678 --> 01:09:22,114
[CHEERING AND APPLAUSE]
897
01:09:22,941 --> 01:09:25,161
[CYMBAL SOUNDING]
898
01:09:25,204 --> 01:09:27,119
Good evening,
mesdamesand messieurs.
899
01:09:27,163 --> 01:09:28,425
ALL: Good evening!
900
01:09:28,468 --> 01:09:29,948
We're delighted
you're with us this evening
901
01:09:29,991 --> 01:09:31,819
on this very special occasion.
902
01:09:31,863 --> 01:09:34,474
And, as is the custom
in New Orleans,
903
01:09:34,518 --> 01:09:37,434
since even before the War
of Northern Aggression...
904
01:09:37,477 --> 01:09:39,218
[LAUGHTER AND APPLAUSE]
905
01:09:39,262 --> 01:09:41,220
We offer the ladies
of this fair city
906
01:09:41,264 --> 01:09:43,701
our first bachelor
to be placed
on the auction block,
907
01:09:43,744 --> 01:09:46,007
our host,
Jonathan Devereaux.
908
01:09:46,051 --> 01:09:47,270
[CHEERING AND APPLAUSE]
909
01:09:50,969 --> 01:09:53,580
Where is that man?
Where is that man?
910
01:09:54,799 --> 01:09:56,192
Hey, Jonathan.Thank you, Louis.
911
01:09:58,194 --> 01:09:59,412
You all having a good time?
912
01:09:59,456 --> 01:10:00,761
[ALL SHOUT AFFIRMATIVELY]
913
01:10:01,806 --> 01:10:04,461
Now then, ladies,
what you see before you
914
01:10:04,504 --> 01:10:06,854
is a moderately-presentable
man in his 30s,
915
01:10:06,898 --> 01:10:10,597
given to unhealthy thoughts
and a dissipated lifestyle...
916
01:10:10,641 --> 01:10:12,643
[ALL LAUGHING]
917
01:10:12,686 --> 01:10:15,167
...with, and this is
what's gonna cost you
the really big money...
918
01:10:15,863 --> 01:10:17,865
[CHEERING AND APPLAUSE]
919
01:10:20,216 --> 01:10:22,087
Absolutely no redeeming
moral virtue.
920
01:10:22,130 --> 01:10:22,870
[ALL LAUGHING]
921
01:10:25,482 --> 01:10:26,483
Five hundred.
922
01:10:27,832 --> 01:10:29,094
Dear woman, my cuff links
cost more than that.
923
01:10:29,137 --> 01:10:30,443
[LAUGHTER]
924
01:10:30,487 --> 01:10:32,184
Do I hear 1,000?
925
01:10:32,228 --> 01:10:33,881
A thousand.Thank you.
926
01:10:33,925 --> 01:10:35,666
[APPLAUSE]Whoo!
927
01:10:36,101 --> 01:10:37,189
Hmm...
928
01:10:37,233 --> 01:10:39,452
Two thousand.
929
01:10:39,496 --> 01:10:41,411
[CROWD EXCLAIMING]
930
01:10:41,454 --> 01:10:43,761
All right, now,
did I just hear the voice
of the charming Miss Monroe?
931
01:10:43,804 --> 01:10:45,284
'Cause I was just
starting to worry,
932
01:10:45,328 --> 01:10:46,633
beginning to think
you didn't care.
933
01:10:46,677 --> 01:10:48,113
LIBBY: Twenty-five hundred.
934
01:10:48,156 --> 01:10:48,896
[CROWD EXCLAIMING]
935
01:10:52,813 --> 01:10:55,816
Twenty-five hundred.
We have a new bidder.
936
01:10:55,860 --> 01:10:57,209
Twenty-five hundred.
937
01:10:57,253 --> 01:10:58,297
Three thousand.
938
01:10:58,341 --> 01:10:59,124
[APPLAUSE]
939
01:11:00,168 --> 01:11:01,213
Five thousand.
940
01:11:01,257 --> 01:11:02,083
[CROWD EXCLAIMING]
941
01:11:04,303 --> 01:11:05,304
[APPLAUSE]
942
01:11:10,744 --> 01:11:12,268
Fifty-five hundred.
943
01:11:12,311 --> 01:11:13,269
[CROWD EXCLAIMING]
944
01:11:16,750 --> 01:11:19,187
Well, we have 5,500. Will...
945
01:11:20,363 --> 01:11:21,625
Will the lady take us to six?
946
01:11:24,236 --> 01:11:25,498
$10,000.
947
01:11:25,542 --> 01:11:27,413
[CROWD EXCLAIMING LOUDLY]
948
01:11:27,457 --> 01:11:28,458
[APPLAUSE]
949
01:11:31,852 --> 01:11:35,029
Well, see, at last,
someone who knows
my true value.
950
01:11:35,073 --> 01:11:36,553
[LAUGHTER]
951
01:11:36,596 --> 01:11:40,905
Now, Miss Monroe,
I believe the bid is
to you at $10,500.
952
01:11:42,428 --> 01:11:43,995
Well, you can
have him, honey.
953
01:11:44,038 --> 01:11:45,562
Believe me,
he ain't worth that much.
954
01:11:45,605 --> 01:11:47,128
I know from
personal experience.
955
01:11:47,172 --> 01:11:49,305
[CROWD LAUGHING]Yeah. Thank you, honey.
956
01:11:50,523 --> 01:11:51,916
All right, going once.
957
01:11:52,830 --> 01:11:54,310
Going twice.
958
01:11:56,094 --> 01:11:57,617
Sold to the woman
in the back.LOUIS: Sold!
959
01:11:57,661 --> 01:11:58,749
[APPLAUSE]
960
01:11:58,792 --> 01:12:00,359
$10,000.
961
01:12:01,229 --> 01:12:02,492
[WHOOPING]
962
01:12:04,581 --> 01:12:05,625
Now would you like
to come forward
963
01:12:05,669 --> 01:12:06,713
to claim your prize,
young lady?
964
01:12:09,542 --> 01:12:11,022
[WOLF WHISTLING]
965
01:12:15,461 --> 01:12:16,375
Hello, Nick.
966
01:12:24,035 --> 01:12:24,949
Well, aren't you gonna
give me a kiss?
967
01:12:27,168 --> 01:12:28,431
I think I've earned it.
968
01:12:33,000 --> 01:12:34,350
[CROWD EXCLAIMING]
969
01:12:39,180 --> 01:12:39,920
[APPLAUSE]
970
01:12:43,750 --> 01:12:45,186
And now...
971
01:12:45,230 --> 01:12:47,580
I'll make this real easy
for you, Nick.
972
01:12:47,624 --> 01:12:50,148
I'll make you an offer
you can't refuse.
973
01:12:50,191 --> 01:12:52,759
You used to love
a good deal, didn't you?
974
01:12:52,803 --> 01:12:53,978
Can we just take this
some place private?
975
01:12:54,021 --> 01:12:55,545
I don't think so.
976
01:12:55,588 --> 01:12:57,329
I remember what happened
the last time we were alone.
977
01:12:57,373 --> 01:12:59,853
I don't believe we've met.
I'm Suzanne Monroe.[SIGHS]
978
01:12:59,897 --> 01:13:01,942
I'm Libby. I'm his wife.
979
01:13:03,553 --> 01:13:04,989
Well, Jonathan!
980
01:13:06,512 --> 01:13:08,993
A minute ago a bachelor,
and now you're married.
981
01:13:09,036 --> 01:13:10,386
You don't waste any time.
982
01:13:12,126 --> 01:13:13,824
You been in New Orleans long?
983
01:13:13,867 --> 01:13:16,000
She's, uh...I'm just passing through town
to pick up my child.
984
01:13:16,043 --> 01:13:17,480
I'll be leaving very soon.How nice.
985
01:13:17,523 --> 01:13:19,351
We're finally putting
the past behind us
986
01:13:19,395 --> 01:13:22,398
and moving on with our lives,
aren't we, Jonathan?
987
01:13:22,441 --> 01:13:24,051
Sure.
988
01:13:24,095 --> 01:13:25,183
I do have
one question, though.
989
01:13:25,226 --> 01:13:26,532
How long were
Angie and you fucking
990
01:13:26,576 --> 01:13:27,925
before you decided
to get rid of me?
991
01:13:27,968 --> 01:13:29,143
[CLEARS THROAT]
992
01:13:31,755 --> 01:13:32,756
Would you excuse us,
please?
993
01:13:32,799 --> 01:13:34,627
Oh, yeah, sure. Go ahead.
994
01:13:37,500 --> 01:13:39,066
Where is he, Nick?Libby. Libby...
995
01:13:39,110 --> 01:13:41,460
You destroyed my life
and I will destroy yours,
996
01:13:41,504 --> 01:13:42,853
unless you give me Matty.
997
01:13:42,896 --> 01:13:44,637
Listen.That's all I want.
998
01:13:44,681 --> 01:13:46,509
Listen. Let me explain
something to you.
999
01:13:46,552 --> 01:13:48,467
You have to
understand something.
We were going under.
1000
01:13:48,511 --> 01:13:50,034
We were gonna
lose everything.
1001
01:13:51,383 --> 01:13:53,516
And if I'd had any guts,
I would have killed myself,
1002
01:13:53,559 --> 01:13:54,647
but I was trying
to protect you.
1003
01:13:54,691 --> 01:13:56,257
That's why I got
the life insurance.
1004
01:13:57,433 --> 01:13:58,956
So I would be
out of the picture
1005
01:13:58,999 --> 01:14:00,392
and you and Matty
would be okay.
1006
01:14:02,220 --> 01:14:04,483
And I just never believed
they would convict you.
1007
01:14:06,398 --> 01:14:07,355
They did, Nick.
1008
01:14:09,140 --> 01:14:12,273
And the thing with
Angie happened later.
1009
01:14:12,317 --> 01:14:14,058
It was just...
It was a nightmare.
1010
01:14:15,538 --> 01:14:17,931
And the worst part of it
was being away from you.
1011
01:14:17,975 --> 01:14:19,019
So is that why
you killed her?
1012
01:14:20,412 --> 01:14:21,152
[CHUCKLES]
1013
01:14:22,806 --> 01:14:24,329
That was an accident.
1014
01:14:24,372 --> 01:14:26,157
Nice try, Nick.
I'm not buying.
1015
01:14:26,200 --> 01:14:27,288
It's bullshit.
1016
01:14:27,332 --> 01:14:28,855
I will swear
on the life of our son.
1017
01:14:28,899 --> 01:14:30,422
Oh, don't you fucking dare.
1018
01:14:32,946 --> 01:14:35,862
You can keep your hotel,
your fancy accent
and your new name.
1019
01:14:35,906 --> 01:14:36,950
Just give me Matty.
1020
01:14:36,994 --> 01:14:38,125
Look, I understand.
1021
01:14:38,169 --> 01:14:40,780
No. Now.
Give him to me now.
1022
01:14:40,824 --> 01:14:42,826
Libby, it's the middle
of the night.
I can't just walk away.
1023
01:14:42,869 --> 01:14:44,915
Do you think I'm stupid?No, I don't think
you're stupid.
1024
01:14:44,958 --> 01:14:46,917
I won't let you slip away
once again.
1025
01:14:46,960 --> 01:14:48,788
It's too far
to Matty's school.
1026
01:14:48,832 --> 01:14:52,488
And you've got to be patient.I've been patient
for six years.
1027
01:14:52,531 --> 01:14:55,012
MAN: Do I hear 2,000? Ladies?I want my child.
1028
01:14:55,055 --> 01:14:56,143
Ah!
1029
01:14:56,187 --> 01:14:58,711
Thank you.
You're a beautiful woman.
1030
01:14:58,755 --> 01:15:01,584
I'll call you tomorrow, Nick.
No screwing around.
1031
01:15:01,627 --> 01:15:06,545
MAN: Going twice.
Okay, 2,000
for the lady in red.
1032
01:15:06,589 --> 01:15:08,373
Excuse me.
Do you know
where Mr. Devereaux is?
1033
01:15:08,416 --> 01:15:09,940
He's at the bar, sir.Over here?
1034
01:15:09,983 --> 01:15:11,158
Yes, sir.Thank you.
1035
01:15:11,202 --> 01:15:12,638
MAN: You ready
to spend some money?
1036
01:15:12,682 --> 01:15:13,987
[CROWD CHEERING]
1037
01:15:14,031 --> 01:15:15,946
Who's gonna start us off here?
Who's gonna go?
1038
01:15:16,642 --> 01:15:17,425
[APPLAUSE]
1039
01:15:22,343 --> 01:15:25,216
I'm sorry.
Well, thank you, Marcel.
1040
01:15:25,259 --> 01:15:27,044
Can I offer you a drink?No, thanks.
1041
01:15:27,087 --> 01:15:28,175
No, wait a second.
Let me guess.
1042
01:15:28,219 --> 01:15:31,178
I take you
for scotch and soda.
1043
01:15:31,222 --> 01:15:34,138
Well, I'll have
a Diet Coke, please.
1044
01:15:34,181 --> 01:15:35,531
Well, all right,
but I bet you used to drink
1045
01:15:35,574 --> 01:15:37,924
and now you're on the wagon.
$10 says I'm right.
1046
01:15:37,968 --> 01:15:39,317
You sure you've never
seen this woman before?
1047
01:15:39,360 --> 01:15:40,927
No, I'm positive.Okay.
1048
01:15:40,971 --> 01:15:42,625
Let me get it straight,
though.
1049
01:15:42,668 --> 01:15:43,974
She believes
that I am her husband...
1050
01:15:44,017 --> 01:15:45,671
Oh, yeah....whom she killed.
1051
01:15:45,715 --> 01:15:47,151
Yes, sir.
1052
01:15:48,761 --> 01:15:50,546
That's,
that's pretty far-fetched.
1053
01:15:50,589 --> 01:15:52,635
Ah, far-fetched or not,
she is in New Orleans,
1054
01:15:52,678 --> 01:15:55,420
she does have a gun,
she is looking for you.
1055
01:15:55,463 --> 01:15:56,813
Well, thank you.
I'll alert
our security people.
1056
01:15:56,856 --> 01:15:58,249
You do that.
1057
01:16:03,167 --> 01:16:04,560
[CLUB MUSIC PLAYING]
1058
01:16:15,396 --> 01:16:17,311
Cops have been
passing these out.
1059
01:16:22,229 --> 01:16:24,014
No reward. Screw them.
1060
01:16:27,670 --> 01:16:29,410
You're gonna be posted
in every hotel in town.
1061
01:16:30,673 --> 01:16:32,631
So much for
a good night's sleep.
1062
01:16:40,683 --> 01:16:43,207
Take this. Get out of here.
1063
01:16:47,864 --> 01:16:49,039
Thanks a lot.
1064
01:17:05,098 --> 01:17:06,360
[THUNDER RUMBLING]
1065
01:17:26,163 --> 01:17:28,165
Let's go, Lehman.
We spotted your girl.
1066
01:17:45,791 --> 01:17:46,879
[BELLS RINGING]
1067
01:17:50,013 --> 01:17:51,362
[THUNDER CRACKS][HORSE NEIGHING]
1068
01:18:01,677 --> 01:18:02,416
Where'd she go, Dilbert?
1069
01:18:09,772 --> 01:18:10,947
Hey!
1070
01:18:23,524 --> 01:18:24,525
Hey!
1071
01:18:31,184 --> 01:18:32,272
Hey!
1072
01:18:57,820 --> 01:18:58,821
Hey!
1073
01:19:01,737 --> 01:19:04,043
Hey!I'm sorry.
1074
01:19:04,087 --> 01:19:04,870
What do you think
you're doing?
1075
01:19:04,914 --> 01:19:06,176
I'm very sorry, ma'am.
1076
01:19:06,219 --> 01:19:07,307
I thought you were
somebody else.
1077
01:19:07,351 --> 01:19:09,309
It was a case
of mistaken identity.
1078
01:19:09,353 --> 01:19:10,833
Have a good evening.
1079
01:19:10,876 --> 01:19:12,443
I take it that ain't her.
1080
01:19:27,240 --> 01:19:29,025
NICK: Mr. Lehman.[CHUCKLES]
1081
01:19:30,156 --> 01:19:32,202
Come in.Thank you.
1082
01:19:32,245 --> 01:19:33,464
May I offer you
a Cuban cigar?
1083
01:19:33,507 --> 01:19:34,378
Oh, no thanks.
1084
01:19:36,293 --> 01:19:40,166
Well, as you can see,
I'm alive and kicking.
1085
01:19:40,210 --> 01:19:41,428
[CHUCKLING] Yeah.
1086
01:19:43,561 --> 01:19:45,476
So what can I do
for you this morning?
1087
01:19:45,519 --> 01:19:47,434
We spotted the Parsons woman
in the Quarter last night.
1088
01:19:48,305 --> 01:19:49,697
She got away.
1089
01:19:49,741 --> 01:19:52,091
I just came by to find out
if you'd heard from her.
1090
01:19:53,179 --> 01:19:54,920
Not a peep.
1091
01:19:54,964 --> 01:19:56,879
Do you have any idea
why she's fixated
her lunacy on you?
1092
01:19:58,881 --> 01:20:00,447
Well, the world's
full of crazy people,
am I right?
1093
01:20:00,491 --> 01:20:02,580
[LAUGHING]
Oh, yes, you are right.
1094
01:20:03,494 --> 01:20:05,148
Truer words were never spoken.
1095
01:20:06,932 --> 01:20:10,718
Those are nice pictures there.
Did your kids do them?
1096
01:20:12,546 --> 01:20:16,246
Uh... No. [CHUCKLES]
1097
01:20:16,289 --> 01:20:19,466
Those pictures are
by a very great artist
named Kandinsky.
1098
01:20:19,510 --> 01:20:20,990
Oh.
1099
01:20:21,033 --> 01:20:22,948
But why do I think
you already knew that?
1100
01:20:25,951 --> 01:20:27,300
[PHONE RINGING]
1101
01:20:28,301 --> 01:20:29,302
Excuse me for a second.
1102
01:20:30,521 --> 01:20:31,565
Yes?
1103
01:20:36,396 --> 01:20:39,138
This is a business call.[LAUGHING] Oh, I'm sorry.
1104
01:20:39,182 --> 01:20:41,488
I hope you'll excuse me.
You let yourself out
that back door.
1105
01:20:41,532 --> 01:20:43,142
It leads down to the kitchen.
1106
01:20:43,186 --> 01:20:45,492
Yeah. Get the chef
to fix you a fabulous
New Orleans breakfast.
1107
01:20:45,536 --> 01:20:47,146
Thanks.I recommend
the Eggs St. Jacques.
1108
01:20:47,190 --> 01:20:49,235
Oh, boy. That sounds good.Mmm-hmm. I have your card.
1109
01:20:49,279 --> 01:20:50,584
Okay.
1110
01:20:54,806 --> 01:20:57,722
Morning, darling.
I hope you had a nice night.
1111
01:20:57,765 --> 01:21:02,074
I want you to bring Matty
to Lafayette Cemetery
number three.
1112
01:21:02,118 --> 01:21:04,860
A cemetery?
That's an odd choice
for a reunion.
1113
01:21:04,903 --> 01:21:06,992
It's a big
tourist place, Nick.
1114
01:21:07,036 --> 01:21:08,341
Lot of people around.
1115
01:21:08,385 --> 01:21:10,691
You're a smart girl.
1116
01:21:10,735 --> 01:21:11,997
I can have him there by 4:00.
1117
01:21:16,132 --> 01:21:17,481
[BAND PLAYING]
1118
01:21:52,429 --> 01:21:53,430
Where's Matty?
1119
01:21:54,692 --> 01:21:57,173
Relax. He's...
He was nervous.
1120
01:21:57,216 --> 01:21:59,262
So I just told him
he could go play inside.
1121
01:22:07,531 --> 01:22:08,836
There he is.
1122
01:22:10,316 --> 01:22:12,710
Matty? Come over here, son.
1123
01:22:15,017 --> 01:22:16,366
Oh, Matty...
1124
01:22:16,409 --> 01:22:18,498
Okay, I'll get him for you.No! No.
1125
01:22:19,369 --> 01:22:21,153
That's something
I want to do.
1126
01:22:25,418 --> 01:22:26,854
Matty?
1127
01:22:32,686 --> 01:22:33,774
Matty?
1128
01:22:35,167 --> 01:22:36,429
Hey, kiddo.
1129
01:22:40,216 --> 01:22:41,957
Hey, Matty!
1130
01:23:38,535 --> 01:23:39,623
Matty?
1131
01:23:41,494 --> 01:23:43,192
Matty, it's Mommy.
1132
01:23:46,325 --> 01:23:47,674
[GASPS AND GROANS]
1133
01:24:05,605 --> 01:24:09,348
MANGOLD: Mr. Lehman,
you're gonna have to
learn to relax, son.
1134
01:24:09,392 --> 01:24:11,872
What have you got
your panties in such
a twist about, anyhow?
1135
01:24:13,744 --> 01:24:15,398
[SIGHS]
1136
01:24:15,441 --> 01:24:17,704
You ever arrest
anybody you thought
was innocent, Mangold?
1137
01:24:18,749 --> 01:24:19,837
Nope.
1138
01:24:22,231 --> 01:24:23,754
[TRAVIS SIGHS]
1139
01:24:23,797 --> 01:24:25,277
[KEYBOARD CLACKING]
1140
01:24:25,321 --> 01:24:27,105
'Course there's no information
on Jonathan Devereaux
1141
01:24:27,149 --> 01:24:28,454
that's over three years old.
1142
01:24:28,498 --> 01:24:30,065
Three years ago
the guy didn't exist.
1143
01:24:30,108 --> 01:24:32,284
So he changed his name.
1144
01:24:32,328 --> 01:24:34,243
Lots of folks
change their name, Lehman.
1145
01:24:34,286 --> 01:24:35,853
That don't make them
a criminal.Yeah, but I'm betting
1146
01:24:35,896 --> 01:24:37,115
he changed it
from Simon Ryder,
1147
01:24:37,159 --> 01:24:38,638
and before that,
it was Nick Parsons.
1148
01:24:38,682 --> 01:24:40,292
But you can't prove it.No.
1149
01:24:41,293 --> 01:24:42,686
[BAND PLAYING]
1150
01:25:06,536 --> 01:25:07,841
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
1151
01:25:09,974 --> 01:25:11,671
Hey! Is that long distance?
1152
01:25:13,064 --> 01:25:14,413
Bill me.
1153
01:25:14,457 --> 01:25:17,242
Lucy, hi.
This is Travis. Listen.
1154
01:25:17,286 --> 01:25:20,158
I want you to get
the DMV to fax me
a Washington driver's license
1155
01:25:20,202 --> 01:25:22,639
photograph of one
Nicholas Parsons.
1156
01:25:22,682 --> 01:25:24,162
I'm at the New Orleans
Police Department.
1157
01:25:24,206 --> 01:25:25,076
Travis, you better talk
to Mr. Carruthers.
1158
01:25:25,120 --> 01:25:26,643
Travis!
1159
01:25:26,686 --> 01:25:28,340
His colon is twisted
in a knot.
1160
01:25:28,384 --> 01:25:30,821
Give me that.
1161
01:25:30,864 --> 01:25:32,605
I've had to cover
your office for you, Travis.
1162
01:25:32,649 --> 01:25:34,607
Where the hell are you?Listen to me, Karl.
1163
01:25:34,651 --> 01:25:36,957
I think maybe
this Parsons woman
has been telling the truth.
1164
01:25:37,001 --> 01:25:38,481
You're not a law professor
anymore, Travis.
1165
01:25:38,524 --> 01:25:40,222
You're barely even
a parole officer.
1166
01:25:40,265 --> 01:25:42,224
So stop playing
Mission Impossibleand...
1167
01:25:42,267 --> 01:25:43,877
TRAVIS: All I need
1168
01:25:43,921 --> 01:25:46,402
is a DMV driver's license
photograph
of Nicholas Parsons.
1169
01:25:46,445 --> 01:25:48,839
It's that simple.You get back here today
1170
01:25:48,882 --> 01:25:50,884
because tomorrow,
you're going in front
of the Commissioner.
1171
01:25:51,668 --> 01:25:54,584
Karl, I know I'm right.
1172
01:25:54,627 --> 01:25:56,977
You give me a chance, okay?
1173
01:25:57,021 --> 01:25:58,718
Now, I'm asking you politely.
1174
01:25:58,762 --> 01:26:00,764
You send me
that goddamn picture!
1175
01:26:05,160 --> 01:26:06,813
[LIGHTER CLICKING][LIBBY GROANS]
1176
01:26:17,259 --> 01:26:18,390
[BREATHING HEAVILY]
1177
01:26:39,803 --> 01:26:41,021
[GASPING]
1178
01:26:52,032 --> 01:26:52,772
[GROANS]
1179
01:26:58,474 --> 01:27:00,258
[MUFFLED BANGING]
1180
01:27:05,742 --> 01:27:08,005
[GRUNTING]
1181
01:27:35,467 --> 01:27:36,468
[ZIPPER OPENING]
1182
01:27:59,404 --> 01:28:00,187
[GUN FIRING]
1183
01:28:10,154 --> 01:28:10,894
[GUN FIRING]
1184
01:28:13,636 --> 01:28:14,637
[GROANS]
1185
01:28:16,160 --> 01:28:16,900
[GRUNTS]
1186
01:28:19,729 --> 01:28:21,687
[GASPING]
1187
01:28:29,739 --> 01:28:32,829
Hey! Hey!
1188
01:28:32,872 --> 01:28:33,917
[MUFFLED BANGING
AND SCREAMING]
1189
01:28:41,098 --> 01:28:42,099
[GRUNTS]
1190
01:28:51,151 --> 01:28:52,762
It's not him.
1191
01:28:52,805 --> 01:28:54,764
MANGOLD: See,
Lehman, the thing is,
every now and again,
1192
01:28:54,807 --> 01:28:57,027
we all want to
believe in something,
1193
01:28:57,070 --> 01:29:00,117
but we just keep
forgetting that
99.9% of the time,
1194
01:29:00,160 --> 01:29:02,424
life just flat
don't work out.
1195
01:29:02,467 --> 01:29:03,642
I hadn't thought
of that, Mangold.
1196
01:29:03,686 --> 01:29:05,209
Thanks.
I feel a lot better now.
1197
01:29:05,252 --> 01:29:06,993
Any time, hoss.
Any time.
1198
01:29:19,310 --> 01:29:21,007
Hold it. Hold it right here.
1199
01:29:30,495 --> 01:29:31,496
[SIGHS]
1200
01:29:46,381 --> 01:29:47,382
[GASPS]
1201
01:29:48,644 --> 01:29:50,080
It's over, Libby.
1202
01:29:50,820 --> 01:29:53,170
[CRYING] Oh, Travis.
1203
01:29:58,393 --> 01:29:59,916
[SOBBING]
1204
01:30:21,938 --> 01:30:23,156
Messages.
1205
01:30:25,202 --> 01:30:26,072
Thank you.
1206
01:30:27,813 --> 01:30:29,467
TRAVIS: Mr. Devereaux?
1207
01:30:29,511 --> 01:30:31,034
Mr. Lehman.
1208
01:30:31,077 --> 01:30:32,992
I'm sorry. This is really
not a good time.
1209
01:30:33,036 --> 01:30:34,994
I understand.
1210
01:30:35,038 --> 01:30:37,562
You know, a lot of people
feel that way about me.
But I have good news.
1211
01:30:37,606 --> 01:30:38,520
Mmm-hmm.
1212
01:30:40,696 --> 01:30:41,914
Won't take long.
1213
01:30:45,570 --> 01:30:46,397
Well?
1214
01:30:46,441 --> 01:30:47,659
Well...
1215
01:30:49,356 --> 01:30:51,663
Turns out I owe you
an apology, Mr. Devereaux.
1216
01:30:53,665 --> 01:30:56,407
After our last conversation
I started thinking
1217
01:30:56,451 --> 01:31:01,151
maybe that Parsons woman
is telling the truth about
who you used to be.
1218
01:31:01,194 --> 01:31:04,633
So I asked the Washington
State Department
of Motor Vehicles
1219
01:31:04,676 --> 01:31:08,680
to send me
a driver's license photograph
of Nicholas Parsons.
1220
01:31:10,508 --> 01:31:12,684
And?And this is what came up.
1221
01:31:19,082 --> 01:31:20,083
[CHUCKLES]
1222
01:31:22,651 --> 01:31:24,130
Well...
1223
01:31:26,655 --> 01:31:28,657
We all make mistakes.
I mean, there's no harm done.
1224
01:31:28,700 --> 01:31:30,136
Then I thought about it
some more,
1225
01:31:30,180 --> 01:31:31,442
and it occurred to me
what a common name
1226
01:31:31,486 --> 01:31:33,096
Nicholas Parsons is.
1227
01:31:33,139 --> 01:31:34,663
You know, it turns out
there were six.
1228
01:31:35,533 --> 01:31:36,534
And this
1229
01:31:38,231 --> 01:31:39,363
was number three.
1230
01:31:43,541 --> 01:31:45,021
I never liked that picture.
1231
01:31:48,677 --> 01:31:51,941
So, Mr. Lehman,
you came here
to make a deal,
1232
01:31:51,984 --> 01:31:54,987
otherwise, I guess
you would have gone
straight to the police.
1233
01:31:55,031 --> 01:31:56,336
So, question is,
what's your price?
1234
01:31:56,380 --> 01:31:58,121
A million dollars.
1235
01:31:58,164 --> 01:31:59,252
[BOTH CHUCKLE]
1236
01:31:59,296 --> 01:32:01,690
It's a nice round
figure, right?
1237
01:32:01,733 --> 01:32:02,952
Uh...
1238
01:32:06,651 --> 01:32:09,611
All right. But you're
gonna have to give me
a couple of days.
1239
01:32:09,654 --> 01:32:12,570
No way. One million dollars,
right now.
1240
01:32:12,614 --> 01:32:16,182
Mr. Lehman,
it's 9:00 at night.
I can't just...
1241
01:32:16,226 --> 01:32:17,314
[SNAPS FINGERS]
1242
01:32:20,665 --> 01:32:24,321
Wait a minute.
Wait a minute. Wait.[PHONE BEEPS]
1243
01:32:24,364 --> 01:32:28,238
I have $100,000
in the safe here.
And you can have that now.
1244
01:32:30,022 --> 01:32:31,546
I'll get you
the rest tomorrow.
1245
01:32:33,678 --> 01:32:34,636
You got a deal.
1246
01:32:37,508 --> 01:32:40,424
We do have one other problem,
and that's Mrs. Parsons.
1247
01:32:40,467 --> 01:32:43,166
She could still make
a lot of trouble for us,
even from prison,
1248
01:32:43,209 --> 01:32:44,776
and I really don't need that.
1249
01:32:44,820 --> 01:32:45,734
Well, I think
I've solved that problem.
1250
01:32:45,777 --> 01:32:47,257
What do you mean?
1251
01:32:47,300 --> 01:32:49,389
Let's just say
the problem has been buried.
1252
01:32:49,433 --> 01:32:50,216
Really?
1253
01:32:51,304 --> 01:32:52,610
She's gone, I promise you.
1254
01:33:03,665 --> 01:33:05,362
You're not very good
at keeping promises, Nick.
1255
01:33:07,103 --> 01:33:08,844
You gonna do something?
1256
01:33:08,887 --> 01:33:10,367
What are you
talking to me for?
She's the one with the gun.
1257
01:33:20,203 --> 01:33:23,206
They're tough
in Louisiana, Libby.
1258
01:33:23,249 --> 01:33:24,250
You shoot me,
they'll give you
the gas chamber.
1259
01:33:25,208 --> 01:33:27,036
No, they won't.
1260
01:33:27,079 --> 01:33:30,561
It's called double jeopardy.
I learned a few things
in prison, Nick.
1261
01:33:30,605 --> 01:33:31,823
I could shoot you
in the middle of Mardi Gras
1262
01:33:31,867 --> 01:33:33,433
and they can't touch me.
1263
01:33:33,477 --> 01:33:35,697
As an ex-law professor,
I can assure you she is right.
1264
01:33:40,136 --> 01:33:41,311
Where's my son?
1265
01:33:44,357 --> 01:33:46,664
In St. Albans School
in Georgia, all right?
1266
01:33:48,666 --> 01:33:50,625
You have your son back.
You got what you want.
1267
01:33:50,668 --> 01:33:51,408
[GUN FIRING]
1268
01:34:01,766 --> 01:34:04,029
[CHUCKLING]
I haven't felt that good
in six years.
1269
01:34:08,033 --> 01:34:09,252
I don't want to
kill you, Nick.
1270
01:34:09,295 --> 01:34:11,515
I just want you to
suffer like I suffered.
1271
01:34:11,558 --> 01:34:13,343
TRAVIS: What she means, Nick,
is, you're going to prison
1272
01:34:14,736 --> 01:34:16,085
for murder.
1273
01:34:16,128 --> 01:34:17,477
Who did I supposedly murder?
1274
01:34:17,521 --> 01:34:18,653
Me.
1275
01:34:22,482 --> 01:34:23,875
All you've got
is an old fax photo.
1276
01:34:23,919 --> 01:34:26,051
Which supplies the motive.
1277
01:34:26,095 --> 01:34:28,140
Your wife,
whom you had framed,
tracks you down,
1278
01:34:28,184 --> 01:34:30,229
and to keep her
from exposing you,
you kill her.
1279
01:34:31,100 --> 01:34:33,711
You won't get away with it.
1280
01:34:33,755 --> 01:34:36,148
[ON RECORDER] Well, I think
I've solved that problem. What do you mean?
1281
01:34:36,192 --> 01:34:37,802
Let's just say
the problem has been buried.
1282
01:34:38,760 --> 01:34:39,848
Really?
1283
01:34:39,891 --> 01:34:41,066
She's gone, I promise you.
1284
01:34:41,110 --> 01:34:42,285
[RECORDER CLICKS]
1285
01:34:44,766 --> 01:34:46,768
Taped confessions
are very persuasive
in court, Nick,
1286
01:34:46,811 --> 01:34:49,422
and of course there is
the physical evidence
1287
01:34:49,466 --> 01:34:51,294
that we're gonna
put in the trunk of your car.
1288
01:34:51,337 --> 01:34:53,905
A shovel, hair,
my fingerprints,
a little blood.
1289
01:34:53,949 --> 01:34:55,298
Don't forget the gasoline.
1290
01:34:55,341 --> 01:34:57,126
It'll look like you burned
and buried my body,
1291
01:34:57,169 --> 01:34:58,388
just like you say on the tape.
1292
01:34:59,955 --> 01:35:03,785
The prosecution rests.
You better get out of here.
1293
01:35:03,828 --> 01:35:05,874
Nobody wants
a dead woman walking around
1294
01:35:05,917 --> 01:35:08,006
when the police
are trying to arrest a guy
for her murder.
1295
01:35:10,008 --> 01:35:11,488
Wait a minute.
I'll take that gun.
1296
01:35:12,141 --> 01:35:13,446
[GUN FIRING][GASPS]
1297
01:35:37,775 --> 01:35:38,733
[GRUNTING]
1298
01:35:53,704 --> 01:35:54,705
[GROANS]
1299
01:35:58,056 --> 01:35:59,101
[BREATHING HEAVILY]
1300
01:36:03,714 --> 01:36:04,454
[GUN FIRING]
1301
01:36:32,395 --> 01:36:33,613
Well, Lehman,
you gonna live?
1302
01:36:36,138 --> 01:36:37,226
[MANGOLD CHUCKLING]
1303
01:36:37,269 --> 01:36:39,271
I doubt it.
1304
01:36:39,315 --> 01:36:41,708
Ms. Parsons, since you are
still legally his wife,
1305
01:36:41,752 --> 01:36:42,971
I expect you just
inherited yourself
1306
01:36:43,014 --> 01:36:44,711
a right-fine
little hotel here.
1307
01:36:44,755 --> 01:36:45,712
Not interested.
1308
01:36:47,889 --> 01:36:48,628
[GRUNTS]
1309
01:36:55,331 --> 01:36:56,854
I guess I'm gonna
take off now.
1310
01:36:56,898 --> 01:36:59,726
No. No, you're not.
1311
01:36:59,770 --> 01:37:02,642
You're a parole violator.
You're in my custody.
1312
01:37:02,686 --> 01:37:04,253
You're going with me
to Seattle,
1313
01:37:05,994 --> 01:37:10,650
where I will demand
a full pardon and a parade[CHUCKLES]
1314
01:37:10,694 --> 01:37:14,350
and a little pink poodle
on a keychain.
1315
01:37:14,393 --> 01:37:15,830
[LAUGHING]
1316
01:37:26,057 --> 01:37:27,624
BOY: Come on, Ryan, pass it!
1317
01:37:27,667 --> 01:37:28,930
Come on, man, come on!
1318
01:37:29,931 --> 01:37:30,888
[WHISTLE BLOWS]
1319
01:37:43,422 --> 01:37:46,556
What are you waiting for?
Go on.
1320
01:37:49,994 --> 01:37:52,518
I don't know if
I've ever been so
scared in my whole life.
1321
01:37:54,433 --> 01:37:57,045
I think a big part
of me never thought
I'd really find him.
1322
01:38:00,178 --> 01:38:01,832
What if he doesn't
recognize me?
1323
01:38:03,355 --> 01:38:05,444
I mean, maybe
after all this time...Damn, woman!
1324
01:38:05,488 --> 01:38:07,925
Because of you,
I have lost
a perfectly good used car,
1325
01:38:07,969 --> 01:38:09,318
and a not-so-good job.
1326
01:38:09,361 --> 01:38:10,754
If you don't go to
this kid right now,
1327
01:38:10,797 --> 01:38:13,757
I'm gonna have you
arrested for stupidity.
1328
01:38:13,800 --> 01:38:14,889
Go on.
1329
01:38:20,372 --> 01:38:21,678
Thanks, Lehman.
1330
01:38:23,419 --> 01:38:24,942
You saved my life.[CHUCKLES]
1331
01:38:29,294 --> 01:38:30,469
You saved mine, too.
1332
01:38:32,732 --> 01:38:34,473
[CHILDREN SHOUTING
INDISTINCTLY]
1333
01:38:44,788 --> 01:38:46,224
MATTHEWS: Coach Matthews.
How you doing?
1334
01:38:46,268 --> 01:38:47,573
LIBBY: Nice to meet you.
1335
01:38:48,923 --> 01:38:50,359
It'll be half-time soon.
1336
01:39:06,288 --> 01:39:07,898
[WHISTLE BLOWS]MATTHEWS: Half-time!
1337
01:39:08,768 --> 01:39:09,508
Matty.
1338
01:39:12,033 --> 01:39:13,034
Matty.
1339
01:39:28,136 --> 01:39:29,267
Hi.
1340
01:39:34,055 --> 01:39:35,317
Do you know who I am?
1341
01:39:38,842 --> 01:39:40,191
They told me you were dead.
1342
01:39:40,235 --> 01:39:41,410
[CHUCKLES SOFTLY]
1343
01:39:42,846 --> 01:39:43,890
No, sweetheart.
1344
01:39:59,602 --> 01:40:00,559
[CHUCKLES]
1345
01:40:21,058 --> 01:40:22,059
[CHUCKLES]
91383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.