Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:12,490 --> 00:00:14,908
♪ Dashing through the snow ♪
3
00:00:15,058 --> 00:00:18,018
♪ In a one-horse open sleigh ♪
4
00:00:18,192 --> 00:00:20,827
♪ O'er the fields we go ♪
5
00:00:20,977 --> 00:00:23,327
♪ Laughing all the way ♪
6
00:00:25,112 --> 00:00:27,747
♪ Bells on bobtail ring ♪
7
00:00:27,897 --> 00:00:30,445
♪ Making spirits bright ♪
8
00:00:30,595 --> 00:00:32,554
♪ What fun it is to ride ♪
9
00:00:32,771 --> 00:00:36,427
♪ And sing A sleighing song tonight ♪
10
00:00:37,907 --> 00:00:40,673
♪ Jingle bells, jingle bells ♪
11
00:00:40,823 --> 00:00:42,868
♪ Jingle all the way ♪
12
00:00:43,434 --> 00:00:47,177
♪ Oh, what fun it is to ride ♪
13
00:00:49,223 --> 00:00:50,422
♪ Jingle bells... ♪
14
00:00:50,572 --> 00:00:53,705
Not bad, Ellie.
Not bad at all!
15
00:00:54,532 --> 00:00:56,819
♪ Oh, what fun it is to ride ♪
16
00:00:56,969 --> 00:01:00,040
♪ On a one-horse open sleigh ♪
17
00:01:22,343 --> 00:01:24,673
Ellie! Ohhh!
18
00:01:24,823 --> 00:01:26,675
That is your best one yet.
19
00:01:26,825 --> 00:01:28,677
You say that every single time.
20
00:01:28,827 --> 00:01:31,506
Well, maybe that's
because you make so few.
21
00:01:31,656 --> 00:01:34,031
If you made more,
I could sell them here.
22
00:01:34,181 --> 00:01:37,904
Mom, it's a gift for your store, okay?
These things take time and care.
23
00:01:38,054 --> 00:01:41,690
Yes, but every year people ask me
where they can buy them.
24
00:01:41,840 --> 00:01:43,692
Maybe we could both turn a profit.
25
00:01:43,842 --> 00:01:45,825
People have to get
them somewhere.
26
00:01:45,975 --> 00:01:47,783
Yes, and I believe
it's called online.
27
00:01:49,892 --> 00:01:52,310
He's running the festival now, you know?
28
00:01:52,430 --> 00:01:55,927
Good for him. He always wanted to.
He helped his dad with it every year.
29
00:01:56,377 --> 00:01:59,293
Did you talk to him?
- I, uh... I waved.
30
00:01:59,684 --> 00:02:01,775
I just don't want to make
things harder on him.
31
00:02:01,825 --> 00:02:04,254
I just... I can't tell
if he's still upset with me.
32
00:02:04,733 --> 00:02:07,586
Oh, honey, it's been
almost a year. I am sure
33
00:02:07,736 --> 00:02:11,696
by now he realizes that the two of you
were not right for each other.
34
00:02:11,957 --> 00:02:15,594
Such a good guy!
It's just... not my guy.
35
00:02:15,744 --> 00:02:19,337
I know, honey. And we can't find what
is right until we let go of what isn't.
36
00:02:19,487 --> 00:02:21,576
One door closes,
another opens, and...
37
00:02:21,750 --> 00:02:25,125
And speaking of doors, how about
you make just a few more wreaths?
38
00:02:25,275 --> 00:02:28,433
Remember what I just said
about time... two seconds ago?
39
00:02:28,583 --> 00:02:31,218
Yes, and it's a terrible thing to waste
doing something that you don't love.
40
00:02:31,368 --> 00:02:33,742
What are you talking about?
I love my job, I love the bakery!
41
00:02:34,300 --> 00:02:38,000
And anyway, I better go
if I want to keep that job.
42
00:02:39,507 --> 00:02:41,098
Ohhh... thank you for my wreath.
43
00:02:41,248 --> 00:02:42,988
Love you.
- I love you too.
44
00:02:44,816 --> 00:02:46,514
Hey, Ellie.
- Hi, Bob!
45
00:02:59,788 --> 00:03:02,206
Hi, Jason. Morning, Dad.
46
00:03:02,356 --> 00:03:04,338
Good morning, El.
Oh, we got another suit
47
00:03:04,488 --> 00:03:06,732
coming in from corporate
for a week or so.
48
00:03:06,882 --> 00:03:08,908
He's starting tomorrow morning,
you're gonna have to train him.
49
00:03:09,058 --> 00:03:11,911
Oh... lucky me. Do you want
to tell the team, or should I?
50
00:03:12,061 --> 00:03:14,239
You have a much better way
with them than I do. -Okay.
51
00:03:14,389 --> 00:03:17,949
Well, I'll just put my stuff away
and meet you on the floor. -Okay.
52
00:03:19,677 --> 00:03:22,400
Hey, team!
I have an announcement to make.
53
00:03:22,550 --> 00:03:24,726
If I could just get everyone's
attention for a moment.
54
00:03:26,771 --> 00:03:30,625
So, tomorrow, we have an exec
coming in from corporate!
55
00:03:30,775 --> 00:03:32,932
Seriously, Ellie?
56
00:03:33,082 --> 00:03:36,735
Come on. We're used to strangers,
especially this time of year, right?
57
00:03:36,895 --> 00:03:39,895
With the Festival and people wanting
to load up on Kringles.
58
00:03:40,045 --> 00:03:42,420
Yeah, but we're already busy enough.
- No, look,
59
00:03:42,570 --> 00:03:45,640
I get it, but we're all
on the same team, okay,
60
00:03:45,790 --> 00:03:48,469
whether on the floor
or the home office,
61
00:03:48,619 --> 00:03:50,819
and it's just temporary.
So let's give
62
00:03:50,969 --> 00:03:55,365
this guy our usual hearty,
warm White Deer welcome, okay?
63
00:03:56,192 --> 00:03:58,392
Kringle! -Kringle!
64
00:03:58,542 --> 00:04:00,568
Good for you.
65
00:04:00,718 --> 00:04:02,701
As if I don't enough on my plate,
I get to spend
66
00:04:02,851 --> 00:04:05,007
our busiest time of year
training some Harvard
67
00:04:05,157 --> 00:04:07,227
or Princetown brainiac
how to make a puff pastry?
68
00:04:07,377 --> 00:04:09,661
Nobody does it better than you.
69
00:04:10,206 --> 00:04:12,252
Right. -Right.
70
00:04:20,782 --> 00:04:22,634
Why do I have to go, Dad?
71
00:04:22,784 --> 00:04:25,666
Because every company executive
has to spend time on the bakery floor.
72
00:04:25,816 --> 00:04:28,988
It's been that way since your
grandfather started the business.
73
00:04:29,138 --> 00:04:31,845
You're taking over the company,
so it's your turn.
74
00:04:32,402 --> 00:04:33,819
You're welcome.
75
00:04:33,969 --> 00:04:35,821
Dad, if you're gonna retire
at the beginning of the year,
76
00:04:35,971 --> 00:04:37,881
we need to prep now.
77
00:04:38,930 --> 00:04:41,885
And I know exactly how
to take us to the next level.
78
00:04:42,847 --> 00:04:44,347
Here.
79
00:04:44,545 --> 00:04:46,860
I put together a proposal
for the bakery.
80
00:04:47,112 --> 00:04:48,660
Automation is the key.
81
00:04:48,810 --> 00:04:52,664
You haven't even visited the bakery,
and already you're restructuring.
82
00:04:52,814 --> 00:04:55,406
You have to put in the time.
- In Deer's Head, Missouri.
83
00:04:55,556 --> 00:04:58,148
In White Deer, Missouri.
- Is there a difference?
84
00:04:58,298 --> 00:05:00,952
Guess you'll find out because
you're on a plane tonight.
85
00:05:02,171 --> 00:05:06,112
I will not hand over this company
until I am confident that you're ready.
86
00:05:06,262 --> 00:05:10,682
Well, while I'm gone,
take a look at my plans.
87
00:05:10,832 --> 00:05:12,988
Our operations are archaic,
and I will not
88
00:05:13,138 --> 00:05:15,774
let us go extinct.
- As long as we make Kringles,
89
00:05:15,924 --> 00:05:18,796
we will never go extinct.
- I'm talking about efficiency.
90
00:05:19,449 --> 00:05:21,345
Maximizing production,
minimizing overhead.
91
00:05:21,495 --> 00:05:23,671
And I am talking
about these people.
92
00:05:24,585 --> 00:05:27,239
Invest in them,
and they will invest in you.
93
00:05:28,066 --> 00:05:31,224
Uh, look, I know you're
a superstar to these people,
94
00:05:31,374 --> 00:05:33,333
they love it when you come to town,
95
00:05:33,507 --> 00:05:35,489
but I don't think
I'm gonna tell 'em who I am.
96
00:05:35,639 --> 00:05:38,144
If they know I'm gonna be their boss,
I'm not gonna get the full picture.
97
00:05:38,294 --> 00:05:42,211
You're gonna love White Deer.
Especially at Christmas.
98
00:05:42,994 --> 00:05:45,388
Sure, I am. Can't wait.
99
00:05:55,311 --> 00:05:58,358
It's the same dilemma every year.
100
00:05:58,967 --> 00:06:02,187
I can never decide which one
to put up over the hearth.
101
00:06:03,493 --> 00:06:07,279
Oh, but I really do like this one that
you made in high school with Grandma.
102
00:06:07,541 --> 00:06:09,325
Yeah, she always had
the best ideas.
103
00:06:09,847 --> 00:06:13,223
Without her, I'm a slave to
Google searches and Pinterest.
104
00:06:13,373 --> 00:06:16,027
Well, she used to say,
105
00:06:16,550 --> 00:06:18,184
"Make what inspires you."
106
00:06:18,334 --> 00:06:20,902
That's actually why we did
that one with the Eiffel Tower.
107
00:06:21,250 --> 00:06:22,710
She always wanted to see Paris.
108
00:06:22,860 --> 00:06:25,539
She never left Missouri,
109
00:06:25,689 --> 00:06:29,108
but she celebrated the world
through her crafts.
110
00:06:29,258 --> 00:06:31,110
I guess that's what I do too.
111
00:06:31,260 --> 00:06:33,460
The difference is you could
see the world in living color.
112
00:06:33,610 --> 00:06:36,202
And I will as soon
as the right opportunity
113
00:06:36,352 --> 00:06:39,553
presents itself.
- Yes, honey, but opportunity
114
00:06:39,703 --> 00:06:41,686
doesn't always knock.
Sometimes, you have to go out
115
00:06:41,836 --> 00:06:43,731
and look for it. -I know.
116
00:06:43,881 --> 00:06:46,362
I'm still a work
in progress, okay?
117
00:06:47,189 --> 00:06:49,215
Okay, now just hurry up
and decide so I can choose one
118
00:06:49,365 --> 00:06:52,436
for my front door.
- Okay, uh... this one.
119
00:06:52,586 --> 00:06:54,086
Okay.
120
00:07:30,841 --> 00:07:32,302
And how's the Lodge?
121
00:07:32,452 --> 00:07:35,696
It's not the Four Seasons, but
it's got heat, so there's that.
122
00:07:35,846 --> 00:07:38,699
Just think of it as an adventure.
123
00:07:38,849 --> 00:07:41,809
I know why he's making me do this.
124
00:07:42,418 --> 00:07:44,333
Because everyone does it.-No, Mom.
125
00:07:45,465 --> 00:07:48,709
He's making me do it because he wants me
to run the company exactly as he would.
126
00:07:48,859 --> 00:07:50,624
Why not? Business is good.
127
00:07:50,774 --> 00:07:53,366
So why settle for good
when it can be great?
128
00:07:53,516 --> 00:07:55,368
Look, I know what I can do
with his legacy,
129
00:07:55,518 --> 00:07:58,197
with Grandfather's, but he needs
to trust my judgment.
130
00:07:58,347 --> 00:08:00,982
Honey, he wouldn't be handing
over the reins if he didn't.
131
00:08:01,132 --> 00:08:03,158
Well, he hasn't
handed them over yet.
132
00:08:03,308 --> 00:08:05,441
Night, sweetie.
- Good night.
133
00:08:14,755 --> 00:08:16,757
Excuse me. Thanks.
134
00:08:19,063 --> 00:08:20,563
Excuse me.
135
00:08:27,985 --> 00:08:29,596
Oh!
136
00:08:33,600 --> 00:08:35,277
Ah!
137
00:08:35,427 --> 00:08:38,716
I am so sorry!
Are you okay? I...
138
00:08:38,866 --> 00:08:41,153
I didn't see you there.
- Didn't expect to be here.
139
00:08:41,303 --> 00:08:44,461
Um, here, let me help you up.
- I'm fine.
140
00:08:44,611 --> 00:08:46,463
I really am so sorry.
141
00:08:46,613 --> 00:08:48,113
Uhhh...
142
00:08:50,573 --> 00:08:52,643
Oh, maybe that wasn't
my car door.
143
00:08:52,793 --> 00:08:56,168
I think you just... I think
you just need better shoes.
144
00:08:56,318 --> 00:08:58,170
These are my favorite shoes.
These are Italian.
145
00:08:58,320 --> 00:09:00,452
The ice really doesn't care.
146
00:09:02,542 --> 00:09:06,396
You know, Doc Feeny is right around
the corner if you wanna go see him.
147
00:09:06,546 --> 00:09:08,398
He takes walk-ins,
and he's a great guy.
148
00:09:08,548 --> 00:09:10,550
You can totally send me the bill.
149
00:09:11,202 --> 00:09:14,249
No, I don't need to see
Doc Feeny, just a bump. Thanks.
150
00:09:14,423 --> 00:09:17,102
Okay. Well, there's
a sporting goods store
151
00:09:17,252 --> 00:09:20,279
right across the street.
I'd suggest you get some boots.
152
00:09:20,429 --> 00:09:22,849
I'm just visiting. -No...
153
00:09:23,214 --> 00:09:25,893
Let me guess, you're here
for the Kringles. Get 'em hot
154
00:09:26,043 --> 00:09:28,611
before they hit the grocery store aisles.
- Something like that.
155
00:09:29,177 --> 00:09:30,985
Look, I get that you're just
passing through,
156
00:09:31,135 --> 00:09:32,770
but we don't leave strangers
hurt in the street
157
00:09:32,920 --> 00:09:35,139
without at least
offering them a Kringle...
158
00:09:35,749 --> 00:09:37,577
or an icepack.
159
00:09:37,925 --> 00:09:40,125
Well, I think we established
ice and I don't get along.
160
00:09:40,275 --> 00:09:44,869
Okay, well, if you insist you're okay,
then I have no choice but to believe you.
161
00:09:45,019 --> 00:09:47,480
But if you get blurred vision
or dizzy or something,
162
00:09:47,630 --> 00:09:49,482
we do have 9-1-1 in White Deer.
163
00:09:49,632 --> 00:09:52,679
Oh, uh... Yeah, I'm fine.
164
00:09:53,157 --> 00:09:55,246
Okay. Sorry again.
165
00:09:56,160 --> 00:09:57,660
I'm fine.
166
00:10:07,389 --> 00:10:09,154
Hey. -Hi!
167
00:10:09,304 --> 00:10:12,331
Fresh from the oven.
- Oh, I love them before they're packaged up.
168
00:10:12,481 --> 00:10:15,116
Eat 'em fast because freshness
is not guaranteed past Friday.
169
00:10:15,266 --> 00:10:18,119
These aren't gonna make it 'til Wednesday.
- The usual.
170
00:10:18,269 --> 00:10:20,165
And the usual.
- Thank you, Violet.
171
00:10:20,315 --> 00:10:22,622
I told her you were coming.
- So good.
172
00:10:23,318 --> 00:10:25,692
Morning, ladies. -Hi.
173
00:10:25,842 --> 00:10:28,478
Hi, Carl.
- The town square looks great!
174
00:10:28,628 --> 00:10:31,132
Oh, thanks, thanks.
Yeah, just trying to do
175
00:10:31,282 --> 00:10:33,134
what my dad would have done,
honor his memory.
176
00:10:33,284 --> 00:10:36,137
Yeah. I'm sure he'd be proud.
- Speaking of proud parents,
177
00:10:36,287 --> 00:10:39,140
was your mother ever bragging
about you today. -Oh!
178
00:10:39,290 --> 00:10:42,013
I'm very sorry you had to suffer
through that. -I was in her shop,
179
00:10:42,163 --> 00:10:43,971
I saw your latest wreath.
- Oh, I'm having Ellie make one
180
00:10:44,121 --> 00:10:45,930
for the firehouse this year.
- That'll be a great addition.
181
00:10:46,080 --> 00:10:47,409
Yeah.
182
00:10:47,559 --> 00:10:50,021
You know, Ellie,
here's a thought.
183
00:10:50,171 --> 00:10:51,849
We had a cancellation
on one of the booths,
184
00:10:51,999 --> 00:10:53,720
maybe you want to take it.
I won't even charge you.
185
00:10:53,870 --> 00:10:57,202
Thank you, Carl, really,
but I don't have time this year.
186
00:10:57,352 --> 00:10:58,725
Okay. Alright.
187
00:10:58,875 --> 00:11:00,118
Someone else will take it.
- Okay.
188
00:11:00,268 --> 00:11:02,836
See you back at the firehouse.
- Bye.
189
00:11:04,011 --> 00:11:07,168
Ohhh, a free booth...
You think he's trying to win you back?
190
00:11:07,318 --> 00:11:10,607
I... I don't know.
- Maybe he's not over you yet.
191
00:11:10,757 --> 00:11:13,348
I hope he is.
I just want him to be happy,
192
00:11:13,498 --> 00:11:16,806
you know. He deserves it.
- What about you?
193
00:11:17,589 --> 00:11:19,530
I'm happy. Why wouldn't I be?
194
00:11:19,679 --> 00:11:21,763
Because of San Francisco.
195
00:11:22,507 --> 00:11:24,838
You were so excited. You bought
a new suit for the interview.
196
00:11:24,988 --> 00:11:26,971
I know, and then
I didn't get the job.
197
00:11:27,121 --> 00:11:29,950
Just, I don't know,
some things aren't meant to be.
198
00:11:30,385 --> 00:11:33,455
I have a great life here.
I think I was being foolish
199
00:11:33,605 --> 00:11:36,546
thinking the grass is so much greener
on the San Francisco side of the fence.
200
00:11:36,696 --> 00:11:38,504
There's only one way to find out.
201
00:11:38,654 --> 00:11:40,550
What's that? -You leap!
202
00:11:40,700 --> 00:11:43,509
That's easy for you to say when
you get to stay on solid ground.
203
00:11:43,659 --> 00:11:45,903
Look, Elle, I love this town.
204
00:11:46,053 --> 00:11:48,253
It's beautiful,
and everybody's nice,
205
00:11:48,403 --> 00:11:50,472
and, I mean, we don't lock
our doors at night.
206
00:11:50,622 --> 00:11:53,345
I want to get married here
and raise my family,
207
00:11:53,495 --> 00:11:55,889
but... that's my dream.
208
00:11:56,803 --> 00:11:58,303
You know what's yours?
209
00:11:59,631 --> 00:12:01,982
As soon as I figure that out,
I'll let you know.
210
00:12:13,123 --> 00:12:15,106
Who's that?
211
00:12:15,256 --> 00:12:17,814
Uh, just some guy
with terrible shoes.
212
00:12:25,353 --> 00:12:27,466
Hey, everyone! Paychecks are in!
213
00:12:27,616 --> 00:12:30,208
Those without direct deposit
are welcome to come by my office
214
00:12:30,358 --> 00:12:32,625
any time today to pick 'em up.
215
00:12:35,580 --> 00:12:38,564
So, uh, this is
kind of where it all happens.
216
00:12:38,714 --> 00:12:42,587
Ellie, this is Nick Stanwell from
our main office in San Francisco.
217
00:12:42,805 --> 00:12:45,005
Nick, this is Ellie. She's
our human resources manager,
218
00:12:45,155 --> 00:12:47,094
and she will be guiding you
through your journey
219
00:12:47,244 --> 00:12:49,377
across the bakery floor.
- It all makes sense now.
220
00:12:49,638 --> 00:12:52,684
The suit, the tie...
those shoes.
221
00:12:54,034 --> 00:12:56,669
You've met?
- We had a little run-in this morning.
222
00:12:56,819 --> 00:13:00,760
Yeah, his head, my car door.
Sorry again about that.
223
00:13:00,910 --> 00:13:02,719
Not your fault.
Wasn't paying attention
224
00:13:02,869 --> 00:13:05,939
to where I was going.
Didn't sleep too well last night.
225
00:13:06,089 --> 00:13:08,488
Ah, you're staying at the Lodge.
226
00:13:09,353 --> 00:13:11,292
We don't have
a lot of options around here.
227
00:13:11,442 --> 00:13:14,097
If it gets really bad,
you can stay in our guest room.
228
00:13:14,271 --> 00:13:16,863
We take care of our own, Nick,
especially over the holidays.
229
00:13:17,013 --> 00:13:18,972
We're all part
of the Carlingson family.
230
00:13:19,668 --> 00:13:22,608
We are. Uh... and it's nice
of you to offer,
231
00:13:22,758 --> 00:13:24,610
but I don't think
I'm gonna be here very long.
232
00:13:24,760 --> 00:13:26,960
I'm sure your hospitality
is appreciated, Dad,
233
00:13:27,110 --> 00:13:29,006
but, you know, we really
should get started.
234
00:13:29,156 --> 00:13:32,028
Yeah, alright. I'll leave you
in Ellie's capable hands.
235
00:13:32,463 --> 00:13:34,204
Welcome to White Deer, Nick.
236
00:13:36,237 --> 00:13:38,406
Dad? -Nepotism might help
237
00:13:38,556 --> 00:13:41,015
get the job, but it's on you
to keep it, right?
238
00:13:42,343 --> 00:13:45,172
So they say.
- Okay, let's show you around.
239
00:13:49,045 --> 00:13:53,030
And then during the Depression,
Charles Carlingson refused to shut down
240
00:13:53,180 --> 00:13:55,835
even when he could barely
afford to pay everybody.
241
00:13:56,096 --> 00:13:58,339
He was willing to lose
his own shirt rather than
242
00:13:58,489 --> 00:14:01,038
have to lay people off.
- He was quite a guy.
243
00:14:01,188 --> 00:14:03,518
He was. And that's why
people take such pride
244
00:14:03,668 --> 00:14:05,433
in their work here.
You know, they never feel
245
00:14:05,583 --> 00:14:07,392
like a line item
on a spreadsheet.
246
00:14:07,542 --> 00:14:09,089
Although I'm sure
it's the same for you guys
247
00:14:09,239 --> 00:14:12,654
at the home office.
- Yeah. It's pretty much the same.
248
00:14:13,243 --> 00:14:16,314
And as the company grew bigger,
they outgrew the office space here,
249
00:14:16,464 --> 00:14:18,882
so Mr. Carlingson
put in a few bids
250
00:14:19,032 --> 00:14:21,536
for a new headquarters.
It was almost in Springfield, but...
251
00:14:21,686 --> 00:14:24,451
He wanted to be on the water.
- I mean, yeah, can you blame him?
252
00:14:24,601 --> 00:14:27,429
Just look out your window
and see that view every day?
253
00:14:28,693 --> 00:14:30,676
Although you live there,
so, yeah, you're used to it.
254
00:14:30,826 --> 00:14:34,308
I'm used to it, yes.
Sick of it, never.
255
00:14:39,008 --> 00:14:41,489
So, you're ready to get
your hands into some dough?
256
00:14:42,011 --> 00:14:42,906
Not really.
257
00:14:43,056 --> 00:14:44,556
That's what I thought you'd say.
258
00:14:45,667 --> 00:14:46,910
Oh! -What?
259
00:14:47,060 --> 00:14:48,433
That outfit.
- I wasn't sure
260
00:14:48,583 --> 00:14:50,367
what would be appropriate
so I dressed for the office.
261
00:14:50,541 --> 00:14:51,958
Yeah, we're going
into the dough room.
262
00:14:52,108 --> 00:14:54,805
And it has a dress code?
263
00:14:55,155 --> 00:14:57,374
Hey, Hal!
- What can I do for you?
264
00:14:57,635 --> 00:14:59,923
This here is Nick from corporate.
Would you mind
265
00:15:00,073 --> 00:15:02,012
taking him into the men's
locker room and getting him
266
00:15:02,162 --> 00:15:04,405
into something a little more...
dough friendly.
267
00:15:04,655 --> 00:15:07,732
Sure thing, Ellie.
- "Dough friendly"?
268
00:15:08,646 --> 00:15:10,020
Really? Am I being hazed?
269
00:15:10,170 --> 00:15:12,936
No, not at all.
We just wouldn't want to ruin
270
00:15:13,086 --> 00:15:16,287
that beautiful suit of yours.
I bet it's Italian too.
271
00:15:16,437 --> 00:15:18,637
Let's go, Nick!
272
00:15:31,104 --> 00:15:32,956
Go ahead, get your laughs
273
00:15:33,106 --> 00:15:35,567
at my expense.
- I'm not laughing. Look at me.
274
00:15:35,717 --> 00:15:38,526
Look at Hal. Look at
everybody else on this floor.
275
00:15:38,676 --> 00:15:40,176
Now, you don't
stand out so much.
276
00:15:40,635 --> 00:15:42,724
You think so?
- No, you still stand out.
277
00:15:43,420 --> 00:15:45,682
But we'll keep working on it.
278
00:15:45,832 --> 00:15:48,754
Okay, now let's get started
because you have a lot to learn.
279
00:15:48,904 --> 00:15:50,625
I'm a pretty quick study.
280
00:15:50,775 --> 00:15:52,473
That's what they all say day one.
281
00:15:54,736 --> 00:15:56,327
Alright, get ready
282
00:15:56,477 --> 00:15:59,382
to scrub in, Dr. Stanwell,
because the patient is Kringle.
283
00:15:59,532 --> 00:16:02,285
I happen to be certified in CPR.
284
00:16:02,435 --> 00:16:04,819
That is gonna help you here.
285
00:16:06,530 --> 00:16:09,470
How do you know so much about baking
if you work in human resources.
286
00:16:09,620 --> 00:16:11,516
I started here
when I was in high school,
287
00:16:11,666 --> 00:16:14,475
and everyone has to spend time
on the bakery floor.
288
00:16:14,625 --> 00:16:17,130
It'd be nice if there was
the reverse program, right?
289
00:16:17,280 --> 00:16:19,437
Bakery employees spend
a week or two in San Francisco?
290
00:16:19,587 --> 00:16:21,458
I'll take that up
with the home office.
291
00:16:21,981 --> 00:16:25,312
So you, uh... lived
in White Deer your whole life?
292
00:16:25,462 --> 00:16:27,010
I actually went
to college in St. Louis.
293
00:16:27,160 --> 00:16:29,012
I came back here
and this place offered me
294
00:16:29,162 --> 00:16:30,970
a career when I didn't know
what I wanted to do.
295
00:16:31,120 --> 00:16:34,452
And you found your thing in management.
- Well, I don't know if it's my thing.
296
00:16:34,602 --> 00:16:37,605
I mean it's great,
and I love this company, but...
297
00:16:38,258 --> 00:16:40,475
you know, gotta earn a living.
298
00:16:40,825 --> 00:16:42,764
You ask a lot of questions.
Are you trying to stall?
299
00:16:42,914 --> 00:16:46,333
No. That's a question right there,
I could say the same about you.
300
00:16:46,483 --> 00:16:49,399
No, I'm just, uh...
I'm curious.
301
00:16:50,313 --> 00:16:53,514
I like to know about my...
the people I'm working with.
302
00:16:53,664 --> 00:16:55,560
Well, that's what
you'd liketo know,
303
00:16:55,710 --> 00:16:57,779
but here's what you needto know:
304
00:16:57,929 --> 00:17:00,280
how to make Missouri's
famous Kringle! Let's go!
305
00:17:04,501 --> 00:17:06,832
Each one is a snowflake.
No two Kringles
306
00:17:06,982 --> 00:17:09,443
are alike, right? It's what
people have come to expect:
307
00:17:09,593 --> 00:17:12,620
unique and made with love,
just in time for Christmas.
308
00:17:12,770 --> 00:17:15,101
Yeah, you guys sure do like
Christmas around here.
309
00:17:15,251 --> 00:17:17,799
What's not to like?
- Just seems like a lot
310
00:17:17,949 --> 00:17:21,151
of effort for one day, and then just
like that, it's over, back to work.
311
00:17:21,301 --> 00:17:24,043
It's not about the day.
It's about the moments.
312
00:17:25,087 --> 00:17:26,460
Okay, here goes.
313
00:17:26,610 --> 00:17:30,124
So, the dough comes out of here
on a sheet, and we cut up by hand.
314
00:17:30,274 --> 00:17:34,334
Four layers of dough,
three layers of filling.
315
00:17:35,010 --> 00:17:38,168
The secret is in the layering.
Skip a step
316
00:17:38,318 --> 00:17:40,910
and it won't be flaky enough.
Too many
317
00:17:41,060 --> 00:17:43,453
and the dough becomes heavy,
and you spoil the pattern.
318
00:17:46,543 --> 00:17:48,482
And... and...
you cut all those by hand?
319
00:17:48,632 --> 00:17:50,876
Well, not me personally, but yeah.
320
00:17:51,026 --> 00:17:53,444
Well, it just seems like a lot
of men hours when there are machines
321
00:17:53,594 --> 00:17:55,794
that could do the cutting for
you in a quarter of the time.
322
00:17:55,944 --> 00:17:58,101
Yeah, a tire factory
in Youngstown automated,
323
00:17:58,251 --> 00:18:00,146
and there were a lot of layoffs.
324
00:18:00,296 --> 00:18:03,106
So you find another job.
- Well, it's not that easy.
325
00:18:03,256 --> 00:18:06,587
Automation is the future.
You learn to code, possibilities
326
00:18:06,737 --> 00:18:09,329
are endless. -You know, I love
how you corporate guys come in here
327
00:18:09,479 --> 00:18:12,158
and you're like,
"Find another job. Learn to code",
328
00:18:12,308 --> 00:18:14,378
like those opportunities
are around every corner.
329
00:18:14,528 --> 00:18:16,182
I don't mean to sound heartless.
330
00:18:16,834 --> 00:18:20,011
"It's not personal. It's business."
You might have heard that before.
331
00:18:20,621 --> 00:18:23,691
Right. And I am in the business
of being personal.
332
00:18:23,841 --> 00:18:26,888
Some of us care more about
people than the bottom line.
333
00:18:27,932 --> 00:18:29,543
Mr. Carlingson sure did.
334
00:18:30,805 --> 00:18:32,135
Now, I know it's not
335
00:18:32,285 --> 00:18:35,418
fancy like coding,
but maybe give this a shot.
336
00:18:36,332 --> 00:18:37,832
Cut.
337
00:18:43,731 --> 00:18:45,231
Like that?
338
00:18:47,430 --> 00:18:48,716
What?
339
00:18:48,866 --> 00:18:52,238
It's not personal, Nick,
just business.
340
00:19:07,233 --> 00:19:08,733
I don't know, Dad,
341
00:19:08,886 --> 00:19:10,912
I don't trust him.
- Aw, you never trust 'em.
342
00:19:11,062 --> 00:19:12,871
No, I never like them.
343
00:19:13,021 --> 00:19:15,241
But this one's different.
He's shi...
344
00:19:16,285 --> 00:19:19,878
He's shifty. -It's temporary,
and you can help me out here.
345
00:19:20,028 --> 00:19:22,857
Train him, and then he's gone?
346
00:19:23,466 --> 00:19:27,494
In the meantime, why don't you take him
on that run to the food bank.
347
00:19:27,644 --> 00:19:30,062
Fine. I can be a team player.
348
00:19:30,212 --> 00:19:32,521
That's great, Ellie.
- Richard.
349
00:19:39,265 --> 00:19:41,117
That's really nice.
350
00:19:41,267 --> 00:19:43,269
You don't have to try
so hard, Nick.
351
00:19:43,834 --> 00:19:46,837
I'm not gonna abandon you
like I did this morning.
352
00:19:48,317 --> 00:19:52,103
You know, you never really think about
where wreath comes from. It's just one
353
00:19:52,278 --> 00:19:54,043
of those things that seem
to appear at Christmas time.
354
00:19:54,193 --> 00:19:56,132
Yeah. This one's
for the firehouse.
355
00:19:56,282 --> 00:19:59,894
They do so much for this town,
so I just want it to be perfect.
356
00:20:00,634 --> 00:20:02,181
You make other things?
- Yeah, I make
357
00:20:02,331 --> 00:20:04,942
all kinds of things.
But a wreath is...
358
00:20:05,334 --> 00:20:07,708
the perfect symbol
for Christmas, don't you think?
359
00:20:07,858 --> 00:20:09,358
How's that?
360
00:20:09,599 --> 00:20:11,514
Well, it's, uh... it's a circle,
361
00:20:11,949 --> 00:20:16,127
and the holidays are a time
when we get to reassess
362
00:20:16,389 --> 00:20:18,806
before the cycle starts again.
363
00:20:18,956 --> 00:20:20,871
I guess that's one way
to look at it.
364
00:20:22,177 --> 00:20:24,484
You know sometimes you have to
look beneath the surface, Nick.
365
00:20:25,833 --> 00:20:28,923
The bakery,
Christmas, White Deer...
366
00:20:29,706 --> 00:20:31,882
There's more to it
than meets the eye.
367
00:20:33,928 --> 00:20:35,954
Okay, break's over, we gotta go.
368
00:20:36,104 --> 00:20:37,825
Get in your other clothes.
- Oh, where...
369
00:20:37,975 --> 00:20:39,475
where do we go?
- Let's go.
370
00:20:40,500 --> 00:20:42,632
Then I guess she'll tell me
when she's ready.
371
00:20:44,199 --> 00:20:46,201
Not everything passes
quality control.
372
00:20:46,680 --> 00:20:48,532
They may taste good, but there's
373
00:20:48,682 --> 00:20:50,727
a certain visual standard
we have to uphold as well.
374
00:20:51,293 --> 00:20:52,793
Another task
machines couldn't handle.
375
00:20:55,732 --> 00:20:57,802
And these are the discards?
- Yep.
376
00:20:57,952 --> 00:21:00,239
Perfectly edible,
just not pretty enough.
377
00:21:00,389 --> 00:21:02,894
So, are we at least taking 'em
378
00:21:03,044 --> 00:21:05,375
to a good home?
Somewhere they'll have
379
00:21:05,525 --> 00:21:07,594
a happy life in the face
of all this rejection?
380
00:21:07,744 --> 00:21:09,683
Yeah. A farm in the country
381
00:21:09,833 --> 00:21:11,555
where they'll be free
to run all day.
382
00:21:11,705 --> 00:21:13,078
That's a relief.
383
00:21:13,228 --> 00:21:14,728
They're going to the food bank.
384
00:21:19,626 --> 00:21:21,126
Okay, excuse me.
385
00:21:25,414 --> 00:21:27,111
Hop in, I'm driving.
386
00:21:34,858 --> 00:21:36,362
Hey! -Hi!
387
00:21:36,512 --> 00:21:38,732
I made this for your daughter. -Aw!
388
00:21:40,516 --> 00:21:43,326
You shouldn't have.
Ellie, it's beautiful!
389
00:21:43,476 --> 00:21:45,545
But you've so much
on your plate.
390
00:21:45,695 --> 00:21:47,591
Oh, I'm not changing lives
like you guys are,
391
00:21:47,741 --> 00:21:49,656
so I wanted to do something
to say thank you.
392
00:21:50,439 --> 00:21:53,181
You are too sweet and so talented.
393
00:21:53,442 --> 00:21:55,314
Caroline is gonna
flip over this.
394
00:21:56,227 --> 00:21:58,099
I see you brought
your own manpower today.
395
00:21:58,578 --> 00:22:00,560
Donna, Michaela, this is Nick.
- Hi.
396
00:22:00,710 --> 00:22:03,496
From corporate?
- What gave it away?
397
00:22:04,366 --> 00:22:06,890
Everything about you.
398
00:22:11,330 --> 00:22:13,182
Okay, these are the last of them.
399
00:22:13,332 --> 00:22:15,880
No coffee cakes?
- No, none today.
400
00:22:16,030 --> 00:22:18,187
Kringles, Kringles
and more Kringles.
401
00:22:18,337 --> 00:22:21,190
I can't wait until January when we
get back to muffins and donuts.
402
00:22:21,340 --> 00:22:23,670
Nick, when you get back
403
00:22:23,820 --> 00:22:25,846
to San Francisco, you say
thank you to everybody there
404
00:22:25,996 --> 00:22:29,110
for us. Bakery support
of the food bank is invaluable.
405
00:22:29,260 --> 00:22:31,437
Uh, it's our pleasure.
406
00:22:32,046 --> 00:22:33,854
You didn't know that we do this?
407
00:22:34,004 --> 00:22:37,031
No. They don't exactly
advertise it at the office.
408
00:22:37,181 --> 00:22:38,946
Well, it's not just
the discards.
409
00:22:39,096 --> 00:22:42,123
We do a big Christmas Eve dinner
at the festival tree lighting.
410
00:22:42,273 --> 00:22:45,083
Used to be just White Deer,
it's gotten so much bigger
411
00:22:45,233 --> 00:22:47,346
since people in neighboring
towns fell in hard times.
412
00:22:47,496 --> 00:22:49,609
We'll collect donations
again, Donna.
413
00:22:49,759 --> 00:22:51,524
There will be enough.
414
00:22:51,674 --> 00:22:53,613
Listen, it just as easily
could have been us
415
00:22:53,763 --> 00:22:56,200
that got downsized
instead of the tire factory.
416
00:22:57,724 --> 00:22:59,465
We show up for each other.
417
00:23:05,253 --> 00:23:07,888
So what? You take up a collection
at work for Christmas?
418
00:23:08,038 --> 00:23:09,629
Yeah, my dad usually handles it.
419
00:23:09,779 --> 00:23:12,608
One guy even donated
his whole bonus check last year.
420
00:23:13,392 --> 00:23:15,722
Your office doesn't do anything like that?
- Yeah, we do.
421
00:23:15,872 --> 00:23:18,421
We do toy drive.
- Oh, let me guess,
422
00:23:18,571 --> 00:23:20,529
you order something online
and have it sent right there.
423
00:23:21,269 --> 00:23:23,295
Well, I know I have
a responsibility to give back.
424
00:23:23,445 --> 00:23:28,431
Well, yeah, but it's seeing their faces
that's the most rewarding part.
425
00:23:28,581 --> 00:23:30,763
Christmas Eve used to be
all about the tree lighting,
426
00:23:30,813 --> 00:23:33,349
but it's become so much more.
- Well, I'll donate
427
00:23:33,499 --> 00:23:36,632
if you're collecting again.
- I think that'd be very nice.
428
00:23:37,416 --> 00:23:39,456
You're starting to understand
why you're here?
429
00:23:39,606 --> 00:23:42,314
Why everyone spends time on the floor?
- Because we're more than just a bakery?
430
00:23:42,464 --> 00:23:43,964
So much more.
431
00:23:51,952 --> 00:23:53,693
Hey, Mom.
432
00:23:53,910 --> 00:23:55,719
Oh, hi, honey.
Do you have any more
433
00:23:55,869 --> 00:23:58,765
of that zigzag-y red ribbon,
like the e-e-e-e?
434
00:23:58,915 --> 00:24:00,811
Oh, I think so.
What are you making?
435
00:24:00,961 --> 00:24:03,030
A wreath for the firehouse.
It's turning out
436
00:24:03,180 --> 00:24:05,903
so much better than I thought.
- Oh, uh, you know,
437
00:24:06,053 --> 00:24:08,838
Carl mentioned that he had
another booth drop out.
438
00:24:09,360 --> 00:24:11,256
Maybe you could reconsider.
439
00:24:11,406 --> 00:24:13,563
Mom, how could I possibly make
440
00:24:13,713 --> 00:24:15,826
enough stuff in time
to fill an entire booth?
441
00:24:15,976 --> 00:24:17,828
The Festival starts in a week,
442
00:24:17,978 --> 00:24:20,439
and between my job
and training this irritating guy
443
00:24:20,589 --> 00:24:22,528
from corporate.
- I know that it is
444
00:24:22,678 --> 00:24:24,922
a scary prospect, but step out
445
00:24:25,072 --> 00:24:27,161
of your comfort zone
and try, Ellie.
446
00:24:28,075 --> 00:24:29,709
Okay, well, what if
447
00:24:29,859 --> 00:24:31,470
I make a bunch of stuff
and nobody buys it?
448
00:24:31,731 --> 00:24:33,887
Ah, that won't happen.
- How do you know that?
449
00:24:34,037 --> 00:24:37,650
How about this? You're
very good and you love it!
450
00:24:38,215 --> 00:24:39,850
I also love sleep.
451
00:24:40,000 --> 00:24:41,915
You can sleep
after the New Year.
452
00:24:44,047 --> 00:24:45,547
Here you go.
453
00:24:46,963 --> 00:24:48,617
Uh-oh! No, no, no,
it's on the house.
454
00:24:49,226 --> 00:24:50,556
Thank you. -Love you.
455
00:24:50,706 --> 00:24:52,578
I love you. Bye. -Bye.
456
00:25:06,896 --> 00:25:09,246
You want something
for here or to go, Ellie?
457
00:25:09,420 --> 00:25:10,920
I'm thinking to go.
458
00:25:11,727 --> 00:25:13,227
He's cute.
459
00:25:13,381 --> 00:25:15,276
And my big booth
all to himself, go join him.
460
00:25:15,426 --> 00:25:16,713
Violet!
461
00:25:16,863 --> 00:25:19,213
Listen, if you don't go
sit with him, I will.
462
00:25:27,917 --> 00:25:29,203
Hey. -Hi.
463
00:25:29,353 --> 00:25:32,250
How did you sleep?
- Ah, horribly.
464
00:25:32,400 --> 00:25:34,010
Yeah, it sounds about right
for the Lodge.
465
00:25:34,837 --> 00:25:37,283
Want to join me? Come on.
- Okay.
466
00:25:42,366 --> 00:25:43,866
Oh, thank you.
467
00:25:44,455 --> 00:25:45,955
Thanks, Violet.
468
00:25:50,157 --> 00:25:53,663
So, what's your story,
Nick Stanwell?
469
00:25:53,813 --> 00:25:55,447
How did you come to climb
that corporate ladder
470
00:25:55,597 --> 00:25:57,468
at Carlingson Bakery?
471
00:25:58,034 --> 00:26:00,104
Uh... you know,
472
00:26:00,254 --> 00:26:02,952
kid goes to college,
dreams of grandeur and success,
473
00:26:03,474 --> 00:26:05,718
gets a job after graduation,
puts in long hours
474
00:26:05,868 --> 00:26:08,112
and works his way up.
- Okay, now that you've told me
475
00:26:08,262 --> 00:26:09,896
the short version,
what's the long version?
476
00:26:10,046 --> 00:26:12,440
Long version?
477
00:26:14,311 --> 00:26:17,426
Well, uh, I got
one of those dads.
478
00:26:17,576 --> 00:26:21,057
He's charismatic,
very good at what he does...
479
00:26:22,363 --> 00:26:25,148
and I guess he wanted to mold me
in his image, but, um...
480
00:26:25,801 --> 00:26:27,811
I see things in a different way.
481
00:26:28,108 --> 00:26:29,608
Is he proud of you?
482
00:26:29,805 --> 00:26:32,832
I think so, I don't know.
Well, yours is, that's obvious.
483
00:26:32,982 --> 00:26:34,965
Yeah, my dad worked
his whole life to put me
484
00:26:35,115 --> 00:26:37,097
through college.
I studied English literature,
485
00:26:37,247 --> 00:26:39,423
but that wasn't the path.
486
00:26:39,772 --> 00:26:42,929
I, uh... ended up right
back where I started.
487
00:26:43,079 --> 00:26:45,845
Oh, you regret that?
- No, no, not at all.
488
00:26:45,995 --> 00:26:48,152
I just wish there was some way
I could repay him.
489
00:26:48,302 --> 00:26:50,807
My parents always say that
"seeing you happy
490
00:26:50,957 --> 00:26:53,897
is repayment enough."
Got off easy on that bill.
491
00:26:54,047 --> 00:26:55,855
And you are happy?
492
00:26:56,005 --> 00:26:57,505
Yeah! I mean...
493
00:26:57,746 --> 00:26:59,246
Yeah, of course, I am.
494
00:27:00,183 --> 00:27:01,750
Everyone keeps asking me that.
495
00:27:02,925 --> 00:27:03,820
You paused.
496
00:27:03,970 --> 00:27:05,952
I didn't pause.
- You totally paused.
497
00:27:06,102 --> 00:27:08,389
Called breathing, survival.
- It's called stalling,
498
00:27:08,539 --> 00:27:09,565
uncertainty.
499
00:27:13,327 --> 00:27:14,981
I just think maybe...
500
00:27:15,285 --> 00:27:18,487
we don't always get
passion and success
501
00:27:18,637 --> 00:27:20,247
and big dreams.
502
00:27:20,769 --> 00:27:23,598
Maybe pretty good
is all we can ask for.
503
00:27:25,208 --> 00:27:26,708
Pretty good?
504
00:27:28,168 --> 00:27:30,368
Wow! Okay.
505
00:27:30,518 --> 00:27:33,110
So I had this professor
in college, and he asked us,
506
00:27:33,260 --> 00:27:36,655
"If money was no object, what
would you do with your life?"
507
00:27:37,917 --> 00:27:40,245
So money's no object,
what do you do?
508
00:27:40,746 --> 00:27:43,903
What I really love is creating
something out of nothing,
509
00:27:44,053 --> 00:27:47,690
taking branches and twigs
and dried flowers,
510
00:27:47,840 --> 00:27:51,084
things that on their own
aren't so esthetically pleasing,
511
00:27:51,234 --> 00:27:53,260
but they meld
together perfectly.
512
00:27:53,410 --> 00:27:55,828
Your wreaths.
- Well, not just my wreaths,
513
00:27:55,978 --> 00:27:58,502
all crafts. I like to see
514
00:27:58,851 --> 00:28:01,767
the beauty in things that
aren't inherently beautiful.
515
00:28:04,378 --> 00:28:09,078
So, how do you take that
and turn it into your career?
516
00:28:10,036 --> 00:28:11,540
Sometimes, it doesn't translate.
517
00:28:11,690 --> 00:28:14,151
Sure, it does.
Of course, it translates.
518
00:28:14,301 --> 00:28:17,783
You just gotta...
give it a shot.
519
00:28:35,670 --> 00:28:37,170
Hey, hey! Morning, Ellie!
520
00:28:37,933 --> 00:28:39,611
Good morning!
I've changed my mind,
521
00:28:39,761 --> 00:28:41,700
I will take one of those booths
for the Festival.
522
00:28:41,850 --> 00:28:43,920
Okay. You think
you'll have it done in time?
523
00:28:44,070 --> 00:28:47,073
I'll make sure I get it done in time.
I need to do this.
524
00:28:47,856 --> 00:28:49,356
Okay.
525
00:28:49,553 --> 00:28:52,058
Oh, this is Nick Stanwell from
corporate in San Francisco.
526
00:28:52,208 --> 00:28:54,365
Hi. -Hey. Ellie's always loved
527
00:28:54,515 --> 00:28:56,410
San Francisco. Almost moved
there a while back.
528
00:28:56,560 --> 00:28:58,935
Yeah, there was a job in HR
529
00:28:59,085 --> 00:29:01,807
in the home office.
I fell in love with the city,
530
00:29:01,957 --> 00:29:03,722
but the job didn't
really work out.
531
00:29:03,872 --> 00:29:06,725
What happened?
- Well, I didn't get it.
532
00:29:06,875 --> 00:29:08,466
Big mistake on our part.
533
00:29:08,616 --> 00:29:11,948
Right? Thank you.
- Everything happens for a reason.
534
00:29:12,098 --> 00:29:14,100
You sure would have been
missed around here though.
535
00:29:15,666 --> 00:29:18,495
I'll send you the festival schedule
when I get back to the firehouse.
536
00:29:19,845 --> 00:29:21,345
Nick. -Carl.
537
00:29:24,806 --> 00:29:26,306
My ex-boyfriend.
538
00:29:26,721 --> 00:29:28,221
"Ex-boyfriend"?
539
00:29:28,679 --> 00:29:31,271
Seems like maybe
there's still some stuff there.
540
00:29:31,421 --> 00:29:33,597
It didn't exactly end
on mutual terms.
541
00:29:34,424 --> 00:29:36,494
We were talking
about our future,
542
00:29:36,644 --> 00:29:39,081
and mine and his
looked pretty different.
543
00:29:39,516 --> 00:29:41,368
At that point, I just knew
544
00:29:41,518 --> 00:29:43,153
that we would never be
on the same page.
545
00:29:43,303 --> 00:29:45,000
And yet you're still here
in White Deer.
546
00:29:45,827 --> 00:29:47,026
Well, it wasn't the right time.
547
00:29:47,176 --> 00:29:49,333
It was one job interview,
Ellie. You can't let
548
00:29:49,483 --> 00:29:51,964
rejection knock you down,
you gotta let it fuel you.
549
00:29:59,406 --> 00:30:05,001
It's a sweeping motion.
Five sweeps, even spacing.
550
00:30:05,151 --> 00:30:08,458
Ooh, look at that.
Ah, nailed it!
551
00:30:08,676 --> 00:30:10,176
Take that, machines!
552
00:30:10,765 --> 00:30:12,051
Custom, right?
553
00:30:12,201 --> 00:30:14,532
It's what our customers
have come to expect,
554
00:30:14,682 --> 00:30:18,318
not some pastry assembly line
that's ridiculously consistent.
555
00:30:18,468 --> 00:30:22,211
Yes, but a machine could do the job in
half the time with twice the accuracy.
556
00:30:23,038 --> 00:30:24,716
What is with you and automation?
557
00:30:24,866 --> 00:30:26,366
Just not who we are here.
558
00:30:27,564 --> 00:30:30,591
You know Jack Carlingson, the CEO?
Of course you do.
559
00:30:30,741 --> 00:30:33,113
You work with him in the head office.
560
00:30:33,527 --> 00:30:37,337
You know, he comes out from
time to time. And he once even spent
561
00:30:37,487 --> 00:30:40,123
a month here,
and he did everything.
562
00:30:40,273 --> 00:30:44,431
Insisted on sitting with the crew,
worked nightshifts, stayed at the Lodge
563
00:30:44,581 --> 00:30:46,433
the whole time.
- He's very dedicated.
564
00:30:46,583 --> 00:30:49,456
Yes, he is. And if the CEO can do it,
you can do it.
565
00:30:50,413 --> 00:30:53,242
So quit being a wimp
and frost these Kringles.
566
00:30:53,939 --> 00:30:55,616
I don't think you should
trust me with that.
567
00:30:55,766 --> 00:30:58,532
I think you'll be okay, it's not a ray gun.
- Yeah. You know,
568
00:30:58,682 --> 00:31:01,100
we're gonna have a lot of wasted
product, waste means money.
569
00:31:01,250 --> 00:31:03,339
Well then, you're just gonna
have to up your game.
570
00:31:04,558 --> 00:31:06,627
Did you meet him? Carlingson?
571
00:31:06,777 --> 00:31:08,277
Yeah.
572
00:31:08,518 --> 00:31:11,957
Yeah, he, uh...
he takes the time, you know.
573
00:31:12,174 --> 00:31:14,568
He goes to the employees'
houses for dinner,
574
00:31:14,873 --> 00:31:16,289
and he really engages.
575
00:31:16,439 --> 00:31:18,441
And it makes all the difference.
576
00:31:19,921 --> 00:31:21,531
Okay, seriously,
can you frost?
577
00:31:23,316 --> 00:31:24,816
Okay, give me that thing.
578
00:31:25,100 --> 00:31:27,537
Alright, show me what you got.
579
00:31:28,234 --> 00:31:30,323
Like this?
- Yep, you got it.
580
00:31:30,758 --> 00:31:32,262
It's gonna be perfect.
Let's see this.
581
00:31:32,412 --> 00:31:34,501
Okay. Are you ready for this?
- Okay. Yeah!
582
00:31:36,068 --> 00:31:38,616
Oooh! -Oh yeah.
583
00:31:38,766 --> 00:31:41,358
That was terrible. Sorry.
584
00:31:41,508 --> 00:31:44,753
Oh yeah, food bank's gonna get
a big delivery today.
585
00:31:44,903 --> 00:31:46,948
That's okay, we'll just take it
out of your check.
586
00:31:48,732 --> 00:31:51,344
Yeah, yeah, they're all really nice
just like you said.
587
00:31:51,953 --> 00:31:54,719
You know that every Kringle is cut,
layered and iced by hand?
588
00:31:54,869 --> 00:31:56,939
Yes, I know.
589
00:31:57,089 --> 00:31:59,700
You know how long it takes
to make one Kringle?
590
00:32:00,048 --> 00:32:03,051
Being here, I got a lot of ideas.
More than in the report.
591
00:32:03,965 --> 00:32:05,948
Nick, is the company hurting?
592
00:32:06,098 --> 00:32:08,298
No, but...
- You got the financial reports,
593
00:32:08,448 --> 00:32:10,822
are the sales down this year?
- No, they're not, but...
594
00:32:10,972 --> 00:32:13,477
Good. So you just worry
about getting to know
595
00:32:13,627 --> 00:32:15,392
our corporate culture
a little better.
596
00:32:15,542 --> 00:32:17,394
I started as an intern when I was 15.
597
00:32:17,544 --> 00:32:19,352
I worked in practically
every department we have.
598
00:32:19,502 --> 00:32:21,002
In corporate.
599
00:32:21,330 --> 00:32:23,463
But the bakery
is where it all began.
600
00:32:24,159 --> 00:32:26,945
Can't truly understand
it unless you experience it.
601
00:32:27,728 --> 00:32:29,512
It means something.
602
00:32:30,122 --> 00:32:32,298
We can get to number one,
that's what my plan does.
603
00:32:33,168 --> 00:32:35,107
You're not ready.
604
00:32:35,257 --> 00:32:37,520
Nick? -I gotta go.
605
00:32:39,044 --> 00:32:41,200
Hey, shift's done, you can go.
606
00:32:41,350 --> 00:32:43,202
Thanks. I was just
about to head out.
607
00:32:43,352 --> 00:32:44,987
Well, why don't you...
608
00:32:45,137 --> 00:32:48,017
come over tonight for dinner, Nick?
I did promise you a home-cooked meal.
609
00:32:48,167 --> 00:32:51,036
Dad, I'm sure Nick just wants
to get back to the Lodge and relax.
610
00:32:51,186 --> 00:32:54,015
One thing about me, Nick,
I don't take no for an answer.
611
00:32:54,276 --> 00:32:56,061
Yes, sir.
612
00:33:00,848 --> 00:33:03,222
You okay? -Oh yeah, yeah.
613
00:33:03,372 --> 00:33:05,070
I was just on the phone
with my boss.
614
00:33:05,896 --> 00:33:08,856
We're not exactly on the same
page with this one project.
615
00:33:11,293 --> 00:33:12,947
What was it that you told me?
616
00:33:13,817 --> 00:33:15,584
It's one rejection.
617
00:33:15,863 --> 00:33:18,561
Don't let it break you,
let it fuel you.
618
00:33:25,177 --> 00:33:27,596
Still another hour until
the roast is ready.
619
00:33:28,397 --> 00:33:29,897
Thanks, Mrs. Hartman.
620
00:33:32,140 --> 00:33:34,775
So, you bake all day,
and then you come
621
00:33:34,925 --> 00:33:36,603
to your parents' house,
and you bake at night?
622
00:33:36,753 --> 00:33:39,321
Oh no, I don't bake all day
unless I have to train someone.
623
00:33:39,843 --> 00:33:42,237
And this is a different
kind of baking.
624
00:33:42,716 --> 00:33:44,216
This is tradition.
625
00:33:46,285 --> 00:33:48,441
What? You don't have anything
like this in your family?
626
00:33:48,591 --> 00:33:50,550
Oh. I mean, sure, yeah.
627
00:33:51,377 --> 00:33:53,794
But we're all so busy
with life and work...
628
00:33:53,944 --> 00:33:57,078
Right. Well, maybe you should
take some time
629
00:33:57,383 --> 00:33:59,496
and create some new traditions
in your family
630
00:33:59,646 --> 00:34:01,822
instead of spending the holiday
working in White Deer.
631
00:34:02,344 --> 00:34:03,979
I'm sure Mr. Carlingson
would understand.
632
00:34:04,129 --> 00:34:07,088
Hmm! This is where
I'm meant to be right now.
633
00:34:07,697 --> 00:34:10,768
Well then, you'll join us,
Nick. We don't mind sharing.
634
00:34:10,918 --> 00:34:12,718
No, not at all.
635
00:34:13,312 --> 00:34:15,849
Alright! These are
for the Festival,
636
00:34:16,010 --> 00:34:18,143
and you need to put
your baking skills to the test.
637
00:34:18,752 --> 00:34:21,779
And I am gonna be over here
finishing up this wreath,
638
00:34:21,929 --> 00:34:23,868
so if you need me,
you know where to find me.
639
00:34:24,018 --> 00:34:27,002
Okay, that's why you
invited me over: free labor.
640
00:34:27,152 --> 00:34:30,788
Oh, I didn't invite you.
- Touche.
641
00:34:30,938 --> 00:34:33,506
Grace, can you help me find
that box of Ellie's ornaments?
642
00:34:33,810 --> 00:34:36,402
She makes those too, you know.
- She's a woman of many talents.
643
00:34:36,552 --> 00:34:39,275
They're not in the basement.
- Oh, they're in the basement.
644
00:34:39,425 --> 00:34:41,538
They're notin the basement.
645
00:34:41,688 --> 00:34:43,864
They're in the basement...
646
00:34:52,133 --> 00:34:53,419
You all seem so close.
647
00:34:53,569 --> 00:34:55,726
Yeah, family's everything.
It's the one thing
648
00:34:55,876 --> 00:34:58,792
you can always count on,
especially around the holidays.
649
00:35:04,493 --> 00:35:07,825
Hey, not bad! Those only look
like they're half dead.
650
00:35:07,975 --> 00:35:11,046
Okay, I haven't decorated
a cookie since I was a kid.
651
00:35:11,196 --> 00:35:14,440
Well, it's just like riding a
bike except for it's delicious.
652
00:35:17,376 --> 00:35:20,422
Christmas was always
pretty made to order for us.
653
00:35:20,640 --> 00:35:22,990
We'd celebrate,
order some food from somewhere.
654
00:35:24,122 --> 00:35:26,246
Then, back to the routine.
655
00:35:27,081 --> 00:35:29,281
Never occurred to us to go
full White Deer for Christmas.
656
00:35:29,431 --> 00:35:32,347
Yeah, we don't mess around over here.
- I noticed.
657
00:35:33,000 --> 00:35:35,113
Found the ornaments.
Guess where they were.
658
00:35:35,263 --> 00:35:36,810
In the basement?
659
00:35:36,960 --> 00:35:40,292
In. The. Basement.
Come on, let's go trim a tree.
660
00:35:40,442 --> 00:35:41,815
Alright.
661
00:35:41,965 --> 00:35:44,794
They were in the basement.
662
00:35:47,841 --> 00:35:49,823
Okay, just, uh, hold it...
663
00:35:49,973 --> 00:35:53,044
A little bit to the right.
Just, yeah... Just when...
664
00:35:53,194 --> 00:35:56,961
Just... okay, bring it a little back.
A little more to the right. Just a skitch.
665
00:35:57,111 --> 00:36:00,617
Don't listen to him, Nick, There's no
right and wrong in Christmas decorations.
666
00:36:00,767 --> 00:36:04,360
That's not true. I mean...
Wrong placement, it throws off
667
00:36:04,510 --> 00:36:06,884
the whole balance.
This is a very precise science.
668
00:36:07,034 --> 00:36:09,368
Come on, you never decorated
a tree before?
669
00:36:09,500 --> 00:36:12,067
Well, I decorated a tree or two
when I was little,
670
00:36:12,217 --> 00:36:15,500
but as my sister and I got older,
our parents hired decorators.
671
00:36:15,695 --> 00:36:18,809
Ellie, wanna take over?
672
00:36:18,959 --> 00:36:22,726
Aw, is your arm getting tired?
- Oh yeah, my arm is so much tired.
673
00:36:22,876 --> 00:36:24,684
I guess.
674
00:36:24,834 --> 00:36:26,686
Okay, let it down.
Come on, help me with the food.
675
00:36:26,836 --> 00:36:28,708
Now food, I can do.
676
00:36:29,578 --> 00:36:32,451
Oh, here come on.
677
00:36:35,584 --> 00:36:36,696
He seems nice.
678
00:36:36,846 --> 00:36:38,829
Yeah, he's fine, I guess.
679
00:36:38,979 --> 00:36:40,744
You know how
those corporate guys are,
680
00:36:40,894 --> 00:36:42,702
since you always invite them
over for dinner.
681
00:36:42,852 --> 00:36:46,552
Well, they always seem like they need
a little bit of hometown hospitality.
682
00:36:47,857 --> 00:36:50,536
I guess you have to put in a lot
of time to climb the ladder
683
00:36:50,686 --> 00:36:52,582
at Carlingson.
- Yeah, and this guy definitely
684
00:36:52,732 --> 00:36:55,585
does that.
He's all, bah, productivity,
685
00:36:55,735 --> 00:36:57,761
bah, bah, time management
and automation.
686
00:36:57,911 --> 00:37:01,286
Honey, cut him some slack.
Being away from home,
687
00:37:01,436 --> 00:37:03,375
working over the holidays,
what he needs
688
00:37:03,525 --> 00:37:05,943
is a big dose of White Deer
Christmas spirit.
689
00:37:06,093 --> 00:37:09,164
Hmm, and you're gonna be the one to give
it to him. Is that what you're saying?
690
00:37:09,314 --> 00:37:11,992
No. We're gonna be the ones
to give it to him.
691
00:37:12,142 --> 00:37:13,840
Oh, great.
692
00:37:22,588 --> 00:37:24,614
You didn't have
to walk me all the way back.
693
00:37:24,764 --> 00:37:27,486
I could have found my way.
- It's on my way home anyway.
694
00:37:27,636 --> 00:37:29,488
And I love walking downtown at night,
695
00:37:29,638 --> 00:37:32,424
especially when the
Christmas tree lights are up.
696
00:37:33,294 --> 00:37:35,296
I feel the same way
about the city.
697
00:37:36,254 --> 00:37:38,212
What's it like living
in San Francisco?
698
00:37:39,822 --> 00:37:40,934
It's foggy.
699
00:37:41,084 --> 00:37:42,956
Parking is a nightmare.
700
00:37:43,739 --> 00:37:45,635
It's got this energy.
701
00:37:45,785 --> 00:37:48,483
You can really feel the history.
You're like walking through it.
702
00:37:49,441 --> 00:37:51,815
The bridges, the cable cars,
the Wharf...
703
00:37:54,010 --> 00:37:56,167
So much has happened there,
but yeah, you feel
704
00:37:56,317 --> 00:37:58,561
like there's so much more to come.
705
00:37:58,711 --> 00:38:01,322
You really love it?
- I do.
706
00:38:03,150 --> 00:38:06,395
Yeah, I think I would too.
As long as I can remember,
707
00:38:06,545 --> 00:38:08,658
there's been this mystique about it.
708
00:38:08,808 --> 00:38:11,245
You know, the pictures
on the bakery walls.
709
00:38:11,898 --> 00:38:14,403
And everyone who comes in
from corporate just seems
710
00:38:14,553 --> 00:38:16,840
so happy,
like they're on the verge
711
00:38:16,990 --> 00:38:19,035
of living their best life,
you know?
712
00:38:20,123 --> 00:38:22,889
When that interview came up,
it just felt so meant to be,
713
00:38:23,039 --> 00:38:24,780
and somehow...
714
00:38:25,694 --> 00:38:27,194
it wasn't.
715
00:38:27,740 --> 00:38:28,939
You can give another shot.
716
00:38:29,089 --> 00:38:30,680
And do what?
- Whatever you want.
717
00:38:30,830 --> 00:38:33,378
Learn to code?
- If that's what interests you.
718
00:38:33,528 --> 00:38:36,401
No! So technical.
719
00:38:37,097 --> 00:38:38,862
Well, a lot of people make money
720
00:38:39,012 --> 00:38:41,343
from their art every day.
- Well, art is risky.
721
00:38:41,493 --> 00:38:43,388
So is everything.
You want guarantees,
722
00:38:43,538 --> 00:38:45,521
but that's not reality.
- What if reality
723
00:38:45,671 --> 00:38:47,499
doesn't measure up to fantasy?
724
00:38:47,760 --> 00:38:50,066
I guess there's only
one way to find out.
725
00:38:52,721 --> 00:38:55,008
Is this one of yours?
- Yeah, I make one
726
00:38:55,158 --> 00:38:56,658
for these guys every year.
727
00:38:58,031 --> 00:38:59,989
You know, you could sell these.
728
00:39:00,599 --> 00:39:03,210
And your ornaments too.
And not just at the Festival.
729
00:39:03,950 --> 00:39:05,865
This isn't all there is, Ellie.
730
00:39:06,605 --> 00:39:10,086
There's this whole business world out
there that's accessible to you online.
731
00:39:11,523 --> 00:39:13,418
Risk can be measured.
732
00:39:13,568 --> 00:39:15,681
Okay, you know what?
I'm just gonna start with a booth,
733
00:39:15,831 --> 00:39:17,398
and I'll see how that goes.
734
00:39:17,877 --> 00:39:19,377
Okay. -Okay.
735
00:39:22,664 --> 00:39:24,777
So we'll just celebrate
Christmas together
736
00:39:24,927 --> 00:39:26,257
when your sister
gets back in town.
737
00:39:26,407 --> 00:39:28,148
I don't know
when I'm gonna be back.
738
00:39:28,540 --> 00:39:30,087
He doesn't want me
to go home yet.
739
00:39:30,237 --> 00:39:33,177
Well, I think he wants you
to see the full picture, Nick.
740
00:39:33,327 --> 00:39:35,919
And I do. The company's great,
the people are great.
741
00:39:36,069 --> 00:39:38,530
I even decorated cookies
and a Christmas tree tonight.
742
00:39:38,680 --> 00:39:40,950
I get it.
- Cookies and Christmas tree.
743
00:39:41,200 --> 00:39:45,145
Well, I'm glad to hear it's not all work,
work for a change.
744
00:39:45,295 --> 00:39:47,147
Yeah, I went over
to the bakery manager's house
745
00:39:47,297 --> 00:39:50,431
for dinner. Uh, didn't want
to be rude, so I helped out.
746
00:39:51,040 --> 00:39:52,762
I told you,
I'm embracing things here.
747
00:39:52,912 --> 00:39:54,764
You had dinner with
Richard and Grace?
748
00:39:54,914 --> 00:39:56,766
You know them?
- Yeah, sure,
749
00:39:56,916 --> 00:39:58,855
your dad spent a lot of time
with them, hon.
750
00:39:59,005 --> 00:40:02,902
Yeah, everyone loves him here. I honestly
don't know how they're gonna take it
751
00:40:03,052 --> 00:40:04,967
when they find out he's retiring
and I'm taking over.
752
00:40:05,577 --> 00:40:08,081
Honey, you two are
a lot more alike than you think.
753
00:40:08,231 --> 00:40:10,780
You both define yourself
by your success
754
00:40:10,930 --> 00:40:13,957
and your work. But ultimately,
you have the same goal,
755
00:40:14,107 --> 00:40:15,828
you just have
different approaches.
756
00:40:15,978 --> 00:40:17,743
Then why is he fighting me
on everything?
757
00:40:17,893 --> 00:40:19,939
Why are you fighting him?
758
00:40:38,174 --> 00:40:40,089
Hey, you're already here.
759
00:40:40,699 --> 00:40:45,094
Yeah. Well, I'm a perfectionist
and I am determined to master this.
760
00:40:45,312 --> 00:40:48,054
I will not let Kringles win.
761
00:40:49,055 --> 00:40:51,623
Wow! You did all of this?
762
00:40:52,058 --> 00:40:53,910
I am almost impressed.
763
00:40:54,060 --> 00:40:56,042
One more tray like that,
and I'll fully commit to it.
764
00:40:56,192 --> 00:40:58,306
Hey, y'all, I'm taking up
765
00:40:58,456 --> 00:41:00,438
a collection again for anyone
who wants to donate
766
00:41:00,588 --> 00:41:04,026
to the food bank
Christmas Eve dinner.
767
00:41:04,287 --> 00:41:06,768
Thanks very much. Thank you.
768
00:41:07,029 --> 00:41:08,620
No pressure.
If you can't swing it this year,
769
00:41:08,770 --> 00:41:10,274
it all comes out in the...
Thank you.
770
00:41:10,424 --> 00:41:12,774
It all comes out in the wash.
- I'd like to donate, Richard.
771
00:41:14,428 --> 00:41:15,584
Wow!
772
00:41:15,734 --> 00:41:17,107
Thanks, Nick.
That's mighty generous of you.
773
00:41:17,257 --> 00:41:18,757
Happy to help.
774
00:41:26,309 --> 00:41:28,118
Aaah... Light day today, I see.
775
00:41:28,370 --> 00:41:31,018
Yeah, this one's learning
the ropes pretty well.
776
00:41:31,358 --> 00:41:33,906
Not bad for a Harvard suit.
777
00:41:34,056 --> 00:41:37,040
Here, it's for the Christmas Eve dinner.
A lot of people pitched in,
778
00:41:37,190 --> 00:41:39,042
so it should help some.
- Wow!
779
00:41:39,192 --> 00:41:41,044
It's so great of you
to do this again.
780
00:41:41,194 --> 00:41:43,263
And we actually just got
a huge donation this morning.
781
00:41:43,413 --> 00:41:45,440
Yeah?
- $5000. Can you believe it?
782
00:41:45,590 --> 00:41:47,964
Five thousand bucks?!
From who?
783
00:41:48,114 --> 00:41:50,358
An anonymous donor.
It was a cashier's check
784
00:41:50,508 --> 00:41:52,534
with no name on it.
- It's Carlingson, it has to be.
785
00:41:52,684 --> 00:41:54,449
It does sound like
something he would do.
786
00:41:54,599 --> 00:41:56,929
Yeah, definitely.
- So we're gonna be able to feed
787
00:41:57,079 --> 00:42:01,281
everybody and send them all home with
the week's leftovers. -That's amazing!
788
00:42:01,431 --> 00:42:03,762
So, can we count on your help again
this Christmas Eve, Ellie?
789
00:42:03,912 --> 00:42:05,634
I mean, I know
it's the busy time of year.
790
00:42:05,784 --> 00:42:07,853
Donna, of course,
you can count on our help.
791
00:42:08,003 --> 00:42:09,333
"Our help"?
792
00:42:09,483 --> 00:42:11,466
Yeah, Nick and I will serve
Christmas Eve.
793
00:42:11,616 --> 00:42:13,574
We want to see the look
on their faces.
794
00:42:14,793 --> 00:42:17,056
Yeah. Yeah, sure,
if I'm still in town.
795
00:42:18,492 --> 00:42:19,992
Great!
796
00:42:21,843 --> 00:42:23,782
I'm sorry, Nick.
It wasn't my place
797
00:42:23,932 --> 00:42:26,437
to volunteer you back there.
I wasn't trying to shame you
798
00:42:26,587 --> 00:42:30,006
or anything, I just thought
since you donated that...
799
00:42:30,156 --> 00:42:33,638
No. I wanna see how we can
make a difference firsthand.
800
00:42:45,084 --> 00:42:48,938
It's just... you know, sometimes,
the lines get blurred for me.
801
00:42:49,088 --> 00:42:51,201
It's not my job to volunteer
at the food bank,
802
00:42:51,351 --> 00:42:53,353
but I feel like it's my responsibility.
803
00:42:54,006 --> 00:42:55,161
For what?
804
00:42:55,311 --> 00:42:57,250
Because I know how lucky I am
to be in a job
805
00:42:57,400 --> 00:42:59,789
where I'm valued, paid well.
806
00:43:01,404 --> 00:43:03,589
That's why you're afraid to leave.
807
00:43:04,059 --> 00:43:05,345
It's perfectly fine here.
808
00:43:05,495 --> 00:43:07,306
Good job, great family.
809
00:43:07,541 --> 00:43:09,741
It's so safe
you've convinced yourself
810
00:43:09,891 --> 00:43:11,893
into believing that's happiness.
811
00:43:12,111 --> 00:43:14,354
Ellie, I'm sorry
if I'm overstepping here,
812
00:43:14,504 --> 00:43:16,604
but it's okay to want more.
813
00:43:35,656 --> 00:43:38,074
Well, this is me.
You can take the truck
814
00:43:38,224 --> 00:43:40,076
back to the Lodge,
and I'll walk to work in the morning.
815
00:43:40,226 --> 00:43:41,860
I can come get you.
816
00:43:42,010 --> 00:43:43,819
Well, it's not on your way.
817
00:43:43,969 --> 00:43:46,561
It's okay to go out of my way.
You seem to do it
818
00:43:46,711 --> 00:43:48,563
for everyone else,
maybe you're rubbing off on me.
819
00:43:48,713 --> 00:43:51,957
Is that even possible?
Did we actually break down
820
00:43:52,107 --> 00:43:54,153
those walls that you seem
so comfortable behind?
821
00:43:54,806 --> 00:43:57,180
Well, I may not be Mr. Carlingson,
but I'm not that bad.
822
00:43:57,330 --> 00:43:59,443
No, you're that bad.
823
00:44:01,508 --> 00:44:03,902
Okay, well, I should get going.
824
00:44:04,206 --> 00:44:06,363
Uh, I have so much
work to do on my booth,
825
00:44:06,513 --> 00:44:09,235
so I'll see you in the morning.
- Uh, I can help you.
826
00:44:09,385 --> 00:44:11,237
Really? -Yeah.
827
00:44:11,387 --> 00:44:13,849
I mean, I might need some coaching,
but maybe it's time
828
00:44:13,999 --> 00:44:15,870
someone went out
of their way for you.
829
00:44:21,223 --> 00:44:22,723
Okay.
830
00:44:23,617 --> 00:44:25,117
Okay.
831
00:44:26,664 --> 00:44:28,777
So you've got your wire,
and you have to measure it
832
00:44:28,927 --> 00:44:30,953
carefully because that's how big
your wreath is gonna be.
833
00:44:31,103 --> 00:44:33,477
We're finishing three
of these tonight, okay?
834
00:44:33,627 --> 00:44:35,610
Okay.
- The festival starts in two days.
835
00:44:35,760 --> 00:44:37,612
How big do we make the next one?
836
00:44:37,762 --> 00:44:41,572
Bigger than a pizza,
smaller than an airplane tire.
837
00:44:41,722 --> 00:44:44,140
It's quite a range.
838
00:44:44,290 --> 00:44:47,273
But it all starts with a plan.
Okay? You have to have a plan
839
00:44:47,423 --> 00:44:49,449
and then you execute it
carefully step by step.
840
00:44:49,599 --> 00:44:52,844
Spoken like a true businesswoman.
841
00:44:52,994 --> 00:44:54,846
And what's the theme
for this one?
842
00:44:54,996 --> 00:44:57,370
San Francisco. I don't know
if anyone would buy it,
843
00:44:57,520 --> 00:44:59,372
but we make what inspires us.
844
00:44:59,522 --> 00:45:01,636
San Francisco,
I'm your target audience.
845
00:45:01,786 --> 00:45:03,768
You can get that.
846
00:45:03,918 --> 00:45:05,833
No, it's okay,
I'll call him back.
847
00:45:07,095 --> 00:45:09,905
Okay. Seems like maybe
he still likes you.
848
00:45:10,055 --> 00:45:12,690
Uhh, I don't know.
I think maybe he's just trying
849
00:45:12,840 --> 00:45:15,234
to combat the awkwardness
between us.
850
00:45:19,978 --> 00:45:22,807
What about you? Is there someone
in the city awaiting your return?
851
00:45:25,070 --> 00:45:26,570
No.
852
00:45:26,767 --> 00:45:27,923
So I guess you could say
853
00:45:28,073 --> 00:45:30,621
I'm something of a workaholic.
- No?
854
00:45:30,771 --> 00:45:33,145
Always have been.
I guess it's hard to maintain
855
00:45:33,295 --> 00:45:35,757
a healthy relationship
when you're not present.
856
00:45:35,907 --> 00:45:38,673
Yeah, but I feel like when it's right,
you make yourself present.
857
00:45:38,823 --> 00:45:41,806
Well, there's that too.
- Yeah, you can't force it.
858
00:45:41,956 --> 00:45:43,871
I wasn't right for Carl either.
859
00:45:44,350 --> 00:45:47,266
We both would have been settling.
I just can't do that.
860
00:45:49,398 --> 00:45:51,487
So why do you do it
with your work?
861
00:45:52,184 --> 00:45:54,926
I mean, you so obviously love this,
and you're good at it.
862
00:45:55,665 --> 00:45:57,493
You know, we gotta go after
what we want...
863
00:45:59,017 --> 00:46:02,784
Show everyone that we're more than they
think we are. -What do they think you are?
864
00:46:02,934 --> 00:46:04,457
Oh, I'm talking about you.
- No, you weren't.
865
00:46:09,549 --> 00:46:11,049
Well...
866
00:46:15,642 --> 00:46:18,190
Well, I got some pretty big shoes to
fill at the moment, and because of that,
867
00:46:18,340 --> 00:46:20,255
I needed to come to the table
with big ideas.
868
00:46:21,039 --> 00:46:22,867
Game changers.
- Okay.
869
00:46:23,650 --> 00:46:25,807
As long as it's not pastries,
I think you're gonna be okay.
870
00:46:29,003 --> 00:46:31,848
Oh, thank you.
871
00:46:32,398 --> 00:46:33,921
Tadaaa!
872
00:46:34,661 --> 00:46:37,253
Ready for the firehouse!
- It's perfect!
873
00:46:37,403 --> 00:46:39,516
Yeah?
- Oh, they're gonna love it!
874
00:46:39,666 --> 00:46:42,214
Oh, good!
- I'll just put it over here.
875
00:46:42,364 --> 00:46:44,260
I can't believe you had time
to finish it with everything
876
00:46:44,410 --> 00:46:46,107
you have to make for your booth.
877
00:46:48,283 --> 00:46:50,832
How's that all coming along?
- A good amount done.
878
00:46:50,982 --> 00:46:53,182
I only need about 20 more
for tomorrow.
879
00:46:53,332 --> 00:46:57,640
Did you want some help?
- Well, Nick was helping me last night.
880
00:46:58,554 --> 00:47:01,930
Oh, was he now?
- Wipe that smile off your face,
881
00:47:02,080 --> 00:47:03,932
it's nothing.
- He's cute.
882
00:47:04,082 --> 00:47:05,997
Well, I don't know.
883
00:47:06,432 --> 00:47:08,608
What does it matter though?
He lives in San Francisco.
884
00:47:09,827 --> 00:47:14,396
Yeah, if he lived in Uzbekistan,
I'd say we had a problem, but...
885
00:47:14,701 --> 00:47:17,249
San Francisco's like
your favorite place.
886
00:47:17,399 --> 00:47:19,488
And besides you haven't even
looked at another guy since you
887
00:47:19,662 --> 00:47:21,839
and Carl broke up.
- Who says I'm looking at Nick?
888
00:47:23,057 --> 00:47:24,811
Carl, hi. Um...
889
00:47:25,016 --> 00:47:27,477
I'm so sorry I haven't called you back yet.
I meant to do that this morning.
890
00:47:27,627 --> 00:47:29,672
Oh. No, no, that's no problem.
No, really.
891
00:47:30,325 --> 00:47:33,831
You said you had something you wanted
to talk about? -Yeah. Yeah, but, um...
892
00:47:33,981 --> 00:47:36,027
not here, not now.
893
00:47:36,723 --> 00:47:38,943
Okay. Later then. -Okay.
894
00:47:45,036 --> 00:47:46,409
I don't get it.
895
00:47:46,559 --> 00:47:49,127
Any number of girls in this town
would love to date him.
896
00:47:49,779 --> 00:47:51,806
He's smart, he's funny,
897
00:47:51,956 --> 00:47:54,480
saves lives on a daily and...
- You like him.
898
00:47:55,133 --> 00:47:57,907
What? No! No, no,
I would never do that to you.
899
00:47:58,057 --> 00:48:00,189
Haley, it's okay if you do.
900
00:48:00,355 --> 00:48:03,141
Really. I mean it.
901
00:48:08,886 --> 00:48:12,087
Okay, it's only been
since August,
902
00:48:12,237 --> 00:48:13,978
since we started
working together.
903
00:48:14,761 --> 00:48:16,894
He trained me, and...
904
00:48:18,112 --> 00:48:20,071
I mean what's not to like.
905
00:48:21,289 --> 00:48:23,925
But... he doesn't see me
906
00:48:24,075 --> 00:48:25,859
that way. I mean,
you can't really...
907
00:48:26,642 --> 00:48:28,731
you can't really help
who you like, right?
908
00:48:43,964 --> 00:48:47,775
You're already here?!
- Yeah. He's at it again, Ellie.
909
00:48:47,925 --> 00:48:49,864
I've been working all night,
the 12 to 12 shift,
910
00:48:50,014 --> 00:48:51,885
and he's been here
nearly as long as me.
911
00:48:52,538 --> 00:48:53,998
Worked at every station.
912
00:48:54,148 --> 00:48:56,740
Finished six racks of Kringles.
- You did all of those?!
913
00:48:56,890 --> 00:48:58,544
I guess I had a good teacher.
914
00:48:59,849 --> 00:49:01,349
Thanks, Hal.
915
00:49:01,590 --> 00:49:04,530
He taught me everything I know.
- You're welcome, young Jedi.
916
00:49:04,680 --> 00:49:06,924
And with that, my shift is over.
917
00:49:07,074 --> 00:49:09,666
Alright. Well, since Hal
taught you so well,
918
00:49:09,816 --> 00:49:11,102
I'm gonna head to lunch.
919
00:49:11,252 --> 00:49:13,689
Uh, Eddie's?
- Yeah, where else?
920
00:49:14,255 --> 00:49:16,151
You know, I'll come with you.
921
00:49:16,301 --> 00:49:17,892
Okay, I'll meet you outside.
- Great!
922
00:49:18,042 --> 00:49:19,542
Ellie...
923
00:49:22,046 --> 00:49:24,831
Are you hearing any talk of them
wanting to automate the bakery?
924
00:49:25,397 --> 00:49:28,511
Oh! You know how it goes, that rumor
goes around every few months.
925
00:49:28,661 --> 00:49:31,470
But any mention of it
from your corporate guy?
926
00:49:31,620 --> 00:49:34,972
Nick? No, he does not
have that kind of pull.
927
00:49:35,189 --> 00:49:37,401
And anyway, it comes down
to Mr. Carlingson,
928
00:49:37,550 --> 00:49:39,911
and he just would never do that to us.
929
00:49:40,281 --> 00:49:42,612
Yeah. I hope you're right.
930
00:49:42,762 --> 00:49:45,069
Yeah. Don't worry
about this, Hal, okay?
931
00:49:45,286 --> 00:49:47,051
Just please go get some sleep.
932
00:49:47,201 --> 00:49:48,701
Alright. -Okay.
933
00:49:50,248 --> 00:49:53,057
So I finished one more wreath
and two more tree toppers
934
00:49:53,207 --> 00:49:55,233
after you left.
I was up until 2 a.m.,
935
00:49:55,383 --> 00:49:57,583
but I think I may be able
to fill half a booth.
936
00:49:57,733 --> 00:50:00,717
You finished San Francisco?
- Uh, no, that one's taking
937
00:50:00,867 --> 00:50:02,912
a little more time.
It's special.
938
00:50:04,131 --> 00:50:06,177
Ellie, Nick! How are you?
- Hi, Dave.
939
00:50:06,351 --> 00:50:07,851
Dave.
940
00:50:08,527 --> 00:50:10,640
You think he works at my hotel?
- It's a lodge,
941
00:50:10,790 --> 00:50:13,817
and yes, he does. Seems like
people are getting used to you
942
00:50:13,967 --> 00:50:16,491
around here.
- Everyone except you?
943
00:50:19,016 --> 00:50:21,129
Well, you are good
for a little free labor.
944
00:50:21,279 --> 00:50:23,281
Free labor?!
945
00:50:24,282 --> 00:50:26,656
Okay, I'm the worst.
What is this?
946
00:50:26,806 --> 00:50:28,306
Research.
947
00:50:28,460 --> 00:50:31,095
Statistics on sales
of seasonal decorations.
948
00:50:31,245 --> 00:50:33,881
Did you know Americans alone
949
00:50:34,031 --> 00:50:37,556
spend $6 billion per year
on Christmas decorations?
950
00:50:37,904 --> 00:50:41,453
On average, sales climb
8.1 % year over year.
951
00:50:41,603 --> 00:50:43,455
Fascinating facts by Nick.
952
00:50:43,605 --> 00:50:45,893
There's a market
for your crafts, Ellie.
953
00:50:46,043 --> 00:50:49,113
A very lucrative one.
As of last year,
954
00:50:49,263 --> 00:50:51,744
57 % of all seasonal sales
were online.
955
00:50:52,614 --> 00:50:54,573
So you're saying
I should make a website?
956
00:50:54,834 --> 00:50:58,340
You should make a website. -OK, but what
about shipping and handling and all that?
957
00:50:58,490 --> 00:51:01,299
Well, isn't there a post office
in White Deer?
958
00:51:01,449 --> 00:51:03,867
Well, yeah.
It's Missouri, not the Moon.
959
00:51:04,017 --> 00:51:06,261
Then enough with the excuses.
- They're not excuses,
960
00:51:06,411 --> 00:51:08,239
it's just practicality.
961
00:51:08,413 --> 00:51:10,874
Look, change can be uncomfortable.
962
00:51:11,024 --> 00:51:13,766
That's what I keep telling my...
Mr. Carlingson,
963
00:51:14,288 --> 00:51:17,750
but we gotta embrace it even though
it may kick up a little dust.
964
00:51:17,900 --> 00:51:21,624
So what? I quit my good, steady job
and open an online crafts' store?
965
00:51:21,774 --> 00:51:23,800
Just because a graph says
that Christmas decorations
966
00:51:23,950 --> 00:51:26,692
make money doesn't mean
I can actually earn a living at this.
967
00:51:27,301 --> 00:51:28,500
You never know until you try.
968
00:51:28,650 --> 00:51:30,348
I never try until I know.
969
00:51:35,309 --> 00:51:37,964
Well, thank you! Ho-ho-ho!
970
00:51:38,486 --> 00:51:40,077
Merry Christmas!
971
00:51:40,227 --> 00:51:41,949
Very generous!
Thank you, young man!
972
00:51:42,099 --> 00:51:44,081
Ho-ho-ho!
973
00:51:44,231 --> 00:51:46,997
Merry Christmas!
And what would you like
974
00:51:47,147 --> 00:51:49,584
for Christmas this year,
young man and young lady?
975
00:51:50,759 --> 00:51:54,178
Guys, it's me. Hal.
- Yeah, we got that, Hal.
976
00:51:54,328 --> 00:51:57,660
What are you doing? You just worked
all night, you should be sleeping right now.
977
00:51:57,810 --> 00:52:01,185
What, and let those kids down?
Did you see the look on their faces?
978
00:52:01,335 --> 00:52:05,146
Hal also does this on Christmas Eve at
the Festival dinner and tree lighting.
979
00:52:05,296 --> 00:52:08,932
And I love every minute of it.
Oh, I'll sleep, eventually.
980
00:52:09,082 --> 00:52:11,239
Hi, Santa. -Ho-ho-ho!
981
00:52:11,389 --> 00:52:13,434
Merry Christmas, children!
- Merry Christmas!
982
00:52:14,131 --> 00:52:15,547
Now, as I tell the kids,
983
00:52:15,697 --> 00:52:19,179
"Be good, be kind,
always tell the truth."
984
00:52:19,745 --> 00:52:22,728
Don't want to see your name on
the naughty list. -Right! You hear that?
985
00:52:22,878 --> 00:52:26,360
"Be good, be kind, and always
tell the truth", young man.
986
00:52:28,928 --> 00:52:30,428
Actually, Ellie...
987
00:52:31,235 --> 00:52:33,802
there's something I want to tell you.
- What's that?
988
00:52:41,288 --> 00:52:44,865
I'm gonna build you a sample
website, for your crafts.
989
00:52:47,164 --> 00:52:49,164
Let's go find your booth.
990
00:52:55,650 --> 00:52:57,981
Okay, Festival opens tomorrow!
991
00:52:58,131 --> 00:53:00,157
So let's worry about the booths
and then we can start
992
00:53:00,307 --> 00:53:02,203
setting up the dinner.
I gotta head back to work,
993
00:53:02,353 --> 00:53:05,382
but my cell is on if anyone needs me.
994
00:53:06,922 --> 00:53:08,861
That's pretty good real estate, Ellie.
995
00:53:09,011 --> 00:53:11,690
I'm gonna make sure you get
a lot of foot traffic. -Thanks, Carl.
996
00:53:11,840 --> 00:53:14,016
So, uh... how is inventory?
997
00:53:14,756 --> 00:53:17,566
It's, um... It's in process.
998
00:53:17,716 --> 00:53:20,821
Okay. Well, hope it's a lot. There's
been some buzz about your crafts and
999
00:53:20,971 --> 00:53:24,501
we've been getting a lot of compliments
on the one made for the firehouse
1000
00:53:24,766 --> 00:53:26,879
Well, I'll make sure
that there's plenty of options.
1001
00:53:27,029 --> 00:53:32,363
Okay. Listen, I still wanna talk to you
in private, but I gotta get back to work.
1002
00:53:32,513 --> 00:53:36,474
Right. Uh, tomorrow maybe?
- Yeah. Okay, right.
1003
00:53:39,128 --> 00:53:41,198
Once I finish tonight,
I have maybe
1004
00:53:41,348 --> 00:53:43,831
ten wreaths to sell, a few ornaments,
some tree toppers, that's it.
1005
00:53:43,981 --> 00:53:46,318
It's not nearly enough.
1006
00:53:47,224 --> 00:53:49,965
Well, it's time to do what we
management do at crunch time.
1007
00:53:50,575 --> 00:53:52,557
What's that?
- Put in overtime,
1008
00:53:52,707 --> 00:53:54,207
hire extra seasonal staff.
1009
00:53:54,666 --> 00:53:56,894
And I just happen
to be available.
1010
00:53:57,234 --> 00:53:59,018
What have we done to you, Nick?
1011
00:53:59,888 --> 00:54:01,788
I have no idea.
1012
00:54:03,588 --> 00:54:06,093
Okay, Mom, you're gonna glue on
all of these branches
1013
00:54:06,243 --> 00:54:08,095
in a criss-cross pattern.
Just make sure you cover
1014
00:54:08,245 --> 00:54:09,966
the entire circle, okay?
- Got it.
1015
00:54:10,116 --> 00:54:12,577
Thank you. And Nick,
you're my stockings' guy,
1016
00:54:12,727 --> 00:54:15,145
so just follow the designs
in these drawings.
1017
00:54:15,295 --> 00:54:17,191
Have you ever used a hot-glue gun?
1018
00:54:17,341 --> 00:54:20,237
No, but remember what I said
about being a quick study?
1019
00:54:20,387 --> 00:54:22,196
Excellent! Just don't glue
your hands together.
1020
00:54:22,346 --> 00:54:24,502
Okay. Dad, you are on tree toppers.
1021
00:54:24,652 --> 00:54:27,592
Ah, my favorite part!
- Yeah, I noticed that about you.
1022
00:54:27,742 --> 00:54:30,508
Hello! Hi, everybody!
- Hey.
1023
00:54:30,658 --> 00:54:31,944
I brought reinforcements.
1024
00:54:32,094 --> 00:54:34,096
Very good! -Thank you!
1025
00:54:34,532 --> 00:54:36,079
Oh, we are gonna use
all of these.
1026
00:54:36,229 --> 00:54:39,300
Okay. I am here to serve.
Chain of work.
1027
00:54:39,450 --> 00:54:41,084
Hi. -Hi, Nick.
1028
00:54:42,714 --> 00:54:44,696
♪ The soul of Christmas time ♪
1029
00:54:44,846 --> 00:54:46,437
♪ Shake it ♪
1030
00:54:46,587 --> 00:54:49,634
♪ Like a sparkling wine ♪
1031
00:54:50,374 --> 00:54:53,052
♪ Yeah, you know
That it's true... ♪
1032
00:54:55,248 --> 00:54:57,405
Open up! Whoops!
1033
00:54:57,555 --> 00:54:59,055
Yes!
1034
00:55:12,134 --> 00:55:14,006
Thanks!
1035
00:55:14,789 --> 00:55:16,511
Thank you, Nick,
for everything.
1036
00:55:16,661 --> 00:55:18,687
I really couldn't have
done this without you.
1037
00:55:18,837 --> 00:55:20,337
It's my pleasure.
1038
00:55:21,709 --> 00:55:23,209
I don't know what it is.
1039
00:55:24,277 --> 00:55:26,714
There's something special
about this town.
1040
00:55:27,019 --> 00:55:29,413
It makes you want
to do things for others.
1041
00:55:29,891 --> 00:55:33,092
'Tis the season of giving.
The holidays will have that effect.
1042
00:55:33,242 --> 00:55:35,244
Hmm. Thanks.
1043
00:55:37,812 --> 00:55:39,814
Seeing you
and your parents together...
1044
00:55:40,511 --> 00:55:42,251
You're lucky,
you know that, right?
1045
00:55:42,817 --> 00:55:44,317
I do, yeah.
1046
00:55:44,645 --> 00:55:46,145
But so are you.
1047
00:55:46,343 --> 00:55:48,760
I mean, you get to wake up
to salt water
1048
00:55:48,910 --> 00:55:51,372
in the air every day,
take a cable car to work
1049
00:55:51,522 --> 00:55:54,176
if you want, do what you love.
1050
00:55:54,829 --> 00:55:56,329
Yeah...
1051
00:55:56,744 --> 00:55:59,356
but I can see why it'd be hard
to leave here too...
1052
00:56:00,269 --> 00:56:03,272
when you look beneath
the surface. It's special.
1053
00:56:06,014 --> 00:56:07,514
Good night, Ellie.
1054
00:56:08,103 --> 00:56:09,627
Good night, Nick.
1055
00:56:40,179 --> 00:56:42,007
Hey, Carl. -Hey.
1056
00:56:44,401 --> 00:56:45,901
We need to talk.
1057
00:56:46,707 --> 00:56:48,207
Okay.
1058
00:56:49,536 --> 00:56:51,036
It's about Ellie.
1059
00:56:51,190 --> 00:56:54,193
Hmm... Figured as much.
1060
00:56:55,934 --> 00:56:58,327
Nick, she's one of the very
best people you will ever meet.
1061
00:56:59,067 --> 00:57:00,397
I would not argue with that.
1062
00:57:00,547 --> 00:57:02,094
And it seems that...
1063
00:57:02,244 --> 00:57:04,333
you two are spending
a lot of time together.
1064
00:57:04,725 --> 00:57:06,858
Well, only because
she was assigned to help me.
1065
00:57:07,119 --> 00:57:08,492
And reluctantly at that.
1066
00:57:08,642 --> 00:57:11,210
I wasn't born yesterday, Nick.
1067
00:57:11,732 --> 00:57:14,434
I can see how you two
look at each other.
1068
00:57:20,567 --> 00:57:23,246
Look, Carl...
- And I've also seen
1069
00:57:23,396 --> 00:57:26,617
corporate guys come into town,
all charming.
1070
00:57:28,880 --> 00:57:31,167
But that's not...
- You get to leave here
1071
00:57:31,317 --> 00:57:33,711
and go back to your
wonderful life in San Francisco.
1072
00:57:34,581 --> 00:57:39,107
Just be straight with her
and don't play with her heart, alright?
1073
00:57:39,804 --> 00:57:41,304
I wouldn't do that.
1074
00:57:42,284 --> 00:57:43,784
Good.
1075
00:57:44,591 --> 00:57:46,091
Good.
1076
00:57:52,164 --> 00:57:55,428
It's his job to protect the town,
he doesn't mean anything by it.
1077
00:57:55,820 --> 00:57:57,320
Thanks, Violet.
1078
00:58:27,852 --> 00:58:31,009
Wow! They're just beautiful, Ellie.
1079
00:58:31,159 --> 00:58:34,206
You should have been doing this
a long time ago. -Thanks, Donna.
1080
00:58:34,598 --> 00:58:37,755
Did you get all the shopping done for
Christmas Eve? -Ugh, and then some.
1081
00:58:37,905 --> 00:58:40,299
That mystery donation
went a long way.
1082
00:58:41,343 --> 00:58:42,891
Do you think I should
send Mr. Carlingson
1083
00:58:43,041 --> 00:58:44,893
a thank you card?
- You know, I think if he wanted
1084
00:58:45,043 --> 00:58:47,156
us to know it was him,
it wouldn't be anonymous.
1085
00:58:47,306 --> 00:58:49,264
That's true.
1086
00:58:49,656 --> 00:58:51,160
Oh, hey, just let me know
what time you need
1087
00:58:51,310 --> 00:58:54,250
me and Nick on Christmas Eve,
and my dad can watch the booth
1088
00:58:54,400 --> 00:58:56,733
while I set up.
- Aw! Thanks, Ellie.
1089
00:58:57,098 --> 00:58:58,515
I mean, three o'clock
should be good
1090
00:58:58,665 --> 00:59:00,604
probably to start bringing
the food over from the kitchen.
1091
00:59:00,754 --> 00:59:02,606
That way, we'll be done in time
for the tree lighting.
1092
00:59:02,756 --> 00:59:05,261
Alright, sounds like a plan.
My favorite night of the year!
1093
00:59:05,411 --> 00:59:07,631
Ah, mine too. Bye. -Bye.
1094
00:59:11,199 --> 00:59:13,400
Ellie. -Hi.
1095
00:59:13,550 --> 00:59:16,881
Hey. How's, uh,
how's business?
1096
00:59:17,031 --> 00:59:20,145
Oh, wow, it's better than
I ever could have imagined.
1097
00:59:20,295 --> 00:59:23,037
I'm gonna be up all night making more.
Can't believe it.
1098
00:59:23,690 --> 00:59:25,190
I can.
1099
00:59:26,780 --> 00:59:28,390
So listen, um...
1100
00:59:28,869 --> 00:59:31,069
I know things have been
awkward between us
1101
00:59:31,219 --> 00:59:33,918
since... you know, and, uh...
1102
00:59:34,571 --> 00:59:37,206
this is kind of hard for me
to say given our history.
1103
00:59:37,356 --> 00:59:39,817
Carl, listen...
- Just let me finish, okay?
1104
00:59:39,967 --> 00:59:42,385
I was wondering if you'd mind
1105
00:59:42,535 --> 00:59:44,842
if I asked...
1106
00:59:45,451 --> 00:59:47,714
Haley to be
my date on Christmas Eve.
1107
00:59:49,847 --> 00:59:51,263
Oh!
1108
00:59:52,937 --> 00:59:55,877
Oh! Okay, sorry.
- No, no, no, Ellie, I get it.
1109
00:59:56,027 --> 00:59:58,096
I thought you were gonna...
- No, Ellie, I get it. You and I
1110
00:59:58,246 --> 01:00:01,143
weren't right for each other, and she's
your best friend. I want to honor that.
1111
01:00:01,293 --> 01:00:05,993
I do. Always. So, if this is too weird.
- No, Carl, not at all.
1112
01:00:06,254 --> 01:00:08,542
Not at all, okay?
You are my friend,
1113
01:00:08,692 --> 01:00:10,911
and more than anything,
I just want you to be happy.
1114
01:00:11,825 --> 01:00:15,026
And I absolutely think Haley
is gonna say yes. -You do?
1115
01:00:15,176 --> 01:00:17,681
I do.
- Okay.
1116
01:00:17,831 --> 01:00:21,206
Okay. Okay, I'm gonna...
I'm gonna do it then.
1117
01:00:21,356 --> 01:00:22,856
Alright.
1118
01:00:23,445 --> 01:00:24,945
Thanks, Ellie.
1119
01:00:25,143 --> 01:00:28,712
Hey, Carl, why did you
give me this booth?
1120
01:00:30,583 --> 01:00:32,716
I want what's best for you.
1121
01:00:33,281 --> 01:00:35,066
And this is what
you're supposed to be doing.
1122
01:00:35,936 --> 01:00:37,459
Come one, everyone knows that.
1123
01:00:38,722 --> 01:00:40,222
Except you.
1124
01:00:46,251 --> 01:00:47,700
Hi!
1125
01:01:00,395 --> 01:01:02,247
You sold out!
1126
01:01:02,397 --> 01:01:04,399
Every last item!
1127
01:01:04,748 --> 01:01:07,078
I gotta get home and make
more inventory. This is crazy!
1128
01:01:07,228 --> 01:01:09,559
I wish I could help, but I'm
working an overnight tonight.
1129
01:01:09,709 --> 01:01:11,232
Oh, it's okay, I've got it.
1130
01:01:12,233 --> 01:01:15,826
You would tell me if you weren't
completely okay with this, right?
1131
01:01:15,976 --> 01:01:18,786
Haley, I think it's great.
I am so happy for both of you.
1132
01:01:18,936 --> 01:01:21,789
Well, let's not get
carried away, it's one date.
1133
01:01:21,939 --> 01:01:24,052
We'll start there
and we'll see how it goes.
1134
01:01:24,202 --> 01:01:26,683
Yeah, just take your time,
he's not going anywhere.
1135
01:01:27,858 --> 01:01:30,251
Not like Nick, you mean.
1136
01:01:30,861 --> 01:01:32,974
I didn't say that.
- No, you didn't,
1137
01:01:33,124 --> 01:01:34,691
but you like him.
1138
01:01:35,126 --> 01:01:38,303
He's different from the rest
of those corporate guys, El.
1139
01:01:38,564 --> 01:01:40,653
He spent the night helping you.
1140
01:01:41,523 --> 01:01:44,265
He's a good and honest guy.
1141
01:01:44,439 --> 01:01:45,987
Yeah, who lives in San Francisco.
1142
01:01:46,137 --> 01:01:48,598
Again, I don't see that
as an obstacle.
1143
01:01:48,748 --> 01:01:52,709
Throw caution into the wind. Don't do
the boring thing, do the exciting thing.
1144
01:02:16,123 --> 01:02:17,975
Ellie! It's freezing out here.
- Hi.
1145
01:02:18,125 --> 01:02:20,195
Come in, come in.
- Sorry, hope I didn't wake you.
1146
01:02:20,345 --> 01:02:22,371
No, no, no. I was just up
doing some work.
1147
01:02:22,521 --> 01:02:25,113
I'm, uh... glad
that you came over actually.
1148
01:02:25,263 --> 01:02:27,115
I want to talk to you
about something.
1149
01:02:27,265 --> 01:02:29,552
Okay, but first I just need
to tell you
1150
01:02:29,702 --> 01:02:33,097
that I sold out today.
Every single item.
1151
01:02:33,880 --> 01:02:35,471
They actually want these.
1152
01:02:35,621 --> 01:02:37,736
Congratulations!
- Thank you.
1153
01:02:38,232 --> 01:02:41,714
Oh! And now you want me
to help you make more, right?
1154
01:02:42,280 --> 01:02:44,978
I, uh... would love your help
for something else.
1155
01:02:45,500 --> 01:02:47,000
Name it.
1156
01:02:49,635 --> 01:02:51,245
Will you help me write
a business plan?
1157
01:02:52,116 --> 01:02:53,402
Of course.
1158
01:02:53,552 --> 01:02:55,052
I thought you'd never ask.
1159
01:02:55,815 --> 01:02:58,992
I also want to tell you
that I've only ever taken
1160
01:02:59,297 --> 01:03:02,454
one risk in my life:
putting myself up for that job,
1161
01:03:02,604 --> 01:03:04,824
which I didn't get.
- Uh-huh.
1162
01:03:05,564 --> 01:03:08,785
And, uh... I've always...
1163
01:03:09,002 --> 01:03:10,961
I've always played it
pretty safe...
1164
01:03:12,049 --> 01:03:14,355
and this week
I've realized something.
1165
01:03:14,616 --> 01:03:16,116
What's that?
1166
01:03:17,054 --> 01:03:19,012
Safe is so boring.
1167
01:03:35,028 --> 01:03:36,638
Wow, that was, uh...
1168
01:03:38,292 --> 01:03:40,251
Wow... -I know. I'm sorry.
1169
01:03:40,555 --> 01:03:42,055
No, no, don't be.
1170
01:03:42,557 --> 01:03:44,496
That was unexpected,
but I liked it.
1171
01:03:44,646 --> 01:03:46,761
Yeah? -Yeah.
1172
01:03:47,171 --> 01:03:48,671
Good.
1173
01:03:50,783 --> 01:03:54,347
So you said there's something
you want to talk to me about.
1174
01:03:56,702 --> 01:03:59,260
That kiss pretty much said it all.
1175
01:04:09,976 --> 01:04:12,742
See? This is why
we have the dinner
1176
01:04:12,892 --> 01:04:14,962
the night before Christmas Eve
'cause we're at the Festival
1177
01:04:15,112 --> 01:04:17,544
and I don't want
to miss this tradition.
1178
01:04:18,028 --> 01:04:20,402
We toast and then
everyone gets a chance
1179
01:04:20,552 --> 01:04:22,736
to say what they're thankful for.
1180
01:04:24,773 --> 01:04:26,273
Cheers.
1181
01:04:29,996 --> 01:04:31,413
Ellie, why don't you start?
1182
01:04:31,563 --> 01:04:33,063
Okay.
1183
01:04:34,131 --> 01:04:36,723
Well, this year, I'm most
thankful for my family
1184
01:04:36,873 --> 01:04:39,551
and for my friends, who always
1185
01:04:39,701 --> 01:04:41,945
have my back and who help me
1186
01:04:42,095 --> 01:04:43,991
see what's important
1187
01:04:44,141 --> 01:04:46,471
and what's real.
- That's beautiful,
1188
01:04:46,621 --> 01:04:49,755
sweetheart.
Nick, would you like to go next?
1189
01:04:50,930 --> 01:04:52,430
Well...
1190
01:04:52,801 --> 01:04:54,629
I'm grateful for your family...
1191
01:04:55,717 --> 01:04:59,156
for making me feel like I'm part
of something special,
1192
01:04:59,852 --> 01:05:02,159
and for teaching me more than
I could have imagined this week.
1193
01:05:02,811 --> 01:05:06,511
That kid can finally make a Kringle.
1194
01:05:06,990 --> 01:05:08,711
I think we've all
learned some new things
1195
01:05:08,861 --> 01:05:10,361
since Nick arrived.
1196
01:05:11,255 --> 01:05:13,561
He helped me make
a business plan last night.
1197
01:05:14,432 --> 01:05:15,892
And I'm making a website.
1198
01:05:16,042 --> 01:05:18,068
That's fantastic news!
1199
01:05:18,218 --> 01:05:21,115
So you'd be okay if I didn't
go back to work at the bakery?
1200
01:05:21,265 --> 01:05:23,944
Ellie, the bakery's always
just been a "for now" thing.
1201
01:05:24,094 --> 01:05:25,594
I mean, your mom knew that.
I knew that.
1202
01:05:26,357 --> 01:05:27,686
But what if I can't make this work?
1203
01:05:27,836 --> 01:05:29,403
Well, then you come back.
1204
01:05:29,838 --> 01:05:32,537
The bakery's doing great,
it's not going anywhere. Right, Nick?
1205
01:05:34,060 --> 01:05:36,062
I mean, yeah, sure.
1206
01:05:36,497 --> 01:05:38,480
As long as people
keep buying Kringles,
1207
01:05:38,630 --> 01:05:40,197
Carlingson will be in business.
1208
01:05:42,242 --> 01:05:45,182
Alright. Let's dig in.
- Alright!
1209
01:05:45,332 --> 01:05:46,832
Okay.
1210
01:05:49,902 --> 01:05:51,512
Keep your head warm.
1211
01:05:54,515 --> 01:05:56,977
Christmas crafts made
with love by my Ellie.
1212
01:05:57,127 --> 01:05:59,457
One-of-a-kind wreaths,
you won't find these in any store.
1213
01:05:59,607 --> 01:06:01,459
I'll take over here.
1214
01:06:01,609 --> 01:06:03,244
Why don't you go and help with dinner.
- Okay.
1215
01:06:03,394 --> 01:06:05,246
And... I think...
1216
01:06:05,396 --> 01:06:08,075
He might need his coach.
1217
01:06:08,225 --> 01:06:10,836
He makes you smile,
and that makes me smile.
1218
01:06:11,315 --> 01:06:13,491
- Thanks, Dad.
1219
01:06:15,928 --> 01:06:19,018
Okay, get 'em while the getting's good.
These won't last long.
1220
01:06:20,454 --> 01:06:22,282
Hi! -Hi!
1221
01:06:24,502 --> 01:06:28,008
♪ Follow me in merry measure ♪
1222
01:06:28,158 --> 01:06:31,663
♪ Fa-la-la-la fa-la-la-la la-la-la ♪
1223
01:06:31,813 --> 01:06:35,276
♪ While I tell of Yuletide treasure ♪
1224
01:06:35,426 --> 01:06:38,583
♪ Falalalala, lalalala... ♪
- Good? Is it good?
1225
01:06:38,733 --> 01:06:41,935
♪ Fast away the old year passes... ♪
- Yes.
1226
01:06:42,085 --> 01:06:45,262
Yes to you too.
- ♪ Falalalala lalalala ♪
1227
01:06:45,958 --> 01:06:48,115
♪ Hail the new year ♪
1228
01:06:48,265 --> 01:06:49,594
♪ Lads and lasses... ♪
- Ellie.
1229
01:06:49,744 --> 01:06:52,660
♪ Falalalala lalalala... ♪
- Thank you.
1230
01:06:52,921 --> 01:06:56,514
♪ Sing we joyous, all together ♪
1231
01:06:56,664 --> 01:06:59,778
♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪
1232
01:06:59,928 --> 01:07:03,652
♪ Heedless of the wind and weather ♪
1233
01:07:03,802 --> 01:07:06,698
♪ Fa-la-la-la-la la-la-la-la ♪
1234
01:07:15,074 --> 01:07:17,511
Good evening, everyone,
and welcome.
1235
01:07:17,729 --> 01:07:21,496
This is a very special night
in White Deer,
1236
01:07:21,646 --> 01:07:25,630
and we welcome all of our neighbors
to join in on the festivities.
1237
01:07:25,780 --> 01:07:27,763
Now, before we get
to the tree lighting,
1238
01:07:27,913 --> 01:07:30,592
there are a couple of volunteers
that I'd like to thank:
1239
01:07:30,742 --> 01:07:34,726
Donna Perkins from the food bank
for coordinating the dinner,
1240
01:07:34,876 --> 01:07:38,271
Haley Fagen,
Ellie Hartman and...
1241
01:07:38,880 --> 01:07:41,646
White Deer's newest
honorary resident,
1242
01:07:41,796 --> 01:07:44,475
Carlingson corporate's own,
Nick Stanwell.
1243
01:07:46,975 --> 01:07:49,132
Now, that's what
I like to hear.
1244
01:07:49,282 --> 01:07:52,309
One of my own stepping up.
1245
01:07:52,459 --> 01:07:55,356
Mr. Carlingson?! What a surprise!
1246
01:07:55,506 --> 01:07:57,377
Welcome, sir.
- Thank you, Carl.
1247
01:07:58,857 --> 01:08:02,145
Hey, Mr. Carlingson,
since we're fortunate enough
1248
01:08:02,295 --> 01:08:04,278
to have you here,
we would love it
1249
01:08:04,428 --> 01:08:06,323
if you did the tree
lighting for us.
1250
01:08:06,473 --> 01:08:08,935
Carl, it would be
my absolute pleasure.
1251
01:08:09,085 --> 01:08:11,938
Excellent! Let's get
a countdown, shall we?
1252
01:08:12,088 --> 01:08:14,027
Five, four,
1253
01:08:14,177 --> 01:08:17,354
three, two, one!
1254
01:08:21,358 --> 01:08:23,447
Merry Christmas, White Deer!
1255
01:08:23,664 --> 01:08:25,275
Merry Christmas!
1256
01:08:27,233 --> 01:08:29,235
Merry Christmas, Nick.
- Merry Christmas.
1257
01:08:33,631 --> 01:08:36,179
You okay? -Yeah, it's just...
1258
01:08:36,329 --> 01:08:39,245
a little strange having
my boss show up.
1259
01:08:46,905 --> 01:08:49,627
What?! Everything sold out again?!
1260
01:08:49,777 --> 01:08:52,761
Well, I'm glad I saved
a few for tomorrow.
1261
01:08:52,911 --> 01:08:55,329
You're gonna be
pretty busy from now on.
1262
01:08:55,479 --> 01:08:56,808
Special orders.
1263
01:08:56,958 --> 01:08:58,941
A Valentine's day wreath
1264
01:08:59,091 --> 01:09:01,248
for Dave Smith's wife.
Betty Crag wants one
1265
01:09:01,398 --> 01:09:05,295
for her grandson's high school graduation,
and that lady from the bank,
1266
01:09:05,445 --> 01:09:07,863
she wants one with cash all over it.
She'll provide the bills.
1267
01:09:08,013 --> 01:09:10,735
You got something special,
1268
01:09:10,885 --> 01:09:13,912
Ellie, something unique, and you
should share it with the world.
1269
01:09:14,062 --> 01:09:16,437
I never even thought
this was a possibility.
1270
01:09:16,587 --> 01:09:18,632
Well, he helped you see it.
1271
01:09:19,938 --> 01:09:22,549
Richard!
- Mr. Carlingson!
1272
01:09:23,159 --> 01:09:24,836
How many times must I tell you
1273
01:09:24,986 --> 01:09:28,231
to call me Jack?
- Quite a few more, I think.
1274
01:09:28,381 --> 01:09:31,079
You remember my wife, Grace?
- Merry Christmas, Grace.
1275
01:09:31,689 --> 01:09:33,280
Merry Christmas.
1276
01:09:33,430 --> 01:09:35,630
And our daughter Ellie.
- So great to see you again.
1277
01:09:35,780 --> 01:09:37,936
Merry Christmas.
- Merry Christmas, Ellie.
1278
01:09:38,086 --> 01:09:40,176
I want to thank you
for looking after my people.
1279
01:09:40,828 --> 01:09:43,440
I know that they're not
always that easy.
1280
01:09:43,744 --> 01:09:45,422
Oh, it's the least we can do
1281
01:09:45,572 --> 01:09:47,946
after all you do for us. I know
the food bank really appreciated
1282
01:09:48,096 --> 01:09:50,621
your extra $5000 donation
towards the dinner this year.
1283
01:09:51,535 --> 01:09:54,929
I didn't... make
an extra donation this year.
1284
01:09:56,801 --> 01:09:59,195
Though I should have
thought of it.
1285
01:09:59,499 --> 01:10:02,004
So count on me next year
and every year
1286
01:10:02,154 --> 01:10:05,616
after that. I'm gonna
take this one over to Eddie's
1287
01:10:05,766 --> 01:10:08,204
and have a little taste
of Violet's coffee.
1288
01:10:11,076 --> 01:10:13,583
Good night. I'll call you later.
1289
01:10:59,211 --> 01:11:00,711
Nick?
1290
01:11:01,561 --> 01:11:03,061
Nick?
1291
01:11:17,316 --> 01:11:18,816
Okay.
1292
01:11:20,232 --> 01:11:21,929
Hey. Sorry.
1293
01:11:30,068 --> 01:11:31,568
Oh!
1294
01:11:50,915 --> 01:11:52,699
"Nick Carlingson"?
1295
01:12:16,157 --> 01:12:17,574
Oh, you keep it coming, Violet.
1296
01:12:17,724 --> 01:12:19,750
I don't care if I don't
sleep a wink tonight.
1297
01:12:19,900 --> 01:12:23,160
I gotta get my fill before I head
out of town. -You got it, Jack.
1298
01:12:23,426 --> 01:12:26,516
So... you seem
to fit right in here.
1299
01:12:26,951 --> 01:12:29,151
I told you you'd love
White Deer at Christmas.
1300
01:12:29,301 --> 01:12:32,086
Well, spending time
with people like the Hartmans,
1301
01:12:32,435 --> 01:12:35,331
I guess it rubs off on you.
Although...
1302
01:12:35,481 --> 01:12:38,421
they took a little while
to warm up to me and vice versa.
1303
01:12:38,571 --> 01:12:40,071
But they always do.
1304
01:12:40,530 --> 01:12:42,701
That's the magic of this place.
1305
01:12:43,010 --> 01:12:45,269
Yeah. Yeah, I guess it is.
1306
01:12:46,318 --> 01:12:49,068
Did you give that donation
to the food bank?
1307
01:12:50,627 --> 01:12:53,088
That's all I wanted
from this week.
1308
01:12:53,238 --> 01:12:54,437
What do you mean?
1309
01:12:54,587 --> 01:12:56,284
I wanted you to see the people.
1310
01:12:57,590 --> 01:12:59,090
Really see them.
1311
01:12:59,592 --> 01:13:02,116
Oh, you think I'm that heartless.
- No.
1312
01:13:03,030 --> 01:13:04,728
No, I think that I am.
1313
01:13:06,077 --> 01:13:08,993
My father worked 90-hour weeks.
1314
01:13:10,473 --> 01:13:11,759
Barely saw him.
1315
01:13:11,909 --> 01:13:15,281
Work was the only way
that I could feel close to him.
1316
01:13:16,609 --> 01:13:18,853
And then I did
the exact same thing to you.
1317
01:13:19,003 --> 01:13:21,266
Because you want to see
the company succeed.
1318
01:13:21,832 --> 01:13:23,332
I feel exactly the same way.
1319
01:13:23,921 --> 01:13:25,923
I wasn't gonna let it
go down on my watch.
1320
01:13:27,664 --> 01:13:29,835
But I could have been
more present...
1321
01:13:30,231 --> 01:13:31,731
listened...
1322
01:13:32,277 --> 01:13:34,822
giving you more of a voice.
1323
01:13:38,979 --> 01:13:42,026
What brought all this on?
Why did you come here, Dad?
1324
01:13:42,635 --> 01:13:44,135
I spoke with Richard.
1325
01:13:45,159 --> 01:13:49,445
I like to check up on the progress
of my employees.
1326
01:13:50,687 --> 01:13:54,773
He doesn't know who you are,
but he was incredibly frank with me.
1327
01:13:57,824 --> 01:14:01,393
You still think
that automation is the way?
1328
01:14:06,224 --> 01:14:09,792
"Invest in the people,
and they invest in you", right?
1329
01:14:11,882 --> 01:14:15,083
Maybe there are other ways
to get to the top.
1330
01:14:15,233 --> 01:14:16,733
Just gotta dig deeper.
1331
01:14:18,192 --> 01:14:22,282
I promise I will not let this company
go down on my watch either, Dad.
1332
01:14:28,551 --> 01:14:30,251
You're ready, son.
1333
01:14:56,535 --> 01:14:58,035
Ah, no.
1334
01:15:03,368 --> 01:15:06,003
Everything he told us was a lie.
1335
01:15:06,153 --> 01:15:08,373
His father is Jack Carlingson.
1336
01:15:09,635 --> 01:15:12,246
This time, all the rumors about
the bakery are actually true.
1337
01:15:13,987 --> 01:15:16,927
I mean, if they automate,
1338
01:15:17,077 --> 01:15:19,016
we could lose a third of our staff.
1339
01:15:19,166 --> 01:15:22,387
What if they want to bring in
a manager with tech experience?
1340
01:15:22,866 --> 01:15:24,413
Dad, this is a game changer,
1341
01:15:24,563 --> 01:15:26,609
just like Nick said
they needed to do.
1342
01:15:27,697 --> 01:15:30,526
We let him into our home,
into our lives...
1343
01:15:31,744 --> 01:15:33,311
Into our hearts.
1344
01:15:35,531 --> 01:15:37,802
And I actually thought
he was sincere.
1345
01:15:38,185 --> 01:15:40,255
I can't believe I fell for this.
1346
01:15:40,405 --> 01:15:41,996
I know better than this.
1347
01:15:42,146 --> 01:15:44,627
Ellie, for you,
this isn't a total loss.
1348
01:15:45,062 --> 01:15:48,437
He gave you that business plan,
and this doesn't change any of that.
1349
01:15:48,587 --> 01:15:50,483
Right, and now I can see why.
1350
01:15:50,633 --> 01:15:52,939
Because he figured
I'd be laid off soon.
1351
01:15:53,766 --> 01:15:56,116
Guilt must have been eating him alive.
1352
01:15:56,813 --> 01:16:00,077
But, honey, this is your future,
and it's still looking bright.
1353
01:16:01,121 --> 01:16:03,559
Even if it may not seem
that way right now.
1354
01:16:05,386 --> 01:16:07,824
Yeah. I'll just focus on that.
1355
01:16:08,868 --> 01:16:10,677
Because if I'm gonna be
starting a business,
1356
01:16:10,827 --> 01:16:13,155
I don't need any distractions anyway.
1357
01:16:15,092 --> 01:16:17,964
If that's Nick, I'm not here.
1358
01:16:23,056 --> 01:16:24,556
Sweetheart.
1359
01:16:25,450 --> 01:16:28,975
She's not here, Nick.
- All due respect, sir, her car is outside.
1360
01:16:29,454 --> 01:16:30,954
She doesn't want to talk to you.
1361
01:16:33,676 --> 01:16:37,181
Look, if I could just explain...
- Out of respect for your dad,
1362
01:16:37,331 --> 01:16:40,247
I'm not gonna say something that
I'll regret, but I will say this.
1363
01:16:42,380 --> 01:16:44,580
Honesty and integrity
are things that we take
1364
01:16:44,730 --> 01:16:47,515
pretty seriously around here.
- I know that.
1365
01:16:49,256 --> 01:16:53,395
And when you show yourself to be someone
who doesn't live by those rules,
1366
01:16:53,478 --> 01:16:55,112
minds are a difficult thing to change.
1367
01:16:55,262 --> 01:16:57,316
But I do live by that.
1368
01:16:58,178 --> 01:16:59,290
At least I do now.
1369
01:16:59,440 --> 01:17:02,642
Talk is cheap.
Actions speak volumes, Nick.
1370
01:17:02,792 --> 01:17:05,775
Look, Richard, if I...
- I think, probably,
1371
01:17:05,925 --> 01:17:07,735
the best thing right now...
1372
01:17:08,449 --> 01:17:10,273
would be for you to go.
1373
01:17:15,413 --> 01:17:16,913
Okay.
1374
01:17:19,025 --> 01:17:20,137
Okay.
1375
01:17:28,165 --> 01:17:29,665
He's gone.
1376
01:17:36,173 --> 01:17:37,673
Good.
1377
01:17:45,443 --> 01:17:47,861
Ho-ho-ho! Merry Christmas!
1378
01:17:48,011 --> 01:17:49,210
Thank you.
1379
01:17:49,360 --> 01:17:51,125
Garrett! I didn't give you
that skateboard
1380
01:17:51,275 --> 01:17:53,103
so you could ride without a helmet!
1381
01:17:53,799 --> 01:17:55,695
Thanks for helping today, Mom.
1382
01:17:55,845 --> 01:17:58,611
We always spend Christmas
together no matter what.
1383
01:17:58,761 --> 01:18:00,221
And I want to enjoy it
1384
01:18:00,371 --> 01:18:02,919
with my family.
- Is Dad okay?
1385
01:18:03,069 --> 01:18:06,682
Oh, he's cooking,
keeping his mind occupied.
1386
01:18:07,726 --> 01:18:09,226
Ellie...
1387
01:18:10,250 --> 01:18:11,750
Can we talk?
1388
01:18:12,122 --> 01:18:13,713
I don't think there's
anything to say, Nick.
1389
01:18:13,863 --> 01:18:15,410
Can you please let me explain?
1390
01:18:15,560 --> 01:18:18,093
Why should I believe
anything you say?
1391
01:18:18,563 --> 01:18:20,589
Well, I know I wasn't
1392
01:18:20,739 --> 01:18:23,287
completely honest with you,
but, Ellie, you know me.
1393
01:18:23,437 --> 01:18:26,527
No, I don't know you,
Nick "Stanwell."
1394
01:18:26,963 --> 01:18:29,729
That's the only thing I didn't
share with you, my last name.
1395
01:18:29,879 --> 01:18:31,557
And the fact that
you're gonna be our boss
1396
01:18:31,707 --> 01:18:34,231
and the fact that you saw
our employees as expendable.
1397
01:18:34,405 --> 01:18:37,214
That was not what...
- Nick, we opened our home
1398
01:18:37,364 --> 01:18:39,715
and our lives to you,
and you lied to us.
1399
01:18:40,237 --> 01:18:42,805
So I think I know everything
I need to know about you.
1400
01:18:47,113 --> 01:18:48,051
I'm sorry.
1401
01:19:05,262 --> 01:19:07,394
Merry Christmas! That's great!
1402
01:19:07,960 --> 01:19:09,769
This one right here?
You like this one?
1403
01:19:09,919 --> 01:19:11,509
I like this one.
1404
01:19:11,659 --> 01:19:13,574
My daughter made these.
1405
01:19:14,227 --> 01:19:15,927
Here you go.
1406
01:19:17,535 --> 01:19:19,035
She likes birds.
1407
01:19:20,059 --> 01:19:21,559
There you go.
1408
01:19:26,326 --> 01:19:28,962
That's it! I'm closed for business!
- For now.
1409
01:19:29,112 --> 01:19:31,679
I'll be back up and running as soon
as I can replenish my inventory.
1410
01:19:32,245 --> 01:19:33,923
A little bit sooner rather than later.
1411
01:19:34,073 --> 01:19:35,708
Everyone's worried about the bakery.
1412
01:19:35,858 --> 01:19:38,580
Carlingson's retiring.
It's all the buzz around here today.
1413
01:19:38,730 --> 01:19:41,820
People are scared. It's kinda
putting a damper on Christmas.
1414
01:19:42,429 --> 01:19:43,929
Yeah, I know.
1415
01:19:49,001 --> 01:19:50,501
So, uh...
1416
01:19:51,308 --> 01:19:54,964
Hi, folks. If I could have your attention,
I'd like to say something.
1417
01:19:55,834 --> 01:19:57,923
I'd like to formally
introduce myself.
1418
01:19:58,663 --> 01:20:00,363
My name is Nick Carlingson.
1419
01:20:01,013 --> 01:20:03,518
Not Nick Stanwell as so many
of you have come to know me.
1420
01:20:05,104 --> 01:20:06,956
Uh, and I'm gonna be the new CEO
of Carlingson Bakery
1421
01:20:07,106 --> 01:20:08,606
as of January first.
1422
01:20:09,761 --> 01:20:11,657
My dad, Jack Carlingson,
1423
01:20:11,807 --> 01:20:14,311
you all know him, he'll be
retiring at the beginning
1424
01:20:14,461 --> 01:20:16,183
of next year,
and I'll be taking over,
1425
01:20:16,333 --> 01:20:18,291
which is why I'm here
getting the lay of the land.
1426
01:20:19,945 --> 01:20:22,339
Well, there's this quote...
1427
01:20:23,557 --> 01:20:27,257
"Someone's sitting in the shade today because
someone else planted a tree long ago."
1428
01:20:28,084 --> 01:20:31,502
I want to thank you, the people
of White Deer, for that shade.
1429
01:20:31,652 --> 01:20:34,070
And yet you're replacing
us with machines!
1430
01:20:38,268 --> 01:20:40,313
No, Hal, I'm not.
1431
01:20:42,359 --> 01:20:45,492
I'll admit I, uh...
I considered it.
1432
01:20:48,539 --> 01:20:50,652
You know,
it's challenging following
1433
01:20:50,802 --> 01:20:52,935
in the footsteps of not one
but two incredible men.
1434
01:20:54,327 --> 01:20:55,744
I have always seen this business
1435
01:20:55,894 --> 01:20:57,940
from a standpoint
of dollars and cents.
1436
01:20:59,680 --> 01:21:01,639
But then I met someone,
1437
01:21:02,118 --> 01:21:04,492
and she reminded me
that sometimes
1438
01:21:04,642 --> 01:21:06,383
you gotta look
beneath the surface.
1439
01:21:08,559 --> 01:21:10,977
So with that in mind,
I'd like to tell you
1440
01:21:11,127 --> 01:21:13,544
about some changes we're gonna
be making at the bakery.
1441
01:21:13,694 --> 01:21:15,783
I've run the numbers...
1442
01:21:17,350 --> 01:21:19,855
and we're gonna be hiring
more full-time staff
1443
01:21:20,005 --> 01:21:23,574
because Kringles aren't just
for Christmas anymore.
1444
01:21:23,879 --> 01:21:25,469
Projections show
that Kringles will be
1445
01:21:25,619 --> 01:21:27,733
profitable year 'round.
We're talking heart-shaped
1446
01:21:27,883 --> 01:21:29,735
for Valentine's Day,
four-leaf clovers,
1447
01:21:29,885 --> 01:21:31,258
American flags.
You get the idea!
1448
01:21:33,801 --> 01:21:36,176
This is how you evolve:
1449
01:21:36,326 --> 01:21:39,024
you don't replace
your workforce, you grow it!
1450
01:21:40,765 --> 01:21:43,139
We're investing in you
because you are the heart
1451
01:21:43,289 --> 01:21:46,249
of this company,
and we're nothing without you.
1452
01:21:47,076 --> 01:21:49,189
Merry Christmas, everyone.
1453
01:21:54,648 --> 01:21:56,148
Free Kringles for everyone.
1454
01:22:01,438 --> 01:22:02,938
Good for you.
1455
01:22:03,222 --> 01:22:05,659
Thank you.
- You done the town proud.
1456
01:22:06,008 --> 01:22:08,358
I'll continue to do so, sir.
You have my word.
1457
01:22:16,366 --> 01:22:17,347
So?
1458
01:22:17,497 --> 01:22:18,997
It was quite a mouthful.
1459
01:22:20,326 --> 01:22:21,826
That's the truth.
1460
01:22:22,328 --> 01:22:24,572
So, there is one thing
I still need
1461
01:22:24,722 --> 01:22:26,748
to talk to you about.
- What's that?
1462
01:22:26,898 --> 01:22:30,360
My notice. I mean,
technically, you're my boss
1463
01:22:30,510 --> 01:22:32,121
and I am going
into business for myself.
1464
01:22:32,686 --> 01:22:34,186
We hate to lose you.
1465
01:22:34,645 --> 01:22:36,145
You're not losing me.
1466
01:22:37,953 --> 01:22:39,453
Good.
1467
01:22:40,477 --> 01:22:43,721
I love my wreath by the way.
So big, I'm probably gonna have to buy it
1468
01:22:43,871 --> 01:22:46,333
its own seat on the plane.
- You know, we ship.
1469
01:22:46,483 --> 01:22:48,398
We do have
a post office in White Deer.
1470
01:22:49,921 --> 01:22:51,488
Better yet,
what about hand delivery?
1471
01:22:52,054 --> 01:22:53,881
Oh, we don't offer
that service yet.
1472
01:22:55,753 --> 01:22:58,060
You ever had New Year's
in San Francisco?
1473
01:22:58,843 --> 01:23:00,343
I've always wanted to.
1474
01:23:01,802 --> 01:23:03,413
So, it's a date then?
1475
01:23:05,458 --> 01:23:06,958
That's a date.
1476
01:23:18,384 --> 01:23:21,150
Merry Christmas, Ellie.
- Merry Christmas, Nick.
1477
01:23:22,305 --> 01:23:28,535
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
117932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.